1 00:00:15,476 --> 00:00:17,909 {\an8}I feel the wind on my face. 2 00:00:18,675 --> 00:00:19,683 {\an8}It's cold. 3 00:00:20,594 --> 00:00:21,651 {\an8}It's true. 4 00:00:22,436 --> 00:00:25,863 {\an8}It feels like I'm breathing deeply for the first time. 5 00:00:27,198 --> 00:00:28,558 {\an8}The smell of the earth. 6 00:00:29,381 --> 00:00:30,818 {\an8}The smell of the water. 7 00:00:31,661 --> 00:00:32,921 {\an8}The smell of the air. 8 00:00:35,116 --> 00:00:36,443 The river is strong. 9 00:00:37,011 --> 00:00:38,692 It’s not afraid. 10 00:00:39,462 --> 00:00:41,999 It just keeps flowing. 11 00:00:42,895 --> 00:00:44,494 I like the sound of it. 12 00:00:45,589 --> 00:00:47,922 I can hear my friends— 13 00:00:48,207 --> 00:00:52,996 Lynn, Fred, Grace, Tommy. 14 00:00:55,017 --> 00:00:56,310 They're just there. 15 00:00:57,369 --> 00:01:00,150 Far away, but close. 16 00:01:02,796 --> 00:01:04,004 I'm here. 17 00:01:04,429 --> 00:01:05,847 In my body. 18 00:01:06,188 --> 00:01:11,110 I thought being inexperienced was a weakness. 19 00:01:11,157 --> 00:01:12,456 - Are we still far? - But now, 20 00:01:12,481 --> 00:01:15,317 - Almost there. - I feel free. 21 00:01:15,915 --> 00:01:17,999 Anything seems possible. 22 00:01:18,389 --> 00:01:20,516 [indistinct chatters] 23 00:01:20,541 --> 00:01:21,958 I breathe. 24 00:01:22,626 --> 00:01:23,911 No one is chasing. 25 00:01:24,628 --> 00:01:26,171 No one is expecting. 26 00:01:27,631 --> 00:01:29,632 Freedom is silent. 27 00:01:30,275 --> 00:01:33,368 I hope it always stays this way. 28 00:02:24,855 --> 00:02:27,608 [chattering] 29 00:02:29,485 --> 00:02:32,780 [giggling] 30 00:02:43,582 --> 00:02:47,056 [background chatter] 31 00:05:27,953 --> 00:05:31,113 Are you going through with your application to Taiwan? 32 00:05:32,835 --> 00:05:33,850 Yeah. 33 00:05:34,147 --> 00:05:36,045 It was recommended by our church. 34 00:05:36,967 --> 00:05:39,133 It's their NGO affiliate. 35 00:05:40,150 --> 00:05:43,434 I don’t want to embarrass myself, and it’s an opportunity. 36 00:05:44,881 --> 00:05:46,306 It’s hard to be alone, you know. 37 00:05:47,908 --> 00:05:52,037 I really feel like my luck is in Taiwan. 38 00:05:52,865 --> 00:05:55,210 And I can feel like I have a purpose. 39 00:05:57,882 --> 00:06:02,053 Are you sure Auntie Rose allowed you to leave? 40 00:06:03,324 --> 00:06:06,530 Whether she allows it or not, I’m leaving. 41 00:06:06,595 --> 00:06:11,391 Besides, I think she wants me to end up like her—an old maid. 42 00:06:13,478 --> 00:06:14,845 Keep in touch, okay? 43 00:06:16,337 --> 00:06:17,685 Of course. 44 00:06:18,806 --> 00:06:22,477 You’re thinking way ahead, you know. Nothing’s set yet. 45 00:06:23,478 --> 00:06:26,346 How about you? You really don’t have plans to go abroad? 46 00:06:27,699 --> 00:06:28,715 I don’t. 47 00:06:29,579 --> 00:06:32,695 I’ll help out with my dad’s hardware business for now. 48 00:08:22,083 --> 00:08:23,102 Cave. 49 00:08:24,156 --> 00:08:26,257 There is a small opening. 50 00:08:26,867 --> 00:08:27,890 It is dark. 51 00:08:29,064 --> 00:08:31,149 I don't know why, 52 00:08:31,689 --> 00:08:34,884 but it feels like something is pulling me in. 53 00:08:35,684 --> 00:08:37,532 I don't know what it is, 54 00:08:38,870 --> 00:08:40,699 but I won't run. 55 00:08:42,021 --> 00:08:43,597 I'm scared. 