1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:10,969 --> 00:00:17,934 《哈里·斯泰尔斯: 曼彻斯特音乐夜》 4 00:00:21,730 --> 00:00:25,525 (致敬迪斯科) 5 00:00:25,608 --> 00:00:29,154 这对我来说意义重大 能在曼彻斯特只演这一晚 6 00:00:29,988 --> 00:00:35,452 这张专辑是在 我人生一个非常关键的阶段创作的 7 00:00:35,535 --> 00:00:38,580 所以在我的家乡第一次演奏这首歌 8 00:00:38,663 --> 00:00:40,415 感觉真的很特别 9 00:00:48,339 --> 00:00:50,633 这不是巡演的演出 10 00:00:50,717 --> 00:00:53,303 我们以后也不会再这样 从头到尾完整演奏一遍 11 00:00:53,386 --> 00:00:55,096 我们稍微等一下 12 00:00:55,180 --> 00:00:56,931 - 酝酿一下 - 酝酿一下 13 00:00:58,349 --> 00:01:00,226 本来应该有一点粗糙感 14 00:01:00,310 --> 00:01:05,398 这是我们第一次现场演奏这首歌 所以明天可以尽情玩了 15 00:01:13,490 --> 00:01:17,118 感觉就像 大家在看我们排练这首歌一样 16 00:01:18,453 --> 00:01:22,457 这种感觉反而很自由 我们也不知道接下来会发生什么 17 00:01:29,172 --> 00:01:34,219 我一会儿很害怕 一会儿又很平静 18 00:01:35,011 --> 00:01:39,641 我感觉这张专辑已经给了我 我期望通过它得到的一切 19 00:01:43,019 --> 00:01:45,730 现在到了激动人心的时候 我可以放手 20 00:01:45,814 --> 00:01:47,607 把它交给大家 21 00:01:50,318 --> 00:01:53,780 我能继续出专辑都是因为粉丝 22 00:01:53,863 --> 00:01:59,410 所以我最想和他们一起庆祝 新专辑发行 23 00:10:09,984 --> 00:10:11,068 大家跟着一起唱! 24 00:12:28,038 --> 00:12:29,915 晚上好 曼彻斯特 25 00:12:48,309 --> 00:12:50,144 晚上好 我叫哈里 26 00:12:50,227 --> 00:12:51,896 今晚能来到曼彻斯特 27 00:12:55,232 --> 00:12:58,360 为大家演出是种无上的荣幸 28 00:12:58,444 --> 00:13:02,031 非常感谢大家能来 29 00:13:04,909 --> 00:13:06,994 感谢大家选择今晚 30 00:13:07,077 --> 00:13:11,373 来此庆祝Kiss All the Time Disco Occasionally的发行 31 00:13:16,086 --> 00:13:18,881 大家选择今晚来这里 对我来说意义重大 32 00:13:18,964 --> 00:13:21,091 非常感谢大家来看我演出 33 00:13:25,012 --> 00:13:25,930 这张专辑 34 00:13:27,181 --> 00:13:28,390 对我来说意义重大 35 00:13:28,474 --> 00:13:31,602 这张专辑诞生于 我远离一切一小段时间之后 36 00:13:31,685 --> 00:13:35,606 现在我又回到这里 和你们在一起 37 00:13:36,649 --> 00:13:38,943 我清楚知道自己为什么来这里 非常感谢 38 00:13:41,946 --> 00:13:44,156 请尽情享受 唱歌跳舞 39 00:13:44,240 --> 00:13:48,035 如果有奇迹 你们知道歌词 那就请跟我们一起唱吧 40 00:13:50,621 --> 00:13:52,498 所以尽兴地玩 如果你玩得不开心 41 00:13:52,581 --> 00:13:54,542 那就假装开心 你可最后能会上网飞 42 00:13:54,625 --> 00:13:55,960 接下来是Ready Steady Go! 43 00:15:36,602 --> 00:15:37,853 唱出来! 44 00:16:29,947 --> 00:16:33,200 {\an8}如果卖到白金唱片就大声喊出来! 