1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:56,208 --> 00:01:01,625 AVENTURES CROISÉES 4 00:01:45,666 --> 00:01:47,457 Attendez un peu. 5 00:01:47,458 --> 00:01:52,000 Moi, c'est Ollie. Et ça, c'est pas le pire jour de ma vie. 6 00:01:52,666 --> 00:01:54,415 Loin de là. 7 00:01:54,416 --> 00:01:58,250 C'était il y a longtemps, quand j'étais enfant. 8 00:01:59,041 --> 00:02:03,916 La curiosité a toujours été mon plus grand défaut. 9 00:05:50,750 --> 00:05:51,916 Coucou, papa. 10 00:05:53,708 --> 00:05:54,708 Tu as soif ? 11 00:05:55,250 --> 00:05:58,790 Ollie, ne fais confiance à aucun autre animal. 12 00:05:58,791 --> 00:06:00,374 Mon petit Ollie ! 13 00:06:00,375 --> 00:06:03,415 Je t'ai fait un nouveau chapeau. 14 00:06:03,416 --> 00:06:05,999 - Il a quitté l'île. - Vraiment ? 15 00:06:06,000 --> 00:06:10,249 Maman, t'imagines pas ce que j'ai vu. C'était génial. 16 00:06:10,250 --> 00:06:12,832 Des feuilles avec des yeux. 17 00:06:12,833 --> 00:06:17,624 Un poisson géant avec des écailles arc-en-ciel m'a souri. 18 00:06:17,625 --> 00:06:19,165 Un gros poisson ? 19 00:06:19,166 --> 00:06:21,874 Peu importe ! Reste sur l'île. 20 00:06:21,875 --> 00:06:24,707 - Mais pourquoi ? - C'est dangereux. 21 00:06:24,708 --> 00:06:26,124 On s'inquiète. 22 00:06:26,125 --> 00:06:29,374 Y a pas de quoi. Je faisais qu'explorer. 23 00:06:29,375 --> 00:06:33,416 Les Pookoos maîtrisent leur curiosité. Notre devise ? 24 00:06:34,000 --> 00:06:36,749 "Sois prudent et tu vivras plus longtemps." 25 00:06:36,750 --> 00:06:37,832 Exactement. 26 00:06:37,833 --> 00:06:40,915 C'est à ça que sert notre truffe, 27 00:06:40,916 --> 00:06:44,082 à sentir les menaces pour en rester loin. 28 00:06:44,083 --> 00:06:46,957 Mais tout n'est pas une menace. 29 00:06:46,958 --> 00:06:49,582 Il est temps pour l'Histoire. 30 00:06:49,583 --> 00:06:50,749 Calou ! Non. 31 00:06:50,750 --> 00:06:51,915 L'Histoire ? 32 00:06:51,916 --> 00:06:55,665 L'Histoire, la vraie ? Je veux l'entendre. 33 00:06:55,666 --> 00:06:59,290 Il est trop jeune. Le loup va l'effrayer. 34 00:06:59,291 --> 00:07:04,540 - Mais non. Lodd l'a entendue. - Ses parents ne sont pas un exemple. 35 00:07:04,541 --> 00:07:06,916 N'exagère pas, allons. 36 00:07:07,416 --> 00:07:09,915 - Mince ! - Il faut qu'il sache ! 37 00:07:09,916 --> 00:07:11,415 Mamina ? 38 00:07:11,416 --> 00:07:16,790 Accompagnant un vent au souffle sinistre, 39 00:07:16,791 --> 00:07:22,540 le ténébreux arriva par une nuit noire et sans nuages. 40 00:07:22,541 --> 00:07:28,374 Le grand destructeur qui alluma les feux de l'enfer 41 00:07:28,375 --> 00:07:30,540 et embrasa la Vallée. 42 00:07:30,541 --> 00:07:32,749 Waouh. Ça va être génial. 43 00:07:32,750 --> 00:07:34,999 Maman, calme-toi un peu. 44 00:07:35,000 --> 00:07:36,125 Non ! 45 00:07:36,625 --> 00:07:39,915 Tout commença il y a bien longtemps. 46 00:07:39,916 --> 00:07:43,625 La Vallée était alors très différente. 47 00:07:44,291 --> 00:07:48,250 Les Pookoos n'ont pas toujours vécu sur une île. 48 00:07:48,791 --> 00:07:51,416 Ils vivaient avec d'autres animaux 49 00:07:51,916 --> 00:07:56,833 qui craignaient aussi le loup qui rôdait dans la Vallée. 50 00:08:00,958 --> 00:08:05,124 Mais un jour, tout changea. 51 00:08:05,125 --> 00:08:09,415 D'énormes créatures arrivèrent dans la Vallée, 52 00:08:09,416 --> 00:08:11,290 les Dzos, 53 00:08:11,291 --> 00:08:14,957 de magnifiques vergers ambulants. 54 00:08:14,958 --> 00:08:20,957 Dans leurs grandes sagesse et bonté, les Dzos offrirent un cadeau aux animaux. 55 00:08:20,958 --> 00:08:24,624 Ils faisaient pousser des Pods brillants 56 00:08:24,625 --> 00:08:30,625 qui avaient l'incroyable pouvoir de transformer une créature en une autre. 57 00:08:36,916 --> 00:08:41,624 Ces Pods magiques permettaient aux animaux de se comprendre, 58 00:08:41,625 --> 00:08:44,916 ce qui les réunit. 59 00:08:45,666 --> 00:08:50,999 Mais le loup, contrarié de ne plus régner sur la Vallée, 60 00:08:51,000 --> 00:08:53,124 méprisait ce changement. 61 00:08:53,125 --> 00:08:59,625 Alors, il vola le cadeau des Dzos pour devenir un monstre. 62 00:09:00,416 --> 00:09:05,207 Pour devenir le Loup-flammes ! 63 00:09:05,208 --> 00:09:09,250 Afin de détruire les Pods, il attaqua les Dzos ! 64 00:09:09,958 --> 00:09:13,041 Il abattit les quatre premiers. 65 00:09:14,666 --> 00:09:17,625 Puis, il chassa les autres. 66 00:09:25,125 --> 00:09:27,125 Il provoqua un éboulement... 67 00:09:28,833 --> 00:09:30,375 qui créa un barrage. 68 00:09:37,583 --> 00:09:42,166 Il bannit à jamais les autres Dzos de la Vallée. 69 00:09:43,375 --> 00:09:44,832 Sans les Dzos, 70 00:09:44,833 --> 00:09:47,707 il soumit les créatures de la Vallée 71 00:09:47,708 --> 00:09:52,875 à une vie de peur et de méfiance. 72 00:09:54,666 --> 00:09:58,582 Et le Loup-flammes règne encore sur la Vallée 73 00:09:58,583 --> 00:10:02,583 à l'heure où nous parlons. 74 00:10:05,083 --> 00:10:06,666 Pas mal, hein ? 75 00:10:07,666 --> 00:10:08,665 Bof. 76 00:10:08,666 --> 00:10:11,457 "Bof" ? Comment ça, "bof" ? 77 00:10:11,458 --> 00:10:13,999 Pas de sang, de boyaux, de gore ? 78 00:10:14,000 --> 00:10:17,540 Il devrait attaquer un Hérisson-pomme de pin 79 00:10:17,541 --> 00:10:19,332 et le dévorer. 80 00:10:19,333 --> 00:10:21,666 Ce serait génial. 81 00:10:23,708 --> 00:10:25,874 Il tient bien de toi. 82 00:10:25,875 --> 00:10:29,540 On t'aime. On veut que tu sois en sécurité. 83 00:10:29,541 --> 00:10:32,124 - Je sais. - Regarde tout ça. 84 00:10:32,125 --> 00:10:34,290 Cet endroit, ces Pookoos, 85 00:10:34,291 --> 00:10:37,915 sont la seule chose que tu n'as pas à craindre. 86 00:10:37,916 --> 00:10:43,374 Alors, aujourd'hui, on festoie pour célébrer la récolte de Pépites. 87 00:10:43,375 --> 00:10:47,041 On est chanceux d'avoir tout ça. 88 00:11:01,208 --> 00:11:04,833 À vos marques, prêts ? Passez la Pépite ! 89 00:11:22,875 --> 00:11:24,250 Un Jawane ? 90 00:11:32,916 --> 00:11:35,500 Je sais, je dois pas être curieux. 91 00:14:01,750 --> 00:14:02,916 Ollie ! 92 00:14:03,791 --> 00:14:06,207 Je sens que tu es là. 93 00:14:06,208 --> 00:14:07,958 Hé, où es-tu ? 94 00:14:09,291 --> 00:14:15,125 T'en fais pas. Il est pas dangereux. Il est malin. Il a appris le tour. 95 00:14:16,833 --> 00:14:18,583 Je lui ai appris à manger. 96 00:15:07,541 --> 00:15:08,583 Ollie. 97 00:15:09,541 --> 00:15:12,000 Qu'est-ce que tu as fait ? 98 00:15:18,583 --> 00:15:22,125 Ouais. C'était ça, le pire jour de ma vie. 99 00:15:22,750 --> 00:15:25,874 La curiosité serait un vilain défaut. 100 00:15:25,875 --> 00:15:30,916 J'ignore si c'est vrai, mais ma curiosité a condamné les Pookoos. 101 00:15:44,083 --> 00:15:46,290 Les Jawanes dévorent tout. 102 00:15:46,291 --> 00:15:48,582 Et ils se multiplient. 103 00:15:48,583 --> 00:15:50,540 Ils nous prennent tout. 104 00:15:50,541 --> 00:15:52,749 Et les rations d'urgence ? 105 00:15:52,750 --> 00:15:54,165 Épuisées. 106 00:15:54,166 --> 00:15:56,624 Le stock est presque vide. 107 00:15:56,625 --> 00:16:00,124 Comment va-t-on survivre à l'hiver ? 108 00:16:00,125 --> 00:16:04,124 On doit trouver plus de Pépites ou bien... 109 00:16:04,125 --> 00:16:05,541 Ou bien quoi ? 110 00:16:07,500 --> 00:16:08,833 On sera affamés. 111 00:16:24,750 --> 00:16:26,165 Euh, papa. 112 00:16:26,166 --> 00:16:29,416 Je suis monté camouflé à la surface. 