1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
{\an8}[♪ "Aaja" by Swet Shop Boys
feat. Ali Sethi playing]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
3
00:00:06,006 --> 00:00:09,009
[cheering and applause]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
5
00:00:11,929 --> 00:00:16,683
[announcer] Ladies and gentlemen,
welcome to the stage, Kumail Nanjiani!
6
00:00:16,767 --> 00:00:18,769
[cheering and applause]
7
00:00:20,062 --> 00:00:21,271
Hi!
8
00:00:26,026 --> 00:00:27,027
Yeah!
9
00:00:28,946 --> 00:00:30,113
Hi! [laughing]
10
00:00:31,657 --> 00:00:33,075
Yeah!
11
00:00:34,576 --> 00:00:38,080
- [cheering and applause continue]
- Thank you, thank you.
12
00:00:38,163 --> 00:00:39,623
Thank you.
13
00:00:40,832 --> 00:00:43,126
How's it going, Chicago?
14
00:00:43,210 --> 00:00:44,962
[audience cheering]
15
00:00:45,045 --> 00:00:47,589
[Kumail laughing]
16
00:00:47,673 --> 00:00:51,635
Just walking out, as soon as you--
I heard you cheer, almost started crying.
17
00:00:51,718 --> 00:00:54,721
That's not... [laughs]
I got overwhelmed, thank you.
18
00:00:54,805 --> 00:00:56,556
You are so absolutely wonderful.
19
00:00:56,640 --> 00:00:59,351
It means so much to me
that you're here tonight.
20
00:00:59,434 --> 00:01:01,687
Uh, I wanna clarify one thing.
21
00:01:01,770 --> 00:01:04,356
I wanna make sure you all
know that I started off
22
00:01:04,439 --> 00:01:07,943
as a stand-up comedian
here in Chicago.
23
00:01:08,026 --> 00:01:10,320
- [cheering and applause]
- I did.
24
00:01:14,241 --> 00:01:16,743
I-- I started off doing stand-up
in Chicago.
25
00:01:16,827 --> 00:01:18,245
Then I did it for many years.
26
00:01:18,328 --> 00:01:22,082
I stopped for like 10 years,
and now I've started stand-up again.
27
00:01:22,165 --> 00:01:23,959
It's very important to me
that you understand
28
00:01:24,042 --> 00:01:26,962
that I'm not like an actor who's like,
"Now, I'm gonna do some stand-up."
29
00:01:27,045 --> 00:01:28,046
[laughter]
30
00:01:28,130 --> 00:01:30,882
I'd rather you think
I invented COVID, okay?
31
00:01:30,966 --> 00:01:32,801
[laughter]
32
00:01:32,884 --> 00:01:36,471
Also, do not get weird
about the muscles.
33
00:01:36,555 --> 00:01:38,390
I know some people get weird about them.
34
00:01:38,473 --> 00:01:40,642
Don't get weird.
Don't get weird.
35
00:01:40,726 --> 00:01:42,728
- It's like...
- [cheering and applause]
36
00:01:45,397 --> 00:01:48,108
Some people get scared.
Don't be scared.
37
00:01:48,191 --> 00:01:50,068
These muscles can't hurt you.
38
00:01:50,152 --> 00:01:53,322
- These muscles are decorative.
- [laughter]
39
00:01:53,405 --> 00:01:55,615
These muscles
have never seen combat.
40
00:01:55,699 --> 00:01:57,117
[laughter]
41
00:01:57,200 --> 00:01:59,578
This is the closest
I've ever been to a fight, okay?
42
00:01:59,661 --> 00:02:01,371
This was years ago
when I lived in Brooklyn.
43
00:02:01,455 --> 00:02:04,583
I was driving my wife's car around
at night to try and find a spot.
44
00:02:04,666 --> 00:02:06,668
I finally found a spot.
45
00:02:06,752 --> 00:02:10,255
I pulled in, another guy was pulling in,
we started arguing.
46
00:02:10,339 --> 00:02:11,965
I was like, "Go fuck yourself."
47
00:02:12,049 --> 00:02:15,469
He got out of the car,
started walking towards me
48
00:02:15,552 --> 00:02:18,430
and he was like, "What did you say?"
And I was like, "I said...
49
00:02:18,513 --> 00:02:19,931
I was sorry!"
50
00:02:20,015 --> 00:02:22,017
[laughter]
51
00:02:23,560 --> 00:02:26,313
That's the closest
I've ever been to a fight.
52
00:02:26,396 --> 00:02:29,358
Never been in a fight because
I'm super good at apologizing.
53
00:02:29,441 --> 00:02:31,401
[laughter]
54
00:02:31,485 --> 00:02:34,946
Love being back in Chicago.
A lot of stuff has changed, um...
55
00:02:35,947 --> 00:02:38,533
Marijuana's legal here now.
56
00:02:38,617 --> 00:02:41,495
[cheering and applause]
57
00:02:41,578 --> 00:02:43,705
I'm gonna start off controversial.
58
00:02:43,789 --> 00:02:46,750
I think legalizing marijuana
was a mistake.
59
00:02:46,833 --> 00:02:49,461
- [scattered gasps, boos]
- Oh. Okay, hold on.
60
00:02:49,544 --> 00:02:51,713
- [laughter]
- That's not the end of the show.
61
00:02:51,797 --> 00:02:53,548
I have a point to make.
62
00:02:53,632 --> 00:02:55,884
By the way, does anyone
remember what it was like
63
00:02:55,967 --> 00:02:58,553
buying marijuana
before it was legal?
64
00:02:58,637 --> 00:03:00,472
[scattered cheers]
65
00:03:00,555 --> 00:03:02,849
You had to, like,
go to a guy's house.
66
00:03:02,933 --> 00:03:04,017
[laughter]
67
00:03:04,101 --> 00:03:07,521
You had to, like,
pretend to be friends with a guy.
68
00:03:07,604 --> 00:03:10,148
You had to, like, watch a little bit
of The Matrix with him.
69
00:03:10,232 --> 00:03:12,234
[laughter]
70
00:03:14,611 --> 00:03:18,573
You had to pet his iguana.
It was a fucking nightmare.
71
00:03:19,991 --> 00:03:22,786
And then, what did you do
after buying weed from him?
72
00:03:23,787 --> 00:03:26,081
- [audience member] Smoke.
- Yes! Smoke with him!
73
00:03:27,082 --> 00:03:28,583
W-What? No!
74
00:03:28,667 --> 00:03:30,794
You have so much,
I have so little.
75
00:03:30,877 --> 00:03:32,421
[laughter]
76
00:03:32,504 --> 00:03:35,298
Why do I have to give
some of it back to you for free?
77
00:03:36,925 --> 00:03:39,761
You don't do that at other places.
At a restaurant, to the waiter,
78
00:03:39,845 --> 00:03:42,472
you're not like,
"Alright, here's a bite of my burger."
79
00:03:42,556 --> 00:03:44,933
[laughter]
80
00:03:45,976 --> 00:03:47,978
Let me explain what I mean, okay?
81
00:03:48,061 --> 00:03:50,689
I think marijuana
should be decriminalized.
82
00:03:50,772 --> 00:03:52,858
- I don't think people should go-- yeah.
- [scattered cheers]
83
00:03:52,941 --> 00:03:55,277
I don't think people should go to jail
for marijuana possession.
84
00:03:55,360 --> 00:03:58,697
People who are in jail for
marijuana possession should be let out.
85
00:03:58,780 --> 00:04:01,074
- I think it's ridiculous.
- [cheering and applause]
86
00:04:02,701 --> 00:04:07,372
I just don't think
it should be, like, 100% legal.
87
00:04:07,456 --> 00:04:11,877
I feel I should have to
break the law a little bit...
88
00:04:12,878 --> 00:04:15,172
to feel the way I feel
when I'm high.
89
00:04:15,255 --> 00:04:16,381
[laughter]
90
00:04:16,465 --> 00:04:18,467
I'll give you an example.
A few weeks ago,
91
00:04:18,550 --> 00:04:20,969
my wife and I
were in Northern California.
92
00:04:21,052 --> 00:04:23,722
We're going on a nice date night
to a nice restaurant.
93
00:04:23,805 --> 00:04:25,640
And I'd taken an edible.
94
00:04:25,724 --> 00:04:28,643
And, by the way,
now that weed's legal,
95
00:04:28,727 --> 00:04:32,564
edibles are way better
because there's a number on the box...
96
00:04:32,647 --> 00:04:34,399
[laughter]
97
00:04:34,483 --> 00:04:37,986
...that tells you the maximum high
you will possibly get.
98
00:04:39,196 --> 00:04:42,282
Back in the day, it was always
a mysterious adventure.
99
00:04:42,365 --> 00:04:43,742
[laughter]
100
00:04:43,825 --> 00:04:46,828
Some people were just
trying to prove a point.
101
00:04:46,912 --> 00:04:49,247
I remember back when I lived here,
there was an old lady
102
00:04:49,331 --> 00:04:52,083
who'd go to bars and sell weed muffins.
103
00:04:52,167 --> 00:04:54,002
And I once bought
a weed muffin from her.
104
00:04:54,085 --> 00:04:55,962
- [audience member] Woo!
- And I ate it, and she was like,
105
00:04:56,046 --> 00:04:59,549
- "You ate the whole thing?!"
- [laughter]
106
00:04:59,633 --> 00:05:01,468
"You have to go home right now."
107
00:05:01,551 --> 00:05:03,345
[laughter]
108
00:05:03,428 --> 00:05:06,556
And then I laid awake
in bed for three days
109
00:05:06,640 --> 00:05:09,935
thinking about every email
I'd sent in the last five years.
110
00:05:10,018 --> 00:05:11,728
[laughter]
111
00:05:14,022 --> 00:05:15,899
So, much better now.
112
00:05:15,982 --> 00:05:18,902
We were going on a date,
I'd taken an edible, and I was super high.
113
00:05:18,985 --> 00:05:22,072
But I knew the number on the box,
so I felt safe.
114
00:05:22,155 --> 00:05:24,491
So, we go, we sit down outside.
115
00:05:24,574 --> 00:05:27,577
There's gorgeous mountains
and the sun's in my eyes,
116
00:05:27,661 --> 00:05:29,579
and I'm just staring at it like...
117
00:05:30,622 --> 00:05:33,875
I'm so high, I'm just like,
"You're high. I'm high. [chuckles]
118
00:05:33,959 --> 00:05:35,836
Same word, two meanings."
119
00:05:37,504 --> 00:05:40,590
[laughter]
120
00:05:41,883 --> 00:05:45,345
The waiter comes up to me, he's like,
"Sir, right now, the sun's in your eyes."
121
00:05:45,428 --> 00:05:47,889
And I'm like...
[laughs] "Yeah, no--
122
00:05:47,973 --> 00:05:50,225
- Yeah, no shit."
- [laughter]
123
00:05:50,308 --> 00:05:52,644
He says, "Sir, right now,
the sun's in your eyes,
124
00:05:52,727 --> 00:05:56,773
"but once it starts to set,
you are going to be treated
125
00:05:56,857 --> 00:06:01,444
to the most beautiful sunset
in all of California."
126
00:06:01,528 --> 00:06:04,739
And I looked at this man super high,
and I was like,
127
00:06:04,823 --> 00:06:07,951
"Well, is the sun going to set
behind the mountains?
128
00:06:10,120 --> 00:06:12,122
[laughter]
129
00:06:15,667 --> 00:06:17,502
Or in front of the mountains?"
130
00:06:17,586 --> 00:06:19,588
[laughter]
131
00:06:23,884 --> 00:06:25,760
It should be a little bit illegal.
132
00:06:27,596 --> 00:06:32,058
I should have to break the law
a little bit to forget how the sun works.
133
00:06:32,142 --> 00:06:34,603
[laughter]
134
00:06:34,686 --> 00:06:38,315
I was genuinely like, "Well, I've never
been to your restaurant, so...
135
00:06:38,398 --> 00:06:40,483
[laughter]
136
00:06:40,567 --> 00:06:43,069
"I don't know how
you're doing things here.
137
00:06:45,739 --> 00:06:48,742
"I don't know if you're setting the sun
behind the mountains
138
00:06:48,825 --> 00:06:51,202
"or in front of the mountains.
139
00:06:51,286 --> 00:06:55,040
But if it's in front,
I would like to be reseated."
140
00:06:55,123 --> 00:06:57,125
[laughter]
141
00:07:01,796 --> 00:07:03,715
I've been going to a lot
of concerts recently.
142
00:07:03,798 --> 00:07:05,842
I love going to concerts.
I love seeing live music.
143
00:07:05,925 --> 00:07:08,094
It's one of my favorite things to do.
It feels like magic to me.
144
00:07:08,178 --> 00:07:10,096
- Like, I can't do that, and I love--
- [audience member] Woo!
145
00:07:10,180 --> 00:07:12,265
- Yeah, I love going to concerts.
- [light applause]
146
00:07:12,349 --> 00:07:16,144
I'll tell you what I hate,
and it happens at every concert.
