1 00:00:22,520 --> 00:00:26,640 Vaihtelet kuuman ja kylmän välillä. 2 00:00:26,880 --> 00:00:29,720 Mutta pysyt aina haaleana. 3 00:00:29,960 --> 00:00:32,040 Syljen sinut suustani. 4 00:00:32,280 --> 00:00:34,240 Hae köysi. 5 00:00:34,480 --> 00:00:36,040 Hirtät itsesi. 6 00:00:39,320 --> 00:00:41,400 Ei, se olisi liian helppoa. 7 00:00:45,080 --> 00:00:47,760 Missä Pesjach on? 8 00:00:48,000 --> 00:00:49,520 Hän tulee takaisin. - Missä? 9 00:00:49,760 --> 00:00:51,440 Hän tulee takaisin. Lupaan sen. 10 00:00:51,680 --> 00:00:54,760 Lupaan, että saamme hänet takaisin. 11 00:00:55,000 --> 00:00:58,360 Heitän sinut ulos Taivaasta! Painu helvettiin! 12 00:02:28,520 --> 00:02:31,000 Minne olet menossa? - Mihin sinä olet menossa? 13 00:02:31,240 --> 00:02:35,080 Gdanskiin. - Me myös. 14 00:02:35,320 --> 00:02:38,640 En ota narkkaria mukaan. Vain sinä ja poika. 15 00:02:38,880 --> 00:02:40,400 Hän on mieheni, ei narkkari. 16 00:02:44,400 --> 00:02:46,120 Menemme vanhempieni luo. 17 00:02:48,560 --> 00:02:50,640 Hyvä on, hypätkää kyytiin. 18 00:03:15,360 --> 00:03:18,720 Imetätkö sinä? - Kyllä. 19 00:03:18,960 --> 00:03:21,440 Ota hiukan syötävää. 20 00:04:36,200 --> 00:04:38,320 No, Azrael? 21 00:04:38,560 --> 00:04:41,280 Miten siellä sujuu? 22 00:04:41,520 --> 00:04:45,120 Muista. Taivaan ulkopuolella ei ole elämää. 23 00:05:03,760 --> 00:05:05,360 Kiitos. 24 00:05:36,360 --> 00:05:38,280 Lippukojujen luona on lämpimämpää. 25 00:05:48,040 --> 00:05:49,400 Onko hänellä kuumetta? 26 00:05:51,360 --> 00:05:54,840 Minulla on kotona lääkettä. 27 00:05:55,080 --> 00:05:57,000 Ette viivyttele, tai jää. 28 00:05:57,240 --> 00:05:59,720 Lapsi saa tarvitsemansa, ja se siitä. 29 00:05:59,960 --> 00:06:03,040 Otamme lääkkeet ja lähdemme. 30 00:06:03,280 --> 00:06:05,440 Tulkaa sisään nyt vain. 31 00:06:05,680 --> 00:06:07,960 Minne laitoin... 32 00:06:08,200 --> 00:06:10,720 Nyt muistan. 33 00:06:10,960 --> 00:06:16,080 Minäkin istuin siellä. Kaksi vuotta. 34 00:06:16,320 --> 00:06:20,400 Pysyttelin kauempana kojuista, kun siellä sai selkäänsä. 35 00:06:20,640 --> 00:06:22,920 Katsotaan, onko näistä hyötyä. 36 00:06:36,760 --> 00:06:39,560 Äiti, ota lääkkeesi. 37 00:06:39,800 --> 00:06:41,560 Ole hyvä. 38 00:06:45,320 --> 00:06:46,960 Suunnitelma on tämä. 39 00:06:47,200 --> 00:06:50,440 Pysytte täällä, kunnes kuume laskee. 40 00:06:50,680 --> 00:06:52,280 Mitä haluatte päivälliseksi? 41 00:06:52,520 --> 00:06:57,200 Pihvejä vai pihvejä? 42 00:06:57,440 --> 00:06:59,240 Vessa on tuolla. 43 00:07:16,640 --> 00:07:18,520 Auttaisitko minua löytämään töitä? 44 00:07:18,760 --> 00:07:20,880 Kappas, sehän puhuu. 45 00:07:21,120 --> 00:07:25,040 Mitä muuta osaat? - Minulla on ajokortti. 46 00:07:26,640 --> 00:07:29,000 Pääsin kerran yliopistoon. 