113 00:16:31,125 --> 00:16:32,832 Et je... 114 00:16:32,833 --> 00:16:34,375 J'ai trouvé ça. 115 00:16:46,333 --> 00:16:49,207 Pourquoi j'ai nourri ce Jawane ? 116 00:16:49,208 --> 00:16:51,708 Qu'est-ce qui cloche chez moi ? 117 00:18:00,625 --> 00:18:01,833 Ça marche ? 118 00:18:02,375 --> 00:18:04,290 Papa, ça marche ! 119 00:18:04,291 --> 00:18:05,750 Écoutez tous ! 120 00:18:06,291 --> 00:18:09,125 J'ai trouvé la solution ! 121 00:18:10,375 --> 00:18:11,750 Ouais ! 122 00:18:12,250 --> 00:18:13,250 Bien. 123 00:18:19,333 --> 00:18:20,999 Regardez qui va là. 124 00:18:21,000 --> 00:18:22,165 Une héroïne. 125 00:18:22,166 --> 00:18:23,791 Allez, c'est parti. 126 00:18:24,833 --> 00:18:27,040 Attrape-moi, sac à plumes. 127 00:18:27,041 --> 00:18:29,749 T'attends quoi ? Allez ! 128 00:18:29,750 --> 00:18:31,000 Attrape-moi ! 129 00:19:22,000 --> 00:19:23,583 Un Pod brillant ? 130 00:19:24,250 --> 00:19:26,041 Comme dans l'Histoire ? 131 00:19:26,541 --> 00:19:27,874 C'était vrai. 132 00:19:27,875 --> 00:19:31,332 Non. Pas question. 133 00:19:31,333 --> 00:19:33,707 J'y toucherai pas. 134 00:19:33,708 --> 00:19:36,249 Pas besoin d'un Pod magique. 135 00:19:36,250 --> 00:19:40,416 Tout est ta faute, fichue Jawane ! 136 00:19:53,333 --> 00:19:55,333 Ollie ! 137 00:19:56,625 --> 00:19:57,832 Allez. 138 00:19:57,833 --> 00:20:00,166 Ollie ! Tu es là ? 139 00:20:01,291 --> 00:20:02,541 Ollie ! 140 00:20:03,583 --> 00:20:04,790 Ma tête. 141 00:20:04,791 --> 00:20:05,916 Ollie ! 142 00:20:07,166 --> 00:20:08,290 C'est toi ? 143 00:20:08,291 --> 00:20:10,540 Oui. Je suis en bas ! 144 00:20:10,541 --> 00:20:12,957 Il est là ! Je l'ai trouvé. 145 00:20:12,958 --> 00:20:16,499 Il est dans le trou. Un trou très sombre. 146 00:20:16,500 --> 00:20:19,415 - Que fais-tu là ? - Tu es coincé ? 147 00:20:19,416 --> 00:20:24,082 Tu es blessé quelque part ? Partout ? Pas à la tête, hein ? 148 00:20:24,083 --> 00:20:25,915 Non, pas à la tête. 149 00:20:25,916 --> 00:20:28,332 Je me sens un peu bizarre. 150 00:20:28,333 --> 00:20:29,874 Alors, remonte. 151 00:20:29,875 --> 00:20:31,625 J'arrive. 152 00:20:39,541 --> 00:20:40,624 Un Jawane ! 153 00:20:40,625 --> 00:20:43,333 Quoi ? Où ? 154 00:20:43,833 --> 00:20:45,665 Attendez. Je suis un... 155 00:20:45,666 --> 00:20:48,165 Non. Je suis un... 156 00:20:48,166 --> 00:20:49,499 Jawane ! 157 00:20:49,500 --> 00:20:51,915 Non, maman ! Aide-moi ! 158 00:20:51,916 --> 00:20:53,416 Maman, c'est moi ! 159 00:20:54,958 --> 00:20:55,958 Ollie ? 160 00:20:57,458 --> 00:20:58,583 Aide-moi. 161 00:20:59,083 --> 00:21:00,750 J'ai peur, maman. 162 00:21:02,083 --> 00:21:06,750 La voix d'Ollie... sort de cet oiseau ? 163 00:21:07,458 --> 00:21:09,541 Alors, ça veut dire que... 164 00:21:10,375 --> 00:21:13,875 L'oiseau a mangé Ollie ! Le Jawane l'a mangé ! 165 00:21:18,708 --> 00:21:21,041 Non ! Ollie ! 166 00:21:21,875 --> 00:21:24,083 - Calli ! - Il l'a avalé ! 167 00:22:10,583 --> 00:22:12,291 L'Île Pookoo ? 168 00:22:35,500 --> 00:22:38,208 Des Jawanes ! 169 00:22:47,916 --> 00:22:48,916 Bonjour ! 170 00:22:55,541 --> 00:22:57,916 Reculez ! Ne me touchez pas ! 171 00:22:58,416 --> 00:23:00,500 Attendez ! 172 00:23:02,416 --> 00:23:04,499 - N'approchez pas ! - Ivy ? 173 00:23:04,500 --> 00:23:07,374 - Oui, Lily ? - Il est bizarre, non ? 174 00:23:07,375 --> 00:23:10,333 Carrément. Regarde ce que t'as fait. 175 00:23:11,166 --> 00:23:12,165 Reculez ! 176 00:23:12,166 --> 00:23:14,415 Violet, tu dramatises. 177 00:23:14,416 --> 00:23:15,832 Il a rien 178 00:23:15,833 --> 00:23:18,540 Salut. Ça va, mon grand ? 179 00:23:18,541 --> 00:23:21,582 N'approchez pas. Toi, n'approche pas. 180 00:23:21,583 --> 00:23:24,082 Sois pas ingrat, je t'ai sauvé. 181 00:23:24,083 --> 00:23:25,457 On t'a sauvé. 182 00:23:25,458 --> 00:23:30,457 Si tu veux dire par là que je l'ai sauvé seule, sans aide, 183 00:23:30,458 --> 00:23:32,790 alors, oui, on t'a sauvé. 184 00:23:32,791 --> 00:23:37,207 N'approchez pas ! Toi, toi et toi ! Je sais m'en servir ! 185 00:23:37,208 --> 00:23:39,124 Pose donc ce bâton. 186 00:23:39,125 --> 00:23:41,540 Waouh, t'as broyé son cerveau. 187 00:23:41,541 --> 00:23:43,958 J'ai pas broyé son cerveau. 188 00:23:45,041 --> 00:23:47,915 Salut. Mon nom est Ivy. Voici mes sœurs. 189 00:23:47,916 --> 00:23:51,082 Hé, on peut se présenter. Je suis Violet. 190 00:23:51,083 --> 00:23:53,041 - Violet, Lily. - Salut. 191 00:23:53,625 --> 00:23:57,499 Tu vas avoir besoin d'un peu d'aide médicale, 192 00:23:57,500 --> 00:23:59,916 je t'amène aux Rochers-Jawane. 193 00:24:00,541 --> 00:24:02,832 Hein ? Aux Rochers-Jawane ? 194 00:24:02,833 --> 00:24:04,457 Chez nous. Là-bas. 195 00:24:04,458 --> 00:24:07,290 Pas question. C'est pas chez moi. 196 00:24:07,291 --> 00:24:08,874 Allez, calme-toi. 197 00:24:08,875 --> 00:24:12,040 On pourra te soigner aux Rochers-Jawane. 198 00:24:12,041 --> 00:24:14,791 - Fais-moi confiance. - Confiance ? 199 00:24:22,791 --> 00:24:23,790 Hilarant. 200 00:24:23,791 --> 00:24:26,832 La chute a peut-être altéré son ouïe. 201 00:24:26,833 --> 00:24:31,207 Tu me comprends ? 202 00:24:31,208 --> 00:24:36,207 Je comprends très bien votre ruse, les vols... 203 00:24:36,208 --> 00:24:38,249 Je... Attendez... Je... 204 00:24:38,250 --> 00:24:39,833 Je vous comprends. 205 00:24:40,333 --> 00:24:43,583 Comment c'est possible ? 206 00:24:44,083 --> 00:24:48,749 C'est parce que je suis piégé dans le corps d'un Jawane ! 207 00:24:48,750 --> 00:24:51,291 Enlevez-moi ces plumes ! 208 00:24:52,250 --> 00:24:54,624 Enlevez-moi ces plumes ! 209 00:24:54,625 --> 00:24:57,249 Il déraille. C'est notre faute. 210 00:24:57,250 --> 00:24:59,999 - Quoi ? C'était elle. - À l'aide ! 211 00:25:00,000 --> 00:25:01,374 Ça aide pas ! 212 00:25:01,375 --> 00:25:03,999 Je suis coincé ici ! À l'aide ! 213 00:25:04,000 --> 00:25:07,915 De l'aide ? Et moi ? Je fais rouler de la bouse. 214 00:25:07,916 --> 00:25:09,790 Tu te pousses ? 215 00:25:09,791 --> 00:25:11,249 Tu parles aussi ? 216 00:25:11,250 --> 00:25:14,499 C'est ça, le génie, je te parle. 217 00:25:14,500 --> 00:25:16,124 Sors de là. Ouste ! 218 00:25:16,125 --> 00:25:18,124 Dépêche-toi un peu ! 219 00:25:18,125 --> 00:25:20,332 Y en a pour longtemps ? 220 00:25:20,333 --> 00:25:24,790 Tu vas pas t'y mettre ? Cet idiot, et maintenant, toi ? 221 00:25:24,791 --> 00:25:26,415 Pas besoin de crier. 222 00:25:26,416 --> 00:25:30,207 J'en savais rien. On dirait de la terre. 223 00:25:30,208 --> 00:25:33,332 Ivy, il parle aux insectes. 224 00:25:33,333 --> 00:25:37,749 Il parle de bouse, Ivy. Dis-lui ce que tu as fait. 225 00:25:37,750 --> 00:25:42,707 - Comment je lui ai sauvé la vie ? - Elle parle de l'autre truc. 226 00:25:42,708 --> 00:25:45,374 Les autres trucs, au pluriel. 227 00:25:45,375 --> 00:25:47,249 De quoi vous parlez ? 228 00:25:47,250 --> 00:25:52,541 Très bien. Quand je t'ai sauvé, j'ai cru que tu savais nager. 229 00:25:55,416 --> 00:25:59,207 - Tu m'as traîné la tête sous l'eau. - Et ? 230 00:25:59,208 --> 00:26:03,541 Et j'ai peut-être effleuré un galet. 231 00:26:06,333 --> 00:26:07,624 Quoi ? 232 00:26:07,625 --> 00:26:09,208 Il y a aussi eu... 233 00:26:11,666 --> 00:26:12,625 Ça suffit ! 234 00:26:13,500 --> 00:26:17,624 Tu étais glissant, lourd, et j'étais seule. 235 00:26:17,625 --> 00:26:19,457 Attends. C'est toi ! 236 00:26:19,458 --> 00:26:22,207 L'héroïne qui m'a fait tomber. 