1 00:00:32,280 --> 00:00:33,520 Hva skjer? 2 00:00:34,080 --> 00:00:35,320 Hva skjer? 3 00:00:36,920 --> 00:00:39,680 Hva skjer, hva skjer, hva skjer, hva skjer! 4 00:00:39,760 --> 00:00:43,840 Filip, gi deg. Vær så snill, hun har akkurat sovnet. 5 00:00:46,440 --> 00:00:48,240 Kutt ut... 6 00:00:51,400 --> 00:00:53,840 -Te? -Nei, ellers takk. 7 00:00:59,760 --> 00:01:03,200 -Hvordan var showet? -Bra. Det var et nachspiel. 8 00:01:03,280 --> 00:01:04,599 En fest? 9 00:01:04,680 --> 00:01:06,200 -Karrieregreier. -Ok. 10 00:01:07,000 --> 00:01:10,760 Takk... Hei, takk for at du passet på Tosia. 11 00:01:13,039 --> 00:01:16,440 -En drink? -Det er midt på natta. 12 00:01:17,360 --> 00:01:19,000 Du fortjener det. 13 00:02:04,720 --> 00:02:07,040 -Gråter hun igjen? -Nei. 14 00:02:16,680 --> 00:02:17,760 Beklager... 15 00:02:26,400 --> 00:02:28,840 Her må det ryddes opp. 16 00:02:43,680 --> 00:02:45,440 Vil du ha frokost? 17 00:02:49,240 --> 00:02:51,440 Nei. Jeg er kvalm. 18 00:02:51,520 --> 00:02:56,040 -Du burde spise noe. -Seriøst, jeg kommer til å spy. 19 00:02:56,120 --> 00:02:58,800 Desto større grunn til å spise noe. 20 00:02:58,880 --> 00:03:00,320 Noen har våknet. 21 00:03:02,440 --> 00:03:03,840 Faen... 22 00:03:06,000 --> 00:03:07,800 Jeg er bekymret for henne. 23 00:03:07,880 --> 00:03:11,040 Hun har ikke feber. Kanskje det er tennene? 24 00:03:11,120 --> 00:03:14,400 -Hun er sulten. -Kanskje. Eller kanskje det er varmen? 25 00:03:14,480 --> 00:03:17,760 Kom. Er du varm og sulten? 26 00:03:19,760 --> 00:03:23,079 -Er du tilbake før ni? -Jeg skal prøve. 27 00:03:23,160 --> 00:03:26,800 Kom rett hjem, jeg skal spille på klubben. 28 00:03:26,880 --> 00:03:28,840 -Kan du ta henne? -Ja. 29 00:03:30,040 --> 00:03:31,840 Kom hit. 30 00:03:39,120 --> 00:03:42,440 Ikke gi meg det blikket. Jeg vet at jeg tabbet meg ut. 31 00:03:42,520 --> 00:03:43,960 Filip? 32 00:03:45,000 --> 00:03:46,360 Kom. 33 00:03:48,960 --> 00:03:51,680 Denne kranen må fikses, den drypper. 34 00:03:51,760 --> 00:03:54,000 -Selv om jeg skrur den av. -Nå? 35 00:03:54,880 --> 00:03:57,480 -Om det oversvømmer stedet? -Det skjer ikke. 36 00:03:57,560 --> 00:04:02,240 Jeg kan få tak i en rørlegger. Bare si fra. 37 00:04:02,840 --> 00:04:06,320 -Nei, jeg gjør det senere. -Bare ikke vent for lenge. 38 00:04:06,400 --> 00:04:09,320 -Nei da. -Kan du sette på vannet? 39 00:04:12,680 --> 00:04:14,120 Sånn, ja. 40 00:04:16,600 --> 00:04:19,399 Ta en dusj. Jeg lager melk til henne. 41 00:04:23,760 --> 00:04:25,600 Ok, ok! 42 00:04:30,320 --> 00:04:32,320 Skal du ikke dusje? 43 00:04:33,400 --> 00:04:35,680 Kommer straks, prinsessa mi. 44 00:04:35,760 --> 00:04:37,520 Så, så... 45 00:04:37,600 --> 00:04:42,320 Vi har bare egg igjen. Jeg må handle... 46 00:04:42,400 --> 00:04:45,840 -Omelett, kokt, stekt? -Det trengs ikke. 47 00:04:45,920 --> 00:04:48,400 Det er ikke noe problem. 48 00:04:48,480 --> 00:04:53,280 Jeg tenkte vi kunne stå opp, gå en tur, 49 00:04:53,360 --> 00:04:55,600 og så handle mat... 50 00:04:56,320 --> 00:04:59,480 Så kommer vi hjem, rydder kåken... Hvor mange? Tre? 51 00:04:59,560 --> 00:05:02,400 -Tre. -Da blir det skinnende og fint. 52 00:05:02,480 --> 00:05:04,520 -Olek. -Den er straks ferdig. 