1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:10,385 --> 00:00:13,347 Ilmassa leijuu tuntu pakkasen 4 00:00:14,473 --> 00:00:17,351 Kylmästä pikkasen jo värisen 5 00:00:18,560 --> 00:00:21,563 Svetari ja huopatossut nappaa 6 00:00:22,147 --> 00:00:25,900 Sillä lämpötila laskee taas pikku hiljaa 7 00:00:25,901 --> 00:00:30,196 Luola valoilla nyt koristellaan 8 00:00:30,197 --> 00:00:34,325 Ystävät ja rakkaat yhteen kootaan 9 00:00:34,326 --> 00:00:36,786 Lämmin viltti ylle vedä 10 00:00:36,787 --> 00:00:42,458 Iloitse ja kiitä Takkatulen anna lämmittää 11 00:00:42,459 --> 00:00:47,088 Meille aika paras koittaa Juhli ja iloa jaa 12 00:00:47,089 --> 00:00:51,342 Tunnetko sen? Tunnetko sen? 13 00:00:51,343 --> 00:00:55,138 Ei haittaa kylmä talviyö Sisällä kun sykkii lämpö 14 00:00:55,472 --> 00:00:59,433 Tää juhla taianomainen Vietetään kanssa rakkaiden 15 00:00:59,434 --> 00:01:02,061 Tunnetko sen? - Juhla alkaa pian saa 16 00:01:02,062 --> 00:01:08,318 Juhla alkaa pian saa Juhla alkaa pian saa 17 00:01:13,115 --> 00:01:16,284 Uuniretiisiä ja mansikkakastiketta 18 00:01:16,285 --> 00:01:20,038 Jee! - Herkkuruoka juhlan kruunaa 19 00:01:21,456 --> 00:01:24,585 Saadaan uutta lunta valmistaa 20 00:01:25,085 --> 00:01:28,504 Kielelle hiutale nappaa Nyt pidetään me hauskaa 21 00:01:28,505 --> 00:01:30,715 Luola valoilla nyt korist... 22 00:01:30,716 --> 00:01:32,842 Itse asiassa hopeanauhoilla. 23 00:01:32,843 --> 00:01:35,386 Kanssa ystävien uusi päivä... 24 00:01:35,387 --> 00:01:36,721 Itse odotan kuuraa. 25 00:01:36,722 --> 00:01:39,223 Nyt laulu ja nauru raikaa 26 00:01:39,224 --> 00:01:44,979 Takassa tuli loimuaa Luoden juhlatunnelmaa 27 00:01:44,980 --> 00:01:49,609 Meille aika paras koittaa Juhli ja iloa jaa 28 00:01:49,610 --> 00:01:53,905 Tunnetko sen? Tunnetko sen? 29 00:01:53,906 --> 00:01:57,909 Ei haittaa kylmä talviyö Sisällä kun sykkii lämpö 30 00:01:57,910 --> 00:02:02,246 Tää juhla taianomainen Vietetään kanssa rakkaiden 31 00:02:02,247 --> 00:02:06,626 Tunnetko sen? - Juhla alkaa pian saa 32 00:02:06,627 --> 00:02:11,756 Juhla alkaa pian saa - Alkaa saa 33 00:02:11,757 --> 00:02:18,847 Juhla alkaa pian saa Juhla alkaa pian saa 34 00:02:23,227 --> 00:02:25,102 FRAGGLILUOLAN ENSILUMI 35 00:02:25,103 --> 00:02:26,188 Voi jummi. 36 00:02:27,105 --> 00:02:29,649 Uskomatonta. - Ou jee! 37 00:02:29,650 --> 00:02:34,862 Jääluolissa on pian niin viileää, että duuserit alkavat valmistaa lunta. 38 00:02:34,863 --> 00:02:40,451 Toivottavasti he ovat valmiita. - Totta kai olemme! Katsokaa vaikka. 39 00:02:40,452 --> 00:02:43,288 Sinulla on yhä pyjamahousut, pomo. 40 00:02:43,997 --> 00:02:45,957 Tarkoituksella, Sokka. 41 00:02:45,958 --> 00:02:50,838 Ne ovat työpyjamani, sillä työni on kuin unta. 42 00:02:52,005 --> 00:02:54,091 Ihanaa, että saadaan lunta. 43 00:02:54,424 --> 00:02:59,054 Pokki ja minä olemme rakentaneet vauhtikelkkaa. 44 00:02:59,638 --> 00:03:01,431 Minulla on suojalasit. 45 00:03:02,975 --> 00:03:07,396 Ensilasku lasketaan liusumäestä. 46 00:03:09,356 --> 00:03:13,109 Lähdemme liikkeelle, kun Gobo on kajauttanut ilmoille 47 00:03:13,110 --> 00:03:15,946 uuden juhlalaulunsa loppusävelet! - Joo. 48 00:03:21,493 --> 00:03:25,663 Joo! Minun juhlalauluni. 49 00:03:25,664 --> 00:03:27,666 Siitä tulee superhyvä. 50 00:03:28,333 --> 00:03:32,713 Tai siis se jo on superhyvä, koska se on käytännössä valmis. 51 00:03:34,840 --> 00:03:36,216 Oudot energiat. 52 00:03:37,092 --> 00:03:43,306 Heti kun saamme lunta, puen ylleni mukavimmat vaatteeni ja teen lumienkelin. 53 00:03:43,307 --> 00:03:47,310 Lämmin asu kylmää lunta vasten. Harmoniaa. 54 00:03:47,311 --> 00:03:52,357 Ole huoleti, Gobo. Riisun korvaläppäni heti, kun alat laulaa. 