1 00:00:11,512 --> 00:00:12,513 "위험 경고" 2 00:01:15,868 --> 00:01:17,661 제발 부탁하는데 3 00:01:18,788 --> 00:01:21,373 한결이 앞에서 담배 좀 피우지 마라, 어? 4 00:01:21,957 --> 00:01:23,375 자슥이 5 00:01:23,459 --> 00:01:26,378 어데 아부지한테 눈을 부라리노 6 00:01:29,799 --> 00:01:32,092 술이나 가온나, 퍼뜩! 7 00:01:33,844 --> 00:01:34,970 에이, 씨! 8 00:01:35,304 --> 00:01:36,305 알았다 9 00:01:37,139 --> 00:01:38,265 내 사 올게 10 00:02:05,501 --> 00:02:08,419 아이, 씨, 와 이래 안 오노! 11 00:02:36,699 --> 00:02:38,450 한결아, 한결아 12 00:02:55,885 --> 00:02:56,844 한결아 13 00:03:19,742 --> 00:03:20,784 재규야 14 00:03:27,041 --> 00:03:28,500 재규야 15 00:03:39,762 --> 00:03:41,555 그만 좀 하이소, 아부지! 16 00:03:41,639 --> 00:03:43,140 이 건방진 놈의 새끼가 17 00:03:43,223 --> 00:03:45,017 어데서 말대답이가! 18 00:03:45,768 --> 00:03:46,602 이 새끼야! 19 00:03:48,187 --> 00:03:51,106 내가 니놈만 보면 20 00:03:51,190 --> 00:03:53,734 속에서 천불이 난다 21 00:03:53,817 --> 00:03:55,319 이 새끼야! 22 00:03:57,446 --> 00:03:58,864 재규야 23 00:04:22,638 --> 00:04:24,056 재규야 24 00:04:29,269 --> 00:04:31,563 살릴 수 있었습니다, 아니 25 00:04:33,315 --> 00:04:34,858 살려야만 했습니다 26 00:04:36,318 --> 00:04:37,569 근데 나는 27 00:04:42,783 --> 00:04:44,534 그 사람을 그냥 두고 나왔습니다 28 00:04:45,828 --> 00:04:48,330 구하지 못한 건 안타깝지만 29 00:04:48,414 --> 00:04:50,040 그게 죄가 될 순 없어요 30 00:04:53,419 --> 00:04:54,670 그래 생각할까 봐 31 00:04:56,672 --> 00:04:58,924 하늘이 내한테 이런 걸 새겨 줬나 봅니다 32 00:05:10,310 --> 00:05:12,104 니 죄를 잊지 말라고 33 00:05:15,107 --> 00:05:16,650 이게 그 증거라고 34 00:05:20,112 --> 00:05:21,780 봄이 씨, 나는요 35 00:05:22,573 --> 00:05:24,700 이 상처가 흉해서 가린 게 아닙니다 36 00:05:27,786 --> 00:05:29,413 이 상처를 볼 때마다 37 00:05:34,293 --> 00:05:36,170 내를 쳐다보던 아버지 눈빛 38 00:05:40,632 --> 00:05:41,925 그게 떠올라서 39 00:05:44,470 --> 00:05:46,555 차마 이 상처를 내놓고 다닐 수가 없었습니다 40 00:05:47,806 --> 00:05:48,766 재규 씨 41 00:05:52,561 --> 00:05:54,772 한결이 안고 그 집에서 뛰쳐나오는데 42 00:05:55,564 --> 00:05:56,940 그런 생각이 들대요 43 00:05:58,942 --> 00:06:00,235 내는 언젠가는 44 00:06:03,822 --> 00:06:06,158 언젠가는 그 벌을 받게 될 끼다 45 00:06:13,916 --> 00:06:15,042 그게 언제일까 46 00:06:15,876 --> 00:06:17,920 살면서 늘 조마조마했는데 47 00:06:19,171 --> 00:06:20,464 그게 하필 지금이네 48 00:06:24,009 --> 00:06:27,471 봄이 씨랑 제일 행복한 순간에 49 00:06:35,354 --> 00:06:37,147 내도 용서할 수 없는 내를 50 00:06:37,898 --> 00:06:39,358 누가 용서하겠습니까 51 00:06:42,778 --> 00:06:44,738 봄이 씨가 내를 용서 못 한다고 해도 52 00:06:47,116 --> 00:06:48,700 내는 봄이 씨 원망 안 합니다 53 00:06:51,370 --> 00:06:52,329 그것 또한 54 00:06:54,414 --> 00:06:56,332 내가 감당해야 될 몫이니까 55 00:07:27,739 --> 00:07:29,199 - 그날은 내가… - 그날은 제가… 56 00:07:32,161 --> 00:07:33,120 아 57 00:07:33,787 --> 00:07:34,746 죄송합니다 58 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 그날은 제가 너무 흥분을 해서 59 00:07:37,541 --> 00:07:39,376 하지 말아야 될 말을 꺼낸 거 같습니다 60 00:07:40,043 --> 00:07:41,753 나야말로 막말했지, 뭐 61 00:07:42,796 --> 00:07:44,423 근데 딸 얼굴을 한번 보겠다고 62 00:07:44,506 --> 00:07:46,967 신수읍까지 내려가서 그런 얘기를 들으니까 63 00:07:47,050 --> 00:07:48,552 나도 혼란스러워서 64 00:07:49,178 --> 00:07:50,512 충분히 이해합니다 65 00:07:51,013 --> 00:07:54,558 저라도 딸이 만난다는 남자가 그런 놈이란 걸 알게 되면… 66 00:07:55,100 --> 00:07:56,101 쉿 67 00:07:56,185 --> 00:07:57,477 입 다물어 68 00:07:58,061 --> 00:08:00,189 아이고, 배우님, 잘 지내셨습니까 69 00:08:00,814 --> 00:08:02,941 요새 유난히 자주 뵙는 거 같아 70 00:08:03,025 --> 00:08:06,361 제가 다니는 데가 방송국에 시사회 뭐, 다 그런 데죠, 뭐 71 00:08:06,445 --> 00:08:09,406 아, 봉찬호 감독님 새 작품 들어가신다고 72 00:08:10,115 --> 00:08:11,742 귀신 같아, 진짜 73 00:08:12,868 --> 00:08:14,828 좋은 소식 기대하고 있겠습니다 74 00:08:15,078 --> 00:08:16,121 저, 그럼 또 75 00:08:23,045 --> 00:08:24,588 왜요? 누군데요? 76 00:08:25,839 --> 00:08:28,842 그때 기자 회견 때 봄이에 대해 물었던 77 00:08:28,926 --> 00:08:29,927 디스팩트 박 기자 78 00:08:37,267 --> 00:08:39,102 요새 이상하게 어딜 가나 79 00:08:39,686 --> 00:08:41,563 저 인간이 보인단 말이지 80 00:08:42,813 --> 00:08:45,108 마치 날 따라다니는 것처럼 81 00:08:51,823 --> 00:08:53,116 신수읍 82 00:08:59,706 --> 00:09:01,625 - 위로? - 네 83 00:09:02,376 --> 00:09:04,670 근데 도무지 방법이 떠오르지 않아서 84 00:09:05,712 --> 00:09:08,799 너무 진지하면 고통스러워할 거 같고 85 00:09:08,882 --> 00:09:11,218 또 너무 거창하면 벽 세울 거 같고 86 00:09:12,052 --> 00:09:14,972 근데 와 위로를 하는데? 가 또 고소당했나? 87 00:09:16,181 --> 00:09:17,224 그런 게 아니라… 88 00:09:17,766 --> 00:09:19,893 한결이가 사고 칬제, 맞제? 89 00:09:19,977 --> 00:09:22,020 한결이가 어디 사고 칠 애예요? 90 00:09:24,022 --> 00:09:25,857 봄 선생님 여기 빨리 좀 와 보세요 91 00:09:26,108 --> 00:09:28,360 어? 무슨 일이에요? 92 00:09:28,819 --> 00:09:31,989 아, 이번 기말고사요 정오표가 나왔는데 93 00:09:32,072 --> 00:09:35,450 아, 글쎄 한결이가 한국사를 전부 다 3번으로 찍었어요 94 00:09:35,534 --> 00:09:37,202 아이, 뭐 잘못된 거 아이가? 95 00:09:37,286 --> 00:09:38,662 이것 좀 보세요 96 00:09:39,538 --> 00:09:41,540 아, 인마 이거 맛이 갔나? 97 00:09:41,623 --> 00:09:42,790 와 이라노, 이거? 98 00:09:45,419 --> 00:09:47,629 선한결 수학도 3, 3, 3입니다 99 00:09:48,797 --> 00:09:50,590 생명 과학도 3, 3, 3이네 100 00:09:50,674 --> 00:09:51,675 왜 그랬대요? 101 00:09:58,307 --> 00:10:00,267 선한결, 벌써 다 푼 거야? 102 00:10:01,435 --> 00:10:02,894 이제 겨우 10분 지났는데? 103 00:10:03,645 --> 00:10:04,479 네 104 00:10:10,902 --> 00:10:13,155 제가 한결이랑 얘기해 보겠습니다 105 00:10:14,406 --> 00:10:16,533 아, 이 녀석이 대체 왜… 106 00:10:26,626 --> 00:10:28,879 무슨 일인지 설명해 줄 수 있을까? 107 00:10:37,095 --> 00:10:38,722 불공평하다고 생각했습니다 108 00:10:39,598 --> 00:10:40,474 뭐? 109 00:10:42,684 --> 00:10:43,560 선생님 110 00:10:44,936 --> 00:10:47,064 최세진이 진짜 열심히 