237 00:26:22,208 --> 00:26:25,166 Oui ! Je suis une héroïne. 238 00:26:25,666 --> 00:26:28,415 Le petit rat ne te fera pas de mal. 239 00:26:28,416 --> 00:26:30,874 C'est moi, le petit rat ! 240 00:26:30,875 --> 00:26:33,041 Je suis un Pookoo ! 241 00:26:33,750 --> 00:26:35,832 Un Pookoo ? C'est quoi ? 242 00:26:35,833 --> 00:26:39,332 Il invente des mots. Son cerveau est broyé. 243 00:26:39,333 --> 00:26:41,624 - C'est faux ! - C'est vrai. 244 00:26:41,625 --> 00:26:45,165 C'est qu'une commotion. Rentrons chez nous. 245 00:26:45,166 --> 00:26:48,749 - "Chez nous." Où ça ? - Aux Rochers-Jawane. 246 00:26:48,750 --> 00:26:50,625 C'est pas chez moi ! 247 00:26:52,250 --> 00:26:54,249 - C'est quoi ? - Plus tard. 248 00:26:54,250 --> 00:26:58,124 - Elle aime pas les questions. - Ça sert à rien ! 249 00:26:58,125 --> 00:27:00,624 Écoutez-moi et envolez-vous ! 250 00:27:00,625 --> 00:27:02,791 Je vole pas. Lâche-moi ! 251 00:27:07,166 --> 00:27:09,374 - Ivy... - OK, plan B. 252 00:27:09,375 --> 00:27:11,582 Masquons son odeur. 253 00:27:11,583 --> 00:27:14,624 Lily, tiens-le. Violet, étale la bouse. 254 00:27:14,625 --> 00:27:17,208 - Quoi ? - Je touche pas à ça. 255 00:27:17,791 --> 00:27:21,124 Tu veux bien m'écouter pour une fois ? 256 00:27:21,125 --> 00:27:22,375 T'abuses ! 257 00:27:24,166 --> 00:27:25,332 Arrêtez ! 258 00:27:25,333 --> 00:27:28,165 Non ! Pas comme ça ! Comme ça. 259 00:27:28,166 --> 00:27:30,625 Les ailes se solidifient. 260 00:27:31,125 --> 00:27:33,999 Il faut bien étaler la bouse partout. 261 00:27:34,000 --> 00:27:36,957 Trop mignon. On dirait un bébé bouse. 262 00:27:36,958 --> 00:27:40,540 Rentrez à la maison. Lily, t'es aux commandes. 263 00:27:40,541 --> 00:27:42,457 - Oui ! - Je suis plus âgée. 264 00:27:42,458 --> 00:27:44,290 - Peu importe. - Quoi ? 265 00:27:44,291 --> 00:27:47,875 C'est moi, l'aînée. Fais ce que Lily te dira. 266 00:27:48,375 --> 00:27:51,250 - Quel tyran ! - Bonne chance, bouse ! 267 00:27:52,416 --> 00:27:54,124 Allez ! Vite ! 268 00:27:54,125 --> 00:27:56,750 Ne bouge pas. Fais-moi confiance. 269 00:27:57,458 --> 00:27:59,083 Te faire confiance ? 270 00:28:09,166 --> 00:28:10,750 Le Loup-flammes ? 271 00:28:22,458 --> 00:28:23,958 Papa avait raison ? 272 00:28:26,250 --> 00:28:29,582 Fichus Pods ! Fichus oiseaux ! 273 00:28:29,583 --> 00:28:32,291 Fichues transformations ! 274 00:28:38,958 --> 00:28:40,333 Salut ! 275 00:28:43,250 --> 00:28:45,832 - Tu fais quoi ? - Le Loup-flammes ! 276 00:28:45,833 --> 00:28:47,625 Le Loup-flammes ? Où ? 277 00:28:48,125 --> 00:28:49,874 C'est quoi, déjà ? 278 00:28:49,875 --> 00:28:52,041 Il est parti. Je crois. 279 00:28:57,833 --> 00:29:01,332 Hé, je te connais. On s'est déjà rencontrés ? 280 00:29:01,333 --> 00:29:03,332 - Oui. - Je le savais ! 281 00:29:03,333 --> 00:29:06,040 Il y a un instant, non ? 282 00:29:06,041 --> 00:29:08,374 - Avant. - Alors, non. 283 00:29:08,375 --> 00:29:12,000 Mais je suis le seul Boogle du lac, alors, oui. 284 00:29:12,500 --> 00:29:13,499 Qui es-tu ? 285 00:29:13,500 --> 00:29:15,040 Ouais, à ce sujet... 286 00:29:15,041 --> 00:29:20,082 - C'est compliqué, j'ai le mauvais corps. - Le mauvais corps... 287 00:29:20,083 --> 00:29:21,915 Cool. Comment t'as fait ? 288 00:29:21,916 --> 00:29:27,249 Je suis tombé dans un trou et j'ai trouvé un Pod brillant de Dzo. 289 00:29:27,250 --> 00:29:30,958 Les vergers ambulants d'une autre époque. 290 00:29:31,750 --> 00:29:34,083 Laisse tomber. Ça n'a pas sens. 291 00:29:34,708 --> 00:29:36,874 Un joli Pod brillant ? 292 00:29:36,875 --> 00:29:38,124 Ouais. 293 00:29:38,125 --> 00:29:40,415 Ouais, j'en ai déjà vu. 294 00:29:40,416 --> 00:29:42,874 Ah oui ? Tu sais où en trouver ? 295 00:29:42,875 --> 00:29:44,332 Ouais, je sais. 296 00:29:44,333 --> 00:29:46,749 Là-bas. Traverse le bosquet. 297 00:29:46,750 --> 00:29:48,999 Cherche le grand arbre mort. 298 00:29:49,000 --> 00:29:52,040 OK. Pod brillant. Grand arbre mort. 299 00:29:52,041 --> 00:29:54,957 - Merci, euh... - Boogle. Et toi ? 300 00:29:54,958 --> 00:29:56,540 Ollie. Merci, Boogle ! 301 00:29:56,541 --> 00:29:59,291 Le grand arbre mort, Pod brillant. 302 00:30:00,041 --> 00:30:02,999 - L'arbre mort, Pod brillant. - Salut. 303 00:30:03,000 --> 00:30:07,290 Dis donc, je t'avais pas dit de ne pas bouger ? 304 00:30:07,291 --> 00:30:11,415 Redevenir Pookoo. Trouver l'arbre, Pod brillant. 305 00:30:11,416 --> 00:30:14,832 - Le poisson me l'a dit. - Un Pod brillant. 306 00:30:14,833 --> 00:30:18,125 - Un poisson souriant. Là ! - Ça empire. 307 00:30:24,125 --> 00:30:25,332 Allez, arrête ! 308 00:30:25,333 --> 00:30:27,332 Tu vas te refaire mal. 309 00:30:27,333 --> 00:30:29,665 De quoi tu as besoin ? 310 00:30:29,666 --> 00:30:31,916 J'ai besoin de ce Pod. 311 00:30:34,125 --> 00:30:39,374 J'ai besoin de ce Pod pour me retransformer en Pookoo. 312 00:30:39,375 --> 00:30:43,249 Après ça, tu promets de venir avec moi ? 313 00:30:43,250 --> 00:30:45,666 - Ouais, si tu veux - D'accord. 314 00:30:46,166 --> 00:30:48,540 Voilà ton précieux Pod. 315 00:30:48,541 --> 00:30:49,707 N'y touche pas ! 316 00:30:49,708 --> 00:30:52,832 - Pour redevenir Pookoo... - Arrête ! 317 00:30:52,833 --> 00:30:56,332 ... l'animal que tu as inventé, et me suivre. 318 00:30:56,333 --> 00:30:57,625 Non ! 319 00:30:58,250 --> 00:31:00,416 Non ? Mais tu avais promis. 320 00:31:01,458 --> 00:31:04,707 C'est quoi cette odeur ? Tout sent si fort. 321 00:31:04,708 --> 00:31:07,041 Non... Pitié, non. 322 00:31:09,333 --> 00:31:12,415 Où sont mes belles plumes et mes ailes ? 323 00:31:12,416 --> 00:31:16,375 C'est quoi, ces griffes répugnantes ? 324 00:31:16,916 --> 00:31:19,957 - Tu m'as fait quoi ? - Non. Pardon ? 325 00:31:19,958 --> 00:31:23,707 Ce que j'ai fait ? C'est toi qui as pris le Pod. 326 00:31:23,708 --> 00:31:27,707 Je suis une Pookoo ? J'ai pas broyé ton cerveau ? 327 00:31:27,708 --> 00:31:30,749 - Non ! - Ah ! Prends ça, Violet ! 328 00:31:30,750 --> 00:31:33,207 Pourquoi tu l'as touché ? 329 00:31:33,208 --> 00:31:34,999 Tu m'as pas prévenue ! 330 00:31:35,000 --> 00:31:36,207 - Si ! - Quand ? 331 00:31:36,208 --> 00:31:37,915 Juste avant. 332 00:31:37,916 --> 00:31:43,332 T'as pas dû bien l'expliquer, sinon, j'aurais compris. 333 00:31:43,333 --> 00:31:45,124 Allez, j'abandonne. 334 00:31:45,125 --> 00:31:47,832 Je perdrai pas une seconde de plus, 335 00:31:47,833 --> 00:31:50,374 tu ne fais que me gâcher la vie. 336 00:31:50,375 --> 00:31:52,290 Quel est ton problème ? 337 00:31:52,291 --> 00:31:56,040 Espèce de... Espèce d'écervelé ! 338 00:31:56,041 --> 00:32:00,874 Pourquoi t'es en colère ? Rien de tout ça n'est ma faute. 339 00:32:00,875 --> 00:32:02,790 Si, tout est ta faute ! 340 00:32:02,791 --> 00:32:05,165 - Ah ? - Tu m'as jeté dans le trou. 341 00:32:05,166 --> 00:32:10,082 C'était toi, le petit rat qui aveuglait les Jawanes ? 342 00:32:10,083 --> 00:32:13,332 Je ne suis pas un rat. Je suis un Pookoo ! 343 00:32:13,333 --> 00:32:15,415 C'est nul comme nom. 344 00:32:15,416 --> 00:32:17,415 Il devait y avoir mieux. 345 00:32:17,416 --> 00:32:18,457 C'est faux ! 346 00:32:18,458 --> 00:32:22,541 Ça me rappelle la bouse qu'on a étalée sur toi. 347 00:32:24,208 --> 00:32:26,707 Je te détestais déjà, mais là... 348 00:32:26,708 --> 00:32:28,290 - Tu m'aimes ? - Non. 349 00:32:28,291 --> 00:32:30,708 Allons, je suis géniale ! 350 00:32:32,166 --> 00:32:34,707 - Ciao. - Hé, où tu vas comme ça ? 