1 00:00:01,001 --> 00:00:04,004 {\an8}[♪ "Aaja" by Swet Shop Boys feat. Ali Sethi playing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:06,006 --> 00:00:09,009 [cheering and applause] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 5 00:00:11,929 --> 00:00:16,683 [announcer] Ladies and gentlemen, welcome to the stage, Kumail Nanjiani! 6 00:00:16,767 --> 00:00:18,769 [cheering and applause] 7 00:00:20,062 --> 00:00:21,271 Hi! 8 00:00:26,026 --> 00:00:27,027 Yeah! 9 00:00:28,946 --> 00:00:30,113 Hi! [laughing] 10 00:00:31,657 --> 00:00:33,075 Yeah! 11 00:00:34,576 --> 00:00:38,080 - [cheering and applause continue] - Thank you, thank you. 12 00:00:38,163 --> 00:00:39,623 Thank you. 13 00:00:40,832 --> 00:00:43,126 How's it going, Chicago? 14 00:00:43,210 --> 00:00:44,962 [audience cheering] 15 00:00:45,045 --> 00:00:47,589 [Kumail laughing] 16 00:00:47,673 --> 00:00:51,635 Just walking out, as soon as you-- I heard you cheer, almost started crying. 17 00:00:51,718 --> 00:00:54,721 That's not... [laughs] I got overwhelmed, thank you. 18 00:00:54,805 --> 00:00:56,556 You are so absolutely wonderful. 19 00:00:56,640 --> 00:00:59,351 It means so much to me that you're here tonight. 20 00:00:59,434 --> 00:01:01,687 Uh, I wanna clarify one thing. 21 00:01:01,770 --> 00:01:04,356 I wanna make sure you all know that I started off 22 00:01:04,439 --> 00:01:07,943 as a stand-up comedian here in Chicago. 23 00:01:08,026 --> 00:01:10,320 - [cheering and applause] - I did. 24 00:01:14,241 --> 00:01:16,743 I-- I started off doing stand-up in Chicago. 25 00:01:16,827 --> 00:01:18,245 Then I did it for many years. 26 00:01:18,328 --> 00:01:22,082 I stopped for like 10 years, and now I've started stand-up again. 27 00:01:22,165 --> 00:01:23,959 It's very important to me that you understand 28 00:01:24,042 --> 00:01:26,962 that I'm not like an actor who's like, "Now, I'm gonna do some stand-up." 29 00:01:27,045 --> 00:01:28,046 [laughter] 30 00:01:28,130 --> 00:01:30,882 I'd rather you think I invented COVID, okay? 31 00:01:30,966 --> 00:01:32,801 [laughter] 32 00:01:32,884 --> 00:01:36,471 Also, do not get weird about the muscles. 33 00:01:36,555 --> 00:01:38,390 I know some people get weird about them. 34 00:01:38,473 --> 00:01:40,642 Don't get weird. Don't get weird. 35 00:01:40,726 --> 00:01:42,728 - It's like... - [cheering and applause] 36 00:01:45,397 --> 00:01:48,108 Some people get scared. Don't be scared. 37 00:01:48,191 --> 00:01:50,068 These muscles can't hurt you. 38 00:01:50,152 --> 00:01:53,322 - These muscles are decorative. - [laughter] 39 00:01:53,405 --> 00:01:55,615 These muscles have never seen combat. 40 00:01:55,699 --> 00:01:57,117 [laughter] 41 00:01:57,200 --> 00:01:59,578 This is the closest I've ever been to a fight, okay? 42 00:01:59,661 --> 00:02:01,371 This was years ago when I lived in Brooklyn. 43 00:02:01,455 --> 00:02:04,583 I was driving my wife's car around at night to try and find a spot. 44 00:02:04,666 --> 00:02:06,668 I finally found a spot. 45 00:02:06,752 --> 00:02:10,255 I pulled in, another guy was pulling in, we started arguing. 46 00:02:10,339 --> 00:02:11,965 I was like, "Go fuck yourself." 47 00:02:12,049 --> 00:02:15,469 He got out of the car, started walking towards me 48 00:02:15,552 --> 00:02:18,430 and he was like, "What did you say?" And I was like, "I said... 49 00:02:18,513 --> 00:02:19,931 I was sorry!" 50 00:02:20,015 --> 00:02:22,017 [laughter] 51 00:02:23,560 --> 00:02:26,313 That's the closest I've ever been to a fight. 52 00:02:26,396 --> 00:02:29,358 Never been in a fight because I'm super good at apologizing. 53 00:02:29,441 --> 00:02:31,401 [laughter] 54 00:02:31,485 --> 00:02:34,946 Love being back in Chicago. A lot of stuff has changed, um... 55 00:02:35,947 --> 00:02:38,533 Marijuana's legal here now. 56 00:02:38,617 --> 00:02:41,495 [cheering and applause] 57 00:02:41,578 --> 00:02:43,705 I'm gonna start off controversial. 58 00:02:43,789 --> 00:02:46,750 I think legalizing marijuana was a mistake. 59 00:02:46,833 --> 00:02:49,461 - [scattered gasps, boos] - Oh. Okay, hold on. 60 00:02:49,544 --> 00:02:51,713 - [laughter] - That's not the end of the show. 61 00:02:51,797 --> 00:02:53,548 I have a point to make. 62 00:02:53,632 --> 00:02:55,884 By the way, does anyone remember what it was like 63 00:02:55,967 --> 00:02:58,553 buying marijuana before it was legal? 64 00:02:58,637 --> 00:03:00,472 [scattered cheers] 65 00:03:00,555 --> 00:03:02,849 You had to, like, go to a guy's house. 66 00:03:02,933 --> 00:03:04,017 [laughter] 67 00:03:04,101 --> 00:03:07,521 You had to, like, pretend to be friends with a guy. 68 00:03:07,604 --> 00:03:10,148 You had to, like, watch a little bit of The Matrix with him. 69 00:03:10,232 --> 00:03:12,234 [laughter] 70 00:03:14,611 --> 00:03:18,573 You had to pet his iguana. It was a fucking nightmare. 71 00:03:19,991 --> 00:03:22,786 And then, what did you do after buying weed from him? 72 00:03:23,787 --> 00:03:26,081 - [audience member] Smoke. - Yes! Smoke with him! 73 00:03:27,082 --> 00:03:28,583 W-What? No! 74 00:03:28,667 --> 00:03:30,794 You have so much, I have so little. 75 00:03:30,877 --> 00:03:32,421 [laughter] 76 00:03:32,504 --> 00:03:35,298 Why do I have to give some of it back to you for free? 77 00:03:36,925 --> 00:03:39,761 You don't do that at other places. At a restaurant, to the waiter, 78 00:03:39,845 --> 00:03:42,472 you're not like, "Alright, here's a bite of my burger." 79 00:03:42,556 --> 00:03:44,933 [laughter] 80 00:03:45,976 --> 00:03:47,978 Let me explain what I mean, okay? 81 00:03:48,061 --> 00:03:50,689 I think marijuana should be decriminalized. 82 00:03:50,772 --> 00:03:52,858 - I don't think people should go-- yeah. - [scattered cheers] 83 00:03:52,941 --> 00:03:55,277 I don't think people should go to jail for marijuana possession. 84 00:03:55,360 --> 00:03:58,697 People who are in jail for marijuana possession should be let out. 85 00:03:58,780 --> 00:04:01,074 - I think it's ridiculous. - [cheering and applause] 86 00:04:02,701 --> 00:04:07,372 I just don't think it should be, like, 100% legal. 87 00:04:07,456 --> 00:04:11,877 I feel I should have to break the law a little bit... 88 00:04:12,878 --> 00:04:15,172 to feel the way I feel when I'm high. 89 00:04:15,255 --> 00:04:16,381 [laughter] 90 00:04:16,465 --> 00:04:18,467 I'll give you an example. A few weeks ago, 91 00:04:18,550 --> 00:04:20,969 my wife and I were in Northern California. 92 00:04:21,052 --> 00:04:23,722 We're going on a nice date night to a nice restaurant. 93 00:04:23,805 --> 00:04:25,640 And I'd taken an edible. 94 00:04:25,724 --> 00:04:28,643 And, by the way, now that weed's legal, 95 00:04:28,727 --> 00:04:32,564 edibles are way better because there's a number on the box... 96 00:04:32,647 --> 00:04:34,399 [laughter] 97 00:04:34,483 --> 00:04:37,986 ...that tells you the maximum high you will possibly get. 98 00:04:39,196 --> 00:04:42,282 Back in the day, it was always a mysterious adventure. 99 00:04:42,365 --> 00:04:43,742 [laughter] 100 00:04:43,825 --> 00:04:46,828 Some people were just trying to prove a point. 101 00:04:46,912 --> 00:04:49,247 I remember back when I lived here, there was an old lady 102 00:04:49,331 --> 00:04:52,083 who'd go to bars and sell weed muffins. 103 00:04:52,167 --> 00:04:54,002 And I once bought a weed muffin from her. 104 00:04:54,085 --> 00:04:55,962 - [audience member] Woo! - And I ate it, and she was like, 105 00:04:56,046 --> 00:04:59,549 - "You ate the whole thing?!" - [laughter] 106 00:04:59,633 --> 00:05:01,468 "You have to go home right now." 107 00:05:01,551 --> 00:05:03,345 [laughter] 108 00:05:03,428 --> 00:05:06,556 And then I laid awake in bed for three days 109 00:05:06,640 --> 00:05:09,935 thinking about every email I'd sent in the last five years. 110 00:05:10,018 --> 00:05:11,728 [laughter] 111 00:05:14,022 --> 00:05:15,899 So, much better now. 112 00:05:15,982 --> 00:05:18,902 We were going on a date, I'd taken an edible, and I was super high. 113 00:05:18,985 --> 00:05:22,072 But I knew the number on the box, so I felt safe. 114 00:05:22,155 --> 00:05:24,491 So, we go, we sit down outside. 115 00:05:24,574 --> 00:05:27,577 There's gorgeous mountains and the sun's in my eyes, 116 00:05:27,661 --> 00:05:29,579 and I'm just staring at it like... 117 00:05:30,622 --> 00:05:33,875 I'm so high, I'm just like, "You're high. I'm high. [chuckles] 118 00:05:33,959 --> 00:05:35,836 Same word, two meanings." 119 00:05:37,504 --> 00:05:40,590 [laughter] 120 00:05:41,883 --> 00:05:45,345 The waiter comes up to me, he's like, "Sir, right now, the sun's in your eyes." 121 00:05:45,428 --> 00:05:47,889 And I'm like... [laughs] "Yeah, no-- 122 00:05:47,973 --> 00:05:50,225 - Yeah, no shit." - [laughter] 123 00:05:50,308 --> 00:05:52,644 He says, "Sir, right now, the sun's in your eyes, 124 00:05:52,727 --> 00:05:56,773 "but once it starts to set, you are going to be treated 125 00:05:56,857 --> 00:06:01,444 to the most beautiful sunset in all of California." 126 00:06:01,528 --> 00:06:04,739 And I looked at this man super high, and I was like, 127 00:06:04,823 --> 00:06:07,951 "Well, is the sun going to set behind the mountains? 128 00:06:10,120 --> 00:06:12,122 [laughter] 129 00:06:15,667 --> 00:06:17,502 Or in front of the mountains?" 130 00:06:17,586 --> 00:06:19,588 [laughter] 131 00:06:23,884 --> 00:06:25,760 It should be a little bit illegal. 132 00:06:27,596 --> 00:06:32,058 I should have to break the law a little bit to forget how the sun works. 133 00:06:32,142 --> 00:06:34,603 [laughter] 134 00:06:34,686 --> 00:06:38,315 I was genuinely like, "Well, I've never been to your restaurant, so... 135 00:06:38,398 --> 00:06:40,483 [laughter] 136 00:06:40,567 --> 00:06:43,069 "I don't know how you're doing things here. 137 00:06:45,739 --> 00:06:48,742 "I don't know if you're setting the sun behind the mountains 138 00:06:48,825 --> 00:06:51,202 "or in front of the mountains. 139 00:06:51,286 --> 00:06:55,040 But if it's in front, I would like to be reseated." 140 00:06:55,123 --> 00:06:57,125 [laughter] 141 00:07:01,796 --> 00:07:03,715 I've been going to a lot of concerts recently. 142 00:07:03,798 --> 00:07:05,842 I love going to concerts. I love seeing live music. 143 00:07:05,925 --> 00:07:08,094 It's one of my favorite things to do. It feels like magic to me. 144 00:07:08,178 --> 00:07:10,096 - Like, I can't do that, and I love-- - [audience member] Woo! 145 00:07:10,180 --> 00:07:12,265 - Yeah, I love going to concerts. - [light applause] 146 00:07:12,349 --> 00:07:16,144 I'll tell you what I hate, and it happens at every concert. 