1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:25,400 --> 00:00:29,154
Melakukan hal seperti ini hanya satu malam
di Manchester sangat berarti.
4
00:00:29,988 --> 00:00:35,452
Membuat album yang dibuat selama ini
sangat penting dalam hidupku.
5
00:00:35,535 --> 00:00:38,580
Ada sesuatu yang terasa
sangat istimewa saat pulang
6
00:00:38,663 --> 00:00:40,415
dan menjadi yang pertama memutarnya.
7
00:00:48,339 --> 00:00:50,633
Ini bukan acara tur.
8
00:00:50,717 --> 00:00:53,303
Tak dimainkan dari atas ke bawah lagi.
9
00:00:53,386 --> 00:00:55,096
Kita tunggu sebentar.
10
00:00:55,180 --> 00:00:56,931
Sebuah simmer.
11
00:00:58,349 --> 00:01:00,226
Seharusnya agak kasar
12
00:01:00,310 --> 00:01:05,398
dan ini kali pertama kita memutarnya,
jadi besok pasti akan seru.
13
00:01:13,490 --> 00:01:17,118
Rasanya orang menonton kita
menampilkannya dalam gladi.
14
00:01:18,453 --> 00:01:22,457
Ada kebebasan di dalamnya,
kita tak tahu apa yang akan terjadi.
15
00:01:29,172 --> 00:01:34,219
Aku terus bolak-balik
merasa takut dan sangat tenang.
16
00:01:35,011 --> 00:01:39,641
Aku merasa telah menerima segalanya
yang telah kuminta dari rekaman ini.
17
00:01:43,019 --> 00:01:45,730
Sekarang saat yang mendebarkan
di mana aku melepaskannya
18
00:01:45,814 --> 00:01:47,607
untuk dimiliki orang-orang.
19
00:01:50,318 --> 00:01:53,780
Para fan adalah alasanku merekam album.
20
00:01:53,863 --> 00:01:59,410
Jadi, aku mau merayakan
perilisan albumku bersama mereka.
21
00:10:09,984 --> 00:10:11,068
Ikut bernyanyi!
22
00:12:28,038 --> 00:12:29,915
Selamat malam, Manchester.
23
00:12:48,309 --> 00:12:50,144
Selamat malam. Namaku Harry.
24
00:12:50,227 --> 00:12:51,896
Sangat menyenangkan
25
00:12:55,232 --> 00:12:58,360
pulang ke Manchester,
untuk tampil malam ini.
26
00:12:58,444 --> 00:13:02,031
Terima kasih sudah datang menonton.
27
00:13:04,909 --> 00:13:06,994
Terima kasih mau menghabiskan malam
28
00:13:07,077 --> 00:13:11,373
merayakan perilisan
Kiss All the Time. Disco, Occasionally.
29
00:13:16,086 --> 00:13:18,881
Sangat berarti bagiku
kalian memilih datang ke sini.
30
00:13:18,964 --> 00:13:21,091
Terima kasih banyak sudah mengundangku.
31
00:13:25,012 --> 00:13:25,930
Album ini
32
00:13:27,181 --> 00:13:28,390
sangat berarti bagiku.
33
00:13:28,474 --> 00:13:31,602
Ini selesai setelah
aku menjauh sebentar dari semuanya
34
00:13:31,685 --> 00:13:35,606
dan kembali ke ruangan ini bersama kalian,
35
00:13:36,649 --> 00:13:38,943
aku tahu kenapa aku di sini. Terima kasih.
36
00:13:41,946 --> 00:13:44,156
Bersenang-senanglah,
silakan bernyanyi, menari.
37
00:13:44,240 --> 00:13:48,035
Jika ada keajaiban kalian tahu liriknya,
silakan ikut menyanyi.
38
00:13:50,621 --> 00:13:52,498
Bersenang-senanglah, jika tak bisa,
39
00:13:52,581 --> 00:13:54,542
berpura-puralah, kau bisa masuk Netflix.
40
00:13:54,625 --> 00:13:55,960
Inilah "Ready, Steady, Go!"
41
00:15:36,602 --> 00:15:37,853
Nyanyikan!
42
00:16:29,947 --> 00:16:33,200
{\an8}Teriak jika mau dapat platinum!
43
00:19:31,587 --> 00:19:33,463
Satu, dua, tiga, empat.
44
00:23:40,335 --> 00:23:42,879
Manchester, bagaimana perasaan kalian
sejauh ini?