351 00:32:34,708 --> 00:32:36,249 - Nulle part. - Menteur. 352 00:32:36,250 --> 00:32:38,082 - Oui. - Tu mijotes un truc. 353 00:32:38,083 --> 00:32:40,165 Tu sais où trouver un Pod. 354 00:32:40,166 --> 00:32:41,499 - Non. - Tu mens. 355 00:32:41,500 --> 00:32:43,874 - Non. - Alors, je te suis. 356 00:32:43,875 --> 00:32:47,540 - Arrête. - Non, je vais te suivre à la trace. 357 00:32:47,541 --> 00:32:48,916 Plutôt mourir. 358 00:32:54,416 --> 00:32:56,665 Attends. Boogle ! Super. 359 00:32:56,666 --> 00:32:59,707 Salut, Ollie. Tu as trouvé le Pod ? 360 00:32:59,708 --> 00:33:03,457 - Non il a été volé. - Hé, je l'ai pas volé ! 361 00:33:03,458 --> 00:33:05,582 Qui est ton amie, Ollie ? 362 00:33:05,583 --> 00:33:08,832 Personne. Vite, dis-moi où trouver un Pod. 363 00:33:08,833 --> 00:33:12,083 - Je n'apprécie pas... - Salut, Personne. 364 00:33:12,875 --> 00:33:14,582 Un Boogle qui parle ? 365 00:33:14,583 --> 00:33:17,749 - Où ça ? - Évidemment qu'il parle ! 366 00:33:17,750 --> 00:33:19,874 - Tu lui parles, là. - Oui. 367 00:33:19,875 --> 00:33:22,582 Je viens de m'en rendre compte. 368 00:33:22,583 --> 00:33:25,457 - T'es pas futée. - Si, très futée. 369 00:33:25,458 --> 00:33:29,457 Bonjour, Boogle ! 370 00:33:29,458 --> 00:33:32,540 - Ça va pas ? - Je veux qu'il comprenne. 371 00:33:32,541 --> 00:33:35,832 Tout le monde te comprend malheureusement. 372 00:33:35,833 --> 00:33:39,707 Peux-tu me dire 373 00:33:39,708 --> 00:33:44,082 où trouver un autre Pod ? 374 00:33:44,083 --> 00:33:47,165 Dis rien. Les Jawanes mentent et volent. 375 00:33:47,166 --> 00:33:49,749 Et les Pookoos sont des envieux. 376 00:33:49,750 --> 00:33:54,040 Quand j'aurai le Pod, je vous chasserai de mon île ! 377 00:33:54,041 --> 00:33:57,040 Hé, il y en a assez pour vous deux. 378 00:33:57,041 --> 00:33:58,250 Je les ai vus. 379 00:34:00,666 --> 00:34:04,374 J'ai vécu seul toute ma vie. 380 00:34:04,375 --> 00:34:08,457 Enfin, depuis que l'éboulement a inondé la Vallée. 381 00:34:08,458 --> 00:34:12,624 Alors, j'ai eu le temps de chercher des trucs. 382 00:34:12,625 --> 00:34:14,999 Waouh. Tout ce que j'ai vu... 383 00:34:15,000 --> 00:34:19,790 Arbres, coquillages, pierres, pierres effrayantes ou pas. 384 00:34:19,791 --> 00:34:22,165 OK, des pierres effrayantes. 385 00:34:22,166 --> 00:34:23,457 Et les Pods ? 386 00:34:23,458 --> 00:34:28,541 Eh bien, les jolis Pods brillants se trouvent tous sur des Dzos. 387 00:34:29,375 --> 00:34:30,375 Les Dzos. 388 00:34:31,083 --> 00:34:36,208 - Les vergers ambulants ? - Mais oui. Les Jawanes vivaient dessus. 389 00:34:36,958 --> 00:34:38,999 Mais ils ont disparu. 390 00:34:39,000 --> 00:34:41,374 Oui, sauf les quatre morts. 391 00:34:41,375 --> 00:34:46,665 Désolé. "Mort", ça fait peur, mais j'ignore comment dire "pas vivant". 392 00:34:46,666 --> 00:34:50,249 - Les non-vivants. - Revenons-en aux Pods. 393 00:34:50,250 --> 00:34:53,415 Dis-moi, où est le Dzo le plus proche ? 394 00:34:53,416 --> 00:34:56,415 Près de la Cascade des Hauts-flots. 395 00:34:56,416 --> 00:34:58,332 Ouais, c'est grand. 396 00:34:58,333 --> 00:35:01,625 Le Dzo, la cascade... Tout est grand. 397 00:35:02,458 --> 00:35:04,665 Où est cette cascade ? 398 00:35:04,666 --> 00:35:08,249 De l'autre côté de la Vallée, après les falaises. 399 00:35:08,250 --> 00:35:11,207 Je voulais vous dire autre chose, 400 00:35:11,208 --> 00:35:14,541 mais je sais pas comment vous le... 401 00:35:15,750 --> 00:35:16,750 Ollie ? 402 00:35:18,000 --> 00:35:19,083 Personne ? 403 00:35:19,750 --> 00:35:21,291 Y a quelqu'un ? 404 00:35:25,416 --> 00:35:26,416 C'est parti. 405 00:35:33,041 --> 00:35:34,832 Pourquoi tu fais ça ? 406 00:35:34,833 --> 00:35:38,249 Comment grimper avec des pattes pareilles ? 407 00:35:38,250 --> 00:35:40,332 Ces ailes servent à voler. 408 00:35:40,333 --> 00:35:42,165 - Je vole pas. - Essaie. 409 00:35:42,166 --> 00:35:43,957 Même les bébés volent. 410 00:35:43,958 --> 00:35:47,166 Je dois faire quoi ? Ouvrir mes ailes et... 411 00:35:57,875 --> 00:35:59,165 Fichues ailes. 412 00:35:59,166 --> 00:36:02,249 Impossible de creuser, d'attraper, 413 00:36:02,250 --> 00:36:04,165 de grimper, c'est... 414 00:36:04,166 --> 00:36:08,874 - Elles sont inutiles. - Ça, non. Tu es un animal majestueux. 415 00:36:08,875 --> 00:36:13,957 Mais moi, je suis petite, poilue et tout le monde veut me manger. 416 00:36:13,958 --> 00:36:17,666 Quelle modestie... Je parie que t'as mauvais goût. 417 00:36:18,416 --> 00:36:20,374 - La bouse ! - Trop tard ! 418 00:36:20,375 --> 00:36:23,666 Étale-la, fais de moi un bébé bouse ! 419 00:36:30,916 --> 00:36:34,457 Papa ? Où es-tu ? 420 00:36:34,458 --> 00:36:37,124 C'est un Louveteau-flammes ? 421 00:36:37,125 --> 00:36:38,915 Où es-tu parti ? 422 00:36:38,916 --> 00:36:40,499 Les loups parlent ? 423 00:36:40,500 --> 00:36:43,249 Tu comprends grâce au Pod. Suis un peu. 424 00:36:43,250 --> 00:36:44,665 Il a l'air perdu. 425 00:36:44,666 --> 00:36:47,665 - Il a besoin d'aide. - Oui, je sais. 426 00:36:47,666 --> 00:36:53,290 Jusqu'à ce qu'il fasse venir ses amis et te gâche la vie pour toujours. 427 00:36:53,291 --> 00:36:56,625 OK, c'est étrangement spécifique. 428 00:36:58,000 --> 00:36:59,332 Ça sent bizarre. 429 00:36:59,333 --> 00:37:00,665 Tais-toi donc. 430 00:37:00,666 --> 00:37:03,540 Non, ça sent très fort. 431 00:37:03,541 --> 00:37:06,124 Son père doit pas être loin. 432 00:37:06,125 --> 00:37:08,250 Il est juste là. 433 00:37:15,833 --> 00:37:18,790 Vous voilà. Qu'est-ce que vous faites ? 434 00:37:18,791 --> 00:37:20,582 On cherche nos proies. 435 00:37:20,583 --> 00:37:22,750 Celles qui s'enfuient ? 436 00:37:27,375 --> 00:37:29,582 Vole ! Sois un vrai Jawane ! 437 00:37:29,583 --> 00:37:32,875 - Vole ! - Chut, j'essaie de courir ! 438 00:37:39,041 --> 00:37:40,250 Attention ! 439 00:37:47,791 --> 00:37:49,541 T'as presque volé. 440 00:38:00,166 --> 00:38:03,125 - La cave ! - Où tu crois que je vais ? 441 00:38:08,916 --> 00:38:12,041 Pourquoi ils ne nous suivent pas ? 442 00:38:18,791 --> 00:38:21,582 Peut-être à cause de cette puanteur. 443 00:38:21,583 --> 00:38:23,166 Ça sent quoi ? 444 00:38:23,916 --> 00:38:24,915 Je sais pas. 445 00:38:24,916 --> 00:38:26,249 Décris-la-moi. 446 00:38:26,250 --> 00:38:28,582 C'est l'odeur d'un cauchemar. 447 00:38:28,583 --> 00:38:31,250 - Et ça en a le goût. - Où ça ? 448 00:38:32,625 --> 00:38:33,916 Partout. 449 00:38:45,125 --> 00:38:47,291 L'antre de Serpents-racines. 450 00:38:47,791 --> 00:38:51,250 Non. Oublie ça. Ce sera sans moi. 451 00:38:52,916 --> 00:38:55,999 Je t'aime pas et tu crois ne pas m'aimer... 452 00:38:56,000 --> 00:38:57,707 Ne les réveille pas. 453 00:38:57,708 --> 00:39:02,166 Ils entendent très mal. Ils sentent les vibrations. 454 00:39:04,833 --> 00:39:05,999 D'accord. 455 00:39:06,000 --> 00:39:09,624 On va devoir traverser les racines. 456 00:39:09,625 --> 00:39:13,874 Toi aussi, t'es sourd ? Ils sentent les vibrations. 457 00:39:13,875 --> 00:39:17,249 Et impossible de les distinguer Alors, non. 458 00:39:17,250 --> 00:39:20,290 Ça marchera pas. Je trouverai un plan. 459 00:39:20,291 --> 00:39:24,582 Arrête de faire la cheffe un instant et écoute-moi. 460 00:39:24,583 --> 00:39:27,207 Utilise ton odorat de Pookoo. 461 00:39:27,208 --> 00:39:30,041 Les Pookoos voient les odeurs. 462 00:39:30,750 --> 00:39:33,166 Les Pookoos voient les odeurs ? 