147 00:07:16,227 --> 00:07:19,731 I hate the encore. I hate the whole fucking thing of it. 148 00:07:19,814 --> 00:07:21,358 Don't pretend to leave. Stay out here, 149 00:07:21,441 --> 00:07:22,984 play all the songs in a row. 150 00:07:23,068 --> 00:07:25,320 It's late. I have work in the morning. 151 00:07:25,403 --> 00:07:26,404 [laughter] 152 00:07:26,488 --> 00:07:28,657 Stay out here, play all the songs in a row. 153 00:07:28,740 --> 00:07:29,741 [audience member] Woo! 154 00:07:29,824 --> 00:07:31,785 How fragile is your ego 155 00:07:31,868 --> 00:07:34,079 that you have to make us extra clap for you... 156 00:07:34,162 --> 00:07:35,747 [laughter] 157 00:07:35,830 --> 00:07:39,542 ...so you'll finish the show that we've already paid for? 158 00:07:39,626 --> 00:07:41,836 We've been clapping for you all night. 159 00:07:42,921 --> 00:07:45,840 What will fill the hole in your souls, musicians? 160 00:07:47,509 --> 00:07:50,553 Don't make us play along with your silly little game. 161 00:07:50,637 --> 00:07:52,555 They're like, "Alright, show's over. 162 00:07:52,639 --> 00:07:55,767 We're leaving without playing our three biggest songs." 163 00:07:55,850 --> 00:07:57,977 [laughter] 164 00:07:58,061 --> 00:07:59,771 "Oh no! 165 00:08:00,772 --> 00:08:05,068 "I can't believe the Eagles left without playing 'Hotel California.' 166 00:08:05,151 --> 00:08:06,903 [laughter] 167 00:08:06,986 --> 00:08:09,614 "And 'Desperado.' 168 00:08:09,698 --> 00:08:12,200 And... 'Hotel California.'" 169 00:08:12,283 --> 00:08:14,244 [laughter and applause] 170 00:08:16,663 --> 00:08:18,415 [laughing] I don't really know their music. 171 00:08:18,498 --> 00:08:19,999 [laughter] 172 00:08:20,083 --> 00:08:23,086 I saw a show recently, this made me so angry! 173 00:08:23,169 --> 00:08:25,004 When they pretended to leave for the encore, 174 00:08:25,088 --> 00:08:28,174 the guitarist left his phone out there. 175 00:08:28,258 --> 00:08:30,009 [laughter] 176 00:08:30,093 --> 00:08:32,095 Bring that with you, man! 177 00:08:32,178 --> 00:08:34,431 At least pretend you're leaving for good. 178 00:08:35,515 --> 00:08:38,101 You know, if you're gonna do it, really commit to it. 179 00:08:38,184 --> 00:08:40,770 Bring up the lights, open the doors, 180 00:08:40,854 --> 00:08:43,314 insist the show is over. 181 00:08:43,398 --> 00:08:44,983 And then, as everyone's leaving, 182 00:08:45,066 --> 00:08:47,819 come back out and play three more songs. 183 00:08:47,902 --> 00:08:50,113 Make everyone cancel their Ubers. 184 00:08:50,196 --> 00:08:53,199 [laughter] 185 00:08:57,579 --> 00:08:59,664 Chicago, you guys are so wonderful. 186 00:08:59,748 --> 00:09:01,583 Can I talk about something that's a little, like, 187 00:09:01,666 --> 00:09:03,752 emotionally difficult for me to talk about? 188 00:09:03,835 --> 00:09:05,170 Are we okay with that? 189 00:09:05,253 --> 00:09:07,130 - [cheering and applause] - I have your permission? 190 00:09:07,213 --> 00:09:08,631 Yeah? Okay, great. 191 00:09:10,508 --> 00:09:13,553 Um, I have a cat. 192 00:09:13,636 --> 00:09:16,973 - I do. Her name is Bagel. - [scattered cheers] 193 00:09:17,057 --> 00:09:20,560 I call her Everything Bagel because she is everything to me. 194 00:09:20,643 --> 00:09:21,853 - I-- - [audience members] Aw! 195 00:09:21,936 --> 00:09:26,107 I tell you that story to-- to illustrate how disgusting my love is for her. 196 00:09:26,191 --> 00:09:28,693 I love her too much. She's too important to me. 197 00:09:28,777 --> 00:09:31,613 I'm scared by how much I love her. Like, she's my whole heart. 198 00:09:31,696 --> 00:09:35,950 Sometimes I kiss her face so much, I put her whole-- whole face in my mouth. 199 00:09:36,034 --> 00:09:38,203 - [laughter] - I wish I could eat her 200 00:09:38,286 --> 00:09:40,205 and have her still be around, you know? 201 00:09:41,206 --> 00:09:43,291 Trump was right about immigrants. 202 00:09:43,374 --> 00:09:46,377 [laughter and applause] 203 00:09:46,878 --> 00:09:49,506 [cheering and applause] 204 00:09:51,341 --> 00:09:54,552 I wish I could eat her, and then give birth to her, 205 00:09:54,636 --> 00:09:56,513 because that's what true love is. 206 00:09:56,596 --> 00:09:57,597 [laughter] 207 00:09:58,389 --> 00:10:00,183 I have so many names for her: 208 00:10:00,266 --> 00:10:02,393 Bagel, Bages, 209 00:10:02,477 --> 00:10:03,853 Little Baby Bages. 210 00:10:03,937 --> 00:10:07,273 And recently, out of nowhere, Sweet Christian Girl. 211 00:10:07,357 --> 00:10:10,235 [laughter] 212 00:10:10,318 --> 00:10:12,445 I don't know how it started. [laughs] 213 00:10:12,529 --> 00:10:15,156 I didn't even realize I was doing it. My wife caught me. 214 00:10:15,240 --> 00:10:18,118 She's like, "Are you calling our cat 'Sweet Christian Girl'?" 215 00:10:19,494 --> 00:10:22,747 It makes no sense because I am not Christian. 216 00:10:22,831 --> 00:10:25,125 And she's not Christian. 217 00:10:25,208 --> 00:10:27,335 I mean, she believes there's something, you know? 218 00:10:27,418 --> 00:10:29,921 [laughter] 219 00:10:30,004 --> 00:10:31,506 She's "spiritual." 220 00:10:32,507 --> 00:10:35,885 Fuckin' Hollywood cats. Obnoxious. 221 00:10:39,472 --> 00:10:41,933 Bagel, uh, just turned 16. 222 00:10:42,016 --> 00:10:44,310 - [audience groans] - Alright, I don't need that. 223 00:10:44,394 --> 00:10:46,855 - [laughter] - Don't love that reaction. 224 00:10:48,148 --> 00:10:50,567 I understand how time works, okay? 225 00:10:50,650 --> 00:10:52,610 [laughter] 226 00:10:52,694 --> 00:10:55,405 You can't do that with humans. "My grandma just turned 90." 227 00:10:55,488 --> 00:10:58,908 - [groaning] - [laughter] 228 00:11:02,453 --> 00:11:05,039 I know, 16 is an advanced age for a cat. 229 00:11:06,040 --> 00:11:08,626 Her age snuck up on me. I remember when she was eight, 230 00:11:08,710 --> 00:11:10,420 when Little Baby Bagel was eight. 231 00:11:10,503 --> 00:11:12,714 I took her to the vet, and the vet was like, 232 00:11:12,797 --> 00:11:14,757 "You know the thing with geriatric cats is--" 233 00:11:14,841 --> 00:11:17,260 and I was like, "What do you mean, 'geriatric'?! 234 00:11:17,343 --> 00:11:19,512 "It's a little baby, look at her! 235 00:11:19,596 --> 00:11:23,433 "That's a little baby. Write down 'baby' on your stupid chart. 236 00:11:23,516 --> 00:11:25,310 [laughter] 237 00:11:25,393 --> 00:11:27,770 I have a question for you. Are you an idiot?" 238 00:11:27,854 --> 00:11:29,272 [laughter] 239 00:11:29,355 --> 00:11:32,650 Pull out a laser pointer. "Is this the behavior of an adult?" 240 00:11:32,734 --> 00:11:34,736 [laughter] 241 00:11:39,032 --> 00:11:40,867 "Write down 'baby.'" 242 00:11:40,950 --> 00:11:42,952 [laughter] 243 00:11:45,163 --> 00:11:48,708 Her age snuck up on me 'cause there aren't, like, milestones 244 00:11:48,791 --> 00:11:51,669 that mark the passage of time with cats, you know? 245 00:11:51,753 --> 00:11:57,342 Like, they don't, like, go to school, and learn to drive, and get married. 246 00:11:57,425 --> 00:12:00,428 No. Like, I got Bagel when she was this little. 247 00:12:00,511 --> 00:12:02,931 A few months later, she was this big. 248 00:12:03,014 --> 00:12:05,433 And since then, she's looked exactly the same. 249 00:12:05,516 --> 00:12:08,478 - [laughter] - And learned zero new things. 250 00:12:08,561 --> 00:12:10,563 [laughter] 251 00:12:12,315 --> 00:12:14,234 So, her age totally snuck up on me. 252 00:12:14,317 --> 00:12:17,570 Last year, I was in London working for four months, 253 00:12:17,654 --> 00:12:20,573 and I brought Bagel with me 'cause I can't live without her. 254 00:12:20,657 --> 00:12:23,993 And, uh, Little Baby Bagel started having some health issues. 255 00:12:24,077 --> 00:12:25,370 - [audience members] Oh. - She did. 256 00:12:25,453 --> 00:12:28,248 And, um, we had to take her to the vet a whole bunch of times, 257 00:12:28,331 --> 00:12:29,958 we had to do a bunch of different tests. 258 00:12:30,041 --> 00:12:32,085 She had to stay at the hospital overnight. 259 00:12:32,168 --> 00:12:34,087 - [audience members] Aw. - It was horrible, yeah. 260 00:12:34,170 --> 00:12:36,547 And then, when we finally had the final meeting with the vet, 261 00:12:36,631 --> 00:12:38,758 when they'd figured out what was wrong with Bagel, 262 00:12:38,841 --> 00:12:41,761 we go in, and this British vet's there, 263 00:12:41,844 --> 00:12:44,180 and he's got this very somber look on his face. 264 00:12:44,264 --> 00:12:48,142 And he's like, "Your cat has an enlarged heart." 265 00:12:48,226 --> 00:12:50,395 And I was like, "Yeah, I know she's got a big heart. 266 00:12:50,478 --> 00:12:52,563 "Like, when I'm sad, she can, like, feel it, 267 00:12:52,647 --> 00:12:55,483 "like we're psychically linked, and she puts her face right here 268 00:12:55,566 --> 00:12:58,027 and purrs, and it makes me feel better, it does." 269 00:12:58,111 --> 00:12:59,112 [laughter] 270 00:12:59,195 --> 00:13:03,449 And he says, uh, "No, uh, in cats, a big heart is bad." 271 00:13:03,533 --> 00:13:08,454 And I was like, "Okay. Well, then what-sized heart is good?" 272 00:13:08,538 --> 00:13:11,165 And he said, "A normal-sized heart." 273 00:13:11,249 --> 00:13:12,834 [laughter] 274 00:13:12,917 --> 00:13:15,336 I knew the meeting wasn't going well, 275 00:13:15,420 --> 00:13:17,213 'cause the first thing I did when I got home 276 00:13:17,297 --> 00:13:20,008 was I googled, "Are vets even real doctors?" 277 00:13:20,091 --> 00:13:22,093 [laughter] 278 00:13:24,554 --> 00:13:25,555 They are. 279 00:13:25,638 --> 00:13:26,889 [laughter] 280 00:13:26,973 --> 00:13:29,934 They have to go to-- they, like, go to school for it and everything. 281 00:13:30,018 --> 00:13:33,730 And, like, human doctors have to take care of the human body. 282 00:13:33,813 --> 00:13:38,651 Vets have to take care of every other kind of body on planet Earth! 283 00:13:38,735 --> 00:13:41,738 You could bring in an iguana or a peacock, and they'd have to be like, 284 00:13:41,821 --> 00:13:44,574 "Alright, let's see what's going on inside this fucking thing." 285 00:13:44,657 --> 00:13:46,659 [laughter] 286 00:13:49,954 --> 00:13:53,082 "I hope it has a heart. Otherwise, I don't know where to start." 287 00:13:53,166 --> 00:13:54,459 [laughter] 288 00:13:55,960 --> 00:13:58,504 Anyway, so back to the meeting, this guy's giving us this news, 289 00:13:58,588 --> 00:14:00,089 and it's not great news. 290 00:14:00,173 --> 00:14:02,675 And I don't know what my face did, 291 00:14:02,759 --> 00:14:04,927 but this British guy got really awkward, 292 00:14:05,011 --> 00:14:07,430 and he started, like, backing up, 293 00:14:07,513 --> 00:14:09,932 and he was, like, looking for something and he couldn't find it. 294 00:14:10,016 --> 00:14:12,310 And then, finally, he found-- you know that butcher paper 295 00:14:12,393 --> 00:14:14,896 the doctors pull out that they make you sit on? 296 00:14:14,979 --> 00:14:18,983 Like, it's like that really thin and really loud piece of paper? 