1 00:00:54,480 --> 00:00:55,760 Wegwezen. 2 00:02:59,880 --> 00:03:02,000 Wat heeft dit te betekenen? 3 00:03:57,120 --> 00:03:58,400 Dus... 4 00:03:59,720 --> 00:04:03,840 Je werd betrapt door die Ferette toen je de lijken begroef? 5 00:04:04,400 --> 00:04:05,600 Hoe is dat gebeurd? 6 00:04:05,880 --> 00:04:11,160 Luister, hij hield die Libanees in de gaten voor m'n vader. 7 00:04:11,280 --> 00:04:12,920 Toen ik wegging, is hij mij gevolgd. 8 00:04:13,040 --> 00:04:16,480 Toen besloot je je vrienden te verraden? - Ik heb niemand verraden. 9 00:04:16,600 --> 00:04:19,840 Je droeg een microfoon. - Hij dwong me. Ik had geen keuze. 10 00:04:20,480 --> 00:04:21,960 Mag ik hem neerschieten? 11 00:04:30,600 --> 00:04:32,240 Wat zei ze over Ferette? 12 00:04:34,600 --> 00:04:37,600 Ferette staat buiten te kijken. 13 00:04:43,000 --> 00:04:45,280 Waarom is hij dan nog niet binnengevallen? 14 00:04:47,560 --> 00:04:50,640 Hij weet nog niet dat je het ontdekt hebt van mij. 15 00:04:51,400 --> 00:04:55,880 Voor zover hij weet, is er niks bijzonders aan de hand. 16 00:05:12,080 --> 00:05:13,480 Doe de deur dicht. 17 00:05:20,520 --> 00:05:24,320 Laten we ervan uitgaan dat hij de waarheid spreekt. Het is tijd voor onze troefkaart. 18 00:05:24,960 --> 00:05:28,600 Z'n vader. Heb je die foto's nog waarop hij staat te rotzooien? 19 00:05:35,120 --> 00:05:37,240 Die zullen Ferette niet tegenhouden. 20 00:05:38,000 --> 00:05:41,160 Hij is hoger in rang. En het leven van z'n zoon staat op het spel. 21 00:05:41,280 --> 00:05:42,400 Dat maakt niet uit. 22 00:05:44,800 --> 00:05:48,000 Dan zoek ik hem op en treffen we een regeling. 23 00:05:49,680 --> 00:05:51,000 Dus je gaat weg? 24 00:05:51,320 --> 00:05:53,960 Ik kan geen deal sluiten als ik hier blijf. 25 00:05:55,000 --> 00:05:56,200 En wij dan? 26 00:05:57,280 --> 00:06:00,200 Hou je gedeisd tot ik terug ben. 27 00:06:09,600 --> 00:06:11,120 Vertrouw je me niet, Vic? 28 00:06:13,880 --> 00:06:15,120 Jawel. 29 00:06:23,600 --> 00:06:25,160 Ik kom zo snel mogelijk terug. 30 00:06:25,960 --> 00:06:27,120 Oké, Bob. 31 00:06:28,880 --> 00:06:30,360 Oké, Bob. 32 00:06:39,960 --> 00:06:42,560 Jongens, wat gebeurt er? - Kop dicht. 33 00:06:43,400 --> 00:06:44,640 Oké, oké. 34 00:11:19,160 --> 00:11:21,000 Waar is m'n zoon? 35 00:11:23,360 --> 00:11:24,680 Hij is ongedeerd. 36 00:11:25,520 --> 00:11:26,760 Voorlopig. 37 00:11:31,360 --> 00:11:32,720 Wat wil je van mij? 38 00:11:33,720 --> 00:11:36,440 Jij moet zorgen dat hij ongedeerd blijft. 39 00:11:38,200 --> 00:11:42,400 Dat meen ik. Jan heeft het verknoeid, maar ik wil niet dat hem iets overkomt. 40 00:11:43,560 --> 00:11:45,000 Jij ook niet. 41 00:11:52,320 --> 00:11:54,400 Heb je hem daarom gekozen? 42 00:11:57,520 --> 00:11:59,160 Ik mocht hem graag. 43 00:12:00,080 --> 00:12:03,240 Ik zag potentieel in hem. - Je wist dat hij m'n zoon was. 44 00:12:08,280 --> 00:12:09,400 Ja. 45 00:12:11,200 --> 00:12:12,240 Misschien. 46 00:12:15,760 --> 00:12:20,400 Voor jou zijn wij, de rijkswacht, gewoon... 47 00:12:21,680 --> 00:12:24,360 een stelletje idioten die je kunt gebruiken. 48 00:12:26,520 --> 00:12:28,600 Dat vat het wel zo'n beetje samen. 49 00:12:31,400 --> 00:12:33,560 Zeg eens, wat wil je van me? 50 00:12:59,840 --> 00:13:02,120 Als je niet wilt zeggen wat er gaande is, 51 00:13:02,200 --> 00:13:04,960 zeg dan op z'n minst hoelang dit nog duurt. 52 00:13:05,080 --> 00:13:07,640 Hou je mond. - Hou zelf je mond, rotzak. 53 00:13:09,520 --> 00:13:10,720 Hou je mond. 54 00:13:11,360 --> 00:13:14,760 Je hebt niks te zeggen. Ik werk niet voor jou of voor die Amerikaan. 55 00:13:14,880 --> 00:13:18,600 Ik werk voor het vrije volk van Nicaragua. - Hou je mond. 56 00:13:20,920 --> 00:13:21,920 Hou je mond. 57 00:17:25,000 --> 00:17:26,080 Wat? 58 00:17:26,920 --> 00:17:28,160 We komen terug. 59 00:17:29,880 --> 00:17:31,400 Hou ze in de gaten. 60 00:18:36,840 --> 00:18:42,400 Luis, de politie weet van onze drugshandel. 61 00:18:43,360 --> 00:18:44,680 De politie? - Ja. 62 00:18:44,800 --> 00:18:47,640 Jij bent toch van de politie. - Nee, nee. 63 00:18:49,520 --> 00:18:52,000 Andere politie. 64 00:18:52,120 --> 00:18:54,800 Ze gaan ons allemaal arresteren. 65 00:18:55,560 --> 00:18:59,480 Help ons, Luis. Alsjeblieft. 66 00:33:03,040 --> 00:33:04,200 Fijn zaken te doen met u. 67 00:33:08,240 --> 00:33:10,560 Je zult van aardbeien met ijs houden.