1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:25,160 --> 00:00:26,600 [knocking on door] 4 00:00:28,960 --> 00:00:29,879 [door opens] 5 00:00:29,880 --> 00:00:32,039 [Simon] It's the police. Simon Blackwell from Cheshire. 6 00:00:32,040 --> 00:00:33,839 Can we come in? We need to speak to you. 7 00:00:33,840 --> 00:00:36,399 - [man 1] Yeah, come in. - [Simon] Thanks. Sorry about coming in… 8 00:00:36,400 --> 00:00:38,599 - [man 1] Come on. - [woman 1 crying] Please, no! 9 00:00:38,600 --> 00:00:39,999 Not again! No! 10 00:00:40,000 --> 00:00:42,879 - [Simon] I'll explain everything. - [woman 1] No! I can't! 11 00:00:42,880 --> 00:00:44,119 [Simon] I know it's upsetting. 12 00:00:44,120 --> 00:00:45,919 Just poke your head up there. 13 00:00:45,920 --> 00:00:47,920 - [woman 2] Okay. - [woman 1] Oh no. 14 00:00:51,200 --> 00:00:52,680 - [woman 2] Lucy? - [Lucy] Yeah. 15 00:00:53,480 --> 00:00:54,960 [woman 2] I'm gonna come in, okay? 16 00:00:55,880 --> 00:00:57,639 - Hello. Are you okay? - [Lucy] Yeah. 17 00:00:57,640 --> 00:01:00,639 [man 2] Hi, Lucy. Sorry that we've come round so early and woken you. 18 00:01:00,640 --> 00:01:04,559 I'm **** from Chester MIT, the Major Investigation Team. 19 00:01:04,560 --> 00:01:07,840 I'm arresting you on suspicion of murder and attempted murder. 20 00:01:08,400 --> 00:01:14,920 You do not have to say anything, but anything you say may be given in evidence. 21 00:01:15,440 --> 00:01:17,400 I appreciate it's quite the shock. 22 00:01:18,760 --> 00:01:22,480 What we need for you to do now, Lucy, is we need you to get up and get dressed. 23 00:01:23,320 --> 00:01:25,280 - [woman 2] Okay, follow me down. - [woman 3] Yeah. 24 00:01:28,960 --> 00:01:30,439 [Lucy] Please can I see my cat? 25 00:01:30,440 --> 00:01:31,840 [woman 2] Stay here for a sec. 26 00:01:33,280 --> 00:01:36,999 [cat meowing] 27 00:01:37,000 --> 00:01:38,080 Look. 28 00:01:38,920 --> 00:01:40,120 You're all right. 29 00:01:43,520 --> 00:01:44,759 You know I didn't do it. 30 00:01:44,760 --> 00:01:46,599 - [woman 1] I know you didn't! - [man 1] I know! 31 00:01:46,600 --> 00:01:48,079 [woman 1] We know that! 32 00:01:48,080 --> 00:01:50,639 [Lucy] It's all right. Look after the boys. 33 00:01:50,640 --> 00:01:53,959 [woman 1 sobbing] 34 00:01:53,960 --> 00:01:55,199 [ominous music playing] 35 00:01:55,200 --> 00:01:56,599 [handcuffs rattling] 36 00:01:56,600 --> 00:01:58,160 [Lucy] Just go in, Mum. Don't… 37 00:02:02,040 --> 00:02:03,919 Don't look, Mum. Just go. 38 00:02:03,920 --> 00:02:06,199 [mum sobbing in background] 39 00:02:06,200 --> 00:02:07,640 Mum, just go in. 40 00:02:08,800 --> 00:02:10,120 [woman 3] Okay, jump in there. 41 00:02:12,760 --> 00:02:14,319 [dramatic music playing] 42 00:02:14,320 --> 00:02:17,759 [reporter 1] Today, detectives took a female health-care worker into custody… 43 00:02:17,760 --> 00:02:20,199 [reporter 2] …on suspicion of murdering eight babies… 44 00:02:20,200 --> 00:02:22,439 [reporter 3] …and the attempted murder of six others. 45 00:02:22,440 --> 00:02:23,959 [dramatic music continues] 46 00:02:23,960 --> 00:02:26,440 [male interviewer] We have gone through the evidence case by case 47 00:02:27,120 --> 00:02:30,440 and given you the opportunity to provide explanations throughout. 48 00:02:31,120 --> 00:02:34,599 [woman 1] It was unthinkable that the young nurse sitting in front of us 49 00:02:34,600 --> 00:02:37,959 could be capable of harming these vulnerable babies. 50 00:02:37,960 --> 00:02:42,040 [female interviewer] You wrote a note saying, "I am evil. I did this." 51 00:02:43,160 --> 00:02:46,519 [man 1] It was and is a once-in-a-generation-type case. 52 00:02:46,520 --> 00:02:50,479 It involves 17 babies across 13 families. 53 00:02:50,480 --> 00:02:52,479 [male interviewer] If you haven't been involved 54 00:02:52,480 --> 00:02:54,480 in the collapses and deaths of these babies, 55 00:02:55,000 --> 00:02:58,359 why did you write a note which clearly states you were responsible, 56 00:02:58,360 --> 00:03:00,200 that you killed them on purpose? 57 00:03:00,800 --> 00:03:01,920 No comment. 58 00:03:03,720 --> 00:03:06,359 She was the young nurse nobody would have suspected. 59 00:03:06,360 --> 00:03:10,399 One of the most prolific child serial killers in UK history. 60 00:03:10,400 --> 00:03:12,519 Lucy Letby has been found guilty… 61 00:03:12,520 --> 00:03:14,880 …of killing seven newborn children. 62 00:03:17,720 --> 00:03:22,039 But did this unassuming nurse really kill babies in her care? 63 00:03:22,040 --> 00:03:25,119 Today, a panel of international medical experts… 64 00:03:25,120 --> 00:03:26,879 …independently reviewed medical records. 65 00:03:26,880 --> 00:03:30,559 [reporter 4] Their findings go against everything that's been heard in court. 66 00:03:30,560 --> 00:03:32,799 {\an8}In summary, ladies and gentlemen, 67 00:03:32,800 --> 00:03:34,520 {\an8}we did not find any murders. 68 00:03:35,400 --> 00:03:38,879 {\an8}This might be some of the craziest true-crime news I have heard in a while. 69 00:03:38,880 --> 00:03:42,959 She is the most prolific serial killer of children ever. 70 00:03:42,960 --> 00:03:44,279 I don't think she's done it. 71 00:03:44,280 --> 00:03:47,119 The story is absolutely tragic and horrifying. 72 00:03:47,120 --> 00:03:49,439 She's innocent. Let her out, bruv. 73 00:03:49,440 --> 00:03:53,039 Is she guilty, or is this woman actually innocent? 74 00:03:53,040 --> 00:03:55,040 [dramatic music intensifies] 75 00:04:00,280 --> 00:04:02,280 [music fades] 76 00:04:18,200 --> 00:04:19,480 [machine beeps] 77 00:04:20,000 --> 00:04:21,719 [man] This interview is being recorded. 78 00:04:21,720 --> 00:04:24,320 It's now recording every word that is said in this interview. 79 00:04:24,920 --> 00:04:26,559 Introduce yourself, please. 80 00:04:26,560 --> 00:04:27,640 Lucy Letby. 81 00:04:28,160 --> 00:04:31,360 - [man] Date of birth? - Fourth of the first, 1990. 82 00:04:32,240 --> 00:04:35,519 [man] This interview is your opportunity to put forward your response 83 00:04:35,520 --> 00:04:37,559 to the reasons why you've been arrested. 84 00:04:37,560 --> 00:04:39,119 If you are innocent 85 00:04:39,120 --> 00:04:42,479 and have any reasonable explanation, defense, or alibi, 86 00:04:42,480 --> 00:04:44,599 we will search for evidence that will support you. 87 00:04:44,600 --> 00:04:47,279 We're not here to judge you. Do you understand that, Lucy? 88 00:04:47,280 --> 00:04:48,199 Yes. 89 00:04:48,200 --> 00:04:49,040 [man] Okay. 90 00:04:50,760 --> 00:04:55,080 [woman] We interviewed Lucy Letby over numerous hours. 91 00:04:56,960 --> 00:05:00,599 {\an8}At the start, we asked her a wide range of open questions 92 00:05:00,600 --> 00:05:03,599 about what happens at cot side. 93 00:05:03,600 --> 00:05:07,040 [woman] So tell me about what happens with a baby's first feed. 94 00:05:08,840 --> 00:05:11,559 So the doctors will tell you when they're happy 95 00:05:11,560 --> 00:05:13,519 for a baby to commence feeds. 96 00:05:13,520 --> 00:05:14,439 [woman] Yeah. 97 00:05:14,440 --> 00:05:17,559 And they would be fed via the nasogastric tube. 98 00:05:17,560 --> 00:05:19,000 - [woman] Okay. - Um… 99 00:05:19,600 --> 00:05:22,039 And we… Usually, for a premature baby, 100 00:05:22,040 --> 00:05:25,959 we would prefer to give either breast milk or donor breast milk. 101 00:05:25,960 --> 00:05:28,759 We wouldn't usually give formula to a baby of that size. 102 00:05:28,760 --> 00:05:29,679 [woman] Okay. 103 00:05:29,680 --> 00:05:33,159 She came across as a competent nurse 104 00:05:33,160 --> 00:05:35,960 who knew how to care for these babies. 105 00:05:36,880 --> 00:05:42,239 However, when we drilled in as to why a specific baby had collapsed, 106 00:05:42,240 --> 00:05:45,520 she became a lot more vague in her replies. 107 00:05:46,760 --> 00:05:48,640 [man] We're gonna talk about ***. 108 00:05:49,800 --> 00:05:53,079 At 16:01 hours on 20th June 2015, 109 00:05:53,080 --> 00:05:57,159 she was born by cesarean section and transferred to the neonatal ward. 110 00:05:57,160 --> 00:06:00,919 At 04:25 hours on 22nd June 2015, 111 00:06:00,920 --> 00:06:02,840 ♪ was pronounced deceased. 112 00:06:03,360 --> 00:06:06,440 Is there anything you can tell us about what happened to her? 113 00:06:07,640 --> 00:06:09,679 I don't really remember ***. 114 00:06:09,680 --> 00:06:10,680 [man] Okay. 115 00:06:12,200 --> 00:06:15,599 So baby Zoe collapsed on three separate occasions 116 00:06:15,600 --> 00:06:17,040 during one single night shift. 117 00:06:17,880 --> 00:06:20,999 We knew that Lucy Letby was at cot side, 118 00:06:21,000 --> 00:06:23,880 so why was it she couldn't recall anything? 119 00:06:24,400 --> 00:06:26,799 [man] You can't remember any collapse 120 00:06:26,800 --> 00:06:29,000 or any involvement in the care at that time? 121 00:06:29,520 --> 00:06:30,480 No. 122 00:06:40,320 --> 00:06:42,360 [woman] Three weeks before my due date, 123 00:06:42,880 --> 00:06:46,160 I woke up, and my water had broken. 124 00:06:47,160 --> 00:06:49,279 This was it. It was happening. 125 00:06:49,280 --> 00:06:51,280 [suspenseful music playing] 126 00:06:55,640 --> 00:06:58,759 [woman] At the hospital, I got checked out, 127 00:06:58,760 --> 00:07:02,080 and a scan confirmed everything was fine. 128 00:07:03,200 --> 00:07:05,840 So we were ready to meet little Zoe. 129 00:07:08,480 --> 00:07:10,320 But it was not straightforward. 130 00:07:11,160 --> 00:07:13,560 I was in labor for 60 hours. 131 00:07:18,200 --> 00:07:20,399 I felt something wasn't right. 132 00:07:20,400 --> 00:07:25,000 - [machine beeps] - So I insisted I needed a C-section. 133 00:07:25,560 --> 00:07:26,959 [monitor beeping] 134 00:07:26,960 --> 00:07:29,519 The doctor lifted Zoe above the sheet, 135 00:07:29,520 --> 00:07:31,760 but she seemed to be struggling to breathe. 136 00:07:35,400 --> 00:07:38,360 She had to be taken to intensive care. 137 00:07:41,960 --> 00:07:44,120 - [music fades] - [monitor continues beeping] 138 00:07:48,280 --> 00:07:51,800 It was hard looking at her in the incubator. 139 00:07:58,240 --> 00:08:02,120 I couldn't take her out, but I was able to hold her hand. 140 00:08:06,200 --> 00:08:07,599 She was so fragile, 141 00:08:07,600 --> 00:08:10,520 small, and precious. 142 00:08:13,280 --> 00:08:15,320 I became a mummy. 143 00:08:21,640 --> 00:08:25,359 The doctors were telling us that she was responding very well, 144 00:08:25,360 --> 00:08:29,079 that she was responding as expected, 145 00:08:29,080 --> 00:08:30,440 and, um, 146 00:08:31,520 --> 00:08:32,639 there were no concerns. 147 00:08:32,640 --> 00:08:35,160 [machine beeping steadily] 148 00:08:42,440 --> 00:08:45,559 {\an8}[rapid beeping] 149 00:08:45,560 --> 00:08:49,280 [beeping, buzzing] 150 00:08:50,960 --> 00:08:53,559 [Sarah] I was fast asleep when a nurse turned the light on. 151 00:08:53,560 --> 00:08:55,960 She said, "You need to come right now." 152 00:08:56,480 --> 00:08:59,759 I asked, "What's going on?" She said, "There's no time. We need to go." 153 00:08:59,760 --> 00:09:01,560 [dramatic music playing] 154 00:09:02,640 --> 00:09:05,839 [Sarah] I remember being wheeled down the long corridor, thinking, 155 00:09:05,840 --> 00:09:07,000 "What's going on?" 156 00:09:07,520 --> 00:09:09,320 [rapid beeping] 157 00:09:10,200 --> 00:09:11,960 [Sarah] I felt the panic in the room. 158 00:09:15,280 --> 00:09:19,360 The doctor was trying everything to keep her heart pumping. 159 00:09:26,400 --> 00:09:27,719 He wasn't giving up. 160 00:09:27,720 --> 00:09:29,680 I wanted him to keep fighting. 161 00:09:32,320 --> 00:09:36,880 But the other doctor put a hand on his shoulder and said, 162 00:09:37,400 --> 00:09:39,520 "You need to stop. You need to let her go." 163 00:09:43,400 --> 00:09:45,719 The doctor was still holding Zoe, 164 00:09:45,720 --> 00:09:49,280 but… he stopped what he was doing. 165 00:09:53,480 --> 00:09:56,160 That was it. It was finished. 166 00:09:57,280 --> 00:09:58,520 It was over. 167 00:10:06,640 --> 00:10:08,520 My husband and I, uh, 168 00:10:10,040 --> 00:10:11,480 we just broke down, and… 169 00:10:14,320 --> 00:10:15,679 I… I… 170 00:10:15,680 --> 00:10:19,280 We were just saying, "What's going on? What's just happened?" 171 00:10:19,800 --> 00:10:21,840 She was okay, so… 172 00:10:22,720 --> 00:10:29,000 I didn't… I… I was just so angry and so sad and so confused, and then… 173 00:10:32,720 --> 00:10:33,560 [sighs] 174 00:10:35,320 --> 00:10:37,320 [sorrowful music playing] 175 00:10:40,360 --> 00:10:41,360 Yeah. 176 00:10:53,360 --> 00:10:56,440 [man] When Zoe died, we didn't know what had happened. 177 00:10:56,960 --> 00:10:58,599 She'd started to improve. 178 00:10:58,600 --> 00:11:00,999 She wasn't expected to die then. 179 00:11:01,000 --> 00:11:02,839 {\an8}Why had she deteriorated? 180 00:11:02,840 --> 00:11:05,119 {\an8}Why didn't she respond to the resuscitation? 181 00:11:05,120 --> 00:11:07,120 [tense music playing] 182 00:11:08,360 --> 00:11:12,959 But what was an even bigger worry was that Zoe was the third baby to die 183 00:11:12,960 --> 00:11:14,880 in just over two weeks. 184 00:11:15,600 --> 00:11:18,879 Some of those babies showed a strange rash 185 00:11:18,880 --> 00:11:22,639 and didn't respond to resuscitation when we felt they ought to have done. 186 00:11:22,640 --> 00:11:26,720 That is a worry. Why did we have three babies dying so soon together? 