53 00:05:04,600 --> 00:05:06,320 -Olek? -Ja? 54 00:05:09,000 --> 00:05:10,960 Angående i går kveld... 55 00:05:11,040 --> 00:05:12,640 Angrer du? 56 00:05:13,160 --> 00:05:15,160 Synes du det er morsomt? 57 00:05:15,240 --> 00:05:18,800 Nei, jeg syns bare det var helt absurd. 58 00:05:20,520 --> 00:05:22,480 -Jeg syns ikke det. -Jeg syns det. 59 00:05:22,560 --> 00:05:25,160 Å blande sex og vennskap går aldri bra. 60 00:05:25,240 --> 00:05:26,760 Så vi er venner? 61 00:05:26,840 --> 00:05:28,920 -Vi har en god ordning. -En ordning? 62 00:05:30,360 --> 00:05:33,200 Du tar deg av Tosia. Det setter jeg pris på... 63 00:05:33,760 --> 00:05:36,840 -Var det ikke godt for deg? -Det er ikke poenget. 64 00:05:36,920 --> 00:05:38,880 Var det det, eller ikke? 65 00:05:42,760 --> 00:05:46,600 Medlidenhetssex i bytte mot barnepass, eller var du bare full nok? 66 00:05:46,680 --> 00:05:48,880 Jeg vil ikke at du skal lide senere. 67 00:05:49,440 --> 00:05:52,680 -Så raus du er. -Vi blir ikke et par. 68 00:05:57,640 --> 00:05:59,360 Hvorfor ikke? 69 00:06:00,680 --> 00:06:05,560 Fordi jeg er på et helt annet sted, uten plass til et forhold... 70 00:06:05,640 --> 00:06:08,080 Jeg har jo Tosia å ta vare på. 71 00:06:10,000 --> 00:06:12,400 Det finnes aldri et perfekt tidspunkt. 72 00:06:13,800 --> 00:06:15,880 Vi har det jo bra sammen... 73 00:06:17,520 --> 00:06:19,720 Jeg passer på Tosia, og deg... 74 00:06:20,440 --> 00:06:22,320 Hvorfor forteller du meg dette? 75 00:06:26,280 --> 00:06:28,840 Er det på grunn av kranen? 76 00:06:30,600 --> 00:06:32,400 Var det noe jeg sa? 77 00:06:33,000 --> 00:06:36,720 Beklager, jeg skal ikke si sånt. 78 00:06:36,800 --> 00:06:39,320 Jeg ville bare at det skulle være fint... 79 00:06:41,240 --> 00:06:44,600 Jeg er ikke interessert i deg på den måten. 80 00:07:01,920 --> 00:07:03,480 God morgen. 81 00:07:06,200 --> 00:07:08,640 -Er Anka hjemme? -Hvem spør? 82 00:07:08,720 --> 00:07:11,640 -Og du er...? -Det var du som kom til meg. 83 00:07:11,720 --> 00:07:13,480 Jeg er husverten. 84 00:07:15,520 --> 00:07:17,240 Hei. 85 00:07:17,320 --> 00:07:20,720 Jeg er Filip, Anias bror. Vil du komme inn? 86 00:07:22,440 --> 00:07:24,440 Jeg får ikke tak i søsteren din. 87 00:07:24,960 --> 00:07:29,240 Hun er én måned på etterskudd med husleien, og ny betaling nærmer seg. 88 00:07:29,320 --> 00:07:31,800 Ja, det er min skyld. 89 00:07:31,880 --> 00:07:35,800 Hun ba meg betale, men jeg glemte det. 90 00:07:36,640 --> 00:07:40,320 -Den tiende hver måned. -Du får det innen den tiende. 91 00:07:41,920 --> 00:07:44,520 -Hvor er søsteren din? -Hun dro. 92 00:07:46,720 --> 00:07:50,520 Hun dro...på jobb. Det var akutt. 93 00:07:50,600 --> 00:07:54,000 Hun måtte vikariere for en kollega som var i en ulykke. 94 00:07:54,080 --> 00:07:56,640 Jeg hører det er alvorlig. 95 00:07:56,720 --> 00:07:59,960 -Og du passer på barnet hennes? -Ja. 96 00:08:02,440 --> 00:08:05,640 -8000. -For to måneder. 97 00:08:06,600 --> 00:08:08,560 -Husleie. -Den tiende... 98 00:08:08,640 --> 00:08:09,800 Hallo. 