1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,575 --> 00:00:12,829 Helo peminat pertempuran di serata dunia. Las Vegas hidup demi pertaruhan tinggi, 4 00:00:12,863 --> 00:00:14,948 dan ini memang amat penting. 5 00:00:14,982 --> 00:00:20,287 Buat pertama kali, pertempuran adi diadakan di sebuah stadium di Bandar Dosa. 6 00:00:20,320 --> 00:00:24,341 Inilah siaran langsung Canelo lwn Crawford di Netflix. 7 00:00:40,807 --> 00:00:43,243 Canelo Álvarez dan Terence Crawford 8 00:00:43,277 --> 00:00:46,547 telah menamatkan dua hari ini saling cuba merenung sampai mengalah, 9 00:00:46,580 --> 00:00:51,051 tapi bila mereka berdepan lain kali ialah sejurus sebelum loceng berbunyi. 10 00:00:51,084 --> 00:00:55,205 Hanya tinggal membuktikan siapa yang terbaik dalam era ini. 11 00:00:55,239 --> 00:00:58,792 Ini siaran langsung Canelo lwn Crawford di Netflix. 12 00:01:00,694 --> 00:01:03,864 Peminat Canelo Álvarez menjadikan lawatan ke Vegas satu kebiasaan pada 13 00:01:03,897 --> 00:01:05,315 hujung minggu ini setiap tahun, 14 00:01:05,349 --> 00:01:08,869 biasanya untuk melihat orang senegeri mereka mendominasi gelanggang. 15 00:01:08,902 --> 00:01:12,623 Dapatkan Canelo mengukuhkan tempat dia antara pelawan paling hebat 16 00:01:12,656 --> 00:01:13,907 sepanjang zaman malam ini? 17 00:01:13,941 --> 00:01:16,526 Atau adakah para peminat dari Omaha, Nebraska, 18 00:01:16,560 --> 00:01:18,862 dan di serata Amerika Syarikat yang akan bersorak 19 00:01:18,895 --> 00:01:21,431 sebab orang senegeri dah menang malam ini? 20 00:01:21,465 --> 00:01:24,835 Terence Crawford tak pernah kalah, 21 00:01:24,868 --> 00:01:27,170 dan dia tak berniat untuk bermula. 22 00:01:27,204 --> 00:01:28,905 Penantian dah hampir tamat. 23 00:01:28,939 --> 00:01:33,560 Dua antara pelawan terbaik pound-for-pound dalam abad ini dah sedia berlawan. 24 00:01:33,594 --> 00:01:38,849 Canelo Álvarez lwn Terence Crawford dah tiba secara siaran langsung di Netflix. 25 00:01:39,583 --> 00:01:42,502 Perlawanan ini juga diadakan dalam bahasa Sepanyol, Arab, 26 00:01:42,536 --> 00:01:47,140 Perancis, dan Portugis. Betul-betul acara tontonan serata dunia. 27 00:01:47,174 --> 00:01:49,893 Hanya beberapa detik sebelum perlawanan bermula 28 00:01:49,926 --> 00:01:53,580 di gelanggang dengan pelawan paling hebat dan beberapa jam sebelum kita tahu 29 00:01:53,614 --> 00:01:57,417 jika tangan Canelo atau "Bud" Crawford yang akan diangkat. 30 00:02:00,354 --> 00:02:02,789 Selamat datang ke Canelo lwn Crawford. 31 00:02:02,823 --> 00:02:06,410 Saya Mario Lopoz, bersama juara lima kali, Antonio Tarver, 32 00:02:06,443 --> 00:02:09,396 penulis biografi dan penganalisis pemenang anugerah, Mark Kriegel, 33 00:02:09,429 --> 00:02:12,733 dan orang dalam senior majalah Ring, Mike Coppinger. 34 00:02:12,766 --> 00:02:14,484 Antonio, masa dah tiba. 35 00:02:14,518 --> 00:02:17,371 Pasti akan jadi perlawanan hebat malam ini, kawan. 36 00:02:17,404 --> 00:02:20,791 Hei, ada apa cara yang lebih baik untuk meraikan Hari Kemerdekaan Mexico 37 00:02:20,824 --> 00:02:23,627 dengan menyiarkan perlawanan paling hebat abad ini 38 00:02:23,660 --> 00:02:27,931 dan juara ikon Mexico sendiri, Canelo Álvarez. 39 00:02:27,964 --> 00:02:31,318 Tapi malam ini, saya percaya dia akan berdepan dengan cabaran paling hebat, 40 00:02:31,351 --> 00:02:36,840 raksasa dua genggaman Terence Crawford, juga tak tercabar banyak kali. 41 00:02:37,357 --> 00:02:42,262 Dengar, sejarah tinju menyebelahi lelaki lebih besar, lebih muda, 42 00:02:42,295 --> 00:02:43,764 kononnya sisi A. 43 00:02:43,797 --> 00:02:48,085 Terence Crawford bukan semua itu, tapi kita di sini disebabkan dia. 44 00:02:48,118 --> 00:02:51,722 Malam ini, tanpa klausa rehidrasi 45 00:02:51,755 --> 00:02:53,523 atau had berat atau apa-apa, 46 00:02:53,557 --> 00:02:57,327 dia ancaman paling besar kepada legasi Canelo Álvarez. 47 00:02:57,361 --> 00:02:59,529 Ya, dan mereka bukan hanya dua petinju terhebat 48 00:02:59,563 --> 00:03:00,414 di dunia tinju. 49 00:03:00,447 --> 00:03:02,666 Mereka dua petinju paling hebat sepanjang zaman. 50 00:03:02,699 --> 00:03:04,067 Ini tentang Canelo Álvarez, 51 00:03:04,101 --> 00:03:06,002 yang melawan semua dari Floyd Mayweather 52 00:03:06,036 --> 00:03:08,221 ke Gennady Golovkin dan Terence Crawford, 53 00:03:08,255 --> 00:03:09,339 yang memang hebat 54 00:03:09,373 --> 00:03:12,659 sampai kami rasa dia mungkin dapat tewaskan Canelo pada 168 55 00:03:12,693 --> 00:03:14,928 bila ia hanya perlawanan pertama dia di sana. 56 00:03:14,961 --> 00:03:16,730 Dia belum melawan 160 pun. 57 00:03:16,763 --> 00:03:18,682 Kita lihat siapa terbaik dalam era dia. 58 00:03:18,715 --> 00:03:19,850 Perlawanan akan tunjuk. 59 00:03:19,883 --> 00:03:21,835 Mari lihat kad utama malam ini. 60 00:03:21,868 --> 00:03:23,937 Lightweight malam ini antara Mohammed Alakel 61 00:03:23,970 --> 00:03:25,472 dan Travis Crawford. 62 00:03:25,505 --> 00:03:28,558 Juara Dunia WBC Middleweight Super Sementara boleh direbut 63 00:03:28,592 --> 00:03:31,445 dan Christian Mbili akan lawan Lester Martinez. 64 00:03:31,478 --> 00:03:35,165 Dalam acara utama bersama pula, bintang semakin masyhur, Callum Walsh, 65 00:03:35,198 --> 00:03:40,153 menghadapi Fernando Vargas Jr. seorang petinju yang dikenali semua peminat. 66 00:03:40,187 --> 00:03:42,305 Dalam acara utama pula, yang tak tercabar 67 00:03:42,339 --> 00:03:45,058 dan juara middleweight super majalah Ring, 68 00:03:45,092 --> 00:03:49,863 Saúl "Canelo" Álvarez lawan Terence "Bud" Crawford. 69 00:03:50,564 --> 00:03:54,818 Antonio, ia sentiasa malam yang hebat bila Canelo masuk gelanggang. 70 00:03:54,851 --> 00:03:56,870 Ia sentiasa satu acara besar. 71 00:03:56,903 --> 00:04:00,056 Semestinya. Sekali lagi, saya nak kata, perlawanan terbesar abad ini, 72 00:04:00,090 --> 00:04:02,058 antara dua petinju terhebat sepanjang masa. 73 00:04:02,092 --> 00:04:03,844 Tapi apa yang jadikan Canelo istimewa? 74 00:04:03,877 --> 00:04:07,414 Saya percaya ia kepintaran dia dalam gelanggang. 75 00:04:07,447 --> 00:04:10,417 Dia dapat menyesuaikan diri kepada apa saja dan setiap gaya. 76 00:04:10,450 --> 00:04:13,053 Juga, ia dagu granit dia. 77 00:04:13,086 --> 00:04:16,039 Jika awak tak boleh menyakiti dia, macam mana nak jatuhkan dia? 78 00:04:16,072 --> 00:04:19,326 Kita juga tak pernah lihat dia dijatuhkan ataupun dihentikan. 79 00:04:19,359 --> 00:04:22,362 Sebab itu, saya percaya dia ada bakat istimewa dan 80 00:04:22,395 --> 00:04:23,313 ada peluang hebat 81 00:04:23,346 --> 00:04:26,049 untuk memantapkan dirinya sepenuhnya malam ini. 82 00:04:26,082 --> 00:04:28,001 Dia jalan dengan yakin ke dalam gelanggang. 83 00:04:28,034 --> 00:04:29,453 Mari kita meneliti angka-angka. 84 00:04:29,486 --> 00:04:33,323 Canelo ada 39 pukul mati dalam 67 perlawanan kerjaya 85 00:04:33,356 --> 00:04:35,058 untuk kadar pukul mati 62%. 86 00:04:35,091 --> 00:04:38,678 Dia 23-2-1 dalam perlawanan juara dunia, 87 00:04:38,712 --> 00:04:42,015 juara divisyen empat dan kekuatan pound-for-pound dia 88 00:04:42,048 --> 00:04:45,101 selama 12 tahun ada sebabnya, Mike. 89 00:04:45,135 --> 00:04:46,953 Ya, Antonio dah sebut. 90 00:04:46,987 --> 00:04:49,389 Canelo Álvarez ada kuasa yang menakjubkan. 91 00:04:49,422 --> 00:04:52,759 Dia telah pukul mati James Kirkland, Amir Khan dan Sergey Kovalev, 92 00:04:52,793 --> 00:04:55,295 berat 175, dengan satu tumbukan, 93 00:04:55,328 --> 00:04:57,531 dan dia pecahkan muka Billy Joe Saunders. 94 00:04:57,564 --> 00:05:00,984 Terence Crawford akan disasarkan, dan jika tak dapat terima pukulan Canelo, 95 00:05:01,017 --> 00:05:02,469 ia mungkin malam yang singkat. 96 00:05:02,502 --> 00:05:04,171 Ada satu faktor besar. 97 00:05:04,204 --> 00:05:08,225 Tapi tak pernah ada juara seberat 135 dan 168 98 00:05:08,258 --> 00:05:11,294 dalam sejarah tinju. 99 00:05:11,328 --> 00:05:13,964 Roberto Durán terakhir melakukannya dari lightweight 100 00:05:13,997 --> 00:05:15,348 ke 160, tapi bukan 168. 101 00:05:15,382 --> 00:05:17,417 Perlawanan akhir Crawford. kurang dua berat, 102 00:05:17,450 --> 00:05:19,803 Dia berehat seketika pada 154. 103 00:05:19,836 --> 00:05:22,222 Macam mana dia boleh begitu yakin untuk cabaran ini? 104 00:05:22,255 --> 00:05:24,274 Tak pernah ada Terence Crawford yang lain. 105 00:05:24,307 --> 00:05:28,044 Dia penumbuk bertukar paling hebat dalam sejarah pertandingan ini. 106 00:05:28,078 --> 00:05:30,230 Kepintaran bertinju tahap genius. 107 00:05:30,263 --> 00:05:32,582 Kekejaman dia sama tahap dengan kepintaran dia. 108 00:05:32,616 --> 00:05:36,069 Jika dia mencederakan awak, dia akan menyudahi awak. 109 00:05:36,102 --> 00:05:39,739 Tapi saya rasa aset paling kuat yang dia ada ialah 110 00:05:39,773 --> 00:05:41,024 kepercayaan pada dirinya. 111 00:05:41,057 --> 00:05:44,344 Kita di sini sebab dia enggan mengalah. 112 00:05:44,377 --> 00:05:48,632 Dia jumpa dengan Turki Alalshikh 13 bulan lalu, dan kata, "Saya mahu Canelo." 113 00:05:48,665 --> 00:05:50,684 Dia kata, "Bagaimana dengan Vergil Ortiz?" 114 00:05:50,717 --> 00:05:53,753 "Bagaimana dengan… saya mahu Canelo, dan Canelo saja." 115 00:05:53,787 --> 00:05:56,873 Sebab itulah kita berada di sini, sebab dia percaya dia boleh menang. 116 00:05:56,907 --> 00:06:00,844 Betul, kepintaran dia amat menakjubkan, dan tahap keyakinan dia amat tinggi. 117 00:06:00,877 --> 00:06:05,115 Crawford ada 31 pukul mati dalam 41 perlawanan untuk kadar pukul mati 76%. 118 00:06:05,148 --> 00:06:08,218 Mata 19-0 dia menakjubkan dalam perlawanan juara dunia. 119 00:06:08,251 --> 00:06:11,988 Dia juga juara dunia divisyen empat dari lightweight ke super welterweight, 120 00:06:12,022 --> 00:06:16,009 dan habiskan sepuluh tahun berturut-turut dalam sepuluh teratas pound-for-pound, 121 00:06:16,042 --> 00:06:19,095 pelawan yang aktif untuk masa yang paling lama. 122 00:06:19,129 --> 00:06:22,382 Hanya Mannu Pacquiao pernah buat lebih lama. 123 00:06:22,415 --> 00:06:25,151 Mike, jelasnya angka-angka itu amat mengagumkan, 124 00:06:25,185 --> 00:06:27,404 tapi angka tak semestinya membawa kemenangan. 125 00:06:27,437 --> 00:06:28,772 Betul, Mario, tapi dengar, 126 00:06:28,805 --> 00:06:31,391 setiap kali Terence Crawford meningkat dalam keberatan, 127 00:06:31,424 --> 00:06:32,592 dia menjadi lebih baik. 128 00:06:32,626 --> 00:06:34,978 Dia penumbuk yang amat mahir pada 135 dan 140, 129 00:06:35,011 --> 00:06:37,797 tapi pada 147, dia pukul mati semua orang. 130 00:06:37,831 --> 00:06:41,451 Mungkin dia lelaki jarang ditemui yang mampu pikul kuasa itu sampai ke 168. 131 00:06:41,484 --> 00:06:43,737 Kita nampak susuk badan dia. Dia dah sedia. 132 00:06:43,770 --> 00:06:46,156 Rasanya Crawford antara yang terulung sepanjang masa. 133 00:06:46,189 --> 00:06:47,624 Saya teruja tentang ini, Mario. 134 00:06:47,657 --> 00:06:49,542 Crawford, antara petinju kegemaran saya. 135 00:06:49,576 --> 00:06:51,394 Saya sentiasa memihak pada "Bud". 136 00:06:51,428 --> 00:06:54,598 Apa yang buat dia istimewa ialah kepercayaan dalam diri dia. 137 00:06:54,631 --> 00:06:56,116 - Sebenarnya… - Bukan. 138 00:06:56,149 --> 00:06:57,901 Bukan, ia kepercayaan dalam dirinya. 139 00:06:57,934 --> 00:07:02,439 Bila awak kata, ramai orang kata, dia pembunuh, dia raksasa. 140 00:07:02,472 --> 00:07:04,307 Tak, Crawford ialah pembunuh 141 00:07:04,341 --> 00:07:07,010 bila berkenaan dengan memasuki gelanggang dan uruskannya. 142 00:07:07,043 --> 00:07:09,546 Ya, dan dia lelaki yang kuat. Itulah yang penting. 143 00:07:09,579 --> 00:07:11,781 Orang takkan mudah mengawal dia di dalam sana. 144 00:07:11,815 --> 00:07:12,949 Dia pernah bergusti. 145 00:07:12,983 --> 00:07:14,684 Dia ada kekuatan orang kampung. 146 00:07:14,718 --> 00:07:16,987 Dia ada kekuatan ahli gusti, dan dia sentiasa ada. 147 00:07:17,020 --> 00:07:18,605 Saya amat ingin tahu 148 00:07:18,638 --> 00:07:21,691 kalau dia boleh memperlakukan Canelo di dalam. 149 00:07:21,725 --> 00:07:25,245 Oh ya, antara bahagian yang paling kurang diliputi minggu ini, 150 00:07:25,278 --> 00:07:29,115 pelatih Canelo, Eddy Reynoso kata, "Kami akan pukul mati dia." 151 00:07:29,149 --> 00:07:31,434 - Itu satu perkembangan. - Itu kenyataan berani. 152 00:07:31,468 --> 00:07:33,920 Tapi sekarang, dipersilakan, wartawan Balai Kemasyhuran 153 00:07:33,954 --> 00:07:37,407 Jim Gray, yang meliputi Canelo dan pasukan dia sepanjang malam. 154 00:07:37,440 --> 00:07:38,875 Jim. 155 00:07:38,908 --> 00:07:40,060 Mario, gembira menyertai awak. 156 00:07:40,093 --> 00:07:41,978 Saya baru bercakap dengan Canelo Álvarez. 157 00:07:42,012 --> 00:07:45,098 Dia kata dia habiskan sepanjang hari bersantai di hotel, 158 00:07:45,131 --> 00:07:47,951 dan menonton golf dalam televisyen. 159 00:07:47,984 --> 00:07:51,388 Dia kata ia hanya satu hari perlawanan yang biasa, satu hari yang sukar. 160 00:07:51,421 --> 00:07:54,090 Dia juga menghabiskan masa memakan dan menghidratkan diri. 161 00:07:54,124 --> 00:07:57,243 Berat dia semalam ialah 167.5 paun. 162 00:07:57,277 --> 00:07:59,929 Saya tanya, berapa berat awak bila masuk gelanggang nanti? 163 00:07:59,963 --> 00:08:03,033 Dia kata dia akan tambah lebih kurang tujuh ke sepuluh paun, 164 00:08:03,066 --> 00:08:06,987 harap dapat masuk gelanggang dengan keberatan antara 175 dan 181. 165 00:08:07,020 --> 00:08:08,355 Saya tanya jika dia gementar. 166 00:08:08,388 --> 00:08:11,007 Dia kata, "Langsung tak. Saya tak pernah gementar." 167 00:08:11,041 --> 00:08:12,759 Inilah apa saya suka buat. 168 00:08:12,792 --> 00:08:14,894 Saya juga tanya tentang risiko perlawanan ini. 169 00:08:14,928 --> 00:08:17,897 Dia kata, "Dengar, Terence Crawford ialah 41-0 170 00:08:17,931 --> 00:08:19,399 tapi tak pernah melawan saya. 171 00:08:19,432 --> 00:08:22,318 Jadi kita tengok kalau rekod itu masih boleh dikekalkan." 172 00:08:22,352 --> 00:08:24,471 Kami tamatkan perbualan seperti biasa. 173 00:08:24,504 --> 00:08:26,222 Saya kata, "Canelo, awak dah sedia?" 