1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:02,040 --> 00:00:07,880 ♪ 3 00:00:07,924 --> 00:00:10,051 ♪ Here inside of Santa's workshop ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 5 00:00:10,093 --> 00:00:12,220 ♪ All the year we are preparing ♪ 6 00:00:12,262 --> 00:00:14,639 ♪ Making things to share on Christmas day ♪ 7 00:00:14,681 --> 00:00:17,016 ♪ There's clicking and there's dinging ♪ 8 00:00:17,058 --> 00:00:19,394 ♪ And there's lots of things just springing up ♪ 9 00:00:19,436 --> 00:00:22,147 ♪ And as we work we all just sing away ♪ 10 00:00:22,188 --> 00:00:24,315 ♪ Here inside of Santa's workshop ♪ 11 00:00:24,357 --> 00:00:26,401 ♪ All the lists, we check them twice ♪ 12 00:00:26,443 --> 00:00:30,321 ♪ For every child's wish is what we make ♪ 13 00:00:30,363 --> 00:00:32,907 ♪ Here in Santa's workshop ♪ 14 00:00:32,949 --> 00:00:37,162 ♪ Every day ♪ 15 00:00:37,203 --> 00:00:41,332 ♪ 16 00:00:41,374 --> 00:00:43,168 ♪ Here inside of Santa's workshop ♪ 17 00:00:43,209 --> 00:00:45,128 ♪ Fussing over dollies, sewing stockings ♪ 18 00:00:45,170 --> 00:00:46,355 ♪ Cutting puzzles, stringing lights ♪ 19 00:00:46,379 --> 00:00:47,964 (Phone ringing) 20 00:00:48,006 --> 00:00:50,383 Fern Grove Christmas Market. Jack Dubois speaking. 21 00:00:50,425 --> 00:00:52,469 That is correct. 22 00:00:52,510 --> 00:00:55,138 Yes, Bianca Bonhomme is our headlining artist. 23 00:00:56,514 --> 00:00:58,558 Yes, we'd absolutely love to be considered for 24 00:00:58,600 --> 00:01:00,810 a Walter Gregson Seal of the Season. 25 00:01:00,852 --> 00:01:02,020 Tomorrow's great. 26 00:01:02,061 --> 00:01:03,188 We'll see him then. 27 00:01:05,774 --> 00:01:07,692 (Grunting, chuckling) 28 00:01:07,734 --> 00:01:09,569 ♪ Here inside of Santa's workshop ♪ 29 00:01:09,611 --> 00:01:11,988 ♪ Things are really buzzing till we pack the sleigh up ♪ 30 00:01:12,030 --> 00:01:14,532 ♪ And it's time to leave ♪ 31 00:01:14,574 --> 00:01:16,451 ♪ From here in Santa's workshop ♪ 32 00:01:18,203 --> 00:01:19,996 ♪ The heart of Santa's workshop ♪ 33 00:01:22,081 --> 00:01:23,583 ♪ From here in Santa's workshop ♪ 34 00:01:23,625 --> 00:01:24,584 (shutter clicking) 35 00:01:24,626 --> 00:01:29,339 ♪ On Christmas Eve ♪ 36 00:01:34,469 --> 00:01:36,096 Jack: What are you doing here? 37 00:01:36,137 --> 00:01:38,223 Oh, it's good to see you, too, Jack... 38 00:01:38,264 --> 00:01:41,518 I mean, Mr. Dubois. (Chuckling) 39 00:01:41,559 --> 00:01:44,437 Hold on, are you trying to sneak into 40 00:01:44,479 --> 00:01:47,524 my Christmas Market uninvited? What's in the box? 41 00:01:47,565 --> 00:01:50,527 Oh, this? It's nothing. 42 00:01:50,568 --> 00:01:52,379 Alright, well, the fair is not open to the public. 43 00:01:52,403 --> 00:01:55,406 Only artists with a booth are allowed in to set up, 'kay? 44 00:01:55,448 --> 00:01:57,700 Right, about that... 45 00:01:57,742 --> 00:01:59,244 Don't you have a job or something? 46 00:01:59,285 --> 00:02:01,162 Oh, yeah, I work at a commercial hot shop, 47 00:02:01,204 --> 00:02:02,539 but it's closed for the holidays. 48 00:02:02,580 --> 00:02:04,415 So, I have plenty of time on my hands. 49 00:02:04,457 --> 00:02:06,018 Listen, just because you were rejected last year doesn't mean 50 00:02:06,042 --> 00:02:07,585 you shouldn't reapply this year. 51 00:02:07,627 --> 00:02:10,463 Oh, actually, I did. So... 52 00:02:10,505 --> 00:02:11,714 Oh, that's funny. 53 00:02:11,756 --> 00:02:13,192 I don't remember seeing your name, Holly. 54 00:02:13,216 --> 00:02:15,051 Well, that's because I submitted under a... 55 00:02:15,093 --> 00:02:16,553 Yeah, I don't have time for this. 56 00:02:16,594 --> 00:02:19,639 Our headliner's going to be here any moment. 57 00:02:19,681 --> 00:02:21,808 Bianca Bonhomme. I still can't believe you 58 00:02:21,850 --> 00:02:23,369 got her to headline the fair this year. 59 00:02:23,393 --> 00:02:26,938 Even after retirement, she is such an icon. 60 00:02:26,980 --> 00:02:28,565 Could you introduce me to her? 61 00:02:28,606 --> 00:02:30,316 I'm not in the business of doing favors. 62 00:02:30,358 --> 00:02:32,336 You know, I can't introduce her to anyone who's just a fan. 63 00:02:32,360 --> 00:02:33,319 Why not? 64 00:02:33,361 --> 00:02:34,421 Because it's unprofessional. 65 00:02:34,445 --> 00:02:35,905 Or because you hate me? 66 00:02:35,947 --> 00:02:38,366 I do not hate you. 67 00:02:38,408 --> 00:02:41,161 Then let me display at the emerging artist booth. 68 00:02:41,202 --> 00:02:44,122 Please, okay? This would be huge for me. 69 00:02:44,163 --> 00:02:46,416 Look, these booths are the first ounce of control 70 00:02:46,457 --> 00:02:48,042 my grandfather's giving me. 71 00:02:48,084 --> 00:02:50,670 I can't take a risk on an unknown artist. 72 00:02:50,712 --> 00:02:53,256 Jack, look, I have been honing in on my craft 73 00:02:53,298 --> 00:02:54,507 since last Christmas. 74 00:02:54,549 --> 00:02:56,009 Then why didn't you apply this year? 75 00:02:56,050 --> 00:02:58,720 Like I said, I did, but... 76 00:02:58,761 --> 00:03:00,847 But what? Your application magically get lost? 77 00:03:00,889 --> 00:03:02,265 No, I submitted... 78 00:03:02,307 --> 00:03:05,018 Oh, this is a disaster. 79 00:03:05,059 --> 00:03:06,060 Mr. Bonhomme. 80 00:03:07,145 --> 00:03:08,646 (Sighing) 81 00:03:08,688 --> 00:03:09,957 We weren't expecting you until... 82 00:03:09,981 --> 00:03:13,067 I can't do it, this festival. 83 00:03:13,109 --> 00:03:15,236 - What? - My assistant just quit 84 00:03:15,278 --> 00:03:17,113 and I have no one to help me set up my booth. 85 00:03:17,155 --> 00:03:18,948 Quit?! Why? 86 00:03:18,990 --> 00:03:21,075 Because I asked her to be on call. 87 00:03:21,117 --> 00:03:23,411 I mean, lots of employers do it, 88 00:03:23,453 --> 00:03:25,747 and who could afford to take weekends anymore? 89 00:03:25,788 --> 00:03:27,999 - Anyway, all of this to say... - Mm-hm. Yup. 90 00:03:28,041 --> 00:03:31,044 That I have to remove myself from this year's exhibition. 91 00:03:31,085 --> 00:03:33,004 I retired for a reason. 92 00:03:33,046 --> 00:03:35,798 Uh, one... One moment, Ms. Bonhomme. 93 00:03:35,840 --> 00:03:37,967 Ms. Bonhomme, wait. Wait, please. 94 00:03:38,009 --> 00:03:39,552 Wait! Wait! Wait! 95 00:03:39,594 --> 00:03:40,720 Quite the predicament, huh? 96 00:03:40,762 --> 00:03:42,180 Not now, Holly. 97 00:03:42,222 --> 00:03:43,699 It's really rough losing your headliner. 98 00:03:43,723 --> 00:03:45,523 - Goodbye, Holly. - You know what? I'll do it. 99 00:03:45,558 --> 00:03:46,726 Do what? 100 00:03:46,768 --> 00:03:48,269 I'll be Bianca's assistant. 101 00:03:48,311 --> 00:03:49,312 What? 102 00:03:49,354 --> 00:03:50,897 Yeah. Think about it. 103 00:03:50,939 --> 00:03:53,233 One, I'm a glassblower, too, so our skillsets align. 104 00:03:53,274 --> 00:03:54,901 I know her work like the back of my hand. 105 00:03:54,943 --> 00:03:58,154 And three, you need me. 106 00:03:59,864 --> 00:04:02,033 Why would you want to help me? 107 00:04:02,075 --> 00:04:05,161 Because you would be so grateful that you would give me a spot at 108 00:04:05,203 --> 00:04:08,373 the emerging artist booth and reference letter. 109 00:04:08,414 --> 00:04:09,749 No. 110 00:04:09,791 --> 00:04:11,459 Okay, fine! Fine. Lose your headliner. 111 00:04:11,501 --> 00:04:14,253 I'm sure that would look really great to your grandfather. 112 00:04:14,295 --> 00:04:17,340 (scoffing) Okay, okay. Fine. 113 00:04:17,382 --> 00:04:18,716 But no messing up. 114 00:04:18,758 --> 00:04:20,009 - Okay. - Okay? 115 00:04:20,051 --> 00:04:21,970 - Yeah. - Come on, come on. Let's go. 116 00:04:22,011 --> 00:04:23,763 Ms. Bonhomme. Ms. Bonhomme. Ms. Bonhomme. 117 00:04:23,805 --> 00:04:25,014 What? 118 00:04:25,056 --> 00:04:27,558 I have an assistant for you. 119 00:04:27,600 --> 00:04:29,519 - Hello. - Excuse me? 120 00:04:29,560 --> 00:04:31,229 Well, you said your assistant quit 121 00:04:31,271 --> 00:04:33,207 and you can't do your exhibit without an assistant. 122 00:04:33,231 --> 00:04:34,816 So, I found you a new assistant. 123 00:04:34,857 --> 00:04:36,776 Say "assistant" one more time. 124 00:04:36,818 --> 00:04:37,777 This is Holly. 125 00:04:37,819 --> 00:04:39,487 - Hi. - She is a... 126 00:04:39,529 --> 00:04:42,031 Uh, Ms. Bonhomme, may I just say, 127 00:04:42,073 --> 00:04:44,575 the piece you did for the Fort Museum during 128 00:04:44,617 --> 00:04:45,886 their Christmas showcase that won 129 00:04:45,910 --> 00:04:47,578 the Governor's Medal of Excellence was 130 00:04:47,620 --> 00:04:50,373 one of the most innovative designs that I have ever seen. 131 00:04:50,415 --> 00:04:52,208 It was actually almost reminiscent of one of 132 00:04:52,250 --> 00:04:54,520 your first collections that you did in the mid-90s, you know? 133 00:04:54,544 --> 00:04:58,381 And your... your vase work with the glow-in-the-dark cane? 134 00:04:58,423 --> 00:05:00,174 So unique. 135 00:05:00,216 --> 00:05:02,260 I did that work over a decade ago. 136 00:05:02,302 --> 00:05:05,263 That's when I saw it. It was amazing, luminous. 137 00:05:05,305 --> 00:05:07,682 Glassblower's glow. 138 00:05:07,724 --> 00:05:10,643 I got a lot of negative press for that show. 139 00:05:10,685 --> 00:05:15,189 Critics said it was too "out there" for high-end art. 140 00:05:15,231 --> 00:05:17,650 No, isn't high-end art supposed to push the boundaries? 141 00:05:17,692 --> 00:05:20,111 I mean, as artists, right, we express, 142 00:05:20,153 --> 00:05:21,779 and if we're not pushing the boundaries, 143 00:05:21,821 --> 00:05:23,882 what are we doing even? Just repeating the same thing 144 00:05:23,906 --> 00:05:26,117 that someone else has done a million times over? 145 00:05:26,159 --> 00:05:28,703 And is that even art, you know? 146 00:05:28,745 --> 00:05:31,080 You're very high energy. 147 00:05:31,122 --> 00:05:33,082 Thank you. 148 00:05:33,124 --> 00:05:34,667 No, no, no. It's not a compliment. 149 00:05:34,709 --> 00:05:37,086 Oh. 150 00:05:37,128 --> 00:05:38,671 Alright, alright. 151 00:05:38,713 --> 00:05:40,274 Show up at my booth first thing in the morning. 152 00:05:40,298 --> 00:05:41,841 We'll give her a trial run. 153 00:05:41,883 --> 00:05:45,887 Fingers crossed this works out for your, Ms. Dubois. 154 00:05:45,928 --> 00:05:47,448 - Both: Thank you... - (car door shutting) 155 00:05:47,472 --> 00:05:50,141 (car starting) 156 00:05:50,183 --> 00:05:51,267 (sighing) 157 00:05:53,561 --> 00:05:54,979 I nailed that. 158 00:05:55,021 --> 00:05:57,023 "Nailed that" is a bit strong. 159 00:05:57,065 --> 00:05:58,733 Oh. 160 00:05:58,775 --> 00:06:00,902 Don't blow this. Just be professional, okay? 161 00:06:00,943 --> 00:06:03,029 I am always professional. 162 00:06:03,071 --> 00:06:05,132 Oh, which is why you thought you'd just waltz in here 163 00:06:05,156 --> 00:06:07,283 and get a booth placement without being accepted? 164 00:06:07,325 --> 00:06:09,369 Well, it worked, didn't it? 165 00:06:09,410 --> 00:06:10,370 Hm. 166 00:06:10,411 --> 00:06:12,914 (Phone ringing) 167 00:06:12,955 --> 00:06:14,635 Thank you, thank you, thank you, thank you. 168 00:06:14,665 --> 00:06:17,502 - Thank you! - It's Jack Dubois speaking. 169 00:06:17,543 --> 00:06:19,962 Yes, Bianca Bonhomme is our headlining artist. 170 00:06:21,339 --> 00:06:25,384 (People chatting) 171 00:06:27,303 --> 00:06:28,262 Hello! 172 00:06:28,304 --> 00:06:29,305 Oh. (Grunting) 173 00:06:29,347 --> 00:06:30,306 Oh, sorry. 174 00:06:30,348 --> 00:06:32,308 It's alright, dear. 175 00:06:32,350 --> 00:06:34,644 Um, are you dropping off for an artist? 176 00:06:34,685 --> 00:06:36,312 Uh, yeah. Sure am. 177 00:06:36,354 --> 00:06:38,022 Okay. Oh. 178 00:06:38,064 --> 00:06:41,317 Oh, it's under the company name Verre. 179 00:06:41,359 --> 00:06:43,111 And all the contact info is on here? 180 00:06:43,152 --> 00:06:44,445 It is. 181 00:06:44,487 --> 00:06:45,947 Great. I'll get it all set up. 182 00:06:45,988 --> 00:06:47,156 Thank you. 183 00:06:47,198 --> 00:06:50,326 ♪ 184 00:06:50,368 --> 00:06:52,245 (Sighing) 185 00:06:52,286 --> 00:06:53,871 - Woman: Hey, Holly. - Collette. 186 00:06:53,913 --> 00:06:54,872 Guess what? 187 00:06:54,914 --> 00:06:56,916 Uh, you got us T Swift tickets? 188 00:06:56,958 --> 00:07:01,003 No, you are looking at the brand new social media manager 189 00:07:01,045 --> 00:07:02,880 for the Fern Grove Fair. 190 00:07:02,922 --> 00:07:04,715 What? Collette, that's huge. Congratulations. 191 00:07:04,757 --> 00:07:06,843 Thanks. I know. It crazy, right? 192 00:07:06,884 --> 00:07:09,303 I mean, obviously, I'm very grateful to Jack 193 00:07:09,345 --> 00:07:10,656 for the interview, but I didn't think 194 00:07:10,680 --> 00:07:12,056 he'd actually give me the job. 195 00:07:12,098 --> 00:07:14,725 Guess he's not that bad after all, huh? 196 00:07:14,767 --> 00:07:16,018 Huh. 197 00:07:16,060 --> 00:07:19,105 I'm joking. He's, like, the worst, 198 00:07:19,147 --> 00:07:22,400 but he did give me a spot 199 00:07:22,442 --> 00:07:24,110 at the emerging artist booth. 200 00:07:24,152 --> 00:07:25,903 - Wait, what? - Mm-hm. 201 00:07:25,945 --> 00:07:28,197 That's the perfect way to launch Verre on social media, 202 00:07:28,239 --> 00:07:30,217 and that will bring so much attention to your start-up. 203 00:07:30,241 --> 00:07:31,742 I love it. 204 00:07:31,784 --> 00:07:33,452 I guess we're both moving up in the world. 205 00:07:33,494 --> 00:07:35,246 Hm. 206 00:07:35,288 --> 00:07:37,665 Jack: Pop, guess what? I got a call from Walter Gregson. 207 00:07:37,707 --> 00:07:39,459 Jack's Dad: The host of Holiday Highlight? 208 00:07:39,500 --> 00:07:41,895 Well, thanks to Bianca Bonhomme we might finally get picked for 209 00:07:41,919 --> 00:07:43,337 the Seal of the Season. 210 00:07:43,379 --> 00:07:45,298 This could be huge for us. 211 00:07:45,339 --> 00:07:48,342 We could increase attendance by 20% next Christmas. 