1 00:00:00,559 --> 00:00:02,118 - [Man] You told us we were free, 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:02,119 --> 00:00:05,395 well, then show us that we're free. 4 00:00:05,396 --> 00:00:07,746 You told us that there is justice, equality, 5 00:00:07,747 --> 00:00:09,071 for all in this country. 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:09,072 --> 00:00:11,571 Well, then stick to your word 8 00:00:11,572 --> 00:00:15,046 and let us see the justice in equality for all. 9 00:00:15,047 --> 00:00:17,901 - [Kathleen Cleaver] Everybody knows that all the people don't have liberties. 10 00:00:17,902 --> 00:00:19,601 All the people don't have freedom. 11 00:00:19,602 --> 00:00:21,533 All the people don't have justice 12 00:00:21,534 --> 00:00:23,047 and all the people don't have power. 13 00:00:23,048 --> 00:00:24,674 So, that means none of us do. 14 00:00:24,675 --> 00:00:27,173 Take this country and change it. 15 00:00:27,174 --> 00:00:29,863 Turn it upside down and put the last first 16 00:00:29,864 --> 00:00:31,447 and the first last. 17 00:00:33,065 --> 00:00:37,010 - [Malcolm X] Justice means as you sow so shall you reap. 18 00:00:37,011 --> 00:00:39,531 If you do wrong, you'll get wrong in return. 19 00:00:39,532 --> 00:00:42,211 And if you do right, you'll get right in return. 20 00:00:42,212 --> 00:00:46,240 - [Dr. Martin Luther King Jr.] But I perceive 21 00:00:46,241 --> 00:00:51,241 that I know that justice is indivisible. 22 00:00:52,185 --> 00:00:57,177 Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. 23 00:00:57,178 --> 00:01:02,178 (gun pops) (static sizzling) 24 00:01:02,643 --> 00:01:05,643 (suspenseful music) 25 00:01:07,557 --> 00:01:11,108 - Julius, you gotta let this go, brother. 26 00:01:11,109 --> 00:01:13,771 They done already flooded our neighborhoods with drugs, 27 00:01:13,772 --> 00:01:17,483 infiltrated the organization with informants. 28 00:01:17,484 --> 00:01:20,020 Now, some of our leaders are on drugs, 29 00:01:20,021 --> 00:01:24,542 some incarcerated, some dead, you understand me? 30 00:01:24,543 --> 00:01:28,105 Some dead. You gotta let this go, brother. 31 00:01:28,106 --> 00:01:32,036 - Man, please, I ain't trying to hear all that bull jive you talking. 32 00:01:32,037 --> 00:01:35,317 You know how goddamn hard I worked to get this property? 33 00:01:35,318 --> 00:01:36,587 I ain't going nowhere. 34 00:01:36,588 --> 00:01:38,765 They ain't not running me off my soil. 35 00:01:38,766 --> 00:01:41,355 - Look, man, this ain't no time for you to be no superhero. 36 00:01:41,356 --> 00:01:44,465 We gotta retreat, reset and rebuild. 37 00:01:44,466 --> 00:01:48,383 - Look, if you're not gonna do it for yourself, 38 00:01:50,546 --> 00:01:53,149 at least do it for her. 39 00:01:53,150 --> 00:01:55,087 (suspenseful music) (FBI agents knocking) 40 00:01:55,088 --> 00:01:57,727 - FBI, open up. - Shit, shit, Maxine? 41 00:01:57,728 --> 00:01:59,345 (FBI agents knocking) 42 00:01:59,346 --> 00:02:01,457 (money clanging) (suspenseful music) 43 00:02:01,458 --> 00:02:03,101 Here's the deed to the property, 44 00:02:03,102 --> 00:02:05,190 petty cash, wait for my call. 45 00:02:05,191 --> 00:02:06,798 Go, okay, go. 46 00:02:06,799 --> 00:02:10,299 (tense suspenseful music) 47 00:02:12,350 --> 00:02:14,413 (gun clicks) 48 00:02:14,414 --> 00:02:19,414 (indistinct chatter) (guns popping) 49 00:02:23,593 --> 00:02:27,343 (stove rattling and hissing) 50 00:02:29,125 --> 00:02:32,939 (tense suspenseful music) 51 00:02:32,940 --> 00:02:37,940 (water sizzling) (tense suspenseful music) 52 00:02:48,164 --> 00:02:50,828 (man knocks) 53 00:02:50,829 --> 00:02:55,829 (water sizzling) (tense suspenseful music) 54 00:02:57,078 --> 00:03:00,083 - Hey, that's too much, what you doing? 55 00:03:00,084 --> 00:03:01,904 Where you find this bitch? 56 00:03:01,905 --> 00:03:04,136 She fucking up the work. 57 00:03:04,137 --> 00:03:04,969 Get her ass together 58 00:03:04,970 --> 00:03:08,821 or both of your asses could bounced, all right? 59 00:03:08,822 --> 00:03:11,626 (man knocks) 60 00:03:11,627 --> 00:03:12,710 Dumb bitches! 61 00:03:14,210 --> 00:03:17,185 (water sizzling) 62 00:03:17,186 --> 00:03:20,298 (tense suspenseful music) 63 00:03:20,299 --> 00:03:23,501 (door opens) 64 00:03:23,502 --> 00:03:25,085 - What's good, bro? 65 00:03:26,257 --> 00:03:28,394 This is Jay, homie I was telling you about. 66 00:03:28,395 --> 00:03:31,040 Big stepper, you feel me? 67 00:03:31,041 --> 00:03:33,283 - What up, homie? - What up? 68 00:03:33,284 --> 00:03:34,945 - Where you from, cuzz? 69 00:03:34,946 --> 00:03:35,779 - The Bay. 70 00:03:37,187 --> 00:03:38,104 - Oh, yeah? 71 00:03:39,928 --> 00:03:41,751 I got some folks up there, what part? 72 00:03:41,752 --> 00:03:42,585 - Vallejo. 73 00:03:45,468 --> 00:03:47,809 - That's what's up. 74 00:03:47,810 --> 00:03:50,060 Come on in and have a seat. 75 00:03:51,111 --> 00:03:54,360 (footsteps tapping) 76 00:03:54,361 --> 00:03:55,666 Pumpkin? 77 00:03:55,667 --> 00:03:59,167 (tense suspenseful music) 78 00:04:00,497 --> 00:04:03,330 (hands swooshing) 79 00:04:05,443 --> 00:04:06,978 (door closes) 80 00:04:06,979 --> 00:04:09,378 - Nah, nah, baby, I'ma hold on to that. 81 00:04:09,379 --> 00:04:11,084 Ain't nothing in here but some gwochalini (money). 82 00:04:11,085 --> 00:04:12,661 You feel me? 83 00:04:12,662 --> 00:04:15,815 (suspenseful music) 84 00:04:15,816 --> 00:04:17,252 - All right. 85 00:04:17,253 --> 00:04:20,184 Well, y'all want something to drink, a beer? 86 00:04:20,185 --> 00:04:23,163 - Nah, I'm good, baby. - Yeah, let me get 87 00:04:23,164 --> 00:04:25,013 one of those for sure. 88 00:04:25,014 --> 00:04:27,278 - [Pumpkin] All right. 89 00:04:27,279 --> 00:04:30,520 (suspenseful music) 90 00:04:30,521 --> 00:04:32,930 - Aye, man, I thought you said the plug was gonna be up in here. 91 00:04:32,931 --> 00:04:34,579 - Chill, bro, he will be. 92 00:04:34,580 --> 00:04:36,809 This is where they drop it off at. 93 00:04:36,810 --> 00:04:38,862 - Hey, man, I swear to God, man. If you on some bullshit, man, 94 00:04:38,863 --> 00:04:42,365 I'm gonna really have to go in here and- - [Pumpkin] Okay, so, I got a beer for you. 95 00:04:42,366 --> 00:04:43,576 - Appreciate you, Pumpkin. 96 00:04:43,577 --> 00:04:45,833 - And one for... I told you I'm good. 97 00:04:45,834 --> 00:04:47,687 Thank you. - Okay. 98 00:04:47,688 --> 00:04:50,688 (suspenseful music) 99 00:04:53,692 --> 00:04:56,689 - Hey, man, where your boy go, man? 100 00:04:56,690 --> 00:04:58,768 - You gotta chill the fuck out, bro. 101 00:04:58,769 --> 00:05:00,138 You making me nervous. 102 00:05:00,139 --> 00:05:01,222 Relax, nigga. 103 00:05:03,471 --> 00:05:05,396 (can popping) 104 00:05:05,397 --> 00:05:07,150 It's that good shit. 105 00:05:07,151 --> 00:05:09,789 (door opens) 106 00:05:09,790 --> 00:05:13,290 (tense suspenseful music) 107 00:05:31,572 --> 00:05:34,597 (zipper clinks) 108 00:05:34,598 --> 00:05:38,098 (tense suspenseful music) 109 00:05:50,872 --> 00:05:53,115 - So, you the guy? 110 00:05:53,116 --> 00:05:56,562 (tense suspenseful music) 111 00:05:56,563 --> 00:05:59,146 - Question is, are you the guy? 112 00:06:02,034 --> 00:06:04,956 - Depends on what you holding. 113 00:06:04,957 --> 00:06:07,292 - Yeah, (speaks in Spanish) (Translation "Who me") 114 00:06:07,293 --> 00:06:09,293 I'm not holding anything. 115 00:06:09,294 --> 00:06:13,794 You're the one with the la bolsa (Translation "Bag"). 116 00:06:15,129 --> 00:06:17,565 - Hey, man, what the fuck is up with your boy, 117 00:06:17,589 --> 00:06:20,296 man? I thought he was here to do- (Jefe shushing) 118 00:06:23,365 --> 00:06:27,817 - I don't like the way you smell. (sniffs) 119 00:06:27,818 --> 00:06:29,568 Not quite like a cop, 120 00:06:30,771 --> 00:06:32,104 but not far off. 121 00:06:33,061 --> 00:06:34,311 Something more. 122 00:06:37,878 --> 00:06:42,878 Something (sniffs) I can't quite put my finger on. 123 00:06:43,264 --> 00:06:45,681 Take the bag, get rid of him. 124 00:06:47,604 --> 00:06:50,130 (tense suspenseful music) (door opens) 125 00:06:50,131 --> 00:06:52,631 (door closes) 126 00:06:53,987 --> 00:06:56,905 - Sorry, dog, but that's a bossman. 127 00:06:56,906 --> 00:06:58,479 What he says go, so. 128 00:06:58,480 --> 00:07:00,723 (hand slaps) (Justin sighs) 129 00:07:00,724 --> 00:07:04,224 (tense suspenseful music) 130 00:07:06,386 --> 00:07:08,574 (gun pops) 131 00:07:08,575 --> 00:07:11,325 (heart thumping) 132 00:07:18,930 --> 00:07:22,430 (tense suspenseful music) 133 00:07:26,016 --> 00:07:29,766 (dramatic suspenseful music) 134 00:07:33,613 --> 00:07:38,391 (body thuds) (man groans) 135 00:07:38,392 --> 00:07:43,392 (both groan) (punches thud) 136 00:07:43,898 --> 00:07:46,898 (suspenseful music) 137 00:07:49,570 --> 00:07:51,987 (body thuds) 138 00:07:52,995 --> 00:07:57,995 (tense suspenseful music) (gun pops) 139 00:07:59,874 --> 00:08:03,374 (tense suspenseful music) 140 00:08:06,612 --> 00:08:07,864 (gun clicks) 141 00:08:07,865 --> 00:08:11,098 (gun booms) (blood squelching) 142 00:08:11,099 --> 00:08:14,599 (tense suspenseful music) 143 00:08:18,515 --> 00:08:20,932 (door opens) 144 00:08:23,240 --> 00:08:26,173 (door closes) 145 00:08:27,041 --> 00:08:28,527 - Let's go. 146 00:08:28,528 --> 00:08:32,323 (tense suspenseful music) 147 00:08:32,324 --> 00:08:33,978 - You owe me one, you know that, right? 148 00:08:33,979 --> 00:08:35,767 - Oh, damn, we counting now? 149 00:08:35,768 --> 00:08:36,992 If that's the case, you owe me about 150 00:08:36,993 --> 00:08:38,660 one, two, three, 10. 151 00:08:39,732 --> 00:08:41,853 - [Mya] Touche. 152 00:08:41,854 --> 00:08:45,354 (tense suspenseful music) 153 00:08:47,312 --> 00:08:51,215 (Jefe speaks in Spanish) 154 00:08:51,216 --> 00:08:52,966 - Hello, Miss Driver? 155 00:08:54,166 --> 00:08:57,666 (tense suspenseful music) 156 00:08:58,591 --> 00:09:01,130 I knew I smelled the Feds. 157 00:09:01,131 --> 00:09:03,716 - Try again, motherfucker! 