55 00:03:53,609 --> 00:03:57,904 Hyvä! Mahtavaa! Täytyyhän sinun kuulla lauluni, 56 00:03:57,905 --> 00:04:00,741 joka on melkein valmis eikä yhtään kesken. 57 00:04:01,700 --> 00:04:05,369 Minuakin alkaa kuumottaa kuin keittiössä konsanaan, 58 00:04:05,370 --> 00:04:11,084 koska valmistan kausiruokia, joita voi tehdä vain lumen avulla. 59 00:04:12,586 --> 00:04:17,840 Keitän lunta kokoon ja valmistan retiisipastaa kuumassa lumiliemessä. 60 00:04:17,841 --> 00:04:21,011 Kuumassa lumiliemessäkö? Tarkoitatko vettä? 61 00:04:21,428 --> 00:04:25,307 En, Tarttu. Se on keittiömestarijuttu. Vaikea selittää. 62 00:04:26,975 --> 00:04:31,604 Kata pöytään lisäpaikka. Rakennan lumi-Pempin. 63 00:04:31,605 --> 00:04:34,065 Puen sille banaanipuupaidan. 64 00:04:34,066 --> 00:04:37,986 Olemme niin samikset, että kysytte: "Kumpi on Vempi?" 65 00:04:38,278 --> 00:04:42,491 Sanon: "Minä". Pempi puolestaan sanoo: "Eipäs, kun minä." 66 00:04:42,908 --> 00:04:44,409 Se on nähkääs aika vekkuli. 67 00:04:45,410 --> 00:04:48,872 Yhtä kaikki, jammataan vietävästi Gobon laulun aikana! 68 00:04:52,543 --> 00:04:55,254 Siitä tulee hauska hetki lauluni aikana. 69 00:04:56,046 --> 00:05:00,299 Lähdenkin tästä antamaan laululleni loppusilauksen, 70 00:05:00,300 --> 00:05:03,219 koska muutoin se onkin valmis. 71 00:05:03,220 --> 00:05:06,390 Joo, joo. 72 00:05:06,723 --> 00:05:08,057 Sillä lailla! - Joo. 73 00:05:08,058 --> 00:05:10,351 Joo, joo. 74 00:05:10,352 --> 00:05:12,896 Ei, ei. 75 00:05:14,439 --> 00:05:16,607 Hei, Pikku Rago. Olen lirissä. 76 00:05:16,608 --> 00:05:20,821 Laulusta odotetaan yhtä hyvää tai parempaa kuin viimeksi, 77 00:05:21,238 --> 00:05:24,825 mutta nyt ei vain irtoa. En ole päässyt edes alkuun. 78 00:05:28,912 --> 00:05:30,289 Puhutko minulle? 79 00:05:30,956 --> 00:05:36,210 Puhun. Sanoin: "Hei, Pikku Rago." - Mahtavaa. Miten laulu edistyy? 80 00:05:36,211 --> 00:05:38,380 Tuleeko siitä yhtä hyvä kuin viimeksi? 81 00:05:49,975 --> 00:05:54,146 Näytät hyvältä, mutta tänä vuonna ei päästä lumilomalle. 82 00:05:55,105 --> 00:05:59,317 Säähavaintopallot on todettu vahingollisiksi merten elämälle, 83 00:05:59,318 --> 00:06:04,781 joten minun pitää osoittaa, että biohajoava pallo kestää kaikki kelit. 84 00:06:05,866 --> 00:06:08,243 Voimme silti pitää hauskaa. 85 00:06:09,453 --> 00:06:13,081 Teen seuraavaksi sadetestin. Haluatko leikkiä sateenvarjolla? 86 00:06:27,346 --> 00:06:31,182 En voi uskoa, että uusi pikkumies kuoriutuu pian. 87 00:06:31,183 --> 00:06:34,143 Toivottavasti hänellä on minun viikseni. 88 00:06:34,144 --> 00:06:37,689 Toivon vain, että hän on onnellinen, terve ja karvainen. 89 00:06:39,024 --> 00:06:43,695 Minulla on pikkuveljelle jo lahjakin odottamassa. 90 00:06:45,405 --> 00:06:47,324 Fragglinukkeja! 91 00:06:48,200 --> 00:06:50,702 Hänen uusia parhaita kavereitaan. 92 00:06:51,328 --> 00:06:52,787 Fraggleja. 93 00:06:52,788 --> 00:06:56,083 Mini-Gobo, onko kiva tavata pian veljeni? 94 00:06:56,500 --> 00:06:58,585 "On, Juniori." 95 00:06:59,378 --> 00:07:01,547 Sinusta tulee paras isoveli. 96 00:07:02,673 --> 00:07:04,174 Uskotko niin, Mamma? 97 00:07:04,842 --> 00:07:09,096 Isoveljenä oleminen on iso tehtävä. 98 00:07:11,056 --> 00:07:16,143 Mistä tiedän, olenko valmis... 99 00:07:16,144 --> 00:07:19,106 Poika, rakastan sinua, mutta älä. 100 00:07:19,857 --> 00:07:24,777 Joo. Sinulla on vielä paljon aikaa totutella. 101 00:07:24,778 --> 00:07:27,197 Niin. Kuoriutuminen on hidasta. 102 00:07:27,489 --> 00:07:30,449 Veljesi alkaa nakutella kuorta, 103 00:07:30,450 --> 00:07:33,412 ja näemme vasta viikkojen päästä... 104 00:07:35,747 --> 00:07:37,499 Vauva! 105 00:07:38,876 --> 00:07:42,296 Tuo oli jotain aivan muuta kuin odotin. 