463 00:39:33,708 --> 00:39:37,415 Bon, commence par fermer les yeux. 464 00:39:37,416 --> 00:39:39,499 Dans l'antre de serpents ? 465 00:39:39,500 --> 00:39:44,291 La seule odeur qui importe est la puanteur face à toi. 466 00:39:47,666 --> 00:39:51,333 Waouh ! On voit vraiment les odeurs ! 467 00:39:51,833 --> 00:39:54,582 C'est comme voir par le nez ! 468 00:39:54,583 --> 00:39:57,208 - Concentrons-nous. - D'accord. 469 00:39:59,125 --> 00:40:01,124 - Racine. - On joue nos vies. 470 00:40:01,125 --> 00:40:03,082 T'es absolument sûre ? 471 00:40:03,083 --> 00:40:04,915 Oui, je suis sûre. 472 00:40:04,916 --> 00:40:07,541 Racine. Fais-moi confiance. 473 00:40:19,041 --> 00:40:21,291 OK, je peux le faire. 474 00:40:22,583 --> 00:40:24,666 Je vois que c'est un... 475 00:40:25,541 --> 00:40:27,582 - Serpent-racine. - Quoi ? 476 00:40:27,583 --> 00:40:29,665 C'est un serpent-racine. 477 00:40:29,666 --> 00:40:31,624 J'insiste sur "serpent". 478 00:40:31,625 --> 00:40:33,957 Sinon, j'insiste sur racine. 479 00:40:33,958 --> 00:40:38,207 Dis juste "racine" ou "serpent". "Racine" ou "serpent". 480 00:40:38,208 --> 00:40:40,540 D'accord. Serpent. 481 00:40:40,541 --> 00:40:42,708 Bien. Continue de renifler. 482 00:40:43,625 --> 00:40:45,291 OK, racine. Vas-y. 483 00:40:48,041 --> 00:40:50,708 Racine, racine. Bien. 484 00:40:52,125 --> 00:40:54,041 Serpent ! C'est sûr. 485 00:40:55,500 --> 00:40:57,458 Essaie celle de droite. 486 00:40:59,041 --> 00:41:00,125 Racine. 487 00:41:00,750 --> 00:41:02,332 Racine. À gauche. 488 00:41:02,333 --> 00:41:03,500 Non, serpent ! 489 00:41:04,541 --> 00:41:06,583 Par là. Arrête-toi. 490 00:41:08,041 --> 00:41:09,332 Passe à droite. 491 00:41:09,333 --> 00:41:11,083 Voilà. Racine. 492 00:41:12,208 --> 00:41:14,125 Serpent. À droite. 493 00:41:14,875 --> 00:41:17,750 À gauche. Serpent. Par là. 494 00:41:18,250 --> 00:41:22,040 OK, racine. Bien. Tout droit. Ouais. 495 00:41:22,041 --> 00:41:26,291 - Je vois le bout. - Oui. C'est surtout grâce à moi. 496 00:41:38,875 --> 00:41:39,874 Le souper. 497 00:41:39,875 --> 00:41:41,374 Si savoureux. 498 00:41:41,375 --> 00:41:42,791 Ça fait saliver. 499 00:41:43,541 --> 00:41:44,957 Ça, ça craint. 500 00:41:44,958 --> 00:41:46,291 Cours. 501 00:42:00,291 --> 00:42:01,624 Savoureux ! 502 00:42:01,625 --> 00:42:04,415 - Coincés. - Saisissez-les. 503 00:42:04,416 --> 00:42:08,790 On peut y arriver. Je vise les yeux et tu attaques. 504 00:42:08,791 --> 00:42:11,749 Ça va pas ? Non, tu dois voler ! 505 00:42:11,750 --> 00:42:13,791 Mais je sais pas voler ! 506 00:42:16,500 --> 00:42:18,290 On va mourir ! 507 00:42:18,291 --> 00:42:21,165 Ne panique pas ! Essaie de t'élever ! 508 00:42:21,166 --> 00:42:23,415 Sens l'air dans tes plumes ! 509 00:42:23,416 --> 00:42:24,957 Ces plumes-là ? 510 00:42:24,958 --> 00:42:27,790 Non, je parle des plumes axiales ! 511 00:42:27,791 --> 00:42:30,124 - Hein ? - Tu planes ou tu te plantes ! 512 00:42:30,125 --> 00:42:31,665 - Quoi ? - Plane ! 513 00:42:31,666 --> 00:42:34,249 On apprend comme ça. Aie confiance ! 514 00:42:34,250 --> 00:42:37,125 - J'ai peur ! - Fais-toi confiance ! 515 00:42:37,875 --> 00:42:39,583 Plane, Ollie, plane ! 516 00:42:50,458 --> 00:42:52,124 Ollie, tu voles. 517 00:42:52,125 --> 00:42:54,082 Je vole ? Vraiment ? 518 00:42:54,083 --> 00:42:56,000 - Oui ! - Attention ! 519 00:42:57,291 --> 00:42:58,333 Fais gaffe ! 520 00:43:00,500 --> 00:43:01,541 C'est bien. 521 00:43:02,083 --> 00:43:05,000 Ouais ! T'es vraiment doué ! 522 00:43:06,166 --> 00:43:07,249 C'est génial. 523 00:43:07,250 --> 00:43:08,875 C'est sensationnel ! 524 00:43:20,666 --> 00:43:22,749 Évitons les survols ? 525 00:43:22,750 --> 00:43:25,666 Comment ? Un survol ? C'est parti ! 526 00:43:28,458 --> 00:43:29,666 Attention. 527 00:43:34,291 --> 00:43:35,540 C'est quoi, ça ? 528 00:43:35,541 --> 00:43:38,291 Un courant ascendant. Suis-le. 529 00:43:59,458 --> 00:44:02,415 Allez, tu peux nous faire descendre. 530 00:44:02,416 --> 00:44:04,541 Tu as dit "descendre" ? 531 00:44:05,125 --> 00:44:06,166 Ollie... 532 00:44:06,666 --> 00:44:09,375 Ollie ! 533 00:44:46,625 --> 00:44:51,832 - T'aurais dû me dire comment c'est. - Je l'ai fait. Plusieurs fois. 534 00:44:51,833 --> 00:44:56,500 T'as pas dû bien l'expliquer, sinon, j'aurais compris. 535 00:45:01,541 --> 00:45:03,708 Merci. Tu sais, de... 536 00:45:04,708 --> 00:45:06,166 D'avoir insisté. 537 00:45:08,125 --> 00:45:09,250 De rien. 538 00:45:10,500 --> 00:45:14,041 On m'avait jamais remerciée d'être insistante. 539 00:45:17,666 --> 00:45:20,332 La cascade ne doit pas être loin. 540 00:45:20,333 --> 00:45:22,207 Cherchons-la. 541 00:45:22,208 --> 00:45:25,165 Il va faire nuit et trop brumeux. 542 00:45:25,166 --> 00:45:26,583 Attendons demain. 543 00:45:28,958 --> 00:45:30,499 Je connais ce bruit. 544 00:45:30,500 --> 00:45:32,375 Quelqu'un a faim. 545 00:45:33,000 --> 00:45:34,207 Non, ça va. 546 00:45:34,208 --> 00:45:35,291 Si tu le dis. 547 00:45:36,458 --> 00:45:39,374 Les Jawanes mangent tout le temps. 548 00:45:39,375 --> 00:45:40,874 Selon moi, 549 00:45:40,875 --> 00:45:42,833 tu devrais être affamé. 550 00:45:43,958 --> 00:45:46,541 Tiens. Une Rochebrousse. Ça aide. 551 00:45:51,083 --> 00:45:53,790 Tu t'y feras... dans quelques années. 552 00:45:53,791 --> 00:45:57,582 Impossible... Vous mangez vraiment ça ? 553 00:45:57,583 --> 00:46:00,208 On doit nos vies à ce truc-là. 554 00:46:01,666 --> 00:46:04,250 Les Dzos nous nourrissaient. 555 00:46:05,208 --> 00:46:08,708 La Rochebrousse était une solution temporaire. 556 00:46:10,208 --> 00:46:11,791 On a failli périr. 557 00:46:13,375 --> 00:46:16,208 Je l'ignorais. 558 00:46:18,375 --> 00:46:20,166 On en a perdu beaucoup. 559 00:46:21,583 --> 00:46:23,875 Des amis, des cousins, 560 00:46:24,666 --> 00:46:26,750 des tantes, des oncles. 561 00:46:32,125 --> 00:46:33,500 Mes parents. 562 00:46:41,875 --> 00:46:44,375 J'étais l'aînée, alors... 563 00:46:45,875 --> 00:46:50,250 c'était à moi de m'assurer que mes sœurs survivent. 564 00:46:50,791 --> 00:46:53,583 Mais ça les dépasse, bien sûr. 565 00:46:54,333 --> 00:46:57,500 Pour elles, je suis insistante et pénible. 566 00:46:59,583 --> 00:47:01,541 Si je ne les protège pas... 567 00:47:02,458 --> 00:47:03,541 qui le fera ? 568 00:47:08,166 --> 00:47:09,416 Ça semble être... 569 00:47:10,708 --> 00:47:12,166 un lourd fardeau. 570 00:47:19,458 --> 00:47:20,458 Oui. 571 00:47:22,500 --> 00:47:25,040 Mais j'ai trouvé les Pépites. 572 00:47:25,041 --> 00:47:26,833 Elles nous ont sauvés. 573 00:47:28,208 --> 00:47:29,415 Tu... Quoi ? 574 00:47:29,416 --> 00:47:32,915 J'ai découvert un aliment. Il y a des années. 575 00:47:32,916 --> 00:47:36,957 C'est là que j'ai connu mon premier Pookoo. 576 00:47:36,958 --> 00:47:43,291 J'ignorais leur nom, mais l'un d'eux m'a montré comment extraire les Pépites. 577 00:47:46,750 --> 00:47:48,374 Tu as l'air épuisé. 578 00:47:48,375 --> 00:47:51,375 Il est temps de se coucher. 579 00:47:52,000 --> 00:47:53,250 Bonne nuit. 580 00:47:53,916 --> 00:47:56,625 Les Jawanes dorment la tête en bas. 581 00:47:57,416 --> 00:47:58,583 Je plaisante ! 582 00:48:15,000 --> 00:48:16,041 Ollie ? 583 00:48:17,208 --> 00:48:18,208 Ollie ! 584 00:48:19,833 --> 00:48:21,875 La Cascade des Hauts-flots ! 585 00:48:26,875 --> 00:48:29,708 Regarde ! Voilà le Dzo ! 