1 00:00:31,960 --> 00:00:35,000 Hi there. Hi there. 2 00:00:35,720 --> 00:00:36,880 How are you? 3 00:00:36,960 --> 00:00:40,120 Wakey, wakey, wakey, wakey, wakey, wakey. Wakey, wakey, wakey, wakey, wakey, wakey. 4 00:00:40,200 --> 00:00:42,160 Filip! Filip! Filip! Filip, stop it! 5 00:00:42,240 --> 00:00:44,480 Please, she just fell asleep. Filip, come on. 6 00:00:44,560 --> 00:00:48,240 Jesus, stop, stop. Stop, stop, Filip, cut it out. 7 00:00:51,080 --> 00:00:54,120 -Drink some tea. -No, no, I'm good. 8 00:01:00,000 --> 00:01:02,160 -So how was the show? -It was cool. 9 00:01:02,240 --> 00:01:04,519 -There was an afterparty. -Of course there was. 10 00:01:04,599 --> 00:01:06,360 -Some networking thing. -Right. 11 00:01:07,240 --> 00:01:08,360 Hey, hey. 12 00:01:08,880 --> 00:01:10,560 Thank you for taking care of Tosia. 13 00:01:13,000 --> 00:01:14,080 A drink? 14 00:01:14,800 --> 00:01:16,240 It's a little late. 15 00:01:17,320 --> 00:01:18,440 You've earned it. 16 00:02:03,960 --> 00:02:06,640 -Is Tosia crying? -No. 17 00:02:16,760 --> 00:02:17,760 Sorry. 18 00:02:26,480 --> 00:02:28,320 This place is a total wreck. 19 00:02:43,840 --> 00:02:45,240 Wanna have breakfast? 20 00:02:49,240 --> 00:02:51,040 No. I feel sick. 21 00:02:51,640 --> 00:02:54,120 -You should eat something then. -No, seriously. 22 00:02:54,200 --> 00:02:55,680 I think I might puke. 23 00:02:56,240 --> 00:02:57,920 The more reason to eat something. 24 00:02:59,040 --> 00:03:00,800 And someone's awake. 25 00:03:02,320 --> 00:03:04,520 -Fuck. -Good morning, princess. 26 00:03:04,600 --> 00:03:07,120 How did you sleep? I'm worried about her. 27 00:03:08,040 --> 00:03:11,280 Oh, I think she has a fever. Maybe she's teething. 28 00:03:11,360 --> 00:03:13,000 -Or hungry. -Could be, right? 29 00:03:13,080 --> 00:03:16,000 Or is it the weather? What? What, sweetie? 30 00:03:16,079 --> 00:03:17,560 What is it, sweetie pie? 31 00:03:17,640 --> 00:03:20,000 You are so precious. Yes, you are. 32 00:03:20,079 --> 00:03:22,000 Filip, will you be back by 9:00? 33 00:03:22,079 --> 00:03:23,120 Yeah, I'll try. 34 00:03:23,200 --> 00:03:25,280 Come straight home, okay? I've got a gig at the club. 35 00:03:25,360 --> 00:03:27,560 I need you here, right? Can you take her? 36 00:03:27,640 --> 00:03:28,720 Sure. 37 00:03:30,040 --> 00:03:31,040 Gotcha. 38 00:03:38,920 --> 00:03:42,520 I fucked up last night, I know. Just try not to judge me, okay? 39 00:03:42,600 --> 00:03:43,840 Filip? 40 00:03:44,480 --> 00:03:45,640 Come here. 41 00:03:47,600 --> 00:03:49,079 Let's go to eat. 42 00:03:49,160 --> 00:03:50,440 The sink needs fixing. 43 00:03:50,960 --> 00:03:52,760 The faucet is dripping, even when I close it. 44 00:03:52,840 --> 00:03:53,960 Right now? 45 00:03:54,920 --> 00:03:57,480 -Want a flooded house? -Not really. 46 00:03:57,560 --> 00:03:59,280 Hey, listen, I can find a plumber. 47 00:03:59,360 --> 00:04:01,440 It's not a problem. I can handle it. 48 00:04:01,520 --> 00:04:04,680 -I'm just saying. -No, I'm on it. 49 00:04:04,760 --> 00:04:06,320 -I'll fix it. -Just not too late. 50 00:04:06,400 --> 00:04:08,600 -I'm on it. -Put the kettle on. 51 00:04:12,400 --> 00:04:13,680 There you go. 52 00:04:16,480 --> 00:04:18,800 Take a shower. I'll make her formula. 53 00:04:23,760 --> 00:04:25,920 I know, I know. Just a second. 54 00:04:30,160 --> 00:04:31,440 And the shower? 55 00:04:33,440 --> 00:04:34,560 Wait a second. 56 00:04:37,640 --> 00:04:38,800 Oh, by the way, 57 00:04:39,320 --> 00:04:40,720 all we have are eggs in the fridge. 58 00:04:40,800 --> 00:04:42,520 I'll have to go to the store later. 59 00:04:42,600 --> 00:04:46,040 -Omelet? Scrambled, fried? -You don't have to cook for me. 60 00:04:46,120 --> 00:04:47,480 It's not such a big deal. 61 00:04:47,560 --> 00:04:52,280 I was thinking that maybe we could get up in five minutes, 62 00:04:52,360 --> 00:04:56,120 go out for a long walk, then go to the grocery store, right? 63 00:04:56,200 --> 00:04:59,320 Come home, clean up our nest. How many was it, three? 64 00:04:59,400 --> 00:05:02,280 -Yeah, three measures. -So it'll be shiny and fresh. 65 00:05:02,360 --> 00:05:04,480 -Olek. -I know, just a second. 