212 00:07:48,384 --> 00:07:50,595 If there is a next Christmas. 213 00:07:50,636 --> 00:07:54,223 What? What do you mean by that? 214 00:07:54,265 --> 00:07:56,893 Let's just say we need a good year. 215 00:07:56,934 --> 00:07:58,561 A development company wants the land. 216 00:07:58,603 --> 00:08:00,438 I have until Christmas Eve to decide. 217 00:08:00,480 --> 00:08:03,232 Their offer is big. 218 00:08:03,274 --> 00:08:08,154 What? But you love the fair. 219 00:08:08,196 --> 00:08:11,324 Everyone loves the fair. It's our family legacy. 220 00:08:11,365 --> 00:08:14,952 You know as well as anybody that the numbers have been slowly 221 00:08:14,994 --> 00:08:17,246 going down over the years. It's not good. 222 00:08:18,664 --> 00:08:21,125 Well, a good review from Walter Gregson 223 00:08:21,167 --> 00:08:23,586 and getting his Seal of the Season pick 224 00:08:23,628 --> 00:08:25,129 could be exactly what we need. 225 00:08:25,171 --> 00:08:27,298 Yeah, quite frankly, it's our last shot. 226 00:08:27,340 --> 00:08:30,384 (stammering, sighing) 227 00:08:30,426 --> 00:08:32,112 Did you have a chance to look at my proposal? 228 00:08:32,136 --> 00:08:35,264 I did, and it's why I agreed to a social media manager, 229 00:08:35,306 --> 00:08:36,432 whatever that is. 230 00:08:36,474 --> 00:08:39,936 I'm trusting you with this, Jack. 231 00:08:39,977 --> 00:08:41,062 Don't let me down. 232 00:08:41,103 --> 00:08:43,731 I won't, Pops. I promise. 233 00:08:43,773 --> 00:08:46,859 The fate of the Fern Grove Christmas Fair 234 00:08:46,901 --> 00:08:48,528 rests on your shoulders. 235 00:08:50,571 --> 00:08:57,453 ♪ 236 00:08:57,495 --> 00:08:58,829 Huh. Love it. 237 00:08:58,871 --> 00:09:01,290 Excuse me. 238 00:09:01,332 --> 00:09:06,045 Mr. Gregson. Good morning. Welcome to the Fern Grove Fair. 239 00:09:06,087 --> 00:09:07,672 Thanks for having us. 240 00:09:07,713 --> 00:09:10,299 I'm really excited to speak with Bianca Bonhomme. 241 00:09:10,341 --> 00:09:12,927 I didn't realize she was still doing shows. 242 00:09:12,969 --> 00:09:15,221 Well, she came out of retirement just for us, 243 00:09:15,263 --> 00:09:17,598 and you can find her in the featured artists building. 244 00:09:17,640 --> 00:09:21,435 And she's agreed to speak to me? 245 00:09:21,477 --> 00:09:25,147 Oh, I'm sure she'd be thrilled to. 246 00:09:25,189 --> 00:09:27,817 Now, why don't you follow me? I'll get you guys set up. 247 00:09:27,858 --> 00:09:28,985 Alright? Come on. 248 00:09:30,152 --> 00:09:38,152 ♪ 249 00:09:43,874 --> 00:09:44,834 Oh, uh, good morning. 250 00:09:44,875 --> 00:09:46,711 Good morning, Molly. 251 00:09:46,752 --> 00:09:48,087 Oh, uh, Holly. 252 00:09:48,129 --> 00:09:49,380 Sorry? 253 00:09:49,422 --> 00:09:52,216 Well, my name, it's Holly, not Molly. 254 00:09:52,258 --> 00:09:54,343 I know it's similar. (Chuckling) 255 00:09:54,385 --> 00:09:56,971 I need all of this set up based on my design. 256 00:09:57,013 --> 00:09:59,432 More pieces will be arriving this afternoon. 257 00:09:59,473 --> 00:10:02,268 So, this is your first public event in, like, 258 00:10:02,310 --> 00:10:04,645 what, five years? Are you excited? 259 00:10:04,687 --> 00:10:08,357 'Cause I... I'm excited. This is really exciting. 260 00:10:08,399 --> 00:10:10,002 Oh, it's just to gauge the public's reaction 261 00:10:10,026 --> 00:10:13,070 to the new collection before I make my real comeback. 262 00:10:13,112 --> 00:10:14,989 I'm sorry, new collection? That's exciting. 263 00:10:15,031 --> 00:10:16,741 Do you have something in the works? 264 00:10:16,782 --> 00:10:19,285 I mean, I'd love to take a look if you're willing to sh... 265 00:10:19,327 --> 00:10:21,746 You're at a nine. I need you at a four. 266 00:10:23,247 --> 00:10:25,082 Right. Sorry. 267 00:10:25,124 --> 00:10:27,877 (clearing throat) So, uh, this setup. 268 00:10:27,918 --> 00:10:31,130 It's very straightforward. Start at the tree. 269 00:10:31,172 --> 00:10:33,716 Tree. Uh... 270 00:10:33,758 --> 00:10:36,844 Start at the tree. 271 00:10:36,886 --> 00:10:39,930 (gasping) Uh... 272 00:10:39,972 --> 00:10:41,098 Oh. 273 00:10:43,434 --> 00:10:44,685 Those are... 274 00:10:44,727 --> 00:10:46,103 Very chic, right? 275 00:10:46,145 --> 00:10:47,372 I know, it's hard to pick your favorite. 276 00:10:47,396 --> 00:10:48,814 They're both so different. 277 00:10:48,856 --> 00:10:52,068 (exhaling) Definitely, yeah. 278 00:10:52,109 --> 00:10:55,863 Um, so, this is your new collection? 279 00:10:55,905 --> 00:10:56,989 Isn't it innovative? 280 00:10:59,950 --> 00:11:01,452 When did you stop using color? 281 00:11:01,494 --> 00:11:03,537 Oh, color. So last season. 282 00:11:03,579 --> 00:11:05,831 Clear pieces are making a big comeback. 283 00:11:05,873 --> 00:11:07,708 But aren't you known for your color work? 284 00:11:07,750 --> 00:11:09,168 That chapter's over. 285 00:11:09,210 --> 00:11:10,336 Why? 286 00:11:10,378 --> 00:11:11,921 Good morning. 287 00:11:11,962 --> 00:11:13,464 Bianca: Mm. 288 00:11:13,506 --> 00:11:14,649 I just wanted to let you know that 289 00:11:14,673 --> 00:11:15,883 Walter Gregson just got here. 290 00:11:15,925 --> 00:11:16,967 What? 291 00:11:17,009 --> 00:11:18,386 Walter Gregson, the host of... 292 00:11:18,427 --> 00:11:20,679 Holiday Highlight. Yes, I am aware. 293 00:11:20,721 --> 00:11:23,391 Uh, what in the world is he doing here? 294 00:11:23,432 --> 00:11:25,434 Well, he's going to cover the fair 295 00:11:25,476 --> 00:11:27,895 and, um, debut your new pieces. 296 00:11:27,937 --> 00:11:31,273 No. No, no, no. These pieces are not ready to show yet. 297 00:11:31,315 --> 00:11:35,277 But you're exhibiting at the Fair. 298 00:11:35,319 --> 00:11:37,488 Oh, well, this is just a trial run. 299 00:11:37,530 --> 00:11:39,782 You gotta practice for the real art world. 300 00:11:39,824 --> 00:11:41,492 I sent you an email. 301 00:11:41,534 --> 00:11:43,953 I am a creative. 302 00:11:43,994 --> 00:11:46,622 Business stuff is my assistant's job. 303 00:11:49,375 --> 00:11:52,837 Uh, I would happily read your emails if you... 304 00:11:54,880 --> 00:11:56,149 No, no, no. No, this isn't happening. 305 00:11:56,173 --> 00:11:57,967 Uh, but why? 306 00:11:58,008 --> 00:12:00,845 Because I am not dressed for an on-camera interview, 307 00:12:00,886 --> 00:12:02,989 especially for somebody as vindictive as Walter Gregson. 308 00:12:03,013 --> 00:12:05,558 I think you look amazing, Bianca. 309 00:12:05,599 --> 00:12:06,934 You always have... 310 00:12:06,976 --> 00:12:09,145 And it's not ready, the booth isn't set up, 311 00:12:09,186 --> 00:12:12,982 and I don't even know if Dolly is remotely competent. 312 00:12:13,023 --> 00:12:14,442 Technically, she is still on trial. 313 00:12:14,483 --> 00:12:15,901 It's Holly. 314 00:12:15,943 --> 00:12:17,403 Tell him no. 315 00:12:17,445 --> 00:12:20,197 Hang on a second. Holly is here to help. 316 00:12:20,239 --> 00:12:21,699 You can ask her anything. 317 00:12:21,740 --> 00:12:24,994 I don't know about "anything." 318 00:12:25,035 --> 00:12:25,995 Anything. 319 00:12:26,036 --> 00:12:27,621 I don't think so. 320 00:12:27,663 --> 00:12:31,083 Please, Ms. Bonhomme. Let us help you. 321 00:12:31,125 --> 00:12:33,586 You can focus on making sure your booth is perfect. 322 00:12:33,627 --> 00:12:36,589 And Holly and I will... will handle everything else. 323 00:12:36,630 --> 00:12:37,631 Yes. 324 00:12:40,551 --> 00:12:43,345 The blue coat in my studio on the coat rack. 325 00:12:43,387 --> 00:12:44,346 You can't miss it. 326 00:12:44,388 --> 00:12:47,057 Blue coat. Got it. 327 00:12:50,102 --> 00:12:51,145 Is that... 328 00:12:52,855 --> 00:12:55,941 This is from your debut collection in 1993, right? 329 00:12:55,983 --> 00:12:58,486 I scoured the internet for one of these when I first 330 00:12:58,527 --> 00:13:01,238 got my license, and I just couldn't... 331 00:13:01,280 --> 00:13:02,364 (sighing) 332 00:13:02,406 --> 00:13:03,866 Look at the detail. 333 00:13:03,908 --> 00:13:04,825 Wow. 334 00:13:04,867 --> 00:13:05,826 Right? 335 00:13:05,868 --> 00:13:06,994 Yeah. 336 00:13:07,036 --> 00:13:08,329 My studio is my sanctuary. 337 00:13:08,370 --> 00:13:10,789 Touch anything and I'll ruin you. 338 00:13:12,958 --> 00:13:14,710 The blue coat, that's it. 339 00:13:14,752 --> 00:13:16,378 Got it. Yeah. 340 00:13:18,047 --> 00:13:19,048 Off you go. 341 00:13:19,089 --> 00:13:21,008 - Yup, okay. Um... - Right. 342 00:13:21,050 --> 00:13:22,218 No problem. 343 00:13:22,259 --> 00:13:30,259 ♪ 344 00:13:55,501 --> 00:13:56,919 Artist of the Year. 345 00:13:59,296 --> 00:14:00,548 Gold medal winner. 346 00:14:03,592 --> 00:14:05,427 Academy of Arts Fellowship. 347 00:14:06,887 --> 00:14:07,888 (chuckling) 348 00:14:09,223 --> 00:14:17,223 ♪ 349 00:14:22,611 --> 00:14:24,321 Original Bonhomme snowflakes. 350 00:14:24,363 --> 00:14:26,824 These are priceless. 351 00:14:29,285 --> 00:14:37,285 ♪ 352 00:14:46,135 --> 00:14:48,345 Her private hot shop. 353 00:14:48,387 --> 00:14:56,387 ♪ 354 00:15:17,499 --> 00:15:25,499 ♪ 355 00:15:33,807 --> 00:15:38,270 (phone ringing) 356 00:15:41,148 --> 00:15:42,483 Uh, hey. 357 00:15:42,524 --> 00:15:44,652 Holly, what's taking so long? 358 00:15:44,693 --> 00:15:46,195 You know, I'm... I'm sorry. 359 00:15:46,236 --> 00:15:48,656 I'm just... I'm getting to the coats now. I... 360 00:15:50,491 --> 00:15:51,492 Oh, no. 361 00:15:51,533 --> 00:15:52,660 What? 362 00:15:55,120 --> 00:15:56,580 Which blue coat? 363 00:15:56,622 --> 00:15:58,123 The blue one. 364 00:15:58,165 --> 00:15:59,809 Yeah, I know the blue one, but there's, like, 365 00:15:59,833 --> 00:16:03,212 five of them here. Is it the blue jean one? 366 00:16:03,253 --> 00:16:06,215 The blue furry one? The blue floral one? 367 00:16:06,256 --> 00:16:07,966 I mean, who needs this many blue coats? 368 00:16:08,008 --> 00:16:09,802 Just take the bluest one and get back here. 369 00:16:09,843 --> 00:16:12,054 Pick the bluest one. Okay. 370 00:16:14,223 --> 00:16:16,034 You know what? I'm just going to bring them all. 371 00:16:16,058 --> 00:16:19,019 Yup. Bringing them all. We'll figure it out. 372 00:16:19,061 --> 00:16:21,021 Meet me outside Bianca's booth. 373 00:16:21,063 --> 00:16:24,900 Okay. Yup. Okay. Okay. 374 00:16:24,942 --> 00:16:26,694 (grunting) 375 00:16:26,735 --> 00:16:28,862 Sorry. Have a good day. 376 00:16:30,489 --> 00:16:32,116 Okay. (Grunting) 377 00:16:32,157 --> 00:16:34,952 ♪ 378 00:16:34,994 --> 00:16:36,036 Jack: Okay, perfect. 379 00:16:38,706 --> 00:16:42,376 Okay, I have a plan. You go in first, right? 380 00:16:42,418 --> 00:16:45,963 Find out which one she wants. Then I'll handle the rest. 381 00:16:46,004 --> 00:16:48,048 How are we going to pull that off? 382 00:16:48,090 --> 00:16:49,091 Teamwork. 383 00:16:50,926 --> 00:16:51,969 Okay. 384 00:16:58,267 --> 00:17:00,894 Oh, wow. Those look great. 385 00:17:01,979 --> 00:17:03,981 I knew people would love them. 386 00:17:04,022 --> 00:17:07,735 Oh, you have such great taste. 387 00:17:09,153 --> 00:17:11,572 You know, my grandmother also had great taste. 388 00:17:11,613 --> 00:17:14,908 She had jackets for almost every season. 389 00:17:14,950 --> 00:17:19,788 She especially liked her floral blue coat. 390 00:17:19,830 --> 00:17:22,207 Florals at Christmas time? I think that's illegal. 391 00:17:22,249 --> 00:17:25,711 No, yeah. Of course, of course. No, no floral. No. 392 00:17:25,753 --> 00:17:28,589 Uh, but she also had coats for other, uh, 393 00:17:28,630 --> 00:17:31,300 other weather appropriate situations, 394 00:17:31,341 --> 00:17:35,054 like a furry electric blue bomber. 395 00:17:35,095 --> 00:17:38,891 Oh, I swear, every woman looks amazing in electric blue. 396 00:17:38,932 --> 00:17:41,059 Yes. Yes, yes. 397 00:17:41,101 --> 00:17:44,021 Uh, brings out the eyes, doesn't it? 398 00:17:44,063 --> 00:17:46,190 Yeah. Oh. 399 00:17:46,231 --> 00:17:49,234 Oh, speaking of. Mm. 400 00:17:49,276 --> 00:17:50,402 Oh. 401 00:17:50,444 --> 00:17:52,321 Am I right? 402 00:17:52,362 --> 00:17:54,531 You look amazing. 403 00:17:54,573 --> 00:17:55,908 Oh, wow. 404 00:17:55,949 --> 00:17:57,451 Perfecto. Yeah. 405 00:17:57,493 --> 00:18:01,872 So, um, I should probably go get Walter now. 406 00:18:01,914 --> 00:18:03,415 Oh, no, I don't think so. 407 00:18:03,457 --> 00:18:06,794 Sorry? I mean, you have your coat. So... 408 00:18:06,835 --> 00:18:08,670 Well, it's drafty in here. 409 00:18:08,712 --> 00:18:12,049 I'm certainly not prepared for an interview today. 410 00:18:12,090 --> 00:18:13,926 Tell Walter he'll have to wait. 411 00:18:16,136 --> 00:18:19,598 The fair's in two days, Molly. The booth won't set itself up. 412 00:18:24,269 --> 00:18:32,269 ♪ 413 00:18:36,573 --> 00:18:38,450 No, no, no, no, no, no, no. 414 00:18:41,119 --> 00:18:43,705 (humming) 415 00:18:43,747 --> 00:18:48,794 (people chatting) 416 00:18:54,258 --> 00:18:55,759 Woman: Have a great day. 417 00:18:55,801 --> 00:18:57,970 Oh, can I help you with something? 418 00:18:58,011 --> 00:18:59,429 Nope. Cheers. 419 00:19:11,525 --> 00:19:12,734 Everything okay? 420 00:19:12,776 --> 00:19:14,111 It goes like this. 421 00:19:17,823 --> 00:19:21,451 Everything needs to be perfect. 422 00:19:26,832 --> 00:19:28,458 (exhaling) 423 00:19:31,170 --> 00:19:33,297 Oh. 424 00:19:33,338 --> 00:19:34,965 I think it's so cool that Walter Gregson 425 00:19:35,007 --> 00:19:36,550 wants to interview you. 426 00:19:36,592 --> 00:19:37,902 You know, I'm a huge fan of his show, 427 00:19:37,926 --> 00:19:39,887 The Holiday Highlight. 428 00:19:39,928 --> 00:19:42,806 Walter is ruthless, and I swear he has it out for me. 429 00:19:42,848 --> 00:19:45,434 What? Why? 430 00:19:45,475 --> 00:19:47,728 I was featured on his show years ago. 431 00:19:47,769 --> 00:19:51,565 He said my work was "outdated" and "loud." 432 00:19:51,607 --> 00:19:53,483 I think his exact words were, 433 00:19:53,525 --> 00:19:57,738 "She relies on color to hide a lack of technique." 