1 00:00:00,301 --> 00:00:02,341 (MAN INHALING AND EXHALING) 2 00:00:07,021 --> 00:00:09,101 WOMAN: (IN APP) I am your rock. 3 00:00:09,141 --> 00:00:10,421 I am your rock. 4 00:00:10,461 --> 00:00:13,661 I am your island. I am your island. 5 00:00:13,701 --> 00:00:15,901 I am the echo of your courage. WOMAN: Luke! 6 00:00:15,941 --> 00:00:19,541 I am the echo of your courage. (STRUGGLING GRUNTS) 7 00:00:19,581 --> 00:00:22,781 Luke! Come echo my courage in here. 8 00:00:22,821 --> 00:00:25,421 I can't get my socks on. Coming, hon. 9 00:00:26,421 --> 00:00:28,221 Hey! Oh! 10 00:00:28,261 --> 00:00:29,861 (CHUCKLES)I was just uh... 11 00:00:29,901 --> 00:00:32,181 Doing the same thing you've been doing every morning 12 00:00:32,221 --> 00:00:34,221 for the past eight and a half months. 13 00:00:34,261 --> 00:00:36,261 Babe... 14 00:00:36,301 --> 00:00:38,221 Prepared is my middle name. 15 00:00:38,261 --> 00:00:40,181 Everett is your middle name. 16 00:00:40,221 --> 00:00:43,301 Well, Luke Prepared Everett Brenner 17 00:00:43,341 --> 00:00:47,781 is gonna be the best father of three you ever did see. 18 00:00:47,821 --> 00:00:50,981 With toothpaste on his T. 19 00:00:51,021 --> 00:00:54,221 We have less than a month before these twins arrive. 20 00:00:54,261 --> 00:00:57,941 All I want is a nice, relaxing day. Yes. 21 00:00:57,981 --> 00:00:59,581 Go to the parent group. Mm. 22 00:00:59,621 --> 00:01:01,341 Maybe a coffee. Mm-hm. 23 00:01:01,381 --> 00:01:03,101 Do a little shopping. You got it. 24 00:01:03,141 --> 00:01:05,981 And I have the entire day organised. Wow! 25 00:01:06,021 --> 00:01:08,381 Yeah. Life is about to get very busy around here. 26 00:01:08,421 --> 00:01:11,261 I just want to make sure that everything is under control. 27 00:01:11,301 --> 00:01:13,541 NARRATOR: This Christmas, Mighty Mech. 28 00:01:13,581 --> 00:01:17,621 With over 150 unique robotic functions, including night vision. 29 00:01:17,661 --> 00:01:19,661 Dad, you HAVE to see this. 30 00:01:19,701 --> 00:01:22,381 It's the one I was talking about. 31 00:01:22,421 --> 00:01:24,141 It's too loud, bud. 32 00:01:24,181 --> 00:01:26,581 You're not even looking. 33 00:01:26,621 --> 00:01:29,461 It's super cool. Cool, buddy. 34 00:01:31,861 --> 00:01:33,541 But we gotta go. 35 00:01:39,981 --> 00:01:42,061 No throwing. Can we go sledding? 36 00:01:42,101 --> 00:01:44,421 No, we can't go sledding. We're late. 37 00:01:44,461 --> 00:01:47,541 Get your socks on. You promised. 38 00:01:47,581 --> 00:01:50,861 I know, and we will. 39 00:01:50,901 --> 00:01:53,101 Mom and Dad have baby stuff planned this morning. 40 00:01:53,141 --> 00:01:55,901 But Gigi is all alone with Roy out of town, 41 00:01:55,941 --> 00:01:58,821 and has an entire day of fun stuff planned for you, OK? 42 00:01:58,861 --> 00:02:00,901 Rock and roll. 43 00:02:07,221 --> 00:02:09,781 Pointy. Less pointy. 44 00:02:09,821 --> 00:02:13,061 Pointy... less pointy. 45 00:02:13,101 --> 00:02:14,701 Pointy. Less pointy. 46 00:02:14,741 --> 00:02:17,221 (SIGHS) I don't know. 47 00:02:19,461 --> 00:02:22,341 So... neither. 48 00:02:22,381 --> 00:02:25,141 For now. OK. 49 00:02:25,181 --> 00:02:28,381 Let's put a pin in silverware for now. 50 00:02:28,421 --> 00:02:31,301 OK.And while we also debate place settings, 51 00:02:31,341 --> 00:02:35,781 flowers, vendors, venue, DJ, and questions like: 52 00:02:35,821 --> 00:02:37,461 Why am I even here in the first place? 53 00:02:37,501 --> 00:02:40,061 Let's aim for something simple, 54 00:02:40,101 --> 00:02:42,421 like cake. Oh, great. 55 00:02:42,461 --> 00:02:45,341 Do you want to go traditional like chocolate?Yummy. 56 00:02:45,381 --> 00:02:47,221 Or vanilla? 57 00:02:47,261 --> 00:02:51,341 Or maybe something a little more fun, like pistachio or funfetti? 58 00:02:51,381 --> 00:02:54,501 Oh. I'm fun. I like fun. Let's do fun! 59 00:02:54,541 --> 00:02:55,901 Great! That was easy. 60 00:02:55,941 --> 00:02:58,461 Although, now I think about it, I'm just wondering if maybe... 61 00:02:58,501 --> 00:03:00,261 (PHONE RINGING) 62 00:03:00,301 --> 00:03:02,221 Oh, it's just Dad. I'll call him back. 63 00:03:02,261 --> 00:03:05,901 You were-you were wondering. Uh, yeah. No, I was just... 64 00:03:05,941 --> 00:03:08,021 (PHONE RINGING) I was wondering if... 65 00:03:08,061 --> 00:03:10,941 Stephan. Cake. Focus. Yes, cake. 66 00:03:10,981 --> 00:03:13,421 Do you need to get that? No. He just... he does this. 67 00:03:13,461 --> 00:03:15,781 He calls until I pick up. It's his way of saying I love you. 68 00:03:15,821 --> 00:03:18,141 Oh, he must really love you. 69 00:03:18,181 --> 00:03:20,141 Maybe we take a break. Yes. 70 00:03:20,181 --> 00:03:22,301 (PHONE RINGING) No, no breaks. Cake, we need cake. 71 00:03:22,341 --> 00:03:24,101 Any cake. Alright, you know what? 72 00:03:24,141 --> 00:03:26,581 I think maybe this just isn't the best environment 73 00:03:26,621 --> 00:03:28,741 to be making huge decisions like cake. 74 00:03:28,781 --> 00:03:30,741 You know, we got phones, 75 00:03:30,781 --> 00:03:32,821 and we haven't even chosen napkins yet. 76 00:03:32,861 --> 00:03:34,981 This is too orange. This one's too square. 77 00:03:35,021 --> 00:03:37,781 And that? Is that even a napkin? Right. Maybe we should take a break. 78 00:03:37,821 --> 00:03:39,421 Yeah. 79 00:03:40,661 --> 00:03:43,341 Come on, it's everything you ever wanted. 80 00:03:43,381 --> 00:03:46,261 Is he a bit of a strange dude? Yeah. 81 00:03:46,301 --> 00:03:48,501 Does he have way too much ankle showing? 82 00:03:48,541 --> 00:03:52,341 Certainly. This is the big time. 83 00:03:52,381 --> 00:03:54,181 Game face. Let's do this. 84 00:03:56,501 --> 00:03:59,021 You've been there for a while, huh? A little bit, yeah. 85 00:04:00,261 --> 00:04:01,901 This place is insane, Noah. 86 00:04:01,941 --> 00:04:04,501 Silicon Valley, baby. This is how we do. 87 00:04:04,541 --> 00:04:07,181 So this is the part of the meeting where I ask, 88 00:04:07,221 --> 00:04:09,781 do you like... money? 89 00:04:09,821 --> 00:04:12,741 We get along. Good. Cos I've got a lot. 90 00:04:12,781 --> 00:04:15,501 What I want, a foothold in gaming. 91 00:04:15,541 --> 00:04:18,581 What I need, vision, leadership. 92 00:04:18,621 --> 00:04:20,621 What I'm proposing... 93 00:04:22,141 --> 00:04:23,701 Fingers. Partnership. 94 00:04:23,741 --> 00:04:25,981 That makes more sense. You. Me. Us. 95 00:04:26,021 --> 00:04:28,021 You would have complete creative autonomy 96 00:04:28,061 --> 00:04:30,181 with more money than you can spend. 97 00:04:30,221 --> 00:04:33,181 Well, as awful as that sounds, and it does sound awful... 98 00:04:33,221 --> 00:04:35,461 I think I'll be able to figure it out. What's the catch? 99 00:04:35,501 --> 00:04:37,621 There's only one. 100 00:04:38,981 --> 00:04:41,021 No suits. 101 00:04:43,981 --> 00:04:45,501 You drive a hard bargain, Noah. 102 00:04:45,541 --> 00:04:47,301 Oh. You've left. 103 00:04:49,941 --> 00:04:51,741 Imagine this. 104 00:04:52,941 --> 00:04:54,301 Limitless horizon. 105 00:04:54,341 --> 00:04:57,101 Think limitless possibility. 106 00:04:57,141 --> 00:04:59,701 This is yours. A blank canvas. 107 00:04:59,741 --> 00:05:03,021 Whatever you want. Starting with a sick eco smoothie, 108 00:05:03,061 --> 00:05:05,701 oxygen bar to get the creative juices flowing. 109 00:05:05,741 --> 00:05:08,261 I'm thinking 90-inch flat screen right here. 110 00:05:08,301 --> 00:05:10,221 Here? 111 00:05:11,821 --> 00:05:16,101 Here, here. Oh, I didn't realise the idea was for me to... move. 112 00:05:16,141 --> 00:05:19,901 Synergy, amigo. Can't fly the plane from the passenger lounge, right? 113 00:05:19,941 --> 00:05:21,861 We'll get you set up, though, right? 114 00:05:21,901 --> 00:05:25,381 Army of programmers, massage chairs, cold plunge. Whatever you need. 115 00:05:25,421 --> 00:05:27,901 You got a family, wife, kid? Family, yeah. 116 00:05:27,941 --> 00:05:29,741 Girlfriend. 117 00:05:29,781 --> 00:05:32,701 Love of my life. Problemo? 118 00:05:32,741 --> 00:05:35,421 We haven't really explored the whole... 119 00:05:36,261 --> 00:05:39,981 ..move out of state, start-a-brand-new-life thing yet. 120 00:05:40,021 --> 00:05:42,261 Tricky. Yeah. 121 00:05:42,301 --> 00:05:44,861 I'll give you so me space. 122 00:05:44,901 --> 00:05:46,901 Feel it. Smell it. 123 00:05:46,941 --> 00:05:48,501 (SNIFFS) Drink it in. 124 00:05:48,541 --> 00:05:51,781 Aeroplane, captain, money, rock star. 125 00:05:51,821 --> 00:05:53,381 That's a lot of nouns. 126 00:05:53,421 --> 00:05:55,261 We also validate parking. 127 00:05:56,621 --> 00:05:58,621 Strange one to end on. 128 00:06:04,661 --> 00:06:07,061 LUKE: Alright. 129 00:06:08,101 --> 00:06:10,861 TEACHER: Twins. Congratulations. (SNIFFS) 130 00:06:10,901 --> 00:06:13,701 Mine just turned 26 weeks so... 131 00:06:14,581 --> 00:06:19,821 I speak from experience when I say I know it can seem daunting. 132 00:06:19,861 --> 00:06:23,261 Not to, uh, prom king over here. 133 00:06:23,301 --> 00:06:25,901 Seems like he's got everything under control. 134 00:06:25,941 --> 00:06:30,381 These your first? We got one. Uh, seven. 135 00:06:30,421 --> 00:06:32,581 (LAUGHS) One is a nap at the beach. 136 00:06:32,621 --> 00:06:34,901 Three is someone left the gate open at the petting zoo. 137 00:06:34,941 --> 00:06:37,181 Uncontrollable mayhem. 138 00:06:37,221 --> 00:06:39,741 Wait till the babies start waking up in shifts, 139 00:06:39,781 --> 00:06:43,181 screaming endlessly until you're so delirious, 140 00:06:43,221 --> 00:06:46,341 you can't tell the difference between the sink and the toilet. 141 00:06:46,381 --> 00:06:48,861 Your lives are about to change in ways 142 00:06:48,901 --> 00:06:51,341 you're only starting to realise. 143 00:06:51,381 --> 00:06:53,061 The chaos is real. 144 00:06:53,101 --> 00:06:55,901 But that's alright, ladies, because at least we have help. 145 00:06:55,941 --> 00:06:59,021 Right? Wrong. If your husband is anything like mine, 146 00:06:59,061 --> 00:07:01,541 he'll become so overwhelmed, his only contribution 147 00:07:01,581 --> 00:07:04,581 will be sitting on a bucket in the garage, staring blankly at the wall. 148 00:07:04,621 --> 00:07:07,141 Oh, and birthdays, anniversaries? 149 00:07:07,181 --> 00:07:09,261 I'm not sure he even knows we're still married, 150 00:07:09,301 --> 00:07:11,421 but we'll rekindle the spark someday, won't we, Tom? 151 00:07:11,461 --> 00:07:14,181 (CHILDREN CRYING) It's Tim. 152 00:07:15,221 --> 00:07:17,541 (LAUGHS) Any questions so far? Great. 153 00:07:17,581 --> 00:07:19,421 Let's do some breathing. 154 00:07:20,301 --> 00:07:22,501 Such a gift. (LAUGHS) 155 00:07:22,541 --> 00:07:25,261 (FAINTLY) You got it. That's it. Deeper. 156 00:07:28,901 --> 00:07:31,341 (DEEP INHALE AND EXHALE) 157 00:07:33,861 --> 00:07:37,101 STEPHAN: That was great. Stephan. 158 00:07:38,021 --> 00:07:40,461 I... love you so much, 159 00:07:40,501 --> 00:07:43,581 so I'm gonna say this as delicately as possible. 160 00:07:43,621 --> 00:07:45,541 I am gonna kill you! 161 00:07:45,581 --> 00:07:48,261 What?We have been planning this wedding for six months, 162 00:07:48,301 --> 00:07:50,741 and we are no further along than when we started. 163 00:07:50,781 --> 00:07:53,021 Well, I know we're not moving at light speed, 164 00:07:53,061 --> 00:07:55,021 but, you know, we only get one shot. 165 00:07:55,061 --> 00:07:56,421 I want it to be perfect. 166 00:07:56,461 --> 00:07:58,381 I think you're focusing on the wrong things. 167 00:07:58,421 --> 00:08:01,141 April is just around the corner and if we don't make some decisions, 168 00:08:01,181 --> 00:08:03,501 then we're not gonna have a wedding to get wrong. 169 00:08:03,541 --> 00:08:06,381 I think you're just getting in your own way. 170 00:08:06,421 --> 00:08:10,541 Yep. You're right. But I can also get out of my own way. 171 00:08:10,581 --> 00:08:12,941 Heck, I wrote the book on it. Sure did! 172 00:08:12,981 --> 00:08:15,181 You know what? I'm gonna take a back seat. Even better. 173 00:08:15,221 --> 00:08:17,141 I'm gonna get in the trunk. 174 00:08:17,181 --> 00:08:19,901 This is me getting in the trunk. Get in the trunk! 175 00:08:19,941 --> 00:08:23,261 Oh, look at me in the trunk. I'm just hanging out in the trunk here. 176 00:08:23,301 --> 00:08:25,381 Look at all these linen tablecloths. I love linen! 177 00:08:25,421 --> 00:08:27,221 Oh, perfect. Then we're gonna go with linen. 178 00:08:27,261 --> 00:08:29,421 I'm in the driver's seat. I'm in here! 179 00:08:29,461 --> 00:08:31,341 It's bumpy. I'm still in the trunk! 180 00:08:33,341 --> 00:08:35,181 Oh! I love you. 181 00:08:36,421 --> 00:08:38,421 (LIQUID DRIPPING) 182 00:08:39,501 --> 00:08:42,381 Did you feel that? No. 183 00:08:43,541 --> 00:08:45,541 What? 184 00:08:46,901 --> 00:08:48,901 Oh. 185 00:08:53,581 --> 00:08:56,141 (GASP) 186 00:08:56,181 --> 00:08:58,101 I felt that. 187 00:09:01,181 --> 00:09:04,741 Not bad, huh? Fiona. 188 00:09:06,821 --> 00:09:08,381 What are you, uh... 189 00:09:10,021 --> 00:09:13,141 You work here? Yeah. Six months. 190 00:09:13,181 --> 00:09:15,221 Give or take. What happened to Chicago? 191 00:09:16,341 --> 00:09:18,381 Greener pastures. 192 00:09:18,421 --> 00:09:21,941 It's nice to see you. You look good. 193 00:09:23,141 --> 00:09:24,901 Did you have something to do with this? 194 00:09:24,941 --> 00:09:26,701 Just the referral. 