66 00:05:04,560 --> 00:05:05,760 -Olek. -Yeah. 67 00:05:09,120 --> 00:05:11,880 -You know, about last night. -Did you like it? 68 00:05:13,120 --> 00:05:14,320 You find it funny? 69 00:05:15,240 --> 00:05:19,000 No. No, but I think it was a terrible idea. 70 00:05:20,720 --> 00:05:22,520 -I don't think that's true. -Well, I do. 71 00:05:22,600 --> 00:05:24,440 Sex and friendship don't go together. 72 00:05:24,520 --> 00:05:26,760 -It always ends wrong. -I wasn't aware we were friends. 73 00:05:26,840 --> 00:05:28,800 -No, but we're close. -I'm sorry, what? 74 00:05:29,800 --> 00:05:32,440 You take care of Tosia, right? And I really appreciate it. 75 00:05:32,520 --> 00:05:35,200 -I mean, this is all... -But I mean, was the sex that bad? 76 00:05:35,720 --> 00:05:36,760 That's not what I said. 77 00:05:36,840 --> 00:05:38,440 Tell me, Filip, was it any good? 78 00:05:42,720 --> 00:05:44,240 So it was pity sex for babysitting, 79 00:05:44,320 --> 00:05:46,040 or you just don't care about shit when you're drunk? 80 00:05:46,120 --> 00:05:48,880 Stop that. Olek, I'm trying to protect you. 81 00:05:49,800 --> 00:05:52,600 -That's very considerate of you. -We'll never be a couple. 82 00:05:57,760 --> 00:05:58,920 Why not? 83 00:06:00,520 --> 00:06:02,280 Well, because I'm in a different place, 84 00:06:02,360 --> 00:06:05,480 and you know I have no time for a relationship, 85 00:06:05,560 --> 00:06:07,560 and I have to take care of Tosia. 86 00:06:10,240 --> 00:06:11,840 There's never a good moment. 87 00:06:13,880 --> 00:06:16,000 It's just that we're a match. 88 00:06:17,520 --> 00:06:19,280 I look after Tosia, after you. 89 00:06:20,560 --> 00:06:22,320 I'm sure you're able to see that. 90 00:06:27,160 --> 00:06:28,800 Was it the sink? 91 00:06:30,360 --> 00:06:31,680 About the tap? 92 00:06:34,040 --> 00:06:36,040 I mean, I'm not bringing that up again. 93 00:06:36,120 --> 00:06:39,200 I just wanted things to be perfect. 94 00:06:41,240 --> 00:06:42,520 I am not into you. 95 00:07:01,760 --> 00:07:03,400 -Good morning. -Good morning. 96 00:07:06,000 --> 00:07:08,480 -Is Anka home? -Have we met? 97 00:07:08,560 --> 00:07:09,880 We haven't. Who are you? 98 00:07:10,400 --> 00:07:11,720 You're the one who showed up. 99 00:07:11,800 --> 00:07:13,480 Yes, I did, because I'm the landlady. 100 00:07:15,480 --> 00:07:17,280 Oh, good morning. 101 00:07:17,360 --> 00:07:20,720 Yeah, I'm Filip, her brother. Will you come in? 102 00:07:22,440 --> 00:07:24,840 I've been trying to get a hold of your sister. 103 00:07:24,920 --> 00:07:27,480 I'm sorry, but she's one month behind with the rent, 104 00:07:27,560 --> 00:07:30,240 -and it's almost payday, so... -Right, indeed. 105 00:07:30,320 --> 00:07:32,080 That's all my fault. 106 00:07:32,159 --> 00:07:34,520 She asked me to take care of rent, and I forgot, 107 00:07:34,600 --> 00:07:36,320 so I'm sorry. 108 00:07:36,400 --> 00:07:38,560 The tenth of each and every month, all right? 109 00:07:38,640 --> 00:07:40,840 Yeah, you'll get it by the tenth of each month. 110 00:07:41,800 --> 00:07:44,560 -And where is your sister? -She left the house. 111 00:07:46,360 --> 00:07:48,920 Well, she left the house 112 00:07:49,000 --> 00:07:50,960 because there was an emergency, 113 00:07:51,040 --> 00:07:54,200 and she had to fill in for a colleague, some accident. 114 00:07:54,280 --> 00:07:56,680 I don't know what happened, but it was serious. 115 00:07:56,760 --> 00:07:58,600 And you're looking after her baby? 116 00:07:59,320 --> 00:08:00,320 Yeah. 117 00:08:02,360 --> 00:08:03,680 Eight thousand? 118 00:08:04,600 --> 00:08:05,760 For two months. 119 00:08:06,560 --> 00:08:07,680 -Yeah. -Yeah. 120 00:08:07,760 --> 00:08:09,400 -You'll have it by the tenth. -Hello there. 121 00:08:09,480 --> 00:08:11,800 Listen, Filip, if I'm just a sitter for you, 122 00:08:11,880 --> 00:08:14,360 I think you better start paying me to watch Tosia. 123 00:08:14,440 --> 00:08:17,320 Because a drunken fuck is not enough to pay my bills, 124 00:08:17,400 --> 00:08:19,600 okay, you piece of shit? Excuse me. 125 00:08:24,080 --> 00:08:27,080 If just one neighbor complains, I'll have you out in a minute. 126 00:08:43,400 --> 00:08:44,840 I know, I hear you, baby. 127 00:08:46,560 --> 00:08:48,320 Do you know where you'll stay today? 