434 00:19:59,364 --> 00:20:02,951 After that, every reviewer said something similar. 435 00:20:02,993 --> 00:20:06,580 So, voila. 436 00:20:06,622 --> 00:20:09,041 A technically perfect collection, 437 00:20:09,082 --> 00:20:11,501 devoid of color. 438 00:20:11,543 --> 00:20:16,089 So, Walter Gregson's the reason you changed your style? 439 00:20:16,131 --> 00:20:19,676 No, I would never give him that much credit. 440 00:20:19,718 --> 00:20:21,803 Right. 441 00:20:21,845 --> 00:20:23,615 But, you know, maybe this could be a really good thing, 442 00:20:23,639 --> 00:20:26,058 and you can show him how much you've 443 00:20:28,393 --> 00:20:29,353 grown. 444 00:20:29,394 --> 00:20:31,563 Exactly. 445 00:20:31,605 --> 00:20:34,900 So, I'll leave you to set everything up. 446 00:20:34,942 --> 00:20:38,570 I will come by in the morning and examine everything. 447 00:20:41,615 --> 00:20:45,452 Maybe wear something less "Swiss ski lodge," 448 00:20:45,494 --> 00:20:47,955 and some proper heels. 449 00:20:47,996 --> 00:20:48,914 Heels? 450 00:20:48,956 --> 00:20:50,666 And some makeup. 451 00:20:50,707 --> 00:20:52,709 I mean, you do want to sell the brand. 452 00:20:53,919 --> 00:20:54,962 Of course. 453 00:20:56,797 --> 00:20:58,006 Thanks, Bianca. 454 00:21:04,179 --> 00:21:07,099 (people chatting) 455 00:21:07,140 --> 00:21:08,600 Jack: (sighing) 456 00:21:08,642 --> 00:21:10,894 Well, all the jackets are back in the studio. 457 00:21:10,936 --> 00:21:12,312 Thanks, Jack. 458 00:21:12,354 --> 00:21:14,356 Man, you really know how to pull off a plan. 459 00:21:14,398 --> 00:21:15,732 (laughing) 460 00:21:15,774 --> 00:21:18,110 You know, I would have never thought that. 461 00:21:18,151 --> 00:21:21,989 Well, I mean, it is my job to keep Bianca happy, right? 462 00:21:22,030 --> 00:21:23,782 You know, I know she'd never admit this, 463 00:21:23,824 --> 00:21:28,245 but she was really impressed, and I was, too. 464 00:21:30,789 --> 00:21:32,916 Oh, and I need you tomorrow night to get Bianca to 465 00:21:32,958 --> 00:21:35,502 the Mingle & Jingle Mixer for the new vendors 466 00:21:35,544 --> 00:21:37,462 to help kick off the fair. 467 00:21:37,504 --> 00:21:41,758 Yeah, no. I doubt she would do anything that I asked her to do. 468 00:21:41,800 --> 00:21:45,345 No, this is really important. Tomorrow's opening day, 469 00:21:45,387 --> 00:21:47,097 and the mixer is huge for promotion. 470 00:21:47,139 --> 00:21:50,767 As the headliner, Bianca needs to help support the fair. 471 00:21:52,185 --> 00:21:54,563 We really need a good turnout this year. 472 00:21:54,604 --> 00:21:58,650 Uh, yeah. Yeah, okay. I'll do my best. 473 00:21:58,692 --> 00:22:00,318 Okay, thanks. 474 00:22:00,360 --> 00:22:03,613 You know, this place is really special. 475 00:22:03,655 --> 00:22:05,032 Even though your tree is boring. 476 00:22:05,073 --> 00:22:07,242 Why are there no decorations on it? 477 00:22:07,284 --> 00:22:08,386 What? What are you talking about? 478 00:22:08,410 --> 00:22:09,953 There's plenty of decorations. 479 00:22:09,995 --> 00:22:13,290 There's, like, five. 480 00:22:13,332 --> 00:22:15,250 (sighing) Well, it's traditional. 481 00:22:15,292 --> 00:22:17,669 You know, it's the way Grandpa's always done it. 482 00:22:17,711 --> 00:22:22,424 Right, but, I mean, don't you want to mix it up a little bit? 483 00:22:22,466 --> 00:22:25,594 You know? Not do it the same way you've done it year after year. 484 00:22:25,635 --> 00:22:27,971 Baby steps, you know? I'm trying. 485 00:22:28,013 --> 00:22:29,431 What, until you take over? 486 00:22:30,807 --> 00:22:32,517 Yeah. Yeah, we'll see about that. 487 00:22:32,559 --> 00:22:34,811 Come on, Jack. 488 00:22:36,396 --> 00:22:38,982 Take the reins, you know? Show your creativity. 489 00:22:39,024 --> 00:22:41,151 Yeah. (Chuckling) 490 00:22:41,193 --> 00:22:44,988 Um, well, actually, I do have an idea. 491 00:22:45,030 --> 00:22:47,032 I was thinking we could feature vendors 492 00:22:47,074 --> 00:22:49,493 that make holiday ornaments on the tree. 493 00:22:49,534 --> 00:22:52,245 Everyone's just so disjointed in their booths. 494 00:22:52,287 --> 00:22:54,081 I thought this was a way to, you know, 495 00:22:54,122 --> 00:22:55,516 bring everyone together in one place. 496 00:22:55,540 --> 00:23:00,045 See? It's brilliant. I love it. 497 00:23:00,087 --> 00:23:01,546 Yeah? 498 00:23:01,588 --> 00:23:02,589 Yeah. 499 00:23:05,008 --> 00:23:09,346 So, if I'm able to get Bianca to come to 500 00:23:09,387 --> 00:23:12,599 your mixer tomorrow night, do you think I could get 501 00:23:12,641 --> 00:23:14,935 my ornaments on the tree? 502 00:23:14,976 --> 00:23:16,978 Uh, seems like a fair deal to me. 503 00:23:18,647 --> 00:23:20,232 Wanna shake on it? 504 00:23:20,273 --> 00:23:22,651 Uh, yeah, just don't hit me. 505 00:23:22,692 --> 00:23:23,860 (both laughing) 506 00:23:23,902 --> 00:23:31,902 ♪ 507 00:23:34,621 --> 00:23:37,999 Ow. Ow, ow, ow. Why did she ask for heels? 508 00:23:38,041 --> 00:23:39,084 (screaming) 509 00:23:39,126 --> 00:23:40,585 (both grunting) 510 00:23:41,711 --> 00:23:43,004 You okay? 511 00:23:43,046 --> 00:23:44,589 Yeah, thanks to you. 512 00:23:44,631 --> 00:23:46,716 I don't mind being your crash pad. 513 00:23:46,758 --> 00:23:47,717 You look nice. 514 00:23:47,759 --> 00:23:50,262 Oh, thank you. 515 00:23:51,721 --> 00:23:54,057 I'm wearing lipstick, so... 516 00:23:54,099 --> 00:23:55,767 I like it. It's, uh, it's different. 517 00:23:58,436 --> 00:23:59,980 Uh, we should just probably get up. 518 00:24:00,021 --> 00:24:01,565 We're in the walkway here. 519 00:24:01,606 --> 00:24:03,233 Yeah, you're right. 520 00:24:03,275 --> 00:24:04,234 Okay. 521 00:24:04,276 --> 00:24:05,902 - Okay. - Alright. 522 00:24:05,944 --> 00:24:06,862 (grunting) 523 00:24:06,903 --> 00:24:08,405 Oh. (Laughing) 524 00:24:08,446 --> 00:24:11,366 Not very functional footwear for the Fair. 525 00:24:11,408 --> 00:24:14,244 Well, no, I'm just trying to look professional, 526 00:24:14,286 --> 00:24:18,582 like Bianca asked. Okay, um, don't worry, Jack. 527 00:24:18,623 --> 00:24:20,792 I'm going to make you look good, 528 00:24:20,834 --> 00:24:22,919 and then I'm going to hold it over your head. 529 00:24:22,961 --> 00:24:23,920 Woo. 530 00:24:23,962 --> 00:24:25,213 Sure you don't need any help? 531 00:24:25,255 --> 00:24:29,092 I'll take it slow. Promise. 532 00:24:30,385 --> 00:24:31,386 (chuckling) 533 00:24:34,764 --> 00:24:38,185 Collette: Hello, world, and welcome to day one 534 00:24:38,226 --> 00:24:40,437 of the famed Fern Grove Fair. 535 00:24:40,479 --> 00:24:42,647 My name's Collette, and I will be your digital host 536 00:24:42,689 --> 00:24:44,316 this very festive holiday season. 537 00:24:44,357 --> 00:24:46,193 So, you know, grab yourself a hot cocoa, 538 00:24:46,234 --> 00:24:49,946 grab some gingerbread cookies, and get ready to see all of 539 00:24:49,988 --> 00:24:51,424 these amazing artists at this year's fair. 540 00:24:51,448 --> 00:24:54,075 Like Verre, a very local glassblower 541 00:24:54,117 --> 00:24:56,203 with a unique eye for design. 542 00:24:56,244 --> 00:24:58,955 You heard it here first at the emerging artist booth, 543 00:24:58,997 --> 00:25:01,291 but, folks, you gotta hurry, because these pieces 544 00:25:01,333 --> 00:25:03,001 will not last long. 545 00:25:04,169 --> 00:25:12,169 ♪ 546 00:25:13,386 --> 00:25:14,721 Hey. 547 00:25:14,763 --> 00:25:17,349 Hey. Have you seen your social media? 548 00:25:17,390 --> 00:25:18,808 No. 549 00:25:18,850 --> 00:25:20,036 So, Verre is kind of gaining some traction, 550 00:25:20,060 --> 00:25:21,645 which is really exciting... 551 00:25:21,686 --> 00:25:23,396 Morning. 552 00:25:23,438 --> 00:25:25,482 Oh, what is on your face? 553 00:25:25,523 --> 00:25:30,445 Oh, uh, lipstick, 'cause you asked me to dress up. 554 00:25:30,487 --> 00:25:33,448 I even wore the heels that you asked me to wear. 555 00:25:33,490 --> 00:25:35,659 Heels around glass? Do you have a death wish? 556 00:25:35,700 --> 00:25:38,203 Right, I'll change. 557 00:25:40,538 --> 00:25:41,998 What were you two talking about? 558 00:25:42,040 --> 00:25:43,833 We were just going over social media stuff. 559 00:25:43,875 --> 00:25:46,253 Speaking of, I'm going to grab some quick detail shots of... 560 00:25:46,294 --> 00:25:47,504 Okay, that's enough. 561 00:25:48,713 --> 00:25:49,839 I'll get out of your hair. 562 00:25:51,132 --> 00:25:52,092 See ya. 563 00:25:52,133 --> 00:25:53,551 (whispering) See ya. 564 00:25:53,593 --> 00:25:56,137 So, how'd things go after I left? 565 00:25:56,179 --> 00:25:59,391 Booth looks pretty good. 566 00:26:00,725 --> 00:26:02,727 Oh, these are wrong. 567 00:26:04,563 --> 00:26:05,647 That's better. 568 00:26:05,689 --> 00:26:07,399 Um, so, tonight, 569 00:26:07,440 --> 00:26:09,567 are you going to the Mingle & Jingle Mixer? 570 00:26:09,609 --> 00:26:11,152 Is that a real question? 571 00:26:12,946 --> 00:26:15,156 I thought so. 572 00:26:15,198 --> 00:26:19,035 (gasping) I need a latte. 573 00:26:19,077 --> 00:26:21,705 Do not let Walter film anything. 574 00:26:23,081 --> 00:26:24,624 Okay, but... 575 00:26:24,666 --> 00:26:30,839 ♪ 576 00:26:30,880 --> 00:26:33,258 Ah, good morning. 577 00:26:33,300 --> 00:26:36,219 Morning. Is Bianca around? 578 00:26:36,261 --> 00:26:40,765 Um, yeah, no, she was. She's just getting a latte. 579 00:26:40,807 --> 00:26:42,350 Oh. 580 00:26:42,392 --> 00:26:44,936 But I'm sure she will be right back. 581 00:26:44,978 --> 00:26:46,438 Mm-hm. 582 00:26:46,479 --> 00:26:47,564 Is this Bianca's new work? 583 00:26:47,605 --> 00:26:49,733 Oh, no. (Laughing) 584 00:26:49,774 --> 00:26:53,153 No. Um, I mean, I don't... I don't think it is. 585 00:26:53,194 --> 00:26:56,323 It might be, but I'm... I'm new here, 586 00:26:56,364 --> 00:26:58,009 and I just... I don't think it's ready yet. 587 00:26:58,033 --> 00:27:00,785 (grunting) Holly just started working for her 588 00:27:00,827 --> 00:27:05,790 and has strict orders to allow no media 589 00:27:05,832 --> 00:27:07,375 while Bianca's not present. 590 00:27:08,960 --> 00:27:11,296 So, the online rumors are true. 591 00:27:11,338 --> 00:27:12,839 Her staff quit. 592 00:27:12,881 --> 00:27:14,299 What? No. 593 00:27:14,341 --> 00:27:16,634 (both laughing) 594 00:27:16,676 --> 00:27:19,137 No, no. What I... 595 00:27:19,179 --> 00:27:21,973 What I meant was that you guys should just, 596 00:27:22,015 --> 00:27:24,351 you know, wait until Bianca comes back 597 00:27:24,392 --> 00:27:27,103 and she can tell you all about her new pieces. 598 00:27:27,145 --> 00:27:31,149 So, should we just hang out until she gets back? 599 00:27:31,191 --> 00:27:34,861 Yeah. Totally. 600 00:27:34,903 --> 00:27:37,280 Uh, just, you know, make yourself at home. 601 00:27:37,322 --> 00:27:39,949 Yeah. Just hang out. Yup. 602 00:27:41,034 --> 00:27:49,034 ♪ 603 00:27:54,464 --> 00:28:02,347 ♪ 604 00:28:02,389 --> 00:28:03,390 (Walter sighing) 605 00:28:03,431 --> 00:28:07,560 (Jack speaking indistinctly) 606 00:28:07,602 --> 00:28:10,021 I love your bracelet. 607 00:28:10,063 --> 00:28:12,899 Oh, thank you. I actually made it. 608 00:28:12,941 --> 00:28:13,900 Did you? 609 00:28:13,942 --> 00:28:14,943 Mm-hm. 610 00:28:14,984 --> 00:28:16,528 Are you a glassblower, too? 611 00:28:16,569 --> 00:28:19,197 I am. 612 00:28:19,239 --> 00:28:22,826 I'm trying to be, you know, but nothing 613 00:28:22,867 --> 00:28:25,912 nothing like Bianca Bonhomme, 614 00:28:25,954 --> 00:28:28,331 who should be back any second. 615 00:28:28,373 --> 00:28:31,876 You know what? I think we're going to grab a bite to eat. 616 00:28:31,918 --> 00:28:33,294 Oh. 617 00:28:33,336 --> 00:28:35,505 But let me know if Bianca ever comes back. 618 00:28:35,547 --> 00:28:37,549 I will. Thanks. 619 00:28:43,596 --> 00:28:44,556 Ooh, that was fun. 620 00:28:44,597 --> 00:28:46,015 Mm-hm. 621 00:28:46,057 --> 00:28:47,684 Listen, I gotta go take a call, 622 00:28:47,726 --> 00:28:50,645 but you let me know if you need anything else, okay? 623 00:28:50,687 --> 00:28:54,357 And, uh, good work keeping him at bay. 624 00:28:54,399 --> 00:28:56,067 Mm, yeah. You, too. 625 00:28:56,109 --> 00:28:57,527 (chuckling) 626 00:28:57,569 --> 00:28:59,320 We make a good team. 627 00:28:59,362 --> 00:29:01,197 Yeah. Yeah, we do. 628 00:29:02,323 --> 00:29:03,283 All right, well, see you. 629 00:29:03,324 --> 00:29:04,325 Mm-hm. 630 00:29:06,035 --> 00:29:08,163 (breathing deeply) 631 00:29:08,204 --> 00:29:09,330 (door opening) 632 00:29:09,372 --> 00:29:10,331 Mr. Dubois. 633 00:29:10,373 --> 00:29:11,374 Ms. Bonhomme. 634 00:29:12,792 --> 00:29:14,711 Well, what did Walter say? 635 00:29:14,752 --> 00:29:16,004 Where have you been? 636 00:29:16,045 --> 00:29:18,548 Did he like it? He was here for a while. 637 00:29:18,590 --> 00:29:20,383 Yeah, he was waiting for you. 638 00:29:20,425 --> 00:29:22,719 Well, did he like the collection? 639 00:29:22,760 --> 00:29:24,071 I don't know, he didn't say anything. 640 00:29:24,095 --> 00:29:25,638 He just wanted to talk to you. 641 00:29:25,680 --> 00:29:27,098 I told you to handle it, Molly. 642 00:29:28,558 --> 00:29:31,436 It's Holly, and he just wants to interview you. 643 00:29:31,478 --> 00:29:32,437 I don't know why you can't... 644 00:29:32,479 --> 00:29:34,397 I don't do interviews. 645 00:29:34,439 --> 00:29:35,398 But... 646 00:29:35,440 --> 00:29:36,733 You have a customer. 647 00:29:36,775 --> 00:29:37,776 (door opening) 648 00:29:40,403 --> 00:29:41,404 Hi. 649 00:29:44,449 --> 00:29:46,701 Hello. Welcome. 650 00:29:46,743 --> 00:29:49,996 Bianca Bonhomme. 651 00:29:50,038 --> 00:29:51,956 My grandma used to love her stuff. 