1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:04,672 --> 00:00:10,678 FALLOUT GHÚLOVO POLENO 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:16,058 --> 00:00:19,937 No, není to Whoville, ale bude to stačit. 5 00:00:21,313 --> 00:00:25,401 A ampulí mám dost, aby mi vyšly na 12 dnů vánočních. 6 00:00:27,153 --> 00:00:28,446 Vidíte? 7 00:00:28,529 --> 00:00:33,451 To není poleno, ale ruka člověka. 8 00:00:33,534 --> 00:00:35,619 Konkrétně tlustýho člověka. 9 00:00:36,412 --> 00:00:38,622 Hoří pěkně, že? 10 00:00:39,540 --> 00:00:40,666 Překvápko, co? 11 00:00:41,625 --> 00:00:44,170 Během roku si těch ruk pár usuším, 12 00:00:44,253 --> 00:00:46,630 protože v zimě se hoděj. 13 00:00:46,714 --> 00:00:50,593 Mít ruce v teple. Tak to pořád říkám. 14 00:00:54,847 --> 00:00:58,017 No, popřál bych vám pěkný svátky, 15 00:00:58,100 --> 00:01:02,313 ale teď už tu moc svátků nemáme. 16 00:01:02,938 --> 00:01:06,192 A vemte jed na to, že Santu Clause taky nemáme. 17 00:01:08,569 --> 00:01:10,070 Z toho mluvení mě bolí čelist, 18 00:01:10,154 --> 00:01:13,991 tak chvíli zírejte do ohně. 19 00:01:15,284 --> 00:01:19,205 Jestli usnu, tak mi odkloňte hlavu od ohně. 20 00:01:22,374 --> 00:01:28,631 Ano, vskutku, tady Pan New Vegas a mluvím k vám z rádia stejného jména. 21 00:01:28,714 --> 00:01:33,969 V tyto vánoční svátky vám přináším vaše oblíbené písničky. 22 00:01:34,053 --> 00:01:36,555 Doufám, že jste v teple a pohodlí. 23 00:01:36,639 --> 00:01:39,475 A ne proto, že ztrácíte vědomí. 24 00:01:39,558 --> 00:01:42,436 Ledaže byste o to stáli. 25 00:01:42,520 --> 00:01:48,108 Všichni se s hrůzami života vyrovnáváme svým vlastním chemickým způsobem. 26 00:01:48,734 --> 00:01:51,111 Celou noc budu přijímat vaše věnování 27 00:01:51,195 --> 00:01:57,284 a číst vaše vánoční pozdravy a dojemné příběhy. 28 00:01:58,869 --> 00:02:02,331 Tenhle je od Boba z bývalé Arizony. 29 00:02:02,414 --> 00:02:06,418 Píše: „Na Štědrej den mi utekl pes. 30 00:02:06,502 --> 00:02:10,965 „A řeknu vám, že to bylo přesně jako v příběhu Vánoc. 31 00:02:11,048 --> 00:02:15,135 „Najednou se ukázali cizí lidi a pomohli nám ho hledat. 32 00:02:15,219 --> 00:02:18,347 „Jako tři králové. 33 00:02:18,430 --> 00:02:21,100 „Byl jsem s nima jako jeden z králů 34 00:02:21,183 --> 00:02:25,145 „a Bůh je král králů. 35 00:02:25,229 --> 00:02:30,317 „Takže nás bylo pět králů, ale celkem sedm lidí. 36 00:02:30,401 --> 00:02:33,863 „Dvě ženy a pět mužů, takže pět králů. 37 00:02:33,946 --> 00:02:38,909 „Dvě královny plus já, plus Bůh, takže celkem devět králů. 38 00:02:38,993 --> 00:02:40,494 „Včetně královen. 39 00:02:41,036 --> 00:02:44,498 „A nikdo jsme nevěděli, kde ten pes sakra byl. 40 00:02:44,582 --> 00:02:49,169 „Tak mě napadlo: ,To je jako příběh Ježíše. 41 00:02:49,253 --> 00:02:52,006 „,Ten pes je ztracenej Ježíšek.‘ 42 00:02:52,089 --> 00:02:54,592 „Tak jsem se začínal nervovat, 43 00:02:54,675 --> 00:02:57,761 „protože jsem nejen ztratil psa, 44 00:02:57,845 --> 00:03:00,389 „ale ten pes mě varoval, kdykoliv se někdo blížil. 