1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:11,678 --> 00:00:17,600 Mina damer och herrar, det här är Kevin Hart: Acting My Age. 4 00:02:04,374 --> 00:02:06,334 Javisst. 5 00:02:16,803 --> 00:02:20,557 Jag vill börja med att säga att jag är på gott humör. 6 00:02:20,640 --> 00:02:23,143 Skälet till det är att livet är bra nu. 7 00:02:23,226 --> 00:02:25,728 Frugan är lycklig. Barnen är lyckliga. 8 00:02:25,812 --> 00:02:29,190 Relationen till min släkt blir allt bättre. 9 00:02:31,109 --> 00:02:34,154 Jag har fått ansvaret för alla släktträffar. 10 00:02:34,237 --> 00:02:36,906 När hela släkten ska träffas håller jag i trådarna. 11 00:02:36,990 --> 00:02:40,827 Träffar, tillställningar och middagar sköts av mig. 12 00:02:40,910 --> 00:02:44,706 Jag skulle ljuga om jag sa att det inte är irriterande. 13 00:02:44,789 --> 00:02:49,252 Min brorson sa nyligen: "Jag har nåt att berätta för släkten. 14 00:02:49,335 --> 00:02:52,547 Kan du hjälpa mig att samla alla?" Jag lovade hjälpa honom. 15 00:02:52,630 --> 00:02:57,177 Jag ringde släkten och ordnade ett privat rum på en restaurang. 16 00:02:57,260 --> 00:03:02,682 När vi väl är där säger min brorson: "Jag vill berätta för er att jag är gay." 17 00:03:02,765 --> 00:03:04,058 Han var snabb. 18 00:03:05,018 --> 00:03:05,935 Han var snabb. 19 00:03:06,436 --> 00:03:09,189 Han lät oss inte ens sätta oss och börja äta. 20 00:03:10,940 --> 00:03:14,068 Sen var det ingen som sa nåt. Alla var tysta. 21 00:03:14,569 --> 00:03:18,281 Jag insåg att nån måste säga nåt. Nån måste bryta isen. 22 00:03:18,948 --> 00:03:21,993 Och nuförtiden är det mitt ansvar att säga nåt. 23 00:03:22,076 --> 00:03:24,078 Jag sa: "Hör på, min brorson. 24 00:03:24,162 --> 00:03:27,415 Jag tror att jag talar för hela släkten. Eller hur? 25 00:03:29,500 --> 00:03:31,044 Just det. För oss alla. 26 00:03:31,127 --> 00:03:34,005 Jag vill säga att vi som släkt… 27 00:03:37,967 --> 00:03:40,678 Man kan lugnt säga… Du, hör på. 28 00:03:42,889 --> 00:03:44,891 Man kan nog lugnt säga att vi… 29 00:03:47,018 --> 00:03:50,021 …känner till det. Ingen är chockerad. 30 00:03:51,272 --> 00:03:53,733 Ingen förvånas av den här informationen." 31 00:03:54,525 --> 00:03:57,570 När han sa det hade han på sig en liten tubtopp. 32 00:03:59,739 --> 00:04:02,533 Det stod "My bootyhole brown" på den. 33 00:04:03,576 --> 00:04:06,788 "Det är klart som fan att du är gay. 34 00:04:08,164 --> 00:04:10,625 Det spelar ingen roll. Vi älskar dig." 35 00:04:11,251 --> 00:04:14,212 Min moster försökte haka på. Hon reste sig och sa: 36 00:04:14,295 --> 00:04:17,924 "Om vi ska vara ärliga mot varandra, så har jag viktproblem. 37 00:04:18,007 --> 00:04:20,426 Det känns som att jag lider av fetma." 38 00:04:20,927 --> 00:04:24,138 Återigen blir det tyst. Ingen säger nåt. 39 00:04:25,139 --> 00:04:28,977 Jag inser att det faller på mig att bryta isen en gång till. 40 00:04:30,228 --> 00:04:34,816 Jag sa: "Sätt dig ner, din tjockis." Det sa jag faktiskt. 41 00:04:35,817 --> 00:04:37,694 "Parkera ditt feta arsle, Pat. 42 00:04:38,778 --> 00:04:41,864 Det är inget nytt fett. Det är samma jävla fett." 43 00:04:43,116 --> 00:04:48,121 Pat har varit tjock sen jag var 12. "Det är samma jävla fett, Pat. 44 00:04:49,747 --> 00:04:53,126 Sätt dig ner. Det handlar inte om nån jävla fetma." 45 00:04:55,795 --> 00:04:57,964 Det är svårt att hålla ihop släkten. 46 00:04:58,047 --> 00:05:01,134 Det kräver stort jobb och mycket tålamod. 47 00:05:01,634 --> 00:05:05,722 Familjen också. Jag är fyrbarnspappa och talar ofta om barnen på scen. 48 00:05:05,805 --> 00:05:08,391 Jag har stor press som kändispappa. 49 00:05:08,474 --> 00:05:11,602 Men det är nog mest jag som sätter press på mig själv. 50 00:05:11,686 --> 00:05:17,150 Vet ni varför? Jag känner att minst ett av mina barn måste lyckas. 51 00:05:17,233 --> 00:05:21,779 Jag förväntar mig inte att alla fyra ska göra det. Nej då. 52 00:05:22,322 --> 00:05:24,699 Alla som har fyra eller fler barn 53 00:05:24,782 --> 00:05:28,828 vet vilka barn som kommer att lyckas och vilka som inte gör det. 54 00:05:29,704 --> 00:05:32,332 Det märks. "Alltså, den här killen… 55 00:05:33,958 --> 00:05:36,586 Var beredd att betala borgen för honom." 56 00:05:38,880 --> 00:05:41,507 Jag vill bara inte kamma noll. 57 00:05:42,008 --> 00:05:45,303 Jag vill inte vara en sån där kändis som kammar noll. 58 00:05:45,386 --> 00:05:51,267 Många kändisbarn gör inget med de resurser som de faktiskt har. 59 00:05:51,351 --> 00:05:55,563 Jag vill att mina barn ska ta vara på sina möjligheter. 60 00:05:55,646 --> 00:05:57,357 Jag vill inte kamma noll. 61 00:05:57,440 --> 00:06:02,362 Jag kan berätta vilka kändisar som har kammat noll. Jag tänker på sånt. 62 00:06:02,445 --> 00:06:04,864 Jag kan berätta. Jag ska vara ärlig. 63 00:06:04,947 --> 00:06:08,451 Jag tog era telefoner för att kunna vara ärlig. 64 00:06:10,912 --> 00:06:13,664 Jag kan vara ärlig och säga det jag känner för. 65 00:06:14,165 --> 00:06:16,876 Om ni berättar för nån, förnekar jag det. 66 00:06:20,338 --> 00:06:23,591 Jag ska berätta för er vilka som har kammat noll. 67 00:06:26,344 --> 00:06:30,807 Michael Jordan. Han har definitivt kammat noll. 68 00:06:32,517 --> 00:06:35,853 Ni får säga vad ni vill. Michael vet det. Det vet jag. 69 00:06:35,937 --> 00:06:41,484 Vad tror ni Michael känner varje gång han ser Dell Curry fira vid sidlinjen 70 00:06:41,567 --> 00:06:45,446 med Steph och Seth Curry? Har ni sett Dell Curry titta på matcher? 71 00:06:46,322 --> 00:06:49,534 Han tycks säga: "Kolla in mina söner i NBA!" 72 00:06:50,493 --> 00:06:56,332 Michael tittar på Marcus och Jeffrey i soffan och tänker: "Vilka nollor de är. 73 00:06:57,625 --> 00:07:01,629 Det enda de gör är att komma på nya färgkombinationer till Air Jordan 74 00:07:01,712 --> 00:07:04,549 och spela Fortnite varenda jävla dag. Se på er." 75 00:07:07,009 --> 00:07:11,264 Jag kan passa på att berätta att jag och Michael Jordan är ovänner. 76 00:07:11,347 --> 00:07:15,518 Mycket av det jag säger har sina motiv. 77 00:07:15,601 --> 00:07:20,189 Michael har varit taskig mot mig länge. Han har varit förbannad i många år. 78 00:07:20,273 --> 00:07:23,776 Jag var värd för en tillställning där han kom för sent. 79 00:07:23,860 --> 00:07:29,240 Jag hade två kulor i magasinet och avfyrade två snabba skott. 80 00:07:29,323 --> 00:07:31,284 Det var dock bara ett skämt. 81 00:07:32,034 --> 00:07:35,163 Alla känner till att Michael Jordan klär sig illa. 82 00:07:35,705 --> 00:07:39,292 Några av de värsta jeans jag sett har burits av Michael Jordan. 83 00:07:39,792 --> 00:07:42,837 Stora bakfickor. Riktigt stora bakfickor. 84 00:07:43,629 --> 00:07:46,174 Men får plats med en Dell-dator i bakfickan. 85 00:07:47,842 --> 00:07:51,179 "Har du en Dell-dator i bakfickan, Mike? 86 00:07:51,679 --> 00:07:56,642 Vad fan, Mike…! Har du ett modem där också?" 87 00:07:57,852 --> 00:08:00,104 Han kom för sent. Jag avfyrade ett skämt. 88 00:08:00,188 --> 00:08:03,941 Jag sa: "Michael klär sig som en gravid lesbisk kvinna." 89 00:08:05,193 --> 00:08:07,570 Byxorna satt högt och täckte hans bröst. 90 00:08:07,653 --> 00:08:10,615 Och han hade en liten kulmage. 91 00:08:11,699 --> 00:08:13,993 Jag har inte pratat med honom sen dess. 92 00:08:15,661 --> 00:08:19,665 Men jag bryr mig inte. Jag struntar i vilka som gillar mig. 93 00:08:19,749 --> 00:08:22,210 Det är svårt att irritera mig nuförtiden. 94 00:08:22,293 --> 00:08:25,630 Jag är 45 år. Ju äldre man blir, desto mindre orkar man bry sig. 95 00:08:25,713 --> 00:08:28,257 Det är sant. Helt sant. 96 00:08:30,551 --> 00:08:33,346 Ju äldre man blir, desto mindre orkar man bry sig. 97 00:08:33,429 --> 00:08:37,934 Om det inte handlar om mig och min familj, slösar jag ingen tid på det. 98 00:08:38,017 --> 00:08:42,188 Jag är inte som tidigare. Mina vänner har också förändrats. 99 00:08:42,271 --> 00:08:44,690 Jag minns hur vi var förr i tiden. 100 00:08:44,774 --> 00:08:47,235 Vi pratade om samma skit hela dagarna. 101 00:08:47,318 --> 00:08:50,530 Var är brudarna, klubbarna och drickat? 102 00:08:50,613 --> 00:08:53,699 Var är drickat, klubbarna, brudarna och klubbarna? 103 00:08:53,783 --> 00:08:54,909 Varje dag. 104 00:08:56,536 --> 00:08:59,956 Som 45-åring pratar jag enbart om skador och mediciner. 105 00:09:00,039 --> 00:09:02,875 Det är dagens sanning. Det är sant. 106 00:09:03,876 --> 00:09:07,046 Efter 40 har man ont hela tiden. Jag vet inte varför. 107 00:09:07,129 --> 00:09:09,757 Man har alltid ont men vet inte hur det gick till. 108 00:09:10,466 --> 00:09:15,096 Varje samtal börjar med en fråga om en skada som uppkommit på okänt vis. 109 00:09:15,972 --> 00:09:19,559 "Jag fick så ont i nacken idag. Jag vet inte vad jag gjorde." 110 00:09:19,642 --> 00:09:23,020 Alla bryr sig om din skada efter 40, och vill hjälpa till. 111 00:09:23,104 --> 00:09:25,731 -"Vad tror du hände?" -"Jag har ingen aning. 