47 00:07:30,200 --> 00:07:34,080 Sillä ei taida olla väliä. - Ei niin. 48 00:07:36,600 --> 00:07:37,960 Voin tehdä mitä vain. 49 00:07:40,120 --> 00:07:41,760 Tarvitsetko muuta? 50 00:07:50,200 --> 00:07:55,680 Levätkää nyt. Huomenna keksimme jotain. 51 00:08:01,240 --> 00:08:02,880 Seba. 52 00:09:02,600 --> 00:09:07,840 Nukuit, söit ja rukoilit kanssamme. 53 00:09:08,080 --> 00:09:11,800 Sitten karkasit ja palasit kauhuissasi. 54 00:09:19,640 --> 00:09:23,320 Hys. 55 00:09:23,560 --> 00:09:28,680 Sitten autoit taas Anetaa pakenemaan lapsemme kanssa. 56 00:09:28,920 --> 00:09:30,760 Rankaisin sinua. 57 00:09:31,000 --> 00:09:34,240 Etkä vieläkään erota hyvää pahasta. 58 00:09:34,480 --> 00:09:38,280 Kuka sinä olet? 59 00:09:38,520 --> 00:09:41,760 Tohvelisankariko? 60 00:09:42,000 --> 00:09:44,440 Niin. 61 00:09:44,680 --> 00:09:48,040 Olet ääliö, idiootti. 62 00:09:48,280 --> 00:09:50,720 Olet poikani. 63 00:09:53,440 --> 00:09:56,040 Kuuntele siis tarkkaan. 64 00:09:56,280 --> 00:09:59,640 Annan sinun palata Taivaaseen. Pesjachin kanssa. 65 00:09:59,880 --> 00:10:05,680 Ensin sinun on todistettava, että olet poikani. 66 00:10:07,440 --> 00:10:11,040 Hys. Vauva nukkuu. 67 00:10:35,760 --> 00:10:37,160 Harhautan heitä. 68 00:10:40,400 --> 00:10:41,720 Häivy täältä. 69 00:10:43,640 --> 00:10:45,800 He saavat minut kiinni. 70 00:10:47,600 --> 00:10:49,400 Ja vievät Pesjachin pois. 71 00:10:52,480 --> 00:10:54,520 Keksin jotain. 72 00:11:03,520 --> 00:11:07,840 Kun jätät keskittymättä lausumisen oikeellisuuteen, - 73 00:11:08,080 --> 00:11:12,880 rationaalinen ajattelu jää taakse, ja rukous ajelehtii muualle. 74 00:11:13,120 --> 00:11:16,160 Kauas päivittäisestä paskasta. 75 00:11:16,400 --> 00:11:19,240 Etkö tiedä, mitä tehdä? 76 00:11:19,480 --> 00:11:22,520 Mene saarnaamaan totuutta Taivaasta. 77 00:11:22,760 --> 00:11:25,840 Tuo minulle eksynyt lammas. 78 00:11:26,080 --> 00:11:29,160 En ole varma, pystynkö siihen. - Kyllä pystyt, hitto vie. 79 00:11:29,400 --> 00:11:32,040 Jäämme huomiseen, jotta Pesjach ehtii toipua. 80 00:11:32,280 --> 00:11:33,640 Sinä päätät. 81 00:11:33,880 --> 00:11:35,680 Menenkö yksin? 82 00:11:37,200 --> 00:11:40,240 Olet vapaa mies. Voit mennä yksin. 83 00:11:45,120 --> 00:11:47,240 Se on vain unta. 84 00:11:47,480 --> 00:11:51,080 Vain unta, unta, unta. 85 00:11:51,320 --> 00:11:53,400 Näet vain unta. 86 00:11:53,640 --> 00:11:55,840 Kaikki on päässäsi. 87 00:11:56,080 --> 00:11:58,640 Se on vain hallusinaatio. 88 00:11:58,880 --> 00:12:00,480 Taivas ja helvetti. 89 00:12:00,720 --> 00:12:03,080 Herää. 90 00:12:03,320 --> 00:12:05,520 Herää. 91 00:12:05,760 --> 00:12:08,080 Herää. 92 00:12:08,320 --> 00:12:11,160 Herää. 93 00:12:14,080 --> 00:12:17,840 Miksi juuri tuo laulu? - Pelkkää sattumaa. 94 00:12:23,120 --> 00:12:25,680 Mikään ei ole sattumaa. 