195 00:09:26,741 --> 00:09:29,861 Noah's building a team. I told him you're the best. 196 00:09:29,901 --> 00:09:34,301 And that you would probably remind him of that every day. (CHUCKLES) 197 00:09:34,341 --> 00:09:35,901 Hm. Listen. 198 00:09:35,941 --> 00:09:38,941 I know the way I left things was not great. 199 00:09:38,981 --> 00:09:42,741 I hope me being here won't get in the way of your decision. 200 00:09:42,781 --> 00:09:44,421 A lot to think about. 201 00:09:44,461 --> 00:09:46,421 This is everything you dreamed about. 202 00:09:46,461 --> 00:09:48,661 Grab it, Taylor. 203 00:09:48,701 --> 00:09:51,901 Uh... Hey, do me a favour. 204 00:09:51,941 --> 00:09:53,861 Can you tell Noah that I'll be in touch? 205 00:09:53,901 --> 00:09:55,901 I got a plane to catch. 206 00:09:56,981 --> 00:09:59,221 Tay. 207 00:09:59,261 --> 00:10:01,741 It is um... 208 00:10:01,781 --> 00:10:03,821 It's really great to see you. 209 00:10:05,901 --> 00:10:07,781 Yeah. 210 00:10:09,421 --> 00:10:11,421 OK. 211 00:10:12,261 --> 00:10:14,541 (WHISPERS) Why? 212 00:10:14,581 --> 00:10:16,581 Why? 213 00:10:17,581 --> 00:10:19,581 Why? 214 00:10:23,101 --> 00:10:25,021 Are you OK? 215 00:10:25,061 --> 00:10:27,501 Yeah, yeah. 216 00:10:27,541 --> 00:10:30,381 That meeting was uh... Informative, right? 217 00:10:30,421 --> 00:10:32,221 Oh, for sure. 218 00:10:32,261 --> 00:10:35,621 But did it seem like that lady was a little... off?Hm. 219 00:10:35,661 --> 00:10:38,501 She just, you know, painted a pretty grim picture. 220 00:10:38,541 --> 00:10:41,301 Not everyone's experience is the same. 221 00:10:41,341 --> 00:10:43,461 No. Of course. 222 00:10:43,501 --> 00:10:45,461 It just seemed like all that talk of chaos 223 00:10:45,501 --> 00:10:48,901 and forgetting anniversaries seemed a little over the top, no? 224 00:10:48,941 --> 00:10:51,941 Sure. I guess. Oh. This is the one. 225 00:10:51,981 --> 00:10:53,501 Three hundred bucks? 226 00:10:53,541 --> 00:10:55,821 For a couple strips of fabric and a plastic buckle? 227 00:10:55,861 --> 00:10:57,741 Can't just carry them around in shopping bags. 228 00:10:57,781 --> 00:10:59,541 Would be more economical. 229 00:10:59,581 --> 00:11:01,541 This meeting really got to you, didn't it? 230 00:11:01,581 --> 00:11:05,301 You know what those other moms don't have that I do?Appeal. 231 00:11:05,341 --> 00:11:07,901 A Luke Prepared Everett Brenner, 232 00:11:07,941 --> 00:11:12,221 who's going to be the best father of three you ever did see. 233 00:11:12,261 --> 00:11:14,821 You're right. We got this. 234 00:11:14,861 --> 00:11:17,901 (LAUGHS) Yes. Yeah. Get it. 235 00:11:17,941 --> 00:11:20,261 Get two. Why? We only need one. 236 00:11:20,301 --> 00:11:21,901 But feel free to be just as generous 237 00:11:21,941 --> 00:11:23,981 when you're shopping for my anniversary gift. 238 00:11:24,021 --> 00:11:26,021 OK, babe. 239 00:11:28,701 --> 00:11:30,541 (MAN SNEEZES) 240 00:11:36,901 --> 00:11:40,181 SUSIE: OK. Yes. (STEPHAN SIGHS) 241 00:11:40,221 --> 00:11:42,221 Merry Christmas. 242 00:11:43,501 --> 00:11:45,861 Well, that was the contractor. Mm-hm. 243 00:11:45,901 --> 00:11:49,021 They think it's leaky pipes. It's gonna take a week to fix. 244 00:11:49,061 --> 00:11:50,381 Oh, you're kidding me? 245 00:11:50,421 --> 00:11:52,741 Well, looks like we're spending Christmas at mom's. 246 00:11:52,781 --> 00:11:55,261 (PHONE RINGING) 247 00:11:56,101 --> 00:11:59,421 I will let you take that.Stephan, you can't ignore him forever. 248 00:11:59,461 --> 00:12:01,501 I'm not. I just... 249 00:12:01,541 --> 00:12:03,781 I don't think he likes me very much. 250 00:12:03,821 --> 00:12:05,461 Why on earth would you say that? 251 00:12:05,501 --> 00:12:08,581 Well, the one time I met him, he said, "I don't like you very much." 252 00:12:08,621 --> 00:12:11,541 He was joking! Listen, once you get to know him better, 253 00:12:11,581 --> 00:12:13,221 you two are gonna be like this. 254 00:12:13,261 --> 00:12:15,101 Two snakes locked in a death spiral? 255 00:12:15,141 --> 00:12:18,541 (LAUGHS) No! Look, why don't I finish up here, 256 00:12:18,581 --> 00:12:20,261 and you run some stuff over to your mom's 257 00:12:20,301 --> 00:12:22,221 before this place turns into a swimming pool. 258 00:12:22,261 --> 00:12:24,021 OK. (PHONE RINGING) 259 00:12:24,061 --> 00:12:25,941 Thank you. 260 00:12:27,221 --> 00:12:29,221 Hi, Daddy. 261 00:12:30,101 --> 00:12:32,101 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 262 00:12:35,741 --> 00:12:37,461 Is that for me? 263 00:12:37,501 --> 00:12:39,981 Unless you see a bigger dummy. 264 00:12:40,021 --> 00:12:42,181 I'm looking at one. 265 00:12:43,941 --> 00:12:46,101 Mm. So how was it? How'd it go? 266 00:12:48,701 --> 00:12:52,301 Good.I mean, what did he say? Does he want to invest? 267 00:12:52,341 --> 00:12:54,781 Partner. Seriously? 268 00:12:54,821 --> 00:12:58,461 Yeah. I knew it! I knew it. 269 00:12:58,501 --> 00:13:01,101 What did I... I told you so, that you... 270 00:13:02,821 --> 00:13:04,861 Babe, this... I mean, this is huge. 271 00:13:04,901 --> 00:13:07,021 I mean, there's still a lot of details to iron out, 272 00:13:07,061 --> 00:13:08,901 things to discuss. (GARBLES WORDS) 273 00:13:10,101 --> 00:13:12,781 I am so proud of you. 274 00:13:12,821 --> 00:13:15,661 You worked so hard for this and... 275 00:13:15,701 --> 00:13:17,501 partnership? 276 00:13:19,181 --> 00:13:22,741 Yeah. Unreal. 277 00:13:27,221 --> 00:13:28,821 Look- And I'm double-parked, 278 00:13:28,861 --> 00:13:31,341 so we gotta bust it. I don't want to get a ticket.OK. 279 00:13:31,381 --> 00:13:33,421 Partnership! 280 00:13:33,461 --> 00:13:35,861 (CHUCKLES) This guy right here! 281 00:13:36,981 --> 00:13:39,261 (DOOR CLOSES) LUKE: Oh hey, everybody. 282 00:13:39,301 --> 00:13:40,941 Hi! 283 00:13:40,981 --> 00:13:43,421 Finally. Do you wanna help decorate the gingerbread house? 284 00:13:43,461 --> 00:13:45,141 Oh. Sure do, bud. 285 00:13:45,181 --> 00:13:47,141 We just, uh, gotta get your mom off her feet. 286 00:13:47,181 --> 00:13:48,701 Oh. Might have overdone it a bit. 287 00:13:48,741 --> 00:13:51,101 I'll get you some water. But how did the class go? 288 00:13:51,141 --> 00:13:53,341 Nice.Very informative. Wasn't concerning at all. 289 00:13:53,381 --> 00:13:55,021 Great. STEPHAN: Hello! 290 00:13:55,061 --> 00:13:57,501 Hi!You finally going on that seniors cruise? 291 00:13:57,541 --> 00:13:59,261 (LAUGHS) I wish. 292 00:13:59,301 --> 00:14:03,141 No. Crashing temporarily. We got a leaky ceiling. 293 00:14:03,181 --> 00:14:07,261 Uncle Stephan, can you help me? Absolutely, buddy. I'd love to! 294 00:14:07,301 --> 00:14:09,381 I live for gingerbread. Uncle Taylor! 295 00:14:09,421 --> 00:14:11,941 My dude. Yes. 296 00:14:11,981 --> 00:14:13,981 I can't breathe. 297 00:14:14,021 --> 00:14:15,861 Did you bring me anything? 298 00:14:15,901 --> 00:14:18,821 Uh, I brought myself. Is that not enough? 299 00:14:18,861 --> 00:14:21,301 I also brought you a small and expensive drone. 300 00:14:21,341 --> 00:14:23,341 (TRILLS LIPS) Awesome. 301 00:14:23,381 --> 00:14:24,861 Seriously, Taylor? 302 00:14:24,901 --> 00:14:27,101 That gift is bigger than what he gets for Christmas. 303 00:14:27,141 --> 00:14:31,221 I missed him. I-It creates unrealistic expectation. 304 00:14:31,261 --> 00:14:34,421 Exactly. Wait. What are we all doing here? 305 00:14:34,461 --> 00:14:36,021 So how did it go? Yeah. 306 00:14:36,061 --> 00:14:37,421 What happened? Come on. 307 00:14:37,461 --> 00:14:39,261 Well, the gingerbread house is out, 308 00:14:39,301 --> 00:14:40,781 I thought we'd do it together. 309 00:14:40,821 --> 00:14:42,861 That's what I said. That what he said? 310 00:14:42,901 --> 00:14:45,661 Since when are you Mr Gingerbread? I'm not. 311 00:14:45,701 --> 00:14:47,541 Don't hold out on us. 312 00:14:47,581 --> 00:14:49,421 How did the meeting go? What happened? 313 00:14:49,461 --> 00:14:50,901 It went. It went. 314 00:14:50,941 --> 00:14:52,741 It went? What does that...? Come on! 315 00:14:52,781 --> 00:14:54,341 Come on. He wants to partner! 316 00:14:54,381 --> 00:14:56,181 What? He wants to partner! 317 00:14:56,221 --> 00:14:58,221 What does that mean? What are you talking about? 318 00:14:58,261 --> 00:15:00,541 That is so great. What does that look like? 319 00:15:00,581 --> 00:15:02,701 Spill it, we want the details. Well... 320 00:15:03,781 --> 00:15:06,381 ..it's complicated. Can we talk about the gingerbread house? 321 00:15:06,421 --> 00:15:08,461 What do you mean, talk about the gingerbread? 322 00:15:08,501 --> 00:15:10,421 (ALL TALKING OVER EACH OTHER) 323 00:15:14,181 --> 00:15:16,021 Thomas. 324 00:15:16,061 --> 00:15:18,021 What have I said about throwing things? 325 00:15:20,701 --> 00:15:23,821 Ma? You selling the house? 326 00:15:27,901 --> 00:15:31,821 I was going to talk to you about it. 327 00:15:31,861 --> 00:15:35,181 This is not exactly the way I planned to bring it up, 328 00:15:35,221 --> 00:15:38,461 but... yes, I am. 329 00:15:41,341 --> 00:15:44,741 I'm fine. Honestly. I'm OK. 330 00:15:46,541 --> 00:15:48,981 Well, I've been thinking about it for a long time, 331 00:15:49,021 --> 00:15:50,701 and, you know, I love this place, 332 00:15:50,741 --> 00:15:53,181 but it's a lot of house for one person so... 333 00:15:53,221 --> 00:15:55,981 Two people. I'm also in the basement. 334 00:15:56,021 --> 00:15:58,941 And you all are moving on or will move on. 335 00:15:58,981 --> 00:16:00,701 Going on with your lives. 336 00:16:00,741 --> 00:16:03,501 And it just seems like a smart time to downsize. 337 00:16:03,541 --> 00:16:06,541 So then I'll have money freed up for other adventures, you know. 338 00:16:06,581 --> 00:16:08,621 Well, you know what? I think it's a great idea. 339 00:16:08,661 --> 00:16:10,861 You do? I do, Mom.Me, too. 340 00:16:10,901 --> 00:16:13,861 If it's what you want, you know. Wow. Wow. 341 00:16:13,901 --> 00:16:16,741 No, I thought somebody was gonna faint or... 342 00:16:16,781 --> 00:16:20,541 No tears, no yelling. This is... You're acting all very grown up. 343 00:16:21,381 --> 00:16:24,341 It's cos we are. Don't do that. 344 00:16:25,621 --> 00:16:28,821 Well, I guess this is the last family Christmas in the house. 345 00:16:28,861 --> 00:16:31,541 (DOOR OPENS) 346 00:16:31,581 --> 00:16:35,661 Oh. Sus, come on in. Mom's got some big news! 347 00:16:35,701 --> 00:16:37,821 I got some big news of my own. 348 00:16:38,941 --> 00:16:43,301 Look who drove all the way from Arizona to join us for Christmas. 349 00:16:43,341 --> 00:16:45,781 Everyone, this is my dad. 350 00:16:52,501 --> 00:16:54,501 Hi. The more the merrier. 351 00:17:00,061 --> 00:17:03,821 Bob, I can't tell you how happy we all are to finally meet you. 352 00:17:03,861 --> 00:17:07,901 (CHUCKLES) Stephan has told us about you. 353 00:17:07,941 --> 00:17:11,061 Oh, well... you look like you've been hitting the gym 354 00:17:11,101 --> 00:17:13,741 since the last time we've seen each other, huh? 355 00:17:17,781 --> 00:17:20,581 Oh, no. No, Dad. That's-that's Luke. 356 00:17:20,621 --> 00:17:23,501 This is my fiance, Stephan. Remember? 357 00:17:23,541 --> 00:17:25,901 Ah. Also very strong. 358 00:17:25,941 --> 00:17:27,541 Of course. Hi, sir. 359 00:17:27,581 --> 00:17:29,541 What's in there? 360 00:17:29,581 --> 00:17:31,581 This... 361 00:17:33,341 --> 00:17:35,621 (GASPS) That's my friend Jerry. 362 00:17:36,541 --> 00:17:39,421 He's an Australian Lutino Cockatiel. 363 00:17:39,461 --> 00:17:41,141 Can he talk? 364 00:17:41,181 --> 00:17:43,181 (SQUAWKS) Hello. Pretty neat, huh? 365 00:17:43,221 --> 00:17:46,101 And he's got a really good judge of character. 366 00:17:46,141 --> 00:17:50,461 You know, Bob, bit of an animal lover myself, actually. Uh... 367 00:17:51,301 --> 00:17:53,901 Hey there, little fella. (SQUAWKS) Loser. 368 00:17:53,941 --> 00:17:56,581 Alright. Hey. That's my thing. 369 00:17:56,621 --> 00:17:59,621 Dad, you couldn't have left the bird at home? 370 00:17:59,661 --> 00:18:03,341 You know, over the holidays with a neighbour or somebody?Honey! 371 00:18:03,381 --> 00:18:06,221 Jerry and I have spent all of his Christmases together. 372 00:18:06,261 --> 00:18:08,741 I'd never hear the end of it if I left him behind. 373 00:18:08,781 --> 00:18:12,021 Besides, him and I need to get to know the young man 374 00:18:12,061 --> 00:18:14,141 that my little Susie Bear will be marrying. 375 00:18:14,181 --> 00:18:18,221 You know. Get the feeling he's been trying to hide from me. 376 00:18:18,261 --> 00:18:21,421 (SNORTS) Hiding? No. 377 00:18:21,461 --> 00:18:24,461 Maybe we should stay in a hotel. It's a bit busy here. 378 00:18:24,501 --> 00:18:27,141 With the bird and the ceiling and the flood and ugh. 379 00:18:27,181 --> 00:18:29,021 Absolutely not. 380 00:18:29,061 --> 00:18:31,061 You will take the guest house out back. 381 00:18:31,101 --> 00:18:33,381 The guest house?! That's where... 382 00:18:33,421 --> 00:18:35,541 That's where... I would say. 383 00:18:35,581 --> 00:18:37,861 I-I don't want to impose. 384 00:18:37,901 --> 00:18:40,381 Well, don't be silly. It's Christmas. 385 00:18:40,421 --> 00:18:42,541 We'd love to have you. It's Christmas. 386 00:18:42,581 --> 00:18:44,341 Stephan, can you help him with his bags? 387 00:18:44,381 --> 00:18:49,021 And then you can come join us for some gingerbread house decorating. 388 00:18:49,061 --> 00:18:50,421 Finally! 389 00:18:50,461 --> 00:18:52,381 You were living here until when? 390 00:18:52,421 --> 00:18:55,141 Uh, a couple of years ago. Yeah, yeah. 391 00:18:55,181 --> 00:18:57,901 Pretty common for your generation, I suppose. 