99 00:08:09,880 --> 00:08:13,640 Hvis jeg bare skal være barnevakt, må du betale meg, 100 00:08:13,720 --> 00:08:17,680 for en elskverdig fyllekuk vil ikke gjøre det. 101 00:08:17,760 --> 00:08:19,840 Faen ta deg. Ha det bra. 102 00:08:23,960 --> 00:08:27,520 Én naboklage, så kaster jeg dere alle ut. 103 00:08:43,440 --> 00:08:45,240 Jeg vet det, det er jeg også. 104 00:08:46,840 --> 00:08:50,480 Vet du hvor du skal være i dag? Hos Beata. 105 00:08:50,560 --> 00:08:52,320 Kom igjen, dere. 106 00:08:53,280 --> 00:08:55,880 Det stemmer, Beata er så morsom... 107 00:08:57,440 --> 00:08:59,920 Hva er det med den jævla dunkingen? 108 00:09:00,000 --> 00:09:03,920 -Som om jeg ikke har noe bedre å gjøre... -Fint. Kom igjen, da. 109 00:09:04,000 --> 00:09:05,680 Hva er det? 110 00:09:06,800 --> 00:09:09,400 Hva vil du? Ut med språket. 111 00:09:18,320 --> 00:09:20,040 Jævlig bra. 112 00:09:25,840 --> 00:09:27,400 Felek, hit! 113 00:09:27,480 --> 00:09:31,920 Hei, jeg ringer angående barnepass. Til en liten jente. 114 00:09:32,000 --> 00:09:35,680 Hun er ett år. Jeg er i en knipe... 115 00:09:35,760 --> 00:09:39,600 Det hadde vært helt supert. Kan du være her om 30 minutter? 116 00:09:46,920 --> 00:09:50,120 Felek! Gjør fra deg nå. 117 00:09:57,360 --> 00:10:01,960 Ja, jeg vet det er midt i året, og barnehagene er fulle, 118 00:10:02,040 --> 00:10:05,440 men tro meg, jeg sliter veldig nå. Felek, kom hit! 119 00:10:05,520 --> 00:10:08,440 Felek, kom. Jeg snakker til hunden min. 120 00:10:10,000 --> 00:10:12,760 Hva sa du? Sug pikken min. 121 00:10:12,840 --> 00:10:15,360 Sånn, Tosia skal være her... 122 00:10:18,160 --> 00:10:19,400 Her, drikk. 123 00:12:11,920 --> 00:12:13,800 -Hei. -Hei. 124 00:12:13,880 --> 00:12:17,120 -Ja? -Jeg er her for å treffe rådgiver Nowak. 125 00:12:17,200 --> 00:12:19,960 Ja vel. Vil du ha kaffe eller te? 126 00:12:20,600 --> 00:12:23,920 Vent her, så henter jeg rådgiveren. 127 00:13:14,280 --> 00:13:16,240 -Er konferanserommet ledig? -Ja. 128 00:13:16,320 --> 00:13:18,280 -Hei, kom inn. -Hei. 129 00:13:24,280 --> 00:13:27,800 Tallene er nådeløse. 130 00:13:27,880 --> 00:13:32,400 Få barn blir adoptert, svært sjelden av enslige... 131 00:13:32,920 --> 00:13:38,000 Og antallet vellykkede adopsjoner av enslige menn i fjor var... 132 00:13:38,760 --> 00:13:40,800 -Ingen. -Jeg skjønner. 133 00:13:40,880 --> 00:13:44,400 Jeg er ærlig fordi dette er en spesielt vanskelig situasjon. 134 00:13:50,360 --> 00:13:51,920 Vil du ha vann? 135 00:13:55,240 --> 00:13:58,280 -Et veldig modig valg, Filip. -Takk. 136 00:14:02,560 --> 00:14:05,080 Du er ung, singel, 137 00:14:05,160 --> 00:14:08,720 har ingen fast jobb, og legningen taler ikke til din fordel. 138 00:14:08,800 --> 00:14:12,280 Jeg vil si at du bør slutte å leve som homofil en stund. 139 00:14:12,360 --> 00:14:16,520 Potensielle foreldre blir som regel vurdert av katolske institusjoner. 140 00:14:16,600 --> 00:14:17,720 Jeg skjønner. 141 00:14:20,040 --> 00:14:21,880 Beklager. 142 00:14:24,600 --> 00:14:26,200 Dominika, har du et minutt? 