147
00:07:16,227 --> 00:07:19,731
I hate the encore.
I hate the whole fucking thing of it.
148
00:07:19,814 --> 00:07:21,358
Don't pretend to leave.
Stay out here,
149
00:07:21,441 --> 00:07:22,984
play all the songs in a row.
150
00:07:23,068 --> 00:07:25,320
It's late.
I have work in the morning.
151
00:07:25,403 --> 00:07:26,404
[laughter]
152
00:07:26,488 --> 00:07:28,657
Stay out here,
play all the songs in a row.
153
00:07:28,740 --> 00:07:29,741
[audience member] Woo!
154
00:07:29,824 --> 00:07:31,785
How fragile is your ego
155
00:07:31,868 --> 00:07:34,079
that you have to make us
extra clap for you...
156
00:07:34,162 --> 00:07:35,747
[laughter]
157
00:07:35,830 --> 00:07:39,542
...so you'll finish the show
that we've already paid for?
158
00:07:39,626 --> 00:07:41,836
We've been clapping for you all night.
159
00:07:42,921 --> 00:07:45,840
What will fill the hole
in your souls, musicians?
160
00:07:47,509 --> 00:07:50,553
Don't make us play along
with your silly little game.
161
00:07:50,637 --> 00:07:52,555
They're like, "Alright, show's over.
162
00:07:52,639 --> 00:07:55,767
We're leaving without playing
our three biggest songs."
163
00:07:55,850 --> 00:07:57,977
[laughter]
164
00:07:58,061 --> 00:07:59,771
"Oh no!
165
00:08:00,772 --> 00:08:05,068
"I can't believe the Eagles left
without playing 'Hotel California.'
166
00:08:05,151 --> 00:08:06,903
[laughter]
167
00:08:06,986 --> 00:08:09,614
"And 'Desperado.'
168
00:08:09,698 --> 00:08:12,200
And... 'Hotel California.'"
169
00:08:12,283 --> 00:08:14,244
[laughter and applause]
170
00:08:16,663 --> 00:08:18,415
[laughing] I don't really know
their music.
171
00:08:18,498 --> 00:08:19,999
[laughter]
172
00:08:20,083 --> 00:08:23,086
I saw a show recently,
this made me so angry!
173
00:08:23,169 --> 00:08:25,004
When they pretended
to leave for the encore,
174
00:08:25,088 --> 00:08:28,174
the guitarist left his phone out there.
175
00:08:28,258 --> 00:08:30,009
[laughter]
176
00:08:30,093 --> 00:08:32,095
Bring that with you, man!
177
00:08:32,178 --> 00:08:34,431
At least pretend you're leaving for good.
178
00:08:35,515 --> 00:08:38,101
You know, if you're gonna do it,
really commit to it.
179
00:08:38,184 --> 00:08:40,770
Bring up the lights,
open the doors,
180
00:08:40,854 --> 00:08:43,314
insist the show is over.
181
00:08:43,398 --> 00:08:44,983
And then, as everyone's leaving,
182
00:08:45,066 --> 00:08:47,819
come back out
and play three more songs.
183
00:08:47,902 --> 00:08:50,113
Make everyone cancel their Ubers.
184
00:08:50,196 --> 00:08:53,199
[laughter]
185
00:08:57,579 --> 00:08:59,664
Chicago, you guys are so wonderful.
186
00:08:59,748 --> 00:09:01,583
Can I talk about something
that's a little, like,
187
00:09:01,666 --> 00:09:03,752
emotionally difficult
for me to talk about?
188
00:09:03,835 --> 00:09:05,170
Are we okay with that?
189
00:09:05,253 --> 00:09:07,130
- [cheering and applause]
- I have your permission?
190
00:09:07,213 --> 00:09:08,631
Yeah?
Okay, great.
191
00:09:10,508 --> 00:09:13,553
Um, I have a cat.
192
00:09:13,636 --> 00:09:16,973
- I do. Her name is Bagel.
- [scattered cheers]
193
00:09:17,057 --> 00:09:20,560
I call her Everything Bagel
because she is everything to me.
194
00:09:20,643 --> 00:09:21,853
- I--
- [audience members] Aw!
195
00:09:21,936 --> 00:09:26,107
I tell you that story to-- to illustrate
how disgusting my love is for her.
196
00:09:26,191 --> 00:09:28,693
I love her too much.
She's too important to me.
197
00:09:28,777 --> 00:09:31,613
I'm scared by how much I love her.
Like, she's my whole heart.
198
00:09:31,696 --> 00:09:35,950
Sometimes I kiss her face so much,
I put her whole-- whole face in my mouth.
199
00:09:36,034 --> 00:09:38,203
- [laughter]
- I wish I could eat her
200
00:09:38,286 --> 00:09:40,205
and have her still be around, you know?
201
00:09:41,206 --> 00:09:43,291
Trump was right about immigrants.
202
00:09:43,374 --> 00:09:46,377
[laughter and applause]
203
00:09:46,878 --> 00:09:49,506
[cheering and applause]
204
00:09:51,341 --> 00:09:54,552
I wish I could eat her,
and then give birth to her,
205
00:09:54,636 --> 00:09:56,513
because that's what true love is.
206
00:09:56,596 --> 00:09:57,597
[laughter]
207
00:09:58,389 --> 00:10:00,183
I have so many names for her:
208
00:10:00,266 --> 00:10:02,393
Bagel, Bages,
209
00:10:02,477 --> 00:10:03,853
Little Baby Bages.
210
00:10:03,937 --> 00:10:07,273
And recently, out of nowhere,
Sweet Christian Girl.
211
00:10:07,357 --> 00:10:10,235
[laughter]
212
00:10:10,318 --> 00:10:12,445
I don't know how it started. [laughs]
213
00:10:12,529 --> 00:10:15,156
I didn't even realize I was doing it.
My wife caught me.
214
00:10:15,240 --> 00:10:18,118
She's like, "Are you calling
our cat 'Sweet Christian Girl'?"
215
00:10:19,494 --> 00:10:22,747
It makes no sense
because I am not Christian.
216
00:10:22,831 --> 00:10:25,125
And she's not Christian.
217
00:10:25,208 --> 00:10:27,335
I mean, she believes
there's something, you know?
218
00:10:27,418 --> 00:10:29,921
[laughter]
219
00:10:30,004 --> 00:10:31,506
She's "spiritual."
220
00:10:32,507 --> 00:10:35,885
Fuckin' Hollywood cats.
Obnoxious.
221
00:10:39,472 --> 00:10:41,933
Bagel, uh, just turned 16.
222
00:10:42,016 --> 00:10:44,310
- [audience groans]
- Alright, I don't need that.
223
00:10:44,394 --> 00:10:46,855
- [laughter]
- Don't love that reaction.
224
00:10:48,148 --> 00:10:50,567
I understand how time works, okay?
225
00:10:50,650 --> 00:10:52,610
[laughter]
226
00:10:52,694 --> 00:10:55,405
You can't do that with humans.
"My grandma just turned 90."
227
00:10:55,488 --> 00:10:58,908
- [groaning]
- [laughter]
228
00:11:02,453 --> 00:11:05,039
I know, 16 is an advanced age for a cat.
229
00:11:06,040 --> 00:11:08,626
Her age snuck up on me.
I remember when she was eight,
230
00:11:08,710 --> 00:11:10,420
when Little Baby Bagel was eight.
231
00:11:10,503 --> 00:11:12,714
I took her to the vet,
and the vet was like,
232
00:11:12,797 --> 00:11:14,757
"You know the thing
with geriatric cats is--"
233
00:11:14,841 --> 00:11:17,260
and I was like,
"What do you mean, 'geriatric'?!
234
00:11:17,343 --> 00:11:19,512
"It's a little baby, look at her!
235
00:11:19,596 --> 00:11:23,433
"That's a little baby.
Write down 'baby' on your stupid chart.
236
00:11:23,516 --> 00:11:25,310
[laughter]
237
00:11:25,393 --> 00:11:27,770
I have a question for you.
Are you an idiot?"
238
00:11:27,854 --> 00:11:29,272
[laughter]
239
00:11:29,355 --> 00:11:32,650
Pull out a laser pointer.
"Is this the behavior of an adult?"
240
00:11:32,734 --> 00:11:34,736
[laughter]
241
00:11:39,032 --> 00:11:40,867
"Write down 'baby.'"
242
00:11:40,950 --> 00:11:42,952
[laughter]
243
00:11:45,163 --> 00:11:48,708
Her age snuck up on me
'cause there aren't, like, milestones
244
00:11:48,791 --> 00:11:51,669
that mark the passage of time
with cats, you know?
245
00:11:51,753 --> 00:11:57,342
Like, they don't, like, go to school,
and learn to drive, and get married.
246
00:11:57,425 --> 00:12:00,428
No. Like, I got Bagel
when she was this little.
247
00:12:00,511 --> 00:12:02,931
A few months later,
she was this big.
248
00:12:03,014 --> 00:12:05,433
And since then,
she's looked exactly the same.
249
00:12:05,516 --> 00:12:08,478
- [laughter]
- And learned zero new things.
250
00:12:08,561 --> 00:12:10,563
[laughter]
251
00:12:12,315 --> 00:12:14,234
So, her age
totally snuck up on me.
252
00:12:14,317 --> 00:12:17,570
Last year, I was in London
working for four months,
253
00:12:17,654 --> 00:12:20,573
and I brought Bagel with me
'cause I can't live without her.
254
00:12:20,657 --> 00:12:23,993
And, uh, Little Baby Bagel
started having some health issues.
255
00:12:24,077 --> 00:12:25,370
- [audience members] Oh.
- She did.
256
00:12:25,453 --> 00:12:28,248
And, um, we had to take her
to the vet a whole bunch of times,
257
00:12:28,331 --> 00:12:29,958
we had to do a bunch of different tests.
258
00:12:30,041 --> 00:12:32,085
She had to stay
at the hospital overnight.
259
00:12:32,168 --> 00:12:34,087
- [audience members] Aw.
- It was horrible, yeah.
260
00:12:34,170 --> 00:12:36,547
And then, when we finally had
the final meeting with the vet,
261
00:12:36,631 --> 00:12:38,758
when they'd figured out
what was wrong with Bagel,
262
00:12:38,841 --> 00:12:41,761
we go in, and this British vet's there,
263
00:12:41,844 --> 00:12:44,180
and he's got this very
somber look on his face.
264
00:12:44,264 --> 00:12:48,142
And he's like,
"Your cat has an enlarged heart."
265
00:12:48,226 --> 00:12:50,395
And I was like,
"Yeah, I know she's got a big heart.
266
00:12:50,478 --> 00:12:52,563
"Like, when I'm sad,
she can, like, feel it,
267
00:12:52,647 --> 00:12:55,483
"like we're psychically linked,
and she puts her face right here
268
00:12:55,566 --> 00:12:58,027
and purrs, and it makes me
feel better, it does."
269
00:12:58,111 --> 00:12:59,112
[laughter]
270
00:12:59,195 --> 00:13:03,449
And he says, uh,
"No, uh, in cats, a big heart is bad."
271
00:13:03,533 --> 00:13:08,454
And I was like, "Okay.
Well, then what-sized heart is good?"
272
00:13:08,538 --> 00:13:11,165
And he said, "A normal-sized heart."
273
00:13:11,249 --> 00:13:12,834
[laughter]
274
00:13:12,917 --> 00:13:15,336
I knew the meeting wasn't going well,
275
00:13:15,420 --> 00:13:17,213
'cause the first thing I did
when I got home
276
00:13:17,297 --> 00:13:20,008
was I googled,
"Are vets even real doctors?"
277
00:13:20,091 --> 00:13:22,093
[laughter]
278
00:13:24,554 --> 00:13:25,555
They are.
279
00:13:25,638 --> 00:13:26,889
[laughter]
280
00:13:26,973 --> 00:13:29,934
They have to go to-- they, like,
go to school for it and everything.
281
00:13:30,018 --> 00:13:33,730
And, like, human doctors have to take care
of the human body.
282
00:13:33,813 --> 00:13:38,651
Vets have to take care of
every other kind of body on planet Earth!
283
00:13:38,735 --> 00:13:41,738
You could bring in an iguana or a peacock,
and they'd have to be like,
284
00:13:41,821 --> 00:13:44,574
"Alright, let's see what's going on
inside this fucking thing."
285
00:13:44,657 --> 00:13:46,659
[laughter]
286
00:13:49,954 --> 00:13:53,082
"I hope it has a heart.
Otherwise, I don't know where to start."
287
00:13:53,166 --> 00:13:54,459
[laughter]
288
00:13:55,960 --> 00:13:58,504
Anyway, so back to the meeting,
this guy's giving us this news,
289
00:13:58,588 --> 00:14:00,089
and it's not great news.
290
00:14:00,173 --> 00:14:02,675
And I don't know what my face did,
291
00:14:02,759 --> 00:14:04,927
but this British guy
got really awkward,
292
00:14:05,011 --> 00:14:07,430
and he started, like, backing up,
293
00:14:07,513 --> 00:14:09,932
and he was, like, looking for something
and he couldn't find it.