128 00:08:48,400 --> 00:08:50,400 With our lovely Mrs. Beata. 129 00:08:50,480 --> 00:08:52,680 Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go. 130 00:08:52,760 --> 00:08:53,920 Here we go. 131 00:08:54,000 --> 00:08:55,880 That's right, Mrs. Beata's so fun. 132 00:08:57,560 --> 00:08:59,760 What's with the banging, asshole? 133 00:08:59,840 --> 00:09:02,200 I have better things to do than run to the door, you fuckface. 134 00:09:02,280 --> 00:09:03,880 Nice, fuck me, lovely. 135 00:09:03,960 --> 00:09:05,640 -What do you want? -Right? 136 00:09:06,720 --> 00:09:09,920 Just tell me. What is it. Spit it out. 137 00:09:18,640 --> 00:09:20,640 Great. Fuck me. 138 00:09:25,400 --> 00:09:26,720 Here. Felek, here. 139 00:09:26,800 --> 00:09:27,960 -Hello. -Hello. 140 00:09:28,040 --> 00:09:30,600 I'm calling because I need... a babysitter... 141 00:09:30,680 --> 00:09:33,160 -Uh-huh. -...for a little girl, a really small one. 142 00:09:33,240 --> 00:09:35,560 I'm in a bit of a tight spot, it's kind of urgent. 143 00:09:35,640 --> 00:09:37,280 -Sure, I'm available. -Great, that's awesome. 144 00:09:37,360 --> 00:09:38,960 -When? -Do you think you'll be here in about 145 00:09:39,040 --> 00:09:41,200 -30 minutes? -Oh, my god. 146 00:09:46,320 --> 00:09:49,720 Hey, hey, hey, Felek, do it, come on, take a shit, okay? 147 00:09:49,800 --> 00:09:51,120 Fucking... 148 00:09:56,960 --> 00:10:00,040 Right, right, I understand it's mid-year, 149 00:10:00,120 --> 00:10:02,760 and I understand daycares are full, but believe me, 150 00:10:02,840 --> 00:10:04,640 I'm in a really tough spot, not my fault. 151 00:10:04,720 --> 00:10:06,520 Felek, here. Felek, come here. 152 00:10:07,080 --> 00:10:09,200 No, the dog. No, please. 153 00:10:10,280 --> 00:10:11,480 So? 154 00:10:11,560 --> 00:10:12,880 Suck my dick. 155 00:10:12,960 --> 00:10:15,760 All right, Tosia, here. 156 00:10:17,480 --> 00:10:18,640 There you go. Water. 157 00:12:04,600 --> 00:12:06,880 Yeah, that would work. Let's pencil it in. 158 00:12:07,440 --> 00:12:08,800 Okay, yeah. I'll be in touch. 159 00:12:11,920 --> 00:12:13,560 -Welcome. -Good morning. 160 00:12:13,640 --> 00:12:14,720 Yes? 161 00:12:14,800 --> 00:12:16,840 I am here to see Counselor Nowak. 162 00:12:16,920 --> 00:12:19,320 Right. Come in. Would you like something to drink? 163 00:12:19,400 --> 00:12:21,960 Coffee? Tea? Take a seat over there, please. 164 00:12:22,040 --> 00:12:23,880 And I'll get the counselor. 165 00:13:14,400 --> 00:13:16,080 -Is the conference room set? -Yes. 166 00:13:16,160 --> 00:13:17,960 -Please, come in. -Hi. 167 00:13:24,280 --> 00:13:27,800 The statistics are really very clear. 168 00:13:27,880 --> 00:13:29,920 Most kids don't get adopted. 169 00:13:30,000 --> 00:13:33,040 Some of them, very few, go with single people, 170 00:13:33,120 --> 00:13:36,320 and last year's number of successful adoptions 171 00:13:36,400 --> 00:13:39,480 by single men like you is zero. 172 00:13:39,560 --> 00:13:40,840 I see. 173 00:13:40,920 --> 00:13:43,920 I'm being honest with you, because your situation is complicated. 174 00:13:50,360 --> 00:13:51,520 Do you want some water? 175 00:13:55,160 --> 00:13:57,080 But it's a very brave decision, Filip. 176 00:13:57,720 --> 00:13:58,960 Thank you. 177 00:14:02,560 --> 00:14:06,240 You're very young, single, no permanent job. 178 00:14:06,320 --> 00:14:08,800 Your sexual orientation is at least uncertain. 179 00:14:08,880 --> 00:14:09,920 A piece of advice, 180 00:14:10,000 --> 00:14:11,800 you need to stop being gay for a while. 181 00:14:12,320 --> 00:14:15,000 Potential parents are usually evaluated 182 00:14:15,080 --> 00:14:17,520 -by Catholic institutions, so... -Right. I get it. 183 00:14:19,760 --> 00:14:21,080 I'm very sorry. 184 00:14:24,440 --> 00:14:26,200 Dominika, can you come in here for a minute? 185 00:14:26,280 --> 00:14:29,440 -Here you go, love. Just sip. -Yes. 186 00:14:30,000 --> 00:14:32,720 Listen, Dominika, could you take the baby for 15 minutes 187 00:14:32,800 --> 00:14:34,920 just so we can wrap it up with our conversation? 188 00:14:35,560 --> 00:14:37,080 I'm sorry, but if you were thinking 189 00:14:37,160 --> 00:14:38,640 that since I am a woman... 