143 00:14:28,560 --> 00:14:29,560 Ja? 144 00:14:29,640 --> 00:14:34,920 Kan du ta babyen i 15 minutter mens vi gjør oss ferdige her? 145 00:14:35,000 --> 00:14:38,360 Du antar at siden jeg er kvinne, 146 00:14:38,440 --> 00:14:42,120 så betyr det at jeg både kan og vil ta meg av babyer? 147 00:14:43,000 --> 00:14:45,480 Jeg liker faktisk ikke barn. 148 00:14:46,200 --> 00:14:48,760 Og jeg har ingen planer om å få barn selv. 149 00:14:48,840 --> 00:14:50,840 -Var det noe mer? -Takk. 150 00:14:51,840 --> 00:14:54,960 -Jeg må bytte bleie på henne. -Ja visst. 151 00:14:55,040 --> 00:14:56,800 Kom hit. 152 00:15:02,520 --> 00:15:04,880 -Kan jeg? -Ja, selvfølgelig. 153 00:15:10,160 --> 00:15:13,680 -Du gjør en god jobb. -Takk. 154 00:15:16,000 --> 00:15:19,840 -Jeg prøver å finne en barnevakt. -Hvorfor ikke barnehage? 155 00:15:20,560 --> 00:15:24,960 En barnevakt kjenner livsstilen din, ser når du kommer hjem, hvem du er med. 156 00:15:25,040 --> 00:15:28,440 Hun kunne vitne om det. En barnehage hadde vært tryggere. 157 00:15:28,520 --> 00:15:29,920 Ok. 158 00:15:32,640 --> 00:15:33,760 Takk. 159 00:15:36,320 --> 00:15:37,920 Filip... 160 00:15:38,000 --> 00:15:41,920 Det som skjedde på hotellet må aldri skje igjen. 161 00:15:42,000 --> 00:15:44,640 Akkurat nå må du fremstå som... 162 00:15:45,440 --> 00:15:48,320 noe som egentlig ikke finnes. En perfekt mann. 163 00:15:48,400 --> 00:15:52,120 Den beste utgaven av en perfekt person. 164 00:15:52,200 --> 00:15:55,160 Ok... Best å ikke være meg selv, da. 165 00:15:56,040 --> 00:15:58,160 Som om jeg skulle sagt det selv. 166 00:16:01,000 --> 00:16:02,960 Går det bra med deg? 167 00:16:04,080 --> 00:16:07,880 -Kan jeg låne toalettet? -Ja visst. Nede i gangen. 168 00:16:55,240 --> 00:16:59,880 Hør her... En venn av meg, som er advokat, ringte nettopp tilbake. 169 00:16:59,960 --> 00:17:04,480 Teresa er den du skal snakke med om adopsjonsrett. Hun er helt rå. 170 00:17:04,560 --> 00:17:08,400 Jeg har ordnet et møte. Hun er tilbake fra ferie om to dager. 171 00:17:08,480 --> 00:17:10,119 Her er nummeret hennes. 172 00:17:10,200 --> 00:17:14,599 Hun sier du må ha en avtale med sosialtjenesten og en psykolog. 173 00:17:17,760 --> 00:17:20,560 -Jeg gjorde det jeg kunne. -Takk. 174 00:17:28,400 --> 00:17:30,320 Jeg krysser fingrene. 175 00:17:40,560 --> 00:17:42,400 Hvordan går det med Kiki? 176 00:17:44,400 --> 00:17:47,040 Kanskje du burde spørre henne selv? 177 00:17:47,600 --> 00:17:48,920 Ja visst. 178 00:17:49,560 --> 00:17:53,880 Kiki, jeg er 30 minutter forsinket til en innspilling. Kan du passe Tosia? 179 00:17:54,520 --> 00:17:56,280 Han vil ikke. 180 00:17:57,640 --> 00:17:59,600 Han vil bare ikke. 181 00:18:02,440 --> 00:18:06,360 Faen, Kiki! Vi hadde sex, og han vil ikke, ok? 182 00:18:06,440 --> 00:18:09,920 Vil du eller ikke? Hva med Nina? 183 00:18:11,360 --> 00:18:13,120 Greit, ha det. 184 00:18:13,200 --> 00:18:14,560 Hva? 185 00:18:15,240 --> 00:18:19,400 Nei, men han satte meg i kontakt med Teresa. Jeg må stikke, ha det. 186 00:18:20,680 --> 00:18:23,280 Faen. Unnskyld. Beklager! 187 00:18:24,720 --> 00:18:25,720 Unnskyld. 188 00:18:28,440 --> 00:18:30,200 Så, så... 189 00:18:30,920 --> 00:18:34,360 Alt er bra. Ok? Bra? 190 00:18:34,440 --> 00:18:36,360 Er vi klare? 