158 00:09:03,717 --> 00:09:07,217 (tense suspenseful music) 159 00:09:08,308 --> 00:09:10,475 ("IYKYK") 160 00:09:16,062 --> 00:09:18,801 ♪ They know that I'm locked in like the pandemic ♪ 161 00:09:18,802 --> 00:09:21,808 ♪ And like Thanksgiving dinner ♪ ♪ Bitch, I'm about to go ham with it ♪ 162 00:09:21,809 --> 00:09:23,064 ♪ Y'all witnessing the history ♪ 163 00:09:23,065 --> 00:09:26,127 ♪ Gotta go get us a victory ♪ ♪ You ain't a standup guy ♪ ♪ You can't sit with me ♪ 164 00:09:26,128 --> 00:09:28,278 ♪ 'Cause where I sit, niggas stand on shit with me. ♪ 165 00:09:28,279 --> 00:09:29,928 ♪ I seen tragedy turn to catastrophe ♪ 166 00:09:29,929 --> 00:09:31,550 ♪ Automatically, I'm cautious ♪ 167 00:09:31,551 --> 00:09:32,467 ♪ It ain't no gas in me ♪ 168 00:09:32,468 --> 00:09:34,839 ♪ And I don't run on no batteries ♪ ♪ I'm actually awesome ♪ 169 00:09:34,840 --> 00:09:36,278 ♪ Let 'em be mad at me, I'm at capacity ♪ 170 00:09:36,279 --> 00:09:37,923 ♪ Ain't no room for them to cross me ♪ 171 00:09:37,924 --> 00:09:39,460 ♪ They moving erratically ♪ ♪ I'll move with 172 00:09:39,484 --> 00:09:41,042 strategy ♪ ♪ How y'all gonna have the audacity 173 00:09:41,066 --> 00:09:42,520 ♪ ♪ To act like he ain't the one ♪ ♪ When 174 00:09:42,544 --> 00:09:43,958 that light go dim ♪ ♪ Like he ain't the sun 175 00:09:43,982 --> 00:09:45,862 ♪ ♪ When it's war outside, like he ain't the gun ♪ ♪ 176 00:09:45,886 --> 00:09:47,765 Put the signal on this sky ♪ ♪ Like he won't come ♪ 177 00:09:47,766 --> 00:09:49,508 ♪ Yeah, because I'm more Dark Knight ♪ 178 00:09:49,509 --> 00:09:50,592 ♪ Than the Black Panther ♪ 179 00:09:50,593 --> 00:09:51,979 ♪ 10 toes down like tap dancers ♪ 180 00:09:51,980 --> 00:09:54,315 ♪ Wanna carve my face like a jack 'o lantern ♪ 181 00:09:54,316 --> 00:09:55,896 ♪ How can I let 'em get close to me ♪ 182 00:09:55,897 --> 00:09:57,518 ♪ This is not how it's supposed to be ♪ 183 00:09:57,519 --> 00:09:59,093 ♪ Looked in the mirror, it spoke to me ♪ 184 00:09:59,094 --> 00:10:01,883 ♪ Told myself I cannot go to sleep ♪ 185 00:10:01,884 --> 00:10:03,333 ♪ 'Till they televised the revolution ♪ 186 00:10:03,334 --> 00:10:05,298 ♪ Execution is not the solution ♪ 187 00:10:05,299 --> 00:10:06,462 ♪ Life is about evolution ♪ 188 00:10:06,463 --> 00:10:07,338 ♪ No more excuse ♪ 189 00:10:07,339 --> 00:10:08,206 ♪ If you know you know ♪ 190 00:10:08,207 --> 00:10:09,940 ♪ My respect, I'm going to die about it ♪ 191 00:10:09,941 --> 00:10:10,773 ♪ If you know ♪ 192 00:10:10,774 --> 00:10:11,606 ♪ If you know you know ♪ 193 00:10:11,607 --> 00:10:13,724 ♪ You better not go outside without it ♪ ♪ If you know ♪ 194 00:10:13,725 --> 00:10:14,646 ♪ If you know you know ♪ 195 00:10:14,647 --> 00:10:16,161 ♪ That they always gonna lie about it ♪ 196 00:10:16,162 --> 00:10:17,874 ♪ If you know ♪ ♪ I just spilled milk before ♪ 197 00:10:17,875 --> 00:10:20,158 ♪ But I'm never going to cry about it ♪ 198 00:10:20,159 --> 00:10:21,165 ♪ My heartbeat too big ♪ 199 00:10:21,166 --> 00:10:23,290 ♪ Is that the reason they intimidated ♪ 200 00:10:23,291 --> 00:10:24,502 ♪ My spirit is ventilated ♪ 201 00:10:24,503 --> 00:10:26,777 ♪ When I lost power, heart regenerated ♪ 202 00:10:26,778 --> 00:10:28,443 ♪ Look at Martin Luther, look at Malcolm X ♪ 203 00:10:28,444 --> 00:10:29,375 ♪ Them real bodies ♪ 204 00:10:29,376 --> 00:10:30,989 ♪ They'll made sure that your past haunts you ♪ 205 00:10:30,990 --> 00:10:35,857 ♪ Like Meek Mill, or like Bill Cosby ♪ 206 00:10:35,858 --> 00:10:38,815 (soft beat music) 207 00:10:38,816 --> 00:10:43,816 (screen beeping) (suspenseful music) 208 00:10:48,458 --> 00:10:52,143 - Well, well, well, look who it is. 209 00:10:52,144 --> 00:10:54,385 - Done early today, huh? 210 00:10:54,386 --> 00:10:55,648 - Look, the only thing that pulls me 211 00:10:55,649 --> 00:10:58,559 outta the gym early is justice. 212 00:10:58,560 --> 00:11:00,772 - You mean Justine? 213 00:11:00,773 --> 00:11:02,938 - Same difference. 214 00:11:02,939 --> 00:11:04,536 She has an important assignment for me to do. 215 00:11:04,537 --> 00:11:06,418 So, that's where I'm headed. 216 00:11:06,419 --> 00:11:07,593 - Okay. 217 00:11:07,594 --> 00:11:10,119 - What's this you got going on? 218 00:11:10,120 --> 00:11:13,541 - Oh, these are the recruits that made it through training. 219 00:11:13,542 --> 00:11:15,400 - [Justin] Oh, really? 220 00:11:15,401 --> 00:11:16,636 - Yeah, a few of them actually 221 00:11:16,637 --> 00:11:18,521 tied a couple of your records, Justin. 222 00:11:18,522 --> 00:11:19,354 (Justin laughs) 223 00:11:19,355 --> 00:11:20,377 - Impressive. 224 00:11:20,378 --> 00:11:23,008 Now, which one of you... It was me 225 00:11:23,009 --> 00:11:25,175 and I'm coming for the rest of those records. 226 00:11:25,176 --> 00:11:26,348 (Justin laughs) 227 00:11:26,349 --> 00:11:27,668 - Well, you should know that my records 228 00:11:27,669 --> 00:11:29,785 can't be broken, only tied. 229 00:11:29,786 --> 00:11:32,886 - Yeah, well, I'ma tie 'em like a shoe. 230 00:11:32,887 --> 00:11:34,448 - Love the confidence. 231 00:11:34,449 --> 00:11:36,773 I didn't get your name. - Nickie. 232 00:11:36,774 --> 00:11:39,953 Nickie Parks, and this is my cousin Naomi. 233 00:11:39,954 --> 00:11:41,006 - Pleasure to meet you, sir. 234 00:11:41,007 --> 00:11:42,752 It's an honor, and don't mind my cousin. 235 00:11:42,753 --> 00:11:45,333 She doesn't mean any harm. 236 00:11:45,334 --> 00:11:46,685 - Nah, it's all good. 237 00:11:46,686 --> 00:11:48,164 I love the energy. 238 00:11:48,165 --> 00:11:50,176 - And this is Destiny. 239 00:11:50,177 --> 00:11:51,673 And she's not as vocal 240 00:11:51,674 --> 00:11:55,109 but she actually tied three of your records, Justin. 241 00:11:55,110 --> 00:11:56,193 - Wow, three? 242 00:11:57,636 --> 00:12:00,443 - I gotta admit, the girl's different. 243 00:12:00,444 --> 00:12:01,777 - Destiny it is. 244 00:12:04,425 --> 00:12:05,842 Nice to meet you. 245 00:12:07,432 --> 00:12:09,579 Well, I gotta go. 246 00:12:09,580 --> 00:12:11,215 Mya. 247 00:12:11,216 --> 00:12:12,871 - Justin. 248 00:12:12,872 --> 00:12:15,872 (suspenseful music) 249 00:12:17,918 --> 00:12:22,069 (screen beeping) (tense suspenseful music) 250 00:12:22,070 --> 00:12:23,725 - Hey. - Hey. 251 00:12:23,726 --> 00:12:25,832 Justine's in the interrogation room with Jefe. 252 00:12:25,833 --> 00:12:27,238 She'll be done with him in a bit. 253 00:12:27,239 --> 00:12:28,742 Jefe is the last distributor 254 00:12:28,743 --> 00:12:30,323 connected to the Bonavita Cartel 255 00:12:30,324 --> 00:12:32,160 pushing weight in our communities. 256 00:12:32,161 --> 00:12:34,893 The list of 10 has now dwindled down to zero. 257 00:12:34,894 --> 00:12:35,726 - Okay. 258 00:12:35,727 --> 00:12:38,141 - Here's a list of instigators perpetrating as BLM, 259 00:12:38,142 --> 00:12:42,059 top priority after Justine's urgent assignment. 260 00:12:43,011 --> 00:12:45,988 - And what's the urgent assignment? 261 00:12:45,989 --> 00:12:47,503 - I'll let her tell you. 262 00:12:47,504 --> 00:12:48,336 - Right. 263 00:12:48,337 --> 00:12:49,587 Thanks, Harlem. 264 00:12:50,926 --> 00:12:54,426 (tense suspenseful music) 265 00:12:59,743 --> 00:13:01,493 - What is this place? 266 00:13:03,640 --> 00:13:05,807 And why is everyone Negro? 267 00:13:08,639 --> 00:13:11,139 This isn't the FBI or the CIA. 268 00:13:13,225 --> 00:13:16,696 I know this because I pay them very well 269 00:13:16,697 --> 00:13:20,364 to not have to deal with this kind of thing. 270 00:13:21,355 --> 00:13:24,022 So, who are you and where am I? 271 00:13:26,519 --> 00:13:28,881 - Just call us a Response Team. 272 00:13:28,882 --> 00:13:31,132 - A response team for what? 273 00:13:32,293 --> 00:13:33,896 - For Negro. 274 00:13:33,897 --> 00:13:34,730 - Qué? 275 00:13:36,000 --> 00:13:41,000 (footsteps tapping) (tense suspenseful music) 276 00:13:47,412 --> 00:13:52,412 - Listen, you just keep your drugs out of our community 277 00:13:52,482 --> 00:13:55,611 and you have nothing to worry about. 278 00:13:55,612 --> 00:13:56,769 - All right. 279 00:13:56,770 --> 00:14:00,501 (tense suspenseful music) 280 00:14:00,502 --> 00:14:03,252 I can make you a very rich woman. 281 00:14:05,428 --> 00:14:06,845 Name your price. 282 00:14:09,021 --> 00:14:11,696 (Justine scoffs) 283 00:14:11,697 --> 00:14:16,697 (tense suspenseful music) (glasses rattling) 284 00:14:17,334 --> 00:14:19,334 - You can't buy justice. 285 00:14:21,722 --> 00:14:22,814 (door opens) 286 00:14:22,815 --> 00:14:27,815 (Jefe speaks in Spanish) (tense suspenseful music) 287 00:14:28,798 --> 00:14:30,881 - Hey, Assata? - Yes, sir? 288 00:14:31,975 --> 00:14:33,196 - Can you send me any Intel you have 289 00:14:33,197 --> 00:14:34,787 on the BLM perpetrators? 290 00:14:34,788 --> 00:14:36,677 - Copy that. (keyboard clicks) 291 00:14:36,678 --> 00:14:37,871 - Also any other developing leads 292 00:14:37,872 --> 00:14:42,087 that you may have, you can send it my way. 293 00:14:42,088 --> 00:14:45,028 - There's not much, you guys are on top of it. 294 00:14:45,029 --> 00:14:46,622 - That's what I like to hear. 295 00:14:46,623 --> 00:14:49,108 Keep up the good work. 296 00:14:49,109 --> 00:14:51,109 - I need my best agent on this. 297 00:14:51,110 --> 00:14:51,942 - Okay. - Unarmed teen 298 00:14:51,943 --> 00:14:53,791 shot down by an off-duty cop. 299 00:14:53,792 --> 00:14:56,218 - Damn, another one? - Yeah, I know. 300 00:14:56,219 --> 00:14:58,121 He said he looked suspicious. 301 00:14:58,122 --> 00:15:01,355 He had a hood on and he claimed he was non-responsive. 302 00:15:01,356 --> 00:15:03,279 Come to find out the kid had headphones on 303 00:15:03,280 --> 00:15:05,949 and he was right down the street from his home. 304 00:15:05,950 --> 00:15:09,079 Not to mention it was a light sprinkle of rain. 305 00:15:09,080 --> 00:15:11,015 - Which would explain why he had a hood on. 306 00:15:11,016 --> 00:15:12,998 - Right? Not that it should've mattered, 307 00:15:12,999 --> 00:15:14,160 but right? - Right. 308 00:15:14,161 --> 00:15:16,872 - The judge gave him desk duty and they're leaning towards Stand Your Ground. 309 00:15:16,873 --> 00:15:18,522 - Well, we can't have that now, can we? 310 00:15:18,523 --> 00:15:20,137 - No. 311 00:15:20,138 --> 00:15:22,553 He's former military, so, be careful. 312 00:15:22,554 --> 00:15:24,613 - Yeah, should be fun. 313 00:15:24,614 --> 00:15:27,316 - Quickly and quietly, Justin. 314 00:15:27,317 --> 00:15:28,901 - Got it. 315 00:15:28,902 --> 00:15:33,902 (engine revving) (tense suspenseful music) 316 00:15:37,869 --> 00:15:41,202 (upbeat dramatic music) 317 00:15:51,036 --> 00:15:52,892 (trunk closes) 318 00:15:52,893 --> 00:15:57,893 (tense suspenseful music) (crickets chirping) 319 00:16:01,786 --> 00:16:04,641 - I was bullied when I was a kid too. 320 00:16:04,642 --> 00:16:07,477 It was in a lot tougher neighborhood than this one. 321 00:16:07,478 --> 00:16:10,165 - But I can't get him to stop. 322 00:16:10,166 --> 00:16:11,729 - You want me to come up to school with you? 323 00:16:11,730 --> 00:16:12,563 - No. 324 00:16:13,451 --> 00:16:15,815 That'll just make me an even bigger outcast 325 00:16:15,816 --> 00:16:17,316 than I already am. 326 00:16:18,677 --> 00:16:19,878 - Okay. 327 00:16:19,879 --> 00:16:22,879 (crickets chirping) 328 00:16:24,736 --> 00:16:29,653 The way you deal with a bully, is you become the authority. 329 00:16:30,938 --> 00:16:33,988 You guys have hall monitors? 330 00:16:33,989 --> 00:16:35,656 - I'm, I'm not sure. 331 00:16:37,504 --> 00:16:39,949 - What about student council? 332 00:16:39,950 --> 00:16:42,367 - Yeah, I think we have that. 333 00:16:43,751 --> 00:16:46,016 - Run for president. 334 00:16:46,017 --> 00:16:47,817 Then you can assert your authority. 335 00:16:47,818 --> 00:16:49,151 - Like you, dad? 336 00:16:52,004 --> 00:16:53,962 - Yeah, like me. 337 00:16:55,800 --> 00:16:57,276 All right. 338 00:16:57,277 --> 00:16:59,110 Get some sleep, champ. 339 00:17:01,207 --> 00:17:04,707 (tense suspenseful music) 340 00:17:07,118 --> 00:17:12,118 (crickets chirping) (tense suspenseful music) 341 00:17:13,010 --> 00:17:16,510 (tense suspenseful music) 342 00:17:30,875 --> 00:17:34,207 (gun popping) (glass shatters) 343 00:17:34,208 --> 00:17:37,708 (tense suspenseful music) 344 00:17:46,505 --> 00:17:49,088 (gun clatters) 345 00:17:50,652 --> 00:17:54,985 (tense suspenseful music continues) 346 00:18:07,152 --> 00:18:12,152 (crickets chirping) (door opens) 347 00:18:12,543 --> 00:18:15,689 (crickets chirping) (tense suspenseful music) 348 00:18:15,690 --> 00:18:18,179 (door closes) 349 00:18:18,180 --> 00:18:23,180 (crickets chirping) (tense suspenseful music) 350 00:18:23,561 --> 00:18:26,986 (shards crunching) 351 00:18:27,856 --> 00:18:32,856 (crickets chirping) (tense suspenseful music) 352 00:18:42,349 --> 00:18:44,440 (punch thuds) (Steve groans) 353 00:18:44,441 --> 00:18:49,135 (bones breaking) (gun pops) 354 00:18:49,136 --> 00:18:50,394 (head thuds) (Steve grunts) 355 00:18:50,395 --> 00:18:55,395 (heart thumping) (crickets chirping) 356 00:18:55,558 --> 00:18:59,057 (tense suspenseful music) 357 00:18:59,058 --> 00:19:01,808 (Steve groaning) 358 00:19:04,487 --> 00:19:07,505 (tense suspenseful music) (crickets chirping) 359 00:19:07,506 --> 00:19:10,673 (footsteps crunching) 360 00:19:12,256 --> 00:19:15,237 (crickets chirping) 361 00:19:15,238 --> 00:19:18,071 (Steve screaming) 362 00:19:23,307 --> 00:19:26,807 (tense suspenseful music) 363 00:19:47,650 --> 00:19:50,285 (Steve panting) 364 00:19:50,286 --> 00:19:51,670 Oh God. 365 00:19:51,671 --> 00:19:54,506 (Steve panting) 366 00:19:54,507 --> 00:19:56,705 - Why are you here, Steve? 367 00:19:56,706 --> 00:19:57,674 - What? 368 00:19:57,675 --> 00:20:01,211 (tense suspenseful music) 369 00:20:01,212 --> 00:20:04,747 - What could you have possibly done 370 00:20:04,748 --> 00:20:06,880 to be here with me? 371 00:20:06,881 --> 00:20:10,112 (suspenseful music) 372 00:20:10,113 --> 00:20:10,946 - What? 373 00:20:12,084 --> 00:20:13,500 I don't know. 374 00:20:13,501 --> 00:20:15,168 You brought me here. 375 00:20:16,369 --> 00:20:17,369 Who are you? 376 00:20:18,954 --> 00:20:20,263 I'm a cop. 377 00:20:20,264 --> 00:20:21,444 You can't do this to a cop. 378 00:20:21,445 --> 00:20:23,810 - So, you above the law? 379 00:20:23,811 --> 00:20:24,644 - What? 380 00:20:25,670 --> 00:20:29,185 I am the law. (grunts) 381 00:20:29,186 --> 00:20:30,115 I don't understand. 382 00:20:30,116 --> 00:20:31,366 Why am I here? 383 00:20:34,183 --> 00:20:35,850 - Injustice anywhere 384 00:20:37,086 --> 00:20:39,919 is a threat to justice everywhere. 385 00:20:41,279 --> 00:20:42,666 - Justice? 386 00:20:42,667 --> 00:20:47,327 (tense suspenseful music) (gun taps) 387 00:20:47,328 --> 00:20:50,078 (knife swooshes) 388 00:20:51,735 --> 00:20:53,681 - He was 13, Steve. 389 00:20:53,682 --> 00:20:57,182 (tense suspenseful music) 390 00:20:58,339 --> 00:20:59,579 13. 391 00:20:59,580 --> 00:21:03,226 (tense suspenseful music) 392 00:21:03,227 --> 00:21:04,435 You, 393 00:21:06,751 --> 00:21:09,692 have a 13-year-old, right? 394 00:21:09,693 --> 00:21:12,864 (tense suspenseful music) 395 00:21:12,865 --> 00:21:14,171 Right. 396 00:21:14,172 --> 00:21:18,350 (tense suspenseful music) (knife taps) 397 00:21:18,351 --> 00:21:20,268 So, I'll ask you again, 398 00:21:23,024 --> 00:21:24,441 why are you here? 399 00:21:25,413 --> 00:21:28,913 (tense suspenseful music) 400 00:21:34,143 --> 00:21:35,305 Answer me, Steve! 401 00:21:35,306 --> 00:21:36,514 - Oh God! 402 00:21:37,599 --> 00:21:39,396 I'm sorry. 403 00:21:39,397 --> 00:21:41,702 I'm sorry, I didn't know it was a kid. 404 00:21:41,703 --> 00:21:43,163 He had a hood on, I couldn't tell. 405 00:21:43,164 --> 00:21:45,486 - Does that even matter? 406 00:21:45,487 --> 00:21:47,154 Kid, adult, elderly? 407 00:21:48,168 --> 00:21:49,861 It doesn't matter, Steve! 408 00:21:49,862 --> 00:21:52,216 We know why you did it. 409 00:21:52,217 --> 00:21:53,217 We know why. 410 00:21:54,060 --> 00:21:57,403 (tense suspenseful music) 411 00:21:57,404 --> 00:21:59,049 - [Steve] Please, don't. 412 00:21:59,050 --> 00:22:01,601 - Please, don't, what? 413 00:22:01,602 --> 00:22:05,503 Is that what the kid said before you murdered him? 414 00:22:05,504 --> 00:22:07,740 - I have a family. 415 00:22:07,741 --> 00:22:11,241 (tense suspenseful music) 416 00:22:14,799 --> 00:22:15,632 Please. 417 00:22:17,782 --> 00:22:20,199 - And you just destroyed one. 418 00:22:21,752 --> 00:22:25,512 (tense suspenseful music) 419 00:22:25,513 --> 00:22:28,180 (Steve sobbing) 420 00:22:32,296 --> 00:22:34,963 Steve. (laughs) 421 00:22:37,621 --> 00:22:42,621 (guns tapping) (tense suspenseful music) 422 00:22:44,443 --> 00:22:45,610 You see Steve, 423 00:22:46,720 --> 00:22:49,137 (gun clicks) 424 00:22:51,318 --> 00:22:53,437 I'm not like you. 425 00:22:53,438 --> 00:22:56,593 (tense suspenseful music) 426 00:22:56,594 --> 00:22:59,344 You didn't give the kid a choice. 427 00:23:00,430 --> 00:23:03,736 (tense suspenseful music) 428 00:23:03,737 --> 00:23:04,995 I'm, 429 00:23:07,528 --> 00:23:09,486 gonna give you a choice. 430 00:23:09,487 --> 00:23:13,139 (tense suspenseful music) 431 00:23:13,140 --> 00:23:13,973 Jail? 432 00:23:15,912 --> 00:23:18,662 Up, up, up, up, up here, up here. 433 00:23:20,155 --> 00:23:20,988 Or hell? 434 00:23:22,774 --> 00:23:27,774 (tense suspenseful music) (gun pops) 435 00:23:28,598 --> 00:23:30,307 - [News Anchor] In a shocking turn of events, 436 00:23:30,308 --> 00:23:34,250 Officer Steve Scott turns himself in before trial, 437 00:23:34,251 --> 00:23:36,015 stating that he had a change of heart 438 00:23:36,016 --> 00:23:39,019 and has to deal with his own personal prejudice. 439 00:23:39,020 --> 00:23:43,552 He also donated half of his pension to the victim's family. 440 00:23:43,553 --> 00:23:45,182 - Look at you. 441 00:23:45,183 --> 00:23:46,260 You did that. (both laugh) 442 00:23:46,261 --> 00:23:48,954 - Sorry to interrupt the celebration, but we have a situation. 443 00:23:48,955 --> 00:23:51,094 We need to send a response team to Niger. 444 00:23:51,095 --> 00:23:52,089 - International? 445 00:23:52,090 --> 00:23:53,431 - Yeah. - What's the summary? 446 00:23:53,432 --> 00:23:54,264 - France is attacking 447 00:23:54,265 --> 00:23:57,341 due to Niger stopping the trade on their natural resources. 448 00:23:57,342 --> 00:23:58,757 - Okay, let's stop the bleeding 449 00:23:58,758 --> 00:24:00,652 until we can get a full on investigation. 450 00:24:00,653 --> 00:24:02,331 - You want me to go? 451 00:24:02,332 --> 00:24:05,867 - You sure you up to it after all of that? 452 00:24:05,868 --> 00:24:07,285 - Yeah, I'm good. 453 00:24:08,362 --> 00:24:12,824 - Harlem, see who's available to go international with him. 454 00:24:12,825 --> 00:24:16,762 (tense suspenseful music) (screen beeps) 455 00:24:16,763 --> 00:24:18,881 - [Harlem] So, who you thinking? 456 00:24:18,882 --> 00:24:19,981 - Gino? - Gino? 457 00:24:19,982 --> 00:24:20,899 Of course. 458 00:24:24,318 --> 00:24:25,690 - We can do Boogie. 459 00:24:25,691 --> 00:24:26,523 - Okay. 460 00:24:26,524 --> 00:24:30,560 - And I guess we can bring Mya as well. 461 00:24:30,561 --> 00:24:31,478 - Oh, Mya? 462 00:24:32,510 --> 00:24:34,191 - Okay, Harlem it's not like that. 463 00:24:34,192 --> 00:24:37,457 Look, she's fluent in French and she's an expert spy. 464 00:24:37,458 --> 00:24:38,290 - Okay. 465 00:24:38,291 --> 00:24:40,362 - We wanna be quickly and quiet. 466 00:24:40,363 --> 00:24:41,438 That's what we wanna do. 467 00:24:41,439 --> 00:24:42,468 - Sure. 468 00:24:42,469 --> 00:24:43,301 - Okay. 469 00:24:43,302 --> 00:24:45,262 - Hey, Justine. - Take the new girl out. 470 00:24:45,263 --> 00:24:46,918 Let's see if she's as good as she's projecting. 471 00:24:46,930 --> 00:24:48,319 Okay. Copy. 472 00:24:50,083 --> 00:24:52,833 (plane whirring) 473 00:24:54,874 --> 00:24:58,351 (intercom chiming) 474 00:24:58,352 --> 00:25:00,471 - Hey, I know you're new and all, 475 00:25:00,472 --> 00:25:03,060 but Justine, she'll let me borrow this private jet 476 00:25:03,061 --> 00:25:03,893 whenever I want. 477 00:25:03,894 --> 00:25:05,747 I can take you wherever you wanna go. - Oh, really? 478 00:25:05,748 --> 00:25:06,956 - Yes, ma'am. 479 00:25:06,957 --> 00:25:09,071 Absolutely, I can. 480 00:25:09,072 --> 00:25:10,213 - You guys need anything? 481 00:25:10,214 --> 00:25:12,106 - Oh no, thank you, appreciate you. 482 00:25:12,107 --> 00:25:14,051 Yeah, I got that type of access. 483 00:25:14,052 --> 00:25:15,039 Other than Justin, 484 00:25:15,040 --> 00:25:17,584 don't nobody have higher clearance than me. 485 00:25:17,585 --> 00:25:20,372 - So, maybe I should go sit next to Justin then. 486 00:25:20,373 --> 00:25:24,123 - No, and you'd have to fight off Mya first. 487 00:25:25,438 --> 00:25:27,027 - Oh, so, they're together? 488 00:25:27,028 --> 00:25:29,689 - Well, not necessarily. 489 00:25:29,690 --> 00:25:32,156 It's, well, it's kind of like an unspoken situation. 490 00:25:32,157 --> 00:25:32,990 You dig? 491 00:25:34,807 --> 00:25:37,097 (Gino sighs) 492 00:25:37,098 --> 00:25:38,340 - What about him? 493 00:25:38,341 --> 00:25:40,389 - Big motherfucker over there? 494 00:25:40,390 --> 00:25:41,866 He's silent but deadly. 495 00:25:41,867 --> 00:25:43,534 Just a gentle giant. 496 00:25:44,737 --> 00:25:46,196 But deadly. 497 00:25:46,197 --> 00:25:49,142 (both laugh) 498 00:25:49,143 --> 00:25:51,493 - What else do I need to know? 499 00:25:51,494 --> 00:25:52,620 - You didn't go to orientation? 500 00:25:52,621 --> 00:25:53,490 - I did, I did. 501 00:25:53,491 --> 00:25:55,252 I just wanna know the real story. 502 00:25:55,253 --> 00:25:58,503 - This is classified, it's stop secret, 503 00:25:59,518 --> 00:26:02,421 but I'll let you know what I can. 504 00:26:02,422 --> 00:26:05,096 So, Justine is the HBIC. 505 00:26:05,097 --> 00:26:06,754 Her words, not mine. 506 00:26:06,755 --> 00:26:08,598 Her mother and father were Panthers. 507 00:26:08,599 --> 00:26:10,086 That's why she so militant. 508 00:26:10,087 --> 00:26:13,928 She studied law at Yale for a while, graduated with honors, 509 00:26:13,929 --> 00:26:16,292 practiced for a while, made a few investments, 510 00:26:16,293 --> 00:26:19,270 built this organization that you see today. 511 00:26:19,271 --> 00:26:21,257 - Yeah, they said all of that at orientation. 512 00:26:21,258 --> 00:26:22,560 So, I don't buy it. 513 00:26:22,561 --> 00:26:23,592 - Okay, all right. 514 00:26:23,593 --> 00:26:26,568 - I thought you had high clearance. 515 00:26:26,569 --> 00:26:28,819 So, tell me the real story. 516 00:26:29,959 --> 00:26:33,972 - Okay, well rumor has it that Justine robbed 517 00:26:33,973 --> 00:26:36,584 a bunch of drug cartels and drug lords back in the day. 518 00:26:36,585 --> 00:26:38,085 Mast of fortune. 519 00:26:39,518 --> 00:26:40,991 - Really? 520 00:26:40,992 --> 00:26:41,824 - Yeah. 521 00:26:41,825 --> 00:26:44,931 On some "Robin Hood" type shit. 522 00:26:44,932 --> 00:26:46,654 - Do you believe it? 523 00:26:46,655 --> 00:26:47,884 - Not really. 524 00:26:47,885 --> 00:26:49,688 I just know that there's a lot of wealthy black folk 525 00:26:49,689 --> 00:26:52,834 out there that got the same agenda as us 526 00:26:52,835 --> 00:26:56,405 and they don't wanna be seen but they do donate the green. 527 00:26:56,406 --> 00:26:57,238 You feel me? 528 00:26:57,239 --> 00:26:58,072 Bars. 529 00:26:59,249 --> 00:27:00,591 You didn't even know I was a rapper. 530 00:27:00,592 --> 00:27:02,294 You thought I was just a agent? 531 00:27:02,295 --> 00:27:04,037 - No, I thought you were just annoying. 532 00:27:04,038 --> 00:27:04,920 - Oh? 533 00:27:04,921 --> 00:27:05,753 Wow. 534 00:27:05,754 --> 00:27:06,909 I felt that. 535 00:27:06,910 --> 00:27:09,086 - Okay, so, we go in dressed as natives. 536 00:27:09,087 --> 00:27:10,171 - Right. 537 00:27:10,172 --> 00:27:12,391 They'll never suspect a thing. 538 00:27:12,392 --> 00:27:15,556 - Yeah, I mean, we'll get in, get out seamlessly. 539 00:27:15,557 --> 00:27:18,023 I don't know, I just feel like it's time for 540 00:27:18,035 --> 00:27:20,569 justice to be served like for real this time. 541 00:27:20,570 --> 00:27:23,691 I mean, Justin, just imagine when we're at an even bigger 542 00:27:23,692 --> 00:27:26,655 level and we can make an even bigger impact. 543 00:27:26,656 --> 00:27:27,937 - Right. 544 00:27:27,938 --> 00:27:30,038 We'll do it like we did everything else. 545 00:27:30,039 --> 00:27:31,539 One day at a time. 546 00:27:33,145 --> 00:27:34,630 - One day at a time, right? 547 00:27:34,631 --> 00:27:35,463 - Yeah. 548 00:27:35,464 --> 00:27:36,296 - Okay. 549 00:27:36,297 --> 00:27:38,143 I'll be right back, restroom break. 550 00:27:38,144 --> 00:27:38,977 - Okay. 551 00:27:39,888 --> 00:27:43,138 (tense dramatic music) 552 00:27:44,025 --> 00:27:47,152 - Woo wee, I can see the tension. 553 00:27:47,153 --> 00:27:48,380 How you doing, man? - What's up, man? 554 00:27:48,392 --> 00:27:49,958 When you gonna stop stringing that girl along 555 00:27:49,959 --> 00:27:52,818 and make it official, man? - Oh my God. Here we go, I can't. 556 00:27:52,819 --> 00:27:54,967 - I'm serious, man, it's getting pretty ridiculous. 557 00:27:54,968 --> 00:27:56,830 Y'all been going at this for about three years now? 558 00:27:56,831 --> 00:27:59,231 - Look, whenever I get a break from this job 559 00:27:59,232 --> 00:28:01,824 and get some time to start really living life, 560 00:28:01,825 --> 00:28:05,660 then I'll think about it. - Okay. What, you talking about a break, man? 561 00:28:05,661 --> 00:28:07,332 You ain't ever gonna take no break. 562 00:28:07,333 --> 00:28:09,287 You Justin Jones. You gonna be doing this shit 563 00:28:09,288 --> 00:28:10,534 'till you damn near 40 years old. 564 00:28:10,535 --> 00:28:12,177 - And you gonna be right here with me. 565 00:28:12,178 --> 00:28:13,245 - Man, and you know it. (laughs) 566 00:28:14,136 --> 00:28:15,718 We gonna be tearing shit up. 567 00:28:15,719 --> 00:28:17,498 - [Justin] Yeah, man, you know what I mean? 568 00:28:17,499 --> 00:28:20,172 - What y'all talking about? 569 00:28:20,173 --> 00:28:21,721 - Oh. 570 00:28:21,722 --> 00:28:24,972 (tense dramatic music) 571 00:28:26,490 --> 00:28:29,240 (screen beeping) 572 00:28:30,658 --> 00:28:33,783 (match scraping) 573 00:28:33,784 --> 00:28:38,454 (tense suspenseful music) (crickets chirping) 574 00:28:38,455 --> 00:28:43,455 (footsteps crunching) (tense suspenseful music) 575 00:28:50,527 --> 00:28:55,527 (guard speaks in French) (footsteps crunching) 576 00:28:56,570 --> 00:29:00,038 (guard continues to speak in French) 577 00:29:00,039 --> 00:29:05,039 (gun clicks) (footsteps crunching) 578 00:29:07,648 --> 00:29:10,981 (Mya speaks in French) 579 00:29:12,134 --> 00:29:13,922 (guard blows) 580 00:29:13,923 --> 00:29:16,423 (Mya coughs) 581 00:29:18,873 --> 00:29:22,040 (footsteps crunching) 582 00:29:23,011 --> 00:29:26,251 (knife squelches) (guard screams) 583 00:29:26,252 --> 00:29:27,925 (tense suspenseful music) 584 00:29:27,926 --> 00:29:30,024 (footsteps crunching) 585 00:29:30,025 --> 00:29:31,830 (gun booms) 586 00:29:31,831 --> 00:29:33,970 (gun clicking) 587 00:29:33,971 --> 00:29:35,671 - Not today, Frenchie. 588 00:29:35,672 --> 00:29:39,172 (tense suspenseful music) 589 00:29:50,410 --> 00:29:54,077 (guns popping and clanging) 590 00:29:56,482 --> 00:29:57,959 - Gino? 591 00:29:57,960 --> 00:30:00,459 (gun clicks) 592 00:30:00,460 --> 00:30:02,197 - Hold your breath. 593 00:30:02,198 --> 00:30:05,923 (tense suspenseful music) 594 00:30:05,924 --> 00:30:08,220 (gun booms) (guard screams) 595 00:30:08,221 --> 00:30:09,337 Nice. 596 00:30:09,338 --> 00:30:12,251 (tense suspenseful music) 597 00:30:12,252 --> 00:30:14,863 Three guards on your three. 598 00:30:14,864 --> 00:30:16,363 - Copy that. 599 00:30:16,364 --> 00:30:19,864 (tense suspenseful music) 600 00:30:27,325 --> 00:30:31,334 (gun popping) (guards screaming) 601 00:30:31,335 --> 00:30:34,835 (tense suspenseful music) 602 00:31:08,036 --> 00:31:11,036 (knuckles cracking) 603 00:31:13,708 --> 00:31:17,353 (body thuds) (guard screams) 604 00:31:17,354 --> 00:31:22,218 (guard chocking) (tense suspenseful music) 605 00:31:22,219 --> 00:31:25,580 (neck breaks) (body thuds) 606 00:31:25,581 --> 00:31:30,581 (guard chocking) (neck breaks) 607 00:31:34,292 --> 00:31:37,792 (tense suspenseful music) 608 00:31:53,395 --> 00:31:54,646 (glasses tap) 609 00:31:54,647 --> 00:31:56,359 - Is this tap? 610 00:31:56,360 --> 00:31:57,702 Ladies first. 611 00:31:57,703 --> 00:32:00,018 - Of course you gonna try to give it to me. 612 00:32:00,019 --> 00:32:02,706 - [Justin] It's just water, Gino, just drink it. 613 00:32:02,707 --> 00:32:04,014 - You drink it. 614 00:32:04,015 --> 00:32:05,177 - Uh-oh, it's Justine. 615 00:32:05,178 --> 00:32:06,747 I gotta take this, y'all, okay? 616 00:32:06,748 --> 00:32:08,794 - Okay. - I'll be back. 617 00:32:08,795 --> 00:32:10,322 Hello? 618 00:32:10,323 --> 00:32:13,181 (suspenseful music) 619 00:32:13,182 --> 00:32:15,721 - So, y'all gonna make this thing official or not? 620 00:32:15,722 --> 00:32:17,427 - What, me, and Mya? 621 00:32:17,428 --> 00:32:18,908 Nah, it is not like that. 622 00:32:18,909 --> 00:32:20,404 - It's not like that? 623 00:32:20,405 --> 00:32:22,274 Man, you better stop playing before somebody swoop in 624 00:32:22,275 --> 00:32:24,634 and take that, ain't I right, Boogie? 625 00:32:24,635 --> 00:32:25,996 - Gino speaks the truth. 626 00:32:25,997 --> 00:32:26,829 - Thank you. 627 00:32:26,830 --> 00:32:28,937 Even he knows, and he don't even talk that much. 628 00:32:28,938 --> 00:32:30,273 - Look, whatever. 629 00:32:30,274 --> 00:32:31,447 Y'all think what y'all wanna think. 630 00:32:31,448 --> 00:32:33,833 - Okay, so, you just gonna keep staring at her 631 00:32:33,834 --> 00:32:34,917 in the gym. 632 00:32:34,918 --> 00:32:36,208 I see you staring at her. 633 00:32:36,209 --> 00:32:37,925 - Look, I don't be staring like that, all right? 634 00:32:37,926 --> 00:32:39,987 I just need to make sure that everything 635 00:32:39,988 --> 00:32:42,692 and everybody is secure, that's it. 636 00:32:42,693 --> 00:32:44,516 - Secure, secure. - That's my job. - No, I got you. 637 00:32:44,517 --> 00:32:46,405 Man, we all supposed to make sure everything's secure. 638 00:32:46,406 --> 00:32:47,638 - You know what I mean, Gino. 639 00:32:47,639 --> 00:32:49,306 - I know, but still. 640 00:32:50,142 --> 00:32:50,975 All of us. 641 00:32:52,772 --> 00:32:53,772 Yes, secure. 642 00:32:55,237 --> 00:32:56,933 - Great job, guys. 643 00:32:56,934 --> 00:32:58,641 We were able to level the playing field 644 00:32:58,642 --> 00:33:00,738 and make Niger a more formidable opposition. 645 00:33:00,739 --> 00:33:02,743 But I just got off the phone with Justine 646 00:33:02,744 --> 00:33:05,167 and she wants me to head in for debriefing. 647 00:33:05,168 --> 00:33:08,081 Think you guys can secure the bill? 648 00:33:08,082 --> 00:33:09,995 - Oh yeah, yeah, yeah, I can secure it. 649 00:33:09,996 --> 00:33:11,270 Think you can do that? 650 00:33:11,282 --> 00:33:14,176 Yeah, yeah. I'll see you at the headquarters, Mya. 651 00:33:15,535 --> 00:33:17,440 She want me to secure it. 652 00:33:17,441 --> 00:33:19,672 - The security's important, huh? 653 00:33:19,673 --> 00:33:21,402 - Get off me! - Oh, okay. 654 00:33:21,403 --> 00:33:22,236 Gotcha. 655 00:33:31,261 --> 00:33:34,261 (suspenseful music) 656 00:33:44,038 --> 00:33:46,538 (Mya grunts) 657 00:33:48,579 --> 00:33:51,588 (taser buzzing) 658 00:33:51,589 --> 00:33:53,039 (tense suspenseful music) 659 00:33:53,040 --> 00:33:57,691 (man groans) (Mya grunts) 660 00:33:57,692 --> 00:34:00,273 (door opens) 661 00:34:00,274 --> 00:34:01,945 (door closes) 662 00:34:01,946 --> 00:34:03,028 (Mya gasps) 663 00:34:03,029 --> 00:34:08,029 (Mya grunting) (man grunting) 664 00:34:12,293 --> 00:34:14,626 (gun booms) 665 00:34:17,255 --> 00:34:20,240 (Mya whimpers) 666 00:34:20,241 --> 00:34:23,751 (tense suspenseful music) 667 00:34:23,752 --> 00:34:25,817 (Mya whimpers) 668 00:34:25,818 --> 00:34:30,818 (horn honks) (tense suspenseful music) 669 00:34:39,560 --> 00:34:43,060 (tense suspenseful music) 670 00:34:47,519 --> 00:34:48,830 - It's inconclusive. 671 00:34:48,831 --> 00:34:50,319 Yes, she called the cops 672 00:34:50,320 --> 00:34:52,242 but when they pulled up, she was waving a weapon. 673 00:34:52,243 --> 00:34:54,371 That's why they shot her. 674 00:34:54,372 --> 00:34:56,236 - Right, I get that. 675 00:34:56,237 --> 00:35:01,237 But do you think they would've shot her if she was white? 676 00:35:01,290 --> 00:35:05,457 - Miss, Ms. Jones, I'm sorry, we have a situation. 677 00:35:09,182 --> 00:35:10,434 - Do we know who this is? 678 00:35:10,435 --> 00:35:11,267 - I'm working on it. 679 00:35:11,268 --> 00:35:12,532 - Do we know if she's still alive? 680 00:35:12,533 --> 00:35:13,841 - Highly likely, they put her in a van. 681 00:35:13,842 --> 00:35:16,761 So, my guess is they're interrogating her for more information. 682 00:35:16,762 --> 00:35:19,083 - Does Justin know about this? - No, but I did sent him 683 00:35:19,084 --> 00:35:20,622 a message to contact headquarters. 684 00:35:20,623 --> 00:35:22,954 - Good, don't say anything to him, just let me tell him. 685 00:35:22,955 --> 00:35:24,204 Copy. 686 00:35:24,205 --> 00:35:27,705 (tense suspenseful music) 687 00:35:30,340 --> 00:35:32,921 - Man, it was a good day today. 688 00:35:32,922 --> 00:35:34,386 - Yeah, it was. 689 00:35:34,387 --> 00:35:36,376 - You know what we need, man? 690 00:35:36,377 --> 00:35:38,586 - What's that? - What we really need, 691 00:35:38,587 --> 00:35:42,085 a vacation. (laughs) 692 00:35:42,086 --> 00:35:46,065 - Injustice never takes a day off, so, we can't either. 693 00:35:46,066 --> 00:35:48,616 - Okay, Martin Luther King Jr. 694 00:35:48,617 --> 00:35:49,449 - What? 695 00:35:49,450 --> 00:35:50,383 How dare you? 696 00:35:50,384 --> 00:35:52,378 Malcolm. (Gino laughs) 697 00:35:52,379 --> 00:35:54,880 - Okay, Malcolm. - That's right, Malcolm. 698 00:35:54,881 --> 00:35:57,812 (phone buzzes) 699 00:35:57,813 --> 00:36:00,064 Hey, you getting this? 700 00:36:00,065 --> 00:36:01,764 - I ain't got nothing. 701 00:36:01,765 --> 00:36:04,574 - Something ain't right. (phone buzzing) 702 00:36:04,575 --> 00:36:06,354 It's the second one today. 703 00:36:06,355 --> 00:36:07,187 - Really? 704 00:36:07,188 --> 00:36:08,020 What? 705 00:36:08,021 --> 00:36:10,413 Man, I ain't get nothing. 706 00:36:10,414 --> 00:36:12,958 - Let's go check this out. - All right. 707 00:36:12,959 --> 00:36:15,709 (engine revving) 708 00:36:17,111 --> 00:36:19,861 (screen beeping) 709 00:36:21,025 --> 00:36:23,192 - I got the urgent alerts. 710 00:36:24,246 --> 00:36:26,204 What's going on? 711 00:36:26,205 --> 00:36:28,718 - Give us a moment, Assata. - No problem. 712 00:36:28,719 --> 00:36:31,753 (screen beeping) 713 00:36:31,754 --> 00:36:34,954 - What's going on? 714 00:36:36,660 --> 00:36:38,397 - We've been uncovered. 715 00:36:38,398 --> 00:36:39,640 - What? 716 00:36:39,641 --> 00:36:40,841 By who? 717 00:36:40,842 --> 00:36:44,624 - We're still working on it. - Working on it? 718 00:36:44,625 --> 00:36:46,240 No leads? 719 00:36:46,241 --> 00:36:47,420 - No. 720 00:36:47,421 --> 00:36:49,901 At least not on who this is. 721 00:36:49,902 --> 00:36:52,508 - Okay, what's the Intel? 722 00:36:52,509 --> 00:36:55,509 (suspenseful music) 723 00:36:59,688 --> 00:37:03,895 What is going on? 724 00:37:03,896 --> 00:37:05,887 Mya was taken. 725 00:37:07,127 --> 00:37:09,935 - What do you mean, taken? 726 00:37:09,936 --> 00:37:12,219 - Whoever this is, they took her. 727 00:37:12,220 --> 00:37:14,108 - No, she was just with us. 728 00:37:14,109 --> 00:37:15,429 Where did this happen? 729 00:37:15,430 --> 00:37:18,085 - In the parking garage at the cafe. 730 00:37:18,086 --> 00:37:21,253 - What, and we don't know who this is? 731 00:37:22,171 --> 00:37:24,788 Could it be the FBI or the CIA? 732 00:37:24,789 --> 00:37:26,974 - Our sources there say it's not them. 733 00:37:26,975 --> 00:37:30,036 - Okay, could it be MI6 or cartel retaliation? 734 00:37:30,037 --> 00:37:32,175 I thought we were off the radar. 735 00:37:32,176 --> 00:37:33,676 Who knew about us? 736 00:37:35,537 --> 00:37:37,620 - Baby, we serve justice. 737 00:37:39,153 --> 00:37:40,312 You serve enough of it, 738 00:37:40,313 --> 00:37:44,396 sooner or later, injustice is gonna take offense. 739 00:37:45,887 --> 00:37:48,542 We're going to get her back. 740 00:37:48,543 --> 00:37:50,029 It'll be okay. 741 00:37:50,030 --> 00:37:55,030 (screen beeping) (tense suspenseful music) 742 00:37:55,772 --> 00:37:58,272 Just calm down, it'll be okay. 743 00:37:59,757 --> 00:38:04,016 - Why couldn't you just be patient? 744 00:38:04,877 --> 00:38:05,874 - Excuse me? 745 00:38:05,875 --> 00:38:09,143 - She didn't even get a chance to finish her food 746 00:38:09,144 --> 00:38:11,348 after you called her into the headquarters 747 00:38:11,349 --> 00:38:13,674 after a 15-hour flight. 748 00:38:13,675 --> 00:38:16,123 - Justin, be careful. 749 00:38:16,124 --> 00:38:19,106 - If you would've just waited for us to finish our food, 750 00:38:19,107 --> 00:38:20,945 we could have walked to the garage together 751 00:38:20,946 --> 00:38:23,601 and none of this would've ever happened. 752 00:38:23,602 --> 00:38:25,757 - Mya is a formidable asset. 753 00:38:25,758 --> 00:38:27,633 She can hold her own quite well. 754 00:38:27,634 --> 00:38:29,801 - Then why isn't she here? 755 00:38:32,205 --> 00:38:34,997 And is that all you think of her? 756 00:38:34,998 --> 00:38:35,831 An asset? 757 00:38:38,839 --> 00:38:42,089 Is that all you think of your son, mom? 758 00:38:42,978 --> 00:38:46,232 - Boy, everything I've done since you opened your eyes 759 00:38:46,233 --> 00:38:47,853 to this world has been for you. 760 00:38:47,854 --> 00:38:49,588 Don't you ever question my love. 761 00:38:49,589 --> 00:38:53,247 - If my father was here, he would- - Don't bring him into this. 762 00:38:53,248 --> 00:38:54,951 I worked too hard. 763 00:38:54,952 --> 00:38:58,454 Don't bring my husband into this. 764 00:38:58,455 --> 00:39:00,519 Justin? 765 00:39:01,506 --> 00:39:05,057 Don't walk away from me when I'm talking to you. 766 00:39:05,058 --> 00:39:06,538 Justin? 767 00:39:06,539 --> 00:39:09,905 (screen beeping) (tense suspenseful music) 768 00:39:09,906 --> 00:39:13,035 - You know she loves you, right? 769 00:39:13,036 --> 00:39:16,382 (screen beeping) (tense suspenseful music) 770 00:39:16,383 --> 00:39:20,122 - Let me know when you have a location on Mya. 771 00:39:20,123 --> 00:39:25,123 (tense suspenseful music) (screen beeping) 772 00:39:29,777 --> 00:39:32,777 (melancholic music) 773 00:39:36,156 --> 00:39:39,159 - Come on, son, you got it, come on, come on. 774 00:39:39,160 --> 00:39:40,943 One more, one more, 775 00:39:42,351 --> 00:39:43,189 good, son. 776 00:39:43,190 --> 00:39:45,023 Good, good, great job. 777 00:39:48,114 --> 00:39:50,291 As soon as I'm finished with this last tour, 778 00:39:50,292 --> 00:39:52,836 there'll be nothing stopping us. 779 00:39:52,837 --> 00:39:57,726 This is bigger than anything I've done in the military. 780 00:39:57,727 --> 00:39:59,644 This is bigger than us. 781 00:40:00,552 --> 00:40:03,302 We have to make it better for him 782 00:40:04,361 --> 00:40:07,619 and everybody that looks like him. 783 00:40:07,620 --> 00:40:11,037 (soft melancholic music) 784 00:40:12,871 --> 00:40:15,954 You keep working out every day, okay? 785 00:40:17,105 --> 00:40:20,522 - I wanna come with you, I can fight too. 786 00:40:22,971 --> 00:40:25,087 - In due time, J. 787 00:40:25,088 --> 00:40:26,835 Just be a kid first. 788 00:40:26,836 --> 00:40:29,021 You'll have plenty of time to be a soldier. 789 00:40:29,022 --> 00:40:30,857 - I am a soldier. 790 00:40:30,858 --> 00:40:34,275 (soft melancholic music) 791 00:40:35,621 --> 00:40:37,403 - I love you, son. 792 00:40:37,404 --> 00:40:41,082 (soft melancholic music) 793 00:40:41,083 --> 00:40:43,500 (door opens) 794 00:40:48,802 --> 00:40:50,570 (door closes) 795 00:40:50,571 --> 00:40:54,617 (soft melancholic music) 796 00:40:54,618 --> 00:40:58,118 (tense suspenseful music) 797 00:41:06,219 --> 00:41:10,146 (lighter flicks) (cigar sizzling) 798 00:41:10,147 --> 00:41:13,647 (tense suspenseful music) 799 00:41:20,980 --> 00:41:24,204 - Do you know why you're here? 800 00:41:24,205 --> 00:41:27,705 (tense suspenseful music) 801 00:41:30,175 --> 00:41:32,925 (paper crunches) 802 00:41:34,798 --> 00:41:38,394 (tense suspenseful music) 803 00:41:38,395 --> 00:41:39,728 Mya Porter, 24, 804 00:41:42,632 --> 00:41:44,965 adopted at the age of seven. 805 00:41:45,966 --> 00:41:49,264 (tense suspenseful music) 806 00:41:49,265 --> 00:41:51,061 High school valedictorian. 807 00:41:51,062 --> 00:41:56,062 Graduated Howard University with honors in only two years. 808 00:41:56,139 --> 00:42:00,930 (laughs) That's one of those HBU places, right? 809 00:42:00,931 --> 00:42:04,017 Where all the smart niggas go? 810 00:42:04,018 --> 00:42:07,518 (tense suspenseful music) 811 00:42:08,483 --> 00:42:12,651 After that, you just fell off the face of the earth. 812 00:42:12,652 --> 00:42:17,652 No record of employment, no credit cards, no social media, 813 00:42:18,307 --> 00:42:19,140 no life. 814 00:42:21,964 --> 00:42:23,464 Yet, here you are. 815 00:42:24,563 --> 00:42:25,813 Alive and well. 816 00:42:26,850 --> 00:42:30,060 And quite skilled, I might add. 817 00:42:30,061 --> 00:42:33,561 (tense suspenseful music) 818 00:42:53,167 --> 00:42:54,500 So, I ask again, 819 00:42:57,367 --> 00:42:59,700 do you know why you're here? 820 00:43:00,775 --> 00:43:04,275 (tense suspenseful music) 821 00:43:15,640 --> 00:43:17,973 (gun cocks) 822 00:43:19,765 --> 00:43:21,682 I asked you a question. 823 00:43:24,420 --> 00:43:26,170 Third time's a charm. 824 00:43:27,328 --> 00:43:31,413 (tense suspenseful music) 825 00:43:31,414 --> 00:43:35,914 - All that research and you still don't know who I am? 826 00:43:37,464 --> 00:43:41,911 Listen, I know what I am and I know what I stand for. 827 00:43:41,912 --> 00:43:43,535 I mean, you have nothing. 828 00:43:43,536 --> 00:43:46,439 'Cause if you did, you would've known that taking me 829 00:43:46,440 --> 00:43:47,773 was a dead end. 830 00:43:50,861 --> 00:43:53,278 I have nothing for you, okay? 831 00:43:54,791 --> 00:43:56,553 So, let's just cut the bullshit 832 00:43:56,554 --> 00:43:58,471 and get this over with. 833 00:43:59,386 --> 00:44:03,553 (tense suspenseful music) 834 00:44:03,554 --> 00:44:06,627 - Say goodnight, Ms. Porter. 835 00:44:06,628 --> 00:44:10,128 (tense suspenseful music) 836 00:44:12,757 --> 00:44:15,174 (gun clicks) 837 00:44:16,392 --> 00:44:17,475 Tough cookie. 838 00:44:19,440 --> 00:44:22,778 (gun thuds) (Mya grunts) 839 00:44:22,779 --> 00:44:26,279 (tense suspenseful music) 840 00:44:30,633 --> 00:44:33,411 (screen beeping) 841 00:44:33,412 --> 00:44:36,995 (upbeat suspenseful music) 842 00:44:38,302 --> 00:44:40,885 (phone clicks) 843 00:44:42,410 --> 00:44:45,993 (upbeat suspenseful music) 844 00:44:47,109 --> 00:44:49,715 - How you doing, daddy? 845 00:44:49,716 --> 00:44:53,716 - Besides a little arthritis, I'm still kicking. 846 00:44:54,848 --> 00:44:58,348 So, daughter, what do I owe this pleasure? 847 00:45:00,794 --> 00:45:02,854 - We've been uncovered. 848 00:45:02,855 --> 00:45:04,759 - What do you mean? 849 00:45:04,760 --> 00:45:06,199 By who? 850 00:45:06,200 --> 00:45:08,634 - That's what I'm trying to find out. 851 00:45:08,635 --> 00:45:11,527 Did anybody try to contact you in the last six months? 852 00:45:11,528 --> 00:45:13,619 Did any visits, any letters, 853 00:45:13,620 --> 00:45:16,685 anything come through the inside? 854 00:45:16,686 --> 00:45:19,853 - Nah, but I still know my way around. 855 00:45:20,730 --> 00:45:23,877 I can get the word out and see what's shaking. 856 00:45:23,878 --> 00:45:26,259 - All right, just keep your eyes open. 857 00:45:26,260 --> 00:45:28,926 I don't know how far this thing reaches. 858 00:45:28,927 --> 00:45:33,427 If you see or hear anything, you know how to reach me. 859 00:45:35,750 --> 00:45:38,263 - Wait, wait, wait, hold up now. 860 00:45:38,264 --> 00:45:40,920 Well, now I know you know 861 00:45:40,921 --> 00:45:44,421 who might have more information on this. 862 00:45:46,548 --> 00:45:50,027 I understand, but it's like you said, 863 00:45:50,028 --> 00:45:53,109 you don't know how far this goes, 864 00:45:53,110 --> 00:45:55,294 and if that's the case, 865 00:45:55,295 --> 00:45:58,712 you owe it to her to give her a heads-up. 866 00:45:59,560 --> 00:46:02,008 - That'll just be another reason 867 00:46:02,009 --> 00:46:06,124 for her to scoff me about what I'm doing. 868 00:46:06,125 --> 00:46:08,375 - You can't blame her, Jus. 869 00:46:09,428 --> 00:46:12,678 Look at us. (chuckles) 870 00:46:14,553 --> 00:46:17,896 What if your husband was in jail 871 00:46:17,897 --> 00:46:21,564 and your daughter was leading a rebellion? 872 00:46:23,407 --> 00:46:26,407 Even though it may not seem like it, 873 00:46:28,207 --> 00:46:30,540 I know she wants to see you. 874 00:46:31,815 --> 00:46:34,982 Now listen, you got your mom's smarts. 875 00:46:36,684 --> 00:46:38,988 You got my strength. 876 00:46:38,989 --> 00:46:41,374 That's all you need. 877 00:46:41,375 --> 00:46:44,847 (tense suspenseful music) 878 00:46:44,848 --> 00:46:46,868 (screen beeping) 879 00:46:46,869 --> 00:46:48,788 - We have to make sure they have enough resources 880 00:46:48,789 --> 00:46:50,519 to remain in their community 881 00:46:50,520 --> 00:46:52,830 and not be forced out by gentrification. 882 00:46:52,831 --> 00:46:54,502 So, put a plan together 883 00:46:54,503 --> 00:46:58,121 and we'll try to get this passed as soon as possible. 884 00:46:58,122 --> 00:46:58,954 All right? 885 00:46:58,955 --> 00:47:01,218 - [Man] Yes, ma'am. 886 00:47:01,219 --> 00:47:06,219 (tense suspenseful music) (footsteps tapping) 887 00:47:09,409 --> 00:47:12,909 (tense suspenseful music) 888 00:47:18,570 --> 00:47:21,024 - So, they took one of those babies? 889 00:47:21,025 --> 00:47:21,942 - She's 24. 890 00:47:23,210 --> 00:47:25,344 And we're gonna get her back. 891 00:47:25,345 --> 00:47:27,012 - Like I said, baby. 892 00:47:28,249 --> 00:47:30,883 - The government that you work for recruits at 18, 893 00:47:31,934 --> 00:47:33,783 even younger than that... What if it was Justin? 894 00:47:33,784 --> 00:47:36,731 - Excuse me? - What if it was Justin? 895 00:47:36,732 --> 00:47:38,600 You got my grandson running around, 896 00:47:38,601 --> 00:47:40,640 taking on death defying missions, 897 00:47:40,641 --> 00:47:43,058 risking his life every day and for what? 898 00:47:43,059 --> 00:47:44,963 So, he can end up like his father? 899 00:47:44,964 --> 00:47:47,682 - Now wait, just a goddamn minute. 900 00:47:47,683 --> 00:47:49,686 - Don't you take that tone with me. 901 00:47:49,687 --> 00:47:51,604 I am still your mother. 902 00:47:54,623 --> 00:47:55,456 - Listen, 903 00:47:57,204 --> 00:48:01,291 just because I might take justice into my own hands 904 00:48:01,292 --> 00:48:03,465 'cause somebody needs to stand up for us, 905 00:48:03,466 --> 00:48:06,046 doesn't mean that you have a right to look down on me 906 00:48:06,047 --> 00:48:07,214 and what I do. 907 00:48:08,423 --> 00:48:12,299 As I recall, you used to share the same sentiment. 908 00:48:12,300 --> 00:48:15,238 - And look where that got your father. 909 00:48:15,239 --> 00:48:17,654 I had to raise you on my own for 16 years 910 00:48:17,655 --> 00:48:19,822 because of that sentiment. 911 00:48:20,656 --> 00:48:25,076 Now, it may not be instant results from risky missions, 912 00:48:25,077 --> 00:48:28,743 but I get the work done for the community just the same. 913 00:48:28,744 --> 00:48:30,292 With the added comfort 914 00:48:30,293 --> 00:48:33,951 of not having to look over my shoulder. 915 00:48:33,952 --> 00:48:36,543 - You sure about that? 916 00:48:36,544 --> 00:48:39,544 You do know who you work for, right? 917 00:48:42,674 --> 00:48:46,318 Listen, I didn't come here to fight. 918 00:48:46,319 --> 00:48:50,854 I came here to let you know to keep your eyes open 919 00:48:50,855 --> 00:48:52,849 and to see if there might be any information 920 00:48:52,850 --> 00:48:54,600 on who this could be. 921 00:48:56,693 --> 00:48:59,110 But I see this was a mistake. 922 00:49:00,091 --> 00:49:00,924 - Wait! 923 00:49:02,166 --> 00:49:03,333 Justine, wait. 924 00:49:06,499 --> 00:49:09,260 How's he doing in there? 925 00:49:09,261 --> 00:49:13,025 (suspenseful music) 926 00:49:13,026 --> 00:49:15,014 - He sends his love. 927 00:49:15,015 --> 00:49:20,015 (footsteps tapping) (suspenseful music) 928 00:49:24,103 --> 00:49:25,831 Oh, thank you. 929 00:49:25,832 --> 00:49:28,499 (phone chiming) 930 00:49:35,713 --> 00:49:40,713 (phone tapping) (glasses rattling) 931 00:49:44,348 --> 00:49:49,348 (phone beeping) (tense suspenseful music) 932 00:49:51,060 --> 00:49:56,060 (Justin grunting) (tense suspenseful music) 933 00:49:56,622 --> 00:50:01,622 (fists thud) (Justin grunting) 934 00:50:32,604 --> 00:50:40,601 (watch ringing) (glove crunches) - [Harlem] We pinpointed her location. 935 00:50:40,602 --> 00:50:42,999 I'm sending you logistics as we speak. 936 00:50:43,000 --> 00:50:45,742 It's a vacant warehouse in San Pedro near the coast. 937 00:50:45,743 --> 00:50:49,382 After running the analytics, though, seems to have the highest percentage of success. 938 00:50:49,383 --> 00:50:52,230 But you do what you feel, I know this is personal to you. 939 00:50:52,231 --> 00:50:53,096 Just bring our girl home 940 00:50:53,097 --> 00:50:55,210 and please make sure you come with her. 941 00:50:55,211 --> 00:50:56,211 - Copy that. 942 00:50:57,113 --> 00:50:58,479 (fist thuds) 943 00:50:58,480 --> 00:51:02,045 (footsteps tapping) (door opens) 944 00:51:02,046 --> 00:51:03,108 (door closes) 945 00:51:03,109 --> 00:51:08,109 (engine revving) (tires screeching) 946 00:51:08,690 --> 00:51:11,059 - [Harlem] We were able to get intelligence on the abductors. 947 00:51:11,060 --> 00:51:12,571 It's a counterintelligence agency 948 00:51:12,572 --> 00:51:15,050 spun off from Hoover's FBI. 949 00:51:15,051 --> 00:51:17,194 When the FBI shifted its focus from stopping the rise 950 00:51:17,195 --> 00:51:20,081 of the Black Messiah, a group of them left the organization 951 00:51:20,082 --> 00:51:24,165 to form what they call the TRA, The Real America. 952 00:51:25,047 --> 00:51:27,678 They've been running covertly since 1982. 953 00:51:27,679 --> 00:51:28,870 They love the old way, 954 00:51:28,871 --> 00:51:31,467 including keeping black people from rising. 955 00:51:31,468 --> 00:51:32,685 Apparently they've been keeping tabs 956 00:51:32,686 --> 00:51:35,499 on what we've been doing and want to put a stop to us. 957 00:51:35,500 --> 00:51:38,888 When you extract Mya, get back to headquarters immediately, 958 00:51:38,889 --> 00:51:40,637 we have to get out in front of this. 959 00:51:40,638 --> 00:51:41,638 - Copy that. 960 00:51:43,067 --> 00:51:46,599 (tense suspenseful music) (screen beeps) 961 00:51:46,600 --> 00:51:51,600 (engine revving) (tense suspenseful music) 962 00:51:52,709 --> 00:51:54,351 (screen beeps) 963 00:51:54,352 --> 00:51:56,563 - Exterior isn't guarded very well. 964 00:51:56,564 --> 00:51:59,583 Almost looks like a setup, the way it's so damn easy. 965 00:51:59,584 --> 00:52:01,733 Either they don't have any experience 966 00:52:01,734 --> 00:52:03,536 or they're just too damn predictable. 967 00:52:03,537 --> 00:52:04,369 - Right. 968 00:52:04,370 --> 00:52:05,734 - Probably the latter. 969 00:52:05,735 --> 00:52:08,773 Anyway, two guards in the front, nobody in the back. 970 00:52:08,774 --> 00:52:11,712 I say that we go through the front entrance, nobody expect it, 971 00:52:11,713 --> 00:52:14,616 you take the right, I take the left. We go in 972 00:52:14,628 --> 00:52:17,669 there and air that bitch out until we find Mya. 973 00:52:17,670 --> 00:52:19,170 What you thinking? 974 00:52:23,326 --> 00:52:25,346 - G, man, I swear, man, if they hurt her- 975 00:52:25,347 --> 00:52:26,187 - It's okay. 976 00:52:26,188 --> 00:52:28,382 We here, we here now, man. 977 00:52:28,383 --> 00:52:31,705 All right, it's me and you 'till the wheels fall off, baby. 978 00:52:31,706 --> 00:52:34,280 Now, let's wrap it up so we can dap it up later. 979 00:52:34,281 --> 00:52:35,719 - Got you. - Justice on three. 980 00:52:35,720 --> 00:52:36,878 One, two, three. 981 00:52:36,879 --> 00:52:38,735 - Justice. - Let's go. 982 00:52:38,736 --> 00:52:42,236 (tense suspenseful music) 983 00:52:46,979 --> 00:52:49,562 (knife shings) 984 00:52:53,052 --> 00:52:57,660 (knife squelching) (guard grunts) 985 00:52:57,661 --> 00:52:59,949 (tense suspenseful music) 986 00:52:59,950 --> 00:53:02,354 (knife swooshes) 987 00:53:02,355 --> 00:53:05,946 (tense suspenseful music) 988 00:53:05,947 --> 00:53:08,804 (gun popping) (body thuds) 989 00:53:08,805 --> 00:53:11,305 (gun popping) 990 00:53:13,864 --> 00:53:16,614 (hands clapping) 991 00:53:17,605 --> 00:53:21,105 (tense suspenseful music) 992 00:53:26,724 --> 00:53:31,724 (guard grunts) (knife squelching) 993 00:53:33,774 --> 00:53:37,274 (tense suspenseful music) 994 00:53:42,379 --> 00:53:43,683 Hey! 995 00:53:43,684 --> 00:53:44,617 (gun thuds) (guard grunts) 996 00:53:44,618 --> 00:53:46,718 (body thuds) 997 00:53:46,719 --> 00:53:47,969 Where you from? 998 00:53:50,501 --> 00:53:52,625 (knife squelches) 999 00:53:52,626 --> 00:53:53,885 (knife squelches) (guard grunts) 1000 00:53:53,886 --> 00:53:55,284 - Hey! 1001 00:53:55,285 --> 00:53:56,801 - I've been made. 1002 00:53:56,802 --> 00:53:59,065 Air this bitch out. 1003 00:53:59,066 --> 00:54:02,566 (tense suspenseful music) 1004 00:54:04,188 --> 00:54:06,175 (knife clangs) 1005 00:54:06,176 --> 00:54:07,093 - Say less. 1006 00:54:08,493 --> 00:54:13,493 (gun clicks) (tense suspenseful music) 1007 00:54:18,366 --> 00:54:21,776 (guns popping) 1008 00:54:21,777 --> 00:54:24,903 (gun clatters) 1009 00:54:24,904 --> 00:54:28,404 (tense suspenseful music) 1010 00:54:29,570 --> 00:54:34,570 (gun booming) (casings clanging) 1011 00:54:36,584 --> 00:54:39,266 (tense suspenseful music) 1012 00:54:39,267 --> 00:54:44,267 (gun booming) (guard groans) 1013 00:54:44,816 --> 00:54:49,816 (gun booms) (guard groans) 1014 00:54:49,990 --> 00:54:53,490 (tense suspenseful music) 1015 00:55:00,389 --> 00:55:03,206 (door squeaks) 1016 00:55:03,207 --> 00:55:06,207 (suspenseful music) 1017 00:55:14,058 --> 00:55:15,756 (glove crunches) 1018 00:55:15,757 --> 00:55:19,257 (tense suspenseful music) 1019 00:55:21,957 --> 00:55:24,487 (Mya pants) 1020 00:55:24,488 --> 00:55:27,988 (tense suspenseful music) 1021 00:55:30,341 --> 00:55:33,073 (chair scraping) 1022 00:55:33,074 --> 00:55:36,574 (tense suspenseful music) 1023 00:55:42,376 --> 00:55:45,002 - Target's been retrieved. 1024 00:55:45,003 --> 00:55:46,503 Come on, let's go. 1025 00:55:48,445 --> 00:55:53,445 (suspenseful music) (Mya sobbing) 1026 00:56:11,905 --> 00:56:14,655 (screen beeping) 1027 00:56:16,722 --> 00:56:19,548 (phone chiming) 1028 00:56:19,549 --> 00:56:22,382 (Boogie chuckles) 1029 00:56:23,981 --> 00:56:27,481 (tense suspenseful music) 1030 00:56:28,365 --> 00:56:29,197 - Hello? 1031 00:56:29,198 --> 00:56:30,623 Who's there? 1032 00:56:30,624 --> 00:56:33,146 (tense suspenseful music) 1033 00:56:33,147 --> 00:56:38,064 (man groans) (neck breaks) 1034 00:56:39,393 --> 00:56:44,393 (fists thud) (man groaning) 1035 00:56:46,007 --> 00:56:48,891 (man coughing) 1036 00:56:48,892 --> 00:56:53,892 (taser buzzing) (Boogie screams) 1037 00:56:57,027 --> 00:57:02,027 (taser buzzing) (tense suspenseful music) 1038 00:57:04,668 --> 00:57:06,586 - Pull this up for me. 1039 00:57:06,587 --> 00:57:08,495 I just got a message from my mother 1040 00:57:08,496 --> 00:57:11,163 saying, Destiny Floyd is a mole. 1041 00:57:12,887 --> 00:57:15,779 - Great news, the asset has been retrieved. 1042 00:57:15,780 --> 00:57:17,564 She's safe and sound with Justin and the crew. 1043 00:57:17,565 --> 00:57:20,660 Do you want me to call her in for debriefing? 1044 00:57:20,661 --> 00:57:22,662 - Nah, it's okay. 1045 00:57:22,663 --> 00:57:24,663 Just give her some time. 1046 00:57:26,127 --> 00:57:28,120 - [Voiceover] Security breach. 1047 00:57:28,121 --> 00:57:29,003 - Security breach. 1048 00:57:29,004 --> 00:57:30,439 Lock it down, send out a Code Red 1049 00:57:30,440 --> 00:57:32,265 and get every non-agent to the panic room. 1050 00:57:32,266 --> 00:57:35,190 There's not a lot of agents here on the weekends. Mainly just employees. 1051 00:57:35,202 --> 00:57:36,181 Security breach. 1052 00:57:36,182 --> 00:57:38,380 - Wait, wait, where are you going? You're not coming with? 1053 00:57:38,381 --> 00:57:40,811 - I said every non-agent. - Security breach. 1054 00:57:40,812 --> 00:57:42,587 - Don't forget who started this shit. 1055 00:57:42,588 --> 00:57:43,421 Hurry, go. 1056 00:57:44,296 --> 00:57:49,296 (kettle whistling) (water sizzling) 1057 00:57:51,086 --> 00:57:56,086 (water trickling) (soft pensive music) 1058 00:58:03,985 --> 00:58:06,235 - This for you. - Thank you. 1059 00:58:08,986 --> 00:58:11,653 (chair scrapes) 1060 00:58:13,077 --> 00:58:16,884 (soft pensive music) 1061 00:58:16,885 --> 00:58:19,834 (cup taps) 1062 00:58:19,835 --> 00:58:22,386 Well, I guess I should probably head back 1063 00:58:22,387 --> 00:58:25,071 to the headquarters for debrief. - No. 1064 00:58:25,072 --> 00:58:27,436 That's how you got took the last time. 1065 00:58:27,437 --> 00:58:30,607 I'm not letting you outta my sight. 1066 00:58:30,608 --> 00:58:33,152 - Okay. I don't think Justine is gonna like that. 1067 00:58:33,153 --> 00:58:35,813 - Look, you let me worry about Justine. 1068 00:58:35,814 --> 00:58:36,981 You can relax. 1069 00:58:39,868 --> 00:58:41,506 I got you. 1070 00:58:41,507 --> 00:58:43,620 - Oh, you got me? 1071 00:58:43,621 --> 00:58:44,845 - Yeah. 1072 00:58:44,846 --> 00:58:45,679 - Okay. 1073 00:58:47,114 --> 00:58:48,697 Well, have me then. 1074 00:58:51,198 --> 00:58:56,198 (soft pensive music) (lips smacking) 1075 00:59:01,283 --> 00:59:04,572 (chair scrapes) 1076 00:59:04,573 --> 00:59:09,573 (soft pensive music) (lips smacking) 1077 00:59:20,727 --> 00:59:23,477 (screen beeping) 1078 00:59:26,469 --> 00:59:28,886 (door opens) 1079 00:59:31,052 --> 00:59:34,008 (gun popping) (guard groans) 1080 00:59:34,009 --> 00:59:36,787 (gun popping) 1081 00:59:36,788 --> 00:59:40,111 (tense suspenseful music) 1082 00:59:40,112 --> 00:59:41,694 - Harlem, I'm in the panic room. 1083 00:59:41,695 --> 00:59:42,527 Where are you guys at? 1084 00:59:42,528 --> 00:59:43,887 - [Harlem] No, we're pined down. 1085 00:59:43,888 --> 00:59:45,362 Our defense has been compromised. 1086 00:59:45,363 --> 00:59:46,210 They're headed to you. 1087 00:59:46,211 --> 00:59:47,154 Get outta there. 1088 00:59:47,155 --> 00:59:49,087 Get outta there, just get out now! 1089 00:59:49,088 --> 00:59:49,921 - Shit. 1090 00:59:52,123 --> 00:59:55,623 (tense suspenseful music) 1091 01:00:11,893 --> 01:00:14,584 - Yeah, I'm glad we finally, you know, 1092 01:00:14,585 --> 01:00:16,258 got that taken care of, you know? 1093 01:00:16,259 --> 01:00:17,799 - Yeah, it took you too long. 1094 01:00:17,800 --> 01:00:19,431 (Justin chuckles) Yeah. 1095 01:00:19,432 --> 01:00:20,947 - Yeah, my bad on that. 1096 01:00:20,948 --> 01:00:22,183 My bad. 1097 01:00:22,184 --> 01:00:25,684 (tense suspenseful music) 1098 01:00:27,758 --> 01:00:31,444 - Oh, shit, Justin. (gun popping) 1099 01:00:31,445 --> 01:00:36,445 (gun clicks and booms) (man grunts) 1100 01:00:37,648 --> 01:00:40,065 (gun clicks) 1101 01:00:41,035 --> 01:00:44,535 (tense suspenseful music) 1102 01:00:52,898 --> 01:00:56,312 (screen beeping) 1103 01:00:56,313 --> 01:00:58,582 - You know, America was founded the same way 1104 01:00:58,583 --> 01:01:00,828 most great nations were. 1105 01:01:00,829 --> 01:01:03,977 - America was already found. 1106 01:01:03,978 --> 01:01:05,398 - Wrong. 1107 01:01:05,399 --> 01:01:07,441 America was lost. 1108 01:01:07,442 --> 01:01:10,435 No structure, just animals. 1109 01:01:10,436 --> 01:01:13,769 Animals of all shapes, sizes and colors. 1110 01:01:16,216 --> 01:01:17,633 America. 1111 01:01:17,634 --> 01:01:20,421 America was founded by doers. 1112 01:01:20,422 --> 01:01:22,437 - You mean colonizers. 1113 01:01:22,438 --> 01:01:25,275 - Oh, there we go again with that word. 1114 01:01:25,276 --> 01:01:28,638 You know everywhere that the white man so-called colonized, 1115 01:01:28,639 --> 01:01:30,704 your people were there first? 1116 01:01:30,705 --> 01:01:33,705 - Sure, I'm glad you recognize that. 1117 01:01:34,832 --> 01:01:37,958 - What I recognize is that your people got there 1118 01:01:37,959 --> 01:01:40,499 the same way the white man did. 1119 01:01:40,500 --> 01:01:42,681 - Oh my God, you're delusional. 1120 01:01:42,682 --> 01:01:44,264 So, who did we colonize? 1121 01:01:44,265 --> 01:01:45,583 A herd of buffalo? 1122 01:01:45,584 --> 01:01:48,330 - What do you mean, non-responsive? 1123 01:01:48,331 --> 01:01:49,831 Wretched imbecile. 1124 01:01:51,536 --> 01:01:53,998 You stay here and watch her. 1125 01:01:53,999 --> 01:01:57,958 She makes any sudden movements, kill her. 1126 01:01:57,959 --> 01:02:01,459 (tense suspenseful music) 1127 01:02:15,663 --> 01:02:17,442 - What is she doing? 1128 01:02:17,443 --> 01:02:19,508 - Hey, shut up! 1129 01:02:19,509 --> 01:02:22,995 (suspenseful music) 1130 01:02:22,996 --> 01:02:24,976 - Be quiet. - You be quiet. 1131 01:02:24,977 --> 01:02:27,555 You bumped me. 1132 01:02:27,556 --> 01:02:31,389 - I said shut up! (hand slaps) 1133 01:02:32,336 --> 01:02:35,703 (tense suspenseful music) 1134 01:02:35,704 --> 01:02:38,182 (guard chuckles) 1135 01:02:38,183 --> 01:02:41,683 (tense suspenseful music) 1136 01:02:54,270 --> 01:02:56,286 - Wait, wait, wait, we've been breached. 1137 01:02:56,287 --> 01:02:57,842 - What? 1138 01:02:57,843 --> 01:02:58,955 - They got my mom. 1139 01:02:58,956 --> 01:03:00,539 - Who has your mom? 1140 01:03:01,961 --> 01:03:03,961 - Wait, hold on, this G. 1141 01:03:05,634 --> 01:03:06,717 G, what's up? 1142 01:03:08,347 --> 01:03:12,125 (tense suspenseful music) 1143 01:03:12,126 --> 01:03:14,459 - I had high hopes for you. 1144 01:03:17,983 --> 01:03:19,400 I read your file. 1145 01:03:21,015 --> 01:03:23,098 Artificially inseminated. 1146 01:03:24,160 --> 01:03:24,993 Biracial. 1147 01:03:26,565 --> 01:03:29,565 Raised in a facility like a lab rat. 1148 01:03:30,431 --> 01:03:33,264 Never had a home or a normal life. 1149 01:03:36,995 --> 01:03:38,995 Trained to be a machine. 1150 01:03:40,826 --> 01:03:44,655 - And how is this facility any different? 1151 01:03:44,656 --> 01:03:46,739 - No one's here by force. 1152 01:03:47,685 --> 01:03:52,685 Everyone here chose to be here except you. 1153 01:03:53,618 --> 01:03:55,753 (tense suspenseful music) 1154 01:03:55,754 --> 01:03:57,087 - Even your son? 1155 01:03:58,452 --> 01:04:00,504 - Especially my son. 1156 01:04:00,505 --> 01:04:04,474 (tense suspenseful music) 1157 01:04:04,475 --> 01:04:08,020 So, what'd they tell you about your mother? 1158 01:04:08,021 --> 01:04:10,184 She was a strong black woman 1159 01:04:10,185 --> 01:04:13,185 that they manipulated just like you. 1160 01:04:16,467 --> 01:04:20,050 They told you she died giving birth, right? 1161 01:04:22,483 --> 01:04:23,816 Yeah, it's true. 1162 01:04:26,779 --> 01:04:30,279 Well, or should I say, after giving birth. 1163 01:04:32,180 --> 01:04:35,680 (tense suspenseful music) 1164 01:04:37,070 --> 01:04:39,235 They killed her. 1165 01:04:39,236 --> 01:04:42,837 (tense suspenseful music) 1166 01:04:42,838 --> 01:04:46,592 See, they've been doing this to us for years. 1167 01:04:46,593 --> 01:04:48,993 Started during slavery, 1168 01:04:48,994 --> 01:04:51,713 they'll take the two strongest slaves 1169 01:04:51,714 --> 01:04:53,714 and force them to breed. 1170 01:04:55,244 --> 01:04:57,244 Treated us like animals. 1171 01:05:00,656 --> 01:05:03,268 And it's sad to see a still happening. 1172 01:05:03,269 --> 01:05:04,519 - Just stop it! 1173 01:05:05,405 --> 01:05:08,992 These mind games don't work on me. 1174 01:05:08,993 --> 01:05:10,553 - Okay. 1175 01:05:10,554 --> 01:05:12,819 You don't believe me. 1176 01:05:12,820 --> 01:05:19,213 Well, ask your father when he gets back. 1177 01:05:19,214 --> 01:05:22,535 (tense suspenseful music) 1178 01:05:22,536 --> 01:05:26,836 Yeah, you are a robot, baby. 1179 01:05:28,107 --> 01:05:31,000 But you don't have to be. 1180 01:05:31,001 --> 01:05:34,501 (tense suspenseful music) 1181 01:05:38,762 --> 01:05:40,595 - Okay, I'll be there. 1182 01:05:41,881 --> 01:05:45,381 (tense suspenseful music) 1183 01:06:08,528 --> 01:06:11,861 - Don't worry, we'll get her back, okay? 1184 01:06:13,392 --> 01:06:15,559 We will get them all back. 1185 01:06:16,591 --> 01:06:20,091 (tense suspenseful music) 1186 01:06:29,127 --> 01:06:30,881 (Destiny crying) 1187 01:06:30,882 --> 01:06:33,799 - What the hell you doing out here? 1188 01:06:36,557 --> 01:06:38,294 Hey, I asked you a question. 1189 01:06:38,295 --> 01:06:40,779 Why aren't you where I told you to be? 1190 01:06:40,780 --> 01:06:43,659 What the hell's gotten into you? 1191 01:06:43,660 --> 01:06:45,327 - Are you my father? 1192 01:06:48,965 --> 01:06:51,180 - She's gotten to you. 1193 01:06:51,181 --> 01:06:54,262 (tense suspenseful music) 1194 01:06:54,263 --> 01:06:56,424 I see you've been busy. 1195 01:06:56,425 --> 01:06:58,077 - What can I say? 1196 01:06:58,078 --> 01:06:59,411 I'm all tied up. 1197 01:07:00,464 --> 01:07:02,383 - You think you accomplished something 1198 01:07:02,384 --> 01:07:04,917 by feeding her your bullshit? 1199 01:07:04,918 --> 01:07:06,335 - Is it bullshit? 1200 01:07:07,813 --> 01:07:11,275 - Whatever you're trying to do, it's too late. 1201 01:07:11,276 --> 01:07:13,865 She's already done her job. 1202 01:07:13,866 --> 01:07:15,699 She means nothing now. 1203 01:07:17,263 --> 01:07:19,018 - Oh, I know. 1204 01:07:19,019 --> 01:07:20,769 Just like her mother. 1205 01:07:24,211 --> 01:07:26,628 (hand slaps) 1206 01:07:28,779 --> 01:07:33,779 - Before I fucking kill you, you are gonna learn your place. 1207 01:07:34,586 --> 01:07:37,795 (fist thuds) 1208 01:07:37,796 --> 01:07:41,296 (tense suspenseful music) 1209 01:07:45,385 --> 01:07:47,028 - Any luck with the camera systems? 1210 01:07:47,029 --> 01:07:50,767 - It's just pulling up now. (keyboard clicking) 1211 01:07:50,768 --> 01:07:53,860 Seems like they have everybody in the boardroom. 1212 01:07:53,861 --> 01:07:57,268 I see agents, staff, 1213 01:07:58,257 --> 01:07:59,632 and I see three guards 1214 01:07:59,633 --> 01:08:01,792 and it looks like they got M16 rifles. 1215 01:08:01,793 --> 01:08:03,577 - See my mom? - No, 1216 01:08:03,578 --> 01:08:07,729 but hold on, let me check something really quick. 1217 01:08:07,730 --> 01:08:08,711 Okay, I see her. 1218 01:08:08,712 --> 01:08:11,202 They have her tied up to a chair in the panic room. 1219 01:08:11,203 --> 01:08:14,176 - Okay, so, she's alive then? - Yeah, she's alive. 1220 01:08:14,177 --> 01:08:17,300 But looks, there's three guards 1221 01:08:17,301 --> 01:08:19,743 and the man that interrogated me when I was kidnapped. 1222 01:08:19,744 --> 01:08:20,577 - What? 1223 01:08:22,129 --> 01:08:24,263 - Hold on, is that Destiny? 1224 01:08:24,264 --> 01:08:25,097 - Destiny? 1225 01:08:26,308 --> 01:08:28,961 - [Justin] Damn, they got destiny tied up too? 1226 01:08:28,962 --> 01:08:30,084 - No, she's not tied up. 1227 01:08:30,085 --> 01:08:32,629 She's standing there with a rifle in her hand. 1228 01:08:32,630 --> 01:08:33,463 - Wow. 1229 01:08:34,323 --> 01:08:36,449 - Well, there's our mole. 1230 01:08:36,450 --> 01:08:37,975 - It all makes sense now. 1231 01:08:37,976 --> 01:08:39,920 - Makes sense how? 1232 01:08:39,921 --> 01:08:42,899 - That old man had every reason to kill me, but he didn't. 1233 01:08:42,900 --> 01:08:45,730 He put a gun to my head and he just walked out the room. 1234 01:08:45,731 --> 01:08:46,564 - What? 1235 01:08:47,849 --> 01:08:49,846 - Hold up, just slow down. 1236 01:08:49,847 --> 01:08:52,119 Mya, what the hell are you talking about? 1237 01:08:52,120 --> 01:08:54,373 - Justin, I didn't understand it until now, 1238 01:08:54,374 --> 01:08:56,073 but it was a diversion, okay? 1239 01:08:56,074 --> 01:08:58,411 They kidnapped me because they knew that we would come 1240 01:08:58,412 --> 01:09:01,075 and we would send the best agents 1241 01:09:01,076 --> 01:09:02,293 and while y'all were saving me, 1242 01:09:02,294 --> 01:09:04,580 guess what they were busy doing? 1243 01:09:04,581 --> 01:09:07,611 Taking over the headquarters. - Of course. 1244 01:09:07,612 --> 01:09:08,833 Smart. 1245 01:09:08,834 --> 01:09:09,917 - Real smart, 1246 01:09:11,028 --> 01:09:15,195 (gun clicks) but not smart enough. 1247 01:09:17,753 --> 01:09:18,753 - Excuse me? 1248 01:09:19,734 --> 01:09:21,207 - I thought I told all of you to shut up. 1249 01:09:21,208 --> 01:09:22,539 - I have to use the restroom. 1250 01:09:22,540 --> 01:09:24,207 - Hold it. - I can't. 1251 01:09:27,440 --> 01:09:28,940 - We said shut up. 1252 01:09:30,091 --> 01:09:33,385 (tense suspenseful music) (footsteps tapping) 1253 01:09:33,386 --> 01:09:37,982 - Mya, kill the cams. - All right, y'all, let's wrap it up 1254 01:09:37,983 --> 01:09:40,657 so, we can dap it up later. 1255 01:09:40,658 --> 01:09:41,542 Justice on three. 1256 01:09:41,543 --> 01:09:43,208 One, two, three, - Justice. - Justice. 1257 01:09:43,209 --> 01:09:44,677 - Let's get it. 1258 01:09:44,678 --> 01:09:48,178 (tense suspenseful music) 1259 01:09:53,390 --> 01:09:58,474 (guns booming) (guards groaning) - Looks like we 1260 01:09:58,498 --> 01:10:04,233 got ourselves a good old-fashioned standoff, fellas. 1261 01:10:04,234 --> 01:10:05,984 - [Guard] Stand down. 1262 01:10:09,307 --> 01:10:11,724 - Go get that son of a bitch. 1263 01:10:14,675 --> 01:10:17,464 - You little bitch! 1264 01:10:17,465 --> 01:10:22,465 (kicks thud) (guards grunt and groan) 1265 01:10:22,682 --> 01:10:27,682 (punch thuds) (guard groans) 1266 01:10:29,062 --> 01:10:34,062 (guns popping) (casings clanging) 1267 01:10:36,168 --> 01:10:41,168 (guns popping) (casings clanging) 1268 01:10:43,876 --> 01:10:47,428 (guns popping) (casings clanging) 1269 01:10:47,429 --> 01:10:49,846 (gun clicks) 1270 01:10:50,890 --> 01:10:54,390 (tense suspenseful music) 1271 01:10:56,052 --> 01:10:58,469 (gun clicks) 1272 01:10:59,671 --> 01:11:03,171 (tense suspenseful music) 1273 01:11:05,337 --> 01:11:06,829 (hands clapping) 1274 01:11:06,830 --> 01:11:08,058 - Come on, what's up? 1275 01:11:08,059 --> 01:11:10,059 Let me see what you got. 1276 01:11:11,071 --> 01:11:12,859 (hands clapping) 1277 01:11:12,860 --> 01:11:14,017 come on, let me see what you got. 1278 01:11:14,018 --> 01:11:14,851 Come on. 1279 01:11:16,103 --> 01:11:18,886 (tense suspenseful music) 1280 01:11:18,887 --> 01:11:23,887 (fists thud) (guard groans) 1281 01:11:24,465 --> 01:11:29,465 (guns popping) (tense suspenseful music) 1282 01:11:37,995 --> 01:11:41,130 (gun popping) (gun clicks) 1283 01:11:41,131 --> 01:11:46,131 (gun popping) (tense suspenseful music) 1284 01:11:47,398 --> 01:11:51,815 (guns popping) (guard grunts) 1285 01:11:51,816 --> 01:11:55,599 (tense suspenseful music) 1286 01:11:55,600 --> 01:11:58,869 (guns popping) (guard grunts) 1287 01:11:58,870 --> 01:12:01,870 (footsteps tapping) 1288 01:12:06,526 --> 01:12:11,526 (door opens) (gun clicks) 1289 01:12:11,753 --> 01:12:14,003 - Anybody order Uber agent? 1290 01:12:16,318 --> 01:12:17,151 - Gino? 1291 01:12:18,031 --> 01:12:20,023 Boy. - Just playing, anybody shit their self? 1292 01:12:20,024 --> 01:12:21,988 Everybody okay? 1293 01:12:21,989 --> 01:12:23,755 - Now, we've been watching y'all 1294 01:12:23,756 --> 01:12:25,756 for quite some time now. 1295 01:12:26,692 --> 01:12:29,687 We let you solve a case here and there. 1296 01:12:29,688 --> 01:12:34,131 Make you feel like you're making a difference. 1297 01:12:34,132 --> 01:12:37,465 But now you're just becoming irritating, 1298 01:12:39,890 --> 01:12:41,677 getting too big for your britches. 1299 01:12:41,678 --> 01:12:44,683 Interfering with dealing above your pay grade. 1300 01:12:44,684 --> 01:12:47,112 - Nothing is above justice. 1301 01:12:47,113 --> 01:12:49,298 (Eugene laughs) 1302 01:12:49,299 --> 01:12:51,915 - Oh, Justine, sooner or later, 1303 01:12:51,916 --> 01:12:56,063 this line of business will corrupt even you. 1304 01:12:56,064 --> 01:12:59,064 (suspenseful music) 1305 01:13:05,633 --> 01:13:10,419 (footsteps tapping) (suspenseful music) 1306 01:13:10,420 --> 01:13:12,344 (Eugene laughs) 1307 01:13:12,345 --> 01:13:14,895 I guess, the fun is over. 1308 01:13:14,896 --> 01:13:17,224 It's time that I eliminate 1309 01:13:17,225 --> 01:13:20,892 this treasonous so-called Agency of Justice. 1310 01:13:21,981 --> 01:13:26,009 There will be no Black Messiah on my watch. 1311 01:13:26,010 --> 01:13:31,010 (gun pops) (both groan and grunt) 1312 01:13:34,076 --> 01:13:38,576 Quick, kill her, shoot her. (gun pops) 1313 01:13:39,867 --> 01:13:43,367 (tense suspenseful music) 1314 01:13:46,243 --> 01:13:48,588 What are you fucking doing? 1315 01:13:48,589 --> 01:13:49,922 She's the enemy. 1316 01:13:51,986 --> 01:13:52,819 - Hey. 1317 01:13:53,769 --> 01:13:56,519 (Justine grunts) 1318 01:13:57,411 --> 01:13:58,782 You okay? 1319 01:13:58,783 --> 01:14:02,023 (gun pops) (Destiny grunts) 1320 01:14:02,024 --> 01:14:05,524 (tense suspenseful music) 1321 01:14:08,931 --> 01:14:11,461 - If you want something done right, 1322 01:14:11,462 --> 01:14:13,545 you gotta do it yourself. 1323 01:14:15,081 --> 01:14:17,414 (gun booms) 1324 01:14:18,587 --> 01:14:22,087 (tense suspenseful music) 1325 01:14:33,766 --> 01:14:36,099 (gun booms) 1326 01:14:38,515 --> 01:14:42,191 (tense suspenseful music) 1327 01:14:42,192 --> 01:14:44,782 - Wait, don't shoot. - No. - It's okay. - She's the mole. 1328 01:14:44,783 --> 01:14:47,116 - No, no, she saved my life. 1329 01:14:48,004 --> 01:14:49,705 It's okay, son. 1330 01:14:49,706 --> 01:14:52,483 It's okay, she's not the enemy. 1331 01:14:52,484 --> 01:14:54,849 - Look, mom, I'm sorry about what I said- 1332 01:14:54,850 --> 01:14:57,775 - Look, no, no, no, no, no, it's okay. 1333 01:14:57,776 --> 01:14:59,074 - No, mom. - It's okay. 1334 01:14:59,075 --> 01:15:00,408 I'm sorry, okay? 1335 01:15:01,268 --> 01:15:02,886 I love you, it's okay. 1336 01:15:02,887 --> 01:15:05,143 - Love you too, mom. 1337 01:15:05,144 --> 01:15:07,953 (melancholic music) 1338 01:15:07,954 --> 01:15:08,787 - Justine, 1339 01:15:11,202 --> 01:15:12,837 she's dying. 1340 01:15:12,838 --> 01:15:15,838 (melancholic music) 1341 01:15:21,247 --> 01:15:24,830 - Just hold on, baby, is not your time yet. 1342 01:15:26,247 --> 01:15:29,330 I told you I have high hopes for you. 1343 01:15:31,315 --> 01:15:33,482 - It's okay, I'm free now. 1344 01:15:34,941 --> 01:15:37,884 (Justine shushing) 1345 01:15:37,885 --> 01:15:41,029 - Just hold on, someone's coming. 1346 01:15:41,030 --> 01:15:44,030 (melancholic music) 1347 01:15:56,055 --> 01:15:58,360 I want a more secure structure 1348 01:15:58,361 --> 01:16:00,803 and also add some additional cameras. 1349 01:16:00,804 --> 01:16:04,221 - Excuse me, Ms. Jones. - It's Mrs. Jones. 1350 01:16:06,450 --> 01:16:09,220 - I'm sorry, Mrs. Jones. 1351 01:16:09,221 --> 01:16:10,971 Justine Jones, right? 1352 01:16:13,628 --> 01:16:14,956 I don't mean to bother you, 1353 01:16:14,957 --> 01:16:17,924 but there was reports of a violent exchange 1354 01:16:17,925 --> 01:16:21,013 on these premises about a month ago. 1355 01:16:21,014 --> 01:16:23,180 With reports of multiple casualties. 1356 01:16:23,181 --> 01:16:24,784 We've tried to reach out for more information 1357 01:16:24,785 --> 01:16:26,324 but haven't gotten a reply. 1358 01:16:26,325 --> 01:16:30,534 So, forgive me for being abrupt and just showing up. 1359 01:16:30,535 --> 01:16:32,786 But I just have to ask, 1360 01:16:32,787 --> 01:16:36,120 what is the Justice Intelligence Agency? 1361 01:16:38,416 --> 01:16:41,416 (footsteps tapping) 1362 01:16:43,413 --> 01:16:44,714 - Hi. 1363 01:16:44,715 --> 01:16:47,359 The Justice Intelligence Agency is a non-profit group 1364 01:16:47,360 --> 01:16:50,370 of lawyers and consultants who offer free service 1365 01:16:50,371 --> 01:16:52,322 to minorities with an emphasis 1366 01:16:52,323 --> 01:16:54,577 in the African American community. 1367 01:16:54,578 --> 01:16:58,457 We believe everyone deserves justice. 1368 01:16:58,458 --> 01:17:02,934 - How can you explain the multiple casualties 1369 01:17:02,935 --> 01:17:05,602 produced by the violent exchange? 1370 01:17:08,766 --> 01:17:12,183 - We have an outstanding security system. 1371 01:17:14,478 --> 01:17:19,478 (footsteps tapping) (tense suspenseful music) 1372 01:17:23,489 --> 01:17:26,794 - Well, be safe. If you ever wanna come off the golf course 1373 01:17:26,795 --> 01:17:29,618 for a little bit of action, I got you. 1374 01:17:29,619 --> 01:17:30,517 What? - No. 1375 01:17:30,518 --> 01:17:32,231 - Not that type of action? 1376 01:17:32,232 --> 01:17:34,649 - We're gonna miss you, girl. 1377 01:17:36,314 --> 01:17:37,887 What's up, baby, you ready to go? 1378 01:17:37,899 --> 01:17:38,760 Mm-hmm. - Baby? 1379 01:17:40,217 --> 01:17:42,093 - You know Justine gave me the keys to the jet. 1380 01:17:42,094 --> 01:17:42,927 Come on. 1381 01:17:44,532 --> 01:17:45,365 - Okay, G. 1382 01:17:46,881 --> 01:17:51,485 (door opens) (bell jingling) 1383 01:17:51,486 --> 01:17:53,911 - Sorry I'm late to the party. 1384 01:17:53,912 --> 01:17:58,329 Iraqi prison camps tend to not care about made plans. 1385 01:17:59,625 --> 01:18:00,994 What's it been? 1386 01:18:00,995 --> 01:18:01,828 15 years. 1387 01:18:03,082 --> 01:18:03,915 - Dad? 1388 01:18:04,753 --> 01:18:08,363 (tense suspenseful music) 1389 01:18:08,364 --> 01:18:10,264 ♪ 'Cause tonight will be the night ♪ 1390 01:18:10,265 --> 01:18:15,265 ♪ That I will fight for you, fight for you ♪ 1391 01:18:17,728 --> 01:18:19,908 ♪ 'Cause tonight will be the night ♪ 1392 01:18:19,909 --> 01:18:22,203 ♪ That I will fight for you ♪ 1393 01:18:22,204 --> 01:18:27,000 ♪ I won't forget to not leave you behind ♪ 1394 01:18:27,001 --> 01:18:29,123 ♪ You won't believe the changes ♪ 1395 01:18:29,124 --> 01:18:31,622 ♪ That I have been going through ♪ 1396 01:18:31,623 --> 01:18:33,907 ♪ But as it starts, it ends with you ♪ 1397 01:18:33,908 --> 01:18:36,409 ♪ This matrix won't take me from you ♪ 1398 01:18:36,410 --> 01:18:38,236 ♪ Me from you ♪ 1399 01:18:38,237 --> 01:18:40,582 ♪ You are so tough, you are so rough ♪ 1400 01:18:40,583 --> 01:18:43,080 ♪ We know time can't defeat you ♪ 1401 01:18:43,081 --> 01:18:45,319 ♪ So impressed with yourself ♪ 1402 01:18:45,320 --> 01:18:47,500 ♪ Suppressed by what truly scares you ♪ 1403 01:18:47,501 --> 01:18:51,065 ♪ Yes, I know what you are ♪ 1404 01:18:51,066 --> 01:18:53,258 ♪ I hear your silence ♪ 1405 01:18:53,259 --> 01:18:57,016 ♪ I hear you crying ♪ 1406 01:18:57,017 --> 01:19:00,671 ♪ Mr. Popular ♪ 1407 01:19:00,672 --> 01:19:02,807 ♪ I hear your silence ♪ 1408 01:19:02,808 --> 01:19:06,740 ♪ I hear your silence, silence ♪ 1409 01:19:06,741 --> 01:19:10,782 ♪ In a crowded room when you feel all alone ♪ 1410 01:19:10,783 --> 01:19:12,973 ♪ I still see you ♪ 1411 01:19:12,974 --> 01:19:15,524 ♪ I still feel you ♪ 1412 01:19:15,525 --> 01:19:17,460 ♪ 'Cause tonight will be the night ♪ 1413 01:19:17,461 --> 01:19:19,831 ♪ That I will fight for you ♪ 1414 01:19:19,832 --> 01:19:24,549 ♪ I won't forget to not leave you behind ♪ 1415 01:19:24,550 --> 01:19:26,676 ♪ You won't believe the changes ♪ 1416 01:19:26,677 --> 01:19:29,233 ♪ That I have been going through ♪ 1417 01:19:29,234 --> 01:19:31,406 ♪ But as it ends, it starts with you ♪ 1418 01:19:31,407 --> 01:19:34,992 ♪ This matrix won't take me from you ♪ 1419 01:19:34,993 --> 01:19:36,797 ♪ 'Cause tonight will be night ♪ 1420 01:19:36,798 --> 01:19:41,715 ♪ That I will fight for you, fight for you ♪ 1421 01:19:44,026 --> 01:19:47,026 (suspenseful music) 1422 01:20:00,386 --> 01:20:04,219 (suspenseful music continues) 1423 01:20:15,071 --> 01:20:18,904 (suspenseful music continues) 1424 01:20:30,098 --> 01:20:33,931 (suspenseful music continues) 1425 01:20:47,171 --> 01:20:50,588 (suspenseful music ends)