95 00:12:25,920 --> 00:12:27,720 On vain merkkejä. 96 00:12:27,960 --> 00:12:30,880 Kielesi katkesi. - Eikä katkennut. 97 00:12:31,120 --> 00:12:34,600 Hei! Hei, älä viitsi! 98 00:12:40,320 --> 00:12:43,200 Voisiko Pesjach jäädä? 99 00:12:43,440 --> 00:12:45,200 Hän yskii yhä. 100 00:14:33,880 --> 00:14:35,240 Haloo? - Hei, isä. 101 00:15:14,720 --> 00:15:17,000 Haluan ilmoittaa lapsen sieppauksesta. 102 00:15:17,240 --> 00:15:19,000 Ensin sinun pitää rauhoittua. 103 00:15:19,240 --> 00:15:20,960 Olen rauhallinen. 104 00:15:21,200 --> 00:15:24,960 Aloita alusta. Missä olet juuri nyt? 105 00:15:25,200 --> 00:15:26,920 Jossain aseman lähellä. 106 00:15:27,160 --> 00:15:30,400 Tarvitsen lisätietoja. Mistä kaupungista soitat? 107 00:15:51,080 --> 00:15:55,080 Miksi lukitsit oven? - Anteeksi, halusin nukkua. 108 00:16:08,240 --> 00:16:11,440 Poltatko? - En. 109 00:16:11,680 --> 00:16:13,520 Sytytän yhden. 110 00:16:19,560 --> 00:16:22,400 Se on ainoa paha tapa, jonka säilytin. 111 00:16:26,160 --> 00:16:30,560 Muistuttaakseni itseäni siitä, miten myin persettäni savuista. 112 00:16:33,800 --> 00:16:36,160 Tuolla käytävällä. 113 00:16:38,840 --> 00:16:41,240 Sieltä Piotr löysi minut. 114 00:16:43,000 --> 00:16:45,120 Olin ulosteiden ja eritteiden peitossa. 115 00:16:47,880 --> 00:16:50,400 Hän kysyi, oliko minulla nälkä. 116 00:16:51,520 --> 00:16:53,160 Minulla oli. 117 00:16:53,400 --> 00:16:56,400 Mutta myönsin sen vasta kolmannella kerralla. 118 00:16:57,560 --> 00:17:01,760 Hän toi minulle ruokaa. Kun söin, hän sanoi, - 119 00:17:02,000 --> 00:17:04,720 ettei se ollut minun syytäni. 120 00:17:04,960 --> 00:17:10,080 "Miten niin ei ole? Kuka tässä myy persettään?" 121 00:17:13,480 --> 00:17:16,520 Hän sanoi: "Tämä ei ole syytäsi. 122 00:17:16,760 --> 00:17:19,480 Se on niiden syytä, joilla on liikaa. 123 00:17:21,600 --> 00:17:28,520 Jos ihmiset jakaisivat, ei olisi sotia, ei nälkää, ei pahuutta. 124 00:17:30,880 --> 00:17:33,360 Se olisi taivas maan päällä." 125 00:17:40,160 --> 00:17:47,080 APTEEKKI 126 00:17:57,520 --> 00:18:00,560 Äiti osti sinulle nallen. 127 00:18:00,800 --> 00:18:03,920 Kyllä. Etkö pidä siitä? 128 00:18:04,160 --> 00:18:06,520 Etkö? 129 00:18:06,760 --> 00:18:09,720 Pyysin ihmistä, en perunoita. 130 00:18:09,960 --> 00:18:11,960 Löysin erään. 131 00:18:13,440 --> 00:18:15,560 Tuon hänet huomenna. 132 00:18:19,440 --> 00:18:21,480 Laitan illallista. 133 00:18:21,720 --> 00:18:23,920 Haluaisin kiittää teitä jotenkin. 134 00:18:24,160 --> 00:18:26,480 Autan sinua. - Ei tarvitse. 135 00:18:28,320 --> 00:18:31,000 Pärjään kyllä. 136 00:18:41,240 --> 00:18:45,400 Voi sentään. 137 00:18:45,640 --> 00:18:47,880 Niin iso poika. 138 00:18:48,120 --> 00:18:50,560 Iso poika. 139 00:18:50,800 --> 00:18:52,880 Tuoksuu hyvältä. 