190 00:14:38,720 --> 00:14:40,440 -What the hell? -...I am automatically suited 191 00:14:40,520 --> 00:14:42,640 to watch over a baby, 192 00:14:42,720 --> 00:14:45,480 please think again. I don't like babies, 193 00:14:45,560 --> 00:14:48,240 and I don't intend to have one. 194 00:14:48,320 --> 00:14:50,280 -Anything else? -Thank you. 195 00:14:51,880 --> 00:14:53,680 You know what? I have to change her diaper. 196 00:14:53,760 --> 00:14:54,960 Sure, sure. 197 00:14:55,040 --> 00:14:57,400 Oh, come here. All right. 198 00:15:02,680 --> 00:15:04,920 -Can I? -Yeah, yeah, go ahead. 199 00:15:10,200 --> 00:15:11,400 You're doing a good job. 200 00:15:13,120 --> 00:15:14,120 Thank you. 201 00:15:16,000 --> 00:15:17,680 I'm gonna need a babysitter for her. 202 00:15:18,560 --> 00:15:19,840 A daycare will work. 203 00:15:20,720 --> 00:15:22,280 A sitter knows your lifestyle, 204 00:15:22,360 --> 00:15:24,600 what time you get home, who you come home with, 205 00:15:24,680 --> 00:15:26,120 and she could be called to testify in court, 206 00:15:26,200 --> 00:15:27,600 so a daycare would be better for you. 207 00:15:27,680 --> 00:15:29,480 -Please reconsider it. -Okay. 208 00:15:32,600 --> 00:15:33,760 Thank you. 209 00:15:36,160 --> 00:15:39,760 Filip, whatever happened at that hotel 210 00:15:39,840 --> 00:15:41,760 can never happen again, you hear me? 211 00:15:41,840 --> 00:15:44,640 From now on, you, my friend, have to be, like... 212 00:15:45,400 --> 00:15:47,360 The greatest version of you. 213 00:15:47,440 --> 00:15:49,520 Best way to say it is, a perfect man. 214 00:15:49,600 --> 00:15:51,960 You need to be your perfect version. 215 00:15:52,040 --> 00:15:54,960 Okay. So basically, not be me. 216 00:15:56,040 --> 00:15:57,520 Life is tough. What can I say? 217 00:16:01,160 --> 00:16:02,360 Are you okay? 218 00:16:04,360 --> 00:16:06,040 Hey, can I please use the bathroom? 219 00:16:06,120 --> 00:16:08,080 Of course. Right there down the hallway. 220 00:16:55,200 --> 00:16:58,080 Listen, a friend of mine, a lawyer, 221 00:16:58,160 --> 00:16:59,560 just called me back. 222 00:16:59,640 --> 00:17:02,120 She knows adoption law better than anyone. 223 00:17:02,200 --> 00:17:03,720 Teresa is a champ. 224 00:17:04,800 --> 00:17:08,040 You're seeing her when she gets back from vacation. 225 00:17:08,640 --> 00:17:09,880 Call her in two days. 226 00:17:09,960 --> 00:17:12,119 Oh, by the way, she says you need to see 227 00:17:12,200 --> 00:17:14,200 social services and a psychologist. 228 00:17:17,640 --> 00:17:20,839 -I did everything I could. -Thank you. 229 00:17:28,640 --> 00:17:30,320 Again, best of luck. 230 00:17:40,520 --> 00:17:41,960 And how's Kiki? 231 00:17:43,640 --> 00:17:46,800 Well, I guess it'd be best if you ask her yourself. 232 00:17:47,600 --> 00:17:48,920 Yes, no, you're right. 233 00:17:49,600 --> 00:17:52,000 Kiki, please, I'm 30 minutes late to a set. 234 00:17:52,080 --> 00:17:53,320 Can you take Tosia? 235 00:17:54,480 --> 00:17:55,680 I don't think he can. 236 00:17:57,720 --> 00:17:59,720 He doesn't want to. Trust me, he won't. 237 00:18:02,440 --> 00:18:03,600 Damn it, Kiki. 238 00:18:04,120 --> 00:18:06,280 We fucked last night and he won't, okay? 239 00:18:06,360 --> 00:18:08,040 Now, will you take her or not? 240 00:18:08,600 --> 00:18:10,000 Okay. And Nina? 241 00:18:11,400 --> 00:18:12,920 How funny. Thanks for nothing. 242 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 What? 243 00:18:15,600 --> 00:18:17,080 He set me up with Teresa. 244 00:18:17,720 --> 00:18:19,400 Yeah, okay. I gotta go. Bye. 245 00:18:20,520 --> 00:18:21,600 I'm sorry. 246 00:18:21,680 --> 00:18:25,720 I'm sorry. I'm sorry. Sorry. Sorry. 247 00:18:26,640 --> 00:18:27,920 Shit. 248 00:18:30,920 --> 00:18:34,360 Everything's okay. You see? There. All right? 249 00:18:34,440 --> 00:18:35,800 We good? Look. 250 00:18:36,360 --> 00:18:37,480 We're fine. 251 00:18:38,040 --> 00:18:39,920 Having fun? Tosia? 