297 00:14:19,067 --> 00:14:21,235 You could-- could kinda see through it. 298 00:14:21,319 --> 00:14:25,698 Like, it's the same material as disposable toilet seat covers on airplanes. 299 00:14:25,782 --> 00:14:28,242 He rips off a corner of that and hands it to me. 300 00:14:28,326 --> 00:14:30,661 And I'm like, "Why is he give it-- giving this to me? 301 00:14:30,745 --> 00:14:32,580 Oh, he thinks I'm gonna cry." 302 00:14:32,663 --> 00:14:36,417 And I say to him, "I'm not gonna..." And before I can finish, just tears. 303 00:14:36,501 --> 00:14:38,002 - [audience] Aww. - Tears down my face, yeah. 304 00:14:38,086 --> 00:14:39,962 Now, I'm trying to use this to dry my tears. 305 00:14:40,046 --> 00:14:42,090 And it's not absorbent at all. 306 00:14:42,173 --> 00:14:43,716 [laughter] 307 00:14:43,800 --> 00:14:46,344 I'm just relocating the tears around my face. 308 00:14:46,427 --> 00:14:47,428 [laughter] 309 00:14:47,512 --> 00:14:50,890 I have tears on my forehead, which is a new sensation. 310 00:14:53,226 --> 00:14:56,604 And watching me c-- cry, this British guy got so awkward 311 00:14:56,687 --> 00:14:59,816 'cause he's British and emotions are not... 312 00:14:59,899 --> 00:15:02,693 - End of sentence. - [laughter] 313 00:15:05,780 --> 00:15:07,949 So now, this guy gives us these five pills 314 00:15:08,032 --> 00:15:10,785 and he's like, "Just give 'em to your cat every day." 315 00:15:10,868 --> 00:15:14,455 And I'm like... [chuckles] "How do you suggest I do that? 316 00:15:14,539 --> 00:15:20,002 You know how cats are famously compliant and do whatever you ask them to do?" 317 00:15:20,086 --> 00:15:24,423 And he goes, "Just put it in her food, she'll eat it." 318 00:15:24,507 --> 00:15:27,927 Which, of course, that doesn't work! Like, imagine you're at a restaurant 319 00:15:28,010 --> 00:15:30,638 and in your spaghetti there's, like, five Tylenols. 320 00:15:30,721 --> 00:15:32,723 [laughter] 321 00:15:35,935 --> 00:15:40,189 You'd be like, "Fuck this restaurant. I'm leaving. 322 00:15:40,273 --> 00:15:42,358 Oh, my back doesn't hurt anymore." 323 00:15:42,441 --> 00:15:44,443 [laughter] 324 00:15:48,656 --> 00:15:51,617 Has anyone here had to medicate a cat? 325 00:15:51,701 --> 00:15:53,578 - [audience cheering] - It's so hard, right? 326 00:15:53,661 --> 00:15:56,247 If your life is too easy, medicate a cat. 327 00:15:56,330 --> 00:15:57,331 [laughter] 328 00:15:57,415 --> 00:16:01,502 Actually, the newest Saw movie, one of the challenges is, 329 00:16:01,586 --> 00:16:03,337 they have to medicate a cat. 330 00:16:04,589 --> 00:16:06,841 - Everybody dies. - [laughter] 331 00:16:06,924 --> 00:16:08,801 Except for the cat. The cat's still alive. 332 00:16:08,885 --> 00:16:10,219 [laughter] 333 00:16:10,303 --> 00:16:12,680 So, the pills-in-the-food plan doesn't work. 334 00:16:12,763 --> 00:16:15,808 So then, they give us-- the people who've medicated cats I'm sure know this. 335 00:16:15,892 --> 00:16:17,977 It's like a plastic syringe thing, yep. 336 00:16:18,060 --> 00:16:20,354 But instead of a needle at the end, there's a hole, 337 00:16:20,438 --> 00:16:22,023 and you put the pill in the hole. 338 00:16:22,106 --> 00:16:24,400 You're supposed to open her mouth and shoot the pill 339 00:16:24,483 --> 00:16:28,529 into the back of her little baby throat, which presents a problem. 340 00:16:28,613 --> 00:16:31,782 I cannot get her mouth open. I don't know how. 341 00:16:31,866 --> 00:16:33,701 I'm so much bigger than her. 342 00:16:33,784 --> 00:16:34,952 [laughter] 343 00:16:35,036 --> 00:16:38,664 I don't know how she's been exercising her jaw muscles. 344 00:16:38,748 --> 00:16:41,375 I don't know if she's been doing Tae Bo 345 00:16:41,459 --> 00:16:44,128 or a more updated workout reference. 346 00:16:44,212 --> 00:16:46,964 [laughter and applause] 347 00:16:47,048 --> 00:16:48,674 [audience members] Woo! 348 00:16:49,467 --> 00:16:51,344 P90X, she's doing. 349 00:16:52,261 --> 00:16:54,889 She's doing Purr 90X-- "Purr" 90X? 350 00:16:54,972 --> 00:16:55,973 [laughter] 351 00:16:56,057 --> 00:16:58,851 She's doing Meow Bo. Ooh, imagine, a little cat? 352 00:16:59,936 --> 00:17:02,104 My therapist says I retreat into puns 353 00:17:02,188 --> 00:17:03,981 when things get emotionally challenging. 354 00:17:04,065 --> 00:17:05,066 [laughter] 355 00:17:05,149 --> 00:17:07,235 And I'm feline she was correct. 356 00:17:07,318 --> 00:17:10,029 - Alright. - [audience groaning and laughing] 357 00:17:10,112 --> 00:17:12,281 I'll go fuck myself after the show. 358 00:17:12,365 --> 00:17:14,367 [cheering and applause] 359 00:17:17,453 --> 00:17:19,163 So, that doesn't work. So then, we're in London. 360 00:17:19,247 --> 00:17:21,499 We find this French product. It's a pill putty. 361 00:17:21,582 --> 00:17:23,960 And you-- it's like a goopy thing and you put the pill in the middle, 362 00:17:24,043 --> 00:17:26,504 and surround it with the goop, and then they can't taste the pill, 363 00:17:26,587 --> 00:17:28,464 and they eat the whole thing. 364 00:17:28,547 --> 00:17:32,176 And people who don't know, pill putty looks and feels like Play-Doh 365 00:17:32,260 --> 00:17:35,429 and smells like the sewers beneath Buffalo Wild Wings. 366 00:17:35,513 --> 00:17:37,848 [laughter] 367 00:17:37,932 --> 00:17:39,183 And Bagel loves it! 368 00:17:39,267 --> 00:17:40,268 [laughter] 369 00:17:40,351 --> 00:17:41,894 She can't get enough of it! 370 00:17:42,895 --> 00:17:45,273 And the particular product she likes-- we were in London, 371 00:17:45,356 --> 00:17:48,776 this was a French product-- and the name of the product she loves 372 00:17:48,859 --> 00:17:51,862 was, uh, EasyPill Giver Cat. 373 00:17:51,946 --> 00:17:54,198 [laughter] 374 00:17:54,282 --> 00:17:56,409 They just typed some shit into Google Translate, 375 00:17:56,492 --> 00:17:59,579 and they were like, "Let's go with exactly that. 376 00:17:59,662 --> 00:18:03,708 No rewrite required. AI comes through again." 377 00:18:04,667 --> 00:18:06,711 EasyPill Giver Cat. 378 00:18:06,794 --> 00:18:08,045 Easy pill, 379 00:18:08,129 --> 00:18:09,547 giver cat. 380 00:18:09,630 --> 00:18:12,425 "EasyPill," one word. EasyPill, which is not a word. 381 00:18:12,508 --> 00:18:13,926 EasyPill Giver Cat. 382 00:18:14,010 --> 00:18:16,971 She's not the giver cat, she's the given cat. 383 00:18:17,054 --> 00:18:19,932 - I have notes. - [laughter] 384 00:18:20,016 --> 00:18:23,477 But Bagel loves this so much, so when we fly back to our home in LA, 385 00:18:23,561 --> 00:18:27,106 we bring suitcases full of EasyPill Giver Cat with us. 386 00:18:27,189 --> 00:18:28,941 We give it to her at home in LA and she's like, 387 00:18:29,025 --> 00:18:31,027 "Oh no, that's my European food. 388 00:18:31,110 --> 00:18:33,029 [laughter] 389 00:18:33,112 --> 00:18:35,448 "I don't fuck with that at home. 390 00:18:36,907 --> 00:18:38,075 I'm on a diet." 391 00:18:39,201 --> 00:18:43,372 So, then we take her to her vet in LA, and he gives us this ointment 392 00:18:43,456 --> 00:18:46,667 that you can rub in her ear that just does the exact same thing. 393 00:18:46,751 --> 00:18:48,502 "Why didn't you lead with that?! 394 00:18:48,586 --> 00:18:50,421 "Did you invent this last week? 395 00:18:51,547 --> 00:18:53,924 Tell the European vets about it." 396 00:18:54,008 --> 00:18:57,219 So, that's my advice to you. If you have to medicate a cat, 397 00:18:57,303 --> 00:19:00,097 go right to the ointment that you can rub in their ear. 398 00:19:00,181 --> 00:19:03,351 But before you do that, try EasyPill Giver Cat. 399 00:19:03,434 --> 00:19:05,519 I'm selling boxes after the show. 400 00:19:07,063 --> 00:19:10,066 [cheering and applause] 401 00:19:16,405 --> 00:19:18,199 I get night thoughts. 402 00:19:18,282 --> 00:19:19,825 Do you guys get night thoughts? 403 00:19:19,909 --> 00:19:22,119 - [audience member] Woo! - Yeah, you know what I'm talking about? 404 00:19:22,203 --> 00:19:23,913 When you're laying in bed in the middle of the night 405 00:19:23,996 --> 00:19:25,623 and you can't sleep, and your brain's like, 406 00:19:25,706 --> 00:19:28,000 "Here's something new for you to worry about. 407 00:19:28,084 --> 00:19:30,002 - [laughter] - "Oh, you hadn't thought of that? 408 00:19:30,086 --> 00:19:33,339 - "It's 'cause you're a little bit stupid. - [laughter] 409 00:19:33,422 --> 00:19:35,174 And all your friends know." 410 00:19:36,342 --> 00:19:39,428 Night thoughts are like day thoughts, except they hate you. 411 00:19:39,512 --> 00:19:40,721 [laughter] 412 00:19:40,805 --> 00:19:43,224 While the sun's out, I have all the confidence in the world, 413 00:19:43,307 --> 00:19:46,686 but at night comes the hour of questioning. 414 00:19:47,687 --> 00:19:49,730 Every night, I have to budget one hour, 415 00:19:49,814 --> 00:19:54,527 every night between 3:00 and 5:00 a.m., one hour every night 416 00:19:54,610 --> 00:19:56,487 where the good parts of my brain are asleep 417 00:19:56,570 --> 00:20:00,032 and the bad parts have come out to play. 418 00:20:00,116 --> 00:20:03,619 So, I'm gonna read to you my most recent night thoughts. 419 00:20:03,703 --> 00:20:05,705 [cheering and applause] 420 00:20:08,999 --> 00:20:11,669 These are all real, verbatim, actual thoughts 421 00:20:11,752 --> 00:20:13,587 that have kept me up at night, okay? 422 00:20:14,588 --> 00:20:16,507 "Night Thoughts: 423 00:20:16,590 --> 00:20:18,968 "That email that I sent earlier today, 424 00:20:19,051 --> 00:20:21,679 "I said, 'Thanks for reaching out, good to hear from you.' 425 00:20:21,762 --> 00:20:24,390 "Should I have said 'Great to hear from you'? 426 00:20:24,473 --> 00:20:26,475 [laughter] 427 00:20:30,980 --> 00:20:33,482 "I should email them right now and clarify. 428 00:20:33,566 --> 00:20:34,942 [laughter] 429 00:20:35,025 --> 00:20:39,363 They'll know I care because I'm emailing at 4:17 a.m." 430 00:20:41,407 --> 00:20:44,452 "Remember that raccoon that used to come to your house every day, 431 00:20:44,535 --> 00:20:46,704 "and then one day it stopped coming? 432 00:20:46,787 --> 00:20:49,457 I wonder if I did anything to upset it." 433 00:20:49,540 --> 00:20:51,542 [laughter] 434 00:20:53,252 --> 00:20:55,296 "Is Big Bird a chicken?" 435 00:20:55,379 --> 00:20:57,673 [laughter] 436 00:21:01,302 --> 00:21:03,012 Oh, this one's really keeping me up at night. 437 00:21:03,095 --> 00:21:05,264 Okay, this one's really fucking my shit up. 438 00:21:05,347 --> 00:21:07,475 This one's really keeping me up at night. 