45
00:23:45,257 --> 00:23:47,217
Bagaimana perasaan kalian di sisi ini?
46
00:23:50,011 --> 00:23:52,514
Bagaimana perasaan kalian di sisi ini?
47
00:23:55,225 --> 00:23:57,435
Bagaimana perasaan kalian di sisi ini?
48
00:23:59,020 --> 00:24:01,148
Bagaimana perasaan kalian di sisi ini?
49
00:24:10,282 --> 00:24:11,950
Bernyanyilah bersamaku.
50
00:24:16,788 --> 00:24:17,831
Kalian bernyanyi.
51
00:24:24,588 --> 00:24:25,755
Kalian bernyanyi.
52
00:24:45,192 --> 00:24:47,944
Siap menyanyikan ini
bersama kami, Manchester?
53
00:24:51,948 --> 00:24:52,866
Satu, dua.
54
00:25:40,413 --> 00:25:42,666
Manchester!
55
00:25:59,933 --> 00:26:04,479
Setiap kali kami datang
untuk merilis album,
56
00:26:04,562 --> 00:26:08,441
kami ingin melakukan acara "hanya semalam"
untuk merayakan.
57
00:26:12,904 --> 00:26:15,031
Itu untuk fakta sederhana
58
00:26:16,116 --> 00:26:17,742
bahwa pada akhirnya,
59
00:26:17,826 --> 00:26:22,038
satu-satunya alasanku bisa membuat album
adalah karena kalian semua.
60
00:26:25,834 --> 00:26:29,170
Itu adalah hal yang benar
dan tempat yang kuinginkan,
61
00:26:29,254 --> 00:26:32,674
untuk merayakan perilisan album
bersama kalian. Terima kasih.
62
00:26:36,052 --> 00:26:38,054
Karena membuat malam ini sangat istimewa.
63
00:26:40,181 --> 00:26:41,558
Terima kasih.
64
00:26:46,062 --> 00:26:51,276
Aku menemukan kembali betapa istimewanya
berada dalam kehidupan orang melalui musik
65
00:26:51,359 --> 00:26:53,153
selama beberapa tahun ini.
66
00:26:57,407 --> 00:26:58,325
Juga...
67
00:27:00,285 --> 00:27:02,579
Kalian mengubah hidupku. Terima kasih.
68
00:27:07,375 --> 00:27:08,877
Terima kasih untuk
69
00:27:09,919 --> 00:27:13,298
kehangatan dan kemurahan hati
yang selalu kalian berikan kepadaku
70
00:27:14,632 --> 00:27:15,759
selama ini,
71
00:27:16,760 --> 00:27:20,263
satu, dua, lima,
sepuluh, 15 tahun hidupku.
72
00:27:52,337 --> 00:27:55,548
Kalian kelompok orang terhebat
yang kutemui dalam hidupku.
73
00:27:55,632 --> 00:27:56,883
Terima kasih banyak...
74
00:27:59,511 --> 00:28:01,763
karena membiarkanku duduk sebentar.
75
00:28:01,846 --> 00:28:03,390
Ini "Season 2 Weight".
76
00:28:05,308 --> 00:28:06,184
Bukan.
77
00:28:08,561 --> 00:28:10,021
Ini "The Waiting Game".
78
00:31:18,167 --> 00:31:21,254
Tepuk tangan untuk
paduan suara gospel, Semuanya.
79
00:33:23,126 --> 00:33:24,168
Nyanyikan.
80
00:36:01,784 --> 00:36:03,953
Tom, ini untukmu.
81
00:40:24,380 --> 00:40:25,506
Terima kasih.
82
00:40:25,589 --> 00:40:27,967
Terima kasih untuk biolanya, Semuanya.
83
00:40:37,226 --> 00:40:39,186
Kalian mau berdansa denganku?
84
00:40:39,270 --> 00:40:40,521
Ini dia.
85
00:40:47,278 --> 00:40:48,362
Kalian siap?
86
00:43:34,528 --> 00:43:37,823
Nyanyikan, Manchester.
Satu, dua, tiga, mulai.
87
00:44:39,635 --> 00:44:40,552
Baiklah.
88
00:46:02,176 --> 00:46:03,469
Semuanya, sekarang.
89
00:46:20,777 --> 00:46:21,820
Hei!