187 00:11:27,680 --> 00:11:30,600 Was there something we were missing going on, on the unit? 188 00:11:38,080 --> 00:11:39,319 Although we'd hoped 189 00:11:39,320 --> 00:11:42,799 that those three deaths might have been just bad luck, 190 00:11:42,800 --> 00:11:44,640 unfortunately, it didn't stop. 191 00:11:45,720 --> 00:11:47,719 Babies kept dying 192 00:11:47,720 --> 00:11:51,479 far more frequently than I'd ever known it before on our unit. 193 00:11:51,480 --> 00:11:53,679 - [monitor beeping] - [pager buzzing] 194 00:11:53,680 --> 00:11:57,159 By February 16, there'd been nine deaths that had occurred up till then. 195 00:11:57,160 --> 00:11:59,319 [monitor beeping] 196 00:11:59,320 --> 00:12:02,720 It became a very frightening, worrying time. 197 00:12:03,240 --> 00:12:08,199 Some of the consultants asked for an urgent meeting with the risk managers 198 00:12:08,200 --> 00:12:11,119 and with the director of nursing in the hospital, 199 00:12:11,120 --> 00:12:13,600 but they didn't seem particularly concerned. 200 00:12:16,520 --> 00:12:19,920 We'd never encountered anything like this before, so we didn't know what to do. 201 00:12:22,000 --> 00:12:25,679 Then, in June 2016, things came to a head 202 00:12:25,680 --> 00:12:29,760 with two further deaths, and we couldn't explain why they died. 203 00:12:31,600 --> 00:12:35,360 By this stage, there were 13 unexpected deaths. 204 00:12:36,560 --> 00:12:40,960 In the 21 years I've been a consultant, I'd never seen anything like this before. 205 00:12:42,960 --> 00:12:47,400 At that point, we realized something now had to be done. 206 00:12:48,600 --> 00:12:50,600 [music fades] 207 00:12:56,120 --> 00:12:58,759 [man] I was one night at headquarters, quite late, 208 00:12:58,760 --> 00:13:03,720 and I was given three separate reports from the Countess of Chester Hospital. 209 00:13:04,480 --> 00:13:08,039 {\an8}They documented a spike in numbers of baby deaths 210 00:13:08,040 --> 00:13:10,919 {\an8}and catastrophic collapses within the neonatal unit. 211 00:13:10,920 --> 00:13:13,039 [tense music playing] 212 00:13:13,040 --> 00:13:16,559 Between June 2015 and July 2016, 213 00:13:16,560 --> 00:13:18,400 there were 13 deaths. 214 00:13:20,600 --> 00:13:24,560 {\an8}The most concerning thing from the clinicians, from the doctors, 215 00:13:25,080 --> 00:13:29,400 was that many of those deaths and collapses weren't explainable. 216 00:13:31,520 --> 00:13:32,839 [Paul] I'm told at this point 217 00:13:32,840 --> 00:13:36,639 that there was a member of staff who had been moved off the unit. 218 00:13:36,640 --> 00:13:40,279 My initial thoughts were maybe that's probably a little bit premature 219 00:13:40,280 --> 00:13:42,240 to try and identify a suspect. 220 00:13:44,240 --> 00:13:46,759 There could have been any number of legitimate explanations 221 00:13:46,760 --> 00:13:48,880 for why so many babies had died. 222 00:13:49,400 --> 00:13:51,680 Were there mistakes made at the hospital? 223 00:13:52,360 --> 00:13:55,279 Was there an uncontrolled infectious disease? 224 00:13:55,280 --> 00:13:57,800 Or could these babies have died naturally? 225 00:13:59,880 --> 00:14:03,159 We needed to understand the medical circumstances 226 00:14:03,160 --> 00:14:04,920 that each of these babies had been through. 227 00:14:05,680 --> 00:14:09,719 So it was crucial that we got independent, credible medical experts 228 00:14:09,720 --> 00:14:11,879 who could give us an objective view 229 00:14:11,880 --> 00:14:15,160 of these babies that had collapsed unexpectedly. 230 00:14:16,320 --> 00:14:17,559 [music fades[ 231 00:14:17,560 --> 00:14:19,600 [clock chiming] 232 00:14:21,640 --> 00:14:25,039 [man] One morning, I was at home, and I discovered this article 233 00:14:25,040 --> 00:14:28,559 about Cheshire Police investigating a neonatal unit 234 00:14:28,560 --> 00:14:30,640 regarding a lot of baby deaths. 235 00:14:31,120 --> 00:14:33,279 And I thought, "Hmm, that's interesting." 236 00:14:33,280 --> 00:14:35,199 {\an8}"Sounds like my kind of case." 237 00:14:35,200 --> 00:14:37,400 [mysterious music playing] 238 00:14:39,160 --> 00:14:42,799 I'd clocked up over 30 years' worth of expertise and experience 239 00:14:42,800 --> 00:14:44,160 looking after sick babies. 240 00:14:45,440 --> 00:14:49,799 I had also clocked up several decades as a medical expert witness 241 00:14:49,800 --> 00:14:51,480 for the criminal court. 242 00:14:53,840 --> 00:14:56,279 I said to the police, "Let's have a look at one case 243 00:14:56,280 --> 00:14:58,560 just to give me an idea of what's going on." 244 00:14:59,080 --> 00:15:04,119 This particular baby was born in good condition, 245 00:15:04,120 --> 00:15:06,639 a good-sized baby, over two kilos, 246 00:15:06,640 --> 00:15:10,000 who had been stable but had suddenly collapsed. 247 00:15:12,800 --> 00:15:15,479 I saw these photographs 248 00:15:15,480 --> 00:15:19,519 of big, marble-sized blood clots under the liver, 249 00:15:19,520 --> 00:15:23,400 plus bleeding in the abdomen as well. 250 00:15:24,240 --> 00:15:25,920 But this looked awful to me. 251 00:15:26,440 --> 00:15:31,759 How on earth could a baby who was doing very nicely 252 00:15:31,760 --> 00:15:35,880 end up with serious liver abnormalities? 253 00:15:37,320 --> 00:15:40,160 And within a few hours, the baby was dead. 254 00:15:43,760 --> 00:15:45,079 I said to the police, 255 00:15:45,080 --> 00:15:49,960 "I want to look at all the case notes over this two-year period." 256 00:15:50,920 --> 00:15:52,999 I eventually got 32 cases 257 00:15:53,000 --> 00:15:56,039 and identified a suspicious event 258 00:15:56,040 --> 00:15:57,680 in about half of them. 259 00:15:58,880 --> 00:16:01,559 Babies whose collapse was unexpected 260 00:16:01,560 --> 00:16:02,960 and unexplained. 261 00:16:04,680 --> 00:16:07,720 This was unprecedented in my experience, 262 00:16:08,360 --> 00:16:10,480 and one had to think the unthinkable. 263 00:16:11,000 --> 00:16:16,200 Someone had intentionally harmed these babies. 264 00:16:22,120 --> 00:16:23,120 [music fades] 265 00:16:24,720 --> 00:16:28,039 [Simon] That took our investigation into a different sphere. 266 00:16:28,040 --> 00:16:29,159 [tense music playing] 267 00:16:29,160 --> 00:16:33,880 It was that sickening reality that this could be murder of a baby. 268 00:16:37,000 --> 00:16:40,200 The next question we had to answer was, 269 00:16:41,240 --> 00:16:42,120 "By who?" 270 00:16:44,760 --> 00:16:48,239 We examined everybody who could've been in the area 271 00:16:48,240 --> 00:16:52,000 each time a baby died or collapsed. 272 00:16:53,800 --> 00:16:54,959 Which doctors were there? 273 00:16:54,960 --> 00:16:57,360 Which nurses were there? Which family members were there? 274 00:16:59,200 --> 00:17:03,239 Who had access to the drugs? Who had access to the medical records? 275 00:17:03,240 --> 00:17:04,639 [Paul] And then keep testing. 276 00:17:04,640 --> 00:17:07,240 Who else could've been there? Who else could've done this? 277 00:17:09,120 --> 00:17:12,600 [Simon] When we were looking at the information, a clear pattern emerged. 278 00:17:17,840 --> 00:17:21,000 [Paul] Out of 25 suspicious deaths and collapses, 279 00:17:21,760 --> 00:17:24,760 one name continued to come out consistently. 280 00:17:25,680 --> 00:17:27,879 [Simon] This nurse had a central role 281 00:17:27,880 --> 00:17:29,520 in all these events. 282 00:17:33,640 --> 00:17:35,599 And that was Lucy Letby. 283 00:17:35,600 --> 00:17:37,320 [music fades] 284 00:17:39,400 --> 00:17:43,080 [church bell tolling] 285 00:17:46,240 --> 00:17:49,240 [gentle music playing] 286 00:17:57,600 --> 00:18:00,480 [woman] I remember the first day of lectures. 287 00:18:01,960 --> 00:18:03,960 I'd walked into this massive lecture room. 288 00:18:04,480 --> 00:18:05,880 I didn't know anyone. 289 00:18:07,080 --> 00:18:09,800 So I went off and sat on my own. 290 00:18:11,240 --> 00:18:13,720 But then another girl came over to me. 291 00:18:14,280 --> 00:18:17,200 She sat down and said, "Really nice to meet you. My name's Lucy." 292 00:18:19,040 --> 00:18:22,760 There was something about her smile that put me at ease straightaway. 293 00:18:23,520 --> 00:18:27,039 And after four days at university, 294 00:18:27,040 --> 00:18:29,840 we were basically inseparable. 295 00:18:31,920 --> 00:18:33,640 We were in lectures together. 296 00:18:34,160 --> 00:18:37,520 I'd go over to hers for dinner. She'd come over to mine for dinner. 297 00:18:38,400 --> 00:18:40,800 When we went clubbing, we would go together. 298 00:18:42,000 --> 00:18:45,400 If we'd been out for the night, I'd stay at hers or she would stay at mine. 299 00:18:46,640 --> 00:18:48,200 We'd go to the cinema. 300 00:18:49,000 --> 00:18:51,240 Basically, everything that we did, we did together. 301 00:18:52,720 --> 00:18:54,960 She had a very quirky sense of humor. 302 00:18:55,680 --> 00:18:58,360 It was just always… fun. 303 00:19:01,240 --> 00:19:05,480 Lucy was an only child, so her parents basically doted on her. 304 00:19:09,000 --> 00:19:11,759 They were so proud of the fact that she had gone to university 305 00:19:11,760 --> 00:19:13,160 and she was going to become a nurse. 306 00:19:15,080 --> 00:19:18,359 She wanted to learn. She wanted to know everything, 307 00:19:18,360 --> 00:19:20,280 to make sure she knew what she was doing. 308 00:19:25,720 --> 00:19:28,279 Lucy and I had our first placement together 309 00:19:28,280 --> 00:19:30,280 at the Countess of Chester Hospital. 310 00:19:30,800 --> 00:19:32,680 We were both really quite excited about it. 311 00:19:34,960 --> 00:19:39,920 But straightaway, the nurses in Chester were quite… cliquey. 312 00:19:42,240 --> 00:19:45,759 I remember we went to the staff room to have lunch, 313 00:19:45,760 --> 00:19:48,640 and the nurses who were there were all sat chatting. 314 00:19:49,920 --> 00:19:52,800 I remember Lucy trying to join in with the conversation, 315 00:19:53,320 --> 00:19:54,880 and they just ignored her. 316 00:19:56,000 --> 00:19:59,799 There was this kind of feeling that the nurses didn't want us there, 317 00:19:59,800 --> 00:20:01,400 the medical team didn't want you there. 318 00:20:03,600 --> 00:20:08,719 I started to think that some people were actively 319 00:20:08,720 --> 00:20:12,600 going out of their way to make things hard for Lucy. 320 00:20:15,640 --> 00:20:20,439 There was absolutely nothing I can think that made them treat her that way, 321 00:20:20,440 --> 00:20:24,720 except for the fact that they didn't like… that she was shy and quiet. 322 00:20:28,440 --> 00:20:31,079 I knew that I didn't want to stay at the Countess, 323 00:20:31,080 --> 00:20:35,840 but Lucy applied for a job in the neonatal unit. 324 00:20:39,280 --> 00:20:42,359 I didn't entirely understand why she wanted to stay, 325 00:20:42,360 --> 00:20:46,720 considering the way some of the nurses and some of the consultants behaved. 326 00:20:49,640 --> 00:20:53,760 I guess you could describe graduation as a bittersweet time. 327 00:20:54,960 --> 00:20:58,600 My family and her family arranged to have dinner together. 328 00:21:00,960 --> 00:21:03,999 {\an8}Lucy's parents were so proud of her graduating. 329 00:21:04,000 --> 00:21:06,600 {\an8}They put a big thing in their local paper. 330 00:21:09,560 --> 00:21:10,999 But it was really sad as well 331 00:21:11,000 --> 00:21:14,920 because I was worried how she was going to cope. 332 00:21:19,960 --> 00:21:23,080 [distant siren wailing] 333 00:21:28,080 --> 00:21:30,360 - [quiet voices chattering] - [phones ringing] 334 00:21:31,400 --> 00:21:33,439 [monitor beeping] 335 00:21:33,440 --> 00:21:35,360 [Dr. Gibbs] Lucy was a quiet nurse. 336 00:21:35,880 --> 00:21:38,559 She seemed conscientious. She seemed keen. 337 00:21:38,560 --> 00:21:39,639 [tense music playing] 338 00:21:39,640 --> 00:21:43,319 {\an8}She seemed competent, as far as I could tell. 339 00:21:43,320 --> 00:21:46,280 There was nothing about her that made her stand out to me. 340 00:21:47,560 --> 00:21:49,639 But by the end of 2015, 341 00:21:49,640 --> 00:21:52,319 all of us consultants were becoming concerned 342 00:21:52,320 --> 00:21:55,520 about so many unusual deaths on the unit. 343 00:21:56,200 --> 00:21:58,200 [tense music continues] 344 00:22:00,400 --> 00:22:04,239 [Dr. Gibbs] When a staffing review was done, one common factor emerged. 345 00:22:04,240 --> 00:22:07,719 There was only one person who was on duty for all of those deaths, 346 00:22:07,720 --> 00:22:09,119 and it was Lucy Letby. 347 00:22:09,120 --> 00:22:11,639 [music intensifies] 348 00:22:11,640 --> 00:22:14,680 [Dr. Gibbs] I wasn't sure what to make of that at first. 349 00:22:15,760 --> 00:22:19,080 Is it pure coincidence, or is she causing harm? 350 00:22:20,320 --> 00:22:24,599 So we decided to discuss this with the neonatal nurse manager. 351 00:22:24,600 --> 00:22:26,879 But she was absolutely adamant 352 00:22:26,880 --> 00:22:30,119 that Lucy Letby was a competent, dedicated nurse, 353 00:22:30,120 --> 00:22:31,599 and it was unthinkable 354 00:22:31,600 --> 00:22:34,639 that there should be any suggestion she might be harming patients. 355 00:22:34,640 --> 00:22:36,679 [monitors beeping] 356 00:22:36,680 --> 00:22:41,159 Unfortunately, we continued to have more deaths occurring at night, 357 00:22:41,160 --> 00:22:43,600 and Lucy Letby had been on duty for all of those deaths. 358 00:22:45,000 --> 00:22:47,559 So the senior managers decided eventually 359 00:22:47,560 --> 00:22:50,760 that Lucy Letby should be moved onto day duties. 360 00:22:54,400 --> 00:22:57,839 The deaths at night and the collapses at night stopped, 361 00:22:57,840 --> 00:23:01,119 but shockingly, they started to recur during the day. 362 00:23:01,120 --> 00:23:02,679 [beeping] 363 00:23:02,680 --> 00:23:04,680 [buzzing] 364 00:23:06,240 --> 00:23:08,879 At that stage, we, as the consultant body, 365 00:23:08,880 --> 00:23:11,920 realized that we could not delay any further. 366 00:23:13,280 --> 00:23:16,560 Lucy Letby had to be removed from the neonatal unit. 367 00:23:17,600 --> 00:23:18,600 [music fades] 368 00:23:20,480 --> 00:23:23,119 [Paul] Just under a year after the investigation started, 369 00:23:23,120 --> 00:23:27,959 I received an email from Lucy Letby directly from her NHS email account. 370 00:23:27,960 --> 00:23:30,759 [intriguing music playing] 371 00:23:30,760 --> 00:23:34,600 She quoted the operation name, which wasn't out, really, publicly. 