공부합니다 111 00:10:48,273 --> 00:10:50,525 늘 더 열심히 공부하는 건 세진인데 112 00:10:50,609 --> 00:10:52,277 왜 맨날 제가 1등을 해야 됩니까? 113 00:10:52,694 --> 00:10:55,030 더 노력한 사람이 이겨야 공평한 거 아닙니까 114 00:10:56,365 --> 00:10:58,867 어차피 저는 대학 갈 생각도 없고 115 00:10:58,950 --> 00:11:00,869 시험 같은 거 잘 볼 필요도 없습니다 116 00:11:02,537 --> 00:11:03,455 한결아 117 00:11:04,664 --> 00:11:05,582 어… 118 00:11:08,293 --> 00:11:11,296 너가 친구를 생각하는 마음은 이해해, 근데 119 00:11:11,671 --> 00:11:14,841 공평은 스스로를 깎아서 만드는 게 아니야 120 00:11:15,133 --> 00:11:17,677 각자가 가진 걸 다 써서 최선을 다하고 121 00:11:17,761 --> 00:11:19,054 그 결과를 존중하는 거지 122 00:11:19,846 --> 00:11:22,224 더구나 너처럼 특별한 재능을 가진 사람이 123 00:11:22,307 --> 00:11:24,184 공평함을 만들고 싶다면 124 00:11:24,726 --> 00:11:26,186 너를 깎아서 만들 게 아니라 125 00:11:26,269 --> 00:11:28,605 남들이 너를 따라올 수 있게 끌어 줘야지 126 00:11:35,487 --> 00:11:38,240 담임으로서 아무래도 이 일은 학부모께 알려야겠다 127 00:11:38,323 --> 00:11:40,075 아, 제가 얘기할게요 128 00:11:43,245 --> 00:11:44,788 제가 생각이 짧았습니다 129 00:11:45,831 --> 00:11:46,998 이번 일만큼은 130 00:11:47,082 --> 00:11:49,960 제가 직접 삼촌한테 말할 수 있게 기회를 주세요 131 00:11:56,842 --> 00:11:57,801 한결아 132 00:12:13,316 --> 00:12:15,569 이 집 밥상머리가 언제부터 이렇게 차분해졌죠? 133 00:12:19,114 --> 00:12:22,200 한결아, 요즘 대장님 진짜 이상하지 않냐, 응? 134 00:12:22,826 --> 00:12:24,828 밥은 가족끼리 얼굴 보면서 먹는 거라고 135 00:12:24,911 --> 00:12:26,955 전화기 같은 건 밥상머리에 올리는 거 아니라던 분이 136 00:12:27,038 --> 00:12:29,583 며칠째 밥상머리에서 전화기만 보고 계신다 137 00:12:29,958 --> 00:12:31,126 밥 무라 138 00:12:31,793 --> 00:12:33,545 대장님, 한결이 얘도 좀 이상하지 않아요? 139 00:12:33,837 --> 00:12:35,672 아까부터 이름만 불러도 화들짝 놀라고 140 00:12:35,755 --> 00:12:37,591 무슨 거짓말한 것처럼 눈치 보고 141 00:12:39,217 --> 00:12:40,510 한결이 니 뭐 할 말 있나? 142 00:12:42,888 --> 00:12:44,264 할 말은 무슨 143 00:12:45,974 --> 00:12:46,892 잘 먹었습니다 144 00:12:47,434 --> 00:12:48,268 야 145 00:12:50,187 --> 00:12:51,188 더 먹어 146 00:13:06,578 --> 00:13:08,246 서류 다 정리해서 보냈는데, 와? 147 00:13:12,834 --> 00:13:13,752 어데? 148 00:13:19,382 --> 00:13:20,842 와 갑자기 여서 보자 했노? 149 00:13:22,552 --> 00:13:24,471 여 있는 건 돌멩이 하나 보기 싫다고 150 00:13:25,138 --> 00:13:26,890 진저리 치고 떠난 사람 아이가 151 00:13:30,310 --> 00:13:31,186 그래 152 00:13:32,270 --> 00:13:33,146 싫다 153 00:13:36,441 --> 00:13:39,194 여만 오면 맞았던 기 생각나 싫고 154 00:13:40,779 --> 00:13:42,531 가난했던 게 떠올라 싫고 155 00:13:45,992 --> 00:13:48,495 아부지 그 인간이 여 뿌려져 있을 거 생각하면 156 00:13:49,454 --> 00:13:52,415 구역질이 날 정도로 여 있는 거 전부 다 꼴 보기 싫다 157 00:13:58,296 --> 00:13:59,965 그 여자가 찾아왔었다 158 00:14:02,467 --> 00:14:03,301 누구? 159 00:14:05,011 --> 00:14:05,845 윤봄 160 00:14:12,102 --> 00:14:13,937 무례했다면 죄송합니다 161 00:14:14,938 --> 00:14:18,733 한결이한테 부탁해서 계신 곳을 알게 됐어요 162 00:14:20,151 --> 00:14:21,027 아… 163 00:14:23,488 --> 00:14:24,489 그래요? 164 00:14:25,031 --> 00:14:27,659 왜 절 찾아오신 거죠? 165 00:14:28,618 --> 00:14:31,746 얼마 전에 선재규 씨한테 166 00:14:35,000 --> 00:14:36,876 아버지 일을 듣게 됐습니다 167 00:14:41,131 --> 00:14:43,091 그 일이라면 할 말 없으니까 168 00:14:43,174 --> 00:14:45,427 다시는 이런 일로 찾아오지 마세요 169 00:14:54,185 --> 00:14:56,104 그 사람이 그런 말을 하더라고요 170 00:14:56,896 --> 00:15:00,358 나도 용서 못 하는 나를 누가 용서하겠냐고 171 00:15:01,818 --> 00:15:03,903 그럼 누가 172 00:15:04,779 --> 00:15:06,865 그 사람을 용서해 줄 수 있을까 173 00:15:07,699 --> 00:15:10,910 지금 그게 나라는 거예요? 174 00:15:11,494 --> 00:15:13,079 선재규 씨는 아직도 175 00:15:13,163 --> 00:15:15,582 스스로 만든 죄에 자신을 가두고 있습니다 176 00:15:16,416 --> 00:15:18,209 그 기억에서 빠져나올 수 있게 177 00:15:18,293 --> 00:15:20,587 누군가는 사면을 시켜 줘야 된다고 생각해요 178 00:15:20,670 --> 00:15:21,880 그리고 그건 179 00:15:22,881 --> 00:15:25,050 같은 고통을 겪은 사람만이 180 00:15:26,718 --> 00:15:27,886 할 수 있을 거고요 181 00:15:31,973 --> 00:15:32,891 나요 182 00:15:35,226 --> 00:15:38,271 애도 놓고 내 살길 찾아간 사람이에요 183 00:15:39,481 --> 00:15:41,941 그놈의 가난? 지긋지긋해서 184 00:15:42,817 --> 00:15:44,110 맞고 사는 거? 185 00:15:45,111 --> 00:15:46,738 치가 떨려서 186 00:15:47,364 --> 00:15:50,158 짐이고 죄고 다 재규한테 떠넘기고 187 00:15:50,241 --> 00:15:52,827 뒤도 안 보고 도망친 사람이라고요, 내가 188 00:15:55,163 --> 00:15:56,206 고통이요? 189 00:15:57,999 --> 00:15:58,917 사면? 190 00:16:03,088 --> 00:16:04,839 내가 지금껏 기회가 없어서 191 00:16:04,923 --> 00:16:07,592 재규한테 그런 말을 못 했을 거 같아요? 192 00:16:07,926 --> 00:16:08,760 아니요 193 00:16:10,762 --> 00:16:12,305 나 염치가 없어서 194 00:16:14,182 --> 00:16:18,144 그렇다면 더더욱 두 번은 도망치지 말아 주세요 195 00:16:20,146 --> 00:16:21,606 부탁드리겠습니다 196 00:16:24,609 --> 00:16:25,777 바보 같은 놈 197 00:16:28,905 --> 00:16:30,115 한심한 놈 198 00:16:32,492 --> 00:16:33,535 모지리 같은 놈 199 00:16:36,162 --> 00:16:39,374 자식도 과거도 다 버리고 도망친 년은 200 00:16:39,708 --> 00:16:41,584 이래 고개 빳빳이 쳐들고 사는데 201 00:16:43,336 --> 00:16:45,380 니가 뭘 잘못했다고 괴로워하는데? 