586 00:48:39,958 --> 00:48:41,999 Papa, j'ai faim. 587 00:48:42,000 --> 00:48:44,415 Je le sais, tu te répètes. 588 00:48:44,416 --> 00:48:47,415 Parce que j'ai faim ! 589 00:48:47,416 --> 00:48:51,083 Les loups ! C'est un repaire de loups. 590 00:48:54,291 --> 00:48:55,374 Hé, les amis ! 591 00:48:55,375 --> 00:48:58,915 J'ai pas eu le temps de vous le dire, mais... 592 00:48:58,916 --> 00:49:02,832 Un repaire de loups ! C'est un détail important. 593 00:49:02,833 --> 00:49:07,582 - Il n'y a pas d'entrée. - C'est rien. Je vais les distraire. 594 00:49:07,583 --> 00:49:11,290 Attends. Tu ferais ça pour nous ? 595 00:49:11,291 --> 00:49:12,708 Eh bien... 596 00:49:13,208 --> 00:49:15,165 vous êtes mes seuls amis. 597 00:49:15,166 --> 00:49:19,750 Après votre transformation, je n'aurai plus d'amis, alors... 598 00:49:22,416 --> 00:49:24,457 J'espérais que vous... 599 00:49:24,458 --> 00:49:27,250 Trouvons un Pod ! Deviens un Jawane. 600 00:49:27,916 --> 00:49:29,499 Ou un Pookoo. 601 00:49:29,500 --> 00:49:31,041 Super truffe. 602 00:49:32,375 --> 00:49:33,958 Un Pookoo... 603 00:49:35,291 --> 00:49:36,707 Ce serait génial ! 604 00:49:36,708 --> 00:49:38,957 On va te trouver un Pod. 605 00:49:38,958 --> 00:49:40,124 C'est promis. 606 00:49:40,125 --> 00:49:43,082 Merci. Allez, vous devez faire vite. 607 00:49:43,083 --> 00:49:45,915 Mais comment tu vas les distraire ? 608 00:49:45,916 --> 00:49:48,333 Je serai leur déjeuner. 609 00:50:01,125 --> 00:50:04,624 Ça, c'est un sacré poisson. 610 00:50:04,625 --> 00:50:06,875 Prem's pour la tête. 611 00:50:19,250 --> 00:50:21,750 Papa, il s'échappe ! 612 00:50:27,791 --> 00:50:29,750 Les Pods ! 613 00:50:31,541 --> 00:50:34,249 Mais il n'y en a qu'un. 614 00:50:34,250 --> 00:50:37,375 Boogle a dit qu'il y en avait plein. 615 00:50:38,458 --> 00:50:40,582 Le temps presse, je le prends. 616 00:50:40,583 --> 00:50:43,040 Hé, attends. Pourquoi toi ? 617 00:50:43,041 --> 00:50:46,541 Je pourrai voler et on en cherchera ensemble. 618 00:50:50,375 --> 00:50:52,250 Quoi ? Tu me crois pas ? 619 00:50:54,750 --> 00:50:56,541 T'as pas confiance ? 620 00:50:58,250 --> 00:50:59,290 Aïe. 621 00:50:59,291 --> 00:51:02,791 Écoute, ma communauté compte sur moi. 622 00:51:03,916 --> 00:51:07,749 - Et la mienne ? - Allons, c'est pas comparable. 623 00:51:07,750 --> 00:51:11,874 Je dois aider les Jawanes à grossir pour l'hiver. 624 00:51:11,875 --> 00:51:12,999 À grossir ? 625 00:51:13,000 --> 00:51:14,957 Nos Pépites s'épuisent. 626 00:51:14,958 --> 00:51:16,249 Vos Pépites ? 627 00:51:16,250 --> 00:51:18,707 - Oui. - Les Pépites volées ? 628 00:51:18,708 --> 00:51:22,207 Quoi ? Je ne t'ai jamais rien volé. 629 00:51:22,208 --> 00:51:25,207 Tu ne te souviens vraiment pas ? 630 00:51:25,208 --> 00:51:28,207 De quoi ? Ollie, de quoi tu parles ? 631 00:51:28,208 --> 00:51:31,708 Le petit Pookoo qui t'a aidée à les ouvrir ? 632 00:51:32,708 --> 00:51:34,750 C'était moi. 633 00:51:37,250 --> 00:51:41,332 Vous avez tout dévoré et on n'a plus que vos restes. 634 00:51:41,333 --> 00:51:45,874 Mon père m'a dit de me méfier, mais je l'ai pas écouté ! 635 00:51:45,875 --> 00:51:47,207 C'est ma faute ! 636 00:51:47,208 --> 00:51:50,665 J'ai été crédule, naïf et idiot ! 637 00:51:50,666 --> 00:51:53,583 On ne survivra pas. Tu comprends ? 638 00:51:54,083 --> 00:51:55,708 On va mourir de faim. 639 00:51:59,333 --> 00:52:00,333 Je... 640 00:52:05,791 --> 00:52:07,958 Tout est ma faute. 641 00:52:12,541 --> 00:52:13,541 Tu sais... 642 00:52:14,458 --> 00:52:15,916 Mon propre père... 643 00:52:16,625 --> 00:52:19,791 Il ne me regarde même plus dans les yeux. 644 00:52:22,541 --> 00:52:24,166 Tout ça, parce que... 645 00:52:25,166 --> 00:52:26,958 je t'ai fait confiance. 646 00:52:37,666 --> 00:52:38,749 Boogle ! 647 00:52:38,750 --> 00:52:40,749 - À l'aide ! - Boogle ! 648 00:52:40,750 --> 00:52:43,416 - Boogle ! - Boogle ! 649 00:52:52,375 --> 00:52:53,375 À l'aide ! 650 00:52:54,750 --> 00:52:55,708 À l'aide ! 651 00:52:57,750 --> 00:52:58,749 Ollie ? 652 00:52:58,750 --> 00:53:00,333 Et Personne ? 653 00:53:01,000 --> 00:53:03,625 Vous êtes des Boogles ? Comment ? 654 00:53:05,166 --> 00:53:10,375 On a dit "Boogle" juste avant de toucher l'unique Pod présent. 655 00:53:11,208 --> 00:53:15,624 Ça me revient, j'ai dit "Pookoo" avant de toucher l'autre. 656 00:53:15,625 --> 00:53:19,582 Ça doit marcher comme ça, en disant un nom d'animal. 657 00:53:19,583 --> 00:53:23,500 Super. On n'a plus qu'à remonter le temps. 658 00:53:24,500 --> 00:53:26,082 On est des poissons. 659 00:53:26,083 --> 00:53:30,249 À cause de toi, je pourrai pas sauver mon village. 660 00:53:30,250 --> 00:53:31,957 - Ollie... - Écoute. 661 00:53:31,958 --> 00:53:34,791 Tu es une Jawane, je suis un Pookoo. 662 00:53:35,291 --> 00:53:37,416 On devrait pas être ensemble. 663 00:53:40,333 --> 00:53:42,333 Il faut se dire au revoir. 664 00:53:43,208 --> 00:53:44,291 Alors... 665 00:53:49,666 --> 00:53:52,374 Au revoir, Ollie ! Tu me manqueras ! 666 00:53:52,375 --> 00:53:54,290 Bonne vie de Boogle ! 667 00:53:54,291 --> 00:53:57,207 Je vais dire à Ivy où sont les Pods. 668 00:53:57,208 --> 00:53:59,457 Il y en a plein ! 669 00:53:59,458 --> 00:54:01,332 À plus, Ollie ! 670 00:54:01,333 --> 00:54:04,791 Je t'oublierai jamais ! 671 00:54:20,083 --> 00:54:25,374 Sans vouloir être indiscret, ça n'a pas l'air d'aller entre vous. 672 00:54:25,375 --> 00:54:26,999 Oui. C'est comme ça. 673 00:54:27,000 --> 00:54:32,290 En fait, ces Pods sont au sommet des Rochers qui font peur. 674 00:54:32,291 --> 00:54:36,915 J'ai peur rien que d'en parler. L'endroit le plus effrayant. 675 00:54:36,916 --> 00:54:42,958 On va devoir se serrer les coudes, alors, il est temps de vous rabibocher. 676 00:54:48,958 --> 00:54:49,916 Bon... 677 00:54:50,416 --> 00:54:52,915 je vais vous révéler un secret. 678 00:54:52,916 --> 00:54:57,749 Vous devez vous dire que j'ai tout ce dont on peut rêver. 679 00:54:57,750 --> 00:55:01,833 L'intelligence, la beauté, le charme, l'intelligence. 680 00:55:02,333 --> 00:55:03,666 Mais en vérité, 681 00:55:04,375 --> 00:55:05,916 je n'ai pas tout. 682 00:55:07,041 --> 00:55:11,707 J'ai passé toute ma vie à errer dans ce lac 683 00:55:11,708 --> 00:55:13,750 en ressentant un manque. 684 00:55:15,750 --> 00:55:17,666 Un jour, j'ai compris. 685 00:55:22,541 --> 00:55:23,958 J'étais tout seul. 686 00:55:27,875 --> 00:55:32,208 Croyez-moi, quand on est seul pendant si longtemps... 687 00:55:34,041 --> 00:55:39,125 on finit par avoir des pensées très sombres. 688 00:55:42,541 --> 00:55:44,082 Ce que je veux dire, 689 00:55:44,083 --> 00:55:50,250 c'est qu'on comprend mieux pourquoi on a besoin les uns des autres. 690 00:56:08,750 --> 00:56:09,750 Ollie. 691 00:56:10,625 --> 00:56:11,666 Je suis... 692 00:56:14,125 --> 00:56:18,666 Petite, tu es le premier Pookoo que j'ai rencontré. 693 00:56:19,291 --> 00:56:21,375 Mes sœurs étaient affamées. 694 00:56:22,916 --> 00:56:24,416 J'étais terrifiée. 695 00:56:25,458 --> 00:56:28,333 Mais tu m'as inspiré confiance. 696 00:56:29,250 --> 00:56:30,625 Tu as été gentil. 697 00:56:31,125 --> 00:56:33,833 Tu m'as appris à manger les Pépites. 698 00:56:34,458 --> 00:56:35,875 Et tu as disparu. 699 00:56:37,750 --> 00:56:39,708 Je n'ai jamais su où. 700 00:56:40,583 --> 00:56:41,625 Mais... 701 00:56:42,625 --> 00:56:45,125 je ne t'ai jamais oublié. 