372 00:23:38,600 --> 00:23:42,359 She's effectively aware of colleagues being spoken to, and she's not been, 373 00:23:42,360 --> 00:23:44,520 and wants to know when we're gonna speak to her. 374 00:23:49,160 --> 00:23:50,799 I found it interesting 375 00:23:50,800 --> 00:23:54,200 because I thought, "Well, maybe she has got something to tell us." 376 00:24:03,880 --> 00:24:06,279 [Simon] We needed to ask Lucy Letby questions, 377 00:24:06,280 --> 00:24:09,119 and the best way to do that, the only way to do that, 378 00:24:09,120 --> 00:24:10,400 was to arrest her. 379 00:24:12,000 --> 00:24:13,079 - Hello. Lucy, is it? - Yes. 380 00:24:13,080 --> 00:24:16,199 My name's **** from Cheshire Police. Is it okay to step in two seconds? 381 00:24:16,200 --> 00:24:17,880 - Uh, yes. - [man] Yeah? Thank you. 382 00:24:19,840 --> 00:24:21,839 - Is there anybody else with you? - [Lucy] Yeah. 383 00:24:21,840 --> 00:24:23,599 - [man] Who's here at the moment? - My dad. 384 00:24:23,600 --> 00:24:26,279 [man] One of the officers is gonna go up and just grab your dad. 385 00:24:26,280 --> 00:24:29,359 - I need to have a quick chat with you. - [woman] I'll go and grab your dad. 386 00:24:29,360 --> 00:24:30,920 [man] Do you wanna come and take a seat? 387 00:24:32,400 --> 00:24:35,039 [woman 2] Just to let you know, this is a body-worn camera, 388 00:24:35,040 --> 00:24:37,239 and you are being recorded at the moment, okay? 389 00:24:37,240 --> 00:24:38,159 [Lucy] Okay. 390 00:24:38,160 --> 00:24:40,079 [man] Are these the lights for the living room? 391 00:24:40,080 --> 00:24:42,600 - Yeah. - [man] Yeah. Which one? Ah, there we go. 392 00:24:43,800 --> 00:24:45,919 Lucy, I need you to listen to me very, very carefully 393 00:24:45,920 --> 00:24:47,999 because I'm gonna read out some information. 394 00:24:48,000 --> 00:24:50,560 - Okay. - [man] It's important you listen to me. 395 00:24:51,080 --> 00:24:53,839 "Between March 2015 and July 2016, 396 00:24:53,840 --> 00:24:55,919 the neonate team of the Countess of Chester Hospital 397 00:24:55,920 --> 00:24:58,999 experienced high mortality rates of babies in their care." 398 00:24:59,000 --> 00:25:01,599 "Following an internal review in the Countess of Chester Hospital, 399 00:25:01,600 --> 00:25:03,479 the case was referred to Cheshire Police, 400 00:25:03,480 --> 00:25:05,519 who have been conducting an investigation." 401 00:25:05,520 --> 00:25:07,999 "As a result of the inquiries and evidence gathered, 402 00:25:08,000 --> 00:25:11,359 the offenses of murder and attempted murder have been identified, 403 00:25:11,360 --> 00:25:14,080 and you have been identified as a suspect of these offenses." 404 00:25:14,640 --> 00:25:15,959 You don't have to say anything, 405 00:25:15,960 --> 00:25:19,039 but it may harm your defense if you do not mention something you later rely on. 406 00:25:19,040 --> 00:25:21,199 Anything you do say may be given in evidence. 407 00:25:21,200 --> 00:25:24,719 The arrest is necessary for the prompt and effective investigation of the offense 408 00:25:24,720 --> 00:25:26,840 and to protect a child or other vulnerable person. 409 00:25:27,960 --> 00:25:30,359 Do you understand what I've just read out to you? 410 00:25:30,360 --> 00:25:32,640 [whimpering, crying] 411 00:25:33,800 --> 00:25:35,640 [man] Lucy, what's gonna happen now 412 00:25:36,840 --> 00:25:40,440 is you're gonna go to the police station to be questioned about these allegations. 413 00:25:41,600 --> 00:25:43,159 [sobbing] 414 00:25:43,160 --> 00:25:46,360 [man] So these officers are gonna go with you upstairs now. 415 00:25:46,920 --> 00:25:49,759 You are now in our custody. We have to stay with you 416 00:25:49,760 --> 00:25:53,120 to make sure you remain with us and nothing else happens to you or to us. 417 00:25:57,200 --> 00:26:00,279 [woman 2] If there's any footwear that you need to get on or…? 418 00:26:00,280 --> 00:26:03,480 Are you gonna go in the clothes you've got on? Um… 419 00:26:04,960 --> 00:26:07,839 [woman 2] 'Cause you're in a tracksuit, so it's probably appropriate. 420 00:26:07,840 --> 00:26:09,559 [woman 1] So we'll get you some footwear. 421 00:26:09,560 --> 00:26:10,719 [Lucy] I just… 422 00:26:10,720 --> 00:26:12,240 You got any shoes? 423 00:26:16,360 --> 00:26:18,759 [woman 2] Everything else is gonna have to remain untouched, 424 00:26:18,760 --> 00:26:22,840 so we can't have you move anything around or taking anything else, really. 425 00:26:24,280 --> 00:26:25,880 [Lucy] Are you gonna search the house? 426 00:26:26,400 --> 00:26:28,000 [woman 2] It will be searched, yeah. 427 00:26:28,520 --> 00:26:30,559 Can I say goodbye to him? [sniffles] 428 00:26:30,560 --> 00:26:32,360 - [man] To your cat? Of course. - [woman] Yeah. 429 00:26:44,600 --> 00:26:47,719 This is just for transportation reasons, okay? 430 00:26:47,720 --> 00:26:49,959 It's just to make sure that you're safe in the car 431 00:26:49,960 --> 00:26:51,799 and that we are as well, all right? 432 00:26:51,800 --> 00:26:55,119 As soon as we get to custody, the cuffs can be taken off you, okay? 433 00:26:55,120 --> 00:26:57,120 [ominous music playing] 434 00:27:11,920 --> 00:27:13,880 [phone ringing] 435 00:27:15,240 --> 00:27:17,240 [stirring string music playing] 436 00:27:19,240 --> 00:27:22,159 [Sarah] The phone woke me up around 6:00 a.m. 437 00:27:22,160 --> 00:27:23,280 The person said, 438 00:27:23,800 --> 00:27:25,879 "This is Cheshire Police." 439 00:27:25,880 --> 00:27:29,360 "We are calling you to let you know we have arrested someone 440 00:27:29,880 --> 00:27:33,680 on suspicion of the murder of your daughter." 441 00:27:38,920 --> 00:27:40,399 [Sarah] All of a sudden, I realized 442 00:27:40,400 --> 00:27:44,320 that someone could've purposely targeted my child. 443 00:27:45,800 --> 00:27:48,240 I… I… [sighs] 444 00:27:48,760 --> 00:27:51,120 We just were completely… 445 00:27:52,920 --> 00:27:53,760 lost for words. 446 00:27:54,880 --> 00:27:55,959 [woman] Right, okay. 447 00:27:55,960 --> 00:27:57,920 Just step out of the car for me. 448 00:28:02,640 --> 00:28:05,000 Okay, just put your arms out for me. 449 00:28:06,200 --> 00:28:07,199 [beep] 450 00:28:07,200 --> 00:28:08,920 [woman] Just something there. 451 00:28:10,680 --> 00:28:13,320 [man 1] What's your current occupation? 452 00:28:14,240 --> 00:28:15,600 Children's nurse. 453 00:28:17,320 --> 00:28:19,480 [man 2] Do you wanna take a seat there, Lucy? 454 00:28:26,680 --> 00:28:28,719 [reporter 1] A health-care worker has been arrested 455 00:28:28,720 --> 00:28:32,879 on suspicion of murdering eight babies and the attempted murder of six others 456 00:28:32,880 --> 00:28:35,639 at the Countess of Chester Hospital after a year-long… 457 00:28:35,640 --> 00:28:38,320 [Sarah] As soon as I saw her face, 458 00:28:38,840 --> 00:28:40,999 I recognized the nurse straightaway. 459 00:28:41,000 --> 00:28:42,839 [somber music playing] 460 00:28:42,840 --> 00:28:45,800 When I visited Zoe for the first time, 461 00:28:46,360 --> 00:28:49,479 she had a clipboard, but she wasn't actually doing any jobs. 462 00:28:49,480 --> 00:28:51,720 She was just there, watching us. 463 00:28:56,480 --> 00:28:59,679 [reporter 2] Today's arrest confirms the dreadful possibility 464 00:28:59,680 --> 00:29:02,119 that newborns might have been murdered. 465 00:29:02,120 --> 00:29:03,360 [phone buzzes] 466 00:29:04,400 --> 00:29:06,760 [Maisie] This news alert popped up on my phone. 467 00:29:09,880 --> 00:29:13,359 I was shaking. I was having, like, palpitations. 468 00:29:13,360 --> 00:29:14,760 My heart was going. 469 00:29:15,280 --> 00:29:16,840 "Why have they arrested Lucy?" 470 00:29:19,720 --> 00:29:21,600 It was just complete disbelief. 471 00:29:22,560 --> 00:29:25,160 I just thought it was all a horrible mistake. 472 00:29:33,080 --> 00:29:34,480 [machine beeps] 473 00:29:35,000 --> 00:29:38,599 Okay, this interview is being recorded. I am Detective Constable Lee. 474 00:29:38,600 --> 00:29:40,879 - The other officer present is… - 3201 Vikki Holt. 475 00:29:40,880 --> 00:29:42,959 [Lee] Please introduce yourself again for me, Lucy. 476 00:29:42,960 --> 00:29:44,280 Lucy Letby. 477 00:29:44,920 --> 00:29:47,839 [Danielle] The ultimate objective for interviewing Lucy Letby 478 00:29:47,840 --> 00:29:51,919 was all about getting the truth as to what happened to these babies 479 00:29:51,920 --> 00:29:54,559 and ultimately provide her with ample opportunity 480 00:29:54,560 --> 00:29:56,839 to give an alternative explanation 481 00:29:56,840 --> 00:30:01,400 as to why these babies rapidly fell so ill or did collapse. 482 00:30:02,520 --> 00:30:04,719 [Vikki] So, in general terms, during the resuscitation, 483 00:30:04,720 --> 00:30:05,959 what are the roles-- 484 00:30:05,960 --> 00:30:08,319 Usually, the medical staff have the airway. 485 00:30:08,320 --> 00:30:11,439 They would be delivering the resuscitation drugs. 486 00:30:11,440 --> 00:30:14,519 - So two people would be doing the drugs. - [Vikki] Okay. 487 00:30:14,520 --> 00:30:17,800 And then ideally have somebody supporting the parents. 488 00:30:20,320 --> 00:30:25,719 [Danielle] She was very knowledgeable. She was calm. She was engaging. 489 00:30:25,720 --> 00:30:30,639 And when talking about the processes involved in the care of these babies, 490 00:30:30,640 --> 00:30:33,080 she knew the answers to the questions. 491 00:30:33,600 --> 00:30:37,399 [Vikki] So who takes the notes during the resus attempts? 492 00:30:37,400 --> 00:30:39,319 Ideally, you would have a scribe there. 493 00:30:39,320 --> 00:30:41,919 So, usually, one of the junior doctors would take on, 494 00:30:41,920 --> 00:30:44,600 or one of the nurses would take on the scribing role. 495 00:30:46,360 --> 00:30:48,919 But when she was challenged over certain points, 496 00:30:48,920 --> 00:30:52,399 particularly her actions around the time of the collapses, 497 00:30:52,400 --> 00:30:55,799 I think she did become slightly more evasive. 498 00:30:55,800 --> 00:30:59,520 [Lee] Just prior to the collapse, Lucy, 499 00:31:00,320 --> 00:31:03,480 had you had any cause to go into Nursery One at all? 500 00:31:05,280 --> 00:31:06,559 I don't remember. 501 00:31:06,560 --> 00:31:09,160 [Lee] Right. Were you working in Nursery One? 502 00:31:09,800 --> 00:31:13,119 I don't think I was, but I don't recall which baby I was looking after. 503 00:31:13,120 --> 00:31:14,000 [Lee] Okay. 504 00:31:15,480 --> 00:31:16,999 And you… you don't remember 505 00:31:17,000 --> 00:31:20,360 the process of how you ended up in Nursery One, with the resus? 506 00:31:20,880 --> 00:31:21,720 No. 507 00:31:22,240 --> 00:31:26,399 She would spend some time thinking about a reply 508 00:31:26,400 --> 00:31:30,719 and would almost leave it what felt like a significant amount of time 509 00:31:30,720 --> 00:31:31,760 before answering. 510 00:31:32,440 --> 00:31:35,840 [Vikki] Are you aware of why he required resuscitation? 511 00:31:40,640 --> 00:31:42,919 No, I don't recall the events leading up to that. 512 00:31:42,920 --> 00:31:45,120 I just know that he had resuscitation. 513 00:31:46,160 --> 00:31:49,559 [Danielle] These answers raised some big questions for us. 514 00:31:49,560 --> 00:31:51,560 [tense music playing] 515 00:31:52,520 --> 00:31:55,759 [Simon] Lucy Letby was in custody for many hours, 516 00:31:55,760 --> 00:31:58,760 but we did not gather enough evidence to charge her. 517 00:32:00,360 --> 00:32:03,360 And there was lots of information still to find out. 518 00:32:03,880 --> 00:32:06,400 So after the interview, Lucy Letby was bailed, 519 00:32:08,280 --> 00:32:12,399 which gave us a chance to gather further expert evidence 520 00:32:12,400 --> 00:32:16,920 and take a really forensic look at the materials we found on the searches. 521 00:32:18,560 --> 00:32:20,880 [Paul] There was a huge amount of material to look through. 522 00:32:22,160 --> 00:32:24,160 [music intensifies] 523 00:32:27,400 --> 00:32:30,880 [Simon] We found a box which had the word "keep" on the front, 524 00:32:32,440 --> 00:32:37,360 and within it were baby handover sheets from the hospital in Chester. 525 00:32:38,680 --> 00:32:41,359 [Danielle] They were highly confidential documents 526 00:32:41,360 --> 00:32:43,679 that contained personal information, 527 00:32:43,680 --> 00:32:45,039 their name, 528 00:32:45,040 --> 00:32:49,360 date of birth, and an overview of their medical condition at that time. 529 00:32:50,800 --> 00:32:53,719 On closer inspection, some of these documents 530 00:32:53,720 --> 00:32:57,959 related to the babies who'd collapsed and subsequently died, 531 00:32:57,960 --> 00:32:59,960 which was obviously deeply concerning. 532 00:33:01,760 --> 00:33:06,800 [Simon] Lucy Letby wrote lots of things and clearly retained a lot of material. 533 00:33:08,760 --> 00:33:11,000 So there was a lot of diaries 534 00:33:12,840 --> 00:33:14,720 and Post-it notes. 535 00:33:15,240 --> 00:33:18,760 [Danielle] We'd uncovered some deeply concerning pieces of evidence. 536 00:33:19,480 --> 00:33:22,840 It was clear that we had to get Lucy Letby back into custody. 537 00:33:23,880 --> 00:33:28,520 [Paul] We needed to ask Lucy Letby some very direct and difficult questions. 538 00:33:29,920 --> 00:33:31,080 [door opens] 539 00:33:32,040 --> 00:33:34,239 [Simon] It's the police. Simon Blackwell from Cheshire. 540 00:33:34,240 --> 00:33:35,840 Can we come in? We need to speak to you. 541 00:33:38,400 --> 00:33:39,319 [woman] Lucy? 542 00:33:39,320 --> 00:33:40,160 [Lucy] Yes. 543 00:33:40,680 --> 00:33:42,160 [woman] I'm gonna come in, okay? 544 00:33:43,440 --> 00:33:44,439 [man] Hi, Lucy. 545 00:33:44,440 --> 00:33:47,239 Based on new and additional evidence that's been obtained, 546 00:33:47,240 --> 00:33:49,999 I'm arresting you for several offenses. 