1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:04,672 --> 00:00:10,678
FALLOUT
GHÚLOVO POLENO
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:16,058 --> 00:00:19,937
No, není to Whoville, ale bude to stačit.
5
00:00:21,313 --> 00:00:25,401
A ampulí mám dost,
aby mi vyšly na 12 dnů vánočních.
6
00:00:27,153 --> 00:00:28,446
Vidíte?
7
00:00:28,529 --> 00:00:33,451
To není poleno, ale ruka člověka.
8
00:00:33,534 --> 00:00:35,619
Konkrétně tlustýho člověka.
9
00:00:36,412 --> 00:00:38,622
Hoří pěkně, že?
10
00:00:39,540 --> 00:00:40,666
Překvápko, co?
11
00:00:41,625 --> 00:00:44,170
Během roku si těch ruk pár usuším,
12
00:00:44,253 --> 00:00:46,630
protože v zimě se hoděj.
13
00:00:46,714 --> 00:00:50,593
Mít ruce v teple. Tak to pořád říkám.
14
00:00:54,847 --> 00:00:58,017
No, popřál bych vám pěkný svátky,
15
00:00:58,100 --> 00:01:02,313
ale teď už tu moc svátků nemáme.
16
00:01:02,938 --> 00:01:06,192
A vemte jed na to,
že Santu Clause taky nemáme.
17
00:01:08,569 --> 00:01:10,070
Z toho mluvení mě bolí čelist,
18
00:01:10,154 --> 00:01:13,991
tak chvíli zírejte do ohně.
19
00:01:15,284 --> 00:01:19,205
Jestli usnu,
tak mi odkloňte hlavu od ohně.
20
00:01:22,374 --> 00:01:28,631
Ano, vskutku, tady Pan New Vegas
a mluvím k vám z rádia stejného jména.
21
00:01:28,714 --> 00:01:33,969
V tyto vánoční svátky
vám přináším vaše oblíbené písničky.
22
00:01:34,053 --> 00:01:36,555
Doufám, že jste v teple a pohodlí.
23
00:01:36,639 --> 00:01:39,475
A ne proto, že ztrácíte vědomí.
24
00:01:39,558 --> 00:01:42,436
Ledaže byste o to stáli.
25
00:01:42,520 --> 00:01:48,108
Všichni se s hrůzami života vyrovnáváme
svým vlastním chemickým způsobem.
26
00:01:48,734 --> 00:01:51,111
Celou noc budu přijímat vaše věnování
27
00:01:51,195 --> 00:01:57,284
a číst vaše vánoční pozdravy
a dojemné příběhy.
28
00:01:58,869 --> 00:02:02,331
Tenhle je od Boba z bývalé Arizony.
29
00:02:02,414 --> 00:02:06,418
Píše: „Na Štědrej den mi utekl pes.
30
00:02:06,502 --> 00:02:10,965
„A řeknu vám, že to bylo
přesně jako v příběhu Vánoc.
31
00:02:11,048 --> 00:02:15,135
„Najednou se ukázali cizí lidi
a pomohli nám ho hledat.
32
00:02:15,219 --> 00:02:18,347
„Jako tři králové.
33
00:02:18,430 --> 00:02:21,100
„Byl jsem s nima jako jeden z králů
34
00:02:21,183 --> 00:02:25,145
„a Bůh je král králů.
35
00:02:25,229 --> 00:02:30,317
„Takže nás bylo pět králů,
ale celkem sedm lidí.
36
00:02:30,401 --> 00:02:33,863
„Dvě ženy a pět mužů, takže pět králů.
37
00:02:33,946 --> 00:02:38,909
„Dvě královny plus já, plus Bůh,
takže celkem devět králů.
38
00:02:38,993 --> 00:02:40,494
„Včetně královen.
39
00:02:41,036 --> 00:02:44,498
„A nikdo jsme nevěděli,
kde ten pes sakra byl.
40
00:02:44,582 --> 00:02:49,169
„Tak mě napadlo:
,To je jako příběh Ježíše.
41
00:02:49,253 --> 00:02:52,006
„,Ten pes je ztracenej Ježíšek.‘
42
00:02:52,089 --> 00:02:54,592
„Tak jsem se začínal nervovat,
43
00:02:54,675 --> 00:02:57,761
„protože jsem nejen ztratil psa,
44
00:02:57,845 --> 00:03:00,389
„ale ten pes mě varoval,
kdykoliv se někdo blížil.
45
00:03:00,472 --> 00:03:03,767
„Ti lidi přišli. Nenašli ho.
46
00:03:03,851 --> 00:03:07,980
„Navíc se pořád ptali, jestli mám chemky.
47
00:03:08,063 --> 00:03:10,608
„Měl jsem, ale nechtěl se dělit.
48
00:03:10,691 --> 00:03:14,194
„Jsem naštvanej,
a proto se cítím provinile.
49
00:03:14,278 --> 00:03:16,739
„Ano, mám problémy se vztekem.
50
00:03:16,822 --> 00:03:20,659
„Ale to vysvětluje,
proč potřebuju ty chemky.
51
00:03:20,743 --> 00:03:21,577
„Na léčení.
52
00:03:21,660 --> 00:03:24,830
„No, ukázalo se,
že ten pes neutekl daleko.
53
00:03:24,914 --> 00:03:28,042
„Slyšel mě, jak jsem někoho popravil,
54
00:03:28,125 --> 00:03:30,461
„lekl se a schoval pod deklem.
55
00:03:30,544 --> 00:03:32,588
„Nakonec vylezl ven,
56
00:03:32,671 --> 00:03:35,424
„když jsem začal grilovat
jednoho toho zabitýho.
57
00:03:35,507 --> 00:03:40,471
„Kéž bych to zjistil,
než jsem popravil všechny ostatní krále.
58
00:03:40,554 --> 00:03:45,059
„Ale s informacema, který jsem měl,
jsem dělal, co jsem mohl.
59
00:03:45,142 --> 00:03:47,478
„V nezkratce,
60
00:03:47,561 --> 00:03:50,814
„nevěděl jsem,
že k oslavě Vánoc potřebuju psa,
61
00:03:50,898 --> 00:03:53,984
„než jsem to zkusil bez něj.
62
00:03:54,068 --> 00:03:57,655
„Není to ubohý? Já se nesnáším.“
63
00:03:59,323 --> 00:04:00,783
Díky, Bobe.
64
00:04:00,866 --> 00:04:04,453
Tady je sváteční písnička,
která ukonejší rychleji
65
00:04:04,536 --> 00:04:08,666
než hematoencefalitická bariéra
plná plynných chemek.
66
00:11:02,037 --> 00:11:05,123
Tady DJ Pan New Vegas,
67
00:11:05,207 --> 00:11:10,462
a představa, jak mě posloucháte v prádýlku
68
00:11:10,545 --> 00:11:14,758
mou představivost roztáčí na 45 RPM.
69
00:11:14,841 --> 00:11:16,259
Tady je písnička.
70
00:15:30,597 --> 00:15:33,600
Tyhle starý desky miluju,
71
00:15:33,683 --> 00:15:37,812
ale ne tolik jako vaše příběhy.
72
00:15:37,896 --> 00:15:39,606
Chci, abyste se mi ozvali.
73
00:15:39,689 --> 00:15:43,151
Tady je vánoční historka od Slimejše Rexe,
74
00:15:43,234 --> 00:15:47,572
který nám píše své vzpomínání z Bahniště.
75
00:15:48,990 --> 00:15:52,619
„Lidi si možná stěžujou
na Vánoce v Pustině,
76
00:15:52,702 --> 00:15:55,121
„ale je to lepší než ve vaultech.
77
00:15:55,205 --> 00:16:00,627
„Věřte mi. Loni jsem Vánoce
slavil se vaultu a stálo to za prd.
78
00:16:00,710 --> 00:16:04,005
„Tématem byly Vánoce na Havaji
79
00:16:04,089 --> 00:16:06,341
„a bylo to trapný a ubohý.
80
00:16:06,424 --> 00:16:09,969
„Pořád mi nabízeli kalua vepřový
81
00:16:10,053 --> 00:16:12,430
„a pak mi dali minipáreček.
82
00:16:12,514 --> 00:16:15,308
„Pořádný zklamání.
83
00:16:15,392 --> 00:16:17,936
„I já, kdo léta neměl lidskou společnost,
84
00:16:18,019 --> 00:16:20,897
„jsem věděl, že je to ubohý.
85
00:16:20,980 --> 00:16:23,233
„Asi je to takovej vánoční dárek,
86
00:16:23,316 --> 00:16:26,695
„když víš, že jsi mnohem zajímavější
87
00:16:26,778 --> 00:16:29,155
„než 100 % vaulťáků.
88
00:16:29,239 --> 00:16:32,742
„Mám z toho pocit, že mě Santa poslouchá.
89
00:16:32,826 --> 00:16:38,081
„Takže Santo, jestli mě posloucháš,
dones mi skutečný kalua vepřový.
90
00:16:38,164 --> 00:16:42,085
„Všichni jsme v Pustině viděli
ty ohromný prasečí stvůry.
91
00:16:42,168 --> 00:16:46,756
„Já teda určitě. Nebo aspoň
ty mraky prachu, který vydupávaj.
92
00:16:46,840 --> 00:16:52,137
„Co kdybychom se my posluchači
sdružili do lovecký výpravy?
93
00:16:52,220 --> 00:16:54,514
„Půlka vykope ohromný díry,
94
00:16:54,597 --> 00:16:59,227
„dá do nich ty nový horký kameny,
který nikdy nevychladnou,
95
00:16:59,310 --> 00:17:04,566
„a zkusíme, jestli jeden z těch tvorů
nechutná jako kalua.
96
00:17:05,275 --> 00:17:07,235
„Vyzkouším to. Slibuju.
97
00:17:07,318 --> 00:17:11,948
„Uvidíte, jestli mi
na ksichtu vyrostou nádory,
98
00:17:12,031 --> 00:17:14,743
„jako když posledně
začali znova pěstovat kukuřici.“
99
00:17:14,826 --> 00:17:16,870
To se mi líbí, Slimejši.
100
00:17:16,953 --> 00:17:20,248
Dám se k té tvé
lovecké výpravě jako první.
101
00:17:20,331 --> 00:17:24,878
Tak, kdo pozná
tuhle klasickou sváteční písničku?
102
00:22:42,361 --> 00:22:47,075
Ať už posloucháte
všechna tato věnování nebo ne,
103
00:22:47,158 --> 00:22:50,369
já vás budu milovat navěky.
104
00:22:50,453 --> 00:22:52,246
Nic to nezmění.
105
00:27:18,804 --> 00:27:22,016
Miluju úplně každého z vás, lidičky.
106
00:27:22,099 --> 00:27:26,062
A cítím, jak se mi
vaše láska vrací jako sonar.
107
00:27:26,145 --> 00:27:29,732
Naráží do mě tvrdě jako rázová vlna.
108
00:27:29,815 --> 00:27:32,568
Posílejte dál věnování.
109
00:36:17,593 --> 00:36:20,304
Tady je dopis od Vzteklouna Rona.
110
00:36:20,387 --> 00:36:26,727
Ron píše: „Jsem vzteklej, protože
každej rok jsou to ty samý písničky.
111
00:36:26,810 --> 00:36:29,563
„Už se mi nelíběj.
112
00:36:29,646 --> 00:36:35,903
„Jak souvisej písničky o miminu
7 000 kiláků daleko s mým životem?
113
00:36:35,986 --> 00:36:40,073
„Líbí se mi umění,
který odpovídá mejm zkušenostem.
114
00:36:40,157 --> 00:36:45,329
„Pusťte, prosím, nějakou
současnou písničku, složenou v Pustině.“
115
00:36:45,412 --> 00:36:48,248
Mrzí mě to, Rone. Možná se zlobíš.
116
00:36:48,332 --> 00:36:52,127
Ale tady na stanici
máme jen tyhle písničky.
117
00:36:52,210 --> 00:36:56,757
Ostatní lehly popelem,
nebo je ukradli banditi.
118
00:36:56,840 --> 00:37:02,971
Takže dnes popáté, „Pokoj vám“.
119
00:45:44,659 --> 00:45:48,538
Jsme zpět s dalšími
vánočními pozdravy a věnováními.
120
00:45:48,621 --> 00:45:53,710
Tohle je od Andyho K., který píše:
„Tyhle starý písničky miluju,
121
00:45:53,793 --> 00:45:56,629
„ale je pro mě těžké
tyhle vánoční koledy zpívat,
122
00:45:56,713 --> 00:46:00,884
„když vím, že jsem snědl přes sto lidí.“
123
00:46:00,967 --> 00:46:05,472
Neboj, Andy,
zpívat za tebe budou naše desky.
124
00:46:05,555 --> 00:46:09,809
Andy pokračuje:
„Zpívat ‚Rudolf s červeným nosem‘
125
00:46:09,893 --> 00:46:12,645
„bylo už tak těžké potom,
co jsem zabil chlapa,
126
00:46:12,729 --> 00:46:15,815
„ale když jsem pozřel celou jeho rodinu,
127
00:46:15,899 --> 00:46:21,070
„nemohl jsem pokračovat,
aniž bych se rozbrečel.
128
00:46:21,154 --> 00:46:23,823
„Prostě to ubírá sváteční radosti,
129
00:46:23,907 --> 00:46:27,702
„když sníte lidi, se kterými jste slavili.
130
00:46:27,785 --> 00:46:31,664
„Když vím,
jak chutná lidskej žlučník, tak při zpěvu
131
00:46:31,748 --> 00:46:33,750
„‚Dny zázraků a přání‘,
132
00:46:33,833 --> 00:46:36,878
„jak mám myslet
na cokoliv jinýho než na žluč?
133
00:46:36,961 --> 00:46:38,713
„Je snadný zpívat text,
134
00:46:38,796 --> 00:46:41,216
„ale ty slova už nic neznamenaj.
135
00:46:41,299 --> 00:46:44,511
„Jako, co jsou vůbec saně?
136
00:46:45,345 --> 00:46:49,265
„Už asi 400 let jsem neslyšel rolničky.
137
00:46:49,349 --> 00:46:52,852
„Odzvoním svejm
přátelům a sousedům a sním je.
138
00:46:52,936 --> 00:46:56,689
„Ale rolničky jsou pro mě už bezvýznamný.
139
00:46:56,773 --> 00:47:02,695
„Vykopli mě od rodinný večeře, protože
jsem řekl, že jíme našeho bratrance.
140
00:47:02,779 --> 00:47:06,699
„U jídla se nemluví o tom,
koho zrovna jíme.
141
00:47:06,783 --> 00:47:10,411
„Prej že jim z toho bylo špatně.
142
00:47:10,495 --> 00:47:14,916
„Nemůžu to potvrdit.
Ale můžu potvrdit, že je to naštvalo.
143
00:47:14,999 --> 00:47:17,377
„Kéž bych nesnědl tolik lidí,
144
00:47:17,460 --> 00:47:20,797
„abych měl někoho, s kým by mi bylo líp.“
145
00:47:20,880 --> 00:47:23,967
No, Andy K., nemůžu ti přilepšit,
146
00:47:24,050 --> 00:47:28,513
protože to, co jsi popsal,
jsou činy zlého člověka.
147
00:47:28,596 --> 00:47:31,349
Ale soudy nechám na Bohu.
148
00:47:31,432 --> 00:47:33,226
Tady je stará klasika.
149
00:55:56,395 --> 00:56:00,274
George Washington Thizz
z Písečné Rokle píše:
150
00:56:00,357 --> 00:56:03,486
„Válka se nikdy nemění. A ani Vánoce.
151
00:56:03,569 --> 00:56:06,447
„Pořád ty samý písničky. Všimli jste si?“
152
00:56:07,865 --> 00:56:09,867
Mně se to náhodou líbí, Georgi.
153
00:56:09,950 --> 00:56:14,163
Víš, žiju na místě,
kde nikdy nevíš, kde jsi,
154
00:56:14,246 --> 00:56:18,626
protože jsou kolem tebe
pohyblivé písečné duny,
155
00:56:18,709 --> 00:56:24,632
tak myslím, že vánoční písničky
jsou jako hvězdy, které mě vedou.
156
00:56:24,715 --> 00:56:29,178
Když je slyším, vím,
že Vánoce nemůžou být daleko.
157
01:00:57,529 --> 01:01:02,242
Tady DJ Pan New Vegas
a líbí se mi váš styl.
158
01:01:02,326 --> 01:01:05,287
Přitahujete mě, jasný?
159
01:06:56,430 --> 01:07:00,892
A tady je dopis
od dlouholetého posluchače, P., z D.E.
160
01:07:01,226 --> 01:07:03,895
Píše: „Váš pořad poslouchám každej rok.“
161
01:07:03,979 --> 01:07:05,063
Díky, P.
162
01:07:05,147 --> 01:07:10,318
„A přemejšlím o lidech,
se kterejma jsem trávil předchozí Vánoce.
163
01:07:10,402 --> 01:07:12,195
„Ať už jsem je zabíjel nebo jedl.
164
01:07:12,279 --> 01:07:16,032
„Třeba na Jimmyho Caina,
se kterým jsme zpívali koledy,
165
01:07:16,116 --> 01:07:19,953
„abychom odlákali pozornost,
než jsme někoho okradli.
166
01:07:20,579 --> 01:07:24,207
„Byl se svou půlkou lupu trochu hamižnej,
167
01:07:24,291 --> 01:07:26,460
„tak jsem ho musel střelit do hlavy.
168
01:07:27,294 --> 01:07:31,715
„Nebo na Melissu,
která pořádně zdobila místnosti.
169
01:07:31,798 --> 01:07:34,718
„Plnila náš námořní kontejner
170
01:07:34,801 --> 01:07:38,305
„všelijakejma radioaktivníma,
svítícíma broukama.
171
01:07:38,388 --> 01:07:40,515
„Ve stylu Vánoc.