191 00:18:36,440 --> 00:18:37,960 Bra. 192 00:18:38,040 --> 00:18:39,960 Er dette gøy, Tosia? 193 00:18:57,000 --> 00:18:59,440 Nei. Nei! Nei! 194 00:18:59,520 --> 00:19:00,680 Nei! 195 00:19:03,200 --> 00:19:04,960 Kom hit. 196 00:19:07,480 --> 00:19:09,520 Takk. Ha det. 197 00:19:10,200 --> 00:19:13,040 Skal du ta med ungen på jobb nå? 198 00:19:13,120 --> 00:19:16,120 -Barnevakten ble syk. -Men hvordan... 199 00:19:16,200 --> 00:19:18,080 Slapp av, jeg skjønner! 200 00:19:18,160 --> 00:19:21,840 Jeg vet det er en tøff periode, men du må ikke gjøre alt selv. 201 00:19:21,920 --> 00:19:24,520 -Tørker du skitne rumper? -Bare én rumpe! 202 00:19:24,600 --> 00:19:28,040 Konsentrer deg om jobben, så tar jeg hånd om mitt eget liv. 203 00:19:28,120 --> 00:19:31,000 Ja, men det føles meningsløst. 204 00:19:31,080 --> 00:19:32,360 Marek! 205 00:19:33,040 --> 00:19:35,840 -Vil du lufte hunden? -Nå? 206 00:19:37,120 --> 00:19:38,800 Takk. 207 00:19:43,160 --> 00:19:45,720 -Kan du passe på henne? -Jeg? 208 00:19:46,560 --> 00:19:49,280 Hvordan? Jeg er også på jobb. 209 00:19:49,360 --> 00:19:52,120 Hun sover. Bare se til henne. 210 00:19:52,200 --> 00:19:55,960 -Jeg trodde du var homo. -Det trodde jeg også. 211 00:19:57,320 --> 00:19:59,640 -Ok, vi har det. -Takk skal dere ha. 212 00:19:59,720 --> 00:20:02,600 Pati, kan vi flytte på klokken? Takk. 213 00:20:02,680 --> 00:20:05,000 Hvor er Filip? Stå ved siden av Pati. 214 00:20:05,680 --> 00:20:09,000 Er alt klart? Hvor er musikken? Kom igjen! 215 00:20:09,800 --> 00:20:12,360 -Der, ja! Vakkert. -Takk. 216 00:20:13,840 --> 00:20:15,560 -Hør her... -Supert. 217 00:20:15,640 --> 00:20:17,920 -Jeg glemte nøklene i... -Marek. 218 00:20:18,000 --> 00:20:19,280 I garderoben. 219 00:20:19,360 --> 00:20:21,680 Hunden har bæsjet i sofaen. 220 00:20:22,480 --> 00:20:24,160 -Kan vi? -Takk. 221 00:20:24,240 --> 00:20:25,800 Filip, konsentrer deg. 222 00:20:28,920 --> 00:20:30,320 Filip! 223 00:20:30,920 --> 00:20:33,440 Se hit, fokuser! 224 00:20:53,960 --> 00:20:56,120 -Ta 15 minutter. Skift. -Hva skjer? 225 00:20:56,880 --> 00:20:59,760 -Hvor har hun fått det blåmerket fra? -Hvilket? 226 00:20:59,840 --> 00:21:02,680 -Har hun flere? -Som alle andre barn. 227 00:21:02,760 --> 00:21:07,200 -Du må passe bedre på. -Jeg festet i går kveld, og... 228 00:21:07,800 --> 00:21:10,800 -Men det går bra, jeg hadde barnevakt. -Sminke? 229 00:21:10,880 --> 00:21:13,600 Gi oss et øyeblikk, ok? Takk. 230 00:21:14,120 --> 00:21:17,080 -Hun er bare et lite barn. -Ok. 231 00:21:18,000 --> 00:21:19,280 Hva? 232 00:21:19,360 --> 00:21:23,520 -Hvordan fikk hun det brannsåret? -Kom an, det var et uhell. 233 00:21:24,520 --> 00:21:28,200 Sigarettglød. Det høres ikke bra ut, men det var et uhell! 234 00:21:28,280 --> 00:21:31,760 Hun gråt ikke så mye engang. Jeg renset det med en gang. 235 00:21:31,840 --> 00:21:35,880 Jeg ville gå på apoteket, men jeg kunne ikke, jeg måtte være her. 236 00:21:35,960 --> 00:21:38,200 Og hvorfor klør hun seg nedentil? 