652 00:29:51,998 --> 00:29:55,877 Oh! Well, then your grandmother must have impeccable taste. 653 00:29:55,919 --> 00:29:58,338 So, as you can see, her new pieces are a little more modern, 654 00:29:58,379 --> 00:30:01,090 a little more sleek. Definitely designed towards 655 00:30:01,132 --> 00:30:04,719 a younger audience, much like yourself. 656 00:30:04,761 --> 00:30:06,262 Did you want to take a closer look? 657 00:30:06,304 --> 00:30:09,098 I was going to get her something, 658 00:30:09,140 --> 00:30:12,810 but this doesn't look like the stuff that she'd like. 659 00:30:14,145 --> 00:30:17,941 What about this? It's gorgeous. 660 00:30:17,982 --> 00:30:20,860 Yeah, but it just looks like a vase, 661 00:30:20,902 --> 00:30:24,405 not like a Bianca Bonhomme vase. 662 00:30:24,447 --> 00:30:27,033 Where's the color, you know? 663 00:30:27,075 --> 00:30:29,160 Well, I'm Bianca Bonhomme, 664 00:30:29,202 --> 00:30:33,998 and trust me, this new aesthetic is going to be really popular. 665 00:30:34,040 --> 00:30:36,042 (both chuckling) 666 00:30:39,128 --> 00:30:41,756 My mother's calling me. 667 00:30:45,844 --> 00:30:47,846 I'm sure that was just a fluke. 668 00:30:57,814 --> 00:31:02,443 (people chatting) 669 00:31:02,485 --> 00:31:05,530 Oh, hey, Collette. When you see Jack, 670 00:31:05,572 --> 00:31:07,633 can you let him know that an artist sold out already? 671 00:31:07,657 --> 00:31:08,908 Someone's already sold out? 672 00:31:08,950 --> 00:31:10,785 Verre literally flew off the shelves. 673 00:31:10,827 --> 00:31:13,496 (gasping) Yes, amazing! 674 00:31:13,538 --> 00:31:15,164 I'll let Jack and Verre know. 675 00:31:16,749 --> 00:31:18,668 (clearing throat) Excuse me. 676 00:31:18,710 --> 00:31:21,170 So, you know this artist, Verre? 677 00:31:21,212 --> 00:31:23,715 Yes, I do. She's my best friend. 678 00:31:23,756 --> 00:31:25,008 Oh. 679 00:31:25,049 --> 00:31:26,801 So, "Verre" means "glass" in French. 680 00:31:26,843 --> 00:31:29,095 I keep telling her to work under her real name instead of 681 00:31:29,137 --> 00:31:32,473 as nom de plume, but alas. Anyway, my name's Collette. 682 00:31:32,515 --> 00:31:34,434 Walter Gregson. 683 00:31:34,475 --> 00:31:37,395 Hi, Walter. I'm the social media manager for the fair. 684 00:31:37,437 --> 00:31:38,896 Oh. 685 00:31:38,938 --> 00:31:40,416 If you want I can chat with her about maybe 686 00:31:40,440 --> 00:31:41,834 setting up some sort of interview or something. 687 00:31:41,858 --> 00:31:44,736 Oh, well, that... that would be great, Collette. 688 00:31:44,777 --> 00:31:45,778 Perfect, Walter. 689 00:31:45,820 --> 00:31:46,821 Alright. 690 00:31:46,863 --> 00:31:49,699 Nice to meet you. 691 00:31:49,741 --> 00:31:53,703 Hm. Ladies and gentlemen, live from the Fern Grove Fair, 692 00:31:53,745 --> 00:31:56,914 I give you our first sold out artist, Verre. 693 00:31:56,956 --> 00:31:59,667 No two pieces are alike. So, swing on by here tomorrow 694 00:31:59,709 --> 00:32:01,586 and check out the new collection. 695 00:32:03,254 --> 00:32:04,255 No way. 696 00:32:05,882 --> 00:32:09,344 Holly, did you see it? You've completely sold out. 697 00:32:09,385 --> 00:32:10,720 It's crazy. 698 00:32:10,762 --> 00:32:14,057 And, um, guess who wants to interview you. 699 00:32:14,098 --> 00:32:15,600 Walter Gregson. 700 00:32:15,642 --> 00:32:17,352 No. 701 00:32:17,393 --> 00:32:20,271 You, my friend, are bigger than Bianca Bonhomme right now. 702 00:32:20,313 --> 00:32:24,025 It's happening! (Laughing) 703 00:32:24,067 --> 00:32:32,067 ♪ 704 00:32:45,088 --> 00:32:48,466 There you go. And, yes, hopefully we'll have 705 00:32:48,508 --> 00:32:50,510 a new Verre restock first thing in the morning. 706 00:32:56,349 --> 00:32:59,852 So, Verre. Do you know who this artist is? 707 00:32:59,894 --> 00:33:03,606 Good question. No. I don't think anyone really does, 708 00:33:03,648 --> 00:33:06,067 oh, except for the social media girl. 709 00:33:06,109 --> 00:33:07,610 I overheard her telling Mr. Gregson 710 00:33:07,652 --> 00:33:08,736 that they're friends. 711 00:33:08,778 --> 00:33:11,406 Hm. Is Verre their real name? 712 00:33:11,447 --> 00:33:13,449 I don't know, but 713 00:33:15,493 --> 00:33:18,413 looks like we're not totally sold out after all. 714 00:33:18,454 --> 00:33:20,373 One final Verre piece. 715 00:33:20,415 --> 00:33:22,750 Guess it's my lucky day. 716 00:33:22,792 --> 00:33:24,794 How much do I owe you? 717 00:33:24,836 --> 00:33:31,801 ♪ 718 00:33:31,843 --> 00:33:36,639 Apparently, someone at the emerging artist booth 719 00:33:36,681 --> 00:33:39,934 has sold out. Verre. 720 00:33:41,019 --> 00:33:42,437 Uh... 721 00:33:42,478 --> 00:33:44,147 Have you heard of them? 722 00:33:44,188 --> 00:33:48,484 I mean, it's find craftsmanship. 723 00:33:48,526 --> 00:33:50,611 I can see why they're popular. 724 00:33:50,653 --> 00:33:52,780 I need you to find out who they are 725 00:33:52,822 --> 00:33:54,323 and report back to me. 726 00:33:54,365 --> 00:33:55,783 Okay. 727 00:33:55,825 --> 00:34:00,329 I will not be outsold by some no-name nobody. 728 00:34:01,330 --> 00:34:02,707 See you tomorrow, Polly. 729 00:34:02,749 --> 00:34:05,918 Oh, wait. What about the mixer tonight? 730 00:34:05,960 --> 00:34:08,588 Oh, no. I don't have time for that. 731 00:34:08,629 --> 00:34:12,675 But it's really important. Everyone will be there, Bianca. 732 00:34:12,717 --> 00:34:14,135 Oh, I'm sorry. I didn't realize 733 00:34:14,177 --> 00:34:16,137 I was taking orders from you now. 734 00:34:16,179 --> 00:34:17,138 - No, it's just... - Goodnight. 735 00:34:17,180 --> 00:34:19,724 I heard Verre will be there. 736 00:34:21,434 --> 00:34:22,393 Oh, really? 737 00:34:22,435 --> 00:34:23,603 Yeah, yeah. 738 00:34:23,644 --> 00:34:26,689 Very interesting. 739 00:34:26,731 --> 00:34:34,731 ♪ 740 00:34:42,371 --> 00:34:44,874 Hey. It smells great. 741 00:34:44,916 --> 00:34:47,376 Oh, I made some chili if you want some. 742 00:34:47,418 --> 00:34:49,545 Oh, thanks. I just came home quickly to change 743 00:34:49,587 --> 00:34:51,005 for the mixer tonight, though. 744 00:34:56,010 --> 00:34:57,303 Hey, um... 745 00:35:00,515 --> 00:35:03,101 Does anyone know that I'm Verre? 746 00:35:03,142 --> 00:35:04,268 I don't think so. 747 00:35:05,561 --> 00:35:08,064 Okay, good. Let's keep it that way. 748 00:35:08,106 --> 00:35:09,732 Why? 749 00:35:10,775 --> 00:35:13,069 (sighing) 750 00:35:13,110 --> 00:35:15,279 Okay, look. Bianca hasn't sold anything yet, 751 00:35:15,321 --> 00:35:17,114 and now she wants me to track down Verre, 752 00:35:17,156 --> 00:35:19,384 because she thinks that Verre is her biggest competition, 753 00:35:19,408 --> 00:35:21,077 but if she finds out that I'm Verre, 754 00:35:21,119 --> 00:35:23,263 then she's going to think it's intentional and blame Jack 755 00:35:23,287 --> 00:35:25,039 because he's the one that put us together, 756 00:35:25,081 --> 00:35:26,433 and then I'm going to lose her trust, 757 00:35:26,457 --> 00:35:28,167 and then I'm going to hurt him. 758 00:35:28,209 --> 00:35:30,294 Whoa, Holly. 759 00:35:30,336 --> 00:35:33,130 Okay, one, since when do you care about Jack? 760 00:35:33,172 --> 00:35:37,218 And, two, this is a career opportunity of a lifetime. 761 00:35:37,260 --> 00:35:40,096 I mean, Walter Gregson wants to feature your work. 762 00:35:40,137 --> 00:35:41,472 Why are you hiding? 763 00:35:41,514 --> 00:35:43,891 I'm not hiding, 764 00:35:43,933 --> 00:35:46,519 and I don't care about Jack, obviously, 765 00:35:46,561 --> 00:35:50,106 but if one of them finds out, I could lose my place 766 00:35:50,148 --> 00:35:53,025 at the fair and I could lose my chance at the residency. 767 00:35:54,861 --> 00:35:57,864 Collette, no matter what, 768 00:35:57,905 --> 00:35:59,907 no one can find out that I'm Verre. 769 00:36:10,126 --> 00:36:13,671 ♪ See the Christmas star in the sky ♪ 770 00:36:13,713 --> 00:36:17,592 ♪ Santa's reindeer are ready to fly ♪ 771 00:36:17,633 --> 00:36:19,760 No Bianca, I see. 772 00:36:19,802 --> 00:36:22,847 She said she'll be here. 773 00:36:22,889 --> 00:36:26,684 I sure hope so. Her not being here doesn't reflect well on us. 774 00:36:26,726 --> 00:36:28,287 If Holly says she'll be here, she'll be here, okay? 775 00:36:28,311 --> 00:36:30,021 I trust her. 776 00:36:30,062 --> 00:36:32,023 If you say so. 777 00:36:32,064 --> 00:36:35,568 ♪ There's no better place in the world to be ♪ 778 00:36:35,610 --> 00:36:39,614 ♪ Than here at home with you ♪ 779 00:36:39,655 --> 00:36:42,950 ♪ So, let's light a fire ♪ 780 00:36:42,992 --> 00:36:46,829 ♪ Watch the snow get high ♪ 781 00:36:46,871 --> 00:36:49,832 ♪ Christmas time is ♪ 782 00:36:50,833 --> 00:36:54,086 ♪ Christmas time is ♪ 783 00:36:54,128 --> 00:36:59,133 ♪ Christmas time is here ♪ 784 00:37:02,470 --> 00:37:03,596 You look beautiful. 785 00:37:03,638 --> 00:37:04,972 Thank you. 786 00:37:05,014 --> 00:37:07,600 Where is Bianca? 787 00:37:07,642 --> 00:37:09,936 What? I thought she'd be here by now. 788 00:37:09,977 --> 00:37:12,313 Didn't you confirm a time with her? 789 00:37:12,355 --> 00:37:16,609 Time? I'm... I'm not her babysitter, I... 790 00:37:16,651 --> 00:37:17,610 Holly, you need to be... 791 00:37:17,652 --> 00:37:22,073 Well, isn't this festive? 792 00:37:23,240 --> 00:37:24,450 Bianca, hello. 793 00:37:24,492 --> 00:37:28,079 So, are they here? 794 00:37:28,120 --> 00:37:29,372 Who? 795 00:37:29,413 --> 00:37:33,584 Verre. The sold out emerging artist. 796 00:37:33,626 --> 00:37:35,544 Holly said that they would be in attendance. 797 00:37:35,586 --> 00:37:38,506 I was hoping to discuss technique with them. 798 00:37:38,547 --> 00:37:42,218 Well, now that you're here, 799 00:37:42,260 --> 00:37:45,262 all our vendors will be in attendance. 800 00:37:45,304 --> 00:37:48,557 Hm. Well, I'm going to take a lap. 801 00:37:48,599 --> 00:37:49,600 'Kay. 802 00:37:52,311 --> 00:37:54,605 Um, do you know who she's talking about? 803 00:37:54,647 --> 00:37:57,400 I've been so busy with accounting and logistics 804 00:37:57,441 --> 00:37:59,902 I haven't had a chance to go by the booths. 805 00:37:59,944 --> 00:38:01,195 Oh, uh... 806 00:38:01,237 --> 00:38:05,199 Hm. Well, a deal's a deal, right? 807 00:38:05,241 --> 00:38:07,868 Your ornaments will be put on the tree. 808 00:38:07,910 --> 00:38:09,161 Oh, you don't... 809 00:38:09,203 --> 00:38:11,205 I just wanted to talk to you about... 810 00:38:11,247 --> 00:38:13,350 No, I can pop by the emerging artist booth in the morning 811 00:38:13,374 --> 00:38:14,750 and go grab some. 812 00:38:14,792 --> 00:38:16,127 - Oh, no... - Pick up... 813 00:38:16,168 --> 00:38:17,753 You don't... You don't have to do that. 814 00:38:17,795 --> 00:38:19,189 I'll just bring them to you. That's easier, right? 815 00:38:19,213 --> 00:38:22,383 It's easier. Um, do you want some hot cocoa? 816 00:38:22,425 --> 00:38:23,509 I'm buying. 817 00:38:24,760 --> 00:38:25,886 Well, if you're buying. 818 00:38:25,928 --> 00:38:27,471 Hm. 'Kay. 819 00:38:30,850 --> 00:38:34,562 Man: There's no way someone's already sold out. 820 00:38:34,603 --> 00:38:36,731 The artist's name is Verre. 821 00:38:36,772 --> 00:38:39,275 The emerging artist booth is getting a lot of traction. 822 00:38:39,317 --> 00:38:42,737 I was asked three times if I had anything of Verre's work. 823 00:38:44,989 --> 00:38:46,407 Colleen, is it? 824 00:38:48,159 --> 00:38:51,120 Sure. Close enough. What's up? 825 00:38:51,162 --> 00:38:54,999 So, Verre, is it true that you're friends with them? 826 00:38:55,041 --> 00:38:58,210 Oh, where did you hear that? 827 00:38:58,252 --> 00:39:00,212 Oh, I have my sources. 828 00:39:00,254 --> 00:39:02,923 Right. So... So, yeah. So, we are friends. 829 00:39:02,965 --> 00:39:06,093 Um, she's really a recluse, honestly. 830 00:39:06,135 --> 00:39:09,680 She usually doesn't really leave her cabin out east, so. 831 00:39:09,722 --> 00:39:13,017 She. Can you introduce me? 832 00:39:13,059 --> 00:39:16,812 No, no, because she's so private, like I said, right? 833 00:39:16,854 --> 00:39:18,481 So, she's not here? 834 00:39:18,522 --> 00:39:21,067 Jack said all the vendors were in attendance. 835 00:39:21,108 --> 00:39:23,944 So, she was here, right, but then she had to 836 00:39:23,986 --> 00:39:25,714 go back to her apartment. So, she's not here anymore. 837 00:39:25,738 --> 00:39:28,199 So, that's sort of the end of that. 838 00:39:28,240 --> 00:39:30,868 I thought you said she lived in a cabin. 839 00:39:30,910 --> 00:39:35,039 You are sharp. Sorry, one second. What's that? 840 00:39:35,081 --> 00:39:38,501 What? Do you need me at... at booth five? Booth f... 841 00:39:38,542 --> 00:39:40,961 I'll be right over. So sorry. So sorry. 842 00:39:43,589 --> 00:39:44,507 Hm. 843 00:39:44,548 --> 00:39:46,217 Uh, with whipped cream, please. 844 00:39:46,258 --> 00:39:47,259 Both: Thanks. 845 00:39:48,677 --> 00:39:52,139 So, how's it all going? 846 00:39:52,181 --> 00:39:55,059 Oh, I think okay. 847 00:39:55,101 --> 00:39:56,811 It really is just going to come down to. 848 00:39:56,852 --> 00:39:58,646 Walter's feature on Bianca. 849 00:39:58,687 --> 00:40:02,400 Yeah, he's got her really rattled. 850 00:40:02,441 --> 00:40:05,069 I think she's worried he's going to embarrass her or something. 851 00:40:05,111 --> 00:40:08,197 Yeah, I'm going to try to get the interview questions first 852 00:40:08,239 --> 00:40:10,407 so there's no surprises. 853 00:40:10,449 --> 00:40:11,617 Maybe you can help prep her. 854 00:40:11,659 --> 00:40:13,077 You know? Help take the edge off. 855 00:40:13,119 --> 00:40:14,370 Yeah. That's a great idea. 856 00:40:14,411 --> 00:40:15,913 (grunting) 857 00:40:15,955 --> 00:40:17,748 Whoa, whoa. You okay? 858 00:40:17,790 --> 00:40:22,420 Uh, yeah. I would love to say I'm not normally this clumsy, 859 00:40:22,461 --> 00:40:25,756 but I was voted most likely to trip in high school. So... 860 00:40:25,798 --> 00:40:27,800 Ah. 861 00:40:27,842 --> 00:40:31,345 I bet you were voted most likely to succeed. 