392 00:18:57,941 --> 00:19:00,501 Adults still living with their moms. 393 00:19:00,541 --> 00:19:03,941 Yeah, still with some Christmas toys, no less. 394 00:19:03,981 --> 00:19:06,181 Oh, well, I wasn't living with Mom. 395 00:19:06,221 --> 00:19:08,301 This is a free-standing autonomous dwelling, 396 00:19:08,341 --> 00:19:10,021 just it's in her backyard. 397 00:19:10,061 --> 00:19:11,581 You know, by the time I was 18, 398 00:19:11,621 --> 00:19:14,181 I was training resistance fighters in northern Somalia. 399 00:19:14,221 --> 00:19:16,821 I was stationed there on and off for almost 20 years. 400 00:19:16,861 --> 00:19:18,581 Oh, that's when he rescued Jerry. 401 00:19:18,621 --> 00:19:22,021 Oh, I actually like to think that he rescued me, honey. 402 00:19:23,021 --> 00:19:25,501 You know, I didn't even know those birds could live that long. 403 00:19:25,541 --> 00:19:27,501 Yeah, up to 30 years. 404 00:19:27,541 --> 00:19:31,421 But only with the right relationship and a stable, loving environment. 405 00:19:31,461 --> 00:19:33,261 I mean, not every bird is as lucky. 406 00:19:33,301 --> 00:19:36,261 Not every relationship is right. 407 00:19:39,021 --> 00:19:42,541 You don't have a history of rodents around here, do you? 408 00:19:42,581 --> 00:19:45,541 Rodents? Uh, no, no. I mean, unless you count 409 00:19:45,581 --> 00:19:48,621 that giant rat cave in the back. No, no, no, we don't... 410 00:19:48,661 --> 00:19:51,221 We don't joke about rodents. We don't joke about rodents. 411 00:19:51,261 --> 00:19:53,821 Dad has a thing about them from his time in the service. 412 00:19:53,861 --> 00:19:55,341 Yeah, yeah, yeah. 413 00:19:55,381 --> 00:19:56,981 OK, so you get settled, 414 00:19:57,021 --> 00:19:59,741 and, um, we'll see you inside for gingerbread. 415 00:19:59,781 --> 00:20:01,541 Right. 416 00:20:03,981 --> 00:20:05,901 Bye, Terry. Jerry! 417 00:20:05,941 --> 00:20:07,701 Jerry. 418 00:20:07,741 --> 00:20:09,221 Hey. 419 00:20:09,261 --> 00:20:12,701 Do you think that whole partnership thing was directed right at me? 420 00:20:12,741 --> 00:20:14,381 No. He was talking to Jerry. 421 00:20:14,421 --> 00:20:17,061 Or was he talking through Jerry to me? 422 00:20:17,101 --> 00:20:18,941 I think you're overthinking this. 423 00:20:18,981 --> 00:20:21,381 And also, how come I've never heard about this bird? 424 00:20:21,421 --> 00:20:24,501 He has a bird. What's the big deal? I don't know. 425 00:20:24,541 --> 00:20:28,021 I mean, if my dad had a pet that was almost older than I was, 426 00:20:28,061 --> 00:20:30,461 I would like to think that at some point in our six years 427 00:20:30,501 --> 00:20:33,661 of loving, committed relationship, it would come up in conversation. 428 00:20:33,701 --> 00:20:35,381 Stephan. Yeah. 429 00:20:35,421 --> 00:20:38,901 This is a really great opportunity for you to get to know my dad. 430 00:20:38,941 --> 00:20:41,301 And I'm getting in my own way. Mm-hm. 431 00:20:41,341 --> 00:20:43,941 OK.Why don't you get the luggage out of the way? 432 00:20:45,381 --> 00:20:47,741 Yes, ma'am. 433 00:20:49,261 --> 00:20:51,901 Pretty crazy timing, huh? What do you mean, Bob? 434 00:20:53,501 --> 00:20:55,861 Yeah, I don't like all that bird talk to my brother. 435 00:20:55,901 --> 00:21:00,461 No, I-I mean, you know, your mom selling this place. 436 00:21:00,501 --> 00:21:04,221 Yeah. Spent my whole... life here. 437 00:21:05,861 --> 00:21:08,861 Coded my... first game there. 438 00:21:08,901 --> 00:21:11,901 Put Stephan's head through the wall... there, 439 00:21:11,941 --> 00:21:13,941 during our wrestling phase. 440 00:21:15,421 --> 00:21:17,301 Yeah, this is home. 441 00:21:18,221 --> 00:21:20,501 But babe, you know, we have been... 442 00:21:21,381 --> 00:21:24,581 ..talking about getting a place together. 443 00:21:24,621 --> 00:21:27,661 If there was ever a sign from the universe, I mean... 444 00:21:28,741 --> 00:21:30,781 They want me to move to San Francisco. 445 00:21:32,861 --> 00:21:34,461 Uh, wow. Like... 446 00:21:34,501 --> 00:21:36,541 Like you mean, like, move there, move there. 447 00:21:36,581 --> 00:21:41,341 Yeah. Lots to discuss, obviously. A lot of choices to make. 448 00:21:41,381 --> 00:21:43,461 Well, I... STEPHAN: Incoming. 449 00:21:45,821 --> 00:21:47,661 (TRILLS LIPS) 450 00:21:47,701 --> 00:21:49,741 What are you doing? Basement's ours. 451 00:21:49,781 --> 00:21:50,901 Since when? Since now. 452 00:21:50,941 --> 00:21:52,661 Says who? Says me. 453 00:21:52,701 --> 00:21:54,501 How is that fair? It's not. 454 00:21:54,541 --> 00:21:55,941 Mom! Mom! 455 00:21:55,981 --> 00:21:58,141 GIGI: Figure it out! 456 00:22:02,541 --> 00:22:04,741 Ah. What is happening? 457 00:22:04,781 --> 00:22:07,501 Cracked your code. Hit the road. Alright. 458 00:22:07,541 --> 00:22:11,941 I've got to get to work, but... to be continued, OK? 459 00:22:17,101 --> 00:22:19,341 Where am I gonna sleep? 460 00:22:20,221 --> 00:22:21,621 (LIGHT CONVERSATIONS) 461 00:22:21,661 --> 00:22:25,581 OK. Here we go. Ooh! King's Hawaiian. 462 00:22:25,621 --> 00:22:29,301 Bob, we are so happy to welcome you to our home. 463 00:22:29,341 --> 00:22:32,741 And pretty soon, to the family. Here, here. 464 00:22:32,781 --> 00:22:34,941 Dig in before it gets cold. 465 00:22:34,981 --> 00:22:37,541 No! Guests first. 466 00:22:37,581 --> 00:22:41,021 So I understand that you were in the military. 467 00:22:41,061 --> 00:22:44,061 Uh... Delta Force, three tours. 468 00:22:44,101 --> 00:22:46,301 Delta Force? SUSIE: Yes, that's right. 469 00:22:46,341 --> 00:22:48,381 Three tours. Since, uh, my service ended, 470 00:22:48,421 --> 00:22:52,661 I went into the industrial tooling, and forged drill bits. 471 00:22:54,221 --> 00:22:56,821 Um... wedding planning is coming along. 472 00:22:56,861 --> 00:23:00,301 Is it? Yeah. I mean, you know, 473 00:23:00,341 --> 00:23:02,581 I have to still formally decide on a couple of things. 474 00:23:02,621 --> 00:23:03,941 Isn't that breaking tradition? 475 00:23:03,981 --> 00:23:06,141 leaving the bride to planning the wedding or... 476 00:23:07,021 --> 00:23:10,501 Sure. Ty... Uh, typically, yeah. 477 00:23:10,541 --> 00:23:13,181 Although, you know, it's actually pretty normal these days. 478 00:23:13,221 --> 00:23:15,901 This is something you dreamed about since you were a little girl? 479 00:23:15,941 --> 00:23:19,781 Surprisingly, yes. So Mom, is the house listed yet? 480 00:23:19,821 --> 00:23:22,181 I would also like to know the answer to that question. 481 00:23:22,221 --> 00:23:24,181 Given that I still live here, too. 482 00:23:24,221 --> 00:23:27,701 Yes. Yes, the house has been listed. 483 00:23:27,741 --> 00:23:31,221 It seems fast, but the realtor tells me that the market's hot, 484 00:23:31,261 --> 00:23:33,101 so it's a good time. 485 00:23:33,981 --> 00:23:37,421 Mom, you have made so many memories in this home. 486 00:23:37,461 --> 00:23:39,901 I think it's about time we do the same thing for you. 487 00:23:39,941 --> 00:23:41,221 Huh? What do you say, buddy? 488 00:23:41,261 --> 00:23:44,021 Why don't we show Bob here how the Brenner family does Christmas? 489 00:23:44,061 --> 00:23:46,941 And if this is gonna be the last Christmas here, 490 00:23:46,981 --> 00:23:49,101 well, then... 491 00:23:49,941 --> 00:23:53,701 ..let's make it the best Christmas ever. 492 00:23:53,741 --> 00:23:56,541 Best Christmas ever. Best Christmas ever. 493 00:23:56,581 --> 00:23:59,061 What do you say? Best Christmas ever? 494 00:23:59,101 --> 00:24:01,181 Uh... best Christmas ever. 495 00:24:01,221 --> 00:24:04,061 ALL: Best Christmas ever! (GLASSES CLINK) 496 00:24:06,621 --> 00:24:09,301 Last call, Bob. Train's leaving the station. 497 00:24:09,341 --> 00:24:12,141 Come on. Who doesn't love Christmas shopping? 498 00:24:12,181 --> 00:24:15,901 Think of it as a great way to do a little man bonding. 499 00:24:17,141 --> 00:24:19,341 Yeah, I heard that, too. Please? 500 00:24:20,341 --> 00:24:22,541 (SIGHS) OK. You know what, sure. 501 00:24:22,581 --> 00:24:24,141 Great! 502 00:24:24,181 --> 00:24:27,301 I'm not much of a shopper, but anything for my little girl. 503 00:24:27,341 --> 00:24:30,821 Hey.Oh, I have to get some of that gingerbread tea. 504 00:24:30,861 --> 00:24:32,861 Oh, I forgot my purse. Can you grab my purse? 505 00:24:32,901 --> 00:24:34,701 Yes. Thank you. 506 00:24:36,301 --> 00:24:38,621 (JERRY CHATTERING) Hello, Jerry. 507 00:24:38,661 --> 00:24:41,261 Well, I guess you are pretty cute. 508 00:24:41,301 --> 00:24:43,181 (SQUAWKS) Loser. 509 00:24:43,221 --> 00:24:45,461 You're a loser. 510 00:24:47,861 --> 00:24:49,981 Jerry? 511 00:24:51,381 --> 00:24:54,061 Jerry? Hey, Jerry! 512 00:24:58,341 --> 00:25:01,301 Oh, no. Oh, no, no, no, no, no. Not good. 513 00:25:01,341 --> 00:25:03,101 Bob! Uh, wake up. 514 00:25:03,141 --> 00:25:06,421 Hey! Wake up! Bob, I think you... 515 00:25:06,461 --> 00:25:08,701 You probably gonna get back in here. 516 00:25:09,621 --> 00:25:12,501 Jerry. Come on, wake up. Wake up! 517 00:25:12,541 --> 00:25:16,301 Bob, I-I think Jerry's maybe not feeling too good. 518 00:25:18,421 --> 00:25:20,501 Come on! Come on! 519 00:25:20,541 --> 00:25:22,661 Ah! OK. 520 00:25:22,701 --> 00:25:25,541 Uh... Bob, a bit of an emergency. 521 00:25:25,581 --> 00:25:27,981 Oh, Jerry, Jerry, Jerry, Jerry, J... 522 00:25:28,941 --> 00:25:31,701 (SQUAWKS) 523 00:25:32,501 --> 00:25:34,101 No! 524 00:25:37,581 --> 00:25:39,421 (GASPS) Charming. 525 00:25:39,461 --> 00:25:42,421 Looks surprisingly like the ones by the front door. Hm. 526 00:25:42,461 --> 00:25:43,901 It's the thought that counts. 527 00:25:43,941 --> 00:25:46,261 Hi. Hi. 528 00:25:46,301 --> 00:25:49,621 So I was thinking all night about your big news from yesterday, 529 00:25:49,661 --> 00:25:53,061 and I did a little bit of research, and, honestly, Taylor, 530 00:25:53,101 --> 00:25:55,061 I have to tell you that I just... 531 00:25:55,101 --> 00:25:57,741 I really think it could be good for us. 532 00:25:57,781 --> 00:26:00,261 I do. Like, perfect. 533 00:26:00,301 --> 00:26:02,381 Really. It's like a big change. 534 00:26:02,421 --> 00:26:04,461 But it's everything that we ever wanted. 535 00:26:04,501 --> 00:26:07,141 And there's actually there's a really good music scene there. 536 00:26:07,181 --> 00:26:10,021 And check this out. I found this amazing apartment. 537 00:26:10,061 --> 00:26:12,461 A little expensive, but that's San Francisco, right? 538 00:26:12,501 --> 00:26:13,981 And look, it has everything. 539 00:26:14,021 --> 00:26:16,341 It's next to a park so we can get a dog. 540 00:26:16,381 --> 00:26:19,421 And cute little kitchen we'll never cook in. 541 00:26:20,541 --> 00:26:22,541 Wow. See. 542 00:26:23,341 --> 00:26:25,861 This is, um... This is what? 543 00:26:25,901 --> 00:26:28,701 I just didn't realise you'd be on board so fast. 544 00:26:29,541 --> 00:26:31,581 Well, why wouldn't I? This... 545 00:26:31,621 --> 00:26:34,901 I mean, this is exactly what we've been talking about and... 546 00:26:34,941 --> 00:26:38,181 San Francisco was never part of the plan, right? 547 00:26:38,221 --> 00:26:40,661 No, but, babe, this is your dream. 548 00:26:40,701 --> 00:26:43,861 And we've been talking about next steps. 549 00:26:43,901 --> 00:26:46,661 And here they are, like, right in front of us, so. 550 00:26:47,621 --> 00:26:50,061 Maybe this job's not the one. 551 00:26:50,101 --> 00:26:52,101 Not the one? But... 552 00:26:52,981 --> 00:26:54,061 What am I missing here? 553 00:26:54,101 --> 00:26:57,341 Because this is exactly what we've been wanting. 554 00:26:57,381 --> 00:26:59,421 Maybe. Maybe it's not. 555 00:26:59,461 --> 00:27:02,421 Which part? You mean the job or... 556 00:27:03,861 --> 00:27:05,781 ..doing this together? 557 00:27:05,821 --> 00:27:07,621 I don't know... 558 00:27:07,661 --> 00:27:10,701 what I... want. 559 00:27:10,741 --> 00:27:12,381 OK, then. 560 00:27:12,421 --> 00:27:15,021 I-I have no idea what's happening and I really... 561 00:27:15,061 --> 00:27:17,141 Right. See. 562 00:27:17,181 --> 00:27:19,381 I gotta get back to work. 563 00:27:19,421 --> 00:27:23,261 I have not told any of my family about this yet. 564 00:27:23,301 --> 00:27:25,581 Of course you haven't. 565 00:27:27,701 --> 00:27:29,701 (JAZZY VERSION OF "DECK THE HALLS") 566 00:27:34,621 --> 00:27:37,541 SOPHIE: This really gets you into the Christmas spirit. 567 00:27:37,581 --> 00:27:41,461 Oh! Luke just sent over our BCE checklist. 568 00:27:41,501 --> 00:27:44,421 BCE? Best Christmas Ever. 569 00:27:44,461 --> 00:27:48,981 (CHUCKLES)Luke is determined to prove he can be a superdad. 570 00:27:49,021 --> 00:27:52,701 We've got sledding, decorating the tree, cookies. 571 00:27:52,741 --> 00:27:55,181 Mm-hm. Carolling, pinata? 572 00:27:55,221 --> 00:27:57,621 Hi. I guess we can cross Santa's visit off the list. 573 00:27:57,661 --> 00:28:00,061 Assuming we get there before the mall closes. 574 00:28:00,101 --> 00:28:02,461 (SIGHS) Let's keep it snappy, folks. 575 00:28:02,501 --> 00:28:05,421 Yeah. Ma! I need... 576 00:28:05,461 --> 00:28:08,541 Oh, I need you to stand here with him while I have mama sit down. 577 00:28:08,581 --> 00:28:10,821 No, no, I'm gonna go home, let you guys have lunch. 578 00:28:10,861 --> 00:28:13,141 Get in line. Stand in line. 579 00:28:13,181 --> 00:28:15,701 I'm gonna stand in line. Thank you, honey.OK. 580 00:28:15,741 --> 00:28:18,821 Are you excited to see Santa, Uncle Stephan? 