174 00:08:26,256 --> 00:08:28,224 Dia kata, "Dilahirkan bersedia." 175 00:08:28,858 --> 00:08:30,310 Mario, kembali kepada awak. 176 00:08:30,343 --> 00:08:32,312 Terima kasih, Jim. Saya percayakan dia. 177 00:08:32,345 --> 00:08:33,697 Beberapa saat lagi, 178 00:08:33,730 --> 00:08:37,534 perlawanan pertama malam ini mula dan sambil matahari mula terbenam 179 00:08:37,567 --> 00:08:41,421 di Vegas, cahaya bandar raya menyinari gurun untuk acara sekali seumur hidup. 180 00:08:41,454 --> 00:08:45,308 Inilah Canelo lwn Crawford disiarkan langsung di Netflix. 181 00:08:59,372 --> 00:09:03,543 Dateline Las Vegas, dan mungkin tak perlu sebut, 182 00:09:03,576 --> 00:09:08,364 perlawanan tahap ini patut dilaksanakan di ibu kota perlawanan. 183 00:09:08,398 --> 00:09:12,018 Pertaruhan ini tak dapat dipertinggikan lagi malam ini. 184 00:09:12,052 --> 00:09:15,138 Dua bintang tinju paling besar, dan paling jahat bertembung 185 00:09:15,171 --> 00:09:18,525 dan seluruh dunia sukan menyaksikannya. 186 00:09:18,558 --> 00:09:20,093 Minggu tinju ini memang hebat. 187 00:09:20,126 --> 00:09:22,829 Inilah pemandangannya di Ketibaan Agung Hari Selasa. 188 00:09:22,862 --> 00:09:25,665 Kedua-dua Canelo Álvarez dan Terence Crawford meraikan 189 00:09:25,698 --> 00:09:29,002 dengan gembar-gembur yang sepatutnya sebab apa yang mereka telah capai, 190 00:09:29,035 --> 00:09:31,438 dan juga apa yang bakal berlaku. 191 00:09:31,471 --> 00:09:35,842 Tuan-tuan dan puan-puan, inilah Canelo lwn. Crawford, 192 00:09:35,875 --> 00:09:37,827 siaran langsung di Netflix. 193 00:09:42,799 --> 00:09:48,288 Kembali berpuluh-puluh tahun ke abad terakhir. 194 00:09:48,321 --> 00:09:50,707 Mike Tyson Besi. 195 00:09:50,740 --> 00:09:54,461 Hanya 17 lelaki boleh menuntut menjadi yang terbaik. 196 00:09:54,494 --> 00:09:57,347 …César Chávez! 197 00:09:57,380 --> 00:09:59,516 Tiada siapa dapat halang lelaki ini. 198 00:09:59,549 --> 00:10:01,651 Biasanya mereka tak lawan satu sama lain, 199 00:10:01,684 --> 00:10:06,055 apatah lagi meningkat satu divisyen, atau dalam kes ini, dua, untuk melakukannya. 200 00:10:06,089 --> 00:10:10,960 Terence Crawford bukan orang biasa, begitu juga Canelo Álvarez. 201 00:10:12,395 --> 00:10:15,899 Dalam sejarah petinju Mexico yang panjang dan mulia, 202 00:10:15,932 --> 00:10:17,767 Canelo berdiri sendiri. 203 00:10:17,801 --> 00:10:20,937 Canelo bercadang untuk menamatkan perlawanan. 204 00:10:20,970 --> 00:10:25,341 Ia dah tamat. Canelo menang dengan pukul mati. 205 00:10:25,375 --> 00:10:27,177 Bukan hanya juara divisyen empat, 206 00:10:27,210 --> 00:10:33,983 tapi petinju pertama dalam mana-mana era yang menjadi juara pada 168 paun. 207 00:10:34,050 --> 00:10:37,003 Plant dijatuhkan, dan yang ini tamat. 208 00:10:37,036 --> 00:10:41,524 Dah lebih sedekad, dia menjadi tarikan terbesar dunia tinju. 209 00:10:42,659 --> 00:10:45,428 Keunggulan, dan kemusnahan. 210 00:10:46,062 --> 00:10:49,532 Raja pound-for-pound menang lagi. 211 00:10:49,566 --> 00:10:53,069 Dia mendahului sukan global, malam ini juga, 212 00:10:53,102 --> 00:10:58,508 satu perayaan kemerdekaan Mexico dah lama jadi milik Canelo. 213 00:11:01,010 --> 00:11:04,280 Sebab itulah Terence Crawford jadikan dia sasaran. 214 00:11:05,064 --> 00:11:07,050 Crawford juga unik. 215 00:11:07,817 --> 00:11:10,820 Seperti Canelo, dia ta'asub dengan legasi dia. 216 00:11:10,854 --> 00:11:13,489 Saya nak mencipta sejarah. Saya akan berada di Gunung Rushmore. 217 00:11:13,523 --> 00:11:19,179 Lelaki pertama era empat-tali pinggang yang menjadi juara dalam dua divisyen. 218 00:11:19,212 --> 00:11:22,749 "Bud" Crawford ialah juara tak dikalahkan, 219 00:11:22,782 --> 00:11:26,936 dan tak tercabar dunia ini! 220 00:11:26,970 --> 00:11:31,441 Mula-mula, 140 kemudian welterweight. 221 00:11:31,474 --> 00:11:36,813 Terence "Bud" Crawford tak tercabar sekali lagi! 222 00:11:37,447 --> 00:11:41,584 Empat puluh satu dan sifar. Tak pernah dijatuhkan pun. 223 00:11:41,618 --> 00:11:46,623 Penumbuk bertukar terhebat dalam sejarah tinju, dan mungkin paling kejam. 224 00:11:47,657 --> 00:11:50,426 Oh! Crawford jatuhkan dia! 225 00:11:50,460 --> 00:11:54,264 Pemangsa sejati, tak sabar nak memburu orang yang jauh lebih berat. 226 00:11:54,297 --> 00:11:55,798 Aduhai! 227 00:11:55,832 --> 00:11:58,551 Bukan untuk wang tapi untuk kegemilangan. 228 00:11:58,585 --> 00:11:59,502 Bukan saja Canelo, 229 00:11:59,602 --> 00:12:02,472 tapi semua yang mengelak dia selama bertahun-tahun. 230 00:12:02,505 --> 00:12:06,075 Lelaki itu ialah yang terbaik di dunia. 231 00:12:06,109 --> 00:12:08,544 Jika malam ini adalah petanda zaman baru, 232 00:12:08,578 --> 00:12:12,916 ia bukan tentang mencipta perlawanan tapi lebih kepada mencipta sejarah. 233 00:12:12,949 --> 00:12:16,886 Tapi, cara mereka berlawan akan menentukan bagaimana mereka diingati. 234 00:12:16,920 --> 00:12:20,056 Ia akan jadi antara perlawanan terbaik dalam sejarah tinju. 235 00:12:20,089 --> 00:12:23,359 Perlawanan sekali seumur hidup dah tiba, 236 00:12:24,127 --> 00:12:27,363 dan ia akan menentukan abad baru ini adalah milik siapa. 237 00:12:29,299 --> 00:12:34,020 Siaran langsung di Netflix, dari Stadium Allegiant di Las Vegas, Nevada, 238 00:12:34,053 --> 00:12:39,475 inilah Canelo lawan Crawford, dan ia bermula sekarang. 239 00:12:45,164 --> 00:12:49,168 Las Vegas, Nevada, ialah pusat dunia sukan. 240 00:12:49,202 --> 00:12:52,855 Malam ini, kita berada di dalam rumah Las Vegas Raiders, 241 00:12:52,889 --> 00:12:56,693 pengacara tinju buat kali pertama dalam sejarahnya. 242 00:12:56,726 --> 00:13:00,346 Siaran langsung dari Stadium Allegiant, di Las Vegas, Nevada, AS, 243 00:13:00,380 --> 00:13:04,434 inilah Canelo lwn Crawford disiarkan langsung di Netflix. 244 00:13:05,285 --> 00:13:11,124 Pemandangan hebat di dalam Stadium Allegiant dan yang terbaik masih di depan. 245 00:13:15,278 --> 00:13:16,462 Dengan itu, saya Jon Anik. 246 00:13:16,496 --> 00:13:19,682 Terima kasih sebab menyertai acara siaran langsung di Netflix. 247 00:13:19,716 --> 00:13:22,652 Kehebatan sepanjang masa sukar diukur dalam sebuah sukan 248 00:13:22,685 --> 00:13:25,405 yang kaya dengan sejarah seperti tinju, tapi Canelo Álvarez 249 00:13:25,438 --> 00:13:27,757 dan Terence "Bud" Crawford memang layak. 250 00:13:27,790 --> 00:13:29,092 Jadi, nasib baik 251 00:13:29,125 --> 00:13:32,245 dua orang terulung dalam sukan ini kekal lapar 252 00:13:32,278 --> 00:13:35,031 nak buktikan diri sambil mengejar kemasyhuran abadi. 253 00:13:35,064 --> 00:13:37,083 Sebab itu, dan dengan agak menakjubkan, 254 00:13:37,116 --> 00:13:39,886 perlawanan hebat ini dah tiba dan kekal bersatu, 255 00:13:39,919 --> 00:13:44,607 dan walau apa pun, menjelang hujung malam, sejarah tinju takkan sama lagi. 256 00:13:44,640 --> 00:13:47,160 Saya berbesar hati menjemput rakan-rakan penyiaran saya, 257 00:13:47,193 --> 00:13:48,661 legenda Max Kellerman, 258 00:13:48,695 --> 00:13:50,980 legenda bersama, ahli Balai Kemasyhuran Andre Ward. 259 00:13:51,014 --> 00:13:54,133 - Kiraan detik dah bermula, Andre. - Kita di sini. 260 00:13:54,717 --> 00:13:57,920 Saya amat teruja dan saya tak ingat kali terakhir 261 00:13:57,954 --> 00:14:01,140 Mungkin Mayweather-Pacquiao adalah kali terakhir saya rasa begini. 262 00:14:01,174 --> 00:14:03,393 Bukan saja sebab ia acara besar, 263 00:14:03,426 --> 00:14:07,230 tapi ia satu perlawanan amat besar yang tak pernah wujud, 264 00:14:07,263 --> 00:14:11,050 dan ia sebab ada dua lelaki sejati yang berada di sudut gelanggang bertentangan. 265 00:14:11,084 --> 00:14:14,053 Mereka dah lama berdegil tentang keunggulan mereka. 266 00:14:14,087 --> 00:14:16,739 Kedua-dua petinju tak menyerah dalam mana-mana kategori, 267 00:14:16,773 --> 00:14:18,941 dan kita dapat rasanya. 268 00:14:18,975 --> 00:14:21,694 Ia ada dalam suasana malam ini, dan kita ada acara hebat, 269 00:14:21,728 --> 00:14:23,746 tapi lebih daripada itu, perlawanan hebat. 270 00:14:23,780 --> 00:14:28,418 Ya, sebab perlawanan hebat tak boleh dipromosikan untuk wujud. 271 00:14:28,451 --> 00:14:32,672 Cara ia berlaku ialah keadaan menjadi tenang dalam satu era 272 00:14:32,705 --> 00:14:34,774 dan dua lelaki kekal berdiri. 273 00:14:35,274 --> 00:14:39,262 Di satu sudut, Terence "Bud" Crawford yang tak ditewaskan 274 00:14:39,295 --> 00:14:43,116 berjuang untuk dapatkan kedudukan tertinggi dalam keabadian tinju. 275 00:14:43,149 --> 00:14:48,371 Di sudut lain, Canelo Álvarez, wajah sukan tinju. 276 00:14:48,404 --> 00:14:52,925 Mereka berdua kekal berdiri dalam era mereka, perlawanan hebat sebenar. 277 00:14:52,959 --> 00:14:56,245 Tiada duta yang lebih baik dalam sukan tinju selain Canelo Álvarez 278 00:14:56,279 --> 00:14:57,530 dan Terence "Bud" Crawford. 279 00:14:57,563 --> 00:14:59,949 Mereka kongsi gelanggang beberapa jam lagi. 280 00:14:59,982 --> 00:15:02,635 Mari mulakan dengan lelaki di sudut merah, wajah sukan tinju, 281 00:15:02,668 --> 00:15:04,537 Saúl "Canelo" Álvarez 282 00:15:04,570 --> 00:15:08,508 Ya, persoalan pada awal kerjaya Canelo ialah, 283 00:15:08,541 --> 00:15:10,059 dia petinju sejati atau tak? 284 00:15:10,093 --> 00:15:14,914 Atau hanya lelaki yang dihebohkan untuk mengeksploitasi peminat tinju Mexico? 285 00:15:14,947 --> 00:15:17,900 Pasaran itu? Tidak, dia sejati. 286 00:15:17,934 --> 00:15:21,871 Dia betul-betul mengesahkan itu bila dia tewaskan Triple G, 287 00:15:21,904 --> 00:15:23,840 raksasa divisyen middleweight, 288 00:15:23,873 --> 00:15:27,627 dan mengesahkannya di penghujung siri tiga perlawanan. 289 00:15:27,660 --> 00:15:31,047 Dia bukan hanya mewarisi tanggungjawab "wajah sukan tinju" 290 00:15:31,080 --> 00:15:32,915 dari Mayweather, dia layak mendapatnya. 291 00:15:32,949 --> 00:15:36,119 Pencabar malam ini yang meningkat ke 168, Andre Ward, 292 00:15:36,152 --> 00:15:37,153 Terence Crawford. 293 00:15:37,186 --> 00:15:39,689 Terence Crawford tak diberi apa-apa dalam sukan ini. 294 00:15:39,722 --> 00:15:42,041 Dia berasal dari Omaha, Nebraska. 295 00:15:42,074 --> 00:15:44,944 Tak ramai petinju yang datang dari Omaha, Nebraska. 296 00:15:44,977 --> 00:15:47,680 Dia mendatangkan kemasyhuran kepada negeri dan bandar itu. 297 00:15:47,713 --> 00:15:49,816 Dia sentiasa dipersoalkan 298 00:15:49,849 --> 00:15:51,584 dan dicurigai selama kerjaya dia. 299 00:15:51,617 --> 00:15:54,754 Dia minta diberi detik ini. Turki Alalshikh memberinya. 300 00:15:54,787 --> 00:15:56,405 Canelo Álvarez setuju. 301 00:15:56,439 --> 00:15:59,442 Dia kena tunjuk yang dia boleh lakukannya malam ini. 302 00:16:01,777 --> 00:16:04,897 Baiklah, jadi ini memang perlawanan hebat sambil kita kenang kembali 303 00:16:04,931 --> 00:16:06,816 beberapa perlawanan lain sejarah moden. 304 00:16:06,849 --> 00:16:08,901 Anda pasti ingat perlawanan sepanjang abad, 305 00:16:08,935 --> 00:16:12,088 Joe Frazier dan Muhammad Ali, pada Mac 1971. 306 00:16:12,121 --> 00:16:17,193 "Rumble in the Jungle," George Foreman dan Muhammad Ali, 30hb Oktober 1974. 307 00:16:17,226 --> 00:16:19,362 Hagler dan Hearns, musim bunga 1985. 308 00:16:19,395 --> 00:16:24,183 Evander Holyfield dan Mike Tyson berlawan buat pertama kali pada 1997. 309 00:16:24,217 --> 00:16:27,286 Mestilah, Mayweather-Pacquiao, sepuluh tahun lalu. 310 00:16:27,320 --> 00:16:32,758 Sekarang, kita tiba di perlawanan raksasa iaitu Canelo lwn Crawford. 311 00:16:33,593 --> 00:16:36,445 Sukan tinju adalah hiasan utama dunia sukan malam ini. 312 00:16:36,479 --> 00:16:38,397 Kami tak ambil ringan jumlah penonton. 313 00:16:38,431 --> 00:16:43,319 Gembira yang kalian menyertai kami. Canelo lwn Crawford, siaran langsung di Netflix. 314 00:17:47,883 --> 00:17:51,554 Pemandangan yang hebat di dalam Stadium Allegiant 315 00:17:51,587 --> 00:17:53,122 untuk Canelo lwn Crawford. 316 00:17:53,155 --> 00:17:55,558 Ramai orang percaya dari segi arkitek 317 00:17:55,591 --> 00:18:01,814 bangunan ini ditempah khas untuk sukan pertempuran. 318 00:18:01,847 --> 00:18:05,067 Kami amat gembira yang anda meluangkan malam hari Sabtu bersama kami. 319 00:18:05,101 --> 00:18:09,322 Kita mulakan acara utama dalam divisyen lightweight. 320 00:18:11,290 --> 00:18:14,460 Mighty Mo, Mohammed Alakel, nekad untuk beraksi 321 00:18:14,493 --> 00:18:17,179 dan dapat kemasyhuran global dalam sukan tinju, 322 00:18:17,213 --> 00:18:21,133 tapi di sudut biru ialah Travis Crawford, yang dah melalui banyak ujian, 323 00:18:21,167 --> 00:18:23,769 dan tak ingin menjadi batu loncatan sesiapa. 324 00:18:24,887 --> 00:18:28,124 Mighty Mohammed Alakel melangkah ke luar zon selesa dia 325 00:18:28,157 --> 00:18:30,126 buat kali pertamanya. Dia tinggalkan Riyadh 326 00:18:30,159 --> 00:18:32,928 untuk berlawan di bawah cahaya terang Las Vegas. 327 00:18:32,962 --> 00:18:36,299 Harapan Saudi ini belum hilang satu pusingan sebagai profesional, 328 00:18:36,332 --> 00:18:39,151 dan sekarang dia terus melangkaui tahap lapan pusingan 329 00:18:39,185 --> 00:18:41,704 dan masuk terus ke perlawanan sepuluh pusingan. 330 00:18:41,737 --> 00:18:44,807 Ia loncatan besar untuk petinju yang masih sedang belajar, 331 00:18:44,840 --> 00:18:47,243 walaupun dia kini dibimbing oleh Abel Sanchez, 332 00:18:47,276 --> 00:18:49,862 pelatih sama yang pernah membentuk Gennady Golovkin 333 00:18:49,895 --> 00:18:51,814 menjadi seniman pukul mati yang ditakuti. 334 00:18:51,847 --> 00:18:53,265 Awal dalam kerjaya saya ini, 335 00:18:53,299 --> 00:18:56,435 saya teruja nak menunjukkan semua usaha saya selama bertahun-tahun 336 00:18:56,469 --> 00:18:59,155 sejak saya budak kecil. Sebenarnya, 337 00:18:59,188 --> 00:19:01,891 orang sebenarnya nampak bakat dan usaha saya. 338 00:19:01,924 --> 00:19:06,295 Dalam kategori ini malam ini, Travis "Kid Corpus" Crawford, 339 00:19:06,329 --> 00:19:09,982 penduduk Texas tabah yang tak rugi apa-apa, dan nak buktikan segalanya. 340 00:19:10,016 --> 00:19:12,234 Dia dah banyak menang dan banyak kalah, 341 00:19:12,268 --> 00:19:16,238 tapi bagi Crawford, ini bukan hanya satu lagi perlawanan, ini yang terakhir. 342 00:19:16,272 --> 00:19:19,075 Dua minggu kemudian, dia akan sertai latihan asas tentera, 343 00:19:19,108 --> 00:19:23,012 jadi ini menandakan perlawanan persaraan dan peluang terakhir dia 344 00:19:23,045 --> 00:19:25,831 untuk keluar dari gelanggang sebagai pemenang. 345 00:19:25,865 --> 00:19:28,918 Untuk Alakel, ia tentang membuktikan yang dia layak berada di sini. 346 00:19:28,951 --> 00:19:33,422 Bagi Crawford, ia tentang menamatkan kerjaya yang bergelora atas syarat dia. 347 00:19:33,956 --> 00:19:35,141 Kami berdua mengujakan. 348 00:19:35,174 --> 00:19:39,145 Kami berdua sebenarnya petinju berteknik. 349 00:19:39,178 --> 00:19:42,114 Tapi saya tahu apa saya akan bawa dan saya teruja tentangnya. 350 00:19:42,148 --> 00:19:45,034 Setiap kali saya berlawan, ia selalu mengujakan. 351 00:20:00,149 --> 00:20:02,768 Dengan gembar-gembur yang dijangkakan untuk 352 00:20:02,802 --> 00:20:04,253 acara langsung sebesar ini, 353 00:20:04,286 --> 00:20:06,672 kita bersedia untuk kemunculan petinju utama pertama. 354 00:20:06,706 --> 00:20:10,209 Ia Travis "Kid Corpus" Crawford. 355 00:20:10,242 --> 00:20:11,694 Heidi Androl bersama kita. 356 00:20:11,727 --> 00:20:15,131 Crawford mahu memenangi perlawanan ini pada mulanya. Ia tak berjalan lancar. 357 00:20:15,164 --> 00:20:18,234 Tapi bila pesaing Mohammed Alakel dipaksa menarik diri, 358 00:20:18,267 --> 00:20:19,702 dia dapat panggilan, 359 00:20:19,735 --> 00:20:22,121 dan sekarang Crawford cuba merempuh masuk pintu 360 00:20:22,154 --> 00:20:24,206 dan mewujudkan kejutan besar. 361 00:20:24,240 --> 00:20:26,776 Satu detik yang hebat untuk dia, Jon. 362 00:20:26,809 --> 00:20:30,679 Travis mula bertinju pada usia sepuluh, di tempat ketiga di Texas Golden Gloves. 363 00:20:30,713 --> 00:20:32,181 Kini hanya berusia 22 tahun. 364 00:20:32,214 --> 00:20:36,035 Dia mengejar satu kemenangan terakhir sebelum perlawanan baru bermula. 365 00:20:36,068 --> 00:20:37,903 Dia berlatih di Texas, 366 00:20:37,937 --> 00:20:41,240 dan pelatih dia kata dia budak baik yang berhati baik. 367 00:20:41,273 --> 00:20:43,542 Crawford masuk gelanggang dengan pertaruhan unik. 368 00:20:43,576 --> 00:20:47,113 Pada 30hb September, dia menyertai latihan asas tentera, 369 00:20:47,146 --> 00:20:48,731 dan dia nak jadi seorang renjer. 370 00:20:48,764 --> 00:20:51,617 Dia pernah cuba sertai Marine, tapi tatu tangan hindari dia. 371 00:20:51,650 --> 00:20:54,570 Dia tak menyesal. Dia kata berlawan mengalir dalam darah dia, 372 00:20:54,603 --> 00:20:56,906 dan kini dia nak berlawan untuk sesuatu lebih besar. 373 00:20:56,939 --> 00:20:59,141 Saya cakap dengan dia di Perlawanan Awam, dan dia 374 00:20:59,175 --> 00:21:04,980 kata bertinju ialah tentang legasi dan legasi dia ditentukan oleh perkhidmatan, 375 00:21:05,014 --> 00:21:08,851 pengorbanan, dan hati, di dalam dan di luar gelanggang. 376 00:21:10,035 --> 00:21:16,208 Keadaan apa yang mewujudkan perlawanan ini untuk Crawford, 377 00:21:16,242 --> 00:21:17,893 dan ia bukan Bud Crawford. 378 00:21:17,927 --> 00:21:20,262 - Ya, ia bukan. - Ini peluang kecil dia. 379 00:21:20,296 --> 00:21:21,881 Tiada kejuaraan dipertaruhkan. 380 00:21:21,914 --> 00:21:26,268 Ia bukan perlawanan jenis itu. Dia berlawan dengan profesional baru. 381 00:21:26,302 --> 00:21:28,838 Tapi ini peluang dia di tahap tinggi. 382 00:21:30,172 --> 00:21:34,093 Dia bakal menyertai latihan asas Tentera AS pada 30hb September. 383 00:21:34,126 --> 00:21:37,463 Awak mungkin dengar sedikit tentang berita itu, tapi… 384 00:21:37,496 --> 00:21:40,533 Kami kata kepada dia, "Kalau awak tewaskan Mohammed Alakel, 385 00:21:40,566 --> 00:21:42,518 yang dihebohkan malam ini, 386 00:21:42,551 --> 00:21:45,788 dan disokong oleh Tuan yang Terutama di Saudi Arabia?" 387 00:21:45,821 --> 00:21:46,906 "Kalau awak menang?" 388 00:21:46,939 --> 00:21:49,758 Travis kata, "Saya takkan berhenti bertinju sama sekali, 389 00:21:49,792 --> 00:21:52,444 tapi saya sentiasa bercita-cita menjadi ahli Marine." 390 00:21:52,478 --> 00:21:55,948 Dia tak layak menyertai itu sebab tatu pada tangan dia, 391 00:21:55,981 --> 00:21:59,068 jadi dia akan memasuki tentera darat. Dia nak jadi Renjer Tentera, 392 00:21:59,101 --> 00:22:01,821 dan kami amat menghargai perkhidmatan dia. 393 00:22:01,854 --> 00:22:03,222 Kita tengok apa yang dia nak 394 00:22:03,255 --> 00:22:06,425 tawarkan kepada sukan ini malam ini sebelum dia keluar. 395 00:22:22,591 --> 00:22:25,194 Mewakili Riyadh di Kerajaan Saudi Arabia. 396 00:22:25,227 --> 00:22:29,632 Mohammed Alakel muncul untuk perlawanan profesional keenam dia. 397 00:22:29,665 --> 00:22:33,168 Mike Coppinger, saya tahu awak mengikuti kerjaya awal dia. 398 00:22:33,202 --> 00:22:36,438 Budak ini ada kebijaksanaan, kematangan dan keyakinan 399 00:22:36,472 --> 00:22:40,059 walaupun dia berusia 21 tahun. 400 00:22:40,092 --> 00:22:42,578 Ya, betul, Jon dan Mighty Mo, kita nampak dia bersama 401 00:22:42,611 --> 00:22:45,664 Abel Sanchez yang juga melatih satu lagi petinju Saudi 402 00:22:45,698 --> 00:22:49,001 yang memenangi perlawanan awal rancangan ini di Sultan Al Muhammad. 403 00:22:49,034 --> 00:22:51,253 Tuan Yang Terutama Turki Alalshikh ada impian, 404 00:22:51,287 --> 00:22:54,490 iaitu memahkotai juara pertama dari Saudi Arabia. 405 00:22:54,523 --> 00:22:56,058 Mighty Mo dah dalam perjalanan. 406 00:22:56,091 --> 00:23:00,045 Dia berlawan hanya 28 hari lalu jadi dia kekal tajam dan aktif. 407 00:23:00,930 --> 00:23:06,085 Saya suka Alakel dan ia amat mengagumkan 408 00:23:06,118 --> 00:23:10,256 yang dia tinggalkan zon selesa dia untuk berlawan secara langsung, bukan 409 00:23:10,289 --> 00:23:12,258 - saja latih, di Big Bear. - Ya. 410 00:23:12,291 --> 00:23:14,827 Saya tak pasti awak boleh bayar saya sebanyak mana pun 411 00:23:14,860 --> 00:23:18,814 untuk lawan di siaran langsung di Big Bear, tapi saya hormati lelaki muda ini. 412 00:23:18,847 --> 00:23:21,050 Dia mendedikasi dirinya dan hidupnya 413 00:23:21,083 --> 00:23:23,335 sebab dia nak jadi juara dan bintang. 414 00:23:23,369 --> 00:23:25,554 Max, dia memang bercakap macam petinju pintar 415 00:23:25,588 --> 00:23:28,474 walaupun perlawanan terakhir dia hanya selama dua minit 26 saat. 416 00:23:28,507 --> 00:23:30,125 Dia sabar. Dia berjalan dengan dia. 417 00:23:30,159 --> 00:23:33,746 Pasti menarik melihat sejauh mana Alakel membawa kerjaya ini. 418 00:23:33,779 --> 00:23:35,397 Dari apa yang saya nampak, 419 00:23:35,431 --> 00:23:38,767 bila Coppinger sebut nama Turki Alalshikh, 420 00:23:38,801 --> 00:23:42,171 dia nak memahkotai seorang juara dari Saudi Arabia, 421 00:23:42,204 --> 00:23:43,289 siapa bersama mereka? 422 00:23:43,322 --> 00:23:45,291 - Mereka bersama Abel Sanchez. - Ya. 423 00:23:45,324 --> 00:23:46,959 Seperti Sultan al-Muhammad… 424 00:23:47,793 --> 00:23:51,747 budak ini berlawan dalam gaya Abel Sanchez, 425 00:23:51,780 --> 00:23:57,069 dan dia seorang petinju-penumbuk kejam. 426 00:23:57,102 --> 00:23:58,220 Saya suka itu. 427 00:23:58,787 --> 00:24:01,357 Roberto Durán unggul juga ada kehadiran 428 00:24:01,390 --> 00:24:03,092 dalam hidup Mohammed Alakel. 429 00:24:03,125 --> 00:24:07,546 Detik paling penting hidup profesional dia memanggil dia sekarang di Las Vegas. 430 00:24:07,579 --> 00:24:09,565 Kini, kita sampai ke ukuran pra-perlawanan 431 00:24:09,598 --> 00:24:11,750 untuk permulaan lightweight. 432 00:24:11,784 --> 00:24:14,336 Travis Crawford kembali ke kelas keberatan asal dia. 433 00:24:14,370 --> 00:24:16,939 Alakel, 21. Crawford, 22. 434 00:24:16,972 --> 00:24:19,108 Perbezaan ketinggian satu setengah inci, tiada 435 00:24:19,141 --> 00:24:21,927 masalah pada penimbang untuk dua profesional pada Jumaat. 436 00:24:21,961 --> 00:24:23,529 Tiga inci panjang lengan 437 00:24:23,562 --> 00:24:26,999 dengan Mohammed Alakel dari Saudi Arabia yang berdasarkan Scotland. 438 00:24:27,032 --> 00:24:30,552 Baiklah, kita perkenalkan sekarang, Michael Buffer yang dihormati. 439 00:24:30,586 --> 00:24:32,321 Tuan-tuan dan puan-puan, 440 00:24:32,354 --> 00:24:37,159 selamat petang dan selamat datang ke Stadium Allegiant, Las Vegas 441 00:24:37,192 --> 00:24:42,982 dan kad Riyadh Season yang memperkenalkan perlawanan abad ini. 442 00:24:43,015 --> 00:24:49,872 Canelo lwn Crawford dan ia disiarkan langsung secara global di Netflix. 443 00:24:49,905 --> 00:24:54,593 Malam yang menakjubkan dalam sukan tinju profesional kelas dunia 444 00:24:54,626 --> 00:24:56,712 untuk hiburan anda. 445 00:24:56,745 --> 00:24:59,882 Ucapan terima kasih kepada Kerajaan Saudi Arabia 446 00:24:59,915 --> 00:25:02,418 dan penjaga dua masjid suci, 447 00:25:02,451 --> 00:25:06,305 Raja Salman bin Abdulaziz Al Saud, 448 00:25:06,338 --> 00:25:10,609 Yang Amat Mulia, Putera Mahkota, Mohammed bin Salman, 449 00:25:10,642 --> 00:25:13,762 dan Pengerusi Penguatkuasa Hiburan Awam 450 00:25:13,796 --> 00:25:18,834 dan Persekutuan Tinju Saudi, Tuan Yang Terutama, Turki Alalshikh. 451 00:25:19,368 --> 00:25:23,622 Pertandingan ini dan semua perlawanan malam ini dipersembahkan Riyadh Season 452 00:25:23,655 --> 00:25:27,376 bersama Penguatkuasa Hiburan Awam. 453 00:25:27,409 --> 00:25:31,747 Semuanya disiarkan langsung di serata dunia di Netflix. 454 00:25:31,780 --> 00:25:36,518 Semua perlawanan diluluskan oleh Pesuruhjaya Olahraga Negeri Nevada. 455 00:25:36,552 --> 00:25:43,042 Tuan-tuan dan puan-puan, mari mulakan acara ini! 456 00:25:43,075 --> 00:25:47,079 Inilah perlawanan pertama malam ini. 457 00:25:47,112 --> 00:25:53,285 Tiga pengadil di tepi gelanggang, Max DeLuca, David Sutherland, dan Don Trella. 458 00:25:53,318 --> 00:25:55,938 Di dalam gelanggang, mengendali aksi pada bunyi loceng, 459 00:25:55,971 --> 00:25:58,457 pengadil, Robert Hoyle. 460 00:25:58,490 --> 00:26:03,262 Sekarang untuk kad Riyadh Season, siaran langsung di Netflix, 461 00:26:03,295 --> 00:26:08,016 sepuluh pusingan tinju dalam divisyen lightweight. 462 00:26:08,550 --> 00:26:12,421 Perkenalkan dulu, peserta di sudut biru, 463 00:26:12,454 --> 00:26:15,124 dalam warna putih dengan merah, keberatan rasmi, 464 00:26:15,157 --> 00:26:18,227 132.5 paun. 465 00:26:18,260 --> 00:26:22,364 Sebagai profesional, tujuh kemenangan dengan dua pukul mati. 466 00:26:22,397 --> 00:26:24,233 Dia mengalami empat kekalahan. 467 00:26:24,266 --> 00:26:26,885 Dari Corpus Christi, Texas, 468 00:26:26,919 --> 00:26:33,575 dialah Travis "Kid Corpus" Crawford! 469 00:26:36,345 --> 00:26:39,014 Di sebelah sana gelanggang, dari sudut merah, 470 00:26:39,047 --> 00:26:44,753 memakai putih dengan hijau, keberatan rasmi, 132 paun. 471 00:26:44,787 --> 00:26:48,373 Rekod profesional dia ialah satu sempurna. 472 00:26:48,407 --> 00:26:53,295 Lima perlawanan, lima kemenangan, satu pukul mati, 473 00:26:53,328 --> 00:26:56,748 dia buat debut di Amerika Syarikat 474 00:26:56,782 --> 00:27:01,019 dari Riyadh, Saudi Arabia,' yang belum ditewaskan 475 00:27:01,053 --> 00:27:07,693 Mighty Muhammad Alakel. 476 00:27:13,632 --> 00:27:14,716 Pelatih. 477 00:27:14,750 --> 00:27:16,652 Dah bincangkan peraturan di bilik tadi. 478 00:27:16,685 --> 00:27:19,054 Awak kena ikut arahan saya. Berlawan dengan elok. 479 00:27:19,087 --> 00:27:21,440 Semua tumbukan yang terkena pinggang adalah sah. 480 00:27:21,473 --> 00:27:25,077 Semua yang terkena sini adalah sah. Sentuh penumbuk. Berundur. 481 00:27:33,869 --> 00:27:38,023 Baiklah. mulakan. Kad utama bermula, siaran langsung di Netflix, 482 00:27:38,056 --> 00:27:39,208 Travis Crawford. 483 00:27:41,627 --> 00:27:43,245 Berlawan Mohammad Alakel, 484 00:27:43,278 --> 00:27:46,148 …harapan Saudi Arabia yang amat dipuji. 485 00:27:46,181 --> 00:27:49,418 Alakel memakai hijau, Crawford memakai putih. 486 00:27:49,451 --> 00:27:52,221 Tumbukan kanan awal sebelah atas terkena Alakel. 487 00:27:52,804 --> 00:27:55,657 Abel Sanchez, pelatih Alakel… 488 00:27:56,925 --> 00:28:02,514 mengajar sukan tinju bertanggungjawab, tapi nak orang gunakannya secara agresif. 489 00:28:10,539 --> 00:28:12,991 Alakel buat tumbukan pantas dari jauh. 490 00:28:16,795 --> 00:28:19,014 Kebanyakan petinju muda yang kita nampak malam ini 491 00:28:19,047 --> 00:28:22,150 yang suka bersikap agresif dan menumbuk kuat, 492 00:28:22,184 --> 00:28:23,635 mereka tak guna tumbukan itu. 493 00:28:23,669 --> 00:28:27,990 Saya suka yang Alakel cuba menetapkan serangan dia dengan tangan kiri itu. 494 00:28:28,490 --> 00:28:31,727 Tangan utama yang berpendidikan daripada Muhammad Alakel. 495 00:28:35,080 --> 00:28:36,615 Dia panjang, dia tajam, 496 00:28:36,648 --> 00:28:38,684 dia pantas, dan dia dah mula melawan 497 00:28:38,717 --> 00:28:40,886 Crawford dengan cemerlang dan luas. 498 00:28:40,919 --> 00:28:45,390 Dari awal, Alakel menggunakan kelajuan dengan naluri 499 00:28:45,424 --> 00:28:47,609 untuk tumbuk balik bila dia ditumbuk. 500 00:28:50,395 --> 00:28:51,914 Untuk balas serta-merta. 501 00:29:04,593 --> 00:29:08,263 Ayah Alakel bawa dia ke gim di Edinburgh, Scotland, 502 00:29:08,297 --> 00:29:09,398 pada usia sepuluh tahun. 503 00:29:09,431 --> 00:29:12,317 Sekarang, dia tinggal di sana untuk jangka masa panjang. 504 00:29:12,351 --> 00:29:15,837 Tapi dia sering kata di mesyuarat petinju dia hanya nak mengawal segalanya. 505 00:29:15,871 --> 00:29:17,889 Dia berlawan dalam cara yang terkawal. 506 00:29:17,923 --> 00:29:20,042 Sekarang gabungan di atas. 507 00:29:20,075 --> 00:29:21,843 Dia juga ada kelajuan sebenar. 508 00:29:21,877 --> 00:29:25,447 Itu yang saya mencari dalam harapan ialah tumbukan pantas. 509 00:29:25,480 --> 00:29:28,383 Mereka ada kelajuan hebat sebegitu? Dia ada. 510 00:29:39,645 --> 00:29:43,482 Crawford melindung tinggi. Seminit lagi dalam pusingan satu. 511 00:29:43,515 --> 00:29:46,935 Jelasnya Crawford dan patah hati sedikit, walau dalam pusingan pertama, 512 00:29:46,969 --> 00:29:51,373 sebab tak dapat mencapai Alakel dan menjangkaui lengan panjang itu. 513 00:29:53,475 --> 00:29:56,244 Tumbukan kanan Alakel terkena di atas, 514 00:29:56,278 --> 00:29:58,030 dan sekarang dia tumbuk tubuh. 515 00:29:58,063 --> 00:29:59,931 Di luar juga Crawford tak dapat mencapai, 516 00:29:59,965 --> 00:30:01,066 jadi lebih baik dia 517 00:30:01,099 --> 00:30:03,885 cuba masuk dalam dan tengok kalau dia boleh buat sesuatu 518 00:30:03,919 --> 00:30:06,938 sebab berdiri di luar juga berbahaya. 519 00:30:06,972 --> 00:30:08,690 Dia dipukul dengan tumbukan besar. 520 00:30:08,724 --> 00:30:12,461 Tapi itulah maksud saya tentang kelajuan tangan elit. 521 00:30:12,494 --> 00:30:15,647 Alakel sedang buat tumbukan satu-dua dan tangkap dengan tangan kanan 522 00:30:15,681 --> 00:30:16,932 di tengah gelanggang 523 00:30:16,965 --> 00:30:19,001 bila Crawford berada di kedudukan pertahanan. 524 00:30:19,034 --> 00:30:20,635 Dia ada kelajuan jenis itu. 525 00:30:23,305 --> 00:30:26,742 Perlawanan sepuluh pusingan pertama untuk Mohammad Alakel. 526 00:30:26,775 --> 00:30:28,110 Panjang terakhir ialah enam. 527 00:30:28,143 --> 00:30:31,897 Ini juga perlawanan pertama dia di luar kerajaan Riyadh. 528 00:30:33,382 --> 00:30:34,599 Sepuluh saat. 529 00:30:42,324 --> 00:30:43,942 Masa tamat! 530 00:30:52,334 --> 00:30:56,154 Kamu dah panas badan? Kamu dah relaks? 531 00:31:00,242 --> 00:31:04,212 Kita kena rapatkan jurang itu, okey? Sekarang dia yang tetapkan masa. 532 00:31:04,246 --> 00:31:06,264 Dia semakin selesa. Kita tak boleh biarkan. 533 00:31:06,298 --> 00:31:07,783 - Kita kena usaha, okey? - Baik. 534 00:31:07,816 --> 00:31:09,167 Kena rapatkan jarak. 535 00:31:09,201 --> 00:31:12,387 Apabila kamu ayun tumbukan, kawan, tumbuk tinggi lagi, boleh? 536 00:31:12,421 --> 00:31:14,289 Cuba ayun agak rendah, tinggikan. 537 00:31:14,322 --> 00:31:17,125 Kamu kena gandakan tumbukan supaya boleh rapat. 538 00:31:17,159 --> 00:31:19,044 Keluarkan lagi kaki kanan kamu 539 00:31:19,077 --> 00:31:20,996 supaya kamu tak hilang imbangan 540 00:31:21,029 --> 00:31:23,148 dan guna tangan kanan untuk tumbukan berganda. 541 00:31:23,181 --> 00:31:24,232 - Baik. - Okey? 542 00:31:24,266 --> 00:31:26,618 Bukan ini saja pertarungan epik di Netflix. 543 00:31:26,651 --> 00:31:29,004 Musim akhir siri ikonik Stranger Things 544 00:31:29,037 --> 00:31:33,058 akan membawa huru-hara buat kali terakhir musim cuti ini. 545 00:31:33,091 --> 00:31:34,709 Jangan terlepas permulaan bab akhir 546 00:31:34,743 --> 00:31:37,012 di tayangan perdana siri satu pada 26hb November, 547 00:31:37,045 --> 00:31:38,947 diikuti dengan siri dua pada hari Natal 548 00:31:38,980 --> 00:31:43,952 dan episod akhir pada malam tahun baru hanya di Netflix. 549 00:31:48,140 --> 00:31:50,075 Pusingan kedua daripada sepuluh pusingan. 550 00:31:50,108 --> 00:31:52,994 Mohammed Alakel, hijau dan Travis Crawford, putih. 551 00:31:55,080 --> 00:31:57,866 Maksud saya apabila Crawford berada di luar 552 00:31:57,899 --> 00:32:02,020 ialah apabila berada di dalam adalah lebih rapat. 553 00:32:02,053 --> 00:32:06,541 Dia perlu berkompromi untuk masuk kerana keadaan di luar teruk. 554 00:32:06,575 --> 00:32:07,526 Di luar hujan. 555 00:32:07,559 --> 00:32:08,827 Kawasannya tak bagus, bukan? 556 00:32:08,860 --> 00:32:10,779 - Memang tak bagus. - Kawasan tak bagus. 557 00:32:10,812 --> 00:32:13,131 Dia alah dengan lebah, tapi itu sarangnya. 558 00:32:13,165 --> 00:32:14,382 Kamu kena masuk ke dalam, 559 00:32:14,416 --> 00:32:16,685 dan dia terpaksa masuk sebab itu yang berlaku. 560 00:32:16,718 --> 00:32:19,771 Tumbukan ini membuatkan dia bergerak. Jelas sekali dia kesakitan. 561 00:32:19,805 --> 00:32:21,189 Dia perlu gandakan tumbukan. 562 00:32:21,223 --> 00:32:23,825 Ayunkan tumbukan dua atau tiga kali dengan pantas. 563 00:32:23,859 --> 00:32:27,279 Tumbukannya mungkin akan mengena dan itu tempat yang selamat. 564 00:32:27,312 --> 00:32:29,297 Dia mungkin dapat menyerang 565 00:32:29,331 --> 00:32:31,733 daripada hanya menerima tumbukan di luar sekarang. 566 00:32:31,766 --> 00:32:36,638 Bukannya Alakel tidak dapat mengayunkan tumbukan cangkuk, 567 00:32:36,671 --> 00:32:40,709 tapi dia mengoptimumkan kelajuan dengan tumbukan lurus yang tepat, 568 00:32:40,742 --> 00:32:42,444 tumbukan lurus satu-dua. 569 00:32:42,477 --> 00:32:43,762 Sudahlah tangannya laju, 570 00:32:43,795 --> 00:32:46,865 tumbukannya dekat dan lurus. 571 00:32:46,898 --> 00:32:49,551 Saya rasa Alakel lebih cepat daripada pantas. 572 00:32:49,584 --> 00:32:51,369 Tumbukan satu-dua, terus mencangkuk. 573 00:32:51,403 --> 00:32:53,855 - Terus mengena… Begitu saja. - Ya. 574 00:32:53,889 --> 00:32:55,657 Jika gabungan lima atau enam tumbukan, 575 00:32:55,690 --> 00:32:56,908 tak nampak pantas, 576 00:32:56,942 --> 00:32:59,845 tapi cepat bergerak dari A ke B. 577 00:33:00,595 --> 00:33:03,265 Teknik yang hebat. Maksud saya, ia lurus seperti anak panah. 578 00:33:03,298 --> 00:33:05,033 Nampaknya dia terganggu, 579 00:33:05,066 --> 00:33:06,735 tangan kanan sebentar tadi, Alakel. 580 00:33:06,768 --> 00:33:08,637 Sebab Crawford semakin menekannya. 581 00:33:08,670 --> 00:33:11,022 Dia memaksa Alakel berlawan dengan kaki belakang, 582 00:33:11,056 --> 00:33:13,508 dia tak buat begitu dalam pusingan awal tadi. 583 00:33:13,542 --> 00:33:16,595 Dia menumbuk Alakel. Apabila lawan lebih pantas, 584 00:33:16,628 --> 00:33:19,447 dia perlu guna masa yang betul dan cuba menyerang, 585 00:33:19,481 --> 00:33:22,017 sebab itulah tumbukan tangan kanan Crawford mengena. 586 00:33:22,050 --> 00:33:24,753 Tumbuk sungkit ketika Crawford cuba merapatkan jarak. 587 00:33:24,786 --> 00:33:26,905 Kurang 90 saat untuk pusingan kedua. 588 00:33:27,906 --> 00:33:32,043 Perlawanan nampak berbeza sekarang apabila Crawford semakin merapat. 589 00:33:32,077 --> 00:33:34,613 Ya, tumbuk sungkit yang bagus daripada Alakel, 590 00:33:34,646 --> 00:33:36,348 tapi tumbukan tangan kanan Crawford 591 00:33:36,381 --> 00:33:39,117 menukar perjalanan perlawanan ini. 592 00:33:42,587 --> 00:33:45,323 Sekali lagi kedengaran tumbukan daripada Alakel. 593 00:33:57,035 --> 00:33:58,803 Alakel menumbuk badan lawan, 594 00:33:58,837 --> 00:34:00,939 dia kurang mendapat perhatian sepanjang minggu 595 00:34:00,972 --> 00:34:04,309 tapi apabila berada di gelanggang, dia bersedia untuk masa perdana. 596 00:34:04,342 --> 00:34:07,529 Dia mengejutkan saya sebagai seorang petinju muda. 597 00:34:07,562 --> 00:34:09,781 - Ya, betul. - Dia tidak main-main. 598 00:34:09,814 --> 00:34:11,783 Ya, betul. Dia kata, "Saya tak begitu suka, 599 00:34:11,816 --> 00:34:13,018 tak nak cakap dengan kamu. 600 00:34:13,051 --> 00:34:14,769 Saya hargainya tapi saya nak bertinju. 601 00:34:14,803 --> 00:34:16,821 Berhenti. Sudah. Terima kasih. 602 00:34:20,875 --> 00:34:24,846 Statistik tak rasmi pusing pertama dan separuh kedua. 603 00:34:28,333 --> 00:34:30,385 Prestasi Crawford lebih baik kali ini. 604 00:34:36,591 --> 00:34:37,709 Peningkatan yang baik. 605 00:34:37,742 --> 00:34:39,844 Alakel menyerang badan akhir pusingan kedua. 606 00:34:39,878 --> 00:34:42,097 Rasanya itu tumbukan terbaiknya setakat ini. 607 00:34:42,130 --> 00:34:43,782 Cangkuk kiri ke badan lawan. 608 00:34:47,919 --> 00:34:49,871 Baiklah, pusingan kedua tamat. 609 00:34:56,494 --> 00:35:00,532 Okey, satu lagi pusingan yang bagus. Saya nak lihat tumbukan badan yang bagus, 610 00:35:00,565 --> 00:35:02,751 dan saya juga nak lihat tumbukan cangkuk di atas. 611 00:35:02,784 --> 00:35:06,521 Jadi gandakannya. Perlawanan yang bagus. Tarik nafas dalam. 612 00:35:06,554 --> 00:35:08,323 Tarik nafas dalam-dalam. Okey. 613 00:35:08,823 --> 00:35:10,091 Tumbukan sangat penting. 614 00:35:10,125 --> 00:35:12,460 Ketika bertahan, saya nak lihat tumbukan itu dan dia berundur. 615 00:35:12,494 --> 00:35:15,313 Halang dia. Jangan biar dia menghampiri kamu. Halang dia. 616 00:35:15,347 --> 00:35:16,364 Okey. 617 00:35:19,351 --> 00:35:22,237 Halang dia. Tumbukan itu, ayunan itu, cangkuk itu. 618 00:35:24,022 --> 00:35:25,357 Sebaik saja dia mara, 619 00:35:25,390 --> 00:35:27,509 kamu kena lemahkan dia untuk halang dia. Okey. 620 00:35:27,542 --> 00:35:30,011 Tumbukan badan itu bagus tapi saya nak lebih lagi. 621 00:35:30,045 --> 00:35:31,880 Pengarah legenda, Guillermo del Toro 622 00:35:31,913 --> 00:35:33,365 membawa filem raksasa terhebat, 623 00:35:33,398 --> 00:35:36,067 Frankenstein, dibintangi oleh Oscar Isaac, Jacob Elordi, 624 00:35:36,101 --> 00:35:37,569 Mia Goth dan Christoph Waltz. 625 00:35:37,602 --> 00:35:41,306 Frankenstein akan ditayangkan di Netflix pada 7 November. 626 00:35:46,845 --> 00:35:50,498 Mohammed Alakel masih baru dalam kerjayanya, 627 00:35:50,532 --> 00:35:52,017 tak pernah kalah walau satu pusingan 628 00:35:52,050 --> 00:35:54,252 dalam mana-mana perlawanan. 629 00:35:54,285 --> 00:35:55,770 Ini dia. 630 00:35:55,804 --> 00:35:58,373 Jadi mari kita lihat bagaimana Travis Crawford 631 00:35:58,406 --> 00:36:01,059 mencabarnya di sini, sekarang pusingan ketiga. 632 00:36:05,497 --> 00:36:08,750 Saya tak tahu kalau Crawford menumbuknya dengan tangan kanan begitu, Dre, 633 00:36:08,783 --> 00:36:09,834 cuma tumbukan satu-dua. 634 00:36:09,868 --> 00:36:12,654 Dia perlu masa yang betul untuk tumbukan kanannya mengena. 635 00:36:12,687 --> 00:36:14,689 - Dia baru saja melakukannya. - Ya. 636 00:36:16,207 --> 00:36:18,376 Jelas sekali apabila Crawford mara ke depan 637 00:36:18,410 --> 00:36:23,164 tapi tak bertindak, berhenti dan memberi ruang untuk Alakel membuat tumbukan 638 00:36:23,198 --> 00:36:26,284 dari luar seperti selalu, dia dapat lebih berpeluang. 639 00:36:30,805 --> 00:36:34,325 Max, awak banyak bercakap tentang petinju berkira-kira 640 00:36:34,359 --> 00:36:37,011 dan dengan pantas mendapat jawapan. 641 00:36:37,045 --> 00:36:39,881 Crawford mengetahuinya dengan agak pantas. Dalam satu pusingan, 642 00:36:39,914 --> 00:36:43,251 tapi itulah keadaannya tinju tahap tinggi pada setiap peringkat. 643 00:36:43,284 --> 00:36:45,470 Ada yang tak kena, saya buat sesuatu yang lain. 644 00:36:45,503 --> 00:36:47,288 Oh, berhasil. Saya akan teruskan. 645 00:36:47,322 --> 00:36:49,858 Sebab itu acara utama malam ini dalam pertarungan super, 646 00:36:49,891 --> 00:36:54,028 Canelo-Crawford, sebab mereka berdua masih berdiri tegak 647 00:36:54,062 --> 00:36:56,831 dari zaman itu adalah kerana mereka paling berkemahiran. 648 00:36:56,865 --> 00:36:59,134 - Mereka bijak menyesuaikan rentak. - Ya, betul. 649 00:36:59,167 --> 00:37:03,455 Luey Villarreal telah melatih Travis Crawford dengan begitu hebat. 650 00:37:03,488 --> 00:37:05,724 Kurang dua minit untuk pusingan kedua. 651 00:37:09,944 --> 00:37:11,713 Crawford lebih berpeluang 652 00:37:11,746 --> 00:37:14,966 jika dia ayunkan tangan mula dan kemudian beberapa tumbukan lagi 653 00:37:14,999 --> 00:37:18,036 seperti yang cuba dibuat tadi. Dia mendahului tumbukan dan mengena. 654 00:37:18,069 --> 00:37:21,589 Berapa peluangnya jika dia tak buat begitu, jika dia ketinggalan? 655 00:37:21,623 --> 00:37:23,208 Dari sini, saya nampak seperti 656 00:37:23,241 --> 00:37:24,809 sungkit kanannya mengena tapi Alakel 657 00:37:24,843 --> 00:37:27,779 - tahan dengan tumbukan kanan. - Jawapan yang bagus. 658 00:37:36,054 --> 00:37:39,174 Tumbukan badan oleh Crawford tapi tak begitu berhasil. 659 00:37:39,791 --> 00:37:42,544 Tumbukan sungkit kanan yang bagus daripada Alakel. 660 00:37:42,577 --> 00:37:46,080 Itu mungkin tumbukan terbaiknya dalam perlawanan ini setakat ini. 661 00:37:46,114 --> 00:37:47,999 Penglihatannya memang cemerlang. 662 00:37:52,887 --> 00:37:55,073 Pemilihan tumbukan Alakel agak bagus malam ini, 663 00:37:55,106 --> 00:37:57,292 kurang seminit untuk pusingan ketiga. 664 00:38:02,897 --> 00:38:05,617 Tumbukan badan Alakel mengena. 665 00:38:05,650 --> 00:38:07,635 Dua setengah minit pertama… 666 00:38:07,669 --> 00:38:10,688 Maaf, dua setengah pusingan pertama, Crawford juga perlu begitu. 667 00:38:10,722 --> 00:38:14,742 Alakel ada badan yang tinggi. Ada banyak ruang untuk ditumbuk. 668 00:38:19,647 --> 00:38:21,349 Lihat, ada ruang sekarang. Itu dia. 669 00:38:21,382 --> 00:38:24,035 Kita lihat sepanjang malam dalam perlawanan sampingan ini, 670 00:38:24,068 --> 00:38:27,989 walaupun pihak A menjadi pilihan, 671 00:38:28,540 --> 00:38:32,594 kedua-dua pihak bertarung dengan baik. Pihak B mendapat mata 672 00:38:32,627 --> 00:38:34,963 - yang terbalik. - Ya. 673 00:38:34,996 --> 00:38:37,749 Kita boleh lihat Crawford tidak datang untuk kalah, 674 00:38:37,782 --> 00:38:40,518 tumbukannya mengena dalam 675 00:38:41,035 --> 00:38:42,070 tiga pusingan pertama. 676 00:38:42,103 --> 00:38:46,057 Tumbukan tangan kiri yang cantik sebentar tadi oleh Travis Crawford. 677 00:38:48,476 --> 00:38:51,679 Cuba mencabar Mohammed Alakel yang belum pernah dikalahkan. 678 00:38:51,713 --> 00:38:53,014 Sembilan minit… 679 00:38:53,047 --> 00:38:54,115 Masa tamat! 680 00:38:59,037 --> 00:39:00,922 Pusingan yang baik. Tarik nafas. 681 00:39:02,257 --> 00:39:04,392 - Tarik nafas dalam. - Bagus. 682 00:39:04,425 --> 00:39:05,727 - Tahap tenaga kamu? - Bagus. 683 00:39:05,760 --> 00:39:08,012 - Bagus? Okey. - Tarik nafas dalam-dalam. 684 00:39:08,046 --> 00:39:09,297 Terus ayunkan tumbukan. 685 00:39:09,330 --> 00:39:11,349 Jika tumbukan kamu sempurna, pasti berhasil. 686 00:39:11,382 --> 00:39:14,285 Kamu bertahan tapi tak terus menyerang. 687 00:39:14,319 --> 00:39:16,721 Kamu kena terus dengan tumbukan dua. 688 00:39:16,754 --> 00:39:20,742 Sekali lagi, keluarkan kaki kanan, ayunkan tumbukan dua yang bertenaga. 689 00:39:20,775 --> 00:39:23,761 Pecahkan tumbukannya dan balas dengan tumbukan dua, okey? 690 00:39:23,795 --> 00:39:25,947 - Tarik nafas dalam. - Itu caranya. 691 00:39:26,848 --> 00:39:28,716 Kita berada di Las Vegas, Nevada 692 00:39:28,750 --> 00:39:32,770 untuk siaran langsung Canelo lwn Crawford di Netflix. 693 00:39:32,804 --> 00:39:35,189 Apa yang dron ini tak boleh buat? 694 00:39:35,223 --> 00:39:38,543 Salah satu dron hampir mengganggu Andre Ward semasa raptai semalam. 695 00:39:38,576 --> 00:39:41,696 Stadium Allegiant membuka pintunya untuk tinju buat kali pertama 696 00:39:41,729 --> 00:39:46,968 dalam sejarah hebat tempat ini pada hujung minggu Hari Kemerdekaan Mexico. 697 00:39:47,552 --> 00:39:49,153 Suasana yang sempurna 698 00:39:49,187 --> 00:39:50,705 untuk Canelo dan Crawford 699 00:39:50,738 --> 00:39:54,292 bersiaran langsung beberapa jam lagi di Netflix. 700 00:39:58,763 --> 00:40:01,482 Malam ini di tempat hebat yang bersejarah. 701 00:40:01,516 --> 00:40:04,002 Tempat ini masih baru 702 00:40:04,035 --> 00:40:06,020 untuk memiliki sejarah yang hebat. 703 00:40:06,054 --> 00:40:07,906 - Tidak, berhenti! - Untuk memiliki sejarah hebat. 704 00:40:07,939 --> 00:40:09,557 - Tempat yang he bat. - Mulakan. 705 00:40:09,591 --> 00:40:11,009 Namun malam seperti malam ini, 706 00:40:11,042 --> 00:40:15,363 Canelo-Crawford, itulah caranya untuk mencipta sejarah hebat. 707 00:40:15,396 --> 00:40:17,699 - di tempat seperti ini. - Tepat sekali. 708 00:40:18,616 --> 00:40:22,020 Walaupun terdapat 70,000 tempat duduk, anda rasa dekat 709 00:40:22,053 --> 00:40:26,624 yang saya rasa sesuai untuk perlawanan. Pusingan keempat, Alakel dan Crawford. 710 00:40:30,445 --> 00:40:32,196 Rasa seperti 711 00:40:32,230 --> 00:40:35,767 sebuah arena yang penuh keterujaan berbanding dengan stadium. 712 00:40:38,152 --> 00:40:42,123 Tumbukan cangkuk Alakel mendisiplinkan Crawford 713 00:40:42,156 --> 00:40:44,876 kerana terburu-buru dan mara mendekatinya. 714 00:40:44,909 --> 00:40:46,444 Jurulatih Skipper Kelp ada bersama. 715 00:40:46,477 --> 00:40:47,912 Skipper, bagaimana keadaannya? 716 00:40:47,946 --> 00:40:49,480 Tiga-kosong untuk Alakel. 717 00:40:49,514 --> 00:40:51,799 Dia mengawal jarak dan berlawan dari luar, 718 00:40:51,833 --> 00:40:54,202 tapi Crawford boleh masuk dan serang, cuma dia 719 00:40:54,235 --> 00:40:58,606 perlu cipta peluang yang lebih baik, mungkin beberapa tumbukan untuk merapat. 720 00:40:58,640 --> 00:41:00,842 Baiklah, terima kasih Skip. 721 00:41:00,875 --> 00:41:02,844 Kita lihat sama ada Crawford kekal komited. 722 00:41:02,877 --> 00:41:04,662 Cuba masuk ke dalam. 723 00:41:04,696 --> 00:41:06,314 Ketika Alakel ayunkan penumbuk. 724 00:41:06,347 --> 00:41:09,751 Saya rasa Crawford tak cukup laju untuk bertindak sendirian 725 00:41:09,784 --> 00:41:13,304 walaupun Skipper betul, apabila tumbukan tidak laju. 726 00:41:13,338 --> 00:41:16,858 Jika dia dan Alakel saling bertumbuk, 727 00:41:16,891 --> 00:41:19,077 saya lihat dia mampu mengejar Alakel. 728 00:41:26,534 --> 00:41:30,054 Sekarang Alakel perlu menyesuaikan rentak. 729 00:41:33,224 --> 00:41:34,325 Crawford dah buat. 730 00:41:35,309 --> 00:41:36,778 Sekarang giliran Alakel. 731 00:41:37,712 --> 00:41:40,398 Pertarungan pemikiran. 732 00:41:40,431 --> 00:41:42,583 Apakah penyesuaian yang perlu dibuat Alakel? 733 00:41:42,617 --> 00:41:45,186 Sama ada dia dipaksa berada di luar 734 00:41:45,219 --> 00:41:47,805 dan bertarung di situ 735 00:41:47,839 --> 00:41:50,975 atau ayunkan tumbukan jarak sederhana seperti itu 736 00:41:51,009 --> 00:41:53,611 tapi halang Crawford daripada menyerang. 737 00:41:53,644 --> 00:41:56,447 Jika tumbukan Crawford mengena, dia akan yakin diri. 738 00:41:56,948 --> 00:42:00,718 Jangan abaikan tumbukan badan yang dibuat dalam pusingan pertama. 739 00:42:02,070 --> 00:42:05,073 Tumbukan Alakel lebih lurus berbanding dengan tumbukan sipi. 740 00:42:05,106 --> 00:42:07,225 Pusingan keempat tak sampai seminit. 741 00:42:13,047 --> 00:42:15,249 Saya suka tumbukan Alakel sebentar tadi, Andre. 742 00:42:15,283 --> 00:42:16,784 Dia tukar kelajuan 743 00:42:16,818 --> 00:42:20,405 untuk sesuaikan dengan rentak lawan supaya dia tak membazir serangan. 744 00:42:23,825 --> 00:42:26,160 Tumbuk sungkit kiri yang mengena dari dalam, 745 00:42:26,194 --> 00:42:28,096 dan tidak tersasar. 746 00:42:34,986 --> 00:42:37,472 Tumbukan Crawford mengena sebahagian badan. 747 00:42:38,072 --> 00:42:40,491 Alakel banyak bertahan 748 00:42:40,525 --> 00:42:42,610 dan menunjukkan serangan yang cantik di situ. 749 00:42:42,643 --> 00:42:44,162 Ya, tumbukan badan yang cantik. 750 00:42:44,195 --> 00:42:46,948 Dia dapat perhatian Crawford dan belum mengayunkan tumbukan. 751 00:42:48,816 --> 00:42:51,702 Itu yang dia mahu dan tumbukan tangan kanan berhasil. 752 00:42:58,025 --> 00:42:59,360 Masa tamat! 753 00:42:59,944 --> 00:43:02,296 Alakel mendahului kesemua empat pusingan. 754 00:43:09,003 --> 00:43:10,354 Satu lagi pusingan yang hebat. 755 00:43:10,388 --> 00:43:12,323 Sekarang kamu buat cangkuk atas yang bagus, 756 00:43:12,356 --> 00:43:13,908 cangkuk kanan atas pula, okey? 757 00:43:13,941 --> 00:43:15,777 Apabila kamu dapat rapat, okey? 758 00:43:19,464 --> 00:43:20,548 Tarik nafas dalam. 759 00:43:22,233 --> 00:43:23,935 Kamu buat dengan bagus. Kamu hebat. 760 00:43:23,968 --> 00:43:25,987 Dengar cakap saya, okey? 761 00:43:26,020 --> 00:43:28,089 Bergerak pantas. Dengar cakap saya. 762 00:43:29,240 --> 00:43:30,741 Selesaikan dengan bagus. 763 00:43:32,410 --> 00:43:34,612 Selepas 30 saat, mulakan serangan. 764 00:43:35,413 --> 00:43:37,565 Jangan biarkan dia bertindak. 765 00:43:37,598 --> 00:43:39,400 Dia cuma nak kamu habiskan pusingan. 766 00:43:39,433 --> 00:43:41,886 Okey? Kamu faham, bukan? Nombor satu. 767 00:43:43,271 --> 00:43:48,075 Terence "Bud" Crawford dari Omaha, Nebraska… 768 00:43:48,109 --> 00:43:49,994 disiarkan dari dalam 769 00:43:50,027 --> 00:43:52,230 buat pertama kali di Stadium Allegiant. 770 00:43:52,263 --> 00:43:55,216 Sebentar tadi dia tiba sebelum pertarungan terbesar 771 00:43:55,249 --> 00:43:59,770 dalam kehidupan profesionalnya, cuba kembali ke Cornhusker 772 00:43:59,804 --> 00:44:03,257 dengan 42-0 dalam suasana yang luar biasa. 773 00:44:03,291 --> 00:44:05,159 Sebagai petinju profesional, 774 00:44:05,193 --> 00:44:07,778 ini dia, pertarungan sampingan diteruskan sekarang. 775 00:44:07,812 --> 00:44:10,882 Mohammed Alakel dan Travis Crawford, pusingan kelima. 776 00:44:20,158 --> 00:44:22,860 Alakel kembali mengayunkan tumbukan lurus. 777 00:44:28,549 --> 00:44:33,104 Nampaknya Jurulatih Abel Sanchez menyukai apa yang Alakel buat. 778 00:44:33,137 --> 00:44:36,574 Memberikan beberapa arahan tapi berkata itu satu lagi pusingan yang bagus. 779 00:44:36,607 --> 00:44:37,942 Oh, cantik. 780 00:44:42,647 --> 00:44:43,931 Tak semestinya gabungan, 781 00:44:43,965 --> 00:44:46,184 tapi Alakel membuat banyak tumbukan berasingan 782 00:44:46,217 --> 00:44:48,119 dan Crawford hanya memberi reaksi, 783 00:44:48,152 --> 00:44:49,587 tidak dapat menyerang semula. 784 00:44:49,620 --> 00:44:51,923 Sebabnya lihat tumbukan itu. 785 00:44:51,956 --> 00:44:54,325 Tangan kiri, tangan mula, 786 00:44:54,358 --> 00:44:56,994 tangan yang paling dekat dengan lawan mula hidup. 787 00:44:57,028 --> 00:44:59,697 Alakel mengelakkannya dalam pusingan ketiga dan keempat. 788 00:44:59,730 --> 00:45:02,233 Saya fikir apa yang kamu cakap tadi tentang heret badan, 789 00:45:02,266 --> 00:45:05,953 apabila Alakel tertumpu di atas dan Crawford menyesuaikan masa 790 00:45:05,987 --> 00:45:08,923 untuk masuk dan menumbuknya, itu satu perkara. 791 00:45:08,956 --> 00:45:11,142 Apabila gabungan itu tertumpu di bawah, 792 00:45:11,175 --> 00:45:13,678 ia memberi ruang untuk dia merancang gerakan lain. 793 00:45:13,711 --> 00:45:15,596 Malang bagi kamu apabila dapat petinju 794 00:45:15,630 --> 00:45:17,098 yang boleh halang tumbukan badan 795 00:45:17,131 --> 00:45:20,251 dan kepala dan balik semula ke badan. Itu satu masalah. 796 00:45:28,643 --> 00:45:32,196 Oh, cangkuk kiri yang cantik daripada Alakel. Crawford tersedar. 797 00:45:33,864 --> 00:45:35,950 Crawford sangka ia hanya tumbukan satu-dua, 798 00:45:35,983 --> 00:45:38,636 tapi ada tumbukan ketiga dan mengena. 799 00:45:45,826 --> 00:45:47,545 Crowford mula berdarah sedikit, 800 00:45:47,578 --> 00:45:50,381 mungkin daripada hidung nampaknya. 801 00:45:50,414 --> 00:45:54,752 Seminit lebih untuk pusingan kelima. Tumbuk sungkit pendek daripada Alakel. 802 00:45:55,469 --> 00:45:58,472 Tumbukan yang cantik, mula dari sebelah dalam 803 00:45:58,506 --> 00:45:59,924 dan ayunkan ke atas. 804 00:45:59,957 --> 00:46:02,643 Tak perlu bawa balik ke kedudukan normal yang biasa. 805 00:46:02,677 --> 00:46:04,829 Tumbukan yang sukar untuk dipertahankan. 806 00:46:04,862 --> 00:46:06,080 Sukar untuk diramal. 807 00:46:06,113 --> 00:46:08,716 Tumbukan yang tak diajar kebanyakan jurulatih. 808 00:46:11,535 --> 00:46:14,789 Sebentar tadi Crawford mampu tersenyum dengan Alakel. 809 00:46:14,822 --> 00:46:16,791 Itu kali pertama saya lihat senyuman Mighty Mo 810 00:46:16,824 --> 00:46:18,826 sepanjang minggu pertarungan ini. 811 00:46:18,859 --> 00:46:21,045 Crawford melakukan perkara kecil yang hebat. 812 00:46:21,078 --> 00:46:23,881 Dia menggunakan tangan kanan di situ. 813 00:46:23,914 --> 00:46:25,816 Namun kelajuannya mula menurun. 814 00:46:38,462 --> 00:46:41,232 Crawford perlu membuat keputusan untuk teruskan. 815 00:46:44,502 --> 00:46:46,988 Serangannya berhasil tapi tidak berterusan. 816 00:46:52,176 --> 00:46:55,980 Ya, itu seperkara lagi yang membezakan tahap petinju. 817 00:46:56,681 --> 00:46:57,798 Kamu sesuaikan rentak, 818 00:46:57,832 --> 00:47:00,701 tapi berapa cepat kamu boleh laksanakannya? 819 00:47:00,735 --> 00:47:02,703 Penyesuaian seterusnya pula, kalau perlu. 820 00:47:04,972 --> 00:47:06,357 Masa tamat! 821 00:47:12,413 --> 00:47:14,598 Satu lagi petua yang ditunjukkan oleh Alakel. 822 00:47:14,632 --> 00:47:15,866 Dia cuba tangan kanan atas. 823 00:47:15,900 --> 00:47:18,352 Jika tak berhasil, undur setengah tapak, tumbuk dari bawah. 824 00:47:18,386 --> 00:47:22,106 Tindakan yang bagus. Gabungan yang bagus daripada Alakel. 825 00:47:22,139 --> 00:47:24,809 Crawford merapat, sungkit atas tersasar 826 00:47:24,842 --> 00:47:25,993 daripada sasaran, 827 00:47:26,027 --> 00:47:28,479 tapi tak mengapa kerana Alakel teruskan 828 00:47:28,512 --> 00:47:31,315 dengan cangkuk dan keluar dari situasi bahaya. 829 00:47:32,099 --> 00:47:35,219 Kamu faham? Umpama kamu bawa dia ke sudut. 830 00:47:35,252 --> 00:47:38,356 Itulah masa kamu. Duduk. Kamu masih berdiri. 831 00:47:38,389 --> 00:47:40,574 Kamu perlu duduk dengan tumbukan itu. 832 00:47:41,876 --> 00:47:44,378 Kaki kiri, mula gunakan kaki kiri. 833 00:47:46,447 --> 00:47:50,401 Bagaimana keadaan kamu? Kamu berjaya bertahan setiap pusingan. 834 00:47:50,434 --> 00:47:53,754 Apabila kamu bertahan, kita akan berjaya, okey? 835 00:47:53,788 --> 00:47:55,656 Kita tak berjaya di tengah gelanggang. 836 00:47:55,689 --> 00:47:57,992 Kita berjaya apabila kamu bertahan. 837 00:47:58,492 --> 00:48:01,495 Ayuh. 838 00:48:01,529 --> 00:48:02,680 Ayuh! 839 00:48:12,957 --> 00:48:17,445 Baiklah, ini dia pusingan keenam. Mohammed Alakel dan Travis Crawford. 840 00:48:17,478 --> 00:48:19,847 Nampaknya seperti apabila Crawford dan Alakel 841 00:48:19,880 --> 00:48:23,467 memasuki gelanggang dalam pusingan kelima, tumbukan tangan kanan tersasar. 842 00:48:23,501 --> 00:48:25,936 Boleh jadi sesuatu yang berbangkit. 843 00:48:25,970 --> 00:48:28,722 Alakel tak dapat banyak mata tewas jatuh sebagai profesional 844 00:48:28,756 --> 00:48:31,158 dalam kariernya yang baru bermula. 845 00:48:31,192 --> 00:48:34,478 Andre, kadangkala prospek perlu rasa apa yang dipanggil 846 00:48:34,512 --> 00:48:37,047 habis-habisan sebelum dia benar-benar boleh… 847 00:48:37,765 --> 00:48:41,268 bertahan menerima tumbukan. Kesannya lebih besar. 848 00:48:41,302 --> 00:48:44,171 Kamu dapat lihat perkara itu di sini atau ada sebab lain 849 00:48:44,205 --> 00:48:47,208 yang kamu lihat Alakel tidak tersekat 850 00:48:47,241 --> 00:48:48,275 berdasarkan perlawanan ini? 851 00:48:48,309 --> 00:48:51,245 Saya rasa dia ada kelajuan dan kepantasan yang kita bincangkan. 852 00:48:51,278 --> 00:48:54,665 Saya rasa tumbukannya cukup kuat. Saya rasa ia berkaitan dengan pembawaan. 853 00:48:54,698 --> 00:48:58,602 Kita lihat petinju muda malam ini tak perlu diberitahu untuk jadi agresif, 854 00:48:58,636 --> 00:49:01,989 tak perlu diberitahu untuk teruskan selepas tumbukan mengena. 855 00:49:02,022 --> 00:49:04,024 Begitu juga Alakel dalam perjumpaan petinju, 856 00:49:04,058 --> 00:49:07,278 cuma tenang dan tenteram. 857 00:49:07,311 --> 00:49:11,298 Dia juga sama sebagai petinju, setidaknya pada tahap kariernya sekarang. 858 00:49:11,332 --> 00:49:12,967 Dua minit lagi untuk pusingan keenam. 859 00:49:13,000 --> 00:49:14,819 Skipper Kelp, apa yang kamu lihat setakat ini? 860 00:49:14,852 --> 00:49:16,804 Saya nampak Crawford cuba untuk buat 861 00:49:16,837 --> 00:49:19,323 apa yang jurulatih suruh, untuk masuk dan serang. 862 00:49:19,356 --> 00:49:22,543 Kamu lihat dia menyerang dengan lebih agresif sekarang. 863 00:49:24,962 --> 00:49:26,947 Itu zonnya walaupun Crawford ditumbuk 864 00:49:26,981 --> 00:49:28,215 dua kali dan dua kali lagi 865 00:49:28,249 --> 00:49:31,585 dan sekali lagi, dia masih mahu masuk. 866 00:49:31,619 --> 00:49:35,122 Dia mahu rapat dengan Alakel selagi boleh, 867 00:49:35,156 --> 00:49:38,008 dan menumbuknya, seperti kata Max tadi, memimpin perlawanan. 868 00:49:38,042 --> 00:49:40,594 Dia mahu memimpin dan juga menumbuk petinju muda 869 00:49:40,628 --> 00:49:42,796 dengan harapan ia berhasil. 870 00:49:42,830 --> 00:49:46,417 Betul. Tumbukan hebat saling bertukar. 871 00:49:47,434 --> 00:49:50,488 Tumbukan hebat yang akan berhasil. Dalam pusingan ini, 872 00:49:50,521 --> 00:49:52,490 dia serang Alakel dengan tumbukan yang bagus. 873 00:49:52,523 --> 00:49:54,375 Ya, dia buat apa yang kita bincangkan. 874 00:49:54,408 --> 00:49:57,811 Walaupun Alakel serang sedikit, dia nampak agak hilang semangat 875 00:49:57,845 --> 00:50:01,565 dengan menyerang semula dan memberi tumbukan yang terbaik dalam pusingan itu. 876 00:50:01,599 --> 00:50:03,434 Mungkin 30 saat tadi. 877 00:50:05,219 --> 00:50:06,737 Crawford menumbuk badan dari dalam, 878 00:50:06,770 --> 00:50:09,006 membalas tumbukan tangan kanan Alakel. 879 00:50:19,800 --> 00:50:23,170 Crawford ada gabungan yang bagus. Mmungkin satu daripada empat mengena, 880 00:50:23,204 --> 00:50:26,307 tapi dia berdiri di situ dan melihat Alakel, 881 00:50:26,340 --> 00:50:28,459 - dan Alakel membalas balik. - Betul. 882 00:50:29,743 --> 00:50:31,712 Dia mahu menumbuk dan keluar daripada jarak 883 00:50:31,745 --> 00:50:34,832 yang boleh ditumbuk balik oleh Alakel. 884 00:50:36,734 --> 00:50:39,220 Prestasi Crawford bagus dalam pusingan ini. 885 00:50:40,521 --> 00:50:41,972 Lepaskan dia. 886 00:50:42,706 --> 00:50:44,742 Memang komited dengan perlawanan. 887 00:50:44,775 --> 00:50:46,977 Tumbukan tangan kanan yang bagus daripada Crawford. 888 00:50:47,611 --> 00:50:51,232 Pada saat ini, nampaknya dia cuba melakukannya. 889 00:50:51,265 --> 00:50:54,518 Crawford, saya akan mara dan tumbuk. 890 00:50:54,552 --> 00:50:57,037 Saya rasa hanya itu peluangnya untuk menang. 891 00:50:57,071 --> 00:51:00,124 Alakel tidak termakan umpan Crawford. 892 00:51:00,157 --> 00:51:03,711 Namun jarang sekali. Tumbukan badan yang bagus daripada Kid Corpus. 893 00:51:05,379 --> 00:51:07,681 Crawford terus melakukan gerakan veteran. 894 00:51:07,715 --> 00:51:09,750 Kebanyakan pusingan, dia balik ke sudutnya 895 00:51:09,783 --> 00:51:11,001 sebab dia mahu… 896 00:51:11,035 --> 00:51:13,754 …berada di sudutnya ketika masa tamat, jadi dia tak perlu berjalan. 897 00:51:13,787 --> 00:51:16,006 Saya mahu Alakel berjalan jauh ke sudutnya. 898 00:51:16,040 --> 00:51:17,691 Banyak kali dia buat begitu. 899 00:51:21,011 --> 00:51:24,098 Okey, cubaan yang bagus untuk rapat. Saya tak nak kamu dekat tali, okey? 900 00:51:24,131 --> 00:51:26,667 Saya tak nak kamu dekat tali. Hei, tengok saya. 901 00:51:26,700 --> 00:51:30,337 Ini pertunjukan kamu di sini. Jangan biarkannya, okey? 902 00:51:33,123 --> 00:51:36,493 Dia juga penat. Dia juga letih. Okey? 903 00:51:36,527 --> 00:51:40,147 Kamu cuma perlu jaga dia selepas tumbuk. 904 00:51:40,180 --> 00:51:43,334 Okey? Rentak yang bagus dalam pertarungan ini. Kamu berdua bagus. 905 00:51:43,367 --> 00:51:44,401 Kamu lebih bagus 906 00:51:44,435 --> 00:51:47,087 tapi kamu perlu jaga dia selepas tumbuk. 907 00:51:48,072 --> 00:51:50,124 Jangan biar dia tumbuk kamu. 908 00:51:52,409 --> 00:51:54,078 Prestasi kamu sangat bagus. 909 00:51:54,111 --> 00:51:57,464 - Jangan tersekat di tali. - Cuma jangan tersekat di tali. 910 00:51:58,716 --> 00:51:59,850 Baiklah, ini kisah 911 00:51:59,883 --> 00:52:02,786 penerbitan siaran langsung di sini malam ini. 912 00:52:02,820 --> 00:52:06,040 Seramai 600 kru bertugas untuk acara ini. 913 00:52:06,073 --> 00:52:10,544 Rekod berat arena yang baru dari siling melebihi 400 dan 1,000 paun. 914 00:52:10,577 --> 00:52:13,614 Sebanyak 250 pemasangan motor, lagi dan lagi. 915 00:52:13,647 --> 00:52:15,215 Sebanyak 65 unit kamera. 916 00:52:15,249 --> 00:52:16,750 Kami juga menerbitkan… 917 00:52:16,784 --> 00:52:19,219 siaran berbahasa Sepanyol sepenuhnya buat pertama kali 918 00:52:19,253 --> 00:52:20,571 untuk siaran langsung Netflix. 919 00:52:20,604 --> 00:52:24,074 Semua kru berusaha keras untuk acara tinju tahun ini. 920 00:52:24,108 --> 00:52:25,776 Kamu tahu berita gembira yang saya dengar 921 00:52:25,809 --> 00:52:27,961 sebentar tadi dari sudut Alakel? 922 00:52:27,995 --> 00:52:33,784 Abel Sanchez gunakan satu perkataan. Dia kata, "Dia pun keletihan" 923 00:52:33,817 --> 00:52:38,572 yang bermakna Abel melihat orangnya, Dre, dia keletihan. 924 00:52:39,306 --> 00:52:41,208 Bailah, ini pusingan yang ketujuh 925 00:52:41,241 --> 00:52:45,179 karier profesional Mohammed Alakel untuk apa saja nilainya. 926 00:52:45,212 --> 00:52:49,083 Ya, dia dapat tiga perlawanan yang ketiga-tiganya sepuluh pusingan, 927 00:52:49,116 --> 00:52:52,202 jadi hal itu telah dijangka walaupun kamu berlatih 928 00:52:52,236 --> 00:52:54,738 di tempat tinggi Big Bear California. 929 00:52:54,772 --> 00:52:57,107 Cuma belajar untuk relaks dalam keadaan sebegini 930 00:52:57,141 --> 00:52:59,143 - dan teruskan perawanan. - Ya. 931 00:53:01,278 --> 00:53:04,498 Bila perlu rehat dan di mana perlu rehat dalam satu pusingan. 932 00:53:05,199 --> 00:53:08,335 Ini bukan pentas yang kecil untuk bertarung. 933 00:53:08,369 --> 00:53:10,971 Mungkin ada sesuatu yang berkaitan dengannya. 934 00:53:14,408 --> 00:53:18,962 Soalannya sekarang, adakah Crawford menyedarinya? 935 00:53:20,364 --> 00:53:22,649 Sekarang bawa dia sesuatu yang paling mencabar, 936 00:53:22,683 --> 00:53:27,071 paling lama Alakel pernah bertarung dan jelajahinya. 937 00:53:28,205 --> 00:53:30,023 Susunan yang bagus untuk Alakel. 938 00:53:30,057 --> 00:53:32,776 Bermula dengan tangan kiri yang berselang-seli. 939 00:53:36,113 --> 00:53:38,832 Itulah yang Crawford akan lakukan, terus mara. 940 00:53:38,866 --> 00:53:40,350 Dia akan kena tumbukan. 941 00:53:40,384 --> 00:53:44,188 Alakel cukup bagus, cukup tinggi untuk tumbukannya mengena 942 00:53:44,221 --> 00:53:47,975 tapi Crawford perlu abaikannya dan terus menekan. 943 00:53:48,008 --> 00:53:50,728 Dua pusingan terakhir, Crawford nampaknya sedar, 944 00:53:50,761 --> 00:53:53,330 okey, saya akan menang pertarungan ini dengan cara ini. 945 00:53:53,363 --> 00:53:56,483 Saya cuma perlu terus mara dan laksanakan hasrat saya. 946 00:53:57,735 --> 00:53:59,403 Sukar apabila ditumbuk balik begitu. 947 00:53:59,436 --> 00:54:00,921 Ya, berhasil setiap kali dia buat. 948 00:54:00,954 --> 00:54:03,540 Tumbukan tangan kanan yang cantik. Satu lagi daripada Mohammed Alakel. 949 00:54:03,574 --> 00:54:06,910 Mighty Mo terus memimpin langkah dalam pusingan tujuh. 950 00:54:10,547 --> 00:54:11,715 Oh, hampir-hampir. 951 00:54:13,267 --> 00:54:15,886 Crawford terpaku. Dia tahan tumbukan dengan baik. 952 00:54:19,440 --> 00:54:21,225 Saya suka serangan Alakel. 953 00:54:22,176 --> 00:54:24,545 Tumbukannya, Crawford tersangkut di sarung tangannya. 954 00:54:24,578 --> 00:54:26,697 Satu, dua dan Alakel kata tidak. 955 00:54:26,730 --> 00:54:29,149 Saya masih rapat, dan tiga-empat mengena. 956 00:54:38,609 --> 00:54:40,377 Masanya tepat. 957 00:54:40,410 --> 00:54:42,980 Tumbukan tangan kanan yang bagus daripada Alakel. Satu lagi. 958 00:54:43,013 --> 00:54:44,798 Satu lagi tumbukan tangan kanan yang bagus. 959 00:54:45,849 --> 00:54:46,700 Satu lagi. 960 00:54:46,733 --> 00:54:48,268 Jika tak dapat pukul bola lengkung, 961 00:54:48,302 --> 00:54:51,505 terus lontar bola lengkung sehingga dia boleh pukul. 962 00:54:54,091 --> 00:54:57,511 Crawford nampaknya terkesan sebagaimana sebelumnya. 963 00:54:57,544 --> 00:54:59,096 Dua puluh saat lagi. Pusingan tujuh. 964 00:54:59,129 --> 00:55:01,832 Crawford masih terus menyerang. 965 00:55:03,600 --> 00:55:05,352 Alakel perlu berwaspada. 966 00:55:06,870 --> 00:55:07,921 Sepuluh saat. 967 00:55:11,475 --> 00:55:14,828 Mata kiri Crawford cedera akibat tumbukan tangan kanan. 968 00:55:15,712 --> 00:55:17,064 Masa tamat! 969 00:55:31,845 --> 00:55:33,347 Tumbukan yang bagus daripada Alakel. 970 00:55:33,380 --> 00:55:36,900 Dua tumbukan awalnya tersasar tapi dua tumbukan akhirnya mengena. 971 00:55:36,934 --> 00:55:38,886 Sebab itu tumbukan bersiri 972 00:55:38,919 --> 00:55:41,021 dan datang bertubi-tubi sangat penting. 973 00:55:41,054 --> 00:55:43,457 Tersasar, tersasar, mengena. 974 00:55:46,693 --> 00:55:50,097 Turutan yang bagus daripada Alakel. Dia lakukan hampir sepanjang pertarungan. 975 00:55:50,130 --> 00:55:53,951 Kita mungkin ketinggalan mata tapi kita perlu kejar. 976 00:55:53,984 --> 00:55:55,285 - Kamu faham? - Ya. 977 00:55:55,319 --> 00:55:56,670 - Kamu okey? - Ya, saya okey. 978 00:55:56,703 --> 00:55:58,488 Okey, bagus. Kita akan tamatkan pertarungan ini? 979 00:55:58,522 --> 00:56:00,090 - Ya. - Baiklah. 980 00:56:00,123 --> 00:56:01,675 - Kita mula beri tekanan. - Okey. 981 00:56:01,708 --> 00:56:02,559 - Kamu faham? - Ya. 982 00:56:02,593 --> 00:56:03,861 Tekanan ke atas dia, bukan kamu. 983 00:56:03,894 --> 00:56:05,395 - Ya. - Kita perlu mula… 984 00:56:05,429 --> 00:56:07,865 - Kita perlu menang pusingan ini. - Ya, kita teruskan. 985 00:56:07,898 --> 00:56:10,450 Kita akan menang pertarungan ini, okey? 986 00:56:10,484 --> 00:56:13,570 Bertahan dan serang balas. 987 00:56:13,604 --> 00:56:14,888 - Duduk. - Mana pelindung mulut? 988 00:56:14,922 --> 00:56:16,106 Ada pelindung mulut? 989 00:56:17,324 --> 00:56:18,325 Jaga dia. 990 00:56:23,997 --> 00:56:26,533 Luey Villarreal cuba pastikan anak didiknya terus bersemangat. 991 00:56:26,567 --> 00:56:28,402 Ini rekod mata tidak rasmi Skipper Kelps. 992 00:56:28,435 --> 00:56:30,737 Alakel mendahului semua tujuh pusingan. 993 00:56:41,949 --> 00:56:44,234 Sesuatu yang petinju muda 994 00:56:44,268 --> 00:56:46,787 perlu belajar apabila bertarung dalam pusingan yang banyak 995 00:56:46,820 --> 00:56:49,389 pada awal karier ialah fokus. 996 00:56:49,423 --> 00:56:53,460 Sukar fokus untuk lapan, sepuluh dan dua belas pusingan tiga minit. 997 00:56:53,493 --> 00:56:56,880 Kamu mungkin mula menyimpang. Sukar mengatasinya pada awal karier saya. 998 00:56:56,914 --> 00:56:59,716 Terkena beberapa tumbukan kuat awal tadi 999 00:56:59,750 --> 00:57:01,268 kerana sukar untuk fokus. 1000 00:57:01,301 --> 00:57:05,439 Saya biasa dengan empat pusingan dua minit, tiga pusingan. 1001 00:57:05,472 --> 00:57:10,193 Pertarungan yang panjang memang sukar, boleh lihat petinju muda hilang fokus 1002 00:57:10,227 --> 00:57:11,261 dan fokus semula. 1003 00:57:11,295 --> 00:57:14,748 Sekarang nampaknya Alakel dapat fokus semula. 1004 00:57:14,781 --> 00:57:16,099 Ya. 1005 00:57:18,869 --> 00:57:20,470 Itu latar belakang yang penting, 1006 00:57:20,504 --> 00:57:24,574 terutamanya apabila Mohammed Alakel masih muda. 1007 00:57:25,242 --> 00:57:27,878 Sekali lagi, ada pertarungan yang dia tak pernah tempuhi. 1008 00:57:27,911 --> 00:57:30,781 Pusingan lapan buat pertama kali sebagai profesional. 1009 00:57:31,832 --> 00:57:32,866 Mungkin pelik 1010 00:57:32,899 --> 00:57:35,969 tapi kamu mula hanyut dari segi mental 1011 00:57:36,003 --> 00:57:38,238 dan kamu mula menjadi penonton acara kamu sendiri. 1012 00:57:38,271 --> 00:57:40,140 Wah, ramainya orang. 1013 00:57:40,173 --> 00:57:43,226 Jurulatih kamu perlu mengakuinya dan kata, fokus. 1014 00:57:43,260 --> 00:57:44,428 Dengan cakap saya. 1015 00:57:44,461 --> 00:57:47,397 Pertarungan yang panjang bukan hanya pertarungan fizikal. 1016 00:57:47,431 --> 00:57:49,199 Ia juga pertarungan psikologi. 1017 00:57:49,850 --> 00:57:53,303 Bukan tentang Crawford yang kita nampak dia boleh bertarung, 1018 00:57:53,937 --> 00:57:57,074 tapi kamu hilang tumpuan terhadap Darnell Boone 1019 00:57:57,107 --> 00:57:59,609 yang tewas jatuhkan semua orang. 1020 00:57:59,643 --> 00:58:03,697 Dia petinju yang berbahaya. 1021 00:58:03,730 --> 00:58:06,400 Tak ada rekod yang hebat tapi pernah memang besar 1022 00:58:06,433 --> 00:58:08,835 dan tewas jatuh petinju hebat dalam kariernya. 1023 00:58:13,440 --> 00:58:16,743 Saya masih ingat ketika sukarnya untuk fokus. 1024 00:58:16,777 --> 00:58:18,729 Saya masih ingat perasaan itu. Sukarnya. 1025 00:58:18,762 --> 00:58:21,531 Kemudian kamu terus fokus dan ia sebahagian daripada sikap kamu. 1026 00:58:21,565 --> 00:58:23,000 Ia menjadi cara kamu. 1027 00:58:23,033 --> 00:58:25,302 Berlaku pada Muhammad Ali ketika dia masih Cassius Clay 1028 00:58:25,335 --> 00:58:26,586 melawan Henry Cooper. 1029 00:58:27,170 --> 00:58:28,355 Ikut cara kamu. 1030 00:58:28,388 --> 00:58:30,957 Sonny Banks dan tiba-tiba kamu berada di skrin. 1031 00:58:30,991 --> 00:58:33,460 Kamu belajar dengan cara melakukannya. 1032 00:58:33,493 --> 00:58:34,861 Oh. 1033 00:58:34,895 --> 00:58:37,964 Gabungan yang bagus daripada Alakel yang tersasar 1034 00:58:37,998 --> 00:58:43,620 80% daripada serangan Travis Crawford malam ini. 1035 00:58:47,924 --> 00:58:51,495 Beberapa pusingan tadi, Crawford nampak bertekad untuk cuba 1036 00:58:51,528 --> 00:58:55,065 melakukan beberapa strategi baru untuk terus mara. 1037 00:58:55,098 --> 00:58:57,617 Kredit untuk Alakel kerana menyengatnya 1038 00:58:57,651 --> 00:59:01,738 dan menghukum kesilapannya sehingga dia berhenti melakukannya. 1039 00:59:07,878 --> 00:59:08,812 Serangan yang bagus oleh Alakel, 1040 00:59:08,845 --> 00:59:10,964 tumbukan tangan kiri separuh mengena 1041 00:59:10,997 --> 00:59:13,366 ketika bertarung dalam pusingan kelapan. 1042 00:59:18,872 --> 00:59:21,758 Alakel cuba mencipta sudut dalam pusingan kelapan. 1043 00:59:32,169 --> 00:59:33,804 Dua lagi. 1044 00:59:33,837 --> 00:59:36,089 Kita boleh bertarung dua lagi seperti ini, bukan? 1045 00:59:36,123 --> 00:59:37,007 Okey. 1046 00:59:38,075 --> 00:59:39,092 Lebih sibuk sedikit, 1047 00:59:39,126 --> 00:59:42,129 lebih sibuk sedikit dan lebih banyak tumbukan di bawah dan bertahan. 1048 00:59:42,162 --> 00:59:43,630 Tumbukan kamu cantik di atas 1049 00:59:43,663 --> 00:59:45,282 tapi kamu tak tumbuk di bawah. 1050 00:59:45,315 --> 00:59:47,968 Saya nak lihat tumbukan di bawah juga. 1051 00:59:49,069 --> 00:59:51,321 Tumbuk di bawah juga, okey? 1052 00:59:51,354 --> 00:59:52,923 Ya. 1053 00:59:52,956 --> 00:59:54,791 Kamu tak boleh biar dia mula. 1054 00:59:54,825 --> 00:59:55,992 Itu tak bagus. 1055 00:59:56,026 --> 00:59:58,345 Jika kamu biar dia mula, dia ayun beberapa tumbukan, 1056 00:59:58,378 --> 00:59:59,913 keadaan akan jadi teruk, okey? 1057 00:59:59,946 --> 01:00:01,064 - Ya. - Okey. 1058 01:00:01,098 --> 01:00:02,816 Mula dulu. Kawal pertarungan. 1059 01:00:03,416 --> 01:00:06,136 Sebentar tadi, lelaki 1060 01:00:06,169 --> 01:00:11,675 yang kad pertarungan ini membawanya ke Stadium Allegiant, 1061 01:00:11,708 --> 01:00:15,061 juara super middleweight Ring Magazine yang tak disangkal, 1062 01:00:15,095 --> 01:00:17,430 Saúl "Canelo" Álvarez… 1063 01:00:19,182 --> 01:00:21,418 mempertaruhkan segalanya malam ini 1064 01:00:21,451 --> 01:00:25,722 melawan satu lagi bintang era ini, Terence "Bud" Crawford. 1065 01:00:25,755 --> 01:00:27,357 Tak lama lagi. 1066 01:00:27,390 --> 01:00:29,609 Ada beberapa urusan lagi sebelum ke acara utama 1067 01:00:29,643 --> 01:00:33,780 Pembuka kad utama, Mohammed Alakel dan Travis Crawford. 1068 01:00:33,814 --> 01:00:35,415 Kebaikan hidrasi. 1069 01:00:35,916 --> 01:00:38,135 Wajah Canelo Álvarez nampak berbeza 1070 01:00:38,168 --> 01:00:41,221 - dari semalam. - Ya. Penilaian yang pintar, kawan. 1071 01:00:47,127 --> 01:00:49,563 Kemenangan bersih dalam kad markah tidak rasmi 1072 01:00:49,596 --> 01:00:51,915 untuk Mohammad Alakel dalam lapan pusingan. 1073 01:00:53,483 --> 01:00:55,218 Jika Alakel dapat habiskan pertarungan 1074 01:00:55,252 --> 01:00:59,172 dan nampaknya boleh, ini akan jadi pengalaman pembelajaran baik untuknya. 1075 01:00:59,206 --> 01:01:02,209 Banyak juga benda bagus dia buat. Cuma ada sikit silap. 1076 01:01:02,242 --> 01:01:05,912 Ada juga beberapa kelemahan dalam gaya dan senjata permainannya 1077 01:01:05,946 --> 01:01:09,299 yang terbongkar, tapi taklah sampai buat kita hilang keyakinan. 1078 01:01:09,332 --> 01:01:11,535 Kekalahan ini cukup untuk dia balik ke Big Bear 1079 01:01:11,568 --> 01:01:13,620 dan mula bekerja semula. 1080 01:01:13,653 --> 01:01:17,440 Skipper Kelp, Mohammed Alakel, setakat ini kekal pilihan utama dalam perlawanan. 1081 01:01:17,474 --> 01:01:20,694 Alakel sedang mengawal perlawanan, tapi saya nak tengok dia tambah usaha 1082 01:01:20,727 --> 01:01:21,912 dan tamatkan perlawanan. 1083 01:01:21,945 --> 01:01:24,214 Bakal bintang. Mari lihat kehebatannya. 1084 01:01:24,781 --> 01:01:28,268 Ya, sekali lagi saya setuju dengan Skipper. Saya terfikir, 1085 01:01:28,301 --> 01:01:32,022 berapa banyak orang matang secara fizikal pada usia yang berbeza-beza, 1086 01:01:32,055 --> 01:01:34,574 dan bagi saya dia nampak macam 1087 01:01:34,608 --> 01:01:38,445 orang yang belum matang atau belum berkembang secara fizikal lagi. 1088 01:01:41,231 --> 01:01:42,499 Selalu fikir sejauh mana 1089 01:01:42,532 --> 01:01:44,901 atlet atau petarung utamakan menamatkan perlawanan, 1090 01:01:44,935 --> 01:01:48,071 tapi seperti yang Andre katakan, banyak pengalaman berharga 1091 01:01:48,104 --> 01:01:49,973 dalam perlawanan yang panjang. 1092 01:01:51,541 --> 01:01:55,478 Tinggal 90 saat dalam pusingan sembilan daripada kemungkinan 10 pusingan. 1093 01:01:56,580 --> 01:01:59,349 - Pukulan pendek oleh Alakel. - Saya sukakannya. 1094 01:02:00,567 --> 01:02:02,552 Dia semangat dan berdebar, tapi positif. 1095 01:02:02,586 --> 01:02:05,105 Dia serang sambil bergerak. Dia terus bergerak. 1096 01:02:05,138 --> 01:02:07,073 Pukulan tangan kiri yang bagus. 1097 01:02:07,107 --> 01:02:10,227 Pukulan tak begitu kuat, tapi terkena cukup kuat juga. 1098 01:02:16,049 --> 01:02:17,684 - Berhenti! - Sekali lagi, 1099 01:02:17,717 --> 01:02:21,838 pelbagaikan serangan yang bagus, beralih kepada tumbukan sungkit di kepala. 1100 01:02:22,472 --> 01:02:24,908 Kadangkala, kelebihan itu bertambah dari masa ke masa 1101 01:02:24,941 --> 01:02:28,211 untuk petarung profesional, dan Andre, awak ada sebutkan tadi. 1102 01:02:28,245 --> 01:02:30,730 Bertarung sepuluh pusingan pada awal kerjaya begini, 1103 01:02:30,764 --> 01:02:33,617 jika betul-betul sampai 10 pusingan, kita di pusingan sembilan, 1104 01:02:33,650 --> 01:02:36,770 dalam perlawanan yang Alakel sedang menang dengan mudah. 1105 01:02:36,803 --> 01:02:40,156 Bertartung sepuluh pusingan, tapi di pentas seperti ini… 1106 01:02:41,207 --> 01:02:44,311 ia satu kelebihan besar untuk seorang petarung muda… 1107 01:02:44,344 --> 01:02:46,563 Rentetan serangan yang mantap dari Crawford. 1108 01:02:46,596 --> 01:02:51,534 …kerana lebih sukar untuk relaks. Sukar bertarung 10 pusingan untuk kali pertama. 1109 01:02:51,568 --> 01:02:53,920 - Sukar dalam persekitaran… - Betul. 1110 01:02:53,954 --> 01:02:57,657 …di mana sukar untuk relaks kerana keadaan sangat tegang. 1111 01:02:58,658 --> 01:03:01,378 Crawford lalui saat penting, pusingan sembilan. 1112 01:03:01,928 --> 01:03:04,114 Balasan yang bagus daripada Crawford. 1113 01:03:08,652 --> 01:03:11,438 Banyak yang boleh dikagumi, walaupun mungkin berpotensi kalah, 1114 01:03:11,471 --> 01:03:12,806 untuk Travis Crawford. 1115 01:03:13,606 --> 01:03:16,743 Terima perlawanan pada saat akhir. 1116 01:03:16,776 --> 01:03:19,212 Tapi tumbukan begitu yang menghalang dia 1117 01:03:19,245 --> 01:03:21,331 daripada menyerang dengan lebih berani 1118 01:03:21,364 --> 01:03:24,417 seperti yang dia mula buat pada pusingan lima dan enam. 1119 01:03:26,269 --> 01:03:29,439 Tumbukan terbaiknya dalam perlawanan ini. 1120 01:03:30,740 --> 01:03:35,278 Untuk Travis Crawford, Alakel kata tidak, tapi pita rakaman tak pernah menipu. 1121 01:03:37,714 --> 01:03:40,300 - Kenapa biar dia dapat mata? - Entahlah. 1122 01:03:40,333 --> 01:03:43,069 - Ayuh, ini pusingan terakhir. - Saya akan bersihkan. 1123 01:03:43,103 --> 01:03:45,205 - Hei, tolonglah… - Tarik nafas panjang 1124 01:03:45,238 --> 01:03:49,059 …menang pusingan akhir dan awak menang perlawanan ini. Faham? 1125 01:03:49,092 --> 01:03:50,777 Tahan dalam mulut awak. 1126 01:03:50,810 --> 01:03:52,862 Begitu saja, fokus pada serangan awak. 1127 01:03:52,896 --> 01:03:54,497 Terus berikan tekanan ke depan. 1128 01:03:54,531 --> 01:03:57,434 Awak pukul guna tangan kanan tadi, dia tak suka. Okey? 1129 01:03:57,467 --> 01:04:01,204 Sebab awak fokus pada serangan itu dan awak pukul tepat ke sasaran. 1130 01:04:01,237 --> 01:04:03,456 - Tahan dalam mulut. - Kita perlukan pusingan ini. 1131 01:04:03,490 --> 01:04:05,608 Faham, Travis? Kita perlukan pusingan ini. 1132 01:04:05,642 --> 01:04:07,077 Awak dengar? 1133 01:04:07,110 --> 01:04:08,428 - Ya. - Awak dengar? 1134 01:04:08,461 --> 01:04:09,929 - Okey, awak faham? - Ya! 1135 01:04:09,963 --> 01:04:11,581 Buat pukulan dua-tiga itu. 1136 01:04:11,614 --> 01:04:13,650 Buat pukulan dua-tiga itu. 1137 01:04:15,385 --> 01:04:18,021 Apabila dia berundur dan bergerak ke kanan, 1138 01:04:18,054 --> 01:04:19,606 tendang kaki ke depan. 1139 01:04:20,106 --> 01:04:22,992 Tendang luas Seperti yang kita bincangkan. 1140 01:04:23,026 --> 01:04:25,712 Tinggalkan semua di ini. Ayuh. 1141 01:04:25,745 --> 01:04:27,364 Ayuh. Semua. Masuk. 1142 01:04:28,565 --> 01:04:32,652 Para hadirin, ini pusingan terakhir! 1143 01:04:32,685 --> 01:04:34,904 Pusingan sepuluh. 1144 01:04:35,488 --> 01:04:38,725 Saya suka soalan teliti daripada Abel Sanchez kepada Mohammed Alakel, 1145 01:04:38,758 --> 01:04:42,479 "Kenapa biar dia menang pusingan itu?" Alakel biar Crawford menang. 1146 01:04:42,512 --> 01:04:44,164 Alakel jawab seperti petarung muda. 1147 01:04:44,197 --> 01:04:45,849 - "Entahlah" - Betul. 1148 01:04:45,882 --> 01:04:49,853 Lagipun, dia beri kemenangan atau Crawford merampasnya? 1149 01:04:49,886 --> 01:04:51,888 - Ada dua orang di sana. - Ya. 1150 01:04:52,489 --> 01:04:53,857 Saya rasa Sanchez nak tekankan 1151 01:04:53,890 --> 01:04:55,875 ia tak sepatutnya berlaku. 1152 01:04:55,909 --> 01:04:58,361 Ya, betul, kecuali itu kali pertama 1153 01:04:58,395 --> 01:05:01,998 dalam pusingan sembilan, seperti kita cakap, di pentas begini. 1154 01:05:03,266 --> 01:05:05,785 Sebelum jurulatih ada petarung muda, 1155 01:05:05,819 --> 01:05:09,622 yang sepatutnya jadi cip biru dan dia ada rancangan besar untuknya. 1156 01:05:09,656 --> 01:05:11,124 Tak boleh terima dalam apa pun. 1157 01:05:11,157 --> 01:05:13,193 Perlu beritahu dia lebih awal semasa… 1158 01:05:13,226 --> 01:05:14,811 - Berhenti. - …perkembangannya, 1159 01:05:14,844 --> 01:05:16,496 sebagai orang muda, takkan terima. 1160 01:05:16,529 --> 01:05:18,031 Itu tak bagus untuk dia. Perlu jadi orang 1161 01:05:18,064 --> 01:05:19,282 - yang mengawal semuanya. - Kami tak terima. 1162 01:05:19,315 --> 01:05:22,152 - Mungkin boleh terima, tapi bukan kita. - Betul. 1163 01:05:24,637 --> 01:05:26,990 Saya rasa Alakel gementar di pusingan akhir ini. 1164 01:05:27,023 --> 01:05:28,541 Saya pun rasa begitu. 1165 01:05:33,179 --> 01:05:36,616 Tumbukan tangan kanan oleh Crawford walaupun Alakel banyak buat serangan. 1166 01:05:36,649 --> 01:05:37,984 Kurang dua minit lagi. 1167 01:05:38,017 --> 01:05:40,553 Dengan hanya satu kalah mati sebagai profesional, Dre, 1168 01:05:40,587 --> 01:05:43,740 dalam lima perlawanan, setakat ini Crawford gagal jatuhkan lawan, 1169 01:05:43,773 --> 01:05:46,226 walaupun banyak buat pukulan kepala. 1170 01:05:47,010 --> 01:05:51,231 Awak nampak apa-apa dalam teknik Alakel yang tunjukkan 1171 01:05:51,264 --> 01:05:54,267 dia boleh buat perubahan untuk tingkatkan kuasa tumbukan? 1172 01:05:54,300 --> 01:05:56,703 Saya rasa Alakel ada banyak potensi untuk berkembang. 1173 01:05:56,736 --> 01:06:01,124 Mungkin ada teknik tertentu, dan kita tahu itulah yang Abel Sanchez ajar. 1174 01:06:01,157 --> 01:06:03,827 Sebahagiannya tentang struktur tulang dan kekuatan badan, 1175 01:06:03,860 --> 01:06:05,528 dan sebahagian lagi sikap diri. 1176 01:06:05,562 --> 01:06:09,132 Saya rasa ada banyak sebab kenapa dia belum dapat kalah mati, 1177 01:06:09,165 --> 01:06:11,050 tapi ia masih terlalu awal lagi. 1178 01:06:11,951 --> 01:06:14,204 Tapi, dia ada masa, kelajuan. 1179 01:06:15,221 --> 01:06:17,707 Bengkak kecil bawah mata kirinya sekarang. 1180 01:06:19,159 --> 01:06:20,944 Dia layak terima, dan bagus untuk dia. 1181 01:06:20,977 --> 01:06:22,962 Katanya, "Semuanya takkan ikut cara kita." 1182 01:06:22,996 --> 01:06:25,248 Kemaskan gerakan, kekal rapat dan terus fokus. 1183 01:06:25,281 --> 01:06:27,033 Kekal di depan. 1184 01:06:27,066 --> 01:06:29,235 Crawford komited berusaha di akhir perlawanan, 1185 01:06:29,269 --> 01:06:31,137 satu minit lebih dan ada tumbukan kiri. 1186 01:06:31,171 --> 01:06:32,305 Sangat hormati Crawford. 1187 01:06:32,338 --> 01:06:36,259 Ada masanya serangannya dan rancangan permainannya menurun, 1188 01:06:36,292 --> 01:06:38,795 tapi dia tak pernah mengalah, terus cuba untuk menang, 1189 01:06:38,828 --> 01:06:41,865 dan dia masih berusaha dengan baki 50 saat lagi dalam perlawanan. 1190 01:06:41,898 --> 01:06:44,517 Alakel memeriksa masa. 1191 01:06:50,290 --> 01:06:52,425 - Melainkan ini… - Separuh masa. 1192 01:06:52,458 --> 01:06:54,627 Pertarungan yang dinilai dengan sangat teruk. 1193 01:06:54,661 --> 01:06:56,980 Alakel hampir pasti menang perlawanan ini, 1194 01:06:57,013 --> 01:07:01,367 kecuali sesuatu yang besar dan dramatik berlaku dalam 30 saat terakhir. 1195 01:07:01,401 --> 01:07:04,470 Bukannya kita tak pernah lihat Crawford menyerangnya. 1196 01:07:16,032 --> 01:07:18,001 Lepaskan kepalanya. Tolonglah. 1197 01:07:18,034 --> 01:07:20,236 Serangan ringan ke badan oleh Travis Crawford. 1198 01:07:20,270 --> 01:07:21,371 Berhenti. 1199 01:07:23,640 --> 01:07:25,108 Sepuluh saat. 1200 01:07:26,693 --> 01:07:29,028 Alakel berpusing, elak serangan kuat tangan kanan 1201 01:07:29,062 --> 01:07:30,380 Crawford di akhir perlawanan. 1202 01:07:30,413 --> 01:07:32,215 Pengalaman perlawanan untuk Alakel. 1203 01:07:32,248 --> 01:07:33,900 Tak diragui lagi. 1204 01:07:35,451 --> 01:07:38,471 Baiklah, jadi, Mohammed Alakel dan Travis Crawford 1205 01:07:38,504 --> 01:07:41,791 bertatung hingga tamat untuk mulakan pertarungan utama di Netflix. 1206 01:07:41,824 --> 01:07:45,178 Keputusan rasmi selepas ini dengan siaran langsung dari Allegiant 1207 01:07:51,034 --> 01:07:52,118 Baik, kembali ke Vegas, 1208 01:07:52,151 --> 01:07:54,904 Mohammed Alakel dan Travis Crawford berusaha gigih. 1209 01:07:54,938 --> 01:07:57,357 Keputusan rasmi di tangan Michael Buffer. 1210 01:07:58,908 --> 01:08:03,479 Para hadirin, selepas sepuluh pusingan, beralih kepada keputusan mata. 1211 01:08:07,216 --> 01:08:12,372 Keputusannya, 99-91, 99-91, 98-92. 1212 01:08:12,405 --> 01:08:19,362 Pemenang secara sebulat suara dan masih belum tewas 1213 01:08:19,395 --> 01:08:22,231 dari Riyadh, Arab Saudi, 1214 01:08:22,265 --> 01:08:27,737 Mighty Mohammed Alakel. 1215 01:08:27,770 --> 01:08:31,224 Mighty Mo Alakel, enam menang tanpa kalah sebagai profesional. 1216 01:08:31,257 --> 01:08:33,876 Buat kali pertama melalui sepuluh pusingan. 1217 01:08:33,910 --> 01:08:37,580 Kalah satu atau dua pusingan pada papan mata, 1218 01:08:37,614 --> 01:08:40,717 tapi Mohammed Alakel, pemenang dengan pemilihan sebulat suara, 1219 01:08:40,750 --> 01:08:43,803 berbaloi ikuti perkembangannya selepas ini. 1220 01:08:43,836 --> 01:08:46,589 - Mohammed. - Mohammed. 1221 01:08:47,307 --> 01:08:49,859 Semua bintang akan muncul di sini malam ini, 1222 01:08:49,892 --> 01:08:52,695 di Stadium Allegiant untuk acara secara langsung. 1223 01:08:52,729 --> 01:08:55,965 Josh Duhamel bersama kita, bintang Ransom Canyon Netflix. 1224 01:09:00,653 --> 01:09:02,839 Holly Madison juga bersama kita malam ini, 1225 01:09:02,872 --> 01:09:05,775 asas utama banyak acara UFC, bersama kami malam ini. 1226 01:09:05,808 --> 01:09:09,245 DeMarcus Cousins memenuhi skrin seperti biasa, 1227 01:09:09,278 --> 01:09:13,049 bintang NBA empat kali. Lonnie Ali, balu Muhammad Ali, 1228 01:09:13,082 --> 01:09:16,519 turut bersama kami malam ini untuk perlawanan Canelo lawan Crawford. 1229 01:09:16,552 --> 01:09:20,206 Rob Lowe juga beri tujahan yang bagus tadi. 1230 01:09:22,258 --> 01:09:25,678 Jay Williams, bekas bintang Duke dan juara kebangsaan, 1231 01:09:25,712 --> 01:09:27,880 bersama kami malam ini untuk kemeriahan tinju. 