90
00:47:13,705 --> 00:47:16,792
Beri tepuk tangan
untuk Elin Sandberg pada bas.
91
00:47:21,922 --> 00:47:25,259
"The Swiss Army Man",
beri tepuk tangan untuk Ariza!
92
00:47:29,054 --> 00:47:30,889
Pada kibor, tepuk tangan untuk Yaffra.
93
00:47:34,726 --> 00:47:37,729
Pada gitar, Tuan Mitchell Roland.
94
00:47:41,650 --> 00:47:45,153
Pada trompet dan vokal,
beri tepuk tangan untuk Laura Bibbs.
95
00:47:46,863 --> 00:47:48,198
Juga Lorren Chiodo.
96
00:47:52,661 --> 00:47:54,162
Pada perkusi dan RMD,
97
00:47:54,246 --> 00:47:56,873
beri tepuk tangan
untuk Tuan Pauli Lovejoy.
98
00:48:04,006 --> 00:48:05,382
Yang terakhir,
99
00:48:07,426 --> 00:48:08,343
pada drum.
100
00:48:09,845 --> 00:48:12,264
Tepuk tangan untuk Sarah Jones.
101
00:48:14,766 --> 00:48:16,226
Nyanyikan bersamaku sekarang.
102
00:49:57,119 --> 00:49:58,328
Semuanya, sekarang.
103
00:50:30,026 --> 00:50:31,653
Ini "Paint By Numbers".
104
00:53:42,969 --> 00:53:44,888
Manchester, bagaimana perasaan kalian?
105
00:54:01,780 --> 00:54:04,616
Hanya kali ini, saat kami tampil
106
00:54:04,699 --> 00:54:07,410
kami memutar album
dari atas ke bawah seperti ini.
107
00:54:09,245 --> 00:54:10,997
Ada satu lagu lagi untuk kalian.
108
00:54:14,626 --> 00:54:17,045
Lalu kami akan pergi
dan pura-pura itu akhirnya
109
00:54:17,128 --> 00:54:20,090
dan kami akan kembali
dan membuat lagu lama untukmu.
110
00:54:26,012 --> 00:54:27,514
Sebelum melakukannya,
111
00:54:30,350 --> 00:54:33,937
ada penonton yang sangat spesial
malam ini.
112
00:54:37,524 --> 00:54:40,360
Temanku Carla,
kutulis lagu ini tentang dia.
113
00:54:47,367 --> 00:54:48,284
Juga...
114
00:54:52,455 --> 00:54:54,541
Melihatnya menemukan sesuatu
115
00:54:55,917 --> 00:54:57,127
dan melihat
116
00:54:58,003 --> 00:55:04,050
musik masuk ke dalam hidupnya
dan melintasi batas waktu dan budaya.
117
00:55:05,844 --> 00:55:10,682
Aku melihat saat dia menemukan
sesuatu yang ajaib.
118
00:55:11,433 --> 00:55:16,646
Itu mengingatkanku
kenapa aku ingin menyentuh musik
119
00:55:16,730 --> 00:55:20,900
dan menjadi bagian dari musik
dalam suatu cara pada awalnya.
120
00:55:26,406 --> 00:55:30,243
Seperti kataku tadi,
itu mengingatkanku, di atas segalanya,
121
00:55:30,326 --> 00:55:33,371
betapa istimewanya
ada dalam hidup orang melalui musik.
122
00:55:33,455 --> 00:55:35,540
Jadi, terima kasih sudah hadir.
123
00:55:35,623 --> 00:55:38,460
Terima kasih
kalian membawa benda kecil ini.
124
00:55:44,090 --> 00:55:46,634
Sampai jumpa nanti. Carla, ini untukmu.
125
00:55:46,718 --> 00:55:49,429
Ini "Carla's Song".
Terima kasih, Manchester.
126
01:00:07,020 --> 01:00:08,354
Terima kasih banyak.
127
01:00:24,037 --> 01:00:24,912
Harry!
128
01:05:16,329 --> 01:05:17,246
Nyanyikan.
129
01:06:37,868 --> 01:06:40,121
Sudah lama kami tak memutar itu.
130
01:06:45,751 --> 01:06:48,295
Sejujurnya, sudah lama aku tak main musik.
131
01:06:51,716 --> 01:06:54,176
Jika kalian tak keberatan dan ada waktu,
132
01:06:54,260 --> 01:06:56,595
kini kami akan menyanyikan lagu lama.