112 00:09:26,524 --> 00:09:31,445 Jag tittar nog på vägskyltar för länge. Jag håller kvar blicken så här." 113 00:09:32,989 --> 00:09:36,075 Alla vet vad man behöver. Alla tror att de är läkare. 114 00:09:36,158 --> 00:09:39,412 "Du ska köpa gurkmeja och fiskolja. 115 00:09:39,495 --> 00:09:43,124 Gnugga fiskolja på halsen. Och ta en matsked vitlök. 116 00:09:43,207 --> 00:09:47,211 Bit i en lök och ha vänster fot i varmt vatten i tio minuter." 117 00:09:47,295 --> 00:09:49,922 "Tror du att jag är en vampyr? Vad snackar du om?" 118 00:09:52,133 --> 00:09:53,843 Man har alltid ont efter 40. 119 00:09:54,719 --> 00:09:58,723 Det sjuka är att man aldrig återhämtar sig helt och hållet efter 40. 120 00:09:59,390 --> 00:10:01,601 Man tappar lite efter varje skada. 121 00:10:01,684 --> 00:10:04,395 Man kommer inte tillbaka helt och hållet. 122 00:10:04,478 --> 00:10:06,230 Jag kan visa. Titta på armen. 123 00:10:06,314 --> 00:10:09,525 Hela vägen upp. Ser ni? Hela vägen. 124 00:10:09,609 --> 00:10:13,404 Inte den här sidan. Där har ni det. 125 00:10:14,196 --> 00:10:17,450 Vet ni vad läkaren sa: "Använd bara den andra armen." 126 00:10:17,533 --> 00:10:19,285 Jag sa: "Lös det, för fan! 127 00:10:20,745 --> 00:10:23,414 Jag är helt ojämn. Lös det, för fan." 128 00:10:25,625 --> 00:10:28,044 Jag är avundsjuk på den yngre generationen. 129 00:10:28,127 --> 00:10:30,630 Ungdomar har inga problem med skador. 130 00:10:31,130 --> 00:10:33,007 Jag spelar basket med unga. 131 00:10:33,090 --> 00:10:37,303 En av ungdomarna vrickade foten. Hans fotled tog i golvet. 132 00:10:37,803 --> 00:10:40,097 Han vrickade foten som fan. 133 00:10:40,181 --> 00:10:44,727 Jag sa: "Helvete! Han måste ha brutit foten. Helt säkert." 134 00:10:45,436 --> 00:10:47,730 Vet ni hur han löste det, där och då? 135 00:10:47,813 --> 00:10:51,609 Han böjde sig ner, knöt skon hårdare och hoppade upp. 136 00:10:54,779 --> 00:10:57,531 Han sa: "Det är lugnt. Jag kan spela klart." 137 00:10:57,615 --> 00:10:59,659 Jag sa: "Spela klart?!" 138 00:11:02,620 --> 00:11:05,456 Man kan inte göra sånt efter 40. 139 00:11:06,415 --> 00:11:12,421 Om man vrickar foten så där går man runt med fotortos dagen efter. 140 00:11:14,674 --> 00:11:15,841 "Hur är läget?" 141 00:11:17,218 --> 00:11:18,886 "Vad fan, Joe? 142 00:11:19,428 --> 00:11:21,806 -Var det inte en vrickad fot?" -"Jag trodde det. 143 00:11:23,307 --> 00:11:26,227 Men det visade sig vara menisken och hälsenan. 144 00:11:27,144 --> 00:11:29,939 Och jag fick ischias. Jag ska vila i åtta månader." 145 00:11:30,022 --> 00:11:31,399 "Åtta månader?! 146 00:11:33,567 --> 00:11:35,903 Åtta månader! Vad fan, Joe…! 147 00:11:37,488 --> 00:11:38,989 Du spelade inte ens!" 148 00:11:43,494 --> 00:11:47,206 "Jag vet. De sa att jag satte mig för snabbt. 149 00:11:48,457 --> 00:11:52,795 Kom ihåg att inte sätta er för snabbt. Ta det lugnt." 150 00:11:54,588 --> 00:11:58,634 "Vad fan, Joe." Det är för lätt att bli skadad. 151 00:11:59,135 --> 00:12:02,346 Folk förstår inte hur lätt det är att bli skadad. 152 00:12:02,930 --> 00:12:06,559 Jag halkade ner för de tre sista trappstegen häromdagen. 153 00:12:07,059 --> 00:12:10,521 Jag ramlade dock inte. Jag bromsade med hälarna. Vet ni? 154 00:12:11,856 --> 00:12:15,985 Vet ni vad jag menar? "Åh, nej." Den där rörelsen. 155 00:12:16,610 --> 00:12:18,946 Jag skrämde skiten ur mig själv. 156 00:12:19,947 --> 00:12:23,659 Jag skulle mycket hellre ha ramlat. Mycket hellre. 157 00:12:24,910 --> 00:12:26,620 Om man ramlar är det över. 158 00:12:26,704 --> 00:12:28,914 Med den här skiten tänker man… 159 00:12:29,790 --> 00:12:32,460 Man tänker på hur illa fallet kan bli. 160 00:12:34,170 --> 00:12:37,089 "Jag kommer att krossa huvudet i trappan!" 161 00:12:41,343 --> 00:12:46,223 Man kan skada andra. Jag knuffade damen framför mig nedför trappan. 162 00:12:47,016 --> 00:12:48,434 Jag fick panik. 163 00:12:50,770 --> 00:12:51,979 Jag hörde bara… 164 00:13:00,362 --> 00:13:02,281 Trappor är farliga. 165 00:13:03,491 --> 00:13:05,451 Varför behöver vi ha så många? 166 00:13:06,076 --> 00:13:08,871 Det är så jävla många trappor överallt. 167 00:13:08,954 --> 00:13:11,749 Att gå upp är lugnt. Att gå ner är problemet. 168 00:13:12,249 --> 00:13:14,585 Med åldern blir det allt läskigare. 169 00:13:14,668 --> 00:13:20,007 Jag gick i en trappa med min son nyligen. Han hoppade ner för den. 170 00:13:23,427 --> 00:13:26,806 Han måste vara en Avenger. Jag hade aldrig sett nåt sånt. 171 00:13:27,598 --> 00:13:29,809 Vad har min son för knän egentligen? 172 00:13:31,769 --> 00:13:35,397 Jag går ner för trappan i sidled. Det förändras med åldern. 173 00:13:37,024 --> 00:13:39,944 "Har ni bråttom? Gå förbi mig. 174 00:13:40,820 --> 00:13:43,489 Jag tänker inte skada mig på grund av er." 175 00:13:47,952 --> 00:13:49,537 Man blir lätt skadad. 176 00:13:50,162 --> 00:13:54,083 När jag klev in i duschen häromdagen, halkade jag. Herregud. 177 00:13:55,459 --> 00:13:59,171 Det skrämde skiten ur mig. Det var väldigt långt mellan benen. 178 00:14:00,005 --> 00:14:05,010 Jag har aldrig haft benen så brett isär förut. Herregud. 179 00:14:06,762 --> 00:14:11,725 Man respekterar inte sånt man kan greppa tag om förrän man behöver det. 180 00:14:12,726 --> 00:14:16,814 Man uppskattar inte alla stänger i duschen förrän man behöver dem. 181 00:14:16,897 --> 00:14:21,318 Jag halkade och krossade nästan huvudet, men fick tag på en stång. 182 00:14:21,402 --> 00:14:24,154 Jag sa: "Tack, rädda-livet-på-en-kille-stången." 183 00:14:25,447 --> 00:14:26,365 Ja. 184 00:14:26,866 --> 00:14:31,537 Det är vad det är. En rädda-livet-på-en-kille-stång. 185 00:14:32,788 --> 00:14:36,876 Det lustiga är att jag missade den stora duschstången. 186 00:14:37,918 --> 00:14:41,171 Jag missade den jäveln men fick tag på den lilla. 187 00:14:42,214 --> 00:14:46,302 Herregud. Jag visste inte att de stängerna var till för det. 188 00:14:48,596 --> 00:14:51,015 Jag är rädd för att ramla i duschen. 189 00:14:51,640 --> 00:14:54,268 Man kan få allvarliga skador där. 190 00:14:54,351 --> 00:14:58,022 Att ramla i duschen? Herregud. Det jag är mest rädd för 191 00:14:58,105 --> 00:15:02,776 är att ramla och inte kunna röra mig, och att jag hamnar under duschmunstycket 192 00:15:02,860 --> 00:15:07,364 med vatten som hela tiden sprutar. 193 00:15:07,448 --> 00:15:11,076 Sen måste jag sitta där och kämpa för mitt liv i sex timmar. 194 00:15:12,494 --> 00:15:14,163 I sex timmar måste jag… 195 00:15:25,549 --> 00:15:27,468 Det är så de hittar mig. 196 00:15:29,178 --> 00:15:32,598 Med liten kuk, för jag har varit i vatten i sex timmar. 197 00:15:34,141 --> 00:15:36,310 Herregud. Kan ni tänka er? 198 00:15:38,103 --> 00:15:42,149 Man ska just dö när man hör: "Usch, titta på hans kuk." 199 00:15:43,484 --> 00:15:44,902 Fan, herregud! 200 00:15:46,320 --> 00:15:47,446 Skjut mig nu! 201 00:15:49,573 --> 00:15:52,284 "Varför ser hans kuk ut så där?" 202 00:15:55,079 --> 00:15:58,832 Man har tvättlappen i röven. Den var det sista man tvättade. 203 00:15:58,916 --> 00:16:00,918 Med lite skit på tvättlappen. 204 00:16:01,418 --> 00:16:03,921 "Usch, det är skit på tvättlappen. 205 00:16:04,421 --> 00:16:07,257 Jag rör inte den där äckliga mannen med skit i rumpan." 206 00:16:09,093 --> 00:16:10,344 Jag dör, för fan. 207 00:16:13,597 --> 00:16:16,600 Jag tänker på sånt efter min senaste skada. 208 00:16:17,101 --> 00:16:19,186 Min senaste skada var för jävlig. 209 00:16:19,269 --> 00:16:22,314 Jag bröt i princip kuken. Så enkelt är det. 210 00:16:23,399 --> 00:16:25,818 Jag är väldigt ärlig ikväll. Allt ska ut. 211 00:16:26,485 --> 00:16:29,029 Jag skadade mig under en kapplöpning. 212 00:16:29,113 --> 00:16:30,364 Inte på en löparbana. 213 00:16:30,864 --> 00:16:34,827 Inte där man springer genom ett band och får pris efteråt. Nej. 214 00:16:34,910 --> 00:16:37,496 Två fyllegubbar på gatan klockan 02.00. 215 00:16:38,080 --> 00:16:41,250 Jag tävlade mot en före detta runningback i NFL. 216 00:16:42,668 --> 00:16:43,919 Det var oplanerat. 217 00:16:44,003 --> 00:16:47,381 Vi var på en grillfest och jag hörde honom prata i baren. 218 00:16:47,464 --> 00:16:51,385 Han pratade om football. "Jag saknar verkligen football. 219 00:16:51,468 --> 00:16:55,764 Livet är inte detsamma. Jag gör vad som helst för att få spela igen. 220 00:16:55,848 --> 00:16:59,226 Jag förlorade en del av mig själv när jag slutade." 221 00:16:59,309 --> 00:17:02,771 Av oklar anledning sa jag: "Jag spöar dig i löpning här och nu." 222 00:17:05,607 --> 00:17:08,527 Han sa: "Va? Kevin, menar du allvar?" 223 00:17:08,610 --> 00:17:10,904 Jag sa: "Ja, för fan. Nu kör vi!" 224 00:17:12,364 --> 00:17:14,283 Han sa: "Visst, Kevin. Vi kör." 225 00:17:14,783 --> 00:17:17,369 Jag ignorerade många signaler… 226 00:17:19,246 --> 00:17:21,665 …som antydde att jag borde avstå. 227 00:17:22,374 --> 00:17:26,211 Den första var hur han stretchade, jämfört med hur jag stretchade. 