439 00:21:07,558 --> 00:21:09,351 "White people..." 440 00:21:09,435 --> 00:21:10,853 There's more! 441 00:21:10,936 --> 00:21:12,938 [laughter] 442 00:21:16,734 --> 00:21:19,945 You know what? You're totally right. Just that, too. 443 00:21:20,029 --> 00:21:21,989 Just "White people," period. 444 00:21:22,072 --> 00:21:25,409 - [cheering and applause] - Knowing you're out there. 445 00:21:25,493 --> 00:21:27,036 Who can sleep, you know? 446 00:21:29,580 --> 00:21:31,707 Good to see so many of you here tonight. 447 00:21:31,791 --> 00:21:33,793 [laughter] 448 00:21:36,754 --> 00:21:38,380 See if you can follow this, okay? 449 00:21:38,464 --> 00:21:41,842 This is really keeping me up at night. Okay, see if you can follow this. 450 00:21:41,926 --> 00:21:45,429 "White people get to have every different hair 451 00:21:45,513 --> 00:21:48,098 "and eye color there is possible naturally, 452 00:21:48,182 --> 00:21:51,268 "and every other race gets the exact same ones. 453 00:21:51,352 --> 00:21:53,354 [laughter] 454 00:22:01,862 --> 00:22:05,783 "White people can have red hair, and blonde hair, and auburn hair, 455 00:22:05,866 --> 00:22:09,286 "and green eyes, and blue eyes, and hazel eyes. 456 00:22:09,370 --> 00:22:13,165 And every other race gets black hair and black eyes." 457 00:22:13,249 --> 00:22:16,377 Across the board! Every other race. 458 00:22:17,711 --> 00:22:21,090 Asian people, Black people, my kind of Asian people... 459 00:22:21,173 --> 00:22:22,341 [laughter] 460 00:22:22,424 --> 00:22:24,176 ...Hispanic people. 461 00:22:24,260 --> 00:22:27,012 We just get black hair and black eyes. 462 00:22:27,096 --> 00:22:28,848 What the fuck is that about? 463 00:22:28,931 --> 00:22:31,100 [laughter] 464 00:22:31,183 --> 00:22:33,269 I can't figure it out. 465 00:22:33,352 --> 00:22:36,480 The best I can come up with is that God loves you more. 466 00:22:36,564 --> 00:22:39,358 But I know that can't be true. He sees what you're like. 467 00:22:39,441 --> 00:22:41,443 [laughter] 468 00:22:42,945 --> 00:22:44,947 [cheering and applause] 469 00:22:48,492 --> 00:22:51,328 We just get black hair and black eyes. 470 00:22:51,412 --> 00:22:53,539 Also, those aren't just ours. 471 00:22:53,622 --> 00:22:56,792 White people can have black hair and black eyes, too. 472 00:22:56,876 --> 00:22:58,919 You've colonized that as well. 473 00:22:59,003 --> 00:23:00,588 [laughter] 474 00:23:00,671 --> 00:23:03,340 Whenever I see a white person with black hair and black eyes, 475 00:23:03,424 --> 00:23:05,342 I'm like, "Get off my lawn!" 476 00:23:05,426 --> 00:23:07,678 [laughter] 477 00:23:07,761 --> 00:23:09,763 [cheering and applause] 478 00:23:11,557 --> 00:23:13,726 "What does CVS stand for?" 479 00:23:13,809 --> 00:23:15,811 [laughter] 480 00:23:25,154 --> 00:23:28,324 - So, I have anxiety. - [laughter] 481 00:23:28,407 --> 00:23:31,160 And I was thinking about this, I think the reason we have anxiety 482 00:23:31,243 --> 00:23:33,996 is 'cause our bodies' self-preservation mechanisms 483 00:23:34,079 --> 00:23:36,206 are, like, completely outdated. 484 00:23:36,290 --> 00:23:39,460 Our, like, self-preservation mechanisms, our survival mechanisms 485 00:23:39,543 --> 00:23:41,587 are all fight-or-flight based, right? 486 00:23:41,670 --> 00:23:43,631 'Cause back in the day, you see a leopard, 487 00:23:43,714 --> 00:23:46,008 your body gets you ready for intense physical activity 488 00:23:46,091 --> 00:23:49,094 so you can, like, fight it or run the fuck away from it. 489 00:23:49,178 --> 00:23:52,348 And now, for the most part, we don't have those problems, 490 00:23:52,431 --> 00:23:55,059 but our body's presenting the same solutions. 491 00:23:55,142 --> 00:23:57,019 It's just fight or flight. 492 00:23:57,102 --> 00:23:59,021 So, I'll be laying in bed in the middle of the night, 493 00:23:59,104 --> 00:24:02,483 not able to sleep, like, "At the party earlier today, 494 00:24:02,566 --> 00:24:06,070 "when I told Greta that I thought all kids were stupid, 495 00:24:06,153 --> 00:24:09,281 I hope she didn't think I meant just, like, her kid was stupid." 496 00:24:09,365 --> 00:24:10,908 - [laughter] - And my brain's like, 497 00:24:10,991 --> 00:24:14,036 "You're being attacked by a lion right now! 498 00:24:14,119 --> 00:24:17,331 "I've made your heart beat super fast and you're breathing super shallow. 499 00:24:17,414 --> 00:24:20,501 So, go find a tree to climb. Go, go, go!" 500 00:24:20,584 --> 00:24:21,794 [laughter] 501 00:24:21,877 --> 00:24:26,256 And I'm just laying in bed vibrating like, "Whoa! 502 00:24:26,340 --> 00:24:27,883 "I should go to her Instagram 503 00:24:27,967 --> 00:24:30,678 and just fave pictures that feature her child." 504 00:24:30,761 --> 00:24:33,305 [laughter] 505 00:24:33,389 --> 00:24:36,433 My body's like, "I've made you start sweating so you don't overheat." 506 00:24:36,517 --> 00:24:39,186 And I'm like, I just wanna go to sleep! 507 00:24:39,269 --> 00:24:40,938 It's like, "Oh, you're sleeping? Don't worry. 508 00:24:41,021 --> 00:24:43,107 "All that energy will be funneled into making sure 509 00:24:43,190 --> 00:24:45,985 - "you grind your teeth all night. - [laughter] 510 00:24:46,068 --> 00:24:47,403 "Is that helpful? 511 00:24:48,654 --> 00:24:51,115 "Will a visit to a condescending, judgmental dentist 512 00:24:51,198 --> 00:24:53,242 be the solution you're looking for?" 513 00:24:53,325 --> 00:24:55,744 [laughter] 514 00:24:55,828 --> 00:24:58,414 There's such a chasm between the problems we have 515 00:24:58,497 --> 00:25:00,916 and the solutions our bodies present. 516 00:25:01,000 --> 00:25:03,627 Like, you're like, "I have a-- I have a new job starting tomorrow. 517 00:25:03,711 --> 00:25:05,462 "I hope my coworkers like me. 518 00:25:05,546 --> 00:25:07,923 I hope they don't realize that I'm full of shit." 519 00:25:08,007 --> 00:25:11,510 And your body's like, "I got it. I'll make sure you don't poop for a week." 520 00:25:11,593 --> 00:25:13,595 [laughter] 521 00:25:18,267 --> 00:25:20,269 That's not helpful. 522 00:25:20,352 --> 00:25:22,354 [laughter] 523 00:25:28,527 --> 00:25:30,821 My wife and I, we, um, 524 00:25:30,904 --> 00:25:33,949 we, uh, we live in LA, we have a house in LA. 525 00:25:34,033 --> 00:25:36,160 And the house has a pool. 526 00:25:36,243 --> 00:25:38,829 If I did not have to mention that fact for this story, 527 00:25:38,912 --> 00:25:41,248 - I would have left it out. - [laughter] 528 00:25:41,331 --> 00:25:43,709 I'm trying to be relatable up here, Chicago. 529 00:25:43,792 --> 00:25:46,045 - [laughter] - I don't know what to tell you. 530 00:25:46,128 --> 00:25:47,963 Shit's hard, life's unfair. 531 00:25:49,173 --> 00:25:52,468 - I have a pool. - [laughter] 532 00:25:52,551 --> 00:25:54,303 It's a modest pool. 533 00:25:54,386 --> 00:25:57,014 It's huge, it's just not sure about itself. 534 00:25:57,097 --> 00:25:59,224 [laughter] 535 00:26:01,310 --> 00:26:03,228 So, we were having work done to the house, 536 00:26:03,312 --> 00:26:04,938 and while we were having work done to the house, 537 00:26:05,022 --> 00:26:07,316 my wife and I were crashing at a friend's place. 538 00:26:07,399 --> 00:26:10,069 One day, we go to check on the work that's being done to the house, 539 00:26:10,152 --> 00:26:14,073 and around our pool we find an empty bag of chips 540 00:26:14,156 --> 00:26:17,534 - and an empty pair of pants. - [laughter] 541 00:26:17,618 --> 00:26:19,912 And my lovely wife freaks out a little bit. 542 00:26:19,995 --> 00:26:22,164 She's like, "What's going on? We have to find out what's going on. 543 00:26:22,247 --> 00:26:24,208 "I don't know what to do. What do we do? What do we do? 544 00:26:24,291 --> 00:26:25,876 We should install cameras." 545 00:26:25,959 --> 00:26:28,754 So, I'm like, "Okay, let's do that, honey. We'll install cameras." 546 00:26:28,837 --> 00:26:30,422 So, we install cameras. 547 00:26:30,506 --> 00:26:33,926 A few days later, we're at the place we're crashing at and bing, 548 00:26:34,009 --> 00:26:35,677 there's an alert on my phone. 549 00:26:35,761 --> 00:26:38,055 I turn it on. There's a live feed 550 00:26:38,138 --> 00:26:40,641 from the cameras at my house to my phone. 551 00:26:40,724 --> 00:26:43,143 And I can see, in real time... 552 00:26:44,228 --> 00:26:46,772 a young man and a young woman, like a young couple. 553 00:26:46,855 --> 00:26:51,068 I see them climbing over my gate and walking through my backyard. 554 00:26:51,151 --> 00:26:54,279 I'm just seeing this happen. They don't even have the decency 555 00:26:54,363 --> 00:26:57,282 to do like a sneaky robber walk, you know? 556 00:26:57,366 --> 00:26:59,785 They're being totally nonchalant about it. 557 00:26:59,868 --> 00:27:01,703 They're not being "chalant" at all. 558 00:27:01,787 --> 00:27:03,747 [laughter] 559 00:27:06,500 --> 00:27:09,211 They go to my backyard, they open their picnic basket. 560 00:27:09,294 --> 00:27:11,922 - They brought a picnic basket! - [laughter] 561 00:27:12,005 --> 00:27:15,425 And they pull out bread, and cheese, and a bread knife. 562 00:27:15,509 --> 00:27:17,636 They brought a bread knife! 563 00:27:17,719 --> 00:27:19,930 They're not even in my pool, they're teasing my pool. 564 00:27:20,013 --> 00:27:22,266 They're foreplaying my pool. 565 00:27:22,349 --> 00:27:25,727 They're just sitting there eating bread and cheese and laughing. 566 00:27:25,811 --> 00:27:28,647 They're laughing. And I'm watching this right here, 567 00:27:28,730 --> 00:27:30,232 and Emily's watching it right here. 568 00:27:30,315 --> 00:27:31,817 And I'm like, "What are they laughing about?" 569 00:27:31,900 --> 00:27:34,319 Like, "Ah, we're so good at petty crimes." 570 00:27:34,403 --> 00:27:36,488 - [laughter] - And Emily goes, 571 00:27:36,572 --> 00:27:39,825 "Well, uh, you know, there is a microphone on the camera." 572 00:27:39,908 --> 00:27:43,120 - [audience member] Ooh! - Ooh, yeah! 573 00:27:43,203 --> 00:27:45,414 So, I'm like, "Alright, let's party." 574 00:27:45,497 --> 00:27:48,792 So, we turn on the microphone and now we can hear, in real time, 575 00:27:48,876 --> 00:27:50,836 their entire conversation. 576 00:27:50,919 --> 00:27:53,755 And they're having, like, a total third date conversation. 577 00:27:53,839 --> 00:27:55,090 You know what I mean? 578 00:27:55,173 --> 00:27:57,509 Where she's like, "My parents divorced when I was a kid." 579 00:27:57,593 --> 00:28:00,012 And he's like, "Mine too. We should have sex for the first time." 580 00:28:00,095 --> 00:28:03,140 - [laughter] - Like, that's the vibe, you know? 581 00:28:03,223 --> 00:28:06,393 Anyway, I'm watching it right here, and Emily's watching it right here. 582 00:28:06,476 --> 00:28:10,314 And Emily goes, uh, "We should drive over there right now." 583 00:28:10,397 --> 00:28:12,649 And I'm like, "I don't want to drive over there, honey. 