56 00:08:44,307 --> 00:08:45,394 It's true. 57 00:08:46,288 --> 00:08:48,082 I feel the nervousness, 58 00:08:48,655 --> 00:08:50,295 the heavy breathing. 59 00:08:51,640 --> 00:08:53,357 But I won't back down. 60 00:08:54,461 --> 00:08:55,998 I like the fear, 61 00:08:56,830 --> 00:08:58,135 the uncertainty. 62 00:08:59,467 --> 00:09:01,348 I want to feel. 63 00:09:02,477 --> 00:09:03,688 Anything. 64 00:09:04,537 --> 00:09:05,826 Even fear. 65 00:09:06,733 --> 00:09:08,120 Even chaos. 66 00:09:09,416 --> 00:09:12,140 Because when I feel something, 67 00:09:12,192 --> 00:09:14,225 - Jane? - I am alive. 68 00:09:14,473 --> 00:09:16,850 - Where are you going? - And when I am alive, 69 00:09:17,368 --> 00:09:18,824 I am free. 70 00:09:20,156 --> 00:09:22,008 So I let it go. 71 00:09:22,706 --> 00:09:25,043 Whatever is pushing me. 72 00:12:12,567 --> 00:12:13,578 Water. 73 00:12:14,892 --> 00:12:16,251 It's cold on the skin, 74 00:12:17,444 --> 00:12:19,701 but there's heat. 75 00:12:20,608 --> 00:12:22,258 I don't understand. 76 00:12:23,394 --> 00:12:26,148 It feels like something is flowing through my body. 77 00:12:27,100 --> 00:12:28,584 It's filling me. 78 00:12:29,630 --> 00:12:32,174 It's strengthening every movement, 79 00:12:32,729 --> 00:12:34,275 every breath. 80 00:12:36,010 --> 00:12:37,298 Something is different. 81 00:12:38,367 --> 00:12:40,952 Silent but clear. 82 00:12:42,002 --> 00:12:44,285 It feels like something is awakening inside me. 83 00:12:46,278 --> 00:12:47,865 It's not fear. 84 00:12:48,780 --> 00:12:50,325 It's not just joy either. 85 00:12:51,062 --> 00:12:53,940 A feeling that's new. 86 00:12:54,686 --> 00:12:56,944 That I haven't been able to name yet. 87 00:12:58,310 --> 00:12:59,495 What is it? 88 00:13:00,133 --> 00:13:01,462 I don't know. 89 00:13:01,571 --> 00:13:02,760 Let's go, Tommy. The camp's still far. 90 00:13:02,784 --> 00:13:04,280 - But I feel - Tommy, come on! 91 00:13:04,831 --> 00:13:06,833 - something is changing. - Jane went inside. 92 00:13:08,529 --> 00:13:09,905 Where’s Jane? 93 00:13:10,475 --> 00:13:13,603 She climbed up there— into that cave-like thing. 94 00:13:14,045 --> 00:13:15,672 - What? - Why did you let her? 95 00:13:15,697 --> 00:13:17,032 Damn it, let’s follow her! 96 00:13:17,400 --> 00:13:19,444 Hey, wait! I’m coming too. 97 00:13:20,218 --> 00:13:21,470 Jane! 98 00:13:22,345 --> 00:13:23,513 Jane! 99 00:13:23,930 --> 00:13:25,515 - Jane! - Jane... 100 00:13:25,599 --> 00:13:26,838 Jane! 101 00:13:27,476 --> 00:13:28,602 - Jane! - Jane! 102 00:13:29,227 --> 00:13:31,171 - Jane! - Jane! 103 00:13:33,774 --> 00:13:35,066 Jane! 104 00:13:36,752 --> 00:13:38,336 Are you sure this is where she went in? 105 00:13:38,361 --> 00:13:39,731 Yeah, I’m sure. 106 00:13:41,865 --> 00:13:43,784 - Jane! - Just let her be. 107 00:13:43,784 --> 00:13:45,911 We can’t. Her mom will be furious. 108 00:13:45,936 --> 00:13:47,171 Jane! 109 00:13:48,865 --> 00:13:49,865 Come on. 110 00:13:54,669 --> 00:13:55,669 - Jane! - Jane? 111 00:13:56,213 --> 00:13:57,464 Jane! 112 00:13:58,089 --> 00:13:59,089 Jane? 113 00:13:59,257 --> 00:14:00,257 Jane? 114 00:14:00,967 --> 00:14:02,219 Jane! 115 00:14:02,818 --> 00:14:06,503 - Jane! - Hey, let’s go back. We’ve gone too far. 116 00:14:06,528 --> 00:14:08,530 We can’t. Her mom is going to be furious with us. 117 00:14:09,918 --> 00:14:11,706 Hey guys, there’s another way through here. 118 00:14:12,606 --> 00:14:14,815 Come on. This way. 119 00:14:19,491 --> 00:14:20,896 Jane, are you okay? 120 00:14:23,611 --> 00:14:24,708 Hey, Jane. 121 00:14:25,342 --> 00:14:26,575 What happened to you? 122 00:14:26,852 --> 00:14:28,416 You’re acting weird. 