237 00:21:38,280 --> 00:21:40,960 -Faen, du kan da ikke tro at jeg... -Hva da? 238 00:21:41,040 --> 00:21:43,200 -Jeg er ikke sånn. -Ingen tror... 239 00:21:43,280 --> 00:21:46,080 Du trodde det! Jeg er ikke pedofil. Jeg bare... 240 00:21:46,160 --> 00:21:49,320 Greit. Hei! Alle ser at du gjør ditt beste. 241 00:21:49,400 --> 00:21:54,160 Jeg glemte ungen min i en butikk en gang, og innså det først på parkeringsplassen. 242 00:21:54,240 --> 00:21:57,600 Få en lege til å undersøke kløen. Det er bare et utslett. 243 00:21:58,400 --> 00:22:00,360 -Sånt skjer. -Greit. 244 00:22:08,720 --> 00:22:10,720 Og kom tilbake til meg. 245 00:22:12,360 --> 00:22:14,280 -Hei. -Hei. Ja? 246 00:22:15,480 --> 00:22:18,280 -Det er noe galt med henne. -Helsejournal. 247 00:22:18,920 --> 00:22:20,520 Jeg har den ikke. 248 00:22:21,360 --> 00:22:25,360 Jeg tok den ikke med, men ser du ikke at hun har det vondt? 249 00:22:26,360 --> 00:22:28,880 -Hva feiler det henne? -Hun har utslett. 250 00:22:29,560 --> 00:22:31,320 Dette er akuttmottaket! 251 00:22:31,920 --> 00:22:35,000 -Så hvor skal jeg ta henne med? -En lege, kanskje? 252 00:22:39,760 --> 00:22:40,920 Ja? 253 00:22:49,640 --> 00:22:52,560 Jeg er redd jeg har glemt helseboka hennes. 254 00:22:52,640 --> 00:22:55,400 Det går bra. Hva gjelder det? 255 00:22:57,240 --> 00:22:59,200 Jeg bader henne, 256 00:22:59,280 --> 00:23:03,560 og gir henne mat, jeg måler temperaturen hennes... 257 00:23:04,480 --> 00:23:08,000 og det er ikke noe galt... men hun har fått dette utslettet. 258 00:23:08,080 --> 00:23:10,240 -Hvor? -Der nede. 259 00:23:10,320 --> 00:23:13,120 -På beina? -Nei... 260 00:23:13,920 --> 00:23:16,360 Over knærne, under magen. 261 00:23:16,440 --> 00:23:18,200 Greit, la oss ta en titt. 262 00:23:23,160 --> 00:23:25,880 Herregud! Hva har du gjort? 263 00:23:26,840 --> 00:23:31,320 -Ingenting. -Det er en infeksjon, alt er sårt. 264 00:23:31,400 --> 00:23:33,480 Hvordan holder du henne ren? 265 00:23:35,680 --> 00:23:38,800 -Jeg bader henne. -Du tuller. Hvordan? 266 00:23:38,880 --> 00:23:40,880 Jeg skyller de stedene. 267 00:23:40,960 --> 00:23:43,440 "Stedene"? Det kalles vulva. 268 00:23:43,520 --> 00:23:45,760 -Skjønner. -Jeg tror ikke du gjør det. 269 00:23:48,480 --> 00:23:51,640 Jeg vil bare ikke at noen skal tro at jeg... 270 00:23:53,080 --> 00:23:55,240 Tro hva? 271 00:23:55,320 --> 00:23:58,280 Hun har rett til privatliv. 272 00:23:58,360 --> 00:24:01,560 Et barn vasker seg ikke selv! 273 00:24:01,640 --> 00:24:06,200 -Det er opp til deg eller kona di! -Kona mi døde for en uke siden. 274 00:24:08,280 --> 00:24:11,360 Så jeg holder fortsatt på å lære alt dette. 275 00:24:14,120 --> 00:24:17,240 -Beklager. -Det går bra, du visste det ikke. 276 00:24:18,280 --> 00:24:21,680 -Kondolerer. -Takk. 277 00:24:24,240 --> 00:24:26,800 Ikke bekymre deg, behandlingen blir enkel. 278 00:24:26,880 --> 00:24:30,080 Du trenger bare å opprettholde personlig hygiene. 279 00:24:33,920 --> 00:24:36,440 Vi vil gjerne betale for timen. 280 00:24:37,280 --> 00:24:39,440 Det blir 450 zloty. 