581 00:28:18,861 --> 00:28:21,341 I'm losing my mind. 582 00:28:21,381 --> 00:28:23,581 Uncle Taylor! What's up, T? 583 00:28:23,621 --> 00:28:27,341 Steph, what's on your wish list? Last altitude? (CHUCKLES) 584 00:28:27,381 --> 00:28:28,941 Hit me. Pow! Pow. 585 00:28:28,981 --> 00:28:31,301 (GRUNTS) Hey, just stand in line for a sec, buddy. 586 00:28:31,341 --> 00:28:32,941 I need to talk to you for a second. 587 00:28:33,941 --> 00:28:35,901 Would you be cool? I'm cool. 588 00:28:35,941 --> 00:28:37,541 Jerry escaped out the window. 589 00:28:37,581 --> 00:28:39,141 OK. OK? 590 00:28:39,181 --> 00:28:41,821 I need you to go to the house and-and look for him. 591 00:28:42,781 --> 00:28:45,581 Did he escape or did you do something stupid and he got away? 592 00:28:45,621 --> 00:28:47,541 What does it matter? Well, one's funnier. 593 00:28:47,581 --> 00:28:50,701 Look. I am a dead man. I have to be here. 594 00:28:50,741 --> 00:28:52,821 But you can go. No one will miss you. 595 00:28:52,861 --> 00:28:54,701 Oh, wow. That's flattering. 596 00:28:54,741 --> 00:28:58,701 Not going bird hunting. I promised T I would be here for Santa. 597 00:28:58,741 --> 00:29:02,101 It's his turn to go. Hey, buddy, let's do this. You ready? 598 00:29:02,141 --> 00:29:06,021 (CLEARS THROAT) Um... Nope. Um, no. 599 00:29:06,061 --> 00:29:09,741 I'm afraid Santa is going on break. What break? No. There's no break. 600 00:29:09,781 --> 00:29:11,501 Santa doesn't get a break. Santa's magic. 601 00:29:11,541 --> 00:29:13,621 Why does Santa need a break? What'd you do to the elf? 602 00:29:13,661 --> 00:29:14,901 Nothing. I just... 603 00:29:14,941 --> 00:29:17,661 Look, this young man has been waiting for nearly an hour, alright? 604 00:29:17,701 --> 00:29:22,541 And he needs to get home soon. So I would strongly appreciate 605 00:29:22,581 --> 00:29:24,661 if you would ask Santa to sit right where he is. 606 00:29:24,701 --> 00:29:26,421 Give him a jolly ho-ho-ho, 607 00:29:26,461 --> 00:29:29,301 and let our little nephew tell him what he wants for Christmas. 608 00:29:29,341 --> 00:29:31,941 Please, Mr Elf, please. 609 00:29:31,981 --> 00:29:33,861 See that? You can't say no to that. 610 00:29:33,901 --> 00:29:36,421 (CHUCKLES) Fine. 611 00:29:37,581 --> 00:29:39,701 You're a sweet little child. You may go! 612 00:29:39,741 --> 00:29:41,981 You got this! Make it quick. 613 00:29:42,021 --> 00:29:44,661 What are you doing? Saving us 20 bucks. 614 00:29:44,701 --> 00:29:47,141 Oh, my gosh. 615 00:29:47,181 --> 00:29:49,261 There we go. 616 00:29:49,301 --> 00:29:53,661 Our Christmas obligation to your child has been fulfilled. 617 00:29:53,701 --> 00:29:56,901 Now, may we go on break? Is that permissible? 618 00:29:56,941 --> 00:29:59,141 Free of threat, Hm? 619 00:29:59,941 --> 00:30:03,541 OK. Thank you. Thank you. You're welcome. 620 00:30:03,581 --> 00:30:06,421 Merry Christmas. Merry Christmas, sir. 621 00:30:06,461 --> 00:30:08,621 Alright. Let's go! Someone's on the naughty list. 622 00:30:08,661 --> 00:30:11,581 Ouch! Oh! Ah! 623 00:30:11,621 --> 00:30:14,701 Oh. Ooh! 624 00:30:14,741 --> 00:30:18,901 Right. So how do they differ from real contractions? I wasn't sure. 625 00:30:18,941 --> 00:30:21,101 Can some body play with me? Right. 626 00:30:21,141 --> 00:30:23,421 Shh. Mommy's on the phone, sweetheart. 627 00:30:23,461 --> 00:30:25,381 I'll play with you in just a little while. 628 00:30:25,421 --> 00:30:28,301 That's great to hear. Hey, is everything OK? 629 00:30:28,341 --> 00:30:30,301 Yes. Yes? Yes. 630 00:30:30,341 --> 00:30:31,981 Yeah. Was that the doctor? 631 00:30:32,021 --> 00:30:33,501 What she say? Yeah. 632 00:30:33,541 --> 00:30:36,581 (CHUCKLES) I'm fine. Twins are fine. Good. 633 00:30:36,621 --> 00:30:39,061 Just Braxton Hicks. Totally normal. Yeah. 634 00:30:39,101 --> 00:30:40,981 But she wants me off my feet. 635 00:30:41,021 --> 00:30:42,821 Keep these muffins in a little longer. 636 00:30:42,861 --> 00:30:44,661 Well, that's it. You're staying here. 637 00:30:44,701 --> 00:30:46,341 All of you are gonna stay here. 638 00:30:46,381 --> 00:30:48,861 There will be someone to watch you while Luke is working.Mom. 639 00:30:48,901 --> 00:30:51,181 Stop it. What, are you kidding me? You'll stay in my room. 640 00:30:51,221 --> 00:30:53,621 End of discussion. 641 00:30:53,661 --> 00:30:56,061 Great. Sleepover. 642 00:30:56,101 --> 00:30:58,061 (SIGHS) (SIGHS) 643 00:30:59,981 --> 00:31:02,261 Well, that was eventful. 644 00:31:02,301 --> 00:31:04,501 (CHUCKLES) That's an understatement. 645 00:31:04,541 --> 00:31:06,581 I think I might just scoot back over to the... 646 00:31:06,621 --> 00:31:09,021 Jerry! He's gone. 647 00:31:09,061 --> 00:31:10,861 What?! What do you mean, gone? 648 00:31:10,901 --> 00:31:13,021 As in G-O-N-E? 649 00:31:13,061 --> 00:31:14,821 Yes. Stephan. 650 00:31:14,861 --> 00:31:18,301 As he was here when I left and now he's... gone. 651 00:31:18,341 --> 00:31:20,341 (GASPS) The window. 652 00:31:21,781 --> 00:31:23,301 Jerry! Jerry? 653 00:31:23,341 --> 00:31:24,981 Jerry! 654 00:31:28,301 --> 00:31:31,061 God, he's been out all night. Unfamiliar turf. 655 00:31:31,101 --> 00:31:33,981 He's not a cold weather bird. If something should happen to him... 656 00:31:34,021 --> 00:31:35,861 Dad, I'm sure he's gonna be OK. 657 00:31:35,901 --> 00:31:38,221 He's smart, resourceful. 658 00:31:38,261 --> 00:31:41,221 Remember how he used to play dead to get out of his cage? 659 00:31:41,261 --> 00:31:43,261 You don't say. 660 00:31:45,741 --> 00:31:47,781 Alright, I'm all set to go. 661 00:31:47,821 --> 00:31:49,461 Who's ready to go sledding? 662 00:31:49,501 --> 00:31:51,501 Oh, you have been so patient, Thomas, 663 00:31:51,541 --> 00:31:54,021 but I'm afraid you're gonna have to wait a little bit longer. 664 00:31:54,061 --> 00:31:57,061 But dad promised we'd go sledding today.I know. 665 00:31:57,101 --> 00:31:59,421 It's even on the list. Yeah. 666 00:31:59,461 --> 00:32:02,821 Uncle Stephan? Uncle Taylor? Oh. Sorry, buddy. 667 00:32:02,861 --> 00:32:05,861 We're-We're still kinda doing a little detective stuff here. 668 00:32:05,901 --> 00:32:08,501 Would love to, pal. Can you give me an hour, though? 669 00:32:08,541 --> 00:32:10,541 Where's the Christmas spirit? 670 00:32:10,581 --> 00:32:11,821 Barb? Yeah. 671 00:32:11,861 --> 00:32:14,221 Do you think that we could open one of the windows? 672 00:32:14,261 --> 00:32:15,941 Just in case he wants to fly back in? 673 00:32:15,981 --> 00:32:18,101 Yes. Yep. Good idea. 674 00:32:18,141 --> 00:32:20,861 Of course. Yes. 675 00:32:20,901 --> 00:32:24,661 And let me get you some hot cocoa to get you warmed up, huh? 676 00:32:24,701 --> 00:32:27,021 No. You know what? I'm gonna get back out there. 677 00:32:27,061 --> 00:32:30,461 Because odds of finding missing persons 678 00:32:30,501 --> 00:32:33,381 drops 76 percent in the first 24 hours. 679 00:32:33,421 --> 00:32:35,661 I wonder what it is for birds. 680 00:32:35,701 --> 00:32:37,541 (LUKE INHALES) 681 00:32:49,941 --> 00:32:52,301 You good, Chief? Yeah. How long have you been there? 682 00:32:52,341 --> 00:32:53,781 Oh. Long enough. 683 00:32:53,821 --> 00:32:56,221 Just giving my niece and nephews a little tour. 684 00:32:56,261 --> 00:32:58,661 Guys, say hi to Chief Brenner. ALL: Hi. 685 00:32:59,501 --> 00:33:01,141 What little cuties! 686 00:33:01,181 --> 00:33:03,021 (ALARM BLARING) 687 00:33:03,061 --> 00:33:05,101 Oh. 688 00:33:05,141 --> 00:33:07,261 Oh, yeah. Go ahead. 689 00:33:07,301 --> 00:33:08,941 I got it. You sure, Chief? 690 00:33:08,981 --> 00:33:11,461 Yeah. Come on. Easy peasy. 691 00:33:11,501 --> 00:33:14,541 (ALARM CONTINUES TO WAIL) (TRILLS LIPS) OK. 692 00:33:16,461 --> 00:33:21,021 So... you wanna see the fire trucks? Yeah! 693 00:33:21,061 --> 00:33:22,701 Alright, let's go! 694 00:33:25,021 --> 00:33:27,021 (PHONE RINGING) 695 00:33:31,701 --> 00:33:33,701 Guys! Don't run! Don't run! 696 00:33:33,741 --> 00:33:35,821 (SMASHING BUTTONS) Not the red buttons! 697 00:33:36,901 --> 00:33:39,061 Uh, where'd you guys go? 698 00:33:39,101 --> 00:33:42,301 Uh, maybe we shouldn't... Maybe we just keep this in here. 699 00:33:42,341 --> 00:33:44,341 (METALLIC CLANGING) Oh, no, no, no, no, no. 700 00:33:44,381 --> 00:33:46,421 Don't-Don't... Don't go up there. 701 00:33:46,461 --> 00:33:48,701 Don't go up there. Yeah. Keep it down. 702 00:33:48,741 --> 00:33:51,061 (METALLIC CRASH) 703 00:33:53,261 --> 00:33:56,541 Taylor Brenner, the man, the myth. You calling with good news? 704 00:33:56,581 --> 00:33:58,581 Should I send the private jet to come pick you up? 705 00:33:58,621 --> 00:34:01,021 No, no, no, not quite yet. 706 00:34:01,061 --> 00:34:06,341 Listen... this whole setting up shop in Silicon Valley thing, 707 00:34:06,381 --> 00:34:08,541 how stuck are we on that? 708 00:34:08,581 --> 00:34:11,101 Non-starter, my man. I need you here. 709 00:34:11,141 --> 00:34:13,141 Boots on the ground, making magic. 710 00:34:14,781 --> 00:34:16,781 What do we have to do to close this up? 711 00:34:16,821 --> 00:34:18,621 Tell you what. You hear that? 712 00:34:18,661 --> 00:34:21,021 (KEYS JINGLING) It's keys to an apartment. 713 00:34:21,061 --> 00:34:24,301 It's yours. Signing bonus. Boom! Let's do this. 714 00:34:25,141 --> 00:34:27,061 The only thing missing is a yes, baby. 715 00:34:27,101 --> 00:34:30,661 Well, you certainly make it hard to say no, No-ah. 716 00:34:30,701 --> 00:34:32,701 Then don't. 717 00:34:34,021 --> 00:34:37,581 Gonna need an answer by Christmas. Don't let me down. 718 00:34:37,621 --> 00:34:40,621 More importantly, Taylor, don't let yourself down. 719 00:34:41,661 --> 00:34:43,661 Peace out. 720 00:34:56,381 --> 00:34:58,981 Alright. Yes. 721 00:34:59,021 --> 00:35:01,021 This is the last of it. Oh, thank you. 722 00:35:01,061 --> 00:35:02,741 Yes, Mom. (DOOR CLOSES) 723 00:35:02,781 --> 00:35:04,781 (SIGHS) Any luck? 724 00:35:04,821 --> 00:35:07,621 Nope. Well, I am making Christmas cookies. 725 00:35:07,661 --> 00:35:10,341 And Christmas was saved. 726 00:35:10,381 --> 00:35:14,701 What in the world happened to you? And why is Thomas with you? 727 00:35:14,741 --> 00:35:16,701 Apparently, he pushed another kid at the park. 728 00:35:16,741 --> 00:35:19,621 Well, did that kid start it? It doesn't matter who started it. 729 00:35:19,661 --> 00:35:21,461 He's absolutely right. 730 00:35:21,501 --> 00:35:23,821 It does not matter that he started it. 731 00:35:23,861 --> 00:35:25,861 (WHISPERS) It does. 732 00:35:25,901 --> 00:35:27,941 That's not like you. No, it's not. 733 00:35:27,981 --> 00:35:30,501 He's not very sorry about it either, so he's going to his room. 734 00:35:30,541 --> 00:35:32,261 No, I'm not. I beg your pardon? 735 00:35:32,301 --> 00:35:35,261 I don't have a room here anymore. Gigi's selling the house! 736 00:35:35,301 --> 00:35:38,581 Oh, well, look, let's just take a breath here, OK? 737 00:35:38,621 --> 00:35:40,821 You know what I would really like to do right now? 738 00:35:40,861 --> 00:35:43,861 I would like all of us to make some Christmas cookies. 739 00:35:44,701 --> 00:35:48,661 Ma. He pushed a kid.OK, so he can push some cookies into the oven. 740 00:35:48,701 --> 00:35:51,301 What does that teach him? What does any of it teach? 741 00:35:51,341 --> 00:35:53,901 You're not even seeking to understand.What? 742 00:35:53,941 --> 00:35:55,821 I'm seeking to understand why Luke looks like 743 00:35:55,861 --> 00:35:57,741 he just came from a tween music festival. 744 00:35:57,781 --> 00:36:00,621 Oh, yeah? Lead singer was missing his fingerless gloves. 745 00:36:00,661 --> 00:36:02,581 You got some he can borrow? I do. 746 00:36:02,621 --> 00:36:04,901 Yeah.And they give me the power to do this. 747 00:36:04,941 --> 00:36:07,061 No, no, no, no. No. 748 00:36:07,101 --> 00:36:10,061 Do not put that finger in my face. 749 00:36:10,101 --> 00:36:11,701 (GASPS SOFTLY) Oh. 750 00:36:11,741 --> 00:36:13,941 Talking about these fingers? Don't. 751 00:36:13,981 --> 00:36:16,141 All day, every day. Bro. 752 00:36:16,181 --> 00:36:18,101 Hey! Don't touch my brother. 753 00:36:18,141 --> 00:36:20,221 Oh, you want to get chatty, too? 754 00:36:20,261 --> 00:36:23,301 I'm a bit of an animal guy myself there, Bob.I am an animal guy. 755 00:36:23,341 --> 00:36:25,901 Jerry, Jerry. He's our man. If I can't find him, no one can. 756 00:36:25,941 --> 00:36:28,541 I'm Taylor. Sometimes, I'm happy. 757 00:36:28,581 --> 00:36:30,901 And sometimes... ..I'm angry. 758 00:36:30,941 --> 00:36:32,421 (MEN YELL) (SIGHS) 759 00:36:32,461 --> 00:36:34,861 Knock. It. Off. 760 00:36:34,901 --> 00:36:37,981 Where did Thomas go? Merry Christmas. Where do you think? 761 00:36:38,021 --> 00:36:39,581 What kind of an example are you guys? 762 00:36:39,621 --> 00:36:42,621 (SIGHS) When is he starting fights? 763 00:36:42,661 --> 00:36:44,941 Things are slipping, and that's just with one. 764 00:36:44,981 --> 00:36:47,741 I had three at the fire station and I about lost my mind. 765 00:36:47,781 --> 00:36:49,501 I don't know how I'm gonna survive. 766 00:36:49,541 --> 00:36:51,421 Well, you will. I did. 767 00:36:51,461 --> 00:36:53,461 Dad didn't. 768 00:36:55,221 --> 00:37:00,101 Your dad didn't leave because he had three kids. 769 00:37:00,141 --> 00:37:03,381 He left because he gave up on himself. 770 00:37:04,261 --> 00:37:07,421 And that is not anything any of you will ever have to worry about. 