584 00:28:12,733 --> 00:28:15,736 - They have a knife." - [laughter] 585 00:28:15,819 --> 00:28:18,488 And Emily says, "We can bring a knife." 586 00:28:18,572 --> 00:28:21,575 [laughter and applause] 587 00:28:23,702 --> 00:28:27,289 "Yeah, I don't want to get into a knife fight today, my love. 588 00:28:28,749 --> 00:28:30,459 "What happens if I lose? 589 00:28:32,044 --> 00:28:35,213 "Actually, Emily, what happens if I win the knife fight? 590 00:28:35,297 --> 00:28:36,882 [laughter] 591 00:28:36,965 --> 00:28:39,009 "Do I just murder them? 592 00:28:40,594 --> 00:28:42,512 Is that what you want, my love?" 593 00:28:43,513 --> 00:28:47,059 "You were swimming in my pool." Stab, stab, stab. 594 00:28:47,142 --> 00:28:51,063 "Honey, as per your instructions, I have killed the trespassing picnickers. 595 00:28:52,314 --> 00:28:53,815 "That's their corpses. 596 00:28:54,942 --> 00:28:57,402 "Do you have the instruction manual for the new camera system? 597 00:28:57,486 --> 00:28:59,363 'Cause we gotta delete some footage." 598 00:28:59,446 --> 00:29:01,740 - [laughter] - Shit looks premeditated. 599 00:29:01,823 --> 00:29:03,825 I walk in with a knife. 600 00:29:03,909 --> 00:29:05,827 [laughter] 601 00:29:10,457 --> 00:29:13,043 So, we decide we're not gonna do that, okay, so we're just discussing. 602 00:29:13,126 --> 00:29:15,879 We're just talking about, should we call the police? 603 00:29:15,963 --> 00:29:19,007 We're really discussing it, like, we're having a real conversation about it. 604 00:29:19,091 --> 00:29:20,801 Like, where I'm like, "Well, you know, honey, 605 00:29:20,884 --> 00:29:23,011 "we don't want them swimming in our pool, 606 00:29:23,095 --> 00:29:25,806 "but we also don't want them to get arrested over this. 607 00:29:25,889 --> 00:29:28,642 "Like, it is technically breaking and entering. 608 00:29:28,725 --> 00:29:31,103 "But you know, Emily, once your name's in the system, 609 00:29:31,186 --> 00:29:32,729 "you can't get jobs. 610 00:29:32,813 --> 00:29:35,440 It's a very difficult hole to climb out of, my love." 611 00:29:35,524 --> 00:29:38,193 We're really talking about this, I'm like, "You know the criminal justice system 612 00:29:38,276 --> 00:29:42,114 "of this country, it is not interested in rehabilitation. 613 00:29:42,197 --> 00:29:45,367 "No, the criminal justice system of America 614 00:29:45,450 --> 00:29:47,244 "creates career criminals. 615 00:29:47,327 --> 00:29:49,287 I was watching this documentary about it." 616 00:29:49,371 --> 00:29:50,372 [laughter] 617 00:29:50,455 --> 00:29:52,666 And I've noticed that while we've been talking, 618 00:29:52,749 --> 00:29:54,751 both of them have stopped talking 619 00:29:54,835 --> 00:29:57,254 and are staring at us through the phone. 620 00:29:57,337 --> 00:29:59,339 [laughter] 621 00:30:00,799 --> 00:30:03,343 [applause] 622 00:30:03,427 --> 00:30:06,388 'Cause when you turn on the microphone, it goes both ways. 623 00:30:06,471 --> 00:30:08,473 [laughter] 624 00:30:09,599 --> 00:30:11,727 They've heard this entire conversation. 625 00:30:12,978 --> 00:30:15,480 They've heard us being like, "We can bring a knife." 626 00:30:15,564 --> 00:30:17,566 [laughter] 627 00:30:20,569 --> 00:30:22,529 Now, we're staring at them, they're staring at us, 628 00:30:22,612 --> 00:30:24,698 like two raccoons caught in the trash. 629 00:30:24,781 --> 00:30:26,783 [laughter] 630 00:30:28,326 --> 00:30:31,455 Bright green, glowing, night vision eyes. 631 00:30:31,538 --> 00:30:35,125 And then after the longest silence of my life-- I swear this is true! 632 00:30:35,208 --> 00:30:38,045 After the longest silence of my life, my wife goes... 633 00:30:38,128 --> 00:30:39,921 [robotically] "The police have been called." 634 00:30:40,005 --> 00:30:43,091 [laughter and applause] 635 00:30:48,180 --> 00:30:50,390 I'm like, "Emily, are you doing like a robot voice?" 636 00:30:51,683 --> 00:30:53,643 She's like, "It sounds more official." 637 00:30:54,895 --> 00:30:57,689 - They can hear this part, too. - [laughter] 638 00:30:59,066 --> 00:31:01,485 [robotically] "The police have been called. 639 00:31:01,568 --> 00:31:05,113 The police have been called." She's just saying it over and over. 640 00:31:05,197 --> 00:31:07,532 She's stuck, she doesn't know how to get out of it. 641 00:31:07,616 --> 00:31:09,701 She's looking to me for help and I'm like, 642 00:31:09,785 --> 00:31:12,204 I can't leave her hanging, so I panic, and I'm like, 643 00:31:12,287 --> 00:31:14,998 [robotically] "Yes, you are correct. The police are on their way. 644 00:31:15,082 --> 00:31:17,084 [laughter] 645 00:31:18,335 --> 00:31:20,587 "They just got in the police car. 646 00:31:21,671 --> 00:31:23,799 "I am the police car robot. 647 00:31:25,050 --> 00:31:28,887 "It's a new program they're trying in Los Angeles County. 648 00:31:30,222 --> 00:31:32,849 Turn left on La Cienega." 649 00:31:34,768 --> 00:31:36,770 - They left. - [laughter] 650 00:31:36,853 --> 00:31:39,815 'Cause they'd heard two cyborgs arguing the ins and outs 651 00:31:39,898 --> 00:31:41,858 of the prison industrial complex. 652 00:31:42,818 --> 00:31:45,362 Decided instead to go have sex for the first time. 653 00:31:47,531 --> 00:31:50,534 [cheering and applause] 654 00:31:56,206 --> 00:31:58,792 As they were leaving, I got back on the microphone 655 00:31:58,875 --> 00:32:00,669 and-- and I was like, [robotically] "On your way out, 656 00:32:00,752 --> 00:32:03,630 please grab one box of EasyPill Giver Cat." 657 00:32:03,713 --> 00:32:05,715 [laughter] 658 00:32:11,012 --> 00:32:13,014 I am an immigrant. 659 00:32:13,098 --> 00:32:14,432 - I am. - [cheering and applause] 660 00:32:14,516 --> 00:32:16,143 Are there any other immigrants here? 661 00:32:16,226 --> 00:32:18,019 - [scattered cheers] - Immigrants? Yes? 662 00:32:19,020 --> 00:32:20,605 Yeah. Where are you from? 663 00:32:20,689 --> 00:32:22,232 - [audience member 1] India. - India. 664 00:32:22,315 --> 00:32:25,110 - [audience member 2] Yay! - [scattered cheers] 665 00:32:25,193 --> 00:32:27,779 I think there's some other ones here. 666 00:32:27,863 --> 00:32:31,324 - I'm from Pakistan. - [audience cheering] 667 00:32:31,408 --> 00:32:33,160 It used to be called India. 668 00:32:33,243 --> 00:32:35,203 [laughter] 669 00:32:35,287 --> 00:32:36,788 How long have you been here? 670 00:32:37,247 --> 00:32:40,584 - [audience member] Forty-eight years. - Forty-eight years. Wow. 671 00:32:40,667 --> 00:32:42,919 Anybody else? Any other? 672 00:32:43,003 --> 00:32:44,713 R-- Yes, hi. Where are you from? 673 00:32:44,796 --> 00:32:46,256 [audience member] Uh, former USSR. 674 00:32:46,339 --> 00:32:49,885 Former USSR. Uh, what's it called today? 675 00:32:49,968 --> 00:32:52,804 [laughter] 676 00:32:52,888 --> 00:32:54,890 You've told me where you're not from. 677 00:32:54,973 --> 00:32:57,559 [laughter] 678 00:32:57,642 --> 00:32:58,852 - Where? - [audience member] Russia. 679 00:32:58,935 --> 00:33:03,273 Russia. Are you-- W-Why didn't you just say Russia? 680 00:33:04,357 --> 00:33:06,276 Why? Has it been in the news recently? 681 00:33:06,359 --> 00:33:09,362 [laughter and applause] 682 00:33:10,697 --> 00:33:12,282 What did happen to Russia? 683 00:33:12,365 --> 00:33:15,994 I feel like we used to hear about them a lot. 684 00:33:16,077 --> 00:33:17,537 It's been silence for a while. 685 00:33:17,621 --> 00:33:19,789 How long have you-- how long have you been here? 686 00:33:19,873 --> 00:33:22,083 - [audience member] Forty-nine years. - Forty-nine years. 687 00:33:22,167 --> 00:33:24,628 So, how old were you when you came here? 688 00:33:24,711 --> 00:33:26,046 - [audience member] Seven. - Seven. 689 00:33:26,129 --> 00:33:27,964 Are there any real immigrants here? 690 00:33:28,048 --> 00:33:30,592 [laughter] 691 00:33:30,675 --> 00:33:32,636 I'm just being serious. 692 00:33:32,719 --> 00:33:35,805 [laughter] 693 00:33:37,891 --> 00:33:39,809 Anybody else? Is there any other immigrant? 694 00:33:39,893 --> 00:33:41,394 - [scattering cheers] - Okay, what you can't do 695 00:33:41,478 --> 00:33:43,021 is point at someone else. 696 00:33:43,104 --> 00:33:45,106 [laughter] 697 00:33:49,402 --> 00:33:51,696 You can't be like, "Immigrant right over here." 698 00:33:51,780 --> 00:33:54,783 [laughter and applause] 699 00:33:56,868 --> 00:33:59,204 You can't do that for the next four years. 700 00:33:59,287 --> 00:34:01,289 [laughter] 701 00:34:02,499 --> 00:34:05,627 [cheering and applause] 702 00:34:09,756 --> 00:34:12,842 So, we know this, I think-- you know, people who were born here 703 00:34:12,926 --> 00:34:15,971 think the borders are wide open, anybody can just waltz in. 704 00:34:16,054 --> 00:34:18,265 But people like us who had to move here 705 00:34:18,348 --> 00:34:20,600 understand that, like, nothing could be further from the truth. 706 00:34:20,684 --> 00:34:22,978 It's very hard to move to America. 707 00:34:23,061 --> 00:34:25,814 It took me 14 years to get my green card. 708 00:34:25,897 --> 00:34:30,068 It cost me over $10,000. Lawyer fees, application fees. 709 00:34:30,151 --> 00:34:33,738 And if people don't know this, that entire process 710 00:34:33,822 --> 00:34:35,532 comes down to one interview. 711 00:34:35,615 --> 00:34:38,159 And on that day in that room, there's one person, 712 00:34:38,243 --> 00:34:40,870 and it's-- on that day, it's completely up to that person. 713 00:34:40,954 --> 00:34:43,707 They can say yes, and you can stay. 714 00:34:43,790 --> 00:34:47,711 Or they say no, and you're on a boat to Pakistan. 715 00:34:47,794 --> 00:34:50,422 That's only if you're from Pakistan. That's not the standard. 716 00:34:50,505 --> 00:34:53,174 - [laughter] - "But I'm from Canada." 717 00:34:53,258 --> 00:34:55,343 "Fuck you. Boat to Pakistan." 718 00:34:55,427 --> 00:34:57,178 [laughter] 719 00:34:57,262 --> 00:34:58,471 "Oh, no! 720 00:34:59,681 --> 00:35:01,433 The stakes are so high." 721 00:35:01,516 --> 00:35:03,518 [laughter] 722 00:35:07,105 --> 00:35:10,275 So, I go in to talk to this woman, and, uh, she's sitting at her desk, 723 00:35:10,358 --> 00:35:12,736 and I cannot believe she was allowed to have this. 724 00:35:12,819 --> 00:35:15,864 This is completely true. Right behind her desk, on the wall, 725 00:35:15,947 --> 00:35:17,949 she had a big Jesus calendar. 726 00:35:18,992 --> 00:35:21,286 But like a Jesus of the month calendar... 