45 00:19:31,587 --> 00:19:33,463 一、二、三、四 46 00:23:40,335 --> 00:23:42,879 曼彻斯特 大家到目前感觉好吗? 47 00:23:45,257 --> 00:23:47,217 这边的观众们好吗? 48 00:23:50,011 --> 00:23:52,514 这边的观众们好吗? 49 00:23:55,225 --> 00:23:57,435 这边的观众们好吗? 50 00:23:59,020 --> 00:24:01,148 这边的观众们好吗? 51 00:24:10,282 --> 00:24:11,950 跟我一起唱 52 00:24:16,788 --> 00:24:17,831 大家唱 53 00:24:24,588 --> 00:24:25,755 大家唱 54 00:24:45,192 --> 00:24:47,944 曼彻斯特 准备好和我们一起唱这首歌了吗? 55 00:24:51,948 --> 00:24:52,866 一、二 56 00:25:40,413 --> 00:25:42,666 曼彻斯特! 57 00:25:59,933 --> 00:26:04,479 每次发行专辑 58 00:26:04,562 --> 00:26:08,441 我们都想做这样的 “只限一晚”的节目来庆祝 59 00:26:12,904 --> 00:26:15,031 而这归因于一个简单的事实 60 00:26:16,116 --> 00:26:17,742 就是归根结底 61 00:26:17,826 --> 00:26:22,038 我做唱片的唯一原因就是因为你们 62 00:26:25,834 --> 00:26:29,170 而且这里正是我想跟你们一起 63 00:26:29,254 --> 00:26:32,674 庆祝专辑发行的地方 非常感谢你们 64 00:26:36,052 --> 00:26:38,054 感谢你们让这些夜晚变得如此特别 65 00:26:40,181 --> 00:26:41,558 谢谢 66 00:26:46,062 --> 00:26:51,276 过去几年 我重新认识到 通过音乐进入大家的生活 67 00:26:51,359 --> 00:26:53,153 是多么地荣幸 68 00:26:57,407 --> 00:26:58,325 而且... 69 00:27:00,285 --> 00:27:02,579 你们改变了我的人生 非常非常感谢 70 00:27:07,375 --> 00:27:08,877 谢谢大家 71 00:27:09,919 --> 00:27:13,298 在我人生过去的 一年、两年、五年 72 00:27:14,632 --> 00:27:15,759 10年、15年里 73 00:27:16,760 --> 00:27:20,263 一直给予我的热情慷慨 74 00:27:52,337 --> 00:27:55,548 你们是我见过的最棒的一群人 75 00:27:55,632 --> 00:27:56,883 非常感谢大家... 76 00:27:59,511 --> 00:28:01,763 让我坐下来一会儿 77 00:28:01,846 --> 00:28:03,390 接下来是歌曲Season 2 Weight 78 00:28:05,308 --> 00:28:06,184 不 不是 79 00:28:08,561 --> 00:28:10,021 是The Waiting Game 80 00:31:18,167 --> 00:31:21,254 请大家给House Gospel Choir 献上掌声 81 00:33:23,126 --> 00:33:24,168 唱出来 82 00:36:01,784 --> 00:36:03,953 汤姆 这是向你致敬 83 00:40:24,380 --> 00:40:25,506 非常感谢 84 00:40:25,589 --> 00:40:27,967 非常感谢弦乐伴奏 各位 85 00:40:37,226 --> 00:40:39,186 大家想跟我一起跳舞吗? 86 00:40:39,270 --> 00:40:40,521 来吧 87 00:40:47,278 --> 00:40:48,362 大家准备好了吗? 