281 00:24:42,280 --> 00:24:43,960 Kontanter eller kort? 282 00:24:45,080 --> 00:24:46,360 Kort. 283 00:25:19,360 --> 00:25:21,040 Takk. 284 00:28:23,120 --> 00:28:24,400 Hei. 285 00:28:31,480 --> 00:28:34,560 Er det noe annet du vil fortelle meg? 286 00:28:34,640 --> 00:28:36,760 Fordi jeg vet at jeg er jævlig teit. 287 00:28:36,840 --> 00:28:39,840 -Jeg ville bare si unnskyld. -Det trenger du ikke. 288 00:28:39,920 --> 00:28:41,200 Greit. 289 00:28:42,560 --> 00:28:43,840 Var det noe mer? 290 00:28:44,440 --> 00:28:49,160 Jeg visste ikke at det var så vanskelig å ta hånd om en baby alene. 291 00:28:50,200 --> 00:28:52,400 Takk for hjelpen. 292 00:28:58,560 --> 00:29:00,360 Nydelig opptreden. 293 00:29:08,960 --> 00:29:11,960 -Så søtt! -Ikke drit på deg. 294 00:29:33,280 --> 00:29:35,600 Du glemte yndlingsleken hennes. 295 00:29:37,040 --> 00:29:38,080 Takk. 296 00:29:39,160 --> 00:29:41,960 -Hun sovner ikke uten den. -Gi deg... 297 00:29:45,160 --> 00:29:49,840 Dropp "takk" og "unnskyld". Du sier det bare om og om igjen. 298 00:29:52,400 --> 00:29:55,840 -Jeg vet at... -Du vet ikke en dritt. Du vet ingenting! 299 00:29:58,480 --> 00:30:01,040 -Jeg prøver. -Ikke få meg til å le. 300 00:30:02,880 --> 00:30:07,440 Tror du at alt som trengs er en edel gest, 301 00:30:07,520 --> 00:30:12,480 og at resten ordner seg selv, mens du fortsetter å feste? 302 00:30:13,880 --> 00:30:17,360 Hun trenger en far, ikke en drita onkel. 303 00:30:17,440 --> 00:30:20,960 Du har et alvorlig problem. Ser du ikke det? 304 00:30:21,040 --> 00:30:23,160 -Kom igjen... -Hvorfor er du her? 305 00:30:24,040 --> 00:30:26,280 Fordi Tosia ga deg trøbbel. 306 00:30:27,840 --> 00:30:32,080 Og du ville gjort alt for å få noen til å ta seg av henne, helst gratis. 307 00:30:32,160 --> 00:30:34,320 Og du gir faen i hva jeg føler! 308 00:30:42,600 --> 00:30:43,960 Slapp av. 309 00:30:44,040 --> 00:30:47,720 Jeg hopper ikke fra en bro på grunn av deg. 310 00:30:51,320 --> 00:30:54,160 Men jeg tror ikke du egner deg som far. 311 00:30:55,880 --> 00:30:59,000 Ok... Du har tatt et edelt valg... 312 00:30:59,600 --> 00:31:02,600 Du roet samvittigheten din, og så er det på'n igjen. 313 00:31:05,600 --> 00:31:08,520 Andre må bære all byrden for deg. 314 00:31:11,280 --> 00:31:13,920 Se sannheten i øynene, en gang for alle. 315 00:31:19,640 --> 00:31:20,880 Unnskyld. 316 00:31:28,320 --> 00:31:31,040 Slutt å unnskylde deg. 317 00:31:38,000 --> 00:31:39,640 Men... 318 00:31:40,960 --> 00:31:46,240 Når tiden river liv fra hverandre, stå i det. 319 00:31:48,400 --> 00:31:51,240 Når alt er flytende 320 00:31:51,320 --> 00:31:57,120 og ingenting kan vites med sikkerhet, stå i det. 321 00:31:57,200 --> 00:31:59,960 Stå i det til du kjenner det, 322 00:32:00,040 --> 00:32:04,640 så mørkt, tett og vått som jord. 323 00:32:04,720 --> 00:32:10,080 Så vidt, lyst og søtt som luft. 324 00:32:10,160 --> 00:32:16,280 Når alt du har, er å vite at du føler det du føler, 325 00:32:16,360 --> 00:32:17,840 stå i det. 326 00:32:17,920 --> 00:32:21,960 Be hendene dine kjenne tingene de holder. 327 00:32:22,040 --> 00:32:26,400 Jeg vet at dagene dundrer forbi med støy og mas, 328 00:32:26,480 --> 00:32:31,160 men stopp og pust, så vet du at det er dine. 329 00:32:31,240 --> 00:32:36,920 Svaier som en åpen dør, når stormene kommer. Stå i det. 330 00:32:37,000 --> 00:32:40,880 Tiden er et angrep, kjærligheten er et oppdrag. 