1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:25,400 --> 00:00:29,154 Melakukan hal seperti ini hanya satu malam di Manchester sangat berarti. 4 00:00:29,988 --> 00:00:35,452 Membuat album yang dibuat selama ini sangat penting dalam hidupku. 5 00:00:35,535 --> 00:00:38,580 Ada sesuatu yang terasa sangat istimewa saat pulang 6 00:00:38,663 --> 00:00:40,415 dan menjadi yang pertama memutarnya. 7 00:00:48,339 --> 00:00:50,633 Ini bukan acara tur. 8 00:00:50,717 --> 00:00:53,303 Tak dimainkan dari atas ke bawah lagi. 9 00:00:53,386 --> 00:00:55,096 Kita tunggu sebentar. 10 00:00:55,180 --> 00:00:56,931 Sebuah simmer. 11 00:00:58,349 --> 00:01:00,226 Seharusnya agak kasar 12 00:01:00,310 --> 00:01:05,398 dan ini kali pertama kita memutarnya, jadi besok pasti akan seru. 13 00:01:13,490 --> 00:01:17,118 Rasanya orang menonton kita menampilkannya dalam gladi. 14 00:01:18,453 --> 00:01:22,457 Ada kebebasan di dalamnya, kita tak tahu apa yang akan terjadi. 15 00:01:29,172 --> 00:01:34,219 Aku terus bolak-balik merasa takut dan sangat tenang. 16 00:01:35,011 --> 00:01:39,641 Aku merasa telah menerima segalanya yang telah kuminta dari rekaman ini. 17 00:01:43,019 --> 00:01:45,730 Sekarang saat yang mendebarkan di mana aku melepaskannya 18 00:01:45,814 --> 00:01:47,607 untuk dimiliki orang-orang. 19 00:01:50,318 --> 00:01:53,780 Para fan adalah alasanku merekam album. 20 00:01:53,863 --> 00:01:59,410 Jadi, aku mau merayakan perilisan albumku bersama mereka. 21 00:10:09,984 --> 00:10:11,068 Ikut bernyanyi! 22 00:12:28,038 --> 00:12:29,915 Selamat malam, Manchester. 23 00:12:48,309 --> 00:12:50,144 Selamat malam. Namaku Harry. 24 00:12:50,227 --> 00:12:51,896 Sangat menyenangkan 25 00:12:55,232 --> 00:12:58,360 pulang ke Manchester, untuk tampil malam ini. 26 00:12:58,444 --> 00:13:02,031 Terima kasih sudah datang menonton. 27 00:13:04,909 --> 00:13:06,994 Terima kasih mau menghabiskan malam 28 00:13:07,077 --> 00:13:11,373 merayakan perilisan Kiss All the Time. Disco, Occasionally. 29 00:13:16,086 --> 00:13:18,881 Sangat berarti bagiku kalian memilih datang ke sini. 30 00:13:18,964 --> 00:13:21,091 Terima kasih banyak sudah mengundangku. 31 00:13:25,012 --> 00:13:25,930 Album ini 32 00:13:27,181 --> 00:13:28,390 sangat berarti bagiku. 33 00:13:28,474 --> 00:13:31,602 Ini selesai setelah aku menjauh sebentar dari semuanya 34 00:13:31,685 --> 00:13:35,606 dan kembali ke ruangan ini bersama kalian, 35 00:13:36,649 --> 00:13:38,943 aku tahu kenapa aku di sini. Terima kasih. 36 00:13:41,946 --> 00:13:44,156 Bersenang-senanglah, silakan bernyanyi, menari. 37 00:13:44,240 --> 00:13:48,035 Jika ada keajaiban kalian tahu liriknya, silakan ikut menyanyi. 38 00:13:50,621 --> 00:13:52,498 Bersenang-senanglah, jika tak bisa, 39 00:13:52,581 --> 00:13:54,542 berpura-puralah, kau bisa masuk Netflix. 40 00:13:54,625 --> 00:13:55,960 Inilah "Ready, Steady, Go!" 41 00:15:36,602 --> 00:15:37,853 Nyanyikan! 42 00:16:29,947 --> 00:16:33,200 {\an8}Teriak jika mau dapat platinum! 