140 00:18:53,120 --> 00:18:54,560 Maista. 141 00:19:01,280 --> 00:19:03,240 Kiitos. 142 00:19:08,560 --> 00:19:10,480 Etkö pidä kaalista? 143 00:19:10,720 --> 00:19:13,840 Hän ei saa sitä. - Miksi? 144 00:19:14,080 --> 00:19:16,120 Hän imettää. - Vauva saa koliikin. 145 00:19:16,360 --> 00:19:19,000 Hyvä on, enemmän minulle. 146 00:19:20,200 --> 00:19:22,520 Sinä et kuitenkaan imetä. 147 00:19:24,320 --> 00:19:25,800 En niin. 148 00:19:41,040 --> 00:19:42,440 Nauti. 149 00:19:58,440 --> 00:20:00,400 Yski äänekkäästi. 150 00:21:27,840 --> 00:21:30,960 Suolakurkkuja. Saako olla muuta? - Mehua. Ehkä ruusua. 151 00:21:31,200 --> 00:21:33,040 Ruusua, aivan. Ota hänet. 152 00:21:33,280 --> 00:21:35,960 Tai vadelmaa. - Herkullista. 153 00:21:36,200 --> 00:21:37,480 Vadelmaa sitten. 154 00:21:37,720 --> 00:21:39,280 Se tekee 30. 155 00:21:39,520 --> 00:21:42,160 Azrael, olen tässä. Katso minua. 156 00:21:42,400 --> 00:21:45,000 Keskity. 157 00:21:45,240 --> 00:21:46,640 Sebastian. Hei! 158 00:21:46,880 --> 00:21:48,560 Kuka Sebastian on? 159 00:21:48,800 --> 00:21:50,680 Pääsitkö teatterikouluun? 160 00:21:50,920 --> 00:21:53,200 Miten voin auttaa? 161 00:22:11,240 --> 00:22:14,000 Katso minua silmiin. 162 00:22:16,600 --> 00:22:18,600 Tule, puhutaan. 163 00:22:18,840 --> 00:22:20,680 Tule. 164 00:22:23,600 --> 00:22:27,080 Meillä on hetki aikaa. Hän nukkuu. Tule tänne. 165 00:22:53,600 --> 00:22:55,720 Mennään nukkumaan. 166 00:22:58,320 --> 00:23:00,440 Hän ei ole täällä. 167 00:23:45,800 --> 00:23:47,600 Kiitos. - Kiitos paljon, näkemiin. 168 00:23:47,840 --> 00:23:49,400 Näkemiin. 169 00:23:57,680 --> 00:23:59,720 Onko tämä pojanpoikani? 170 00:24:04,280 --> 00:24:06,680 Saanko pidellä häntä? 171 00:24:18,120 --> 00:24:20,360 Poikavauva... 172 00:24:22,960 --> 00:24:24,960 Tule isoäidin luo. 173 00:24:34,400 --> 00:24:36,880 Sinulla on kaunis poika. 174 00:24:39,240 --> 00:24:40,800 Tule tänne. 175 00:24:44,680 --> 00:24:46,760 Missä poikani on? 176 00:25:15,000 --> 00:25:16,960 Jätä minut rauhaan! 177 00:25:17,200 --> 00:25:19,520 Rukoilen sinua! 178 00:25:19,760 --> 00:25:21,240 Sebastian. 179 00:25:21,480 --> 00:25:24,280 Sebastian, päästä minut sisään! 180 00:25:53,560 --> 00:25:55,760 Olen pahoillani. 181 00:25:56,000 --> 00:25:57,800 Auta minua. 182 00:26:09,440 --> 00:26:14,000 Azrael, hän ei auta sinua. 183 00:26:14,240 --> 00:26:17,240 Voit yhä valita. 184 00:26:17,480 --> 00:26:19,840 Taivaan ulkopuolella ei ole elämää. 185 00:26:25,720 --> 00:26:27,560 Olemme perillä. 186 00:26:31,160 --> 00:26:36,360 Sitten äiti kertoi, että riivauksen voi parantaa. 187 00:26:39,080 --> 00:26:40,880 Tulin tunnustamaan syntini. 188 00:26:44,200 --> 00:26:46,960 En muista enempää syntejä. 189 00:26:50,120 --> 00:26:51,400 Siinäkö kaikki? 