45 00:03:00,472 --> 00:03:03,767 „Ti lidi přišli. Nenašli ho. 46 00:03:03,851 --> 00:03:07,980 „Navíc se pořád ptali, jestli mám chemky. 47 00:03:08,063 --> 00:03:10,608 „Měl jsem, ale nechtěl se dělit. 48 00:03:10,691 --> 00:03:14,194 „Jsem naštvanej, a proto se cítím provinile. 49 00:03:14,278 --> 00:03:16,739 „Ano, mám problémy se vztekem. 50 00:03:16,822 --> 00:03:20,659 „Ale to vysvětluje, proč potřebuju ty chemky. 51 00:03:20,743 --> 00:03:21,577 „Na léčení. 52 00:03:21,660 --> 00:03:24,830 „No, ukázalo se, že ten pes neutekl daleko. 53 00:03:24,914 --> 00:03:28,042 „Slyšel mě, jak jsem někoho popravil, 54 00:03:28,125 --> 00:03:30,461 „lekl se a schoval pod deklem. 55 00:03:30,544 --> 00:03:32,588 „Nakonec vylezl ven, 56 00:03:32,671 --> 00:03:35,424 „když jsem začal grilovat jednoho toho zabitýho. 57 00:03:35,507 --> 00:03:40,471 „Kéž bych to zjistil, než jsem popravil všechny ostatní krále. 58 00:03:40,554 --> 00:03:45,059 „Ale s informacema, který jsem měl, jsem dělal, co jsem mohl. 59 00:03:45,142 --> 00:03:47,478 „V nezkratce, 60 00:03:47,561 --> 00:03:50,814 „nevěděl jsem, že k oslavě Vánoc potřebuju psa, 61 00:03:50,898 --> 00:03:53,984 „než jsem to zkusil bez něj. 62 00:03:54,068 --> 00:03:57,655 „Není to ubohý? Já se nesnáším.“ 63 00:03:59,323 --> 00:04:00,783 Díky, Bobe. 64 00:04:00,866 --> 00:04:04,453 Tady je sváteční písnička, která ukonejší rychleji 65 00:04:04,536 --> 00:04:08,666 než hematoencefalitická bariéra plná plynných chemek. 66 00:11:02,037 --> 00:11:05,123 Tady DJ Pan New Vegas, 67 00:11:05,207 --> 00:11:10,462 a představa, jak mě posloucháte v prádýlku 68 00:11:10,545 --> 00:11:14,758 mou představivost roztáčí na 45 RPM. 69 00:11:14,841 --> 00:11:16,259 Tady je písnička. 70 00:15:30,597 --> 00:15:33,600 Tyhle starý desky miluju, 71 00:15:33,683 --> 00:15:37,812 ale ne tolik jako vaše příběhy. 72 00:15:37,896 --> 00:15:39,606 Chci, abyste se mi ozvali. 73 00:15:39,689 --> 00:15:43,151 Tady je vánoční historka od Slimejše Rexe, 74 00:15:43,234 --> 00:15:47,572 který nám píše své vzpomínání z Bahniště. 75 00:15:48,990 --> 00:15:52,619 „Lidi si možná stěžujou na Vánoce v Pustině, 76 00:15:52,702 --> 00:15:55,121 „ale je to lepší než ve vaultech. 77 00:15:55,205 --> 00:16:00,627 „Věřte mi. Loni jsem Vánoce slavil se vaultu a stálo to za prd. 78 00:16:00,710 --> 00:16:04,005 „Tématem byly Vánoce na Havaji 79 00:16:04,089 --> 00:16:06,341 „a bylo to trapný a ubohý. 80 00:16:06,424 --> 00:16:09,969 „Pořád mi nabízeli kalua vepřový 81 00:16:10,053 --> 00:16:12,430 „a pak mi dali minipáreček. 82 00:16:12,514 --> 00:16:15,308 „Pořádný zklamání. 83 00:16:15,392 --> 00:16:17,936 „I já, kdo léta neměl lidskou společnost, 84 00:16:18,019 --> 00:16:20,897 „jsem věděl, že je to ubohý. 85 00:16:20,980 --> 00:16:23,233 „Asi je to takovej vánoční dárek, 86 00:16:23,316 --> 00:16:26,695 „když víš, že jsi mnohem zajímavější 87 00:16:26,778 --> 00:16:29,155 „než 100 % vaulťáků. 88 00:16:29,239 --> 00:16:32,742 „Mám z toho pocit, že mě Santa poslouchá. 89 00:16:32,826 --> 00:16:38,081 „Takže Santo, jestli mě posloucháš, dones mi skutečný kalua vepřový. 