88 00:43:34,528 --> 00:43:37,823 唱出来 曼彻斯特 一、二、三 唱 89 00:44:39,635 --> 00:44:40,552 好的 90 00:46:02,176 --> 00:46:03,469 各位 现在一起唱 91 00:46:20,777 --> 00:46:21,820 嘿! 92 00:47:13,705 --> 00:47:16,792 请给贝斯手艾琳桑德伯格掌声 93 00:47:21,922 --> 00:47:25,259 请给瑞士军人 阿里扎掌声! 94 00:47:29,054 --> 00:47:30,889 请给键盘手亚夫拉掌声 95 00:47:34,726 --> 00:47:37,729 吉他手 米切尔罗兰先生 96 00:47:41,650 --> 00:47:45,153 请给号手劳拉比布斯掌声 97 00:47:46,863 --> 00:47:48,198 以及洛伦奇奥多 98 00:47:52,661 --> 00:47:54,162 打击乐手和RMD 99 00:47:54,246 --> 00:47:56,873 请给保利洛夫乔伊先生掌声 100 00:48:04,006 --> 00:48:05,382 最后但同样重要的 101 00:48:07,426 --> 00:48:08,343 鼓手 102 00:48:09,845 --> 00:48:12,264 请给莎拉琼斯掌声 103 00:48:14,766 --> 00:48:16,226 现在跟我一起唱 104 00:49:57,119 --> 00:49:58,328 大家现在一起唱 105 00:50:30,026 --> 00:50:31,653 接下来是歌曲Paint By Numbers 106 00:53:42,969 --> 00:53:44,888 曼彻斯特 大家感觉好吗? 107 00:54:01,780 --> 00:54:04,616 这是我们唯一一次在演出时 108 00:54:04,699 --> 00:54:07,410 像这样把专辑里的歌 从头到尾全唱出来 109 00:54:09,245 --> 00:54:10,997 所以还有一首歌要献给你们 110 00:54:14,626 --> 00:54:17,045 然后我们就离开 假装演出结束 111 00:54:17,128 --> 00:54:20,090 接着我们会回来 为大家献上几首老歌 112 00:54:26,012 --> 00:54:27,514 但在开始前 113 00:54:30,350 --> 00:54:33,937 今晚观众席里有一位非常特别的人 114 00:54:37,524 --> 00:54:40,360 我的朋友卡拉 这首歌写的就是她 115 00:54:47,367 --> 00:54:48,284 还有... 116 00:54:52,455 --> 00:54:54,541 看着她有所发现 117 00:54:55,917 --> 00:54:57,127 看着 118 00:54:58,003 --> 00:55:04,050 音乐走进她的生活 并跨越时间和文化的障碍 119 00:55:05,844 --> 00:55:10,682 我看着她有了些神奇的发现 120 00:55:11,433 --> 00:55:16,646 那提醒了我 自己当初为什么想要接触音乐 121 00:55:16,730 --> 00:55:20,900 并以某种方式成为音乐的一部分 122 00:55:26,406 --> 00:55:30,243 就像我之前说的 它提醒了我 最重要的 123 00:55:30,326 --> 00:55:33,371 是通过音乐融入人们的生活 是多么地荣幸 124 00:55:33,455 --> 00:55:35,540 所以感谢你们的到来 125 00:55:35,623 --> 00:55:38,460 感谢你们接受这个的一部分 126 00:55:44,090 --> 00:55:46,634 几分钟后见 卡拉 这是献给你的 127 00:55:46,718 --> 00:55:49,429 歌曲Carla’s Song 非常感谢 曼彻斯特 128 01:00:07,020 --> 01:00:08,354 非常感谢 129 01:00:24,037 --> 01:00:24,912 哈里! 130 01:05:16,329 --> 01:05:17,246 大家一起唱 131 01:06:37,868 --> 01:06:40,121 我们好久没唱那首歌了 132 01:06:45,751 --> 01:06:48,295 说实话 我有时间什么乐器没玩了 133 01:06:51,716 --> 01:06:54,176 如果大家不介意而且有时间听 134 01:06:54,260 --> 01:06:56,595 我们现在给大家演唱一些老歌 135 