43 00:19:31,587 --> 00:19:33,463 Satu, dua, tiga, empat. 44 00:23:40,335 --> 00:23:42,879 Manchester, bagaimana perasaan kalian sejauh ini? 45 00:23:45,257 --> 00:23:47,217 Bagaimana perasaan kalian di sisi ini? 46 00:23:50,011 --> 00:23:52,514 Bagaimana perasaan kalian di sisi ini? 47 00:23:55,225 --> 00:23:57,435 Bagaimana perasaan kalian di sisi ini? 48 00:23:59,020 --> 00:24:01,148 Bagaimana perasaan kalian di sisi ini? 49 00:24:10,282 --> 00:24:11,950 Bernyanyilah bersamaku. 50 00:24:16,788 --> 00:24:17,831 Kalian bernyanyi. 51 00:24:24,588 --> 00:24:25,755 Kalian bernyanyi. 52 00:24:45,192 --> 00:24:47,944 Siap menyanyikan ini bersama kami, Manchester? 53 00:24:51,948 --> 00:24:52,866 Satu, dua. 54 00:25:40,413 --> 00:25:42,666 Manchester! 55 00:25:59,933 --> 00:26:04,479 Setiap kali kami datang untuk merilis album, 56 00:26:04,562 --> 00:26:08,441 kami ingin melakukan acara "hanya semalam" untuk merayakan. 57 00:26:12,904 --> 00:26:15,031 Itu untuk fakta sederhana 58 00:26:16,116 --> 00:26:17,742 bahwa pada akhirnya, 59 00:26:17,826 --> 00:26:22,038 satu-satunya alasanku bisa membuat album adalah karena kalian semua. 60 00:26:25,834 --> 00:26:29,170 Itu adalah hal yang benar dan tempat yang kuinginkan, 61 00:26:29,254 --> 00:26:32,674 untuk merayakan perilisan album bersama kalian. Terima kasih. 62 00:26:36,052 --> 00:26:38,054 Karena membuat malam ini sangat istimewa. 63 00:26:40,181 --> 00:26:41,558 Terima kasih. 64 00:26:46,062 --> 00:26:51,276 Aku menemukan kembali betapa istimewanya berada dalam kehidupan orang melalui musik 65 00:26:51,359 --> 00:26:53,153 selama beberapa tahun ini. 66 00:26:57,407 --> 00:26:58,325 Juga... 67 00:27:00,285 --> 00:27:02,579 Kalian mengubah hidupku. Terima kasih. 68 00:27:07,375 --> 00:27:08,877 Terima kasih untuk 69 00:27:09,919 --> 00:27:13,298 kehangatan dan kemurahan hati yang selalu kalian berikan kepadaku 70 00:27:14,632 --> 00:27:15,759 selama ini, 71 00:27:16,760 --> 00:27:20,263 satu, dua, lima, sepuluh, 15 tahun hidupku. 72 00:27:52,337 --> 00:27:55,548 Kalian kelompok orang terhebat yang kutemui dalam hidupku. 73 00:27:55,632 --> 00:27:56,883 Terima kasih banyak... 74 00:27:59,511 --> 00:28:01,763 karena membiarkanku duduk sebentar. 75 00:28:01,846 --> 00:28:03,390 Ini "Season 2 Weight". 76 00:28:05,308 --> 00:28:06,184 Bukan. 77 00:28:08,561 --> 00:28:10,021 Ini "The Waiting Game". 78 00:31:18,167 --> 00:31:21,254 Tepuk tangan untuk paduan suara gospel, Semuanya. 79 00:33:23,126 --> 00:33:24,168 Nyanyikan. 80 00:36:01,784 --> 00:36:03,953 Tom, ini untukmu. 81 00:40:24,380 --> 00:40:25,506 Terima kasih. 82 00:40:25,589 --> 00:40:27,967 Terima kasih untuk biolanya, Semuanya. 83 00:40:37,226 --> 00:40:39,186 Kalian mau berdansa denganku? 84 00:40:39,270 --> 00:40:40,521 Ini dia. 85 00:40:47,278 --> 00:40:48,362 Kalian siap? 86 00:43:34,528 --> 00:43:37,823 Nyanyikan, Manchester. Satu, dua, tiga, mulai. 87 00:44:39,635 --> 00:44:40,552 Baiklah. 88 00:46:02,176 --> 00:46:03,469 Semuanya, sekarang. 