190 00:26:54,680 --> 00:26:57,440 Sinun on jätettävä se elämä taaksesi. 191 00:27:20,760 --> 00:27:25,280 Mutta hän oli äitisi. Nainen, joka kasvatti sinut. 192 00:27:25,520 --> 00:27:27,760 Olit hänen koko maailmansa. 193 00:27:28,000 --> 00:27:30,240 Tiedätkö, miksi isä jätti meidät? 194 00:27:30,480 --> 00:27:35,880 Koska hän näki minussa sen typerän huoran, joka sinä olet. 195 00:27:38,600 --> 00:27:40,520 Sinä olit valittu. 196 00:27:40,760 --> 00:27:44,200 Piotr sanoi, että sinulla on parantamisen lahja. 197 00:27:46,160 --> 00:27:47,760 Ehkä sinulla ei ollutkaan. - Oli. 198 00:27:48,000 --> 00:27:50,520 Käskin mennä huoneeseesi! 199 00:27:51,800 --> 00:27:54,040 Teit juuri niin kuin hän halusi. 200 00:27:55,800 --> 00:28:00,280 Hän sanoi: "Tiedän, että se sattuu. Ja tiedän miksi." 201 00:28:00,520 --> 00:28:02,040 Ja sekö riitti? 202 00:28:05,360 --> 00:28:07,760 Mutta se oli sinun vauvasi. 203 00:28:08,000 --> 00:28:13,880 Jos petät Piotrin, etsin syvimmän kaivon ja heitän sinut sinne. 204 00:28:17,920 --> 00:28:19,400 Pelko sylkäistään ulos! 205 00:28:22,320 --> 00:28:24,040 Piotr ei ole Jeesus. 206 00:28:51,200 --> 00:28:53,760 Sebastian. 207 00:28:54,000 --> 00:28:55,760 Sebastian! 208 00:29:01,120 --> 00:29:03,280 Isä on palannut. 209 00:29:34,080 --> 00:29:36,240 Rakennustyöt alkavat huomenna. 210 00:29:36,480 --> 00:29:39,040 Temppelistä tulee valtava. 211 00:29:39,280 --> 00:29:43,040 Haluan, että siihen mahtuu monta seurakuntaa. 212 00:29:43,280 --> 00:29:45,000 Haluaisin, että se... 213 00:29:57,600 --> 00:29:59,320 Azrael. 214 00:30:01,680 --> 00:30:03,120 Tulit takaisin. 215 00:30:06,280 --> 00:30:08,800 Minun Azraelini. 216 00:30:14,960 --> 00:30:16,760 Poikani. 217 00:30:20,520 --> 00:30:23,760 Kuten näet, meillä menee hyvin. 218 00:30:24,000 --> 00:30:26,360 Kuten aina. 219 00:30:26,600 --> 00:30:28,800 Rakennamme temppeliä. 220 00:31:21,360 --> 00:31:22,920 Vauhtia! 221 00:31:35,080 --> 00:31:37,120 Lisää vettä! 222 00:31:50,120 --> 00:31:52,440 Apua! 223 00:32:14,280 --> 00:32:17,040 Rakastan teitä molempia niin paljon. 224 00:32:17,280 --> 00:32:19,560 Mutta helvetti on päässyt pääni sisään. 225 00:32:43,920 --> 00:32:46,400 Mitä olet tehnyt? Taivas on tulessa! Mitä nyt? 226 00:32:46,640 --> 00:32:48,440 Mitä nyt? 227 00:32:48,680 --> 00:32:50,040 Yritän elää. 228 00:32:50,280 --> 00:32:52,400 Etkö yrittänyt aiemmin? 229 00:32:54,120 --> 00:32:56,880 Sitten en tiedä, miksi tulit tänne. 230 00:32:59,240 --> 00:33:02,840 Sano: "Jeesus, pelasta minut." 231 00:33:03,080 --> 00:33:04,320 "Haluan elää." 232 00:33:04,560 --> 00:33:06,560 Sinä elät. 233 00:33:06,800 --> 00:33:09,800 "Jeesus, pelasta minut, koska haluan elää." 234 00:33:10,040 --> 00:33:13,360 Sait rauhan! Kukaan ei häirinnyt sinua! 