202 00:16:48,174 --> 00:16:49,259 누굴 죽여? 203 00:16:50,719 --> 00:16:51,636 아니 204 00:16:55,056 --> 00:16:56,349 아부지 그 인간은 205 00:16:57,809 --> 00:16:59,853 니가 아니라 하늘이 죽였다 206 00:17:09,362 --> 00:17:10,280 재규야 207 00:17:11,698 --> 00:17:13,907 니 팔에 새겨진 그 상처는 208 00:17:15,577 --> 00:17:18,288 아부지를 구하지 못했다는 증거가 아이다 209 00:17:20,707 --> 00:17:22,709 한결이를 살렸다는 증거다 210 00:17:35,054 --> 00:17:36,014 누나야 211 00:17:38,224 --> 00:17:40,310 내가 그때 망설이지만 않았으면 212 00:17:44,981 --> 00:17:46,107 아버지도 213 00:17:48,067 --> 00:17:50,028 - 우리 셋 다… - 싹 다 죽었제 214 00:17:50,737 --> 00:17:52,030 아부지, 니 215 00:17:54,574 --> 00:17:55,575 그리고 한결이 216 00:18:00,455 --> 00:18:01,623 그라고 내도 죽었다 217 00:18:02,582 --> 00:18:04,876 놓고 간 아가 잘못됐으믄 218 00:18:04,959 --> 00:18:06,836 나도 제정신으로는 못 살았을 끼다 219 00:18:08,421 --> 00:18:10,465 그라니까 이제 고만 빠져나온나 220 00:18:17,639 --> 00:18:19,224 잘 컸더라, 한결이 221 00:18:22,060 --> 00:18:23,228 살려 주고 222 00:18:24,687 --> 00:18:26,272 키워 줘서 고맙데이 223 00:18:38,993 --> 00:18:40,411 누나가 미안타 224 00:18:42,664 --> 00:18:44,290 이 말을 하는데 225 00:18:45,667 --> 00:18:47,418 18년이 걸렸데이 226 00:18:57,345 --> 00:18:58,471 봄식아, 안 돼, 안 돼 227 00:18:58,555 --> 00:19:00,557 봄식이 안 돼, 안 돼, 안 돼, 아유 228 00:19:10,066 --> 00:19:11,901 만나고 왔을 텐데 229 00:19:15,071 --> 00:19:16,322 괜한 짓을 했나? 230 00:19:17,240 --> 00:19:18,491 더 부담만 줬나? 231 00:19:26,833 --> 00:19:28,209 응? 어? 232 00:19:36,926 --> 00:19:37,927 왔어요? 233 00:19:39,804 --> 00:19:42,432 TV 보다가 깜빡 졸았네 234 00:19:47,812 --> 00:19:49,105 왜 그러고 서 있어? 235 00:19:49,480 --> 00:19:50,982 심심하면 들어올래요? 236 00:19:51,065 --> 00:19:53,067 오늘은 마침 커피도 있고 237 00:19:53,151 --> 00:19:55,904 배고프면 라면 정도는 끓여 줄 수 있는데 238 00:19:59,282 --> 00:20:01,659 누나… 만나고 오는 길입니다 239 00:20:02,243 --> 00:20:05,538 왜? 또 서류에 도장 찍어 달라나? 240 00:20:05,622 --> 00:20:07,582 아니면 뭐 가방 자랑이라도 하셨나? 241 00:20:09,167 --> 00:20:10,501 봄이 씨가 찾아왔었다 하대요 242 00:20:10,877 --> 00:20:13,338 아, 말하지 말라니까 243 00:20:13,421 --> 00:20:15,214 보는 거랑 똑같이 입이 가벼우시네 244 00:20:18,009 --> 00:20:19,427 봄이 씨, 내는요 245 00:20:24,015 --> 00:20:26,601 입으로는 내가 감당해야 될 몫이라고 했지만 246 00:20:28,436 --> 00:20:31,731 속으로는 전혀 감당이 안 됐습니다 247 00:20:34,359 --> 00:20:36,319 말로는 용서 못 해도 된다고 했지만 248 00:20:37,987 --> 00:20:39,697 마음으로는 무섭고 249 00:20:41,908 --> 00:20:43,117 또 무서웠습니다 250 00:20:47,288 --> 00:20:48,331 미안하고 251 00:20:49,958 --> 00:20:51,167 고맙습니다 252 00:20:53,503 --> 00:20:55,338 이런 못난 내를 이해해 줘서 253 00:21:00,051 --> 00:21:01,302 나도 고마워요 254 00:21:02,595 --> 00:21:04,806 예전의 선재규 씨로 돌아와 줘서 255 00:21:11,145 --> 00:21:13,147 아, 제가요 256 00:21:14,107 --> 00:21:17,193 이렇게 머쓱하고 낯간지러울 때 마무리하는 257 00:21:17,276 --> 00:21:18,987 완벽한 방법을 알고 있거든요 258 00:21:20,113 --> 00:21:20,947 뭡니까? 259 00:21:27,245 --> 00:21:28,830 그런 거라면 얼마든지 260 00:21:35,128 --> 00:21:38,339 아니요, 오늘은 거기 말고 261 00:21:45,179 --> 00:21:46,014 여기 262 00:22:23,468 --> 00:22:24,844 변호사님, 변호사님! 263 00:22:25,970 --> 00:22:27,096 큰일 났습니다 264 00:22:27,180 --> 00:22:28,973 제가 요새 하도 큰일을 많이 겪어서 265 00:22:29,057 --> 00:22:30,683 웬만한 일은 사소할 지경인데 266 00:22:31,642 --> 00:22:34,562 이렇게 호들갑 떨 만큼 큰일 확실합니까? 267 00:22:34,937 --> 00:22:36,022 안타깝지만 268 00:22:38,566 --> 00:22:39,776 확실합니다 269 00:22:44,906 --> 00:22:46,491 아, 그 체육 선생 놈 없을 때 270 00:22:46,574 --> 00:22:48,451 혜숙 씨랑 얘기를 해야 되는데, 진짜 271 00:22:49,243 --> 00:22:51,204 아이고, 어디 계신 거야? 272 00:22:53,331 --> 00:22:54,874 - 저… - 아, 예 273 00:22:55,374 --> 00:22:56,876 이 학교 선생님이십니까? 274 00:22:58,086 --> 00:22:59,962 아… 뭐 275 00:23:00,046 --> 00:23:01,255 여기 학교 선생님하고 뭐 276 00:23:01,339 --> 00:23:03,007 매우 밀접한 관계를 가지고 있긴 한데 277 00:23:03,091 --> 00:23:04,467 그, 누구세요? 278 00:23:04,675 --> 00:23:05,510 아유 279 00:23:06,010 --> 00:23:07,804 아, 그러니까 말입니다, 저는 아… 280 00:23:14,685 --> 00:23:15,686 아유, 그… 281 00:23:15,895 --> 00:23:18,356 제가 우연히 그 인간 먼저 만났으니 망정이지, 이거 282 00:23:18,940 --> 00:23:21,400 다른 사람들을 취재하거나 그러진 않았고요? 283 00:23:22,527 --> 00:23:23,820 뭐, 만나긴 한 거 같습니다 284 00:23:23,903 --> 00:23:26,155 봄 쌤이 지금 학부모랑 사귀는 것도 알고 있었고 285 00:23:26,614 --> 00:23:29,575 또 봄 쌤이 불륜으로 내려온 것도 알고 있었고 286 00:23:30,034 --> 00:23:30,910 아니, 근데 287 00:23:31,828 --> 00:23:33,579 학교에 그거 아는 사람이 있나? 288 00:23:35,373 --> 00:23:36,290 저 여자 289 00:23:36,707 --> 00:23:39,085 서울에서 무슨 일로 내려왔는지 알기나 해? 290 00:23:39,836 --> 00:23:41,879 한 명 있습니다 291 00:23:42,130 --> 00:23:43,005 누구요? 292 00:23:43,673 --> 00:23:45,800 그래서 기자한테는 뭐라고 하셨습니까? 293 00:23:45,883 --> 00:23:46,884 아이참 294 00:23:47,301 --> 00:23:49,137 내가 변호사님 밑에서 일한 게 몇 년인데 295 00:23:49,220 --> 00:23:50,596 일단 296 00:23:50,680 --> 00:23:53,516 '봄 쌤의 결정적인 불륜 증거를 갖고 있는 사람을 안다' 297 00:23:53,975 --> 00:23:55,643 '근데 여긴 보는 눈이 많으니까' 298 00:23:55,726 --> 00:23:58,104 '일단 우리 서울로 가서 조용히 얘기합시다' 299 00:23:58,187 --> 00:23:59,188 뭐, 이렇게 돌려보냈죠 300 00:24:02,692 --> 00:24:03,526 사무장님 301 00:24:04,735 --> 00:24:06,237 제가 사랑한다고 말한 적 있었나요? 302 00:24:06,946 --> 00:24:09,740 안기고 싶은 게 변호사님 품은 아니었는데 303 00:24:12,076 --> 00:24:14,287 일단 지금 기자와 말씀하신 내용 304 00:24:14,370 --> 00:24:15,788 사실 확인서 초안 작성해 주시고요 305 00:24:15,955 --> 00:24:16,789 네 306 00:24:22,795 --> 00:24:25,464 이것도 초안 작성해서 다시 메일로 보내 주세요 307 00:24:25,631 --> 00:24:26,465 네 308 00:24:27,675 --> 00:24:28,885 그리고 봄 선생님한테 309 00:24:28,968 --> 00:24:31,012 대리인 위임장 써 달라고 할 테니까 310 00:24:31,095 --> 00:24:32,972 불륜 관련한 녹음 파일이랑 녹취록 311 00:24:33,055 --> 00:24:35,516 증거 보전용으로 공증 맡겨 주세요 312 00:24:36,559 --> 00:24:37,518 알겠습니다 313 00:24:38,853 --> 00:24:41,230 자, 자, 자, 자 314 00:24:43,733 --> 00:24:44,817 배우님 315 00:24:45,526 --> 00:24:46,569 뭐? 316 00:24:47,445 --> 00:24:48,696 누가 어딜 찾아와? 317 00:24:49,488 --> 00:24:51,657 왜요? 