89 00:46:20,777 --> 00:46:21,820 Hei! 90 00:47:13,705 --> 00:47:16,792 Beri tepuk tangan untuk Elin Sandberg pada bas. 91 00:47:21,922 --> 00:47:25,259 "The Swiss Army Man", beri tepuk tangan untuk Ariza! 92 00:47:29,054 --> 00:47:30,889 Pada kibor, tepuk tangan untuk Yaffra. 93 00:47:34,726 --> 00:47:37,729 Pada gitar, Tuan Mitchell Roland. 94 00:47:41,650 --> 00:47:45,153 Pada trompet dan vokal, beri tepuk tangan untuk Laura Bibbs. 95 00:47:46,863 --> 00:47:48,198 Juga Lorren Chiodo. 96 00:47:52,661 --> 00:47:54,162 Pada perkusi dan RMD, 97 00:47:54,246 --> 00:47:56,873 beri tepuk tangan untuk Tuan Pauli Lovejoy. 98 00:48:04,006 --> 00:48:05,382 Yang terakhir, 99 00:48:07,426 --> 00:48:08,343 pada drum. 100 00:48:09,845 --> 00:48:12,264 Tepuk tangan untuk Sarah Jones. 101 00:48:14,766 --> 00:48:16,226 Nyanyikan bersamaku sekarang. 102 00:49:57,119 --> 00:49:58,328 Semuanya, sekarang. 103 00:50:30,026 --> 00:50:31,653 Ini "Paint By Numbers". 104 00:53:42,969 --> 00:53:44,888 Manchester, bagaimana perasaan kalian? 105 00:54:01,780 --> 00:54:04,616 Hanya kali ini, saat kami tampil 106 00:54:04,699 --> 00:54:07,410 kami memutar album dari atas ke bawah seperti ini. 107 00:54:09,245 --> 00:54:10,997 Ada satu lagu lagi untuk kalian. 108 00:54:14,626 --> 00:54:17,045 Lalu kami akan pergi dan pura-pura itu akhirnya 109 00:54:17,128 --> 00:54:20,090 dan kami akan kembali dan membuat lagu lama untukmu. 110 00:54:26,012 --> 00:54:27,514 Sebelum melakukannya, 111 00:54:30,350 --> 00:54:33,937 ada penonton yang sangat spesial malam ini. 112 00:54:37,524 --> 00:54:40,360 Temanku Carla, kutulis lagu ini tentang dia. 113 00:54:47,367 --> 00:54:48,284 Juga... 114 00:54:52,455 --> 00:54:54,541 Melihatnya menemukan sesuatu 115 00:54:55,917 --> 00:54:57,127 dan melihat 116 00:54:58,003 --> 00:55:04,050 musik masuk ke dalam hidupnya dan melintasi batas waktu dan budaya. 117 00:55:05,844 --> 00:55:10,682 Aku melihat saat dia menemukan sesuatu yang ajaib. 118 00:55:11,433 --> 00:55:16,646 Itu mengingatkanku kenapa aku ingin menyentuh musik 119 00:55:16,730 --> 00:55:20,900 dan menjadi bagian dari musik dalam suatu cara pada awalnya. 120 00:55:26,406 --> 00:55:30,243 Seperti kataku tadi, itu mengingatkanku, di atas segalanya, 121 00:55:30,326 --> 00:55:33,371 betapa istimewanya ada dalam hidup orang melalui musik. 122 00:55:33,455 --> 00:55:35,540 Jadi, terima kasih sudah hadir. 123 00:55:35,623 --> 00:55:38,460 Terima kasih kalian membawa benda kecil ini. 124 00:55:44,090 --> 00:55:46,634 Sampai jumpa nanti. Carla, ini untukmu. 125 00:55:46,718 --> 00:55:49,429 Ini "Carla's Song". Terima kasih, Manchester. 126 01:00:07,020 --> 01:00:08,354 Terima kasih banyak. 127 01:00:24,037 --> 01:00:24,912 Harry! 128 01:05:16,329 --> 01:05:17,246 Nyanyikan. 129 01:06:37,868 --> 01:06:40,121 Sudah lama kami tak memutar itu. 130 01:06:45,751 --> 01:06:48,295 Sejujurnya, sudah lama aku tak main musik. 