771 00:37:07,461 --> 00:37:09,501 Because it's not who you are. 772 00:37:09,541 --> 00:37:13,941 You don't give up. Yes. Three kids can be a lot. 773 00:37:13,981 --> 00:37:17,101 Yes, you will worry all the time, three times as much. 774 00:37:17,141 --> 00:37:20,461 But you'll also... you'll get three times the love. 775 00:37:20,501 --> 00:37:23,621 You don't give up. That's it. 776 00:37:23,661 --> 00:37:26,781 Whatever comes at us, we handle it as a family. 777 00:37:26,821 --> 00:37:28,901 That's who we are. Got it? 778 00:37:28,941 --> 00:37:31,101 Yeah. OK. Good. 779 00:37:31,141 --> 00:37:33,581 Cos I thought we said best Christmas ever. 780 00:37:33,621 --> 00:37:36,541 And what do we have? We have a lost bird. 781 00:37:38,261 --> 00:37:40,021 An upset child. 782 00:37:41,541 --> 00:37:45,381 And whatever this is that you are going through. 783 00:37:46,661 --> 00:37:49,141 And zero Christmas! 784 00:37:49,181 --> 00:37:51,261 We don't even have a tree. 785 00:37:52,221 --> 00:37:55,061 ALL: It's on the list. Alright. OK. 786 00:37:55,101 --> 00:37:57,661 Everybody, grab an apron. 787 00:37:59,541 --> 00:38:02,501 Go get Thomas and anyone else who is in this house, 788 00:38:02,541 --> 00:38:05,501 because we are checking another thing off the list. 789 00:38:05,541 --> 00:38:07,421 We are making cookies. 790 00:38:07,461 --> 00:38:10,381 And just maybe for a little while, 791 00:38:10,421 --> 00:38:13,541 we can not be so grown up. 792 00:38:13,581 --> 00:38:15,621 Just for a little... Ma, Ma! 793 00:38:15,661 --> 00:38:17,301 OK, OK. Yeah. What? 794 00:38:17,341 --> 00:38:19,341 Just for a little bit. Two can play at this game. 795 00:38:19,381 --> 00:38:21,181 Oh, really? Pa-tah! 796 00:38:21,221 --> 00:38:23,101 (LAUGHING) Get her! 797 00:38:23,141 --> 00:38:25,141 (SQUEALS) Get her! 798 00:38:29,901 --> 00:38:32,341 Sorry I lost my patience today, buddy. 799 00:38:32,381 --> 00:38:35,781 It's just been a lot with everyone around, 800 00:38:35,821 --> 00:38:37,661 and the babies on the way, 801 00:38:37,701 --> 00:38:41,941 and I could have handled myself better today. 802 00:38:41,981 --> 00:38:45,061 I'm sorry. Everyone's always busy. 803 00:38:45,101 --> 00:38:47,861 It feels like everyone's forgotten about me. 804 00:38:47,901 --> 00:38:50,221 Is-Is that what this is about, Thomas? 805 00:38:50,261 --> 00:38:52,461 That's what you're worried about? 806 00:38:52,501 --> 00:38:54,901 It's impossible to forget about you. 807 00:38:54,941 --> 00:38:56,861 You're our whole world. 808 00:38:58,221 --> 00:39:00,741 But you'll have two more babies to love. 809 00:39:00,781 --> 00:39:02,501 I won't even see you. 810 00:39:02,541 --> 00:39:04,541 You're our first. 811 00:39:05,741 --> 00:39:08,781 OK, you're the reason why I'm a dad. 812 00:39:09,741 --> 00:39:11,221 That's yours and mine, 813 00:39:11,261 --> 00:39:15,541 and no new babies will ever take that away from us. OK? 814 00:39:16,861 --> 00:39:19,301 Hey. I love you... 815 00:39:19,341 --> 00:39:22,381 a million times a billion. 816 00:39:23,741 --> 00:39:26,981 I love you a billion times a quadrillion. 817 00:39:27,021 --> 00:39:30,221 (LAUGHS) That's not even a word! 818 00:39:30,261 --> 00:39:34,181 It's a word if he says it's a word. What's going on here? 819 00:39:34,221 --> 00:39:36,021 Sorry for pushing Eric at the park. 820 00:39:36,061 --> 00:39:39,061 Hey, I'm sorry that you thought you needed our attention. 821 00:39:39,101 --> 00:39:41,541 Oh, I think we've all been a little preoccupied 822 00:39:41,581 --> 00:39:43,701 with our own stuff lately. Yeah. We suck. 823 00:39:43,741 --> 00:39:46,021 (CHUCKLES) 824 00:39:46,061 --> 00:39:49,101 What's gonna happen to my room when Gigi sells the house? 825 00:39:50,861 --> 00:39:54,101 I think Gigi's gonna get you an even better room.Mm-hm. 826 00:39:54,141 --> 00:39:56,421 What will happen to yours? 827 00:39:57,781 --> 00:40:00,741 That I am still working on. 828 00:40:01,541 --> 00:40:03,541 You won't go far, will you? 829 00:40:03,581 --> 00:40:05,581 I'll tell you one thing. 830 00:40:07,461 --> 00:40:12,381 You, me, these geniuses, this is forever. 831 00:40:12,421 --> 00:40:15,981 What do you say I play hooky from work tomorrow... 832 00:40:17,061 --> 00:40:19,501 ..and we start crossing these things off the list? 833 00:40:19,541 --> 00:40:21,541 I got an idea. 834 00:40:23,101 --> 00:40:25,261 (BIRDSONG) 835 00:40:30,381 --> 00:40:32,941 Hello? 836 00:40:32,981 --> 00:40:35,661 (ENGLISH ACCENTS)Milord. Are you prepared? 837 00:40:35,701 --> 00:40:38,461 Prepared for what? (BOTH MIMIC SWORDS ZINGING) 838 00:40:38,501 --> 00:40:41,141 A game, nay. 839 00:40:42,541 --> 00:40:44,701 A battle. (ZING) 840 00:40:44,741 --> 00:40:48,501 Forged right here in this very room when we were your age. 841 00:40:50,061 --> 00:40:52,941 Been waiting a long time for this one, boys. 842 00:40:52,981 --> 00:40:54,941 Welcome to... 843 00:40:54,981 --> 00:40:56,941 Medieval... 844 00:40:56,981 --> 00:40:59,421 Christmas... War. 845 00:41:00,581 --> 00:41:02,581 (TRUMPET SOUNDS) 846 00:41:06,461 --> 00:41:08,941 Cha-a-arge! (BATTLE CRIES) 847 00:41:19,021 --> 00:41:20,421 Stab! 848 00:41:22,021 --> 00:41:23,821 (BATTLE CRIES) 849 00:41:27,581 --> 00:41:30,301 As quick as you can, come on out! Yes! 850 00:41:30,341 --> 00:41:31,941 (ALL LAUGHING) 851 00:41:31,981 --> 00:41:34,181 (GROANS) 852 00:41:35,301 --> 00:41:37,901 ALL: (BATTLE CRIES) Charge! 853 00:41:38,741 --> 00:41:40,941 Good morning. Oh, Bob. Hi, Bob. 854 00:41:40,981 --> 00:41:43,061 Hey, Bob. 855 00:41:43,101 --> 00:41:45,661 Morning, Bob. GIGI: Wow! 856 00:41:45,701 --> 00:41:48,061 We're going to pick a tree. Yeah, we are. 857 00:41:48,101 --> 00:41:50,941 Great!Oh, that is Dad's favourite part of Christmas! 858 00:41:50,981 --> 00:41:55,261 Oh, he loves trekking into the woods and cutting down a tree. 859 00:41:55,301 --> 00:41:56,941 (GASPS) You should join them. Yes! 860 00:41:56,981 --> 00:42:00,021 Oh! Uh, I would love that. 861 00:42:00,061 --> 00:42:04,861 Uh, yeah. Thank you, sweetie, but, um, I think I'll take a pass. 862 00:42:07,941 --> 00:42:11,301 You know what, Bob? We'll chop one down in your honour. 863 00:42:11,341 --> 00:42:13,421 We love chopping down trees. Really? 864 00:42:13,461 --> 00:42:14,861 Mm-hm. They'd love it. 865 00:42:14,901 --> 00:42:16,821 Yeah. Especially Stephan. 866 00:42:16,861 --> 00:42:19,301 If trees had nightmares, they'd be about him. 867 00:42:19,341 --> 00:42:22,501 You know that's true. Yeah. No. I love chopping trees. 868 00:42:23,381 --> 00:42:26,261 Sometimes I'll go out in the woods sometimes and just chop them down. 869 00:42:26,301 --> 00:42:28,741 Chop. Just... That's not true. I respect nature. 870 00:42:28,781 --> 00:42:31,621 I would never just go and chop down a living tree. 871 00:42:31,661 --> 00:42:33,421 Son-in-law? 872 00:42:33,461 --> 00:42:35,461 Son... in awe. 873 00:42:36,861 --> 00:42:38,941 Welcome to the family, Bob. 874 00:42:38,981 --> 00:42:42,141 I think you look cute. Thanks. 875 00:42:42,181 --> 00:42:45,461 Why would you volunteer us to chop down a tree? 876 00:42:45,501 --> 00:42:47,741 Because it's cool. Also, to impress your new dad. 877 00:42:47,781 --> 00:42:49,301 You can always stick around, 878 00:42:49,341 --> 00:42:51,381 explain to him how you lost his one and only friend. 879 00:42:51,421 --> 00:42:54,661 What? What?! Hey, you know what, buddy? 880 00:42:54,701 --> 00:42:56,981 Here, go play with those for a sec. 881 00:42:57,021 --> 00:42:58,741 Dude! You lost his bird? 882 00:42:58,781 --> 00:43:00,821 I didn't lose the bird. It outsmarted him. 883 00:43:00,861 --> 00:43:02,901 It outsmarted... It didn't outsmart me!I knew it. 884 00:43:02,941 --> 00:43:05,261 He can never find out. OK? I need him to like me. 885 00:43:05,301 --> 00:43:07,421 Does it feel like he doesn't like me? 886 00:43:07,461 --> 00:43:08,821 Trick question. 887 00:43:08,861 --> 00:43:10,661 Why are you trying so hard? Oh, I don't know. 888 00:43:10,701 --> 00:43:13,261 Maybe I'm not great at the whole father-son relationship thing 889 00:43:13,301 --> 00:43:15,461 cos I've never had a father-son relationship thing. 890 00:43:15,501 --> 00:43:17,021 OK. Stop stressing, Stephan. Well- 891 00:43:17,061 --> 00:43:19,181 Speaking of stress. 892 00:43:19,221 --> 00:43:21,181 When did that go up? 893 00:43:23,141 --> 00:43:24,661 Can we stay focused? 894 00:43:24,701 --> 00:43:27,021 You guys aren't even torn up about this a little bit? 895 00:43:27,061 --> 00:43:29,541 A tree is not gonna cross itself off the list. 896 00:43:29,581 --> 00:43:31,821 Why don't we just pull out the fake? What? 897 00:43:32,621 --> 00:43:36,821 The fake? For our last Christmas in the house? 898 00:43:37,741 --> 00:43:40,461 Together? No. 899 00:43:41,941 --> 00:43:44,381 No, it's gotta be real. 900 00:43:44,421 --> 00:43:47,261 If you don't want to chop it down, then we're gonna do a pre-cut. 901 00:43:47,301 --> 00:43:50,221 That way, you can still pretend to be a man.Offended. 902 00:43:50,261 --> 00:43:53,901 And you can do your unhinged overcompensating list thing. 903 00:43:53,941 --> 00:43:55,381 Also offended. 904 00:43:55,421 --> 00:43:59,661 And all three of us are going to go and fix my problem. 905 00:43:59,701 --> 00:44:02,501 OK. It's three days away from Christmas. 906 00:44:02,541 --> 00:44:04,181 It's gonna be slim pickings. Yeah. 907 00:44:04,221 --> 00:44:06,541 What about the guy who sets up behind the mall? 908 00:44:06,581 --> 00:44:09,021 The Christmas trees, pets and more guy? 909 00:44:14,701 --> 00:44:16,701 Yeah. Why not?I'll drive. 910 00:44:22,421 --> 00:44:25,141 Enjoy. 911 00:44:26,621 --> 00:44:29,301 Four children's menus? Yeah, go. 912 00:44:32,941 --> 00:44:35,461 Using an adorable seven year old to do your bidding. 913 00:44:35,501 --> 00:44:38,141 He is cute. Is it working? 914 00:44:39,701 --> 00:44:42,181 No. Plan B. 915 00:44:42,221 --> 00:44:43,661 We would very much like 916 00:44:43,701 --> 00:44:47,221 if you could decorate Gigi's tree with us this evening, 917 00:44:47,261 --> 00:44:50,341 and forgive Uncle Taylor for being a... 918 00:44:51,221 --> 00:44:54,861 ..dummy. Oh right, a ginormous dummy. 919 00:44:56,221 --> 00:44:59,461 He added the ginormous part. It was a choice, strong one. 920 00:44:59,501 --> 00:45:01,141 Stand by it. Me, too. 921 00:45:01,981 --> 00:45:04,981 Does this mean that he knows what he wants? 922 00:45:07,861 --> 00:45:09,941 It's a big menu. Lots of options. 923 00:45:09,981 --> 00:45:13,261 I have some ideas, but I would love to hear your... 924 00:45:14,741 --> 00:45:16,741 ..recommendations. 925 00:45:17,861 --> 00:45:19,701 OK. 926 00:45:19,741 --> 00:45:21,621 I want to order ice cream. 927 00:45:21,661 --> 00:45:23,301 One ice cream coming up. 928 00:45:24,181 --> 00:45:26,861 Three. Two. One. Yay! GIGI: Yes! 929 00:45:28,461 --> 00:45:30,581 Woo-hoo! Well done! 930 00:45:30,621 --> 00:45:33,941 You cut that down? With his bare hands, Bob. 931 00:45:33,981 --> 00:45:37,261 You ever seen this guy swing an axe? Rugged. Masculine. 932 00:45:37,301 --> 00:45:39,381 Unnecessarily shirtless. OK. 933 00:45:39,421 --> 00:45:41,701 That is serious son-in-law material. 934 00:45:42,621 --> 00:45:44,461 Good job. 935 00:45:44,501 --> 00:45:47,781 You know what? Not bad. 936 00:45:48,621 --> 00:45:51,101 Not bad at all. GIGI: Yeah, it's fantastic. 937 00:45:51,141 --> 00:45:54,581 I love it. It's beautiful. It's a beautiful tree. 938 00:45:54,621 --> 00:45:56,061 Can I put up the ornaments now? 939 00:45:56,101 --> 00:45:58,061 Yes! Oh, yeah. Let's go buddy. Come on. 940 00:45:58,101 --> 00:45:59,501 (JERRY SQUAWKS) 941 00:45:59,541 --> 00:46:02,061 Whoa, whoa, whoa. Jerry! You came back! 942 00:46:03,181 --> 00:46:04,741 (LAUGHS) 943 00:46:04,781 --> 00:46:07,941 You're safe. Hey! 944 00:46:07,981 --> 00:46:10,061 And Christmas was saved! 945 00:46:10,101 --> 00:46:12,701 Never gets old. Come on. 946 00:46:12,741 --> 00:46:15,341 Yeah. (GASPS) 947 00:46:16,501 --> 00:46:18,621 LUKE: This is making out to be a great Christmas. 948 00:46:18,661 --> 00:46:22,101 Maybe one of the best Christmases ever. 949 00:46:22,981 --> 00:46:25,021 BOB: Jerry, I'm so happy you're safe. 950 00:46:25,061 --> 00:46:27,461 How did you get out of your cage? (SQUAWKS) 951 00:46:27,501 --> 00:46:29,661 Stephan. 952 00:46:29,701 --> 00:46:32,101 Uh... I knew it. 953 00:46:32,141 --> 00:46:34,181 I knew it! Can you really trust a bird? 954 00:46:34,221 --> 00:46:36,461 Really, Stephan? Rodent. 955 00:46:36,501 --> 00:46:38,421 I don't think name calling is appropriate. 956 00:46:38,461 --> 00:46:40,301 No, no, no. Rodent! 957 00:46:40,341 --> 00:46:43,421 Rodent! It's in the tree! 958 00:46:43,461 --> 00:46:46,701 (SCREAMING) 959 00:46:46,741 --> 00:46:49,581 It's right there. I see it! I see it! 960 00:46:49,621 --> 00:46:52,741 GIGI: Why is there a rodent in the tree! 961 00:46:52,781 --> 00:46:54,541 Get off my table! 962 00:46:54,581 --> 00:46:56,581 Did you see it? It's underneath the... 963 00:46:58,701 --> 00:47:00,421 They'll get it. Yeah. 964 00:47:00,461 --> 00:47:02,701 (SUSIE SQUEALS) 965 00:47:02,741 --> 00:47:05,941 Ah! Ow! Ah! It bit me! 966 00:47:11,621 --> 00:47:14,061 It bit me! It bit me! 967 00:47:14,981 --> 00:47:17,461 (PANTING) I got it. 968 00:47:20,781 --> 00:47:22,781 Christmas is ruined. 969 00:47:23,941 --> 00:47:27,021 This is the worst Christmas ever. 970 00:47:27,061 --> 00:47:29,141 Oh, buddy. 