90 00:16:38,164 --> 00:16:42,085 „Všichni jsme v Pustině viděli ty ohromný prasečí stvůry. 91 00:16:42,168 --> 00:16:46,756 „Já teda určitě. Nebo aspoň ty mraky prachu, který vydupávaj. 92 00:16:46,840 --> 00:16:52,137 „Co kdybychom se my posluchači sdružili do lovecký výpravy? 93 00:16:52,220 --> 00:16:54,514 „Půlka vykope ohromný díry, 94 00:16:54,597 --> 00:16:59,227 „dá do nich ty nový horký kameny, který nikdy nevychladnou, 95 00:16:59,310 --> 00:17:04,566 „a zkusíme, jestli jeden z těch tvorů nechutná jako kalua. 96 00:17:05,275 --> 00:17:07,235 „Vyzkouším to. Slibuju. 97 00:17:07,318 --> 00:17:11,948 „Uvidíte, jestli mi na ksichtu vyrostou nádory, 98 00:17:12,031 --> 00:17:14,743 „jako když posledně začali znova pěstovat kukuřici.“ 99 00:17:14,826 --> 00:17:16,870 To se mi líbí, Slimejši. 100 00:17:16,953 --> 00:17:20,248 Dám se k té tvé lovecké výpravě jako první. 101 00:17:20,331 --> 00:17:24,878 Tak, kdo pozná tuhle klasickou sváteční písničku? 102 00:22:42,361 --> 00:22:47,075 Ať už posloucháte všechna tato věnování nebo ne, 103 00:22:47,158 --> 00:22:50,369 já vás budu milovat navěky. 104 00:22:50,453 --> 00:22:52,246 Nic to nezmění. 105 00:27:18,804 --> 00:27:22,016 Miluju úplně každého z vás, lidičky. 106 00:27:22,099 --> 00:27:26,062 A cítím, jak se mi vaše láska vrací jako sonar. 107 00:27:26,145 --> 00:27:29,732 Naráží do mě tvrdě jako rázová vlna. 108 00:27:29,815 --> 00:27:32,568 Posílejte dál věnování. 109 00:36:17,593 --> 00:36:20,304 Tady je dopis od Vzteklouna Rona. 110 00:36:20,387 --> 00:36:26,727 Ron píše: „Jsem vzteklej, protože každej rok jsou to ty samý písničky. 111 00:36:26,810 --> 00:36:29,563 „Už se mi nelíběj. 112 00:36:29,646 --> 00:36:35,903 „Jak souvisej písničky o miminu 7 000 kiláků daleko s mým životem? 113 00:36:35,986 --> 00:36:40,073 „Líbí se mi umění, který odpovídá mejm zkušenostem. 114 00:36:40,157 --> 00:36:45,329 „Pusťte, prosím, nějakou současnou písničku, složenou v Pustině.“ 115 00:36:45,412 --> 00:36:48,248 Mrzí mě to, Rone. Možná se zlobíš. 116 00:36:48,332 --> 00:36:52,127 Ale tady na stanici máme jen tyhle písničky. 117 00:36:52,210 --> 00:36:56,757 Ostatní lehly popelem, nebo je ukradli banditi. 118 00:36:56,840 --> 00:37:02,971 Takže dnes popáté, „Pokoj vám“. 119 00:45:44,659 --> 00:45:48,538 Jsme zpět s dalšími vánočními pozdravy a věnováními. 120 00:45:48,621 --> 00:45:53,710 Tohle je od Andyho K., který píše: „Tyhle starý písničky miluju, 121 00:45:53,793 --> 00:45:56,629 „ale je pro mě těžké tyhle vánoční koledy zpívat, 122 00:45:56,713 --> 00:46:00,884 „když vím, že jsem snědl přes sto lidí.“ 123 00:46:00,967 --> 00:46:05,472 Neboj, Andy, zpívat za tebe budou naše desky. 124 00:46:05,555 --> 00:46:09,809 Andy pokračuje: „Zpívat ‚Rudolf s červeným nosem‘ 125 00:46:09,893 --> 00:46:12,645 „bylo už tak těžké potom, co jsem zabil chlapa, 126 00:46:12,729 --> 00:46:15,815 „ale když jsem pozřel celou jeho rodinu, 127 00:46:15,899 --> 00:46:21,070 „nemohl jsem pokračovat, aniž bych se rozbrečel. 128 00:46:21,154 --> 00:46:23,823 „Prostě to ubírá sváteční radosti, 129 00:46:23,907 --> 00:46:27,702 „když sníte lidi, se kterými jste slavili. 130 00:46:27,785 --> 00:46:31,664 „Když vím, jak chutná lidskej žlučník, tak při zpěvu 131 00:46:31,748 --> 00:46:33,750 „‚Dny zázraků a přání‘, 132 00:46:33,833 --> 00:46:36,878 „jak mám myslet na cokoliv jinýho než na žluč? 133 00:46:36,961 --> 00:46:38,713 „Je snadný zpívat text, 134 00:46:38,796 --> 00:46:41,216 „ale ty slova už nic neznamenaj. 135 00:46:41,299 --> 00:46:44,511 „Jako, co jsou vůbec saně? 136 00:46:45,345 --> 00:46:49,265 „Už asi 400 let jsem neslyšel rolničky. 137 00:46:49,349 --> 00:46:52,852 „Odzvoním svejm přátelům a sousedům a sním je. 138 00:46:52,936 --> 00:46:56,689 „Ale rolničky jsou pro mě už bezvýznamný. 139 00:46:56,773 --> 00:47:02,695 „Vykopli mě od rodinný večeře, protože jsem řekl, že jíme našeho bratrance. 140 00:47:02,779 --> 00:47:06,699 „U jídla se nemluví o tom, koho zrovna jíme. 141 00:47:06,783 --> 00:47:10,411 „Prej že jim z toho bylo špatně. 142 00:47:10,495 --> 00:47:14,916 „Nemůžu to potvrdit. Ale můžu potvrdit, že je to naštvalo. 143 00:47:14,999 --> 00:47:17,377 „Kéž bych nesnědl tolik lidí, 144 00:47:17,460 --> 00:47:20,797 „abych měl někoho, s kým by mi bylo líp.“ 145 00:47:20,880 --> 00:47:23,967 No, Andy K., nemůžu ti přilepšit, 146 00:47:24,050 --> 00:47:28,513 protože to, co jsi popsal, jsou činy zlého člověka. 147 00:47:28,596 --> 00:47:31,349 Ale soudy nechám na Bohu. 148 00:47:31,432 --> 00:47:33,226 Tady je stará klasika. 149 00:55:56,395 --> 00:56:00,274 George Washington Thizz z Písečné Rokle píše: 150 00:56:00,357 --> 00:56:03,486 „Válka se nikdy nemění. A ani Vánoce. 151 00:56:03,569 --> 00:56:06,447 „Pořád ty samý písničky. Všimli jste si?“ 152 00:56:07,865 --> 00:56:09,867 Mně se to náhodou líbí, Georgi. 153 00:56:09,950 --> 00:56:14,163 Víš, žiju na místě, kde nikdy nevíš, kde jsi, 154 00:56:14,246 --> 00:56:18,626 protože jsou kolem tebe pohyblivé písečné duny, 155 00:56:18,709 --> 00:56:24,632 tak myslím, že vánoční písničky jsou jako hvězdy, které mě vedou. 156 00:56:24,715 --> 00:56:29,178 Když je slyším, vím, že Vánoce nemůžou být daleko. 157 01:00:57,529 --> 01:01:02,242 Tady DJ Pan New Vegas a líbí se mi váš styl. 158 01:01:02,326 --> 01:01:05,287 Přitahujete mě, jasný? 159 01:06:56,430 --> 01:07:00,892 A tady je dopis od dlouholetého posluchače, P., z D.E. 160 01:07:01,226 --> 01:07:03,895 Píše: „Váš pořad poslouchám každej rok.“ 161 01:07:03,979 --> 01:07:05,063 Díky, P. 162 01:07:05,147 --> 01:07:10,318 „A přemejšlím o lidech, se kterejma jsem trávil předchozí Vánoce. 163 01:07:10,402 --> 01:07:12,195 „Ať už jsem je zabíjel nebo jedl. 164 01:07:12,279 --> 01:07:16,032 „Třeba na Jimmyho Caina, se kterým jsme zpívali koledy, 165 01:07:16,116 --> 01:07:19,953 „abychom odlákali pozornost, než jsme někoho okradli. 166 01:07:20,579 --> 01:07:24,207 „Byl se svou půlkou lupu trochu hamižnej, 167 01:07:24,291 --> 01:07:26,460 „tak jsem ho musel střelit do hlavy. 168 01:07:27,294 --> 01:07:31,715 „Nebo na Melissu, která pořádně zdobila místnosti. 169 01:07:31,798 --> 01:07:34,718 „Plnila náš námořní kontejner 170 01:07:34,801 --> 01:07:38,305 „všelijakejma radioaktivníma, svítícíma broukama. 