123 00:14:29,401 --> 00:14:32,362 Jane! Hello? Jane! 124 00:14:33,259 --> 00:14:34,573 I’m fine. 125 00:14:37,125 --> 00:14:38,611 Come on. Let’s get out of here. 126 00:14:42,380 --> 00:14:44,058 Over there. Come on. 127 00:14:53,616 --> 00:14:55,150 It’s beautiful. 128 00:14:58,443 --> 00:14:59,653 Look at that. 129 00:15:00,233 --> 00:15:01,818 This place is really beautiful. 130 00:15:08,552 --> 00:15:09,719 - Hey, Jane! - Jane? 131 00:15:09,744 --> 00:15:12,843 - Jane! - Jane. Jane. 132 00:15:13,164 --> 00:15:15,000 - What happened to Jane? - Jane. 133 00:15:15,208 --> 00:15:17,043 - Jane, wake up. - Jane? 134 00:15:17,294 --> 00:15:18,378 Jane, what the heck? 135 00:15:18,378 --> 00:15:20,380 - What happened to her? - Lift her up. 136 00:15:20,839 --> 00:15:22,007 Carry her. 137 00:15:22,340 --> 00:15:23,758 - Come on, carry her. - Fred. 138 00:15:23,758 --> 00:15:24,811 Jane… 139 00:15:46,489 --> 00:15:47,493 Fred. 140 00:15:48,325 --> 00:15:51,300 There are times when you come into my mind. 141 00:15:52,319 --> 00:15:53,444 Suddenly. 142 00:15:54,414 --> 00:15:55,461 Quietly. 143 00:15:56,815 --> 00:15:59,705 If only it were another time… 144 00:16:00,166 --> 00:16:01,501 maybe I would. 145 00:16:02,815 --> 00:16:04,747 I've wanted you for a long time. 146 00:16:05,503 --> 00:16:08,548 But I don't know how to say it. 147 00:16:09,165 --> 00:16:10,922 Or if I should say it at all. 148 00:16:12,442 --> 00:16:13,986 I'm afraid. 149 00:16:14,619 --> 00:16:16,185 Of my words. 150 00:16:16,968 --> 00:16:18,252 Of myself. 151 00:16:19,522 --> 00:16:22,025 It's like something's holding me back— 152 00:16:22,877 --> 00:16:23,951 shame, 153 00:16:24,454 --> 00:16:25,652 doubt, 154 00:16:26,843 --> 00:16:29,825 a feeling that I'm not ready yet. 155 00:16:31,785 --> 00:16:34,470 So everything just stays here. 156 00:16:35,292 --> 00:16:36,419 In my mind. 157 00:16:37,183 --> 00:16:38,383 In my chest. 158 00:16:39,700 --> 00:16:41,471 Just a small wish. 159 00:16:42,241 --> 00:16:44,466 Which I don't even know if it's right. 160 00:16:45,390 --> 00:16:47,100 But it's true. 161 00:20:56,466 --> 00:20:58,635 Hey, wait, really? 162 00:21:01,009 --> 00:21:02,186 Hold on. 163 00:21:12,732 --> 00:21:14,114 [giggling] 164 00:21:14,234 --> 00:21:15,847 Come on, hurry. 165 00:21:16,781 --> 00:21:19,142 Don’t pull me. 166 00:21:26,371 --> 00:21:28,623 [indistinct chatter] 167 00:21:37,006 --> 00:21:39,842 [indistinct chatter] 168 00:21:50,561 --> 00:21:52,605 [giggling] 169 00:21:54,023 --> 00:21:57,068 - It’s cold. - Mm-hmm. 170 00:21:58,695 --> 00:22:01,906 [indistinct chatter] 171 00:22:09,622 --> 00:22:10,762 How about Jane? 172 00:22:11,444 --> 00:22:13,835 Do you think she’s alright? 173 00:22:14,149 --> 00:22:21,592 After going to the cave yesterday, she hasn’t seemed okay. 174 00:22:27,140 --> 00:22:32,402 If she’s still not okay tomorrow, we’ll go down and take her to the hospital. 175 00:22:32,427 --> 00:22:33,800 It could be serious. 176 00:22:41,974 --> 00:22:43,166 Maybe she’s just tired. 177 00:22:45,709 --> 00:22:47,730 Jane’s a bit sensitive, right? 178 00:22:54,181 --> 00:22:55,939 Hmph. Whatever. 179 00:23:46,969 --> 00:23:49,806 [indistinct chatter] 180 00:26:10,029 --> 00:26:13,491 There are things happening that I can no longer understand. 181 00:26:13,491 --> 00:26:16,160 It feels like something is taking hold of me— 182 00:26:16,160 --> 00:26:17,382 [screaming] my body, 183 00:26:17,407 --> 00:26:18,730 my spirit, 184 00:26:18,755 --> 00:26:20,173 [screaming continues] my mind, 185 00:26:20,696 --> 00:26:21,884 my heart. 186 00:26:23,633 --> 00:26:25,139 I can't stop it. 187 00:26:25,627 --> 00:26:26,672 I don't want to. 188 00:26:27,420 --> 00:26:29,571 But… I want to. 189 00:26:31,109 --> 00:26:34,461 It feels like nature itself is embracing me. 190 00:26:35,137 --> 00:26:36,430 It feels like we are one. 191 00:26:36,430 --> 00:26:37,598 You had quite a rest, huh? 192 00:26:37,623 --> 00:26:39,649 - It's calling me. - Do you want to eat? 193 00:26:40,518 --> 00:26:43,354 - Coffee? - It knows what I can't say. 194 00:26:43,967 --> 00:26:48,294 The secret desires that even I fear. 195 00:26:49,418 --> 00:26:53,019 The call of my heart, of my flesh, 196 00:26:53,906 --> 00:26:57,747 things that shouldn't be thought or said. 197 00:26:59,121 --> 00:27:00,845 There's a call from within. 198 00:27:01,834 --> 00:27:05,360 Weak, but true. 199 00:27:05,630 --> 00:27:06,967 I want to run. 200 00:27:08,129 --> 00:27:09,699 I want to stay. 201 00:27:09,971 --> 00:27:10,995 I don't want to. 202 00:27:12,067 --> 00:27:14,528 But I want to. 203 00:27:14,606 --> 00:27:16,309 So I let it go. 204 00:27:17,537 --> 00:27:19,190 I don't fight it. 205 00:27:19,704 --> 00:27:20,971 Whatever it is-- 206 00:27:21,758 --> 00:27:23,005 I'll embrace it. 207 00:30:46,013 --> 00:30:47,112 Jane, what are you doing? 208 00:30:48,365 --> 00:30:50,351 Why are you still looking for someone else? 209 00:30:52,364 --> 00:30:54,784 It could just be me. 210 00:33:24,922 --> 00:33:25,940 Same… 211 00:33:27,007 --> 00:33:28,033 but different. 212 00:33:29,717 --> 00:33:30,863 She’s a woman. 213 00:33:31,971 --> 00:33:32,984 Grace. 214 00:33:34,503 --> 00:33:36,465 And is there really a difference? 215 00:33:37,666 --> 00:33:38,786 I don’t know. 216 00:33:39,939 --> 00:33:41,634 I know she likes me. 217 00:33:42,648 --> 00:33:43,761 I can feel it. 218 00:33:45,067 --> 00:33:47,097 It’s like she needs something from me— 219 00:33:48,362 --> 00:33:50,726 or maybe I need something. 220 00:33:52,543 --> 00:33:55,481 I don’t know why I didn’t avoid it. 221 00:33:56,428 --> 00:33:58,234 Why I let it happen. 222 00:34:00,705 --> 00:34:02,296 It’s new to me. 223 00:34:03,791 --> 00:34:04,955 It’s confusing. 224 00:34:06,090 --> 00:34:07,287 It’s scary. 225 00:34:09,540 --> 00:34:11,561 But there’s also silence. 226 00:34:12,632 --> 00:34:18,187 It’s like there’s a part of me that’s been waiting for a long time. 227 00:34:19,241 --> 00:34:20,477 Whatever it is… 228 00:34:22,274 --> 00:34:23,509 oh, I don’t know. 229 00:34:24,695 --> 00:34:26,262 I didn’t deny it anymore. 230 00:34:27,138 --> 00:34:28,806 I didn’t fight it anymore. 231 00:34:30,289 --> 00:34:32,039 Because there was something inside me 232 00:34:32,620 --> 00:34:34,201 that didn’t want to hide anymore. 233 00:34:35,421 --> 00:34:37,085 And for the first time, 234 00:34:37,971 --> 00:34:40,039 I chose to listen to it. 235 00:35:26,511 --> 00:35:28,888 Bro? Where are they? 236 00:35:31,519 --> 00:35:34,704 They’re just around. They’ll come back. 237 00:35:36,550 --> 00:35:37,585 Are you sure? 238 00:35:39,192 --> 00:35:40,238 Of course. 239 00:35:51,382 --> 00:35:52,430 Hey. 240 00:35:57,561 --> 00:35:58,588 Cheers. 241 00:35:58,987 --> 00:36:00,008 Babe. 242 00:36:02,166 --> 00:36:05,453 Why don't you sit? It's bothering me. 243 00:36:19,901 --> 00:36:20,938 They’re not here yet. 244 00:36:25,058 --> 00:36:26,058 What? 245 00:36:26,363 --> 00:36:28,115 Why? Where are they? 246 00:36:37,286 --> 00:36:39,038 This is almost done. 247 00:36:48,333 --> 00:36:49,509 Oh, there they are. 248 00:36:49,626 --> 00:36:50,709 Where have you been? 249 00:36:54,481 --> 00:36:55,558 Have you eaten? 250 00:37:00,429 --> 00:37:02,890 [giggling] 251 00:37:17,094 --> 00:37:18,100 What’s going on? 252 00:37:50,280 --> 00:37:52,509 Why did it seem like you really enjoyed what you saw? 253 00:37:54,320 --> 00:37:55,670 What do you mean, I enjoyed? 254 00:37:57,277 --> 00:37:58,682 Them kissing. 255 00:37:59,894 --> 00:38:01,769 You liked what you saw. 256 00:38:03,793 --> 00:38:04,847 Lynn... 257 00:38:05,690 --> 00:38:07,191 Babe! Wait. 258 00:40:26,343 --> 00:40:27,449 Tommy. 259 00:40:27,789 --> 00:40:28,802 Friend. 260 00:40:28,827 --> 00:40:30,037 Get out of there! 261 00:40:30,222 --> 00:40:32,057 We are close to each other, 262 00:40:32,057 --> 00:40:34,226 Come out now. Stop hiding. 263 00:40:34,251 --> 00:40:35,432 but still far away. 264 00:40:36,144 --> 00:40:37,966 I think he has it all. 265 00:40:39,506 --> 00:40:41,466 Or maybe I just thought so. 266 00:40:41,983 --> 00:40:43,669 I felt sorry for him. 267 00:40:44,582 --> 00:40:46,388 I don't know why. 268 00:40:47,707 --> 00:40:49,421 Maybe I gave in. 269 00:40:50,634 --> 00:40:53,554 Or maybe I was just carried away 270 00:40:53,749 --> 00:40:57,419 by something that was bothering my heart and mind. 271 00:40:58,375 --> 00:40:59,696 I couldn't answer. 272 00:41:00,924 --> 00:41:03,427 I didn't even try to understand. 273 00:41:03,820 --> 00:41:05,595 Are you following me? 274 00:41:05,620 --> 00:41:08,165 Now, I'm just here. 275 00:41:08,317 --> 00:41:10,110 - Breathing. - Sorry. 276 00:41:10,303 --> 00:41:12,098 - I’m just worried you might get hurt. - Listening... 277 00:41:12,122 --> 00:41:14,541 - to myself. - We don't actually know this place. 278 00:41:14,766 --> 00:41:16,673 - Besides, you're actually hard to follow. - I'm free. 279 00:41:16,697 --> 00:41:18,769 I’m not just hard to follow. 280 00:41:19,646 --> 00:41:21,343 I’m hard to catch too. 281 00:41:30,323 --> 00:41:31,603 It’s hot, isn’t it? 282 00:41:31,935 --> 00:41:33,003 Jane! 283 00:41:33,827 --> 00:41:34,863 What are you doing? 284 00:41:35,537 --> 00:41:36,980 Someone might see you. 285 00:41:38,361 --> 00:41:40,032 They can see me, 286 00:41:41,156 --> 00:41:43,173 but they can’t get me. 287 00:42:40,524 --> 00:42:42,466 Are you alright? 288 00:42:45,320 --> 00:42:47,197 Don’t you like what you see? 289 00:42:52,055 --> 00:42:55,437 Do you know you’re actually cute when you’re shy? 290 00:45:39,264 --> 00:45:40,432 Whoo! 291 00:45:41,115 --> 00:45:42,212 Babe, come on. 292 00:45:46,356 --> 00:45:47,660 What are you doing there? 