235 00:33:13,600 --> 00:33:16,520 Haluat elää. Sinun tuskasi ei halua elää. 236 00:33:16,760 --> 00:33:21,880 Elät vain, jos haluan sinun elävän! Enkä halua sinun elävän! 237 00:33:22,120 --> 00:33:24,880 Jeesus, anna minun kestää yksi päivä. - Kovempaa. 238 00:33:25,120 --> 00:33:26,600 Katso minua! 239 00:33:26,840 --> 00:33:29,160 Jeesus, anna minun kestää... - Kovempaa. 240 00:33:29,400 --> 00:33:31,080 Katso minua! 241 00:33:31,320 --> 00:33:32,560 Jeesus, anna minun... 242 00:33:32,800 --> 00:33:35,640 Jeesus, anna minun... 243 00:33:35,880 --> 00:33:37,760 Kuka on jumalasi? Mitä? 244 00:33:38,000 --> 00:33:39,920 Et sinä! 245 00:33:40,160 --> 00:33:42,400 Jeesus, anna minun kestää... - Kovempaa! 246 00:33:42,640 --> 00:33:47,240 Jeesus! Anna minun kestää... 247 00:33:47,480 --> 00:33:50,760 Kuningas! Emme voi mitään. 248 00:33:51,000 --> 00:33:52,240 Tee jotain! 249 00:33:52,480 --> 00:33:54,320 Mitä olet tehnyt? 250 00:33:54,560 --> 00:33:56,840 Mitä helvettiä sinä teit? 251 00:34:03,480 --> 00:34:05,680 Tämä on kotimme! 252 00:34:51,120 --> 00:34:52,640 Ihme. 253 00:34:53,800 --> 00:34:55,840 Tämä on ihme! 254 00:34:57,080 --> 00:34:59,400 Tämä on ihme. 255 00:34:59,640 --> 00:35:02,440 Isä meidän, joka olet taivaissa. 256 00:35:02,680 --> 00:35:04,840 Pyhitetty olkoon sinun nimesi. 257 00:35:45,280 --> 00:35:48,600 Tarinasi ei pääty tähän, Sebastian. 258 00:35:49,760 --> 00:35:53,000 Tämä on vasta oikean elämäsi ensimmäinen luku. 259 00:36:52,360 --> 00:36:53,840 No? 260 00:36:54,080 --> 00:36:55,880 Löysitkö mitään? 261 00:36:57,840 --> 00:36:59,360 En. 262 00:37:00,400 --> 00:37:02,080 En minäkään. 263 00:37:11,680 --> 00:37:13,240 Entä sinä? 264 00:37:30,480 --> 00:37:32,400 Herrani. 265 00:37:32,640 --> 00:37:34,720 Isä. 266 00:37:34,960 --> 00:37:37,880 Jos olet elossa, anna minulle merkki. 267 00:37:40,440 --> 00:37:42,280 Anna minulle merkki. 268 00:37:44,960 --> 00:37:46,520 Ole kiltti. 269 00:37:53,240 --> 00:37:54,720 Hei! 270 00:37:56,120 --> 00:37:58,280 Mitä te teette? 271 00:37:59,800 --> 00:38:02,200 Minne te menette? 272 00:38:02,440 --> 00:38:04,200 Ihmiset! 273 00:38:05,880 --> 00:38:07,920 Hän ei ole kuollut! 274 00:38:08,160 --> 00:38:10,040 Hän palaa luoksemme! 275 00:38:11,240 --> 00:38:13,760 Kuningas on elossa! 276 00:38:15,760 --> 00:38:18,360 Hän on elossa! Ettekö ymmärrä? 277 00:38:34,320 --> 00:38:36,840 SEBASTIAN KELLER JÄTTI KULTIN 30 VUOTTA SITTEN. 278 00:38:37,080 --> 00:38:39,440 HÄNEN LÄHEISENSÄ KATKAISIVAT VÄLINSÄ HÄNEEN. 279 00:38:39,680 --> 00:38:42,040 HÄNTÄ PIDETÄÄN YHÄ KULTIN JÄSENENÄ. 280 00:38:42,280 --> 00:38:44,640 ÄITINSÄ AVULLA HÄN PYRKII NORMAALIIN ELÄMÄÄN. 281 00:38:44,880 --> 00:38:48,960 JOKA PÄIVÄ HÄN MIETTII: "MIKSI LIITYIN TAIVAASEEN?" 282 00:38:51,200 --> 00:38:55,920 SEBASTIAN KELLER 54 VUOTTA 283 00:39:04,240 --> 00:39:08,160 Suomennos: Aaron Laakso Iyuno