971 00:47:29,181 --> 00:47:31,101 Wow. 972 00:47:31,141 --> 00:47:33,581 I thought Christmas at my house was exciting. 973 00:47:33,621 --> 00:47:36,021 Cute guinea pig. 974 00:47:45,541 --> 00:47:49,541 (THUD) Um... babe? 975 00:47:52,861 --> 00:47:55,381 Where is the doctor with the rabies shot? 976 00:47:55,421 --> 00:47:59,661 Doctor!Let me make you a little more comfortable here, Bob. Sorry. 977 00:47:59,701 --> 00:48:01,581 Get off. Alright! 978 00:48:01,621 --> 00:48:05,781 If it isn't the Brenner boys. Wouldn't be Christmas without you. 979 00:48:05,821 --> 00:48:09,221 Doctor MacLaren. OK, let me see if I got this right. 980 00:48:10,261 --> 00:48:12,501 You got attacked by a rat. A guinea pig. 981 00:48:12,541 --> 00:48:15,141 You got attacked by a guinea pig. Yeah. Bit me on the foot. 982 00:48:15,181 --> 00:48:18,181 On the foot.And you passed out from seeing a guinea pig? 983 00:48:18,221 --> 00:48:20,461 Fiona. The guinea pig's name is Fiona? 984 00:48:20,501 --> 00:48:23,021 Ex-girlfriend, broke his heart. Can you not? 985 00:48:23,061 --> 00:48:24,901 Sorry. I'm nervous. I talk when I'm nervous. 986 00:48:24,941 --> 00:48:26,661 That was your ex-girlfriend? Plot twist. 987 00:48:26,701 --> 00:48:28,141 I thought she lived in Chicago. 988 00:48:28,181 --> 00:48:31,341 She did, then she moved to Silicon Valley.She what? 989 00:48:31,381 --> 00:48:34,661 Would someone please give me a rabies shot sometime this century? 990 00:48:35,541 --> 00:48:38,381 So did you see her in Silicon Valley? I didn't see her, see her. 991 00:48:38,421 --> 00:48:43,221 I saw her at the meeting. What? You what? 992 00:48:43,261 --> 00:48:46,581 Why was she at your meeting? She works for the company. 993 00:48:46,621 --> 00:48:49,141 She what?! Are you good? 994 00:48:49,181 --> 00:48:51,181 Look, I didn't realise at the time 995 00:48:51,221 --> 00:48:54,021 that she was the reason I got the offer to partner, to move. 996 00:48:54,061 --> 00:48:57,301 To move? You're moving?! Where was this information 997 00:48:57,341 --> 00:48:59,341 when we were all sharey-sharey in the driveway? 998 00:48:59,381 --> 00:49:01,181 You want to talk about sharey-sharey? 999 00:49:01,221 --> 00:49:03,941 Yeah. You want to share, Stephan? Not really. No. 1000 00:49:03,981 --> 00:49:06,301 Good news, Bob. You didn't get bit by anything. 1001 00:49:06,341 --> 00:49:08,381 Looks like you stepped on a Christmas ornament. 1002 00:49:08,421 --> 00:49:09,821 I will get you a Band-Aid. 1003 00:49:09,861 --> 00:49:12,741 OK. Is she-is she the reason why you don't want to take the job? 1004 00:49:14,381 --> 00:49:16,581 Should we examine your head? 1005 00:49:16,621 --> 00:49:18,741 Oh, yeah. He definitely needs his head examined. 1006 00:49:21,621 --> 00:49:23,941 Are you really moving? 1007 00:49:26,221 --> 00:49:28,021 GIGI: Taylor, what's going on? 1008 00:49:28,061 --> 00:49:31,181 They want me to move there, and I have until Christmas to make a decision. 1009 00:49:31,221 --> 00:49:32,701 What? Yeah. 1010 00:49:32,741 --> 00:49:34,861 But that's three days away. Yeah. 1011 00:49:39,301 --> 00:49:41,821 This is big. I know 1012 00:49:41,861 --> 00:49:44,581 (SIGHS) I'm very, very proud of you. 1013 00:49:44,621 --> 00:49:47,741 I just didn't realise I would have to be proud of you from afar. 1014 00:49:47,781 --> 00:49:50,181 Yeah. Neither did I. 1015 00:49:52,861 --> 00:49:55,261 Honestly, I think I've taken you all for granted. 1016 00:49:56,501 --> 00:50:00,541 And now that I'm faced with the idea of losing you, I... 1017 00:50:01,781 --> 00:50:03,501 ..do not think I can do it. 1018 00:50:04,781 --> 00:50:07,141 I've never had the three of you 1019 00:50:07,181 --> 00:50:10,621 more than an arm's reach away, so I don't know. 1020 00:50:10,661 --> 00:50:12,701 I don't know if I like you all grown up. 1021 00:50:13,581 --> 00:50:16,221 I take that back. I do. 1022 00:50:16,261 --> 00:50:20,421 Yeah?I like you grown up just could you do it a little slower, please? 1023 00:50:22,061 --> 00:50:26,301 You know, this house could change. 1024 00:50:26,341 --> 00:50:29,741 The twins, they will come. Yes, they will. 1025 00:50:29,781 --> 00:50:34,101 And Stephan, Bob and the bird, you'll figure it out. 1026 00:50:35,341 --> 00:50:39,101 Taylor, you can move, but promise me we'll always have this. 1027 00:50:39,141 --> 00:50:41,061 Me and my boys. 1028 00:50:42,061 --> 00:50:44,421 Just, you know, keep in touch. 1029 00:50:45,541 --> 00:50:48,701 Can we get this Christmas back on track, please? 1030 00:50:48,741 --> 00:50:51,781 I could really use that. I'm sorry. 1031 00:50:51,821 --> 00:50:53,741 Nothing to be sorry for. Everybody get in. 1032 00:50:53,781 --> 00:50:56,581 How's this for backup? Coming in now. 1033 00:50:56,621 --> 00:50:58,821 My back. Best Christmas ever. 1034 00:50:58,861 --> 00:51:00,741 Best Christmas ever! 1035 00:51:07,181 --> 00:51:10,061 Remember last year when the tree tackled Luke?(LAUGHS) 1036 00:51:10,101 --> 00:51:12,741 I don't. Remember when Mom spent Christmas at Aunt Louise's? 1037 00:51:12,781 --> 00:51:15,181 And Thomas got to pick out his first Christmas tree? 1038 00:51:15,221 --> 00:51:17,181 The noble fir... ..is nobler. 1039 00:51:17,221 --> 00:51:19,381 I am going to go way back. 1040 00:51:19,421 --> 00:51:21,901 Taylor couldn't have been much more than two. 1041 00:51:21,941 --> 00:51:25,301 And Luke always puts the star on the top of the tree. 1042 00:51:25,341 --> 00:51:27,981 Well, Stephan tried once, but he got dizzy from the heights 1043 00:51:28,021 --> 00:51:30,461 and he threw up all over the tree. What? 1044 00:51:30,501 --> 00:51:34,421 That checks out. So Luke put Taylor on his shoulders. 1045 00:51:34,461 --> 00:51:36,461 And Stephan, you spotted them. Aw. 1046 00:51:36,501 --> 00:51:38,781 Yeah. You could barely.. you could barely reach it. 1047 00:51:38,821 --> 00:51:41,541 But you tried really hard. And it really warmed my heart. 1048 00:51:42,381 --> 00:51:44,381 Well, it's a lot of memories. Yeah. 1049 00:51:45,621 --> 00:51:47,621 Well... 1050 00:51:50,981 --> 00:51:52,901 Really? Mm-hm. 1051 00:51:52,941 --> 00:51:54,941 Yeah. OK. Fine. 1052 00:52:05,741 --> 00:52:07,741 Yeah. (CLEARS THROAT) 1053 00:52:07,781 --> 00:52:10,341 Alright. Alright, here we go. (CLEARS THROAT) 1054 00:52:10,381 --> 00:52:13,341 Brace yourself. Alright. 1055 00:52:13,381 --> 00:52:15,221 There he is. Reach! 1056 00:52:15,261 --> 00:52:16,541 I'm trying. Come on! 1057 00:52:16,581 --> 00:52:18,061 Get it up there. A little more. 1058 00:52:18,101 --> 00:52:21,181 There we go. Alright, get him down! Get him down! 1059 00:52:21,221 --> 00:52:23,221 (COUGHS) How'd we do, Ma? Yeah, Ma. 1060 00:52:23,261 --> 00:52:25,741 Oh. It is perfect. 1061 00:52:25,781 --> 00:52:28,501 Perfect. My Brenner men. 1062 00:52:28,541 --> 00:52:30,821 Excellent. (CHUCKLES) 1063 00:52:30,861 --> 00:52:33,381 Oh, my gosh, I wish Roy was here. 1064 00:52:33,421 --> 00:52:35,341 Oh, Ma. We're here. It's alright. 1065 00:52:35,381 --> 00:52:37,341 Oh, I know you are. We miss him, too, Ma. 1066 00:52:37,381 --> 00:52:40,301 Yeah. You do? Yeah. He doesn't, but... 1067 00:52:40,341 --> 00:52:42,541 Where are you? Roy's a good guy. 1068 00:52:42,581 --> 00:52:44,901 Yeah. Yeah.Thanks. 1069 00:52:44,941 --> 00:52:46,941 Thanks. 1070 00:52:52,901 --> 00:52:54,901 Good morning. Morning. 1071 00:52:55,981 --> 00:52:58,181 Morning. Morning, hon. 1072 00:52:58,221 --> 00:53:00,221 How's everybody? Good? 1073 00:53:01,861 --> 00:53:04,541 What do we want to do today, huh? Ice skating maybe? 1074 00:53:04,581 --> 00:53:08,181 Uh... Alright. OK. Bad idea. 1075 00:53:08,221 --> 00:53:10,821 Um, the Christmas market. We could do the Christmas market. 1076 00:53:10,861 --> 00:53:12,861 Oh, I don't think so. You don't think so? 1077 00:53:12,901 --> 00:53:15,741 Yeah. OK. Horse racing. Right. 1078 00:53:15,781 --> 00:53:19,461 No. You don't... Motorbikes through a ring of fire. 1079 00:53:19,501 --> 00:53:21,581 What's up, guys? What?What's going on? 1080 00:53:21,621 --> 00:53:25,501 You'd love it. Dad. What's this? 1081 00:53:25,541 --> 00:53:30,381 Barb, thank you for your hospitality, but I'm gonna be moving to a hotel. 1082 00:53:30,421 --> 00:53:32,581 Sir, if I could please say one thing. 1083 00:53:32,621 --> 00:53:34,661 You could, but you wouldn't change my mind. 1084 00:53:35,981 --> 00:53:38,541 Now, this house is a little more exciting than I'm used to. 1085 00:53:39,701 --> 00:53:43,181 So we'll catch up later, Susie Bear. Of course. Mwah. 1086 00:53:44,301 --> 00:53:47,461 Enjoy your Christmas. We will. 1087 00:53:50,901 --> 00:53:55,341 Sorry about last night, uh... surprising you. 1088 00:53:55,381 --> 00:53:58,941 I just thought I'd pop in and say Merry Christmas 1089 00:53:58,981 --> 00:54:01,341 to the family while I was in town. 1090 00:54:01,381 --> 00:54:04,421 Yeah, the old ex-girlfriend pop in. 1091 00:54:04,461 --> 00:54:06,261 Totally normal. 1092 00:54:06,301 --> 00:54:07,941 Is your head OK? 1093 00:54:11,181 --> 00:54:14,581 Look, three years ago, you disappeared to Chicago. 1094 00:54:14,621 --> 00:54:16,541 Ripped my heart out of my chest. 1095 00:54:16,581 --> 00:54:20,861 Never heard from you again. Now you are recruiting me for a job. 1096 00:54:20,901 --> 00:54:23,501 Popping in to say hi. What's going on here, Fi? 1097 00:54:23,541 --> 00:54:28,141 The company is looking for a strategic partner and... 1098 00:54:29,061 --> 00:54:31,861 ..you're the best. You are a pain, absolutely. 1099 00:54:31,901 --> 00:54:34,821 But the very best there is. 1100 00:54:34,861 --> 00:54:37,421 Would you have taken the meeting if you knew I was there? 1101 00:54:37,461 --> 00:54:39,101 Yeah, I don't know. 1102 00:54:39,141 --> 00:54:41,221 What I do know is that I um... 1103 00:54:42,021 --> 00:54:44,541 ..worked very hard to get to where I am. 1104 00:54:45,421 --> 00:54:48,021 And I have also built a whole new life 1105 00:54:48,061 --> 00:54:50,141 that I would very much like to keep so... 1106 00:54:51,381 --> 00:54:53,941 ..if I do accept, 1107 00:54:53,981 --> 00:54:55,941 you need to be OK with that. 1108 00:54:55,981 --> 00:54:59,261 No more pop-ins, promise. 1109 00:55:00,381 --> 00:55:02,781 Please. (CHUCKLES) 1110 00:55:02,821 --> 00:55:05,101 Knock, knock. 1111 00:55:05,141 --> 00:55:07,341 Hey. 1112 00:55:07,381 --> 00:55:09,461 Got some breakfast for you. 1113 00:55:18,581 --> 00:55:21,941 I am so sorry about last night. 1114 00:55:21,981 --> 00:55:24,221 Random animal in the tree was not the plan. 1115 00:55:24,261 --> 00:55:27,581 Thomas was really upset. I'll fix that. But Soph... 1116 00:55:29,901 --> 00:55:33,901 ..I need to tell you how grateful I am for you. 1117 00:55:33,941 --> 00:55:36,781 I woke up this morning feeling so lucky. 1118 00:55:36,821 --> 00:55:39,101 And I promise 1119 00:55:39,141 --> 00:55:41,981 I will never become Tim. 1120 00:55:42,821 --> 00:55:44,821 Who's Tim? 1121 00:55:45,741 --> 00:55:47,661 The guy, you know, from class. 1122 00:55:49,101 --> 00:55:51,461 Why are you thinking about him? 1123 00:55:53,421 --> 00:55:57,501 I'm not. I mean, that's the point? 1124 00:55:57,541 --> 00:56:00,101 OK. Great. 1125 00:56:01,301 --> 00:56:03,301 I feel just as lucky. 1126 00:56:03,341 --> 00:56:07,301 And I am so grateful for you. Aw, babe. 1127 00:56:07,341 --> 00:56:10,741 And I have something special for you.Really? 1128 00:56:12,981 --> 00:56:14,981 Happy anniversary. 1129 00:56:18,461 --> 00:56:19,901 Happy anniversary? 1130 00:56:34,141 --> 00:56:36,421 It happened. 1131 00:56:36,461 --> 00:56:38,661 I've become Tim. 1132 00:56:45,261 --> 00:56:47,261 How many have you had there, big guy? 1133 00:56:48,181 --> 00:56:50,221 (GRUNTS) 1134 00:56:50,261 --> 00:56:52,501 I forgot our anniversary. 1135 00:56:53,301 --> 00:56:55,741 Never forgotten anything like this in my life. 1136 00:56:55,781 --> 00:56:57,781 Except that time you forgot a baby. 1137 00:56:57,821 --> 00:57:00,301 Christmas is a mess, and one little guy 1138 00:57:00,341 --> 00:57:03,141 who should be loving it more than anyone thinks it's ruined. 1139 00:57:03,181 --> 00:57:06,101 Back alley tree guy, not a good idea. That's on me. 1140 00:57:06,141 --> 00:57:08,981 I agreed to it. Father of the year. 1141 00:57:09,021 --> 00:57:11,621 Cos I was so concerned with impressing Bob. 1142 00:57:11,661 --> 00:57:15,381 Steph... you are impressive. 1143 00:57:15,421 --> 00:57:17,381 I have always looked up to you. 1144 00:57:17,421 --> 00:57:20,741 And not just because you are a hundred feet tall. 1145 00:57:20,781 --> 00:57:24,981 But because who you are is a hundred feet tall. 1146 00:57:27,661 --> 00:57:31,981 And you? You are the best dad a kid could ask for. 1147 00:57:32,901 --> 00:57:35,101 Watching you with T over the years 1148 00:57:35,141 --> 00:57:38,221 has made me believe in fathers again. 1149 00:57:40,061 --> 00:57:42,861 Made me believe that even maybe one day... 1150 00:57:44,181 --> 00:57:46,541 ..who knows, maybe I could do it, too. 1151 00:57:47,621 --> 00:57:50,341 Now look, I know I'm the worst brother. 1152 00:57:50,381 --> 00:57:52,701 And I never tell you guys how I feel about you. 1153 00:57:52,741 --> 00:57:54,661 But the truth is, you are both... 1154 00:57:55,941 --> 00:57:57,661 ..my best friends. 1155 00:57:59,661 --> 00:58:02,221 Hey. Tay. 1156 00:58:03,621 --> 00:58:05,341 You are absolutely... 1157 00:58:06,141 --> 00:58:07,781 ..the worst brother. 