또 무슨 일인데요? 318 00:24:51,741 --> 00:24:54,202 일단 저는 서울 가서 기자부터 만나 볼 테니까 319 00:24:54,285 --> 00:24:55,453 회사에 내용 전달하시고요 320 00:24:56,162 --> 00:24:58,581 혹시 모르니까 반박 기사나 입장문 같은 것도 321 00:24:58,664 --> 00:25:00,374 미리 준비해 놓는 게 좋을 거 같습니다 322 00:25:02,919 --> 00:25:05,463 아유, 여보, 여보! 323 00:25:05,546 --> 00:25:06,422 괜찮아요? 324 00:25:08,466 --> 00:25:09,675 아, 어떡해 325 00:25:11,552 --> 00:25:12,887 - 선웅이 - 예 326 00:25:15,389 --> 00:25:17,058 - 많이 올랐네 - 감사합니다 327 00:25:24,899 --> 00:25:26,192 선한결 328 00:25:39,622 --> 00:25:41,123 - 솔이 - 네 329 00:25:43,084 --> 00:25:44,001 고생했어 330 00:25:47,380 --> 00:25:48,214 세진이 331 00:25:52,760 --> 00:25:53,928 고생했어 332 00:25:57,515 --> 00:25:59,100 - 민국이 - 네! 333 00:26:03,145 --> 00:26:04,188 뭐야 334 00:26:07,441 --> 00:26:10,778 최세진이 자가 지금 성적표를 받고 웃는 기가? 335 00:26:10,861 --> 00:26:13,239 어? 최세진 1등이다! 336 00:26:13,322 --> 00:26:14,865 - 어? - 진짜? 337 00:26:14,949 --> 00:26:15,866 아, 진짜가? 338 00:26:15,950 --> 00:26:18,160 최세진 미쳤다, 이거 판도 뒤집게? 339 00:26:27,670 --> 00:26:29,046 축하한다 340 00:26:40,766 --> 00:26:41,600 와? 341 00:26:45,104 --> 00:26:46,897 아이, 그… 342 00:26:46,981 --> 00:26:48,232 진짜… 343 00:26:48,316 --> 00:26:50,026 아이, 그, 저, 그… 344 00:26:51,110 --> 00:26:52,903 모기 물맀나, 와 그리 긁는데? 345 00:26:54,864 --> 00:26:56,407 내일모레 뭐 합니까? 346 00:26:57,700 --> 00:26:58,576 토요일? 347 00:26:58,659 --> 00:27:00,786 뭐, 할 일 없으면 내랑 밥이나 먹든가 348 00:27:01,537 --> 00:27:03,414 내가 와 정 쌤하고 밥을 먹는데? 349 00:27:05,166 --> 00:27:06,459 내랑 밥 먹으믄 와 안 되는데? 350 00:27:11,505 --> 00:27:13,799 마, 장소는 문자로 보내 놓을 테니까 351 00:27:13,883 --> 00:27:15,760 마, 올라믄 오고 말라믄 말고 352 00:27:15,843 --> 00:27:17,553 뭐, 대충 쪼매 기다리다가 353 00:27:17,636 --> 00:27:19,847 마, 안 오면 알아서 할 테니까 마음대로 하이소 354 00:27:22,308 --> 00:27:24,143 스테이크다, 스테이크 355 00:27:33,819 --> 00:27:36,197 아, 누가 자꾸 정신없이 전화를 하노? 356 00:27:37,907 --> 00:27:38,783 어? 357 00:27:41,285 --> 00:27:42,411 - 여… - 봄 선생님 358 00:27:42,495 --> 00:27:44,455 급히 알려 드릴 일이 있어서 연락드렸습니다 359 00:27:44,538 --> 00:27:45,414 응? 360 00:27:57,718 --> 00:27:59,470 봄 쌤아, 이거 전화 좀 받아 봐라 361 00:27:59,553 --> 00:28:01,055 내가 들을라꼬 들은 게 아인데 362 00:28:01,138 --> 00:28:03,974 배우가 어떻고 마 기자가 어떻고, 무슨 일이고? 363 00:28:05,142 --> 00:28:06,060 여보세요? 364 00:28:11,232 --> 00:28:13,818 그러니까 지금부터 제가 하는 말 잘 들으십시오 365 00:28:15,111 --> 00:28:17,738 혹시라도 기자들이 봄 선생님 찾아갈 수도 있으니까 366 00:28:18,531 --> 00:28:20,157 오늘은 다른 데 가지 마시고 367 00:28:20,241 --> 00:28:22,535 학교 끝나면 바로 집으로 돌아가시고요 368 00:28:23,244 --> 00:28:25,246 전화기는 무조건 자동 녹음으로 해 두세요 369 00:28:26,705 --> 00:28:27,540 네 370 00:28:28,124 --> 00:28:29,834 모르는 번호로 전화 오면 받지 말고 371 00:28:29,917 --> 00:28:31,043 바로 저한테 연락 주시고요 372 00:28:32,044 --> 00:28:34,505 그럼 서울 가서 기자 만나고 다시 연락드리겠습니다 373 00:28:35,923 --> 00:28:36,966 어이 374 00:28:37,550 --> 00:28:39,718 니 지금 뭔 소리고? 기자? 375 00:28:49,854 --> 00:28:51,313 쌤, 봄 쌤! 376 00:28:52,398 --> 00:28:53,482 동표? 377 00:28:55,151 --> 00:28:56,527 오셨습니까! 378 00:28:58,195 --> 00:29:00,781 사부님이 묻지도 말고 따지지도 말고 379 00:29:00,865 --> 00:29:01,991 봄 쌤 집 좀 지키라 카데요 380 00:29:02,450 --> 00:29:04,618 서울 다녀올 동안 걱정하지 말고 381 00:29:04,702 --> 00:29:05,995 편히 쉬게 해 드리라꼬 382 00:29:06,704 --> 00:29:08,831 삼촌이 어딜 가셔? 383 00:29:11,208 --> 00:29:13,294 막무가내로 차에 탔으니까 같이 가긴 하는데 384 00:29:13,919 --> 00:29:14,795 너 385 00:29:15,504 --> 00:29:17,006 업무 방해죄로 걸리기 싫으면 386 00:29:17,298 --> 00:29:19,592 절대 난동 피우거나 소리 지르면 안 돼 387 00:29:20,384 --> 00:29:22,303 물건 부수면 재물 손괴죄 388 00:29:22,386 --> 00:29:23,554 사람 패면 폭행죄 389 00:29:23,637 --> 00:29:26,015 아이, 시끄럽고 근데 어디 좀 들렀다 가자 390 00:29:27,099 --> 00:29:28,309 어딜? 391 00:29:28,392 --> 00:29:31,187 처음 가는 자리에 빈손으로 가면 쓰나, 어? 392 00:29:31,729 --> 00:29:33,022 옷도 좀 챙겨 입고 가야지 393 00:29:34,440 --> 00:29:37,026 잘 해결하고 올 테니 불안해하지 말라 카면서 394 00:29:38,402 --> 00:29:39,778 이걸 꼭 전해 주라 켔습니다 395 00:29:56,754 --> 00:29:58,422 "디스팩트" 396 00:30:00,674 --> 00:30:02,343 타이틀은 잘 뽑았는데 397 00:30:02,635 --> 00:30:06,764 이건 뭐, 사진이라도 하나 박혀야 조회 수가 오르지 398 00:30:06,931 --> 00:30:09,099 이거 영 비주얼이 없어서, 에이 399 00:30:10,059 --> 00:30:12,186 분명히 증거 갖고 있는 사람 있다고 했는데 400 00:30:12,770 --> 00:30:13,938 - 그래? - 네 401 00:30:35,084 --> 00:30:36,794 안녕들 하십니까! 402 00:30:39,630 --> 00:30:40,506 누구야? 403 00:30:42,424 --> 00:30:45,719 박 '재' 자 '영' 자 기자님 좀 뵈러 왔습니다 404 00:30:46,262 --> 00:30:47,304 너 사채 썼냐? 405 00:30:47,888 --> 00:30:48,806 - 보증 섰어? - 네? 406 00:30:49,807 --> 00:30:51,141 너 불륜이라도 저질렀어? 407 00:30:51,934 --> 00:30:53,102 연예부가 어디입니까, 예? 408 00:30:53,185 --> 00:30:55,104 '정치부' 409 00:30:55,187 --> 00:30:56,313 '경제부' 410 00:30:56,939 --> 00:30:58,566 박 기자님 어디 있습니까? 411 00:30:59,316 --> 00:31:00,234 '사회부' 412 00:31:04,113 --> 00:31:04,989 어데고? 413 00:31:05,489 --> 00:31:07,116 어, '스포츠부' 414 00:31:07,199 --> 00:31:08,117 일단 숨어 415 00:31:08,200 --> 00:31:09,868 저 잠깐 나갔다… 416 00:31:09,952 --> 00:31:11,036 일단 숨어, 숨어 417 00:31:15,749 --> 00:31:17,751 어, '연예부', 여기 있네 418 00:31:23,340 --> 00:31:25,175 아이고, 안녕하십니까 419 00:31:25,593 --> 00:31:27,469 제가 여기 부장인데요, 무슨 일로… 420 00:31:27,928 --> 00:31:30,848 귀사의 앞날에 행복과 평안만 가득하시길 바라겠습니다 421 00:31:33,225 --> 00:31:34,435 '선재규? 422 00:31:34,768 --> 00:31:35,978 선재규가 누구야? 423 00:31:36,770 --> 00:31:37,771 접니다 424 00:31:38,105 --> 00:31:41,817 그 박 '재' 자 '영' 자 기자님이랑 이야기 좀 나눠 볼라고 왔습니다 425 00:31:42,985 --> 00:31:44,194 아유, 이거 어떡하지? 426 00:31:44,820 --> 00:31:46,280 저, 박 기자님은 집에 일이 있어 갖고 427 00:31:46,363 --> 00:31:47,698 일찍 퇴근을 했는데 428 00:31:49,908 --> 00:31:51,493 그라믄 내일까지 기다리면 되겠네 429 00:31:52,870 --> 00:31:54,663 내는 시간 남아돕니다, 예 430 00:31:57,666 --> 00:31:59,960 아, 저기, 저, 내가 책임자니까 431 00:32:00,044 --> 00:32:02,796 저한테 말씀을 하시면 될 거 같습니다만 432 00:32:03,589 --> 00:32:06,550 아! 