133
01:06:59,807 --> 01:07:01,142
Hanya untuk niat baik.
134
01:07:05,354 --> 01:07:07,773
Kalian sudah jauh-jauh ke sini.
135
01:07:12,403 --> 01:07:14,613
Ada ucapan terima kasih.
136
01:07:14,697 --> 01:07:18,325
Terima kasih kepada band-ku
yang ada di panggung bersamaku.
137
01:07:26,292 --> 01:07:29,670
Ada sekelompok orang
yang ada di ruangan ini
138
01:07:29,754 --> 01:07:31,380
jauh sebelum kalian tiba.
139
01:07:31,464 --> 01:07:33,758
Mereka datang pertama, terakhir pergi.
140
01:07:33,841 --> 01:07:35,634
Acara ini mustahil tanpa mereka.
141
01:07:35,718 --> 01:07:38,054
Tepuk tangan untuk
kru di belakang panggung.
142
01:07:48,689 --> 01:07:52,068
Seperti biasa, yang paling penting,
143
01:07:54,779 --> 01:07:55,696
ini...
144
01:07:56,489 --> 01:07:57,615
Semua ini
145
01:07:59,241 --> 01:08:02,536
adalah mustahil tanpa kalian semua.
146
01:08:02,620 --> 01:08:03,829
Terima kasih banyak.
147
01:08:06,749 --> 01:08:07,958
Terima kasih.
148
01:08:09,585 --> 01:08:11,712
Kami akan mainkan lagu lama populer.
149
01:08:27,311 --> 01:08:30,564
Satu, dua, satu, dua, tiga, mulai.
150
01:10:05,034 --> 01:10:05,868
Nyanyikan!
151
01:12:29,762 --> 01:12:30,596
Nyanyikan.
152
01:13:47,005 --> 01:13:48,674
Mari kita mulai sekarang.
153
01:13:59,476 --> 01:14:02,980
Kalian siap
menyanyikan ini bersamaku, Manchester?
154
01:15:02,289 --> 01:15:03,540
Sekali lagi.
155
01:16:03,600 --> 01:16:04,851
Manchester!
156
01:18:08,392 --> 01:18:11,019
Senang bersama kami malam ini, Manchester?
157
01:18:31,456 --> 01:18:33,208
Terima kasih banyak.
158
01:18:39,965 --> 01:18:43,635
Sebelum pergi, kami akan
menyanyikan satu lagi untuk kalian.
159
01:18:48,724 --> 01:18:49,975
Mungkin dua.
160
01:18:55,313 --> 01:18:56,940
Mungkin satu, kita lihat saja.
161
01:19:04,906 --> 01:19:08,243
Aku pergi tiga tahun.
Kembali, pertunjukan pertama, diejek.
162
01:19:12,456 --> 01:19:14,166
Baiklah.
163
01:19:25,969 --> 01:19:27,512
Aku hanya ingin mengatakan
164
01:19:28,346 --> 01:19:29,431
bahwa...
165
01:19:31,641 --> 01:19:34,519
komunitas yang kalian bangun bersama
166
01:19:34,603 --> 01:19:38,857
di ruangan ini dan di ruangan
yang pernah kulihat di seluruh dunia
167
01:19:41,109 --> 01:19:42,360
adalah sesuatu
168
01:19:44,654 --> 01:19:46,907
yang luar biasa ajaib.
169
01:19:46,990 --> 01:19:48,784
Semoga kalian tahu.
170
01:19:53,580 --> 01:19:59,544
Apa yang kalian bangun bersama
dan ciptakan di ruangan ini
171
01:20:01,046 --> 01:20:03,006
jauh lebih besar dariku.
172
01:20:03,089 --> 01:20:05,342
Lebih besar dari satu orang.
173
01:20:05,425 --> 01:20:08,261
Yang kalian lakukan bersama, ini...
174
01:20:09,387 --> 01:20:14,643
Energi, kebebasan, keluarga ini
yang kalian ciptakan, sangat istimewa.
175
01:20:18,772 --> 01:20:20,857
Suatu kehormatan bisa menyaksikannya
176
01:20:20,941 --> 01:20:24,486
dan melihat kalian
saling menjaga dan berbagi,
177
01:20:24,569 --> 01:20:26,780
membawa cinta ke mana-mana.