294
00:14:10,016 --> 00:14:12,310
And then, finally, he found--
you know that butcher paper
295
00:14:12,393 --> 00:14:14,896
the doctors pull out
that they make you sit on?
296
00:14:14,979 --> 00:14:18,983
Like, it's like that really thin
and really loud piece of paper?
297
00:14:19,067 --> 00:14:21,235
You could-- could kinda see through it.
298
00:14:21,319 --> 00:14:25,698
Like, it's the same material as disposable
toilet seat covers on airplanes.
299
00:14:25,782 --> 00:14:28,242
He rips off a corner of that
and hands it to me.
300
00:14:28,326 --> 00:14:30,661
And I'm like, "Why is he give it--
giving this to me?
301
00:14:30,745 --> 00:14:32,580
Oh, he thinks I'm gonna cry."
302
00:14:32,663 --> 00:14:36,417
And I say to him, "I'm not gonna..."
And before I can finish, just tears.
303
00:14:36,501 --> 00:14:38,002
- [audience] Aww.
- Tears down my face, yeah.
304
00:14:38,086 --> 00:14:39,962
Now, I'm trying to use this
to dry my tears.
305
00:14:40,046 --> 00:14:42,090
And it's not absorbent at all.
306
00:14:42,173 --> 00:14:43,716
[laughter]
307
00:14:43,800 --> 00:14:46,344
I'm just relocating the tears
around my face.
308
00:14:46,427 --> 00:14:47,428
[laughter]
309
00:14:47,512 --> 00:14:50,890
I have tears on my forehead,
which is a new sensation.
310
00:14:53,226 --> 00:14:56,604
And watching me c-- cry,
this British guy got so awkward
311
00:14:56,687 --> 00:14:59,816
'cause he's British
and emotions are not...
312
00:14:59,899 --> 00:15:02,693
- End of sentence.
- [laughter]
313
00:15:05,780 --> 00:15:07,949
So now, this guy gives us
these five pills
314
00:15:08,032 --> 00:15:10,785
and he's like, "Just give 'em
to your cat every day."
315
00:15:10,868 --> 00:15:14,455
And I'm like... [chuckles]
"How do you suggest I do that?
316
00:15:14,539 --> 00:15:20,002
You know how cats are famously compliant
and do whatever you ask them to do?"
317
00:15:20,086 --> 00:15:24,423
And he goes, "Just put it
in her food, she'll eat it."
318
00:15:24,507 --> 00:15:27,927
Which, of course, that doesn't work!
Like, imagine you're at a restaurant
319
00:15:28,010 --> 00:15:30,638
and in your spaghetti
there's, like, five Tylenols.
320
00:15:30,721 --> 00:15:32,723
[laughter]
321
00:15:35,935 --> 00:15:40,189
You'd be like, "Fuck this restaurant.
I'm leaving.
322
00:15:40,273 --> 00:15:42,358
Oh, my back doesn't hurt anymore."
323
00:15:42,441 --> 00:15:44,443
[laughter]
324
00:15:48,656 --> 00:15:51,617
Has anyone here
had to medicate a cat?
325
00:15:51,701 --> 00:15:53,578
- [audience cheering]
- It's so hard, right?
326
00:15:53,661 --> 00:15:56,247
If your life is too easy,
medicate a cat.
327
00:15:56,330 --> 00:15:57,331
[laughter]
328
00:15:57,415 --> 00:16:01,502
Actually, the newest Saw movie,
one of the challenges is,
329
00:16:01,586 --> 00:16:03,337
they have to medicate a cat.
330
00:16:04,589 --> 00:16:06,841
- Everybody dies.
- [laughter]
331
00:16:06,924 --> 00:16:08,801
Except for the cat.
The cat's still alive.
332
00:16:08,885 --> 00:16:10,219
[laughter]
333
00:16:10,303 --> 00:16:12,680
So, the pills-in-the-food plan
doesn't work.
334
00:16:12,763 --> 00:16:15,808
So then, they give us-- the people
who've medicated cats I'm sure know this.
335
00:16:15,892 --> 00:16:17,977
It's like a plastic syringe thing, yep.
336
00:16:18,060 --> 00:16:20,354
But instead of a needle
at the end, there's a hole,
337
00:16:20,438 --> 00:16:22,023
and you put the pill in the hole.
338
00:16:22,106 --> 00:16:24,400
You're supposed to open her mouth
and shoot the pill
339
00:16:24,483 --> 00:16:28,529
into the back of her little baby throat,
which presents a problem.
340
00:16:28,613 --> 00:16:31,782
I cannot get her mouth open.
I don't know how.
341
00:16:31,866 --> 00:16:33,701
I'm so much bigger than her.
342
00:16:33,784 --> 00:16:34,952
[laughter]
343
00:16:35,036 --> 00:16:38,664
I don't know how she's been
exercising her jaw muscles.
344
00:16:38,748 --> 00:16:41,375
I don't know if she's been doing Tae Bo
345
00:16:41,459 --> 00:16:44,128
or a more updated
workout reference.
346
00:16:44,212 --> 00:16:46,964
[laughter and applause]
347
00:16:47,048 --> 00:16:48,674
[audience members] Woo!
348
00:16:49,467 --> 00:16:51,344
P90X, she's doing.
349
00:16:52,261 --> 00:16:54,889
She's doing Purr 90X--
"Purr" 90X?
350
00:16:54,972 --> 00:16:55,973
[laughter]
351
00:16:56,057 --> 00:16:58,851
She's doing Meow Bo.
Ooh, imagine, a little cat?
352
00:16:59,936 --> 00:17:02,104
My therapist says I retreat into puns
353
00:17:02,188 --> 00:17:03,981
when things get
emotionally challenging.
354
00:17:04,065 --> 00:17:05,066
[laughter]
355
00:17:05,149 --> 00:17:07,235
And I'm feline she was correct.
356
00:17:07,318 --> 00:17:10,029
- Alright.
- [audience groaning and laughing]
357
00:17:10,112 --> 00:17:12,281
I'll go fuck myself after the show.
358
00:17:12,365 --> 00:17:14,367
[cheering and applause]
359
00:17:17,453 --> 00:17:19,163
So, that doesn't work.
So then, we're in London.
360
00:17:19,247 --> 00:17:21,499
We find this French product.
It's a pill putty.
361
00:17:21,582 --> 00:17:23,960
And you-- it's like a goopy thing
and you put the pill in the middle,
362
00:17:24,043 --> 00:17:26,504
and surround it with the goop,
and then they can't taste the pill,
363
00:17:26,587 --> 00:17:28,464
and they eat the whole thing.
364
00:17:28,547 --> 00:17:32,176
And people who don't know,
pill putty looks and feels like Play-Doh
365
00:17:32,260 --> 00:17:35,429
and smells like the sewers beneath
Buffalo Wild Wings.
366
00:17:35,513 --> 00:17:37,848
[laughter]
367
00:17:37,932 --> 00:17:39,183
And Bagel loves it!
368
00:17:39,267 --> 00:17:40,268
[laughter]
369
00:17:40,351 --> 00:17:41,894
She can't get enough of it!
370
00:17:42,895 --> 00:17:45,273
And the particular product she likes--
we were in London,
371
00:17:45,356 --> 00:17:48,776
this was a French product--
and the name of the product she loves
372
00:17:48,859 --> 00:17:51,862
was, uh, EasyPill Giver Cat.
373
00:17:51,946 --> 00:17:54,198
[laughter]
374
00:17:54,282 --> 00:17:56,409
They just typed some shit
into Google Translate,
375
00:17:56,492 --> 00:17:59,579
and they were like,
"Let's go with exactly that.
376
00:17:59,662 --> 00:18:03,708
No rewrite required.
AI comes through again."
377
00:18:04,667 --> 00:18:06,711
EasyPill Giver Cat.
378
00:18:06,794 --> 00:18:08,045
Easy pill,
379
00:18:08,129 --> 00:18:09,547
giver cat.
380
00:18:09,630 --> 00:18:12,425
"EasyPill," one word.
EasyPill, which is not a word.
381
00:18:12,508 --> 00:18:13,926
EasyPill Giver Cat.
382
00:18:14,010 --> 00:18:16,971
She's not the giver cat,
she's the given cat.
383
00:18:17,054 --> 00:18:19,932
- I have notes.
- [laughter]
384
00:18:20,016 --> 00:18:23,477
But Bagel loves this so much,
so when we fly back to our home in LA,
385
00:18:23,561 --> 00:18:27,106
we bring suitcases full
of EasyPill Giver Cat with us.
386
00:18:27,189 --> 00:18:28,941
We give it to her at home in LA
and she's like,
387
00:18:29,025 --> 00:18:31,027
"Oh no, that's my European food.
388
00:18:31,110 --> 00:18:33,029
[laughter]
389
00:18:33,112 --> 00:18:35,448
"I don't fuck with that at home.
390
00:18:36,907 --> 00:18:38,075
I'm on a diet."
391
00:18:39,201 --> 00:18:43,372
So, then we take her to her vet in LA,
and he gives us this ointment
392
00:18:43,456 --> 00:18:46,667
that you can rub in her ear
that just does the exact same thing.
393
00:18:46,751 --> 00:18:48,502
"Why didn't you lead with that?!
394
00:18:48,586 --> 00:18:50,421
"Did you invent this last week?
395
00:18:51,547 --> 00:18:53,924
Tell the European vets about it."
396
00:18:54,008 --> 00:18:57,219
So, that's my advice to you.
If you have to medicate a cat,
397
00:18:57,303 --> 00:19:00,097
go right to the ointment
that you can rub in their ear.
398
00:19:00,181 --> 00:19:03,351
But before you do that,
try EasyPill Giver Cat.
399
00:19:03,434 --> 00:19:05,519
I'm selling boxes after the show.
400
00:19:07,063 --> 00:19:10,066
[cheering and applause]
401
00:19:16,405 --> 00:19:18,199
I get night thoughts.
402
00:19:18,282 --> 00:19:19,825
Do you guys get night thoughts?
403
00:19:19,909 --> 00:19:22,119
- [audience member] Woo!
- Yeah, you know what I'm talking about?
404
00:19:22,203 --> 00:19:23,913
When you're laying in bed
in the middle of the night
405
00:19:23,996 --> 00:19:25,623
and you can't sleep,
and your brain's like,
406
00:19:25,706 --> 00:19:28,000
"Here's something new
for you to worry about.
407
00:19:28,084 --> 00:19:30,002
- [laughter]
- "Oh, you hadn't thought of that?
408
00:19:30,086 --> 00:19:33,339
- "It's 'cause you're a little bit stupid.
- [laughter]
409
00:19:33,422 --> 00:19:35,174
And all your friends know."
410
00:19:36,342 --> 00:19:39,428
Night thoughts are like day thoughts,
except they hate you.
411
00:19:39,512 --> 00:19:40,721
[laughter]
412
00:19:40,805 --> 00:19:43,224
While the sun's out,
I have all the confidence in the world,
413
00:19:43,307 --> 00:19:46,686
but at night comes the hour
of questioning.
414
00:19:47,687 --> 00:19:49,730
Every night,
I have to budget one hour,
415
00:19:49,814 --> 00:19:54,527
every night between 3:00 and 5:00 a.m.,
one hour every night
416
00:19:54,610 --> 00:19:56,487
where the good parts
of my brain are asleep
417
00:19:56,570 --> 00:20:00,032
and the bad parts have come out to play.
418
00:20:00,116 --> 00:20:03,619
So, I'm gonna read to you
my most recent night thoughts.
419
00:20:03,703 --> 00:20:05,705
[cheering and applause]
420
00:20:08,999 --> 00:20:11,669
These are all real,
verbatim, actual thoughts
421
00:20:11,752 --> 00:20:13,587
that have kept me up at night, okay?
422
00:20:14,588 --> 00:20:16,507
"Night Thoughts:
423
00:20:16,590 --> 00:20:18,968
"That email that I sent earlier today,
424
00:20:19,051 --> 00:20:21,679
"I said, 'Thanks for reaching out,
good to hear from you.'
425
00:20:21,762 --> 00:20:24,390
"Should I have said
'Great to hear from you'?
426
00:20:24,473 --> 00:20:26,475
[laughter]
427
00:20:30,980 --> 00:20:33,482
"I should email them right now
and clarify.
428
00:20:33,566 --> 00:20:34,942
[laughter]
429
00:20:35,025 --> 00:20:39,363
They'll know I care
because I'm emailing at 4:17 a.m."
430
00:20:41,407 --> 00:20:44,452
"Remember that raccoon that used to come
to your house every day,
431
00:20:44,535 --> 00:20:46,704
"and then one day it stopped coming?
432
00:20:46,787 --> 00:20:49,457
I wonder if I did anything to upset it."
433
00:20:49,540 --> 00:20:51,542
[laughter]
434
00:20:53,252 --> 00:20:55,296
"Is Big Bird a chicken?"