책임자시구나, 예? 433 00:32:08,385 --> 00:32:10,054 그, 박 기자님께서 434 00:32:10,137 --> 00:32:12,348 정난희 씨 딸에 대해서 조사를 하신다고 들었습니다 435 00:32:12,931 --> 00:32:14,975 신수읍까지 내려와서 취재를 하신다길래 436 00:32:15,267 --> 00:32:17,102 내 쪼매 도움을 드릴까 하고 437 00:32:18,854 --> 00:32:22,858 그럼 그 결정적 증거를 갖고 있다는 제보자가 438 00:32:25,944 --> 00:32:28,447 아, 오해할 뻔했잖아요 439 00:32:28,530 --> 00:32:31,742 안 그래도 내일쯤 터트리려고 딱 기다리고 있었는데 440 00:32:31,825 --> 00:32:33,327 그래, 뭘 들고 오셨을까? 441 00:32:33,410 --> 00:32:34,370 뭐, 통화? 442 00:32:35,162 --> 00:32:35,996 문자? 443 00:32:36,372 --> 00:32:39,291 불륜 사진이나 동영상이면 더 좋고 444 00:32:44,338 --> 00:32:45,923 불륜… 445 00:32:46,548 --> 00:32:47,383 불륜? 446 00:32:48,008 --> 00:32:49,802 이 아니라는 증거를 갖고 왔습니다 447 00:32:52,680 --> 00:32:54,682 하, 나 이거 진짜 448 00:32:55,599 --> 00:32:56,767 이것 보세요 449 00:32:56,975 --> 00:32:59,186 아니라는 기사를 누가 봅니까? 450 00:32:59,269 --> 00:33:03,148 한 것 같아야 맞는 것 같아야 클릭을 하는 거지 451 00:33:05,359 --> 00:33:06,694 그라믄 안 쓰면 되겠네 452 00:33:09,738 --> 00:33:10,989 당신 누구야? 453 00:33:11,782 --> 00:33:12,616 내요? 454 00:33:14,618 --> 00:33:16,745 현재 윤 모 씨가 근무하는 학교에서 455 00:33:16,870 --> 00:33:17,996 교제 중인 학부모 456 00:33:22,292 --> 00:33:23,460 당신 여기 어떻게 들어왔어? 457 00:33:24,169 --> 00:33:25,754 여 쓰여져 있는 게 사실이 아니라는 걸 458 00:33:25,838 --> 00:33:26,922 증명해 보일라니까 459 00:33:27,005 --> 00:33:28,173 인터뷰 한번 해 주이소 460 00:33:28,841 --> 00:33:29,675 나가요 461 00:33:30,426 --> 00:33:32,136 아, 필요 없으니까 나가라고 462 00:33:36,098 --> 00:33:38,767 내 여 오면서 기사들을 쫙 훑어보는데 463 00:33:38,851 --> 00:33:41,145 재밌는 기사를 마이 쓰셨대요, 예? 464 00:33:41,895 --> 00:33:44,523 타이틀마다 꼬박꼬박 물음표 달고 465 00:33:44,606 --> 00:33:47,025 단어마다 '의혹, 의심' 갖다 붙이고 466 00:33:47,484 --> 00:33:50,195 사실도 아닌 일을 '그랬다 카더라, 저랬다 카더라' 467 00:33:50,279 --> 00:33:51,780 참, 내 468 00:33:51,864 --> 00:33:52,781 네, 보안 팀이죠? 469 00:33:53,157 --> 00:33:54,116 네, 저, 연예부인데요 470 00:33:54,199 --> 00:33:56,201 예, 여 연예부입니다 471 00:33:56,285 --> 00:33:58,537 연예부면 연예인 기사만 쓰면 되지 472 00:33:58,620 --> 00:34:01,957 연예인도 아닌 가족 기사를 뭐 한다꼬 쓰는데! 473 00:34:02,750 --> 00:34:03,876 아, 박 기자, 다시 왔어? 474 00:34:05,669 --> 00:34:07,713 - 아저씨, 뭐 합니까, 지금? - 내놓으쇼 475 00:34:07,796 --> 00:34:08,714 아저씨 476 00:34:16,554 --> 00:34:17,389 아이… 477 00:34:19,266 --> 00:34:21,976 지금 녹음을 지운 깁니까? 478 00:34:22,060 --> 00:34:23,937 우리가 이런 일 한두 번일 거 같아? 479 00:34:24,146 --> 00:34:27,274 나 이거 무식한 새끼가 어디서 본 건 있어 가지고 480 00:34:27,649 --> 00:34:29,860 녹음기 꺼졌으니까 말인데 아까 뭐? 481 00:34:30,194 --> 00:34:32,446 사실도 아닌 걸 기사로 쓴다고? 482 00:34:32,612 --> 00:34:33,822 우리는요 483 00:34:33,947 --> 00:34:37,242 사실이 아닌 거는 절대 안 쓰는 사람들입니다 484 00:34:37,868 --> 00:34:40,621 단정은 피하고 뉘앙스는 풍기고 485 00:34:40,996 --> 00:34:43,916 애매하게 아주 교묘하게 486 00:34:43,998 --> 00:34:45,417 사실만 쓰지 487 00:34:45,501 --> 00:34:48,128 봐, 우리가 언제 불륜을 했대? 488 00:34:48,754 --> 00:34:50,297 '그런 의혹이 있다' 489 00:34:50,797 --> 00:34:52,716 '이런 제보가 있다' 490 00:34:53,300 --> 00:34:56,594 기자는요 딱 여기까지 쓰는 겁니다 491 00:34:56,678 --> 00:34:59,139 해석은 읽는 사람이 하는 거고 492 00:35:03,769 --> 00:35:07,314 역시 언론사 부장님이라 그런가 말씀 잘하신다, 예? 493 00:35:09,358 --> 00:35:10,943 어, 맞다, 어 494 00:35:13,070 --> 00:35:13,904 어 495 00:35:15,113 --> 00:35:16,073 어, 필립아 496 00:35:16,490 --> 00:35:18,116 니 아직도 전화를 안 끊었나? 497 00:35:18,700 --> 00:35:21,036 뭐라고? 통화 녹음이 됐다고? 498 00:35:22,913 --> 00:35:26,875 애매하고 교묘하게 쓴다는 것도 녹음되고 499 00:35:26,959 --> 00:35:29,878 어허이, 뉘앙스만 풍긴다는 것도 녹음되고? 500 00:35:29,962 --> 00:35:31,088 - 당신, 지금 저… - 어 501 00:35:31,588 --> 00:35:32,756 어 502 00:35:34,216 --> 00:35:36,718 여 부장님 말씀대로 내 무식해 갖고 503 00:35:36,802 --> 00:35:38,720 화분 들고 온다고 끊는 것도 까묵었다 504 00:35:38,804 --> 00:35:40,889 녹음 잘한 거 그거 갖고 있어라잉 505 00:35:40,973 --> 00:35:41,807 선재규 506 00:35:42,391 --> 00:35:45,018 어! 최이준 변호사 니 법적으로 할 말 있다며? 507 00:35:45,102 --> 00:35:46,019 일로, 일로 와, 일로 와 508 00:35:46,103 --> 00:35:47,312 저, 내 핸드폰… 509 00:35:47,396 --> 00:35:48,480 야, 야, 일로 와 봐 510 00:35:49,398 --> 00:35:50,858 - 여 - 아 511 00:35:52,568 --> 00:35:53,652 안녕하십니까 512 00:35:53,986 --> 00:35:56,113 정난희 씨와 윤봄 씨의 법률 대리인이자 513 00:35:56,488 --> 00:35:59,032 최이준 법률 사무소 대표 최이준이라고 합니다 514 00:36:05,914 --> 00:36:07,833 윤봄 씨에 대한 악의적 취재와 관련하여 515 00:36:07,916 --> 00:36:11,461 금일 보도 금지 가처분 신청을 법원에 제출했습니다 516 00:36:11,753 --> 00:36:14,631 어이, 어이, 통화 녹음 된 것도 이거 증거로 제출해라 517 00:36:16,967 --> 00:36:19,720 만약 법원 결정이 나오기 전에 보도가 이루어질 경우 518 00:36:19,803 --> 00:36:22,180 언론 중재 위원회에 조정 신청을 제기해 519 00:36:22,264 --> 00:36:23,891 정정 보도, 반론 보도 520 00:36:23,974 --> 00:36:26,727 손해 배상 청구를 포함한 모든 법적 대응을 진행할 예정이며 521 00:36:29,146 --> 00:36:31,565 또한 보도 내용에 허위 사실이 포함될 경우 522 00:36:31,773 --> 00:36:34,401 형법 및 정보 통신법상 명예 훼손으로 523 00:36:34,484 --> 00:36:35,944 고소를 검토할 예정입니다 524 00:36:41,533 --> 00:36:44,786 거, 마, 바쁘신 거 같은데 여까지만 하입시다 525 00:36:45,662 --> 00:36:47,205 차렷, 인사 526 00:36:50,042 --> 00:36:51,752 욕보이소, 욕보이소 527 00:36:52,461 --> 00:36:53,712 욕보이소, 예 528 00:37:02,512 --> 00:37:03,597 야, 갔어, 나와 529 00:37:06,600 --> 00:37:09,061 하, 나 이거 재수가 없으려니까 530 00:37:09,144 --> 00:37:12,147 어디서 깡패 새끼랑 먹물 샌님이 세트로 와 가지고 531 00:37:12,481 --> 00:37:13,315 어떡해요? 532 00:37:14,524 --> 