252 00:18:41,440 --> 00:18:43,120 Jeez, what the... 253 00:18:57,080 --> 00:19:00,680 Hey! No! Hey! No! 254 00:19:02,960 --> 00:19:04,240 Come here. 255 00:19:07,480 --> 00:19:09,240 Thank you. Ciao. 256 00:19:10,120 --> 00:19:12,720 Filip, are you taking the kid to work now? 257 00:19:12,800 --> 00:19:14,320 Just for today, the babysitter got sick. 258 00:19:14,400 --> 00:19:15,400 But how? 259 00:19:15,480 --> 00:19:18,200 -Filip, how do you think this will look? -Marek, breathe. I'm fucking on it, okay? 260 00:19:18,280 --> 00:19:19,640 Listen, man, I know it's really hard, 261 00:19:19,720 --> 00:19:21,960 but you and a kid, you don't need that. 262 00:19:22,040 --> 00:19:23,280 You'll be wiping dirty asses. 263 00:19:23,360 --> 00:19:25,640 Marek, it's one baby butt. And please focus on my work, 264 00:19:25,720 --> 00:19:27,280 and I'll deal with my fucking life, okay? 265 00:19:28,160 --> 00:19:30,440 Look, I'm doing it, but it's all starting to seem pointless. 266 00:19:30,520 --> 00:19:31,800 -You know? -Marek. 267 00:19:33,000 --> 00:19:34,440 Will you walk the dog, please? 268 00:19:35,320 --> 00:19:36,760 Seriously? 269 00:19:36,840 --> 00:19:38,000 Thanks. 270 00:19:43,240 --> 00:19:45,720 -Will you help me? -Me? 271 00:19:46,600 --> 00:19:49,400 How do you imagine that'll go? I'm working, too. 272 00:19:49,480 --> 00:19:51,360 She's asleep. Just keep an eye on her. 273 00:19:51,880 --> 00:19:54,280 Filip, I thought you were gay, dude. 274 00:19:54,840 --> 00:19:55,960 So did I. 275 00:19:56,760 --> 00:19:57,920 Okay, we've got it. 276 00:19:58,000 --> 00:19:59,640 -We're set. -Lovely. Thank you. 277 00:19:59,720 --> 00:20:01,760 Pati, please, can we move the watch? 278 00:20:01,840 --> 00:20:04,960 Thank you. Where's Filip? Filip, stand next to Pati. 279 00:20:05,680 --> 00:20:09,000 We've got it. Where's the music? Get to work, please. 280 00:20:09,080 --> 00:20:11,760 -That's it. Beautiful, really. -Looks good. 281 00:20:11,840 --> 00:20:13,000 Nice, perfect. 282 00:20:13,880 --> 00:20:14,920 Listen. 283 00:20:15,000 --> 00:20:17,360 -Super. Marek? -I left your stuff in the dress... 284 00:20:18,040 --> 00:20:19,360 In the dressing room, okay? 285 00:20:19,440 --> 00:20:21,720 But your dog took a dump on the couch. This is shit. 286 00:20:22,320 --> 00:20:23,440 -Do you mind? -Of course. 287 00:20:23,520 --> 00:20:25,240 Filip. 288 00:20:28,080 --> 00:20:29,880 -All set. -Filip. 289 00:20:30,920 --> 00:20:33,800 Eyes over here. Nice. Looks good. 290 00:20:36,480 --> 00:20:37,680 Love it. 291 00:20:41,320 --> 00:20:42,480 Filip! 292 00:20:43,480 --> 00:20:44,720 Super. 293 00:20:53,560 --> 00:20:55,800 -Take 15, get changed, hurry up. -What's up? 294 00:20:55,880 --> 00:20:58,520 -Oh, hey, you. Come here. -Where did she get that bruise? 295 00:20:58,600 --> 00:20:59,760 What bruise? 296 00:20:59,840 --> 00:21:01,240 Don't tell me she's got any others. 297 00:21:01,320 --> 00:21:03,840 -Like all children, right? -Filip, you need to be careful. 298 00:21:03,920 --> 00:21:05,160 Sure, of course I do. 299 00:21:05,240 --> 00:21:07,200 It's just that I partied last night pretty hard and... 300 00:21:07,800 --> 00:21:09,720 But don't worry. I had a babysitter. 301 00:21:09,800 --> 00:21:12,240 -Can I get you for makeup? -Give us a sec, please? 302 00:21:12,320 --> 00:21:14,160 -Okay. Thanks. -I need to end this. 303 00:21:14,240 --> 00:21:17,040 -But Filip, she's a baby, right? -Yeah, I know. 304 00:21:18,320 --> 00:21:21,480 What? Tell me, how did she get the burn? 305 00:21:21,560 --> 00:21:23,120 Oh, come on. It was an accident. 306 00:21:24,240 --> 00:21:25,320 The cigarette ember. 307 00:21:25,840 --> 00:21:28,440 But hey, I know how that sounds. It was an accident, okay? 308 00:21:28,520 --> 00:21:30,280 And she didn't even cry that much. 309 00:21:30,360 --> 00:21:31,920 Plus, I washed it right away. 310 00:21:32,000 --> 00:21:34,680 I looked for a pharmacy, but I couldn't find one. 311 00:21:34,760 --> 00:21:35,880 I was running late. 312 00:21:35,960 --> 00:21:38,200 And why is she scratching her pussy? 313 00:21:38,280 --> 00:21:39,320 No fucking way. 314 00:21:39,400 --> 00:21:40,480 -You can't think I... -What? 315 00:21:40,560 --> 00:21:41,800 You don't think I'm a perv, do you? 316 00:21:41,880 --> 00:21:43,800 Take it easy, Filip. I'm not saying that you're a pervert. 317 00:21:43,880 --> 00:21:46,120 No, but you thought that. Fuck that. I'm not a fucking pedophile. 318 00:21:46,200 --> 00:21:47,880 I'm really trying my fucking best here, and you... 319 00:21:47,960 --> 00:21:49,960 Hey, hey, hey. Everyone sees that you're trying. 320 00:21:50,040 --> 00:21:52,960 I left my kid in a store once and only realized it in the parking lot. 321 00:21:54,080 --> 00:21:56,120 Have that itch checked by a doctor, okay? 322 00:21:56,200 --> 00:21:57,720 -Fine. -It's just some kind of rash. 323 00:21:58,400 --> 00:22:00,360 -Take it easy. -It's cool. 324 00:22:04,440 --> 00:22:05,720 Sure, of course. 325 00:22:05,800 --> 00:22:07,960 But we have procedures and paperwork to fill. 326 00:22:08,040 --> 00:22:10,600 Please review it and return to the line, okay? 327 00:22:12,200 --> 00:22:14,040 -Hello, ma'am. -Hello, sir. Tell me? 328 00:22:15,280 --> 00:22:18,280 -This baby has a health issue? -Health record book? 329 00:22:18,360 --> 00:22:19,520 I don't know. 330 00:22:21,320 --> 00:22:22,520 I don't even know what that is, 331 00:22:22,600 --> 00:22:24,480 but can't you see she's in pain here? 332 00:22:26,320 --> 00:22:28,880 -So what's wrong with her? -Baby's got a rash. 333 00:22:29,560 --> 00:22:31,320 This is the ER, sir. 334 00:22:31,400 --> 00:22:32,800 So where should I take her? 335 00:22:33,360 --> 00:22:35,040 I don't know, to the doctor. 336 00:22:39,480 --> 00:22:40,680 Next, please. 337 00:22:49,520 --> 00:22:52,520 I guess I forgot the health book at home. 338 00:22:52,600 --> 00:22:54,000 -Sorry. -Don't worry, we'll manage. 339 00:22:54,080 --> 00:22:55,480 What's wrong with your daughter? 340 00:22:57,240 --> 00:23:01,600 Well, I normally clean her, and then I feed her. 341 00:23:01,680 --> 00:23:05,360 I check her temperature, and that's it. 342 00:23:06,640 --> 00:23:08,760 -But she has this rash. -Rash where? 343 00:23:09,480 --> 00:23:12,000 -Down there. -You mean her legs? 344 00:23:12,080 --> 00:23:15,760 No, between her thighs, you know? 345 00:23:15,840 --> 00:23:17,760 Let's see it. Help me out, please. 346 00:23:23,000 --> 00:23:25,840 Mother of God, what's wrong with you? 347 00:23:26,960 --> 00:23:28,120 I didn't do anything to her. 348 00:23:28,200 --> 00:23:30,120 But that's a severe bacterial infection, 349 00:23:30,200 --> 00:23:31,320 and it's all sore. 350 00:23:31,400 --> 00:23:33,480 Tell me, how do you keep this kid clean? 351 00:23:34,280 --> 00:23:36,400 Well, I bathe her. 352 00:23:36,480 --> 00:23:37,840 You bathe her? Are you kidding? 353 00:23:37,920 --> 00:23:39,760 -How do you do it? -Just normally. 354 00:23:39,840 --> 00:23:41,880 -I wash all those places. -Those places? 355 00:23:41,960 --> 00:23:44,040 -Vulva is the correct term. -Fine, I get it. 356 00:23:44,120 --> 00:23:45,480 I don't think you do. 357 00:23:48,560 --> 00:23:51,040 I'm sorry, but I don't want anyone thinking that I... 358 00:23:52,840 --> 00:23:53,880 What? 359 00:23:53,960 --> 00:23:55,280 What are you so worried about here? 360 00:23:55,360 --> 00:23:56,800 I mean, she needs some privacy. 361 00:23:56,880 --> 00:23:58,440 Last thing I want is to interfere. 362 00:23:58,520 --> 00:24:00,560 -But a baby isn't gonna bathe herself... -What is it? 363 00:24:00,640 --> 00:24:01,640 ...for God's sake. 364 00:24:01,720 --> 00:24:03,280 She depends on someone like you 365 00:24:03,360 --> 00:24:06,200 -or your wife to take care of her. -Well, my wife passed away a week ago. 366 00:24:08,280 --> 00:24:11,600 So, I guess I'm still learning how to do all that for her. 367 00:24:14,120 --> 00:24:17,240 -I'm sorry. I was rude. -It's fine. I didn't mention it. 368 00:24:18,040 --> 00:24:21,280 -Please accept my condolences. -Thank you. 369 00:24:24,240 --> 00:24:26,560 Don't worry, the treatment is very simple. 370 00:24:26,640 --> 00:24:29,560 You just need to maintain personal hygiene. 371 00:24:33,920 --> 00:24:36,120 We'd like to pay for the appointment, please. 372 00:24:37,120 --> 00:24:39,840 Very well. It'll be 450 zlotys, please. 373 00:24:42,360 --> 00:24:43,600 Cash or card? 374 00:24:44,880 --> 00:24:46,040 Card. 375 00:25:18,720 --> 00:25:20,200 Thank you very much. 376 00:25:30,520 --> 00:25:33,040 Follow my lead, just like we rehearsed, okay? 377 00:26:02,400 --> 00:26:06,080 When you were here before 378 00:26:09,320 --> 00:26:12,880 Couldn't look you in the eye 379 00:26:16,320 --> 00:26:20,760 You're just like an angel 380 00:26:23,240 --> 00:26:26,200 Your skin makes me cry 381 00:26:30,240 --> 00:26:35,120 You float like a feather 382 00:26:36,880 --> 00:26:40,720 In this beautiful world 383 00:26:43,920 --> 00:26:47,920 I wish I was special 384 00:26:50,400 --> 00:26:56,040 You're so fucking special 385 00:26:57,720 --> 00:27:00,160 But I'm a creep 386 00:27:04,680 --> 00:27:09,120 I'm a weirdo 387 00:27:10,360 --> 00:27:16,520 What the hell am I doing here? 388 00:27:18,360 --> 00:27:22,360 I don't belong here 389 00:27:27,080 --> 00:27:32,840 He's running out 390 00:27:33,000 --> 00:27:39,920 The door 391 00:27:40,760 --> 00:27:46,680 He's running out 392 00:27:46,760 --> 00:27:52,400 He's run, run, run, 393 00:27:52,920 --> 00:27:58,480 Run 394 00:28:14,480 --> 00:28:16,520 Thanks. Thank you. 395 00:28:23,040 --> 00:28:24,120 Hey. 396 00:28:31,640 --> 00:28:33,280 Anything else you want to tell me? 397 00:28:34,640 --> 00:28:36,160 Because I know I'm a loser. 398 00:28:36,840 --> 00:28:38,800 -I wanted to say sorry. -There's no need. 399 00:28:39,800 --> 00:28:40,920 Okay. 400 00:28:42,560 --> 00:28:43,800 Anything else? 401 00:28:44,560 --> 00:28:46,360 I didn't expect it to be so complicated, 402 00:28:47,040 --> 00:28:48,760 taking care of a little girl alone. 403 00:28:50,080 --> 00:28:51,520 Thank you for your help. 404 00:28:58,480 --> 00:28:59,720 Beautiful song. 405 00:29:08,640 --> 00:29:10,520 That was so good. 406 00:29:10,600 --> 00:29:12,200 Shut the fuck up. 407 00:29:18,120 --> 00:29:19,360 I'm going home. 408 00:29:33,320 --> 00:29:35,520 You forgot her favorite toy. 409 00:29:36,880 --> 00:29:37,880 Thanks. 410 00:29:39,040 --> 00:29:41,360 -She can't sleep without it. -Filip, stop it. 411 00:29:45,200 --> 00:29:47,320 Stop it with the thank yous and apologies. 412 00:29:47,400 --> 00:29:48,680 Just stop saying that. 413 00:29:48,760 --> 00:29:50,520 You don't need to say that to me. 414 00:29:52,240 --> 00:29:53,960 -I'm sorry. -You're doing it again. 415 00:29:54,040 --> 00:29:55,880 Fuck. Stop. 416 00:29:58,320 --> 00:30:01,160 -Well, I'm trying. -Don't make me laugh. 417 00:30:02,800 --> 00:30:05,800 Do you actually think that showing devotion 418 00:30:05,880 --> 00:30:07,840 and a weak token of integrity is enough 419 00:30:07,920 --> 00:30:09,320 to fix this mess? 420 00:30:09,400 --> 00:30:12,240 While you keep living like it's one big fucking party? 421 00:30:13,880 --> 00:30:16,600 She needs a father, Filip, not a drunk uncle. 422 00:30:17,440 --> 00:30:19,640 You've got a serious problem, don't you see? 423 00:30:19,720 --> 00:30:22,000 -A serious fucking problem. -Stop saying that. 424 00:30:22,080 --> 00:30:23,280 Why did you come here? 425 00:30:23,960 --> 00:30:25,800 Because you're sick and tired of Tosia. 426 00:30:27,840 --> 00:30:30,760 And because you need someone to take care of her 427 00:30:30,840 --> 00:30:32,160 for free if possible. 428 00:30:32,240 --> 00:30:34,320 But my feelings mean shit to you, Filip, I'm sure. 429 00:30:42,400 --> 00:30:43,520 But don't worry. 430 00:30:44,040 --> 00:30:45,840 I'm not jumping off a bridge for you. 431 00:30:45,920 --> 00:30:47,520 I'm just being brutally honest. 432 00:30:51,400 --> 00:30:53,640 I'm sorry, but you're not fit to be a father. 433 00:30:55,720 --> 00:30:59,120 I get it. You've made a noble decision. 434 00:30:59,200 --> 00:31:01,920 Your choice set you free. You offered to keep her. 435 00:31:02,000 --> 00:31:03,360 Your conscience is clear. 436 00:31:05,600 --> 00:31:08,400 While others do everything for you, as always. 437 00:31:11,280 --> 00:31:13,440 Just face the fucking facts for once. 438 00:31:19,240 --> 00:31:20,440 I'm sorry. 439 00:31:28,240 --> 00:31:30,160 Saying sorry doesn't change anything. 440 00:31:37,840 --> 00:31:38,960 But... 441 00:31:41,000 --> 00:31:43,200 When time pulls lives apart 442 00:31:44,960 --> 00:31:46,120 Hold your own 443 00:31:48,560 --> 00:31:50,040 When everything is fluid 444 00:31:51,400 --> 00:31:53,960 Nothing can be known with any certainty 445 00:31:55,320 --> 00:31:56,320 Hold your own 446 00:31:57,480 --> 00:31:59,520 Hold it till you feel it there 447 00:32:00,200 --> 00:32:04,040 As dark and dense and wet as earth 448 00:32:04,800 --> 00:32:09,400 As vast and bright and sweet as air 449 00:32:10,400 --> 00:32:11,600 When all there is 450 00:32:12,120 --> 00:32:16,280 Is knowing that you feel What you are feeling 451 00:32:16,400 --> 00:32:17,520 Hold your own 452 00:32:17,920 --> 00:32:21,200 Ask your hands to know The things they hold 453 00:32:22,040 --> 00:32:26,520 I know the days are reeling past In such squealing blasts 454 00:32:26,640 --> 00:32:30,760 But stop for breath And you will know it's yours 455 00:32:31,360 --> 00:32:36,000 Swaying like an open door When storms are coming, hold 456 00:32:37,080 --> 00:32:38,720 Time is an onslaught 457 00:32:39,200 --> 00:32:40,840 Love is a mission 458 00:32:40,920 --> 00:32:42,560 We work for vocations 459 00:32:42,640 --> 00:32:46,400 Until, in remission We wish we'd had patience 460 00:32:46,520 --> 00:32:49,640 And given more time to our children. 461 00:32:50,960 --> 00:32:53,600 Feel each decision that you make 462 00:32:54,080 --> 00:32:55,880 Make it, hold it 463 00:32:56,680 --> 00:32:57,800 Hold your own 464 00:32:58,480 --> 00:32:59,640 Hold your lovers 465 00:33:00,560 --> 00:33:01,760 Hold their hands 466 00:33:02,880 --> 00:33:06,760 Hold their breasts in your hands Like your hands were their bra 467 00:33:07,600 --> 00:33:10,680 Hold their face in your palms Like a prayer 468 00:33:11,480 --> 00:33:13,840 Hold them all night 469 00:33:13,920 --> 00:33:17,520 Feel them hold back, don't hold back 470 00:33:17,960 --> 00:33:19,400 Hold your own 471 00:33:20,120 --> 00:33:25,200 Every pain, every grievance Every stab of shame 472 00:33:25,280 --> 00:33:29,720 Every day spent With a demon in your brain giving chase 473 00:33:30,040 --> 00:33:31,200 Hold it 474 00:33:31,840 --> 00:33:34,040 Know the wolves that hunt you 475 00:33:34,720 --> 00:33:39,520 In time, they will be the dogs That bring your slippers 476 00:33:40,080 --> 00:33:41,400 Love them right 477 00:33:41,760 --> 00:33:45,120 And you will feel them kiss you When they come to bite 478 00:33:45,280 --> 00:33:47,640 Hot snouts digging out your cuddles 479 00:33:47,720 --> 00:33:50,040 With their bloody muzzle 480 00:33:50,160 --> 00:33:51,240 Hold 481 00:33:53,360 --> 00:33:57,960 Nothing you can buy Will ever make you more whole 482 00:33:59,520 --> 00:34:03,520 This whole thing thrives On us feeling always incomplete 483 00:34:04,400 --> 00:34:06,280 And it is why we will search for happiness 484 00:34:06,360 --> 00:34:09,520 In whatever thing It is we crave in the moment 485 00:34:09,920 --> 00:34:12,520 And it is why we can never Really find it there 486 00:34:13,360 --> 00:34:16,080 It is why you will sit there 487 00:34:16,480 --> 00:34:18,600 With the lover that you fought for 488 00:34:18,920 --> 00:34:21,920 In the car you sweated years to buy 489 00:34:22,320 --> 00:34:26,560 Wearing the ring you dreamed of All your life 490 00:34:26,719 --> 00:34:29,280 And some part of you will still be unsure 491 00:34:29,360 --> 00:34:31,840 That this is what you really want 492 00:34:33,440 --> 00:34:34,600 Stop craving 493 00:34:36,159 --> 00:34:37,239 Hold your own 494 00:34:39,000 --> 00:34:41,199 But if you're satisfied With where you're at 495 00:34:41,679 --> 00:34:42,880 With who you are 496 00:34:44,120 --> 00:34:46,280 You won't need to buy new makeup 497 00:34:46,719 --> 00:34:50,400 Or new outfits or new pots and pans 498 00:34:50,639 --> 00:34:54,360 To cook new exciting recipes For new exciting people 499 00:34:54,520 --> 00:34:58,760 To make yourself feel Like the new exciting person 500 00:34:59,120 --> 00:35:01,000 You think you're supposed to be 501 00:35:02,000 --> 00:35:07,440 Happiness, the brand, is not happiness 502 00:35:09,040 --> 00:35:10,960 We are smarter than they think we are 503 00:35:11,160 --> 00:35:13,920 They take us all for idiots But that's their problem 504 00:35:14,160 --> 00:35:17,960 When we behave like idiots It becomes our problem 505 00:35:18,080 --> 00:35:19,320 So hold your own 506 00:35:19,720 --> 00:35:22,040 Breathe deep on a freezing beach 507 00:35:22,120 --> 00:35:24,120 Taste the salt of friendship 508 00:35:24,200 --> 00:35:27,040 Notice the movement of a stranger 509 00:35:27,200 --> 00:35:32,040 Hold your own and let it be catching