331 00:32:40,960 --> 00:32:44,080 Vi jobber for et kall til vi er i remisjon. 332 00:32:44,160 --> 00:32:49,880 Vi ønsker vi hadde tålmodighet og mer tid til våre barn. 333 00:32:50,840 --> 00:32:56,520 Føl hver avgjørelse du tar. Ta den og stå for det. 334 00:32:56,600 --> 00:33:00,320 Stå i det. Hold dine elskere. 335 00:33:00,400 --> 00:33:02,600 Hold hendene deres. 336 00:33:02,680 --> 00:33:07,520 Hold brystene deres i dine hender, som om dine hender var deres BH. 337 00:33:07,600 --> 00:33:11,360 Hold deres fjes i dine håndflater, som en bønn. 338 00:33:11,440 --> 00:33:13,760 Hold dem natten lang. 339 00:33:13,840 --> 00:33:18,040 Kjenn dem holde igjen. Ikke hold igjen. 340 00:33:18,120 --> 00:33:19,840 Stå i det. 341 00:33:19,920 --> 00:33:25,200 Hver smerte, hver klage, hvert stikk av skam, 342 00:33:25,280 --> 00:33:29,960 hver dag tilbrakt med en djevel i tankene som jakter på deg... 343 00:33:30,040 --> 00:33:31,680 Stå i det. 344 00:33:31,760 --> 00:33:34,760 Kjenn ulvene som jager deg. 345 00:33:34,840 --> 00:33:40,160 Med tiden blir de hundene som henter tøflene til deg. 346 00:33:40,240 --> 00:33:45,160 Elsk dem, og du vil kjenne kyssene deres når de kommer for å bite. 347 00:33:45,240 --> 00:33:50,640 Varme snuter, som graver dine klemmer ut med deres blodige muler. Stå i det. 348 00:33:53,200 --> 00:33:59,320 Ingen ting du kjøper kan gjøre deg mer hel. 349 00:33:59,400 --> 00:34:04,240 Det godter seg over å få oss til å føle oss ufullkomne. 350 00:34:04,320 --> 00:34:09,920 Derfor søker vi glede i alt vi higer etter i øyeblikket. 351 00:34:10,000 --> 00:34:13,400 Derfor finner vi det aldri helt der. 352 00:34:13,480 --> 00:34:18,880 Derfor sitter du der, med elskeren du kjempet for, 353 00:34:18,960 --> 00:34:22,400 i en bil du strevet i årevis for å kjøpe, 354 00:34:22,480 --> 00:34:26,639 med ringen på fingeren som du drømte om hele livet, 355 00:34:26,719 --> 00:34:32,280 mens en del av deg undres på om det virkelig er dette du vil. 356 00:34:33,400 --> 00:34:36,040 Slutt å hige. 357 00:34:36,120 --> 00:34:37,639 Stå i det. 358 00:34:39,000 --> 00:34:44,040 Men er du tilfreds der du er, med den du er, 359 00:34:44,120 --> 00:34:48,400 behøver du ikke ny sminke, nye antrekk, 360 00:34:48,480 --> 00:34:50,800 eller nye gryter eller panner 361 00:34:50,880 --> 00:34:54,800 til å lage ny og eksotisk mat til nye, spennende mennesker 362 00:34:54,880 --> 00:35:01,920 for å føle deg som den nye og spennende personen du tror du må være. 363 00:35:02,000 --> 00:35:07,960 Varemerket "glede" er ikke glede. 364 00:35:08,960 --> 00:35:14,120 Vi er smartere enn de tror. De ser på oss som tåper, men det er deres problem. 365 00:35:14,200 --> 00:35:19,560 Når vi oppfører oss som tåper, blir det våre problemer, så stå i det. 366 00:35:19,640 --> 00:35:22,080 Trekk pusten på en iskald strand. 367 00:35:22,160 --> 00:35:24,160 Smak på vennskapets salt. 368 00:35:24,240 --> 00:35:27,240 Bemerk en fremmeds bevegelser. 369 00:35:27,320 --> 00:35:32,440 Stå i det, og la det spre seg. 370 00:36:05,080 --> 00:36:08,080 Tekst: Kai Karlsen plint.com