00:37:16,526 이럴 때는 둘 중 하나인데 533 00:37:17,611 --> 00:37:19,363 조용히 덮고 가든가 534 00:37:19,696 --> 00:37:23,075 아니면 이렇게 된 거 판을 제대로 키우든가 535 00:37:39,758 --> 00:37:40,634 어떻게 됐어? 536 00:37:41,176 --> 00:37:42,469 기자도 만나 봤고요 537 00:37:43,011 --> 00:37:45,180 보도 금지 가처분 신청도 넣긴 했는데… 538 00:37:45,597 --> 00:37:47,975 그럼 기사는 막을 수 있는 거지? 539 00:37:48,350 --> 00:37:49,935 보도 금지 가처분이라는 게 540 00:37:50,560 --> 00:37:52,896 기사를 내지 말아 달라고 법원에 요청하는 거지 541 00:37:53,480 --> 00:37:57,150 실제로 보도가 막힌다는 확정은 아닙니다 542 00:37:57,234 --> 00:37:59,653 아, 대한민국 법이 와 그따위고? 543 00:38:00,112 --> 00:38:01,488 아, 그러면 기사 퍼지면 544 00:38:01,571 --> 00:38:03,824 피해자는 가만히 앉아서 당해라 이 말이가? 545 00:38:04,449 --> 00:38:06,284 아, 참 이거 진짜 546 00:38:06,827 --> 00:38:07,828 누구야? 547 00:38:09,538 --> 00:38:10,664 선재규? 548 00:38:13,000 --> 00:38:14,042 재규가 549 00:38:14,876 --> 00:38:16,878 오늘 수고 많이 했습니다 550 00:38:20,132 --> 00:38:23,385 만약 기사가 안 나거나 이번 사건 잘 해결된다면 551 00:38:23,927 --> 00:38:25,429 그거 다 재규 덕일 겁니다 552 00:38:26,054 --> 00:38:28,473 그럼 그렇게 아시고 또 연락드리겠습니다 553 00:38:30,892 --> 00:38:33,353 왜요? 최 변이 뭐라는데요? 554 00:38:35,689 --> 00:38:37,816 말을 좀 해요! 555 00:38:50,287 --> 00:38:51,663 야, 봐 556 00:38:51,747 --> 00:38:53,248 노력하면 할 수 있는 걸 557 00:38:53,707 --> 00:38:55,709 앞으로 이렇게만 해, 응? 558 00:38:56,293 --> 00:38:58,628 내가 이번 시험 진짜 열심히 하긴 했거든 559 00:38:58,712 --> 00:39:00,213 너희 반에 맨날 1등 한다는 애 560 00:39:00,756 --> 00:39:02,966 걔는 지금쯤 눈물, 콧물 다 빼고 있겠네 561 00:39:03,050 --> 00:39:05,302 처음으로 너한테 1등을 뺏겼으니까 562 00:39:05,385 --> 00:39:08,013 아, 이 좋은 날 걔가 뭔 상관이라고 563 00:39:08,472 --> 00:39:10,140 야, 우리 집 1등급 564 00:39:10,807 --> 00:39:11,683 오늘 아빠가 565 00:39:12,267 --> 00:39:14,478 1등급 꽃등심 쏜다! 566 00:39:19,066 --> 00:39:20,692 - 엄마 - 어? 567 00:39:21,359 --> 00:39:22,736 나 잠깐 어디 좀 갔다 올게 568 00:39:22,903 --> 00:39:25,113 왜, 고기 안 먹을 거야? 야, 어디 가? 569 00:39:25,197 --> 00:39:26,907 야, 야, 1등급! 570 00:39:28,325 --> 00:39:30,368 "써브웨이" 571 00:39:30,452 --> 00:39:33,288 스테이크 앤 치즈 두 개 주시는데요 572 00:39:33,371 --> 00:39:35,999 소스는 저당 어니언으로 뿌려 주세요 573 00:39:36,083 --> 00:39:37,584 네, 준비해 드릴게요 574 00:39:45,092 --> 00:39:45,967 왜? 575 00:39:47,135 --> 00:39:48,762 나한테 지니까 입맛이 없냐? 576 00:39:51,056 --> 00:39:52,224 그런 게 아이라… 577 00:39:52,307 --> 00:39:55,393 나 한우 1등급도 팽개치고 너랑 샌드위치 먹으러 온 거거든 578 00:39:56,686 --> 00:39:58,313 네가 저번에 뭐라 그랬냐 579 00:40:00,065 --> 00:40:01,650 '공부는 체력전인데' 580 00:40:01,733 --> 00:40:04,236 '분하다고 이래 있으면 무슨 수로 내를 이기노?' 581 00:40:09,116 --> 00:40:10,700 1등 하니까 좋나? 582 00:40:13,870 --> 00:40:15,330 솔직히 좋아 583 00:40:16,081 --> 00:40:17,874 너한테 미안한 거 빼면 다 584 00:40:20,001 --> 00:40:22,337 엄마, 아빠한테 인정받는 것도 좋고 585 00:40:23,046 --> 00:40:26,133 반 애들이 질투하는 느낌도 짜릿하고 586 00:40:29,261 --> 00:40:30,929 근데 제일 좋은 건 587 00:40:34,975 --> 00:40:36,268 '노력하면 되는구나' 588 00:40:39,688 --> 00:40:41,356 그걸 세상이 알아주는 거 같아서 589 00:40:49,823 --> 00:40:50,657 세진아 590 00:40:52,117 --> 00:40:53,618 - 그게… - 응? 591 00:40:58,915 --> 00:40:59,749 아이다 592 00:41:01,084 --> 00:41:02,627 니 웃으니까 되게 예쁘다고 593 00:41:04,421 --> 00:41:05,297 뭐야 594 00:41:06,214 --> 00:41:08,842 나는 웃어도 예쁘지만 안 웃어도 원래 이쁘거든 595 00:41:10,343 --> 00:41:11,636 뭐 해, 얼른 먹어 봐 596 00:41:11,720 --> 00:41:13,263 소스 엄청 맛있다 597 00:41:13,513 --> 00:41:14,389 어 598 00:41:23,899 --> 00:41:24,900 맛있다 599 00:41:25,859 --> 00:41:27,819 아이고, 그거 10분 뛰고, 거 600 00:41:28,737 --> 00:41:31,281 체력들이 이 모양인데 꼴찌를 안 하고 배기나? 601 00:41:31,364 --> 00:41:33,450 쌤, 지는 24등입니다 602 00:41:33,533 --> 00:41:34,534 김민국이가 꼴찌입니다 603 00:41:34,618 --> 00:41:36,953 자, 자, 지금 우리한테 필요한 거는 604 00:41:37,037 --> 00:41:39,414 체력 훈련이 아니라 체력 보충입니다 605 00:41:39,497 --> 00:41:40,874 자, 얼른 묵자 606 00:41:41,750 --> 00:41:43,585 아이고 607 00:41:43,668 --> 00:41:47,339 느그 엄마는 느그들 기저귀 가느라 닳은 팔목이 아깝제 608 00:41:48,632 --> 00:41:51,635 느그들 안고 업고 하니라 휜 허리가 아깝제 609 00:41:51,718 --> 00:41:53,178 어허, 스톱 610 00:41:53,261 --> 00:41:54,596 여기서 엄마 얘기가 왜 나옵니까! 611 00:41:54,679 --> 00:41:56,640 아, 우째된 놈의 성적들이 612 00:41:56,723 --> 00:41:58,141 3번만 찍은 선한결이보다 613 00:41:58,225 --> 00:41:59,976 못하니까 하는 말 아이가 이 자슥들아 614 00:42:01,478 --> 00:42:03,021 선한결이가 3번만 찍었다고예? 615 00:42:03,813 --> 00:42:06,066 아니, 그라믄 3번만 찍은 선한결이가 혼나야지 616 00:42:06,149 --> 00:42:08,235 - 와 우리가 혼납니까? - 맞습니다 617 00:42:09,694 --> 00:42:12,280 이놈의 자슥들이, 어디 가나! 618 00:42:14,574 --> 00:42:15,867 같이 가자, 마 619 00:42:20,080 --> 00:42:21,414 지금 저게 무슨 소리야? 620 00:42:24,000 --> 00:42:24,876 선한결 621 00:42:27,379 --> 00:42:29,047 너 이번 시험 3번만 찍었냐? 622 00:42:34,135 --> 00:42:34,970 맞아? 623 00:42:37,138 --> 00:42:37,973 세진아 624 00:42:40,267 --> 00:42:41,726 그게 어떻게 된 거냐면 625 00:42:42,477 --> 00:42:44,771 - 내가 와 그랬냐면… - 나 때문이니? 626 00:42:48,108 --> 00:42:49,442 나 때문이냐고 627 00:43:06,584 --> 00:43:08,003 자는 거면 할 수 없고 628 00:43:09,170 --> 00:43:10,588 안 자는 거면 그대로 들어 629 00:43:12,924 --> 00:43:13,967 봄 선생님 630 00:43:16,094 --> 00:43:19,222 법적인 일은 내가 책임지고 마무리할 테니까 그렇게 알고 631 00:43:20,181 --> 00:43:21,099 전에 632 00:43:23,643 --> 00:43:25,520 배우님 앞에서 내가 했던 말은 633 00:43:29,774 --> 00:43:31,192 진심은 아니었다 634 00:43:42,078 --> 00:43:45,040 너 같은 사람한테는 친구라는 게 635 00:43:45,665 --> 00:43:47,876 떠다니는 공기처럼 별것도 아니겠지 636 00:43:49,169 --> 00:43:50,045 근데 637 00:43:52,339 --> 00:43:53,506 나한테는 638 