228 00:17:26,962 --> 00:17:31,467 Han stretchade mycket. Han gjorde djupa höftböjningar. 229 00:17:31,550 --> 00:17:34,928 Han gjorde nån grej med ljumsken. Han höll på med knäna. 230 00:17:35,012 --> 00:17:37,765 Jag kallar det "skopa glass". Jag vet inte vad det är. 231 00:17:38,891 --> 00:17:42,019 Han gjorde rumpsparkar. Han stretchade i fem minuter. 232 00:17:42,102 --> 00:17:45,814 Jag skakade på benen två gånger och sa: "Nu kör vi! 233 00:17:47,107 --> 00:17:48,734 Nu kör vi!" 234 00:17:51,278 --> 00:17:54,615 Det värsta man kan ha efter 40 är vänner i samma ålder. 235 00:17:54,698 --> 00:17:56,283 Vänner över 40 är värst. 236 00:17:56,366 --> 00:18:01,121 Vilket korkat beslut man än fattar, så stöttar de dig. 237 00:18:01,789 --> 00:18:06,794 När jag skakade på benen två gånger sa mina vänner: "Jadå! 238 00:18:08,045 --> 00:18:09,505 Spöa honom, Kev!" 239 00:18:14,927 --> 00:18:16,929 "Jag spöar skiten ur honom." 240 00:18:18,597 --> 00:18:23,185 Jag sa: "Du är proffsspelare, så jag vet att du har bra teknik. 241 00:18:23,685 --> 00:18:27,231 Du tror att det ger dig en fördel, men det är fel. 242 00:18:27,314 --> 00:18:31,110 Min talang och naturliga förmåga att springa fäller avgörandet." 243 00:18:32,486 --> 00:18:36,907 Min hemlighet när jag springer är att hålla fingrarna tätt ihop. 244 00:18:36,990 --> 00:18:38,367 Vänta lite. 245 00:18:45,582 --> 00:18:50,337 Jag håller fingrarna tätt ihop och klyver vinden så här. 246 00:18:52,422 --> 00:18:55,300 Jag ser vinden som en tårta. Jag skär genom den. 247 00:18:57,052 --> 00:18:59,346 Alla får en tårtbit när jag springer. 248 00:19:00,639 --> 00:19:05,644 Alla som springer med särade fingrar fångar upp vinden. Se själva, för fan. 249 00:19:06,145 --> 00:19:08,480 Inte jag. Kolla in det här. 250 00:19:11,066 --> 00:19:14,820 En grabb stod i slutet av kvarteret. Han höll armarna så här. 251 00:19:14,903 --> 00:19:17,823 När grabben tog ner armarna skulle vi springa. 252 00:19:18,824 --> 00:19:22,452 Vi stod på startlinjen. Jag visste att han hade bra teknik. 253 00:19:22,536 --> 00:19:26,832 Han hade ena handen så här och den andra så här. Och huvudet så här. 254 00:19:28,292 --> 00:19:30,669 Jag körde en så kallad "gatustart". 255 00:19:30,752 --> 00:19:36,049 Det är när man inte… Man vill bara komma iväg först. 256 00:19:39,219 --> 00:19:42,848 Herregud. Grabben stod i andra änden av kvarteret. 257 00:19:42,931 --> 00:19:46,226 Efter "klara, färdiga" sänkte han armarna. Det var dags. 258 00:19:46,310 --> 00:19:47,561 Han tog starten. 259 00:19:48,145 --> 00:19:50,606 Jag börjar alltid springa med nedböjt huvud. 260 00:19:50,689 --> 00:19:54,234 Jag börjar med nedböjt huvud och tittar sen upp. 261 00:19:54,318 --> 00:19:59,198 När jag tittar upp är jag alltid sida vid sida eller före min motståndare. 262 00:19:59,281 --> 00:20:03,452 Jag har aldrig varit nåt annat än sida vid sida eller före. 263 00:20:03,535 --> 00:20:07,206 Men nu tittade jag upp och såg hans bakhuvud. "Herregud. 264 00:20:08,457 --> 00:20:10,667 Jag förlorar. Herregud! 265 00:20:11,251 --> 00:20:13,212 Nåt måste vara fel. 266 00:20:13,295 --> 00:20:15,923 Jag kan inte förlora. Nåt är fel." 267 00:20:16,757 --> 00:20:21,386 Jag såg att mina fingrar inte var tätt ihop. Jag satte ihop dem. 268 00:20:24,806 --> 00:20:27,351 Ju äldre man blir, desto mer låter man när man springer. 269 00:20:32,522 --> 00:20:36,026 Mina vänner stod bredvid och skrek. "Kom igen, Kev. Öka! 270 00:20:36,109 --> 00:20:39,279 Upp med knäna, Kev! Häl till tå. Det är helt jämnt!" 271 00:20:39,863 --> 00:20:43,867 "Fan, jag försöker! Jag kommer inte ikapp honom." 272 00:20:43,951 --> 00:20:46,286 Med åtta steg kvar pratar jag med mig själv. 273 00:20:46,370 --> 00:20:50,582 "Kom igen, Kev. Upp med knäna. Vad fan. Vänd det här, Kev!" 274 00:20:50,666 --> 00:20:54,962 På det näst sista steget knäppte det till. Det kändes som fan. 275 00:20:56,380 --> 00:20:57,839 Vet ni hur det kändes? 276 00:20:58,340 --> 00:21:01,218 Som om kuken flög rakt in i buskaget. 277 00:21:02,469 --> 00:21:06,390 Det kändes som om kuken lämnade min kropp och flög in i buskaget. 278 00:21:08,350 --> 00:21:10,143 Jag slutade omedelbart springa. 279 00:21:13,021 --> 00:21:17,067 Jag gjorde som alla gör när de skadar sig och får ögonkontakt med nån. 280 00:21:27,327 --> 00:21:31,498 Min tränare visste direkt. "Gick det bra?" "Nej, det gick åt helvete." 281 00:21:32,541 --> 00:21:35,544 Man vet hur skadad man är sett till vem man frågar efteråt. 282 00:21:35,627 --> 00:21:37,546 Alla mina vänner stod där. 283 00:21:37,629 --> 00:21:40,882 Jag sa: "Hämta min fru. En av er måste hämta min fru." 284 00:21:40,966 --> 00:21:45,554 När man frågar efter sin fru vill man ordna upp sina affärer. 285 00:21:45,637 --> 00:21:48,098 Man vill skriva under testamentet. 286 00:21:48,181 --> 00:21:53,395 "Min kuk är i buskaget. Jag vill inte leva längre. Inte med min kuk i buskaget." 287 00:21:56,481 --> 00:22:00,569 De hämtade min fru. När hon kom dit var hon sur. 288 00:22:01,153 --> 00:22:03,155 Huvudet gick från sida till sida. 289 00:22:03,947 --> 00:22:07,326 Så fort hon såg mig sa hon: "Vad fan har du hittat på nu?" 290 00:22:26,678 --> 00:22:30,057 "Gör mig en tjänst och se om du hittar min kuk." 291 00:22:31,308 --> 00:22:32,517 "Va…?!" 292 00:22:33,018 --> 00:22:36,146 "Se om du hittar min kuk i buskaget!" 293 00:22:37,606 --> 00:22:40,442 -"Din kuk är inte i buskaget." -"Jo, det är den!" 294 00:22:41,109 --> 00:22:46,865 Jag är liten, så hon kände efter. "Kom hit! Jag känner din kuk där." 295 00:22:46,948 --> 00:22:51,328 "Det är omöjligt. Det du kände var bara kulorna. 296 00:22:53,163 --> 00:22:58,085 Min kuk är i buskaget. Jag vill inte bråka om var min kuk är. 297 00:22:58,168 --> 00:22:59,836 Jag ringer en läkare." 298 00:23:00,879 --> 00:23:06,259 Jag ringde min läkare. "Jag kan inte gå. Min kuk är i buskaget. 299 00:23:06,343 --> 00:23:10,180 Jag tog en bild av busken, för min fru hjälper mig inte leta. 300 00:23:11,848 --> 00:23:17,521 Jag vill komma in bakvägen, så att ingen ser mig. Ordna fram en bår." 301 00:23:17,604 --> 00:23:20,732 Han sa: "Jag löser det." Allt det här är sant. 302 00:23:20,816 --> 00:23:24,986 Mina vänner körde mig till sjukhuset. Det var rena mardrömmen. 303 00:23:25,070 --> 00:23:27,906 Det var som ett avsnitt av nån usel sjukhusserie. 304 00:23:27,989 --> 00:23:31,952 De satte mig på en bår och rusade mig genom sjukhuset. 305 00:23:32,035 --> 00:23:36,790 De skar upp mina byxor nerifrån och sa massor av konstiga ord. 306 00:23:36,873 --> 00:23:40,627 "Ge mig tre TCE med åtta SUV." Jag vet inte vad fan de säger. 307 00:23:41,503 --> 00:23:43,130 Jag vet inte vad de säger. 308 00:23:44,256 --> 00:23:48,802 Nån skrek: "Vi måste göra magnetkameraundersökning och kolla!" 309 00:23:49,428 --> 00:23:52,514 Jag klarar inte av magnetkameraundersökningar. 310 00:23:52,597 --> 00:23:54,433 Men jag ljuger varje gång. 311 00:23:55,183 --> 00:23:58,520 De körde in mig i apparaten och sa: "Kev, är du redo?" 312 00:23:58,603 --> 00:24:00,355 "Absolut, doktorn. Kör hårt!" 313 00:24:00,439 --> 00:24:02,607 Dörren stängdes. Det började pipa. 314 00:24:04,860 --> 00:24:06,069 Jag flippade ur. 315 00:24:07,320 --> 00:24:11,992 Jag satte händerna på rutan och sa: "De försöker ta mitt dna!" 316 00:24:14,244 --> 00:24:15,871 Jag tappade det. 317 00:24:17,497 --> 00:24:19,166 De tvingades söva ner mig. 318 00:24:20,584 --> 00:24:23,795 När jag vaknade var min läkare väldigt ärlig mot mig. 319 00:24:23,879 --> 00:24:28,091 "Kevin, det är som du trodde. Du har skadat dig rejält. 320 00:24:28,175 --> 00:24:30,343 Båda adduktorerna är av." 321 00:24:30,427 --> 00:24:31,344 "Fan! 322 00:24:33,180 --> 00:24:34,806 Är båda två av?" 323 00:24:35,682 --> 00:24:39,895 Tårarna kom direkt. Jag grät. Jag var ett vrak. 324 00:24:41,271 --> 00:24:45,775 Skälet till att jag grät var att jag aldrig hade hört talas om dem. 325 00:24:47,110 --> 00:24:50,780 Man jag befarade det värsta. "Har jag inga äggstockar? 326 00:24:50,864 --> 00:24:53,366 Har du tagit mina äggstockar, din jävel?! 327 00:24:54,409 --> 00:24:56,328 Har du tagit mina äggstockar?!" 328 00:25:00,248 --> 00:25:01,249 Det var sorgligt. 329 00:25:03,293 --> 00:25:07,464 Jag fick en rullstol den dagen. Jag satt i rullstol i sex veckor. 330 00:25:08,423 --> 00:25:12,969 Jag fick en av sjukhusets rullstolar. De värsta rullstolar som finns. 331 00:25:14,012 --> 00:25:16,723 Det är en sån där man viker ihop. 332 00:25:17,349 --> 00:25:20,268 Man måste vara stark som fan. Man måste verkligen… 333 00:25:21,144 --> 00:25:23,605 Man måste slå till sätet också. 334 00:25:25,440 --> 00:25:29,402 Bromsarna sitter bakom hjulen. Man måste stampa på dem. 335 00:25:31,696 --> 00:25:35,075 Jag har fått mer respekt för folk som sitter i rullstol. 