547 00:33:50,000 --> 00:33:51,880 - [woman 1] Okay, follow me down. - [woman 2] Yeah. 548 00:33:54,000 --> 00:33:57,359 [woman 3 sobbing] 549 00:33:57,360 --> 00:33:59,400 [dramatic music playing] 550 00:34:11,320 --> 00:34:12,399 [music fades] 551 00:34:12,400 --> 00:34:15,319 [Danielle] The strategy at this point became quite simple. 552 00:34:15,320 --> 00:34:17,439 There was a lot of evidence, so it was clear 553 00:34:17,440 --> 00:34:20,800 that I needed to stick to the facts that she couldn't dispute. 554 00:34:21,960 --> 00:34:25,399 If she could provide an alternative explanation, 555 00:34:25,400 --> 00:34:26,800 then now was the time. 556 00:34:30,240 --> 00:34:31,639 [machine clicks, beeps] 557 00:34:31,640 --> 00:34:34,919 [Danielle] This is a continuation of a series of interviews, Lucy. 558 00:34:34,920 --> 00:34:37,160 As you can see, the red light has come on. 559 00:34:37,680 --> 00:34:39,999 This interview is also being visually recorded 560 00:34:40,000 --> 00:34:41,720 and monitored upstairs. 561 00:34:43,880 --> 00:34:47,039 Your home address was searched, 562 00:34:47,040 --> 00:34:51,680 and a large quantity of these handover sheets 563 00:34:52,200 --> 00:34:54,559 were found at your home address. 564 00:34:54,560 --> 00:34:55,800 Can you explain that? 565 00:34:58,160 --> 00:35:01,399 They're just sheets that have inadvertently come home in my pocket. 566 00:35:01,400 --> 00:35:03,880 I've not emptied my pockets before coming home. 567 00:35:08,000 --> 00:35:11,439 [Danielle] There were almost 250 handover sheets 568 00:35:11,440 --> 00:35:13,879 which had been stored in a chronological order, 569 00:35:13,880 --> 00:35:15,200 so in date order. 570 00:35:16,040 --> 00:35:19,479 She was clearly a thorough and methodical person. 571 00:35:19,480 --> 00:35:22,399 She was aware of the confidential information that they contained, 572 00:35:22,400 --> 00:35:24,839 and she definitely knew that she shouldn't have had them. 573 00:35:24,840 --> 00:35:29,399 So the idea that she could have mistakenly taken home 574 00:35:29,400 --> 00:35:34,680 250 confidential medical records was astonishing. 575 00:35:35,320 --> 00:35:36,479 [music fades] 576 00:35:36,480 --> 00:35:39,760 [Danielle] Explain to me why you put them all together in a folder. 577 00:35:40,560 --> 00:35:42,679 I didn't know how to dispose of them myself, 578 00:35:42,680 --> 00:35:44,120 so I didn't dispose of them. 579 00:35:44,800 --> 00:35:46,800 You didn't know how to dispose of them? 580 00:35:47,440 --> 00:35:48,440 No. 581 00:35:50,520 --> 00:35:55,679 [Danielle] Have you previously taken any of these handover sheets home 582 00:35:55,680 --> 00:35:57,160 and disposed of them? 583 00:36:00,040 --> 00:36:01,240 No, I don't think so. 584 00:36:02,120 --> 00:36:04,719 'Cause I haven't got a shredder, and that's how I would… 585 00:36:04,720 --> 00:36:06,800 that's how I'd have to get rid of them. 586 00:36:08,840 --> 00:36:10,840 [tense music playing] 587 00:36:12,200 --> 00:36:13,759 [Danielle] During the police searches, 588 00:36:13,760 --> 00:36:16,799 we found a shredder in one of the bedrooms at her home address, 589 00:36:16,800 --> 00:36:19,560 so her account just didn't add up. 590 00:36:20,080 --> 00:36:22,679 She could have herself shredded them confidentially 591 00:36:22,680 --> 00:36:25,080 and got rid of the documents, but they were retained. 592 00:36:26,040 --> 00:36:31,199 Do those sheets that are in your folder that you kept at your home address, Lucy, 593 00:36:31,200 --> 00:36:35,720 relate to babies which you were designated nurse for? 594 00:36:37,200 --> 00:36:38,080 Yes. 595 00:36:38,920 --> 00:36:41,320 [Paul] If we retain something, we retain it for a reason, 596 00:36:42,160 --> 00:36:43,479 because it's important to us. 597 00:36:43,480 --> 00:36:45,120 [mysterious music playing] 598 00:36:47,160 --> 00:36:50,120 [Simon] During the searches, we found a number of diaries. 599 00:36:50,640 --> 00:36:54,920 When we started to look through them, we stumbled upon some worrying detail. 600 00:36:55,640 --> 00:36:58,999 [Paul] There was entries where she'd write initials down 601 00:36:59,000 --> 00:37:02,639 which matched the initials of suspicious cases 602 00:37:02,640 --> 00:37:04,039 that we were investigating. 603 00:37:04,040 --> 00:37:05,279 [music fades] 604 00:37:05,280 --> 00:37:09,239 [Danielle] My colleague asked you about the collapses of the babies, 605 00:37:09,240 --> 00:37:12,560 and you said that you recorded those. 606 00:37:13,440 --> 00:37:15,119 - Why? - I think I've made reference. 607 00:37:15,120 --> 00:37:17,159 I don't know in what way I've recorded them. 608 00:37:17,160 --> 00:37:18,000 [Danielle] Right. 609 00:37:18,680 --> 00:37:20,919 [somber music playing] 610 00:37:20,920 --> 00:37:22,759 [Danielle] There were a couple of dates 611 00:37:22,760 --> 00:37:25,159 where we know that one of the babies had collapsed 612 00:37:25,160 --> 00:37:27,719 that she marked with an asterisk. 613 00:37:27,720 --> 00:37:30,199 [Lucy] I think there were some days in my diary that I've… 614 00:37:30,200 --> 00:37:32,880 I've asterisked or marked days that were… 615 00:37:33,560 --> 00:37:35,800 that we had a baby that was particularly unwell. 616 00:37:36,320 --> 00:37:38,480 [Danielle] And what was the purpose of that? 617 00:37:39,560 --> 00:37:41,240 Don't know. Just for my own… 618 00:37:41,760 --> 00:37:42,800 [Danielle] Your own what? 619 00:37:46,360 --> 00:37:48,600 I don't know. My own reflection, I suppose. 620 00:37:51,520 --> 00:37:54,120 [Danielle] Why would you want to reflect on those, Lucy? 621 00:37:55,000 --> 00:37:56,599 I don't talk to anybody about it. 622 00:37:56,600 --> 00:37:59,680 I just internalize things and do it in my own time. 623 00:38:02,280 --> 00:38:04,159 [Paul] From our point of view, 624 00:38:04,160 --> 00:38:07,999 she was documenting the baby that got attacked on that day. 625 00:38:08,000 --> 00:38:09,840 [tense music playing] 626 00:38:10,400 --> 00:38:12,519 [Danielle] During the second lot of searches, 627 00:38:12,520 --> 00:38:16,000 we located a black bin bag in her garage. 628 00:38:17,600 --> 00:38:19,399 There was a piece of paper 629 00:38:19,400 --> 00:38:22,880 with some concerning notes written upon it. 630 00:38:25,400 --> 00:38:29,399 [Danielle] I'm gonna read you an extract from it, and it says, 631 00:38:29,400 --> 00:38:31,800 "Murderer. Murder." 632 00:38:36,440 --> 00:38:39,320 "No one will ever know what happened and why." 633 00:38:42,720 --> 00:38:44,679 Explain these comments to me, Lucy. 634 00:38:44,680 --> 00:38:45,680 No comment. 635 00:38:47,160 --> 00:38:49,400 [Danielle] Tell me about the comment "murderer." 636 00:38:50,240 --> 00:38:51,320 No comment. 637 00:38:51,880 --> 00:38:55,679 [Danielle] Are you suggesting there that you are a murderer? 638 00:38:55,680 --> 00:38:56,760 No comment. 639 00:38:58,960 --> 00:39:00,039 [Danielle] Tell me about, 640 00:39:00,040 --> 00:39:03,039 "No one will ever know what happened and why." 641 00:39:03,040 --> 00:39:05,719 - No comment. - [Danielle] What does that mean, Lucy? 642 00:39:05,720 --> 00:39:06,840 No comment. 643 00:39:09,560 --> 00:39:11,879 [Danielle] You could see her starting to comprehend, 644 00:39:11,880 --> 00:39:15,560 starting to understand where this evidence was pointing towards. 645 00:39:16,760 --> 00:39:19,239 [man] Lucy, since you left the unit, 646 00:39:19,240 --> 00:39:23,599 887 babies of 32 weeks' gestation or greater 647 00:39:23,600 --> 00:39:26,119 were born at the Countess of Chester Hospital 648 00:39:26,120 --> 00:39:27,920 and admitted to the NNU. 649 00:39:29,120 --> 00:39:34,320 None of these babies since you left died or deteriorated unexpectedly. 650 00:39:35,120 --> 00:39:37,599 Have you got any comment you wish to make about this? 651 00:39:37,600 --> 00:39:38,680 No comment. 652 00:39:41,320 --> 00:39:44,479 [man] With all the evidence we have available at this time, 653 00:39:44,480 --> 00:39:47,679 it clearly shows that you were the only person present 654 00:39:47,680 --> 00:39:53,359 for all of the 25 collapses and the deaths of the 17 babies 655 00:39:53,360 --> 00:39:55,480 and would suggest you are responsible. 656 00:39:56,080 --> 00:39:58,840 No one else, Lucy. Only you. 657 00:40:02,080 --> 00:40:06,520 [Danielle] Lucy, f there is an explanation for why you are responsible, 658 00:40:07,040 --> 00:40:11,159 now is your final opportunity to explain why this is to us. 659 00:40:11,160 --> 00:40:12,240 No comment. 660 00:40:16,640 --> 00:40:17,879 [man] Okay. 661 00:40:17,880 --> 00:40:23,119 [Danielle] Okay, the time by my watch is 16:10 hours, 662 00:40:23,120 --> 00:40:25,240 and this interview is now concluded. 663 00:40:25,720 --> 00:40:26,639 [device beeps] 664 00:40:26,640 --> 00:40:28,640 [somber music playing] 665 00:40:32,200 --> 00:40:36,320 [Simon] Lucy Letby had been spoken to in detail about all of these babies. 666 00:40:37,000 --> 00:40:42,079 It was the right time now to take stock and review what evidence there was, 667 00:40:42,080 --> 00:40:44,320 and at this point, she was bailed again. 668 00:40:48,560 --> 00:40:52,839 I really struggled to imagine what Lucy was going through when she was arrested 669 00:40:52,840 --> 00:40:56,160 and she was being interrogated for days. 670 00:40:59,760 --> 00:41:05,000 All I wanted to do was tell her that I was there if she needed anything, 671 00:41:05,520 --> 00:41:09,080 and not being able to do that was heartbreaking. 672 00:41:13,280 --> 00:41:17,200 But I never doubted that she was completely innocent. 673 00:41:19,280 --> 00:41:21,280 [music intensifies] 674 00:41:23,240 --> 00:41:25,439 [Simon] We are now at the position in the investigation 675 00:41:25,440 --> 00:41:29,519 where there was lots of information from interview, lots of witness accounts. 676 00:41:29,520 --> 00:41:31,560 There was more expert evidence. 677 00:41:32,760 --> 00:41:35,799 And when it was systematically pieced together, 678 00:41:35,800 --> 00:41:40,079 it was clear that everything pointed to Lucy Letby's involvement. 679 00:41:40,080 --> 00:41:41,680 [knocking on door] 680 00:41:42,840 --> 00:41:43,959 [man 1] Is she upstairs? 681 00:41:43,960 --> 00:41:45,320 [man 2] Yeah, I think so. 682 00:41:46,080 --> 00:41:50,039 [woman] Hello. It's all right. It's Cheshire Police. Okay? 683 00:41:50,040 --> 00:41:52,759 - Lucy, can I just turn the light on here? - [woman 2 whimpering] 684 00:41:52,760 --> 00:41:55,480 - [Lucy] Yeah. - [woman] Wanna go and take a seat? 685 00:41:57,040 --> 00:41:58,000 Just… 686 00:42:00,680 --> 00:42:05,359 [man] Lucy, listen to me for a minute. I'm **** from Cheshire Police. 687 00:42:05,360 --> 00:42:08,959 I'm arresting you on suspicion of the murder of ****, 688 00:42:08,960 --> 00:42:10,479 the murder of ****, 689 00:42:10,480 --> 00:42:11,880 the murder of ****. 690 00:42:14,360 --> 00:42:15,880 Did you hear all that, Lucy? 691 00:42:16,920 --> 00:42:19,880 What we're gonna need to do is just get you dressed, okay? 692 00:42:20,400 --> 00:42:24,240 The officers are gonna take you back to the police station up in Chester, okay? 693 00:42:25,080 --> 00:42:28,360 [woman] Lucy, do you wanna get some clothes on? 694 00:42:30,640 --> 00:42:33,280 It's just for transporting purposes, okay? 695 00:42:37,600 --> 00:42:39,080 Does that feel too tight? 696 00:42:40,120 --> 00:42:42,319 You've got a little bit of movement in there, okay? 697 00:42:42,320 --> 00:42:44,840 - Just got to make sure you can't get out. - [handcuffs click] 698 00:42:47,080 --> 00:42:48,760 Just take a seat there for us. 699 00:42:52,920 --> 00:42:54,440 Can I just get in here? 700 00:42:56,040 --> 00:42:58,040 [music building] 701 00:43:17,480 --> 00:43:19,079 A nurse has gone on trial 702 00:43:19,080 --> 00:43:23,279 accused of killing seven babies in a neonatal unit. 703 00:43:23,280 --> 00:43:26,719 [reporter 2] Lucy Letby looked after the most vulnerable babies. 704 00:43:26,720 --> 00:43:29,279 [reporter 3] Arriving in a prison van for trial. 705 00:43:29,280 --> 00:43:33,520 Accused of murdering seven babies and attempting to murder ten others. 706 00:43:34,560 --> 00:43:37,480 [Paul] All the time, you're just thinking, "Have we got it right?" 707 00:43:38,000 --> 00:43:42,239 "Has the evidence been tested enough for it to stand the scrutiny of trial?" 708 00:43:42,240 --> 00:43:46,719 [reporter 4] Opening the prosecution case, Nicholas Johnson KC told the jury 709 00:43:46,720 --> 00:43:51,279 the collapse and deaths of the 17 children were not naturally occurring tragedies. 710 00:43:51,280 --> 00:43:52,960 They were the work of the woman in the dock. 711 00:43:55,160 --> 00:43:58,239 All I could think about was Lucy 712 00:43:58,240 --> 00:44:01,560 and the things she was going to have to listen to people saying about her. 713 00:44:04,600 --> 00:44:08,840 Preparing for the trial was very challenging. 714 00:44:10,080 --> 00:44:13,080 There wasn't one day I wasn't thinking about Zoe. 715 00:44:17,880 --> 00:44:19,839 I wanted to do her justice, 716 00:44:19,840 --> 00:44:23,840 but I didn't want to go to trial and be biased. 717 00:44:26,800 --> 00:44:30,080 I knew Lucy Letby was going to take the stand, 718 00:44:30,680 --> 00:44:32,800 so I needed to face her. 719 00:44:33,680 --> 00:44:37,119 [reporter 5] She wore a light gray top and dark gray trousers 720 00:44:37,120 --> 00:44:40,159 and spoke only to confirm her name. 721 00:44:40,160 --> 00:44:43,999 We had about 50, 60 journalists from around the world 722 00:44:44,000 --> 00:44:45,720 covering this court case. 723 00:44:46,280 --> 00:44:50,039 I was sat on the front row nearest to Lucy Letby, 724 00:44:50,040 --> 00:44:52,720 and that was my vantage point throughout the trial. 725 00:45:00,880 --> 00:45:02,639 [Simon] At the start of the trial, 726 00:45:02,640 --> 00:45:07,000 the prosecution's opening statement was, in itself, 90-plus pages. 