171 01:07:38,388 --> 01:07:40,515 „Ve stylu Vánoc. 172 01:07:41,224 --> 01:07:45,270 „Měla strašný nádory, tak jsem ji musel ušetřit trápení. 173 01:07:47,147 --> 01:07:49,566 „A jak bych mohl zapomenout na Velkou Sáru, 174 01:07:49,649 --> 01:07:53,069 „která vedla naše saně, 175 01:07:53,153 --> 01:07:56,656 „když jsme zapřáhli pár vzteklejch brahminů 176 01:07:56,740 --> 01:08:01,077 „a jeli spolu Pustinou stovky mil. 177 01:08:01,161 --> 01:08:03,663 „Dostatečně mi nepoděkovala, 178 01:08:03,747 --> 01:08:06,249 „tak jsem ji taky musel střelit do hlavy. 179 01:08:06,750 --> 01:08:13,089 „Ale myslím na ni často. Kvůli tomu, jak dlouho jsem sušil 180 01:08:13,173 --> 01:08:17,511 „a nakonec pojídal její ohromnou nohu. 181 01:08:17,594 --> 01:08:20,055 „Měla pořádný nohy. 182 01:08:20,138 --> 01:08:23,517 „Ne jako že sexy, ale na hlad. 183 01:08:24,434 --> 01:08:27,896 „Na jedný jsem našel ohromnou cystu 184 01:08:27,979 --> 01:08:30,398 „a v ní rostl celej zub. 185 01:08:30,899 --> 01:08:35,028 „Zahrajte mi, prosím, ‚Andělský chór shůry zní‘.“ 186 01:17:27,685 --> 01:17:30,229 Tady DJ Pan New Vegas. 187 01:17:30,313 --> 01:17:32,857 A dokud máme jeden druhého, 188 01:17:32,940 --> 01:17:36,986 nikdy nebudeme sami a žít v bídě. 189 01:17:37,653 --> 01:17:41,032 Tady je dopis od Tvrdýho Teda z Domoviny. 190 01:17:41,741 --> 01:17:44,744 Ted píše: „Zahrajte, prosím, ‚Padá sníh‘. 191 01:17:44,827 --> 01:17:46,704 „Sníh mi chybí. 192 01:17:46,788 --> 01:17:49,540 „Byl fakt studenej, myslím. 193 01:17:49,624 --> 01:17:54,170 „Ale ne, jako když omylem olíznete uran 194 01:17:54,253 --> 01:17:59,467 „nebo když spíte v plesnivým průchodu. 195 01:17:59,550 --> 01:18:03,805 „Kéž bych mohl vidět sníh, kterej není jen radioaktivní kov, 196 01:18:03,888 --> 01:18:06,641 „co se odlupuje z nějaký hořící trosky. 197 01:18:06,724 --> 01:18:08,017 „Pamatuju sníh, 198 01:18:08,101 --> 01:18:12,730 „kterej padával z, jak se tomu říkalo, mraku? 199 01:18:12,814 --> 01:18:16,776 „Chtěl jsem si vzpomenout, jaký bylo sáňkování, 200 01:18:16,859 --> 01:18:20,363 „ale z nějakýho důvodu, když myslím na saně, 201 01:18:20,446 --> 01:18:25,118 „vybaví se mi jen kůže sloupávající se z ohořelejch mrtvol a zlámaný kosti. 202 01:18:25,201 --> 01:18:27,829 „Loni jsem myslel, že jsem viděl sníh, 203 01:18:27,912 --> 01:18:33,793 „ale to jen z jedný stodoly vyletělo plno termitů. 204 01:18:33,876 --> 01:18:36,045 „Ať v tý stodole bylo cokoliv, 205 01:18:36,129 --> 01:18:40,299 „muselo to bejt horší než mor termitů. 206 01:18:40,383 --> 01:18:43,344 „Teď už myslím takhle.“ 207 01:18:43,845 --> 01:18:46,889 To my všichni, Tede. Veselé Vánoce. 208 01:18:46,973 --> 01:18:48,391 Vycucni nějakou chemku 209 01:18:48,474 --> 01:18:53,187 a zkus zapomenout na své okolnosti. 210 01:29:11,346 --> 01:29:13,348 To je ode mě všechno, děti. 211 01:29:15,184 --> 01:29:16,894 Přežívejte. 212 01:29:16,977 --> 01:29:18,729 Já jsem teda technicky nepřežil. 213 01:29:18,812 --> 01:29:22,316 Jsem Pan New Vegas a končím. 214 01:29:22,941 --> 01:29:28,155 Všem vám přeju veselé Vánoce a dobrou noc.