336 00:25:35,659 --> 00:25:38,662 Jag sa "mer". Jag har alltid haft respekt för dem. 337 00:25:38,745 --> 00:25:40,080 Men jag har mer nu. 338 00:25:41,998 --> 00:25:44,751 Allt handlar om vem som tar hand om dig. 339 00:25:44,834 --> 00:25:47,921 Är den personen dålig blir livet i rullstol jobbigt. 340 00:25:48,880 --> 00:25:53,009 Man behöver nån som är bra. Min assistent var fruktansvärd. 341 00:25:53,510 --> 00:25:55,804 Min första assistent var fruktansvärd. 342 00:25:56,805 --> 00:26:00,433 Min första assistent var min fru. Vilken bitch hon var. 343 00:26:00,517 --> 00:26:02,852 Det är som det är. Jag är ärlig. 344 00:26:02,936 --> 00:26:06,314 Första dagen i hemmet rullade hon fram mig till ett fönster, 345 00:26:06,398 --> 00:26:08,900 låste rullstolen och sa: "Jag återkommer." 346 00:26:08,984 --> 00:26:11,695 Sen lämnade hon mig i sju timmar vid fönstret. 347 00:26:11,778 --> 00:26:12,862 Sju timmar! 348 00:26:14,322 --> 00:26:18,910 När tittade ni senast ut genom ett fönster i sju timmar? Jag såg allt! 349 00:26:19,828 --> 00:26:23,790 Det var som ett avsnitt av Misery. Jag visste inte vad som pågick. 350 00:26:24,499 --> 00:26:29,004 Jag kissade och bajsade på mig. "Vad fan är det här?!" 351 00:26:31,840 --> 00:26:36,511 Livet i rullstol var tufft. Jag sa att jag ville ha min sons hjälp istället. 352 00:26:36,595 --> 00:26:39,931 "Min son blir en bättre personlig assistent." 353 00:26:40,557 --> 00:26:43,977 Min son var inte bättre. Han lekte för mycket. 354 00:26:44,060 --> 00:26:47,355 Han knuffade iväg rullstolen långt framför sig. 355 00:26:47,439 --> 00:26:50,817 Sen hoppade han upp på min rygg, så att jag flög bakåt. 356 00:26:52,402 --> 00:26:56,281 Inget är läskigare än att bli knuffad av nån som släpper taget 357 00:26:56,364 --> 00:27:01,286 och se bilar köra längre fram. "Hallå…? Hallå!" 358 00:27:03,538 --> 00:27:07,500 Nu vet jag varför personer som sitter i rullstol bär handskar. 359 00:27:08,209 --> 00:27:11,212 Jag trodde att de var trötta på all skit. 360 00:27:12,589 --> 00:27:16,343 Men när jag såg bilarna försökte jag stoppa hjulen med händerna. 361 00:27:16,426 --> 00:27:20,388 Jag brände hål i handflatan. Ett jävla hål i handflatan. 362 00:27:20,472 --> 00:27:24,142 En annan man i rullstol såg på mig från andra sidan gatan. 363 00:27:24,225 --> 00:27:26,394 Han sa: "Skaffa handskar, lillen." 364 00:27:28,063 --> 00:27:30,690 Jag sa till min fru: "Jag måste ha handskar. 365 00:27:30,774 --> 00:27:33,693 Titta på min hand. Jag måste ha handskar." 366 00:27:34,486 --> 00:27:37,822 Hon sa: "Jag har vantar där uppe. Du kan använda dem." 367 00:27:39,783 --> 00:27:42,410 Jag tar på mig vantarna och vi går ut. 368 00:27:42,494 --> 00:27:44,954 Jag stöter på mannen som tipsade mig om handskarna. 369 00:27:45,038 --> 00:27:49,959 Jag vill vara snäll och säger: "Tack för att du sa åt mig att skydda händerna. 370 00:27:50,043 --> 00:27:52,962 Det är viktigt att såna som vi håller ihop." 371 00:27:53,546 --> 00:27:56,675 Men det här är tydligen respektlöst i rullstolskretsar. 372 00:27:56,758 --> 00:27:59,552 Det betyder nåt. Han blev arg. 373 00:27:59,636 --> 00:28:02,806 Han sa: "Min röv stoppar du inte upp tummen i." 374 00:28:04,307 --> 00:28:07,560 "Jag vill inte stoppa tummen i din röv. 375 00:28:07,644 --> 00:28:11,481 Jag vill bara tacka för hjälpen. Tack!" 376 00:28:11,564 --> 00:28:14,067 Han sa: "Jag skojar inte." Sen gick han till attack. 377 00:28:17,654 --> 00:28:20,365 Det var mitt första rullstolsslagsmål. 378 00:28:21,533 --> 00:28:24,911 Jag visste inte vad jag skulle göra. Min son hade låst hjulen. 379 00:28:24,994 --> 00:28:29,499 Jag förberedde mig inför smällen. Vi såg varandra i ögonen. 380 00:28:32,752 --> 00:28:35,588 Han knuffade mig ur rullstolen. Herregud! 381 00:28:36,256 --> 00:28:39,050 Jag reste mig upp. "Varför körde du på mig?!" 382 00:28:39,134 --> 00:28:42,762 Då var det nån som skrek: "Han låtsas! Han kan röra benen." 383 00:28:47,434 --> 00:28:49,310 Jag sa: "Jag låtsas inte. 384 00:28:49,394 --> 00:28:52,272 Jag har förlorat mina äggstockar! 385 00:28:53,690 --> 00:28:58,111 Ni vet inte hur det känns att vara utan äggstockar. Det vet jag!" 386 00:29:01,322 --> 00:29:03,658 Ni skrattar, men det här är mitt liv. 387 00:29:08,580 --> 00:29:12,667 Jag började gå igen efter sex och en halv vecka. Gå. 388 00:29:13,543 --> 00:29:17,380 Om vi ska vara ärliga, så fick jag en tanke. 389 00:29:17,881 --> 00:29:20,508 Jag insåg att under de sex veckor som gått 390 00:29:20,592 --> 00:29:23,762 hade kuken inte blivit hård en enda gång. Det är sant. 391 00:29:23,845 --> 00:29:27,766 "Herregud. Tänk om den är så här från och med nu. 392 00:29:28,266 --> 00:29:30,143 Tänk om det här blir normalt. 393 00:29:30,226 --> 00:29:33,980 Tänk om min fru vill knulla och min kuk inte funkar? Herregud." 394 00:29:34,606 --> 00:29:37,817 Jag har sällan ångest, men när jag väl får det blir det illa. 395 00:29:37,901 --> 00:29:43,573 Då hade jag det. Ni fattar. Jag började tappa fotfästet lite. 396 00:29:44,199 --> 00:29:46,409 Jag gick och köpte ett kukpiller. 397 00:29:46,493 --> 00:29:51,581 Det är sant. Jag skäms inte för att säga att jag tog ett kukpiller. 398 00:29:52,373 --> 00:29:55,418 Alla män borde ta ett kukpiller nån gång i livet 399 00:29:55,502 --> 00:29:58,838 och sätta på sin fru med en kukpillerkuk. Jag menar det. 400 00:29:59,339 --> 00:30:02,217 Men berätta inte att ni har tagit kukpiller. 401 00:30:03,301 --> 00:30:06,095 Min fru har ingen aning om att jag tog kukpiller. 402 00:30:06,179 --> 00:30:09,974 Hon får veta när hon ser det här, men än så länge vet hon inget. 403 00:30:11,309 --> 00:30:15,855 Det handlar om att förstå reglerna och kontexten kring kukpillret. 404 00:30:15,939 --> 00:30:19,442 Man kan få tre bra dagar på ett kukpiller. 405 00:30:20,360 --> 00:30:22,862 Den första regeln är att inte gå på hajpen. 406 00:30:23,363 --> 00:30:25,865 Kom ihåg det. Tro inte på hajpen. 407 00:30:25,949 --> 00:30:29,202 Det är inte ni, det är kukpillret. Förstår ni det? 408 00:30:30,161 --> 00:30:32,622 Det är inte ni. Det är kukpillret. 409 00:30:32,705 --> 00:30:35,959 Tro inte att er vanliga kuk är som kukpillerkuken. 410 00:30:36,042 --> 00:30:41,297 Det är två olika versioner av kuken. Ni blir sårade och får sämre självkänsla. 411 00:30:42,924 --> 00:30:45,176 Man måste ha koll på dagarna. 412 00:30:45,260 --> 00:30:49,681 Första dagen med kukpiller handlar om att lägga grunden. 413 00:30:49,764 --> 00:30:53,768 Man vet vad man har tagit. Det gör inte hon. Man måste låta tuff. 414 00:30:53,852 --> 00:30:58,106 "Om du fortsätter stampa fötterna, får du vad du förtjänar. 415 00:30:59,107 --> 00:31:02,277 Du måste ha glömt vad jag är kapabel till. 416 00:31:02,360 --> 00:31:04,487 Jag ger dig snart en flygtur. 417 00:31:05,363 --> 00:31:08,283 Om du fortsätter då där, får du en smällkaramell." 418 00:31:08,366 --> 00:31:14,163 "Visst, Kevin. Du snackar bara skit hela tiden." 419 00:31:17,000 --> 00:31:22,255 I slutet av den första dagen ger du henne den bästa kukpillerkuken nånsin. 420 00:31:23,089 --> 00:31:27,010 Andra dagen handlar om uppföljning. "Vad sa jag att jag skulle göra?" 421 00:31:27,093 --> 00:31:32,223 Jag kan göra så där när jag vill, slå på och av den som en strömbrytare. 422 00:31:32,307 --> 00:31:37,020 Skälet till att du inte får den kuken hela tiden är att du inte kan bete dig. 423 00:31:38,396 --> 00:31:40,732 Bete dig, så får du den kuken oftare." 424 00:31:40,815 --> 00:31:44,569 "Jag ska bete mig! 425 00:31:46,070 --> 00:31:48,865 Säg hur jag ska bete mig, så gör jag det." 426 00:31:50,533 --> 00:31:52,535 "Du kan börja med att hålla käften!" 427 00:32:00,209 --> 00:32:03,046 Man blir nån annan med ett kukpiller i kroppen. 428 00:32:03,129 --> 00:32:06,299 Man är inte samma person som utan piller. 429 00:32:06,382 --> 00:32:11,220 Psykningarna blir också annorlunda. Man säger helt nya saker. 430 00:32:11,304 --> 00:32:13,306 -"Vad heter jag?" -"Kevin." 431 00:32:13,389 --> 00:32:18,561 "Nej! Mitt fullständiga namn. Det som står i personbeviset." 432 00:32:19,479 --> 00:32:23,983 "Kevin Darnell Hart." 433 00:32:24,067 --> 00:32:27,695 Just det! 434 00:32:30,114 --> 00:32:31,866 "Vad är mitt personnummer?" 435 00:32:33,201 --> 00:32:35,703 "Va? Det vet jag inte." 436 00:32:35,787 --> 00:32:38,998 "Vad är mitt personnummer? Säg det innan jag tar ut kuken!" 437 00:32:39,082 --> 00:32:40,792 "Nej…! 438 00:32:42,126 --> 00:32:43,086 Herregud. 439 00:32:43,586 --> 00:32:46,172 1743222." 440 00:32:46,255 --> 00:32:49,801 "Just det! 441 00:32:52,261 --> 00:32:54,597 "Räck upp handen om du älskar kuken." 442 00:32:54,681 --> 00:32:55,890 "Jag älskar kuken." 443 00:32:57,558 --> 00:33:03,022 Kom inte med er vanliga kuk efter det. Ni kommer att bli sårade. 444 00:33:04,023 --> 00:33:08,236 Ni får ett slag i magen med en gång. Så fort ni sätter dit den. 445 00:33:08,778 --> 00:33:11,364 "Är den riktigt hård? Den känns inte som igår." 446 00:33:11,447 --> 00:33:12,865 "Vad sa du, bitch? 