862 00:40:31,387 --> 00:40:32,888 Oh. 863 00:40:32,930 --> 00:40:34,390 I knew it. 864 00:40:34,431 --> 00:40:36,517 (both laughing) 865 00:40:36,559 --> 00:40:41,063 I would say maybe most likely to disappoint, sometimes. 866 00:40:41,105 --> 00:40:43,149 Oh, come on. That's not true. 867 00:40:43,190 --> 00:40:46,443 Look. Look at this fair. It's amazing. 868 00:40:46,485 --> 00:40:48,070 Uh... 869 00:40:48,112 --> 00:40:49,321 You're amazing. 870 00:40:50,990 --> 00:40:53,075 You know, I could say the same about you. 871 00:40:53,117 --> 00:41:01,117 ♪ 872 00:41:07,631 --> 00:41:10,843 Shall we? 873 00:41:10,885 --> 00:41:11,844 Dance. 874 00:41:11,886 --> 00:41:15,431 ♪ 875 00:41:15,472 --> 00:41:16,765 Yeah. 876 00:41:16,807 --> 00:41:18,309 Shall we? 877 00:41:18,350 --> 00:41:20,144 Holly, can I talk to you, like, right now? 878 00:41:20,186 --> 00:41:21,645 - Oh, um... - Hi, Jack. 879 00:41:21,687 --> 00:41:22,646 Hi. 880 00:41:22,688 --> 00:41:23,814 Yeah, sure. Sorry. 881 00:41:23,856 --> 00:41:25,691 (chuckling) 882 00:41:28,819 --> 00:41:31,155 So, we have a little bit of a problem. 883 00:41:31,197 --> 00:41:34,200 Sylvie might have let it slip that Verre and I are friends, 884 00:41:34,241 --> 00:41:36,035 and now Bianca won't stop snooping around, 885 00:41:36,076 --> 00:41:37,369 asking questions. 886 00:41:37,411 --> 00:41:38,871 What? 887 00:41:38,913 --> 00:41:41,373 Yeah, but, hey, just keep a low profile 888 00:41:41,415 --> 00:41:43,501 and we will ride this thing out. 889 00:41:43,542 --> 00:41:46,212 I told her you're a recluse who lives in a cabin back east. 890 00:41:46,253 --> 00:41:48,422 Why would you do that? 891 00:41:48,464 --> 00:41:51,467 To buy us some more time, Holly, and, by the way, 892 00:41:51,509 --> 00:41:53,320 if you don't want anybody knowing you're Verre, 893 00:41:53,344 --> 00:41:55,238 you'd better steer clear of that booth for a while. 894 00:41:55,262 --> 00:41:56,722 I'll do the restocking. 895 00:41:56,764 --> 00:41:58,098 Yeah, okay. 896 00:41:58,140 --> 00:41:59,058 We got this. 897 00:41:59,099 --> 00:42:00,100 Okay. 898 00:42:00,142 --> 00:42:01,894 It's great. 899 00:42:01,936 --> 00:42:03,729 Hey. Everything okay? 900 00:42:05,731 --> 00:42:06,690 - Yeah. - Yeah. 901 00:42:06,732 --> 00:42:07,691 - Yeah. - It's great. 902 00:42:07,733 --> 00:42:08,859 - Yeah, great. - Mm-hm. 903 00:42:08,901 --> 00:42:10,194 Yeah. Grand, even. 904 00:42:11,528 --> 00:42:15,449 You kids have fun now. Excuse me. 905 00:42:15,491 --> 00:42:19,578 And, oh, sorry for ruining your intimate moment back there. 906 00:42:19,620 --> 00:42:21,747 - Oh, it wasn't a... - Oh, we weren't, um... 907 00:42:23,916 --> 00:42:24,875 (both chuckling) 908 00:42:24,917 --> 00:42:26,252 Oh, I got you a coffee. 909 00:42:26,293 --> 00:42:27,294 - (gasping) - Oh! 910 00:42:27,336 --> 00:42:28,837 (shattering) 911 00:42:28,879 --> 00:42:30,422 No, no, no, no, no. 912 00:42:30,464 --> 00:42:32,275 What do we do? Can we move another one to the spot? 913 00:42:32,299 --> 00:42:34,176 No, she'll spot that from a mile away. 914 00:42:34,218 --> 00:42:37,012 (clearing throat) It's fine, we can fix this. 915 00:42:37,054 --> 00:42:38,013 How? 916 00:42:38,055 --> 00:42:39,640 The hot shop. 917 00:42:39,682 --> 00:42:42,017 I thought you said it was closed for the season. 918 00:42:42,059 --> 00:42:43,060 Bianca's isn't. 919 00:42:46,814 --> 00:42:49,024 Jack: Are you sure about this? 920 00:42:49,066 --> 00:42:51,360 Don't worry so much. Plus, Bianca's going to be able 921 00:42:51,402 --> 00:42:53,487 to tell if we don't use the exact same glass. 922 00:42:54,738 --> 00:42:56,865 You really think we can pull this off? 923 00:42:56,907 --> 00:43:01,245 Yeah. Bianca's new collection is... it's simple. 924 00:43:01,287 --> 00:43:03,330 It's a lot of clean lines. This should only take, 925 00:43:03,372 --> 00:43:05,457 I don't know, an hour or two. 926 00:43:05,499 --> 00:43:08,294 Clear glass is easy. It's something I learned 927 00:43:08,335 --> 00:43:09,878 working in commercial glassware. 928 00:43:12,214 --> 00:43:13,841 Right. Drinking glasses. 929 00:43:14,842 --> 00:43:18,345 Um, so, what is your dream? 930 00:43:21,932 --> 00:43:23,642 What, you mean besides having my own booth 931 00:43:23,684 --> 00:43:25,144 at the Fern Grove Fair? 932 00:43:25,185 --> 00:43:27,646 Yeah, yeah. Besides that. 933 00:43:27,688 --> 00:43:29,356 Um... 934 00:43:31,233 --> 00:43:33,986 Well, there's this artist residency at 935 00:43:34,028 --> 00:43:36,447 the Museum of Glass, 936 00:43:36,488 --> 00:43:38,532 and they only take three artists a year. 937 00:43:38,574 --> 00:43:40,367 They help them develop their craft, 938 00:43:40,409 --> 00:43:42,595 and at the end of the year they give them their own exhibition 939 00:43:42,619 --> 00:43:45,247 at the Museum. 940 00:43:45,289 --> 00:43:48,626 But they require you having a very professional exhibition 941 00:43:48,667 --> 00:43:50,377 under your belt before you start. 942 00:43:50,419 --> 00:43:54,173 Mm, and that's why you need an exhibit with us. 943 00:43:54,214 --> 00:43:56,967 They only allow you to apply a few times. 944 00:43:59,762 --> 00:44:01,513 This is my last chance. 945 00:44:01,555 --> 00:44:05,017 I guess I was just kind of hoping that working for Bianca, 946 00:44:05,059 --> 00:44:06,477 she might give me a good reference, 947 00:44:06,518 --> 00:44:09,063 and I could use that to apply next year. 948 00:44:10,439 --> 00:44:12,650 On top of the one you're giving me as well. 949 00:44:12,691 --> 00:44:15,652 Well, a deal is a real, right? 950 00:44:19,406 --> 00:44:20,574 Okay. 951 00:44:20,616 --> 00:44:22,534 Let's get to work. 952 00:44:22,576 --> 00:44:30,576 ♪ 953 00:44:35,047 --> 00:44:43,047 ♪ 954 00:44:47,059 --> 00:44:50,562 Now we leave it in the annealer for a few hours. 955 00:44:50,604 --> 00:44:53,440 You know, that looks exactly like her piece. 956 00:44:54,817 --> 00:44:57,277 You're really saving me here. 957 00:44:59,655 --> 00:45:01,365 How'd you get into all this? 958 00:45:01,407 --> 00:45:04,201 Uh, it was Bianca, actually. 959 00:45:04,243 --> 00:45:07,413 My Nan took to me to one of her art shows when I was a kid. 960 00:45:07,454 --> 00:45:10,374 And I don't know, ever since then, 961 00:45:10,416 --> 00:45:14,294 I just became fascinated with glass. 962 00:45:14,336 --> 00:45:16,338 You know how they say never meet your idol. 963 00:45:16,380 --> 00:45:19,383 Did she live up to your hype? 964 00:45:19,425 --> 00:45:21,385 And then some. 965 00:45:21,427 --> 00:45:23,220 A decided diva, 966 00:45:23,262 --> 00:45:26,849 but I think that's just her armor. 967 00:45:26,890 --> 00:45:28,809 You know, I wish she'd let herself 968 00:45:28,851 --> 00:45:30,561 be the artist that she used to be 969 00:45:30,602 --> 00:45:32,914 instead of worrying about what everyone else wants her to be. 970 00:45:32,938 --> 00:45:36,984 Hmm. Well, they say the key to art is authenticity. 971 00:45:40,946 --> 00:45:42,739 Yeah, it... um... 972 00:45:42,781 --> 00:45:45,742 It just makes me sad that she's let all of the negative comments 973 00:45:45,784 --> 00:45:47,453 get to her head. 974 00:45:50,456 --> 00:45:53,083 What about you? 975 00:45:53,125 --> 00:45:54,585 Hmm? 976 00:45:57,171 --> 00:46:00,424 What are your dreams besides taking the fair, the tree? 977 00:46:00,466 --> 00:46:02,843 Oh, uh, that's it. 978 00:46:02,885 --> 00:46:04,595 Oh, come on. 979 00:46:04,636 --> 00:46:07,890 There's got to be something else in there, huh? 980 00:46:07,931 --> 00:46:09,933 (sighing) 981 00:46:09,975 --> 00:46:11,393 Okay, don't laugh. 982 00:46:11,435 --> 00:46:14,730 I would never. 983 00:46:14,771 --> 00:46:18,901 I, uh, I want to expand our reach 984 00:46:18,942 --> 00:46:21,028 as an organization. 985 00:46:21,069 --> 00:46:24,364 You know, right now, we're just focused on the Christmas market. 986 00:46:24,406 --> 00:46:26,742 But I want to set up an online platform 987 00:46:26,784 --> 00:46:30,704 so people can shop for their favorite vendors 988 00:46:30,746 --> 00:46:33,499 - all year round. - That's a great idea! 989 00:46:33,540 --> 00:46:34,833 Well... 990 00:46:34,875 --> 00:46:37,419 What does your... what does your grandfather say? 991 00:46:37,461 --> 00:46:40,380 Well, I gave him my proposal but he hasn't looked at it yet. 992 00:46:40,422 --> 00:46:43,342 He's not really into change. 993 00:46:43,383 --> 00:46:45,469 So... 994 00:46:45,511 --> 00:46:48,180 Maybe it's a matter of just showing him that change 995 00:46:48,222 --> 00:46:50,098 doesn't have to be a bad thing. 996 00:46:50,140 --> 00:46:52,100 Well, that's what I'm trying to do, 997 00:46:52,142 --> 00:46:56,271 with the emerging artist booth and hiring Collette. 998 00:46:56,313 --> 00:46:58,440 But what? 999 00:47:00,651 --> 00:47:03,278 It's just the stakes are really high right now. 1000 00:47:05,072 --> 00:47:07,074 Listen, don't tell anyone this, 1001 00:47:07,115 --> 00:47:11,537 but Grandpa is thinking about selling the fair property. 1002 00:47:13,330 --> 00:47:14,790 Why? 1003 00:47:16,333 --> 00:47:18,627 The sales aren't what they used to be, 1004 00:47:18,669 --> 00:47:21,588 and the cost of the fair keeps rising. 1005 00:47:21,630 --> 00:47:24,508 So, this year, we have to be successful, 1006 00:47:24,550 --> 00:47:28,512 or, well, he'll be forced to sell. 1007 00:47:28,554 --> 00:47:30,556 - You know what? - Hmm? 1008 00:47:30,597 --> 00:47:33,225 If this is the last year, if this is the last chance, 1009 00:47:33,267 --> 00:47:37,479 you should just... just go for it. 1010 00:47:37,521 --> 00:47:40,190 Just make it your own. 1011 00:47:40,232 --> 00:47:46,405 ♪ 1012 00:47:46,446 --> 00:47:48,407 Well, it is getting late. 1013 00:47:48,448 --> 00:47:50,492 - Um... - Yeah. 1014 00:47:50,534 --> 00:47:52,244 Can I walk you home? 1015 00:47:52,286 --> 00:47:53,745 Sure. 1016 00:47:55,914 --> 00:47:59,167 The vase still needs a few hours so I'll grab it in the morning. 1017 00:47:59,209 --> 00:48:01,503 Jack: So the kiln just stays on, huh? 1018 00:48:01,545 --> 00:48:02,546 Wow. 1019 00:48:08,218 --> 00:48:16,218 ♪ 1020 00:48:20,939 --> 00:48:21,982 Man: Lovely! 1021 00:48:22,024 --> 00:48:23,650 Woman: Oh, now I found your ornament! 1022 00:48:23,692 --> 00:48:24,735 Man: Nice! 1023 00:48:24,776 --> 00:48:26,445 Woman: This is so pretty. 1024 00:48:26,486 --> 00:48:28,530 Man: I love those ones. 1025 00:48:28,572 --> 00:48:33,201 (people chattering indistinctly) 1026 00:48:33,243 --> 00:48:35,454 Walter: Thanks for tuning in to the latest episode 1027 00:48:35,495 --> 00:48:37,164 of Holiday Highlight! 1028 00:48:37,205 --> 00:48:39,583 The shining star of this year's Fern Grove Fair 1029 00:48:39,625 --> 00:48:41,460 is an artist named Verre. 1030 00:48:41,501 --> 00:48:44,338 Their work has been selling out since the fair opened, 1031 00:48:44,379 --> 00:48:47,591 and there's been a lot of buzz about this up and coming artist. 1032 00:48:49,551 --> 00:48:51,303 Restock for Verre. 1033 00:48:51,345 --> 00:48:53,263 Oh, thank goodness! 1034 00:48:53,305 --> 00:48:55,349 We've already had four patrons asking. 1035 00:48:55,390 --> 00:48:56,808 Oh, stop! 1036 00:48:56,850 --> 00:48:59,770 And look, she's literally blowing up on social media, 1037 00:48:59,811 --> 00:49:02,606 - which makes me so proud. - That's amazing! 1038 00:49:03,565 --> 00:49:05,192 (clearing throat) 1039 00:49:06,318 --> 00:49:08,528 Good morning from the Fern Grove Fair! 1040 00:49:08,570 --> 00:49:10,614 Now, since so many of you were asking, 1041 00:49:10,656 --> 00:49:12,157 Verre's pieces are being restocked 1042 00:49:12,199 --> 00:49:14,952 at the emerging artists booth as we speak. 1043 00:49:14,993 --> 00:49:17,996 Today marks the first day of her color series, so, 1044 00:49:18,038 --> 00:49:21,416 get on down here and grab yours before they sell out again. 1045 00:49:21,458 --> 00:49:23,502 Oh, Mr. Gregson, do you have a moment? 1046 00:49:23,543 --> 00:49:24,753 Sure. 1047 00:49:24,795 --> 00:49:26,713 I'd love to discuss Bianca's interview with you 1048 00:49:26,755 --> 00:49:28,840 as artist relations manager. 1049 00:49:34,680 --> 00:49:37,265 - Good morning. - Morning. 1050 00:49:37,307 --> 00:49:39,351 What were you doing? 1051 00:49:39,393 --> 00:49:41,228 I wasn't doing anything. 1052 00:49:41,269 --> 00:49:42,604 Hmm. 1053 00:49:42,646 --> 00:49:43,998 Walter: Stay tuned while we crack the mystery, 1054 00:49:44,022 --> 00:49:46,775 and find out if I give this year's Fern Grove Fair 1055 00:49:46,817 --> 00:49:49,778 my Seal of the Season. 1056 00:49:49,820 --> 00:49:51,780 (sighing) 1057 00:49:51,822 --> 00:49:53,115 What are you watching? 1058 00:49:53,156 --> 00:49:54,658 Nothing. 1059 00:49:54,700 --> 00:49:58,745 This Verre artist is causing quite a stir. 1060 00:49:58,787 --> 00:50:02,082 I think I need to do something big. 1061 00:50:02,124 --> 00:50:04,126 You know, something to remind everyone 1062 00:50:04,167 --> 00:50:06,420 that I am still the queen of glass. 1063 00:50:06,461 --> 00:50:09,005 Yes! Bianca, I love that idea. 1064 00:50:09,047 --> 00:50:10,507 Yes. 1065 00:50:10,549 --> 00:50:12,384 Oh. 1066 00:50:12,426 --> 00:50:14,219 What, my collection doesn't cut it for you? 1067 00:50:14,261 --> 00:50:17,639 Hmm? No. No, uh... 1068 00:50:17,681 --> 00:50:21,101 I-I think it's totally great. 1069 00:50:21,143 --> 00:50:23,770 It's just not very, you know, 1070 00:50:23,812 --> 00:50:25,647 it's not very you. 1071 00:50:25,689 --> 00:50:27,399 Well. 1072 00:50:27,441 --> 00:50:29,568 I'm just trying to make it through this fair 1073 00:50:29,609 --> 00:50:34,030 without Walter Gregson setting fire to my career again. 1074 00:50:34,072 --> 00:50:35,449 Why are you so worried about him? 1075 00:50:35,490 --> 00:50:36,742 Oh, Walter is a... 1076 00:50:36,783 --> 00:50:38,410 A what? 1077 00:50:38,452 --> 00:50:39,953 Walter. 1078 00:50:39,995 --> 00:50:42,039 How lovely to see you. 1079 00:50:42,080 --> 00:50:44,458 Bianca. You're looking well. 1080 00:50:44,499 --> 00:50:46,710 - Thank you. - (cell phone chiming) 1081 00:50:46,752 --> 00:50:49,212 So, I was wondering if now would be a good time to profile you 1082 00:50:49,254 --> 00:50:53,091 and share your new work. 1083 00:50:53,133 --> 00:50:56,887 Well, I was thinking that we should save that exclusive 1084 00:50:56,928 --> 00:51:01,183 for when I unveil my new installation. 1085 00:51:01,224 --> 00:51:03,018 - Oh, there's more? - Yes. 1086 00:51:03,059 --> 00:51:04,227 It's going to be massive. 1087 00:51:04,269 --> 00:51:06,521 Bigger than anything I've ever done before. 1088 00:51:06,563 --> 00:51:08,565 Walter: Jack never mentioned that. 1089 00:51:08,607 --> 00:51:11,318 Well, that is because it is a surprise. 1090 00:51:11,359 --> 00:51:14,738 And I knew this Verre artist is getting a lot of buzz, but... 1091 00:51:14,780 --> 00:51:18,533 - Connie, did you hear that? - Connie. 1092 00:51:18,575 --> 00:51:21,912 I want you to tell your followers that Bianca Bonhomme 1093 00:51:21,953 --> 00:51:26,416 has a present for them this Christmas Eve. 1094 00:51:26,458 --> 00:51:27,876 Huh. 1095 00:51:31,880 --> 00:51:39,880 ♪ 1096 00:51:47,395 --> 00:51:55,395 ♪ 1097 00:52:09,751 --> 00:52:11,586 How's it going? 1098 00:52:13,130 --> 00:52:17,759 Um, well, Bianca left to work on her whole new installation 1099 00:52:17,801 --> 00:52:19,970 that she's debuting for Walter Gregson. 1100 00:52:20,011 --> 00:52:22,556 Oh. What inspired that? 1101 00:52:23,974 --> 00:52:26,643 I think she's just trying to boost her sales. 1102 00:52:26,685 --> 00:52:28,395 Hmm. 1103 00:52:28,436 --> 00:52:31,189 Or attempting to compete with Verre? 1104 00:52:31,231 --> 00:52:32,691 (chuckling) 1105 00:52:32,732 --> 00:52:35,193 Yeah, maybe. 1106 00:52:37,445 --> 00:52:39,406 Jack: Could I walk you out? 1107 00:52:39,447 --> 00:52:41,116 There's something I want to show you. 1108 00:52:41,157 --> 00:52:43,326 Oh. 1109 00:52:43,368 --> 00:52:45,453 Yeah, sure. 1110 00:52:45,495 --> 00:52:47,497 - Ready? - Yeah, I think so. 1111 00:52:47,539 --> 00:52:50,584 One, two, and. 1112 00:52:52,002 --> 00:52:54,796 (Holly gasping) What do you think? 1113 00:52:54,838 --> 00:52:57,048 Holly: Jack, it's amazing! 1114 00:52:59,050 --> 00:53:01,177 But, of course, I am biased. 1115 00:53:01,219 --> 00:53:03,138 What do you think? 1116 00:53:03,179 --> 00:53:06,892 Ah, well, I think it's, you know, 1117 00:53:06,933 --> 00:53:09,186 - has a lot of character. - Yeah! 1118 00:53:09,227 --> 00:53:11,021 Wait, are these... 1119 00:53:11,062 --> 00:53:13,982 Yeah, those are different vendors' pieces, 1120 00:53:14,024 --> 00:53:15,609 shows some information on them 1121 00:53:15,650 --> 00:53:18,111 and where their booths are located. 1122 00:53:19,738 --> 00:53:21,531 It's really innovative. 1123 00:53:21,573 --> 00:53:23,658 What does your grandfather think? 1124 00:53:23,700 --> 00:53:25,619 Ah, we'll see. 1125 00:53:30,790 --> 00:53:33,960 You know, you've got great ideas, Jack. 1126 00:53:34,002 --> 00:53:36,963 And I think your kind of vision and creativity 1127 00:53:37,005 --> 00:53:39,549 is exactly what this fair needs. 1128 00:53:39,591 --> 00:53:43,720 Your family is lucky to have someone so, I don't know, 1129 00:53:43,762 --> 00:53:46,097 passionate leading the way. 1130 00:53:46,139 --> 00:53:49,351 Wait a second, was that a compliment? 1131 00:53:49,392 --> 00:53:51,120 - Okay, here we go. - Did I hear that correctly? 1132 00:53:51,144 --> 00:53:52,538 Do you want to repeat what you just said? 1133 00:53:52,562 --> 00:53:56,733 Yeah, no, do not get used to that, all right? 1134 00:53:56,775 --> 00:54:00,153 Oh, uh, and by the way, I went to the emerging artists booth, 1135 00:54:00,195 --> 00:54:02,614 just to grab some pieces from Verre, 1136 00:54:02,656 --> 00:54:04,366 but of course they were sold out. 1137 00:54:04,407 --> 00:54:08,328 But, um, I didn't see your name displayed anywhere. 1138 00:54:10,830 --> 00:54:12,415 Um... 1139 00:54:12,457 --> 00:54:14,292 Yeah, that's 1140 00:54:14,334 --> 00:54:17,170 that's because, uh... 1141 00:54:17,212 --> 00:54:19,631 - What is...? - Oh. 1142 00:54:19,673 --> 00:54:22,217 The, uh, lights on the ground are on a timer. 1143 00:54:22,259 --> 00:54:23,843 Oh. 1144 00:54:23,885 --> 00:54:26,805 You know, I need to get home anyways. It's late. 1145 00:54:26,846 --> 00:54:29,266 Bianca has her big interview tomorrow. 1146 00:54:29,307 --> 00:54:31,268 Okay. 1147 00:54:31,309 --> 00:54:33,311 - See you. - See you. 1148 00:54:42,404 --> 00:54:45,073 Collette: After selling out of her green pieces yesterday, 1149 00:54:45,115 --> 00:54:48,493 Verre debuted the next color in her collection... red. 1150 00:54:48,535 --> 00:54:51,037 Head on down to the emerging artists booth 1151 00:54:51,079 --> 00:54:52,872 to get yours before they are gone. 1152 00:54:52,914 --> 00:54:54,332 Hi! 1153 00:54:57,043 --> 00:55:05,043 ♪ 1154 00:55:21,401 --> 00:55:27,907 ♪ 1155 00:55:27,949 --> 00:55:29,844 Bianca: That's going to be quite complicated to make. 1156 00:55:29,868 --> 00:55:30,952 Holly: Bianca. 1157 00:55:30,994 --> 00:55:32,579 Reticello technique. 1158 00:55:32,620 --> 00:55:34,414 - Yeah. - It's my favorite. 1159 00:55:34,456 --> 00:55:35,749 (inhaling) 1160 00:55:35,790 --> 00:55:38,460 Tricky, but beautiful. 1161 00:55:38,501 --> 00:55:41,338 Yeah, mine too. 1162 00:55:41,379 --> 00:55:45,216 I haven't really been able to crack it yet. 1163 00:55:47,677 --> 00:55:49,429 Well, if you're going to try it, 1164 00:55:49,471 --> 00:55:52,724 you should use Duro, or stiff white. 1165 00:55:52,766 --> 00:55:56,102 Duro holds the lines so the color doesn't bleed 1166 00:55:56,144 --> 00:55:58,480 or wash out. 1167 00:55:58,521 --> 00:56:02,025 Oh, wow. Yeah, thank you. I'll remember that. 1168 00:56:04,611 --> 00:56:08,031 I was thinking of making this piece for my application 1169 00:56:08,073 --> 00:56:11,367 for the Museum of Glass Artists residency, but, um, 1170 00:56:11,409 --> 00:56:13,495 I'm not sure. 1171 00:56:13,536 --> 00:56:15,455 Well, if you pull it off, let me know. 1172 00:56:15,497 --> 00:56:17,624 I'm on the residency board. 1173 00:56:17,665 --> 00:56:20,627 A design like that shows real chops. 1174 00:56:20,668 --> 00:56:24,172 Yeah, d-definitely! Thank you. 1175 00:56:25,590 --> 00:56:27,926 So, what are you still doing here? 1176 00:56:27,967 --> 00:56:30,720 I thought you'd be working on your new installation. 1177 00:56:30,762 --> 00:56:32,889 Ah, yes. I need to go pick something up. 1178 00:56:32,931 --> 00:56:35,100 That is what I wanted to talk to you about. 1179 00:56:35,141 --> 00:56:37,119 I need you to go back to the studio and wait for a delivery. 1180 00:56:37,143 --> 00:56:38,645 Do you still have my keys? 1181 00:56:38,686 --> 00:56:40,313 Yep, I do. 1182 00:56:41,523 --> 00:56:43,608 Oh, and don't touch anything, or... 1183 00:56:43,650 --> 00:56:47,112 Or you'll ruin me. Yes, I... I know. 1184 00:56:57,122 --> 00:57:05,122 ♪ 1185 00:57:10,677 --> 00:57:18,677 ♪ 1186 00:57:22,772 --> 00:57:24,649 (sighing) 1187 00:57:27,902 --> 00:57:29,070 (clattering) 1188 00:57:29,112 --> 00:57:37,112 ♪ 1189 00:57:49,716 --> 00:57:51,634 (door clicking open) 1190 00:57:55,221 --> 00:57:56,973 What are you still doing here? 1191 00:57:57,015 --> 00:57:59,601 Oh, I was just waiting for the delivery team. 1192 00:57:59,642 --> 00:58:02,061 But it's after midnight. 1193 00:58:02,103 --> 00:58:05,940 Well, they... they haven't come yet. 1194 00:58:05,982 --> 00:58:08,568 Oh, God, I must have gotten the times mixed up. 1195 00:58:08,610 --> 00:58:11,070 Um, it's okay, I'll take care of it. 1196 00:58:11,112 --> 00:58:13,781 - You can go. - Okay. 1197 00:58:13,823 --> 00:58:15,783 (sighing) 1198 00:58:18,536 --> 00:58:19,871 Um... 1199 00:58:20,872 --> 00:58:22,498 Are you okay? 1200 00:58:22,540 --> 00:58:24,792 Mm-hmm. 1201 00:58:24,834 --> 00:58:27,086 You don't look okay. 1202 00:58:27,128 --> 00:58:29,964 It's just this whole thing is stressing me out. 1203 00:58:30,006 --> 00:58:31,925 What, the fair? 1204 00:58:31,966 --> 00:58:34,302 The fair, the lack of sales. 1205 00:58:34,344 --> 00:58:37,639 Ugh. Walter Gregson. 1206 00:58:37,680 --> 00:58:39,682 This new installation... 1207 00:58:41,309 --> 00:58:43,311 Did you see the new pieces? 1208 00:58:45,313 --> 00:58:48,316 No, I-I didn't touch anything. 1209 00:58:50,026 --> 00:58:51,611 Come with me. 1210 00:58:53,196 --> 00:58:55,490 - Actually? - Come on. 1211 00:58:55,532 --> 00:58:57,700 Okay. Yep. 1212 00:58:57,742 --> 00:59:05,742 ♪ 1213 00:59:06,960 --> 00:59:10,129 Well, that is exactly the reaction I was worried about. 1214 00:59:10,171 --> 00:59:13,216 - I didn't say anything. - You didn't have to. 1215 00:59:14,342 --> 00:59:16,761 It's just not... 1216 00:59:16,803 --> 00:59:18,763 Like my old stuff? 1217 00:59:18,805 --> 00:59:20,682 I know. 1218 00:59:25,186 --> 00:59:28,982 Look, I know it's not really my place. 1219 00:59:29,023 --> 00:59:33,236 But I think those could be really magical. 1220 00:59:33,278 --> 00:59:39,409 ♪ 1221 00:59:39,450 --> 00:59:41,577 That's a... 1222 00:59:41,619 --> 00:59:43,997 It's a personal project 1223 00:59:44,038 --> 00:59:48,042 I've been working on for quite some time. 1224 00:59:54,299 --> 00:59:57,844 Each one is model led after a Christmas gift 1225 00:59:57,885 --> 01:00:00,930 my father gave me when I was a child. 1226 01:00:00,972 --> 01:00:03,641 I would take a photo before opening them 1227 01:00:03,683 --> 01:00:06,686 so I could remember his beautiful wrapping. 1228 01:00:08,605 --> 01:00:11,983 He encouraged me to become the artist I am today. 1229 01:00:12,025 --> 01:00:14,527 He is my greatest supporter. 1230 01:00:15,945 --> 01:00:17,947 Well, was. 1231 01:00:23,244 --> 01:00:26,122 I can't believe I let the fear of a bad review 1232 01:00:26,164 --> 01:00:28,791 make me doubt myself. 1233 01:00:31,628 --> 01:00:35,256 I remember something Mr. Reed said to us, 1234 01:00:35,298 --> 01:00:37,508 when we were first starting out, 1235 01:00:37,550 --> 01:00:41,429 and 50% of our work ended up in shatters. 1236 01:00:42,805 --> 01:00:47,727 "In order to create great art," 1237 01:00:47,769 --> 01:00:50,688 "you have to risk being breakable." 1238 01:00:54,484 --> 01:00:56,444 (sighing) 1239 01:00:59,113 --> 01:01:01,741 Well, of course, he's right. 1240 01:01:06,204 --> 01:01:10,958 Do you really think this is work that people would care about? 1241 01:01:11,000 --> 01:01:13,127 Bianca, yes. 1242 01:01:13,169 --> 01:01:16,672 It's beautiful, it's personal. 1243 01:01:16,714 --> 01:01:20,218 I really think people will resonate with it. 1244 01:01:21,636 --> 01:01:23,429 It's the real you. 1245 01:01:23,471 --> 01:01:26,849 Your connection to your work, your art. 1246 01:01:26,891 --> 01:01:28,643 Plus, I mean, 1247 01:01:28,684 --> 01:01:32,188 the color work in this is incredible. 1248 01:01:32,230 --> 01:01:35,942 Walter Gregson thinks I hide behind color. 1249 01:01:35,983 --> 01:01:38,403 Well, I think these would be incredible 1250 01:01:38,444 --> 01:01:41,155 under the Christmas tree as an installation. 1251 01:01:41,197 --> 01:01:45,326 You know, I bet Walter would love the story behind them. 1252 01:01:45,368 --> 01:01:47,912 The nod to your artistic roots. 1253 01:01:47,954 --> 01:01:50,957 ♪ 1254 01:02:00,883 --> 01:02:05,763 ♪ 1255 01:02:05,805 --> 01:02:09,267 Oh. Yes, Bianca Bonhomme speaking. 1256 01:02:11,853 --> 01:02:14,397 Yes, I'm waiting for the delivery. 1257 01:02:15,773 --> 01:02:17,733 I'm right here. 1258 01:02:24,866 --> 01:02:27,285 I'm going to need to call you back. 1259 01:02:32,665 --> 01:02:35,251 (footsteps thudding on stairs) 1260 01:02:35,293 --> 01:02:37,128 You're up early. 1261 01:02:37,170 --> 01:02:41,215 Yeah, it's Bianca's big day. 1262 01:02:41,257 --> 01:02:43,468 Is this the restock for Verre? 1263 01:02:43,509 --> 01:02:47,388 It is. So, today's theme is a Blue Christmas. 1264 01:02:47,430 --> 01:02:49,432 Oh, love! 1265 01:02:50,892 --> 01:02:53,936 Holly, I really wish you'd reconsider 1266 01:02:53,978 --> 01:02:56,022 turning down the feature with Walter Gregson. 1267 01:02:56,063 --> 01:02:58,399 I know, but, look. 1268 01:02:58,441 --> 01:03:00,943 The timing is just not right. 1269 01:03:00,985 --> 01:03:02,737 Collette: It feels like a mistake. 1270 01:03:02,778 --> 01:03:04,155 (sighing) 1271 01:03:04,197 --> 01:03:07,575 Bianca is my hero. She's about to make a big comeback. 1272 01:03:07,617 --> 01:03:09,660 Collette, we're so close. 1273 01:03:09,702 --> 01:03:12,413 We just need Walter Gregson to give Bianca a good review, 1274 01:03:12,455 --> 01:03:15,500 and then I promise, I'll tell everybody who I am. 1275 01:03:15,541 --> 01:03:17,376 Okay? 1276 01:03:17,418 --> 01:03:21,047 Listen, I have to run, but thank you for dropping this off. 1277 01:03:25,968 --> 01:03:28,513 As promised, we have another restock of Verre's 1278 01:03:28,554 --> 01:03:32,099 bestselling pieces, and today's theme is Blue Christmas. 1279 01:03:32,141 --> 01:03:35,102 Check them out at the emerging artists booth. 1280 01:03:37,355 --> 01:03:38,815 Blue. 1281 01:03:44,946 --> 01:03:46,155 (gasping) 1282 01:03:46,197 --> 01:03:47,782 Blue. 1283 01:03:47,824 --> 01:03:51,702 Verre is Bianca Bonhomme's assistant. 1284 01:03:51,744 --> 01:03:53,746 (chuckling) 1285 01:03:56,332 --> 01:03:58,751 Ah, Mr. Dubois. 1286 01:03:58,793 --> 01:04:02,088 The delivery team is here with my installation. 1287 01:04:02,129 --> 01:04:04,507 - Great. - What are these? 