727 00:45:08,360 --> 00:45:10,679 They said there was a number of ways 728 00:45:10,680 --> 00:45:14,640 that Lucy Letby inflicted harm on those babies. 729 00:45:16,080 --> 00:45:21,320 They ranged from physical trauma to the throat or stomach… 730 00:45:22,680 --> 00:45:25,839 [Paul] They said that she removed airway tubes, 731 00:45:25,840 --> 00:45:28,879 which desaturate the baby's oxygen supply 732 00:45:28,880 --> 00:45:31,120 to cause a deterioration in that way. 733 00:45:32,760 --> 00:45:34,799 She also would use overfeeding, 734 00:45:34,800 --> 00:45:38,719 which inflates the stomach and pushes the diaphragm towards the lungs 735 00:45:38,720 --> 00:45:40,519 and restricts the breathing. 736 00:45:40,520 --> 00:45:42,999 [monitor beeping] 737 00:45:43,000 --> 00:45:46,119 She changed her methods and was creative to what she needed to do 738 00:45:46,120 --> 00:45:48,440 to cause the deaths and collapses. 739 00:45:50,280 --> 00:45:52,880 And now the prosecution needed to prove that. 740 00:45:53,920 --> 00:45:56,040 [ominous music playing] 741 00:45:57,520 --> 00:46:00,879 [reporter 6] For the last seven months, prosecutor Nick Johnson KC 742 00:46:00,880 --> 00:46:04,159 has been setting out the case against Lucy Letby. 743 00:46:04,160 --> 00:46:07,319 Now he has his chance to question her directly 744 00:46:07,320 --> 00:46:11,640 about allegations that she murdered and harmed babies in her care. 745 00:46:16,240 --> 00:46:18,519 [Sarah] For the first time since Zoe's death, 746 00:46:18,520 --> 00:46:20,960 I was seeing Lucy Letby. 747 00:46:23,400 --> 00:46:26,320 I sat three meters away from her. 748 00:46:31,480 --> 00:46:34,960 She looked at me a dozen times, staring. 749 00:46:35,560 --> 00:46:38,200 Every time she'd look at me, I'd have to look down. 750 00:46:40,680 --> 00:46:43,239 [Kim] The atmosphere in the courtroom 751 00:46:43,240 --> 00:46:45,160 was extremely tense. 752 00:46:46,520 --> 00:46:49,839 As she gave evidence, she seemed to have a good recall 753 00:46:49,840 --> 00:46:52,439 of almost all of the 17 children 754 00:46:52,440 --> 00:46:55,520 that she was said to have deliberately harmed, except one. 755 00:46:59,480 --> 00:47:01,720 [Sarah] When she was asked if she remembered Zoe, 756 00:47:03,360 --> 00:47:06,280 she paused, and then she said no. 757 00:47:07,680 --> 00:47:10,880 The whole room went sort of… [gasps] 758 00:47:12,480 --> 00:47:15,680 [Kim] She was very businesslike in court, 759 00:47:16,640 --> 00:47:19,800 as she was, we were told, in her police interviews. 760 00:47:20,920 --> 00:47:22,600 [man] We're gonna talk about ***. 761 00:47:23,920 --> 00:47:26,799 There's six pages there of her medical charts 762 00:47:26,800 --> 00:47:29,040 that you've got your name next to. 763 00:47:29,680 --> 00:47:32,760 Is it fair to say you were involved somewhat with her care? 764 00:47:33,280 --> 00:47:34,360 [Lucy] Yes. 765 00:47:35,240 --> 00:47:38,160 [man] Tell us about what happened to ***. 766 00:47:39,000 --> 00:47:40,880 I don't really remember ***. 767 00:47:42,440 --> 00:47:45,560 [man] Do you recall getting involved with the resuscitation at all? 768 00:47:47,440 --> 00:47:48,440 Not that I remember. 769 00:47:53,280 --> 00:47:57,400 {\an8}I told the court that baby Zoe was stable. 770 00:47:57,920 --> 00:48:02,360 {\an8}There was no reason why she should suddenly deteriorate, let alone collapse. 771 00:48:03,800 --> 00:48:07,839 In the clinical notes, they noticed this peculiar skin discoloration 772 00:48:07,840 --> 00:48:10,720 that nurses and doctors said they'd never seen before. 773 00:48:11,840 --> 00:48:15,999 And there was also air found in a blood vessel in the body, 774 00:48:16,000 --> 00:48:18,000 what's known as air embolism. 775 00:48:18,520 --> 00:48:21,239 It's just like an airlock in your central heating, 776 00:48:21,240 --> 00:48:23,600 which will stop the circulation. 777 00:48:25,600 --> 00:48:27,879 I reviewed the literature 778 00:48:27,880 --> 00:48:30,920 in relation to air embolus in newborn babies, 779 00:48:31,920 --> 00:48:34,479 one of which was from two Canadian doctors, 780 00:48:34,480 --> 00:48:37,759 Lee and Tanswell, published in 1989. 781 00:48:37,760 --> 00:48:42,359 They'd observed a very peculiar form of skin discoloration 782 00:48:42,360 --> 00:48:45,120 as a result of air in the circulation. 783 00:48:45,640 --> 00:48:48,639 This was more or less identical 784 00:48:48,640 --> 00:48:51,319 to what the doctors described 785 00:48:51,320 --> 00:48:54,640 for several of the babies at the Countess of Chester Hospital. 786 00:48:55,760 --> 00:48:58,559 [Kim] Dr. Evans gave his considered opinion, 787 00:48:58,560 --> 00:49:01,639 and the defense pushed back and said, "Hang on a minute." 788 00:49:01,640 --> 00:49:03,319 "There were differing reasons 789 00:49:03,320 --> 00:49:05,599 why these babies took a turn for the worse." 790 00:49:05,600 --> 00:49:09,759 In some cases, they were ill at birth and just got worse, 791 00:49:09,760 --> 00:49:13,039 or in other cases, the treatment was not up to scratch, 792 00:49:13,040 --> 00:49:15,720 and that contributed to that baby collapsing. 793 00:49:16,440 --> 00:49:18,479 They were saying, "You don't have enough evidence 794 00:49:18,480 --> 00:49:20,720 to say that it's injection of air." 795 00:49:22,800 --> 00:49:25,999 [Dr. Evans] I explained to the jury that babies on a neonatal unit 796 00:49:26,000 --> 00:49:30,199 are connected to a very sophisticated intravenous pump, 797 00:49:30,200 --> 00:49:32,840 which stops air bubbles going through the line. 798 00:49:33,480 --> 00:49:37,600 If air cannot get into the circulation accidentally, 799 00:49:38,840 --> 00:49:41,679 then air can only get into the circulation 800 00:49:41,680 --> 00:49:45,120 as a result of somebody doing it intentionally. 801 00:49:47,400 --> 00:49:53,319 I told the jury that, in my opinion, little Zoe's deterioration 802 00:49:53,320 --> 00:49:57,760 was a result of having air injected directly into her bloodstream. 803 00:50:01,120 --> 00:50:03,519 [man] Dr. Evans said her collapse is consistent 804 00:50:03,520 --> 00:50:05,679 with the effect of an air embolus 805 00:50:05,680 --> 00:50:09,079 caused by an injection of air into her circulation 806 00:50:09,080 --> 00:50:11,760 when the designated nurse was not in the room, 807 00:50:12,600 --> 00:50:13,879 but you were. 808 00:50:13,880 --> 00:50:14,880 Right. 809 00:50:15,840 --> 00:50:17,920 [man] Have you got any explanation to that, Lucy? 810 00:50:18,440 --> 00:50:19,280 No. 811 00:50:21,680 --> 00:50:23,720 [man] From the evidence provided, Lucy, 812 00:50:24,360 --> 00:50:26,880 it shows that you were present when *** collapsed. 813 00:50:27,480 --> 00:50:28,760 Do you agree with that? 814 00:50:32,800 --> 00:50:36,480 You were working in Nursery One when a nurse was in there. 815 00:50:37,000 --> 00:50:39,240 She had gone out for a reason. 816 00:50:39,800 --> 00:50:43,000 If that's what she says. I don't recall specifically where I was. 817 00:50:44,800 --> 00:50:46,519 [man] Is there a reason why you remembered 818 00:50:46,520 --> 00:50:49,960 the administering of the medication and not the collapses, Lucy? 819 00:50:51,160 --> 00:50:54,519 No, I've only remembered the medication from looking through the notes 820 00:50:54,520 --> 00:50:57,640 and seeing that I obviously did sign for medications. 821 00:51:00,280 --> 00:51:03,599 [man] Is it because you remember the administration of the medication? 822 00:51:03,600 --> 00:51:06,759 Because that's when you took the opportunity to attack… 823 00:51:06,760 --> 00:51:07,720 No. 824 00:51:08,400 --> 00:51:09,559 …and administer air? 825 00:51:09,560 --> 00:51:11,399 - No. - [man] No? 826 00:51:11,400 --> 00:51:12,320 No. 827 00:51:14,160 --> 00:51:16,160 [solemn music playing] 828 00:51:19,480 --> 00:51:25,400 [Sarah] Listening to all the evidence around Zoe's death was very 829 00:51:26,400 --> 00:51:27,440 painful. 830 00:51:30,320 --> 00:51:35,200 The prosecution explained how Lucy Letby entered the room and 831 00:51:36,320 --> 00:51:38,560 inserted air 832 00:51:39,560 --> 00:51:40,760 into 833 00:51:42,280 --> 00:51:43,520 the tube. 834 00:51:47,200 --> 00:51:53,320 I was looking over at Lucy Letby to see what was her reaction to that. 835 00:51:55,320 --> 00:51:58,119 But there was nothing in the dock at any point 836 00:51:58,120 --> 00:52:03,039 where she was visibly upset about the harrowing detail 837 00:52:03,040 --> 00:52:05,439 of what she was supposed to have done. 838 00:52:05,440 --> 00:52:07,800 There was nothing. Zero. 839 00:52:11,560 --> 00:52:14,799 [Maisie] What did they want her to do? Sit there and sob every day, 840 00:52:14,800 --> 00:52:16,880 howling, crying? 841 00:52:17,400 --> 00:52:19,720 Pleading her innocence all the time? 842 00:52:20,280 --> 00:52:23,720 'Cause I don't think that's… realistic or feasible. 843 00:52:25,320 --> 00:52:27,320 [pensive music playing] 844 00:52:29,760 --> 00:52:34,280 After baby Zoe's collapse, Lucy Letby did message colleagues… 845 00:52:37,680 --> 00:52:41,039 making them aware that she'd sadly passed away 846 00:52:41,040 --> 00:52:44,360 and went into detail about the parents' reaction to it as well. 847 00:52:48,360 --> 00:52:51,439 [Kim] Parents are distraught, Dad's screaming, 848 00:52:51,440 --> 00:52:54,440 and it was shocking, and she felt numb. 849 00:52:58,520 --> 00:52:59,959 There was a contradiction there 850 00:52:59,960 --> 00:53:02,880 as to somebody who said, "I can't recall anything about this." 851 00:53:04,080 --> 00:53:06,439 [Danielle] We provided Lucy Letby with her text messages 852 00:53:06,440 --> 00:53:09,080 to aid her recollection of events. 853 00:53:14,400 --> 00:53:16,119 She stuck to the same account 854 00:53:16,120 --> 00:53:18,600 that she couldn't recall any further details. 855 00:53:19,600 --> 00:53:22,559 I don't think it's unusual to text a colleague 856 00:53:22,560 --> 00:53:24,680 to let them know that someone's passed away. 857 00:53:25,360 --> 00:53:27,719 And I don't think it's unusual to text a colleague 858 00:53:27,720 --> 00:53:29,400 to say you've had a bad day. 859 00:53:33,040 --> 00:53:34,520 It's a lot of pressure. 860 00:53:35,040 --> 00:53:37,520 You might be on shift for sort of 14 hours. 861 00:53:38,160 --> 00:53:40,119 If a child starts to deteriorate, 862 00:53:40,120 --> 00:53:42,920 it's the bedside nurse that's going to pick up on that. 863 00:53:43,840 --> 00:53:45,360 It's scary. 864 00:53:46,440 --> 00:53:49,160 The way you process it is through talking to your colleagues. 865 00:53:49,840 --> 00:53:52,560 So I don't understand what motive they were trying to make. 866 00:54:03,480 --> 00:54:07,400 During the trial, Lucy Letby was asked about her Facebook searches. 867 00:54:08,520 --> 00:54:11,799 [Paul] Lucy Letby spent some time looking up Zoe's parents 868 00:54:11,800 --> 00:54:15,280 and searching on Facebook both Mum and Dad, which was odd. 869 00:54:16,560 --> 00:54:21,000 [Danielle] On 25th June, you did a Facebook search for ***. 870 00:54:21,520 --> 00:54:25,120 And on 25th June again, you then searched for *****. 871 00:54:25,840 --> 00:54:28,760 Do you agree you made those searches on Facebook, Lucy? 872 00:54:30,040 --> 00:54:33,760 I don't think I recall doing it, but, yes, I must have if it's there, yeah. 873 00:54:37,920 --> 00:54:40,359 [man] Were you looking for photographs of the babies, Lucy? 874 00:54:40,360 --> 00:54:41,200 No. 875 00:54:42,400 --> 00:54:46,639 The defense said there's nothing sinister in these searches at all. 876 00:54:46,640 --> 00:54:50,199 Effectively, they said, "She's just a bit nosy." 877 00:54:50,200 --> 00:54:52,320 - You don't know what you were looking for? - No. 878 00:54:55,040 --> 00:54:58,319 [Kim] There was a lot of circumstantial evidence in this case 879 00:54:58,320 --> 00:55:00,679 that, in the cold light of day, 880 00:55:00,680 --> 00:55:03,199 didn't always look good for Letby. 881 00:55:03,200 --> 00:55:07,119 But there's nothing illegal about texting a colleague 882 00:55:07,120 --> 00:55:10,240 or searching for somebody on Facebook. 883 00:55:11,760 --> 00:55:13,559 To prove the case beyond doubt, 884 00:55:13,560 --> 00:55:16,720 the prosecution needed something more concrete. 885 00:55:19,320 --> 00:55:24,679 A lot of the evidence in this case was dense and complicated, medically. 886 00:55:24,680 --> 00:55:28,320 But two cases, according to the prosecution, 887 00:55:29,120 --> 00:55:32,479 there was incontrovertible evidence. There's no dispute. 888 00:55:32,480 --> 00:55:36,000 We've got a record of this happening, and she can't deny it. 889 00:55:37,880 --> 00:55:42,639 There were two babies in the trial that Lucy Letby was accused of harming 890 00:55:42,640 --> 00:55:45,440 by administering insulin to them when they didn't need it. 891 00:55:46,560 --> 00:55:50,559 It's extremely dangerous to give anyone insulin when they don't need it. 892 00:55:50,560 --> 00:55:52,520 It can cause coma and even death. 893 00:55:53,920 --> 00:55:56,839 [man] Whoever gave him his insulin would have done so 894 00:55:56,840 --> 00:55:59,159 knowing it would've placed him in harm's way 895 00:55:59,160 --> 00:56:00,679 and could have caused his death 896 00:56:00,680 --> 00:56:04,839 or led to him having irreversible life-changing injuries. 897 00:56:04,840 --> 00:56:07,000 Do you agree with that statement, Lucy? 898 00:56:08,000 --> 00:56:09,079 Yes. 899 00:56:09,080 --> 00:56:10,840 [frenetic string music playing] 900 00:56:12,360 --> 00:56:14,879 [Kim] In court, Letby's defense team 901 00:56:14,880 --> 00:56:19,399 had to agree that this was done deliberately. 902 00:56:19,400 --> 00:56:23,079 There was a poisoner on the ward, 903 00:56:23,080 --> 00:56:25,320 but it must've been somebody else. 904 00:56:26,880 --> 00:56:30,399 [Simon] Even Lucy Letby agreed that the artificial insulin 905 00:56:30,400 --> 00:56:34,999 had been administered into babies and had caused collapses. 