435
00:20:55,379 --> 00:20:57,673
[laughter]
436
00:21:01,302 --> 00:21:03,012
Oh, this one's really
keeping me up at night.
437
00:21:03,095 --> 00:21:05,264
Okay, this one's really
fucking my shit up.
438
00:21:05,347 --> 00:21:07,475
This one's really keeping me up at night.
439
00:21:07,558 --> 00:21:09,351
"White people..."
440
00:21:09,435 --> 00:21:10,853
There's more!
441
00:21:10,936 --> 00:21:12,938
[laughter]
442
00:21:16,734 --> 00:21:19,945
You know what? You're totally right.
Just that, too.
443
00:21:20,029 --> 00:21:21,989
Just "White people," period.
444
00:21:22,072 --> 00:21:25,409
- [cheering and applause]
- Knowing you're out there.
445
00:21:25,493 --> 00:21:27,036
Who can sleep, you know?
446
00:21:29,580 --> 00:21:31,707
Good to see
so many of you here tonight.
447
00:21:31,791 --> 00:21:33,793
[laughter]
448
00:21:36,754 --> 00:21:38,380
See if you can follow this, okay?
449
00:21:38,464 --> 00:21:41,842
This is really keeping me up at night.
Okay, see if you can follow this.
450
00:21:41,926 --> 00:21:45,429
"White people get to have
every different hair
451
00:21:45,513 --> 00:21:48,098
"and eye color
there is possible naturally,
452
00:21:48,182 --> 00:21:51,268
"and every other race
gets the exact same ones.
453
00:21:51,352 --> 00:21:53,354
[laughter]
454
00:22:01,862 --> 00:22:05,783
"White people can have red hair,
and blonde hair, and auburn hair,
455
00:22:05,866 --> 00:22:09,286
"and green eyes, and blue eyes,
and hazel eyes.
456
00:22:09,370 --> 00:22:13,165
And every other race gets
black hair and black eyes."
457
00:22:13,249 --> 00:22:16,377
Across the board!
Every other race.
458
00:22:17,711 --> 00:22:21,090
Asian people, Black people,
my kind of Asian people...
459
00:22:21,173 --> 00:22:22,341
[laughter]
460
00:22:22,424 --> 00:22:24,176
...Hispanic people.
461
00:22:24,260 --> 00:22:27,012
We just get black hair
and black eyes.
462
00:22:27,096 --> 00:22:28,848
What the fuck is that about?
463
00:22:28,931 --> 00:22:31,100
[laughter]
464
00:22:31,183 --> 00:22:33,269
I can't figure it out.
465
00:22:33,352 --> 00:22:36,480
The best I can come up with
is that God loves you more.
466
00:22:36,564 --> 00:22:39,358
But I know that can't be true.
He sees what you're like.
467
00:22:39,441 --> 00:22:41,443
[laughter]
468
00:22:42,945 --> 00:22:44,947
[cheering and applause]
469
00:22:48,492 --> 00:22:51,328
We just get black hair and black eyes.
470
00:22:51,412 --> 00:22:53,539
Also, those aren't just ours.
471
00:22:53,622 --> 00:22:56,792
White people can have black hair
and black eyes, too.
472
00:22:56,876 --> 00:22:58,919
You've colonized that as well.
473
00:22:59,003 --> 00:23:00,588
[laughter]
474
00:23:00,671 --> 00:23:03,340
Whenever I see a white person
with black hair and black eyes,
475
00:23:03,424 --> 00:23:05,342
I'm like, "Get off my lawn!"
476
00:23:05,426 --> 00:23:07,678
[laughter]
477
00:23:07,761 --> 00:23:09,763
[cheering and applause]
478
00:23:11,557 --> 00:23:13,726
"What does CVS stand for?"
479
00:23:13,809 --> 00:23:15,811
[laughter]
480
00:23:25,154 --> 00:23:28,324
- So, I have anxiety.
- [laughter]
481
00:23:28,407 --> 00:23:31,160
And I was thinking about this,
I think the reason we have anxiety
482
00:23:31,243 --> 00:23:33,996
is 'cause our bodies'
self-preservation mechanisms
483
00:23:34,079 --> 00:23:36,206
are, like, completely outdated.
484
00:23:36,290 --> 00:23:39,460
Our, like, self-preservation mechanisms,
our survival mechanisms
485
00:23:39,543 --> 00:23:41,587
are all fight-or-flight based, right?
486
00:23:41,670 --> 00:23:43,631
'Cause back in the day,
you see a leopard,
487
00:23:43,714 --> 00:23:46,008
your body gets you ready
for intense physical activity
488
00:23:46,091 --> 00:23:49,094
so you can, like, fight it
or run the fuck away from it.
489
00:23:49,178 --> 00:23:52,348
And now, for the most part,
we don't have those problems,
490
00:23:52,431 --> 00:23:55,059
but our body's presenting
the same solutions.
491
00:23:55,142 --> 00:23:57,019
It's just fight or flight.
492
00:23:57,102 --> 00:23:59,021
So, I'll be laying in bed
in the middle of the night,
493
00:23:59,104 --> 00:24:02,483
not able to sleep, like,
"At the party earlier today,
494
00:24:02,566 --> 00:24:06,070
"when I told Greta that I thought
all kids were stupid,
495
00:24:06,153 --> 00:24:09,281
I hope she didn't think I meant
just, like, her kid was stupid."
496
00:24:09,365 --> 00:24:10,908
- [laughter]
- And my brain's like,
497
00:24:10,991 --> 00:24:14,036
"You're being attacked
by a lion right now!
498
00:24:14,119 --> 00:24:17,331
"I've made your heart beat super fast
and you're breathing super shallow.
499
00:24:17,414 --> 00:24:20,501
So, go find a tree to climb.
Go, go, go!"
500
00:24:20,584 --> 00:24:21,794
[laughter]
501
00:24:21,877 --> 00:24:26,256
And I'm just laying in bed
vibrating like, "Whoa!
502
00:24:26,340 --> 00:24:27,883
"I should go to her Instagram
503
00:24:27,967 --> 00:24:30,678
and just fave pictures
that feature her child."
504
00:24:30,761 --> 00:24:33,305
[laughter]
505
00:24:33,389 --> 00:24:36,433
My body's like, "I've made you
start sweating so you don't overheat."
506
00:24:36,517 --> 00:24:39,186
And I'm like, I just wanna go to sleep!
507
00:24:39,269 --> 00:24:40,938
It's like, "Oh, you're sleeping?
Don't worry.
508
00:24:41,021 --> 00:24:43,107
"All that energy will be funneled
into making sure
509
00:24:43,190 --> 00:24:45,985
- "you grind your teeth all night.
- [laughter]
510
00:24:46,068 --> 00:24:47,403
"Is that helpful?
511
00:24:48,654 --> 00:24:51,115
"Will a visit to a condescending,
judgmental dentist
512
00:24:51,198 --> 00:24:53,242
be the solution you're looking for?"
513
00:24:53,325 --> 00:24:55,744
[laughter]
514
00:24:55,828 --> 00:24:58,414
There's such a chasm
between the problems we have
515
00:24:58,497 --> 00:25:00,916
and the solutions our bodies present.
516
00:25:01,000 --> 00:25:03,627
Like, you're like, "I have a--
I have a new job starting tomorrow.
517
00:25:03,711 --> 00:25:05,462
"I hope my coworkers like me.
518
00:25:05,546 --> 00:25:07,923
I hope they don't realize
that I'm full of shit."
519
00:25:08,007 --> 00:25:11,510
And your body's like, "I got it.
I'll make sure you don't poop for a week."
520
00:25:11,593 --> 00:25:13,595
[laughter]
521
00:25:18,267 --> 00:25:20,269
That's not helpful.
522
00:25:20,352 --> 00:25:22,354
[laughter]
523
00:25:28,527 --> 00:25:30,821
My wife and I, we, um,
524
00:25:30,904 --> 00:25:33,949
we, uh, we live in LA,
we have a house in LA.
525
00:25:34,033 --> 00:25:36,160
And the house has a pool.
526
00:25:36,243 --> 00:25:38,829
If I did not have to mention
that fact for this story,
527
00:25:38,912 --> 00:25:41,248
- I would have left it out.
- [laughter]
528
00:25:41,331 --> 00:25:43,709
I'm trying to be relatable
up here, Chicago.
529
00:25:43,792 --> 00:25:46,045
- [laughter]
- I don't know what to tell you.
530
00:25:46,128 --> 00:25:47,963
Shit's hard, life's unfair.
531
00:25:49,173 --> 00:25:52,468
- I have a pool.
- [laughter]
532
00:25:52,551 --> 00:25:54,303
It's a modest pool.
533
00:25:54,386 --> 00:25:57,014
It's huge,
it's just not sure about itself.
534
00:25:57,097 --> 00:25:59,224
[laughter]
535
00:26:01,310 --> 00:26:03,228
So, we were having work done
to the house,
536
00:26:03,312 --> 00:26:04,938
and while we were having
work done to the house,
537
00:26:05,022 --> 00:26:07,316
my wife and I were crashing
at a friend's place.
538
00:26:07,399 --> 00:26:10,069
One day, we go to check on
the work that's being done to the house,
539
00:26:10,152 --> 00:26:14,073
and around our pool
we find an empty bag of chips
540
00:26:14,156 --> 00:26:17,534
- and an empty pair of pants.
- [laughter]
541
00:26:17,618 --> 00:26:19,912
And my lovely wife
freaks out a little bit.
542
00:26:19,995 --> 00:26:22,164
She's like, "What's going on?
We have to find out what's going on.
543
00:26:22,247 --> 00:26:24,208
"I don't know what to do.
What do we do? What do we do?
544
00:26:24,291 --> 00:26:25,876
We should install cameras."
545
00:26:25,959 --> 00:26:28,754
So, I'm like, "Okay, let's do that, honey.
We'll install cameras."
546
00:26:28,837 --> 00:26:30,422
So, we install cameras.
547
00:26:30,506 --> 00:26:33,926
A few days later, we're at the place
we're crashing at and bing,
548
00:26:34,009 --> 00:26:35,677
there's an alert on my phone.
549
00:26:35,761 --> 00:26:38,055
I turn it on.
There's a live feed
550
00:26:38,138 --> 00:26:40,641
from the cameras at my house
to my phone.
551
00:26:40,724 --> 00:26:43,143
And I can see, in real time...
552
00:26:44,228 --> 00:26:46,772
a young man and a young woman,
like a young couple.
553
00:26:46,855 --> 00:26:51,068
I see them climbing over my gate
and walking through my backyard.
554
00:26:51,151 --> 00:26:54,279
I'm just seeing this happen.
They don't even have the decency
555
00:26:54,363 --> 00:26:57,282
to do like a sneaky robber walk,
you know?
556
00:26:57,366 --> 00:26:59,785
They're being
totally nonchalant about it.
557
00:26:59,868 --> 00:27:01,703
They're not being "chalant" at all.
558
00:27:01,787 --> 00:27:03,747
[laughter]
559
00:27:06,500 --> 00:27:09,211
They go to my backyard,
they open their picnic basket.
560
00:27:09,294 --> 00:27:11,922
- They brought a picnic basket!
- [laughter]
561
00:27:12,005 --> 00:27:15,425
And they pull out bread,
and cheese, and a bread knife.
562
00:27:15,509 --> 00:27:17,636
They brought a bread knife!
563
00:27:17,719 --> 00:27:19,930
They're not even in my pool,
they're teasing my pool.
564
00:27:20,013 --> 00:27:22,266
They're foreplaying my pool.
565
00:27:22,349 --> 00:27:25,727
They're just sitting there eating bread
and cheese and laughing.
566
00:27:25,811 --> 00:27:28,647
They're laughing.
And I'm watching this right here,
567
00:27:28,730 --> 00:27:30,232
and Emily's watching it right here.
568
00:27:30,315 --> 00:27:31,817
And I'm like,
"What are they laughing about?"
569
00:27:31,900 --> 00:27:34,319
Like, "Ah, we're so good at petty crimes."
570
00:27:34,403 --> 00:27:36,488
- [laughter]
- And Emily goes,
571
00:27:36,572 --> 00:27:39,825
"Well, uh, you know, there is a microphone
on the camera."
572
00:27:39,908 --> 00:27:43,120
- [audience member] Ooh!
- Ooh, yeah!
573
00:27:43,203 --> 00:27:45,414
So, I'm like, "Alright, let's party."
574
00:27:45,497 --> 00:27:48,792
So, we turn on the microphone
and now we can hear, in real time,
575
00:27:48,876 --> 00:27:50,836
their entire conversation.
576
00:27:50,919 --> 00:27:53,755
And they're having, like,
a total third date conversation.
577
00:27:53,839 --> 00:27:55,090
You know what I mean?
578
00:27:55,173 --> 00:27:57,509
Where she's like, "My parents
divorced when I was a kid."
579
00:27:57,593 --> 00:28:00,012
And he's like, "Mine too.
We should have sex for the first time."