106 00:07:45,340 --> 00:07:47,676 Kuoriutuiko pikkuveljeni jo? 107 00:07:48,218 --> 00:07:52,681 Itse asiassa pikkusiskosi on täällä. 108 00:07:55,142 --> 00:07:57,102 Jaa pikkusisko? 109 00:08:00,772 --> 00:08:01,690 Mitä? 110 00:08:05,861 --> 00:08:07,863 Tarvitsen juhlalaulun. 111 00:08:09,448 --> 00:08:11,575 Luolakello tikittää. 112 00:08:12,409 --> 00:08:14,745 Laita suu laulamaan. 113 00:08:15,329 --> 00:08:17,206 Gobo. 114 00:08:19,541 --> 00:08:20,541 Henki! 115 00:08:20,542 --> 00:08:22,502 Gobo. 116 00:08:22,503 --> 00:08:26,464 Tulitko auttamaan laulun kanssa? Kiitos, henki. 117 00:08:26,465 --> 00:08:28,634 Tämä on ihmeiden aikaa. 118 00:08:29,176 --> 00:08:32,053 En ole henki. Olen Pokki. 119 00:08:32,054 --> 00:08:37,850 Kuiskasin, koska halusin herättää sinut hellästi. 120 00:08:37,851 --> 00:08:38,769 Mitä? 121 00:08:38,977 --> 00:08:42,731 Sokan kylmyysmittari hälytti. Jääluolissa on tarpeeksi kylmää. 122 00:08:43,273 --> 00:08:48,195 Sokka ja Jäinen Jonna tuovat lunta, ja sitten voit esittää laulusi. 123 00:08:48,820 --> 00:08:50,948 Juhlakausi on siis alkanut? 124 00:08:51,657 --> 00:08:54,159 Aikani loppui. - Jep. 125 00:08:55,661 --> 00:08:58,455 Selvä, menen herättelemään muita. 126 00:08:59,414 --> 00:09:01,416 Vempi. 127 00:09:04,294 --> 00:09:06,003 Ai. Hei, Pokki. 128 00:09:06,004 --> 00:09:08,090 Pian saadaan lunta! 129 00:09:09,258 --> 00:09:10,759 Onpa kirpakkaa. 130 00:09:11,176 --> 00:09:15,555 Kutsukaa minua Rediksi. Olen redi lumentuloon. 131 00:09:15,556 --> 00:09:17,431 Kutsukaa minua Mokiksi, 132 00:09:17,432 --> 00:09:22,478 koska aion kiitää mukkelis makkelis kelkalla rinnettä alas! 133 00:09:22,479 --> 00:09:26,608 Kutsukaa minua Pokiksi. Olen Pokki! - Joo! 134 00:09:26,984 --> 00:09:32,155 Jälkkäriksi sulatan lunta, maustan sen ja jäädytän levyksi. 135 00:09:33,365 --> 00:09:37,786 Kuvailit juuri mehujään. Voit käyttää yksinkertaisesti vettä. 136 00:09:38,871 --> 00:09:40,663 Odotan jo esitystä. - Gobo! 137 00:09:40,664 --> 00:09:43,125 Olen todella innoissani. 138 00:09:44,168 --> 00:09:48,045 Tämä on katastrofi. Pitäisikö laulaa jokin vanha laulu? 139 00:09:48,046 --> 00:09:49,882 Kutsun sitä tunnetuksi hitiksi. 140 00:09:50,591 --> 00:09:52,258 No niin, kaikki! 141 00:09:52,259 --> 00:09:57,347 Jäinen Jonna tuo lunta. - Ensimmäinen erä huurreaarretta! 142 00:10:01,310 --> 00:10:06,023 Noin. Hauska seikkailullinen laulu, kiitos. 143 00:10:11,486 --> 00:10:13,363 Klik, klik. 144 00:10:14,448 --> 00:10:17,409 Klik. Kliketi klik. 145 00:10:18,744 --> 00:10:19,912 Klik! 146 00:10:24,333 --> 00:10:26,919 Katsokaa lunta! 147 00:10:31,632 --> 00:10:34,801 Hellurei! Minä tässä vain. 148 00:10:36,428 --> 00:10:37,971 Missä loput ovat? 149 00:10:38,847 --> 00:10:43,101 Kylmyyttä kesti vain niin hetken, ettei saatu enempää. 150 00:10:44,394 --> 00:10:48,607 Pitää mennä. Ehkä nähdään taas. 151 00:10:50,275 --> 00:10:55,447 Gobon esitys lykkääntyy siihen asti, että saadaan lisää lunta. 152 00:10:56,156 --> 00:10:59,409 Jes! Jes! 153 00:11:00,077 --> 00:11:04,498 Anteeksi kielenkäyttöni, mutta tämä on ökön mökön kökköä. 154 00:11:07,251 --> 00:11:09,419 Redmond Jane Fraggli! 155 00:11:10,587 --> 00:11:13,382 Gobo, mitä tehdään? - Niin. 156 00:11:15,968 --> 00:11:17,678 En tiedä! 157 00:11:18,053 --> 00:11:19,554 Mutta sen tiedän, 158 00:11:19,555 --> 00:11:25,726 että juhla ei alakaan vähään aikaan enkä saakaan esittää lauluani vielä. 159 00:11:25,727 --> 00:11:28,981 Ja nyt minun täytyy mennä huutamaan. 160 00:11:29,648 --> 00:11:32,483 Voi harmitus! Pettymys! 161 00:11:32,484 --> 00:11:35,903 Tragedia! Voi, voi. 162 00:11:35,904 --> 00:11:37,906 Jes, jes! 163 00:11:38,407 --> 00:11:39,658 Sain lisäaikaa. 