702 00:56:47,000 --> 00:56:48,291 Et, Ollie... 703 00:56:49,791 --> 00:56:52,458 j'ignorais t'avoir fait du mal. 704 00:56:54,000 --> 00:56:57,375 Je m'en veux terriblement. 705 00:57:01,291 --> 00:57:02,332 Regardez ! 706 00:57:02,333 --> 00:57:04,541 On est arrivés ! 707 00:57:07,458 --> 00:57:11,125 Les Rochers qui font peur. 708 00:57:13,458 --> 00:57:15,707 Des Pods ! Plein de Pods ! 709 00:57:15,708 --> 00:57:17,791 Je me lance ! 710 00:57:27,791 --> 00:57:32,207 J'ai déjà essayé. Le courant est trop fort pour un Boogle. 711 00:57:32,208 --> 00:57:36,832 Mais pas pour un triple Boogle. Formons la Méga-poiscaille ! 712 00:57:36,833 --> 00:57:39,082 - "Méga-poiscaille" ? - Oui. 713 00:57:39,083 --> 00:57:42,000 Serrons-nous et nageons ensemble. 714 00:57:42,625 --> 00:57:44,458 Nageons à l'unisson ! 715 00:57:57,916 --> 00:57:59,582 Allez. Plus que deux. 716 00:57:59,583 --> 00:58:00,833 Bien joué ! 717 00:58:07,625 --> 00:58:09,791 Attends, c'est quoi, ça ? 718 00:58:13,125 --> 00:58:14,207 Poisson ? 719 00:58:14,208 --> 00:58:15,915 - Poisson ? - Poisson. 720 00:58:15,916 --> 00:58:18,582 - Poisson ? - Poisson ? 721 00:58:18,583 --> 00:58:19,707 C'est quoi ? 722 00:58:19,708 --> 00:58:22,583 Ça, c'est les pierres effrayantes. 723 00:58:23,666 --> 00:58:25,333 Poisson ! 724 00:58:43,500 --> 00:58:44,916 Méga-poiscaille ! 725 00:59:02,416 --> 00:59:03,625 Presque ! 726 00:59:11,666 --> 00:59:14,500 Et maintenant ? Vous avez des idées ? 727 00:59:19,041 --> 00:59:20,333 Papa ! 728 00:59:25,958 --> 00:59:27,291 Maintenant ! 729 00:59:31,208 --> 00:59:33,625 On attend quoi ? Allons-y ! 730 00:59:34,125 --> 00:59:36,250 Le louveteau ! Tenez-moi ! 731 01:00:20,583 --> 01:00:22,499 - Oui ! - On a réussi. 732 01:00:22,500 --> 01:00:24,082 Comment t'as fait ? 733 01:00:24,083 --> 01:00:26,665 Moi ? Tu t'es bien débrouillé. 734 01:00:26,666 --> 01:00:28,250 T'es super doué. 735 01:00:32,125 --> 01:00:33,125 Tu entends ? 736 01:00:33,625 --> 01:00:34,708 Le Dzo. 737 01:00:36,125 --> 01:00:37,250 Ils sont là. 738 01:00:40,708 --> 01:00:43,332 On y va ensemble à trois ? 739 01:00:43,333 --> 01:00:45,999 Un, deux, trois ! 740 01:00:46,000 --> 01:00:47,625 - Pookoo ! - Jawane ! 741 01:00:48,666 --> 01:00:51,540 - Ouais ! Merci ! - Oui ! Me revoilà ! 742 01:00:51,541 --> 01:00:53,125 Me revoilà enfin ! 743 01:00:54,166 --> 01:00:55,290 Hé, les amis ! 744 01:00:55,291 --> 01:00:56,541 Boogle. 745 01:00:57,041 --> 01:00:58,874 Tu vas devenir quoi ? 746 01:00:58,875 --> 01:01:00,999 J'essayais de me décider. 747 01:01:01,000 --> 01:01:04,457 Pookoo, Jawane, Hérisson-pomme de pin, ou... 748 01:01:04,458 --> 01:01:06,457 Attendez. Je sais. 749 01:01:06,458 --> 01:01:08,791 Je pourrais devenir le... 750 01:01:09,666 --> 01:01:11,208 Loup-flammes ! 751 01:01:14,750 --> 01:01:15,750 Boogle ? 752 01:01:18,208 --> 01:01:20,291 Boogle n'a jamais existé. 753 01:01:29,166 --> 01:01:31,500 Tout ce temps, c'était... 754 01:01:32,500 --> 01:01:33,625 moi. 755 01:01:34,125 --> 01:01:35,125 L'Histoire. 756 01:01:35,916 --> 01:01:38,415 Tu as détruit la Vallée. 757 01:01:38,416 --> 01:01:41,749 Tu as créé le Barrage et chassé les Dzos. 758 01:01:41,750 --> 01:01:44,665 Oui, oui et oui. 759 01:01:44,666 --> 01:01:46,999 Pas mal, hein ? 760 01:01:47,000 --> 01:01:48,665 Pourquoi tout gâcher ? 761 01:01:48,666 --> 01:01:52,540 Tu as détruit la paix et causé tant de peine. 762 01:01:52,541 --> 01:01:54,583 Et ma peine, alors ? 763 01:01:55,083 --> 01:01:59,957 J'étais l'avorton de ma portée, alors, ma meute m'a abandonné 764 01:01:59,958 --> 01:02:04,499 et aucune autre créature n'a voulu de moi. 765 01:02:04,500 --> 01:02:09,290 Je me suis promis qu'un jour, je brûlerais la Vallée 766 01:02:09,291 --> 01:02:13,333 et que ses survivants se prosterneraient devant moi. 767 01:02:14,000 --> 01:02:19,374 Je régnais ici jusqu'à ce que ces vergers envoient un dernier Pod 768 01:02:19,375 --> 01:02:22,958 et me piègent dans un corps hideux de poisson. 769 01:02:23,833 --> 01:02:24,832 Les Pods. 770 01:02:24,833 --> 01:02:28,290 J'ai longtemps attendu que quelqu'un arrive. 771 01:02:28,291 --> 01:02:31,958 Un idiot naïf et crédule comme toi ! 772 01:02:32,791 --> 01:02:38,458 "Oh, Ollie. Tu ferais ça pour moi ? Waouh ! T'es mon meilleur ami." 773 01:02:42,500 --> 01:02:44,665 Tu as réfléchi à tout ça ? 774 01:02:44,666 --> 01:02:49,791 Tu as pris ces frêles Loups-arbres pour des Loups-flammes ? 775 01:02:53,750 --> 01:02:54,791 Ivy ! 776 01:02:55,291 --> 01:02:57,332 Non ! Ivy ! 777 01:02:57,333 --> 01:02:59,790 "Ivy !" 778 01:02:59,791 --> 01:03:03,208 Tu pleures ? Tu voulais t'en débarrasser. 779 01:03:04,083 --> 01:03:06,041 Tu crois que vous êtes amis ? 780 01:03:06,625 --> 01:03:09,708 Il n'y a pas d'amitié dans la Vallée. 781 01:03:12,041 --> 01:03:18,666 Il est temps d'y faire régner la terreur à nouveau. 782 01:03:25,750 --> 01:03:26,750 Ollie. 783 01:03:30,375 --> 01:03:32,166 Il se trompe sur toi. 784 01:03:33,625 --> 01:03:34,625 Garde... 785 01:03:35,333 --> 01:03:36,833 ton cœur... 786 01:03:37,416 --> 01:03:38,541 ouvert. 787 01:03:39,166 --> 01:03:42,000 Non ! Ivy ! 788 01:03:42,958 --> 01:03:44,041 Non. 789 01:03:47,291 --> 01:03:49,250 Je te ramènerai chez toi. 790 01:05:02,541 --> 01:05:03,541 Ivy ? 791 01:05:05,333 --> 01:05:07,375 Aidez-la. 792 01:05:17,375 --> 01:05:18,541 Ivy ! 793 01:05:19,041 --> 01:05:21,790 Où est Ivy ? 794 01:05:21,791 --> 01:05:23,874 Je suis désolé, mon grand. 795 01:05:23,875 --> 01:05:26,291 Elle est... partie. 796 01:05:31,500 --> 01:05:32,666 Ivy... 797 01:05:34,375 --> 01:05:35,458 Non. 798 01:05:38,375 --> 01:05:39,375 Non. 799 01:05:45,500 --> 01:05:47,166 Je suis désolé. 800 01:05:49,583 --> 01:05:50,583 Tu étais... 801 01:05:51,875 --> 01:05:53,291 la meilleure amie... 802 01:05:55,125 --> 01:05:56,291 que j'aie eu. 803 01:06:00,416 --> 01:06:01,750 Allons, allons. 804 01:06:03,708 --> 01:06:06,249 Ne t'arrête pas, c'était beau. 805 01:06:06,250 --> 01:06:09,790 Que fais-tu là ? Elle a dit que t'étais partie. 806 01:06:09,791 --> 01:06:12,416 Partie chercher de quoi manger. 807 01:06:21,083 --> 01:06:22,625 J'avais raison. 808 01:06:23,291 --> 01:06:25,583 Tu restes un gentil Pookoo. 809 01:06:31,750 --> 01:06:34,791 Peut-être, mais ce gentil Pookoo... 810 01:06:36,125 --> 01:06:38,208 a le chic pour tout gâcher. 811 01:06:44,416 --> 01:06:46,541 Viens voir. 812 01:07:15,875 --> 01:07:19,249 Le nid de mon frère a eu une fuite d'eau. 813 01:07:19,250 --> 01:07:21,915 - Mon petit-fils l'aidera. - Oui ? 814 01:07:21,916 --> 01:07:24,457 Oui, il est doué pour réparer. 815 01:07:24,458 --> 01:07:26,541 Et pour casser aussi ! 816 01:07:27,125 --> 01:07:31,750 Tu planes ou tu te plantes ! 817 01:07:35,083 --> 01:07:37,250 Tu planes ou tu te plantes ! 818 01:07:38,625 --> 01:07:39,999 Il s'est planté ! 819 01:07:40,000 --> 01:07:41,291 Je vais bien. 820 01:07:44,166 --> 01:07:49,625 Ça ne change pas les souffrances que l'on a infligées à ta communauté. 821 01:07:50,250 --> 01:07:52,791 J'en suis sincèrement désolée. 822 01:07:53,458 --> 01:07:57,665 Mais sache que tout ce que tu fais ne tourne pas mal. 823 01:07:57,666 --> 01:08:03,083 Les Pépites ont sauvé leurs parents, car tu m'as appris à les manger. 824 01:08:06,333 --> 01:08:09,041 Ils ne seraient pas là sans toi. 825 01:08:13,875 --> 01:08:14,875 Merci. 