580
00:28:00,095 --> 00:28:03,140
- [laughter]
- Like, that's the vibe, you know?
581
00:28:03,223 --> 00:28:06,393
Anyway, I'm watching it right here,
and Emily's watching it right here.
582
00:28:06,476 --> 00:28:10,314
And Emily goes, uh,
"We should drive over there right now."
583
00:28:10,397 --> 00:28:12,649
And I'm like, "I don't want
to drive over there, honey.
584
00:28:12,733 --> 00:28:15,736
- They have a knife."
- [laughter]
585
00:28:15,819 --> 00:28:18,488
And Emily says,
"We can bring a knife."
586
00:28:18,572 --> 00:28:21,575
[laughter and applause]
587
00:28:23,702 --> 00:28:27,289
"Yeah, I don't want to get
into a knife fight today, my love.
588
00:28:28,749 --> 00:28:30,459
"What happens if I lose?
589
00:28:32,044 --> 00:28:35,213
"Actually, Emily, what happens
if I win the knife fight?
590
00:28:35,297 --> 00:28:36,882
[laughter]
591
00:28:36,965 --> 00:28:39,009
"Do I just murder them?
592
00:28:40,594 --> 00:28:42,512
Is that what you want, my love?"
593
00:28:43,513 --> 00:28:47,059
"You were swimming in my pool."
Stab, stab, stab.
594
00:28:47,142 --> 00:28:51,063
"Honey, as per your instructions,
I have killed the trespassing picnickers.
595
00:28:52,314 --> 00:28:53,815
"That's their corpses.
596
00:28:54,942 --> 00:28:57,402
"Do you have the instruction manual
for the new camera system?
597
00:28:57,486 --> 00:28:59,363
'Cause we gotta delete some footage."
598
00:28:59,446 --> 00:29:01,740
- [laughter]
- Shit looks premeditated.
599
00:29:01,823 --> 00:29:03,825
I walk in with a knife.
600
00:29:03,909 --> 00:29:05,827
[laughter]
601
00:29:10,457 --> 00:29:13,043
So, we decide we're not gonna do that,
okay, so we're just discussing.
602
00:29:13,126 --> 00:29:15,879
We're just talking about,
should we call the police?
603
00:29:15,963 --> 00:29:19,007
We're really discussing it, like,
we're having a real conversation about it.
604
00:29:19,091 --> 00:29:20,801
Like, where I'm like,
"Well, you know, honey,
605
00:29:20,884 --> 00:29:23,011
"we don't want them swimming in our pool,
606
00:29:23,095 --> 00:29:25,806
"but we also don't want them
to get arrested over this.
607
00:29:25,889 --> 00:29:28,642
"Like, it is technically
breaking and entering.
608
00:29:28,725 --> 00:29:31,103
"But you know, Emily,
once your name's in the system,
609
00:29:31,186 --> 00:29:32,729
"you can't get jobs.
610
00:29:32,813 --> 00:29:35,440
It's a very difficult hole
to climb out of, my love."
611
00:29:35,524 --> 00:29:38,193
We're really talking about this, I'm like,
"You know the criminal justice system
612
00:29:38,276 --> 00:29:42,114
"of this country,
it is not interested in rehabilitation.
613
00:29:42,197 --> 00:29:45,367
"No, the criminal justice system
of America
614
00:29:45,450 --> 00:29:47,244
"creates career criminals.
615
00:29:47,327 --> 00:29:49,287
I was watching
this documentary about it."
616
00:29:49,371 --> 00:29:50,372
[laughter]
617
00:29:50,455 --> 00:29:52,666
And I've noticed that
while we've been talking,
618
00:29:52,749 --> 00:29:54,751
both of them have stopped talking
619
00:29:54,835 --> 00:29:57,254
and are staring at us
through the phone.
620
00:29:57,337 --> 00:29:59,339
[laughter]
621
00:30:00,799 --> 00:30:03,343
[applause]
622
00:30:03,427 --> 00:30:06,388
'Cause when you turn on the microphone,
it goes both ways.
623
00:30:06,471 --> 00:30:08,473
[laughter]
624
00:30:09,599 --> 00:30:11,727
They've heard this entire conversation.
625
00:30:12,978 --> 00:30:15,480
They've heard us being like,
"We can bring a knife."
626
00:30:15,564 --> 00:30:17,566
[laughter]
627
00:30:20,569 --> 00:30:22,529
Now, we're staring at them,
they're staring at us,
628
00:30:22,612 --> 00:30:24,698
like two raccoons
caught in the trash.
629
00:30:24,781 --> 00:30:26,783
[laughter]
630
00:30:28,326 --> 00:30:31,455
Bright green, glowing, night vision eyes.
631
00:30:31,538 --> 00:30:35,125
And then after the longest silence
of my life-- I swear this is true!
632
00:30:35,208 --> 00:30:38,045
After the longest silence of my life,
my wife goes...
633
00:30:38,128 --> 00:30:39,921
[robotically]
"The police have been called."
634
00:30:40,005 --> 00:30:43,091
[laughter and applause]
635
00:30:48,180 --> 00:30:50,390
I'm like, "Emily, are you doing
like a robot voice?"
636
00:30:51,683 --> 00:30:53,643
She's like, "It sounds more official."
637
00:30:54,895 --> 00:30:57,689
- They can hear this part, too.
- [laughter]
638
00:30:59,066 --> 00:31:01,485
[robotically]
"The police have been called.
639
00:31:01,568 --> 00:31:05,113
The police have been called."
She's just saying it over and over.
640
00:31:05,197 --> 00:31:07,532
She's stuck, she doesn't know
how to get out of it.
641
00:31:07,616 --> 00:31:09,701
She's looking to me for help
and I'm like,
642
00:31:09,785 --> 00:31:12,204
I can't leave her hanging,
so I panic, and I'm like,
643
00:31:12,287 --> 00:31:14,998
[robotically] "Yes, you are correct.
The police are on their way.
644
00:31:15,082 --> 00:31:17,084
[laughter]
645
00:31:18,335 --> 00:31:20,587
"They just got in the police car.
646
00:31:21,671 --> 00:31:23,799
"I am the police car robot.
647
00:31:25,050 --> 00:31:28,887
"It's a new program
they're trying in Los Angeles County.
648
00:31:30,222 --> 00:31:32,849
Turn left on La Cienega."
649
00:31:34,768 --> 00:31:36,770
- They left.
- [laughter]
650
00:31:36,853 --> 00:31:39,815
'Cause they'd heard two cyborgs
arguing the ins and outs
651
00:31:39,898 --> 00:31:41,858
of the prison industrial complex.
652
00:31:42,818 --> 00:31:45,362
Decided instead to go have sex
for the first time.
653
00:31:47,531 --> 00:31:50,534
[cheering and applause]
654
00:31:56,206 --> 00:31:58,792
As they were leaving,
I got back on the microphone
655
00:31:58,875 --> 00:32:00,669
and-- and I was like,
[robotically] "On your way out,
656
00:32:00,752 --> 00:32:03,630
please grab one box
of EasyPill Giver Cat."
657
00:32:03,713 --> 00:32:05,715
[laughter]
658
00:32:11,012 --> 00:32:13,014
I am an immigrant.
659
00:32:13,098 --> 00:32:14,432
- I am.
- [cheering and applause]
660
00:32:14,516 --> 00:32:16,143
Are there any other immigrants here?
661
00:32:16,226 --> 00:32:18,019
- [scattered cheers]
- Immigrants? Yes?
662
00:32:19,020 --> 00:32:20,605
Yeah. Where are you from?
663
00:32:20,689 --> 00:32:22,232
- [audience member 1] India.
- India.
664
00:32:22,315 --> 00:32:25,110
- [audience member 2] Yay!
- [scattered cheers]
665
00:32:25,193 --> 00:32:27,779
I think there's some other ones here.
666
00:32:27,863 --> 00:32:31,324
- I'm from Pakistan.
- [audience cheering]
667
00:32:31,408 --> 00:32:33,160
It used to be called India.
668
00:32:33,243 --> 00:32:35,203
[laughter]
669
00:32:35,287 --> 00:32:36,788
How long have you been here?
670
00:32:37,247 --> 00:32:40,584
- [audience member] Forty-eight years.
- Forty-eight years. Wow.
671
00:32:40,667 --> 00:32:42,919
Anybody else?
Any other?
672
00:32:43,003 --> 00:32:44,713
R-- Yes, hi.
Where are you from?
673
00:32:44,796 --> 00:32:46,256
[audience member] Uh, former USSR.
674
00:32:46,339 --> 00:32:49,885
Former USSR.
Uh, what's it called today?
675
00:32:49,968 --> 00:32:52,804
[laughter]
676
00:32:52,888 --> 00:32:54,890
You've told me where you're not from.
677
00:32:54,973 --> 00:32:57,559
[laughter]
678
00:32:57,642 --> 00:32:58,852
- Where?
- [audience member] Russia.
679
00:32:58,935 --> 00:33:03,273
Russia. Are you--
W-Why didn't you just say Russia?
680
00:33:04,357 --> 00:33:06,276
Why? Has it been in the news recently?
681
00:33:06,359 --> 00:33:09,362
[laughter and applause]
682
00:33:10,697 --> 00:33:12,282
What did happen to Russia?
683
00:33:12,365 --> 00:33:15,994
I feel like we used
to hear about them a lot.
684
00:33:16,077 --> 00:33:17,537
It's been silence for a while.
685
00:33:17,621 --> 00:33:19,789
How long have you--
how long have you been here?
686
00:33:19,873 --> 00:33:22,083
- [audience member] Forty-nine years.
- Forty-nine years.
687
00:33:22,167 --> 00:33:24,628
So, how old were you
when you came here?
688
00:33:24,711 --> 00:33:26,046
- [audience member] Seven.
- Seven.
689
00:33:26,129 --> 00:33:27,964
Are there any real immigrants here?
690
00:33:28,048 --> 00:33:30,592
[laughter]
691
00:33:30,675 --> 00:33:32,636
I'm just being serious.
692
00:33:32,719 --> 00:33:35,805
[laughter]
693
00:33:37,891 --> 00:33:39,809
Anybody else?
Is there any other immigrant?
694
00:33:39,893 --> 00:33:41,394
- [scattering cheers]
- Okay, what you can't do
695
00:33:41,478 --> 00:33:43,021
is point at someone else.
696
00:33:43,104 --> 00:33:45,106
[laughter]
697
00:33:49,402 --> 00:33:51,696
You can't be like,
"Immigrant right over here."
698
00:33:51,780 --> 00:33:54,783
[laughter and applause]
699
00:33:56,868 --> 00:33:59,204
You can't do that
for the next four years.
700
00:33:59,287 --> 00:34:01,289
[laughter]
701
00:34:02,499 --> 00:34:05,627
[cheering and applause]
702
00:34:09,756 --> 00:34:12,842
So, we know this, I think--
you know, people who were born here
703
00:34:12,926 --> 00:34:15,971
think the borders are wide open,
anybody can just waltz in.
704
00:34:16,054 --> 00:34:18,265
But people like us
who had to move here
705
00:34:18,348 --> 00:34:20,600
understand that, like, nothing could be
further from the truth.
706
00:34:20,684 --> 00:34:22,978
It's very hard to move to America.
707
00:34:23,061 --> 00:34:25,814
It took me 14 years
to get my green card.
708
00:34:25,897 --> 00:34:30,068
It cost me over $10,000.
Lawyer fees, application fees.
709
00:34:30,151 --> 00:34:33,738
And if people don't know this,
that entire process
710
00:34:33,822 --> 00:34:35,532
comes down to one interview.
711
00:34:35,615 --> 00:34:38,159
And on that day in that room,
there's one person,
712
00:34:38,243 --> 00:34:40,870
and it's-- on that day,
it's completely up to that person.
713
00:34:40,954 --> 00:34:43,707
They can say yes,
and you can stay.
714
00:34:43,790 --> 00:34:47,711
Or they say no,
and you're on a boat to Pakistan.
715
00:34:47,794 --> 00:34:50,422
That's only if you're from Pakistan.
That's not the standard.
716
00:34:50,505 --> 00:34:53,174
- [laughter]
- "But I'm from Canada."
717
00:34:53,258 --> 00:34:55,343
"Fuck you. Boat to Pakistan."
718
00:34:55,427 --> 00:34:57,178
[laughter]
719
00:34:57,262 --> 00:34:58,471
"Oh, no!
720
00:34:59,681 --> 00:35:01,433
The stakes are so high."
721
00:35:01,516 --> 00:35:03,518
[laughter]
722
00:35:07,105 --> 00:35:10,275
So, I go in to talk to this woman,
and, uh, she's sitting at her desk,
723
00:35:10,358 --> 00:35:12,736
and I cannot believe
she was allowed to have this.
724
00:35:12,819 --> 00:35:15,864
This is completely true.
Right behind her desk, on the wall,
725
00:35:15,947 --> 00:35:17,949
she had a big Jesus calendar.