164 00:11:40,242 --> 00:11:45,746 Täytyy vain keksiä, mistä aloittaa. Löytää inspis. Ehkä yksi sana riittää. 165 00:11:45,747 --> 00:11:47,623 Kävisikö sammal? 166 00:11:47,624 --> 00:11:51,044 Se on hyvä. - Siitä saisi vaikka mitä. 167 00:11:52,171 --> 00:11:54,339 Joo, mietitäänpä. 168 00:11:55,340 --> 00:11:59,802 Sammal, vasemmal', saapasiti maal 169 00:11:59,803 --> 00:12:03,223 Keksin sanoja omasta päästäni. Ei tule mitään. 170 00:12:03,974 --> 00:12:07,476 Hei, mitäpä jos hakisin Matt-sedän postikortin? 171 00:12:07,477 --> 00:12:10,438 Sedän seikkailut ovat aina innoittavia. 172 00:12:10,439 --> 00:12:13,024 Minusta laulu oli lupaava. 173 00:12:13,025 --> 00:12:15,652 Niin minustakin. - Kehityskelpoinen. 174 00:12:20,282 --> 00:12:25,953 Pallo kestää hurrikaaniluokan tuulta ja arktista kylmyyttä. 175 00:12:25,954 --> 00:12:27,831 Sitä ei päihitä mikään. 176 00:12:30,834 --> 00:12:34,046 Sinua harmittaa, ettet pääse telmimään lumessa. 177 00:12:35,714 --> 00:12:36,632 Tökätäänkö? 178 00:12:42,054 --> 00:12:42,930 Häntä. 179 00:12:43,430 --> 00:12:46,475 Häntä. Noin. 180 00:12:47,059 --> 00:12:51,562 Saatat saada haluamasi juhlatunnelman, 181 00:12:51,563 --> 00:12:54,650 jos muutetaan koetta hieman. 182 00:12:55,192 --> 00:12:57,069 Lähdetäänkö rautakauppaan? 183 00:12:58,070 --> 00:13:03,492 Tarkennan. Lähdetäänkö rautakauppaan, niin saat piparinmakuisen koirankeksin? 184 00:13:06,537 --> 00:13:10,082 Olet maailman nopein otus, kun on kyse ruoasta. 185 00:13:28,308 --> 00:13:29,768 Voi ei. 186 00:13:37,568 --> 00:13:41,321 Otan kortin ja häivyn, ennen kuin karvapeto palaa. 187 00:13:43,323 --> 00:13:44,324 Joo. 188 00:13:47,160 --> 00:13:48,996 Mitä Matt-setä kirjoittaa? 189 00:13:49,413 --> 00:13:53,584 "Rakas veljenpoikani Gobo." Lupaava alku. 190 00:13:53,792 --> 00:13:58,588 Nautin ulkoavaruudesta juhlan aikaan. Tutustun uusiin ystäviin. 191 00:13:58,589 --> 00:14:00,548 Hauska tutustua, herrat. 192 00:14:00,549 --> 00:14:04,051 Ilokseni löysin sinulle oivan lahjan. 193 00:14:04,052 --> 00:14:08,682 Löysin veljenpojalleni oivan lahjan. Onko teillä veljenpoikia? 194 00:14:12,144 --> 00:14:15,564 En voinut lähettää sitä tavanomaiseen paikkaan. 195 00:14:16,023 --> 00:14:20,359 "Noudata seuraavia nouto-ohjeita tarkasti. 196 00:14:20,360 --> 00:14:24,031 Hyppää viisi loikkaa eteenpäin." Nytkö? 197 00:14:24,907 --> 00:14:26,033 "Kyllä, nyt." 198 00:14:26,533 --> 00:14:27,658 Selvä. 199 00:14:27,659 --> 00:14:32,831 Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi. 200 00:14:33,957 --> 00:14:37,961 "Katso sitten oikealle. Näet fluubin nimeltään Riku." 201 00:14:39,296 --> 00:14:41,632 Hei, olen Riku. - Hei. 202 00:14:42,341 --> 00:14:45,802 "Anna Rikulle läpy, niin hän näyttää, minne mennä." 203 00:14:46,929 --> 00:14:48,054 Tuonne! 204 00:14:48,055 --> 00:14:49,556 Kiitti, Riku. - Jep. 205 00:14:50,349 --> 00:14:54,353 "Varo isohkoa monttua suunnilleen..." 206 00:15:00,526 --> 00:15:05,364 "Kuuntele hanhimadon suloista laulua ja lähde sitä kohti." 207 00:15:07,199 --> 00:15:08,575 Ahaa, tuonne. 208 00:15:11,036 --> 00:15:12,204 Melkein perillä. 209 00:15:13,372 --> 00:15:15,249 Aivan. Kiitos, rouva. 210 00:15:16,375 --> 00:15:20,170 Joo. "Kulje sieltä kohti valoa..." 211 00:15:23,465 --> 00:15:25,759 "ja tuossa tuokiossa olet..." 212 00:15:26,301 --> 00:15:27,135 Täällä. 213 00:15:28,262 --> 00:15:29,388 Hei! 214 00:15:30,055 --> 00:15:32,056 Olenko minä... 215 00:15:32,057 --> 00:15:35,519 Ulkoavaruudessa! Totta maar olet. 216 00:15:36,770 --> 00:15:38,689 Hyviä pyhiä! 