826 01:08:16,333 --> 01:08:18,291 C'est lui ! C'est Ollie ! 827 01:08:20,708 --> 01:08:22,790 - Trop chou ! - Et ce nez ! 828 01:08:22,791 --> 01:08:24,457 Il est tout doux. 829 01:08:24,458 --> 01:08:28,040 Comment il est arrivé avec ses petites ailes ? 830 01:08:28,041 --> 01:08:30,250 Les Pookoos ne volent pas. 831 01:08:31,583 --> 01:08:34,374 Il sait parler ! 832 01:08:34,375 --> 01:08:36,874 Bébé bouse ! Tu te souviens ? 833 01:08:36,875 --> 01:08:39,625 - On t'a couvert de bouse. - Oui. 834 01:08:41,125 --> 01:08:43,208 Merci. Vous m'avez sauvé. 835 01:08:44,875 --> 01:08:46,290 Hé ! Il neige ! 836 01:08:46,291 --> 01:08:48,457 - Il neige ! - Trop bien ! 837 01:08:48,458 --> 01:08:50,040 Il neige ! Waouh ! 838 01:08:50,041 --> 01:08:52,249 - Il neige ! - Pas d'école ! 839 01:08:52,250 --> 01:08:53,249 Il neige ! 840 01:08:53,250 --> 01:08:55,041 C'est pas de la neige. 841 01:09:01,375 --> 01:09:02,665 Le Loup-flammes 842 01:09:02,666 --> 01:09:05,124 Le feu se propage vite. 843 01:09:05,125 --> 01:09:08,457 Voler est dangereux. Tout le monde au nid ! 844 01:09:08,458 --> 01:09:10,124 Aidons la Vallée. 845 01:09:10,125 --> 01:09:13,040 Attendez ! Ne partez pas ! 846 01:09:13,041 --> 01:09:14,707 On doit aider. 847 01:09:14,708 --> 01:09:17,832 On doit protéger les nôtres du danger. 848 01:09:17,833 --> 01:09:19,708 Écoutez-moi tous ! 849 01:09:20,333 --> 01:09:25,207 Ma grande sœur est peut-être autoritaire et pénible... 850 01:09:25,208 --> 01:09:27,374 Tyrannique pour certains. 851 01:09:27,375 --> 01:09:28,457 Attends ! 852 01:09:28,458 --> 01:09:29,415 Je parle. 853 01:09:29,416 --> 01:09:33,832 Elle interrompt et parle trop. Son feuillage est énorme. 854 01:09:33,833 --> 01:09:36,833 On est tous d'accord sur ça, mais... 855 01:09:37,333 --> 01:09:41,125 Elle a toujours pris des risques pour nous. 856 01:09:42,000 --> 01:09:44,208 On serait pas là sans elle. 857 01:09:46,708 --> 01:09:49,707 Elle croit que je l'ignore, mais non. 858 01:09:49,708 --> 01:09:54,249 Elle n'a pas toujours raison, mais cette fois, oui. 859 01:09:54,250 --> 01:09:58,500 - La Vallée dépend de nous. - Violet et Ivy ont raison. 860 01:10:41,833 --> 01:10:44,665 Toutes ces créatures sont piégées ! 861 01:10:44,666 --> 01:10:47,832 Aidons-les à atteindre le rivage. 862 01:10:47,833 --> 01:10:51,708 Excellente idée, Violet. On va faire pareil. 863 01:11:06,750 --> 01:11:08,208 Reste près de moi. 864 01:11:14,625 --> 01:11:16,791 Ça ira. On vient vous aider. 865 01:11:40,791 --> 01:11:43,707 L'Île Pookoo est le seul endroit sûr. 866 01:11:43,708 --> 01:11:45,666 Comment tous traverser ? 867 01:11:58,208 --> 01:12:00,791 Merci d'avoir sauvé mon fils. 868 01:12:01,833 --> 01:12:04,333 - Qu'est-ce qu'on dit ? - Merci ! 869 01:12:06,875 --> 01:12:08,250 On peut aider. 870 01:12:29,041 --> 01:12:31,207 Vite, tout le monde à bord ! 871 01:12:31,208 --> 01:12:34,999 - Ne t'en fais pas, ça ira. - Mon héros ! 872 01:12:35,000 --> 01:12:36,750 Allons-y ! 873 01:13:04,083 --> 01:13:06,583 - Ollie ? - Il est vivant ? 874 01:13:07,083 --> 01:13:09,540 Maman, papa ! J'ai besoin de vous ! 875 01:13:09,541 --> 01:13:10,916 Ollie ! 876 01:13:25,333 --> 01:13:26,541 Non ! 877 01:13:34,250 --> 01:13:35,625 Ivy ! 878 01:13:39,333 --> 01:13:41,874 Attention ! Éloigne-toi d'eux ! 879 01:13:41,875 --> 01:13:46,124 C'est pas une attaque. C'est les animaux de la Vallée. 880 01:13:46,125 --> 01:13:48,416 Ils ont nulle part où aller. 881 01:13:50,208 --> 01:13:51,208 Papa. 882 01:13:52,125 --> 01:13:53,541 Il faut les aider. 883 01:13:54,041 --> 01:13:56,124 Amenons-les sur l'île. 884 01:13:56,125 --> 01:13:58,665 On ne peut pas faire ça, Ollie. 885 01:13:58,666 --> 01:14:02,415 Ne fais confiance qu'aux Pookoos. Tu le sais. 886 01:14:02,416 --> 01:14:08,124 Non, papa. L'Histoire, tout est vrai. Les Dzos, le Loup-flammes, les Pods. 887 01:14:08,125 --> 01:14:12,625 Les Pods m'ont transformé et j'ai appris quelque chose. 888 01:14:18,375 --> 01:14:19,791 On est plus forts... 889 01:14:20,708 --> 01:14:21,916 ensemble. 890 01:14:23,416 --> 01:14:25,500 Papa, je sais, tu as peur. 891 01:14:26,666 --> 01:14:29,166 Mais on doit se faire confiance. 892 01:15:20,000 --> 01:15:21,625 Ollie ! 893 01:15:22,666 --> 01:15:26,541 Ollie ! 894 01:15:40,083 --> 01:15:41,875 On a peu de temps. 895 01:15:42,666 --> 01:15:43,791 Suivez-moi. 896 01:15:48,000 --> 01:15:50,707 - On fait quoi ? - Il l'a dit lui-même. 897 01:15:50,708 --> 01:15:54,083 Les Dzos l'ont piégé avec un Pod. Essayons. 898 01:15:57,791 --> 01:15:59,250 Tu es sûr de toi ? 899 01:15:59,833 --> 01:16:00,875 Non. 900 01:16:13,208 --> 01:16:15,915 Dzo, tu es là ? 901 01:16:15,916 --> 01:16:17,250 Tu m'entends ? 902 01:16:22,916 --> 01:16:24,583 Ollie, dépêche-toi ! 903 01:16:25,875 --> 01:16:29,290 J'ai besoin d'un Pod. Tu peux en envoyer un ? 904 01:16:29,291 --> 01:16:32,625 S'il te plaît. La Vallée a besoin de toi. 905 01:16:37,291 --> 01:16:38,458 Je t'en prie. 906 01:17:01,375 --> 01:17:02,666 Dzo. 907 01:17:20,708 --> 01:17:22,291 Le Dzo. 908 01:17:22,791 --> 01:17:24,166 C'est impossible. 909 01:17:26,208 --> 01:17:28,541 Allez, Ollie, on va y arriver. 910 01:17:30,125 --> 01:17:31,124 Ollie ? 911 01:17:31,125 --> 01:17:32,833 C'est notre fils. 912 01:17:52,041 --> 01:17:53,583 Ne les approche pas. 913 01:17:54,208 --> 01:17:56,665 Tu as trouvé un autre Pod. 914 01:17:56,666 --> 01:17:59,416 Ah, tu as remarqué. 915 01:18:28,333 --> 01:18:30,166 Petit loup crédule. 916 01:18:30,958 --> 01:18:32,374 Je te préfère en... 917 01:18:32,375 --> 01:18:33,416 Boogle ! 918 01:18:40,041 --> 01:18:43,999 Vous croyiez que je n'étais pas préparé cette fois ? 919 01:18:44,000 --> 01:18:46,541 Qui est vraiment crédule ? 920 01:19:19,958 --> 01:19:22,416 Ollie... 921 01:19:23,166 --> 01:19:25,707 Qu'est-ce que tu comptes faire ? 922 01:19:25,708 --> 01:19:29,290 Tu ne peux pas plonger, c'est trop profond 923 01:19:29,291 --> 01:19:31,124 et les Dzos coulent. 924 01:19:31,125 --> 01:19:32,875 Attention, Ollie ! 925 01:19:39,708 --> 01:19:45,040 Tu te prends pour un Dzo ? Tu veux restaurer la paix et l'harmonie ? 926 01:19:45,041 --> 01:19:49,666 Tu n'es qu'un petit rat qui se bat en vain pour les siens. 927 01:19:51,875 --> 01:19:55,291 Mais cette fois, c'est ta vie qui est en jeu. 928 01:19:58,250 --> 01:20:01,208 La Vallée m'appartient à présent. 929 01:20:03,375 --> 01:20:04,375 Quoi ? 930 01:20:17,416 --> 01:20:18,790 Non. 931 01:20:18,791 --> 01:20:20,250 Elle est à nous. 932 01:20:25,833 --> 01:20:26,833 Non. 933 01:20:27,916 --> 01:20:30,332 Non. 934 01:20:30,333 --> 01:20:32,125 Que fais-tu ? Arrête. 935 01:20:32,625 --> 01:20:34,000 Tu dois arrêter. 936 01:20:34,708 --> 01:20:37,333 Hé, fais-moi confiance. 937 01:20:44,500 --> 01:20:45,333 Non ! 938 01:21:03,416 --> 01:21:05,083 Ollie ! 939 01:21:19,666 --> 01:21:20,916 Ollie ! 940 01:21:22,666 --> 01:21:23,708 Ollie ! 941 01:21:25,583 --> 01:21:26,708 Ollie ! 942 01:21:28,041 --> 01:21:29,666 Ollie ! 943 01:25:06,041 --> 01:25:08,416 Ollie ! 944 01:25:09,666 --> 01:25:10,875 Tu es vivant ! 945 01:25:11,875 --> 01:25:14,124 Je croyais t'avoir perdu. 946 01:25:14,125 --> 01:25:16,958 Où... Comment tu as... Je... 947 01:25:17,583 --> 01:25:19,666 Les Dzos. Ils m'ont trouvé. 948 01:25:20,208 --> 01:25:24,375 Tu sais, ils ont ces trucs qu'on appelle Pods magiques. 949 01:37:50,500 --> 01:37:55,500 Sous-titres : Sylvain Sarzi