1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:54,450 --> 00:00:56,482 Kdyby O-Ren byl číslo jedna, 4 00:00:56,483 --> 00:00:58,716 Pokud není záludná. 5 00:00:58,717 --> 00:01:00,882 Dvojkou bude Vernita Green. 6 00:01:01,283 --> 00:01:02,999 {\an8}Kde je Vernita Green? 7 00:01:03,000 --> 00:01:03,999 Los Angeles 8 00:01:04,000 --> 00:01:05,082 Vernita je v Pasadeně. 9 00:01:05,667 --> 00:01:08,582 Ale žena, kterou chceš, se schová v nízkorozpočtovém motelu, 10 00:01:08,583 --> 00:01:11,716 15 nebo 20 minut od vstupu na palubu letadlo odlétající z LAX 11 00:01:12,700 --> 00:01:14,249 Kdybych se měl vsadit... 12 00:01:14,250 --> 00:01:15,332 Řekl bych Hawthorne. 13 00:01:15,917 --> 00:01:16,366 Kalifornie, 14 00:01:16,367 --> 00:01:16,866 Kalifornie, 15 00:01:17,333 --> 00:01:18,449 Tady jsem. 16 00:02:19,000 --> 00:02:20,366 Nemohu na to dosáhnout. 17 00:02:20,867 --> 00:02:23,249 No tak, paní - hej! NEVĚSTA: Dva dole, 18 00:02:23,250 --> 00:02:24,199 tři do konce. 19 00:02:24,200 --> 00:02:26,449 To je moje zmrzlina. 20 00:02:26,450 --> 00:02:28,149 Jsi tak zlý. 21 00:02:35,000 --> 00:02:40,049 {\an8}Billův vlastní výmysl. Říká tomu "The Blues" 22 00:02:54,560 --> 00:02:55,760 Konnichiwa! 23 00:02:56,570 --> 00:02:57,870 Konnichiwa? 24 00:03:01,944 --> 00:03:03,360 Yuki? 25 00:03:04,317 --> 00:03:05,566 Bingo! 26 00:03:11,617 --> 00:03:13,199 {\an8}Mohu vám pomoci? 27 00:03:14,067 --> 00:03:15,316 {\an8}Myslel jsem... 28 00:03:15,317 --> 00:03:18,866 {\an8}Myslel jsem...nechám tě zemřít sám. 29 00:03:19,533 --> 00:03:21,032 {\an8}Na výlet? 30 00:03:21,150 --> 00:03:22,832 {\an8}Byl jsem. 31 00:03:23,367 --> 00:03:24,749 {\an8}Pořád jsi... 32 00:03:25,400 --> 00:03:25,832 Jeden způsob. 33 00:03:28,067 --> 00:03:32,316 {\an8}Vím, že máš pocit, že musíš pomstít svou sestru. 34 00:03:32,317 --> 00:03:36,282 {\an8}Ale prosím tě... 35 00:03:36,283 --> 00:03:38,566 {\an8}Ale prosím tě... jdi pryč. 36 00:03:40,367 --> 00:03:42,232 {\an8}Tomu říkáš žebrání? 37 00:03:43,017 --> 00:03:45,282 {\an8}Můžete prosit lépe než to. 38 00:03:47,700 --> 00:03:49,732 {\an8}Mohu vidět tvou tvář? 39 00:03:49,733 --> 00:03:53,449 {\an8}Slyšel jsem, že tvá krása je nádherná. Rád bych to viděl na vlastní oči. 40 00:03:54,567 --> 00:03:55,699 Jasně. 41 00:04:00,400 --> 00:04:01,982 {\an8}Oh... podívej se, jak máš hezký obličej. 42 00:04:01,983 --> 00:04:03,199 {\an8}Chci se toho dotknout! 43 00:04:03,633 --> 00:04:04,535 {\an8}Děkuju. 44 00:04:04,584 --> 00:04:06,017 {\an8}Tvůj obličej je tak krásný. 45 00:04:06,033 --> 00:04:08,767 {\an8}Chci jen položit obě dlaně proti tvým tvářím... 46 00:04:08,817 --> 00:04:10,699 {\an8}...a dávám ti malé pusinky. 47 00:04:14,750 --> 00:04:15,899 {\an8}jak vypadám? 48 00:04:17,700 --> 00:04:18,866 {\an8}Moc hezká. 49 00:04:19,733 --> 00:04:22,766 {\an8}Říkáš to jen proto, že jsem ti řekl jak jsi pěkná. 50 00:04:23,000 --> 00:04:24,203 Yuki. 51 00:04:24,517 --> 00:04:26,649 {\an8}Jsi nádherná. 52 00:04:26,650 --> 00:04:27,782 {\an8}Opravdu?!? 53 00:04:28,481 --> 00:04:31,397 {\an8}Takhle bys mě popsal někdo, kdybych tu nebyl? 54 00:04:31,400 --> 00:04:34,316 {\an8}Yuki je nádherná? 55 00:04:35,198 --> 00:04:36,447 Vsadíte se. 56 00:04:44,350 --> 00:04:45,432 Yuki. 57 00:04:46,983 --> 00:04:49,232 {\an8}Nenuť mě tě zabít. 58 00:04:51,033 --> 00:04:51,982 Dobře. 59 00:05:12,467 --> 00:05:15,566 Myslíte si, že jste v bezpečí? 60 00:05:15,567 --> 00:05:18,199 No, říkám. Ha! 61 00:06:42,867 --> 00:06:45,699 Zůstaňte ve svém domě a slezte na podlahu! 62 00:07:09,649 --> 00:07:12,377 {\an8}Je čas, aby králík vyšel ze své nory! 63 00:07:45,933 --> 00:07:48,682 Mám to! 64 00:07:48,683 --> 00:07:50,816 Ty ******** svině! 65 00:07:50,817 --> 00:07:52,782 Střelil jsi mě do prsou! 66 00:07:54,317 --> 00:07:56,449 Ty ******** kreténe! 67 00:07:57,450 --> 00:07:59,949 Teď budu mít vždycky důlek. 68 00:08:01,650 --> 00:08:03,399 Naštve mě! 69 00:08:05,567 --> 00:08:06,699 Yuki! 70 00:08:06,700 --> 00:08:07,816 Asi za dvě minuty tu 71 00:08:07,817 --> 00:08:09,816 bude armáda policie. 72 00:08:09,817 --> 00:08:11,399 Takže jestli mě 73 00:08:11,400 --> 00:08:13,199 chceš zabít, teď je čas. 74 00:08:13,933 --> 00:08:16,932 Tak co to bude, děvko? 75 00:08:24,733 --> 00:08:26,066 {\an8}To ******** dělá! 76 00:09:31,950 --> 00:09:34,232 Sakra. 77 00:09:34,933 --> 00:09:37,316 Jaká divoká kočka!