01:06:59,807 --> 01:07:01,142 这是额外演出 136 01:07:05,354 --> 01:07:07,773 这样才公平 大家不远千里而来 137 01:07:12,403 --> 01:07:14,613 我有些感谢的话要说 138 01:07:14,697 --> 01:07:18,325 我只想对跟我一起在台上的乐队 说一声非常感谢 139 01:07:26,292 --> 01:07:29,670 这个场地里有一些人比我、比你们 140 01:07:29,754 --> 01:07:31,380 早早就来到了这里 141 01:07:31,464 --> 01:07:33,758 他们最先来 最后才会走 142 01:07:33,841 --> 01:07:35,634 没有他们就不会有这场演出 143 01:07:35,718 --> 01:07:38,054 请为后台的全体工作人员献上掌声 144 01:07:48,689 --> 01:07:52,068 一如既往 最重要的 145 01:07:54,779 --> 01:07:55,696 这些... 146 01:07:56,489 --> 01:07:57,615 所有这一切 147 01:07:59,241 --> 01:08:02,536 有了你们每一个人才有可能 148 01:08:02,620 --> 01:08:03,829 非常感谢 149 01:08:06,749 --> 01:08:07,958 谢谢 150 01:08:09,585 --> 01:08:11,712 我们接下来要唱几首老歌金曲 151 01:08:27,311 --> 01:08:30,564 一、二、一、二、三、开始 152 01:10:05,034 --> 01:10:05,868 唱出来! 153 01:12:29,762 --> 01:12:30,596 唱出来 154 01:13:47,005 --> 01:13:48,674 我们现在就开始吧 155 01:13:59,476 --> 01:14:02,980 准备好和我一起唱了吗 曼彻斯特? 156 01:15:02,289 --> 01:15:03,540 再来一次 157 01:16:03,600 --> 01:16:04,851 曼彻斯特! 158 01:18:08,392 --> 01:18:11,019 大家今晚开心吗 曼彻斯特? 159 01:18:31,456 --> 01:18:33,208 非常非常感谢 160 01:18:39,965 --> 01:18:43,635 我只想说在我们离开前 我们要为大家再唱一首歌 161 01:18:48,724 --> 01:18:49,975 也许唱两首 162 01:18:55,313 --> 01:18:56,940 但也许是一首 大家会知道的 163 01:19:04,906 --> 01:19:08,243 我之前离开了三年 回来开的第一场演唱会就被嘘了 164 01:19:12,456 --> 01:19:14,166 好吧 165 01:19:25,969 --> 01:19:27,512 我只想 166 01:19:28,346 --> 01:19:29,431 说... 167 01:19:31,641 --> 01:19:34,519 你们在这块场地上所建立的 168 01:19:34,603 --> 01:19:38,857 以及我在世界各地的演唱会 所遇见的听众团体 169 01:19:41,109 --> 01:19:42,360 神奇到 170 01:19:44,654 --> 01:19:46,907 令人难以置信 171 01:19:46,990 --> 01:19:48,784 我希望你们知道这一点 172 01:19:53,580 --> 01:19:59,544 你们在这些演唱会上 共同所打造和创造的 173 01:20:01,046 --> 01:20:03,006 远比我要伟大 174 01:20:03,089 --> 01:20:05,342 远比任何人都伟大 175 01:20:05,425 --> 01:20:08,261 你们一起所做的... 