1158 00:58:10,021 --> 00:58:11,861 I know a thing or two about fear, 1159 00:58:11,901 --> 00:58:14,541 and you can't let it dictate what you do 1160 00:58:14,581 --> 00:58:16,461 when you're chasing something you love, 1161 00:58:16,501 --> 00:58:18,661 worked your whole life for. 1162 00:58:19,501 --> 00:58:22,061 I don't think this job is worth it. What if it is? 1163 00:58:22,101 --> 00:58:24,501 What if it's the best thing that ever happened to you? 1164 00:58:24,541 --> 00:58:26,181 You won't know until you try, T. 1165 00:58:26,221 --> 00:58:30,221 And like you said, this right here, it's always gonna be here. 1166 00:58:30,261 --> 00:58:32,781 Absolutely. 1167 00:58:32,821 --> 00:58:37,341 OK. This mess of a Christmas cannot be our last. 1168 00:58:37,381 --> 00:58:40,701 Put it on the list. I gotta fix things with Soph. 1169 00:58:40,741 --> 00:58:43,581 I blew it. You didn't blow it. 1170 00:58:43,621 --> 00:58:46,581 OK, maybe you blew it, but Sophie knows you, man. 1171 00:58:46,621 --> 00:58:48,501 Come on. You're Luke Brenner. 1172 00:58:48,541 --> 00:58:51,461 If perfect was a person, it would be you. 1173 00:58:51,501 --> 00:58:54,861 You square-jawed, firefighting legend. 1174 00:58:54,901 --> 00:58:57,301 First thing on the list... 1175 00:58:58,261 --> 00:59:01,341 ..Sophie, anniversary gift. Yeah! 1176 00:59:02,701 --> 00:59:05,221 Now you. 1177 00:59:05,261 --> 00:59:08,261 I mean, if this wedding's got any chance at all, 1178 00:59:08,301 --> 00:59:11,021 I gotta smooth things over with Susie a-and Bob.Love that. 1179 00:59:11,061 --> 00:59:14,501 OK. Next thing we're gonna do, Bob over for dinner tomorrow night. 1180 00:59:14,541 --> 00:59:16,061 Yeah.OK. That's right. 1181 00:59:16,101 --> 00:59:20,101 And we are gonna show him that you are the ideal son-in-law. 1182 00:59:20,141 --> 00:59:23,741 Yeah. And not just some bird-losing liar. 1183 00:59:23,781 --> 00:59:26,421 Ah, go back to the other guy. I went too hard?Yeah. 1184 00:59:26,461 --> 00:59:29,661 You're a legend. Yeah! 1185 00:59:29,701 --> 00:59:32,101 Oh! Ow! 1186 00:59:32,141 --> 00:59:34,141 You'll be alright. Yeah. 1187 00:59:35,821 --> 00:59:37,821 Wait! How do we fix things with Thomas? 1188 00:59:37,861 --> 00:59:41,101 Yeah. We don't even know what he wants for Christmas yet. 1189 00:59:41,141 --> 00:59:44,781 We're relying on some mall Santa to leave it under the tree for him. 1190 00:59:52,101 --> 00:59:54,141 BOTH: He's got an idea. 1191 00:59:58,021 --> 01:00:00,021 Santa sees a hundred kids a day. He's not gonna know who Thomas is. 1192 01:00:00,021 --> 01:00:01,301 Santa sees a hundred kids a day. He's not gonna know who Thomas is. 1193 01:00:01,341 --> 01:00:03,581 I think he might. 1194 01:00:03,621 --> 01:00:05,381 What did you two do? 1195 01:00:05,421 --> 01:00:08,981 No, no, no. Once was enough. 1196 01:00:09,021 --> 01:00:13,221 Why do you three insist on trying to ruin my Christmas?! 1197 01:00:13,261 --> 01:00:15,861 He's just joking. He's kidding around. 1198 01:00:15,901 --> 01:00:17,261 We go way back. Yeah. 1199 01:00:17,301 --> 01:00:21,061 What's up with this guy? Ah, we had a slight altercation. 1200 01:00:21,101 --> 01:00:22,701 Hi. Hi. 1201 01:00:22,741 --> 01:00:26,301 I want you to stay away from me! Hold on. Hold on now. 1202 01:00:26,341 --> 01:00:29,261 OK? I have a question about my son, Thomas. That's it. 1203 01:00:30,181 --> 01:00:33,061 I know exactly who your son is! 1204 01:00:33,101 --> 01:00:35,221 Ah, I knew it. Mr B. 1205 01:00:35,261 --> 01:00:37,421 Yes. That's right. 1206 01:00:37,461 --> 01:00:41,101 After you three maniacs destroyed my musical last year, 1207 01:00:41,141 --> 01:00:44,701 I was forced to take a sabbatical to reset. 1208 01:00:44,741 --> 01:00:46,661 And when I returned to the school, 1209 01:00:46,701 --> 01:00:49,021 they told me they hired a new drama teacher. 1210 01:00:49,061 --> 01:00:51,421 One without a hair-trigger temper, 1211 01:00:51,461 --> 01:00:54,141 and an inordinate amount of upper-body tension. 1212 01:00:54,181 --> 01:00:58,461 But right now, I'm forced to do odd jobs just to get by. 1213 01:00:58,501 --> 01:01:02,141 Wow.I played Hamlet at the Delacorte Free Theatre 1214 01:01:02,181 --> 01:01:03,981 in a performance that critics praised 1215 01:01:04,021 --> 01:01:06,741 as worth every penny and stomach-able. 1216 01:01:06,781 --> 01:01:09,221 And now I'm an elf... 1217 01:01:10,301 --> 01:01:11,741 ..in a mall made for shopping. 1218 01:01:11,781 --> 01:01:13,341 Couldn't get the job as Santa, huh? 1219 01:01:13,381 --> 01:01:15,181 It's very political. It's such a shame. 1220 01:01:15,221 --> 01:01:17,701 And who you know. What is happening here? 1221 01:01:17,741 --> 01:01:21,061 I just need to know what Thomas asked for for Christmas. 1222 01:01:21,101 --> 01:01:23,301 (SCOFFS) You want my help? Yes. 1223 01:01:23,341 --> 01:01:25,581 Oh. (LAUGHS) 1224 01:01:25,621 --> 01:01:27,901 Cos I could help you. I... 1225 01:01:27,941 --> 01:01:30,621 I have it written down here on this list.Perfect. 1226 01:01:30,661 --> 01:01:32,461 Oh. I could do something of value. 1227 01:01:32,501 --> 01:01:35,181 Amazing.That's exactly what my therapist said I should do. 1228 01:01:35,221 --> 01:01:39,221 But they're not here right now. And why would I help you? 1229 01:01:40,261 --> 01:01:41,981 After all you've done to me. 1230 01:01:42,981 --> 01:01:44,581 Security! ALL: No, no, no. 1231 01:01:44,621 --> 01:01:46,581 Escort these out of here! No, alright. 1232 01:01:47,981 --> 01:01:50,821 Get... Don't you dare! Don't you... 1233 01:01:52,661 --> 01:01:55,661 That is my clipboard. This is official Santa business! 1234 01:01:59,861 --> 01:02:02,701 I've got super strength! (GRUNTS) 1235 01:02:02,741 --> 01:02:04,581 Ah! 1236 01:02:04,621 --> 01:02:07,741 (CHILDREN SCREAM) 1237 01:02:07,781 --> 01:02:09,861 (GLASS SHATTERS) 1238 01:02:09,901 --> 01:02:13,101 (CHILDREN YELL) (SLEIGH CLATTERS) 1239 01:02:14,301 --> 01:02:16,301 (FRAME THUDS) 1240 01:02:16,341 --> 01:02:18,341 (WHIMPERS) 1241 01:02:18,381 --> 01:02:20,421 (BACKDROP CREAKS) 1242 01:02:20,461 --> 01:02:23,021 (WHIMPERS) 1243 01:02:26,141 --> 01:02:28,501 (SHOUTS) Why is there confetti?! 1244 01:02:29,821 --> 01:02:32,101 OK. 1245 01:02:32,141 --> 01:02:34,021 What have you done? 1246 01:02:34,061 --> 01:02:35,821 You menaces! 1247 01:02:35,861 --> 01:02:38,341 You... plagues! 1248 01:02:38,381 --> 01:02:41,181 You want to know what your son wants for Christmas? 1249 01:02:41,221 --> 01:02:43,941 (CHUCKLES) He wants a Mighty Mech. 1250 01:02:43,981 --> 01:02:47,141 Yes. The most popular toy of the season. 1251 01:02:47,181 --> 01:02:50,261 Oh, yeah. The one that, as soon as it's restocked, 1252 01:02:50,301 --> 01:02:52,101 immediately sells out again! 1253 01:02:52,141 --> 01:02:55,741 (CACKLES) You're too late! 1254 01:02:56,621 --> 01:02:58,981 You're too late, Brenner brothers. 1255 01:02:59,021 --> 01:03:00,581 (LAUGHS) 1256 01:03:00,621 --> 01:03:04,661 Merry Christmas, Brenners. (LAUGHS HYSTERICALLY) 1257 01:03:04,701 --> 01:03:07,941 Hey, this is a big mistake. Is that necessary? 1258 01:03:07,981 --> 01:03:10,141 I'm fragile. (SIGHS) 1259 01:03:10,181 --> 01:03:11,901 This is great. Yeah. 1260 01:03:11,941 --> 01:03:14,701 What are we gonna do now? (TYRES SCREECH) 1261 01:03:15,821 --> 01:03:17,461 Looks like I found the nerd convention. 1262 01:03:17,501 --> 01:03:20,341 Cos... you guys would be at it. 1263 01:03:20,381 --> 01:03:22,901 Nice, Mark LaClark. What's up? 1264 01:03:22,941 --> 01:03:26,901 We're trying to get a toy for Thomas. There was a... misunderstanding. 1265 01:03:26,941 --> 01:03:29,581 Misunderstanding. Misunderstanding's my middle name. 1266 01:03:29,621 --> 01:03:32,741 Uno momento los nerdos. Alright. 1267 01:03:32,781 --> 01:03:36,741 (TYRES SCREECH) (CAR DOOR CLOSES) Ah! How did you get here so fast? 1268 01:03:36,781 --> 01:03:39,541 I never left. I'm everywhere. 1269 01:03:39,581 --> 01:03:43,261 So what toy does the kid want? Flippers. Karma blocks. Vitamix. 1270 01:03:43,301 --> 01:03:45,381 Shop-vac. Samurai sword. Mighty Mech, actually. 1271 01:03:45,421 --> 01:03:47,461 Mighty Mech? Yeah.He's got taste! 1272 01:03:47,501 --> 01:03:50,101 You can teach it to do stuff. It can... It can talk to you. 1273 01:03:50,141 --> 01:03:52,141 It can be your best friend. That's why I'm here. 1274 01:03:52,181 --> 01:03:54,621 I'm gonna get one myself. Well, good luck with that. 1275 01:03:54,661 --> 01:03:57,741 They sell out in seconds. Can't spell LaClark without luck. 1276 01:03:57,781 --> 01:03:59,541 And a couple other letters. 1277 01:03:59,581 --> 01:04:01,501 Inventory reports, truck delivery schedules, 1278 01:04:01,541 --> 01:04:03,701 stock clerks, ship rotation. None of that matters. 1279 01:04:03,741 --> 01:04:05,821 We still have to get past security at the front door. 1280 01:04:05,861 --> 01:04:08,621 Hm. They're looking for three fashionless ding dongs. 1281 01:04:09,981 --> 01:04:11,821 We're gonna blend into the chaos. 1282 01:04:12,781 --> 01:04:16,101 # Well, it's Christmas time Pretty baby 1283 01:04:16,141 --> 01:04:19,981 # And snow is falling on the ground # Christmas 1284 01:04:20,021 --> 01:04:21,701 # Christmas 1285 01:04:21,741 --> 01:04:25,061 # Well, you'll be a real good little baby 1286 01:04:25,101 --> 01:04:29,301 # Santa Claus is back in town Yes, he is # 1287 01:04:31,021 --> 01:04:33,341 Why are you in disguise? Let me have this! 1288 01:04:39,781 --> 01:04:42,141 OK. The Mighty Mech display is right around the corner. 1289 01:04:42,181 --> 01:04:43,341 Do you wanna sync watches? 1290 01:04:43,381 --> 01:04:45,701 They're gonna restock the shelves in under five minutes. 1291 01:04:45,741 --> 01:04:47,741 Yeah.Mine doesn't work. I only have a cell phone. 1292 01:04:47,781 --> 01:04:49,781 Amateurs! Hey, why do they have one already? 1293 01:04:49,821 --> 01:04:52,021 Oh, no. Somebody jumped the gun. What? 1294 01:04:52,061 --> 01:04:54,301 It's every man for himself. Wait. Mark LaClark! 1295 01:04:55,621 --> 01:04:57,421 Wow! A traitor. It's OK boys, we got this. 1296 01:04:57,461 --> 01:04:59,621 (PHONE RINGING) As long as we stick together. 1297 01:04:59,661 --> 01:05:01,741 Yeah. Oh, that's Caroline, I gotta go. 1298 01:05:01,781 --> 01:05:04,581 Are you serious? Yeah. I gotta take this. Bye. 1299 01:05:04,621 --> 01:05:07,541 CAROLINE: (ON PHONE) Oh. Hi there. I'm looking for the king of morons. 1300 01:05:07,581 --> 01:05:10,541 You found him. Thank you so much for calling me. 1301 01:05:12,221 --> 01:05:13,981 (GASPS) 1302 01:05:14,901 --> 01:05:17,301 It's empty! There! It's right there! 1303 01:05:19,781 --> 01:05:21,741 Get her, Luke! Get. Get. (WOMAN YELLS) 1304 01:05:21,781 --> 01:05:24,461 Look, I'm sorry I didn't tell you about Fiona, OK? 1305 01:05:24,501 --> 01:05:27,461 I wasn't sure I wanted the job, and honestly, it didn't feel relevant. 1306 01:05:27,501 --> 01:05:29,261 (LUKE SCREAMS) 1307 01:05:29,301 --> 01:05:31,501 You can't leave me in the dark like that, alright? 1308 01:05:31,541 --> 01:05:33,381 That's not how a relationship works. 1309 01:05:33,421 --> 01:05:35,661 I should have handled this a million times better. 1310 01:05:35,701 --> 01:05:40,781 And I would really love to talk about this in person. 1311 01:05:40,821 --> 01:05:43,301 I don't see it! Come on! 1312 01:05:44,581 --> 01:05:47,901 As much as it pains me to do this right now given the... 1313 01:05:47,941 --> 01:05:51,181 gravity of the situation, I'm gonna have to call you back. 1314 01:05:51,221 --> 01:05:54,341 Seriously? I know, I'm the worst. 1315 01:05:55,221 --> 01:05:57,021 I was gone three minutes! 1316 01:05:58,021 --> 01:06:00,701 (SLOW-MO) Hang on boys, I'm coming! 1317 01:06:00,741 --> 01:06:02,981 (DRAMATIC, JAUNTY ORCHESTRAL MUSIC) 1318 01:06:13,781 --> 01:06:15,381 I got it! 1319 01:06:15,421 --> 01:06:17,941 I got it! BOTH: Yes! 1320 01:06:17,981 --> 01:06:19,981 Ha-ha! (OFFICER CLEARS THROAT) 1321 01:06:21,221 --> 01:06:23,581 What seems to be the problem, officer? 1322 01:06:24,821 --> 01:06:26,821 (JAIL CELL DOOR CLUNKING) 1323 01:06:40,061 --> 01:06:43,621 Boys, I need you. Susie, come on in. 1324 01:06:44,901 --> 01:06:47,821 Yeah, Mom? Come on, have a seat, guys. 1325 01:06:47,861 --> 01:06:50,501 I need to talk to you. Please, Taylor. 1326 01:06:50,541 --> 01:06:52,061 Yeah. I need you. 1327 01:06:52,101 --> 01:06:54,101 Coming. Thank you. 1328 01:06:54,141 --> 01:06:55,701 (SIGHS) 1329 01:06:57,421 --> 01:07:01,061 So after the other night's debacle, somehow, miraculously, 1330 01:07:01,101 --> 01:07:03,101 Susie has convinced her father... 1331 01:07:04,141 --> 01:07:06,901 ..to join us again for dinner tonight. 1332 01:07:08,101 --> 01:07:11,021 So I wanna be very clear. We are gonna have a nice and normal dinner. 1333 01:07:11,061 --> 01:07:15,261 Do you understand me? Nice AND normal. 1334 01:07:16,781 --> 01:07:18,781 So... 1335 01:07:20,621 --> 01:07:22,421 ..fake it? 1336 01:07:22,461 --> 01:07:24,781 Oh, I don't care. 1337 01:07:24,821 --> 01:07:27,541 Just get 'er done. Yeah, Mom. 1338 01:07:29,941 --> 01:07:32,741 Sus, Sus. Sus! 1339 01:07:34,021 --> 01:07:36,061 (SIGHS) Look. 1340 01:07:36,101 --> 01:07:39,101 I know that this week has been just one thing after another. 1341 01:07:39,141 --> 01:07:42,701 And I have gotten in my own way at every conceivable turn. 1342 01:07:42,741 --> 01:07:46,181 But tonight, I'm gonna mend things with your dad, I promise. 1343 01:07:46,221 --> 01:07:47,661 And then we can, you know, 1344 01:07:47,701 --> 01:07:50,061 we'll get back to just planning the wedding. 