172
01:07:41,224 --> 01:07:45,270
„Měla strašný nádory,
tak jsem ji musel ušetřit trápení.
173
01:07:47,147 --> 01:07:49,566
„A jak bych mohl zapomenout
na Velkou Sáru,
174
01:07:49,649 --> 01:07:53,069
„která vedla naše saně,
175
01:07:53,153 --> 01:07:56,656
„když jsme zapřáhli
pár vzteklejch brahminů
176
01:07:56,740 --> 01:08:01,077
„a jeli spolu Pustinou stovky mil.
177
01:08:01,161 --> 01:08:03,663
„Dostatečně mi nepoděkovala,
178
01:08:03,747 --> 01:08:06,249
„tak jsem ji taky musel střelit do hlavy.
179
01:08:06,750 --> 01:08:13,089
„Ale myslím na ni často.
Kvůli tomu, jak dlouho jsem sušil
180
01:08:13,173 --> 01:08:17,511
„a nakonec pojídal její ohromnou nohu.
181
01:08:17,594 --> 01:08:20,055
„Měla pořádný nohy.
182
01:08:20,138 --> 01:08:23,517
„Ne jako že sexy, ale na hlad.
183
01:08:24,434 --> 01:08:27,896
„Na jedný jsem našel ohromnou cystu
184
01:08:27,979 --> 01:08:30,398
„a v ní rostl celej zub.
185
01:08:30,899 --> 01:08:35,028
„Zahrajte mi, prosím,
‚Andělský chór shůry zní‘.“
186
01:17:27,685 --> 01:17:30,229
Tady DJ Pan New Vegas.
187
01:17:30,313 --> 01:17:32,857
A dokud máme jeden druhého,
188
01:17:32,940 --> 01:17:36,986
nikdy nebudeme sami a žít v bídě.
189
01:17:37,653 --> 01:17:41,032
Tady je dopis od Tvrdýho Teda z Domoviny.
190
01:17:41,741 --> 01:17:44,744
Ted píše: „Zahrajte, prosím, ‚Padá sníh‘.
191
01:17:44,827 --> 01:17:46,704
„Sníh mi chybí.
192
01:17:46,788 --> 01:17:49,540
„Byl fakt studenej, myslím.
193
01:17:49,624 --> 01:17:54,170
„Ale ne, jako když omylem olíznete uran
194
01:17:54,253 --> 01:17:59,467
„nebo když spíte v plesnivým průchodu.
195
01:17:59,550 --> 01:18:03,805
„Kéž bych mohl vidět sníh,
kterej není jen radioaktivní kov,
196
01:18:03,888 --> 01:18:06,641
„co se odlupuje z nějaký hořící trosky.
197
01:18:06,724 --> 01:18:08,017
„Pamatuju sníh,
198
01:18:08,101 --> 01:18:12,730
„kterej padával z,
jak se tomu říkalo, mraku?
199
01:18:12,814 --> 01:18:16,776
„Chtěl jsem si vzpomenout,
jaký bylo sáňkování,
200
01:18:16,859 --> 01:18:20,363
„ale z nějakýho důvodu,
když myslím na saně,
201
01:18:20,446 --> 01:18:25,118
„vybaví se mi jen kůže sloupávající se
z ohořelejch mrtvol a zlámaný kosti.
202
01:18:25,201 --> 01:18:27,829
„Loni jsem myslel, že jsem viděl sníh,
203
01:18:27,912 --> 01:18:33,793
„ale to jen z jedný stodoly
vyletělo plno termitů.
204
01:18:33,876 --> 01:18:36,045
„Ať v tý stodole bylo cokoliv,
205
01:18:36,129 --> 01:18:40,299
„muselo to bejt horší než mor termitů.
206
01:18:40,383 --> 01:18:43,344
„Teď už myslím takhle.“
207
01:18:43,845 --> 01:18:46,889
To my všichni, Tede. Veselé Vánoce.
208
01:18:46,973 --> 01:18:48,391
Vycucni nějakou chemku
209
01:18:48,474 --> 01:18:53,187
a zkus zapomenout na své okolnosti.
210
01:29:11,346 --> 01:29:13,348
To je ode mě všechno, děti.
211
01:29:15,184 --> 01:29:16,894
Přežívejte.
212
01:29:16,977 --> 01:29:18,729
Já jsem teda technicky nepřežil.
213
01:29:18,812 --> 01:29:22,316
Jsem Pan New Vegas a končím.
214
01:29:22,941 --> 01:29:28,155
Všem vám přeju veselé Vánoce a dobrou noc.