176 01:20:09,387 --> 01:20:14,643 你们所创造出的这种能量、这种自由 和这个大家庭是如此特别 177 01:20:18,772 --> 01:20:20,857 很荣幸能见证这一点 178 01:20:20,941 --> 01:20:24,486 并看到大家彼此照顾 传播 179 01:20:24,569 --> 01:20:26,780 让到处都充满了爱 180 01:20:26,863 --> 01:20:28,281 谢谢你们大家 181 01:20:29,574 --> 01:20:32,077 成为这样一群了不起的人 182 01:20:38,375 --> 01:20:42,838 在今天这样 一个令人感觉如此混乱的世界 183 01:20:45,215 --> 01:20:48,885 很容易变得绝望 184 01:20:50,178 --> 01:20:55,934 可我看着这块场地 看着你们一起创造出来的东西 185 01:20:56,017 --> 01:20:58,562 其中充满了希望 186 01:21:03,483 --> 01:21:05,110 我想要感谢大家 187 01:21:06,069 --> 01:21:08,071 成为我人生中的一盏灯 188 01:21:08,780 --> 01:21:13,660 我毫不怀疑你们会将它 传递给你们生命里的人 189 01:21:14,661 --> 01:21:17,664 感觉那微不足道 可其实并非如此 190 01:21:17,747 --> 01:21:21,126 而且那很有用 我鼓励大家继续去成为 191 01:21:21,209 --> 01:21:22,919 你们想要看到的世界上的那个改变 192 01:21:31,720 --> 01:21:32,971 有非常多 193 01:21:34,139 --> 01:21:35,056 感觉如此强大的 194 01:21:35,807 --> 01:21:38,310 危险的东西 195 01:21:38,393 --> 01:21:41,187 但爱是强大的 善良是强大的 196 01:21:46,693 --> 01:21:50,488 你们每一个人以及你们一起所做的事 都是强大的 197 01:21:50,572 --> 01:21:53,158 我鼓励大家走出去 将其传播出去 198 01:21:53,241 --> 01:21:55,368 成为你们希望在这个世界上 看到的那束光 199 01:21:55,452 --> 01:21:57,245 谢谢你们成为我的那束光 200 01:22:02,667 --> 01:22:06,296 这个世界现在需要一点额外的宁静 所以拜托大家 201 01:22:09,382 --> 01:22:12,010 请尽你们所能 感谢大家今晚能来 202 01:22:12,093 --> 01:22:14,679 请大家互相照顾 照顾好你们的朋友 203 01:22:14,763 --> 01:22:17,057 照顾好陌生人 请大家平安到家 204 01:22:17,140 --> 01:22:18,391 非常感谢 205 01:22:18,475 --> 01:22:20,977 我是哈里 这是我的荣幸 206 01:22:21,061 --> 01:22:24,022 谢谢 谢谢你们再一次让我来此演出 曼彻斯特 207 01:22:24,856 --> 01:22:27,442 希望很快能再见到你们 这是我们的最后一首歌 208 01:22:27,525 --> 01:22:28,652 非常感谢 209 01:25:59,154 --> 01:26:00,780 现在一起唱出来 210 01:26:17,964 --> 01:26:19,215 再来一次! 211 01:28:05,697 --> 01:28:07,282 非常感谢 212 01:29:25,109 --> 01:29:27,737 我想听到这首歌里的每一个词 213 01:29:27,820 --> 01:29:29,113 准备好了吗? 214 01:30:44,897 --> 01:30:46,816 来吧 最后一次! 215 01:31:01,330 --> 01:31:02,331 来了! 216 01:32:02,433 --> 01:32:03,351 唱出来 217 01:32:04,310 --> 01:32:05,269 什么? 218 01:32:06,270 --> 01:32:07,188 什么? 219 01:32:08,814 --> 01:32:09,982 上! 220 01:33:05,204 --> 01:33:08,582 最后为我再唱一次 曼彻斯特 221 01:33:35,359 --> 01:33:38,779 非常感谢 请安全回家 我非常爱你们 222 01:33:38,863 --> 01:33:40,406 晚安! 223 01:35:42,903 --> 01:35:44,989 《哈里·斯泰尔斯: 曼彻斯特音乐夜》 224 01:37:34,640 --> 01:37:39,645 字幕翻译: 杨婕