293 00:45:50,886 --> 00:45:51,934 Why? 294 00:45:53,992 --> 00:45:56,828 I saw how Jane was looking at you earlier. 295 00:45:56,941 --> 00:45:58,421 The way she was getting close to you. 296 00:45:59,314 --> 00:46:00,497 And you loved it. 297 00:46:01,284 --> 00:46:04,454 It was just for fun. Don’t be paranoid. 298 00:46:05,662 --> 00:46:07,887 Really? Paranoid? 299 00:46:11,011 --> 00:46:12,205 You’re over reacting. 300 00:46:12,839 --> 00:46:13,923 Over reacting? 301 00:46:13,977 --> 00:46:15,904 Now I'm the one over reacting? 302 00:46:16,868 --> 00:46:18,504 Yeah, that's right, you are. 303 00:46:20,463 --> 00:46:21,572 Do you like her? 304 00:46:22,353 --> 00:46:23,562 Stop it. 305 00:46:26,678 --> 00:46:28,984 You know, Fred, I really don’t understand. 306 00:46:30,014 --> 00:46:31,636 I’m smarter, 307 00:46:31,754 --> 00:46:34,786 I have a bright future, I know where I’m going— I’m better than her! 308 00:46:35,853 --> 00:46:36,995 She’s your friend. 309 00:46:37,671 --> 00:46:39,790 So don’t talk about Jane like that. 310 00:46:40,581 --> 00:46:42,539 You don’t know what she’s going through. 311 00:46:44,244 --> 00:46:45,875 Don’t defend her! 312 00:46:46,712 --> 00:46:47,781 Damn it. 313 00:46:48,289 --> 00:46:49,421 Get off my back! 314 00:46:50,577 --> 00:46:52,454 We’ve known each other since freshman year. 315 00:46:52,479 --> 00:46:56,227 If you have a problem with Jane, and if you’re jealous of her, then that’s on you. 316 00:46:56,437 --> 00:46:59,295 Just admit it that you don’t trust me. 317 00:46:59,392 --> 00:47:00,810 I trust you. 318 00:47:01,004 --> 00:47:03,715 But you’re the one who broke that trust, more than once. 319 00:47:03,740 --> 00:47:07,139 I gave you so many chances, yet you still didn’t change. 320 00:47:07,377 --> 00:47:10,192 Fine. It’s always my fault anyway. 321 00:47:24,427 --> 00:47:25,548 It's coming. 322 00:47:26,772 --> 00:47:27,995 I can feel it. 323 00:47:29,361 --> 00:47:31,445 I can't deny it anymore. 324 00:47:32,862 --> 00:47:36,989 There's something inside me that I'm trying to avoid. 325 00:47:37,836 --> 00:47:38,947 I'm holding back. 326 00:47:39,920 --> 00:47:41,199 I'm running away from. 327 00:47:42,987 --> 00:47:44,437 But it’s stronger. 328 00:47:45,605 --> 00:47:46,787 More real. 329 00:47:48,134 --> 00:47:51,950 It feels like it’s slowly swallowing me. 330 00:47:52,568 --> 00:47:55,789 It's like water entering my body. 331 00:47:56,595 --> 00:47:57,648 Cold. 332 00:47:58,366 --> 00:47:59,616 Heavy. 333 00:48:00,813 --> 00:48:03,161 I'm drowning from holding back. 334 00:48:04,340 --> 00:48:06,123 I want to break free. 335 00:48:06,723 --> 00:48:08,292 I want to breathe. 336 00:49:30,261 --> 00:49:31,499 What are you doing here? 337 00:49:33,306 --> 00:49:34,544 I was looking for you. 338 00:49:37,769 --> 00:49:40,424 You need someone on your side. 339 00:49:41,448 --> 00:49:43,439 Someone who sees your worth. 340 00:49:44,021 --> 00:49:46,164 Not like what Lynn’s doing. 341 00:49:47,253 --> 00:49:49,726 I know you’re just putting up with it. 342 00:49:59,732 --> 00:50:00,733 Hold on. 343 00:50:01,706 --> 00:50:03,426 Someone might see us. 344 00:50:04,571 --> 00:50:07,160 We’re not doing anything wrong. 345 00:50:09,788 --> 00:50:11,915 Unless you want to. 346 00:50:42,934 --> 00:50:45,389 You deserve to feel wanted, Fred. 347 00:50:48,000 --> 00:50:49,412 I can give you that. 348 00:51:03,149 --> 00:51:06,778 I’ve liked you for a long time, Jane. 349 00:51:08,372 --> 00:51:11,685 I just can’t make a move while Lynn’s here. 350 00:51:13,694 --> 00:51:14,715 Me too. 351 00:51:38,175 --> 00:51:39,244 Hi, babe. 352 00:51:43,326 --> 00:51:44,461 Where have you been? 353 00:51:46,018 --> 00:51:47,218 We just went out for some air. 354 00:51:47,614 --> 00:51:48,882 It was hot. 355 00:51:51,926 --> 00:51:53,725 Just for air? 356 00:51:55,263 --> 00:51:56,704 What do you think we did? 357 00:51:57,000 --> 00:51:59,484 And even if there was something— so what? 358 00:52:00,721 --> 00:52:02,723 - Lynn, come on. - Damn you! 359 00:52:02,750 --> 00:52:04,202 - That’s enough. - I knew it, bitch! 360 00:52:04,453 --> 00:52:06,564 - So you really are a flirt! - Babe, stop it! 361 00:52:08,753 --> 00:52:10,240 You too, huh? 362 00:52:10,363 --> 00:52:12,218 What are you saying? Nothing happened. 363 00:52:13,883 --> 00:52:15,093 Stop it. Okay? 364 00:52:15,118 --> 00:52:16,395 Nothing happened? 365 00:52:17,095 --> 00:52:19,475 So that’s why you were so eager to go hiking— 366 00:52:19,589 --> 00:52:21,388 this is what you were planning to do? 367 00:52:21,766 --> 00:52:23,311 Please, stop. 368 00:52:23,403 --> 00:52:25,999 Damn you, Fred! Damn you too, bitch! 369 00:52:26,496 --> 00:52:28,998 You both deserve each other—losers! 370 00:52:29,023 --> 00:52:32,805 [crying] 371 00:52:34,987 --> 00:52:37,676 Who really got fooled here? Well, not me. 372 00:52:37,887 --> 00:52:39,070 Jane, that's enough. 373 00:52:39,742 --> 00:52:40,868 Let’s go. 374 00:52:40,893 --> 00:52:42,203 Let go of me! 375 00:52:42,411 --> 00:52:43,415 Come on. 376 00:52:43,504 --> 00:52:45,151 I said let go of me! 377 00:52:48,669 --> 00:52:49,752 Stop it. Come on. 378 00:52:50,880 --> 00:52:52,506 You're an asshole, Fred! 379 00:52:53,464 --> 00:52:56,112 I'm not stupid! You bastard! 380 00:52:56,676 --> 00:52:58,433 Do you really think I’m an idiot? 381 00:52:59,195 --> 00:53:01,875 Stay with that useless woman! 382 00:53:02,031 --> 00:53:03,992 You don’t own him. 383 00:53:04,163 --> 00:53:05,196 Seriously? 384 00:53:05,471 --> 00:53:09,237 Oh, holy miss perfect! Shut up! Leave me alone, bitch! 385 00:53:12,024 --> 00:53:17,446 [indistinct chanting] 386 00:53:18,920 --> 00:53:20,108 Stop! 387 00:53:23,744 --> 00:53:25,496 Stop! 388 00:53:30,084 --> 00:53:31,836 Stop it! 389 00:53:33,337 --> 00:53:37,633 Stop! Stop it! 390 00:53:40,174 --> 00:53:42,039 They’re calling me! 391 00:53:43,195 --> 00:53:45,132 Jane? Jane! 392 00:53:46,004 --> 00:53:47,075 Jane! 393 00:53:47,856 --> 00:53:49,655 Fred! 394 00:53:52,565 --> 00:53:56,569 [indistinct chanting continues] 395 00:53:57,737 --> 00:53:58,838 Jane! 396 00:54:01,586 --> 00:54:02,606 Jane... 397 00:54:03,988 --> 00:54:05,006 Jane! 398 00:54:06,662 --> 00:54:07,713 Jane! 399 00:54:18,016 --> 00:54:19,044 Jane! 400 00:54:36,442 --> 00:54:37,805 What’s happening with you? 401 00:55:16,317 --> 00:55:18,749 The earth and the air will live again. 402 00:55:19,126 --> 00:55:21,255 The shadows of the past will come. 403 00:55:21,470 --> 00:55:23,594 The rituals forgotten. 404 00:55:23,683 --> 00:55:26,562 The names silenced by time. 405 00:55:27,034 --> 00:55:29,986 The surge of power will no longer be stopped. 406 00:55:30,186 --> 00:55:32,543 We will never be the same again. 407 00:55:33,262 --> 00:55:35,706 The earth and the air will live again. 408 00:55:36,054 --> 00:55:38,350 The shadows of the past will come. 409 00:55:38,804 --> 00:55:40,672 The rituals forgotten. 410 00:55:41,090 --> 00:55:43,689 The names silenced by time. 411 00:55:44,286 --> 00:55:47,296 The surge of power will no longer be stopped. 412 00:55:47,471 --> 00:55:49,785 We will never be the same again. 413 00:55:50,099 --> 00:55:52,709 The earth and the air will live again. 414 00:55:53,090 --> 00:55:55,169 The shadows of the past will come. 415 00:55:55,479 --> 00:55:57,346 The rituals forgotten. 416 00:55:57,632 --> 00:56:00,406 The names silenced by time. 417 00:56:00,929 --> 00:56:03,946 The surge of power will no longer be stopped. 418 00:56:04,069 --> 00:56:06,620 We will never be the same again. 419 00:56:07,128 --> 00:56:09,534 The earth and the air will live again. 420 00:56:10,036 --> 00:56:12,271 The shadows of the past will come. 421 00:56:12,580 --> 00:56:14,620 The rituals forgotten. 422 00:56:15,015 --> 00:56:17,710 The names silenced by time. 423 00:56:18,252 --> 00:56:21,075 The surge of power will no longer be stopped. 424 00:56:21,339 --> 00:56:23,674 We will never be the same again. 425 00:56:23,674 --> 00:56:26,594 The earth and the air will live again. 426 00:56:26,594 --> 00:56:29,055 The shadows of the past will come. 427 00:56:29,055 --> 00:56:31,098 The rituals forgotten. 428 00:56:31,098 --> 00:56:33,759 The names silenced by time. 429 00:56:34,435 --> 00:56:37,521 The surge of power will no longer be stopped. 430 00:56:37,521 --> 00:56:39,993 We will never be the same again. 431 00:56:40,649 --> 00:56:43,147 The earth and the air will live again. 432 00:56:43,486 --> 00:56:45,784 The shadows of the past will come. 433 00:56:52,578 --> 00:56:55,247 The earth and the air will live again. 434 00:56:57,375 --> 00:56:59,668 The shadows of the past will come. 435 00:57:00,836 --> 00:57:03,214 The rituals forgotten. 436 00:57:04,548 --> 00:57:07,635 The names silenced by time. 437 00:57:10,221 --> 00:57:13,390 The earth and the air will live again. 438 01:09:15,070 --> 01:09:17,809 Whatever happens in this cave stays here. 439 01:09:24,846 --> 01:09:28,834 But we don’t need to be mad at each other. 440 01:09:30,283 --> 01:09:33,425 This wasn’t just some crazy shit, Tommy! 441 01:09:34,076 --> 01:09:35,863 You enjoyed it too, didn’t you? 442 01:09:37,413 --> 01:09:40,899 Maybe this is what they call nature’s call. 443 01:09:41,397 --> 01:09:42,512 Right, Fred? 444 01:09:43,922 --> 01:09:46,104 This experience is liberating. 445 01:11:05,001 --> 01:11:07,198 Was it all real? 446 01:11:09,476 --> 01:11:10,756 Was it all a dream? 447 01:11:14,906 --> 01:11:15,931 A nightmare? 448 01:11:17,313 --> 01:11:18,347 A fantasy? 449 01:11:20,775 --> 01:11:21,786 I don't know. 450 01:11:23,114 --> 01:11:24,606 But whatever it is, 451 01:11:26,467 --> 01:11:28,295 I'm going to give up. 452 01:11:29,621 --> 01:11:31,401 Not because I'm weak. 453 01:11:33,766 --> 01:11:37,657 But because I'm tired of fighting. 454 01:11:41,595 --> 01:11:42,596 Jane? 455 01:11:42,676 --> 01:11:44,104 I'm free. 456 01:11:52,013 --> 01:11:53,054 Jane!