726
00:35:18,992 --> 00:35:21,286
But like a Jesus of the month calendar...
727
00:35:21,369 --> 00:35:22,454
[laughter]
728
00:35:22,537 --> 00:35:25,790
...with Jesus performing, like, different
activities every month, you know?
729
00:35:25,874 --> 00:35:27,792
Like Jesus fishing,
730
00:35:27,876 --> 00:35:31,171
- Jesus dunking on LeBron.
- [laughter]
731
00:35:31,254 --> 00:35:34,174
My month was Jesus
driving a boat to Pakistan.
732
00:35:34,257 --> 00:35:36,301
[laughter]
733
00:35:36,384 --> 00:35:38,470
So, I sit down,
and she's gonna interview me,
734
00:35:38,553 --> 00:35:41,222
and I'm very intimidated,
and she wants to be intimidating.
735
00:35:41,306 --> 00:35:43,183
She's, like, got her glasses
down to here.
736
00:35:43,266 --> 00:35:46,019
She's leaning in,
she's trying to poke holes in my story.
737
00:35:46,102 --> 00:35:48,104
She's trying to catch me in a lie.
738
00:35:48,188 --> 00:35:50,398
Then, about halfway through,
just to see what would happen,
739
00:35:50,482 --> 00:35:52,067
about halfway through, I go,
740
00:35:52,150 --> 00:35:54,944
"Well, I don't consider myself
Muslim anymore."
741
00:35:55,028 --> 00:35:56,780
And she immediately switches.
742
00:35:56,863 --> 00:35:58,907
Way nicer after that.
743
00:35:58,990 --> 00:36:01,826
Like, genuinely, her shoulders relax.
She's like, "Oh, thank God."
744
00:36:01,910 --> 00:36:04,746
- [laughter]
- Her glasses are off, she's leaning back.
745
00:36:04,829 --> 00:36:07,457
Now, she's laughing
at jokes I'm making.
746
00:36:07,540 --> 00:36:10,794
And then, she asks me, she's like,
"So, how do your parents
747
00:36:10,877 --> 00:36:14,589
feel about the fact that you
will raise your kids Christian?"
748
00:36:14,673 --> 00:36:18,468
- [audience gasping]
- Yeah, which I never said anything about.
749
00:36:18,551 --> 00:36:20,637
She just assumed,
"If he doesn't like vanilla,
750
00:36:20,720 --> 00:36:23,223
- he must like chocolate."
- [laughter]
751
00:36:23,306 --> 00:36:24,557
So, I looked at her and I was like,
752
00:36:24,641 --> 00:36:26,559
"Ma'am, they're not
gonna be happy about it,
753
00:36:26,643 --> 00:36:28,395
"but I just love Jesus so much.
754
00:36:28,478 --> 00:36:30,480
[laughter, cheering, and applause]
755
00:36:33,441 --> 00:36:35,443
Where did you get that calendar?"
756
00:36:36,986 --> 00:36:38,113
Approved!
757
00:36:40,782 --> 00:36:43,785
[cheering and applause]
758
00:36:46,037 --> 00:36:50,750
Um, I am so genuinely excited
to be back in this gorgeous theater.
759
00:36:50,834 --> 00:36:53,294
- [cheering and applause]
- It's so beautiful.
760
00:36:53,378 --> 00:36:55,380
[whistling and cheering]
761
00:36:59,592 --> 00:37:02,971
This... [chuckles]
This is where I started stand-up.
762
00:37:03,054 --> 00:37:06,266
This is where I met my lovely wife.
Oh, my God.
763
00:37:06,349 --> 00:37:08,351
- So, I'm just very...
- [cheering and applause]
764
00:37:08,435 --> 00:37:10,186
...very happy to be back here.
765
00:37:10,270 --> 00:37:13,606
The last time I did this venue
was in 2000 and... [mumbling]
766
00:37:13,690 --> 00:37:14,733
And, uh,
767
00:37:14,816 --> 00:37:17,026
I opened for Zach Galifianakis here.
768
00:37:17,110 --> 00:37:19,738
- [audience exclaiming]
- And I remember doing that show
769
00:37:19,821 --> 00:37:21,823
and being like,
"Someday I'll headline this place."
770
00:37:21,906 --> 00:37:24,993
And today,
I get to shoot my special here.
771
00:37:25,076 --> 00:37:26,911
- [cheering and applause]
- Yeah.
772
00:37:28,037 --> 00:37:30,039
[chuckles]
773
00:37:32,959 --> 00:37:35,420
So, thank you for coming.
774
00:37:36,713 --> 00:37:39,299
No, you've been so wonderful.
It's been truly so wonderful to come back.
775
00:37:39,382 --> 00:37:41,217
Can I talk about another thing
776
00:37:41,301 --> 00:37:43,928
that's like emotionally vulnerable
for me to talk about?
777
00:37:44,012 --> 00:37:46,931
- Are we okay with that? Yes?
- [cheering and applause]
778
00:37:48,016 --> 00:37:49,017
Okay, thank you.
779
00:37:49,100 --> 00:37:51,144
So, this is--
this is emotionally vulnerable.
780
00:37:51,227 --> 00:37:54,314
This is difficult for me to talk about.
Um, this is true.
781
00:37:54,397 --> 00:37:57,317
A few months ago,
I did a friend's podcast.
782
00:37:57,400 --> 00:38:00,570
And on the podcast,
I mentioned that I was in a movie.
783
00:38:00,653 --> 00:38:03,573
When it came out,
its reviews were so bad
784
00:38:03,656 --> 00:38:07,869
and hurt my feelings so deeply
that I started seeing a therapist.
785
00:38:07,952 --> 00:38:11,915
And, uh, for some reason,
that little part of the podcast
786
00:38:11,998 --> 00:38:16,044
got picked up
by every major newspaper in America.
787
00:38:16,127 --> 00:38:19,422
Like, truly, like Chicago Tribune,
uh, Sun Times,
788
00:38:19,506 --> 00:38:21,591
New York Times, uh, Rolling Stone.
789
00:38:21,674 --> 00:38:25,553
Everybody picked it up,
and they all had the exact same headline.
790
00:38:25,637 --> 00:38:27,722
You can look this up,
the headline was,
791
00:38:27,806 --> 00:38:31,392
"Bad Reviews
Land Kumail Nanjiani In Therapy."
792
00:38:31,476 --> 00:38:33,436
[laughter]
793
00:38:33,520 --> 00:38:36,064
Which, they did not land me
in therapy.
794
00:38:36,147 --> 00:38:37,899
People land in jail.
795
00:38:37,982 --> 00:38:39,400
[laughter]
796
00:38:39,484 --> 00:38:41,611
I did not get sentenced to therapy.
797
00:38:42,779 --> 00:38:46,366
A judge wasn't like,
"47% on Rotten Tomatoes?
798
00:38:48,368 --> 00:38:50,411
"You need to talk to a professional.
799
00:38:50,495 --> 00:38:53,414
- [laughter]
- "You call that a third act?
800
00:38:56,125 --> 00:38:58,127
Too many characters."
801
00:38:58,211 --> 00:39:00,213
[scattered laughter and applause]
802
00:39:05,969 --> 00:39:10,306
Not great that obviously so many people
know exactly what movie I'm talking about.
803
00:39:10,390 --> 00:39:12,100
- [laughter]
- Not great.
804
00:39:14,102 --> 00:39:17,355
I didn't land in therapy.
I chose to go to therapy
805
00:39:17,438 --> 00:39:20,024
because I realized
that too much of my self-esteem
806
00:39:20,108 --> 00:39:22,694
was tied up in what people
thought about my work.
807
00:39:22,777 --> 00:39:25,363
Like, if I made something good
that people liked, I was a good person.
808
00:39:25,446 --> 00:39:28,324
If I made something bad that people
didn't like, I was a bad person.
809
00:39:28,408 --> 00:39:30,910
And I realized that
that was untenable.
810
00:39:30,994 --> 00:39:34,163
I had to figure out how to have
my self-worth come from inside me
811
00:39:34,247 --> 00:39:37,166
and not be based on
other people's opinions of my work.
812
00:39:37,250 --> 00:39:39,168
That's why I went to therapy.
813
00:39:39,252 --> 00:39:42,255
[cheering and applause]
814
00:39:46,259 --> 00:39:48,219
That was not America's reaction.
815
00:39:48,303 --> 00:39:49,345
[laughter]
816
00:39:49,429 --> 00:39:51,472
What followed instead, was two weeks
817
00:39:51,556 --> 00:39:54,684
of everyone on social media
calling me a baby.
818
00:39:54,767 --> 00:39:56,311
- [sympathetic laughter]
- No, no, no.
819
00:39:56,394 --> 00:39:59,606
In their defense, they're totally right.
I'm a big baby.
820
00:39:59,689 --> 00:40:02,358
My feelings get hurt
constantly and deeply,
821
00:40:02,442 --> 00:40:03,860
which is why I went to therapy,
822
00:40:03,943 --> 00:40:06,154
so it wouldn't ruin
my fucking life anymore.
823
00:40:06,237 --> 00:40:07,238
[laughter]
824
00:40:08,364 --> 00:40:11,618
And there were thousands of responses
on social media for two weeks,
825
00:40:11,701 --> 00:40:15,371
people that were very angry at me
for talking about going to therapy.
826
00:40:15,455 --> 00:40:17,332
And there were thousands of responses,
but really,
827
00:40:17,415 --> 00:40:20,585
there were five different responses
thousands of times.
828
00:40:20,668 --> 00:40:24,339
'Cause everyone in social media thinks
they're so clever and original,
829
00:40:24,422 --> 00:40:28,217
but they're just repeating shit that
thousands of people have already said.
830
00:40:28,301 --> 00:40:32,096
So, really,
there were, uh, five different responses,
831
00:40:32,180 --> 00:40:34,599
thousands of times,
five different responses.
832
00:40:34,682 --> 00:40:37,101
And we're gonna go over
each of those responses...
833
00:40:37,185 --> 00:40:40,188
[laughter, cheering and applause]
834
00:40:41,856 --> 00:40:43,608
...and talk about them, okay?
835
00:40:45,151 --> 00:40:46,986
Response number one:
836
00:40:47,070 --> 00:40:49,113
"Oh, your big Hollywood movie
didn't do well.
837
00:40:49,197 --> 00:40:51,282
Are we supposed to feel sorry for you?"
838
00:40:51,366 --> 00:40:54,452
No, I don't want you
to feel sorry for me. I don't!
839
00:40:54,535 --> 00:40:56,412
But I get to feel sorry for me.
840
00:40:56,496 --> 00:40:58,748
This is my life.
I'm inside of here.
841
00:40:58,831 --> 00:41:00,583
I worked really hard
for a year on something
842
00:41:00,667 --> 00:41:02,210
that I thought was gonna be awesome.
843
00:41:02,293 --> 00:41:04,796
And when it came out,
everyone was like, "No, it sucks.
844
00:41:04,879 --> 00:41:07,298
"Also, we think you're stupid!
845
00:41:07,382 --> 00:41:09,550
"Also, we've decided you're gonna be
the first person
846
00:41:09,634 --> 00:41:11,427
we mock for getting in shape."
847
00:41:11,511 --> 00:41:13,888
What?!
How the fuck did that happen?!
848
00:41:13,972 --> 00:41:17,058
That's happened to nobody else
in the history of civilization.
849
00:41:17,141 --> 00:41:19,811
- Why me?!
- [cheering and applause]
850
00:41:19,894 --> 00:41:21,562
"Oh, he got abs?
What a moron."
851
00:41:21,646 --> 00:41:22,647
What?!
852
00:41:23,773 --> 00:41:25,650
Who changed the rules?
853
00:41:25,733 --> 00:41:27,694
Why didn't anybody
give me a heads up?
854
00:41:27,777 --> 00:41:30,279
Do you know how hard this was?
855
00:41:30,363 --> 00:41:32,532
I have not smelled cake in years!
856
00:41:33,533 --> 00:41:37,120
And now, I know all of you are waiting
for me to go back to how I was.
857
00:41:37,203 --> 00:41:40,331
Oh, it'd make you so happy
if I go back to how I was.
858
00:41:40,415 --> 00:41:42,208
So now, I'm stuck in this prison,
859
00:41:42,291 --> 00:41:44,252
'cause I don't want to give you
the satisfaction.
860
00:41:44,335 --> 00:41:46,337
[cheering and applause]
861
00:41:52,176 --> 00:41:54,095
There's no reason
for me to be buff anymore,
862
00:41:54,178 --> 00:41:55,972
but I am, because fuck you.
863
00:41:56,055 --> 00:41:58,057
[cheering and applause]
864
00:42:00,601 --> 00:42:03,646
I'll be doing push-ups on my deathbed,
because fuck you.
865
00:42:03,730 --> 00:42:04,731
[laughter]
866
00:42:04,814 --> 00:42:06,691
When I look at cake
and wanna eat it,
867
00:42:06,774 --> 00:42:09,152
I think of how happy
it'll make you if I eat it,
868
00:42:09,235 --> 00:42:11,571
and that gives me
the strength to not eat it.
869
00:42:11,654 --> 00:42:14,532
[laughter and applause]
870
00:42:14,615 --> 00:42:16,367
Response number two...
871
00:42:16,451 --> 00:42:18,327
- [laughter]
- [audience member] Woo!
872
00:42:18,411 --> 00:42:21,664
"Oh, you got paid for a movie
that didn't do well? Boo-hoo."
873
00:42:22,832 --> 00:42:24,751
It is true. I did get paid for it.
874
00:42:24,834 --> 00:42:25,835
[laughter]
875
00:42:25,918 --> 00:42:29,255
But that doesn't mean that I don't get
to be sad when it didn't do well.
876
00:42:29,338 --> 00:42:31,799
And the implication there
is that because my life is great--
877
00:42:31,883 --> 00:42:33,885
and it's true, I have a great life.
878
00:42:33,968 --> 00:42:36,679
I really do,
and I'm very, very grateful for it.
879
00:42:36,763 --> 00:42:38,431
Like, I can't believe I get to be up here,
880
00:42:38,514 --> 00:42:42,143
talking to you amazing people
for a living.
881
00:42:42,226 --> 00:42:44,812
- [cheering and applause]
- I'm genuinely very thankful for it.
882
00:42:44,896 --> 00:42:47,315
I understand I'm very, very fortunate.
883
00:42:47,398 --> 00:42:49,150
Very thankful for it.
884
00:42:49,233 --> 00:42:50,985
- However...
- [laughter]
885
00:42:51,069 --> 00:42:54,072
...that does not mean that bad shit
does not happen to me.
886
00:42:54,155 --> 00:42:56,491
I have disappointments, I have fears.
887
00:42:56,574 --> 00:42:59,035
- My baby cat gets sick.
- [audience] Aw!
888
00:42:59,118 --> 00:43:01,662
Sometimes my abs get stuck in my belt.
889
00:43:01,746 --> 00:43:03,748
[laughter]
890
00:43:10,630 --> 00:43:13,341
You don't know what that's like,
you deep-dish motherfuckers.
891
00:43:13,424 --> 00:43:15,551
[laughter]
892
00:43:15,635 --> 00:43:18,638
[cheering and applause]
893
00:43:21,390 --> 00:43:23,726
People swim in my pool
without my permission.
894
00:43:24,894 --> 00:43:28,231
- Just trying to see where the line is.
- [laughter]
895
00:43:28,314 --> 00:43:29,774
Response number three:
896
00:43:29,857 --> 00:43:32,068
"Watching your movie
made me wanna get therapy."
897
00:43:32,151 --> 00:43:34,278
Oh, that's good.
That's clever.
898
00:43:34,362 --> 00:43:35,988
Give yourself a cookie,
I'm not gonna eat it,
899
00:43:36,072 --> 00:43:37,740
because fuck you, remember?
900
00:43:37,824 --> 00:43:39,075
[laughter]
901
00:43:39,158 --> 00:43:41,035
"Watching your movie
made me wanna get therapy."
902
00:43:41,119 --> 00:43:44,413
Well, then you were just looking
for an excuse to go to therapy,
903
00:43:44,497 --> 00:43:46,707
- and you're welcome.
- [laughter]
904
00:43:46,791 --> 00:43:48,584
Your whole family can thank me.
905
00:43:48,668 --> 00:43:50,670
[laughter]
906
00:43:53,089 --> 00:43:55,925
[scattered cheering and applause]
907
00:43:56,008 --> 00:43:58,052
Response number four:
908
00:43:58,136 --> 00:44:00,555
"Oh, he worked really hard
for a year on his movie
909
00:44:00,638 --> 00:44:03,015
and then it didn't do well.
Of course, he went crazy."
910
00:44:03,099 --> 00:44:05,268
Okay, I wanna talk about that.
911
00:44:05,351 --> 00:44:07,436
First of all, mental illness
is a real illness,
912
00:44:07,520 --> 00:44:09,105
and you should not
denigrate people who have it
913
00:44:09,188 --> 00:44:11,107
by calling them crazy.
That's wrong.
914
00:44:11,190 --> 00:44:13,192
- [cheering and applause]
- Yeah.
915
00:44:17,113 --> 00:44:20,491
But also, you don't have to have
mental illness to go to therapy,
916
00:44:20,575 --> 00:44:23,744
and just 'cause you go to therapy
does not mean you have mental illness.
917
00:44:23,828 --> 00:44:24,829
[audience member] Right.
918
00:44:24,912 --> 00:44:27,665
- Yeah.
- [cheering and applause]
919
00:44:29,375 --> 00:44:31,460
I'm fortunate in that
I don't have mental illness,
920
00:44:31,544 --> 00:44:33,337
but I still benefit from therapy
921
00:44:33,421 --> 00:44:35,423
because I have a bunch
of trash in my head,
922
00:44:35,506 --> 00:44:37,008
and I don't know what to do with it.
923
00:44:37,091 --> 00:44:39,594
I don't know what's what.
I don't know what's trash,
924
00:44:39,677 --> 00:44:42,597
and what's recycling,
and what's composting.
925
00:44:43,598 --> 00:44:46,184
Night thoughts
every fucking night, you know?
926
00:44:46,267 --> 00:44:47,768
I needed someone to go through that
927
00:44:47,852 --> 00:44:50,563
and sift through it,
and label things for me, you know?
928
00:44:50,646 --> 00:44:52,106
That's helpful for me.
929
00:44:52,190 --> 00:44:54,192
This is true, for a long time--
this is completely true.
930
00:44:54,275 --> 00:44:58,738
For a long time, I didn't think
I had any negative feelings.
931
00:44:58,821 --> 00:45:01,824
That's true, I didn't think I had
any negative feelings.
932
00:45:01,908 --> 00:45:04,076
I thought I was happy all the time.
933
00:45:04,160 --> 00:45:07,288
And then every now and then,
I'd get very angry out of nowhere.
934
00:45:07,371 --> 00:45:08,915
[laughter]
935
00:45:08,998 --> 00:45:11,292
Turns out, I did have negative feelings.
936
00:45:11,375 --> 00:45:13,044
[laughter]
937
00:45:13,127 --> 00:45:14,879
I just didn't know it.
938
00:45:14,962 --> 00:45:19,342
And I would take that unprocessed feeling
and point it at the wrong thing.
939
00:45:19,425 --> 00:45:22,678
So, when it came to feelings,
I did not know what I was feeling,
940
00:45:22,762 --> 00:45:25,556
and I did not know what
I was feeling it towards.
941
00:45:25,640 --> 00:45:27,099
I'll give you an example.
942
00:45:27,183 --> 00:45:29,685
A few years ago,
my dad was in a car accident.
943
00:45:29,769 --> 00:45:31,604
He wasn't hurt at all,
he was totally fine.
944
00:45:31,687 --> 00:45:33,731
He's still totally fine, completely fine.
945
00:45:33,814 --> 00:45:36,609
However, it was a very scary
car accident.
946
00:45:36,692 --> 00:45:38,653
His car flipped over twice.
947
00:45:38,736 --> 00:45:41,447
And right after he crawled out
of where the windshield used to be,
948
00:45:41,530 --> 00:45:44,408
the first thing he did
was he called me on the phone
949
00:45:44,492 --> 00:45:47,370
'cause he needed to talk to someone
who would make him feel better.
950
00:45:47,453 --> 00:45:49,956
And I could tell he was okay,
but I could tell he was panicking.
951
00:45:50,039 --> 00:45:52,458
So, I was like, "Dad, you're okay.
You're panicking a little bit.
952
00:45:52,541 --> 00:45:55,461
"But that's very understandable,
given what you went through.
953
00:45:55,544 --> 00:45:57,797
"I know the car is totaled,
but that does not matter.
954
00:45:57,880 --> 00:45:59,382
"What matters is that you're okay.
955
00:45:59,465 --> 00:46:02,635
"So just sit there, breathe,
they're going to come take care of you.
956
00:46:02,718 --> 00:46:06,097
I promise you will be okay.
Dad, I love you very much."
957
00:46:06,180 --> 00:46:09,141
Then I hung up the phone and I was like,
"Wow, I fucking nailed that."
958
00:46:09,225 --> 00:46:11,060
[laughter]
959
00:46:11,143 --> 00:46:13,145
Who's the father now, you know?
960
00:46:15,731 --> 00:46:19,527
And then an hour later, I was like,
"Where is my Ninja Turtles shirt?
961
00:46:19,610 --> 00:46:21,654
"I can't find my Ninja Turtles shirt.
962
00:46:21,737 --> 00:46:25,199
"It fit me perfectly and it had
my favorite Ninja Turtle on it.
963
00:46:25,283 --> 00:46:29,412
"My dad almost died in a car accident
and I can't find my Donatello shirt!
964
00:46:29,495 --> 00:46:32,415
Two equally significant tragedies
are occurring!"
965
00:46:32,498 --> 00:46:35,626
[laughter and applause]
966
00:46:37,336 --> 00:46:40,006
Turns out, it wasn't about
the shirt, you guys.
967
00:46:40,089 --> 00:46:41,424
[laughter]
968
00:46:41,507 --> 00:46:45,511
I was sad for and scared for my dad,
and I didn't know how to express that.
969
00:46:45,594 --> 00:46:48,597
So instead, I got angry
at a shirt I couldn't find.
970
00:46:48,681 --> 00:46:50,224
And I'm gonna generalize here.
971
00:46:50,308 --> 00:46:52,852
I think that's a problem
a lot of us men have.
972
00:46:52,935 --> 00:46:57,273
I think a lot of us men have trouble
admitting when we're feeling sad or scared
973
00:46:57,356 --> 00:46:59,692
because we think
those emotions are weak.
974
00:46:59,775 --> 00:47:03,237
We think the only
manly emotion is anger.
975
00:47:03,321 --> 00:47:06,991
We think anger is strength.
But I think the opposite is true.
976
00:47:07,074 --> 00:47:11,287
I think anger can come from weakness,
and admitting you're sad when you're sad,
977
00:47:11,370 --> 00:47:14,206
and you're scared when you're scared,
that is strength.
978
00:47:14,290 --> 00:47:16,292
[cheering and applause]
979
00:47:18,711 --> 00:47:21,756
That is what it sounds like
when just the women are clapping.
980
00:47:21,839 --> 00:47:24,675
[laughter]
981
00:47:24,759 --> 00:47:27,261
Straight dudes, if you look over
and your lady's clapping
982
00:47:27,345 --> 00:47:30,014
- while looking at you...
- [laughter]
983
00:47:35,644 --> 00:47:37,521
...make that appointment.
984
00:47:37,605 --> 00:47:38,981
[laughter]
985
00:47:39,648 --> 00:47:42,485
And it's not really our fault, you know?
It's the way we were raised.
986
00:47:42,568 --> 00:47:44,779
It's what we were taught
being a man was, you know?
987
00:47:44,862 --> 00:47:46,364
Like all our role models.
988
00:47:46,447 --> 00:47:49,075
Like, there were no Arnold movies
in the '80s
989
00:47:49,158 --> 00:47:51,827
where he defeats
the bad guy through empathy.
990
00:47:51,911 --> 00:47:54,038
[laughter]
991
00:47:54,121 --> 00:47:57,416
Like in Predator, he's not like,
"You may think you're invisible,
992
00:47:57,500 --> 00:47:59,293
but I see you."
993
00:47:59,377 --> 00:48:01,379
[laughter]
994
00:48:03,130 --> 00:48:05,132
[applause]
995
00:48:08,511 --> 00:48:10,971
And I think a lot of the world
is angry right now
996
00:48:11,055 --> 00:48:13,974
'cause we're constantly
vacillating between sadness and fear,
997
00:48:14,058 --> 00:48:16,560
and sadness and fear,
and we don't want to feel that.
998
00:48:16,644 --> 00:48:19,647
So instead, we get angry at someone
who cut us off on the highway,
999
00:48:19,730 --> 00:48:21,941
or a nerd who got buff for a movie.
1000
00:48:22,024 --> 00:48:23,901
[laughter]
1001
00:48:23,984 --> 00:48:25,945
Two equally relatable examples.
1002
00:48:26,028 --> 00:48:27,571
[laughter]
1003
00:48:27,655 --> 00:48:29,740
I mean, we're dealing
with a lot right now
1004
00:48:29,824 --> 00:48:32,284
and we've been through a lot.
We've been through a lot!
1005
00:48:32,368 --> 00:48:35,287
I mean, we had a pandemic
not that long ago.
1006
00:48:35,371 --> 00:48:37,706
We couldn't leave the house
'cause there was a new disease.
1007
00:48:37,790 --> 00:48:41,293
We had to wait for science to catch up,
and we barely talk about it.
1008
00:48:41,377 --> 00:48:42,920
None of us have processed it.
1009
00:48:43,003 --> 00:48:45,089
I don't even know
what processing it would mean,
1010
00:48:45,172 --> 00:48:47,049
but it would mean at least
talking about it.