00:43:55,925 --> 00:43:56,843 네가 639 00:44:00,388 --> 00:44:01,723 유일한 친구였어 640 00:44:03,183 --> 00:44:04,434 그 하나뿐인 친구가 641 00:44:04,517 --> 00:44:07,187 내 돈을 들고 도망갔다는 사실을 받아들이려면 642 00:44:09,606 --> 00:44:11,316 '그 집에 불을 낸 게 너다' 643 00:44:13,526 --> 00:44:16,363 난 그렇게 믿어야만 했다 644 00:44:18,031 --> 00:44:19,866 그래야 너를 미워할 수 있고 645 00:44:19,949 --> 00:44:20,784 그래야 646 00:44:22,452 --> 00:44:23,536 네 배신을 647 00:44:24,829 --> 00:44:26,247 납득할 수 있었을 테니까 648 00:44:31,711 --> 00:44:32,879 배신이라 했나? 649 00:44:34,339 --> 00:44:35,256 안 잤냐? 650 00:44:37,509 --> 00:44:39,969 배신은 내가 아이고 니가 했지 651 00:44:42,263 --> 00:44:43,098 내가? 652 00:44:46,059 --> 00:44:47,143 그날 밤에 653 00:44:55,151 --> 00:44:57,070 불난 집에서 뛰쳐나오는데 654 00:45:01,491 --> 00:45:02,867 내는 니 찾아갔다 655 00:45:04,327 --> 00:45:06,246 눈앞에 아무것도 안 보이고 656 00:45:06,329 --> 00:45:08,790 그때는 니 생각밖에 안 나더라 657 00:45:10,917 --> 00:45:12,377 선재규라고 658 00:45:12,836 --> 00:45:15,088 요즘 집에 매일 늦게 들어온다 했더니 659 00:45:15,171 --> 00:45:17,132 그 자식이랑 어울려 다닌다며? 660 00:45:18,091 --> 00:45:19,884 애비는 알콜 중독에 661 00:45:19,968 --> 00:45:21,344 누나라고 하나 있는 거는 662 00:45:22,637 --> 00:45:24,139 애비도 모르는 애를 663 00:45:24,222 --> 00:45:26,141 아이고, 쯧쯧, 쯧쯧 664 00:45:26,224 --> 00:45:27,934 그러고 보니 너 665 00:45:28,017 --> 00:45:29,769 전에 차도 필요 없다고 했던 게… 666 00:45:30,603 --> 00:45:31,896 친구 아니에요 667 00:45:32,814 --> 00:45:34,607 제가 왜 그런 놈이랑 어울리겠어요 668 00:45:34,691 --> 00:45:36,025 격 떨어지게 669 00:45:36,651 --> 00:45:39,028 그냥 좀 불쌍해서 670 00:45:39,904 --> 00:45:41,448 놀아 준 것뿐이에요 671 00:45:41,531 --> 00:45:43,741 - 그렇지? - 그럼요 672 00:45:43,825 --> 00:45:45,493 학교생활 편하게 하려면 673 00:45:45,577 --> 00:45:47,287 그런 애들부터 편 만들어야 되거든요 674 00:45:48,913 --> 00:45:50,290 친구 그런 거 아니니까 675 00:45:51,833 --> 00:45:53,042 너무 걱정 마세요 676 00:45:56,421 --> 00:45:58,339 - 얼른 가요 - 그래, 가자 677 00:46:11,978 --> 00:46:13,021 친구 아니에요 678 00:46:13,730 --> 00:46:16,524 그냥 좀 불쌍해서 679 00:46:17,275 --> 00:46:18,568 놀아 준 것뿐이에요 680 00:46:20,987 --> 00:46:22,864 훔쳐 간 돈 잘 썼다 681 00:46:24,407 --> 00:46:25,533 방도 구하고 682 00:46:26,409 --> 00:46:28,578 한결이 아프면 병원도 델꼬 가고 683 00:46:28,661 --> 00:46:30,163 불쌍하게 안 보일라고 684 00:46:31,122 --> 00:46:32,624 악착같이 살았다 685 00:46:34,000 --> 00:46:36,211 살아생전에 니를 다시 만나면 686 00:46:36,294 --> 00:46:37,754 다시는 그딴 소리 못 하게 687 00:46:37,837 --> 00:46:41,174 누구한테도 정 안 주고 한결이만 보면서 688 00:46:42,800 --> 00:46:44,594 무식하게 돈만 벌며서 살았다 689 00:46:45,094 --> 00:46:46,054 이야 690 00:46:47,639 --> 00:46:49,140 이제야 사과를 받은 기분이네 691 00:46:52,393 --> 00:46:53,478 뭐라고? 692 00:46:53,811 --> 00:46:54,854 그러니까 693 00:46:55,522 --> 00:46:58,525 너한테도 내가 친구였다는 거잖아 694 00:46:59,943 --> 00:47:03,780 친구 아니란 그 말 한마디에 도망갈 정도로 괴로웠으면 695 00:47:05,323 --> 00:47:07,575 아, 지금 그게 중요하나? 696 00:47:08,785 --> 00:47:09,994 중요해 697 00:47:10,537 --> 00:47:12,163 난 네가 그 돈으로 698 00:47:12,247 --> 00:47:14,624 대학을 갔든 한결이를 먹여 살렸든 699 00:47:15,124 --> 00:47:16,709 네 살길 찾았으면 됐어 700 00:47:18,086 --> 00:47:21,172 어차피 너 주려고 모은 돈이었으니까, 근데 701 00:47:21,839 --> 00:47:25,843 그때는 아버지한테 그 돈 타 내려면 어쩔 수 없었어 702 00:47:28,221 --> 00:47:29,889 그 돈 받을 수만 있다면 703 00:47:30,682 --> 00:47:31,849 네 욕 같은 거? 704 00:47:33,017 --> 00:47:33,935 난 705 00:47:36,020 --> 00:47:39,190 백 번이고 천 번이고 시원하게 갈겼을 거야 706 00:47:53,246 --> 00:47:54,163 형님 오셨다 707 00:47:55,039 --> 00:47:57,000 차렷, 경례! 708 00:47:57,083 --> 00:47:58,418 필승! 709 00:47:59,502 --> 00:48:00,420 바로! 710 00:48:01,629 --> 00:48:02,755 근무 중 이상 무! 711 00:48:03,298 --> 00:48:05,133 - 오셨습니까 - 형님! 712 00:48:05,925 --> 00:48:06,926 바로! 713 00:48:07,010 --> 00:48:08,052 와 여기 세워 주노? 714 00:48:12,807 --> 00:48:13,891 같이 있어 줘라 715 00:48:15,268 --> 00:48:16,102 오늘 밤 716 00:48:16,936 --> 00:48:17,979 봄 선생님 717 00:48:20,064 --> 00:48:20,898 힘들 거 같은데 718 00:48:21,649 --> 00:48:23,776 - 니는? - 난 또 719 00:48:24,402 --> 00:48:25,486 오늘 밤 720 00:48:26,237 --> 00:48:28,406 나 없이 힘들어할 거 같은 사람한테 가 봐야지 721 00:48:30,283 --> 00:48:32,577 나의 최애 정난희 배우님한테 722 00:48:32,952 --> 00:48:33,786 그라든가 723 00:48:35,330 --> 00:48:36,247 아나, 니 가지라 724 00:48:38,166 --> 00:48:39,000 간다 725 00:48:44,422 --> 00:48:45,548 사이즈가 726 00:48:46,174 --> 00:48:47,216 맞으려나? 727 00:49:08,321 --> 00:49:09,656 아이구, 내 새끼, 으이? 728 00:49:10,365 --> 00:49:12,700 봄식이, 아부지 기다린다, 으이? 729 00:49:19,874 --> 00:49:21,250 별일 없었지요? 730 00:49:21,626 --> 00:49:22,502 아 731 00:49:23,002 --> 00:49:25,296 주짓수분들이 계셔서 편히 있었어요 732 00:49:26,381 --> 00:49:28,800 선재규 씨도 별일 없었죠? 733 00:49:29,717 --> 00:49:30,802 아이고, 마 734 00:49:31,177 --> 00:49:33,429 촌에만 있던 놈이 뭐 할 줄 아는 게 있어야지 735 00:49:33,888 --> 00:49:36,891 그, 회사도 찾아가 보고 기자도 만나 봤는데 736 00:49:37,266 --> 00:49:38,768 그, 기사라는 게 737 00:49:39,852 --> 00:49:41,562 법으로는 막기가 쉽지 않나 봅니다 738 00:49:45,983 --> 00:49:48,111 애써 준 것만으로도 고마워요 739 00:49:50,405 --> 00:49:52,573 그, 내일이면 740 00:49:54,033 --> 00:49:55,493 기사가 날지도 모르겠습니다 741 00:50:06,504 --> 00:50:07,547 잘됐다 742 00:50:09,424 --> 00:50:12,009 오늘 밤 우리 세 식구 밤새 놀아요 743 00:50:16,389 --> 00:50:18,141 내일 할 일은 내일 생각하고 744 00:50:20,685 --> 00:50:23,521 그동안 못 했던 거 하고 먹고 싶은 거 다 먹고 745 00:50:23,771 --> 00:50:24,856 신나게, 네? 746 00:50:33,239 --> 00:50:34,240 예, 뭐 747 00:50:35,825 --> 00:50:37,702 봄식아, 우리 어디 갈까? 748 00:50:45,793 --> 00:50:47,462 봄식이 귀여워 749 00:50:48,379 --> 00:50:50,089 아이, 봄식이 롱다리데이 750 00:50:50,173 --> 00:50:51,924 봄식이 롱다리데이 751 00:50:52,008 --> 00:50:53,926 오, 잘하는데? 752 00:50:54,010 --> 00:50:56,596 아, 봄식이 사나이다이 753 00:51:01,684 --> 00:51:03,311 음, 물기 합격 754 00:51:04,437 --> 00:51:06,939 소화 상태 나이스다, 건강하네 755 00:51:08,524 --> 00:51:09,358 잘한데이 756 00:51:10,234 --> 00:51:12,361 - 봄식이 돌아 볼까? - 어이구 757 00:51:12,445 --> 00:51:14,572 - 어이구, 어이구 - 어이구, 잘한다 758 00:51:14,655 --> 00:51:16,032 봄식이 돌았어? 759 00:51:17,116 --> 00:51:18,826 우리 봄식이 천재예요? 760 00:51:19,160 --> 00:51:20,286 자, 저기 있네 761 00:51:20,495 --> 00:51:21,412 어이구 762 00:51:21,496 --> 00:51:23,706 아, 어떡해! 