217 00:15:39,273 --> 00:15:40,315 Mitä... 218 00:15:49,074 --> 00:15:53,160 Hyvä on. Aikataulu nopeutui, 219 00:15:53,161 --> 00:15:55,539 mutta jukra hän on söpö. 220 00:15:56,164 --> 00:15:59,293 Joo. Olet isin pikku prinsessa, vai mitä? 221 00:16:00,210 --> 00:16:02,838 Annetaanko nimeksi Isin Pikku Prinsessa? 222 00:16:04,423 --> 00:16:07,633 Miten olisi pelkkä Prinsessa? 223 00:16:07,634 --> 00:16:12,472 Täydellistä. Kutsumanimi Prinsessa. Koko nimi Isin Pikku Prinsessa. 224 00:16:14,349 --> 00:16:17,685 Poikakulta, tule tapaamaan pikkusiskoasi. 225 00:16:17,686 --> 00:16:22,148 En. Tämä meni ihan eri tavalla kuin lupasitte. 226 00:16:22,149 --> 00:16:28,363 Ehdit kyllä totutella, poika. Eihän tyttö vielä edes kävele. 227 00:16:34,745 --> 00:16:37,623 Prinsessani! - Hän kävelee jo. 228 00:16:39,833 --> 00:16:41,752 Vauva. 229 00:16:45,464 --> 00:16:48,257 Ei hätää, kulta. Rauhassa. 230 00:16:48,258 --> 00:16:49,885 Mitä minä teen? 231 00:16:52,721 --> 00:16:54,096 Ei. 232 00:16:54,097 --> 00:16:56,058 Vauva. - Eikä. 233 00:17:04,983 --> 00:17:07,778 Hyvä. Lopetitko jo? - Luulen niin. 234 00:17:10,030 --> 00:17:11,155 Okei, nyt. 235 00:17:11,156 --> 00:17:14,284 Seikkailet nyt ulkoavaruudessa. 236 00:17:14,910 --> 00:17:18,829 Kiitos, Matt-setä. Olen pakahtumaisillani innosta. 237 00:17:19,790 --> 00:17:23,794 Ymmärrettävää. Et ole yhtä kokenut ja peloton kuin... 238 00:17:24,377 --> 00:17:27,213 Mikä tuo on? Hirviö! Me kuollaan. 239 00:17:27,214 --> 00:17:31,759 Ei, se on vain kulmakarvani. Ei hätää. Se oli silmäni edessä. 240 00:17:31,760 --> 00:17:36,430 Luulin, että se on iso ja kaukana, mutta se oli pieni ja lähellä. 241 00:17:36,431 --> 00:17:39,934 Olin siis sanomassa, että olen tosi urhea. 242 00:17:39,935 --> 00:17:41,936 Täällä on paljon nähtävää. 243 00:17:41,937 --> 00:17:45,190 Niin on. Noiden nimi on tööttööt. 244 00:17:46,108 --> 00:17:50,111 Ja tuo on naminamimaja, toiselta nimeltään herkkuvarasto. 245 00:17:50,112 --> 00:17:52,197 Onneksi olet opettamassa minua. 246 00:17:52,948 --> 00:17:55,784 Niinpä. Eihän sinua tänne yksin voisi jättää. 247 00:17:56,493 --> 00:18:00,497 Huoli pois, nuori Gobo. En ole menossa minnekään. 248 00:18:04,168 --> 00:18:08,296 Matt-setä! - Sinun on pärjättävä nyt yksin. Gobo! 249 00:18:08,297 --> 00:18:11,008 Pysy vahvana! - Matt-setä! 250 00:18:13,260 --> 00:18:15,721 Okei. Olen täällä. 251 00:18:16,305 --> 00:18:19,600 Yksin. Ulkoavaruudessa. 252 00:18:20,434 --> 00:18:24,104 Ei se mitään. Tulen tutkimusmatkailijoiden suvusta. 253 00:18:24,313 --> 00:18:29,192 Lisäksi kukoistan paineen alla niin kuin sen juhlalaulun kanssa. 254 00:18:29,193 --> 00:18:34,281 Kirjoitin loistavan laulun... Enkä kirjoittanut! Surkea esimerkki. 255 00:18:35,407 --> 00:18:37,992 Gobo, sinä pystyt tähän. 256 00:18:37,993 --> 00:18:41,246 Tee sitä, mitä osaat parhaiten. Tutki. 257 00:18:42,080 --> 00:18:45,334 Faktat pöytään lyö, tee työ itsekses' 258 00:18:46,251 --> 00:18:50,130 Valmistaudu, uurasta Pidä kiinni tavoitteesta 259 00:18:51,882 --> 00:18:53,091 Läheltä piti. 260 00:18:54,468 --> 00:18:57,262 Eväät pakkaa, lähde matkaan yksinäs' 261 00:18:58,180 --> 00:19:02,099 Järkevästi, ripeästi kohti määränpäätäs' 262 00:19:02,100 --> 00:19:05,187 Faktat pöytään lyö, tee työ itsekses' 263 00:19:06,104 --> 00:19:09,941 Valmistaudu, uurasta Pidä kiinni tavoitteesta 264 00:19:09,942 --> 00:19:12,528 Eväät pakkaa, lähde matkaan yksinäs' 265 00:19:14,071 --> 00:19:16,739 Kohti tulevaa, suurta tuntematonta 266 00:19:16,740 --> 00:19:20,077 Helppoa. Teeskentelen, että tunnen paikan. 267 00:19:21,453 --> 00:19:24,414 Faktat pöytään lyö, tee työ itsekses' 268 00:19:25,249 --> 00:19:29,210 Valmistaudu, uurasta Pidä kiinni tavoitteesta 269 00:19:29,211 --> 00:19:32,089 Eväät pakkaa, lähde matkaan yksinäs' 270 00:19:33,215 --> 00:19:36,134 Kohti tulevaa, suurta tuntematonta 271 00:19:37,177 --> 00:19:40,304 Kohti tulevaa, suurta tuntematonta 272 00:19:40,305 --> 00:19:41,473 Ou jee! 273 00:19:43,141 --> 00:19:44,518 Tämähän sujuu. 