906 00:56:35,000 --> 00:56:36,800 So somebody's done that. 907 00:56:38,640 --> 00:56:40,079 [Maisie] When they asked Lucy, 908 00:56:40,080 --> 00:56:45,039 "Do you accept that there'd been synthetic insulin in the baby's system?" 909 00:56:45,040 --> 00:56:48,720 that's the evidence that's being presented to her. She can't not accept it. 910 00:56:50,440 --> 00:56:52,519 But by saying, "Yes, I accept it," 911 00:56:52,520 --> 00:56:55,560 it was almost like they were trying to trap her into saying, "And I did it." 912 00:57:01,600 --> 00:57:04,559 [Danielle] Lucy Letby wasn't just on shift at crucial times. 913 00:57:04,560 --> 00:57:09,999 Her signature was on vital medication, including a nutrition bag, 914 00:57:10,000 --> 00:57:14,680 which our experts were saying was contaminated with insulin. 915 00:57:15,320 --> 00:57:19,200 [man] You've confirmed your signature on the TPN prescription. 916 00:57:20,360 --> 00:57:22,239 - Did you administer… - No. 917 00:57:22,240 --> 00:57:24,560 - …insulin into the bags of TPN, Lucy? - No. 918 00:57:27,360 --> 00:57:32,879 [Danielle] These nutrition bags were kept in the same locked fridge as the insulin, 919 00:57:32,880 --> 00:57:36,760 a fridge that Lucy Letby had access to with the keys. 920 00:57:37,880 --> 00:57:42,720 Lucy Letby had a clear opportunity to commit these crimes. 921 00:57:43,880 --> 00:57:48,239 Now, it could have been accidental, or it was deliberate, 922 00:57:48,240 --> 00:57:52,080 and the Crown's case was always that it was deliberate sabotage. 923 00:57:53,200 --> 00:57:57,160 Letby's defense team struggled to counter that. 924 00:57:59,600 --> 00:58:02,759 When you look at all the evidence that was presented, 925 00:58:02,760 --> 00:58:05,680 objectively, it couldn't have been anyone else. 926 00:58:06,560 --> 00:58:08,919 [man] The question to you is, did you administer insulin? 927 00:58:08,920 --> 00:58:10,079 No. 928 00:58:10,080 --> 00:58:12,040 [man] Because the experts think someone has. 929 00:58:12,560 --> 00:58:14,039 You were caring for him. 930 00:58:14,040 --> 00:58:15,000 I didn't. 931 00:58:15,520 --> 00:58:17,120 - [man] Do you know who did? - No. 932 00:58:19,880 --> 00:58:22,159 [Dr. Evans] Now the jury had evidence 933 00:58:22,160 --> 00:58:26,880 of a baby who had been deliberately poisoned with some substance. 934 00:58:27,760 --> 00:58:29,719 To use the vernacular, 935 00:58:29,720 --> 00:58:31,600 it was a smoking gun. 936 00:58:33,000 --> 00:58:35,359 [click followed by buzzing] 937 00:58:35,360 --> 00:58:37,479 [music fades] 938 00:58:37,480 --> 00:58:40,639 [Kim] Assessing the character of Lucy Letby, 939 00:58:40,640 --> 00:58:44,319 it's fair to say there is a missing piece of the jigsaw, 940 00:58:44,320 --> 00:58:48,000 and that's the question of, "Why has all this happened?" 941 00:58:49,160 --> 00:58:52,279 The one thing that stood out 942 00:58:52,280 --> 00:58:55,959 was the Post-it notes found in the police searches. 943 00:58:55,960 --> 00:58:58,000 [mysterious music playing] 944 00:58:58,840 --> 00:59:02,280 These notes are quite mesmerizing. 945 00:59:02,800 --> 00:59:05,840 They're like a Jackson Pollock painting 946 00:59:06,520 --> 00:59:07,920 but with words. 947 00:59:08,960 --> 00:59:14,639 There's no room. They're completely filled up with odd phrases, odd words. 948 00:59:14,640 --> 00:59:16,200 It's a confusing picture. 949 00:59:17,520 --> 00:59:18,680 [Paul] "I killed them," 950 00:59:19,720 --> 00:59:23,680 "I am evil," "I did this," is a shocking thing to read. 951 00:59:25,560 --> 00:59:28,159 [Danielle] What is it that's driven her to write that, 952 00:59:28,160 --> 00:59:30,039 and what is it that she's done 953 00:59:30,040 --> 00:59:32,480 that's made her believe that she is an evil person? 954 00:59:33,880 --> 00:59:37,840 [Danielle] You wrote a note saying, "I am evil. I did this." 955 00:59:38,360 --> 00:59:40,119 "I don't deserve to live." 956 00:59:40,120 --> 00:59:41,880 "I killed them on purpose." 957 00:59:42,600 --> 00:59:44,680 "I am a horrible, evil person." 958 00:59:45,680 --> 00:59:47,959 Explain why this is to us. 959 00:59:47,960 --> 00:59:49,000 No comment. 960 00:59:52,000 --> 00:59:55,800 [Kim] In everybody's mind, you think, "Done deal." 961 00:59:56,600 --> 00:59:57,760 "Game over." 962 00:59:58,400 --> 01:00:02,880 "She's committed these crimes, and she's confessed to them on paper." 963 01:00:05,840 --> 01:00:08,119 [Maisie] One thing I'll never understand 964 01:00:08,120 --> 01:00:11,840 is why the defense didn't call any expert witnesses. 965 01:00:12,360 --> 01:00:15,959 You had the one from the prosecution who was able to say whatever they wanted, 966 01:00:15,960 --> 01:00:18,000 and I felt like Lucy didn't have anyone 967 01:00:19,560 --> 01:00:23,280 to stand with her and say, "These are the other explanations." 968 01:00:30,720 --> 01:00:33,399 [reporter] The jury in the trial of the nurse Lucy Letby 969 01:00:33,400 --> 01:00:35,879 has retired to consider its verdict. 970 01:00:35,880 --> 01:00:37,880 [ominous music playing] 971 01:00:39,520 --> 01:00:42,680 [Sarah] Waiting for the verdict was very 972 01:00:43,720 --> 01:00:44,840 stressful. 973 01:00:47,680 --> 01:00:49,400 I felt helpless. 974 01:00:51,600 --> 01:00:55,199 [Maisie] I remember just constantly being like, 975 01:00:55,200 --> 01:00:56,600 "When this is over," 976 01:00:57,120 --> 01:00:59,600 you know, "when the truth is out, 977 01:01:00,280 --> 01:01:02,280 when they realize they've made a mistake, 978 01:01:02,800 --> 01:01:06,200 this is what we're going to do. These are the plans we're going to make." 979 01:01:09,560 --> 01:01:11,200 [Kim] This goes one of two ways. 980 01:01:11,720 --> 01:01:13,639 Either she's innocent 981 01:01:13,640 --> 01:01:17,079 and she's this terrible victim of miscarriage of justice 982 01:01:17,080 --> 01:01:19,719 who's had her whole life turned upside down, 983 01:01:19,720 --> 01:01:21,719 or, alternatively, 984 01:01:21,720 --> 01:01:23,960 she's a child serial killer. 985 01:01:26,680 --> 01:01:28,839 The stakes couldn't get any higher. 986 01:01:28,840 --> 01:01:30,840 [stirring music playing] 987 01:01:33,280 --> 01:01:35,599 We want to bring you this very urgent breaking news. 988 01:01:35,600 --> 01:01:37,719 Lucy Letby has been found guilty… 989 01:01:37,720 --> 01:01:41,799 …of murdering seven babies, of attempting to murder six others… 990 01:01:41,800 --> 01:01:47,119 Calculating, cunning, cruel, cowardly serial killer Lucy Letby. 991 01:01:47,120 --> 01:01:50,359 Tonight, she eclipses Myra Hindley and Beverley Allitt 992 01:01:50,360 --> 01:01:53,919 to become the worst child murderer in British modern history. 993 01:01:53,920 --> 01:01:57,319 After a ten-month trial, Lucy Letby has now been found guilty. 994 01:01:57,320 --> 01:02:00,639 This is probably the most evil woman I've ever heard of. 995 01:02:00,640 --> 01:02:04,960 The most prolific child serial killer of modern times. 996 01:02:08,440 --> 01:02:10,199 [music fades] 997 01:02:10,200 --> 01:02:13,800 [Maisie] I just couldn't imagine, like, why they'd done this. 998 01:02:15,040 --> 01:02:17,880 Once I got over the disbelief of all of it, 999 01:02:18,440 --> 01:02:20,400 I was just really scared for her. 1000 01:02:22,040 --> 01:02:25,359 I felt relieved, happy, 1001 01:02:25,360 --> 01:02:29,200 and then instantly… broken 1002 01:02:29,720 --> 01:02:31,279 because now this is true, 1003 01:02:31,280 --> 01:02:36,200 and… I can't escape this reality. 1004 01:02:40,480 --> 01:02:44,760 [Simon] There was no elation or satisfaction from myself or the team. 1005 01:02:45,320 --> 01:02:50,000 For those families, it was just a… overwhelmingly 1006 01:02:50,800 --> 01:02:54,680 difficult, traumatic… outcome. 1007 01:02:56,480 --> 01:03:02,159 Lucy Letby, because the seriousness of your offenses is exceptionally high, 1008 01:03:02,160 --> 01:03:05,680 you will spend the rest of your life in prison. 1009 01:03:09,640 --> 01:03:13,960 [Sarah] I felt I needed to say sorry to my daughter. 1010 01:03:15,480 --> 01:03:19,640 In my head, I failed… as a mum. 1011 01:03:20,160 --> 01:03:23,999 I was asleep when this was happening, 1012 01:03:24,000 --> 01:03:26,000 and I… 1013 01:03:27,760 --> 01:03:32,600 stayed up all throughout… the painful… 1014 01:03:35,000 --> 01:03:36,839 labor, birth, 1015 01:03:36,840 --> 01:03:41,159 and when she needed me, I wasn't there. 1016 01:03:41,160 --> 01:03:43,400 This is not something I… 1017 01:03:45,840 --> 01:03:47,440 forgive myself. 1018 01:04:04,120 --> 01:04:07,759 [man] Having followed the Lucy Letby case from the moment of arrest 1019 01:04:07,760 --> 01:04:09,680 and seen this play out, 1020 01:04:10,200 --> 01:04:11,439 as a barrister, 1021 01:04:11,440 --> 01:04:13,440 I was deeply concerned. 1022 01:04:14,360 --> 01:04:16,239 We have to remember, 1023 01:04:16,240 --> 01:04:18,720 {\an8}no one saw her do anything wrong. 1024 01:04:19,240 --> 01:04:21,439 {\an8}There's no CCTV. 1025 01:04:21,440 --> 01:04:23,320 There was no motive. 1026 01:04:24,760 --> 01:04:25,719 None. 1027 01:04:25,720 --> 01:04:28,719 Joining us now is Mark McDonald, criminal barrister. Good morning to you. 1028 01:04:28,720 --> 01:04:29,639 Morning. 1029 01:04:29,640 --> 01:04:34,359 What are your thoughts on a very complicated, very emotional case? 1030 01:04:34,360 --> 01:04:36,679 {\an8}It is a complicated and it is an emotional case, 1031 01:04:36,680 --> 01:04:39,239 {\an8}but it actually follows a long line of convictions 1032 01:04:39,240 --> 01:04:41,559 {\an8}that have happened in this country and internationally. 1033 01:04:41,560 --> 01:04:43,279 {\an8}Many of those convictions 1034 01:04:43,280 --> 01:04:45,599 {\an8}have been found to be miscarriages of justice. 1035 01:04:45,600 --> 01:04:50,679 {\an8}Each one of the hypotheses that were put forward by the experts 1036 01:04:50,680 --> 01:04:51,959 {\an8}was a theory. 1037 01:04:51,960 --> 01:04:54,599 {\an8}The jury have been sitting through all of this evidence. 1038 01:04:54,600 --> 01:04:57,519 {\an8}- They have made that decision-- - And they may have got it wrong. 1039 01:04:57,520 --> 01:04:59,799 It was the first time 1040 01:04:59,800 --> 01:05:04,319 that somebody had spoken publicly and said, "Hold on here." 1041 01:05:04,320 --> 01:05:07,080 "I think something's gone seriously wrong in this case." 1042 01:05:08,720 --> 01:05:12,439 Following the interview, I was approached by Lucy's parents. 1043 01:05:12,440 --> 01:05:14,239 They were distraught. 1044 01:05:14,240 --> 01:05:18,119 They had nowhere to go, and they asked me to help, 1045 01:05:18,120 --> 01:05:19,880 and I said yes. 1046 01:05:21,360 --> 01:05:24,120 So I started looking at the case. 1047 01:05:25,000 --> 01:05:28,880 Now, the defense didn't call any expert evidence at all. 1048 01:05:29,960 --> 01:05:32,080 I don't know why. 1049 01:05:33,000 --> 01:05:34,960 Whether or not they just thought 1050 01:05:36,120 --> 01:05:40,040 the charges were so ridiculous they wouldn't be needed, I don't know. 1051 01:05:40,560 --> 01:05:41,840 But I wish they had. 1052 01:05:44,080 --> 01:05:48,159 {\an8}[Mark] When I was instructed, I was presented with one narrative. 1053 01:05:48,160 --> 01:05:51,039 {\an8}There was no questioning in relation to her conviction. 1054 01:05:51,040 --> 01:05:53,040 {\an8}Letby was guilty. 1055 01:05:53,560 --> 01:05:57,520 {\an8}There were newspapers that had the words "evil" across them. 1056 01:05:58,560 --> 01:06:02,840 But they knew the flaws of the way the prosecution had presented their case. 1057 01:06:04,320 --> 01:06:06,199 There were several times throughout the trial 1058 01:06:06,200 --> 01:06:08,760 that they referred to scribbles, 1059 01:06:09,320 --> 01:06:12,840 where Lucy had written her thoughts down. 1060 01:06:13,400 --> 01:06:16,479 [Kim] "I am evil." "I did this." 1061 01:06:16,480 --> 01:06:20,440 That was the note that went on all the front pages the next day. 1062 01:06:21,360 --> 01:06:27,360 What didn't go on the front page were the notes which kind of contradicted that. 1063 01:06:27,880 --> 01:06:29,759 Words like "slander," 1064 01:06:29,760 --> 01:06:31,319 "discrimination," 1065 01:06:31,320 --> 01:06:32,880 "victimization," 1066 01:06:33,400 --> 01:06:34,680 "bastards." 1067 01:06:38,000 --> 01:06:42,799 [man] Okay, Lucy, I am really concerned about what you've written down 1068 01:06:42,800 --> 01:06:45,000 and what you've implied you might've done. 1069 01:06:48,120 --> 01:06:49,560 Anything you want to tell us? 1070 01:06:51,440 --> 01:06:54,240 I just wrote it 'cause everything had got on top of me. 1071 01:06:58,000 --> 01:07:01,720 It was when I had not long found out I'd been removed from the unit. 1072 01:07:06,280 --> 01:07:09,519 I felt like they were… blaming my practice, 1073 01:07:09,520 --> 01:07:13,120 that I might have hurt them without knowing, through my practice, 1074 01:07:14,000 --> 01:07:15,960 and that made me feel guilty. 1075 01:07:19,080 --> 01:07:22,120 [man] Do you want to elaborate on some of the things you put down on there? 1076 01:07:25,440 --> 01:07:27,200 I was blaming myself. 1077 01:07:31,520 --> 01:07:32,959 But not because I'd done something. 1078 01:07:32,960 --> 01:07:36,040 Because of the way people were making me feel. 1079 01:07:41,760 --> 01:07:43,959 I felt like I'd only ever done my best for those babies, 1080 01:07:43,960 --> 01:07:47,479 and then people were trying to say that my practice wasn't good 1081 01:07:47,480 --> 01:07:51,120 or that I'd done something, and I just… I couldn't cope with it. 1082 01:07:55,440 --> 01:07:57,920 And I did just not wanna be here anymore. 1083 01:08:00,160 --> 01:08:04,040 [man] You say, "There are no words. "I can't breathe. I can't focus." 