727 00:35:21,369 --> 00:35:22,454 [laughter] 728 00:35:22,537 --> 00:35:25,790 ...with Jesus performing, like, different activities every month, you know? 729 00:35:25,874 --> 00:35:27,792 Like Jesus fishing, 730 00:35:27,876 --> 00:35:31,171 - Jesus dunking on LeBron. - [laughter] 731 00:35:31,254 --> 00:35:34,174 My month was Jesus driving a boat to Pakistan. 732 00:35:34,257 --> 00:35:36,301 [laughter] 733 00:35:36,384 --> 00:35:38,470 So, I sit down, and she's gonna interview me, 734 00:35:38,553 --> 00:35:41,222 and I'm very intimidated, and she wants to be intimidating. 735 00:35:41,306 --> 00:35:43,183 She's, like, got her glasses down to here. 736 00:35:43,266 --> 00:35:46,019 She's leaning in, she's trying to poke holes in my story. 737 00:35:46,102 --> 00:35:48,104 She's trying to catch me in a lie. 738 00:35:48,188 --> 00:35:50,398 Then, about halfway through, just to see what would happen, 739 00:35:50,482 --> 00:35:52,067 about halfway through, I go, 740 00:35:52,150 --> 00:35:54,944 "Well, I don't consider myself Muslim anymore." 741 00:35:55,028 --> 00:35:56,780 And she immediately switches. 742 00:35:56,863 --> 00:35:58,907 Way nicer after that. 743 00:35:58,990 --> 00:36:01,826 Like, genuinely, her shoulders relax. She's like, "Oh, thank God." 744 00:36:01,910 --> 00:36:04,746 - [laughter] - Her glasses are off, she's leaning back. 745 00:36:04,829 --> 00:36:07,457 Now, she's laughing at jokes I'm making. 746 00:36:07,540 --> 00:36:10,794 And then, she asks me, she's like, "So, how do your parents 747 00:36:10,877 --> 00:36:14,589 feel about the fact that you will raise your kids Christian?" 748 00:36:14,673 --> 00:36:18,468 - [audience gasping] - Yeah, which I never said anything about. 749 00:36:18,551 --> 00:36:20,637 She just assumed, "If he doesn't like vanilla, 750 00:36:20,720 --> 00:36:23,223 - he must like chocolate." - [laughter] 751 00:36:23,306 --> 00:36:24,557 So, I looked at her and I was like, 752 00:36:24,641 --> 00:36:26,559 "Ma'am, they're not gonna be happy about it, 753 00:36:26,643 --> 00:36:28,395 "but I just love Jesus so much. 754 00:36:28,478 --> 00:36:30,480 [laughter, cheering, and applause] 755 00:36:33,441 --> 00:36:35,443 Where did you get that calendar?" 756 00:36:36,986 --> 00:36:38,113 Approved! 757 00:36:40,782 --> 00:36:43,785 [cheering and applause] 758 00:36:46,037 --> 00:36:50,750 Um, I am so genuinely excited to be back in this gorgeous theater. 759 00:36:50,834 --> 00:36:53,294 - [cheering and applause] - It's so beautiful. 760 00:36:53,378 --> 00:36:55,380 [whistling and cheering] 761 00:36:59,592 --> 00:37:02,971 This... [chuckles] This is where I started stand-up. 762 00:37:03,054 --> 00:37:06,266 This is where I met my lovely wife. Oh, my God. 763 00:37:06,349 --> 00:37:08,351 - So, I'm just very... - [cheering and applause] 764 00:37:08,435 --> 00:37:10,186 ...very happy to be back here. 765 00:37:10,270 --> 00:37:13,606 The last time I did this venue was in 2000 and... [mumbling] 766 00:37:13,690 --> 00:37:14,733 And, uh, 767 00:37:14,816 --> 00:37:17,026 I opened for Zach Galifianakis here. 768 00:37:17,110 --> 00:37:19,738 - [audience exclaiming] - And I remember doing that show 769 00:37:19,821 --> 00:37:21,823 and being like, "Someday I'll headline this place." 770 00:37:21,906 --> 00:37:24,993 And today, I get to shoot my special here. 771 00:37:25,076 --> 00:37:26,911 - [cheering and applause] - Yeah. 772 00:37:28,037 --> 00:37:30,039 [chuckles] 773 00:37:32,959 --> 00:37:35,420 So, thank you for coming. 774 00:37:36,713 --> 00:37:39,299 No, you've been so wonderful. It's been truly so wonderful to come back. 775 00:37:39,382 --> 00:37:41,217 Can I talk about another thing 776 00:37:41,301 --> 00:37:43,928 that's like emotionally vulnerable for me to talk about? 777 00:37:44,012 --> 00:37:46,931 - Are we okay with that? Yes? - [cheering and applause] 778 00:37:48,016 --> 00:37:49,017 Okay, thank you. 779 00:37:49,100 --> 00:37:51,144 So, this is-- this is emotionally vulnerable. 780 00:37:51,227 --> 00:37:54,314 This is difficult for me to talk about. Um, this is true. 781 00:37:54,397 --> 00:37:57,317 A few months ago, I did a friend's podcast. 782 00:37:57,400 --> 00:38:00,570 And on the podcast, I mentioned that I was in a movie. 783 00:38:00,653 --> 00:38:03,573 When it came out, its reviews were so bad 784 00:38:03,656 --> 00:38:07,869 and hurt my feelings so deeply that I started seeing a therapist. 785 00:38:07,952 --> 00:38:11,915 And, uh, for some reason, that little part of the podcast 786 00:38:11,998 --> 00:38:16,044 got picked up by every major newspaper in America. 787 00:38:16,127 --> 00:38:19,422 Like, truly, like Chicago Tribune, uh, Sun Times, 788 00:38:19,506 --> 00:38:21,591 New York Times, uh, Rolling Stone. 789 00:38:21,674 --> 00:38:25,553 Everybody picked it up, and they all had the exact same headline. 790 00:38:25,637 --> 00:38:27,722 You can look this up, the headline was, 791 00:38:27,806 --> 00:38:31,392 "Bad Reviews Land Kumail Nanjiani In Therapy." 792 00:38:31,476 --> 00:38:33,436 [laughter] 793 00:38:33,520 --> 00:38:36,064 Which, they did not land me in therapy. 794 00:38:36,147 --> 00:38:37,899 People land in jail. 795 00:38:37,982 --> 00:38:39,400 [laughter] 796 00:38:39,484 --> 00:38:41,611 I did not get sentenced to therapy. 797 00:38:42,779 --> 00:38:46,366 A judge wasn't like, "47% on Rotten Tomatoes? 798 00:38:48,368 --> 00:38:50,411 "You need to talk to a professional. 799 00:38:50,495 --> 00:38:53,414 - [laughter] - "You call that a third act? 800 00:38:56,125 --> 00:38:58,127 Too many characters." 801 00:38:58,211 --> 00:39:00,213 [scattered laughter and applause] 802 00:39:05,969 --> 00:39:10,306 Not great that obviously so many people know exactly what movie I'm talking about. 803 00:39:10,390 --> 00:39:12,100 - [laughter] - Not great. 804 00:39:14,102 --> 00:39:17,355 I didn't land in therapy. I chose to go to therapy 805 00:39:17,438 --> 00:39:20,024 because I realized that too much of my self-esteem 806 00:39:20,108 --> 00:39:22,694 was tied up in what people thought about my work. 807 00:39:22,777 --> 00:39:25,363 Like, if I made something good that people liked, I was a good person. 808 00:39:25,446 --> 00:39:28,324 If I made something bad that people didn't like, I was a bad person. 809 00:39:28,408 --> 00:39:30,910 And I realized that that was untenable. 810 00:39:30,994 --> 00:39:34,163 I had to figure out how to have my self-worth come from inside me 811 00:39:34,247 --> 00:39:37,166 and not be based on other people's opinions of my work. 812 00:39:37,250 --> 00:39:39,168 That's why I went to therapy. 813 00:39:39,252 --> 00:39:42,255 [cheering and applause] 814 00:39:46,259 --> 00:39:48,219 That was not America's reaction. 815 00:39:48,303 --> 00:39:49,345 [laughter] 816 00:39:49,429 --> 00:39:51,472 What followed instead, was two weeks 817 00:39:51,556 --> 00:39:54,684 of everyone on social media calling me a baby. 818 00:39:54,767 --> 00:39:56,311 - [sympathetic laughter] - No, no, no. 819 00:39:56,394 --> 00:39:59,606 In their defense, they're totally right. I'm a big baby. 820 00:39:59,689 --> 00:40:02,358 My feelings get hurt constantly and deeply, 821 00:40:02,442 --> 00:40:03,860 which is why I went to therapy, 822 00:40:03,943 --> 00:40:06,154 so it wouldn't ruin my fucking life anymore. 823 00:40:06,237 --> 00:40:07,238 [laughter] 824 00:40:08,364 --> 00:40:11,618 And there were thousands of responses on social media for two weeks, 825 00:40:11,701 --> 00:40:15,371 people that were very angry at me for talking about going to therapy. 826 00:40:15,455 --> 00:40:17,332 And there were thousands of responses, but really, 827 00:40:17,415 --> 00:40:20,585 there were five different responses thousands of times. 828 00:40:20,668 --> 00:40:24,339 'Cause everyone in social media thinks they're so clever and original, 829 00:40:24,422 --> 00:40:28,217 but they're just repeating shit that thousands of people have already said. 830 00:40:28,301 --> 00:40:32,096 So, really, there were, uh, five different responses, 831 00:40:32,180 --> 00:40:34,599 thousands of times, five different responses. 832 00:40:34,682 --> 00:40:37,101 And we're gonna go over each of those responses... 833 00:40:37,185 --> 00:40:40,188 [laughter, cheering and applause] 834 00:40:41,856 --> 00:40:43,608 ...and talk about them, okay? 835 00:40:45,151 --> 00:40:46,986 Response number one: 836 00:40:47,070 --> 00:40:49,113 "Oh, your big Hollywood movie didn't do well. 837 00:40:49,197 --> 00:40:51,282 Are we supposed to feel sorry for you?" 838 00:40:51,366 --> 00:40:54,452 No, I don't want you to feel sorry for me. I don't! 839 00:40:54,535 --> 00:40:56,412 But I get to feel sorry for me. 840 00:40:56,496 --> 00:40:58,748 This is my life. I'm inside of here. 841 00:40:58,831 --> 00:41:00,583 I worked really hard for a year on something 842 00:41:00,667 --> 00:41:02,210 that I thought was gonna be awesome. 843 00:41:02,293 --> 00:41:04,796 And when it came out, everyone was like, "No, it sucks. 844 00:41:04,879 --> 00:41:07,298 "Also, we think you're stupid! 845 00:41:07,382 --> 00:41:09,550 "Also, we've decided you're gonna be the first person 846 00:41:09,634 --> 00:41:11,427 we mock for getting in shape." 847 00:41:11,511 --> 00:41:13,888 What?! How the fuck did that happen?! 848 00:41:13,972 --> 00:41:17,058 That's happened to nobody else in the history of civilization. 849 00:41:17,141 --> 00:41:19,811 - Why me?! - [cheering and applause] 850 00:41:19,894 --> 00:41:21,562 "Oh, he got abs? What a moron." 851 00:41:21,646 --> 00:41:22,647 What?! 852 00:41:23,773 --> 00:41:25,650 Who changed the rules? 853 00:41:25,733 --> 00:41:27,694 Why didn't anybody give me a heads up? 854 00:41:27,777 --> 00:41:30,279 Do you know how hard this was? 855 00:41:30,363 --> 00:41:32,532 I have not smelled cake in years! 856 00:41:33,533 --> 00:41:37,120 And now, I know all of you are waiting for me to go back to how I was. 857 00:41:37,203 --> 00:41:40,331 Oh, it'd make you so happy if I go back to how I was. 858 00:41:40,415 --> 00:41:42,208 So now, I'm stuck in this prison, 859 00:41:42,291 --> 00:41:44,252 'cause I don't want to give you the satisfaction. 