447 00:33:14,742 --> 00:33:16,911 Bitch, vad sa du?" 448 00:33:16,995 --> 00:33:21,708 "Det känns inte som att den har samma mängd blod som igår." 449 00:33:23,167 --> 00:33:26,629 "Du sa att jag skulle få den kuken om jag kunde bete mig. 450 00:33:28,214 --> 00:33:30,842 Låt mig hjälpa dig få mer blod i den. 451 00:33:30,925 --> 00:33:36,014 Kevin Darnell Hart." 452 00:33:36,097 --> 00:33:41,019 "Sluta säga mitt fullständiga namn! Vad fan säger du mitt namn för?" 453 00:33:41,978 --> 00:33:44,814 "17432221." 454 00:33:45,314 --> 00:33:47,817 "Bitch, sluta säga mitt personnummer! 455 00:33:48,401 --> 00:33:50,570 Bär du mikrofon? Vem jobbar du för?" 456 00:33:52,613 --> 00:33:54,407 "Jag vill ha kuken." 457 00:33:54,490 --> 00:33:56,284 "Ta ner handen, för fan!" 458 00:33:59,746 --> 00:34:03,916 Då går det åt fel håll. Den blir mjuk istället. Herregud. 459 00:34:04,876 --> 00:34:08,671 Man blir mjuk med kvinnan man älskar. Herrejävlar! 460 00:34:08,755 --> 00:34:14,427 Det är så illa som det kan bli. Man får den värsta sortens panik. 461 00:34:14,510 --> 00:34:16,554 Man måste försöka rädda situationen. 462 00:34:16,637 --> 00:34:18,806 Man måste klämma och pressa. 463 00:34:18,890 --> 00:34:23,853 Vet ni vad klämma och pressa är, sir? Det är er sista utväg. 464 00:34:23,936 --> 00:34:26,355 Er sista utväg för att rädda situationen. 465 00:34:26,439 --> 00:34:30,902 Man klämmer roten så hårt man kan för att få blod ända upp till toppen. 466 00:34:30,985 --> 00:34:33,446 Man blir som en Transformer. 467 00:34:36,240 --> 00:34:38,242 Man försöker få en reaktion. 468 00:34:41,537 --> 00:34:44,165 -"Vad är det som händer?" -"Håll käften! 469 00:34:45,583 --> 00:34:46,709 Du får mig ur balans." 470 00:34:49,295 --> 00:34:52,590 Alla män vet vad jag talar om, men de har inget namn för det. 471 00:34:53,091 --> 00:34:54,759 Klämma och pressa. Varsågod. 472 00:34:56,677 --> 00:35:00,056 Ikväll frågar alla kvinnor: "Klämmer och pressar du mig? 473 00:35:01,474 --> 00:35:03,976 Det känns som att du klämmer och pressar." 474 00:35:09,357 --> 00:35:14,403 Vet ni vad mitt problem var? Problemet var min kukpillerleverantör. 475 00:35:16,072 --> 00:35:19,534 Den som jag fick pillren av. Jag ville inte gå till läkaren. 476 00:35:19,617 --> 00:35:23,371 Jag ville inte få recept på kukpiller. Det kändes magstarkt. 477 00:35:24,205 --> 00:35:27,333 Ett recept på kukpiller. Herregud. 478 00:35:27,917 --> 00:35:32,213 Vad händer när receptet går ut? Då kan man inte göra det längre. 479 00:35:32,296 --> 00:35:34,966 Man får inga piller, för receptet har gått ut. 480 00:35:35,049 --> 00:35:36,509 Det är pinsamt. 481 00:35:36,592 --> 00:35:40,555 Hur låter det samtalet? "Jag vet, doktorn. 482 00:35:42,306 --> 00:35:46,310 Jag använder dem inte längre. Jag svär. Det är över. 483 00:35:46,394 --> 00:35:49,188 Det här blir sista gången. Överge mig inte." 484 00:35:49,856 --> 00:35:51,941 Jag gillar inte den situationen. 485 00:35:52,024 --> 00:35:54,402 Jag köpte kukpiller på en bensinstation. 486 00:35:56,320 --> 00:36:00,700 Det gjorde jag. Det var inte meningen. Det var ett oplanerat köp. 487 00:36:01,659 --> 00:36:03,870 Jag hade tankat och ville köpa chips. 488 00:36:03,953 --> 00:36:08,082 De hade kukpiller bredvid chipsen, så jag tog dem där och då. 489 00:36:10,751 --> 00:36:13,004 Jag drack energidryck och kände det direkt. 490 00:36:16,048 --> 00:36:20,344 Problemet var expediten. Jag hade många frågor att ställa. 491 00:36:20,428 --> 00:36:22,096 Jag har ångest ibland. 492 00:36:22,180 --> 00:36:25,892 Jag behandlade expediten som en läkare. Jag hade många frågor. 493 00:36:26,392 --> 00:36:33,316 Jag sa: "Ursäkta mig. Vad är skillnaden på Rhino XL och Silverback 45 Pro? 494 00:36:34,817 --> 00:36:38,112 Okej, så du gillar Rhino? 495 00:36:38,613 --> 00:36:41,157 Jag är allergisk mot skaldjur. Är det ett problem? 496 00:36:42,074 --> 00:36:43,534 Inte det? Okej. 497 00:36:45,161 --> 00:36:49,582 Vad tycker kunderna? Brukar de komma tillbaka och köpa mer? 498 00:36:49,665 --> 00:36:52,084 Älskar de pillren och vill ha fler?" 499 00:36:52,168 --> 00:36:56,589 Han sa: "Vi har en kille som köper varenda kukpiller vi har. 500 00:36:56,672 --> 00:36:58,299 Han tar dem i bakfickan." 501 00:36:58,382 --> 00:37:01,844 Jag sa: "Det finns bara en bakficka som är stor nog för så många kukpiller." 502 00:37:04,472 --> 00:37:07,141 Michael Jordan, din jävel. 503 00:37:08,684 --> 00:37:11,604 Michael "kukpiller" Jordan, din jävel! 504 00:37:19,612 --> 00:37:22,740 Mike kommer att döda mig när han ser det här. 505 00:37:24,450 --> 00:37:29,538 Vi kommer att slåss på gatan. Jag slår mot bakfickan. "Fan ta dig, Mike. 506 00:37:29,622 --> 00:37:32,458 Fan ta dig! Jag vet var datorn är." 507 00:37:36,045 --> 00:37:39,131 Jag är rädd för att bli beroende av piller. 508 00:37:39,215 --> 00:37:41,175 Det är en stor rädsla jag har. 509 00:37:41,676 --> 00:37:44,136 Det beror på att jag är en 45-årig svart man. 510 00:37:44,220 --> 00:37:47,890 Hälsa och välmående är viktigt. Ta hand om er. 511 00:37:47,974 --> 00:37:50,601 Ta hand om er medan ni kan välja. 512 00:37:50,685 --> 00:37:54,563 Vänta inte tills ni inte har nåt val. Låt det sjunka in. 513 00:37:54,647 --> 00:37:57,900 Ta hand om er medan ni kan göra det valet. 514 00:37:57,984 --> 00:38:01,737 Hälsa och välmående är allvarliga saker. Så är det. 515 00:38:04,657 --> 00:38:07,868 Anledningen till att jag tar hand om mig själv 516 00:38:07,952 --> 00:38:10,246 är att vi har mycket skit i släkten. 517 00:38:10,329 --> 00:38:13,791 Mycket skit. Min släkt är förstörd. Vi har haft allt. 518 00:38:14,375 --> 00:38:18,671 Diabetes, cancer, högt blodtryck, gikt… 519 00:38:18,754 --> 00:38:22,758 Många har haft stroke. Vi har drabbats av det mesta. 520 00:38:22,842 --> 00:38:25,761 Jag vill inte få nåt, så jag försöker förhindra det. 521 00:38:25,845 --> 00:38:28,889 Jag förändrar mig nu och slipper göra det senare. 522 00:38:28,973 --> 00:38:30,850 Det är i alla fall målet. 523 00:38:32,810 --> 00:38:33,853 Jag… 524 00:38:34,645 --> 00:38:38,899 Jag säger det till mina vänner, som är världens dummaste människor 525 00:38:38,983 --> 00:38:43,946 när det handlar om hälsa och välmående. Mina vänner har ingen respekt för det. 526 00:38:44,030 --> 00:38:47,700 Spank är kanske dummast när det gäller hälsa och välmående. 527 00:38:47,783 --> 00:38:51,287 Vi var ute och åt för en månad sen. Spank tog ett glas vin. 528 00:38:51,370 --> 00:38:55,249 Efteråt sa han: "Varje gång jag dricker vin blir jag yr. 529 00:38:55,333 --> 00:38:58,461 Jag ser suddigt och tappar känseln i handen. 530 00:38:58,544 --> 00:39:01,213 Den vänstra ansiktshalvan blir slapp. 531 00:39:01,297 --> 00:39:04,050 Armen domnar bort. Jag känner inte mitt ben. 532 00:39:04,133 --> 00:39:06,635 Och min fot tycks ha spikar i sig." 533 00:39:06,719 --> 00:39:09,972 Jag sa: "Du har för fan fått en stroke." 534 00:39:11,390 --> 00:39:14,477 Han sa: "Nej då, jag går hem och dricker ginger ale." 535 00:39:14,560 --> 00:39:15,686 Jag sa: "Va…?!" 536 00:39:16,687 --> 00:39:19,106 "Jag lägger mig och dricker ginger ale." 537 00:39:20,149 --> 00:39:24,320 Jag vill träffa den som har övertygat svarta om att ginger ale är medicin. 538 00:39:24,403 --> 00:39:28,407 Jag vill träffa dig och slå dig rakt på käften. 539 00:39:28,491 --> 00:39:30,117 Det är inte medicin! 540 00:39:30,618 --> 00:39:33,412 Det är läsk, för fan. Läsk! 541 00:39:34,830 --> 00:39:37,249 Vet ni vad som inte finns i ingefärsdricka? Ingefära! 542 00:39:37,333 --> 00:39:40,211 Vi kan börja där. Ingen jävla ingefära! 543 00:39:41,712 --> 00:39:44,924 Folk har små flaskor med ginger ale i sina medicinskåp. 544 00:39:45,007 --> 00:39:47,385 Era jävla idioter. Det är läsk! 545 00:39:48,677 --> 00:39:52,390 Min vän älskar ginger ale. Han tror att det är bra. 546 00:39:52,473 --> 00:39:55,226 Min vän Harrys knän har varit trasiga i tio år. 547 00:39:55,309 --> 00:39:58,145 Jag vet att det är menisken. Det vet jag. 548 00:39:58,229 --> 00:40:02,066 Men vad säger Harry? "Jag sov fel. Jag ska mjuka upp det." 549 00:40:03,067 --> 00:40:05,194 Spank säger: "Du ska dricka ginger ale." 550 00:40:05,277 --> 00:40:07,405 Harry säger: "Är det sant?" Det här har hänt. 551 00:40:07,488 --> 00:40:10,533 Harry får svaret: "Ja, du ska dricka ginger ale." 552 00:40:10,616 --> 00:40:13,327 Harry dricker en ginger ale och ställer sig upp. 553 00:40:13,411 --> 00:40:19,959 "Oj, fan. Javisst! Visst känner jag skillnaden." 554 00:40:20,042 --> 00:40:21,627 Din lögnaktiga skata! 555 00:40:23,087 --> 00:40:26,549 Känns det bättre i ditt jävla knä? Så fan heller! 556 00:40:28,926 --> 00:40:32,263 Hälsa och välmående handlar om vad man får och inte får äta. 557 00:40:32,888 --> 00:40:36,642 En kamp man förlorar varje dag. Vissa inser det, andra inte. 558 00:40:36,725 --> 00:40:39,603 Vad ska man äta och inte äta? 559 00:40:39,687 --> 00:40:43,357 Gamla människor bryr sig inte. Gamla bryr sig inte ett skit. 560 00:40:43,441 --> 00:40:47,862 Har ni försökt läxa upp en gammal person? "Salt är inte bra, morfar." 561 00:40:47,945 --> 00:40:52,992 "Det vet jag väl för fan! Jag skiter i både dig och läkaren." 562 00:40:54,493 --> 00:40:55,870 De skiter i det. 563 00:40:56,662 --> 00:40:59,415 Jag vet vad jag får och inte får äta. 564 00:40:59,999 --> 00:41:02,418 Jag älskar kycklingsandwich från Chick-fil-A. 565 00:41:02,501 --> 00:41:04,378 Men jag får inte äta det. 566 00:41:04,462 --> 00:41:06,755 Världens bästa sandwich, men jag får inte äta den. 567 00:41:06,839 --> 00:41:10,217 Sandwichen är obesegrad. Den har aldrig förlorat mot min kropp. 568 00:41:10,301 --> 00:41:15,723 Varje gång jag äter den kommer den ut i andra änden på nolltid. 569 00:41:16,474 --> 00:41:19,101 "Där kom den." 570 00:41:19,185 --> 00:41:23,898 Jag behöver inte ens titta. Jag vet att det är kaos där nere. 571 00:41:27,234 --> 00:41:31,614 Vet ni vad som gör mig arg? Jag tuggar skiten ur den där sandwichen. 572 00:41:32,781 --> 00:41:37,328 Men på nåt sätt sätter den ihop sig själv och kommer ut i ett stycke. 573 00:41:38,329 --> 00:41:42,875 Brödet hamnar på toalettsitsen och kycklingen på golvet. 574 00:41:43,792 --> 00:41:46,754 Jag måste sätta ihop allt igen och lägga det i toaletten. 575 00:41:47,671 --> 00:41:51,008 Sandwichen kan dra åt helvete. Den är rena rövbranden. 576 00:41:56,096 --> 00:41:58,224 Ju äldre man blir, desto mindre får man äta. 577 00:41:58,724 --> 00:42:02,853 Magen blir mer känslig med åldern. Man kan inte äta allt. 578 00:42:02,937 --> 00:42:05,439 Om ni vill skratta ska ni äta med gamlingar. 579 00:42:05,523 --> 00:42:09,610 Lyssna när de berätta för servitören vad de inte får äta. 580 00:42:10,110 --> 00:42:13,531 Det kan vara småsaker. "Ursäkta, är det citron i vattnet? 581 00:42:13,614 --> 00:42:20,037 Ta ut den där! Äter jag den så är det kört i en månad. 582 00:42:21,372 --> 00:42:23,749 Jag skiter flera dagar i sträck." 583 00:42:25,167 --> 00:42:27,086 "Får citron dig att skita?" 584 00:42:29,171 --> 00:42:32,591 "Är det sesamfrön på bullen? Ta den härifrån!" 585 00:42:34,176 --> 00:42:36,929 "Äter jag sesamfrön så är det kört ett helt år." 586 00:42:37,012 --> 00:42:37,972 "Va…?! 587 00:42:38,639 --> 00:42:40,391 Ett helt år?!" 588 00:42:42,893 --> 00:42:44,478 Men att bli gammal är kul. 589 00:42:45,229 --> 00:42:48,941 Jag ser verkligen fram emot ålderdomen. 590 00:42:49,024 --> 00:42:52,069 Man måste bara veta hur man vill vara som gammal. 591 00:42:52,152 --> 00:42:55,698 Jag vet vem jag vill vara, och vem jag inte vill vara. 592 00:42:55,781 --> 00:43:00,661 Jag har pratat med min familj om det. I ett visst läge vill jag inte leva mer. 593 00:43:00,744 --> 00:43:03,330 Jag vill inte bli sån här. 594 00:43:13,173 --> 00:43:15,551 Man ser ut som om nån just ropade. 595 00:43:20,639 --> 00:43:26,020 Så vill jag inte leva. Jag vill inte behöva bli påmind om vad jag gillar. 596 00:43:26,979 --> 00:43:29,773 -"Vill morfar ha pannkakor?" -"Nej, för tusan." 597 00:43:29,857 --> 00:43:30,983 "Du älskar pannkakor." 598 00:43:35,446 --> 00:43:37,823 "Det stämmer. Jag älskar pannkakor." 599 00:43:39,867 --> 00:43:43,203 Ta ut mig på baksidan och skjut mig i huvudet. 600 00:43:45,831 --> 00:43:47,958 Jag vill inte trötta ut folk så där. 601 00:43:51,420 --> 00:43:53,422 "Kan inte nån bara knäppa honom?" 602 00:43:55,591 --> 00:44:00,346 Jag vill inte ha nån doseringsask. Det vill jag inte heller. 603 00:44:00,429 --> 00:44:04,725 Den där doseringsasken med veckodagarna. Jag dör hellre. 604 00:44:05,351 --> 00:44:09,438 Jag dör hellre än drar fram den vid middagen. 605 00:44:10,022 --> 00:44:11,440 "Gosse… 606 00:44:13,525 --> 00:44:15,527 Vet nån vilken dag det är? 607 00:44:17,321 --> 00:44:21,492 Torsdag? Nej! Jag trodde att det var tisdag." 608 00:44:22,576 --> 00:44:23,702 Skjut mig! 609 00:44:25,996 --> 00:44:27,998 Jag vill inte vara kvar då. 610 00:44:30,376 --> 00:44:35,047 Om jag inte kan blåsa ut ljusen på min födelsedag vill jag inte vara kvar. 611 00:44:36,131 --> 00:44:41,512 Det är det värsta man kan göra mot en gammal person. Man fyller 85 år 612 00:44:41,595 --> 00:44:47,184 och får en stor jävla födelsedagstårta med 85 ljus på. 613 00:44:47,267 --> 00:44:50,312 "Grattis på födelsedagen, mormor. Blås ut ljusen." 614 00:44:58,320 --> 00:45:01,115 -"Du klarar det, mormor." -"Nej, det gör hon inte! 615 00:45:03,409 --> 00:45:07,496 Jag har väntat i 45 minuter på att hon ska blåsa ut de jävla ljusen! 616 00:45:08,622 --> 00:45:10,040 Jag måste till jobbet!" 617 00:45:12,710 --> 00:45:14,420 "Du klarar det, mormor." 618 00:45:16,588 --> 00:45:18,006 Jag vill inte vara kvar då. 619 00:45:21,093 --> 00:45:24,638 Jag vill nå en ålder där man får säga allt man tänker på. 620 00:45:25,222 --> 00:45:26,932 Så gammal vill jag vara. 621 00:45:27,015 --> 00:45:30,811 Vid en viss ålder börjar man säga saker utan att bry sig. 622 00:45:31,311 --> 00:45:34,398 Man börjar närma sig slutet. Vissa gamla gör det bra. 623 00:45:34,481 --> 00:45:37,276 Ett exempel är legendaren Quincy Jones. 624 00:45:37,359 --> 00:45:41,864 Må legendaren vila i frid. Quincy Jones. 625 00:45:43,699 --> 00:45:44,616 Herregud. 626 00:45:45,909 --> 00:45:48,579 När Quincy blev gammal sa han vad som helst. 627 00:45:49,997 --> 00:45:53,667 Quincy Jones sista fem intervjuer är ren komedi. 628 00:45:54,376 --> 00:45:59,006 Han sa saker som inte hade nåt med frågorna som ställdes att göra. 629 00:45:59,590 --> 00:46:02,426 Quincy tog sin tid och gjorde sin egen grej. 630 00:46:03,135 --> 00:46:06,180 Han fick frågan: "Vad betyder musik för dig?" 631 00:46:06,263 --> 00:46:09,808 Han sa: "Jag knullade hela The Supremes." "Va…?! 632 00:46:11,018 --> 00:46:13,187 Jösses, Quincy. Va…?" 633 00:46:13,771 --> 00:46:15,147 "Jag bryr mig inte! 634 00:46:16,732 --> 00:46:20,152 The Supremes hade superfittor. Jag bryr mig inte! 635 00:46:21,904 --> 00:46:24,990 -Jag har tagit kokain i 60 år." -"Oj, jävlar! 636 00:46:27,618 --> 00:46:28,452 Quincy… 637 00:46:28,952 --> 00:46:30,954 Quincy, sluta prata." 638 00:46:32,039 --> 00:46:35,083 "Jag bryr mig inte! Folk behöver få veta det här. 639 00:46:35,918 --> 00:46:37,336 Jag vet mycket. 640 00:46:39,421 --> 00:46:43,091 Jag vet att Stevie Wonder inte är blind. Han låtsas bara. 641 00:46:44,968 --> 00:46:46,804 Han har spelat hela tiden. 642 00:46:47,304 --> 00:46:50,682 Stevie frågade en gång hur han skulle kunna tävla mot Ray Charles. 643 00:46:50,766 --> 00:46:52,643 Jag sa: 'Var bättre på att vara blind.' 644 00:46:52,726 --> 00:46:55,062 Vet ni vad Stevie gjorde? Just det. 645 00:47:04,488 --> 00:47:07,032 Han ser tangenterna! 646 00:47:12,120 --> 00:47:13,372 Han låtsas bara. 647 00:47:15,415 --> 00:47:18,544 Nu räcker det, Joe. Det räcker. 648 00:47:21,922 --> 00:47:25,092 Jag sa till Joe Jackson att han skulle slå sina barn. 649 00:47:31,306 --> 00:47:34,101 Han hoppade inte över det en dag!" 650 00:47:37,020 --> 00:47:39,898 Jag har en till. 651 00:47:41,942 --> 00:47:43,151 En till. 652 00:47:48,740 --> 00:47:53,495 "Det var jag som blekte Michaels hud. Jag gjorde det! 653 00:47:56,748 --> 00:48:00,836 Han ville bli soloartist. Jag sa att då behövs det blekmedel." 654 00:48:13,849 --> 00:48:17,728 Det är en ålder som jag vill nå till. 655 00:48:19,646 --> 00:48:23,317 När man kan säga vad fan man vill. Jag närmar mig. 656 00:48:24,735 --> 00:48:30,949 Jag har ett skämt som jag var osäker på om jag skulle ha med, men jag ska dra det. 657 00:48:31,033 --> 00:48:36,371 Minns ni middagen jag berättade om, som jag ordnade för min brorson? 658 00:48:36,455 --> 00:48:40,834 När vi hade ätit klart kom kyparen fram. Det här är sant. 659 00:48:40,918 --> 00:48:43,879 Han frågar om vi vill ha dessert. De andra blir som galna. 660 00:48:43,962 --> 00:48:47,883 "Vi vill absolut ha dessert. Ta in sötpotatispaj och citronpaj." 661 00:48:47,966 --> 00:48:50,719 "Chokladtårta och red velvet cupcake." 662 00:48:50,802 --> 00:48:55,974 "Äppelpajen vill jag smaka på. Jag smakar på din. Ta in root beer." 663 00:48:56,058 --> 00:49:00,020 Han frågade om jag vill ha nåt. Jag sa: "Jag äter inte sötsaker." 664 00:49:00,103 --> 00:49:03,231 Då blev min farbror arg. "Se på lille Hollywood. 665 00:49:06,818 --> 00:49:09,488 Se på lille Hollywood! 666 00:49:10,656 --> 00:49:14,326 Är du för bra för att äta sötsaker med din jävla släkt? 667 00:49:15,035 --> 00:49:19,998 Är du så perfekt? Ge mig ett skäl till varför du inte kan äta sötsaker med oss. 668 00:49:20,082 --> 00:49:23,210 Varför kan du inte äta dessert med din jävla familj?" 669 00:49:23,961 --> 00:49:29,508 Jag sa: "Kanske för att det bara finns vänsterfötter under bordet." 670 00:49:30,676 --> 00:49:32,594 Tänk efter. 671 00:49:34,012 --> 00:49:35,222 Fattade du? 672 00:49:35,305 --> 00:49:38,600 Det är ett diabetesskämt. 673 00:49:39,142 --> 00:49:44,439 När svarta får diabetes, är foten det första de förlorar. 