우리 봄식이 천재야! 763 00:51:23,790 --> 00:51:24,624 어떡해 764 00:51:25,583 --> 00:51:26,459 아이고, 좋아 765 00:51:27,126 --> 00:51:29,712 봄식아, 봄식아 766 00:51:31,422 --> 00:51:33,341 배를 삭 가르고, 자 767 00:51:35,927 --> 00:51:36,761 우와 768 00:51:37,261 --> 00:51:38,471 거, 이제 넣습니다 769 00:51:38,554 --> 00:51:39,388 아, 네 770 00:51:39,472 --> 00:51:41,015 미리 달궈진 팬에다가 771 00:51:42,058 --> 00:51:42,892 식용유 772 00:51:43,559 --> 00:51:46,270 시계 방향 두 바퀴 두르고 773 00:51:46,354 --> 00:51:48,064 자, 여기다가 파를 넣습니다 774 00:51:50,024 --> 00:51:50,858 넣고 775 00:51:50,942 --> 00:51:54,529 파를 튀기듯이 자, 껍질을 이렇게 딱 776 00:51:56,113 --> 00:51:58,658 둘이 하나가 되도록 섞어 줍니다 777 00:52:00,451 --> 00:52:02,745 아, 제가 해 볼게요 778 00:52:02,829 --> 00:52:04,080 - 예? - 제가 해 볼래요 779 00:52:05,164 --> 00:52:06,833 아, 아, 잠시만요 780 00:52:11,003 --> 00:52:13,339 아, 한 번만요, 다시, 다시 781 00:52:14,173 --> 00:52:15,007 아, 잠깐만 782 00:52:16,884 --> 00:52:18,052 어허이, 참 783 00:52:19,262 --> 00:52:20,596 이제 앉아 있으이소, 예? 784 00:52:21,097 --> 00:52:22,515 앉아 있는 게 도와주는 깁니다 785 00:52:22,807 --> 00:52:23,850 자 786 00:52:25,768 --> 00:52:27,270 잘 먹겠습니다 787 00:52:29,814 --> 00:52:30,648 어떻습니까? 788 00:52:30,982 --> 00:52:32,275 완전히 육개장 맛이지요? 789 00:52:35,069 --> 00:52:36,571 속이 다 풀리네 790 00:52:36,654 --> 00:52:37,864 파는 것보다 훨씬 맛있어요 791 00:52:37,947 --> 00:52:39,615 예스, 먹으이소 792 00:52:52,920 --> 00:52:53,921 이거다, 이거다 793 00:53:01,554 --> 00:53:03,514 봄식아, 그래, 그렇지 794 00:53:05,141 --> 00:53:06,017 계속 놀까? 795 00:53:13,190 --> 00:53:14,275 무슨 생각합니까? 796 00:53:17,528 --> 00:53:18,362 엄마 797 00:53:47,016 --> 00:53:47,892 여보세요 798 00:53:48,476 --> 00:53:49,518 끊지 말고 들어 799 00:53:52,188 --> 00:53:53,564 지금부터 휴대폰 꺼 800 00:53:54,398 --> 00:53:57,401 검색하지 말고 톡도 하지 말고 댓글도 보지 마 801 00:53:58,527 --> 00:54:00,112 네가 예상하는 거보다 802 00:54:01,864 --> 00:54:03,616 훨씬 더 억울할 거다 803 00:54:06,202 --> 00:54:08,704 응원한다는 백 마디보다 한 마디 욕이 804 00:54:10,289 --> 00:54:12,500 더 깊이 파고들 거야, 그리고 805 00:54:14,293 --> 00:54:15,503 그 한마디가 806 00:54:17,088 --> 00:54:19,090 네 마음을 먹어 치울 거다 807 00:54:20,800 --> 00:54:22,677 그래도 배에 힘주고 허리 펴 808 00:54:23,552 --> 00:54:25,846 안 넘어간다고 굶지 말고 809 00:54:25,930 --> 00:54:28,224 체하고 토할 거 같아도 뭐든 씹어 810 00:54:29,183 --> 00:54:30,601 오늘 밤은 아마 811 00:54:31,686 --> 00:54:33,354 한숨도 못 잘 거다 812 00:54:37,316 --> 00:54:38,401 이럴 때일수록 813 00:54:39,026 --> 00:54:41,612 사람 소리가 나야 미치질 않는 거야 814 00:54:41,696 --> 00:54:43,572 필요하면 선재규인가 뭔가 815 00:54:45,366 --> 00:54:47,410 옆에 좀 있어 달라고 하고 816 00:54:50,329 --> 00:54:51,622 태어나기를 817 00:54:52,665 --> 00:54:54,792 평범한 집에서 태어나지 818 00:54:58,587 --> 00:55:01,090 하필 나 같은 애미를 만나서 819 00:55:06,637 --> 00:55:07,513 끊는다 820 00:55:24,196 --> 00:55:25,239 엄마는 821 00:55:28,075 --> 00:55:30,661 매일 이런 밤을 보냈겠구나 822 00:55:36,167 --> 00:55:38,335 아이고, 나는 와 잠이 안 오노? 823 00:55:38,419 --> 00:55:40,296 봄식이랑 계속 놀아야겠네 824 00:55:42,965 --> 00:55:44,592 봄이 씨는 어무이 말씀대로 825 00:55:45,217 --> 00:55:46,844 억지로라도 눈 좀 붙이소 826 00:55:47,636 --> 00:55:48,554 아마 내일은 827 00:55:50,097 --> 00:55:52,308 어쩌면 긴 하루가 될지도 모르겠습니다 828 00:56:15,081 --> 00:56:16,332 할매, 할매 829 00:56:16,916 --> 00:56:18,042 이것 좀 보이소 830 00:56:21,170 --> 00:56:23,047 이거 뭐라 씨불여 쌓노? 831 00:56:23,339 --> 00:56:26,050 아, 그러니까 봄 쌤이 832 00:56:26,133 --> 00:56:27,593 서울서 말이다 833 00:56:27,676 --> 00:56:29,678 봄 선생님한테 이런 일이 있었어? 834 00:56:37,812 --> 00:56:39,855 '학부모랑 불륜'? 835 00:56:41,148 --> 00:56:44,193 와이프가 수업 시간에 쳐들어와가 뺨까지 날렸다 이기가? 836 00:56:45,277 --> 00:56:46,695 아이고, 그렇게 837 00:56:46,779 --> 00:56:47,696 와, 뭔데? 838 00:56:52,201 --> 00:56:53,828 정난희 배우 딸이라고? 839 00:56:53,911 --> 00:56:55,162 정난희면 그 840 00:56:55,454 --> 00:56:57,289 TV에 나오는 유명한 아줌마 아이가? 841 00:56:57,373 --> 00:56:58,791 난 쌤 얼굴 못 보겠다 842 00:56:58,874 --> 00:56:59,708 뭔데? 843 00:57:01,043 --> 00:57:02,920 근데 느그들 오늘 봄 쌤 봤나? 844 00:57:03,462 --> 00:57:04,839 - 아니, 못 봤다 - 못 봤지 845 00:57:04,922 --> 00:57:05,798 나는 못 봤는데 846 00:57:40,791 --> 00:57:41,750 봄이 씨 847 00:57:47,381 --> 00:57:48,924 아, 봄… 848 00:58:59,578 --> 00:59:02,289 그게 선생으로서 많이 부끄럽다 849 00:59:02,373 --> 00:59:04,875 믿어 주지 않는다고 해도 어쩔 수 없지만 850 00:59:04,959 --> 00:59:05,960 믿어 줬으면 좋겠다 851 00:59:06,543 --> 00:59:09,213 미안해, 엄마 이번엔 엄마가 나 한 번만 봐줘라 852 00:59:09,672 --> 00:59:11,799 내도 봄 쌤도 다 서울로 가는데 853 00:59:11,882 --> 00:59:12,800 벌써 시간이 그래 됐나? 854 00:59:13,133 --> 00:59:14,885 굉장히 위험한 행동입니다 855 00:59:14,969 --> 00:59:17,429 마지막 밤인데 위험해도 되지 않나? 856 00:59:17,513 --> 00:59:18,514 블링블링 857 00:59:18,597 --> 00:59:20,599 야, 선재규! 858 00:59:20,683 --> 00:59:22,059 선재규 씨? 859 00:59:22,142 --> 00:59:23,435 봄이 씨, 왔습니까?