1011
00:48:47,133 --> 00:48:49,635
We've all decided to ignore it
like a fart in an elevator.
1012
00:48:49,718 --> 00:48:51,053
[laughter]
1013
00:48:51,137 --> 00:48:52,847
Like, what did you guys do in quarantine?
1014
00:48:52,930 --> 00:48:56,475
I watched every movie
ever made in the 1980s
1015
00:48:56,559 --> 00:48:58,352
and washed bananas in the sink.
1016
00:48:58,436 --> 00:49:01,439
I washed bananas
in the sink!
1017
00:49:01,522 --> 00:49:04,525
I washed bananas in the sink!
1018
00:49:04,608 --> 00:49:07,236
That's like the one fruit
you don't have to wash.
1019
00:49:07,319 --> 00:49:09,822
- Nature gave it a wrapper.
- [laughter]
1020
00:49:09,905 --> 00:49:14,160
I would guess I'd washed
200 bananas in the sink in one year.
1021
00:49:14,243 --> 00:49:16,829
I'd washed zero bananas
in the sink in my life,
1022
00:49:16,912 --> 00:49:18,956
200 bananas in the sink in one year,
1023
00:49:19,039 --> 00:49:21,542
back to zero bananas
being washed in the sink.
1024
00:49:21,625 --> 00:49:23,627
[laughter and applause]
1025
00:49:27,923 --> 00:49:30,176
Every now and then,
I'd go outside to get dessert.
1026
00:49:30,259 --> 00:49:32,803
I'd put a mask over my face,
I'd get cheesecake.
1027
00:49:32,887 --> 00:49:35,806
I'd carry it into my house
like I was carrying plutonium.
1028
00:49:35,890 --> 00:49:37,600
I'd stick it in the microwave,
1029
00:49:37,683 --> 00:49:40,478
I'd nuke it for two minutes,
reduce it to sludge,
1030
00:49:40,561 --> 00:49:44,523
eat it bubbling hot out of the bowl,
like the devil's night cereal.
1031
00:49:44,607 --> 00:49:46,400
[laughter]
1032
00:49:50,696 --> 00:49:52,364
It was a weird year.
1033
00:49:52,448 --> 00:49:54,366
[laughter]
1034
00:49:54,450 --> 00:49:56,535
And my lovely wife
is in a high-risk group
1035
00:49:56,619 --> 00:50:00,039
and I was sad for and scared for her
the entire time.
1036
00:50:00,122 --> 00:50:01,874
You know what helped me through that?
1037
00:50:01,957 --> 00:50:04,210
Therapy.
Therapy helped me through that.
1038
00:50:04,293 --> 00:50:07,171
- [cheering and applause]
- It did.
1039
00:50:11,050 --> 00:50:13,677
And I understand I have a lot
of privilege, I do have a great life.
1040
00:50:13,761 --> 00:50:16,305
But now, I-- I'm more in touch
with myself.
1041
00:50:16,388 --> 00:50:18,849
I feel things more.
I still have work to do.
1042
00:50:18,933 --> 00:50:21,101
I still have more work to do,
but, you know,
1043
00:50:21,185 --> 00:50:24,897
I-- I'm more in touch with myself.
I-- I cry more now.
1044
00:50:24,980 --> 00:50:28,108
Like, I cried twice
watching a Godzilla movie.
1045
00:50:28,192 --> 00:50:30,194
- [laughter]
- Godzilla Minus One.
1046
00:50:30,277 --> 00:50:32,112
Have you seen it?
It's so good.
1047
00:50:32,196 --> 00:50:34,448
- [cheering and applause]
- Cried twice.
1048
00:50:34,532 --> 00:50:36,659
And even now--
I watch movies with Emily,
1049
00:50:36,742 --> 00:50:39,495
and even now,
when I start to get teary-eyed,
1050
00:50:39,578 --> 00:50:43,624
my man-ness gets threatened,
and I try and hide my tears from Emily,
1051
00:50:43,707 --> 00:50:46,460
even though watching me cry
brings her so much joy.
1052
00:50:46,544 --> 00:50:48,629
[laughter]
1053
00:50:48,712 --> 00:50:50,339
I'm married to a psychopath.
1054
00:50:50,422 --> 00:50:52,424
[laughter]
1055
00:50:53,717 --> 00:50:55,302
Response number five:
1056
00:50:55,386 --> 00:50:57,680
[laughter]
1057
00:50:57,763 --> 00:50:59,640
"Oh, you think your movie
getting bad reviews
1058
00:50:59,723 --> 00:51:02,059
is a good reason to get therapy?"
Yes.
1059
00:51:02,142 --> 00:51:05,145
My movie getting bad reviews
is a good reason to get therapy.
1060
00:51:05,229 --> 00:51:07,481
You know what else is a good reason
to get therapy?
1061
00:51:07,565 --> 00:51:10,776
Having to get out of bed
in the fucking morning.
1062
00:51:10,859 --> 00:51:12,987
- It's really hard.
- [cheering and applause]
1063
00:51:13,070 --> 00:51:14,697
It's really hard for us right now.
1064
00:51:14,780 --> 00:51:17,032
We were going through a lot.
Climate change.
1065
00:51:17,116 --> 00:51:20,619
I mean, my city was on fire for a month
because of climate change.
1066
00:51:20,703 --> 00:51:24,331
A healthcare system
that prioritizes wealth over health.
1067
00:51:24,415 --> 00:51:27,334
Uh, whatever the fuck is happening
in our politics right now.
1068
00:51:27,418 --> 00:51:28,836
People who live right next to us
1069
00:51:28,919 --> 00:51:31,922
who occupy completely different
versions of reality from us.
1070
00:51:32,006 --> 00:51:33,007
It's a lot.
1071
00:51:33,090 --> 00:51:36,051
And it's invaluable to have a professional
look you in the eye and say,
1072
00:51:36,135 --> 00:51:37,303
"You're feeling this way
1073
00:51:37,386 --> 00:51:39,471
because shit is fucked up right now."
1074
00:51:39,555 --> 00:51:41,515
- [cheering and applause]
- Yeah.
1075
00:51:48,731 --> 00:51:51,817
Because you know what your therapist
is doing after talking to you?
1076
00:51:51,900 --> 00:51:53,736
They're talking to their therapist.
1077
00:51:53,819 --> 00:51:56,113
They're like, "I just told my client
shit is fucked up.
1078
00:51:56,196 --> 00:51:57,823
It's fucked up, right?"
They're like, "Oh yeah,
1079
00:51:57,906 --> 00:51:59,450
it's so fucked up right now."
1080
00:51:59,533 --> 00:52:02,953
And then, they talk to their therapist,
and they talk to their therapist,
1081
00:52:03,037 --> 00:52:06,332
all the way to the end of the line
where there's one giant uber-therapist
1082
00:52:06,415 --> 00:52:10,044
who's taking on everyone's problems
and has nobody to talk to.
1083
00:52:10,127 --> 00:52:12,004
And they're just wandering
into grocery stores
1084
00:52:12,087 --> 00:52:13,839
trying to make eye contact
with people and saying,
1085
00:52:13,922 --> 00:52:16,008
"Tell me I'm going to be okay!"
1086
00:52:16,091 --> 00:52:17,968
- [laughter]
- And you have to look them in the eye
1087
00:52:18,052 --> 00:52:21,430
and say, "Shit is fucked up,
and you're going to be okay."
1088
00:52:22,431 --> 00:52:24,892
- Shit is fucked up.
- [cheering and applause]
1089
00:52:24,975 --> 00:52:26,727
And you're going to be okay.
1090
00:52:28,479 --> 00:52:31,607
That's-- that's what I'm saying
to you right now.
1091
00:52:31,690 --> 00:52:34,943
Shit is fucked up,
and you're going to be okay.
1092
00:52:35,027 --> 00:52:37,029
[cheering and applause]
1093
00:52:38,530 --> 00:52:41,617
Shit is fucked up,
and you're going to be okay.
1094
00:52:41,700 --> 00:52:44,703
- Now, you say it to me.
- [laughter]
1095
00:52:44,787 --> 00:52:47,956
[audience] Shit is fucked up
and you're going to be okay.
1096
00:52:48,040 --> 00:52:50,709
That feels so good.
One more time.
1097
00:52:50,793 --> 00:52:53,962
[audience] Shit is fucked up
and you're going to be okay.
1098
00:52:54,046 --> 00:52:56,882
Thank you so much, Chicago,
you've been absolutely wonderful.
1099
00:52:56,965 --> 00:52:59,510
- Thank you.
- [cheering and applause]
1100
00:53:10,479 --> 00:53:13,482
[cheering and applause continue]
1101
00:53:33,085 --> 00:53:35,254
[audience chanting]
Encore! Encore!
1102
00:53:35,337 --> 00:53:39,007
Encore! Encore!
Encore! Encore!
1103
00:53:39,091 --> 00:53:41,552
- Encore! Encore!
- I don't have an encore bit.
1104
00:53:41,635 --> 00:53:42,678
[laughter]
1105
00:53:42,761 --> 00:53:45,889
I-- I should just sing the entirety
of Hotel California.
1106
00:53:45,973 --> 00:53:49,059
[audience cheering]
1107
00:53:49,143 --> 00:53:50,978
No, that's-- nobody wants that.
1108
00:53:51,061 --> 00:53:53,772
Okay, this is what I'll do, okay?
I'll-- I'll tell you, as my encore,
1109
00:53:53,856 --> 00:53:56,692
the first joke I ever did on stage, okay?
1110
00:53:56,775 --> 00:53:58,402
[cheering and applause]
1111
00:53:58,485 --> 00:54:01,488
But I'm gonna do the whole thing.
I'll do the, you know, like, uh...
1112
00:54:01,572 --> 00:54:03,991
"Thanks so much.
That's my time."
1113
00:54:04,074 --> 00:54:06,660
[laughter]
1114
00:54:06,744 --> 00:54:09,747
[cheering and applause]
1115
00:54:15,753 --> 00:54:17,755
[cheering and applause continue]
1116
00:54:20,966 --> 00:54:25,471
Ever since-- ever since I was a kid,
I've wanted to be a scientist.
1117
00:54:25,554 --> 00:54:27,473
But I wanna be a really successful one.
1118
00:54:27,556 --> 00:54:31,351
Like, I've always wanted to have a unit
of measurement named after myself.
1119
00:54:31,435 --> 00:54:33,979
'Cause all the cool scientists have them:
1120
00:54:34,062 --> 00:54:37,191
Joules. Newton,
Mr. Kilometer.
1121
00:54:37,274 --> 00:54:39,276
[laughter]
1122
00:54:41,695 --> 00:54:43,071
[audience member] Woo!
1123
00:54:43,155 --> 00:54:44,907
He didn't come to America though.
1124
00:54:44,990 --> 00:54:46,992
[laughter]
1125
00:54:49,203 --> 00:54:50,204
[audience member] Woo!
1126
00:54:50,287 --> 00:54:52,623
So, I want a unit of measurement
named after myself.
1127
00:54:52,706 --> 00:54:54,750
But I want something cool, you know?
1128
00:54:54,833 --> 00:54:58,128
Like, "Turn the torpedoes
up to five Nanjianis!"
1129
00:54:58,212 --> 00:55:00,255
- [laughter]
- "Five Nanjianis?
1130
00:55:00,339 --> 00:55:02,132
"That's way too much power!
1131
00:55:03,175 --> 00:55:05,636
Most people can't handle
one Nanjiani."
1132
00:55:05,719 --> 00:55:08,430
[chuckles] Thank you.
1133
00:55:08,514 --> 00:55:11,517
[cheering and applause]
1134
00:55:14,144 --> 00:55:17,147
[♪ "Aaja" by Swet Shop Boys
feat. Ali Sethi playing]
1135
00:55:23,278 --> 00:55:26,156
[cheering and applause continue]
1136
00:55:34,289 --> 00:55:36,542
♪ I push the seats in my car back ♪
1137
00:55:37,000 --> 00:55:39,002
♪ Polish girl check that Slovak ♪
1138
00:55:40,128 --> 00:55:41,755
♪ You're sweet like baklava ♪
1139
00:55:41,838 --> 00:55:43,924
♪ You know I'm hot as Benny Lava ♪
1140
00:55:44,007 --> 00:55:47,553
♪ And if them mandem intervene
then I'll go get the balaclava ♪
1141
00:55:48,929 --> 00:55:50,722
♪ Your mandem can't see me ♪
1142
00:55:50,806 --> 00:55:53,392
♪ Side man, man I'm Mario, Luigi ♪
1143
00:55:53,475 --> 00:55:56,687
♪ That's you on your
fucking green dungarees ♪
1144
00:55:57,354 --> 00:55:59,856
♪ Oh, aaja ♪
1145
00:56:00,232 --> 00:56:02,234
[♪ song continues in Hindi]
1146
00:56:20,544 --> 00:56:22,838
{\an8}♪ Oh, aaja ♪
1147
00:56:24,715 --> 00:56:26,717
[trilling]