674 00:49:44,523 --> 00:49:48,318 Om man tittar under bordet ser man alltså bara vänsterfötter. 675 00:49:48,402 --> 00:49:52,072 Alla har fått högerfoten amputerad. Fattar du nu? 676 00:49:54,533 --> 00:50:00,497 Det bästa med skämtet är att se en vit persons förvirring efteråt. 677 00:50:03,792 --> 00:50:07,212 "Varför i helvete kapades hela släktens fötter?" 678 00:50:08,839 --> 00:50:11,633 Hon var helt förvirrad. "Va…?" 679 00:50:15,554 --> 00:50:17,431 Men kan jag behålla det? 680 00:50:18,432 --> 00:50:22,436 Jag kanske inte kan behålla skämtet, för min farbror har bara en fot. 681 00:50:23,645 --> 00:50:27,858 Det är sant. Och när vi träffas nästa gång lär han vara uppnosig. 682 00:50:29,735 --> 00:50:32,112 "Du är allt bra rolig, Kevin. 683 00:50:34,448 --> 00:50:37,200 Du är allt bra rolig, Kevin! 684 00:50:38,827 --> 00:50:43,457 Ge mig en bra anledning att inte sätta min fot i röven på dig!" 685 00:50:54,092 --> 00:50:56,344 Han fick just benet amputerat. 686 00:50:57,179 --> 00:50:59,806 Men han har inte hunnit bearbeta det än. 687 00:51:00,474 --> 00:51:03,185 Han säger mycket som kräver två ben. 688 00:51:04,269 --> 00:51:05,479 Han säger fel. 689 00:51:05,979 --> 00:51:09,941 Komikern i mig kan inte låta det bero. 690 00:51:10,650 --> 00:51:16,948 Vi satte oss i bilen häromdan, när han sa: "Jag springer in och hämtar jackan." 691 00:51:17,032 --> 00:51:18,033 Jag sa… 692 00:51:23,789 --> 00:51:26,750 "Du kan hoppa in och hämta din jävla jacka. 693 00:51:27,250 --> 00:51:29,252 Men du springer ingenstans." 694 00:51:34,633 --> 00:51:40,514 Det här är ett bra tillfälle att prata om hur showen hänger ihop. 695 00:51:40,597 --> 00:51:43,767 Jag har gett den titeln Acting My Age. 696 00:51:43,850 --> 00:51:47,896 Jag vill uppmärksamma hur viktig ålderdomen är. 697 00:51:47,979 --> 00:51:50,607 I vår tid försöker alla bli yngre. 698 00:51:50,690 --> 00:51:54,569 Alla vill vrida tillbaka klockan. Ingen hyllar ålderdomen. 699 00:51:54,653 --> 00:51:59,741 Ålderdom är synonymt med ett långt liv, erfarenhet och klokhet. 700 00:51:59,825 --> 00:52:04,621 Utan dessa saker blir man inte en vinnare i livet. 701 00:52:07,249 --> 00:52:11,044 Man måste inse att ålderdom är en jävla välsignelse. 702 00:52:11,128 --> 00:52:15,966 Det är en otrolig välsignelse, för alla tar sig inte dit. 703 00:52:16,049 --> 00:52:17,592 Alla gör inte det. 704 00:52:17,676 --> 00:52:22,931 Att fylla 50, 60, 70 och 80 år är inget som är garanterat. 705 00:52:23,014 --> 00:52:25,433 Ni som tar er dit är lyckligt lottade. 706 00:52:25,517 --> 00:52:30,897 Sätt er själva på piedestal och fira era liv när ni blir äldre. 707 00:52:35,402 --> 00:52:37,863 Var inte rädda att hålla kursen. 708 00:52:38,363 --> 00:52:42,701 När ni blir gamla som fan, håll kursen. Börja inte svaja. 709 00:52:43,660 --> 00:52:45,203 Sluta svaja. 710 00:52:45,996 --> 00:52:49,624 Det är så man blir skadad. Det var så jag bröt min kuk. 711 00:52:51,001 --> 00:52:53,962 Jag skulle aldrig ha tävlat mot honom. 712 00:52:54,629 --> 00:52:59,342 Jag förstörde hela sommaren där. Jag kastade den i soporna. 713 00:52:59,426 --> 00:53:02,345 Familjen hade tänkt resa runt hela sommaren. 714 00:53:02,429 --> 00:53:04,723 Men vi kunde bara åka på en semester. 715 00:53:04,806 --> 00:53:06,308 Vi åkte till Rwanda. 716 00:53:06,808 --> 00:53:10,270 Jag tog med familjen till Rwanda för att uppleva nåt nytt. 717 00:53:10,353 --> 00:53:12,272 Nåt vi kunde minnas tillsammans. 718 00:53:12,355 --> 00:53:15,108 Nåt som kunde ge oss lite jävla kultur. 719 00:53:15,192 --> 00:53:17,319 Förståelse för en annan miljö. 720 00:53:17,402 --> 00:53:20,989 När vi åker på semester säger vi aldrig nej. Vi provar allt. 721 00:53:21,072 --> 00:53:25,827 Det första vi fick höra i Rwanda var att vi måste gå på gorillavandring. 722 00:53:25,911 --> 00:53:28,413 "Ni måste gå på gorillavandring." 723 00:53:29,039 --> 00:53:33,710 Om ni inte vet vad gorillavandring är, ska jag försöka förklara det. 724 00:53:33,793 --> 00:53:37,255 Gorillavandring är när man åker ut i djungeln 725 00:53:37,339 --> 00:53:40,550 och upptäcker vad som tycks vara gorillafotspår. 726 00:53:40,634 --> 00:53:45,931 Man följer dessa fotspår för att få se gorillor i deras naturliga miljö. 727 00:53:46,806 --> 00:53:49,142 Jag sa: "Visst, jag hänger med." 728 00:53:49,809 --> 00:53:54,564 Anledningen till att jag tackade ja var att jag antog att det fanns en glasruta. 729 00:53:56,608 --> 00:53:58,401 Det måste finnas en glasruta. 730 00:53:58,485 --> 00:54:02,364 Jag har aldrig sett en gorilla utan att titta genom en glasruta. 731 00:54:03,698 --> 00:54:06,159 De sa: "De små barnen får inte följa med." 732 00:54:06,243 --> 00:54:08,620 Så det var jag, min fru och de två tonåringarna. 733 00:54:08,703 --> 00:54:10,205 Vi åkte med två andra grupper. 734 00:54:10,288 --> 00:54:14,417 En vit familj på fyra personer och fyra vita vänner. 735 00:54:14,501 --> 00:54:15,919 Totalt var vi 12 stycken. 736 00:54:16,419 --> 00:54:22,259 För att ta sig till djungeln måste man vandra genom parken. Det här är sant. 737 00:54:22,342 --> 00:54:25,136 När vi kom till djungeln anslöt soldater. 738 00:54:25,220 --> 00:54:28,390 De hade kulsprutor och annan taktisk utrustning. 739 00:54:28,473 --> 00:54:31,184 De hade pistoler fastspända på benen. 740 00:54:31,268 --> 00:54:33,895 När jag såg det uppstod vissa frågor. 741 00:54:33,979 --> 00:54:37,774 "Ursäkta mig. Ursäkta. 742 00:54:38,400 --> 00:54:41,027 Vad är det som händer? Varför är de här?" 743 00:54:41,111 --> 00:54:45,407 Han sa: "De är här ifall gorillorna går för långt och måste avlivas." 744 00:54:50,495 --> 00:54:55,041 "När du säger… Vad gör de? Slår de på glasrutan? 745 00:54:55,542 --> 00:54:56,918 Kan de krossa glaset?" 746 00:54:58,420 --> 00:55:01,506 Ingen svarade, så jag antog att det var så. 747 00:55:02,007 --> 00:55:05,885 Vi fick sällskap av en guide. Hans namn var Antoine. 748 00:55:05,969 --> 00:55:11,057 Antoine är en man som har vigt sitt liv till att förstå sig på gorillor. 749 00:55:11,141 --> 00:55:13,435 Han känner gorillor som ingen annan. 750 00:55:13,935 --> 00:55:18,189 Antoine är en svart man som jag inte vill att vita ska få nys om. 751 00:55:19,441 --> 00:55:23,069 Antoine var det närmaste en mänsklig gorilla jag nånsin sett. 752 00:55:23,153 --> 00:55:27,115 Det låter kanske helt sjukt, men jag ska förklara varför. 753 00:55:27,615 --> 00:55:32,412 Antoines uppgift var att förklara vad vi skulle göra när vi möter gorillor. 754 00:55:32,495 --> 00:55:35,790 Det här är Antoines ord. Jag citerar vad han sa till oss. 755 00:55:36,333 --> 00:55:38,001 "Okej, hör på. 756 00:55:38,585 --> 00:55:43,590 Regel nummer ett: Se inte gorillan i ögonen. 757 00:55:44,090 --> 00:55:47,510 Om gorillan ser på er, titta ner. Visa underkastelse. 758 00:55:47,594 --> 00:55:52,515 Underkasta er gorillan. Ni har ingen makt. Gorillan har all makt. Ni har ingen makt. 759 00:55:52,599 --> 00:55:55,852 Ni är maktlösa jämfört med gorillan. Titta ner. 760 00:55:55,935 --> 00:55:59,314 Visa gorillan att han har all makt och att ni saknar makt. 761 00:56:00,148 --> 00:56:01,358 Ni är maktlösa. 762 00:56:03,526 --> 00:56:07,614 Regel nummer två: Ni måste bli ett med gorillan. 763 00:56:08,281 --> 00:56:10,992 Ni måste göra det gorillan gör." 764 00:56:11,493 --> 00:56:15,080 Sen förvandlas han plötsligt till en jävla gorilla. 765 00:56:24,214 --> 00:56:26,091 Jag kan inte tro mina ögon. 766 00:56:27,467 --> 00:56:31,930 Jag blir arg på att en svart man beter sig som en gorilla inför vita. 767 00:56:33,932 --> 00:56:36,768 De vita personerna antecknade allt. 768 00:56:37,769 --> 00:56:39,979 Jag blev arg. "Vad fan skriver ni?" 769 00:56:40,063 --> 00:56:42,023 Hon hyssjade mig. "Lyssna på honom." 770 00:56:42,107 --> 00:56:44,943 "Jag golvar dig! Säg inte åt mig att lyssna. 771 00:56:45,026 --> 00:56:48,530 Vad skriver du ner?!" Antoine fortsätter. 772 00:56:51,116 --> 00:56:53,493 Han hoppar och slår i marken. 773 00:56:54,494 --> 00:56:58,123 Sen tittar han på min son och säger: "Nu är det din tur." 774 00:56:59,916 --> 00:57:03,545 Jag sa: "Han ska fan inte göra det där! 775 00:57:05,672 --> 00:57:09,843 Min son ska inte behöva bete sig som en gorilla inför vita människor, 776 00:57:09,926 --> 00:57:12,679 så att han blir lika förstörd som Jordans söner! 777 00:57:12,762 --> 00:57:14,681 Du gör inte så med min son. 778 00:57:16,599 --> 00:57:18,601 Du gör inte så med min son!" 779 00:57:20,728 --> 00:57:23,940 Han sa: "Gör som ni vill!" 780 00:57:24,023 --> 00:57:27,819 Han springer till ett träd och biter av barken. 781 00:57:29,696 --> 00:57:31,531 Han slickar i sig sockret under den. 782 00:57:32,824 --> 00:57:35,994 Han säger: "Gorillor älskar socker. Det ska ni också göra." 783 00:57:36,661 --> 00:57:41,249 Han tar lite eukalyptus från buskaget och gnider det över hela kroppen. 784 00:57:41,332 --> 00:57:46,087 "Gorillor älskar eukalyptus. Ni måste lukta eukalyptus. 