1345 01:07:50,101 --> 01:07:52,541 Stephan, you were in jail last night. 1346 01:07:52,581 --> 01:07:56,701 I don't suppose that changes my status to elite bad boy? 1347 01:07:58,061 --> 01:08:02,821 I love you and I... I absolutely want to marry you one day. 1348 01:08:02,861 --> 01:08:06,741 But this... This has just been a lot. 1349 01:08:07,581 --> 01:08:10,461 I think we should put a pin in the wedding planning for now, 1350 01:08:10,501 --> 01:08:13,501 and just get through Christmas. 1351 01:08:16,941 --> 01:08:18,821 Thank you so much for coming, Bob. 1352 01:08:18,861 --> 01:08:21,741 I know things can get a little heightened around here, 1353 01:08:21,781 --> 01:08:23,541 but this is lovely. 1354 01:08:23,581 --> 01:08:25,341 How have you been enjoying your stay? 1355 01:08:25,381 --> 01:08:28,581 Seattle, it's just beautiful at Christmas time. 1356 01:08:28,621 --> 01:08:31,661 Yeah, mostly just sitting around. 1357 01:08:31,701 --> 01:08:33,821 Not much I can do with this foot. 1358 01:08:33,861 --> 01:08:35,901 TAYLOR: How's that healing up there, Bob? 1359 01:08:35,941 --> 01:08:37,941 Slowly. 1360 01:08:37,981 --> 01:08:39,621 How's your head? 1361 01:08:39,661 --> 01:08:41,701 Nice. Normal. 1362 01:08:43,421 --> 01:08:47,461 Do you see the tree, Bob? Came together beautifully. 1363 01:08:47,501 --> 01:08:51,341 Oh, right. Yeah, the one you chopped down. 1364 01:08:52,821 --> 01:08:55,101 Ah... Did you bring Jerry? 1365 01:08:56,341 --> 01:09:00,421 Uh, no. Jerry hasn't really been himself since the incident, 1366 01:09:00,461 --> 01:09:02,541 so I left him behind at the hotel. 1367 01:09:02,581 --> 01:09:04,661 You know, where it's safe. 1368 01:09:04,701 --> 01:09:06,061 Dad was in jail last night. 1369 01:09:06,101 --> 01:09:08,541 (EVERYONE TALKING OVER EACH OTHER) 1370 01:09:08,581 --> 01:09:11,021 And Uncle Stephan and Uncle Taylor were there, too. 1371 01:09:11,061 --> 01:09:12,541 Yeah, so I've heard. 1372 01:09:12,581 --> 01:09:15,461 If this week is any indication on how the wedding is going to go... 1373 01:09:15,501 --> 01:09:17,421 Well, you don't have to worry about it, Bob, 1374 01:09:17,461 --> 01:09:19,501 because the wedding is on pause. 1375 01:09:20,781 --> 01:09:24,501 Oh. You know, that's probably for the best. 1376 01:09:31,341 --> 01:09:33,501 You know what, Bob? Ma. 1377 01:09:33,541 --> 01:09:35,781 You're new to this family, so I'll give you a break. 1378 01:09:35,821 --> 01:09:37,901 My sons, they love each other. 1379 01:09:38,821 --> 01:09:41,901 There's nothing they wouldn't do for each other. 1380 01:09:41,941 --> 01:09:45,701 Are they perfect? No, they're not perfect. Far from it. 1381 01:09:45,741 --> 01:09:50,461 Stephan loves your daughter more than anything in this world, 1382 01:09:50,501 --> 01:09:53,421 and he has fought all week to get your approval. 1383 01:09:53,461 --> 01:09:57,701 Look, so he doesn't forge drill bits 1384 01:09:57,741 --> 01:10:01,661 and chop down trees or befriend Cockatiels. 1385 01:10:01,701 --> 01:10:04,461 Stop listing things. But he has the biggest heart. 1386 01:10:04,501 --> 01:10:08,981 The kindest, most sincere, compassionate man I have ever known. 1387 01:10:09,021 --> 01:10:11,341 His heart is bigger than all of ours put together, 1388 01:10:11,381 --> 01:10:15,781 and the love that he has for Susie doesn't need your approval. 1389 01:10:17,021 --> 01:10:18,621 It should be embraced. 1390 01:10:18,661 --> 01:10:21,461 I don't know what more you could want for your daughter. 1391 01:10:21,501 --> 01:10:25,461 (GARBLES) That kind of love doesn't come along very often. 1392 01:10:25,501 --> 01:10:29,541 I know I've spent what feels like a lifetime looking for it. 1393 01:10:31,141 --> 01:10:36,221 We should be doing everything in our power to protect it, 1394 01:10:36,261 --> 01:10:38,981 not fight it. 1395 01:10:39,021 --> 01:10:42,621 If you don't like it here, OK, that's fine. 1396 01:10:42,661 --> 01:10:45,221 I-It's your loss, but don't stand between them. 1397 01:10:51,501 --> 01:10:53,541 Oh! Are you OK, Soph? 1398 01:10:54,581 --> 01:10:57,341 I think... Oh! OK, OK. 1399 01:10:57,381 --> 01:10:59,621 (ALL TALKING OVER EACH OTHER) 1400 01:11:07,141 --> 01:11:09,261 (SNORING LIGHTLY) 1401 01:11:24,581 --> 01:11:27,501 I brought some-some cookies if anyone's hungry. 1402 01:11:31,541 --> 01:11:33,541 Thanks, Daddy. 1403 01:11:38,661 --> 01:11:40,781 I owe you all an apology. 1404 01:11:41,981 --> 01:11:46,701 I've been unfair. Especially to you, Stephan, and I'm sorry. 1405 01:11:48,781 --> 01:11:51,141 Susie Bear. 1406 01:11:51,181 --> 01:11:53,181 You're my little girl and uh... 1407 01:11:54,341 --> 01:11:57,141 ..I'm just having a really hard time sharing you. 1408 01:11:59,661 --> 01:12:02,541 I know how much you love her, and I know she feels the same. 1409 01:12:02,581 --> 01:12:05,581 And, Barbara, you're right. 1410 01:12:05,621 --> 01:12:07,661 That is all that matters. 1411 01:12:12,701 --> 01:12:16,141 I would be honoured to call you my son-in-law, 1412 01:12:16,181 --> 01:12:20,021 and-and to be part of this-this spirited family. 1413 01:12:20,061 --> 01:12:22,021 (CHUCKLES) 1414 01:12:22,061 --> 01:12:24,141 If you'll have me. 1415 01:12:35,621 --> 01:12:39,301 Um, maybe too soon. More of a handshake thing, yeah. 1416 01:12:39,341 --> 01:12:41,341 (BABIES CRYING) 1417 01:12:43,221 --> 01:12:46,381 We have... girls! 1418 01:12:46,421 --> 01:12:49,061 (GIGI GASPS) Oh, finally! Are you sure? 1419 01:12:49,101 --> 01:12:50,981 There's a way to tell. I'll explain later. 1420 01:12:51,021 --> 01:12:55,141 Wow, look. Meet your sisters, buddy. 1421 01:12:57,941 --> 01:13:00,941 Oh, Lukey, three looks good on you. 1422 01:13:00,981 --> 01:13:03,461 It feels good, Mom. 1423 01:13:03,501 --> 01:13:05,381 I think everything's gonna be just fine. 1424 01:13:05,421 --> 01:13:07,901 Yeah, three's the magic number. 1425 01:13:07,941 --> 01:13:10,741 Nothing like a trilogy to make people happy, am I right? 1426 01:13:10,781 --> 01:13:14,221 (LAUGHTER) You're right, doc, you're right. 1427 01:13:14,261 --> 01:13:18,261 Moments like these, they just don't get any more perfect than this. 1428 01:13:18,301 --> 01:13:21,181 Alright. Let's go check on your mom. Alright? 1429 01:13:22,261 --> 01:13:24,301 I love you guys. Love you, too. 1430 01:13:24,341 --> 01:13:26,341 Tell her well done. (LAUGHS) 1431 01:13:27,421 --> 01:13:29,781 Oh! Ah! TAYLOR: Love you. 1432 01:13:30,741 --> 01:13:32,901 Mom's right. 1433 01:13:32,941 --> 01:13:34,741 They don't. 1434 01:13:34,781 --> 01:13:38,061 Moments, they don't... They don't get any more perfect. 1435 01:13:38,101 --> 01:13:41,781 Sus, I have done nothing this week except get in my own way. 1436 01:13:41,821 --> 01:13:44,821 And I would like to spend the rest of my life 1437 01:13:44,861 --> 01:13:47,821 tr ying to prove to you that I'm more than that. 1438 01:13:49,101 --> 01:13:51,141 Marry me. Right now. 1439 01:13:51,981 --> 01:13:56,021 Marry me. This-this is as far out of my own way as I get. 1440 01:13:56,061 --> 01:13:59,061 You mean here, now? Yes! 1441 01:13:59,101 --> 01:14:01,541 Everybody we love is here right now. 1442 01:14:01,581 --> 01:14:03,261 There's a chapel here. 1443 01:14:03,301 --> 01:14:07,141 Sus, I don't want to spend one more day not being your husband. 1444 01:14:07,181 --> 01:14:10,381 Marry me. OK, yes! I'll marry you! 1445 01:14:10,421 --> 01:14:12,501 Oh, my goodness. (PHONE BUTTONS BEEPING) 1446 01:14:12,541 --> 01:14:16,061 (LINE RINGING) Hi. It's me. It's late. 1447 01:14:16,101 --> 01:14:18,061 I know I'm the worst, but it's an emergency. 1448 01:14:18,101 --> 01:14:21,341 Come to the hospital. I know you, you're not gonna wanna miss this. 1449 01:14:21,381 --> 01:14:23,381 (GASPS) Wait! 1450 01:14:24,821 --> 01:14:27,101 No, I can't... I can't get married without my dress. 1451 01:14:27,141 --> 01:14:29,861 Oh, I-I can get your dress. 1452 01:14:29,901 --> 01:14:32,221 I mean, I-I'm not gonna have a tux. 1453 01:14:32,261 --> 01:14:33,861 I haven't even begun to pick those out. 1454 01:14:33,901 --> 01:14:35,341 I got an idea. 1455 01:14:36,621 --> 01:14:40,501 Stephan, honey, honey. Who's going to marry you? 1456 01:14:40,541 --> 01:14:42,781 I think I can help with that. 1457 01:14:42,821 --> 01:14:44,901 What? 1458 01:14:46,661 --> 01:14:48,141 What are you doing here?! 1459 01:14:48,181 --> 01:14:50,461 Well, I got a text from the boys that there's twins. 1460 01:14:50,501 --> 01:14:52,221 They have twins! 1461 01:14:52,261 --> 01:14:53,741 LUKE: Hello. Hello. 1462 01:14:53,781 --> 01:14:55,941 There she is. 1463 01:14:55,981 --> 01:14:58,501 Sophie! I can't believe you are here. 1464 01:14:58,541 --> 01:15:01,181 Hello. 1465 01:15:01,221 --> 01:15:04,621 How did something so beautiful come from you?Someone so hideous. 1466 01:15:06,021 --> 01:15:08,021 Good to have you here, Roy. 1467 01:15:09,421 --> 01:15:11,741 Wow. I can't even speak. 1468 01:15:14,181 --> 01:15:15,861 Babe... 1469 01:15:15,901 --> 01:15:18,021 I should have done this on the day. 1470 01:15:20,741 --> 01:15:22,981 Happy... 1471 01:15:23,021 --> 01:15:25,341 I'm so sorry it's late. 1472 01:15:25,381 --> 01:15:27,181 ..anniversary. 1473 01:15:27,221 --> 01:15:29,861 Luke, it's stunning. 1474 01:15:29,901 --> 01:15:33,381 It's an eternity ring. Five diamonds, one for each of us. 1475 01:15:33,421 --> 01:15:35,661 I love you so much. 1476 01:15:35,701 --> 01:15:37,821 Two babies and a ring. STEPHAN: Yeah! 1477 01:15:38,861 --> 01:15:40,861 And I love you, too! 1478 01:15:43,181 --> 01:15:45,501 Oh, there you are. I came as soon as I could. 1479 01:15:46,541 --> 01:15:48,661 Oh, wow. I know. Two fresh babies. 1480 01:15:48,701 --> 01:15:51,021 Healthy. He's getting married. My suit sucks. 1481 01:15:51,061 --> 01:15:53,461 Please, Come. Have a seat. 1482 01:15:53,501 --> 01:15:55,341 This can't wait. Um... 1483 01:15:55,381 --> 01:15:57,781 Life is happening at an alarming rate. 1484 01:15:57,821 --> 01:16:00,821 Faster than I know what to do with. But I do know one thing. 1485 01:16:01,661 --> 01:16:05,181 Someone like you does not happen to someone like me... 1486 01:16:05,221 --> 01:16:07,101 twice in a lifetime. 1487 01:16:07,941 --> 01:16:10,461 I think I've been afraid of change my entire life. 1488 01:16:10,501 --> 01:16:12,141 Clearly, I live in my mother's basement. 1489 01:16:12,181 --> 01:16:14,581 I don't want to be afraid anymore. 1490 01:16:14,621 --> 01:16:16,941 See... 1491 01:16:16,981 --> 01:16:19,941 when all this madness is over... 1492 01:16:21,981 --> 01:16:23,981 ..will you... Yeah? 1493 01:16:26,501 --> 01:16:28,741 ..move to San Francisco with me? 1494 01:16:31,261 --> 01:16:35,221 I want to start a life together. The one we've always talked about. 1495 01:16:35,261 --> 01:16:37,421 I was never unsure about you. 1496 01:16:37,461 --> 01:16:40,421 I just didn't know if I could do it... 1497 01:16:42,701 --> 01:16:44,621 ..without them. 1498 01:16:47,901 --> 01:16:53,021 And look, I'm gonna continue to fail and implode in a spectacular fashion 1499 01:16:53,061 --> 01:16:54,701 cos that's just who I am. 1500 01:16:54,741 --> 01:16:57,181 But I would love it if you were there with me by my side. 1501 01:16:57,221 --> 01:17:01,101 I will never leave you in the dark again. 1502 01:17:03,301 --> 01:17:06,301 You're the best thing that's ever happened to me. 1503 01:17:06,341 --> 01:17:08,021 I want the dog. 1504 01:17:08,061 --> 01:17:10,341 I want the kitchen that we're never gonna cook in. 1505 01:17:10,381 --> 01:17:13,101 Sure, I'll take the job. Why not? I'll take the dreams. 1506 01:17:13,141 --> 01:17:16,981 Most of all, I just want... you. 1507 01:17:17,781 --> 01:17:19,781 Taylor, I-I can't... 1508 01:17:19,821 --> 01:17:22,181 I can't wait to do all of these things with you. 1509 01:17:22,221 --> 01:17:23,941 Oh, my goodness. 1510 01:17:23,981 --> 01:17:26,461 (ALL CHEER) 1511 01:17:28,781 --> 01:17:30,781 OK. Dummy. 1512 01:17:33,021 --> 01:17:34,781 Let's get you married. 1513 01:17:35,981 --> 01:17:37,981 (ROMANTIC STRING MUSIC) 1514 01:17:54,941 --> 01:17:56,941 (MUSIC CONTINUES) 1515 01:18:09,981 --> 01:18:12,261 I love you. 1516 01:18:27,501 --> 01:18:29,821 (MUSIC ENDS) 1517 01:18:29,861 --> 01:18:32,301 Dearly beloved and... 1518 01:18:32,341 --> 01:18:34,101 various hospital staff. 1519 01:18:35,981 --> 01:18:38,181 Thank you. OK. 1520 01:18:46,301 --> 01:18:49,061 With this ring, I thee wed. 1521 01:18:50,701 --> 01:18:52,581 (EXHALES) 1522 01:18:52,621 --> 01:18:54,941 It's heavy. 1523 01:18:58,421 --> 01:19:00,461 With this ring... 1524 01:19:01,661 --> 01:19:03,501 ..I thee wed. 1525 01:19:07,941 --> 01:19:09,981 By the power vested in me, 1526 01:19:10,021 --> 01:19:12,021 I pronounce you husband and wife. 1527 01:19:13,101 --> 01:19:15,141 You may now kiss the bride. 1528 01:19:18,141 --> 01:19:20,221 Nah. 1529 01:19:20,261 --> 01:19:22,381 (WONDROUS ORCHESTRAL MUSIC) 1530 01:19:22,421 --> 01:19:24,421 (CHEERS AND APPLAUSE) 1531 01:19:32,581 --> 01:19:34,421 WOMAN: Woo-hoo! 1532 01:19:37,181 --> 01:19:40,621 Merry Christmas, nerds. (CHUCKLES) 1533 01:19:40,661 --> 01:19:43,421 Look! 1534 01:19:45,541 --> 01:19:48,901 A Mighty Mech. Thank you, Santa! 1535 01:19:51,501 --> 01:19:54,341 Did you do this? No. No. Did you? 1536 01:19:54,381 --> 01:20:00,381 This is truly the best Christmas ever. 1537 01:20:00,421 --> 01:20:02,421 Ever! 1538 01:20:04,821 --> 01:20:08,821 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky