1 00:00:16,884 --> 00:00:22,322 Live vom „Netflix is a Joke Festival“, willkommen bei „A Really Bad Idea“. 2 00:00:22,389 --> 00:00:25,225 Es ist „The Roast of Kevin Hart“. 3 00:00:25,292 --> 00:00:28,629 Und Philly ist definitiv mit von der Partie. 4 00:00:28,695 --> 00:00:34,601 Bitte begrüßen Sie das rundeste Ding auf Rädern, Shane Gillis. 5 00:00:59,893 --> 00:01:03,931 Willkommen bei „The Roast of Kevin Hart“, live in Los Angeles, 6 00:01:03,997 --> 00:01:06,767 wo wir… Ja. 7 00:01:09,202 --> 00:01:10,537 SHANE GILLIS 8 00:01:10,637 --> 00:01:12,773 Wo wir hier sind, um einen Typen zu feiern, den wir mal mochten 9 00:01:12,839 --> 00:01:16,810 in einer Stadt, die einst wichtig war. 10 00:01:16,877 --> 00:01:17,744 Kevin kommt gleich raus. 11 00:01:17,811 --> 00:01:19,947 Ich bin mir sicher, dass er hinter der Bühne Schattenboxen macht, 12 00:01:20,013 --> 00:01:23,383 oder ein Gruppengebet abhält oder was auch immer er sonst so treibt. 13 00:01:23,450 --> 00:01:26,420 Ich bin euer extrem weißer Moderator, Shane Gillis. 14 00:01:27,754 --> 00:01:31,024 Ja. 15 00:01:31,091 --> 00:01:34,528 Weiße Moderatoren, ja. Großer Applaus, okay. 16 00:01:34,595 --> 00:01:37,831 Ich würde, äh… ich möchte mich bei Netflix dafür bedanken, dass sie mich 17 00:01:37,898 --> 00:01:40,067 als Moderator dieser Feier der schwarzen Exzellenz engagiert haben. 18 00:01:46,139 --> 00:01:48,342 Hört mal, ich sage nicht, dass heute Abend viele Schwarze hier sind, 19 00:01:48,408 --> 00:01:50,611 aber hinter der Bühne hat mich ein Produktionsassistent gefragt, 20 00:01:50,677 --> 00:01:52,779 welche Farbe das Getränk haben soll, das ich in meiner Garderobe haben möchte. 21 00:01:52,846 --> 00:01:55,682 Ich habe mich für Lila entschieden. 22 00:01:58,685 --> 00:02:01,655 Ich werde den Ton angeben, aber um uns beim Rhythmus zu helfen, 23 00:02:01,722 --> 00:02:04,024 heißt bitte Philadelphias eigene, die legendären, 24 00:02:04,091 --> 00:02:06,293 Grammy-Gewinner The Roots willkommen. 25 00:02:12,532 --> 00:02:15,068 Herzlich willkommen, liebe Gäste, bei „The Roast of Kevin Hart“. 26 00:02:21,541 --> 00:02:23,043 Ja 27 00:02:23,110 --> 00:02:25,545 Ja 28 00:02:25,679 --> 00:02:28,949 Kev, wir werden dich jetzt ordentlich auf die Schippe nehmen. 29 00:02:29,016 --> 00:02:32,419 Ja, ja, L.A. 30 00:02:32,486 --> 00:02:33,654 Die Welt 31 00:02:33,720 --> 00:02:36,556 Ich bin die Art von Bruder 32 00:02:36,690 --> 00:02:38,325 Der es auf seine Art machen kann 33 00:02:38,392 --> 00:02:41,928 Ich verdiene schon seit Jahren mein Geld In meiner Karriere 34 00:02:42,396 --> 00:02:44,665 Und jede Geliebte, ihr alle 35 00:02:45,699 --> 00:02:48,402 Die in mein Leben kamen und wieder gingen Habe ich geliebt 36 00:02:48,468 --> 00:02:50,804 Und sie unter Tränen zurückgelassen Ohne mich darum zu kümmern 37 00:02:50,871 --> 00:02:53,440 -Bis ich dieses Mädchen traf… -traf dieses Mädchen… 38 00:02:53,507 --> 00:02:55,075 Wie geht’s dir? 39 00:02:55,142 --> 00:02:58,712 -Die den Spieß umgedreht hat -Den Spieß umgedreht 40 00:02:58,779 --> 00:03:00,147 Sie hat mich überrascht und ich 41 00:03:00,213 --> 00:03:03,150 Hätte nie gedacht, dass ich derjenige Sein würde, der zusammenbricht 42 00:03:03,250 --> 00:03:04,518 Was geht, Baby? 43 00:03:04,584 --> 00:03:05,952 Ja, ja 44 00:03:06,019 --> 00:03:11,024 -Ich komme nicht dahinter, ich bin so -Gefangen 45 00:03:11,091 --> 00:03:13,226 -Ich spüre es -Gefangen 46 00:03:13,293 --> 00:03:16,663 Ich weiß nicht, was es ist, es scheint Als hätte sie mich durcheinandergebracht 47 00:03:16,830 --> 00:03:18,832 -Ich bin so -Gefangen 48 00:03:18,899 --> 00:03:20,133 -Ich spüre es -Gefangen 49 00:03:20,967 --> 00:03:24,705 Ich verliere die Kontrolle Dieses Mädchen muss… 50 00:03:25,172 --> 00:03:26,106 Ja 51 00:03:26,173 --> 00:03:28,475 Oh 52 00:03:28,542 --> 00:03:31,778 Begrüßen wir… Begrüßen wir Kevin Hart. 53 00:03:31,845 --> 00:03:32,979 Kevin Hart. 54 00:03:37,117 --> 00:03:39,553 Ja! Was soll ich dir sagen? 55 00:03:40,987 --> 00:03:42,089 Ja! 56 00:03:42,155 --> 00:03:43,223 Ja! 57 00:03:43,290 --> 00:03:45,792 -Ja! Ja! -Ich verstehe das nicht. 58 00:03:45,859 --> 00:03:48,795 Warum? 59 00:03:48,862 --> 00:03:51,131 Siehst du, es quält mich, das für mich zu behalten. 60 00:03:51,198 --> 00:03:53,867 Ich weiß, dass ich das tun muss, 61 00:03:53,934 --> 00:03:57,003 aber ich weiß nicht, warum du dich dazu entschieden hast. 62 00:03:57,070 --> 00:03:58,071 Was hast du vor? 63 00:03:58,138 --> 00:04:00,273 Weißt du, deine Freunde stehen in deinen besten Zeiten zu dir. 64 00:04:00,340 --> 00:04:01,475 -Was? -Aber heute Abend 65 00:04:01,541 --> 00:04:05,679 muss ich dich bitten, dich hinzusetzen, denn es geht um deine schlimmsten Seiten. 66 00:04:05,746 --> 00:04:08,415 -Willst du das wirklich? Okay. -Genau, Kevin. 67 00:04:08,482 --> 00:04:10,350 -Es ist Zeit, es rauszulassen. -Los, nur zu. 68 00:04:10,417 --> 00:04:14,221 Es tut mir weh, das zu sagen, Aber es kommt von Herzen 69 00:04:14,287 --> 00:04:18,125 Ich sah mir deinen Stand-up-Auftritt an Und es gab keine einzige lustige Stelle 70 00:04:18,191 --> 00:04:22,729 Ich hatte gehofft, du schaffst das Aber die Seele war nicht da 71 00:04:22,796 --> 00:04:25,332 Egal, welches Drehbuch Jede Rolle, die du spielst 72 00:04:25,398 --> 00:04:26,733 Es fühlt sich immer gleich an 73 00:04:26,800 --> 00:04:28,668 -Was zum Teufel machst du da? -Sag mir, warum 74 00:04:28,735 --> 00:04:32,773 Ich in dieser Freundschaft bleiben sollte? Weil wir nicht lachen, Kevin 75 00:04:32,839 --> 00:04:34,941 Es passiert immer wieder, Kevin 76 00:04:35,041 --> 00:04:39,045 Außerdem ist Netflix nicht immer Ich nehme diesen Kautions-Scheiß 77 00:04:39,146 --> 00:04:43,283 Ich finde, du solltest 78 00:04:43,350 --> 00:04:46,052 Kevin zu sehen Ist für niemanden dasselbe 79 00:04:46,153 --> 00:04:47,854 -Was zum Teufel machst du da? -Wenn sie in die Werbung gehen 80 00:04:47,921 --> 00:04:50,857 Musste einen Roast machen Weil die Witze nicht mehr zünden 81 00:04:50,924 --> 00:04:54,795 So wie früher Schau mal, was Geld mit dir macht 82 00:04:54,928 --> 00:04:58,298 -Ja! -Lass es brennen, lass es brennen 83 00:04:59,166 --> 00:05:02,869 Du weißt, dass du es vermasselt hast Und wir werden dich fertigmachen 84 00:05:02,936 --> 00:05:06,540 Angefangen mit den Babyhosen Und den Babyschuhen 85 00:05:06,606 --> 00:05:09,609 Ja, du weißt, dass du es vermasselst Wenn deine Filme das auch tun 86 00:05:09,676 --> 00:05:13,213 -Lass es brennen -Lass es brennen 87 00:05:13,280 --> 00:05:14,281 Mach es kaputt 88 00:05:17,918 --> 00:05:21,388 -Du Mistkerl. -Verlierer 89 00:05:21,454 --> 00:05:22,856 Spürst du, wie es brennt 90 00:05:28,862 --> 00:05:32,065 Okay. In Ordnung. Okay. 91 00:05:33,400 --> 00:05:35,302 Du hast verdammt viel Mumm, Usher. 92 00:05:35,368 --> 00:05:37,204 Hey, das ist erst der Anfang, Alter. 93 00:05:37,270 --> 00:05:38,271 -Du hast echt Mumm, Mann. -Ja, ja, ja. 94 00:05:38,338 --> 00:05:40,507 Ich hab gesagt, komm raus und bring die Party für mich in Schwung. 95 00:05:40,574 --> 00:05:42,108 Lass uns verdammt noch mal Spaß haben. 96 00:05:42,175 --> 00:05:44,477 Kommst raus und spielst ein Lied, das ich noch nie gehört habe. 97 00:05:44,544 --> 00:05:46,279 Von mir aus kannst du mich mal. 98 00:05:46,346 --> 00:05:48,515 Komm schon, Mann. Das ist es. 99 00:05:48,582 --> 00:05:51,251 Lass uns das einmal richtig krachen lassen. Komm schon, Kev. 100 00:05:51,318 --> 00:05:54,054 Was zum Teufel willst du damit machen? 101 00:05:54,120 --> 00:05:55,755 Was zum Teufel hast du damit vor? 102 00:05:55,822 --> 00:05:57,457 Ich meine, du weißt schon, es ist… 103 00:05:57,524 --> 00:05:59,259 Wenn du mir die Kirschen nicht besorgst, verschwinde aus meinem Blickfeld. 104 00:05:59,326 --> 00:06:02,229 Schaff die verdammten Kirschen aus meinem verdammten Blickfeld, Mann. 105 00:06:02,295 --> 00:06:04,464 Schaff deinen Arsch von der Bühne, Mann. 106 00:06:04,531 --> 00:06:06,900 -Verschwinde von der verdammten Bühne. -Hey, hey, hör mal. 107 00:06:06,967 --> 00:06:10,804 Herzlichen Glückwunsch. Viel Glück. Das wirst du brauchen, Kumpel. 108 00:06:16,209 --> 00:06:20,881 Ja, ja, weißt du was, Usher? Leck mich. Wie gefällt dir das? 109 00:06:20,947 --> 00:06:22,649 Leck mich, Usher. 110 00:06:22,716 --> 00:06:26,887 Du kannst unsere Freundschaft in den Müll werfen. 111 00:06:26,953 --> 00:06:28,655 Sorgt ihr alle dafür, dass ihr euch meinen Kumpel auf Tour anseht. 112 00:06:28,722 --> 00:06:31,258 Er macht eine Stadiontour. Holt euch eure verdammten Tickets. 113 00:06:31,324 --> 00:06:33,994 Das ist mein Bruder. 114 00:06:35,095 --> 00:06:36,029 Was geht ab, Los Angeles? 115 00:06:36,096 --> 00:06:38,732 Macht heute Abend Lärm in dieser Scheißbude. 116 00:06:38,798 --> 00:06:44,337 Oh-ho. 117 00:06:44,404 --> 00:06:50,110 Ich möchte euch alle willkommen heißen zum Roast für ihn, für mich. 118 00:06:50,176 --> 00:06:52,579 Genau, Kevin Hart. 119 00:06:52,646 --> 00:06:55,181 Wir werden heute Abend verdammt viel Spaß, Leute. 120 00:06:55,248 --> 00:06:58,485 Wisst ihr, was ich am liebsten mache? Den Ton anzugeben. 121 00:06:58,551 --> 00:06:59,753 Ich liebe es, dafür zu sorgen, dass die Leute 122 00:06:59,819 --> 00:07:02,122 im Raum von von der Energie besessen sind, 123 00:07:02,188 --> 00:07:04,024 die wir brauchen, damit wir eine verdammt gute Zeit haben können. 124 00:07:04,090 --> 00:07:05,225 Also frage ich euch noch einmal, 125 00:07:05,292 --> 00:07:08,328 seid ihr alle bereit, heute Abend richtig Spaß zu haben? 126 00:07:08,395 --> 00:07:13,233 Ja. Ja. 127 00:07:13,300 --> 00:07:14,434 Ich sag euch gleich, 128 00:07:14,501 --> 00:07:16,503 das wird viel besser als der Tom-Brady-Roast. 129 00:07:16,569 --> 00:07:18,438 Viel besser. 130 00:07:18,505 --> 00:07:19,739 Viel besser. 131 00:07:19,806 --> 00:07:22,075 Der Grund dafür ist, dass ich keine Zicke bin. 132 00:07:22,142 --> 00:07:25,412 Tom ist eine Zicke. 133 00:07:25,478 --> 00:07:29,182 Tom saß die ganze Zeit da mit diesem verdammten „White Man“-Gesicht. 134 00:07:32,118 --> 00:07:33,620 Danach ging er zu Radiosendern. 135 00:07:33,687 --> 00:07:36,623 „Warum haben die das über mich gesagt? Ich kann nicht glauben…“ 136 00:07:36,690 --> 00:07:38,425 Halt die Klappe, Tom! 137 00:07:38,491 --> 00:07:40,994 Er war eine Memme. Roots, war Tom eine Zicke? 138 00:07:41,061 --> 00:07:42,896 -Ja. -Ja, verdammt noch mal, das war er. 139 00:07:42,963 --> 00:07:45,198 Er war ein verdammtes Weichei. 140 00:07:45,265 --> 00:07:48,735 Ich bin kein Weichei! Gib mir, was auch immer du hast, 141 00:07:48,802 --> 00:07:52,872 Ist mir scheißegal. Geh und sag, was du sagen willst. Sag es. 142 00:07:52,939 --> 00:07:55,342 Es ist mir am Ende des Tages egal. 143 00:07:55,408 --> 00:07:59,179 Ich bin der verdammte Kevin Hart. 144 00:07:59,245 --> 00:08:04,384 Ich bin der Boss hier. Ja! Ja! 145 00:08:04,451 --> 00:08:07,287 Wisst ihr alle, wovon ich rede? 146 00:08:07,354 --> 00:08:09,489 Genau, Los Angeles. 147 00:08:11,524 --> 00:08:16,629 Herrgott, hältst du mal die Klappe? 148 00:08:18,365 --> 00:08:21,368 Hast du das Forum überhaupt schon mal verlassen? 149 00:08:21,434 --> 00:08:24,938 Oder hast du in den letzten zwei Jahren nur hier in das Mikrofon geschrien 150 00:08:25,005 --> 00:08:27,774 und darauf gewartet, dass Papa nach Hause kommt? 151 00:08:29,576 --> 00:08:32,879 Nun, im Gegensatz zu deinem echten Vater, bin ich tatsächlich aufgetaucht. 152 00:08:32,946 --> 00:08:36,916 Oh, du Mistkerl. Du Mistkerl. 153 00:08:36,983 --> 00:08:39,886 -Und ich hab dir ein Trikot mitgebracht. -Oh, du Mistkerl… Gib… 154 00:08:39,953 --> 00:08:41,755 -Gib mir das verdammte Trikot. -Das ist in Neugeborenengröße. 155 00:08:41,821 --> 00:08:42,989 -Ja, verdammtes Trikot. -Passt dir das? 156 00:08:43,056 --> 00:08:46,393 -Gib mir das verdammte Trikot. -Na gut, setz dich hin. 157 00:08:46,459 --> 00:08:49,729 Verdammter Hobbit. 158 00:08:52,298 --> 00:08:54,501 Das dauert nicht lange, wie ihr wisst, bin ich ein vielbeschäftigter Mann. 159 00:08:54,567 --> 00:08:55,568 TOM BRADY 160 00:08:55,635 --> 00:08:57,537 Aber ich habe ein paar Worte für euch, 161 00:08:57,604 --> 00:09:00,673 bevor ich zu meinen Affären in Las Vegas zurückkehre. 162 00:09:01,441 --> 00:09:02,442 Oh, Moment. 163 00:09:04,277 --> 00:09:08,581 Ich rede von Affären in Las Vegas. War das unangebracht? 164 00:09:08,648 --> 00:09:11,584 Sollte ich nicht über Affären in Vegas reden? 165 00:09:11,651 --> 00:09:14,187 Ich glaube, ich habe wieder eine Regel gebrochen. 166 00:09:15,088 --> 00:09:17,557 Scheiß drauf, ich habe darüber gesprochen. 167 00:09:18,224 --> 00:09:20,527 Also, was war das, was du meinen Kumpels da zugeschrien hast? 168 00:09:20,593 --> 00:09:23,930 „Zeit, sich daran zu gewöhnen, sich unwohl zu fühlen.“ 169 00:09:23,997 --> 00:09:25,799 Du auf dem Podium. 170 00:09:25,865 --> 00:09:27,700 Das waren deine Worte, Kevin. 171 00:09:27,767 --> 00:09:29,903 Wer zappelt jetzt in diesem kleinen Hochstuhl, du Miststück? 172 00:09:33,973 --> 00:09:37,210 Leg ein Kissen darunter, das lässt dich größer wirken. 173 00:09:37,277 --> 00:09:40,914 Und, Kevin, was zum Teufel hast du mit meinem Braten gemacht? 174 00:09:40,980 --> 00:09:44,317 Im Ernst, ich habe 23 Saisons lang in der NFL gespielt, 175 00:09:44,384 --> 00:09:48,822 aber ich habe noch nie jemanden gesehen, der den Ball so fallen lässt. 176 00:09:48,888 --> 00:09:53,460 Wie kam der GOAT-Roast von mir zu dir? 177 00:09:55,995 --> 00:10:01,234 Ich habe sieben Super Bowls gewonnen. 178 00:10:02,936 --> 00:10:07,006 Kevin hat in zwei „Ride Along “-Filmen mitgespielt. 179 00:10:08,374 --> 00:10:14,581 Ich habe fünf Super-Bowl-MVP- Auszeichnungen gewonnen. 180 00:10:15,582 --> 00:10:19,686 Kevin, du bist die dritt-berühmteste Person in „Jumanji“. 181 00:10:19,752 --> 00:10:22,822 Das war aber ein guter Film. 182 00:10:24,858 --> 00:10:28,495 Und schaut euch dieses erbärmliche Podium ab. 183 00:10:29,562 --> 00:10:31,631 Ich schätze, es wäre kein ein Kevin-Hart-Projekt, 184 00:10:31,698 --> 00:10:33,766 wenn es keine beschissene Fortsetzung wäre. 185 00:10:41,608 --> 00:10:43,776 Da ist Sheryl Underwood. 186 00:10:49,516 --> 00:10:50,950 Big Jay Oakerson. 187 00:10:52,886 --> 00:10:54,420 Na'im Lynn. 188 00:10:54,487 --> 00:10:58,091 Wer zum Teufel sind diese Leute? 189 00:10:58,158 --> 00:11:01,227 Wie sind sie hierhergekommen? Ich dachte, Spirit Airlines hat dicht gemacht. 190 00:11:09,435 --> 00:11:12,605 Das ist gut, das ist gut. 191 00:11:12,672 --> 00:11:17,810 Und was ist mit Nikki Glaser passiert? Sie sieht furchtbar aus. 192 00:11:17,877 --> 00:11:22,115 Oh, mein Fehler, tut mir leid, Chelsea. 193 00:11:24,884 --> 00:11:28,955 Draymond Green ist hier. 194 00:11:29,022 --> 00:11:30,023 Ja. 195 00:11:32,125 --> 00:11:33,459 Draymond ist da. 196 00:11:36,829 --> 00:11:37,830 Im Moment. 197 00:11:38,965 --> 00:11:41,968 Er wird wahrscheinlich in den nächsten zehn Minuten rausgeworfen. 198 00:11:42,035 --> 00:11:45,305 Du weißt doch, dass wir nicht Steve Kerr auf die Schippe nehmen, oder? 199 00:11:46,372 --> 00:11:50,310 Und es sieht so aus, als hätten wir hier ein paar echte Eagles-Fans hier. 200 00:11:50,376 --> 00:11:53,813 Ja. 201 00:11:53,880 --> 00:11:55,281 Nicht wie Kevin, der nur 202 00:11:55,348 --> 00:11:57,250 bei den großen Spielen dabei ist, wenn die Eagles gut spielen. 203 00:11:57,317 --> 00:11:59,252 Weißt du, Kev, wir haben tatsächlich einen Namen für solche Leute. 204 00:11:59,319 --> 00:12:03,323 Man nennt sie Cowboys-Fans. 205 00:12:04,424 --> 00:12:06,159 Und wenn ich Eagles-Fans begegne, 206 00:12:06,226 --> 00:12:08,461 wollen sie immer das „Philly Special“ zur Sprache bringen. 207 00:12:08,528 --> 00:12:11,431 Sie lieben es, über das „Philly Special“ zu reden. 208 00:12:11,497 --> 00:12:13,166 Ja, ich nicht. 209 00:12:13,233 --> 00:12:17,237 Und ich sage ihnen: „Hey, er heißt Shane Gillis, habt etwas Respekt.“ 210 00:12:18,871 --> 00:12:20,373 Du bist etwas Besonderes. 211 00:12:22,609 --> 00:12:27,046 Kevin, du hast während meines Roasts auf meine Familie abgefeuert. 212 00:12:28,047 --> 00:12:31,117 Aber ich habe zu viel Klasse, um mich an deine schöne Frau heranzumachen. 213 00:12:31,184 --> 00:12:33,052 Oder? 214 00:12:33,119 --> 00:12:36,723 Was geht, Mädel? 215 00:12:39,559 --> 00:12:42,128 -Ooh. -Pass auf, wo du hintrittst, Tom! 216 00:12:42,195 --> 00:12:44,530 Hör besser auf damit! Du hörst verdammt noch mal besser damit auf. 217 00:12:44,597 --> 00:12:48,768 Ich weiß, dass dir in der Vergangenheit Homophobie vorgeworfen wurde, 218 00:12:48,835 --> 00:12:51,271 und ich hoffe wirklich, dass das nicht stimmt, denn du bist davor heute Abend 219 00:12:51,337 --> 00:12:56,175 deinen winzig kleinen Arsch ordentlich durchgenommen zu kriegen. 220 00:12:56,242 --> 00:12:58,044 Und ich kann es kaum erwarten, das zu sehen. 221 00:12:58,111 --> 00:13:01,214 Rache ist süß und du auch, Kevin Hart. 222 00:13:01,281 --> 00:13:04,884 Los geht’s, verdammt. 223 00:13:07,654 --> 00:13:10,223 Und der Gewinner ist… HOV Mein Mann 224 00:13:11,357 --> 00:13:12,725 -Rede! -Willkommen auf der Bühne! 225 00:13:12,792 --> 00:13:13,893 In dieser Ecke… 226 00:13:13,960 --> 00:13:16,562 Kevin, Kevin, Kevin Hart. 227 00:13:16,629 --> 00:13:17,797 Das Main Event. 228 00:13:17,864 --> 00:13:19,966 Kevin Hart gegen… 229 00:13:21,634 --> 00:13:23,202 TOM BRADY 230 00:13:24,971 --> 00:13:25,838 PETE DAVIDSON MEEK MILL 231 00:13:28,241 --> 00:13:29,442 TONY HINCHCLIFFE CHELSEA HANDLER 232 00:13:31,010 --> 00:13:32,612 USHER LIZZO 233 00:13:33,012 --> 00:13:35,048 NA'IM LYNN SHERYL UNDERWOOD 234 00:13:35,548 --> 00:13:37,050 TEYANA TAYLOR REGINA HALL 235 00:13:38,084 --> 00:13:39,919 BIG JAY OAKERSON DRAYMOND GREEN 236 00:13:40,753 --> 00:13:41,688 UND ÜBERRASCHUNGSGÄSTE 237 00:13:42,855 --> 00:13:44,223 JEFF ROSS ROASTMASTER GENERAL 238 00:13:44,824 --> 00:13:46,125 MIT THE ROOTS 239 00:13:46,392 --> 00:13:48,027 MODERIERT VON 240 00:13:48,094 --> 00:13:49,495 SHANE GILLIS 241 00:13:53,900 --> 00:13:55,902 DER ROAST VON KEVIN HART MODERIERT VON SHANE GILLIS 242 00:14:03,876 --> 00:14:07,413 Das war verdammt nervig. 243 00:14:07,480 --> 00:14:10,817 Gott, hier sind aber viele arrogante Leute. Äh… 244 00:14:10,883 --> 00:14:13,753 Also, Kevin, falls du denkst, dass das hier nur ein Haufen Witze 245 00:14:13,820 --> 00:14:16,456 darüber hörst, dass du klein und nervig bist, dann stimmt das. 246 00:14:16,522 --> 00:14:18,024 Das werden wir tun. 247 00:14:18,091 --> 00:14:19,025 Aber wir werden auch darüber reden, 248 00:14:19,092 --> 00:14:21,761 dass du ein beschissener Komiker, ein Star-Bumser 249 00:14:21,828 --> 00:14:23,596 und ein abwesender Vater bist. 250 00:14:27,033 --> 00:14:28,935 Wir sind alle hier, um Kevin Hart zu ehren. 251 00:14:29,001 --> 00:14:31,771 Und wie macht man das besser, als einen Gehaltsscheck zu kassieren 252 00:14:31,838 --> 00:14:33,406 und dabei so zu tun, als hätte man Spaß. 253 00:14:35,508 --> 00:14:37,009 Du bist eine Hure, Kevin. 254 00:14:38,111 --> 00:14:40,847 Apropos Huren, hey, Chelsea. 255 00:14:43,015 --> 00:14:44,917 Ja. 256 00:14:48,354 --> 00:14:52,258 Wir haben Chelsea Handler, zweitname Penis. 257 00:14:55,094 --> 00:14:56,562 Penis Handler. 258 00:14:57,930 --> 00:14:59,565 Das wird sich durchsetzen. Okay, leckt mich, Leute. 259 00:14:59,632 --> 00:15:01,667 Das war mein bester Witz. 260 00:15:03,870 --> 00:15:06,706 Wenn ihr euer Konto von Standard auf Premium aufwertet, 261 00:15:06,773 --> 00:15:08,508 verwandelt sich Chelsea in einen männlichen Comedian. 262 00:15:12,011 --> 00:15:14,147 Oh, das wird furchtbar. 263 00:15:14,213 --> 00:15:17,316 Wenn das beleidigend war, bin ich am Arsch. Alles klar. 264 00:15:17,383 --> 00:15:19,652 Mein Kumpel Big Jay Oakerson ist hier. 265 00:15:19,719 --> 00:15:20,853 Ein großer Applaus für Jay. 266 00:15:23,689 --> 00:15:26,826 Jay ist der Einzige in den Epstein-Akten, der echte Pizza isst. 267 00:15:29,962 --> 00:15:31,798 Ich weiß nicht, ob man es sehen kann, aber er lackiert sich die Fingernägel, 268 00:15:31,864 --> 00:15:34,367 was, na ja, irgendwie seltsam ist, oder? 269 00:15:34,434 --> 00:15:37,203 Er ist so eine Art 50-jähriger Emo-Goth-Komiker. 270 00:15:38,070 --> 00:15:41,073 „Seid ihr bereit für Publikumsinteraktion? Ja!“ 271 00:15:41,140 --> 00:15:44,811 Jedenfalls bekommt Big Jay jede Woche eine neue Maniküre, 272 00:15:44,877 --> 00:15:48,381 weil anscheinend der Muschisaft von dicken Mädchen nagellack auflöst. 273 00:15:54,020 --> 00:15:57,390 Was meinst du mit „Jesus“? Oh, das wird so schiefgehen. 274 00:15:57,457 --> 00:15:59,592 Ich weiß, was passieren wird. Ich weiß, wie schlimm das ist. 275 00:15:59,659 --> 00:16:02,495 Na gut, scheiß drauf. Mein Freund Tony Hinchcliffe ist hier. 276 00:16:02,562 --> 00:16:03,596 Einen großen Applaus für Tony. 277 00:16:09,202 --> 00:16:11,737 Tony Hinchcliffe sieht aus, als würde er in seinem Wohnzimmer Sachen verbrennen 278 00:16:11,804 --> 00:16:13,940 und darauf warten, dass die Feuerwehr kommt, um ihn zu retten. 279 00:16:16,742 --> 00:16:18,678 Als sie Tony fragten, ob er Kevin Hart „grillen“ wolle, 280 00:16:18,744 --> 00:16:21,347 war er so aufgeregt, dass er das ganze Sperma aus dem Mund spuckte. 281 00:16:29,755 --> 00:16:31,457 Verdammt ja, Kev, danke. 282 00:16:33,025 --> 00:16:35,261 Tony Hinchcliffe ist der Einzige, der zu Trumps Kundgebungen geht, 283 00:16:35,328 --> 00:16:37,497 nur, um die Village People tanzen zu sehen. 284 00:16:41,033 --> 00:16:43,903 Tony, äh, ich war in Tonys Wohnung in Austin. 285 00:16:43,970 --> 00:16:46,038 Er hat wirklich mehrere Thröne. 286 00:16:49,008 --> 00:16:52,979 Im Ernst, er sitzt in… Tony hat einen Thron mit Blick auf Austin. 287 00:16:53,045 --> 00:16:55,648 Austin ist ein 19-jähriger Twink, der gegenüber wohnt 288 00:16:55,715 --> 00:16:57,717 und ohne Shirt trainiert. 289 00:17:02,955 --> 00:17:05,024 Sheryl Underwood ist hier. Applaus für Sheryl. 290 00:17:09,262 --> 00:17:12,164 Sheryl ist, äh, Sheryl ist seit jeher Republikanerin, 291 00:17:12,231 --> 00:17:14,567 und sie denkt tatsächlich darüber nach, in die Politik zu gehen. 292 00:17:14,634 --> 00:17:15,735 Sie kandidiert für einen Sitz 293 00:17:15,801 --> 00:17:18,371 in Big Mamas Repräsentantenhaus. 294 00:17:20,973 --> 00:17:23,409 Sheryls Mann hat sich das Leben genommen. 295 00:17:25,545 --> 00:17:27,813 Anscheinend bricht Schwarz doch, wenn man mit Sheryl verheiratet ist, 296 00:17:27,880 --> 00:17:29,815 und man springt von einem verdammten Dach. 297 00:17:33,352 --> 00:17:36,022 Ich mach’s wegen des Balkons, Ich mach’s für die oberen Ränge. 298 00:17:36,088 --> 00:17:38,291 Scheiß auf all die Leute hier unten. 299 00:17:42,728 --> 00:17:44,864 Warum sollte man reiche Weicheier hier unten hinsetzen? 300 00:17:44,931 --> 00:17:46,599 Schaut euch diese Tiere hier oben an, ja. 301 00:17:49,602 --> 00:17:50,903 Verdammt richtig. 302 00:17:53,306 --> 00:17:57,076 Regina Hall ist hier. Ich glaube, sie… Ja. 303 00:17:57,143 --> 00:18:00,479 Wo auch immer sie gerade ist. Hey. Hey, Regina, wie geht’s dir? 304 00:18:00,546 --> 00:18:04,216 Ihrem Mann geht es gut, also lassen wir das einfach hinter uns. 305 00:18:06,052 --> 00:18:08,721 Na'im Lynn ist hier, er ist einer von Kevins besten Freunden, 306 00:18:08,788 --> 00:18:11,791 Vorgruppen und Songwriter, einen großen Applaus für ihn. 307 00:18:13,859 --> 00:18:16,929 Na'im ist ein wirklich guter Songwriter, er und Kevin haben zusammen 308 00:18:16,996 --> 00:18:18,064 bei „The Roast of Tom Brady“ gearbeitet, 309 00:18:18,130 --> 00:18:21,968 wo Na'im solche Klassiker rausgehaut hat wie: „Das war verrückt.“ 310 00:18:22,034 --> 00:18:24,837 Und: „Oh, auf keinen Fall.“ 311 00:18:26,072 --> 00:18:29,542 Und jedermanns Favorit: „Verdammt, hat sie das wirklich gesagt?“ 312 00:18:29,609 --> 00:18:31,577 Der Typ ist ein verdammtes Genie. 313 00:18:32,311 --> 00:18:34,614 Pete Davidson ist hier, ein großer Applaus für Pete. 314 00:18:39,418 --> 00:18:42,221 Pete Davidson, alias Wigger Dracula. 315 00:18:44,056 --> 00:18:46,459 „Ich will in der Comedy versagen.“ 316 00:18:48,494 --> 00:18:51,263 Ich mache nur Spaß, ein bisschen Spaß, Alter. 317 00:18:51,330 --> 00:18:53,265 Pete hat sich kürzlich seine Tattoos entfernen lassen, 318 00:18:53,332 --> 00:18:56,569 also muss man jetzt mit ihm reden, um herauszufinden, dass er ein Idiot ist. 319 00:19:01,707 --> 00:19:04,243 Das ist alles, was ich zu sagen habe, Alter. 320 00:19:05,745 --> 00:19:08,214 Draymond Green ist da, Applaus für Draymond. 321 00:19:13,586 --> 00:19:18,290 Ja, krass. Ja, scheiß auf ihn. Buh! 322 00:19:18,357 --> 00:19:21,761 Bei einem Namen wie Draymond Green hatte er im Leben nur wenige Optionen. 323 00:19:21,827 --> 00:19:25,865 Profisportler, Zuhälter in einer Doku oder eine reiche Cartoon-Ente. 324 00:19:30,336 --> 00:19:31,570 Er spielt… 325 00:19:32,605 --> 00:19:34,607 Er spielt für die Golden State Warriors. 326 00:19:41,681 --> 00:19:43,683 Golden State Warriors klingt wie ein Spitzname, 327 00:19:43,749 --> 00:19:46,719 den sie für Menschen hatten, die in den 1980er Jahren an AIDS starben. 328 00:19:50,956 --> 00:19:53,759 Das Logo der Golden State Warriors ist eine Brücke. 329 00:19:53,826 --> 00:19:56,262 Zeigt das nicht Sheryls Ehemann. 330 00:19:57,797 --> 00:20:01,000 Im Ernst, haltet diese Brücke von Sheryls Ehemann fern. 331 00:20:04,537 --> 00:20:07,673 Ich habe sie gestern angerufen, haltet die Klappe. 332 00:20:07,740 --> 00:20:12,178 Ich habe mich schrecklich gefühlt. Ich musste sie anrufen. Na gut. 333 00:20:12,244 --> 00:20:13,212 Sie war total begeistert davon. 334 00:20:13,279 --> 00:20:15,081 „Willst du dich über meinen Mann, der von einer Brücke gefallen, lustig machen?“ 335 00:20:15,147 --> 00:20:16,515 Ich sagte: „Ja.“ 336 00:20:19,418 --> 00:20:21,620 Wo wir gerade von schwarzen Männern sprechen, 337 00:20:21,687 --> 00:20:23,823 die vor Jahren Eindruck hinterlassen haben: Kevin Hart. 338 00:20:28,561 --> 00:20:30,096 Hier ist eine lustige Tatsache über Kevin. 339 00:20:30,162 --> 00:20:32,198 Kevin hat einen vertikalen Sprung von 112 cm. 340 00:20:32,264 --> 00:20:34,834 Und das weiß ich, weil er seine Frau auf den Mund küssen kann. 341 00:20:38,671 --> 00:20:39,839 1,55 m groß zu sein ist echt ätzend, 342 00:20:39,905 --> 00:20:42,241 aber wenigstens kann man ihn von all den anderen Schwarzen unterscheiden. 343 00:20:47,580 --> 00:20:50,483 Ja, man hat mir gesagt, ich soll rassistisch sein. 344 00:20:51,217 --> 00:20:52,284 Worüber soll ich mich denn lustig machen? 345 00:20:52,351 --> 00:20:55,888 „Oh, du hast einen riesigen Schwanz und bist Milliardär?“ Ja. 346 00:20:56,889 --> 00:20:59,325 Wenn man Kevin neben seinen normal ausgestatteten schwarzen Freunden sieht, 347 00:20:59,391 --> 00:21:01,494 sieht er aus wie der Punkt am Ende eines Satzes. 348 00:21:07,733 --> 00:21:10,636 Ja, ja, Kevin, danke. 349 00:21:10,703 --> 00:21:13,105 -Ja! -Hier kommt… 350 00:21:13,172 --> 00:21:16,509 Um Kevins Herkunft wirklich zu verstehen, muss man ganz zum Anfang zurückgehen. 351 00:21:16,575 --> 00:21:20,746 Kevins Vorfahren kamen nach Amerika in einem Sklavenschiff in einer Flasche. 352 00:21:25,317 --> 00:21:26,552 -Ja. -Ja. 353 00:21:26,619 --> 00:21:28,154 -Ja. -Ja. 354 00:21:30,222 --> 00:21:32,057 Die Flasche. 355 00:21:32,124 --> 00:21:34,360 Er wuchs in Philadelphia auf, wo seine Mutter 356 00:21:34,426 --> 00:21:35,828 an der University of Pennsylvania arbeitete, 357 00:21:35,895 --> 00:21:38,063 und sein Vater war einer der California Raisins war. 358 00:21:41,300 --> 00:21:43,936 Das war nur ein Scherz. Er hat niemanden großgezogen. 359 00:21:49,408 --> 00:21:50,876 Leider ist das wahr. 360 00:21:52,711 --> 00:21:56,081 Kevins Vater war nicht für ihn da, weil er kokainsüchtig war, 361 00:21:56,148 --> 00:21:58,551 was viel respektabler ist, als nicht für seine Kinder da zu sein, 362 00:21:58,617 --> 00:22:01,320 weil man gerade verdammt nochmal „Jumanji 3“ dreht. 363 00:22:01,387 --> 00:22:03,656 Das ist erbärmlich. 364 00:22:08,727 --> 00:22:09,895 Viele… 365 00:22:12,097 --> 00:22:14,834 Viele Leute sagen, Kevins Filme seien formelhaft. 366 00:22:14,900 --> 00:22:17,169 Ja, Babyformel. 367 00:22:19,738 --> 00:22:22,908 Das war der beste. 368 00:22:22,975 --> 00:22:25,811 Das war… Wir sagten so was wie: „Yo, Babyformel.“ 369 00:22:26,679 --> 00:22:28,948 Und jedes Mal, wenn man einen von Kevins Filmen sieht, 370 00:22:29,014 --> 00:22:32,218 sagt man sich: „Ich sehe schon, wo das hinführt.“ 371 00:22:34,386 --> 00:22:37,623 Nun, er war nicht immer ein Filmstar. Er hatte ein paar Rückschläge. 372 00:22:37,690 --> 00:22:39,959 Kevin wurde wegen Trunkenheit am Steuer verurteilt. 373 00:22:40,025 --> 00:22:42,394 Ist das nicht lustig? 374 00:22:42,461 --> 00:22:46,432 Der Kleine, betrunken am Steuer, seine Füße reichten kaum bis zu den Pedalen. 375 00:22:46,498 --> 00:22:48,334 Es ist eine niedliche Trunkenheit am Steuer. 376 00:22:48,400 --> 00:22:50,603 Es war eigentlich, ehrlich gesagt, war es ein ziemlich schwerer Unfall. 377 00:22:50,669 --> 00:22:54,273 Er hat seine Micro-Machine um einen Löwenzahn gewickelt. 378 00:22:57,576 --> 00:23:02,181 Jedenfalls wurde es für Kevin nur ein paar Jahre später schlimmer, als er 379 00:23:02,248 --> 00:23:04,917 wegen Homophobie bei den Oscars gefeuert wurde. 380 00:23:04,984 --> 00:23:07,586 Man fand einen alten Tweet von ihm, in dem er sagte, wenn sein Sohn schwul wäre, 381 00:23:07,653 --> 00:23:10,856 würde er ihm ein Puppenhaus über den Kopf schlagen. 382 00:23:10,923 --> 00:23:12,992 Ich weiß, das ist verrückt. 383 00:23:13,058 --> 00:23:16,128 Früher war er lustig. Was sagt ihr dazu? 384 00:23:16,195 --> 00:23:19,198 Das war wirklich lustig. Das ist schon so lange her. 385 00:23:19,899 --> 00:23:22,101 Nachdem er wegen seiner homophoben Äußerungen gefeuert wurde, 386 00:23:22,167 --> 00:23:23,802 machte er so etwas wie eine Entschuldigungstour, 387 00:23:23,869 --> 00:23:26,005 bei der er herumreisen musste und Interviews geben musste und so. 388 00:23:26,071 --> 00:23:30,476 In einem Interview sagte er: „Ich bin verliebt in den Mann, der ich werde.“ 389 00:23:33,545 --> 00:23:37,449 Schwul. Verdammter Homo, Alter. 390 00:23:38,584 --> 00:23:42,821 Ich werde ein Puppenhaus über seinem Kopf zerschlagen nach diesem Scheiß. 391 00:23:44,857 --> 00:23:46,859 Einer der Gründe, warum sich niemand mehr ein Haus in Amerika leisten kann, 392 00:23:46,926 --> 00:23:48,594 ist, dass Kevin sie immer wieder 393 00:23:48,661 --> 00:23:51,363 über dem verdammten Kopf seines Sohnes zerschlägt. 394 00:23:52,831 --> 00:23:56,402 Vor ein paar Monaten trat Kevin beim Riad Comedy Festival auf, 395 00:23:56,468 --> 00:23:59,171 das von der saudischen Regierung gesponsert wurde. 396 00:24:03,575 --> 00:24:06,178 Die haben mir tatsächlich eine Menge Geld dafür angeboten, aber ich habe abgelehnt. 397 00:24:06,245 --> 00:24:07,579 Kevin hat zugesagt. 398 00:24:09,515 --> 00:24:12,251 Der Grund, warum ich nein gesagt habe, war, 399 00:24:12,318 --> 00:24:14,320 die tapferen Polizisten und Feuerwehrleute 400 00:24:14,386 --> 00:24:17,056 zu ehren, die an diesem Tag ihr Leben verloren haben. 401 00:24:18,757 --> 00:24:20,159 Stimmt’s, Pete? 402 00:24:28,233 --> 00:24:30,102 Kevin hat sich in Saudi-Arabien gut geschlagen, 403 00:24:30,169 --> 00:24:32,538 aber nur, weil sie dachten, er sei der Affe aus Aladdin. 404 00:24:37,676 --> 00:24:40,446 Abu, sie dachten an Abu. 405 00:24:40,512 --> 00:24:41,847 Abu. 406 00:24:41,914 --> 00:24:43,682 Abu, was zufälligerweise genau das ist, 407 00:24:43,749 --> 00:24:47,553 was Kevin jedes Mal hört, wenn er eines seiner Scheiß-Specials rausbringt. 408 00:24:47,619 --> 00:24:48,587 Ein „Buh“. 409 00:24:51,423 --> 00:24:53,625 Kevin hat in in Saudi-Arabien nicht nur Comedy gemacht, 410 00:24:53,692 --> 00:24:55,227 sondern sie haben ihm sogar ein Schwert und ein Schild gegeben 411 00:24:55,294 --> 00:24:57,196 und ließen ihn gegen einen Skorpion kämpfen. 412 00:25:00,566 --> 00:25:02,801 Und nachts setzten sie ihm dann einen dieser kleinen Falkenhelme auf, 413 00:25:02,868 --> 00:25:04,370 damit er schlafen konnte. 414 00:25:06,372 --> 00:25:08,240 Na gut. 415 00:25:08,307 --> 00:25:12,678 Ich weiß, dass dieses Podium voll mit degenerierten Drecksäcken ist, 416 00:25:12,745 --> 00:25:13,746 und sie werden hier oben stehen 417 00:25:13,812 --> 00:25:15,848 und heute Abend eine Menge rassistischer, schrecklicher Dinge sagen, 418 00:25:15,914 --> 00:25:18,017 Aber, ja, gefällt euch das? 419 00:25:20,753 --> 00:25:24,089 Aber ich nicht. Das werde ich nicht machen. 420 00:25:24,156 --> 00:25:26,125 Ich habe einen netten, jugendfreien Witz, 421 00:25:26,191 --> 00:25:29,395 bei dem ihr mitmachen könnt, okay? 422 00:25:29,461 --> 00:25:31,497 Kevin ist so klein. 423 00:25:31,563 --> 00:25:33,332 Wie klein ist er? 424 00:25:33,399 --> 00:25:36,668 Kevin ist so klein, dass sie ihn an einem Bonsai-Baum aufhängen müssen. 425 00:25:46,478 --> 00:25:49,681 Ich habe drei Wochen lang über diesen Witz nachgedacht. 426 00:25:50,883 --> 00:25:54,486 Ich war… Hört mal, ich verstehe, wie ernst das Wort „lynchen“ ist, 427 00:25:54,553 --> 00:25:56,688 aber „Bonsai“ ist einfach so witzig. 428 00:25:58,524 --> 00:26:01,827 Wie auch immer, du bist der verdammte Mann, und ich bin froh, hier zu sein, 429 00:26:01,894 --> 00:26:03,562 und ich liebe dich wirklich, 430 00:26:03,629 --> 00:26:06,532 und im Ernst, du bist ein einmaliges Talent, 431 00:26:06,598 --> 00:26:09,501 und leider gibt es dich nur einmal. 432 00:26:11,336 --> 00:26:13,172 Lasst uns diese verdammte Show starten. 433 00:26:18,811 --> 00:26:24,116 Und nun, unser erster Roaster des Abends, der Roastmaster General, Jeff Ross. 434 00:26:55,914 --> 00:26:56,915 Wow! 435 00:26:58,584 --> 00:27:01,153 Was geht, Roast-Fans? 436 00:27:04,389 --> 00:27:06,325 Schaut euch diesen Ort an. 437 00:27:06,391 --> 00:27:11,063 Heute Abend sind alle hier. Wow, wow, wow. 438 00:27:11,130 --> 00:27:17,903 John Stamos, Usher, ich sehe euch, George Wallace und Peter Dinklage. 439 00:27:17,970 --> 00:27:20,239 Blackface ist niemals okay. 440 00:27:23,775 --> 00:27:24,977 Kevin Hart. 441 00:27:26,044 --> 00:27:30,182 Wir sind schon lange befreundet, aber die Welt hat sich erst in dich verliebt, 442 00:27:30,249 --> 00:27:33,452 als Michael Jackson dich über den Balkon baumeln ließ. 443 00:27:35,787 --> 00:27:37,322 JEFF ROSS 444 00:27:42,995 --> 00:27:44,796 Heute Abend, live auf der ganzen Welt, 445 00:27:44,863 --> 00:27:47,633 feiern wir das Crack-Baby, das es geschafft hat. 446 00:27:49,368 --> 00:27:51,603 Das Frühchen mit dem großen Traum. 447 00:27:52,838 --> 00:27:56,275 Den Mann, der den Elfen nach Philadelphia brachte. 448 00:27:57,342 --> 00:27:59,545 Den großartigen Eddie Smurphy. 449 00:28:01,613 --> 00:28:04,383 Weißt du, Kev, diese Mikrofon-Drops sind so cool, wenn man sie 450 00:28:04,449 --> 00:28:06,885 aus einer Höhe von zwei Fuß fallen lässt, oder? 451 00:28:07,920 --> 00:28:11,089 Ja, heute Abend ziehe ich mich wie dein Idol Eddie Murphy an, 452 00:28:11,156 --> 00:28:12,491 weil er nicht kommt. 453 00:28:14,092 --> 00:28:16,929 Du bist deinem Idol scheißegal, Kevin. 454 00:28:19,031 --> 00:28:21,867 Kein Eddie, aber wir haben haben Esel aus „Shrek“. 455 00:28:21,934 --> 00:28:23,969 Sagt Hallo zu Sheryl Underwood. 456 00:28:30,943 --> 00:28:33,545 Sheryls Pronomen sind „I-Aaah“. 457 00:28:41,286 --> 00:28:43,255 Ich liebe dich, Sheryl Underwood. 458 00:28:44,856 --> 00:28:47,025 Übrigens, Underwood ist auch der Ort, an dem man 459 00:28:47,092 --> 00:28:50,262 Pete Davidsons Vater am 11. September gefunden hat. 460 00:28:51,363 --> 00:28:53,098 Ich liebe dich. 461 00:28:54,399 --> 00:28:57,069 Petes Vater ist als Feuerwehrmann heldenhaft gestorben, 462 00:28:57,135 --> 00:29:00,906 und irgendwie bekommt Pete alle Muschis, die sein Vater verdient hätte. 463 00:29:03,442 --> 00:29:07,112 Zu Ehren seines Vaters fickt Pete nur Neuner und Elfer. 464 00:29:11,083 --> 00:29:12,284 Lass laufen! 465 00:29:19,191 --> 00:29:23,595 Ich liebe es! Comedians, die sich gegenseitig verarschen. 466 00:29:24,730 --> 00:29:27,733 Man sieht nicht oft Typen in L.A., die wie Shane Gillis aussehen, 467 00:29:27,799 --> 00:29:30,435 außer wenn sie mexikanischen Kleinkindern Handschellen anlegen. 468 00:29:32,938 --> 00:29:34,539 Ei, ei, ICE! 469 00:29:42,114 --> 00:29:45,717 Das Beste, was Jersey zu bieten hat: Chelsea Handler. Ich liebe dich, Chelsea. 470 00:29:45,784 --> 00:29:49,388 Wirklich. Ja. 471 00:29:49,454 --> 00:29:52,057 Chelsea hat mir erzählt, dass sie mit Microdosing angefangen hat, 472 00:29:52,124 --> 00:29:55,027 was bei ihr heißt, dass sie einen Weißen fickt. 473 00:29:57,229 --> 00:30:03,001 Glückwunsch, Chels. Ich las, du hast dein neues Haus von RFK Jr. gekauft. 474 00:30:04,002 --> 00:30:07,873 "Hey, willst du meinen Sack voller Waschbärschwänze sehen?" 475 00:30:07,939 --> 00:30:11,777 Dann meinte RFK: "Nein danke, Chelsea, ich habe meine eigenen." 476 00:30:17,649 --> 00:30:19,651 Steph Curry konnte heute Abend nicht kommen, 477 00:30:19,718 --> 00:30:23,588 aber er hat Draymond Green bis hierher mitgezogen. 478 00:30:30,062 --> 00:30:33,432 Ich liebe dich. Ich mache mich nicht über dich lustig, weil du gewalttätig bist. 479 00:30:35,701 --> 00:30:39,538 Du wurdest öfter ausgeworfen als eine Kevin-Hart-DVD. 480 00:30:44,810 --> 00:30:47,346 Tony Hinchcliffe, ich bin so stolz auf dich. 481 00:30:47,412 --> 00:30:51,650 Tony, ich liebe dich wie einen kleinen Bruder, 482 00:30:51,717 --> 00:30:53,985 aber ich habe die Schnauze voll von deiner Politik. 483 00:30:59,725 --> 00:31:04,730 Alle sind da, Baby. Schau dir das hier an. Alle lieben dich, Kevin Hart. 484 00:31:04,796 --> 00:31:06,932 MGK. 485 00:31:06,998 --> 00:31:08,200 Scheiße. 486 00:31:09,568 --> 00:31:13,138 Für einen Typen, der eines Tages nur einen Sargträger brauchen wird, 487 00:31:13,205 --> 00:31:15,440 hast du ganz schön viel Auswahl. 488 00:31:16,274 --> 00:31:18,176 Was für eine Geschichte. Echt. 489 00:31:18,243 --> 00:31:21,980 Dein Vater war ein Straßengangster und crackabhängig. 490 00:31:22,647 --> 00:31:25,784 Das mit der Abhängigkeit von The Rock liegt wohl in der Familie. 491 00:31:28,220 --> 00:31:29,521 Lass laufen! 492 00:31:37,996 --> 00:31:40,065 Kevin, ich weiß, dein Vater ist abgehauen, 493 00:31:40,132 --> 00:31:43,635 dann sah ich einen deiner Filme, dann bin ich abgehauen. 494 00:31:45,437 --> 00:31:48,740 Vielleicht verbringst du zu viel Zeit im Fitnessstudio. 495 00:31:48,807 --> 00:31:52,077 Heute ist Arm-Tag, morgen ist Bein-Tag. Wann ist denn Drehbuch-Tag? 496 00:31:54,446 --> 00:31:58,049 Liest du die Scheißdinger überhaupt, bevor du zusagst? 497 00:31:58,116 --> 00:32:00,352 Komm schon, buchstabier mal "Jumanji". 498 00:32:02,954 --> 00:32:04,756 Fick dich. 499 00:32:04,823 --> 00:32:10,328 Und klar… Kevin war auf einer Diddy-Party. Na und? 500 00:32:10,395 --> 00:32:13,832 Die haben ihn in ein Zimmer gesperrt und Paw Patrol auf seinem iPad angemacht. 501 00:32:21,907 --> 00:32:25,710 Kevin fliegt immer mit dem Privatjet. So eine Verschwendung von Beinfreiheit. 502 00:32:29,281 --> 00:32:36,254 Kev, du wirst verarscht, weil du klein bist. Wer war noch klein? Prince. 503 00:32:36,455 --> 00:32:38,890 Prince war 1,57 m groß, wir reden nur nicht oft darüber, 504 00:32:38,957 --> 00:32:41,059 weil Prince großartig war. 505 00:32:46,565 --> 00:32:50,202 Aber Kev, du bist nicht nur ein Entertainer, du bist eine Marke. 506 00:32:50,268 --> 00:32:51,503 Du bist wie Martha Stewart, 507 00:32:51,570 --> 00:32:53,872 aber ohne den Respekt der schwarzen Community. 508 00:32:56,041 --> 00:32:59,110 Und ich kann das sagen, weil ich wie Eddie Murphy gekleidet bin. 509 00:32:59,177 --> 00:33:01,313 Lass laufen! Ach, vergiss es. 510 00:33:02,481 --> 00:33:04,483 Spiel was Schönes. 511 00:33:05,650 --> 00:33:07,419 Heute ist Muttertag. 512 00:33:08,453 --> 00:33:10,055 Ein Hoch auf die Mütter… 513 00:33:11,389 --> 00:33:13,024 …und die Motherfucker. 514 00:33:14,693 --> 00:33:17,529 Kev und ich haben unsere Mütter viel zu früh verloren, 515 00:33:17,596 --> 00:33:21,600 es tut mir leid, dass deine heute Abend nicht hier ist, um all die Liebe zu sehen. 516 00:33:21,666 --> 00:33:25,537 Ich weiß, wie wichtig sie in deinem Leben war. Sie war streng. 517 00:33:25,604 --> 00:33:27,005 Als du mal Ärger gemacht hast, 518 00:33:27,072 --> 00:33:30,308 hat sie dich mit einer Hot-Wheels-Bahn verprügelt, oder? 519 00:33:31,676 --> 00:33:35,514 Aber wie Kevin nun mal ist, er ließ sich nicht beirren, baute die Bahn zusammen, 520 00:33:35,580 --> 00:33:38,216 stieg in sein Hot-Wheels-Auto und fuhr direkt nach Hollywood. 521 00:33:42,621 --> 00:33:45,123 Du sagst immer: "Jeder will berühmt sein… 522 00:33:45,190 --> 00:33:48,093 -aber niemand will dafür arbeiten. -…aber niemand will dafür arbeiten.“ 523 00:33:48,159 --> 00:33:51,096 Du arbeitest, du bist ein Motivator. 524 00:33:53,265 --> 00:33:57,102 Und du weißt das nicht, Kevin, aber du hast mich motiviert. 525 00:33:57,168 --> 00:34:00,105 Beim letzten Roast hast du gesagt, jedes Mal, wenn du mich ansiehst, 526 00:34:00,171 --> 00:34:02,040 sehe ich immer kränker aus. 527 00:34:03,375 --> 00:34:05,477 Und alle haben gelacht, und das hat wehgetan. 528 00:34:05,544 --> 00:34:09,748 Aber du hast mich dazu inspiriert, meine erste Darmspiegelung zu machen. 529 00:34:10,282 --> 00:34:12,817 Und dieses Krebs-Screening war unterhaltsamer, 530 00:34:12,884 --> 00:34:15,387 als jedes Screening, zu dem du mich je eingeladen hast. 531 00:34:18,857 --> 00:34:22,193 Sie fanden in meinem Dickdarm einen Tumor im Stadium drei. 532 00:34:22,260 --> 00:34:25,330 Aber zum Glück, genau wie du, Kevin, hat er aufgehört zu wachsen. 533 00:34:27,699 --> 00:34:30,335 Hättest du dich nicht über mich lustig gemacht und mich vor Darmkrebs bewahrt, 534 00:34:30,402 --> 00:34:32,237 hätte ich heute Abend nicht herkommen können, 535 00:34:32,304 --> 00:34:34,205 um dich mit Scheiße zu bewerfen. 536 00:34:35,206 --> 00:34:38,443 Danke, dass du mir das Leben gerettet hast, kleiner Kumpel. 537 00:34:38,510 --> 00:34:40,111 Ich liebe dich. 538 00:34:54,960 --> 00:34:57,529 Der Roastmaster-General, ein großer Applaus für Jeff Ross. 539 00:35:03,101 --> 00:35:05,870 Und jetzt noch einen größeren Applaus für all die Roastmaster-Soldaten, 540 00:35:05,937 --> 00:35:07,505 die all diese Witze für ihn geschrieben haben. 541 00:35:10,308 --> 00:35:13,011 Wovon redest du, Gillis? 542 00:35:13,078 --> 00:35:15,647 Falls ihr euch fragt, warum Jeff als Eddie Murphy verkleidet ist, 543 00:35:15,714 --> 00:35:17,182 gut, das solltet ihr auch. 544 00:35:17,248 --> 00:35:20,318 Es ergibt keinen Sinn, und es ist irgendwie peinlich. 545 00:35:21,786 --> 00:35:24,255 Jeffs Gesicht sieht aus, als wäre es aus einer verdammten Lavalampe gefallen. 546 00:35:31,162 --> 00:35:33,932 Das hätten sie auch bei mir bringen können. 547 00:35:33,999 --> 00:35:37,602 -Wovon redest du, Gillis? -Das ist gut. Ja. 548 00:35:38,937 --> 00:35:41,406 Jeff ist der Einzige, der beim Kuss der Klagemauer die Zunge benutzt hat. 549 00:35:43,241 --> 00:35:45,910 Heute Abend sind hier viele Juden. Das ist nicht gut. 550 00:35:45,977 --> 00:35:48,980 Ich meinte, wegen der Witze, nicht im Allgemeinen. 551 00:35:49,047 --> 00:35:51,383 Ihr versteht das. Egal. Fickt euch. 552 00:35:51,449 --> 00:35:53,518 "Oh, nicht wir.“ Haltet die Klappe. 553 00:35:54,386 --> 00:35:58,256 Unser nächster Roaster ist Na’im Lynn. 554 00:35:58,323 --> 00:35:59,991 Ja, Na'im. 555 00:36:02,394 --> 00:36:05,930 Na'im, ein blöder Name. Das klingt wie ein Geräusch, das ein Tauber macht, 556 00:36:05,997 --> 00:36:09,300 wenn er beim Anziehen von einem Rollkragenpulli feststeckt. 557 00:36:09,367 --> 00:36:13,038 Na'im. Na'im. 558 00:36:15,240 --> 00:36:17,342 Na'im ist für Kevin wie Familie, 559 00:36:17,409 --> 00:36:19,611 aber sie verbringen tatsächlich viel Zeit miteinander. 560 00:36:19,678 --> 00:36:22,947 Heißt Na'im Lynn herzlich willkommen. Ein großer Applaus für Na'im. 561 00:36:34,059 --> 00:36:35,660 Ja, ja, ja. 562 00:36:36,227 --> 00:36:39,731 Hey. Ich bin hier oben wahrscheinlich das unbekannteste Gesicht. 563 00:36:39,798 --> 00:36:43,034 Ich habe eine TV-Show, aber die läuft auf BET. 564 00:36:45,570 --> 00:36:46,705 NA'IM LYNN 565 00:36:46,771 --> 00:36:49,674 Ich arbeite seit 25 Jahren mit Kevin, und der Wichser hat gesagt, 566 00:36:49,741 --> 00:36:52,377 er packt mich in diesen Roast, weil es meiner Karriere helfen könnte. 567 00:36:52,444 --> 00:36:55,547 Du hättest mir geholfen, wenn du mich vor 15 Jahren in einen Film gepackt hättest. 568 00:36:58,016 --> 00:37:01,519 Du machst bald Ride Along 3, und ich bin immer noch nicht mitgefahren. 569 00:37:03,955 --> 00:37:05,390 Schau dich an, ganz stolz, 570 00:37:05,457 --> 00:37:08,660 wie ein Vater, der endlich am Draft-Abend auftaucht. 571 00:37:13,565 --> 00:37:16,134 Du arroganter Arsch. Als Kevin mir zum ersten Mal von dem Roast erzählte, 572 00:37:16,201 --> 00:37:19,104 sagte er: "Tom Brady hatte 100 Millionen Aufrufe, 573 00:37:19,170 --> 00:37:21,573 also werde ich wahrscheinlich 200 Millionen Aufrufe haben." 574 00:37:21,639 --> 00:37:24,509 Der Arsch glaubt, er wäre berühmter als Tom Brady. 575 00:37:26,077 --> 00:37:29,748 Tom hat sieben Super-Bowl-Ringe. Das ist so was wie sieben Oscars. 576 00:37:29,814 --> 00:37:32,417 Du bist 46 und hast einen Kids’ Choice Award. 577 00:37:41,593 --> 00:37:44,863 Du hast keinen Oscar, keinen Emmy, keinen Tony und keinen Grammy. 578 00:37:44,929 --> 00:37:48,133 Die einzige Grammy, die du hattest, ist 1985 gestorben. 579 00:37:51,069 --> 00:37:56,141 "Oh nein, Mama. Grammy ist gestorben. Wo sollen wir jetzt wohnen?" 580 00:38:00,245 --> 00:38:02,947 Das Einzige, was du und Tom Brady gemeinsam habt, ist, 581 00:38:03,014 --> 00:38:04,382 dass ihr beide eure Karriere mehr liebt als eure Frau. 582 00:38:07,552 --> 00:38:09,154 Tut mir leid, Eniko. 583 00:38:11,222 --> 00:38:13,258 Kev, wusstest du, dass du erst der zweite Schwarze bist, 584 00:38:13,324 --> 00:38:15,126 der in den letzten 30 Jahren geroastet wurde? 585 00:38:15,193 --> 00:38:17,462 Da waren nur du und dein Bruder, Flavor Flav. 586 00:38:19,664 --> 00:38:22,000 Der Typ ist ein verdammter Betrüger. 587 00:38:22,066 --> 00:38:24,269 Wie zum Teufel kannst du für Fitness und Tequila werben? 588 00:38:32,277 --> 00:38:35,680 Du hast gesagt, hier oben werden all die großen Namen sein. 589 00:38:35,747 --> 00:38:38,082 Schau dir diesen Haufen Scheiße an, Mann. 590 00:38:38,149 --> 00:38:40,285 Was zum Teufel macht Draymond Green hier? 591 00:38:42,353 --> 00:38:45,123 Bescheuerter Name. Was zum Teufel ist ein "Draymond"? 592 00:38:48,359 --> 00:38:49,761 Deine Mutter wusste nicht, wer dein Vater war, 593 00:38:49,828 --> 00:38:52,230 also hat sie einfach die Namen von zwei Typen kombiniert. 594 00:38:55,967 --> 00:39:00,338 "Wer ist der Vater, Kleine?“ „Hm. Entweder Andre oder Lamond. 595 00:39:03,041 --> 00:39:05,410 Ich nenne ihn einfach Draymond." 596 00:39:16,120 --> 00:39:19,023 Dein Name klingt wie eine hässliche Wandfarbe. 597 00:39:21,025 --> 00:39:24,629 Ich habe mir überlegt, ob ich die Küche in Draymond Green streiche. 598 00:39:33,404 --> 00:39:35,573 Mann, ich dachte, zumindest wäre The Rock da sein, 599 00:39:35,640 --> 00:39:37,375 weil ich über ihn einiges zu sagen habe. 600 00:39:37,442 --> 00:39:39,644 Aber eigentlich ist es gut, dass er nicht hier ist, 601 00:39:39,711 --> 00:39:43,915 denn ich rede lieber hinter seinem Rücken Scheiße. Ich fühle mich sicherer. 602 00:39:44,549 --> 00:39:47,151 Big J, du bist The Rock, ok? 603 00:39:47,218 --> 00:39:51,155 Näher wirst du nie daran kommen, in Form zu sein, also genieß den Moment. 604 00:39:51,222 --> 00:39:53,191 Rock, ich hab deine Scheiße satt. 605 00:39:53,258 --> 00:39:56,194 Verdammter Verräter, der in Filmen immer den Weißen spielt. 606 00:39:56,261 --> 00:39:57,562 Alter, bitte. 607 00:39:58,630 --> 00:40:01,032 Es gibt keine Weißen, die Dwayne heißen. 608 00:40:02,634 --> 00:40:05,637 Wenn du dich bei Target bewirbst und du schreibst Dwayne Johnson drauf, 609 00:40:05,703 --> 00:40:07,605 landet der Scheiß im Mülleimer. 610 00:40:09,107 --> 00:40:12,277 Das ist ein Inklusions-Witz, du dummer Wichser. 611 00:40:13,912 --> 00:40:16,514 Ich höre auf. Ich will keinen Ärger mit The Rock. 612 00:40:16,581 --> 00:40:19,183 Das hätte Lamar Odom fast das Leben gekostet. 613 00:40:23,988 --> 00:40:27,292 Jeff Ross ist hier und kassiert seinen einzigen Scheck im Jahr. 614 00:40:27,358 --> 00:40:28,393 Ja. 615 00:40:29,527 --> 00:40:32,330 Das könnte Jeffs letzter Roast sein, wenn er die Niere nicht bekommt. 616 00:40:38,202 --> 00:40:39,404 Jeff, du siehst wie das einzige Kind aus, 617 00:40:39,470 --> 00:40:42,240 das Michael Jackson im Krankenhaus besucht hat und das überlebt hat. 618 00:40:44,442 --> 00:40:46,144 Wünsch dir was, Arschloch. 619 00:40:51,683 --> 00:40:53,851 Chelsea Handler, ja. 620 00:40:55,720 --> 00:41:00,325 Hey, Chelsea. Ich sehe, wie du mit der Geschwindigkeit einer Weißen alterst. 621 00:41:04,595 --> 00:41:05,964 Macht jetzt ein Foto von Chelsea, 622 00:41:06,030 --> 00:41:08,766 am Ende des Abends erkennt ihr sie garantiert nicht wieder. 623 00:41:12,337 --> 00:41:16,040 Da drüben mit all dem Make-up, schon bereit für den Sarg. 624 00:41:20,912 --> 00:41:23,448 Ich kann es kaum erwarten, bis sie ein Remake von Golden Girls machen, 625 00:41:23,514 --> 00:41:25,650 damit du wieder einen verdammten Job bekommst, ok? 626 00:41:27,452 --> 00:41:29,487 Du wärst wie eine weniger fickbare Betty White. 627 00:41:31,289 --> 00:41:36,060 Ich rede nicht von Betty in ihren besten Jahren. Sondern Betty, wie sie jetzt ist. 628 00:41:37,128 --> 00:41:39,197 Ja, Betty ist tot. 629 00:41:43,067 --> 00:41:46,404 Wir haben hier eine der Königinnen des Comedy, Sheryl Underwood. 630 00:41:55,079 --> 00:41:57,482 Sheryl, es hieß, man redet über den Dreh einer Filmbiografie über Kevs Leben. 631 00:41:57,548 --> 00:42:00,218 Ich glaube, du wärst als sein Vater großartig. 632 00:42:04,589 --> 00:42:07,825 Da ist Pete Davidson. Pete ist auch nur ein weiteres Ex-SNL-Cast-Mitglied, 633 00:42:07,892 --> 00:42:10,561 das irgendwann eine Überdosis nehmen wird. 634 00:42:15,199 --> 00:42:17,101 Ich mag dich nicht, Pete. 635 00:42:19,303 --> 00:42:22,407 Wo zum Teufel ist Dave Chappelle, Mann? Ja, ich dachte… 636 00:42:24,509 --> 00:42:27,412 Ich dachte, er wäre hier, um noch mehr Geld von Netflix klauen. 637 00:42:28,546 --> 00:42:30,882 Ich weiß, dass du zuschaust, Dave. Ich habe dein letztes Special gesehen. 638 00:42:30,948 --> 00:42:33,051 Ein paar Witze wären schön gewesen. 639 00:42:35,186 --> 00:42:37,722 Eine einstündige Rede, 20 Millionen. 640 00:42:37,789 --> 00:42:40,958 Wegen ihm wird das verdammte Abo alle sechs Monate teurer. 641 00:42:43,094 --> 00:42:45,963 Übrigens, Dave, Kev hasst dich. 642 00:42:49,600 --> 00:42:51,869 Er hasst dich mehr als die Transgender-Community. 643 00:42:55,339 --> 00:42:57,341 Ich weiß eigentlich nicht, warum die Trans-Community dich hasst. 644 00:42:57,408 --> 00:43:00,545 Du bist mit einer philippinischen Ladyboy verheiratet. 645 00:43:07,051 --> 00:43:10,021 Ok, es hieß, ich soll etwas Nettes sagen soll, bevor ich gehe, 646 00:43:10,088 --> 00:43:10,988 also los geht’s. 647 00:43:11,055 --> 00:43:12,924 Kev, du warst nicht nur für mich eine Inspiration, 648 00:43:12,990 --> 00:43:15,093 sondern für alle Comedians und alle Schwarzen, 649 00:43:15,159 --> 00:43:17,929 denn du hast nicht einfach nur als großartiger Entertainer aufgehört. 650 00:43:17,995 --> 00:43:19,931 Du wurdest zum Mogul, zum Geschäftsmann, 651 00:43:19,997 --> 00:43:22,400 hast über Generationen hinweg Wohlstand geschaffen, nicht nur für deine Familie, 652 00:43:22,467 --> 00:43:24,602 sondern auch für andere Mitarbeiter. 653 00:43:25,103 --> 00:43:29,607 Zum Ende der Sklaverei versprach man uns 40 Hektar Land und ein Maultier. 654 00:43:29,674 --> 00:43:31,609 Unsere 40 Hektar bekamen wir nicht, aber wir bekamen unser Maultier. 655 00:43:31,676 --> 00:43:33,111 Das bist du, mein Junge. 656 00:43:43,955 --> 00:43:46,090 Applaudiert alle für Na'im. 657 00:43:47,492 --> 00:43:49,327 Ja, er hat das toll gemacht. 658 00:43:49,393 --> 00:43:53,431 Na'im, auch eine tolle Entscheidung, am Schluss über Dave zu lästern. 659 00:43:55,733 --> 00:43:57,602 Das lässt er sicher auf sich sitzen. 660 00:44:00,404 --> 00:44:02,406 Das war ein interessanter Versuch. 661 00:44:03,207 --> 00:44:06,077 Unsere nächste Roasterin ist Chelsea Handler. 662 00:44:10,281 --> 00:44:12,884 Sie liebt Sex. Ist das nicht interessant? 663 00:44:14,585 --> 00:44:17,588 Sie redet seit 30 Jahren darüber, du Idiot. 664 00:44:17,655 --> 00:44:21,592 Sie veröffentlichte ihr eigenes Sex-Tape. Sie benutzt auch Sex-Tape, 665 00:44:21,659 --> 00:44:23,995 um nicht über ihre eigenen Schamlippen zu stolpern. 666 00:44:27,532 --> 00:44:29,066 Das könnt ihr rauslassen. 667 00:44:30,201 --> 00:44:34,739 Nur zu. Na also. Chelsea ist Zionistin. 668 00:44:38,476 --> 00:44:41,379 Ich sage nicht, ob das gut oder schlecht ist. 669 00:44:41,445 --> 00:44:44,982 Apropos tote Kinder. Sie ist ein großer Fan von Abtreibungen. 670 00:44:46,551 --> 00:44:49,921 Chelsea wurde öfter abgeschabt als der Grill bei Benihana. 671 00:44:53,391 --> 00:44:55,993 Apropos kleine Garnelen, die man in einen Kindermund wirft, 672 00:44:56,060 --> 00:44:59,597 Chelsea Handler war 2010 bei Jeffrey Epstein zum Abendessen. 673 00:45:03,668 --> 00:45:06,871 Nur ein Spaß. Ihr könnt das nachlesen, es gibt Artikel dazu. 674 00:45:06,938 --> 00:45:09,207 Es war keine große Party, es waren so etwa sieben Leute da. 675 00:45:09,273 --> 00:45:14,612 Also Prinz Andrew und Woody Allen waren da. 676 00:45:14,679 --> 00:45:16,814 Wie auch immer, meine Damen und Herren, Chelsea Handler. 677 00:45:26,691 --> 00:45:28,793 Oh mein Gott. Danke, Shane. 678 00:45:28,859 --> 00:45:30,761 Und ich dachte, ich hätte heute Abend im Podium 679 00:45:30,828 --> 00:45:32,663 die schönsten Titten. 680 00:45:42,240 --> 00:45:43,908 Als ich dich heute Abend zum ersten Mal sah, 681 00:45:43,975 --> 00:45:46,010 dachte ich: "Oh Gott, ist das Druski im Whiteface?“ 682 00:45:46,077 --> 00:45:48,479 CHELSEA HANDLER 683 00:45:49,513 --> 00:45:50,514 Einen schönen Muttertag euch allen. 684 00:45:50,581 --> 00:45:53,718 Was für eine schöne Art, den Muttertag zu verbringen. 685 00:45:55,586 --> 00:45:59,257 Shane, ich habe das Gefühl, ich könnte deine Mutter sein, 686 00:45:59,323 --> 00:46:02,960 vor allem, weil du aussiehst, als hättest du das fetale Alkoholsyndrom. 687 00:46:05,196 --> 00:46:09,567 Hallo zusammen, ich bin’s, eure Haushure für heute Abend. 688 00:46:12,270 --> 00:46:16,374 Ich will eines klarstellen: Ich bin reich, ich bin berühmt und ich bin heiß. 689 00:46:16,440 --> 00:46:19,877 Natürlich ficke ich viele Typen, ok? 690 00:46:19,944 --> 00:46:23,848 Die Party kann losgehen. 691 00:46:23,914 --> 00:46:27,585 Ich bin einfach froh, dass mein Huren-Aufzug nie 692 00:46:27,652 --> 00:46:30,154 auf irgendeiner eurer verdammten Etagen stehenblieb. 693 00:46:34,659 --> 00:46:36,627 Und Shane, nur damit du’s weißt, 694 00:46:36,694 --> 00:46:39,764 Judaismus und Zionismus sind zwei verschiedene Dinge. 695 00:46:39,830 --> 00:46:44,835 So ähnlich wie Chinatown und Koreatown zwei verschiedene Dinge sind, 696 00:46:44,902 --> 00:46:48,706 aber dein Lieblingsschimpfwort funktioniert an beiden Orten. 697 00:46:48,773 --> 00:46:52,143 Shane wurde vorgeworfen, anti-asiatisch zu sein, 698 00:46:52,209 --> 00:46:54,045 was ironisch ist, wenn man bedenkt, 699 00:46:54,111 --> 00:46:58,416 dass er den Teint und den Körperbau eines gedämpften Dumplings hat. 700 00:47:03,954 --> 00:47:06,991 Gerüchten zufolge ist Shane ein fauler Liebhaber, 701 00:47:07,058 --> 00:47:09,894 und man kann ihn nur dazu bringen, es einer Frau zu machen, 702 00:47:09,960 --> 00:47:14,365 wenn man Muschi im Golden Corral ins Buffet integriert. 703 00:47:20,404 --> 00:47:23,107 Ich traf Kevin zum ersten Mal vor fast 20 Jahren, 704 00:47:23,174 --> 00:47:25,109 und ich erinnere mich, dass ich dachte: 705 00:47:25,176 --> 00:47:30,581 "Wieso läuft 50 Cents Schwanz da ganz alleine herum?“ 706 00:47:34,952 --> 00:47:37,188 Viele glauben, dass Kevin bei einer 707 00:47:37,254 --> 00:47:40,091 der Darmspiegelungen von The Rock entdeckt wurde. 708 00:47:41,192 --> 00:47:42,326 Aber das stimmt nicht. 709 00:47:42,393 --> 00:47:44,628 Ich war tatsächlich einer der ganz wenigen Menschen, 710 00:47:44,695 --> 00:47:47,465 einer der ersten, die Kevin eine Plattform 711 00:47:47,531 --> 00:47:52,269 für seine "Comedy" gaben, mit einem wöchentlichen Spot bei "Chelsea Lately". 712 00:47:52,336 --> 00:47:55,373 Und ich hatte keine Ahnung… 713 00:47:55,439 --> 00:47:56,340 Danke. 714 00:47:56,407 --> 00:47:59,977 Als ich das tat hatte ich keine Ahnung, dass wir uns 715 00:48:00,044 --> 00:48:02,680 drei Jumanji-Filme, zwei Ride Alongs, 716 00:48:02,747 --> 00:48:05,483 zwei Die Hards und unzählige Hart to Hearts antun müssen, 717 00:48:05,549 --> 00:48:07,385 und was auch immer das hier für eine Make-A-Wish-Nummer 718 00:48:07,451 --> 00:48:10,287 mit der verdammten Backstage-Bierbecher-Crew ist. 719 00:48:11,489 --> 00:48:14,225 Erstens bin ich hier, um mich zu entschuldigen. 720 00:48:14,291 --> 00:48:16,594 Zweitens bin ich hier, um etwas zu tun, was Weiße in Hollywood 721 00:48:16,660 --> 00:48:21,866 nicht oft genug tun. Sich den Erfolg der Karriere eines Schwarzen zuzuschreiben. 722 00:48:26,737 --> 00:48:30,074 Kevin, ich komme gleich auf dich zurück, denn ich bin wirklich im Namen 723 00:48:30,141 --> 00:48:33,077 der Frauen in Amerika und im Ausland hier. 724 00:48:35,079 --> 00:48:39,417 Willkommen zur heutigen Folge von To Catch a Predator. 725 00:48:41,485 --> 00:48:44,722 Ein echtes Who’s Who der Vergewaltiger Minderjähriger. 726 00:48:46,590 --> 00:48:50,227 Wir sind alle froh, dass sich von euch keiner eine Insel leisten konnte. 727 00:48:53,030 --> 00:48:55,166 Netflix hat dieses Panel aus Männern zusammengestellt, 728 00:48:55,232 --> 00:48:57,168 um uns daran zu erinnern, dass es Schlimmeres gibt, 729 00:48:57,234 --> 00:49:00,137 als Louis C.K., der sich vor dir einen runterholt. 730 00:49:01,105 --> 00:49:03,841 Herzlichen Glückwunsch, Jungs. Ihr habt es geschafft. 731 00:49:03,908 --> 00:49:07,211 Ihr habt die letzte Wahl beeinflusst. Gut gemacht. 732 00:49:07,278 --> 00:49:09,480 Ihr könnt stolz auf euch sein, Jungs. 733 00:49:11,515 --> 00:49:14,919 Jetzt, wo euer Lieblingsanführer die Wehrpflicht einführt, 734 00:49:14,985 --> 00:49:17,488 meldet ihr euch sicher alle, um im Iran zu kämpfen. 735 00:49:17,555 --> 00:49:20,391 Oder geht ihr großspurigen Weicheier nur in den Nahen Osten 736 00:49:20,458 --> 00:49:22,626 für Comedy-Festivals? 737 00:49:33,037 --> 00:49:35,406 Tony Hinchcliffe ist hier. 738 00:49:38,442 --> 00:49:43,113 Tony ist das Ergebnis, wenn Frauen keinen sicheren Zugang zu Abtreibungen haben. 739 00:49:43,914 --> 00:49:47,885 Tony und Shane leben beide in Texas, wo Abtreibung illegal ist, 740 00:49:47,952 --> 00:49:50,788 aber das Gute ist, wenn man einen von beiden bei einem Comedy-Auftritt sieht, 741 00:49:50,855 --> 00:49:52,189 steht die Chance ziemlich gut, 742 00:49:52,256 --> 00:49:55,593 dass eure Gebärmutter von selbst zu würgen beginnt. 743 00:49:57,561 --> 00:49:59,096 Tony ist ein echter Kerl unter Kerlen, 744 00:49:59,163 --> 00:50:01,799 oder, wie man so schön sagt, ein "Bottom". 745 00:50:07,204 --> 00:50:09,340 Tony, du hast das Gesicht eines Schulamokläufers 746 00:50:09,406 --> 00:50:12,977 und die Persönlichkeit von jemandem, der als Erster erschossen wird. 747 00:50:19,550 --> 00:50:23,554 Schau dich an, du siehst gut aus. Du hast einen kleinen Hollywood-Glow-up. 748 00:50:23,621 --> 00:50:26,891 Ich wusste gar nicht, dass es auch senfgelbe Zahn-Veneers gibt. 749 00:50:28,826 --> 00:50:31,295 Aber in Natura sieht es ein bisschen besser aus. 750 00:50:31,362 --> 00:50:34,198 Du benutzt bestimmt White-Supremacy-Zahnaufhellungsstreifen. 751 00:50:36,500 --> 00:50:39,503 Tony und Shane, das muss für euch ja total aufregend sein. 752 00:50:39,570 --> 00:50:40,938 Am Sonntagabend verbrennt ihr 753 00:50:41,005 --> 00:50:44,475 normal nur ein Kreuz auf dem Rasen von irgendjemandem. 754 00:50:44,542 --> 00:50:48,078 Und heute Abend dürft ihr einen ganzen Schwarzen roasten. 755 00:50:50,080 --> 00:50:52,716 Na ja, einen halben, weil es ja Kevin ist. 756 00:50:53,817 --> 00:50:55,953 Tony, kurze Frage. Wenn du heute Abend hier bist, 757 00:50:56,020 --> 00:50:58,856 wer hält dann Joe Rogans Eier in seinem Mund warm? 758 00:51:08,899 --> 00:51:12,002 Big Jay Oakerson ist heute Abend hier. 759 00:51:12,069 --> 00:51:14,104 Machen wir weiter. 760 00:51:14,905 --> 00:51:17,007 Sheryl Underwood, Regina Hall. 761 00:51:17,074 --> 00:51:19,777 Ich werde meine Zeit nicht dafür nutzen, um zwei schwarze Frauen zu beleidigen 762 00:51:19,843 --> 00:51:23,447 wenn ich diesen verdammten Haufen von Idioten hier habe. 763 00:51:23,514 --> 00:51:26,417 Draymond Green ist heute Abend hier. 764 00:51:26,483 --> 00:51:30,254 Ich mag Draymond sehr. Mir gefällt, was du auf die Beine stellst. 765 00:51:30,321 --> 00:51:32,790 Draymond hat etwas erreicht, was viele schwarze Männer 766 00:51:32,856 --> 00:51:36,961 in der NBA nie geschafft haben. Er hat eine schwarze Frau geheiratet. 767 00:51:40,698 --> 00:51:42,833 Zur Vorbereitung auf diesen Roast 768 00:51:42,900 --> 00:51:44,668 habe ich die Sternzeichen von allen nachgeschlagen, 769 00:51:44,735 --> 00:51:48,238 ich fand heraus, dass ich Fisch bin, ich weiß, dass Pete Skorpion ist 770 00:51:48,305 --> 00:51:50,674 und Jeff Ross hat Krebs. 771 00:51:57,348 --> 00:52:00,718 Einen Applaus für den am wenigsten problematischsten Mann 772 00:52:00,784 --> 00:52:03,587 auf der Bühne heute Abend, Pete Davidson! 773 00:52:06,590 --> 00:52:09,126 Wer hätte gedacht, dass ich den Satz einmal sagen würde? 774 00:52:09,193 --> 00:52:11,662 Pete ist heute Abend unser moralischer Kompass. 775 00:52:11,729 --> 00:52:17,267 Pete hieß kürzlich sein erstes Kind willkommen, von dem er weiß. 776 00:52:17,334 --> 00:52:18,769 Ein wunderschönes kleines Mädchen. 777 00:52:18,836 --> 00:52:20,671 Herzlichen Glückwunsch, Pete, zur Vaterschaft. 778 00:52:20,738 --> 00:52:23,107 Ich sehe, du hast ein neues Kapitel aufgeschlagen. 779 00:52:23,173 --> 00:52:25,442 Ich bin nur froh, dass Tony Hinchcliffe kein Baby bekommen hat 780 00:52:25,509 --> 00:52:28,012 und dass er jetzt eine Tochter hat. 781 00:52:28,078 --> 00:52:31,582 Wenn er eine Tochter hätte, wären ihre ersten Worte: "Me Too". 782 00:52:38,555 --> 00:52:40,858 Und jetzt… Entschuldige, wenn du einen Sohn hättest. 783 00:52:40,924 --> 00:52:43,093 Und nun zurück zu Kevin. 784 00:52:43,160 --> 00:52:45,329 Kevin wurde 2013 wegen Trunkenheit am Steuer verurteilt, 785 00:52:45,396 --> 00:52:49,967 2019 hatte er einen kleinen Ausrutscher im Zick-Zack auf dem Mulholland Drive. 786 00:52:50,034 --> 00:52:54,138 Und dann hatte er die Frechheit, einen seiner Filme Ride Along zu nennen. 787 00:52:54,972 --> 00:52:58,175 Sogar Tiger Woods sagt da nur: "Nein danke, ich gehe lieber zu Fuß." 788 00:53:01,679 --> 00:53:04,748 Aber ich möchte dir gratulieren, Kevin, zu deinem Tequila. 789 00:53:04,815 --> 00:53:08,318 Kevins Tequila heißt Gran Coramino, 790 00:53:08,385 --> 00:53:12,489 was auf Spanisch heißt: "Eddie Murphy sagte: 'Verdammt, nein'". 791 00:53:13,590 --> 00:53:16,427 Das ist die einzige Tequila-Marke der Welt, bei der du, 792 00:53:16,493 --> 00:53:20,831 wenn du einen winzigen, verschrumpelten kleinen Wurm schlucken willst, 793 00:53:20,898 --> 00:53:24,268 Kevin persönlich zu dir nach Hause fährt und dich in den Mund fickt. 794 00:53:25,936 --> 00:53:27,738 Aber ich will noch eines über Kevin sagen. 795 00:53:27,805 --> 00:53:30,140 Denn Kevin ist einer der wenigen männlichen Comedians, 796 00:53:30,207 --> 00:53:33,911 der sich in meiner Gegenwart nie ekelhaft oder unangemessen verhalten hat. 797 00:53:33,977 --> 00:53:38,782 Er war mir oder anderen Frauen gegenüber nie respektlos. 798 00:53:38,849 --> 00:53:42,853 Und das einzige Mal, als er je etwas Sexuelles gesagt hat, war, 799 00:53:42,920 --> 00:53:46,423 als er auf einer der Abschlusspartys von Chelsea Lately sturzbetrunken war. 800 00:53:46,490 --> 00:53:50,227 Und er sagte: "Chelsea, Chelsea, Chelsea. 801 00:53:51,695 --> 00:53:54,465 Chelsea, du hast den falschen Schwarzen gefickt. 802 00:53:55,666 --> 00:53:58,035 Du hast den falschen Schwarzen gefickt." 803 00:53:59,136 --> 00:54:01,939 Und ich fand das so süß, dass du dachtest, da war nur einer. 804 00:54:07,478 --> 00:54:11,014 Na’im kommt mir tatsächlich langsam bekannt vor. 805 00:54:12,449 --> 00:54:16,653 Aber das Schlimmste an Kevin ist, wenn man Kevin einmal einen Gefallen tut, 806 00:54:16,720 --> 00:54:19,757 wird er nie aufhören, dich um mehr Gefallen zu bitten. 807 00:54:19,823 --> 00:54:22,793 Und der Grund, warum die Leute Ja sagen, ist, dass es der einzige Weg ist, 808 00:54:22,860 --> 00:54:25,462 dich dazu zu bringen, endlich die Klappe zu halten. 809 00:54:25,529 --> 00:54:29,133 Und irgendwie scheinst du zu glauben, du seist der beste Verhandlungsführer, 810 00:54:29,199 --> 00:54:30,634 du sagst: "Der Beste". 811 00:54:30,701 --> 00:54:34,438 Ich möchte hier allen sagen, dass der letzte Gefallen, um den mich Kevin bat, 812 00:54:34,505 --> 00:54:37,708 war, seine TV-Show Funny AF zu filmen, 813 00:54:37,775 --> 00:54:40,144 was übrigens ein sehr schwuler Name ist. 814 00:54:41,578 --> 00:54:44,982 Es ist eine großartige Show geworden. Du hast recht, es ist eine gute Show. 815 00:54:45,048 --> 00:54:49,586 Aber ich war zu der Zeit auf Mallorca, wie jede reiche weiße Frau es tun würde. 816 00:54:49,653 --> 00:54:52,923 Nachdem ich zum elften Mal zu Kevin Nein gesagt habe, 817 00:54:52,990 --> 00:54:58,529 charterte Kevin für mich und meine ganze Familie ein Privatflugzeug, 818 00:54:58,595 --> 00:55:03,066 um von Spanien nach Los Angeles zu fliegen. 819 00:55:03,133 --> 00:55:06,804 Aber die Wahrheit ist, meine Familie war nie bei mir, Kevin. 820 00:55:06,870 --> 00:55:09,640 Ich habe das nur gesagt, damit du mich in Ruhe lässt, 821 00:55:09,706 --> 00:55:15,646 also hast du für mich und meinen Hund eine Gulfstream mit 16 Sitzen gechartert. 822 00:55:17,514 --> 00:55:20,050 Deshalb möchte ich das richtigstellen, 823 00:55:20,117 --> 00:55:23,687 von "bester Verhandlungsführer" zu "verdammter Riesenidiot". 824 00:55:23,754 --> 00:55:26,123 Und noch eine nette Anmerkung, 825 00:55:26,190 --> 00:55:28,025 da das hier ein Roast ist, und alle so widerlich sind, 826 00:55:28,091 --> 00:55:31,295 ich will sagen, als Frau bin ich stolz darauf, 827 00:55:31,361 --> 00:55:33,831 mit einem männlichen Komiker befreundet zu sein, der Frauen respektiert, 828 00:55:33,897 --> 00:55:37,534 der Zeit mit seiner Familie verbringt und der seine Frau Eniko liebt. 829 00:55:37,601 --> 00:55:40,737 Es macht mich stolz, deine Freundin zu sein, 830 00:55:40,804 --> 00:55:42,606 also gestehe ich dir das, du kleines Scheißkerlchen. 831 00:55:58,388 --> 00:56:00,357 Man braucht viele Leute… 832 00:56:00,424 --> 00:56:02,893 Ja, noch ein Applaus für Chelsea. Ja. 833 00:56:05,896 --> 00:56:07,164 Verdammtes Arschloch. 834 00:56:08,866 --> 00:56:11,735 Man braucht viele Leute, um die Karriere von Kevin Hart zu unterstützen. 835 00:56:11,802 --> 00:56:14,638 Wir ehren hier Kevins Stand-ins und seine Körperdoubles, 836 00:56:14,705 --> 00:56:17,107 einen Applaus für Lizzo. 837 00:56:45,369 --> 00:56:46,870 Los geht’s. Geh ab, Baby. 838 00:56:48,939 --> 00:56:52,342 Los, Kevin! Los, Kevin! Los, Kevin! 839 00:57:00,183 --> 00:57:01,518 Macht Lärm, Leute! 840 00:57:05,255 --> 00:57:07,524 Einen Applaus für meine Kleinen. 841 00:57:07,591 --> 00:57:10,327 Wir haben wirklich hart daran gearbeitet. 842 00:57:10,394 --> 00:57:14,531 Na, Kevin. So schaffst du es also, 843 00:57:14,598 --> 00:57:18,001 fünf beschissene Filme gleichzeitig drehen. 844 00:57:18,068 --> 00:57:19,503 Das verstößt gegen die Gewerkschaftsregeln. 845 00:57:19,569 --> 00:57:21,772 Die werden dich aus der Lutscher-Gilde 846 00:57:23,073 --> 00:57:25,242 Kevin, was ist denn auf dem Podium los? 847 00:57:25,309 --> 00:57:26,843 Mir wurden Promis versprochen. 848 00:57:26,910 --> 00:57:30,247 Wo sind all deine Freunde aus den Diddy-Akten? 849 00:57:30,314 --> 00:57:31,882 Du kennst sie doch alle. 850 00:57:33,517 --> 00:57:37,387 Ich fühle mich gerade total overdressed. Gefällt euch mein Outfit? 851 00:57:41,625 --> 00:57:43,794 Ich fand es in Tony Hinchcliffes Kleiderschrank. 852 00:57:43,860 --> 00:57:47,464 Direkt neben Tony Hinchcliffe. 853 00:57:48,498 --> 00:57:50,500 Ich hörte, dass Tony ein Fan meiner Musik ist, 854 00:57:50,567 --> 00:57:52,502 aber der Text lautet "blame it on the juice", 855 00:57:52,569 --> 00:57:55,172 nicht "blame it on the Jews". 856 00:57:55,238 --> 00:57:58,775 Was zum Teufel ist los mit dir? 857 00:57:58,842 --> 00:58:01,078 Tony und ich haben tatsächlich etwas gemeinsam. 858 00:58:01,144 --> 00:58:06,616 Ich spielte James Madisons Kristallflöte und er spielte Donald Trumps Hautflöte. 859 00:58:10,354 --> 00:58:13,857 Chelsea, eine Flöte ist etwas, das man mit den Lippen umschließt 860 00:58:13,924 --> 00:58:15,292 und das dich danach nicht mehr verlässt. 861 00:58:15,359 --> 00:58:17,127 Das solltest du wissen. 862 00:58:17,194 --> 00:58:19,262 Shane Gillis! 863 00:58:20,464 --> 00:58:23,033 Danke für die Vorstellung. Du siehst gut aus. 864 00:58:23,100 --> 00:58:25,035 Hast du dein Bier mit Milch runtergespült? 865 00:58:28,305 --> 00:58:31,641 Shane Gillis… 866 00:58:31,708 --> 00:58:35,045 …Shane Gillis sah aus wie jemand, der Buzz Lightyear aus dem Gedächtnis zeichnet. 867 00:58:38,148 --> 00:58:40,283 Das habe ich mir gerade ausgedacht. 868 00:58:40,350 --> 00:58:43,687 Ähm… 869 00:58:43,754 --> 00:58:45,322 Shane, ich schrieb dir ein Lied. 870 00:58:45,389 --> 00:58:49,993 Falls es dir heute noch niemand gesagt hat Du bist etwas Besonderes 871 00:58:50,193 --> 00:58:52,896 Danke. 872 00:58:52,963 --> 00:58:55,732 Heb ein paar Chromosomen für den Rest von uns auf, Junge. 873 00:58:57,234 --> 00:59:02,439 Draymond Green ist hier. 874 00:59:02,506 --> 00:59:05,909 Warum buhen ihn alle aus? Ich freue mich, dich zu sehen. 875 00:59:05,976 --> 00:59:08,145 Ich persönlich sah Draymond Green noch nie persönlich. 876 00:59:08,211 --> 00:59:11,281 Ich dachte immer, er wäre sechs Kevin Harts in einem Trenchcoat. 877 00:59:12,682 --> 00:59:16,620 Das ist also verdammt cool. Ähm, Jeff Ross. 878 00:59:16,686 --> 00:59:19,456 Sieht aus wie mein blutiger Tampon. 879 00:59:21,725 --> 00:59:23,193 Jeff hat sich auf den heutigen Abend vorbereitet, 880 00:59:23,260 --> 00:59:26,363 indem er eine Woche mit dem Gesicht nach unten in einem Pool trieb. 881 00:59:28,899 --> 00:59:31,168 Ich glaube, dass jeder schön ist, außer dir, Jeff. 882 00:59:31,234 --> 00:59:33,003 Du bist hässlich wie die Nacht. 883 00:59:33,070 --> 00:59:38,942 Du siehst aus wie eine alte, weiße, schwarze Frau. 884 00:59:39,009 --> 00:59:40,343 Ok das war gemein. 885 00:59:40,410 --> 00:59:44,014 Es gibt heute Abend hier viel Negativität und das ist nicht mein Ding. 886 00:59:44,081 --> 00:59:46,516 Ich schreibe gerne Lieder, die Frauen motivieren und inspirieren, 887 00:59:47,517 --> 00:59:51,555 damit sie keine schlechten Entscheidungen wie mit Pete Davidson zu schlafen. 888 00:59:53,690 --> 00:59:56,059 Entschuldige… Ich würde mit dir schlafen. 889 00:59:57,928 --> 01:00:00,897 Der Witz geht noch weiter und ich höre hier einfach mal auf. 890 01:00:00,964 --> 01:00:04,868 Machen wir weiter. 891 01:00:04,935 --> 01:00:09,606 Ganz im Ernst… 892 01:00:09,673 --> 01:00:10,740 Also… 893 01:00:10,807 --> 01:00:14,311 Oh, das ist live? Ok, cool. 894 01:00:15,812 --> 01:00:18,882 Aber im Ernst, Kevin, danke. 895 01:00:18,949 --> 01:00:20,851 Es ist mir eine Ehre, die Bühne mit jemandem zu teilen, 896 01:00:20,917 --> 01:00:23,453 der für so viele schwarze Männer Türen geöffnet hat. 897 01:00:23,520 --> 01:00:25,021 Danke, Chelsea Handler. 898 01:00:25,088 --> 01:00:28,291 Wakanda für immer! 899 01:00:31,094 --> 01:00:35,132 Chelsea, dein Auftritt war unglaublich und deine Brüste sind noch besser, Babe. 900 01:00:35,198 --> 01:00:37,968 Whoo! 901 01:00:38,034 --> 01:00:39,936 Kevin und ich werden wegen unserer Größe verspottet, 902 01:00:40,003 --> 01:00:42,906 und wir teilen diesen Schmerz, aber ich kann abnehmen. 903 01:00:42,973 --> 01:00:48,845 Du kannst nicht größer werden, Kumpel. 904 01:00:48,912 --> 01:00:51,748 Gegen klein und fettig sein gibt es kein Ozempic. 905 01:00:54,084 --> 01:00:57,120 Kevin, danke, dass ich heute Abend hier sein darf. 906 01:00:57,187 --> 01:01:00,390 Als Dankeschön kommt bald ein neues Album von mir raus… 907 01:01:02,325 --> 01:01:06,563 und ich habe es tatsächlich nach dir benannt. Es heißt „Bitch“ 908 01:01:06,630 --> 01:01:10,066 Du bist nicht nur eine Schlampe, du bist meine Schlampe, Kevin. Ich liebe dich. 909 01:01:19,809 --> 01:01:23,813 Ein großer Applaus für Lizzo. 910 01:01:23,880 --> 01:01:27,117 Ich würde mich gerne über sie lustig machen, aber ich traf sie Anfang der Woche 911 01:01:27,184 --> 01:01:31,288 und sie ist wirklich verdammt cool. Wer hätte das gedacht? 912 01:01:31,354 --> 01:01:35,258 Aber egal, eigentlich würde ich es trotzdem gerne tun. Zurück. 913 01:01:36,560 --> 01:01:39,996 Lizzo sieht aus wie der Endgegner eines Red-Lobster-Videospiels aus. 914 01:01:47,037 --> 01:01:52,108 Die Leute sagen, Lizzo sei am Boden, aber der richtige Begriff ist "gestrandet". 915 01:01:55,278 --> 01:01:58,915 Schöne Flöte, du verdammte fette Schlampe. 916 01:02:04,221 --> 01:02:07,224 Wir haben Spaß. 917 01:02:08,858 --> 01:02:10,894 Ich hab ihn, Lizzo, ich hab ihn. 918 01:02:10,961 --> 01:02:13,263 Nein, warum musst du mich holen? Ich bekam schon viel ab. 919 01:02:13,330 --> 01:02:15,699 Was zum Teufel ist dein Problem, Chelsea? 920 01:02:15,765 --> 01:02:18,535 Verdammt noch mal. 921 01:02:18,602 --> 01:02:23,273 Leute, der nächste Typ, über den wir reden werden, ist Pete Davidson. 922 01:02:23,340 --> 01:02:24,874 Pete Davidson ist hier, um mich daran zu erinnern, 923 01:02:24,941 --> 01:02:27,811 dass ein Auftritt bei SNL dich nicht zu einem besseren Comedian macht. 924 01:02:29,946 --> 01:02:34,551 Pete tauchte bei den Kids’ Choice Awards auf, high auf Ketamin. 925 01:02:34,618 --> 01:02:37,454 Ich finde das eigentlich ziemlich cool, verdammt. 926 01:02:38,121 --> 01:02:40,290 Wenigstens warst du nicht auf Viagra 927 01:02:40,357 --> 01:02:42,025 wie viele der Leute hier im Saal. 928 01:02:45,095 --> 01:02:46,830 Hier sind viele Pädophile. 929 01:02:50,734 --> 01:02:52,836 Pete, das hier ist eine Intervention für dich. 930 01:02:52,902 --> 01:02:56,406 Bitte nimm wieder Drogen, damit du wieder lustig und interessant bist. 931 01:02:57,540 --> 01:03:00,744 Er hat einen neuen Podcast auf Netflix und der ist mies. 932 01:03:00,810 --> 01:03:03,413 Ich weiß nicht… Pete ist der Mann. 933 01:03:03,480 --> 01:03:05,615 Ich liebe ihn. Applaus bitte. 934 01:03:05,682 --> 01:03:08,985 Pete Davidson, Leute. 935 01:03:15,558 --> 01:03:17,761 Ok. Wow. 936 01:03:18,995 --> 01:03:23,033 Schaut euch diese Bühne an. Jetzt könnt ihr mich nicht mehr als Starfucker nennen. 937 01:03:23,099 --> 01:03:25,201 PETE DAVIDSON 938 01:03:25,402 --> 01:03:26,603 Tolle Moderation, Shane. 939 01:03:26,670 --> 01:03:29,839 Du siehst aus, als hättest du CTE beim Fantasy-Football-Spielen. 940 01:03:35,412 --> 01:03:38,982 Shane, du wurdest bei SNL gefeuert. Weißt du, wie schwer das ist? 941 01:03:39,049 --> 01:03:41,084 Ich versuchte es acht Jahre und schaffte es nicht. 942 01:03:42,819 --> 01:03:46,790 Tony Hinchcliffe ist hier und sieht aus wie eine Mischung aus Kinderschänder 943 01:03:46,856 --> 01:03:49,826 und der Puppe, die man dem Kind gibt, um zu zeigen, wo er es anfasste. 944 01:03:54,597 --> 01:03:57,934 Tony erinnert mich an Charlie Kirk, da er definitiv schon vor der Kamera 945 01:03:58,001 --> 01:04:02,872 einen Typen in seinen Hals schießen ließ. 946 01:04:04,174 --> 01:04:07,777 Oh, ihr kennt mich nicht? Ihr kennt mich nicht? Ja. 947 01:04:07,844 --> 01:04:11,648 Ja. Tötet Tony. 948 01:04:11,715 --> 01:04:16,152 Bitte, irgendjemand soll Tony verdammt noch mal umbringen. 949 01:04:17,320 --> 01:04:19,656 Tony, nichts, was du heute Abend sagst, wird meine Gefühle verletzen. 950 01:04:19,723 --> 01:04:23,660 Ich stritt mit Kanye, ich ertrug Schlimmeres von besseren schwulen Nazis. 951 01:04:23,727 --> 01:04:30,133 Danke. Ja. 952 01:04:30,200 --> 01:04:34,104 Was von Lizzo übrig ist, ist hier. 953 01:04:34,170 --> 01:04:36,773 Entweder das, oder Eddie Murphy zeigte den neuesten Clump. 954 01:04:38,041 --> 01:04:40,410 Herkules! Herkules! Nein. 955 01:04:44,581 --> 01:04:48,818 Lizzo datet meistens Männer, identifiziert sich aber als LGB-B-Q. 956 01:04:55,325 --> 01:04:56,659 Chelsea Handler ist hier. 957 01:04:56,726 --> 01:04:59,429 Danke, dass du nette Dinge über mich sagtest. Das war nett. 958 01:04:59,496 --> 01:05:03,867 Chelsea ist so alt, als sie 50 Cent einen geblasen hat, war er nur ein Nickel. 959 01:05:05,969 --> 01:05:10,507 Regina Hall ist da. Ich passe. 960 01:05:10,573 --> 01:05:13,676 Na’im Lynn, ich passe auch. 961 01:05:13,743 --> 01:05:18,348 Hallo, Jeff. Jeff, du siehst wie das Innere einer Muschel aus. 962 01:05:25,321 --> 01:05:28,892 Jeff sieht aus wie mein Vater, wenn er den 11. September überlebt hätte. 963 01:05:37,167 --> 01:05:40,837 Der Babadook, ich meine, Sheryl Underwood ist hier. 964 01:05:40,904 --> 01:05:43,006 Hallo, Ma'am. 965 01:05:45,542 --> 01:05:49,746 Sheryl hat einen Daytime Emmy, denn nachts konnte sie niemand sehen. 966 01:05:52,549 --> 01:05:54,818 Wir spielen später Verstecken, du bist in meinem Team. 967 01:05:59,689 --> 01:06:03,660 Es tut mir leid. Übrigens, Leute, Sheryl lächelt nicht. 968 01:06:03,726 --> 01:06:07,497 Sie lockert nur ihren Kiefer, damit sie Kevin ganz verschlingen kann. 969 01:06:12,435 --> 01:06:13,770 Big Jay ist hier. 970 01:06:13,837 --> 01:06:16,906 Big Jay Oakerson, ein guter Freund von mir. Ich liebe dich. 971 01:06:16,973 --> 01:06:20,777 Frauen sagen, Jay sei wie ein großer Teddybär, irgendwann finden sie heraus, 972 01:06:20,844 --> 01:06:24,848 dass er sie die ganze Zeit aufgenommen hat. 973 01:06:26,282 --> 01:06:28,952 Draymond Green ist hier. Ja. 974 01:06:31,955 --> 01:06:36,392 Warum siehst du dunkler aus als sonst? Hast du dich in den Suns verbrannt? 975 01:06:36,459 --> 01:06:40,396 Ooh. Ooh. 976 01:06:40,463 --> 01:06:44,801 Danke. Ja. Ja. 977 01:06:44,868 --> 01:06:46,269 Draymond ist so dreckig, 978 01:06:46,336 --> 01:06:49,305 dass sogar Magic Johnson sich weigert, mit ihm zu spielen. 979 01:06:51,774 --> 01:06:54,077 Und natürlich haben wir Kevin Hart. 980 01:06:55,078 --> 01:06:57,680 Ja. Ich liebe dich auch, Kumpel. 981 01:06:57,747 --> 01:07:01,184 Was kann man über Kevin sagen, was nicht schon 982 01:07:01,251 --> 01:07:06,389 von einem Typen mit Tourette-Syndrom bei den BAFTAs geschrien wurde? 983 01:07:11,895 --> 01:07:16,699 Kevin sieht aus wie Draymonds Funko Pop. 984 01:07:19,602 --> 01:07:24,207 Ich werde oft mit Kevin in einen Topf geworfen, weil wir beide 985 01:07:24,274 --> 01:07:26,009 beim Riad Comedy Festival auftraten. 986 01:07:26,075 --> 01:07:29,279 Der Unterschied ist, dass Kevin für einen Arbeitstag nach Saudi-Arabien flog. 987 01:07:29,345 --> 01:07:31,748 Mir schuldet man das Geld seit meinem siebten Lebensjahr. 988 01:07:31,814 --> 01:07:37,720 Ja, danke. 989 01:07:39,455 --> 01:07:41,691 Ja, das war alles, was ich tun wollte. 990 01:07:42,892 --> 01:07:45,962 Zunächst möchte ich sagen, dass ich dich sehr liebe. 991 01:07:46,029 --> 01:07:49,499 Du warst immer super nett zu mir. Wir lernten uns beim Bieber-Roast kennen, 992 01:07:49,566 --> 01:07:52,535 und es ist cool, dass daraus das hier geworden ist. 993 01:07:53,169 --> 01:07:56,773 Du bist ein sehr fleißiger Mensch, und alles in allem ist es 994 01:07:56,839 --> 01:07:59,709 in der Comedy-Welt das Wichtigste, dass man sich an dich erinnert. 995 01:07:59,776 --> 01:08:03,046 Und ich finde, das ist viel wert. Also, danke, dass ich hier sein darf. 996 01:08:12,789 --> 01:08:15,592 Ja, Pete, verdammt ja. Applaus für Pete, er war der Hammer. 997 01:08:15,658 --> 01:08:20,063 Verdammt ja, Pete. 998 01:08:21,564 --> 01:08:22,966 Reden wir über Draymond Green. 999 01:08:23,032 --> 01:08:24,467 Draymond Green ist hier. 1000 01:08:25,835 --> 01:08:27,403 Ja, scheiß auf ihn. 1001 01:08:31,140 --> 01:08:33,776 Draymond Green hat vier NBA-Meisterschaften, 1002 01:08:33,843 --> 01:08:36,546 so wie Ringo Starr 11 Nummer-1-Alben hat. 1003 01:08:41,584 --> 01:08:42,819 Draymond heimst immer die Lorbeeren 1004 01:08:42,885 --> 01:08:45,822 für die Erfolge seiner talentierteren Freunde ein. 1005 01:08:45,888 --> 01:08:49,726 Siehst du, Jeff? Du bist nicht der Einzige. 1006 01:08:49,792 --> 01:08:52,762 Draymond ist der erste Spieler, der es nur durch Picks 1007 01:08:52,829 --> 01:08:56,265 viermal ins All-Star-Team schaffte. 1008 01:08:56,332 --> 01:08:59,302 Ich dachte, das käme besser an. Ihr könnt mich mal. Ihr habt keine Ahnung. 1009 01:09:02,005 --> 01:09:04,040 Na los, Applaus bitte. Draymond Green, Leute. 1010 01:09:04,107 --> 01:09:07,343 Applaus für Draymond. 1011 01:09:07,410 --> 01:09:09,178 THE ROOTS 1012 01:09:19,989 --> 01:09:21,691 Hier sollte ich eigentlich sagen: 1013 01:09:21,758 --> 01:09:25,795 "Ihr könnt mich alle mal, weil ihr mich ausgebuht habt." 1014 01:09:25,862 --> 01:09:29,232 Aber eigentlich… 1015 01:09:30,767 --> 01:09:33,503 Eigentlich will ich, dass ihr lacht über die Witze, die sie für mich schrieben, 1016 01:09:33,569 --> 01:09:36,305 also, ihr liebt doch Entschuldigungen, es tut mir leid, ok? 1017 01:09:36,372 --> 01:09:37,640 DRAYMOND GREEN 1018 01:09:37,840 --> 01:09:40,309 Ich wirke wahrscheinlich hier ein bisschen unbehaglich, 1019 01:09:40,376 --> 01:09:42,078 aber ich bin in der NBA. 1020 01:09:42,145 --> 01:09:44,547 Ich bin es nicht gewohnt, mit so vielen Weißen zu arbeiten. 1021 01:09:44,614 --> 01:09:48,017 Ich komm mir hier vor wie in "Freiwurf". 1022 01:09:50,053 --> 01:09:55,725 Kevin, du lässt all diese weißen Jungs schlecht über uns, unsere Kultur 1023 01:09:55,792 --> 01:09:59,095 unsere wunderschönen schwarzen Frauen reden. Verdammter Verräter. 1024 01:09:59,162 --> 01:10:04,233 Onkel Tom ist nichts gegen dich. 1025 01:10:05,334 --> 01:10:08,337 Und ich werde euch alle verklagen, ihr weißen Arschlöcher. 1026 01:10:08,404 --> 01:10:12,341 Shane Gillis, sieh dich nur an. 1027 01:10:13,376 --> 01:10:14,777 Großes Gebäckgesicht. 1028 01:10:16,946 --> 01:10:21,884 Dieser Schnurrbart. Du siehst aus wie eine Baseballkarte aus den 1930ern. 1029 01:10:27,190 --> 01:10:31,894 Wenn man Jeff Ross genau ansieht, stellt man fest, dass er keine Augenbrauen hat. 1030 01:10:32,595 --> 01:10:35,364 Die verlor er, als er durch Kevin Harts Windschutzscheibe flog. 1031 01:10:39,235 --> 01:10:43,473 Wenn Kevin Hart ein Videospiel hätte, würde es "Grand Theft… Oh oh" heißen. 1032 01:10:47,110 --> 01:10:49,178 Tony Hinchcliffe, wie geht’s, Mann? 1033 01:10:50,279 --> 01:10:52,982 Er gibt immer damit an, dass er im Ghetto aufwuchs. 1034 01:10:53,049 --> 01:10:56,486 Na ja, genau das warst du bei einer verdammten Kreuzverbrennung. 1035 01:10:59,489 --> 01:11:01,124 Pete Davidson ist hier. 1036 01:11:02,658 --> 01:11:08,531 Pete Davidson ist hier. Warum? 1037 01:11:08,598 --> 01:11:10,566 Du hast eine Kardashian gevögelt. 1038 01:11:11,734 --> 01:11:13,336 Du hast diese dicken Lippen 1039 01:11:13,402 --> 01:11:16,072 und verdammt schlechte Entscheidungsfähigkeit. 1040 01:11:16,839 --> 01:11:18,875 Du bekommst einen N-Wort-Freipass. 1041 01:11:18,941 --> 01:11:21,978 Der gilt nur für eine Stunde, und nutze ihn mit Bedacht. 1042 01:11:32,455 --> 01:11:35,491 Ich sag dir, wer einen schrecklichen Muttertag hat. 1043 01:11:36,526 --> 01:11:41,297 Chelsea Handlers Kinder. 1044 01:11:41,364 --> 01:11:43,266 Chelsea hatte so viele Abtreibungen, 1045 01:11:43,332 --> 01:11:46,302 sie tötete mehr unschuldige Schwarze als die LAPD. 1046 01:11:50,439 --> 01:11:52,508 Ich schrieb diese Witze nicht. 1047 01:11:52,575 --> 01:11:55,111 Chelsea, du warst nett zu mir. Tut mir leid. 1048 01:11:57,180 --> 01:12:00,683 Zu ihrer Verteidigung muss man sagen, einige von ihnen waren bewaffnet. 1049 01:12:03,286 --> 01:12:07,623 Ich sollte hier aufhören. 1050 01:12:07,690 --> 01:12:11,527 Und nein, nein, zurück. Wir sind noch nicht fertig. 1051 01:12:11,594 --> 01:12:13,029 Wir sind noch lange nicht fertig. 1052 01:12:13,095 --> 01:12:17,767 Und nein, Chelsea Handler hatte ich nie. 1053 01:12:17,834 --> 01:12:20,670 Ich bin Draymond Green. Ich werfe keine Dreier. 1054 01:12:34,684 --> 01:12:37,520 Vielleicht sahen Sie diesen Dreier-Wettkampf, 1055 01:12:37,587 --> 01:12:40,423 den ich mit Kevin gemacht habe. Er war furchtbar. 1056 01:12:41,390 --> 01:12:44,594 Kevin, du hattest genug Fehlwürfe, um deinem Vater ein Crack-Haus zu bauen. 1057 01:12:48,831 --> 01:12:53,236 Damit Kevin nicht schlecht dastand, sollte ich Würfe daneben gehen lassen. 1058 01:12:53,302 --> 01:12:58,241 Ich dachte mir: "Klar, jeder kann einen Wurf verpatzen, oder, Kev?" 1059 01:12:58,307 --> 01:12:59,909 So wie du deine Chance bei den Oscars vermasselt hast. 1060 01:12:59,976 --> 01:13:02,345 Oh, du Mistkerl. 1061 01:13:02,411 --> 01:13:03,746 Was ist dein Problem? 1062 01:13:05,581 --> 01:13:08,718 Kevin und ich sind Kumpels. Wir spielen zusammen Poker. 1063 01:13:08,784 --> 01:13:12,154 Als wir anfingen zu spielen, hatte er keine Ahnung. 1064 01:13:12,221 --> 01:13:13,890 Ich musste es ihm erklären. 1065 01:13:13,956 --> 01:13:16,926 Du hättest einen Straight Flush beim 1066 01:13:16,993 --> 01:13:18,561 "Der Knastcoach"-Drehbuch gebraucht. 1067 01:13:20,563 --> 01:13:23,232 Du hättest das Scheißding runterspülen sollen. 1068 01:13:24,333 --> 01:13:26,402 Kevin ist furchtbar im Kartenspielen. 1069 01:13:26,469 --> 01:13:29,672 Er ist besser geworden, aber er ist immer noch verdammt schlecht. 1070 01:13:29,739 --> 01:13:33,910 Er spielt Poker so, wie er all seine Filme dreht: Er setzt alles auf Flop. 1071 01:13:38,948 --> 01:13:42,051 Wir nehmen ihm immer alles ab, denn wenn man genau hinschaut, 1072 01:13:42,118 --> 01:13:44,787 hat Kevin hat ein unauffälliges Verhalten. 1073 01:13:44,854 --> 01:13:46,756 "Oh, Mist, ein Paar Könige." 1074 01:13:46,822 --> 01:13:48,557 "Ich werde euch alle schlagen, ihr Arschlöcher." 1075 01:13:48,624 --> 01:13:51,294 "Dumme Schlampen, ich bin’s, ihr Arschlöcher." 1076 01:13:55,564 --> 01:13:58,067 Und man merkt immer, wann Kevin blufft. 1077 01:13:58,134 --> 01:14:00,870 Zum Beispiel, wenn er sagt, wie toll das nächste Special wird. 1078 01:14:03,873 --> 01:14:05,608 Ich sah alle von Kevins Filmen. 1079 01:14:05,675 --> 01:14:08,344 Das ist die einzige Gelegenheit, bei der ich ins Kino gehe 1080 01:14:08,411 --> 01:14:11,314 und es die Leute hinter mir nicht stört, dass ich die Sicht versperre. 1081 01:14:13,683 --> 01:14:17,586 Während "Borderlands" hörte ich jemanden rufen: "Vorne hoch!“ 1082 01:14:22,058 --> 01:14:23,259 Sie schrieben keinen Witz für Na’im. 1083 01:14:23,326 --> 01:14:26,295 Die Autoren wussten nicht, wer zum Teufel du bist. 1084 01:14:27,630 --> 01:14:31,000 Aber ich bin für dich da, Kev, denn wir sind eine Familie. 1085 01:14:31,634 --> 01:14:36,205 Die Leute wissen das nicht, aber meine Frau und deine Frau sind Cousinen. 1086 01:14:36,272 --> 01:14:40,042 Man sagt, man kann sich seine Freunde aussuchen, aber seine Familie nicht. 1087 01:14:40,109 --> 01:14:43,446 Wenn ich das könnte, wäre ich bei einem verdammten Dave-Chappelle-Roast. 1088 01:14:43,512 --> 01:14:44,613 Danke euch allen. 1089 01:14:55,524 --> 01:14:57,026 Tolle Leistung, Draymond. 1090 01:14:58,094 --> 01:14:59,295 Weiter so, Draymond. 1091 01:15:00,830 --> 01:15:02,431 Jetzt geht’s los, Draymond. 1092 01:15:04,567 --> 01:15:07,003 Das ist verdammt gut. Ok. 1093 01:15:07,069 --> 01:15:11,340 Äh… …der Nächste ist, äh, Big Jay Oakerson. 1094 01:15:11,407 --> 01:15:14,610 Vviele Leute, ja, verdammt, ja. 1095 01:15:14,677 --> 01:15:16,045 Viele wissen das nicht, 1096 01:15:16,112 --> 01:15:19,048 aber Big Jay begann eigentlich als Banjospieler 1097 01:15:19,115 --> 01:15:21,684 mit den anderen animatronischen Bären auf Splash Mountain. 1098 01:15:24,954 --> 01:15:28,324 Jay und Kevin waren einst beste Freunde. 1099 01:15:28,391 --> 01:15:31,060 Jay, falls es dich tröstet: wenn Kevin dich nicht im Stich gelassen hätte, 1100 01:15:31,127 --> 01:15:33,529 wärst du geendet wie der verdammte Na’im Lynn. 1101 01:15:36,465 --> 01:15:40,236 Ok, ich fand das war ziemlich witzig, ok. 1102 01:15:40,302 --> 01:15:43,339 Äh, im Ernst, ich liebe dich und hoffe, dass das gut für dich läuft. 1103 01:15:43,406 --> 01:15:50,312 Du bist der Mann, Applaus, Big Jay Oakerson. 1104 01:15:54,216 --> 01:15:58,287 Oh, danke. Wie geht’s? Danke, Roots. 1105 01:15:59,889 --> 01:16:03,692 Ein Hoch auf sie. Schlafen hier etwas alle ein? 1106 01:16:03,759 --> 01:16:06,695 Los geht’s, Leute. Was für ein Publikum, verdammt. 1107 01:16:06,762 --> 01:16:07,997 BIG JAY OAKERSON 1108 01:16:08,164 --> 01:16:12,668 T-Pain, der verdammte MGK, John Stamos, verdammt noch mal. 1109 01:16:12,735 --> 01:16:15,738 Warum ist John Stamos bei einem Kevin-Hart-Roast? 1110 01:16:15,805 --> 01:16:18,874 Ist er das? John Stamos ist dein Freund. 1111 01:16:18,941 --> 01:16:20,643 - Ja. - In Full House gab es keine Schwarzen. 1112 01:16:22,912 --> 01:16:26,215 Shane Gillis, wie gut ist Shane Gillis heute Abend, Leute? Kommt schon. 1113 01:16:28,551 --> 01:16:31,220 Sieht Shane nicht genauso aus, wie wir uns das Kind von Schwarzenegger 1114 01:16:31,287 --> 01:16:33,823 und der Putzfrau vorstellten? 1115 01:16:33,889 --> 01:16:36,292 Ein riesiger, tollpatschiger Körper mit mexikanischem Damenbart? 1116 01:16:39,028 --> 01:16:41,831 Jeff Ross, der Roastmaster General ist da, Leute. 1117 01:16:44,300 --> 01:16:48,771 Jeff Ross, wenn du kein Pädophiler bist, dann glaubte Gott, du würdest einer. 1118 01:16:49,872 --> 01:16:53,876 Warum sonst sollte dein Gesicht wie ein Daumenabdruck-Keks aussehen? Du… 1119 01:16:53,943 --> 01:16:58,714 Jeff Ross sieht aus, als brächte er Leute im Heißluftballon nach Epstein Island. 1120 01:16:58,781 --> 01:17:01,484 Das schrieb ich, ohne zu wissen, was er heute Abend anzieht. 1121 01:17:06,589 --> 01:17:09,525 Die Königin des Roasting ist heute Abend nicht hier, Nikki Glaser, 1122 01:17:09,592 --> 01:17:13,863 natürlich, denn es ist Chelsea Handlers Woche mit dem Stoff. 1123 01:17:17,700 --> 01:17:20,603 Jeder bekommt eine Woche, man darf nicht wechseln. 1124 01:17:23,606 --> 01:17:25,841 Handler, du alte Botox-Schachtel. 1125 01:17:25,908 --> 01:17:27,910 Du bist ein Mädchen, das ich mit ihrem Nachnamen ansprechen würde, 1126 01:17:27,977 --> 01:17:29,645 wenn ich dich besser kennen würde. "Handler." 1127 01:17:29,712 --> 01:17:33,349 Wisst ihr, Handler hier hatte bekanntlich Sex mit 50 Cent 1128 01:17:33,415 --> 01:17:36,352 und dem asiatisch-amerikanischen Komiker Jo Koy. 1129 01:17:36,418 --> 01:17:39,922 Verdammt, Goldilocks, was ist dein Problem mit normalgroßen Schwänzen? 1130 01:17:39,989 --> 01:17:42,992 Musst du sie alle erst mal ausprobieren? 1131 01:17:45,094 --> 01:17:47,062 Chelsea Handler und 50 Cent beim Sex. 1132 01:17:47,129 --> 01:17:49,899 Was glaubt ihr, wonach das riecht? Ihr habt bestimmt Vorstellungen. 1133 01:17:49,965 --> 01:17:51,967 Ich habe ein paar aufgeschrieben. 1134 01:17:54,069 --> 01:17:59,808 Flieder und Maischips. Hamamelis und lila Vitaminwasser. 1135 01:17:59,875 --> 01:18:03,012 Loganbeere und abgefeuerte Waffe. 1136 01:18:03,078 --> 01:18:06,815 Alte Hände und neue Turnschuhe. Spielt zu Hause, wenn ihr wollt. 1137 01:18:07,750 --> 01:18:12,054 Kürbisgewürz und Gerüchte um P. Diddy. #50CentHandlerSmells. 1138 01:18:14,557 --> 01:18:16,292 Sheryl Underwood ist da. 1139 01:18:16,358 --> 01:18:19,094 Sheryl Underwood, eine Comedy-Legende. 1140 01:18:19,161 --> 01:18:23,933 Und eine wunderschöne schwarze Frau, das Wort „schwarz“ fett und kursiv. 1141 01:18:23,999 --> 01:18:27,469 Sheryl Underwood ist so schwarz wie die Straße schwarz ist. 1142 01:18:27,536 --> 01:18:32,208 Als wünschte man sich beim Flaschengeist, dass eine Schlammpfütze lebendig wird. 1143 01:18:33,209 --> 01:18:36,712 Sheryl Underwood ist so schwarz wie ein interstellares Phänomen. 1144 01:18:36,779 --> 01:18:38,314 Wenn sie vor einer Backsteinmauer stünde, 1145 01:18:38,380 --> 01:18:40,149 liefe der Roadrunner durch sie durch. 1146 01:18:41,951 --> 01:18:44,687 Sheryl Underwood ist so schwarz, dass wir Draymond Green brauchten, 1147 01:18:44,753 --> 01:18:46,855 nur um die verdammten Kameras auszubalancieren. 1148 01:18:56,165 --> 01:18:57,700 Wir wurden vorher Freunde. 1149 01:18:59,168 --> 01:19:01,070 Mein guter Freund Tony Hinchcliffe ist da. 1150 01:19:04,206 --> 01:19:07,076 Tony Hinchcliffe ist hier, verdammt! Applaus, verdammt, 1151 01:19:10,346 --> 01:19:13,716 Viele erinnern sich vielleicht nicht mehr daran, aber Tony wurde einmal 1152 01:19:13,782 --> 01:19:18,220 vom asiatischen Vorprogramm gecancelt, da er Tony als Rassisten bezeichnete. 1153 01:19:18,287 --> 01:19:22,558 Tony engagierte einen neuen Asiaten, um zu beweisen, dass er kein Rassist war. 1154 01:19:22,625 --> 01:19:24,994 Ich hielt ihn für den ursprünglichen asiatischen Vorprogramm-Künstler, 1155 01:19:25,060 --> 01:19:28,530 weil ich ein Rassist bin. 1156 01:19:32,368 --> 01:19:35,037 Wie steht es übrigens mit Tonys Mund? All die Münder hier. 1157 01:19:35,104 --> 01:19:39,808 Pete Davidsons Mund ist der Wahnsinn. Ich kenne Pete, seit er 17 Jahre ist. 1158 01:19:39,875 --> 01:19:41,777 Ich träumte immer davon, dass eines Tages sein Kopf und sein Körper 1159 01:19:41,844 --> 01:19:47,049 in seine Zähne und seinen Schwanz hineinwachsen. 1160 01:19:47,116 --> 01:19:48,751 Mit Tony, Pete und Sheryl brauchen wir hier keine Stühle. 1161 01:19:48,817 --> 01:19:50,185 Wir brauchen Ställe. 1162 01:19:51,754 --> 01:19:55,524 Gott sei Dank behielten wir sie hier, bevor sie Handler abwerfen. 1163 01:19:57,459 --> 01:20:00,362 Lizzo, was sagst du dazu? Wie verrückt ist das denn? 1164 01:20:00,429 --> 01:20:02,398 Lizzo weiß das wahrscheinlich nicht. 1165 01:20:02,464 --> 01:20:05,301 Sie weiß das gar nicht, aber wir waren zusammen in einem Film. 1166 01:20:05,367 --> 01:20:08,470 In dem Film "Hustlers" spielte ich einen DJ im Stripclub 1167 01:20:08,537 --> 01:20:14,343 und Lizzo porträtierte sehr mutig eine Stripperin, sehr mutig. 1168 01:20:14,410 --> 01:20:15,411 Es war so mutig, 1169 01:20:15,477 --> 01:20:17,246 dass ich jedes Mal, wenn sie am Set im Stripper-Outfit erschien, 1170 01:20:17,313 --> 01:20:19,682 Ärger bekam, weil ich anfing, langsam zu klatschen. 1171 01:20:30,426 --> 01:20:32,194 Und schließlich der Grund, warum wir alle hier sind, 1172 01:20:32,261 --> 01:20:34,730 der Einzigartige, mein Kumpel Kevin Hart. 1173 01:20:38,934 --> 01:20:41,170 Ich kenne Kevin schon achtundzwanzig Jahre, 1174 01:20:41,236 --> 01:20:44,106 und es ist seltsam, denn eigentlich kannte ich ihn 1175 01:20:44,173 --> 01:20:48,811 in den ersten fünf Jahren, also kenne ich den noch unbekannten Kev. 1176 01:20:48,877 --> 01:20:50,979 Den berühmten Kevin kenne ich überhaupt nicht. 1177 01:20:51,046 --> 01:20:54,083 Der berühmte Kevin hat siebenundsechzig unbeantwortete SMS 1178 01:20:54,149 --> 01:20:57,653 von mir, darunter: "Hey, Kev, 1179 01:20:57,720 --> 01:21:01,390 ich freu mich riesig auf den Roast, danke, dass du mich einbeziehst." 1180 01:21:03,525 --> 01:21:05,928 Ich kenne den Typen nicht, der Fabletics-Werbung furzt, 1181 01:21:05,994 --> 01:21:07,629 oder der in das Arschloch 1182 01:21:07,696 --> 01:21:11,367 des General-Insurance-Hype-Mannes Shaquille O'Neal starrt oder… 1183 01:21:12,501 --> 01:21:14,636 deinen blöden Tequila runterschüttet. 1184 01:21:14,703 --> 01:21:17,139 Ich kenne die Person, Kevin Hart. 1185 01:21:17,206 --> 01:21:21,343 Und ich habe eine Geschichte über Kev, mit der ich schließe… 1186 01:21:23,479 --> 01:21:25,547 Das ist emotional, das ist gut. 1187 01:21:26,582 --> 01:21:27,916 Im Jahr 2012 1188 01:21:32,488 --> 01:21:36,792 traf mich der Hurrikan Sandy schwer. Ich lebte in Long Island, New York. 1189 01:21:36,859 --> 01:21:40,963 Das Haus, in dem ich wohnte, war völlig zerstört und mein Auto auch. 1190 01:21:43,499 --> 01:21:45,300 Ich hatte kein Geld. 1191 01:21:45,367 --> 01:21:48,604 Ich war pleite und mit meiner Frau und meiner Tochter 1192 01:21:48,670 --> 01:21:49,905 und es war eine demütigende Zeit. 1193 01:21:49,972 --> 01:21:52,441 Als sich herumsprach, dass ich von diesem Hurrikan 1194 01:21:52,508 --> 01:21:56,645 so schwer getroffen worden war, bekam ich nach Jahren wieder Anrufe 1195 01:21:56,712 --> 01:22:00,449 von Kev, und ich sah immer wieder seine Nummer und ging nicht ran. 1196 01:22:00,516 --> 01:22:03,752 Wegen meinem großen Ego und aus Stolz und so… 1197 01:22:07,156 --> 01:22:08,724 Es war mir peinlich, seine Anrufe anzunehmen. 1198 01:22:08,791 --> 01:22:11,260 Ich wusste, dass er versuchen würde, mir Geld zu geben 1199 01:22:11,326 --> 01:22:13,962 oder so, und ich wollte das einfach nicht. 1200 01:22:14,029 --> 01:22:18,033 Und dann bekam ich einen Anruf von unserem Mentor. 1201 01:22:18,100 --> 01:22:21,870 Kev und ich hatten denselben Mentor, ein toller Typ. 1202 01:22:21,937 --> 01:22:25,774 Er half vielen Comedians beim Durchbruch und ist wahrscheinlich der Grund dafür, 1203 01:22:25,841 --> 01:22:28,310 dass du und ich heute überhaupt heute hier stehen, 1204 01:22:28,377 --> 01:22:30,746 der Mann, der uns alles beibrachte, unser Mentor, 1205 01:22:30,813 --> 01:22:32,781 der verstorbene, großartige Keith Robinson. 1206 01:22:32,848 --> 01:22:35,717 Nein, er lebt noch. 1207 01:22:35,784 --> 01:22:38,454 RUHE IN FRIEDEN KEITH ROBINSON 1208 01:22:43,225 --> 01:22:46,929 Er lebt noch. Er lebt noch, Mann. 1209 01:22:49,465 --> 01:22:50,532 Er lebt noch? 1210 01:22:50,599 --> 01:22:52,801 -Er lebt noch, Jay. -Oh. 1211 01:22:52,868 --> 01:22:54,570 Für mich starb er, nachdem du berühmt wurdest. 1212 01:22:54,636 --> 01:22:58,207 Hey, Keith. 1213 01:22:59,374 --> 01:23:00,375 Also… 1214 01:23:02,110 --> 01:23:03,879 Jedenfalls rief Keith mich an. 1215 01:23:07,983 --> 01:23:09,885 Ich nahm den Anruf von Keith an. 1216 01:23:10,953 --> 01:23:14,857 Und Keith sagte mit seiner alten Siebzigerjahre-Pimp-Stimme: "Hey." 1217 01:23:14,923 --> 01:23:17,860 "Nimm den Anruf von Kev entgegen. Er versucht, dich anzurufen." 1218 01:23:17,926 --> 01:23:19,094 "Er will dir helfen." 1219 01:23:19,161 --> 01:23:21,864 Und ich sagte: "Nein, Ich gehe nicht ans Telefon." 1220 01:23:21,930 --> 01:23:23,232 "Ich weiß, dass er mir Geld geben will." 1221 01:23:23,298 --> 01:23:25,167 "Das ist mir unangenehm." 1222 01:23:25,234 --> 01:23:27,803 "Es ist mir peinlich. Ich kann das nicht." 1223 01:23:27,870 --> 01:23:31,440 Und dann sagte Keith zu mir: "Komm schon, Mann, hör auf." 1224 01:23:31,507 --> 01:23:34,109 Er versucht, dir zehntausend Dollar zu geben. 1225 01:23:36,144 --> 01:23:40,082 Und das waren für mich damals eine Unmenge an Geld. 1226 01:23:40,148 --> 01:23:41,083 Das war alles. 1227 01:23:41,149 --> 01:23:43,051 Und ich sagte: "Nein. Das ist zu viel." 1228 01:23:43,118 --> 01:23:44,786 "Ich kann das nicht zurückzahlen." 1229 01:23:44,853 --> 01:23:46,688 "Er will nicht, dass du es zurückzahlst, 1230 01:23:46,755 --> 01:23:49,558 er will es dir schenken." Ich sagte: "Nein." 1231 01:23:49,625 --> 01:23:51,660 "Das ist verrückt, das ist zu viel Geld." 1232 01:23:51,727 --> 01:23:57,099 Und dann sagte Keith mit seinen weisen Worten zu mir: "Es ist beleidigend wenig." 1233 01:24:03,639 --> 01:24:06,375 Und im Nachhinein hat er recht. Zehntausend… 1234 01:24:06,441 --> 01:24:10,412 Er hatte bereits "Ride Along" und fünf, sechs weitere Filme gedreht. 1235 01:24:12,881 --> 01:24:14,983 Aber ob es nun wenig war oder nicht, Kev, 1236 01:24:15,050 --> 01:24:17,920 es hat mich wieder so weit auf die Beine gebracht, 1237 01:24:17,986 --> 01:24:22,357 dass ich meine Frau und meine Tochter in unsere Wohnung holen konnte. 1238 01:24:22,424 --> 01:24:24,159 Dann konnte ich den Rest des Geldes nehmen 1239 01:24:24,226 --> 01:24:26,461 und ganz im Stil von Kevin Hart 1240 01:24:26,528 --> 01:24:28,597 sofort meine erste Familie verlassen. 1241 01:24:30,198 --> 01:24:32,701 Danke, Kev, dass du mir den Weg geebnet hast, Freund. 1242 01:24:32,768 --> 01:24:34,002 Ich liebe dich so. 1243 01:24:35,404 --> 01:24:36,605 Danke, dass ich hier sein durfte. 1244 01:24:43,745 --> 01:24:45,047 Big Jay Oakerson, Leute. 1245 01:24:45,113 --> 01:24:46,548 Applaus für Jay. 1246 01:24:51,219 --> 01:24:54,556 Wir baten Teyana Taylor, heute Abend bei der Roast-Veranstaltung dabei zu sein, 1247 01:24:54,623 --> 01:24:58,894 aber sie schickte einen Brief, warum sie nicht hier sein kann. 1248 01:24:58,961 --> 01:25:02,698 Um diesen Brief nun vorzulesen, begrüßen Sie bitte Teyana Taylor, liebe Gäste. 1249 01:25:20,415 --> 01:25:21,917 Danke. 1250 01:25:41,803 --> 01:25:47,142 Lieber Kevin, zunächst einmal, was geht ab, Kumpel? 1251 01:25:49,611 --> 01:25:52,481 Zwei plus zwei, weiß nicht, was es ist, Bitch. 1252 01:25:54,182 --> 01:25:58,720 Gebaut wie du, fragst nach einem Erwachsenenticket, Bitch. 1253 01:25:58,787 --> 01:26:00,055 Wie geht’s dir? 1254 01:26:00,122 --> 01:26:01,556 ich schreibe aus meiner Küche, 1255 01:26:01,623 --> 01:26:04,660 weil gerade einer deiner Filme in meinem Wohnzimmer läuft, 1256 01:26:04,726 --> 01:26:07,229 und mein Fünfjähriger rief, du seist gebaut, 1257 01:26:07,295 --> 01:26:09,931 als kämst du mit AAA-Batterien in einem Barbie-Auto. 1258 01:26:09,998 --> 01:26:12,868 Mein Zehnjähriger fragte „Mama, wenn Onkel Kev 1,60 m groß ist 1259 01:26:12,934 --> 01:26:15,337 und ich 1,47 m, warum bin ich dann größer als er?“ 1260 01:26:15,404 --> 01:26:17,139 Und… 1261 01:26:18,473 --> 01:26:22,678 Und ehrlich gesagt, Kev, ich konnte das nicht beantworten. 1262 01:26:22,744 --> 01:26:23,945 Ich konnte heute nicht, 1263 01:26:25,080 --> 01:26:26,682 weil ich das Gleichgewicht 1264 01:26:26,748 --> 01:26:28,483 auf dem Podium nicht stören wollte, 1265 01:26:28,550 --> 01:26:33,388 indem ich Oscar-Nominierte, Time-Frau des Jahres und Golden-Globe-Gewinnerin. 1266 01:26:33,455 --> 01:26:35,857 zur Besetzung hinzufügte. 1267 01:26:35,924 --> 01:26:41,630 Das wäre einfach nicht fair, besonders nicht dir gegenüber. 1268 01:26:41,697 --> 01:26:45,567 Dich zu roasten, ist unter meiner Würde, weißt du? 1269 01:26:45,634 --> 01:26:48,203 Ich weiß, das ist irgendwie ein fremdes Konzept, 1270 01:26:48,270 --> 01:26:51,707 denn es gibt buchstäblich nichts, dass unter deiner Würde wäre, aber… 1271 01:26:53,508 --> 01:26:55,644 Ich würde niemals etwas so Gehässiges sagen, wie 1272 01:26:55,711 --> 01:26:57,813 „Ich spielte in One Battle After Another mit, 1273 01:26:57,879 --> 01:27:01,283 während Kevins Karriere ein Flop nach dem anderen war.“ 1274 01:27:01,349 --> 01:27:04,986 Ich meine, das wäre einfach so grausam, weißt du? 1275 01:27:05,053 --> 01:27:11,159 Das würde ich niemals tun, Kev. Das ist die Aufgabe von Rotten Tomatoes, 1276 01:27:12,294 --> 01:27:15,497 Aber im Gegensatz zu diesen sehr fairen und ausgewogenen Kritikern 1277 01:27:15,564 --> 01:27:18,066 respektiere ich dich tatsächlich ein kleines bisschen. 1278 01:27:18,133 --> 01:27:20,235 Deshalb bat ich dich, mir meinen Preis 1279 01:27:20,302 --> 01:27:22,204 bei Elle Woman in Hollywood zu überreichen. 1280 01:27:22,270 --> 01:27:24,740 Aber du hattest angeblich zu tun: "Ich versuchte es, 1281 01:27:24,806 --> 01:27:27,642 Nachdreharbeiten bei Jumanji, Vollidiot…“ Klappe! 1282 01:27:28,610 --> 01:27:32,547 Was zum Teufel? Warum sollte ich zu deinem Scheiß kommen? 1283 01:27:32,614 --> 01:27:37,986 Um aufrechter zu sein, ganz klar. 1284 01:27:38,053 --> 01:27:40,322 Was bei dir wirklich nicht schwer ist. 1285 01:27:40,388 --> 01:27:43,425 Aber vor allem 1286 01:27:43,492 --> 01:27:46,795 zahlte Netflix mir verdammt viel, damit ich diesen Brief schreibe. 1287 01:27:46,862 --> 01:27:48,764 Ist das nicht ein Witz? 1288 01:27:49,965 --> 01:27:52,100 Sei meine verdammte Freundin und sei hier. 1289 01:27:52,167 --> 01:27:55,971 Ich bin hier, und dieser Brief. 1290 01:27:56,037 --> 01:27:57,739 Ich machte den Scheiß nicht umsonst. 1291 01:27:57,806 --> 01:27:58,940 Ich halte dich nicht. 1292 01:27:59,007 --> 01:28:02,911 Aber für den richtigen Preis bin ich mit diesem herzlichen Brief hier. 1293 01:28:02,978 --> 01:28:07,182 Vier Seiten. Mit einem Kuss unterschrieben und versiegelt, Baby-Scheiße. 1294 01:28:07,883 --> 01:28:09,718 Ähm, weißt du, was so verrückt ist? 1295 01:28:09,785 --> 01:28:12,454 Ich erinnere mich, als wir uns kennenlernten, vor 15 Jahren, 1296 01:28:12,521 --> 01:28:14,089 -auf einer Halloween-Party. -Ja. 1297 01:28:14,156 --> 01:28:17,125 Ich war Bob, die Weiße aus der Marketingabteilung, 1298 01:28:17,192 --> 01:28:19,728 und du warst als Eddie Murphy verkleidet. Ein Foto. 1299 01:28:21,530 --> 01:28:27,969 Ja. Es war ein toller Abend. Wir hatten viel Spaß, T. 1300 01:28:28,036 --> 01:28:30,005 Wir hatten an dem Abend viel Spaß, T. 1301 01:28:30,071 --> 01:28:34,242 Ich erinnere mich an diesen Abend. Wir hatten verdammt viel Spaß. 1302 01:28:34,309 --> 01:28:37,279 Sag den Leuten, dass wir verdammt viel Spaß hatten. 1303 01:28:37,813 --> 01:28:39,648 Sag , wir hatten verdammt viel Spaß, T. 1304 01:28:39,714 --> 01:28:41,716 Ich versteh dich. 1305 01:28:41,783 --> 01:28:45,287 Mann, wir hatten eine tolle Zeit. Ich meine, schaut uns an. 1306 01:28:45,353 --> 01:28:47,756 Einfach jung und, wisst ihr, 1307 01:28:47,823 --> 01:28:49,858 echt eine tolle Zeit… vor allem, als 1308 01:28:49,925 --> 01:28:52,127 einfach jeder sexy Kostüme tragen wollte. 1309 01:28:52,194 --> 01:28:53,762 Die Bitches waren Kätzchen und so. 1310 01:28:53,829 --> 01:28:55,697 Und wir Trottel sahen aus 1311 01:28:55,764 --> 01:28:59,234 wie Thomas Jefferson und eines seiner nicht anerkannten schwarzen Kinder. 1312 01:29:01,236 --> 01:29:05,540 Ich will nichts beschönigen. Wir wirken beide etwas gewagt auf dem Bild. 1313 01:29:05,607 --> 01:29:07,742 Aber, Kevin, du, verkleidet 1314 01:29:07,809 --> 01:29:13,582 als legendärer, lustiger Komiker, das ist unglaublich 1315 01:29:13,648 --> 01:29:16,885 und respektlos und unangebracht. Mach so einen Scheiß nie wieder. 1316 01:29:19,020 --> 01:29:20,889 Aber mal ganz im Ernst, Alter. 1317 01:29:20,956 --> 01:29:23,225 Alter, das ist der ernste Teil. Ich meine es ernst. 1318 01:29:23,291 --> 01:29:27,762 Ich hab dich echt lieb, von ganzem Herzen. Du bist eine verdammte kleine Ikone. 1319 01:29:27,829 --> 01:29:31,066 Und so… 1320 01:29:31,132 --> 01:29:33,235 Nein, wirklich. Du bist eine verdammte Legende, 1321 01:29:33,301 --> 01:29:35,604 und das meine ich aus tiefstem Herzen, 1322 01:29:35,670 --> 01:29:38,707 was zu deinem Glück immer noch über deinem Kopf ist. 1323 01:29:40,609 --> 01:29:42,944 -Tut mir leid. -Du sagtest gerade, du seist fertig. 1324 01:29:43,011 --> 01:29:46,815 Du sagtest du seist fertig. Sei nett. Komm schon. 1325 01:29:46,882 --> 01:29:50,218 Sei nett zu mir. Komm schon. Verdammt, wir sind Freunde. 1326 01:29:50,285 --> 01:29:54,189 -Echte Freunde. Sei meine Freundin. -Meine Gefühle sind verletzt. 1327 01:29:54,256 --> 01:29:56,658 -Mein Brief ist zu Ende. -Ok. Oh nein. 1328 01:29:56,725 --> 01:29:59,194 -Mit freundlichen Grüßen, T. -Oh nein, Teyana. 1329 01:29:59,261 --> 01:30:04,199 Nein, Teyana, stürm nicht davon. Teyana, stürm nicht davon. 1330 01:30:04,266 --> 01:30:06,768 Scheiße. 1331 01:30:09,170 --> 01:30:11,006 Lasst die Leute etwas Liebe zeigen. 1332 01:30:11,072 --> 01:30:12,841 Hey, mehr Applaus für Teyana, Leute. 1333 01:30:12,908 --> 01:30:15,644 -Danke, Shane. -Mann. 1334 01:30:17,379 --> 01:30:21,216 Gott sei Dank sieht sie gut aus, denn die Bitch ist überhaupt nicht lustig. 1335 01:30:21,283 --> 01:30:25,420 Außerdem, Pete. 1336 01:30:28,356 --> 01:30:31,426 Pete, du bist der Einzige, der das kann. Mach es, Bruder. 1337 01:30:31,493 --> 01:30:33,128 Heilige Scheiße. 1338 01:30:34,462 --> 01:30:37,132 Lasst sie bloß nie wieder einen Brief vorlesen. Äh… 1339 01:30:43,305 --> 01:30:46,775 Hoffentlich ist sie sauer auf mich und redet später mit mir. 1340 01:30:48,843 --> 01:30:52,514 Tony Hinchcliffe ist hier. Ja. 1341 01:30:54,516 --> 01:30:58,019 Er erinnert mich an einen Prinzen, der Gladiatoren studiert. 1342 01:30:58,853 --> 01:31:02,357 Seht euch den Körperbau an. Verdammt, ja. 1343 01:31:02,424 --> 01:31:05,627 Ich amüsiere mich gerade so verdammt gut. Verdammt, ja. 1344 01:31:07,128 --> 01:31:09,230 Ich fand das lustig, Mann. 1345 01:31:09,297 --> 01:31:12,634 Okay, macht euch bereit für ein paar echte rassistische Witze 1346 01:31:12,701 --> 01:31:17,172 von einem Typen, der wirklich daran glaubt und hofft, dass JD Vance zuschaut. 1347 01:31:17,806 --> 01:31:20,909 Leute, Tony Hinchcliffe. Macht Lärm für Tony. 1348 01:31:20,976 --> 01:31:24,112 THE ROOTS 1349 01:31:27,415 --> 01:31:31,219 Na klar doch. Noch einmal für Teyana Taylor, Leute. 1350 01:31:31,286 --> 01:31:33,488 Das war unglaublich. Der Roast ist so trashig, 1351 01:31:33,555 --> 01:31:37,292 Ich dachte, ich hörte den Feueralarm während ihres Auftritts. 1352 01:31:39,227 --> 01:31:42,497 Schaut ihr noch zu? Noch einmal für Shane Gillis. 1353 01:31:42,564 --> 01:31:47,168 Er wirkt wie der Typ Sklavenhalter, den man dazu bringen kann, Kevin zu kaufen. 1354 01:31:48,103 --> 01:31:52,040 Äh, also, äh, er wird noch größer, oder? Äh… 1355 01:31:52,107 --> 01:31:57,479 Wenn Kevin Sklave wäre, wäre sein Lied: "Lasst mein Volk wachsen". 1356 01:31:58,747 --> 01:32:02,183 Ein heftiger Roast. Kevin Hart versucht, in Tom Bradys Fußstapfen zu treten. 1357 01:32:02,250 --> 01:32:04,652 Eine Menge Platz. 1358 01:32:04,719 --> 01:32:09,190 Als versucht Pete Davidsons Schwanz, Kim Kardashians Vagina zu füllen. 1359 01:32:09,257 --> 01:32:11,159 Tatsächlich kam Pete Größe am nächsten, 1360 01:32:11,226 --> 01:32:13,528 als sich sein Schwanz gegen 1361 01:32:13,595 --> 01:32:15,597 Kanyes altes Sperma rieb. 1362 01:32:17,298 --> 01:32:20,502 Niemand kennt auch nur einen deiner Witze oder deiner Sketche, Pete. 1363 01:32:20,568 --> 01:32:22,437 Könnte dein Vater sehen, was aus dir geworden ist, 1364 01:32:22,504 --> 01:32:24,472 würde er sich im Geröll umdrehen. 1365 01:32:25,373 --> 01:32:28,376 Regina Hall ist hier. Sie war in einem Kinohit zu sehen, 1366 01:32:28,443 --> 01:32:32,514 One Battle After Another, so beschreibt Lizzo Treppen. 1367 01:32:32,580 --> 01:32:34,516 Ja. 1368 01:32:44,426 --> 01:32:48,029 Wir wussten, dass Chelsea Handler heute Zeit haben würde, 1369 01:32:48,096 --> 01:32:51,533 , weil Muttertag ist. 1370 01:32:51,599 --> 01:32:57,705 Chelsea ist Jüdin, deshalb ist sie hier. Das ist auch das Beste an ihr. 1371 01:32:57,772 --> 01:32:59,174 Sie war mit 50 Cent zusammen, 1372 01:32:59,240 --> 01:33:02,577 nicht das erste Mal, dass sich eine Jüdin für 50 Cent bückt. 1373 01:33:04,045 --> 01:33:06,347 Chelsea, warum so ernst? 1374 01:33:07,515 --> 01:33:10,385 Sie sieht wie der verdammte Joker aus, Leute. 1375 01:33:10,452 --> 01:33:13,188 Sie altert wie ein Gemüse in Lizzos Kühlschrank. 1376 01:33:14,756 --> 01:33:18,059 Ja, und sie ist verdammt mies, und das übrigens schon immer. 1377 01:33:18,126 --> 01:33:21,296 Ihr Auftritt ist, darüber zu reden, wie dumm es ist, Kinder zu haben. 1378 01:33:21,362 --> 01:33:23,998 Kapiert, deine Eierstöcke sind kaputt. 1379 01:33:24,065 --> 01:33:26,868 So, als wenn Kevins Programm darin bestünde, darüber zu reden, 1380 01:33:26,935 --> 01:33:30,238 dass Achterbahnen ohnehin nicht so cool sind. 1381 01:33:31,639 --> 01:33:34,476 Aber im Ernst, Chelsea hat ihre Eizellen einfrieren lassen, 1382 01:33:34,542 --> 01:33:38,513 nicht absichtlich, sie sind einfach in einer kalten, frigiden Bitch. 1383 01:33:40,582 --> 01:33:44,886 Ja. Ich nenne sie Sterile Underwood. 1384 01:33:45,987 --> 01:33:50,258 Sheryl Underwood, eher hinterm Mond, wer ist diese Bitch überhaupt? 1385 01:33:50,325 --> 01:33:54,295 Du siehst aus wie ein Laffy Taffy, das durch den Trockner gelaufen ist. 1386 01:33:54,362 --> 01:33:58,433 Wie konntest du die ganze Nacht neben mir sitzen und Schlagzeug spielen? 1387 01:34:00,101 --> 01:34:05,773 Diese Haare, das Lila, du siehst aus wie deine eigene Muschi. 1388 01:34:07,308 --> 01:34:09,944 Sie war 13 Jahre lang in einer Sendung namens The Talk. 1389 01:34:10,011 --> 01:34:11,946 Falls ihr sie nie gesehen habt… 1390 01:34:12,013 --> 01:34:18,520 „Nein, nein, nein, warte mal, lass mich, nein, nein, lass mich reden.“ 1391 01:34:18,586 --> 01:34:21,156 Ihr Mann beging Suizid, drei Jahre nach ihrer Hochzeit. 1392 01:34:21,222 --> 01:34:23,558 Ich sitze zwei Stunden neben ihr und muss fragen: 1393 01:34:23,625 --> 01:34:25,660 Wie hat er das so lange ausgehalten? 1394 01:34:28,296 --> 01:34:33,735 Draymond Green ist ein ungezogener Kerl. Er zahlte vier Millionen Dollar Bußgeld. 1395 01:34:33,801 --> 01:34:38,173 Hast du deine Tochter Cash genannt, weil du sie sowieso verlieren willst? 1396 01:34:38,239 --> 01:34:41,943 Cash, unglaublich. 1397 01:34:42,010 --> 01:34:46,614 Sie muss nicht einmal ihren Namen ändern, wenn sie im Stripclub angestellt wird. 1398 01:34:48,683 --> 01:34:51,953 Jeff Ross ist hier und sieht aus wie der Geist eines Erdbeer-Käsekuchens. 1399 01:34:55,456 --> 01:34:56,457 Ja. 1400 01:35:00,128 --> 01:35:03,765 Jeff Ross besiegte dieses Jahr den Krebs. 1401 01:35:03,831 --> 01:35:05,934 Mein guter Freund besiegte den Krebs. 1402 01:35:06,000 --> 01:35:08,102 Aber ihr wisst ja, Krebs ist da draußen. 1403 01:35:08,169 --> 01:35:10,905 Der Krebs ist da draußen und redet mit seinen Freunden so: 1404 01:35:10,972 --> 01:35:13,775 „Du musst dir den anderen Typen mal ansehen.“ 1405 01:35:13,841 --> 01:35:17,111 Jeff ist so jüdisch. Als das Krankenhaus ihm die Rechnung stellte, 1406 01:35:17,178 --> 01:35:20,248 sagte er: „Können Sie von dem Krebs wieder etwas reintun?" 1407 01:35:22,684 --> 01:35:25,286 Kevin Hart wurde neun Monate geboren, nachdem sein Vater 1408 01:35:25,353 --> 01:35:29,557 einen Wassermelonenkern in die Vagina seiner Mutter spuckte. 1409 01:35:32,727 --> 01:35:34,095 Ja, das habe ich getan. 1410 01:35:36,831 --> 01:35:39,367 Und dann wurde er geboren, vier Kilo schwer, 1411 01:35:39,434 --> 01:35:41,502 und so ist er bis heute geblieben. 1412 01:35:42,804 --> 01:35:47,041 Kevin ist so klein, dass die Leute ihn das kleine N-Wort nennen. 1413 01:35:49,110 --> 01:35:52,413 Er wurde von seiner Mutter und einem Stiefel großgezogen. 1414 01:35:53,781 --> 01:35:56,851 Wegen Kevins schrecklicher Kindheit, seinen Minderwertigkeitsgefühlen 1415 01:35:56,918 --> 01:36:00,922 wurde er zum Workaholic, um sich von seinem Kummer abzulenken. 1416 01:36:00,989 --> 01:36:05,360 Um die Sache noch schlimmer zu machen, ist sein inneres Kind größer als er. 1417 01:36:06,294 --> 01:36:08,563 Aber seht ihn jetzt an. Ach, du trägst keine Kette. 1418 01:36:08,630 --> 01:36:09,797 Wollte sagen: Schöne Kette. 1419 01:36:09,864 --> 01:36:12,600 Ein tolles Armband für einen normalgroßen schwarzen Mann. 1420 01:36:12,667 --> 01:36:13,835 Aber du trugst nicht die, 1421 01:36:13,901 --> 01:36:16,938 die du trägst, um zu überkompensieren, wie klein du bist. 1422 01:36:17,005 --> 01:36:18,306 Kevin hat so wenige schwarze Freunde, 1423 01:36:18,373 --> 01:36:22,143 dass er eine vegane Fast-Food-Kette gründete und niemand ihn daran hinderte. 1424 01:36:25,146 --> 01:36:27,315 Sein veganes Restaurant ist wie seine Filme: 1425 01:36:27,382 --> 01:36:31,185 Man muss nicht hingehen, um zu wissen, dass es scheiße ist. 1426 01:36:31,252 --> 01:36:34,622 Kevin, in einer Stadt voller erfolgreicher Pädophiler 1427 01:36:34,689 --> 01:36:38,826 ist es toll zu wissen, dass du keiner bist, aber fairerweise muss man sagen: 1428 01:36:38,893 --> 01:36:43,197 Bei einem Versuch würde dich jeder Zehnjährige windelweich prügeln. 1429 01:36:43,264 --> 01:36:45,099 Sein Publikum ist so trashig, 1430 01:36:45,166 --> 01:36:47,935 dass sein Merch-Stand mehr Schüsse hat als Charlie Kirks. 1431 01:36:49,137 --> 01:36:53,141 Kevin, wenn du hier bist, wer hält P. Diddy im Gefängnis die Tasche? 1432 01:36:53,207 --> 01:36:54,942 Kevin ist The Rock so in den Arsch gekrochen, 1433 01:36:55,009 --> 01:36:57,879 dass er tatsächlich riechen kann, was er kochte. 1434 01:36:59,814 --> 01:37:05,286 Kevin: The Rock spielte Black Adam. Kevin ist so groß wie ein Black Atom. 1435 01:37:05,353 --> 01:37:06,554 Er gewann zwei Grammys, 1436 01:37:06,621 --> 01:37:10,191 zumindest zeigt das die Waage an, wenn er darauf steht. 1437 01:37:10,258 --> 01:37:11,793 Zwei Grammys. 1438 01:37:11,859 --> 01:37:15,963 Lizzo hat alles gegessen, was ihr jemals vorgesetzt wurde. 1439 01:37:18,499 --> 01:37:21,169 Aber Lizzo, du siehst toll aus. Das tust du wirklich. 1440 01:37:21,235 --> 01:37:24,072 Leute, die dich beschreiben, müssen nicht mehr wirklich 1441 01:37:24,138 --> 01:37:26,407 vor dem Wort fett sagen 1442 01:37:26,474 --> 01:37:30,511 Sie liebt es zu tuten, genauso wie Gluten. 1443 01:37:32,447 --> 01:37:35,583 Kevin, ich soll deine Kinder, bei diesem Roast nicht erwähnen, 1444 01:37:35,650 --> 01:37:38,353 aber ich muss sagen: Gut gemacht. 1445 01:37:38,419 --> 01:37:42,090 Sie sind schon so groß, dass sie Kevin im Autositz anschnallen. 1446 01:37:43,057 --> 01:37:45,793 Er verlor seinen Job als Moderator der Oscar-Verleihung. 1447 01:37:45,860 --> 01:37:48,296 wegen homophober Tweets, aber ihr wärt auch homophob, 1448 01:37:48,363 --> 01:37:50,398 wenn ihr auf Augenhöhe mit jedem Schwanz wärt. 1449 01:37:52,266 --> 01:37:54,669 Er geriet in einen Faustkampf in einem Privatjet, 1450 01:37:54,736 --> 01:37:57,538 ein Beweis dafür, dass, egal wie viel Geld Schwarze auch haben, 1451 01:37:57,605 --> 01:38:03,277 sie sich trotzdem wie Ninjas benehmen, wenn sie kämpfen. 1452 01:38:05,079 --> 01:38:07,882 Wie Bill Cosby ist Hart ein schwarzer Komiker aus Philadelphia. 1453 01:38:07,949 --> 01:38:12,320 Und wie bei Bill Cosby merken Frauen nicht, wann Kevin in ihnen ist. 1454 01:38:12,387 --> 01:38:15,490 Du hast es gut gemacht. Die schwarze Community ist stolz auf dich. 1455 01:38:15,556 --> 01:38:18,359 Gerade jetzt sieht George Floyd zu uns allen hoch 1456 01:38:18,426 --> 01:38:23,097 und lacht so sehr, dass er kaum atmen kann. 1457 01:38:23,164 --> 01:38:26,667 Gott segne dich, Kevin. Gott segne diesen Raum. 1458 01:38:26,734 --> 01:38:29,170 Und Gott segne die Vereinigten Staaten von Amerika. 1459 01:38:29,237 --> 01:38:31,973 Vielen Dank. 1460 01:38:41,182 --> 01:38:42,984 Tony Hinchcliffe, Leute. 1461 01:38:46,654 --> 01:38:51,225 Hey, viele wollten, dass er versagt und er hat es total gerockt. 1462 01:38:51,292 --> 01:38:55,329 Tony Hinchcliffe, Leute. 1463 01:38:58,499 --> 01:39:02,703 Sheryl Underwood ist hier. Ja, Sheryl. 1464 01:39:02,770 --> 01:39:05,406 Sheryl bekam einmal Standing Ovations bei Def Jam. 1465 01:39:05,473 --> 01:39:09,076 Jetzt ist sie taub, isst Marmelade und hat Probleme beim Stehen. 1466 01:39:10,678 --> 01:39:13,748 Sie war bei der Luftwaffe, aber konnte nicht fliegen. 1467 01:39:14,715 --> 01:39:18,419 Und ihr Mann auch nicht, der aus… 1468 01:39:20,922 --> 01:39:23,925 …der aus einem Gebäude sprang, und daran starb. 1469 01:39:25,159 --> 01:39:28,196 Ich schwöre, ich rief sie vorher an, um zu fragen, ob das ok íst. 1470 01:39:28,262 --> 01:39:30,698 Das hätte ich niemals getan. 1471 01:39:30,765 --> 01:39:35,069 Aber sie ist jetzt christliche Komikerin, also sollte das scheiße sein. Äh… 1472 01:39:35,136 --> 01:39:38,339 Nein, sie ist die Beste. Macht Lärm, Sheryl Underwood, Leute. 1473 01:39:50,551 --> 01:39:51,619 Zunächst einmal… 1474 01:39:53,521 --> 01:39:58,926 Glaubst du, du verletzt mich, wenn du über meinen verstorbenen Mann sprichst? 1475 01:39:58,993 --> 01:40:00,962 Mein Mann ist nur einmal gestorben. 1476 01:40:01,028 --> 01:40:04,999 Du stirbst jeden Abend mit diesen bescheuerten Witzen, die du erzählst. 1477 01:40:07,235 --> 01:40:10,304 Ich finde es toll, dass ihr weißen Komiker alle Wörter 1478 01:40:10,371 --> 01:40:13,541 sagen wollt, für die schwarze Komiker gecancelt werden. 1479 01:40:13,608 --> 01:40:14,876 SHERYL UNDERWOOD 1480 01:40:14,942 --> 01:40:17,812 Schön, dass ihr Wörter wie Zwerg oder debil wieder verwendet. 1481 01:40:17,879 --> 01:40:21,115 Nein, Kevin, ich rede nicht von dir, wenn ich Zwerg sage 1482 01:40:22,049 --> 01:40:26,120 Aber ja, Shane, ich meine dich, wenn ich debil sage. 1483 01:40:30,691 --> 01:40:34,795 Ich weiß, das ist irgendein Scheiß in diesem verdammten Teleprompter, 1484 01:40:34,862 --> 01:40:37,365 aber ich bin froh, Shane, dass dein verdammter Arsch 1485 01:40:37,431 --> 01:40:39,300 diesen Möchtegern-Schwarzen stoppte. 1486 01:40:39,367 --> 01:40:42,970 denn hättest du irgendwas gesagt, das nach Trigger klingt, 1487 01:40:43,037 --> 01:40:45,139 oder irgendwas, das ähnlich klingt, 1488 01:40:45,206 --> 01:40:48,276 hättest du es nicht lebend aus Inglewood rausgeschafft. 1489 01:40:51,812 --> 01:40:55,383 Du hast keine Ahnung, wo du hier bist. 1490 01:40:57,118 --> 01:40:59,554 Du wirst uns in diesem Haus respektieren. 1491 01:40:59,620 --> 01:41:04,592 Das hier ist das verdammte Forum, das von den Showtime Lakers gebaut wurde. 1492 01:41:09,397 --> 01:41:13,234 Und ich möchte Netflix und Kevin Hart dafür danken, 1493 01:41:13,301 --> 01:41:15,603 dass sie uns alle zusammengebracht haben. 1494 01:41:15,670 --> 01:41:18,906 Die Meinungsfreiheit ist heute lebendig. 1495 01:41:18,973 --> 01:41:24,812 Das zeigt, dass wir alle zusammenkommen und Witze über einander machen können 1496 01:41:24,879 --> 01:41:28,249 und uns trotzdem respektieren. 1497 01:41:28,316 --> 01:41:32,086 Und… Moment, das muss ich noch sagen. 1498 01:41:32,153 --> 01:41:37,124 Mein Ex-Freund John Stamos ist da. 1499 01:41:37,191 --> 01:41:39,760 Und ja, ihr habt erwähnt, dass ich bei The Talk war. 1500 01:41:43,965 --> 01:41:49,604 Und als ich bei The Talk war, durfte ich John Stamos einen Zungenkuss geben. 1501 01:41:50,805 --> 01:41:53,741 Bevor er dieses Mädchen heiratete, 1502 01:41:53,808 --> 01:41:57,678 steckte ich meine Zunge ganz tief in seine Speiseröhre. 1503 01:41:59,714 --> 01:42:02,717 Ich kann nicht sagen, was er danach sagte. 1504 01:42:02,783 --> 01:42:06,387 Ich kann nur sagen, er heiratet eine junge Bitch und fuhr mit ihr nach Disneyland. 1505 01:42:12,660 --> 01:42:17,465 Shane, du kannst einen Haufen Scheiße über mich reden, aber ich kenne dich. 1506 01:42:17,531 --> 01:42:19,433 Du willst diese schwarze Muschi härter 1507 01:42:19,500 --> 01:42:23,337 stoßen als die Fenster im Kapitol am 6. Januar. 1508 01:42:30,144 --> 01:42:32,647 Weißt du eigentlich, mit wem du da redest? 1509 01:42:36,017 --> 01:42:40,154 Ich weiß, dass du mich ficken willst. 1510 01:42:40,221 --> 01:42:42,757 weil du es satt hast, deine Schwester zu ficken. 1511 01:42:45,292 --> 01:42:46,494 Eine echte Schwester. 1512 01:42:49,430 --> 01:42:51,565 So viele schwarze Muschis hier drin. 1513 01:42:52,433 --> 01:42:54,568 Shanes Schwanz wird immer härter. 1514 01:42:56,137 --> 01:43:00,374 Ich wette, du kämpfst gegen mich, um Lizzo zu ficken, 1515 01:43:00,441 --> 01:43:03,177 und verlierst. 1516 01:43:03,244 --> 01:43:06,914 Aber keine von uns wird deinen blassen, weißen Arsch ficken. 1517 01:43:07,782 --> 01:43:10,551 Na ja, vielleicht… vielleicht mache ich das, ok? 1518 01:43:11,485 --> 01:43:16,624 Bin auf der "Ich brauche einen Job"-Tour, also, komm schon, Arschloch, los geht’s. 1519 01:43:16,691 --> 01:43:17,992 Big Jay. 1520 01:43:18,059 --> 01:43:22,163 Also, du bist süß. Big Jay, hör mir zu. Du bist sexy, du bekommst diese Muschi. 1521 01:43:23,831 --> 01:43:27,401 Da drüben, der sieht aus wie Guy Fieri. 1522 01:43:29,336 --> 01:43:33,874 Du weißt, wir stehen auf Diners, Drive-Ins und Schwänze, also los, Arschloch. 1523 01:43:33,941 --> 01:43:37,378 Du bist nicht nur ein Snack, ein ganzes Thanksgiving-Essen. 1524 01:43:38,379 --> 01:43:43,150 Du hast einen Footballspieler-Körper, und ich kenne Footballspieler. 1525 01:43:43,217 --> 01:43:46,921 Ich hab alle von den Philadelphia Eagles gefickt. 1526 01:43:46,987 --> 01:43:50,691 Die Offensive Line, die Defensive Line, den Offensive Coordinator, 1527 01:43:50,758 --> 01:43:52,493 Defensive Coordinator, Trainerteam, 1528 01:43:52,560 --> 01:43:55,763 Mannschaftsarzt, die Typen, die die Hot Dogs verkaufen, 1529 01:43:56,831 --> 01:43:59,934 den Arsch, der „Fly Eagle Fly geschrieben hat. 1530 01:44:00,000 --> 01:44:01,135 Den auch. 1531 01:44:02,503 --> 01:44:05,473 Das war eine Wahnsinnsparty. 1532 01:44:07,374 --> 01:44:10,244 Also, Draymond, ich hörte, du warst ein Bully.. 1533 01:44:15,249 --> 01:44:17,151 Dann komm her und verprügel die Muschi. 1534 01:44:17,218 --> 01:44:20,621 Komm schon, los geht’s. 1535 01:44:20,688 --> 01:44:22,757 Lass den Teleprompter weiterlaufen. 1536 01:44:23,624 --> 01:44:26,761 Ich würde dich ficken, Draymond, aber ich habe Höhenangst. 1537 01:44:26,827 --> 01:44:28,662 Ich bin nur 1,57 m groß, 1538 01:44:28,729 --> 01:44:31,766 aber immer noch fünf Zentimeter größer als Kevin Hart, 1539 01:44:31,832 --> 01:44:33,801 du Mighty Mouse. Das schrieben sie. 1540 01:44:33,868 --> 01:44:35,202 Die Weißen schrieben es. 1541 01:44:35,269 --> 01:44:36,670 -Die Weißen… Ich nicht. -Was? 1542 01:44:36,737 --> 01:44:39,140 Ich sag das nur, um den Scheck zu kriegen. 1543 01:44:39,206 --> 01:44:42,810 Pete Davison, ich will nur wissen, 1544 01:44:42,877 --> 01:44:45,880 was in deinem Schwanz steckt, das die Schlampen so verrückt macht? 1545 01:44:47,882 --> 01:44:48,949 Was auch immer es ist, 1546 01:44:49,016 --> 01:44:52,219 kannst du es in Chelsea stecken, damit sie nicht mehr Schwarze fickt? 1547 01:44:52,286 --> 01:44:54,522 Tut mir leid, Chelsea, 1548 01:44:54,588 --> 01:44:56,891 Das musste ich einfach sagen. Ich werde bezahlt. 1549 01:44:56,957 --> 01:44:59,059 Frage an das Podium. 1550 01:44:59,126 --> 01:45:04,298 Wer hatte in dieser Stadt mehr schwarze Schwänze: ich oder Chelsea Handler? 1551 01:45:06,667 --> 01:45:09,570 Die Antwort lautet… Tony Hinchcliffe. 1552 01:45:16,877 --> 01:45:18,679 Für alle unter euch, die das dachten: 1553 01:45:18,746 --> 01:45:21,849 ihr habt ein brandneues Auto gewonnen. 1554 01:45:21,916 --> 01:45:24,018 Jetzt reden wir mal über Kevin. 1555 01:45:24,084 --> 01:45:26,453 Nein, das muss ich. Für den Scheck, sagte Ted. 1556 01:45:26,520 --> 01:45:28,522 Ted hat beim Mittagessen gesagt: 1557 01:45:28,589 --> 01:45:31,358 „Sag diesen Scheiß oder du wirst nicht bezahlt.“ 1558 01:45:32,526 --> 01:45:34,562 Ich muss tun, was Ted sagt. 1559 01:45:34,628 --> 01:45:36,230 Ich muss, was ich muss, ok. 1560 01:45:36,297 --> 01:45:37,932 Hatte nicht vor, den Scheiß zu sagen, 1561 01:45:37,998 --> 01:45:41,802 aber Kevin und ich hatten mal was, bevor er heiratete. 1562 01:45:43,671 --> 01:45:45,739 Bevor er heiratete. 1563 01:45:45,806 --> 01:45:47,575 Er steckte in meiner Muschi fest. 1564 01:45:47,641 --> 01:45:49,310 Ich band ein Seil um seinen Hals und zog ihn raus wie einen Tampon. 1565 01:45:49,376 --> 01:45:51,679 Moment. 1566 01:45:51,745 --> 01:45:53,747 Steht nicht im Teleprompter. Tut mir leid. 1567 01:45:58,085 --> 01:46:00,654 Kevin Hart hat einen großen. 1568 01:46:00,721 --> 01:46:04,892 Kevin Hart hat einen großen. Er hat 25 Zentimeter in der Hose. 1569 01:46:04,959 --> 01:46:07,394 Sind zwar seine Beine, aber trotzdem 25 Zentimeter. 1570 01:46:13,701 --> 01:46:17,271 Kevin zu ficken, war fast so, wie seine Filme anzuschauen. 1571 01:46:17,338 --> 01:46:20,107 Die ersten fünf Minuten sind ok, 1572 01:46:21,775 --> 01:46:23,711 dann wartet man darauf, dass es vorbei ist. 1573 01:46:25,980 --> 01:46:28,282 Ich weiß nicht, es könnte aus dem Ruder laufen. 1574 01:46:28,349 --> 01:46:30,918 Du musst es sagen. 1575 01:46:30,985 --> 01:46:33,821 -Du musst es sagen. -Ok, bereit? 1576 01:46:33,888 --> 01:46:35,556 -Bereit? -Du musst es sagen. 1577 01:46:35,623 --> 01:46:38,058 Ihr findet, er ist in seinen Filmen laut? 1578 01:46:38,125 --> 01:46:41,528 Als wir fickten, 1579 01:46:41,595 --> 01:46:45,132 brüllte er, schrie und zitterte. 1580 01:46:45,199 --> 01:46:47,334 Ich sagte: „Halt endlich die Klappe, 1581 01:46:48,269 --> 01:46:50,537 bevor jemand denkt, ich sähe einen deiner Filme?“ 1582 01:47:08,489 --> 01:47:11,191 -Ja, Sheryl! -In Ordnung. 1583 01:47:11,258 --> 01:47:14,194 Also, ich möchte das mit all meiner Liebe sagen. 1584 01:47:14,261 --> 01:47:17,197 Du hast getan, was wir von dir in der Kultur erwarteten. 1585 01:47:17,264 --> 01:47:19,066 Du hast uns gut vertreten. 1586 01:47:19,133 --> 01:47:21,969 Du warst ein großartiger Geschäftsmann und ein großartiger Künstler. 1587 01:47:22,036 --> 01:47:24,571 Heute sind wir stolz darauf darauf, hier zu stehen und dich zu roasten, 1588 01:47:24,638 --> 01:47:26,738 denn wir nehmen nur diejenigen auf die Schippe, die wir lieben, 1589 01:47:26,774 --> 01:47:28,061 und wir lieben dich wirklich. 1590 01:47:28,142 --> 01:47:29,310 -Verdammte Sheryl. -Gute Nacht. 1591 01:47:45,125 --> 01:47:49,029 Sheryl Underwood! 1592 01:47:49,096 --> 01:47:51,165 Moment mal, Moment mal. 1593 01:47:51,231 --> 01:47:54,301 Dieser Arsch umarmt mich und sagt „Kann ich die Muschi trotzdem noch haben?“ 1594 01:48:00,307 --> 01:48:03,544 Macht weiter so für Bernie Smack. 1595 01:48:05,779 --> 01:48:07,181 Das ist mir gerade eingefallen, los geht’s. 1596 01:48:12,519 --> 01:48:14,154 Aber ja, das war ehrlich gesagt… Das war unglaublich. 1597 01:48:14,221 --> 01:48:16,690 Das ist… Jetzt, ja. Jetzt fühlt es sich gut an. Jetzt… 1598 01:48:16,757 --> 01:48:19,026 Vorhin dachte ich noch, das ist nicht so gut wie der Tom-Brady-Roast. 1599 01:48:19,093 --> 01:48:21,395 Jetzt fühlt es sich ziemlich gut an. 1600 01:48:22,529 --> 01:48:24,732 Regina Hall ist hier, Leute. Macht mal Lärm. 1601 01:48:29,636 --> 01:48:33,540 Sie haben sie noch eben hinzugefügt, also habe ich eigentlich nichts für sie, 1602 01:48:33,607 --> 01:48:35,642 aber hier ist ein Witz, den wir bei Sheryl nicht bringen konnten. 1603 01:48:35,709 --> 01:48:39,646 Es geht um Tante Jemima. Ich weiß nicht, er wurde rausgeschnitten. 1604 01:48:39,713 --> 01:48:42,349 Er war clever, ihr hättet ihn geliebt. 1605 01:48:42,416 --> 01:48:44,651 Einen großen Applaus für Regina Hall, alle zusammen. Macht mal Lärm. 1606 01:49:02,469 --> 01:49:03,637 Wow. 1607 01:49:04,872 --> 01:49:07,875 REGINA HALL 1608 01:49:14,348 --> 01:49:16,050 Danke, Kevin. 1609 01:49:17,317 --> 01:49:18,986 Es ist sehr schön, hier zu sein. 1610 01:49:19,053 --> 01:49:23,157 Es war hart, wisst ihr, ich meine, hier sitzen und dir zusehen zu müssen, 1611 01:49:23,223 --> 01:49:25,993 und du konntest zurückzureden. 1612 01:49:26,060 --> 01:49:29,496 Jeder, der mich kennt, weiß, dass ich Kevin schon seit zwanzig Jahren kenne. 1613 01:49:29,563 --> 01:49:32,032 Ich war bei all seinen Auftritten. 1614 01:49:32,099 --> 01:49:33,200 Na ja, nicht bei allen. 1615 01:49:33,267 --> 01:49:37,538 Ich habe seine Filme gesehen, und trotzdem Bin ich heute Abend immer noch hier. 1616 01:49:40,340 --> 01:49:42,609 Nein, im Ernst, Kevin, 1617 01:49:42,676 --> 01:49:44,611 Ich habe all diesen Leuten zugehört, 1618 01:49:44,678 --> 01:49:48,382 und ich glaube nicht, dass du diese Beleidigungen verdient hast. 1619 01:49:48,449 --> 01:49:51,285 Ich… ich bin eigentlich als echter Freund hier. 1620 01:49:52,553 --> 01:49:56,557 Deshalb dachte ich, ich teile etwas mit euch, das ist ehrlich, heilig ist, 1621 01:49:57,224 --> 01:49:59,626 das nur du und ich wissen, Kevin. 1622 01:49:59,693 --> 01:50:02,963 Also, Kevin und ich kennen uns schon – wir kennen uns, wie gesagt, 1623 01:50:03,030 --> 01:50:07,601 und es gibt da eine ganz besondere Sache, , von der nur Kevin und ich wissen. 1624 01:50:07,668 --> 01:50:12,272 Kevins Mutter, Miss Nancy, Möge sie in Frieden ruhen, 1625 01:50:12,339 --> 01:50:14,608 sie kommuniziert manchmal mit mir. 1626 01:50:15,943 --> 01:50:18,245 Nein, das ist tatsächlich die Wahrheit. 1627 01:50:23,550 --> 01:50:26,386 Vor vielen, vielen, vielen, vielen Jahren, 1628 01:50:28,522 --> 01:50:31,792 erinnerst du dich noch, als ich anrief und dir gesagt habe, 1629 01:50:31,859 --> 01:50:34,561 dass sie gesagt hat, du sollst nicht nach Vegas fahren? 1630 01:50:38,632 --> 01:50:43,937 Sie sagte: „Kevin, geh da nicht rein und versehentlich dieses Mädchen vögel.“ 1631 01:50:44,004 --> 01:50:46,907 Sie sagte… Sie sagte… 1632 01:50:46,974 --> 01:50:51,478 Nein, sie sagte „Kevin, geh zu 1515“, 1633 01:50:51,545 --> 01:50:53,881 aber ich habe es falsch aufgeschrieben. Erinnerst du dich? 1634 01:50:53,947 --> 01:50:56,083 Weil ich an dem Abend getrunken hatte. 1635 01:50:56,150 --> 01:50:58,185 Sie wusste, dass sich eine Kamera in diesem Zimmer war, 1636 01:50:58,252 --> 01:51:01,288 Kevin, und sie hat es versucht. 1637 01:51:01,355 --> 01:51:05,225 Deshalb möchte ich sagen, dass es mir leid tut, Kevin, denn das war meine Schuld. 1638 01:51:05,292 --> 01:51:09,396 Das war mein Fehler, aber heute Abend, Kevin, hab ich es drauf. 1639 01:51:09,463 --> 01:51:11,565 Ich werde es nicht vermasseln. 1640 01:51:11,632 --> 01:51:12,633 Ich bin nüchtern. 1641 01:51:14,101 --> 01:51:18,672 Okay, also habe ich noch ein paar andere Dinge aufgeschrieben, die deine Mutter 1642 01:51:18,739 --> 01:51:22,209 die sie geäußert hat, und ich würde sie heute Abend vorlesen. 1643 01:51:22,276 --> 01:51:24,178 Das habe ich richtig verstanden. 1644 01:51:24,878 --> 01:51:28,649 „Kevin, ich liebe dich, und ich bin so stolz auf dich.“ 1645 01:51:29,816 --> 01:51:31,985 „Du hast den Preis für den besten Film des Jahres gewonnen.“ 1646 01:51:32,052 --> 01:51:33,387 Oh, Moment, nein, nein, das ist für mich. 1647 01:51:33,453 --> 01:51:34,454 Warte mal. 1648 01:51:35,989 --> 01:51:38,992 Denn du hast nicht gewonnen, Kevin. 1649 01:51:39,059 --> 01:51:39,927 Aber danke, Miss Nancy. 1650 01:51:39,993 --> 01:51:42,796 So, jetzt geht’s los. Jetzt geht’s wirklich los. 1651 01:51:42,863 --> 01:51:43,764 Kevin. 1652 01:51:43,830 --> 01:51:45,332 Na gut. 1653 01:51:45,399 --> 01:51:47,434 Sie vermisst deine Filme. 1654 01:51:47,501 --> 01:51:51,772 Sie sagt, die kommen da oben nicht rein im Himmel, weil es der Himmel ist. 1655 01:51:54,107 --> 01:51:58,779 Oh, oh, aber sie hat gesagt, dein Vater sie dort unten, wo er ist, alle genießt. 1656 01:52:00,847 --> 01:52:01,915 Das war sehr lieb. 1657 01:52:03,584 --> 01:52:07,721 Sie sagt, sie bedauert, nicht für dich da gewesen zu sein, als dein Vater starb. 1658 01:52:07,788 --> 01:52:11,391 Oh, damit sie zusehen konnte, , wie dieser Mistkerl stirbt. 1659 01:52:11,458 --> 01:52:12,759 Okay. Na gut. 1660 01:52:14,428 --> 01:52:17,164 Sag Kevin, das ist ein Zitat, okay? 1661 01:52:18,298 --> 01:52:23,403 Sie sagt, es tut ihr leid, dass sie deinen Bruder immer besser behandelt hat, 1662 01:52:23,470 --> 01:52:26,440 aber das liegt nur , weil sie ihn mehr geliebt hat. 1663 01:52:28,775 --> 01:52:29,743 Das reicht, Regina. 1664 01:52:29,810 --> 01:52:30,811 Oh, warte, warte. 1665 01:52:32,112 --> 01:52:35,249 Und jetzt sagt sie, ich hätte dir gesagt, du sollst das zu tun. 1666 01:52:35,315 --> 01:52:39,353 Oh nein, das betrifft deine gescheiterte veganen Fast-Food-Kette. 1667 01:52:39,419 --> 01:52:40,887 Okay. Na gut. 1668 01:52:40,954 --> 01:52:43,156 Nein, nein, sie hat nur gesagt 1669 01:52:43,223 --> 01:52:46,126 nigga, du bist mit Philly-Cheesesteaks auf. 1670 01:52:46,193 --> 01:52:48,695 Warum hast du keine Kette mit dem Zeug gegründet? 1671 01:52:48,762 --> 01:52:49,963 Tut mir leid, Kevin. 1672 01:52:50,998 --> 01:52:52,099 Nein, nein, warte. 1673 01:52:52,165 --> 01:52:53,433 Warte, warte. 1674 01:52:53,500 --> 01:52:54,801 Da kommt noch mehr. 1675 01:52:54,868 --> 01:52:56,670 Es ist, als wäre ich hier draußen Oda Mae Brown. 1676 01:52:56,737 --> 01:52:57,738 Warte mal. 1677 01:52:59,072 --> 01:53:00,073 Pete! 1678 01:53:05,212 --> 01:53:06,380 Nein, das ist toll. 1679 01:53:06,446 --> 01:53:07,748 Ich bin heute Abend nur aus Liebe hier. 1680 01:53:07,814 --> 01:53:09,549 Niemand muss sich Sorgen machen. 1681 01:53:09,616 --> 01:53:15,489 Sie sagt, dein Vater vermisst dich und er sieht deinen Erfolg. 1682 01:53:16,490 --> 01:53:20,227 Er will wissen, wie es war, war es, Kate Beckinsale zu ficken, 1683 01:53:21,261 --> 01:53:25,165 Emily Ratatouille, Ariana Gran – 1684 01:53:25,232 --> 01:53:27,200 Ich kann sie nicht alle aufzählen. 1685 01:53:27,267 --> 01:53:30,937 Ariana Grande… Darauf kommen wir später noch zu sprechen, Pete. 1686 01:53:32,572 --> 01:53:35,442 Er sagt auch, du hättest deine Penisgröße 1687 01:53:35,509 --> 01:53:38,111 von ihm geerbt hast und du gern geschehen. 1688 01:53:39,546 --> 01:53:45,652 Sie sagt, sag Big Jay, dass wir uns in etwa drei Wochen sehen werde. 1689 01:53:45,719 --> 01:53:47,020 Oh, Scheiße. 1690 01:53:47,087 --> 01:53:49,022 Oh, Scheiße. 1691 01:53:49,089 --> 01:53:51,058 Regina, das reicht jetzt. 1692 01:53:51,124 --> 01:53:52,492 -Regi.. -Entschuldigung. 1693 01:53:53,427 --> 01:53:58,465 Sie sagt: „Oh, Chelsea, deine Kinder sind alle da oben und sie wollen sagen… 1694 01:54:00,834 --> 01:54:01,868 Danke. 1695 01:54:03,170 --> 01:54:05,772 Du hast die richtige Entscheidung getroffen. 1696 01:54:10,877 --> 01:54:15,315 Sie sagte auch: „Ich habe dir doch gesagt, dass Teyana vielleicht durchfällt.“ 1697 01:54:20,821 --> 01:54:21,822 Tut mir leid. 1698 01:54:23,323 --> 01:54:25,392 Ich lade es gerade herunter, Leute. 1699 01:54:26,760 --> 01:54:28,862 Und zum Schluss noch eins 1700 01:54:28,929 --> 01:54:31,034 Miss Nancy sagt: „Ich danke euch allen dafür, 1701 01:54:31,131 --> 01:54:33,443 dass ihr hier seid, um meinen Sohn zu feiern.“ 1702 01:54:33,533 --> 01:54:35,135 Ich liebe dich, Kevin Hart. 1703 01:54:42,509 --> 01:54:44,845 Viel Spaß an deinem großen Abend. 1704 01:54:44,911 --> 01:54:46,747 Und jetzt – oh. 1705 01:54:47,981 --> 01:54:50,884 Ich muss zurück zu Michael Clarke Duncan, 1706 01:54:50,951 --> 01:54:53,153 der schon seit drei Monaten eine lange, grüne Meile 1707 01:54:53,220 --> 01:54:55,522 -in dieser Pussy hinterlassen hat. -Was zum Teufel? 1708 01:54:59,726 --> 01:55:02,028 Was zum Teufel ist das? 1709 01:55:02,095 --> 01:55:04,264 Es ist Muttertag. 1710 01:55:04,331 --> 01:55:05,832 Entschuldigung. 1711 01:55:07,100 --> 01:55:09,736 Sie hat gesagt, im Himmel fahren Züge. 1712 01:55:17,677 --> 01:55:20,280 Moment, was meinst du mit dem anderen Himmel? 1713 01:55:21,415 --> 01:55:23,617 Nicht dein… 1714 01:55:25,752 --> 01:55:27,621 Was? Was zum Teufel? 1715 01:55:27,687 --> 01:55:30,290 -Nicht! Regina, sieh mich an. -Es tut mir leid. 1716 01:55:30,357 --> 01:55:32,092 -Hör verdammt noch mal auf. -Ich hab’s nicht gesagt. 1717 01:55:32,159 --> 01:55:34,060 Es gibt Hoffnung für uns im Jenseits, meine Damen. 1718 01:55:34,127 --> 01:55:35,362 Die kriegen es da oben besorgt. 1719 01:55:35,429 --> 01:55:37,230 Na gut. 1720 01:55:38,265 --> 01:55:44,037 Zum Abschluss möchte ich etwas teilen, das mir sehr am Herzen liegt. 1721 01:55:44,104 --> 01:55:46,540 Und Kevin, ich möchte, dass du das hörst. 1722 01:55:47,073 --> 01:55:50,343 Ich drehte gerade einen Film und als ich ans Set kam, 1723 01:55:50,410 --> 01:55:52,446 wusste ich nicht, was mich erwarten würde. 1724 01:55:52,512 --> 01:55:55,882 Der Regisseur sagte mir, dass ich eine Improvisationsszene 1725 01:55:55,949 --> 01:55:59,519 mit dem witzigsten Typen hätte, mit dem er je gearbeitet hatte. 1726 01:55:59,586 --> 01:56:01,955 Er rief „Action“ und es war magisch. 1727 01:56:02,022 --> 01:56:05,926 Ich war voller Ehrfurcht, als ich diesem Mann bei der Arbeit zusah. 1728 01:56:06,760 --> 01:56:10,063 So schnell, so witzig. 1729 01:56:10,130 --> 01:56:14,334 Seine imposante Statur ging weit über seine körperliche Größe hinaus. 1730 01:56:18,104 --> 01:56:21,942 Ich werde nie vergessen, wie es sich anfühlte, mit ihm zu drehen 1731 01:56:22,008 --> 01:56:25,779 Er war so großartig, und das ist er immer noch. 1732 01:56:28,048 --> 01:56:31,218 Ich bin die Letzte, die sie bei diesem verdammten Ding hier wollen. 1733 01:56:33,987 --> 01:56:36,957 Ja, ja, Kevin. 1734 01:56:37,023 --> 01:56:39,025 Mein besonderes Geschenk an dich. 1735 01:56:40,393 --> 01:56:46,733 Es ist das andere große verdammte K, Leute, 1736 01:56:46,800 --> 01:56:49,202 Katt Williams. 1737 01:57:24,204 --> 01:57:27,040 Vielen Dank, ich weiß das sehr zu schätzen. 1738 01:57:31,444 --> 01:57:32,646 Hallo Kevin. 1739 01:57:34,781 --> 01:57:35,782 Hallo Katt. 1740 01:57:36,917 --> 01:57:39,185 Ich bin überrascht, dass sie mich eingeladen haben. 1741 01:57:41,721 --> 01:57:46,726 So wenig Starpower hast du also. Sie mussten schon deine Feinde einladen. 1742 01:57:48,128 --> 01:57:49,296 Ich sagte: "Ich hasse ihn". 1743 01:57:49,362 --> 01:57:51,331 Sie sagten: "Komm trotzdem". 1744 01:57:54,100 --> 01:57:58,872 Es ist sehr großzügig von mir, heute bei deinem GOAT-Roast dabei zu sein. 1745 01:57:58,939 --> 01:58:00,540 Ich habe einen Emmy gewonnen, 1746 01:58:00,607 --> 01:58:03,877 aber das hier wird meine beste schauspielerische Leistung sein, 1747 01:58:03,944 --> 01:58:06,379 wenn ich so tue, als wärst du ein GOAT. 1748 01:58:08,181 --> 01:58:12,552 Die Zuschauer zu Hause fragen sich sicher: "Warum macht Katt das"? 1749 01:58:13,787 --> 01:58:16,456 Wegen des Geldes, ihr Deppen. 1750 01:58:16,523 --> 01:58:20,760 Das ist mein Riad-Comedy-Festival. 1751 01:58:20,827 --> 01:58:22,629 Nur mit Seele. 1752 01:58:24,998 --> 01:58:26,733 Kevin, du wirst heute Abend einige Dinge hören, 1753 01:58:26,800 --> 01:58:28,902 die dir nicht geläufig sind. 1754 01:58:28,969 --> 01:58:31,071 Diese Dinge nennt man Pointen. 1755 01:58:34,975 --> 01:58:40,180 Ist das hier das Beste, was die Branche für den lieben alten Kev aufbieten konnte? 1756 01:58:41,881 --> 01:58:43,950 Ich bin mir nicht sicher, ob die Illuminati echt sind, 1757 01:58:44,017 --> 01:58:47,654 oder ob das die B-Ware ist, aber… 1758 01:58:52,525 --> 01:58:54,928 Für alle, die gerade erst dazustoßen, 1759 01:58:56,463 --> 01:58:58,632 Kevin und ich haben Streit. 1760 01:58:58,698 --> 01:59:00,367 Und ich sag euch auch warum. 1761 01:59:01,201 --> 01:59:05,305 Weil dieser Arsch mir alles geklaut hat. 1762 01:59:05,372 --> 01:59:09,175 Bevor er meine Show gesehen hat, war er ein 1,90 m großer weißer Mann. 1763 01:59:18,885 --> 01:59:21,755 Ich habe versucht, euch zu sagen, dass Kevin Hart hartnäckig ist. 1764 01:59:23,757 --> 01:59:27,293 Denn immer, wenn ich ihn fertigmache, kommt er wieder zurück. 1765 01:59:28,294 --> 01:59:29,963 Hartnäckig wie ein Geschwür. 1766 01:59:31,631 --> 01:59:36,002 Ja, ich habe ein paar Dinge gesagt, die ich gerne zurücknehmen würde. 1767 01:59:36,069 --> 01:59:37,971 Manche Dinge, die ich gesagt habe, wurden missverstanden. 1768 01:59:38,038 --> 01:59:41,207 Ich habe gesagt, dass Kevin eine Marionette Hollywoods ist, 1769 01:59:41,274 --> 01:59:43,043 und das möchte ich erklären. 1770 01:59:44,544 --> 01:59:46,513 Denn es ist vielleicht nicht so, wie ihr denkt. 1771 01:59:46,579 --> 01:59:51,985 Ich meinte, dass der Chef von Netflix buchstäblich seine ganze Hand 1772 01:59:52,052 --> 01:59:55,755 in Kevins Arsch steckt und ihn zu allem bringen kann. 1773 02:00:00,760 --> 02:00:05,198 Kevin hat nur eine Regel in seinen Filmen: kein N-Wort. 1774 02:00:06,433 --> 02:00:08,334 Und dieses N-Wort ist "Nein". 1775 02:00:09,969 --> 02:00:12,806 Er hat es noch nie gesagt, verdammt noch mal, noch nie. 1776 02:00:12,872 --> 02:00:18,978 Scary Movie 3, Ride Along, Night School, Der Knastcoach. 1777 02:00:19,045 --> 02:00:21,314 Ich habe sie alle abgelehnt. 1778 02:00:21,381 --> 02:00:23,983 Weil es mir unangenehm war, meine Seele zu verkaufen. 1779 02:00:27,987 --> 02:00:30,757 Ging direkt hinter mir für denselben Preis. 1780 02:00:33,193 --> 02:00:35,862 Wenn Sie sich einen Kevin-Hart-Film ansehen wollen, tun Sie sich den Gefallen: 1781 02:00:35,929 --> 02:00:38,832 Gehen Sie in ein Schwarzes Kino, damit Sie Sätze hören wie: 1782 02:00:38,898 --> 02:00:41,267 "Ich will mein beschissenes Geld zurück". 1783 02:00:41,835 --> 02:00:44,037 Und "Ich will mein Geld auch zurück". 1784 02:00:44,804 --> 02:00:48,007 Oder "Das ist doch totaler Schwachsinn, ich will mein Geld zurück". 1785 02:00:50,910 --> 02:00:53,012 Selbst The Rock kann dir nicht den Arsch retten. 1786 02:00:54,681 --> 02:00:58,184 Kevin und The Rock haben das, was man eine "Bromance" nennt. 1787 02:00:58,251 --> 02:01:02,088 Das ist, wenn zwei Schauspieler heimlich sich gegenseitig das Hirn rausbumsen. 1788 02:01:09,896 --> 02:01:13,066 Aber mal im Ernst, wie kann man Kevin nicht lieben? 1789 02:01:13,133 --> 02:01:16,836 Das haben nur zwei Leute geschafft, ich und sein Vater. 1790 02:01:19,706 --> 02:01:22,909 Kevin hat gesagt, wäre sein Sohn schwul, würde er ein Puppenhaus nehmen 1791 02:01:22,976 --> 02:01:24,944 und ihm damit auf den Kopf schlagen, 1792 02:01:25,011 --> 02:01:28,782 was wohl die schwulste Art ist, ein Kind zu misshandeln. 1793 02:01:37,624 --> 02:01:40,059 Aber man kann Kevin Hart nicht "canceln". 1794 02:01:41,060 --> 02:01:44,030 Das geht einfach nicht. Er ist aus Teflon. 1795 02:01:45,365 --> 02:01:49,402 Man hat versucht, ihn zu canceln, weil er homophob ist, und ich versteh's nicht. 1796 02:01:49,469 --> 02:01:53,139 Ich meine, der Typ, der besessen ist von Shoppen und Fitness 1797 02:01:53,206 --> 02:01:55,441 und immer von zehn Typen umgeben ist, 1798 02:01:55,508 --> 02:02:00,246 und Chelsea Handler und eingeölten halb-samoanischen Bodybuildern, 1799 02:02:00,313 --> 02:02:03,449 und in veganen Restaurants isst und Yogahosen kauft. 1800 02:02:03,516 --> 02:02:07,654 Glaubst du, der Typ ist homophob? Der Typ ist schwul, Bitch. 1801 02:02:07,720 --> 02:02:09,556 Ist er nicht. 1802 02:02:09,622 --> 02:02:14,093 Das ist der schwulste Mann aller Zeiten. Du bist der Hammer, Queen. Mach weiter so. 1803 02:02:19,132 --> 02:02:22,635 Sie haben versucht, Kevin für die Diddy-Partys zu "canceln". 1804 02:02:23,403 --> 02:02:26,306 Sie haben ihm Vorwürfe an den Kopf geworfen. 1805 02:02:26,372 --> 02:02:28,708 Aber dank des ganzen Babyöls… 1806 02:02:30,710 --> 02:02:32,712 …blieben die Vorwürfe ohne Folgen. 1807 02:02:36,382 --> 02:02:40,954 Kevin war bekanntlich bei einem Brunch. Einem Brunch. 1808 02:02:44,290 --> 02:02:47,060 Kevin war auf einer Reihe von Diddy-Partys, 1809 02:02:47,126 --> 02:02:50,663 nur zu seiner Verteidigung muss man sagen, dass Diddy einfach dachte, er wäre zehn. 1810 02:02:56,035 --> 02:02:59,873 Kevin moderierte sogar eine CD-Erscheinungs-Party für P. Diddy. 1811 02:02:59,939 --> 02:03:03,209 Es kam zu etlichen Erscheinungen auf dem Bett, 1812 02:03:03,276 --> 02:03:07,714 im Pool, auf dem Boden, überall, nur nicht bei den Mädels. 1813 02:03:10,583 --> 02:03:15,054 Aber ich möchte klarstellen, nur weil Kevin auf Diddy-Partys war, 1814 02:03:15,121 --> 02:03:18,024 heißt das nicht, dass er etwas falsch gemacht hat. 1815 02:03:19,092 --> 02:03:21,861 Die Tatsache, dass er ganz still wird, wenn man das Thema anspricht… 1816 02:03:24,831 --> 02:03:26,733 …bedeutet, dass er sich falsch verhalten hat. 1817 02:03:34,407 --> 02:03:37,510 Und trotzdem verleihen ihm die Leute Auszeichnungen. 1818 02:03:39,646 --> 02:03:43,383 Kevin, ich habe eine Idee für einen Film, in dem du in die Vergangenheit reist 1819 02:03:43,449 --> 02:03:46,619 und Mark Twain sich seinen verdammten Preis zurückholt 1820 02:03:46,686 --> 02:03:49,155 und dich mit dem N-Wort beschimpft. 1821 02:03:49,222 --> 02:03:53,126 Das wäre ein guter Film, also weiß ich, dass du ihn ablehnen wirst. 1822 02:03:56,229 --> 02:03:57,697 Okay, hör zu. 1823 02:03:57,764 --> 02:04:01,734 Ich könnte die ganze Nacht weitermachen. Ich habe das perfektioniert. 1824 02:04:05,238 --> 02:04:07,006 Aber irgendwann… 1825 02:04:08,041 --> 02:04:11,878 …musst du dich selbst im Spiegel betrachten und sagen: 1826 02:04:11,945 --> 02:04:15,982 "Will ich mich wirklich mit dem Kaninchen Snowball 1827 02:04:16,049 --> 02:04:18,351 aus The Secret Life of Pets 2 streiten"? 1828 02:04:23,089 --> 02:04:24,624 Ja, das will ich, Kevin. 1829 02:04:25,925 --> 02:04:26,926 Ja, das will ich. 1830 02:04:28,428 --> 02:04:30,496 Der Arsch hat nicht mal ein Schwarzes Kaninchen gespielt. 1831 02:04:30,563 --> 02:04:34,467 Könnt ihr das fassen? Verräter. 1832 02:04:34,534 --> 02:04:37,303 Ich bin weg. Gute Nacht, Inglewood. Vielen Dank euch allen. 1833 02:04:37,370 --> 02:04:40,740 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1834 02:04:40,807 --> 02:04:43,743 Warte, Katt, Katt, warte. Moment mal. 1835 02:04:43,810 --> 02:04:46,746 Gib mir einfach, gib mir eine verdammte Minute. 1836 02:04:47,747 --> 02:04:51,584 Dieser Mann und ich sind seit Jahren im Clinch. 1837 02:04:51,651 --> 02:04:54,587 Dass du hierherkommst, was für eine verdammte Überraschung, 1838 02:04:54,654 --> 02:04:56,189 aber Katt, ich kann hier sitzen und dir zusehen, 1839 02:04:56,255 --> 02:04:59,325 Ich kann lachen, denn ich bin in erster Linie ein verdammter Fan, okay? 1840 02:04:59,392 --> 02:05:02,395 Ich bin in erster Linie ein Fan. 1841 02:05:02,462 --> 02:05:06,165 Katt, wir haben die Gelegenheit, in Echtzeit, 1842 02:05:06,232 --> 02:05:10,269 im Live-Fernsehen, unseren Streit hinter uns zu lassen. 1843 02:05:10,336 --> 02:05:14,474 Ich strecke dir einen Friedenszweig entgegen. 1844 02:05:14,540 --> 02:05:17,543 Ich will ein Bruder sein, Ich will ein Freund sein. 1845 02:05:17,610 --> 02:05:19,445 Katt, ich will das hinter uns lassen. 1846 02:05:19,512 --> 02:05:23,049 Können wir das, Mann? Können wir's hinter uns lassen? 1847 02:05:25,852 --> 02:05:27,086 Applaus für Katt Williams, 1848 02:05:27,153 --> 02:05:28,988 meine Damen und Herren, Der verdammte Katt Williams. 1849 02:05:37,630 --> 02:05:42,035 Okay, wie findet ihr das? Diese Kerlchen sind jetzt Freunde. 1850 02:05:43,870 --> 02:05:45,505 So lustig. Als ob sie etwas vorhätten. 1851 02:05:45,571 --> 02:05:48,608 "Was willst du denn machen"? Halt die Klappe. 1852 02:05:48,674 --> 02:05:53,646 Ein verdammter 100-Kilo-Mann, der so sagt: "Willst du Streit schlichten oder was"? 1853 02:05:53,713 --> 02:05:55,081 Halt die Klappe. 1854 02:05:56,516 --> 02:05:58,751 Die sind so klein, wen interessiert’s? 1855 02:06:02,889 --> 02:06:07,193 Und nun überreiche ich Kevin ein ganz besonderes Geschenk aus Compton, 1856 02:06:07,260 --> 02:06:10,329 Kalifornien, zwei amerikanische Ikonen, Venus und Serena Williams. 1857 02:06:29,715 --> 02:06:33,152 Haben wir ein paar Grand-Slam-Titel gewonnen? 1858 02:06:33,219 --> 02:06:37,123 Genau genommen 48 zusammen und acht olympische Goldmedaillen. 1859 02:06:38,124 --> 02:06:40,093 Wir wurden als GOATs bezeichnet. Zu Recht. 1860 02:06:40,159 --> 02:06:41,260 SERENA UND VENUS WILLIAMS 1861 02:06:41,327 --> 02:06:43,229 Man hat uns auch gesagt, das heute Abend zu tun. 1862 02:06:43,296 --> 02:06:45,965 Und wir haben tatsächlich dreimal Nein gesagt. 1863 02:06:46,833 --> 02:06:49,669 Aber Kevin ist ein Freund, also sind wir hier. 1864 02:06:49,735 --> 02:06:52,839 Aber unsere Frage bleibt: in welcher Disziplin bist du der GOAT? 1865 02:06:52,905 --> 02:06:55,274 Welche Auszeichnungen hat Kevin denn? Ist es ein Oscar? 1866 02:06:55,341 --> 02:06:58,244 -Nein, nein, nein. -Okay, ein Emmy, oder? 1867 02:06:58,311 --> 02:07:00,480 -Nein. -Ein Grammy? 1868 02:07:00,546 --> 02:07:02,949 -Nein, das ist eigentlich unsere Lizzo. -Hey, Lizzo. 1869 02:07:03,015 --> 02:07:05,284 Hey. 1870 02:07:05,351 --> 02:07:07,420 Ich dachte, er hätte gesagt, er hätte den EGOT. 1871 02:07:07,487 --> 02:07:10,623 Das hat er, aber im Sinne von: er hat keine Auszeichnungen. 1872 02:07:12,725 --> 02:07:16,796 Okay, okay. Aber man braucht keinen Preis, um ein GOAT zu sein. 1873 02:07:16,863 --> 02:07:19,899 Man kann in so vielen Dingen der GOAT sein. 1874 02:07:19,966 --> 02:07:23,035 Na ja, vielleicht ist er der GOAT im Freestyle-Rappen. 1875 02:07:23,102 --> 02:07:25,104 Nein, ich glaube, das ist Black Thought. 1876 02:07:27,306 --> 02:07:29,609 Okay, vielleicht ist er dann der GOAT im Football? 1877 02:07:29,675 --> 02:07:31,978 Nein, das ist Tom Brady. Ich hab gehört, er ist schon weg. 1878 02:07:32,044 --> 02:07:33,880 Ehrlich gesagt, kann ich es ihm nicht verübeln. 1879 02:07:33,946 --> 02:07:36,816 Ich schätze, ein G muss eben für "Großartig" stehen, 1880 02:07:36,883 --> 02:07:38,751 oder vielleicht doch nicht? 1881 02:07:38,818 --> 02:07:41,954 Oh. Vielleicht steht es für "Grell"? 1882 02:07:42,021 --> 02:07:44,257 Ja, vielleicht steht es für "Grell". 1883 02:07:44,323 --> 02:07:47,860 Weißt du, du musst nicht großartig sein. Man muss nicht großartig sein. 1884 02:07:47,927 --> 02:07:50,930 Vielleicht ist er gut. Vielleicht ist er der "Guteste" aller Zeiten. 1885 02:07:50,997 --> 02:07:53,232 Mit ihm hat man viel Spaß. 1886 02:07:53,299 --> 02:07:56,736 Mit ihm hat man definitiv Spaß. Babyöl. 1887 02:07:56,802 --> 02:08:02,208 Aber im Ernst… …im Ernst, Kevin, wir haben nur Liebe für dich. 1888 02:08:02,275 --> 02:08:04,477 -Wir lieben dich. -Wir lieben dich so sehr. 1889 02:08:04,544 --> 02:08:07,880 Und wie du weißt, bedeutet Liebe im Tennis nichts. 1890 02:08:11,918 --> 02:08:15,588 Aber da wir dich nicht wieder mit leeren Händen zurücklassen wollten, 1891 02:08:15,655 --> 02:08:17,957 haben wir dir den begehrten GOAT-Ring mitgebracht, 1892 02:08:18,024 --> 02:08:20,526 den wir dem ehrenwertesten Gast überreichen. 1893 02:08:20,593 --> 02:08:21,527 Bitte sehr. 1894 02:08:21,594 --> 02:08:23,396 Oh mein Gott. Ist das ein Ring für mich? 1895 02:08:23,462 --> 02:08:27,233 Es ist ein Ring für dich. Komm her. Komm hierher. 1896 02:08:27,300 --> 02:08:29,068 -Bitte sehr. -Oh mein Gott. 1897 02:08:29,135 --> 02:08:33,472 Und wenn du ihn nicht willst, kannst du ihn direkt ums Eck, weißt du. 1898 02:08:33,539 --> 02:08:35,107 -Ja, okay. -Nein, ich will ihn. 1899 02:08:35,174 --> 02:08:36,742 Oh, und noch was. Kannst du dich hinsetzen? 1900 02:08:36,809 --> 02:08:38,411 -Ja, entschuldige. -Das ist unser Moment. 1901 02:08:39,879 --> 02:08:44,984 Keine Kevin-Hart-Produktion wäre ohne diesen einen Mann komplett. 1902 02:09:12,678 --> 02:09:14,847 Endlich! 1903 02:09:17,483 --> 02:09:20,152 Papa ist zu Hause. 1904 02:09:31,797 --> 02:09:36,502 Ja. Wir kippen etwas Öl ins Feuer. 1905 02:09:37,837 --> 02:09:41,073 Wir werden diesen Scheißladen niederbrennen. 1906 02:09:43,643 --> 02:09:46,579 Was geht, Inglewood? 1907 02:09:58,824 --> 02:10:00,593 Mein Kumpel, Aaron Donald. 1908 02:10:00,660 --> 02:10:02,862 Das macht man also im Ruhestand. Das ist total daneben. 1909 02:10:02,928 --> 02:10:04,697 Du schuldest mir ein Training. 1910 02:10:48,240 --> 02:10:53,045 Ich weiß, was JLo denkt, Scheiße, zum Glück ist The Rock da. 1911 02:10:53,112 --> 02:10:55,047 Ja, ich bin da. 1912 02:10:56,816 --> 02:10:57,817 Endlich. 1913 02:10:58,984 --> 02:11:04,056 Darauf hab ich mein ganzes Leben gewartet, bei einem Kevin-Hart-Roast mitzumachen. 1914 02:11:04,123 --> 02:11:05,491 -Da könnte ich Spaß haben. -Juhuu! 1915 02:11:05,558 --> 02:11:07,159 Whoo! Danke. 1916 02:11:07,226 --> 02:11:10,262 Und ich könnte einfach nur Scheiße reden. 1917 02:11:15,668 --> 02:11:19,305 Der Viagra-Star ist im Haus. 1918 02:11:21,107 --> 02:11:24,610 Jetzt kann dieser Roast die ganze Nacht lang durchvögeln. 1919 02:11:27,213 --> 02:11:29,248 Schnall dich an, Netflix. 1920 02:11:29,315 --> 02:11:31,083 Tudum, ihr Arschlöcher. 1921 02:11:33,285 --> 02:11:36,389 Ich weiß, was ihr alle denkt: dass ich hier bin, 1922 02:11:36,455 --> 02:11:40,860 bin, um noch einen beschissenen Kevin-Hart-Film anzupreisen. 1923 02:11:40,926 --> 02:11:43,562 Aber ausnahmsweise ist das mal nicht der Fall. 1924 02:11:43,629 --> 02:11:45,498 Ich bin heute Abend eigentlich hier, weil jemand 1925 02:11:45,564 --> 02:11:48,934 Kevins Essen zerkauen und es ihm in den Mund spucken muss. 1926 02:11:49,935 --> 02:11:52,772 Stimmt’s, mein kleines Schokoladenvögelchen? 1927 02:11:55,141 --> 02:11:57,009 Du lachst, weil es stimmt. 1928 02:11:59,078 --> 02:12:01,247 Hallo, Kevin. Halt die Klappe. 1929 02:12:03,716 --> 02:12:05,851 Hallo, ihr anonymen Nicht-Filmstars. 1930 02:12:14,326 --> 02:12:17,897 Keiner von euch Typen, ihr Mistkerle, 1931 02:12:17,963 --> 02:12:21,367 keiner von euch hat das Recht, Kevin runterzumachen. 1932 02:12:21,434 --> 02:12:26,205 Keiner von euch darf Scheiße über meinen kleinen verbrannten Umpa-Lumpa zu labern. 1933 02:12:26,939 --> 02:12:28,407 Nur ich. 1934 02:12:28,474 --> 02:12:30,276 Ich weiß, dass sich jeder einzelne hier auf dem Podium 1935 02:12:30,342 --> 02:12:33,512 in die Hose machen würde, wenn ich zuschlagen würde. 1936 02:12:33,579 --> 02:12:37,316 Ich kenne einen Typen, der immer kam, wenn ich ihn gewürgt habe. 1937 02:12:38,918 --> 02:12:40,920 Hör auf zu grinsen, Jeff. 1938 02:12:45,291 --> 02:12:48,394 Jeff Ross, meine Freunde, schön, dich zu sehen. 1939 02:12:48,461 --> 02:12:51,363 -Schön, dich zu sehen. Hab dich auch lieb. -Danke. 1940 02:12:52,198 --> 02:12:56,969 Weißt du, in meiner Branche haben wir ein Wort für Typen wie dich: fett. 1941 02:13:01,941 --> 02:13:06,612 Wie verdammt eklig sieht Jeff Ross gerade in diesem verdammten roten Outfit aus? 1942 02:13:07,680 --> 02:13:08,914 Jeff ist so eklig, 1943 02:13:08,981 --> 02:13:11,951 er ist ein sechzigjähriger Junggeselle, der noch nie verheiratet war 1944 02:13:12,017 --> 02:13:16,889 und niemand hat jemals auch nur angedeutet, dass er schwul sein könnte. 1945 02:13:24,029 --> 02:13:25,030 -Du würdest mich vögeln? -Ja. 1946 02:13:25,097 --> 02:13:28,701 Ich würde dich jedenfalls nicht vögeln, also setz dich hin und halt die Klappe. 1947 02:13:29,702 --> 02:13:32,204 Und worüber zum Teufel lachst du da, Shane? 1948 02:13:34,607 --> 02:13:36,108 Den mach ich noch fertig. 1949 02:13:36,976 --> 02:13:40,579 Shane, warum? 1950 02:13:41,981 --> 02:13:44,683 Weil ich betrunken bin und du bekommst es zu spüren, mehr nicht. 1951 02:13:44,750 --> 02:13:48,420 Shane, wenn du heute Abend hier bist, wer ist dann draußen im Wald 1952 02:13:48,487 --> 02:13:52,124 und vergewaltigt Kanufahrer, bis sie wie ein Schwein quieken? 1953 02:13:58,063 --> 02:14:00,032 Oh, haltet die Klappe, The Roots. 1954 02:14:01,800 --> 02:14:04,904 Wenn ihr schon diesen Scheiß-Song spielt, dann spielt ihn richtig, "Deliverance". 1955 02:14:07,773 --> 02:14:10,943 Ich weiß nicht, was zum Teufel ihr da gerade gespielt habt. 1956 02:14:15,114 --> 02:14:16,482 Er sagt so was wie: "Kein Geld". 1957 02:14:16,549 --> 02:14:19,084 Na gut, scheiße, das ist nicht mein Problem. 1958 02:14:22,488 --> 02:14:23,622 Wisst ihr… 1959 02:14:23,689 --> 02:14:28,394 Wisst ihr, Shane Gillis und ich haben tatsächlich mal trainiert. 1960 02:14:28,460 --> 02:14:31,864 Wahre Geschichte. Du lächelst, weil es wahr ist. 1961 02:14:31,931 --> 02:14:33,265 Es ist wirklich passiert. 1962 02:14:33,332 --> 02:14:36,468 Und er hat ein paar Gewichte gestemmt und ich war beeindruckt. 1963 02:14:36,535 --> 02:14:39,271 Weißt du, er war ein durchtrainierter Typ. 1964 02:14:39,338 --> 02:14:42,942 Aber nicht so fit, nicht annähernd so fit wie seine Mutter. 1965 02:14:43,008 --> 02:14:46,912 Nein, das ist eine wahre Geschichte. Die Bitch hatte einen Sixpack. 1966 02:14:47,780 --> 02:14:50,449 Jeden Abend, als sie mit Shane schwanger war, 1967 02:14:56,055 --> 02:14:57,790 Du trinkst, denn es ist wahr. 1968 02:15:00,993 --> 02:15:03,495 Und einer meiner Favoriten: Hallo, Chelsea. 1969 02:15:06,532 --> 02:15:08,067 Du siehst wunderschön aus. 1970 02:15:09,468 --> 02:15:12,304 Alle zusammen, ja, ja. Chelsea, übrigens. 1971 02:15:17,376 --> 02:15:19,144 Leg dich nicht mit Chelsea an. 1972 02:15:20,112 --> 02:15:22,348 Alle waren schon hier. Die kommen her und reden Scheiße. 1973 02:15:22,414 --> 02:15:25,918 Das ist nicht einfach. Du behauptest dich. Du bist hier oben einfach die Chefin. 1974 02:15:25,985 --> 02:15:29,822 Ich will hier rauskommen und Chelsea meine Anerkennung aussprechen. 1975 02:15:29,888 --> 02:15:32,157 Ich möchte mir einen Moment Zeit nehmen, ja wirklich jetzt einen Moment nehmen, 1976 02:15:32,224 --> 02:15:34,760 um Chelsea zu gratulieren, denn BET hat 1977 02:15:34,827 --> 02:15:37,896 hat ihrer Punze einen Preis für ihr Lebenswerk verliehen. 1978 02:15:39,231 --> 02:15:40,399 Das stimmt doch, oder, Kevin? 1979 02:15:40,466 --> 02:15:43,469 Ja. Ja, mein Lieblingspreis. 1980 02:15:44,637 --> 02:15:47,640 Chelsea hat kürzlich gesagt, die Ehe sei überholt. 1981 02:15:47,706 --> 02:15:51,644 Aber denk daran, Chelsea, allein zu sterben ist genauso überholt. 1982 02:15:58,951 --> 02:16:00,786 Chelsea sagte auch, sie könne nicht rassistisch sein, 1983 02:16:00,853 --> 02:16:03,589 weil sie mit so vielen Schwarzen Typen schläft. 1984 02:16:04,923 --> 02:16:07,493 Das ist so, als würde Tony sagen, er könne nicht homophob sein, 1985 02:16:07,559 --> 02:16:10,329 weil er mit so vielen Schwarzen Männern schläft. 1986 02:16:13,499 --> 02:16:17,503 Tony, sieh dich nur an, du frecher, kleiner Fanatiker. 1987 02:16:22,675 --> 02:16:27,479 Du siehst aus, als würdest du kochen, du siehst aus wie ein Plantagenbesitzer, 1988 02:16:27,546 --> 02:16:30,049 der seine Sklaven Musicals aufführen lässt. 1989 02:16:43,295 --> 02:16:45,297 Draymond ist da, mein Kumpel. 1990 02:16:50,969 --> 02:16:54,106 Moment mal, hey, Draymond, das ist doch dein Name, oder? 1991 02:16:54,173 --> 02:16:57,743 Das ist mein Kumpel. Ich hab da mal drüber nachgedacht. 1992 02:16:57,810 --> 02:17:00,479 Von all den verdammt coolen Schwarzen Namen, die man haben könnte, 1993 02:17:00,546 --> 02:17:03,916 ist das der verdammt faulste, den ich je gehört habe. 1994 02:17:03,982 --> 02:17:07,720 Alles, was daran besonders ist, ist ein D vor Raymond zu setzen. 1995 02:17:09,688 --> 02:17:12,157 Ja. Das ist verdammt drescheuert. 1996 02:17:21,166 --> 02:17:23,902 Peinlich beschissener Name beiseite, 1997 02:17:23,969 --> 02:17:26,872 ist dein Team auch noch aus den Playoffs geflogen. 1998 02:17:28,640 --> 02:17:32,244 Also ich sag das nur, weil du mein Kumpel bist und ich dich mag, 1999 02:17:32,311 --> 02:17:35,214 vielleicht ist es Zeit, in den Ruhestand zu gehen. 2000 02:17:36,148 --> 02:17:38,817 Entschuldige, in den Druhestand zu gehen. 2001 02:17:41,553 --> 02:17:45,824 Und Pete Davidson, mein Kumpel, du verrückter kleiner Scheißkerl. 2002 02:17:47,760 --> 02:17:50,662 Wir kennen uns schon ewig, Pete. Ja, das stimmt. 2003 02:17:50,729 --> 02:17:54,166 Du siehst aus wie ein weißer, mit Blackface, der Whiteface macht. 2004 02:17:54,233 --> 02:17:55,234 Was zum Teufel? 2005 02:17:57,136 --> 02:17:59,338 Wie zum Teufel, ich liebe dich auch. 2006 02:18:03,008 --> 02:18:05,344 Und irgendwie bist du immer noch der bestaussehende Typ 2007 02:18:05,410 --> 02:18:09,348 auf diesem Podium, bis ich auftauchte. Es dreht sich um mich und dich. 2008 02:18:10,315 --> 02:18:11,683 Halt die Klappe, Kevin. 2009 02:18:12,918 --> 02:18:15,187 Ich möchte mir einen Moment Zeit nehmen, um alle Damen hier oben 2010 02:18:15,254 --> 02:18:17,990 auf diesem Podium zu würdigen. 2011 02:18:21,293 --> 02:18:25,364 Ihr seht alle wunderschön, großartig, sexy aus. 2012 02:18:29,067 --> 02:18:31,069 Wisst ihr, wer noch sexy aussieht? 2013 02:18:32,538 --> 02:18:33,906 Kevins Frau, Eniko. 2014 02:18:33,972 --> 02:18:35,073 Was zum Teufel? 2015 02:18:35,140 --> 02:18:37,042 Was meinst du mit "Was zum Teufel"? Setz dich einfach hin. 2016 02:18:37,109 --> 02:18:39,144 Ich mache ihr nur ein Kompliment. 2017 02:18:39,211 --> 02:18:41,780 -Okay, nein, hör zu. -Hör verdammt noch mal zu. 2018 02:18:41,847 --> 02:18:43,949 Was zum Teufel machst du da? 2019 02:18:44,016 --> 02:18:46,885 -Das ist meine verdammte Frau. -Komm, ich mach ihr nur ein Kompliment. 2020 02:18:46,952 --> 02:18:49,755 -Sie sieht wunderschön und sexy aus. -So hast du das nicht gesagt. 2021 02:18:49,822 --> 02:18:50,823 Das hast du beim ersten Mal so nicht gesagt. 2022 02:18:50,889 --> 02:18:52,090 Wie habe ich es gesagt? Was meinst du? 2023 02:18:52,157 --> 02:18:54,693 -Du hast es beim ersten Mal anders gesagt. -Ich habe gesagt, sie ist sexy. 2024 02:18:54,760 --> 02:18:57,229 Sag das verdammt noch mal nicht so. 2025 02:18:57,296 --> 02:18:58,597 Mach das nicht. 2026 02:18:58,664 --> 02:19:00,799 -Mach das verdammt noch mal nicht. -Warte mal, Chelsea. 2027 02:19:00,866 --> 02:19:05,070 Findest du nicht, es ist an der Zeit, dass deine Frau einen richtigen Mann bekommt? 2028 02:19:05,137 --> 02:19:06,305 Was? 2029 02:19:08,340 --> 02:19:09,508 Findest du nicht, es ist an der Zeit, 2030 02:19:09,575 --> 02:19:13,779 dass Eniko mit jemandem zusammen ist, der größer ist als sie? 2031 02:19:13,846 --> 02:19:15,280 Ja. 2032 02:19:15,347 --> 02:19:16,849 Ich glaube, meine Frau ist wirklich glücklich. 2033 02:19:16,915 --> 02:19:19,351 Fragen wir sie doch. Fragen wir sie doch. Mal sehen, ob sie glücklich ist. 2034 02:19:19,418 --> 02:19:22,354 -Sie sieht nicht glücklich aus. -Ich weiß, dass meine Frau glücklich ist. 2035 02:19:22,421 --> 02:19:24,523 Ich weiß nicht, ob sie glücklich ist. 2036 02:19:24,590 --> 02:19:26,925 Kevin ist ein kleiner Depp. Das ist ein Genre. 2037 02:19:26,992 --> 02:19:28,427 Schatz, bist du glücklich mit mir? 2038 02:19:28,493 --> 02:19:30,395 -Hundertprozentig. -Weißt du, was sie gerade gesagt hat? 2039 02:19:30,462 --> 02:19:32,798 Wärst du glücklicher mit The Rock? 2040 02:19:32,865 --> 02:19:34,032 Oder irgendeinem anderen Rock? 2041 02:19:34,099 --> 02:19:36,301 Ja, hast du gehört, was sie gerade gesagt hat? 2042 02:19:36,368 --> 02:19:38,470 Sie hat gerade gesagt: "Scheiß auf ihn". Das hat sie gerade gesagt. 2043 02:19:38,537 --> 02:19:39,905 -Das hat sie nicht gesagt. -Sie hat gesagt: "Leck mich". 2044 02:19:39,972 --> 02:19:42,074 Okay, hör mal, ich sag dir was. 2045 02:19:42,140 --> 02:19:44,309 Von allen Auszeichnungen heute Abend bekommt Chelsea einen Preis 2046 02:19:44,376 --> 02:19:46,712 für ihre Muschi, den Preis für ihr Lebenswerk. 2047 02:19:46,778 --> 02:19:51,016 Deine Frau und ihre Punze, sie verdient eine Auszeichnung, nen Oscar 2048 02:19:51,083 --> 02:19:52,517 dafür, dass sie so tut, als würde sie dich gern bumsen. 2049 02:19:52,584 --> 02:19:53,752 -Das ist es ja gerade. -Was zum Teufel war das denn? 2050 02:19:53,819 --> 02:19:54,920 Ja. 2051 02:19:55,954 --> 02:19:58,190 -Du Mistkerl. -Und der Preis geht an… 2052 02:19:59,191 --> 02:20:00,359 Du Arschloch. 2053 02:20:01,493 --> 02:20:02,494 Du Arschloch. 2054 02:20:02,561 --> 02:20:05,664 Okay, hör zu, in Ordnung, Das mach ich nicht. 2055 02:20:05,731 --> 02:20:07,165 Das werde ich nicht tun. 2056 02:20:08,467 --> 02:20:09,534 Hey, Eniko. 2057 02:20:13,972 --> 02:20:16,975 Ich sag nur: Wie wär’s, wenn wir , heute Abend, du und ich zusammen, 2058 02:20:17,042 --> 02:20:19,278 eine Flasche Tequila aufmachen und wir… 2059 02:20:21,813 --> 02:20:24,016 Hör auf, dich zu winden, Kevin, schau mich nicht so an. 2060 02:20:24,082 --> 02:20:25,951 Eine Flasche Grand Cormino Tequila. 2061 02:20:26,018 --> 02:20:28,387 -Grand Cormino. -Du und The Rock. 2062 02:20:28,453 --> 02:20:31,823 Davon wirst du kotzen, wie du es sonst immer tust, hör zu. 2063 02:20:33,025 --> 02:20:34,860 Du willst Teremana, du willst das gute Zeug, 2064 02:20:34,927 --> 02:20:38,597 du willst The Rock, das gute Zeug. Hör zu, die wissen Bescheid. 2065 02:20:42,834 --> 02:20:45,370 Okay, aber wie du weißt, 2066 02:20:45,437 --> 02:20:48,106 lassen wir dich zuschauen, so wie immer, okay? 2067 02:20:49,274 --> 02:20:53,345 Da kommen nur Witze aus der Ecke, und du sitzt da, 2068 02:20:53,412 --> 02:20:55,113 in deinem Cuck-Hochstuhl festgeschnallt. 2069 02:20:55,180 --> 02:20:56,181 Hör zu. 2070 02:20:59,952 --> 02:21:01,420 Ich bin kein kranker Irrer. 2071 02:21:01,486 --> 02:21:03,588 Okay. Na ja, ihr könnt später googeln, was das bedeutet. 2072 02:21:03,655 --> 02:21:06,425 Hört mal. Die Sache ist die: 2073 02:21:06,491 --> 02:21:09,428 Ich verstehe tatsächlich, warum Frauen Kevin Hart lieben. 2074 02:21:09,494 --> 02:21:13,465 Ich verstehe es total. Ich weiß. Also, ich sag euch, warum. 2075 02:21:13,532 --> 02:21:17,169 Er hat dieselbe Größe und die gleiche Hautfarbe wie ihr Lieblingsdildo. 2076 02:21:18,870 --> 02:21:21,406 Und der kleine Scheißer ist doppelt so laut. 2077 02:21:24,276 --> 02:21:28,146 Wissen Sie, meine Damen und Herren… Ihr lacht, weil es stimmt. 2078 02:21:28,213 --> 02:21:29,982 Aber wisst ihr… 2079 02:21:30,048 --> 02:21:33,085 Meine Damen und Herren, Kevin und ich haben tatsächlich 2080 02:21:33,151 --> 02:21:34,653 viele Gemeinsamkeiten. 2081 02:21:34,720 --> 02:21:37,622 Deshalb ist der Typ mein bester Freund und noch etwas, das wir 2082 02:21:37,689 --> 02:21:41,660 gemeinsam haben, ja, das tun wir. 2083 02:21:41,727 --> 02:21:46,665 Ich liebe den Kerl, und wir haben auch das gemeinsam, dass vor kurzem 2084 02:21:46,732 --> 02:21:48,400 unsere Väter gestorben sind. 2085 02:21:48,967 --> 02:21:50,469 -Das stimmt. -Das stimmt. 2086 02:21:51,970 --> 02:21:53,839 Und ich dachte mir, na ja, 2087 02:21:53,905 --> 02:21:55,316 vielleicht sollte ich das nicht ansprechen, 2088 02:21:55,374 --> 02:21:58,086 weil es ein schweres Thema ist, 2089 02:21:58,143 --> 02:21:59,778 aber es ist etwas, das uns verbindet. 2090 02:21:59,845 --> 02:22:02,781 Und ich sagte: Ja, lass mich darüber reden. 2091 02:22:02,848 --> 02:22:04,950 Wie viele von euch vielleicht wissen, ist mein Vater 2092 02:22:05,017 --> 02:22:07,786 in den 70ern hier im Forum aufgetreten. 2093 02:22:07,853 --> 02:22:09,955 Mein Vater, er war der "Soul Man" Rocky Johnson. 2094 02:22:10,022 --> 02:22:12,391 Er war ein echter Knaller in der Szene. 2095 02:22:12,457 --> 02:22:15,427 Ja. Und er war… Ich vermisse meinen Vater. 2096 02:22:15,494 --> 02:22:19,197 Er war groß und stark und kräftig. Und wo ist er? 2097 02:22:19,264 --> 02:22:21,633 Nein, das ist er nicht. Wo ist er? 2098 02:22:23,168 --> 02:22:24,169 Irgendwo. 2099 02:22:26,605 --> 02:22:29,274 Er ist irgendwo, er sah aus wie ein Superheld. 2100 02:22:30,509 --> 02:22:32,010 Wo ist mein Vater? 2101 02:22:32,077 --> 02:22:34,713 Sie haben ihn da rausgeschickt. Er ist da draußen, okay, gut. 2102 02:22:34,780 --> 02:22:36,782 Seht ihr meinen Alten? 2103 02:22:36,848 --> 02:22:40,018 Okay, cool, da ist er, ja. 2104 02:22:40,085 --> 02:22:42,621 Er war ein verdammter Kraftprotz, wisst ihr? 2105 02:22:42,687 --> 02:22:44,289 Und Kevins Vater dagegen… 2106 02:22:53,131 --> 02:22:55,500 Du Mistkerl. 2107 02:22:55,567 --> 02:22:57,369 Du Mistkerl. 2108 02:22:58,703 --> 02:23:00,705 Was zum Teufel war das denn, Mann? 2109 02:23:02,741 --> 02:23:04,976 Du Stück Scheiße, ich meine, komm schon, Mann. 2110 02:23:05,043 --> 02:23:09,114 -Von meinem Dad gibt’s ein besseres Bild. -Okay, okay. 2111 02:23:09,181 --> 02:23:12,851 Nein, ich wollte nur zeigen, wie unsere beiden Väter ihre Brust zeigen, 2112 02:23:12,918 --> 02:23:16,388 und wie ihre Körper aussehen. Okay, hör mal, du hast recht. 2113 02:23:16,455 --> 02:23:17,589 Kommt schon, Leute. 2114 02:23:22,327 --> 02:23:25,730 Hier ein bitteres Bild von Kevins Vater. 2115 02:23:25,797 --> 02:23:27,599 Oh, ja. 2116 02:23:27,666 --> 02:23:29,167 Wer auch immer diese Bilder veröffentlichte ist gefeuert. 2117 02:23:29,234 --> 02:23:31,803 Sowas von gefeuert. 2118 02:23:31,870 --> 02:23:34,106 Verdammter Mistkerl. 2119 02:23:34,172 --> 02:23:38,176 Da. Ein echtes Fahndungsfoto von Kevins Vater. 2120 02:23:38,243 --> 02:23:41,580 Und wie wir alle wissen, 2121 02:23:41,646 --> 02:23:43,148 kenne ich Kevins Vater. 2122 02:23:43,215 --> 02:23:46,184 Und wie wir alle wissen, war Kevins Vater 2123 02:23:46,251 --> 02:23:49,621 ein Crack-Junkie. 2124 02:23:49,688 --> 02:23:52,023 Yep. 2125 02:23:52,090 --> 02:23:54,292 Und er liebte Crack. 2126 02:23:57,162 --> 02:23:59,097 Sogar noch bevor er Kevin kannte. 2127 02:24:01,233 --> 02:24:04,903 Kevin wusste, dass er nur die Liebe seines Vaters gewinnen kann, 2128 02:24:04,970 --> 02:24:08,440 wenn auch er in eine winzige Plastiktüte passt. 2129 02:24:10,709 --> 02:24:13,278 Und Kevin, genau wie dein Vater, 2130 02:24:13,345 --> 02:24:16,081 bist du abhängig von The Rock. 2131 02:24:17,983 --> 02:24:20,018 Oh, Kevin. 2132 02:24:22,621 --> 02:24:23,755 Das ist gut. 2133 02:24:25,757 --> 02:24:28,360 Kevin, mein kleines Crack-Baby. 2134 02:24:29,427 --> 02:24:30,929 Mein kleines Crack-Baby. 2135 02:24:30,996 --> 02:24:36,401 Dein Vater, wahre Geschichte, sein Vater hat Kevin sogar nach Crack benannt. 2136 02:24:36,468 --> 02:24:40,672 Ja, er dachte, es würde mit K geschrieben. 2137 02:24:40,739 --> 02:24:43,508 Wie lautet der medizinische Fachbegriff? 2138 02:24:43,575 --> 02:24:46,778 Oh, du verdammter Idiot. 2139 02:24:46,845 --> 02:24:51,583 Ich weiß, du schwitzt jetzt und heulst Ich weiß, ich kenne dich zu gut. 2140 02:24:51,650 --> 02:24:54,786 Unsere Dads schauen gerade von den Wolken auf uns 2141 02:24:54,853 --> 02:24:56,621 und ich hoffe, sie sind stolz. 2142 02:24:57,455 --> 02:24:59,324 Ich glaube schon. 2143 02:24:59,391 --> 02:25:01,159 Dein Vater muss genauer hinschauen, 2144 02:25:01,226 --> 02:25:03,461 weil du so ein Zwerg bist. 2145 02:25:03,528 --> 02:25:05,530 Aber 2146 02:25:06,898 --> 02:25:08,967 -Ich liebe dich, Bruder. -Ich liebe dich auch. Danke. 2147 02:25:09,034 --> 02:25:11,803 Ich weiß, dass du mich auch liebst. Ich liebe dich, ja, das tue ich. 2148 02:25:11,870 --> 02:25:13,338 Das tue ich wirklich. 2149 02:25:17,075 --> 02:25:21,413 Zum Beweis habe ich mir letzte Woche ein Kevin-Hart-Tattoo stechen lassen. 2150 02:25:22,714 --> 02:25:24,316 Ja, whoo! Auf mein Glied. 2151 02:25:25,750 --> 02:25:27,185 Sogar in Lebensgröße. 2152 02:25:28,787 --> 02:25:30,855 Kevin, ich zeige es dir schnell. 2153 02:25:32,190 --> 02:25:34,259 -Verpiss dich. -Okay, okay, okay. 2154 02:25:34,326 --> 02:25:36,861 -Hör auf, Mann. -Okay, kein Problem. 2155 02:25:36,928 --> 02:25:38,930 -Eniko, ich zeig es dir. -Was soll das? 2156 02:25:38,997 --> 02:25:40,465 -Tut mir leid. -Was soll das werden? 2157 02:25:40,532 --> 02:25:41,700 Entschuldige. Hör zu. 2158 02:25:41,766 --> 02:25:43,635 -Was zum Teufel? -War nur ein Scherz. 2159 02:25:43,702 --> 02:25:45,003 Das ist meine Frau, Mann. 2160 02:25:45,070 --> 02:25:46,304 War ein Witz, Sie kennt es eh schon. 2161 02:25:46,371 --> 02:25:48,873 -Was ist hier los? -Ich mache nur Spaß. 2162 02:25:48,940 --> 02:25:51,042 -Was wird das, Mann? -Das sind Witze. 2163 02:25:51,109 --> 02:25:53,478 Das ist meine verdammte Frau, Mann. 2164 02:25:53,545 --> 02:25:56,915 Sie ist die Beste. War nur Spaß, okay. 2165 02:25:56,982 --> 02:26:03,955 Aber im Ernst, ich möchte auf dich anstoßen. 2166 02:26:04,289 --> 02:26:05,890 Darf ich auf Kevin anstoßen? 2167 02:26:05,957 --> 02:26:07,325 -Ja. -Auf meinen Bruder? 2168 02:26:08,360 --> 02:26:09,894 -In Ordnung. -Ja. 2169 02:26:11,096 --> 02:26:15,000 Los geht's, los geht's. Hier, ich schenke mir ein. 2170 02:26:15,066 --> 02:26:17,002 -Schenk dir ein. -Ja. 2171 02:26:17,068 --> 02:26:20,472 -Den Grand Cormino. -Ja, ich habe den Grand Cormino. 2172 02:26:20,538 --> 02:26:22,841 -Okay. -Ich schenk mir den Teremana ein. 2173 02:26:22,907 --> 02:26:25,277 Warum sagst du so was über meine Frau? 2174 02:26:25,343 --> 02:26:28,446 Wir reden nachher. 2175 02:26:28,513 --> 02:26:29,881 Wir reden, verdammt. 2176 02:26:29,948 --> 02:26:31,516 Du hast gesagt, "Hey, 2177 02:26:31,583 --> 02:26:32,817 sag, was du willst.“ 2178 02:26:32,884 --> 02:26:34,352 Ja, hab Spaß, aber das? 2179 02:26:34,419 --> 02:26:36,454 -Okay. -Komm, lass uns anstoßen. 2180 02:26:36,521 --> 02:26:39,958 Okay. Weißt du was, lass mich mich setzen. 2181 02:26:40,025 --> 02:26:42,193 -Ja, los, setz dich. -Ich setze mich. 2182 02:26:42,260 --> 02:26:43,628 Du setzt dich, ich mich auch. 2183 02:26:43,695 --> 02:26:45,497 -Komm schon. -Na gut. 2184 02:26:51,836 --> 02:26:54,539 Ähm… Hey, hör mal. 2185 02:26:54,606 --> 02:26:57,409 -Bevor der Toast kommt, ist das nur fair. -Ja. 2186 02:26:57,475 --> 02:26:58,910 Setz dich auf mein Knie. 2187 02:27:01,313 --> 02:27:02,947 Was meinst du mit „Tu's nicht“? 2188 02:27:03,014 --> 02:27:04,649 -Wovon redest du denn überhaupt? -Nein, was meinst du mit „Nicht“? 2189 02:27:04,716 --> 02:27:06,151 -Klappe, Shane. -Ich setz mich nicht auf dein Knie. 2190 02:27:06,217 --> 02:27:08,353 -Setz dich auf mein Knie. -Das tue ich nicht. 2191 02:27:08,420 --> 02:27:09,387 Wir zeigen brüderliche Liebe. 2192 02:27:09,454 --> 02:27:11,189 -Setz dich auf meinen Schoß. -Nein. Ich bin live auf Netflix. 2193 02:27:11,256 --> 02:27:12,724 -Mach schon! -Ich setz mich nicht auf dein Knie. 2194 02:27:12,791 --> 02:27:14,326 -Alle wollen, dass du dich hinsetzt. -Chelsea. 2195 02:27:14,392 --> 02:27:16,261 -Ich weiß, du wirst es tun. -Chelsea, sei still. 2196 02:27:16,328 --> 02:27:17,762 -Ja, ja. -Nein. 2197 02:27:17,829 --> 02:27:19,197 -Nein. Shane. -Ja. 2198 02:27:19,264 --> 02:27:21,666 Katt Williams hätte recht. 2199 02:27:21,733 --> 02:27:23,201 Shane, nein. 2200 02:27:23,268 --> 02:27:24,969 -Lass Katt nicht gewinnen. -Soll Kevin Hart 2201 02:27:25,036 --> 02:27:26,104 auf meinem Schoß sitzen? 2202 02:27:26,171 --> 02:27:29,240 Na, also. 2203 02:27:29,307 --> 02:27:31,009 -Okay. -Setz dich auf mein Knie. 2204 02:27:31,076 --> 02:27:33,044 Ich hab da eine andere Frage. 2205 02:27:33,111 --> 02:27:35,280 Wollt ihr mich mal können? 2206 02:27:35,347 --> 02:27:37,582 Denn ich werde das nicht tun! 2207 02:27:37,649 --> 02:27:38,917 -Nein. -Komm schon. 2208 02:27:38,983 --> 02:27:41,286 -Nein, fick dich, Mann. -Ich meine das ernst. 2209 02:27:41,353 --> 02:27:43,988 -Nein, ich meine es ernst. Fick dich. -Okay. Dann komm her. 2210 02:27:44,055 --> 02:27:45,824 Gut, ich setz mich hierhin. Hier drauf. 2211 02:27:45,890 --> 02:27:47,292 -Okay, komm schon. -Okay. 2212 02:27:47,359 --> 02:27:48,927 -Komm. -Na gut. 2213 02:27:50,729 --> 02:27:54,032 -Auf die Brüderlichkeit und Freundschaft. -Absolut. 2214 02:27:54,099 --> 02:27:55,934 Ich stehe immer in deiner Ecke. 2215 02:27:56,000 --> 02:27:57,135 -Ich liebe dich verdammt noch mal. -Und ich liebe dich, Mann. 2216 02:27:57,202 --> 02:27:58,370 -Ich dich mehr. -Ich dich auch. 2217 02:27:58,436 --> 02:28:01,973 Ich liebe dich mehr. Er ist mein Bruder. 2218 02:28:02,040 --> 02:28:03,842 Warte, warte, warte, 2219 02:28:03,908 --> 02:28:05,944 warte, warte. 2220 02:28:06,010 --> 02:28:09,447 Das ist nicht für dich. Das ist guter Stoff. Lass mich probieren. 2221 02:28:09,514 --> 02:28:10,782 Das ist auch gut. 2222 02:28:10,849 --> 02:28:14,219 Äh, das ist für Daddy. Das ist für dich. 2223 02:28:14,285 --> 02:28:17,188 -Was redest du da für einen Scheiß? -Nimm es richtig in den Mund. 2224 02:28:17,255 --> 02:28:18,256 Was? 2225 02:28:18,323 --> 02:28:20,892 Meine Titten saugen sich nicht von selbst. 2226 02:28:20,959 --> 02:28:22,961 -Komm und lutsch. -Hey, Mann. 2227 02:28:23,027 --> 02:28:25,630 Komm, steh auf, setz dich hin, setz dich hin. 2228 02:28:25,697 --> 02:28:27,532 Verpiss dich, was ist dein Problem? 2229 02:28:27,599 --> 02:28:29,968 Soll Kevin an dieser Brustwarze saugen? 2230 02:28:30,034 --> 02:28:32,504 Okay, na gut, okay, gut, das reicht. 2231 02:28:32,570 --> 02:28:34,706 -Sie wollen es. Setz dich. -Das war's. Raus. 2232 02:28:34,773 --> 02:28:36,207 -Was meinst du damit? -Verpisst dich! 2233 02:28:36,274 --> 02:28:37,776 -Die lutschen sich doch nicht selbst. -Das reicht. Fick dich. 2234 02:28:37,842 --> 02:28:39,010 -Setz d.. -Fick dich! 2235 02:28:39,077 --> 02:28:40,512 -Setz… -Einen Scheiß werd ich. 2236 02:28:40,578 --> 02:28:42,414 Jetzt willst du nicht, weil es live ist? 2237 02:28:42,480 --> 02:28:45,216 -Ich will es nicht, weil… -Jetzt willst du nicht. 2238 02:28:45,283 --> 02:28:48,286 -Ich hab noch nie an denen gelutscht. -Doch, klar. Was meinst du? 2239 02:28:48,353 --> 02:28:49,354 Fick dich, DJ. 2240 02:28:49,421 --> 02:28:50,889 Du hast auch nie meine Eier gestreichelt? 2241 02:28:50,955 --> 02:28:53,024 Weißt du was? Okay. Das war’s. 2242 02:28:53,091 --> 02:28:54,626 -Na gut. Das war’s. -Okay, gut. 2243 02:28:54,692 --> 02:28:56,561 -Du bist fertig. Absolut. -Scheiß drauf. 2244 02:28:56,628 --> 02:28:57,662 -Schluss. -Setz dich. 2245 02:28:57,729 --> 02:28:58,997 -Schluss. -Setz dich, verdammt. 2246 02:28:59,063 --> 02:29:00,064 Na, fick dich. Mach Schluss. 2247 02:29:00,131 --> 02:29:01,366 Jetzt willst du nicht mehr lutschen. 2248 02:29:01,433 --> 02:29:02,801 -Okay, gut. -Verdammter Glatzkopf. 2249 02:29:02,867 --> 02:29:04,702 -Schon gut. -Verdammtes Stück Scheiße, Schluss. 2250 02:29:04,769 --> 02:29:05,970 Ist in Ordnung, in Ordnung. 2251 02:29:06,037 --> 02:29:07,105 Herrgott noch mal. 2252 02:29:07,172 --> 02:29:09,007 Eniko, du weißt, was heute Abend kommt. 2253 02:29:09,073 --> 02:29:11,176 -Okay, das war's. -Okay, in Ordnung. 2254 02:29:12,377 --> 02:29:16,080 Nur ein bisschen davon, davon, das, das die ganze Nacht. 2255 02:29:16,147 --> 02:29:17,348 Hör zu, in Ordnung. 2256 02:29:20,218 --> 02:29:21,352 Meine Güte. 2257 02:29:23,788 --> 02:29:24,989 Weißt du… 2258 02:29:27,292 --> 02:29:29,761 Deshalb tut mir immer der Kiefer weh, wenn ich mit dir rumhänge. 2259 02:29:29,828 --> 02:29:33,264 -Was zum Teufel soll das heißen? -Nein, nein. Ich meinte… 2260 02:29:34,199 --> 02:29:37,535 -Was deutest du da an? -Du weißt doch, was ich meine. 2261 02:29:37,602 --> 02:29:40,972 Ich meinte, weil ich so verdammt viel lache mit ihm. 2262 02:29:41,039 --> 02:29:44,609 -Das habe ich gemeint. Okay? -Okay, dann sag das vorher. 2263 02:29:47,378 --> 02:29:49,013 Meine Güte. 2264 02:29:49,080 --> 02:29:52,884 Okay, es ist endlich soweit. 2265 02:29:54,018 --> 02:29:56,721 Nur noch eine Sache, an der er knabbern muss. 2266 02:29:56,788 --> 02:30:02,193 Heute Abend nicht meine Brustwarze, aber, meine Damen und Herren, 2267 02:30:02,260 --> 02:30:06,998 es ist mir eine Ehre, meinen Freund vorzustellen, 2268 02:30:07,065 --> 02:30:11,169 meinen Bruder, denjenigen, den wir heute Abend feiern wollen, 2269 02:30:11,236 --> 02:30:14,472 hier und überall auf der Welt live auf Netflix. 2270 02:30:15,807 --> 02:30:20,078 Ich liebe dich, ich bin verdammt stolz auf dich, und ich stehe immer hinter dir. 2271 02:30:20,144 --> 02:30:23,047 Meine Damen und Herren, der GOAT, Kevin Hart. 2272 02:30:28,620 --> 02:30:31,089 Dennoch, das ist kein Kevin, Ich bin Hart-los 2273 02:30:31,155 --> 02:30:32,724 ich bin der Größte, der Größte 2274 02:30:32,824 --> 02:30:35,193 Brauche schon Stufen, seit meine Mama eine Wohnung hatte 2275 02:30:35,326 --> 02:30:36,194 Wow. 2276 02:30:36,261 --> 02:30:37,829 Aber das ist kein Kevin, ich bin herzlos 2277 02:30:38,162 --> 02:30:39,197 Ähm. 2278 02:30:41,332 --> 02:30:44,302 Wisst ihr, die Gegenreaktion, die ich hätte, 2279 02:30:44,369 --> 02:30:47,739 Ist, glaube ich, nicht podiumstauglich. 2280 02:30:47,805 --> 02:30:49,507 Also nehmt das Podium weg. 2281 02:30:49,574 --> 02:30:54,312 Lasst das verdammte Podium runter. 2282 02:30:54,379 --> 02:30:56,414 Wir hörten heute Abend eine Menge Scheiße. 2283 02:30:56,481 --> 02:30:59,183 Eine Menge, und ich sagte allen, 2284 02:30:59,250 --> 02:31:01,719 „Ich will, dass ihr so hart rangeht, wie ihr wollt, 2285 02:31:01,786 --> 02:31:03,421 denn ich habe das Mike als Letzter.“ 2286 02:31:03,488 --> 02:31:05,256 Und im Gegensatz zu anderen Roasts 2287 02:31:05,323 --> 02:31:08,626 haben sie heute einen verdammt guten Comedian 2288 02:31:08,693 --> 02:31:10,662 zum Schluss. 2289 02:31:10,728 --> 02:31:12,964 Also, was ich vorhabe, 2290 02:31:13,031 --> 02:31:14,966 Ist, euch klarzumachen, dass 2291 02:31:15,033 --> 02:31:17,535 ihr mir im Grunde sagt, ihr wollt heute einen echten Typen. 2292 02:31:17,602 --> 02:31:19,170 Einen echten Badass. 2293 02:31:20,672 --> 02:31:21,873 Also bekommt ihr ihn. 2294 02:31:21,940 --> 02:31:27,345 Ihr wollt ihn, ihr bekommt ihn. 2295 02:31:27,412 --> 02:31:28,580 Okay? 2296 02:31:28,646 --> 02:31:30,448 Wollt ihr eine typische Antwort? 2297 02:31:30,515 --> 02:31:32,517 Dann bekommt ihr eine. 2298 02:31:32,584 --> 02:31:36,020 An dieser Stelle möchte ich mich kurz an meine Sponsoren wenden, 2299 02:31:36,087 --> 02:31:38,356 meine Geschäfts- und Markenpartner, 2300 02:31:38,423 --> 02:31:40,224 die nächste Viertelstunde 2301 02:31:40,291 --> 02:31:42,460 pausiere ich unsere Beziehungen. 2302 02:31:42,527 --> 02:31:46,230 Was ich vorhabe, ist nicht geschäftstauglich. 2303 02:31:46,297 --> 02:31:47,732 Ich werde hart sein. 2304 02:31:47,799 --> 02:31:50,702 Unverblümt, und das meine ich auch so. 2305 02:31:50,768 --> 02:31:54,606 So ungeschönt wie die Innenseite von Lizzos Schenkeln. 2306 02:31:56,441 --> 02:31:59,310 Da ist überhaupt keine Haut. 2307 02:31:59,377 --> 02:32:02,513 Hart, wie der Schwanz den Chelsea Handler benutzt. 2308 02:32:02,580 --> 02:32:04,248 Heute Abend geht’s richtig ran. 2309 02:32:04,315 --> 02:32:08,019 Rauh wie Tony Hinchcliffes Hintern, wenn Joe Rogan fertig ist. 2310 02:32:08,086 --> 02:32:09,053 Heute wird wild. 2311 02:32:10,088 --> 02:32:12,724 Um hart zu sein, brauche ich meine Schlampe. 2312 02:32:12,790 --> 02:32:14,459 Meine Schlampe, bitte. 2313 02:32:14,525 --> 02:32:16,494 Ja. 2314 02:32:16,561 --> 02:32:18,796 Und spanne den Hahn noch mal. Er soll gut geladen sein, 2315 02:32:18,863 --> 02:32:20,498 Noch einmal. 2316 02:32:20,565 --> 02:32:21,766 Denn ich werde gleich 2317 02:32:21,833 --> 02:32:24,102 losschießen, klar? 2318 02:32:24,168 --> 02:32:25,770 Junge, Junge. 2319 02:32:25,837 --> 02:32:28,773 Wir fangen mit Dwayne an, meinem Kumpel, The Rock. 2320 02:32:28,840 --> 02:32:30,008 Verdammt, Mann. 2321 02:32:30,074 --> 02:32:32,043 Er hat mich total überrascht. 2322 02:32:32,110 --> 02:32:34,245 Ich wusste nicht, dass er kommt, und da ist er. 2323 02:32:34,312 --> 02:32:36,414 Das ist verrückt, denn wir sind Freunde. Richtig nah. 2324 02:32:36,481 --> 02:32:38,850 Viele Leute sagten schlechte Dinge 2325 02:32:38,916 --> 02:32:40,151 über Dwayne und ich setzte mich für ihn ein. 2326 02:32:40,218 --> 02:32:43,554 Viele meinten, Dwayne nimmt Ozempic. 2327 02:32:43,621 --> 02:32:46,257 Sie dachten, er wäre auf dem Drecks-Ozempic. 2328 02:32:46,324 --> 02:32:49,060 Ich bin der, der sagte, dass er kein Ozempic nimmt. 2329 02:32:49,127 --> 02:32:50,762 Das ist kein Ozempic. 2330 02:32:50,828 --> 02:32:54,132 Ich bin heute hier, um euch zu sagen, das, was ihr da seht, 2331 02:32:54,198 --> 02:32:56,267 ist voll ausgebrochenes AIDS, klar? 2332 02:32:57,602 --> 02:33:00,071 Das ist AIDS. Hat voll seinen Kopf getroffen. 2333 02:33:00,138 --> 02:33:01,472 Ja. 2334 02:33:01,539 --> 02:33:03,141 Wir werden die Bitches heute Nacht abknallen. 2335 02:33:04,942 --> 02:33:07,545 Ich rede nicht von dem guten Zeug, dem Magic-Johnson-AIDS. 2336 02:33:07,612 --> 02:33:12,016 Das ist Tom Hanks im Film „Philadelphia“-AIDS. 2337 02:33:12,083 --> 02:33:16,087 Das, ja, AIDS 2338 02:33:16,154 --> 02:33:18,089 raubt einfach so das Körpergewicht, 2339 02:33:18,156 --> 02:33:20,725 macht so eine drastische Veränderung über Nacht. 2340 02:33:20,792 --> 02:33:22,493 Scheiß auf ihn. Tu mir einen Gefallen. 2341 02:33:22,560 --> 02:33:24,562 Knall ihm nochmal in den Kopf. 2342 02:33:24,629 --> 02:33:26,230 Ja! 2343 02:33:26,297 --> 02:33:28,900 Ich prügle dich die ganze Nacht, DJ. 2344 02:33:28,966 --> 02:33:30,868 Nein, das reicht nicht. 2345 02:33:30,935 --> 02:33:34,305 Nein, du siehst langsam komisch aus. 2346 02:33:34,372 --> 02:33:35,873 Langsam sieht es schlecht aus. Du siehst aus wie ein, 2347 02:33:35,940 --> 02:33:38,009 wie ein Ninja-Turtle ohne Panzer. 2348 02:33:38,076 --> 02:33:40,812 Du siehst aus wie ein verdammter… 2349 02:33:40,878 --> 02:33:43,114 Ja! Schieß noch mal auf ihn! 2350 02:33:43,181 --> 02:33:45,516 Ja! 2351 02:33:45,583 --> 02:33:46,584 Scheiß auf ihn! 2352 02:33:49,120 --> 02:33:51,022 Ich habe mit Sony gesprochen. 2353 02:33:51,089 --> 02:33:53,491 Ich habe Sony gesagt, machen wir Jumanji 4 jetzt. 2354 02:33:53,558 --> 02:33:57,495 Ich weiß nicht, ob wir noch viel Zeit mit DJ haben. 2355 02:33:57,562 --> 02:33:58,996 Er könnte bald sterben. 2356 02:34:01,199 --> 02:34:03,735 Ehrlich gesagt vermisse ich den alten Rock. 2357 02:34:03,801 --> 02:34:04,802 Wir sind enge Freunde. 2358 02:34:04,869 --> 02:34:07,205 Wir haben uns gegenseitig eine Menge beigebracht. 2359 02:34:07,271 --> 02:34:09,640 DJ hat mir erklärt, wie man Filmstunts macht. 2360 02:34:09,707 --> 02:34:13,244 Ich kann es durch ihn, okay? 2361 02:34:13,311 --> 02:34:14,779 Ich habe ihm dafür auch was gezeigt. 2362 02:34:14,846 --> 02:34:17,081 Wie man ganze Wörter sagt. 2363 02:34:17,148 --> 02:34:18,883 „Sprich es laut aus.“ 2364 02:34:18,950 --> 02:34:20,384 „Sprich es laut aus.“ 2365 02:34:20,451 --> 02:34:22,720 Ich brachte ihm bei, auf Bilder von Obst zu zeigen, 2366 02:34:22,787 --> 02:34:24,922 damit wir wussten, was er am Set essen wollte. 2367 02:34:27,291 --> 02:34:31,729 „Papaya, verstanden. Pa-pa-ya, ja.“ 2368 02:34:31,796 --> 02:34:33,765 Das ist ein Höhlenmenschwitz. 2369 02:34:33,831 --> 02:34:36,834 Shane, du hieltest es sicher für ein Affenwitz, du rassistischer Arsch. 2370 02:34:36,901 --> 02:34:38,202 Ich weiß, das hast du. 2371 02:34:41,172 --> 02:34:42,406 Pass auf, Mann. 2372 02:34:42,473 --> 02:34:44,208 Die meisten Leute wissen nicht über DJ, 2373 02:34:44,275 --> 02:34:46,344 was ich weiß. The Rock ist halb schwarz. 2374 02:34:46,410 --> 02:34:47,745 Ich weiß, das wurde schon erwähnt. 2375 02:34:47,812 --> 02:34:49,647 Das ist er. Er ist halb schwarz. 2376 02:34:49,714 --> 02:34:51,649 Viele Leute wissen das gar nicht. 2377 02:34:51,716 --> 02:34:53,785 Das weiß sonst niemand. 2378 02:34:53,851 --> 02:34:55,920 Weißt du, wer das noch nicht weiß? 2379 02:34:55,987 --> 02:34:57,989 Er. Er weiß es nicht mal. 2380 02:34:59,390 --> 02:35:01,759 Er ist halb schwarz und halb samoanisch. 2381 02:35:02,660 --> 02:35:04,262 Weißt du, was ich mir wünsche? 2382 02:35:04,328 --> 02:35:07,865 Ich wünschte, er würde mehr schwarze Sachen machen. 2383 02:35:07,932 --> 02:35:08,933 Das mache ich nämlich. 2384 02:35:10,968 --> 02:35:13,104 Ich hab die Nase voll von dem ganzen Hawaii-Mist. 2385 02:35:13,171 --> 02:35:15,706 Dieser ganze barfüßige Hula-Hoop-Scheiß. 2386 02:35:17,642 --> 02:35:21,779 Diese ganze Hukule, Hukule-Scheiße. 2387 02:35:21,846 --> 02:35:26,083 Niemand will deinen fetten Arsch sehen in deinem verdammten Gras-Kleid, 2388 02:35:26,150 --> 02:35:28,219 der den ganzen verdammten Tag Hukulein tanzt. 2389 02:35:28,286 --> 02:35:31,589 Zieh dir ein paar Nike an, ich kann das nicht mehr sehen. 2390 02:35:33,424 --> 02:35:36,127 Ich mache euch einen nach dem anderen kalt. 2391 02:35:37,328 --> 02:35:38,462 Shane Gillis. 2392 02:35:38,529 --> 02:35:39,997 Der Moderator heute Abend. 2393 02:35:40,064 --> 02:35:41,432 Zeigt ihm etwas Liebe. 2394 02:35:42,667 --> 02:35:45,570 Im Ernst, was für ein toller Auftritt. 2395 02:35:45,636 --> 02:35:47,538 Was für ein toller Auftritt. 2396 02:35:47,605 --> 02:35:50,041 Shane Gillis war nur ein Bud Light davon entfernt 2397 02:35:50,107 --> 02:35:52,176 mich hier heute Abend als „Nigger“ zu bezeichnen. 2398 02:35:57,215 --> 02:35:59,050 Ein Bud Light. 2399 02:35:59,116 --> 02:36:00,818 Er wollte es sagen. 2400 02:36:02,753 --> 02:36:05,256 Shane ist mein Mount Rushmore an Rassismus. 2401 02:36:06,791 --> 02:36:08,092 Das ist er. 2402 02:36:08,159 --> 02:36:09,527 Mein Mount Rushmore des Rassismus, 2403 02:36:09,594 --> 02:36:12,496 wenn es um Hass gegen Schwarze geht, Shane Gillis, 2404 02:36:13,431 --> 02:36:14,432 Kid Rock, 2405 02:36:15,766 --> 02:36:16,901 Hulk Hogan, 2406 02:36:18,536 --> 02:36:20,972 Stephen A. Smith. Das sind die vier Köpfe 2407 02:36:23,407 --> 02:36:25,309 im Hass gegen Schwarze. 2408 02:36:28,079 --> 02:36:30,948 Shane Gillis ist das Ergebnis, wenn man diese Leute 2409 02:36:31,015 --> 02:36:32,583 von „Love on the Spectrum “ bumsen lässt. 2410 02:36:32,650 --> 02:36:33,651 Genau das kommt raus. 2411 02:36:35,653 --> 02:36:37,488 Sie bringen so einen hervor. 2412 02:36:38,589 --> 02:36:39,657 Lasst diese Leute nicht vögeln. 2413 02:36:39,724 --> 02:36:42,426 Sonst wird es noch ein Shane Gillis. 2414 02:36:44,095 --> 02:36:47,398 Shane ist das Ergebnis, wenn man einem Baby mit Down-Syndrom 2415 02:36:47,465 --> 02:36:50,534 menschliches Wachstumshormon verabreicht. Das kommt raus. 2416 02:36:50,601 --> 02:36:52,136 Nur nichts übereilen. 2417 02:36:53,704 --> 02:36:54,972 Shane ist autistisch. 2418 02:36:56,974 --> 02:36:59,710 Shane ist autistisch und Chelsea ist eine Hure. 2419 02:36:59,777 --> 02:37:02,313 Ähm. 2420 02:37:02,380 --> 02:37:04,982 Beide lieben Züge, aber aus unterschiedlichen Gründen. 2421 02:37:06,651 --> 02:37:09,553 Schlag ihn! Schlag ihn! Ja! 2422 02:37:11,422 --> 02:37:12,590 Scheiße! 2423 02:37:13,958 --> 02:37:16,894 Ein guter Moment einen meiner Sponsoren, die Chase Bank, zu erwähnen. 2424 02:37:16,961 --> 02:37:19,263 Cashback bei jedem Einkauf, den du bei uns tätigst. 2425 02:37:24,168 --> 02:37:25,803 Alle mögen meine Freundin Chelsea, 2426 02:37:25,870 --> 02:37:27,204 weil sie eine Schlampe ist. 2427 02:37:27,271 --> 02:37:29,407 Hört auf damit. 2428 02:37:29,473 --> 02:37:31,609 Chelsea ist nicht nur eine Schlampe. 2429 02:37:32,410 --> 02:37:34,845 Sie ist auch alt. Chelsea ist alt. 2430 02:37:34,912 --> 02:37:36,681 Weißt du, was du brauchst? 2431 02:37:36,747 --> 02:37:40,785 Ihr braucht Gleitgel, um in Chelseas DMs zu kommen. 2432 02:37:41,852 --> 02:37:43,688 Du hast recht, Rock, du hast recht. 2433 02:37:43,754 --> 02:37:45,456 Ihre Muschi wurde ausgezeichnet. 2434 02:37:45,523 --> 02:37:47,124 Sie hat diesen BET-Award bekommen. 2435 02:37:47,191 --> 02:37:49,060 Den bekommt man nur, 2436 02:37:49,126 --> 02:37:52,997 wenn man mit 50 Cent schläft, und das ist eine Tatsache. 2437 02:37:53,064 --> 02:37:55,299 Sorry, ich habe den Teleprompter falsch gelesen. 2438 02:37:55,366 --> 02:37:57,468 Wenn du mit 50 Typen schläfst. 2439 02:37:57,535 --> 02:38:00,071 Du bekommst diesen Preis, für 50 Typen. Sorry, Chelsea. 2440 02:38:00,137 --> 02:38:02,406 Das war mein Fehler. 2441 02:38:02,473 --> 02:38:03,641 Draymond Green ist hier. 2442 02:38:03,708 --> 02:38:06,444 Hey, Draymond. 2443 02:38:06,510 --> 02:38:07,511 Ja, ja. 2444 02:38:08,212 --> 02:38:10,581 Draymond ist nur hier, weil er nicht in den Playoffs ist. 2445 02:38:10,648 --> 02:38:12,049 Das ist der einzige Grund. 2446 02:38:12,116 --> 02:38:13,751 Schlag ihn! 2447 02:38:13,818 --> 02:38:15,886 Ja, Kopfschuss. Fick dich, Draymond. 2448 02:38:19,423 --> 02:38:22,226 Alle haben meine Schwestern heute Abend angegriffen. 2449 02:38:22,293 --> 02:38:24,328 Viele schwarze Frauen auf dieser Bühne. 2450 02:38:24,395 --> 02:38:27,431 Sheryl, Lizzo, Regina. 2451 02:38:27,498 --> 02:38:29,433 Teyana ist hier. 2452 02:38:29,500 --> 02:38:32,770 Ich werde nicht als schwarzer Mann über meine Schwestern 2453 02:38:32,837 --> 02:38:34,905 auf dieser Bühne live auf Netflix 2454 02:38:34,972 --> 02:38:37,108 vor Millionen von Menschen sprechen. 2455 02:38:37,174 --> 02:38:38,309 Das kriegt ihr nicht. 2456 02:38:38,376 --> 02:38:41,045 Ich gebe diesen Weißbroten diesen Luxus nicht. 2457 02:38:42,680 --> 02:38:44,915 Ihr wisst nicht, was diese Frauen durchmachten. 2458 02:38:44,982 --> 02:38:47,018 Keine dieser Frauen hat einen Mann. 2459 02:38:47,084 --> 02:38:48,586 Keine einzige von ihnen. 2460 02:38:48,652 --> 02:38:50,354 Keine. 2461 02:38:51,722 --> 02:38:53,924 Sie sind nachts allein zu Hause 2462 02:38:53,991 --> 02:38:55,926 in ihren riesigen Villen, 2463 02:38:55,993 --> 02:38:59,330 essen Hot Pockets aus der Mikrowelle und sehen fern. 2464 02:39:00,564 --> 02:39:04,101 Ich werde nicht hier vor all diesen verdammten Weißen 2465 02:39:04,168 --> 02:39:08,072 eine dieser einsamen Schlampen respektlos behandeln. 2466 02:39:11,509 --> 02:39:15,012 Dank an meine Schwestern fürs Hier-Sein. Ich liebe dich, Jean. 2467 02:39:15,079 --> 02:39:17,948 Ich liebe dich, Lizzo. Ich liebe dich, Sheryl. 2468 02:39:18,482 --> 02:39:20,951 Wir spielen jeden Dienstag Spades. 2469 02:39:24,288 --> 02:39:26,757 Leute, ihr habt Katt Williams hierhergeholt? 2470 02:39:26,824 --> 02:39:28,592 Katt Williams. 2471 02:39:30,861 --> 02:39:33,330 Katt Williams ist hierhergekommen. 2472 02:39:33,397 --> 02:39:35,633 Das ist der Moment, um allen klar zu machen, 2473 02:39:35,699 --> 02:39:38,202 alle sagten heute Abend, ich könne nicht schauspielen. 2474 02:39:38,269 --> 02:39:40,304 „Kevin kann nicht schauspielen.“ 2475 02:39:40,371 --> 02:39:42,106 Ich möchte, dass ihr euch erinnert, 2476 02:39:42,173 --> 02:39:44,575 wie ich Katt die Hand gab, in die Augen sah, 2477 02:39:44,642 --> 02:39:46,444 „Ich will einfach, dass wir Freunde sind.“ 2478 02:39:48,145 --> 02:39:52,016 Eine der besten schauspielerischen Leistungen meiner Karriere. 2479 02:39:52,083 --> 02:39:54,285 Ich meinte kein einziges Wort von dem ernst. 2480 02:39:54,351 --> 02:39:55,920 Scheiß auf Katt Williams. 2481 02:39:55,986 --> 02:39:58,389 Scheiß auf Katt Williams. 2482 02:39:58,456 --> 02:40:01,892 Katt Williams ist ein verdammter Lügner. Er ist ein Lügner! 2483 02:40:02,593 --> 02:40:06,297 Ihr habt seinen Mist jahrelang geglaubt. 2484 02:40:06,363 --> 02:40:09,967 Katt hat mich so oft belogen. Das ist lächerlich, Mann. 2485 02:40:10,034 --> 02:40:12,203 Ihr glaubt es nur, weil er Wörter benutzt, 2486 02:40:12,269 --> 02:40:14,772 die ihr schon lange nicht mehr gehört habt. 2487 02:40:15,473 --> 02:40:19,710 Wörter wie „Restaurant“ oder „Annehmlichkeiten“, so ein Zeug. 2488 02:40:20,878 --> 02:40:24,248 Katt meinte, ich war auf Diddy-Partys. „Kev war schon auf Diddy-Partys.“ 2489 02:40:24,315 --> 02:40:28,152 „Kev geht immer zu Diddy-Partys.“ Ich war auf keiner verdammten Diddy-Party. 2490 02:40:28,219 --> 02:40:29,620 Ich war auf einer Party, das ist die Wahrheit, 2491 02:40:29,687 --> 02:40:31,188 Ich ging zu Einer. 2492 02:40:31,255 --> 02:40:33,124 Ich war auf einer Party, okay? 2493 02:40:33,190 --> 02:40:34,925 Und der einzige Grund, dass er es weiß, 2494 02:40:34,992 --> 02:40:38,796 ist, weil er selbst da war. Katt war auf derselben verdammten Party. 2495 02:40:38,863 --> 02:40:40,331 Ich sah ihn, er sah mich. 2496 02:40:40,397 --> 02:40:43,801 Er sagte… Fick dich, sag die Wahrheit. 2497 02:40:43,868 --> 02:40:45,803 Sag die verdammte Wahrheit. 2498 02:40:45,870 --> 02:40:48,072 Wir waren auf derselben Drecks-Party. 2499 02:40:49,974 --> 02:40:52,610 Ich bin kein Verräter, aber da waren eine Menge Leute. 2500 02:40:52,676 --> 02:40:55,179 Shaq war da, Usher war da. 2501 02:40:55,246 --> 02:40:58,182 Der verdammte Shannon Sharpe war da, er hat aufgelegt. 2502 02:40:58,249 --> 02:40:59,250 The Roots waren da. 2503 02:40:59,316 --> 02:41:02,520 Ihr habt ja nichts gemacht, aber ich habe euch gesehen. 2504 02:41:04,722 --> 02:41:06,991 Er ist ein verdammter Lügner! 2505 02:41:07,057 --> 02:41:09,059 Hört auf, seinen Lügen zu glauben! 2506 02:41:09,927 --> 02:41:12,963 Katt hat euch erzählt, er lese 3000 Bücher im Jahr. 2507 02:41:13,030 --> 02:41:17,568 Das hat er gesagt. Er sagte, „Ich lese 3000 Bücher im Jahr.“ 2508 02:41:17,635 --> 02:41:18,569 Okay, mal sehen. 2509 02:41:18,636 --> 02:41:21,539 Reden wir über die Bücher, die du nicht gelesen hast. 2510 02:41:21,605 --> 02:41:24,108 Darüber möchte ich sprechen. Welche hast du nicht gelesen? 2511 02:41:24,175 --> 02:41:25,042 Ich sag es dir. 2512 02:41:25,109 --> 02:41:27,545 Offenbar seine Bewährungsunterlagen. 2513 02:41:27,611 --> 02:41:30,981 Das sag ich dir. Der Typ hat das nicht gelesen. 2514 02:41:31,048 --> 02:41:34,084 Er hat es nicht gelesen, er hat es nicht. 2515 02:41:34,151 --> 02:41:35,986 Hat er nicht. Hat die Stimmung nicht erkannt, 2516 02:41:36,053 --> 02:41:37,988 als dieser kleine 12-Jährige ihn gewürgt hat. 2517 02:41:38,055 --> 02:41:40,724 Das sag ich euch. 2518 02:41:42,293 --> 02:41:44,094 Mir scheißegal, wie schlimm es in meinem Leben wird. 2519 02:41:44,161 --> 02:41:46,931 Ich wurde noch nie von irgendeinem Kind gewürgt. 2520 02:41:48,699 --> 02:41:51,435 Du weißt, es ist schlimm, wenn du fragst, wo seine Eltern sind. 2521 02:41:51,502 --> 02:41:52,970 „Wessen Kind ist das?“ 2522 02:41:54,505 --> 02:41:58,309 Keine Ahnung, du hast verloren, verdammt noch mal verloren. 2523 02:41:58,375 --> 02:42:00,044 „Warum war er dort?“ 2524 02:42:02,813 --> 02:42:05,649 Katt Williams kam her in einem verdammten Umhang. 2525 02:42:07,117 --> 02:42:10,054 Ich sah ihn noch nie in einem normalen Anzug gesehen. 2526 02:42:10,120 --> 02:42:11,855 Noch nie. 2527 02:42:11,922 --> 02:42:13,557 Das einzige Mal, wo er formell war, war vor Gericht. 2528 02:42:13,624 --> 02:42:16,293 Das einzige Mal. 2529 02:42:16,360 --> 02:42:19,129 Und zwar so richtig. Der Typ hat eine Menge Fälle am Hals. 2530 02:42:19,196 --> 02:42:23,400 Katt sagte heute Abend, ich war in allen Filmen, die er abgelehnt hat. 2531 02:42:23,467 --> 02:42:25,469 Das hat er verdammt noch mal gesagt. 2532 02:42:25,536 --> 02:42:29,139 Ihr habt dagesessen und darüber gelacht. „Ha-ha-ha!“ 2533 02:42:29,206 --> 02:42:31,375 Das muss also die Wahrheit sein. Gut, mal sehen. 2534 02:42:31,442 --> 02:42:32,743 Lass es uns aufdröseln 2535 02:42:33,744 --> 02:42:36,280 Laut Katt habe ich seine Rollen abgelehnt. Okay, mal sehen. 2536 02:42:36,347 --> 02:42:38,315 Du sagst mir also, dass du 2537 02:42:38,382 --> 02:42:41,619 Jumanji 1, 2, 3, Ride Along 1, 2, Central Intelligence, 2538 02:42:41,685 --> 02:42:43,787 Think Like a Man 1, 2, The Upside, About Last Night, 2539 02:42:43,854 --> 02:42:46,724 40-Year-Old Virgin, High School, Night School, Me Time, 2540 02:42:46,790 --> 02:42:48,359 Borderlands, Man from Toronto, 2541 02:42:48,425 --> 02:42:50,294 die alle abgelehnt hast 2542 02:42:50,361 --> 02:42:52,363 für einen Cameo in Norbit? 2543 02:42:52,429 --> 02:42:54,698 Willst du mir das damit sagen, Katt? 2544 02:42:56,600 --> 02:42:59,036 Katt, du kannst nicht in meinen Filmen spielen. 2545 02:42:59,103 --> 02:43:01,605 Glaubst du, die wollen einen Zuhälter in Jumanji? 2546 02:43:01,672 --> 02:43:04,074 Glaubst du, das ist, was wir brauchen? 2547 02:43:04,141 --> 02:43:08,412 In Jumanji gibt’s keine Nutten. Was sollte Katt in Jumanji? 2548 02:43:08,479 --> 02:43:10,047 Hey Schlampe, raus aus dem Baum. 2549 02:43:10,114 --> 02:43:13,284 Was zum Teufel? Das brauchen wir nicht. 2550 02:43:13,350 --> 02:43:14,852 Was zum Teufel machst du? 2551 02:43:15,819 --> 02:43:17,921 Hier oben geht’s um die große Liga. 2552 02:43:20,524 --> 02:43:22,426 Ich muss aufhören. Ich muss aufhören. 2553 02:43:22,493 --> 02:43:24,928 Ich muss mit Katt aufhören, ist nicht gut für all die Weißen, 2554 02:43:24,995 --> 02:43:27,197 zwei Schwarze kämpfen zu sehen. 2555 02:43:27,264 --> 02:43:28,832 Zwei Schwarze sich streiten. 2556 02:43:31,368 --> 02:43:32,903 Wir sind zu klein für den Streit. 2557 02:43:32,970 --> 02:43:34,705 Also, Katt, es ist vorbei. 2558 02:43:34,772 --> 02:43:36,307 Der Streit zwischen mir und Katt ist vorbei. 2559 02:43:36,373 --> 02:43:38,175 Und im Ernst: Ich finde es toll, 2560 02:43:38,242 --> 02:43:40,077 dass dieser Mann heute Abend auftauchte und sich ins Zeug legte. 2561 02:43:40,144 --> 02:43:41,712 Katt hat sich richtig angestrengt. 2562 02:43:45,516 --> 02:43:47,618 Das finde ich toll. Toll, wie er glänzte. 2563 02:43:47,685 --> 02:43:49,586 Toll, wie wir uns in die Augen zu schauen 2564 02:43:49,653 --> 02:43:51,155 und die Hände schütteln. 2565 02:43:51,221 --> 02:43:52,723 Und ich meinte, was ich sagte. Wirklich. 2566 02:43:52,790 --> 02:43:55,659 Wirklich. Ich habe verdammt noch mal genau das gemeint. 2567 02:43:55,726 --> 02:43:56,593 Der Streit ist vorbei. 2568 02:43:56,660 --> 02:43:59,897 Katt und ich sind ab heute Freunde, okay? 2569 02:43:59,963 --> 02:44:01,498 Wir sind ab heute Freunde. 2570 02:44:03,867 --> 02:44:05,569 Ich will nur schnell was checken. 2571 02:44:05,636 --> 02:44:07,938 Lizzo, Blutzuckermessung. Alles in Ordnung? 2572 02:44:10,274 --> 02:44:12,343 Sind deine Füße geschwollen? Geht es dir gut? 2573 02:44:12,409 --> 02:44:14,545 -Ja, aber ist okay. -Willst du ein Snickers? Alles klar. 2574 02:44:16,113 --> 02:44:19,183 Pete Davidson ist hier, meine Damen und Herren. 2575 02:44:19,249 --> 02:44:20,117 Pete Davidson. 2576 02:44:23,554 --> 02:44:25,456 Pete, das Blöde daran, dich zu roasten, ist, dass ich dich mag. 2577 02:44:25,522 --> 02:44:27,291 Wir verstehen uns, deshalb ist es schwer, dich zu roasten. 2578 02:44:27,358 --> 02:44:29,226 Ich hab eigentlich gar keinen Roast. Nur Fragen. 2579 02:44:31,195 --> 02:44:32,129 Nicht mal eine Frage. 2580 02:44:32,196 --> 02:44:34,732 Es ist eher so: „Oh, ich freue mich, Pete draußen zu sehen.“ 2581 02:44:34,798 --> 02:44:37,468 Man sieht Pete tagsüber nie. Pete ist komisch. 2582 02:44:38,736 --> 02:44:41,772 Er hat Angst vor dem Sonnenlicht. 2583 02:44:45,642 --> 02:44:48,212 Ich glaube, Pete will schwarz sein, aber sagt es nicht. 2584 02:44:50,280 --> 02:44:52,549 Doch. Er hat schon viel Schwarzes gemacht. 2585 02:44:52,616 --> 02:44:54,351 Pete, mal sehen, lass uns das mal aufdröseln. 2586 02:44:54,418 --> 02:44:56,954 Er hat ein uneheliches Kind. 2587 02:44:57,020 --> 02:44:58,222 Er datete Kim Kardashian. 2588 02:44:58,288 --> 02:45:00,724 Er ist ohne Vater aufgewachsen. 2589 02:45:01,792 --> 02:45:03,660 Pete, wenn du unbedingt schwarz sein willst, 2590 02:45:03,727 --> 02:45:07,064 schlaf mit Chelsea Handler und ruf sie am nächsten Morgen nicht an. 2591 02:45:08,565 --> 02:45:11,101 Du kannst – du kommst damit durch, Pete. 2592 02:45:13,337 --> 02:45:16,740 Herrgott, Pete vögelt. Ich meine, Pete fickt. 2593 02:45:17,875 --> 02:45:19,610 Du fuckst, Pete. 2594 02:45:19,676 --> 02:45:22,679 Fick dich. Das war’s. Das reicht. 2595 02:45:22,746 --> 02:45:24,281 Schneidet das von Pete raus. 2596 02:45:25,716 --> 02:45:27,951 Ich will zu Jeff Ross. 2597 02:45:28,018 --> 02:45:30,654 Jeff Ross ist hier. Jeff Ross ist… 2598 02:45:30,721 --> 02:45:33,056 Er ist auf die Toilette. Welch Überraschung. 2599 02:45:35,125 --> 02:45:37,494 Welch Überraschung. Jeff Ross hat ein Blasenproblem, 2600 02:45:37,561 --> 02:45:40,464 das die Sendung nicht bis zum Ende schaffte. 2601 02:45:40,531 --> 02:45:43,167 Jeff Ross hat den Krebs tatsächlich besiegt. 2602 02:45:44,234 --> 02:45:45,903 Ja. 2603 02:45:45,969 --> 02:45:47,438 Ja. 2604 02:45:47,504 --> 02:45:49,273 Ähm. 2605 02:45:49,339 --> 02:45:50,908 Ich glaube das nicht. 2606 02:45:52,309 --> 02:45:54,244 Ich glaube nicht, dass er den Krebs besiegte. 2607 02:45:54,311 --> 02:45:56,513 Eher ist der Krebs lieber gegangen. Das glaube ich. 2608 02:45:58,982 --> 02:46:02,019 Ich glaube auch, Jeff mit Krebs besser aussah. 2609 02:46:02,085 --> 02:46:05,222 Ich glaube nicht… Ich glaube, er sieht ohne schlechter aus. 2610 02:46:05,289 --> 02:46:07,291 Das ist der Moment, wo ich jemanden fragen würde, 2611 02:46:07,357 --> 02:46:08,859 ob er ihn wieder zurückkriegen kann? 2612 02:46:08,926 --> 02:46:12,029 Können wir ihn wieder einsetzen, Jeff? 2613 02:46:13,597 --> 02:46:15,132 Tony Hinchcliffe ist hier. 2614 02:46:15,199 --> 02:46:16,400 Tony, was für ein Auftritt heute. 2615 02:46:18,068 --> 02:46:20,137 Tony, du hast heute Abend alles gegeben. 2616 02:46:20,204 --> 02:46:22,005 Alle denken auch, dass Tony schwul ist. 2617 02:46:22,072 --> 02:46:26,176 Hört auf mit dem Schwulen-Quatsch bei ihm. Tony ist nicht schwul. 2618 02:46:26,243 --> 02:46:28,712 Tony ist nicht schwul! 2619 02:46:30,147 --> 02:46:32,983 Tony lutscht nur gerne Schwänze. 2620 02:46:33,050 --> 02:46:34,751 Das ist ein großer Unterschied. 2621 02:46:34,818 --> 02:46:36,920 Ich meine, schau dir mal Tonys Lächeln an. 2622 02:46:36,987 --> 02:46:41,225 Das ist der Beweis, dass Joe Rogan einen Blowjob mit schiefen Zähnen mag. 2623 02:46:42,826 --> 02:46:44,528 Tony ist aber wirklich nicht schwul. 2624 02:46:44,595 --> 02:46:47,898 Er… Meine Güte, Jeff. 2625 02:46:47,965 --> 02:46:49,700 Aus dem Augenwinkel sah es aus, als wäre der Kool-Aid-Mann 2626 02:46:49,766 --> 02:46:51,034 aus dem Set gekommen. 2627 02:46:51,101 --> 02:46:52,102 Meine Güte. 2628 02:46:53,470 --> 02:46:56,206 -Ich meine, was zum Teufel war das denn? -Ich liebe es. 2629 02:46:56,273 --> 02:46:59,476 Dass du dachtest, du wärest heimlich geschlichen, Jeff. 2630 02:47:00,277 --> 02:47:04,047 Ich habe noch nie lautere Lederhosen gehört. 2631 02:47:07,251 --> 02:47:08,252 Mist. 2632 02:47:11,255 --> 02:47:12,956 Ich weiß einfach nicht, woher Jeff das Geld 2633 02:47:13,023 --> 02:47:14,558 für all das nimmt, was er so macht. 2634 02:47:14,625 --> 02:47:16,727 Ich weiß es wirklich nicht. Jeff, zieh die Jacke zu. 2635 02:47:16,793 --> 02:47:18,929 Deine nackten Brustwarzen sind eklig. 2636 02:47:23,033 --> 02:47:26,303 Jeff sieht aus wie ein Insekt, das man in Bio untersucht. 2637 02:47:26,370 --> 02:47:29,206 „Also, was hast du… Also, ich habe was?“ 2638 02:47:29,273 --> 02:47:30,674 „Wo ist das Herz?“ 2639 02:47:32,042 --> 02:47:34,378 An dieser Stelle möchte ich sagen, Sorry, Walmart, 2640 02:47:34,444 --> 02:47:36,747 ihr macht tolle Sachen, senkt die Preise. 2641 02:47:36,813 --> 02:47:40,117 Macht weiter so. 2642 02:47:44,621 --> 02:47:49,359 Wisst ihr, heute Abend möchte ich sagen, dass einige Leute geglänzt haben. 2643 02:47:49,426 --> 02:47:50,594 Ganz ehrlich. 2644 02:47:50,661 --> 02:47:53,664 Na’im, ich bin so stolz auf dich, Bruder. 2645 02:47:53,730 --> 02:47:56,333 Du bist hier hochgekommen, hast getan, was du solltest. 2646 02:47:56,400 --> 02:48:00,237 Und ich will nur sagen, dass ich extrem, Ich bin um einiges reicher 2647 02:48:00,304 --> 02:48:02,739 als jeder, den du auf dieser Bühne siehst. 2648 02:48:03,407 --> 02:48:06,176 Und meine größte Angst ist, eines Tages aufzuwachen 2649 02:48:06,243 --> 02:48:07,844 mit dem Konto einer dieser Bitches. 2650 02:48:07,911 --> 02:48:10,247 Ich weiß nicht, wie ich leben würde. 2651 02:48:10,314 --> 02:48:13,717 Wie ich überleben würde. Meine Kinder, was würden wir tun? 2652 02:48:13,784 --> 02:48:16,820 Ich meine, DJ, du hast Geld, aber da du 2653 02:48:16,887 --> 02:48:19,590 die AIDS-Medikamente kaufen musst, wer weiß, wie viel dir bleibt. 2654 02:48:21,124 --> 02:48:22,759 Ihr wolltet heute den krassen Typen hier oben, 2655 02:48:22,826 --> 02:48:25,028 und genau den habt ihr bekommen. 2656 02:48:25,095 --> 02:48:29,700 Also verlasse ich diese Bühne auf echte Typen-Art. 2657 02:48:29,766 --> 02:48:31,468 Und zwar, indem ich angebe. 2658 02:48:31,535 --> 02:48:33,437 Shout-out an alle meine Partner, 2659 02:48:33,503 --> 02:48:34,805 mein ganzes Umfeld, jene, 2660 02:48:34,871 --> 02:48:37,207 die die Welt von Kevin Hart am Laufen halten. 2661 02:48:37,274 --> 02:48:39,276 Authentic Brands Group, ich liebe euch. 2662 02:48:39,343 --> 02:48:40,711 Burn Boot Camp, ich liebe euch. 2663 02:48:40,777 --> 02:48:42,079 C4 Energy, ich liebe euch. 2664 02:48:42,145 --> 02:48:46,316 DraftKings, Fabletics, Gran Coramino Tequila, Heartbeat, 2665 02:48:46,383 --> 02:48:51,121 JPMorgan Chase, Michelob, NBC Universal, Qatar Airways, 2666 02:48:51,188 --> 02:48:55,959 SharkNinja, SiriusXM, Sony, Swag Golf, Taco Bell, Verizon, 2667 02:48:56,026 --> 02:48:59,863 Vita Hustle und natürlich meine Partner hier bei Netflix. 2668 02:48:59,930 --> 02:49:02,799 Das sind Worte, die ihr niemals sagen werdet, weil ihr Loser seid. 2669 02:49:04,401 --> 02:49:07,170 Schaut, ich bin nur ein kleiner Junge aus Philadelphia, 2670 02:49:07,237 --> 02:49:08,972 und ich betete für Nächte wie diese. 2671 02:49:09,039 --> 02:49:10,307 Und ihr sollt wissen, 2672 02:49:10,374 --> 02:49:13,276 wenn ich mich nicht selbst feiere, wer tut es dann? 2673 02:49:13,343 --> 02:49:15,912 Letztendlich bin ich stolz auf mich. 2674 02:49:15,979 --> 02:49:18,115 Und was ihr den ganzen Abend spürtet, war ich, denn ich bin der Hammer. 2675 02:49:18,181 --> 02:49:21,084 Und am Ende des Tages bin ich er, und er ist ich, 2676 02:49:21,151 --> 02:49:22,919 und zusammen sind wir ein Wir. 2677 02:49:23,720 --> 02:49:25,889 Philadelphia, ihr solltet aufstehen. 2678 02:49:25,956 --> 02:49:27,491 Alles Gute zum Muttertag. 2679 02:49:27,557 --> 02:49:29,259 Eniko, ich liebe dich. 2680 02:49:29,326 --> 02:49:32,162 Und, ihr Mistkerle, ich bin weg. Auf geht’s! 2681 02:49:32,229 --> 02:49:33,730 Ich sag euch, wartet mal. 2682 02:49:33,897 --> 02:49:35,298 Habt ihr gedacht, ich sei fertig? 2683 02:49:35,399 --> 02:49:37,834 Als ich den Aston Martin kaufte, dachtet ihr, der sei gemietet? 2684 02:49:37,901 --> 02:49:40,671 Ich gebe vor diesen Typen an, Ich bin wie Popeye auf seinem… 2685 02:49:40,737 --> 02:49:43,573 Double M, ja, das ist mein Team, Rozay ist der Captain, ich bin der Leutnant. 2686 02:49:43,640 --> 02:49:46,376 Ich bin der, der eine Million zählt und dann schuftet, als sei ich pleite 2687 02:49:46,443 --> 02:49:49,379 Dieser Lambo, meine neue Bitch Sie fährt nicht so wie meine… 2688 02:49:49,446 --> 02:49:52,082 Ich fahre durch meine Stadt Mit meiner Hand an meine Zehen gefesselt 2689 02:49:52,182 --> 02:49:54,751 weil diese Typen mich tot sehen wollen Und ich muss es zurückschaffen 2690 02:49:54,818 --> 02:49:57,754 denn meine Mama muss Rechnungen zahlen Mein Sohn braucht Milch 2691 02:49:58,789 --> 02:50:00,490 Diese Typen wollen mich töten Sie machen Scheiße, kriegen… 2692 02:50:00,557 --> 02:50:03,393 Wenn du Mist baust, baust du Mist Baust du Mist, wirst du erledigt 2693 02:50:03,460 --> 02:50:05,796 denn diese Philly-Typen bei mir machen keine Witze 2694 02:50:06,630 --> 02:50:09,066 Alles, was ich kenne, ist Mord Wenn es um mich geht 2695 02:50:09,132 --> 02:50:11,902 Ich hab junge Typen, die abgehen Ich hab Typen, die abgehen 2696 02:50:11,968 --> 02:50:14,738 Ich hab die DOAs erledigt, Ich hab die KODs erledigt 2697 02:50:14,805 --> 02:50:16,707 Jedes Mal, wenn ich in diesem Mist stecke, komme ich dazu… 2698 02:50:17,607 --> 02:50:20,410 Aber jetzt hänge ich an dem Cabrio-Verdeck Ich fahre die Collins runter 2699 02:50:20,544 --> 02:50:23,346 Sie haben meinen Kumpel Ern nach Hause Der junge Kerl dreht total durch 2700 02:50:23,447 --> 02:50:26,083 Wir jungen Typen, wir ziehen durch Wie Batman und wir sind… 2701 02:50:26,149 --> 02:50:29,052 In diesem zweitürigen Maybach Mit meinem Sitz ganz zurückgelehnt 2702 02:50:29,119 --> 02:50:31,688 Ich sag: „Echter Typ, was geht? Echter Typ, was geht?“ 2703 02:50:31,755 --> 02:50:34,491 Wenn du nicht beim Mordspiel dabei bist, halt die Klappe, Weichei 2704 02:50:41,932 --> 02:50:45,068 Warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte 2705 02:50:45,969 --> 02:50:46,903 Hey! 2706 02:50:47,437 --> 02:50:48,872 Hey! Hey! 2707 02:50:48,939 --> 02:50:51,708 denn meine Mama muss Rechnungen zahlen Mein Sohn braucht Milch 2708 02:50:51,775 --> 02:50:54,344 Diese Typen wollen mich tot sehen Aber die bauen Mist, werden umgebracht 2709 02:50:54,411 --> 02:50:55,779 Wenn du Mist baust, wirst du.. 2710 02:50:56,880 --> 02:50:58,882 Du wirst dich an mich erinnern 2711 02:50:58,949 --> 02:50:59,816 Sie werden sich an mich erinnern 2712 02:50:59,883 --> 02:51:02,586 So viel Geld Lass deine Freunde deine Feinde verraten 2713 02:51:02,652 --> 02:51:04,788 Und wenn es Ärger gibt Verwandle ich meine Feinde in.. 2714 02:51:05,756 --> 02:51:08,291 Mit den Bricks gehen sie für 40 Kein 10er pro Key 2715 02:51:08,358 --> 02:51:11,261 Schau, der Pleite-Typ ist reich geworden Ich liebe das Spiel wie Mitch 2716 02:51:11,328 --> 02:51:14,197 Und wenn ich gehe, glaubst du, die hübschen Huren werden mir immer noch den… 2717 02:51:14,264 --> 02:51:17,467 Es war irgendwas an dem Rollie Als er zum ersten Mal das… 2718 02:51:17,534 --> 02:51:19,836 Da fühlte ich mich wie der Dope-Boy Als er das erste Mal den Brick berührte 2719 02:51:19,903 --> 02:51:20,971 Ich bin weg 2720 02:51:21,037 --> 02:51:22,539 Philadelphia. 2721 02:51:23,974 --> 02:51:25,408 Steht auf! 2722 02:51:25,475 --> 02:51:28,111 Meek Mill! The Roots! 2723 02:51:28,178 --> 02:51:29,679 Shane Gillis! 2724 02:51:29,746 --> 02:51:31,648 Dwayne „The Rock“ Johnson! 2725 02:51:31,715 --> 02:51:34,351 Bitch! Ich bin Kevin Hart, 2726 02:51:34,417 --> 02:51:37,320 und ihr werdet euch an mich erinnern. Ich bin weg.