785 00:57:46,171 --> 00:57:47,755 Nu vandrar vi!" 786 00:57:47,839 --> 00:57:50,550 Sen springer han iväg i djungeln. 787 00:57:54,512 --> 00:57:55,513 "Vad fan?! 788 00:57:57,640 --> 00:58:00,477 Vi måste för fan följa efter honom." 789 00:58:01,686 --> 00:58:05,899 Vi vandrar i djungeln. Jag svär, allt det här är sant. 790 00:58:07,275 --> 00:58:10,361 Efter 15-20 minuter stannar han. Han säger: "Stanna." 791 00:58:10,862 --> 00:58:13,740 Sen säger han: "De är här." 792 00:58:24,918 --> 00:58:30,006 Jag sa: "Var är glasrutan? Jag vill stå bakom glasrutan. 793 00:58:32,258 --> 00:58:33,635 Var är glasrutan?" 794 00:58:35,428 --> 00:58:37,180 Jag vänder mig åt vänster. 795 00:58:37,931 --> 00:58:41,851 Ungefär sju till nio gorillahonor kommer ut ur buskaget. 796 00:58:41,935 --> 00:58:45,271 På två ben. De jävlarna går på två ben. 797 00:58:46,314 --> 00:58:50,026 Jag har aldrig sett nåt liknande. Jag sträcker upp handen. 798 00:58:50,109 --> 00:58:53,780 Jag tittar ner i marken och visar underkastelse. 799 00:58:54,614 --> 00:58:57,825 Antoine försökte lyfta upp mig. "Kevin, upp med dig." 800 00:58:57,909 --> 00:59:01,746 Jag sa: "Nej. Släpp mig. Jag har ingen makt. De har makten. 801 00:59:01,829 --> 00:59:03,122 Jag har ingen makt. 802 00:59:03,623 --> 00:59:06,459 Jag är maktlös. De har makten." 803 00:59:07,961 --> 00:59:12,257 Jag ser att min fru har tagit fram telefonen med blixten på. 804 00:59:12,340 --> 00:59:15,677 Hon försöker filma. Hon försöker ta bilder. 805 00:59:15,760 --> 00:59:19,764 Jag slår till henne. "Bitch, lägg dig ner! Visa underkastelse. 806 00:59:19,847 --> 00:59:23,434 Vi har ingen makt. De har makten. Vi är maktlösa!" 807 00:59:24,352 --> 00:59:27,730 Plötsligt är de typ 15 stycken. 808 00:59:27,814 --> 00:59:31,359 En hel jävla släkt. Syskonbarn, mostrar och farbröder. 809 00:59:31,442 --> 00:59:34,445 De jävlarna går runt, och vi står i mitten. 810 00:59:34,529 --> 00:59:36,155 Allt går så snabbt. 811 00:59:36,239 --> 00:59:38,074 Då rörde en gorilla min panna. 812 00:59:38,157 --> 00:59:40,827 Han slog mig inte, men drog min panna bakåt 813 00:59:40,910 --> 00:59:44,080 och öppnade mina ögon mer än jag nånsin gjort själv. 814 00:59:44,163 --> 00:59:46,457 Man såg mycket av ögonvitorna. 815 00:59:47,166 --> 00:59:51,129 Jag kunde se en soldat stå bredvid mig. Jag sa: 816 00:59:51,796 --> 00:59:54,299 "Skjut den! Vad fan håller du på med? 817 00:59:55,883 --> 01:00:00,888 Skjut den! Jag blir uppenbarligen attackerad. 818 01:00:02,557 --> 01:00:05,643 Han vill slita av mig pannan eller nåt sånt!" 819 01:00:08,354 --> 01:00:11,524 Gorillorna fortsätter leka. Det går vilt till. 820 01:00:11,608 --> 01:00:15,278 Plötsligt reser alla sig samtidigt och springer iväg i djungeln. 821 01:00:15,361 --> 01:00:17,113 Antoine är helt uppe i varv. 822 01:00:17,196 --> 01:00:23,286 "Är det inte fint att få se gorillans liv på nära håll? 823 01:00:23,369 --> 01:00:28,583 Nu spårar vi gorillan för att se hur den lever. Vi följer gorillan." 824 01:00:30,168 --> 01:00:32,086 Jag sa: "I helvete heller! 825 01:00:33,087 --> 01:00:36,549 Jag följer inga jävla gorillor. Nej! Jag går tillbaka. 826 01:00:36,633 --> 01:00:39,677 Jag tar familjen och går. Vi tar med oss en soldat 827 01:00:39,761 --> 01:00:42,513 som vågar göra sitt jobb, till skillnad från den fegisen. 828 01:00:42,597 --> 01:00:45,058 Du är en fegis. Jo, det är du. 829 01:00:45,141 --> 01:00:47,518 Han ville slita av mig pannan, för fan!" 830 01:00:50,021 --> 01:00:53,775 Han sa: "Nej, ni måste avsluta vandringen." 831 01:00:53,858 --> 01:00:55,568 "Nej, jag går tillbaka." 832 01:00:55,652 --> 01:00:59,697 Han sa: "Chefen kommer." Jag sa: "Bra. Jag vill prata med honom. 833 01:00:59,781 --> 01:01:02,784 Jag gillar inte hur du har behandlat oss." 834 01:01:02,867 --> 01:01:05,244 Det här är sant. Jag tittar åt vänster. 835 01:01:05,328 --> 01:01:09,332 En tvättäkta silverrygg kommer ut från samma jävla buskage. 836 01:01:09,415 --> 01:01:12,251 Herregud. När jag säger en tvättäkta silverrygg 837 01:01:12,335 --> 01:01:18,174 pratar jag om en riktig bamse. Bara bröstkorg, inga ben. 838 01:01:18,675 --> 01:01:21,844 Den här gorillan har aldrig tränat benen. Bara bröst! 839 01:01:23,137 --> 01:01:26,516 Om en gorilla hamnade på anstalt skulle den se ut så där. 840 01:01:26,599 --> 01:01:29,102 Jag hade aldrig sett nåt liknande. 841 01:01:29,185 --> 01:01:33,356 Han rörde vid ett träd, och det föll till marken. 842 01:01:33,940 --> 01:01:38,695 Jag kan inte fatta att jag står bredvid en tvättäkta silverrygg. 843 01:01:38,778 --> 01:01:41,280 Jag är fullständigt trollbunden. 844 01:01:41,364 --> 01:01:44,450 Alla andra ligger ner. Alla visar underkastelse. 845 01:01:44,534 --> 01:01:47,286 Jag är den enda som står och glor på silverryggen. 846 01:01:47,370 --> 01:01:51,374 Den som bröt förtrollningen var min son. Han slog mig på benet. 847 01:01:52,333 --> 01:01:54,293 Jag vände mig om, och min son sa: 848 01:01:55,294 --> 01:01:57,338 "Hej då, pappa." Jag sa: "Vad fan…?! 849 01:01:59,882 --> 01:02:03,094 Vad fan menar du med det…? Herregud. 850 01:02:03,970 --> 01:02:08,391 Herregud!" Då insåg jag att jag bröt mot den första regeln. 851 01:02:08,474 --> 01:02:12,103 Den löd: "Titta inte en silverrygg i ögonen." 852 01:02:12,186 --> 01:02:14,814 Jag stirrar rakt in i silverryggens ögon. 853 01:02:15,898 --> 01:02:19,902 Nu är jag rädd. Jag vet inte vad jag ska göra. 854 01:02:19,986 --> 01:02:25,867 Jag tittar mot Antoine för att få hjälp. Men Antoine är som bortblåst. 855 01:02:25,950 --> 01:02:31,164 Antoine sprang mer tekniskt fulländat än jag nånsin sett. 856 01:02:31,247 --> 01:02:33,666 Han höll ihop sina fingrar perfekt. 857 01:02:33,750 --> 01:02:35,668 Den jäveln flög fram. 858 01:02:37,336 --> 01:02:40,423 Han klöv vinden som ingenting. Fattar ni? 859 01:02:42,049 --> 01:02:45,511 I det läget vet jag inte vad jag ska göra. 860 01:02:45,595 --> 01:02:47,513 Jag och silverryggen ser på varandra. 861 01:02:47,597 --> 01:02:50,099 Ni ska veta att jag aldrig har varit en bitch. 862 01:02:50,183 --> 01:02:53,728 Jag tänker inte börja där och då. Det är som det är. 863 01:02:53,811 --> 01:02:57,273 När jag tittar på silverryggen slår han sig för bröstet. 864 01:02:59,025 --> 01:03:00,485 Jag vet vad det betyder. 865 01:03:00,568 --> 01:03:04,113 En silverrygg slår sig för bröstet för att visa sin styrka. 866 01:03:04,197 --> 01:03:07,200 Det är så de avgör vem som är starkast inför strid. 867 01:03:07,283 --> 01:03:12,413 Och när två silverryggar är i strid förlorar den ena av dem allt. 868 01:03:12,497 --> 01:03:14,874 Den förlorar sin fru och sina barn. 869 01:03:14,957 --> 01:03:18,419 En silverrygg som förlorar en strid har inget kvar. 870 01:03:18,503 --> 01:03:22,089 Han måste bygga upp ett nytt liv. Han har inget kvar. 871 01:03:22,173 --> 01:03:24,967 Det var därför den här hade så många barn och fruar. 872 01:03:25,051 --> 01:03:27,678 Han hade besegrat många andra silverryggar. 873 01:03:28,262 --> 01:03:32,600 Jag har en fråga till er. Besvara den på egen hand senare. 874 01:03:33,184 --> 01:03:36,646 Är det verkligen en förlust? Om vi slåss… 875 01:03:36,729 --> 01:03:41,025 Låt säga att jag förlorar en strid, och nån tar min fru och mina barn. 876 01:03:41,108 --> 01:03:43,986 De går ditåt och jag åt andra hållet. 877 01:03:44,070 --> 01:03:47,990 Är det så det funkar? Det låter inte som en förlust. 878 01:03:48,533 --> 01:03:51,953 Okej. Jag tittar på silverryggen och han tittar på mig. 879 01:03:52,036 --> 01:03:55,039 Det är som det är. Jag tänker inte slå mig för bröstet. 880 01:03:55,122 --> 01:03:58,000 Då fattar han att jag är en bitch. Aldrig. 881 01:03:58,084 --> 01:04:00,586 Jag gjorde vad alla andra män skulle göra. 882 01:04:00,670 --> 01:04:04,632 Alla män hade gjort exakt samma sak i min situation. 883 01:04:04,715 --> 01:04:08,135 Jag såg silverryggen i ögonen och gjorde som Antoine. 884 01:04:11,722 --> 01:04:15,393 Jag hoppade och slog i marken. Jag bet av bark från trädet. 885 01:04:15,476 --> 01:04:17,603 Jag gned in eukalyptus i arslet. 886 01:04:17,687 --> 01:04:23,442 Enda skälet till att jag berättar det här är att de vita filmade alltihop. 887 01:04:24,735 --> 01:04:27,154 Det hamnar på nätet när som helst. 888 01:04:27,238 --> 01:04:32,201 Därför vill jag förklara att jag gjorde det för att rädda min familj. 889 01:04:32,285 --> 01:04:34,328 Jag lärde mig nåt den dagen. 890 01:04:34,412 --> 01:04:37,415 Jag insåg att jag borde ha valt det andra kukpillret. 891 01:04:37,498 --> 01:04:39,709 Jag borde ha valt Silverback 45 Pro. 892 01:04:39,792 --> 01:04:43,170 Det är ett starkare kukpiller, och ni är en stark publik. 893 01:04:43,254 --> 01:04:46,173 Tack så hemskt mycket för att ni kom. 894 01:04:46,257 --> 01:04:49,385 Jag heter Kevin Hart, och jag älskar er. Godkväll. 895 01:06:14,387 --> 01:06:17,556 Undertexter: Mattias Gustafsson