274 00:19:53,652 --> 00:19:54,903 Au, sattui. 275 00:19:55,737 --> 00:19:57,364 Hei, mitä nyt tapahtuu? 276 00:19:58,448 --> 00:20:03,161 Onpa tämä luola pimeä. Pakko päästä pois. Minäpä teen näin. 277 00:20:11,211 --> 00:20:12,212 Hei. 278 00:20:18,468 --> 00:20:22,972 Hei, Vempi! Miten jakselet ilman lunta? - En kovin hyvin, Moki. 279 00:20:22,973 --> 00:20:25,642 Puin kivikeolle paidan. 280 00:20:26,351 --> 00:20:30,981 Ymmärrän. Tiedätkö, mitä tapahtuu, kun yrittää tehdä soraenkelin? 281 00:20:35,152 --> 00:20:37,196 Olen vain fraggli maassa. 282 00:20:39,948 --> 00:20:45,786 Hei, olemme fraggleja. Voimme juhlia mitä vain. Kuka tarvitsee aitoa lunta? 283 00:20:45,787 --> 00:20:50,459 Duuserit tekivät duuseritikuista lunta. - Niin! Mennään laskemaan! 284 00:20:51,001 --> 00:20:52,586 Hyvältä näyttää, duuserit! 285 00:20:53,253 --> 00:20:55,839 Todellakin näyttää! 286 00:20:56,381 --> 00:20:58,967 Jep, ja maistuu vielä paremmalta. 287 00:20:59,760 --> 00:21:03,596 Hei, varokaa! Se luistaa vähän nihkeästi. 288 00:21:03,597 --> 00:21:05,849 Pursotan tahmeaa mömmöä. 289 00:21:06,266 --> 00:21:09,311 Menoksi, Pokki! - Jee! 290 00:21:18,862 --> 00:21:22,573 Minä sentään ymmärrän tarvitsevani sulatettua lunta. 291 00:21:22,574 --> 00:21:25,410 Se on vain vettä! 292 00:21:26,995 --> 00:21:29,998 Haluan, että juhla on samanlainen kuin aina. 293 00:21:30,374 --> 00:21:33,377 Tarvitaan lunta ja Gobon laulu! 294 00:21:35,045 --> 00:21:37,089 Missä Gobo on? 295 00:21:37,714 --> 00:21:39,674 Olet siis... 296 00:21:39,675 --> 00:21:41,425 Fraggli. - Ai fraggli? 297 00:21:41,426 --> 00:21:42,927 Fraggli. - Fraggli. 298 00:21:42,928 --> 00:21:46,222 Fraggli. - Niin. 299 00:21:46,223 --> 00:21:48,140 Hauska sana. Kiva lausua. 300 00:21:48,141 --> 00:21:50,893 Eikö? - En ole ikinä kuullut fraggleista, 301 00:21:50,894 --> 00:21:54,606 mutta kun katson sinua, olet ilmiselvä fraggli. 302 00:21:55,190 --> 00:21:56,440 Äläpä. 303 00:21:56,441 --> 00:22:00,195 Missä me olemme? Mikä luola tämä on? - Tämä on huone. 304 00:22:00,487 --> 00:22:04,949 Tämä on äänitysstudio, jossa muusikot äänittävät musiikkia. 305 00:22:04,950 --> 00:22:09,162 Hei, minäkin olen muusikko. Tai siis yritän olla. 306 00:22:09,746 --> 00:22:12,039 Millaista musiikkia teet? 307 00:22:12,040 --> 00:22:15,711 En tiedä. Olen vähän pulassa. 308 00:22:16,128 --> 00:22:17,838 Joo. - Olen tehnyt tätä paljon. 309 00:22:18,130 --> 00:22:21,216 Latinopoppia, tanssipoppia, reggaetonia. 310 00:22:21,675 --> 00:22:25,971 Nyt on erilaista. Mietin vain, miten elämäni muuttuu pian. 311 00:22:28,307 --> 00:22:29,141 Miksi? 312 00:22:31,143 --> 00:22:35,814 Koska minä odotan. - Odotat mitä? 313 00:22:36,273 --> 00:22:40,194 Ai! Postikorttia Matt-sedältä! Tiedän, mitä se on. 314 00:22:40,402 --> 00:22:43,280 Sanotaan vain, että odotan isoja muutoksia. 315 00:22:43,572 --> 00:22:47,701 Mietin, millaisen laulun teen, kun tilanne on täysin uusi. 316 00:22:48,368 --> 00:22:51,704 Minulla on vasta muutama alkusävel. 317 00:22:51,705 --> 00:22:55,292 Alku on hyvä paikka aloittaa. Saisinko kuulla sen? 318 00:22:56,251 --> 00:22:57,252 Laita soimaan. 319 00:23:02,674 --> 00:23:05,635 Ihana! Voinko laulaa mukana? 320 00:23:05,636 --> 00:23:08,221 Tänään on tapahtunut oudompaakin. 321 00:23:08,222 --> 00:23:11,016 Hienoa, sillä minua alkoi laulattaa. 