1084 01:08:05,920 --> 01:08:07,960 I just felt like it was all just 1085 01:08:09,280 --> 01:08:12,599 spiraling out of control. I just didn't know how to feel about it 1086 01:08:12,600 --> 01:08:14,720 or what was gonna happen or what to do. 1087 01:08:17,320 --> 01:08:21,119 Just felt that the trust and the team were trying to imply 1088 01:08:21,120 --> 01:08:23,640 that it was something that I'd done. 1089 01:08:24,960 --> 01:08:28,480 [man] Was there any individuals that… implied that? 1090 01:08:31,720 --> 01:08:33,639 [somber music playing] 1091 01:08:33,640 --> 01:08:35,840 Yeah, some of the consultants. 1092 01:08:37,440 --> 01:08:41,520 [man] Can you give a reason why they might wanna victimize you or… 1093 01:08:43,760 --> 01:08:45,480 point the finger towards you? 1094 01:08:49,520 --> 01:08:52,599 It crossed my mind at times whether they were trying to put the blame on me 1095 01:08:52,600 --> 01:08:54,720 for something that somebody else had done. 1096 01:08:57,800 --> 01:09:00,959 [Mark] When Lucy Letby was taken off the unit, 1097 01:09:00,960 --> 01:09:05,639 she was given counseling and support by occupational therapy 1098 01:09:05,640 --> 01:09:07,760 at the Countess of Chester Hospital. 1099 01:09:08,320 --> 01:09:12,479 She was told to write down her feelings and her thoughts 1100 01:09:12,480 --> 01:09:14,439 as a form of therapy. 1101 01:09:14,440 --> 01:09:18,719 It wasn't a confession note… at all. 1102 01:09:18,720 --> 01:09:21,879 If we're to believe that she did write the notes 1103 01:09:21,880 --> 01:09:24,599 shortly after she was removed from the unit, 1104 01:09:24,600 --> 01:09:27,280 her version of events were plausible. 1105 01:09:28,480 --> 01:09:31,440 [woman] In terms of overwhelming fear and panic, 1106 01:09:31,960 --> 01:09:33,880 what were you afraid of? 1107 01:09:34,400 --> 01:09:37,160 That they were going to think I had done something wrong. 1108 01:09:37,680 --> 01:09:41,480 [woman] Okay, and what would happen if they thought that? 1109 01:09:42,560 --> 01:09:44,040 That this would happen. 1110 01:09:44,800 --> 01:09:47,360 - [woman] Right. - That the police would get involved. 1111 01:09:48,280 --> 01:09:50,680 - [woman] And is that what happened-- - And I'd lose my job. 1112 01:09:54,080 --> 01:09:56,080 [woman] And was it a job that you enjoyed? 1113 01:09:57,000 --> 01:09:58,000 Yeah. [sobs] 1114 01:09:58,960 --> 01:10:00,719 Yeah, I loved my job. 1115 01:10:00,720 --> 01:10:01,720 [woman] Okay. 1116 01:10:03,480 --> 01:10:07,439 [Kim] From the defense perspective, she was a devoted nurse 1117 01:10:07,440 --> 01:10:10,039 who had been moved away from the job she loved, 1118 01:10:10,040 --> 01:10:13,080 who was mentally anguished, distraught. 1119 01:10:14,200 --> 01:10:20,399 In many ways, the Post-it note neatly sums up the complexities of the case. 1120 01:10:20,400 --> 01:10:22,360 At first blush, 1121 01:10:23,440 --> 01:10:27,039 it does look like just a plain confession. 1122 01:10:27,040 --> 01:10:28,960 But when you delve deeper, 1123 01:10:30,000 --> 01:10:32,080 things were not so straightforward. 1124 01:10:35,600 --> 01:10:38,960 [Maisie] Up until the trial and the verdict, 1125 01:10:39,480 --> 01:10:42,480 I would write to Lucy, and she would write back. 1126 01:10:44,720 --> 01:10:46,640 {\an8}I would always try to be really positive. 1127 01:10:47,280 --> 01:10:49,040 And now I don't know what to say. 1128 01:10:52,240 --> 01:10:55,439 "Maisie, there are no words to describe my situation, 1129 01:10:55,440 --> 01:10:58,319 but knowing that I have your friendship, regardless, 1130 01:10:58,320 --> 01:10:59,920 is so important and special to me." 1131 01:11:01,480 --> 01:11:03,640 "I have my own room and toilet." 1132 01:11:04,240 --> 01:11:07,439 "I'm able to shower each day and go outside for a walk." 1133 01:11:07,440 --> 01:11:10,920 "Getting outside is so important, even though it's a bit chilly." 1134 01:11:11,440 --> 01:11:13,759 "I miss Tigger and Smudge so much. It's heartbreaking 1135 01:11:13,760 --> 01:11:16,239 that they cannot understand why I'm no longer there." 1136 01:11:16,240 --> 01:11:18,599 "They must think I'm a terrible mummy." 1137 01:11:18,600 --> 01:11:22,640 "Mum and Dad are taking good care of them, though, and are no doubt spoiling them." 1138 01:11:23,160 --> 01:11:26,439 "I'm trying to do all that I can to remain strong and positive." 1139 01:11:26,440 --> 01:11:29,400 [voice breaking] "I'm determined to get through this. I will not give up." 1140 01:11:32,520 --> 01:11:33,680 I'm sorry. 1141 01:11:40,840 --> 01:11:42,840 [solemn music playing] 1142 01:11:43,480 --> 01:11:48,280 [Mark] Something quite spectacular took place in the summer of '24. 1143 01:11:48,800 --> 01:11:52,720 A journalist in America for The New Yorker magazine 1144 01:11:53,320 --> 01:11:56,839 dissected everything that may have gone wrong at that trial 1145 01:11:56,840 --> 01:12:00,920 and turned the spotlight from Lucy Letby 1146 01:12:01,920 --> 01:12:03,760 to the Countess of Chester Hospital. 1147 01:12:05,480 --> 01:12:09,879 And what the article did was sow the seeds of doubt, 1148 01:12:09,880 --> 01:12:12,239 asking the ultimate question, 1149 01:12:12,240 --> 01:12:15,319 "Was this unit fit for purpose?" 1150 01:12:15,320 --> 01:12:18,560 And, "Was Lucy Letby being used as a scapegoat?" 1151 01:12:20,040 --> 01:12:22,600 This was a unit in crisis. 1152 01:12:23,200 --> 01:12:27,279 Nurses were crying at the end of the shift because of the stress, 1153 01:12:27,280 --> 01:12:29,319 because of them being overworked, 1154 01:12:29,320 --> 01:12:32,159 because of them having so many babies on the unit 1155 01:12:32,160 --> 01:12:35,160 and not having the staff or the resources to run it. 1156 01:12:36,920 --> 01:12:40,679 [Maisie] I remember being left maybe once a week 1157 01:12:40,680 --> 01:12:42,799 on my own with a high-dependency baby 1158 01:12:42,800 --> 01:12:46,039 and being told, "So they'll probably be fine, 1159 01:12:46,040 --> 01:12:48,920 but if they go blue, just give us a shout." 1160 01:12:49,840 --> 01:12:53,639 A student nurse should never be left alone with a high-dependency baby, ever. 1161 01:12:53,640 --> 01:12:55,640 [music intensifies] 1162 01:13:00,200 --> 01:13:02,959 [Mark] One of the most compelling parts of the prosecution case, 1163 01:13:02,960 --> 01:13:04,559 certainly in their opening speech, 1164 01:13:04,560 --> 01:13:08,240 was the rota that had the Xs down the whole column. 1165 01:13:10,800 --> 01:13:14,719 The purpose of such a rota is simple. It's compelling evidence for the jury, 1166 01:13:14,720 --> 01:13:19,000 and they can say that she was always there when something went wrong. 1167 01:13:20,960 --> 01:13:23,079 But the fact is we know this is a very small unit, 1168 01:13:23,080 --> 01:13:25,479 and she did extra shifts. 1169 01:13:25,480 --> 01:13:28,599 We also know that Lucy Letby had done extra courses 1170 01:13:28,600 --> 01:13:31,959 and was more qualified than many of the nurses that worked on the unit, 1171 01:13:31,960 --> 01:13:35,080 which meant that she got the sickest babies. 1172 01:13:35,600 --> 01:13:37,879 So the real question is, it seems to me, 1173 01:13:37,880 --> 01:13:40,920 it would be odd if she wasn't there when something went wrong. 1174 01:13:43,160 --> 01:13:48,159 During the trial, the prosecution kept on saying to the jury, 1175 01:13:48,160 --> 01:13:53,239 "The babies stopped dying when Lucy Letby was taken off the unit." 1176 01:13:53,240 --> 01:13:57,239 But the moment that Lucy Letby was taken off that unit, 1177 01:13:57,240 --> 01:13:58,799 it was downgraded, 1178 01:13:58,800 --> 01:14:04,600 which meant it did not receive as many babies that were seriously ill, 1179 01:14:05,200 --> 01:14:09,240 which meant the mortality rates were always going to drop. 1180 01:14:11,400 --> 01:14:17,120 I felt that it was important to expose the flaws in what had taken place. 1181 01:14:17,720 --> 01:14:22,119 But to be able to do that, I needed to change the narrative. 1182 01:14:22,120 --> 01:14:24,159 [reporter] I'm joined now by Mark McDonald. 1183 01:14:24,160 --> 01:14:26,399 {\an8}Mark McDonald joins us now. 1184 01:14:26,400 --> 01:14:28,759 I think I've got quite a lot of evidence 1185 01:14:28,760 --> 01:14:31,479 to say that there are some real concerns here. 1186 01:14:31,480 --> 01:14:34,479 Suddenly, it started to mushroom. 1187 01:14:34,480 --> 01:14:37,959 [man] Lucy Letby was convicted of murdering seven infants 1188 01:14:37,960 --> 01:14:40,719 and attempting to murder seven more, which, in my view, 1189 01:14:40,720 --> 01:14:42,559 is a clear miscarriage of justice 1190 01:14:42,560 --> 01:14:45,999 by a judicial system that could not manage 1191 01:14:46,000 --> 01:14:50,199 admittedly difficult statistical and medical scientific evidence. 1192 01:14:50,200 --> 01:14:53,879 Central to the prosecution case was a man called Dr. Dewi Evans. 1193 01:14:53,880 --> 01:14:56,240 He was their lead prosecution expert. 1194 01:14:57,320 --> 01:15:00,599 He was the person who had seen these medical notes 1195 01:15:00,600 --> 01:15:04,159 right from the beginning and come up with the initial hypothesis 1196 01:15:04,160 --> 01:15:08,759 of how each baby, he says, died or became ill. 1197 01:15:08,760 --> 01:15:10,919 It all centered around him 1198 01:15:10,920 --> 01:15:14,520 and his reliability as an expert witness. 1199 01:15:16,040 --> 01:15:19,520 During the trial, the most remarkable thing had happened. 1200 01:15:20,440 --> 01:15:25,679 A Court of Appeal judge sent an email to the trial judge 1201 01:15:25,680 --> 01:15:30,079 criticizing, in very robust terms, Dr. Dewi Evans, 1202 01:15:30,080 --> 01:15:33,599 saying that he would tailor his evidence 1203 01:15:33,600 --> 01:15:36,520 depending upon who was instructing him. 1204 01:15:37,320 --> 01:15:41,080 In short, he is biased. 1205 01:15:41,880 --> 01:15:45,519 Why would a senior judge who's not involved in the trial 1206 01:15:45,520 --> 01:15:50,079 let the trial judge know the serious concerns he had 1207 01:15:50,080 --> 01:15:53,720 in relation to the reliability of Dr. Dewi Evans? 1208 01:15:54,320 --> 01:15:57,879 But my problem was that the Court of Appeal had come to the view 1209 01:15:57,880 --> 01:16:01,160 that Dr. Dewi Evans was a reliable expert. 1210 01:16:01,680 --> 01:16:04,479 So what I needed to do was to find out 1211 01:16:04,480 --> 01:16:09,479 whether or not what he was saying was correct. 1212 01:16:09,480 --> 01:16:14,840 I needed not the person who read the book and became the expert. 1213 01:16:15,360 --> 01:16:17,680 I needed the person who wrote the book. 1214 01:16:22,280 --> 01:16:25,000 [music fades] 1215 01:16:26,520 --> 01:16:29,120 [man] I was in the middle of harvest on the farm and quite busy 1216 01:16:30,240 --> 01:16:33,720 when an email appeared on my phone. 1217 01:16:34,360 --> 01:16:36,320 It was from a lawyer in the UK. 1218 01:16:36,840 --> 01:16:41,399 {\an8}A paper that I had written in 1989 on air embolism had been used 1219 01:16:41,400 --> 01:16:44,800 to convict a nurse in an ICU in the UK. 1220 01:16:47,520 --> 01:16:50,119 [Mark] Dr. Shoo Lee was absolutely crucial. 1221 01:16:50,120 --> 01:16:52,159 It was his paper, his research. 1222 01:16:52,160 --> 01:16:54,239 If it wasn't correctly interpreted, 1223 01:16:54,240 --> 01:16:57,480 does that mean that Dr. Dewi Evans got it wrong? 1224 01:17:01,240 --> 01:17:02,599 [Dr. Lee] I was worried 1225 01:17:02,600 --> 01:17:05,719 because if my paper had been misinterpreted, 1226 01:17:05,720 --> 01:17:07,400 then we've got a big problem on our hands. 1227 01:17:09,600 --> 01:17:13,359 I looked at the evidence, and I realized that they did not describe 1228 01:17:13,360 --> 01:17:18,320 the kind of skin discoloration that were diagnostic of air embolism. 1229 01:17:18,840 --> 01:17:20,479 What they had described 1230 01:17:20,480 --> 01:17:25,560 was skin discoloration due to hypoxia, or lack of oxygen. 1231 01:17:26,160 --> 01:17:29,359 This means that the conviction was potentially wrong. 1232 01:17:29,360 --> 01:17:30,840 I was very troubled. 1233 01:17:31,360 --> 01:17:34,279 Potentially, a young woman could be in jail for the rest of her life 1234 01:17:34,280 --> 01:17:36,480 and to die in prison for the wrong reason. 1235 01:17:38,080 --> 01:17:40,839 I told Mark McDonald that I would assist in the case, 1236 01:17:40,840 --> 01:17:45,879 and I would convene a panel of 14 of the top experts from around the world 1237 01:17:45,880 --> 01:17:50,120 whose expertise, credibility, and knowledge were beyond reproach. 1238 01:17:52,360 --> 01:17:55,359 Our aim was to write a detailed report 1239 01:17:55,360 --> 01:17:59,760 about the causes of death or injury in each of the cases. 1240 01:18:04,360 --> 01:18:08,320 [Paul] Mr. McDonald is representing his client, and he's got a job to do. 1241 01:18:09,680 --> 01:18:12,079 We've always said that we would invite any challenge 1242 01:18:12,080 --> 01:18:13,920 because I think challenge is good. 1243 01:18:14,720 --> 01:18:18,720 And so we looked forward to hearing what they'd got to say. 1244 01:18:24,280 --> 01:18:27,320 [Dr. Lee] Coming to London, I felt a tremendous pressure. 1245 01:18:28,000 --> 01:18:31,039 We were going to convey the results of the panel 1246 01:18:31,040 --> 01:18:35,880 whose opinions would have a huge bearing on the outcomes of this case, 1247 01:18:36,400 --> 01:18:38,279 not only for Lucy Letby 1248 01:18:38,280 --> 01:18:42,400 but also for the families, for the public, and for the judicial system. 1249 01:18:45,320 --> 01:18:47,080 We are surrounded. 1250 01:18:48,040 --> 01:18:50,399 Hello, everybody. [chuckles] 1251 01:18:50,400 --> 01:18:53,959 You're absolutely convinced that an innocent woman has been sentenced? 1252 01:18:53,960 --> 01:18:54,999 [David Davis] Yes, I am. 1253 01:18:55,000 --> 01:18:57,280 - [man] Thank you for your time. - We've got to get started. 