131 01:06:51,716 --> 01:06:54,176 Jika kalian tak keberatan dan ada waktu, 132 01:06:54,260 --> 01:06:56,595 kini kami akan menyanyikan lagu lama. 133 01:06:59,807 --> 01:07:01,142 Hanya untuk niat baik. 134 01:07:05,354 --> 01:07:07,773 Kalian sudah jauh-jauh ke sini. 135 01:07:12,403 --> 01:07:14,613 Ada ucapan terima kasih. 136 01:07:14,697 --> 01:07:18,325 Terima kasih kepada band-ku yang ada di panggung bersamaku. 137 01:07:26,292 --> 01:07:29,670 Ada sekelompok orang yang ada di ruangan ini 138 01:07:29,754 --> 01:07:31,380 jauh sebelum kalian tiba. 139 01:07:31,464 --> 01:07:33,758 Mereka datang pertama, terakhir pergi. 140 01:07:33,841 --> 01:07:35,634 Acara ini mustahil tanpa mereka. 141 01:07:35,718 --> 01:07:38,054 Tepuk tangan untuk kru di belakang panggung. 142 01:07:48,689 --> 01:07:52,068 Seperti biasa, yang paling penting, 143 01:07:54,779 --> 01:07:55,696 ini... 144 01:07:56,489 --> 01:07:57,615 Semua ini 145 01:07:59,241 --> 01:08:02,536 adalah mustahil tanpa kalian semua. 146 01:08:02,620 --> 01:08:03,829 Terima kasih banyak. 147 01:08:06,749 --> 01:08:07,958 Terima kasih. 148 01:08:09,585 --> 01:08:11,712 Kami akan mainkan lagu lama populer. 149 01:08:27,311 --> 01:08:30,564 Satu, dua, satu, dua, tiga, mulai. 150 01:10:05,034 --> 01:10:05,868 Nyanyikan! 151 01:12:29,762 --> 01:12:30,596 Nyanyikan. 152 01:13:47,005 --> 01:13:48,674 Mari kita mulai sekarang. 153 01:13:59,476 --> 01:14:02,980 Kalian siap menyanyikan ini bersamaku, Manchester? 154 01:15:02,289 --> 01:15:03,540 Sekali lagi. 155 01:16:03,600 --> 01:16:04,851 Manchester! 156 01:18:08,392 --> 01:18:11,019 Senang bersama kami malam ini, Manchester? 157 01:18:31,456 --> 01:18:33,208 Terima kasih banyak. 158 01:18:39,965 --> 01:18:43,635 Sebelum pergi, kami akan menyanyikan satu lagi untuk kalian. 159 01:18:48,724 --> 01:18:49,975 Mungkin dua. 160 01:18:55,313 --> 01:18:56,940 Mungkin satu, kita lihat saja. 161 01:19:04,906 --> 01:19:08,243 Aku pergi tiga tahun. Kembali, pertunjukan pertama, diejek. 162 01:19:12,456 --> 01:19:14,166 Baiklah. 163 01:19:25,969 --> 01:19:27,512 Aku hanya ingin mengatakan 164 01:19:28,346 --> 01:19:29,431 bahwa... 165 01:19:31,641 --> 01:19:34,519 komunitas yang kalian bangun bersama 166 01:19:34,603 --> 01:19:38,857 di ruangan ini dan di ruangan yang pernah kulihat di seluruh dunia 167 01:19:41,109 --> 01:19:42,360 adalah sesuatu 168 01:19:44,654 --> 01:19:46,907 yang luar biasa ajaib. 169 01:19:46,990 --> 01:19:48,784 Semoga kalian tahu. 170 01:19:53,580 --> 01:19:59,544 Apa yang kalian bangun bersama dan ciptakan di ruangan ini 171 01:20:01,046 --> 01:20:03,006 jauh lebih besar dariku. 172 01:20:03,089 --> 01:20:05,342 Lebih besar dari satu orang. 173 01:20:05,425 --> 01:20:08,261 Yang kalian lakukan bersama, ini... 174 01:20:09,387 --> 01:20:14,643 Energi, kebebasan, keluarga ini yang kalian ciptakan, sangat istimewa. 175 01:20:18,772 --> 01:20:20,857 Suatu kehormatan bisa menyaksikannya 176 01:20:20,941 --> 01:20:24,486 dan melihat kalian saling menjaga dan berbagi, 177 01:20:24,569 --> 01:20:26,780 membawa cinta ke mana-mana. 178 01:20:26,863 --> 01:20:28,281 Terima kasih sudah menjadi 179 01:20:29,574 --> 01:20:32,077 sekelompok orang yang luar biasa. 