322 00:23:50,097 --> 00:23:54,016 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 323 00:23:54,017 --> 00:23:58,522 Sointu yhteinen on riidaton 324 00:23:59,231 --> 00:24:03,109 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 325 00:24:03,110 --> 00:24:08,031 Laulu yhteinen kun meidän on 326 00:24:08,365 --> 00:24:12,410 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 327 00:24:12,411 --> 00:24:17,624 Laulu yhteinen kun meidän on 328 00:24:18,584 --> 00:24:23,797 Meidän on 329 00:24:32,139 --> 00:24:34,807 Se oli mahtavaa! - Niin oli! 330 00:24:34,808 --> 00:24:37,561 Mikä laulu se oikein oli? - En tiedä. 331 00:24:37,895 --> 00:24:42,024 Se ei olisi syntynyt, ellemme olisi tavanneet näin. 332 00:24:42,399 --> 00:24:44,567 Olet ihanan syvällinen. 333 00:24:44,568 --> 00:24:46,611 No, asun syvällä luolassa. 334 00:24:46,612 --> 00:24:50,782 Olet oikeassa. Hetki oli kaunis ja ainutlaatuinen. 335 00:24:52,075 --> 00:24:53,952 Kuin lumihiutale. - Niin. 336 00:24:56,622 --> 00:25:01,251 Siinä se! Minun pitää palata luolaan ja laulaa. 337 00:25:06,548 --> 00:25:10,886 En tiedä, mihin suuntaan mennä. - Muistele, mitä tietä tulit. 338 00:25:11,512 --> 00:25:12,513 Ota tämä. 339 00:25:17,184 --> 00:25:21,855 Se muistuttaa, että yhdessä vietetyt hetket ovat ainutlaatuisia. 340 00:25:22,856 --> 00:25:27,194 Kiitos, ja onneksi olkoon uudesta hatusta, tai mitä ikinä odotatkin. 341 00:25:28,195 --> 00:25:29,696 Tämä oli mahtavaa. 342 00:25:32,533 --> 00:25:33,450 Hei, hei. 343 00:25:36,286 --> 00:25:38,288 Fraggli. 344 00:25:39,081 --> 00:25:41,458 Okei, samaa tietä kuin tulinkin. 345 00:25:44,211 --> 00:25:45,837 Anteeksi. - Niin? 346 00:25:45,838 --> 00:25:49,423 Yritän löytää fragglikolon. - Ai minkä? 347 00:25:49,424 --> 00:25:51,384 Se on kuin portaali. 348 00:25:51,385 --> 00:25:55,514 Yritän palata Fraggliluolaan. - En tiedä, mikä se on. 349 00:25:56,765 --> 00:25:58,976 Tunnemmeko me? Näytät tutulta. 350 00:25:59,977 --> 00:26:02,145 Joo, niin sinäkin. 351 00:26:06,149 --> 00:26:07,985 Voi ei! Karvapetoja. 352 00:26:11,321 --> 00:26:12,281 Voi ei! 353 00:26:14,283 --> 00:26:15,367 Voihan nenä. 354 00:26:18,745 --> 00:26:19,746 Okei. 355 00:26:21,790 --> 00:26:22,749 Riittää. 356 00:26:24,001 --> 00:26:27,421 Hei, ethän sinä olekaan niin paha. 357 00:26:31,008 --> 00:26:32,050 Hetkinen. 358 00:26:33,135 --> 00:26:34,595 Näinkö vain unta? 359 00:26:36,930 --> 00:26:39,266 Pitää mennä, karvapeto. Nähdään! 360 00:26:40,642 --> 00:26:44,730 No niin, meillä on kaikkea, mitä taikaan tarvitaan. 361 00:26:53,864 --> 00:26:59,035 Hyviä uutisia! Juhlakausi voi alkaa. Löysin lauluni. 362 00:26:59,036 --> 00:27:01,371 Löysitkö luntakin? 363 00:27:01,747 --> 00:27:04,833 Muuten ei juhlita. Se on selvä kuin pläkki. 364 00:27:05,501 --> 00:27:07,503 Moki on oikeassa. - Totta kai, Pläkki. 365 00:27:07,961 --> 00:27:13,132 On ihan erilaista kuin viime vuonna. Ei edes tunnu yhtään juhlalta. 366 00:27:13,133 --> 00:27:17,930 Ehkä sen ei tarvitsekaan tuntua samalta. Ehkä emme tarvitse lunta. 367 00:27:18,597 --> 00:27:22,267 Mitä? - Niin vain kuuluu olla! 368 00:27:22,726 --> 00:27:25,311 Me tarvitsemme lunta. - Niin! 369 00:27:25,312 --> 00:27:28,690 Ainakin ruoanlaittoon. - Älä nyt! 370 00:27:29,066 --> 00:27:32,653 Laulun kirjoittaminen tökki tänä vuonna pahasti. 371 00:27:33,195 --> 00:27:37,658 Syy taisi olla se, että yritin luoda menneiden vuosien taikaa. 372 00:27:38,242 --> 00:27:43,038 Ehkä pitää antaa juhlan olla oma ainutlaatuinen juttunsa. 373 00:27:43,413 --> 00:27:45,998 Ai kuten lumihiutale? 374 00:27:45,999 --> 00:27:48,585 Niin! Jäinen Jonna tajuaa! 375 00:27:49,169 --> 00:27:51,797 Kylmät asiat ovat minun juttuni. 376 00:27:54,216 --> 00:27:56,260 Hetket ovat kuin hiutaleita. 377 00:27:57,678 --> 00:28:00,222 Koin hiljattain jotain uskomatonta. 