178
01:20:26,863 --> 01:20:28,281
Terima kasih sudah menjadi
179
01:20:29,574 --> 01:20:32,077
sekelompok orang yang luar biasa.
180
01:20:38,375 --> 01:20:42,838
Di dunia yang kita miliki saat ini
yang terasa begitu kacau,
181
01:20:45,215 --> 01:20:48,885
sangat mudah untuk menjadi tanpa harapan.
182
01:20:50,178 --> 01:20:55,934
Aku melihat ruangan-ruangan ini
dan melihat yang kalian ciptakan bersama.
183
01:20:56,017 --> 01:20:58,562
Ada banyak sekali harapan di sini.
184
01:21:03,483 --> 01:21:05,110
Aku ingin berterima kasih
185
01:21:06,069 --> 01:21:08,071
kalian menjadi cahaya dalam hidupku.
186
01:21:08,780 --> 01:21:13,660
Aku tak ragu kalian keluar dan membaginya
kepada orang-orang dalam hidupmu.
187
01:21:14,661 --> 01:21:17,664
Itu terasa seperti hal kecil,
tetapi sebenarnya tidak.
188
01:21:17,747 --> 01:21:21,126
Itu berhasil. Kudorong kalian
untuk terus menjadi perubahan
189
01:21:21,209 --> 01:21:22,919
di dunia yang ingin kalian lihat.
190
01:21:31,720 --> 01:21:32,971
Ada begitu
191
01:21:34,139 --> 01:21:35,056
banyak
192
01:21:35,807 --> 01:21:38,310
hal berbahaya yang terasa begitu kuat.
193
01:21:38,393 --> 01:21:41,187
Namun, cinta itu kuat, kebaikan itu kuat.
194
01:21:46,693 --> 01:21:50,488
Setiap dari kalian dan yang kalian
lakukan bersama sangat kuat.
195
01:21:50,572 --> 01:21:53,158
Aku mendorong kalian
keluar, membagikannya.
196
01:21:53,241 --> 01:21:55,368
Jadi cahaya
yang ingin kalian lihat di dunia.
197
01:21:55,452 --> 01:21:57,245
Terima kasih menjadi cahaya bagiku.
198
01:22:02,667 --> 01:22:06,296
Dunia butuh sedikit
kedamaian tambahan saat ini, jadi tolong,
199
01:22:09,382 --> 01:22:12,010
lakukan sebisa kalian,
terima kasih sudah hadir.
200
01:22:12,093 --> 01:22:14,679
Tolong saling menjaga, jaga teman-temanmu,
201
01:22:14,763 --> 01:22:17,057
jaga orang asing. Pulang dengan selamat.
202
01:22:17,140 --> 01:22:18,391
Terima kasih banyak.
203
01:22:18,475 --> 01:22:20,977
Aku Harry, sangat menyenangkan.
204
01:22:21,061 --> 01:22:24,022
Terima kasih
sudah menerimaku kembali, Manchester.
205
01:22:24,856 --> 01:22:27,442
Sampai jumpa lagi. Ini lagu terakhir kami.
206
01:22:27,525 --> 01:22:28,652
Terima kasih banyak.
207
01:25:59,154 --> 01:26:00,780
Nyanyikan sekarang.
208
01:26:17,964 --> 01:26:19,215
Sekali lagi!
209
01:28:05,697 --> 01:28:07,282
Terima kasih banyak.
210
01:29:25,109 --> 01:29:27,737
Aku ingin dengar semua lirik lagu ini.
211
01:29:27,820 --> 01:29:29,113
Kalian siap?
212
01:30:44,897 --> 01:30:46,816
Ini dia, terakhir kali!
213
01:31:01,330 --> 01:31:02,331
Ini dia!
214
01:32:02,433 --> 01:32:03,351
Nyanyikan.
215
01:32:04,310 --> 01:32:05,269
Apa?
216
01:32:06,270 --> 01:32:07,188
Apa?
217
01:32:08,814 --> 01:32:09,982
Ayo!
218
01:33:05,204 --> 01:33:08,582
Nyanyikan untukku
untuk terakhir kalinya, Manchester.
219
01:33:35,359 --> 01:33:38,779
Terima kasih banyak, pulanglah
dengan selamat, aku cinta kalian.
220
01:33:38,863 --> 01:33:40,406
Selamat malam!
221
01:37:34,640 --> 01:37:39,645
Terjemahan subtitle oleh
Sudirman Lius & Sulaiman