180 01:20:38,375 --> 01:20:42,838 Di dunia yang kita miliki saat ini yang terasa begitu kacau, 181 01:20:45,215 --> 01:20:48,885 sangat mudah untuk menjadi tanpa harapan. 182 01:20:50,178 --> 01:20:55,934 Aku melihat ruangan-ruangan ini dan melihat yang kalian ciptakan bersama. 183 01:20:56,017 --> 01:20:58,562 Ada banyak sekali harapan di sini. 184 01:21:03,483 --> 01:21:05,110 Aku ingin berterima kasih 185 01:21:06,069 --> 01:21:08,071 kalian menjadi cahaya dalam hidupku. 186 01:21:08,780 --> 01:21:13,660 Aku tak ragu kalian keluar dan membaginya kepada orang-orang dalam hidupmu. 187 01:21:14,661 --> 01:21:17,664 Itu terasa seperti hal kecil, tetapi sebenarnya tidak. 188 01:21:17,747 --> 01:21:21,126 Itu berhasil. Kudorong kalian untuk terus menjadi perubahan 189 01:21:21,209 --> 01:21:22,919 di dunia yang ingin kalian lihat. 190 01:21:31,720 --> 01:21:32,971 Ada begitu 191 01:21:34,139 --> 01:21:35,056 banyak 192 01:21:35,807 --> 01:21:38,310 hal berbahaya yang terasa begitu kuat. 193 01:21:38,393 --> 01:21:41,187 Namun, cinta itu kuat, kebaikan itu kuat. 194 01:21:46,693 --> 01:21:50,488 Setiap dari kalian dan yang kalian lakukan bersama sangat kuat. 195 01:21:50,572 --> 01:21:53,158 Aku mendorong kalian keluar, membagikannya. 196 01:21:53,241 --> 01:21:55,368 Jadi cahaya yang ingin kalian lihat di dunia. 197 01:21:55,452 --> 01:21:57,245 Terima kasih menjadi cahaya bagiku. 198 01:22:02,667 --> 01:22:06,296 Dunia butuh sedikit kedamaian tambahan saat ini, jadi tolong, 199 01:22:09,382 --> 01:22:12,010 lakukan sebisa kalian, terima kasih sudah hadir. 200 01:22:12,093 --> 01:22:14,679 Tolong saling menjaga, jaga teman-temanmu, 201 01:22:14,763 --> 01:22:17,057 jaga orang asing. Pulang dengan selamat. 202 01:22:17,140 --> 01:22:18,391 Terima kasih banyak. 203 01:22:18,475 --> 01:22:20,977 Aku Harry, sangat menyenangkan. 204 01:22:21,061 --> 01:22:24,022 Terima kasih sudah menerimaku kembali, Manchester. 205 01:22:24,856 --> 01:22:27,442 Sampai jumpa lagi. Ini lagu terakhir kami. 206 01:22:27,525 --> 01:22:28,652 Terima kasih banyak. 207 01:25:59,154 --> 01:26:00,780 Nyanyikan sekarang. 208 01:26:17,964 --> 01:26:19,215 Sekali lagi! 209 01:28:05,697 --> 01:28:07,282 Terima kasih banyak. 210 01:29:25,109 --> 01:29:27,737 Aku ingin dengar semua lirik lagu ini. 211 01:29:27,820 --> 01:29:29,113 Kalian siap? 212 01:30:44,897 --> 01:30:46,816 Ini dia, terakhir kali! 213 01:31:01,330 --> 01:31:02,331 Ini dia! 214 01:32:02,433 --> 01:32:03,351 Nyanyikan. 215 01:32:04,310 --> 01:32:05,269 Apa? 216 01:32:06,270 --> 01:32:07,188 Apa? 217 01:32:08,814 --> 01:32:09,982 Ayo! 218 01:33:05,204 --> 01:33:08,582 Nyanyikan untukku untuk terakhir kalinya, Manchester. 219 01:33:35,359 --> 01:33:38,779 Terima kasih banyak, pulanglah dengan selamat, aku cinta kalian. 220 01:33:38,863 --> 01:33:40,406 Selamat malam! 221 01:37:34,640 --> 01:37:39,645 Terjemahan subtitle oleh Sudirman Lius & Sulaiman