1254 01:18:59,480 --> 01:19:03,319 Right, we're going to start a little early since there are one or two of you here. 1255 01:19:03,320 --> 01:19:06,999 What we're here to do is to present a report 1256 01:19:07,000 --> 01:19:09,599 which is the idea, 1257 01:19:09,600 --> 01:19:13,079 the genesis of Dr. Shoo Lee, who's sitting next to me. 1258 01:19:13,080 --> 01:19:17,879 With no more ado, may I introduce, uh, Dr. Shoo Lee, 1259 01:19:17,880 --> 01:19:20,120 uh, the star of today's show. 1260 01:19:20,640 --> 01:19:21,759 Thank you. 1261 01:19:21,760 --> 01:19:24,759 [Sarah] "Here is the star of the show." 1262 01:19:24,760 --> 01:19:26,199 This is not a show. 1263 01:19:26,200 --> 01:19:27,559 There is no star. 1264 01:19:27,560 --> 01:19:30,280 This is nothing to smile about. 1265 01:19:31,200 --> 01:19:37,160 The audacity from a politician to introduce someone like this, 1266 01:19:37,680 --> 01:19:38,999 it is disgusting. 1267 01:19:39,000 --> 01:19:42,559 Just to summarize all the findings we had 1268 01:19:42,560 --> 01:19:45,000 in terms of the medical problems that we are seeing, 1269 01:19:46,200 --> 01:19:49,000 we found that the medical histories were incomplete. 1270 01:19:50,360 --> 01:19:53,680 There was misdiagnosis of diseases in these babies, 1271 01:19:54,200 --> 01:19:57,120 inadequate numbers of appropriately trained personnel in the unit, 1272 01:19:57,720 --> 01:20:00,760 and difficulty in finding a doctor when the need arose. 1273 01:20:02,680 --> 01:20:04,599 [Dr. Gibbs] Professor Lee was very clear 1274 01:20:04,600 --> 01:20:06,919 that harm had not been deliberately inflicted 1275 01:20:06,920 --> 01:20:08,519 on any of the babies, 1276 01:20:08,520 --> 01:20:11,599 and it was substandard care that had led to the babies collapsing. 1277 01:20:11,600 --> 01:20:13,360 In some of them, their death. 1278 01:20:14,000 --> 01:20:17,879 It's frustrating because in some of the criticisms, 1279 01:20:17,880 --> 01:20:19,480 there's a kernel of truth. 1280 01:20:20,160 --> 01:20:21,999 We were understaffed. 1281 01:20:22,000 --> 01:20:26,999 That's generally true in most departments, on most wards in the NHS. 1282 01:20:27,000 --> 01:20:32,559 But we'd had those same staffing pressures before 2015, 2016, 1283 01:20:32,560 --> 01:20:34,360 and we'd not had those increased deaths then. 1284 01:20:38,760 --> 01:20:42,359 So blaming a colleague, which is a dreadful thing to do, 1285 01:20:42,360 --> 01:20:45,479 for possibly murdering and attempting to murder babies 1286 01:20:45,480 --> 01:20:48,959 is the worst way in the world to try and cover up 1287 01:20:48,960 --> 01:20:52,040 problems and inadequacies on the neonatal unit. 1288 01:20:56,400 --> 01:21:02,199 One of the first things I did was look to the survival rates of babies in Chester 1289 01:21:02,200 --> 01:21:04,960 prior to all the deaths and all of the collapses. 1290 01:21:06,960 --> 01:21:11,519 And the survival rate was as good as the official figures 1291 01:21:11,520 --> 01:21:13,840 for England and Wales for those years. 1292 01:21:14,920 --> 01:21:17,480 This was not a failing unit. 1293 01:21:18,640 --> 01:21:20,839 They had to resuscitate the baby using… 1294 01:21:20,840 --> 01:21:24,799 [Dr. Lee] We went through case by case of each baby. 1295 01:21:24,800 --> 01:21:29,479 Now, the allegation is that baby four was a stable baby 1296 01:21:29,480 --> 01:21:32,239 after the baby was born and admitted to the NICU. 1297 01:21:32,240 --> 01:21:36,799 This was not a stable baby, as alleged by the prosecution witness. 1298 01:21:36,800 --> 01:21:40,360 I wasn't warned they were gonna bring up my daughter's case. 1299 01:21:40,960 --> 01:21:45,479 This baby was born after prolonged premature rupture of membranes. 1300 01:21:45,480 --> 01:21:47,280 If the membrane is ruptured, 1301 01:21:48,000 --> 01:21:49,320 infection can ascend. 1302 01:21:49,920 --> 01:21:52,999 {\an8}The mother should be given antibiotics right away 1303 01:21:53,000 --> 01:21:56,120 {\an8}so that the baby can be protected from any infection. 1304 01:21:56,640 --> 01:21:58,680 {\an8}In this case, that was not done. 1305 01:22:01,440 --> 01:22:03,119 [Sarah] Once my water had broken, 1306 01:22:03,120 --> 01:22:05,639 they should've given me antibiotics quicker. 1307 01:22:05,640 --> 01:22:08,560 They failed me. They failed Zoe. 1308 01:22:10,600 --> 01:22:15,319 But every doctor, nurse, and expert all clearly said 1309 01:22:15,320 --> 01:22:17,639 Zoe was improving. 1310 01:22:17,640 --> 01:22:20,000 She was getting better. She was getting stronger. 1311 01:22:20,680 --> 01:22:23,279 There was delay in starting antibiotics 1312 01:22:23,280 --> 01:22:26,880 and delay in starting treatment for the respiratory distress. 1313 01:22:27,400 --> 01:22:30,280 We did not find any evidence of air embolism. 1314 01:22:32,360 --> 01:22:35,199 [Dr. Evans] Well, I don't agree with Dr. Lee. 1315 01:22:35,200 --> 01:22:37,399 He's not produced any new evidence. 1316 01:22:37,400 --> 01:22:40,399 All he's done is produce new opinion. 1317 01:22:40,400 --> 01:22:42,359 The decision of the jury 1318 01:22:42,360 --> 01:22:47,719 was approved by three eminent, experienced Court of Appeal judges. 1319 01:22:47,720 --> 01:22:50,800 That should be the end of it, in my opinion. 1320 01:22:53,320 --> 01:22:56,160 [Dr. Lee] Our conclusion of this panel, therefore, 1321 01:22:56,760 --> 01:23:02,359 there was no medical evidence to support malfeasance causing death or injury 1322 01:23:02,360 --> 01:23:04,720 in any of the 17 cases in the trial. 1323 01:23:05,440 --> 01:23:06,839 There were serious problems 1324 01:23:06,840 --> 01:23:10,160 {\an8}related to medical care of patients at this hospital. 1325 01:23:10,680 --> 01:23:12,919 {\an8}There were problems related to teamwork 1326 01:23:12,920 --> 01:23:18,040 {\an8}and interdisciplinary collaboration at the Countess of Chester Neonatal Unit. 1327 01:23:20,160 --> 01:23:23,920 {\an8}In summary, ladies and gentlemen, we did not find any murders. 1328 01:23:24,440 --> 01:23:27,319 If there was no murder, then there was no murderer. 1329 01:23:27,320 --> 01:23:30,560 And so why was Lucy Letby in jail? 1330 01:23:31,480 --> 01:23:34,560 - [tense music playing] - [reporter] Baby killer or victim? 1331 01:23:35,320 --> 01:23:38,239 You can see the level of interest in this case 1332 01:23:38,240 --> 01:23:40,199 that has gripped the UK and beyond. 1333 01:23:40,200 --> 01:23:41,679 If it's not Lucy Letby, 1334 01:23:41,680 --> 01:23:44,919 then there is clearly something else within that hospital 1335 01:23:44,920 --> 01:23:46,839 that was fundamentally going wrong. 1336 01:23:46,840 --> 01:23:50,439 I'd love your calls. Do you have doubts over the conviction of Lucy Letby? 1337 01:23:50,440 --> 01:23:53,799 {\an8}[Mark] The press conference was a game changer. 1338 01:23:53,800 --> 01:23:56,239 {\an8}People were no longer sitting on the fence. 1339 01:23:56,240 --> 01:24:00,839 {\an8}Please tell me I'm not the only person at the moment thinking about Lucy Letby 1340 01:24:00,840 --> 01:24:04,519 {\an8}and the fact that it seems that she has wrongfully been convicted. 1341 01:24:04,520 --> 01:24:08,119 Suddenly, she wasn't this evil person anymore, 1342 01:24:08,120 --> 01:24:09,479 this angel of death. 1343 01:24:09,480 --> 01:24:13,079 Suddenly, people were asking the question, 1344 01:24:13,080 --> 01:24:15,439 "Is Lucy Letby innocent?" 1345 01:24:15,440 --> 01:24:17,879 {\an8}Nah, bruv. We don't think she killed those babies. 1346 01:24:17,880 --> 01:24:20,599 My head is absolutely blown by this. 1347 01:24:20,600 --> 01:24:22,799 In a lot of the serial-killer documentaries, 1348 01:24:22,800 --> 01:24:25,199 they had a weird history. They were killing animals. 1349 01:24:25,200 --> 01:24:27,479 They weren't like Lucy Letby. 1350 01:24:27,480 --> 01:24:29,120 I don't think she's done it. 1351 01:24:34,960 --> 01:24:36,599 [Dr. Gibbs] Some people are claiming 1352 01:24:36,600 --> 01:24:40,479 that we consultants had a vendetta against Lucy Letby. 1353 01:24:40,480 --> 01:24:42,239 Where's your evidence for that? 1354 01:24:42,240 --> 01:24:45,559 [message alert tones] 1355 01:24:45,560 --> 01:24:48,360 [Dr. Gibbs] I've been accused online of killing babies, 1356 01:24:48,880 --> 01:24:50,680 which is shocking. 1357 01:24:52,240 --> 01:24:54,399 [music fades] 1358 01:24:54,400 --> 01:24:55,920 I live with two guilts. 1359 01:24:56,440 --> 01:24:58,519 Guilt that we let the babies down, 1360 01:24:58,520 --> 01:25:01,839 and tiny, tiny, tiny guilt, 1361 01:25:01,840 --> 01:25:03,520 "Did we get the wrong person?" 1362 01:25:04,680 --> 01:25:07,919 There's a guilt, you know, just in case… miscarriage of justice. 1363 01:25:07,920 --> 01:25:10,479 I don't think there was a miscarriage of justice. 1364 01:25:10,480 --> 01:25:12,200 But you worry that 1365 01:25:12,960 --> 01:25:15,039 no one actually saw her do it. 1366 01:25:15,040 --> 01:25:17,040 [somber music playing] 1367 01:25:22,600 --> 01:25:25,999 [Maisie] Over the last few years, I've gone through questioning 1368 01:25:26,000 --> 01:25:30,080 had she presented one side to me and a different side to other people? 1369 01:25:32,800 --> 01:25:37,879 And there's always doubt because as much as you… know someone, 1370 01:25:37,880 --> 01:25:41,559 you never… know the whole of someone. 1371 01:25:41,560 --> 01:25:45,359 They can still have… things that you don't know about them. 1372 01:25:45,360 --> 01:25:46,200 But 1373 01:25:47,400 --> 01:25:50,959 unless I saw actual evidence, 1374 01:25:50,960 --> 01:25:52,360 I can't believe it. 1375 01:25:55,240 --> 01:26:00,320 I know that people think that… I support a baby murderer. 1376 01:26:01,600 --> 01:26:04,720 But she's my friend and currently in jail. 1377 01:26:06,760 --> 01:26:07,800 Forever. 1378 01:26:16,360 --> 01:26:20,919 [Mark] Dr. Shoo Lee and the experts finalized the report, 1379 01:26:20,920 --> 01:26:24,039 and I put it into the Criminal Cases Review Commission, 1380 01:26:24,040 --> 01:26:25,200 the CCRC, 1381 01:26:25,720 --> 01:26:29,519 who, with any hope, will send it back to the Court of Appeal 1382 01:26:29,520 --> 01:26:31,240 to push for a retrial. 1383 01:26:41,320 --> 01:26:46,920 [Dr. Lee] A young woman could be in jail for crimes that she did not commit. 1384 01:26:47,840 --> 01:26:49,559 It is a huge responsibility 1385 01:26:49,560 --> 01:26:53,560 because it is also Lucy's, potentially, last chance. 1386 01:26:58,560 --> 01:27:01,319 [Kim] It's easy for our villains to be villains 1387 01:27:01,320 --> 01:27:04,400 and to look like villains and to act like villains. 1388 01:27:07,440 --> 01:27:08,760 That's not Lucy Letby. 1389 01:27:10,080 --> 01:27:14,560 But that doesn't mean she's not capable of doing what she was convicted of doing. 1390 01:27:18,120 --> 01:27:23,240 What was interesting about this case was the volume of circumstantial evidence. 1391 01:27:27,440 --> 01:27:30,120 Singularly, they don't prove 1392 01:27:30,640 --> 01:27:33,040 that she's a cold-blooded murderer. 1393 01:27:35,000 --> 01:27:37,120 But when you bring it all together, 1394 01:27:38,000 --> 01:27:40,120 you'll be forgiven for thinking, 1395 01:27:41,280 --> 01:27:44,040 "If this woman's innocent, 1396 01:27:44,720 --> 01:27:47,160 then she's pretty unlucky." 1397 01:27:49,640 --> 01:27:52,279 [Danielle] We've spent several days 1398 01:27:52,280 --> 01:27:54,719 questioning and discussing with you in depth 1399 01:27:54,720 --> 01:28:00,359 your involvement in the murders and attempted murders of 17 babies, 1400 01:28:00,360 --> 01:28:03,400 which you have constantly denied, Lucy. 1401 01:28:04,920 --> 01:28:06,919 Have you got any comment you wish to make? 1402 01:28:06,920 --> 01:28:07,960 No comment. 1403 01:28:11,440 --> 01:28:13,799 [Paul] The last message we wanted to give to families 1404 01:28:13,800 --> 01:28:17,040 was that somebody had murdered their child. 1405 01:28:18,200 --> 01:28:24,759 The only person who knows truly why she did each of these awful events 1406 01:28:24,760 --> 01:28:26,240 is Lucy Letby herself. 1407 01:28:28,560 --> 01:28:32,840 [Simon] In an environment now where there is considerable public discussion, 1408 01:28:33,720 --> 01:28:35,719 I stand by the investigation 1409 01:28:35,720 --> 01:28:37,520 and the search for answers. 1410 01:28:39,960 --> 01:28:41,079 But most importantly, 1411 01:28:41,080 --> 01:28:44,079 we feel for the families who are having to watch this 1412 01:28:44,080 --> 01:28:49,320 and go through a lot of distressing suggestions around their babies. 1413 01:28:53,520 --> 01:28:55,360 [music fades] 1414 01:28:55,960 --> 01:28:58,079 [toy jingles] 1415 01:28:58,080 --> 01:29:00,680 [gentle music playing] 1416 01:29:02,600 --> 01:29:05,760 [Sarah] There's no getting over any of this. 1417 01:29:07,600 --> 01:29:10,040 There's the sorrow, 1418 01:29:10,680 --> 01:29:14,480 but there's the hope and the love we have for her. 1419 01:29:15,160 --> 01:29:17,839 Ultimately, we're still here, 1420 01:29:17,840 --> 01:29:20,439 and I want to count my blessings 1421 01:29:20,440 --> 01:29:22,840 and appreciate what I have. 1422 01:29:23,360 --> 01:29:25,360 [gentle music building] 1423 01:29:30,880 --> 01:29:34,080 I was strong enough to try again. 1424 01:29:36,840 --> 01:29:41,280 My husband and I have a beautiful son. 1425 01:29:43,400 --> 01:29:45,320 He is our reason 1426 01:29:46,720 --> 01:29:47,640 for everything. 1427 01:29:53,480 --> 01:29:57,560 I have always talked to him about Zoe. 1428 01:30:00,840 --> 01:30:03,480 He knows she died when she was a baby. 1429 01:30:06,120 --> 01:30:08,080 He knows she's in heaven. 1430 01:30:13,880 --> 01:30:17,240 It's been storm after storm, and 1431 01:30:18,640 --> 01:30:19,920 it's not over, 1432 01:30:20,480 --> 01:30:22,320 but I want to make it through. 1433 01:30:27,080 --> 01:30:28,160 [sighs softly] 1434 01:31:10,440 --> 01:31:12,440 [stirring string music playing] 1435 01:32:44,640 --> 01:32:46,720 [music fades]