860 00:41:44,335 --> 00:41:46,337 [cheering and applause] 861 00:41:52,176 --> 00:41:54,095 There's no reason for me to be buff anymore, 862 00:41:54,178 --> 00:41:55,972 but I am, because fuck you. 863 00:41:56,055 --> 00:41:58,057 [cheering and applause] 864 00:42:00,601 --> 00:42:03,646 I'll be doing push-ups on my deathbed, because fuck you. 865 00:42:03,730 --> 00:42:04,731 [laughter] 866 00:42:04,814 --> 00:42:06,691 When I look at cake and wanna eat it, 867 00:42:06,774 --> 00:42:09,152 I think of how happy it'll make you if I eat it, 868 00:42:09,235 --> 00:42:11,571 and that gives me the strength to not eat it. 869 00:42:11,654 --> 00:42:14,532 [laughter and applause] 870 00:42:14,615 --> 00:42:16,367 Response number two... 871 00:42:16,451 --> 00:42:18,327 - [laughter] - [audience member] Woo! 872 00:42:18,411 --> 00:42:21,664 "Oh, you got paid for a movie that didn't do well? Boo-hoo." 873 00:42:22,832 --> 00:42:24,751 It is true. I did get paid for it. 874 00:42:24,834 --> 00:42:25,835 [laughter] 875 00:42:25,918 --> 00:42:29,255 But that doesn't mean that I don't get to be sad when it didn't do well. 876 00:42:29,338 --> 00:42:31,799 And the implication there is that because my life is great-- 877 00:42:31,883 --> 00:42:33,885 and it's true, I have a great life. 878 00:42:33,968 --> 00:42:36,679 I really do, and I'm very, very grateful for it. 879 00:42:36,763 --> 00:42:38,431 Like, I can't believe I get to be up here, 880 00:42:38,514 --> 00:42:42,143 talking to you amazing people for a living. 881 00:42:42,226 --> 00:42:44,812 - [cheering and applause] - I'm genuinely very thankful for it. 882 00:42:44,896 --> 00:42:47,315 I understand I'm very, very fortunate. 883 00:42:47,398 --> 00:42:49,150 Very thankful for it. 884 00:42:49,233 --> 00:42:50,985 - However... - [laughter] 885 00:42:51,069 --> 00:42:54,072 ...that does not mean that bad shit does not happen to me. 886 00:42:54,155 --> 00:42:56,491 I have disappointments, I have fears. 887 00:42:56,574 --> 00:42:59,035 - My baby cat gets sick. - [audience] Aw! 888 00:42:59,118 --> 00:43:01,662 Sometimes my abs get stuck in my belt. 889 00:43:01,746 --> 00:43:03,748 [laughter] 890 00:43:10,630 --> 00:43:13,341 You don't know what that's like, you deep-dish motherfuckers. 891 00:43:13,424 --> 00:43:15,551 [laughter] 892 00:43:15,635 --> 00:43:18,638 [cheering and applause] 893 00:43:21,390 --> 00:43:23,726 People swim in my pool without my permission. 894 00:43:24,894 --> 00:43:28,231 - Just trying to see where the line is. - [laughter] 895 00:43:28,314 --> 00:43:29,774 Response number three: 896 00:43:29,857 --> 00:43:32,068 "Watching your movie made me wanna get therapy." 897 00:43:32,151 --> 00:43:34,278 Oh, that's good. That's clever. 898 00:43:34,362 --> 00:43:35,988 Give yourself a cookie, I'm not gonna eat it, 899 00:43:36,072 --> 00:43:37,740 because fuck you, remember? 900 00:43:37,824 --> 00:43:39,075 [laughter] 901 00:43:39,158 --> 00:43:41,035 "Watching your movie made me wanna get therapy." 902 00:43:41,119 --> 00:43:44,413 Well, then you were just looking for an excuse to go to therapy, 903 00:43:44,497 --> 00:43:46,707 - and you're welcome. - [laughter] 904 00:43:46,791 --> 00:43:48,584 Your whole family can thank me. 905 00:43:48,668 --> 00:43:50,670 [laughter] 906 00:43:53,089 --> 00:43:55,925 [scattered cheering and applause] 907 00:43:56,008 --> 00:43:58,052 Response number four: 908 00:43:58,136 --> 00:44:00,555 "Oh, he worked really hard for a year on his movie 909 00:44:00,638 --> 00:44:03,015 and then it didn't do well. Of course, he went crazy." 910 00:44:03,099 --> 00:44:05,268 Okay, I wanna talk about that. 911 00:44:05,351 --> 00:44:07,436 First of all, mental illness is a real illness, 912 00:44:07,520 --> 00:44:09,105 and you should not denigrate people who have it 913 00:44:09,188 --> 00:44:11,107 by calling them crazy. That's wrong. 914 00:44:11,190 --> 00:44:13,192 - [cheering and applause] - Yeah. 915 00:44:17,113 --> 00:44:20,491 But also, you don't have to have mental illness to go to therapy, 916 00:44:20,575 --> 00:44:23,744 and just 'cause you go to therapy does not mean you have mental illness. 917 00:44:23,828 --> 00:44:24,829 [audience member] Right. 918 00:44:24,912 --> 00:44:27,665 - Yeah. - [cheering and applause] 919 00:44:29,375 --> 00:44:31,460 I'm fortunate in that I don't have mental illness, 920 00:44:31,544 --> 00:44:33,337 but I still benefit from therapy 921 00:44:33,421 --> 00:44:35,423 because I have a bunch of trash in my head, 922 00:44:35,506 --> 00:44:37,008 and I don't know what to do with it. 923 00:44:37,091 --> 00:44:39,594 I don't know what's what. I don't know what's trash, 924 00:44:39,677 --> 00:44:42,597 and what's recycling, and what's composting. 925 00:44:43,598 --> 00:44:46,184 Night thoughts every fucking night, you know? 926 00:44:46,267 --> 00:44:47,768 I needed someone to go through that 927 00:44:47,852 --> 00:44:50,563 and sift through it, and label things for me, you know? 928 00:44:50,646 --> 00:44:52,106 That's helpful for me. 929 00:44:52,190 --> 00:44:54,192 This is true, for a long time-- this is completely true. 930 00:44:54,275 --> 00:44:58,738 For a long time, I didn't think I had any negative feelings. 931 00:44:58,821 --> 00:45:01,824 That's true, I didn't think I had any negative feelings. 932 00:45:01,908 --> 00:45:04,076 I thought I was happy all the time. 933 00:45:04,160 --> 00:45:07,288 And then every now and then, I'd get very angry out of nowhere. 934 00:45:07,371 --> 00:45:08,915 [laughter] 935 00:45:08,998 --> 00:45:11,292 Turns out, I did have negative feelings. 936 00:45:11,375 --> 00:45:13,044 [laughter] 937 00:45:13,127 --> 00:45:14,879 I just didn't know it. 938 00:45:14,962 --> 00:45:19,342 And I would take that unprocessed feeling and point it at the wrong thing. 939 00:45:19,425 --> 00:45:22,678 So, when it came to feelings, I did not know what I was feeling, 940 00:45:22,762 --> 00:45:25,556 and I did not know what I was feeling it towards. 941 00:45:25,640 --> 00:45:27,099 I'll give you an example. 942 00:45:27,183 --> 00:45:29,685 A few years ago, my dad was in a car accident. 943 00:45:29,769 --> 00:45:31,604 He wasn't hurt at all, he was totally fine. 944 00:45:31,687 --> 00:45:33,731 He's still totally fine, completely fine. 945 00:45:33,814 --> 00:45:36,609 However, it was a very scary car accident. 946 00:45:36,692 --> 00:45:38,653 His car flipped over twice. 947 00:45:38,736 --> 00:45:41,447 And right after he crawled out of where the windshield used to be, 948 00:45:41,530 --> 00:45:44,408 the first thing he did was he called me on the phone 949 00:45:44,492 --> 00:45:47,370 'cause he needed to talk to someone who would make him feel better. 950 00:45:47,453 --> 00:45:49,956 And I could tell he was okay, but I could tell he was panicking. 951 00:45:50,039 --> 00:45:52,458 So, I was like, "Dad, you're okay. You're panicking a little bit. 952 00:45:52,541 --> 00:45:55,461 "But that's very understandable, given what you went through. 953 00:45:55,544 --> 00:45:57,797 "I know the car is totaled, but that does not matter. 954 00:45:57,880 --> 00:45:59,382 "What matters is that you're okay. 955 00:45:59,465 --> 00:46:02,635 "So just sit there, breathe, they're going to come take care of you. 956 00:46:02,718 --> 00:46:06,097 I promise you will be okay. Dad, I love you very much." 957 00:46:06,180 --> 00:46:09,141 Then I hung up the phone and I was like, "Wow, I fucking nailed that." 958 00:46:09,225 --> 00:46:11,060 [laughter] 959 00:46:11,143 --> 00:46:13,145 Who's the father now, you know? 960 00:46:15,731 --> 00:46:19,527 And then an hour later, I was like, "Where is my Ninja Turtles shirt? 961 00:46:19,610 --> 00:46:21,654 "I can't find my Ninja Turtles shirt. 962 00:46:21,737 --> 00:46:25,199 "It fit me perfectly and it had my favorite Ninja Turtle on it. 963 00:46:25,283 --> 00:46:29,412 "My dad almost died in a car accident and I can't find my Donatello shirt! 964 00:46:29,495 --> 00:46:32,415 Two equally significant tragedies are occurring!" 965 00:46:32,498 --> 00:46:35,626 [laughter and applause] 966 00:46:37,336 --> 00:46:40,006 Turns out, it wasn't about the shirt, you guys. 967 00:46:40,089 --> 00:46:41,424 [laughter] 968 00:46:41,507 --> 00:46:45,511 I was sad for and scared for my dad, and I didn't know how to express that. 969 00:46:45,594 --> 00:46:48,597 So instead, I got angry at a shirt I couldn't find. 970 00:46:48,681 --> 00:46:50,224 And I'm gonna generalize here. 971 00:46:50,308 --> 00:46:52,852 I think that's a problem a lot of us men have. 972 00:46:52,935 --> 00:46:57,273 I think a lot of us men have trouble admitting when we're feeling sad or scared 973 00:46:57,356 --> 00:46:59,692 because we think those emotions are weak. 974 00:46:59,775 --> 00:47:03,237 We think the only manly emotion is anger. 975 00:47:03,321 --> 00:47:06,991 We think anger is strength. But I think the opposite is true. 976 00:47:07,074 --> 00:47:11,287 I think anger can come from weakness, and admitting you're sad when you're sad, 977 00:47:11,370 --> 00:47:14,206 and you're scared when you're scared, that is strength. 978 00:47:14,290 --> 00:47:16,292 [cheering and applause] 979 00:47:18,711 --> 00:47:21,756 That is what it sounds like when just the women are clapping. 980 00:47:21,839 --> 00:47:24,675 [laughter] 981 00:47:24,759 --> 00:47:27,261 Straight dudes, if you look over and your lady's clapping 982 00:47:27,345 --> 00:47:30,014 - while looking at you... - [laughter] 983 00:47:35,644 --> 00:47:37,521 ...make that appointment. 984 00:47:37,605 --> 00:47:38,981 [laughter] 985 00:47:39,648 --> 00:47:42,485 And it's not really our fault, you know? It's the way we were raised. 986 00:47:42,568 --> 00:47:44,779 It's what we were taught being a man was, you know? 987 00:47:44,862 --> 00:47:46,364 Like all our role models. 988 00:47:46,447 --> 00:47:49,075 Like, there were no Arnold movies in the '80s 989 00:47:49,158 --> 00:47:51,827 where he defeats the bad guy through empathy. 990 00:47:51,911 --> 00:47:54,038 [laughter] 991 00:47:54,121 --> 00:47:57,416 Like in Predator, he's not like, "You may think you're invisible, 992 00:47:57,500 --> 00:47:59,293 but I see you." 993 00:47:59,377 --> 00:48:01,379 [laughter] 994 00:48:03,130 --> 00:48:05,132 [applause] 995 00:48:08,511 --> 00:48:10,971 And I think a lot of the world is angry right now 996 00:48:11,055 --> 00:48:13,974 'cause we're constantly vacillating between sadness and fear, 997 00:48:14,058 --> 00:48:16,560 and sadness and fear, and we don't want to feel that. 998 00:48:16,644 --> 00:48:19,647 So instead, we get angry at someone who cut us off on the highway, 999 00:48:19,730 --> 00:48:21,941 or a nerd who got buff for a movie. 1000 00:48:22,024 --> 00:48:23,901 [laughter] 1001 00:48:23,984 --> 00:48:25,945 Two equally relatable examples. 1002 00:48:26,028 --> 00:48:27,571 [laughter] 1003 00:48:27,655 --> 00:48:29,740 I mean, we're dealing with a lot right now 1004 00:48:29,824 --> 00:48:32,284 and we've been through a lot. We've been through a lot! 1005 00:48:32,368 --> 00:48:35,287 I mean, we had a pandemic not that long ago. 1006 00:48:35,371 --> 00:48:37,706 We couldn't leave the house 'cause there was a new disease. 1007 00:48:37,790 --> 00:48:41,293 We had to wait for science to catch up, and we barely talk about it. 1008 00:48:41,377 --> 00:48:42,920 None of us have processed it. 1009 00:48:43,003 --> 00:48:45,089 I don't even know what processing it would mean, 1010 00:48:45,172 --> 00:48:47,049 but it would mean at least talking about it. 1011 00:48:47,133 --> 00:48:49,635 We've all decided to ignore it like a fart in an elevator. 1012 00:48:49,718 --> 00:48:51,053 [laughter] 1013 00:48:51,137 --> 00:48:52,847 Like, what did you guys do in quarantine? 1014 00:48:52,930 --> 00:48:56,475 I watched every movie ever made in the 1980s 1015 00:48:56,559 --> 00:48:58,352 and washed bananas in the sink. 1016 00:48:58,436 --> 00:49:01,439 I washed bananas in the sink! 1017 00:49:01,522 --> 00:49:04,525 I washed bananas in the sink! 1018 00:49:04,608 --> 00:49:07,236 That's like the one fruit you don't have to wash. 1019 00:49:07,319 --> 00:49:09,822 - Nature gave it a wrapper. - [laughter] 1020 00:49:09,905 --> 00:49:14,160 I would guess I'd washed 200 bananas in the sink in one year. 1021 00:49:14,243 --> 00:49:16,829 I'd washed zero bananas in the sink in my life, 1022 00:49:16,912 --> 00:49:18,956 200 bananas in the sink in one year, 1023 00:49:19,039 --> 00:49:21,542 back to zero bananas being washed in the sink. 1024 00:49:21,625 --> 00:49:23,627 [laughter and applause] 1025 00:49:27,923 --> 00:49:30,176 Every now and then, I'd go outside to get dessert. 1026 00:49:30,259 --> 00:49:32,803 I'd put a mask over my face, I'd get cheesecake. 1027 00:49:32,887 --> 00:49:35,806 I'd carry it into my house like I was carrying plutonium. 1028 00:49:35,890 --> 00:49:37,600 I'd stick it in the microwave, 1029 00:49:37,683 --> 00:49:40,478 I'd nuke it for two minutes, reduce it to sludge, 1030 00:49:40,561 --> 00:49:44,523 eat it bubbling hot out of the bowl, like the devil's night cereal. 1031 00:49:44,607 --> 00:49:46,400 [laughter] 1032 00:49:50,696 --> 00:49:52,364 It was a weird year. 1033 00:49:52,448 --> 00:49:54,366 [laughter] 1034 00:49:54,450 --> 00:49:56,535 And my lovely wife is in a high-risk group 1035 00:49:56,619 --> 00:50:00,039 and I was sad for and scared for her the entire time. 1036 00:50:00,122 --> 00:50:01,874 You know what helped me through that? 1037 00:50:01,957 --> 00:50:04,210 Therapy. Therapy helped me through that. 1038 00:50:04,293 --> 00:50:07,171 - [cheering and applause] - It did. 1039 00:50:11,050 --> 00:50:13,677 And I understand I have a lot of privilege, I do have a great life. 1040 00:50:13,761 --> 00:50:16,305 But now, I-- I'm more in touch with myself. 1041 00:50:16,388 --> 00:50:18,849 I feel things more. I still have work to do. 1042 00:50:18,933 --> 00:50:21,101 I still have more work to do, but, you know, 1043 00:50:21,185 --> 00:50:24,897 I-- I'm more in touch with myself. I-- I cry more now. 1044 00:50:24,980 --> 00:50:28,108 Like, I cried twice watching a Godzilla movie. 1045 00:50:28,192 --> 00:50:30,194 - [laughter] - Godzilla Minus One. 1046 00:50:30,277 --> 00:50:32,112 Have you seen it? It's so good. 1047 00:50:32,196 --> 00:50:34,448 - [cheering and applause] - Cried twice. 1048 00:50:34,532 --> 00:50:36,659 And even now-- I watch movies with Emily, 1049 00:50:36,742 --> 00:50:39,495 and even now, when I start to get teary-eyed, 1050 00:50:39,578 --> 00:50:43,624 my man-ness gets threatened, and I try and hide my tears from Emily, 1051 00:50:43,707 --> 00:50:46,460 even though watching me cry brings her so much joy. 1052 00:50:46,544 --> 00:50:48,629 [laughter] 1053 00:50:48,712 --> 00:50:50,339 I'm married to a psychopath. 1054 00:50:50,422 --> 00:50:52,424 [laughter] 1055 00:50:53,717 --> 00:50:55,302 Response number five: 1056 00:50:55,386 --> 00:50:57,680 [laughter] 1057 00:50:57,763 --> 00:50:59,640 "Oh, you think your movie getting bad reviews 1058 00:50:59,723 --> 00:51:02,059 is a good reason to get therapy?" Yes. 1059 00:51:02,142 --> 00:51:05,145 My movie getting bad reviews is a good reason to get therapy. 1060 00:51:05,229 --> 00:51:07,481 You know what else is a good reason to get therapy? 1061 00:51:07,565 --> 00:51:10,776 Having to get out of bed in the fucking morning. 1062 00:51:10,859 --> 00:51:12,987 - It's really hard. - [cheering and applause] 1063 00:51:13,070 --> 00:51:14,697 It's really hard for us right now. 1064 00:51:14,780 --> 00:51:17,032 We were going through a lot. Climate change. 1065 00:51:17,116 --> 00:51:20,619 I mean, my city was on fire for a month because of climate change. 1066 00:51:20,703 --> 00:51:24,331 A healthcare system that prioritizes wealth over health. 1067 00:51:24,415 --> 00:51:27,334 Uh, whatever the fuck is happening in our politics right now. 1068 00:51:27,418 --> 00:51:28,836 People who live right next to us 1069 00:51:28,919 --> 00:51:31,922 who occupy completely different versions of reality from us. 1070 00:51:32,006 --> 00:51:33,007 It's a lot. 1071 00:51:33,090 --> 00:51:36,051 And it's invaluable to have a professional look you in the eye and say, 1072 00:51:36,135 --> 00:51:37,303 "You're feeling this way 1073 00:51:37,386 --> 00:51:39,471 because shit is fucked up right now." 1074 00:51:39,555 --> 00:51:41,515 - [cheering and applause] - Yeah. 1075 00:51:48,731 --> 00:51:51,817 Because you know what your therapist is doing after talking to you? 1076 00:51:51,900 --> 00:51:53,736 They're talking to their therapist. 1077 00:51:53,819 --> 00:51:56,113 They're like, "I just told my client shit is fucked up. 1078 00:51:56,196 --> 00:51:57,823 It's fucked up, right?" They're like, "Oh yeah, 1079 00:51:57,906 --> 00:51:59,450 it's so fucked up right now." 1080 00:51:59,533 --> 00:52:02,953 And then, they talk to their therapist, and they talk to their therapist, 1081 00:52:03,037 --> 00:52:06,332 all the way to the end of the line where there's one giant uber-therapist 1082 00:52:06,415 --> 00:52:10,044 who's taking on everyone's problems and has nobody to talk to. 1083 00:52:10,127 --> 00:52:12,004 And they're just wandering into grocery stores 1084 00:52:12,087 --> 00:52:13,839 trying to make eye contact with people and saying, 1085 00:52:13,922 --> 00:52:16,008 "Tell me I'm going to be okay!" 1086 00:52:16,091 --> 00:52:17,968 - [laughter] - And you have to look them in the eye 1087 00:52:18,052 --> 00:52:21,430 and say, "Shit is fucked up, and you're going to be okay." 1088 00:52:22,431 --> 00:52:24,892 - Shit is fucked up. - [cheering and applause] 1089 00:52:24,975 --> 00:52:26,727 And you're going to be okay. 1090 00:52:28,479 --> 00:52:31,607 That's-- that's what I'm saying to you right now. 1091 00:52:31,690 --> 00:52:34,943 Shit is fucked up, and you're going to be okay. 1092 00:52:35,027 --> 00:52:37,029 [cheering and applause] 1093 00:52:38,530 --> 00:52:41,617 Shit is fucked up, and you're going to be okay. 1094 00:52:41,700 --> 00:52:44,703 - Now, you say it to me. - [laughter] 1095 00:52:44,787 --> 00:52:47,956 [audience] Shit is fucked up and you're going to be okay. 1096 00:52:48,040 --> 00:52:50,709 That feels so good. One more time. 1097 00:52:50,793 --> 00:52:53,962 [audience] Shit is fucked up and you're going to be okay. 1098 00:52:54,046 --> 00:52:56,882 Thank you so much, Chicago, you've been absolutely wonderful. 1099 00:52:56,965 --> 00:52:59,510 - Thank you. - [cheering and applause] 1100 00:53:10,479 --> 00:53:13,482 [cheering and applause continue] 1101 00:53:33,085 --> 00:53:35,254 [audience chanting] Encore! Encore! 1102 00:53:35,337 --> 00:53:39,007 Encore! Encore! Encore! Encore! 1103 00:53:39,091 --> 00:53:41,552 - Encore! Encore! - I don't have an encore bit. 1104 00:53:41,635 --> 00:53:42,678 [laughter] 1105 00:53:42,761 --> 00:53:45,889 I-- I should just sing the entirety of Hotel California. 1106 00:53:45,973 --> 00:53:49,059 [audience cheering] 1107 00:53:49,143 --> 00:53:50,978 No, that's-- nobody wants that. 1108 00:53:51,061 --> 00:53:53,772 Okay, this is what I'll do, okay? I'll-- I'll tell you, as my encore, 1109 00:53:53,856 --> 00:53:56,692 the first joke I ever did on stage, okay? 1110 00:53:56,775 --> 00:53:58,402 [cheering and applause] 1111 00:53:58,485 --> 00:54:01,488 But I'm gonna do the whole thing. I'll do the, you know, like, uh... 1112 00:54:01,572 --> 00:54:03,991 "Thanks so much. That's my time." 1113 00:54:04,074 --> 00:54:06,660 [laughter] 1114 00:54:06,744 --> 00:54:09,747 [cheering and applause] 1115 00:54:15,753 --> 00:54:17,755 [cheering and applause continue] 1116 00:54:20,966 --> 00:54:25,471 Ever since-- ever since I was a kid, I've wanted to be a scientist. 1117 00:54:25,554 --> 00:54:27,473 But I wanna be a really successful one. 1118 00:54:27,556 --> 00:54:31,351 Like, I've always wanted to have a unit of measurement named after myself. 1119 00:54:31,435 --> 00:54:33,979 'Cause all the cool scientists have them: 1120 00:54:34,062 --> 00:54:37,191 Joules. Newton, Mr. Kilometer. 1121 00:54:37,274 --> 00:54:39,276 [laughter] 1122 00:54:41,695 --> 00:54:43,071 [audience member] Woo! 1123 00:54:43,155 --> 00:54:44,907 He didn't come to America though. 1124 00:54:44,990 --> 00:54:46,992 [laughter] 1125 00:54:49,203 --> 00:54:50,204 [audience member] Woo! 1126 00:54:50,287 --> 00:54:52,623 So, I want a unit of measurement named after myself. 1127 00:54:52,706 --> 00:54:54,750 But I want something cool, you know? 1128 00:54:54,833 --> 00:54:58,128 Like, "Turn the torpedoes up to five Nanjianis!" 1129 00:54:58,212 --> 00:55:00,255 - [laughter] - "Five Nanjianis? 1130 00:55:00,339 --> 00:55:02,132 "That's way too much power! 1131 00:55:03,175 --> 00:55:05,636 Most people can't handle one Nanjiani." 1132 00:55:05,719 --> 00:55:08,430 [chuckles] Thank you. 1133 00:55:08,514 --> 00:55:11,517 [cheering and applause] 1134 00:55:14,144 --> 00:55:17,147 [♪ "Aaja" by Swet Shop Boys feat. Ali Sethi playing] 1135 00:55:23,278 --> 00:55:26,156 [cheering and applause continue] 1136 00:55:34,289 --> 00:55:36,542 ♪ I push the seats in my car back ♪ 1137 00:55:37,000 --> 00:55:39,002 ♪ Polish girl check that Slovak ♪ 1138 00:55:40,128 --> 00:55:41,755 ♪ You're sweet like baklava ♪ 1139 00:55:41,838 --> 00:55:43,924 ♪ You know I'm hot as Benny Lava ♪ 1140 00:55:44,007 --> 00:55:47,553 ♪ And if them mandem intervene then I'll go get the balaclava ♪ 1141 00:55:48,929 --> 00:55:50,722 ♪ Your mandem can't see me ♪ 1142 00:55:50,806 --> 00:55:53,392 ♪ Side man, man I'm Mario, Luigi ♪ 1143 00:55:53,475 --> 00:55:56,687 ♪ That's you on your fucking green dungarees ♪ 1144 00:55:57,354 --> 00:55:59,856 ♪ Oh, aaja ♪ 1145 00:56:00,232 --> 00:56:02,234 [♪ song continues in Hindi] 1146 00:56:20,544 --> 00:56:22,838 {\an8}♪ Oh, aaja ♪ 1147 00:56:24,715 --> 00:56:26,717 [trilling]