378 00:28:00,764 --> 00:28:02,140 Vai oliko se unta? 379 00:28:02,641 --> 00:28:08,521 En tiedä, mutta tämä ainutlaatuinen hetki pitää ottaa sellaisena kuin se on. 380 00:28:08,522 --> 00:28:13,819 Juuri nyt. Me kaikki yhdessä. Juhlitaan sitä. 381 00:28:16,780 --> 00:28:21,952 Minulla on teille laulu, mutta tehdään se yhdessä. 382 00:28:22,411 --> 00:28:25,789 Voitte viheltää, hyräillä tai mitä tahansa. 383 00:28:26,373 --> 00:28:28,125 Tehdään lumihiutale. 384 00:28:30,878 --> 00:28:32,004 Tehdään se! 385 00:29:17,174 --> 00:29:21,135 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 386 00:29:21,136 --> 00:29:25,682 Sointu yhteinen on riidaton 387 00:29:26,308 --> 00:29:30,311 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 388 00:29:30,312 --> 00:29:35,192 Laulu yhteinen kun meidän on 389 00:29:36,610 --> 00:29:40,948 Meidän on 390 00:29:49,540 --> 00:29:50,541 Paina tuosta. 391 00:29:57,422 --> 00:29:58,882 Muistatko nämä? 392 00:29:59,174 --> 00:30:02,177 Sinulle. Näytät tosi hyvältä. 393 00:30:03,178 --> 00:30:04,096 Minäkö? 394 00:30:04,847 --> 00:30:06,431 Tanssitaan. 395 00:30:24,324 --> 00:30:25,325 Mitä nyt? 396 00:30:32,916 --> 00:30:33,791 Lunta! 397 00:30:33,792 --> 00:30:37,546 Sataa lunta! - Saatiin lunta. 398 00:30:42,676 --> 00:30:44,010 Kaunista. 399 00:30:44,011 --> 00:30:46,346 Sataa lunta. - Joo! 400 00:30:47,890 --> 00:30:50,058 Jee. - Vau. 401 00:30:51,393 --> 00:30:56,272 Sokka, teimmekö me tämän? - Emme. 402 00:30:56,273 --> 00:31:00,860 Pitääkö meidän aurata, lapioida ja paiskia töitä myöhemmin? 403 00:31:00,861 --> 00:31:02,571 Pitää kyllä. 404 00:31:06,575 --> 00:31:10,537 Älä nyt, poika. Se on vain vauva. Tule ulos sieltä. 405 00:31:11,330 --> 00:31:13,165 Sanoitte, että tulee poika. 406 00:31:13,665 --> 00:31:18,086 Sanoitte, että on runsaasti aikaa totutella isoveljenä olemiseen, 407 00:31:18,754 --> 00:31:23,550 mutta ei ole, ja nyt en enää tiedä, haluanko koskaan olla... 408 00:31:24,092 --> 00:31:25,219 Veli! 409 00:31:30,516 --> 00:31:33,936 En halua koskaan olla ilman häntä. 410 00:31:34,978 --> 00:31:37,980 Rakastan häntä valtavasti. 411 00:31:37,981 --> 00:31:40,484 Vau, onpa hieno hetki. 412 00:31:41,276 --> 00:31:43,403 Tervetuloa perheeseen. 413 00:31:43,695 --> 00:31:47,698 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 414 00:31:47,699 --> 00:31:50,535 Sointu yhteinen on riidaton 415 00:31:50,536 --> 00:31:54,705 Pehmoista ja kutittavaa. Tosi kaunista! 416 00:31:54,706 --> 00:32:01,379 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan Laulu yhteinen kun meidän on 417 00:32:01,380 --> 00:32:05,050 Hei, Vempi. - Nimi on lumi-Pempi. 418 00:32:05,884 --> 00:32:07,135 Minä, Vempi, olen tässä. 419 00:32:07,719 --> 00:32:11,138 Olette ihan samikset! - Tiedän! 420 00:32:11,139 --> 00:32:15,142 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 421 00:32:15,143 --> 00:32:19,481 Laulu yhteinen kun meidän on 422 00:32:20,816 --> 00:32:25,778 Annoksen juju on sulatettu lumi. Juku! - Tiedän. 423 00:32:25,779 --> 00:32:28,532 Jos olen väärässä, myönnän sen. 424 00:32:29,032 --> 00:32:30,742 Hauskaa juhlaa, Tarttu! 425 00:32:31,910 --> 00:32:34,787 Kaikki nyt vaan tulla saa laulamaan 426 00:32:34,788 --> 00:32:35,872 Harmoniaa. 427 00:32:35,873 --> 00:32:41,920 Sointu yhteinen on riidaton 428 00:32:45,591 --> 00:32:48,719 Hetkinen. Mitä? Eikö se ollutkaan unta? 429 00:32:49,469 --> 00:32:52,639 Meidän on 430 00:32:53,515 --> 00:32:58,061 Meidän on 431 00:32:59,521 --> 00:33:02,107 Tämä on ihanaa aikaa vuodesta. - Niin on. 432 00:33:03,901 --> 00:33:07,321 Hetki kuin lumihiutale. Rakastan teitä. 433 00:33:10,490 --> 00:33:13,035 Hauskaa juhlan aikaa! 434 00:33:23,462 --> 00:33:26,297 Suomennos: Marianne Tenetz 435 00:33:26,298 --> 00:33:29,218 Tekstitystuotanto: DUBBING BROTHERS