1288 01:04:04,549 --> 01:04:07,426 Well, I thought they would complement your work. 1289 01:04:07,468 --> 01:04:10,680 Well, it was actually Holly's idea. 1290 01:04:10,721 --> 01:04:12,598 Who? 1291 01:04:12,640 --> 01:04:15,268 - Your assistant. - Oh. 1292 01:04:15,309 --> 01:04:18,104 - She made most of these. - Oh, really. 1293 01:04:18,145 --> 01:04:19,623 Turns out she is actually quite talented. 1294 01:04:19,647 --> 01:04:21,524 - Excuse me. - Yeah, Pop? 1295 01:04:21,566 --> 01:04:23,276 Jack, could I speak with you for a second? 1296 01:04:23,317 --> 01:04:25,862 Sure. Be right back. 1297 01:04:28,406 --> 01:04:30,449 Wait a minute. 1298 01:04:32,034 --> 01:04:38,624 ♪ 1299 01:04:38,666 --> 01:04:40,376 (exhaling) 1300 01:04:44,046 --> 01:04:45,840 What's up? 1301 01:04:45,882 --> 01:04:48,885 Bianca asked me to look into this Verre artist, 1302 01:04:48,926 --> 01:04:51,804 and I was curious myself since they've sold so much. 1303 01:04:51,846 --> 01:04:54,724 But I can't find a record of them anywhere. 1304 01:04:54,765 --> 01:04:58,019 Did you admit someone without an application? 1305 01:04:58,060 --> 01:04:59,604 Uh... 1306 01:05:02,982 --> 01:05:04,525 Oh no. 1307 01:05:04,567 --> 01:05:06,193 Bianca, I have to... 1308 01:05:06,235 --> 01:05:08,321 Is it true? 1309 01:05:08,362 --> 01:05:09,989 I'm sorry, what? 1310 01:05:10,031 --> 01:05:11,532 - That you're her. - Who? 1311 01:05:11,574 --> 01:05:12,742 Holly, I have to talk to you. 1312 01:05:12,783 --> 01:05:15,119 - What, now? - Yes, right now. 1313 01:05:15,161 --> 01:05:18,122 Wow, look at all this. 1314 01:05:18,164 --> 01:05:21,042 A true Bianca Bonhomme piece! 1315 01:05:21,083 --> 01:05:24,337 I haven't seen this kind of work out of you in a long time. 1316 01:05:24,378 --> 01:05:28,341 And these ornaments, well, they're not yours, are they? 1317 01:05:28,382 --> 01:05:29,675 They look like Verre's work. 1318 01:05:29,717 --> 01:05:32,178 - Walter, please. - Why not? 1319 01:05:32,219 --> 01:05:35,306 Does she not know? Aren't you going to tell her? 1320 01:05:35,348 --> 01:05:38,267 Um... 1321 01:05:38,309 --> 01:05:40,436 Yeah, uh, look. 1322 01:05:40,478 --> 01:05:42,313 Jack, Bianca... 1323 01:05:42,355 --> 01:05:44,357 Oh, just spit it out, Holly. 1324 01:05:47,526 --> 01:05:49,320 I'm Verre. 1325 01:05:51,906 --> 01:05:54,992 So, Bianca, were you in on this with her? 1326 01:05:55,034 --> 01:05:56,994 No, she played me for a fool. 1327 01:05:57,036 --> 01:05:59,038 Bianca, I can explain everything. 1328 01:05:59,080 --> 01:06:02,083 Walter, why don't we do Bianca's interview? 1329 01:06:02,124 --> 01:06:04,627 Holly, you gave Bianca the interview questions 1330 01:06:04,669 --> 01:06:06,796 - and prepped her, right? - Well, I was... 1331 01:06:06,837 --> 01:06:08,965 You had his questions and you didn't tell me? 1332 01:06:09,006 --> 01:06:10,383 - I tried. - This is so good. 1333 01:06:10,424 --> 01:06:11,860 - We're rolling, right? - Walter, please. 1334 01:06:11,884 --> 01:06:13,427 Everything all right over here? 1335 01:06:13,469 --> 01:06:16,013 Yes, I think we are about to get a story that's guaranteed 1336 01:06:16,055 --> 01:06:20,267 to go viral. Your fair will be the talk of the town. 1337 01:06:20,309 --> 01:06:22,520 - Well, that's great! - No, no, no. 1338 01:06:22,561 --> 01:06:25,147 - Just wait. - So, you're Verre. 1339 01:06:25,189 --> 01:06:27,441 Well, that's not Verre. That's Bianca's assistant. 1340 01:06:27,483 --> 01:06:30,319 Who is Verre. So, Verre, I have to ask... 1341 01:06:30,361 --> 01:06:33,364 - This isn't happening. - Uh, Bianca, please. 1342 01:06:33,406 --> 01:06:37,535 So, what? You just set me up so that you could sabotage me? 1343 01:06:37,576 --> 01:06:39,245 That wasn't my intention at all. 1344 01:06:39,286 --> 01:06:40,621 I trusted you. 1345 01:06:40,663 --> 01:06:42,331 I opened up to you. 1346 01:06:42,373 --> 01:06:45,126 You knew how much this work meant to me. 1347 01:06:45,167 --> 01:06:47,354 Holly: I know, and I didn't mean for any of this to happen. 1348 01:06:47,378 --> 01:06:50,381 And you knew you were outselling me and you said nothing. 1349 01:06:50,423 --> 01:06:52,049 - No. - Oh... 1350 01:06:52,091 --> 01:06:54,468 That is why you suggested I show my old work, 1351 01:06:54,510 --> 01:06:57,972 so I'd look silly and outdated. 1352 01:06:58,014 --> 01:06:59,890 No, that... that's not what I was trying to do. 1353 01:06:59,932 --> 01:07:01,410 Or maybe you just wanted to piggyback on my name 1354 01:07:01,434 --> 01:07:03,144 so you could show your work next to mine. 1355 01:07:03,185 --> 01:07:04,979 That's not what I wanted, okay? I... 1356 01:07:05,021 --> 01:07:06,915 Then why didn't you tell me you were in the show, 1357 01:07:06,939 --> 01:07:11,235 - that you were Verre! - Because I... 1358 01:07:11,277 --> 01:07:14,905 I was afraid of being rejected again, okay? 1359 01:07:14,947 --> 01:07:17,825 I... you know what it's like 1360 01:07:17,867 --> 01:07:20,828 to pour your entire heart into something 1361 01:07:20,870 --> 01:07:23,831 and just have it ripped apart. 1362 01:07:23,873 --> 01:07:27,793 I don't know, it just felt safer to be Verre. 1363 01:07:27,835 --> 01:07:30,004 It felt like I couldn't get hurt with the criticism. 1364 01:07:30,045 --> 01:07:33,507 But I didn't... I didn't expect it to get so out of hand. 1365 01:07:33,549 --> 01:07:36,677 And I didn't mean to upset you. 1366 01:07:36,719 --> 01:07:40,848 (scoffing) Upset me? 1367 01:07:40,890 --> 01:07:43,851 You're not important enough to upset me. 1368 01:07:43,893 --> 01:07:47,897 You think far too highly of yourself, my dear. 1369 01:07:47,938 --> 01:07:51,859 And don't bother applying to the artists residency. 1370 01:07:51,901 --> 01:07:53,861 I'll do everything in my power to make sure that 1371 01:07:53,903 --> 01:07:56,322 your application is rejected, 1372 01:07:56,363 --> 01:07:59,241 every single time. 1373 01:07:59,283 --> 01:08:00,427 (clearing throat) Ms. Bonhomme. 1374 01:08:00,451 --> 01:08:04,163 And you set me up with her as my assistant! 1375 01:08:04,205 --> 01:08:06,415 No, no, no, no. He had nothing to do with this! 1376 01:08:06,457 --> 01:08:09,502 - I swear. He had no idea. - Oh, isn't that lovely. 1377 01:08:09,543 --> 01:08:11,962 Negligent and unprofessional. 1378 01:08:12,004 --> 01:08:16,300 What kind of establishment are you running here, Dubois? 1379 01:08:16,342 --> 01:08:20,221 I will never, ever exhibit my work here again, 1380 01:08:20,262 --> 01:08:23,307 and you'd better believe I'll be sharing this debacle 1381 01:08:23,349 --> 01:08:26,268 with every single one of my contacts in the art world. 1382 01:08:26,310 --> 01:08:28,354 - Bianca, please... - Get out of my way. 1383 01:08:28,395 --> 01:08:31,232 Jack, please, wait, I want to explain. 1384 01:08:31,273 --> 01:08:33,984 You promised me you weren't going to cause any problems. 1385 01:08:34,026 --> 01:08:36,028 When were you going to tell me? 1386 01:08:36,070 --> 01:08:38,030 - I-I was going to. - When? 1387 01:08:38,072 --> 01:08:41,200 I don't... after Bianca did her feature with Walter Gregson! 1388 01:08:41,242 --> 01:08:43,327 I knew I shouldn't have trusted you. 1389 01:08:43,369 --> 01:08:46,664 I thought we were a team, and all you really wanted 1390 01:08:46,705 --> 01:08:49,333 was to get into that residency program, right? 1391 01:08:49,375 --> 01:08:52,461 No, no, that's not true. I was also just, you know, 1392 01:08:52,503 --> 01:08:54,213 trying to look our for you and Bianca, 1393 01:08:54,255 --> 01:08:56,257 hat's why I didn't tell you! 1394 01:08:57,550 --> 01:08:59,385 I think you need to go now. 1395 01:09:01,178 --> 01:09:02,447 Walter: Well, I think we've got it. 1396 01:09:02,471 --> 01:09:04,890 Okay. Let's go. 1397 01:09:04,932 --> 01:09:07,017 Oh, no. No! Mr... 1398 01:09:07,059 --> 01:09:09,520 Mr. Gregson, wait. Do not air that. 1399 01:09:09,562 --> 01:09:10,646 (sighing) 1400 01:09:16,861 --> 01:09:19,071 Has Walter aired his Holiday Highlight yet? 1401 01:09:19,113 --> 01:09:21,073 I don't think so. 1402 01:09:21,115 --> 01:09:24,118 And nothing about the Seal of the Season? 1403 01:09:24,159 --> 01:09:25,411 (sighing) 1404 01:09:25,452 --> 01:09:27,037 I wish he would just get it over with 1405 01:09:27,079 --> 01:09:28,914 and put me out of my misery. 1406 01:09:28,956 --> 01:09:31,667 Holly, you have no idea what he's going to say. 1407 01:09:31,709 --> 01:09:35,629 But I know whatever it is isn't going to be good for Bianca. 1408 01:09:35,671 --> 01:09:37,464 It's not gonna be good for the fair, 1409 01:09:37,506 --> 01:09:41,218 and it's not gonna be good for Jack. 1410 01:09:41,260 --> 01:09:42,696 I should have just been honest with Bianca 1411 01:09:42,720 --> 01:09:44,471 and told her I was Verre. 1412 01:09:44,513 --> 01:09:46,515 (sighing) 1413 01:09:46,557 --> 01:09:48,434 Holly, I think you've got to talk to Bianca. 1414 01:09:48,475 --> 01:09:50,144 I'm sure she'll understand. 1415 01:09:50,185 --> 01:09:52,021 She's not even answering my calls. 1416 01:09:52,062 --> 01:09:53,373 Okay, well, then you might need to put in a little bit 1417 01:09:53,397 --> 01:09:54,899 of face time. 1418 01:09:54,940 --> 01:09:56,168 From the looks of her social media, 1419 01:09:56,192 --> 01:09:58,485 seems like she's at her studio. 1420 01:09:58,527 --> 01:10:01,488 I don't even think she wants to see me. 1421 01:10:01,530 --> 01:10:05,409 Come on. Who doesn't love a Christmas cookie? 1422 01:10:05,451 --> 01:10:06,761 I don't think she eats sugar or carbs, 1423 01:10:06,785 --> 01:10:10,414 or solids, for that matter. 1424 01:10:10,456 --> 01:10:12,917 Collette: Well, it's worth a shot. 1425 01:10:15,336 --> 01:10:17,463 Tom: You agreed to let an artist display here 1426 01:10:17,504 --> 01:10:19,590 without the proper vetting. 1427 01:10:19,632 --> 01:10:22,176 Without the proper paperwork. I... 1428 01:10:22,217 --> 01:10:24,929 That is not our protocol and you know it. 1429 01:10:24,970 --> 01:10:27,181 - I know, and I am so sorry. - What were you thinking? 1430 01:10:27,222 --> 01:10:29,558 I was just trying to keep Bianca happy 1431 01:10:29,600 --> 01:10:32,019 since Walter was only interested in us because of her. 1432 01:10:32,061 --> 01:10:35,397 But you're right. I should have vetted Holly. 1433 01:10:35,439 --> 01:10:37,942 - It was reckless of me. - It was. 1434 01:10:37,983 --> 01:10:41,779 And it could cost us our reputation, our whole legacy. 1435 01:10:41,820 --> 01:10:43,989 - We don't know that. - Well, you 1436 01:10:44,031 --> 01:10:45,342 you think Walter is going to give us 1437 01:10:45,366 --> 01:10:47,868 the Seal of the Season? 1438 01:10:47,910 --> 01:10:52,331 I thought you were finally ready to lead the Fern Grove Fair. 1439 01:10:52,373 --> 01:10:54,124 I was mistaken. 1440 01:10:54,166 --> 01:10:56,710 - We're selling. - But Pop... 1441 01:10:56,752 --> 01:10:59,588 My decision is final. 1442 01:11:00,589 --> 01:11:02,132 (sighing) 1443 01:11:17,940 --> 01:11:19,483 (sighing) I'm busy. 1444 01:11:19,525 --> 01:11:22,278 I know. I won't take up too much of your time. 1445 01:11:22,319 --> 01:11:25,322 You've got a lot of nerve showing up here. 1446 01:11:25,364 --> 01:11:27,992 Desperate times call for desperate measures. 1447 01:11:28,033 --> 01:11:29,910 I'm working. 1448 01:11:29,952 --> 01:11:31,930 I know I should have told you that I had my own work 1449 01:11:31,954 --> 01:11:34,123 on display at the emerging artists booth. 1450 01:11:34,164 --> 01:11:35,749 I know, but I... 1451 01:11:35,791 --> 01:11:38,293 I didn't expect for it to sell as well as it did, 1452 01:11:38,335 --> 01:11:41,797 and I've never... I've never been in a position like that before 1453 01:11:41,839 --> 01:11:44,466 and I panicked, and I... 1454 01:11:44,508 --> 01:11:47,928 I should have told you I was Verre. 1455 01:11:47,970 --> 01:11:53,017 ♪ 1456 01:11:53,058 --> 01:11:54,768 Go on. 1457 01:11:56,729 --> 01:11:59,440 Bianca, you are the reason 1458 01:11:59,481 --> 01:12:02,026 I even got into glass blowing in the first place. 1459 01:12:02,067 --> 01:12:06,989 You've been like my North Star the majority of my life. 1460 01:12:07,031 --> 01:12:09,491 And I know things haven't been easy for you lately, 1461 01:12:09,533 --> 01:12:12,077 and I just... I wanted to do whatever I could 1462 01:12:12,119 --> 01:12:14,038 to help you get back to your roots, 1463 01:12:14,079 --> 01:12:16,749 but maybe I shouldn't have. 1464 01:12:16,790 --> 01:12:20,586 I mean, you're the artist, you're Bianca Bonhomme. 1465 01:12:20,627 --> 01:12:23,297 I should have stayed in my own lane. 1466 01:12:23,338 --> 01:12:26,967 I know you broke one of my vases and tried to replace it 1467 01:12:27,009 --> 01:12:29,011 without me knowing. 1468 01:12:36,143 --> 01:12:38,771 Your work is 1469 01:12:38,812 --> 01:12:40,647 exquisite. 1470 01:12:43,150 --> 01:12:45,235 Probably wouldn't have even noticed 1471 01:12:45,277 --> 01:12:49,114 if I hadn't stepped on a piece of glass this morning. 1472 01:12:49,156 --> 01:12:52,201 But you should have told me. 1473 01:12:52,242 --> 01:12:53,869 Yeah, I know. 1474 01:12:53,911 --> 01:12:56,580 And I'm sorry. I'm sorry for everything. 1475 01:12:56,622 --> 01:12:59,124 And I'm upset, obviously, 1476 01:12:59,166 --> 01:13:01,418 but I would probably have done the same thing 1477 01:13:01,460 --> 01:13:03,128 if I was in your position. 1478 01:13:03,170 --> 01:13:07,716 And you were right. 1479 01:13:07,758 --> 01:13:10,135 The work I was showing wasn't me. 1480 01:13:10,177 --> 01:13:13,639 It was inauthentic. 1481 01:13:13,680 --> 01:13:15,974 I was trying to be relevant 1482 01:13:16,016 --> 01:13:19,395 instead of staying true to my artistic vision. 1483 01:13:23,399 --> 01:13:26,360 Your Christmas gift installation is, 1484 01:13:26,402 --> 01:13:28,695 so gorgeous. 1485 01:13:28,737 --> 01:13:31,115 It deserves its own feature with Walter Gregson. 1486 01:13:31,156 --> 01:13:33,992 Walter is going to tear me apart on his show. 1487 01:13:34,034 --> 01:13:36,954 He's probably reveling in the fact that he can once again 1488 01:13:36,995 --> 01:13:40,332 tear down the great Bianca Bonhomme. 1489 01:13:40,374 --> 01:13:43,418 Oh, but that work. 1490 01:13:43,460 --> 01:13:47,881 The Christmas gifts is something I am really proud of. 1491 01:13:49,425 --> 01:13:51,301 (cell phone chiming) 1492 01:13:53,303 --> 01:13:56,390 Should we just tear off the band-aid, or...? 1493 01:13:56,431 --> 01:14:00,394 Why not? I mean, it's going to ruin both our careers. 1494 01:14:00,435 --> 01:14:04,940 We might as well crack open these. 1495 01:14:04,982 --> 01:14:06,692 Ah... 1496 01:14:06,733 --> 01:14:08,235 (clearing throat) 1497 01:14:08,277 --> 01:14:10,696 Ladies and gentlemen, merry almost Christmas, 1498 01:14:10,737 --> 01:14:12,865 and boy, oh boy, do I have a treat for you. 1499 01:14:12,906 --> 01:14:15,909 Now, as many of you know, the headlining artist 1500 01:14:15,951 --> 01:14:19,413 at this year's fair was none other than Bianca Bonhomme. 1501 01:14:19,454 --> 01:14:21,707 But the artist who caught my attention 1502 01:14:21,748 --> 01:14:24,710 and the attention of many patrons was Verre. 1503 01:14:24,751 --> 01:14:27,504 And when I tell you this is a fantastic story, 1504 01:14:27,546 --> 01:14:31,049 I'm not joking. You're in for a real treat. 1505 01:14:31,091 --> 01:14:33,385 So, stay tuned for more after the break 1506 01:14:33,427 --> 01:14:36,722 when I finally expose Verre's identity once and for all, 1507 01:14:36,763 --> 01:14:39,558 with exciting never-before-seen footage. 1508 01:14:39,600 --> 01:14:41,894 Ugh. Turn it off. 1509 01:14:42,895 --> 01:14:44,438 (sighing) 1510 01:14:44,479 --> 01:14:45,981 What are we going to do? 1511 01:14:46,023 --> 01:14:50,027 Well, he's going to say whatever he wants, 1512 01:14:50,068 --> 01:14:53,572 and it will eventually blow over, 1513 01:14:53,614 --> 01:14:55,741 and we'll just have to weather it. 1514 01:14:55,782 --> 01:14:58,202 I mean, that's what artists do. 1515 01:14:59,620 --> 01:15:03,165 Right. Or... 1516 01:15:03,207 --> 01:15:05,626 We do the exact opposite. 1517 01:15:05,667 --> 01:15:09,046 Have you ever been live on social media before? 1518 01:15:09,087 --> 01:15:12,090 Because I know someone that might be able to help us. 1519 01:15:12,132 --> 01:15:14,134 Hmm. 1520 01:15:14,176 --> 01:15:16,762 In the morning. 1521 01:15:16,803 --> 01:15:20,057 Right now, I think you and I need to blow some glass. 1522 01:15:20,098 --> 01:15:24,269 ♪ 1523 01:15:24,311 --> 01:15:25,896 Are you serious? 1524 01:15:25,938 --> 01:15:27,689 (chuckling) 1525 01:15:27,731 --> 01:15:30,150 Get out that reticello. 1526 01:15:30,192 --> 01:15:31,610 Yes. 1527 01:15:34,863 --> 01:15:36,156 Okay. 1528 01:15:42,663 --> 01:15:44,206 ♪ 1529 01:15:44,248 --> 01:15:45,433 Collette: All right, Bianca. You ready? 1530 01:15:45,457 --> 01:15:46,708 Yeah. 1531 01:15:46,750 --> 01:15:50,754 ♪ 1532 01:15:50,796 --> 01:15:53,423 Jack: Oh, you've got to be kidding me. 1533 01:15:53,465 --> 01:15:55,259 Hi, Jack! 1534 01:15:55,300 --> 01:15:57,594 Holly, we're not doing this. 1535 01:15:57,636 --> 01:15:59,972 Check the live stream. 1536 01:16:00,013 --> 01:16:02,474 - What? - Just do it. 1537 01:16:05,644 --> 01:16:06,895 Collette: Ladies and gentlemen, 1538 01:16:06,937 --> 01:16:08,480 welcome back to the Fern Grove Fair. 1539 01:16:08,522 --> 01:16:11,024 Now, many of you have been reaching out, 1540 01:16:11,066 --> 01:16:13,860 asking about the whole Bianca Bonhomme Verre situation, 1541 01:16:13,902 --> 01:16:16,196 so I thought it would be best 1542 01:16:16,238 --> 01:16:18,282 to hear it right from the horse's mouth. 1543 01:16:18,323 --> 01:16:19,741 (chuckling) 1544 01:16:19,783 --> 01:16:21,285 Thanks, Collette. 1545 01:16:21,326 --> 01:16:24,204 I am thrilled to be debuting my new installation, 1546 01:16:24,246 --> 01:16:27,958 "Christmas Gifts," at the famed Fern Grove Fair. 1547 01:16:28,000 --> 01:16:30,460 You know, I wasn't going to show these pieces, 1548 01:16:30,502 --> 01:16:33,630 but I was inspired to do so because of my work 1549 01:16:33,672 --> 01:16:37,050 with Holly James. Yes, she is my assistant. 1550 01:16:37,092 --> 01:16:39,553 And it turns out, I'm a big fan. 1551 01:16:39,595 --> 01:16:41,221 Bianca, I have to ask. 1552 01:16:41,263 --> 01:16:45,017 These pieces ae very reminiscent of your older work, right? 1553 01:16:45,058 --> 01:16:46,435 When you first started out. 1554 01:16:46,476 --> 01:16:48,562 Why the shift back to your roots? 1555 01:16:48,604 --> 01:16:50,564 Well, you can thank Holly for that. 1556 01:16:50,605 --> 01:16:53,942 She reminded me of what really matters. 1557 01:16:53,984 --> 01:16:58,071 Of who I am, what's important. My family. 1558 01:16:58,113 --> 01:17:02,951 These pieces are inspired by my father, 1559 01:17:02,993 --> 01:17:06,622 and his tradition of making each gift he wrapped 1560 01:17:06,663 --> 01:17:09,166 a beautiful work of art. 1561 01:17:09,207 --> 01:17:11,627 That's so beautiful. 1562 01:17:11,668 --> 01:17:14,796 You know, there was a time when someone tried to tear me down, 1563 01:17:14,838 --> 01:17:18,091 and I lost my confidence, my edge. 1564 01:17:18,133 --> 01:17:22,220 But thanks to Verre, and this wonderful fair, 1565 01:17:22,262 --> 01:17:26,058 I have found myself again. And I think Holly has, too. 1566 01:17:26,099 --> 01:17:28,185 What is going on, Holly? 1567 01:17:29,394 --> 01:17:32,689 Looks like we're going viral. 1568 01:17:32,731 --> 01:17:34,900 In real life, too. 1569 01:17:34,941 --> 01:17:37,319 You heard it here first, ladies and gentlemen. 1570 01:17:37,361 --> 01:17:40,530 Bianca: So we have included the cameras around the tree 1571 01:17:40,572 --> 01:17:43,367 so that people can create their own holiday memories, 1572 01:17:43,408 --> 01:17:46,370 like the ones I had with my father. 1573 01:17:46,411 --> 01:17:49,748 And I am encouraging people to hang them on the tree, 1574 01:17:49,790 --> 01:17:51,500 alongside mine. 1575 01:17:51,541 --> 01:17:54,628 We love us an interactive installation. 1576 01:17:54,670 --> 01:17:56,963 And we're out. That was great, Bianca. 1577 01:17:57,005 --> 01:17:59,049 Um, can you give us a second? 1578 01:18:01,009 --> 01:18:05,430 So, was I the reason you retired and stopped using color? 1579 01:18:06,973 --> 01:18:08,892 No. 1580 01:18:10,394 --> 01:18:13,021 Not just because of you. 1581 01:18:13,063 --> 01:18:15,649 I have enough negative voices in my head 1582 01:18:15,690 --> 01:18:17,943 to tell me that my work is bad, 1583 01:18:17,984 --> 01:18:21,488 and if you were an artist, you'd know what that means. 1584 01:18:21,530 --> 01:18:24,699 Can you ever forgive me? 1585 01:18:24,741 --> 01:18:26,034 I can. 1586 01:18:26,076 --> 01:18:27,703 On one condition. 1587 01:18:27,744 --> 01:18:29,746 What's that? 1588 01:18:29,788 --> 01:18:33,166 You give Fern Grove Fair your Seal of the Season. 1589 01:18:33,208 --> 01:18:36,503 I already have. 1590 01:18:36,545 --> 01:18:40,006 Collette, could you turn on your live stream for a second? 1591 01:18:40,048 --> 01:18:42,050 I want to make an announcement. 1592 01:18:42,092 --> 01:18:44,302 (clearing throat) 1593 01:18:44,344 --> 01:18:47,055 Well, hey, everyone. It's that time. 1594 01:18:47,097 --> 01:18:49,516 Thanks to the vendors and incredible artists 1595 01:18:49,558 --> 01:18:53,854 like Verre and Bianca Bonhomme, it is my esteemed honor 1596 01:18:53,895 --> 01:18:58,525 to give this year's Seal of the Season to Fern Grove Fair. 1597 01:18:58,567 --> 01:19:00,569 (cheering) 1598 01:19:00,610 --> 01:19:02,362 A must-see for those near and far. 1599 01:19:02,404 --> 01:19:04,489 But that's all the time we have today. 1600 01:19:04,531 --> 01:19:08,827 Merry Christmas to all, and to all, a good night. 1601 01:19:08,869 --> 01:19:11,705 Gentlemen, congratulations. 1602 01:19:11,747 --> 01:19:13,832 I will have my staff send over the official plaque 1603 01:19:13,874 --> 01:19:15,459 for your Seal of the Season. 1604 01:19:15,500 --> 01:19:16,752 Oh! (Chuckling) 1605 01:19:16,793 --> 01:19:18,503 Thank you, Mr. Gregson. Thank you so much. 1606 01:19:18,545 --> 01:19:21,715 Thank you. 1607 01:19:21,756 --> 01:19:23,925 Wow, can you believe it? We did it, Pops! 1608 01:19:23,967 --> 01:19:26,011 No, you did it. 1609 01:19:26,052 --> 01:19:28,096 This whole social media thing, you were right, 1610 01:19:28,138 --> 01:19:31,892 it was a good idea. And so was the emerging artists booth. 1611 01:19:31,933 --> 01:19:33,685 - Well... - Uh, I think I might 1612 01:19:33,727 --> 01:19:36,062 have been holding onto the reigns too tightly, 1613 01:19:36,104 --> 01:19:38,315 but since I've decided 1614 01:19:38,356 --> 01:19:39,900 not to sell, 1615 01:19:39,941 --> 01:19:42,152 I think the fair would be in better hands 1616 01:19:42,194 --> 01:19:44,279 with you as our new director. 1617 01:19:44,321 --> 01:19:46,573 Pop! Thank you! 1618 01:19:46,615 --> 01:19:48,575 You bet! Bring it on in. 1619 01:19:48,617 --> 01:19:50,660 - Thank you. - Wow. 1620 01:19:50,702 --> 01:19:51,828 (cell phone ringing) 1621 01:19:51,870 --> 01:19:54,206 Oh, uh, one moment. Tom Dubois. 1622 01:19:54,247 --> 01:19:57,751 You... you want to advertise with us next year? 1623 01:19:57,792 --> 01:19:59,878 Well, yes. 1624 01:19:59,920 --> 01:20:01,922 We'd love that! 1625 01:20:03,215 --> 01:20:05,175 Holly? 1626 01:20:05,217 --> 01:20:06,718 Wait. 1627 01:20:08,678 --> 01:20:12,766 I don't usually do this, well, ever, but... 1628 01:20:12,807 --> 01:20:14,434 Thank you. 1629 01:20:14,476 --> 01:20:17,938 This experience has been, well, 1630 01:20:17,979 --> 01:20:20,106 exactly what I needed. 1631 01:20:20,148 --> 01:20:23,610 You are exactly what I needed. 1632 01:20:25,111 --> 01:20:28,281 I can honestly say the same. 1633 01:20:28,323 --> 01:20:32,285 I think you would be a perfect fit for the artist residency 1634 01:20:32,327 --> 01:20:35,914 and I want to personally recommend you. 1635 01:20:35,956 --> 01:20:39,793 - On one condition. - What's that? 1636 01:20:39,835 --> 01:20:44,256 You use your real name, whatever that is. 1637 01:20:44,297 --> 01:20:45,799 (laughing) 1638 01:20:45,841 --> 01:20:48,593 I can do that. 1639 01:20:48,635 --> 01:20:51,846 Oh, and I have this for you. 1640 01:20:53,849 --> 01:20:55,225 Seriously? 1641 01:20:55,267 --> 01:20:56,643 Well, you're going to need them 1642 01:20:56,685 --> 01:21:00,355 if you're going to continue to be my assistant. 1643 01:21:00,397 --> 01:21:02,899 What? 1644 01:21:02,941 --> 01:21:05,026 Bianca, I don't know what to... 1645 01:21:05,068 --> 01:21:08,071 Well, we have to keep working on that reticello. 1646 01:21:10,615 --> 01:21:12,284 Deal. 1647 01:21:12,325 --> 01:21:14,661 Merry Christmas, Holly. 1648 01:21:14,703 --> 01:21:17,122 Merry Christmas, Bianca. 1649 01:21:26,923 --> 01:21:28,216 Well, I don't know if you heard, 1650 01:21:28,258 --> 01:21:31,177 but we got the Seal of the Season. 1651 01:21:31,219 --> 01:21:34,347 Yes, I heard. Congratulations. 1652 01:21:34,389 --> 01:21:37,475 Thank you. 1653 01:21:37,517 --> 01:21:39,686 You know, Jack, look. 1654 01:21:39,728 --> 01:21:42,355 I'm sorry I didn't tell you that I was Verre. 1655 01:21:42,397 --> 01:21:44,774 I didn't mean to deceive anyone, 1656 01:21:44,816 --> 01:21:46,985 but then when Verre started having success, 1657 01:21:47,027 --> 01:21:49,112 I didn't know to come clean. 1658 01:21:49,154 --> 01:21:53,199 And I should have never doubted your motives. 1659 01:21:53,241 --> 01:21:55,160 And I'm glad you fought for your place 1660 01:21:55,201 --> 01:21:56,953 at the emerging artists booth. 1661 01:21:56,995 --> 01:22:00,415 You deserved it all along. 1662 01:22:00,457 --> 01:22:02,876 So... 1663 01:22:02,917 --> 01:22:04,669 What do you say, Verre? 1664 01:22:04,711 --> 01:22:07,797 Will you help continue to push our legacy forward 1665 01:22:07,839 --> 01:22:10,800 and be our headlining artist next year? 1666 01:22:10,842 --> 01:22:14,137 Yeah, I would... I would love that. 1667 01:22:14,179 --> 01:22:18,141 But, um, under my own name. 1668 01:22:18,183 --> 01:22:20,226 I made a promise to someone. 1669 01:22:20,268 --> 01:22:23,271 Oh. I'm in full support of that. 1670 01:22:23,313 --> 01:22:25,190 Okay. 1671 01:22:25,231 --> 01:22:29,152 ♪ 1672 01:22:29,194 --> 01:22:30,403 Holly. 1673 01:22:30,445 --> 01:22:32,197 I think you should kiss me now. 1674 01:22:32,238 --> 01:22:33,740 Yeah, I'd love nothing more. 1675 01:22:33,782 --> 01:22:37,118 ♪ 1676 01:22:37,160 --> 01:22:39,329 - (camera lens clicking) - Collette: Sorry! 1677 01:22:39,371 --> 01:22:40,848 Didn't think the flash would be that bright. 1678 01:22:40,872 --> 01:22:42,290 Okay. 1679 01:22:42,332 --> 01:22:44,501 From an analytics perspective, Christmas? 1680 01:22:44,542 --> 01:22:46,544 Best time to hard launch a relationship. 1681 01:22:46,586 --> 01:22:50,215 - Just saying. - Okay. Okay. 1682 01:22:53,051 --> 01:22:55,178 So, what do you say, Jack? 1683 01:22:55,220 --> 01:22:57,722 Should we have a little life imitating art? 1684 01:22:57,764 --> 01:23:00,809 I am all for it. 1685 01:23:00,850 --> 01:23:04,646 ♪ Well, it's some kind ♪ 1686 01:23:04,688 --> 01:23:07,983 ♪ Of magical ♪ 1687 01:23:08,024 --> 01:23:11,653 ♪ It's nothing new, Santa always comes through ♪ 1688 01:23:11,695 --> 01:23:15,073 ♪ We believe the fantastical ♪ 1689 01:23:15,115 --> 01:23:16,741 ♪ 1690 01:23:16,783 --> 01:23:20,495 ♪ Think I'm done ♪ 1691 01:23:20,537 --> 01:23:24,666 ♪ With being skeptical ♪ 1692 01:23:24,708 --> 01:23:26,084 ♪ Just once a year ♪ 1693 01:23:26,126 --> 01:23:28,128 ♪ I'll get into the cheer ♪ 1694 01:23:28,169 --> 01:23:30,046 ♪ Christmas is... ♪ 1695 01:23:31,047 --> 01:23:39,047 ♪