1232 01:09:27,914 --> 01:09:29,932 Begitu juga legenda Andy Ruiz. 1233 01:09:30,767 --> 01:09:33,269 Sudah tentu, perlawanan semula dengan Anthony Joshua 1234 01:09:33,302 --> 01:09:37,340 Perlawanan besar pertama menarik perhatian kontingen Arab Saudi ke dunia tinju. 1235 01:09:37,373 --> 01:09:40,927 Tracy Morgan pasti tak menonton perlawanan Knicks malam ini. 1236 01:09:40,960 --> 01:09:43,663 Seronok ada dia bersama kami di Fight Capital. 1237 01:09:44,614 --> 01:09:47,133 Michael Irvin, nombor 88 dalam program anda, 1238 01:09:47,166 --> 01:09:50,420 nombor satu di hati anda, bersama kami malam ini. 1239 01:09:50,453 --> 01:09:54,807 Dia antara pelakon America's Team, The Gambler, and his Cowboys di Netflix. 1240 01:09:56,008 --> 01:09:57,210 Baiklah, awal minggu ini, 1241 01:09:57,243 --> 01:09:59,762 Max Kellerman dapat luangkan masa dengan lelaki 1242 01:09:59,796 --> 01:10:03,883 yang merealisasikan malam ini, Yang Mulia, Turki Alalshikh. 1243 01:10:06,219 --> 01:10:08,938 Minggu perlawanan berjalan lancar seperti biasa. 1244 01:10:08,971 --> 01:10:12,542 - Apa awak jangkakan lihat Sabtu ini? - Pertarungan hebat. 1245 01:10:12,575 --> 01:10:17,980 Ini akan jadi antara perlawanan terbaik dalam sepuluh tahun terakhir, 1246 01:10:18,014 --> 01:10:19,248 mungkin sepanjang masa. 1247 01:10:19,282 --> 01:10:23,686 Saya berbual dengan mereka setiap sehari atau dua hari sejak dua bulan lalu, 1248 01:10:23,720 --> 01:10:25,455 dan mereka sangat teruja. 1249 01:10:25,488 --> 01:10:29,158 Bila saya terlibat dalam perlawanan begini sebagai penyiar, bagi saya, 1250 01:10:29,192 --> 01:10:32,462 ini generasi baharu, seperti Sugar Ray Leonard, 1251 01:10:32,495 --> 01:10:34,764 Marvin Hagler, Tommy Hearns. 1252 01:10:34,797 --> 01:10:39,152 Awak rasa perkara yang sama tak? Semasa membesar, tonton perlawanan itu, 1253 01:10:39,185 --> 01:10:41,204 dan sekarang awak buat perlawanan klasik. 1254 01:10:41,237 --> 01:10:44,907 Awak dah tonton Vegas beberapa hari lalu? 1255 01:10:44,941 --> 01:10:47,210 - Betul, ia kembali. - Ia kembali. 1256 01:10:47,794 --> 01:10:50,213 Seluruh dunia, perhatian mereka… 1257 01:10:51,347 --> 01:10:55,585 perlawanan dan dunia boleh melihat apa Riyadhs Season 1258 01:10:55,618 --> 01:11:00,757 dan Arab Saudi buat untuk tinju. Kita dah letak nama dalam peta sukan pertarungan. 1259 01:11:02,208 --> 01:11:04,627 Fakta yang Netflix ada 1260 01:11:04,660 --> 01:11:08,681 300 juta pelanggan menjadikan ia perlawanan bertaraf global 1261 01:11:08,714 --> 01:11:11,234 tak seperti perlawanan lain dalam 50 tahun ini. 1262 01:11:11,267 --> 01:11:14,003 Netflix platform terbesar untuk itu. 1263 01:11:14,754 --> 01:11:18,875 Kami sangat gembira untuk bekerjasama dengan mereka. Saya nak beritahu sesuatu. 1264 01:11:18,908 --> 01:11:23,146 Apabila kita kembali dalam dunia tinju, revolusi ini bermula sejak tahun 2023. 1265 01:11:23,179 --> 01:11:26,249 Tinju di Amerika adalah sukan ke-14 paling popular. 1266 01:11:26,282 --> 01:11:28,851 Bayangkan pada tahun 70-an dan 80-an, 1267 01:11:28,885 --> 01:11:32,288 dan pada pertengahan 90-an, ia adalah sukan nombor satu. 1268 01:11:32,321 --> 01:11:36,993 Apa yang merosakkan tinju? Dari pihak promoter, dari mentaliti petarung, 1269 01:11:37,026 --> 01:11:38,761 dan dari platform yang digunakan. 1270 01:11:38,795 --> 01:11:42,064 Tiada siapa berani ambil risiko, adakan perlawanan besar. 1271 01:11:42,098 --> 01:11:47,053 Dengan apa yang kami buat, Riyadh Season dan semua rakan penaja. 1272 01:11:47,086 --> 01:11:49,505 Tahun lalu, tinju jadi sukan nombor sembilan, 1273 01:11:49,539 --> 01:11:52,675 dan saya harap ia akan jadi antara lima teratas. 1274 01:11:52,708 --> 01:11:55,678 - Menuju arah yang betul. - Ya. Syukurlah. 1275 01:11:55,711 --> 01:11:59,715 Sekarang kita ada peluang untuk buat sesuatu untuk tinju, 1276 01:11:59,749 --> 01:12:04,287 dan kita hampir ada sesuatu yang besar di masa depan bersama Netflix. 1277 01:12:04,320 --> 01:12:06,956 Hubungan yang lama, dan ini sangat penting. 1278 01:12:07,507 --> 01:12:09,592 - Terima kasih. - Terima kasih. 1279 01:12:14,597 --> 01:12:17,166 Baiklah, seterusnya, kita ada pertaruhan kejuaraan dalam 1280 01:12:17,200 --> 01:12:18,434 divisyen super middleweight. 1281 01:12:18,467 --> 01:12:22,505 Raja interim WBC dengan rekod 29 kemenangan tanpa kalah, dipilih khas 1282 01:12:22,538 --> 01:12:25,975 oleh Yang Mulia untuk bertanding dalam perlawanan utama malam ini. 1283 01:12:26,008 --> 01:12:29,612 Kini penyerang yang dilahirkan di Cameroon dan berpusat di Kanada akan cuba 1284 01:12:29,645 --> 01:12:32,315 untuk beraksi menentang juara tanpa kalah 1285 01:12:32,348 --> 01:12:34,584 dari Guatemala City, Guatemala, 1286 01:12:34,617 --> 01:12:38,487 Lester Martínez, dia mulakan debut profesional pada tahun 2019 1287 01:12:38,521 --> 01:12:40,857 menentang kawan lama, Ricardo Mayorga 1288 01:12:40,890 --> 01:12:43,476 dan setelah atasi masalah kesihatan, Martínez kembali 1289 01:12:43,509 --> 01:12:46,846 di medan yang terbukti dan bersedia untuk mencatat kemenangan terbesar 1290 01:12:46,879 --> 01:12:50,383 dalam kerjaya profesionalnya. Gelaran interim WBC super middleweight 1291 01:12:50,416 --> 01:12:51,734 dipertaruhkan semula. 1292 01:13:04,247 --> 01:13:07,199 Selamat kembali ke tempat asal Raiders, pasukan NFL. 1293 01:13:07,233 --> 01:13:12,772 Stadium Allegiant di Las Vegas, Canelo lawan Crawford siaran langsung di Netflix. 1294 01:13:12,805 --> 01:13:16,042 Raiders mulakan perlawanan di gelanggang sendiri pada malam Isnin, 1295 01:13:16,075 --> 01:13:19,345 tapi malam ini tentang sains yang indah. 1296 01:13:19,378 --> 01:13:22,331 Saksikan siri baharu di Netflix, Jude Law dan Jason Bateman, 1297 01:13:22,365 --> 01:13:24,834 Black Rabbit. Para bintang thriller jenayah dramatik 1298 01:13:24,867 --> 01:13:28,187 tentang dua beradik yang terjerat dalam dunia mafia Bandar New York. 1299 01:13:28,220 --> 01:13:31,824 Black Rabbit ditayangkan di Netflix pada Khamis, 18 September. 1300 01:13:32,975 --> 01:13:35,761 Petinju super middleweight pertama dunia, Christian Billy, 1301 01:13:35,795 --> 01:13:38,447 fokus untuk membuat kenyataan hebat 1302 01:13:38,481 --> 01:13:41,117 yang tak boleh diabaikan sesiapa, dia akan cuba menang 1303 01:13:41,150 --> 01:13:45,905 menentang pesaing, Lester Martínez, penumbuk kalah mati dari Guatemala 1304 01:13:45,938 --> 01:13:50,176 yang tekad suatu hari nanti membawa gelaran dunia pertama untuk negaranya. 1305 01:13:57,033 --> 01:14:00,019 Saya akan menang perlawanan ini kerana saya bersemangat untuknya. 1306 01:14:00,236 --> 01:14:01,904 Saya berusaha gigih sepanjang hidup. 1307 01:14:02,338 --> 01:14:04,807 Saya di sini untuk menang. Itu takdir saya. 1308 01:14:04,840 --> 01:14:07,043 Cangkuk kiri. 1309 01:14:09,612 --> 01:14:11,981 Saya rasa dan harap perlawanan ini akan curi tumpuan. 1310 01:14:12,048 --> 01:14:15,117 Saya nak orang tahu saya bintang baharu seterusnya divisyen ini. 1311 01:14:17,687 --> 01:14:22,858 Kali pertama saya jumpa Christian sebelum perlawanan Olimpik 2016. 1312 01:14:22,892 --> 01:14:25,995 Dia kagumkan saya dengan cara dia mampu menang perlawanan 1313 01:14:26,028 --> 01:14:27,096 pada tahap amatur. 1314 01:14:27,680 --> 01:14:30,599 Saya mula bertinju di usia 15 tahun. 1315 01:14:30,633 --> 01:14:32,918 Saya tonton Mike Tyson TV, 1316 01:14:32,952 --> 01:14:36,973 bayangkan diri saya berjalan ke gelanggang seperti seorang bintang besar. 1317 01:14:37,907 --> 01:14:40,676 Dia terlentang di atas kanvas. 1318 01:14:40,710 --> 01:14:43,813 Interim WBC 1319 01:14:43,846 --> 01:14:46,248 juara super middleweight dunia! 1320 01:14:48,584 --> 01:14:51,337 Di Guatemala, tiada juara dunia, 1321 01:14:51,404 --> 01:14:53,923 dan kami akan mengubahnya demi nama Guatemala. 1322 01:14:53,956 --> 01:14:56,425 Saya jamin kami akan ubah sejarah. 1323 01:14:57,059 --> 01:15:00,396 Ia dah berakhir! Sekelip mata! 1324 01:15:00,429 --> 01:15:03,499 Membawa bendera Guatemala dalam perlawanan seterusnya 1325 01:15:03,566 --> 01:15:05,034 akan jadi sesuatu yang penting. 1326 01:15:05,067 --> 01:15:06,752 Ini peluang yang saya nantikan, 1327 01:15:06,786 --> 01:15:08,004 dan akan jadi juara dunia. 1328 01:15:09,221 --> 01:15:12,541 Untuk tiga tahun ini, saya suka bekerja dengan Lester Martinez. 1329 01:15:12,575 --> 01:15:15,678 Dia nak jadi juara dan dia akan jadi juara. 1330 01:15:17,880 --> 01:15:19,865 Dia orang yang sangat sasa. 1331 01:15:19,899 --> 01:15:22,518 Pukulannya yang kuat, kawal rentak perlawanan. 1332 01:15:23,586 --> 01:15:25,021 Perlawanan dah berakhir. 1333 01:15:25,054 --> 01:15:28,891 Kalah mati utama untuk petarung dari Guatemala. 1334 01:15:28,924 --> 01:15:32,495 Saya buat persediaan dengan Terence Crawford, 1335 01:15:33,396 --> 01:15:35,998 dan saya ambil kesempatan penuh daripada peluang ini. 1336 01:15:36,098 --> 01:15:39,852 Kami di gim sambil cabar satu sama lain, buat satu sama lain lebih bagus. 1337 01:15:39,885 --> 01:15:42,838 Besi asah besi. Seronok bekerja dengan Lester. 1338 01:15:45,808 --> 01:15:48,978 Saya tahu Crawford dan Lester Martinez bekerjasama. 1339 01:15:49,011 --> 01:15:51,447 Bagi saya, ia tak penting. Saya tahu saya terbaik. 1340 01:15:51,480 --> 01:15:53,416 Mbilli antara yang berani maju ke hadapan, 1341 01:15:53,449 --> 01:15:56,285 dia lepaskan pukulan pantas. Tenaganya hebat. 1342 01:15:57,186 --> 01:15:59,188 Wah! 1343 01:15:59,221 --> 01:16:02,641 Christian Mbilli tamatkannya. 1344 01:16:03,392 --> 01:16:04,827 Saya akan kalahkan dia. 1345 01:16:05,578 --> 01:16:07,530 Saya akan hentikan Christian Mbilli. 1346 01:16:09,165 --> 01:16:11,300 Saya tak tahu pusingan atau perlawanan mana, 1347 01:16:11,333 --> 01:16:12,535 tapi saya akan lakukannya. 1348 01:16:13,202 --> 01:16:15,304 Saya nak jadi orang pertama yang lakukannya. 1349 01:16:16,205 --> 01:16:19,024 Saya lawan Lester yang tak sesuai kerana tumbukan yang lebih bagus, 1350 01:16:19,058 --> 01:16:23,846 pertahanan, stamina dan semua aspek berbanding dia. 1351 01:16:25,581 --> 01:16:28,317 Saya akan jadi juara dunia pertama dari Guatemala. 1352 01:16:54,660 --> 01:16:58,130 Dia diiktiraf sebagai harapan utama negaranya untuk 1353 01:16:58,164 --> 01:17:03,085 meraih emas dan kemasyhuran sukan tinju. Silakan Lester Martínez dari Guatemala. 1354 01:17:03,119 --> 01:17:06,655 Mark Kriegel, saya anggap awak tahu tentang tinju seperti orang lain. 1355 01:17:06,689 --> 01:17:09,542 Mereka yang faham benar-benar menyukai budak tanpa kalah ini. 1356 01:17:09,575 --> 01:17:12,545 19 menang tanpa kalah telah tiba di pertarungan terbesar hidupnya. 1357 01:17:12,578 --> 01:17:15,748 Lester Martinez cakap, "Saya suka jadi bukan pilihan," 1358 01:17:15,781 --> 01:17:18,934 dan ia agak bagus kerana dia memang bukan pilihan malam ini 1359 01:17:18,968 --> 01:17:20,820 menentang pemilik tumbukan menakutkan, 1360 01:17:20,853 --> 01:17:25,524 Christian Mbilli kata, "Kunci kepada Mbilli ialah menyokongnya." 1361 01:17:25,558 --> 01:17:27,893 Tapi dia juga ada satu tugas penting 1362 01:17:27,927 --> 01:17:32,431 di kem Crawford. Dia rakan sparing Bud, pengganti utama 1363 01:17:32,464 --> 01:17:35,968 Canelo. Soalannya, "Semasa dalam perjalanan ke gelanggang, 1364 01:17:36,001 --> 01:17:39,772 bolehkah lupakan mentaliti rakan sparing itu?" 1365 01:17:39,805 --> 01:17:43,926 Saya suka apa dia cakap di akhir pertemuan kami, "Ingat nama saya." 1366 01:17:43,959 --> 01:17:47,079 Saya akan masukkan Guatemala dalam peta tinju. 1367 01:17:48,030 --> 01:17:51,584 Kita dah ada pertarungan hebat malam ini. 1368 01:17:51,617 --> 01:17:56,355 Brandon Adams mengejutkan Serhii Bohachuk buat kali kedua dalam perlawanan ganas. 1369 01:17:56,388 --> 01:17:58,941 Mereka lepaskan tumbukan penuh semangat. 1370 01:17:58,974 --> 01:18:02,478 Mereka juga sama, bukan hanya Mbilli, tapi Martinez. 1371 01:18:02,978 --> 01:18:07,483 Tapi mereka, termasuk Martinez, mereka lepaskan tumbukan penuh semangat juga. 1372 01:18:07,516 --> 01:18:10,936 Kadangkala dua orang berbeza boleh beri ayunan sama pada bola, 1373 01:18:10,970 --> 01:18:14,506 tapi apa pun sebabnya, ia melepasi pagar salah seorang lawan. 1374 01:18:14,540 --> 01:18:17,426 Mereka berdua malam ini, termasuk Lester Martinez, 1375 01:18:17,459 --> 01:18:18,577 pemukul lari habis. 1376 01:18:19,278 --> 01:18:22,114 Jangkaan kadangkala boleh jadi kekecewaan yang menunggu masa, 1377 01:18:22,147 --> 01:18:25,768 tapi ramai percaya ini boleh jadi perlawanan terbaik tahun ini 1378 01:18:25,801 --> 01:18:29,672 antara Lester Martínez dan Christian Mbilli, dengan penuh hormat, 1379 01:18:29,705 --> 01:18:32,491 tentu saja, kepada dua perlawanan terakhir malam ini. 1380 01:18:32,524 --> 01:18:38,464 Semua tertumpu kepada Lester Martinez yang cuba buat Christian Mbilli berang 1381 01:18:38,497 --> 01:18:41,550 secara langsung di Netflix malam ini, peluang terbesar kerjayanya. 1382 01:19:02,554 --> 01:19:06,759 Mark Ramsey memang cekap mencari bakat 1383 01:19:06,792 --> 01:19:09,044 dalam dunia tinju dan dia pilih Christian Mbilli, 1384 01:19:09,078 --> 01:19:10,496 dari kedudukan amatur. 1385 01:19:11,013 --> 01:19:12,464 Anak didiknya akan sedar 1386 01:19:12,498 --> 01:19:14,967 Kejohanan Interim WBC Super Middleweight 1387 01:19:15,000 --> 01:19:18,103 dan dia buat peminatnya teruja, Heidi. 1388 01:19:18,137 --> 01:19:20,973 Dia juga teruja. Itulah sebabnya. Dia berasal dari Cameroon. 1389 01:19:21,006 --> 01:19:23,926 Dia berhijrah dari Cameroon ke Perancis pada usia tujuh tahun. 1390 01:19:23,959 --> 01:19:27,212 Semasa 15 tahun, Christian memasuki gim tinju 1391 01:19:27,246 --> 01:19:29,665 hanya untuk belajar cara lindungi diri. 1392 01:19:29,698 --> 01:19:32,835 Enam bulan kemudian, dia di kedudukan ketiga dalam negara. 1393 01:19:32,868 --> 01:19:35,087 Budak ini ada bakat sejak awak lagi. 1394 01:19:35,120 --> 01:19:38,724 Hampir 90 pertarungan amatur selepas itu, memuncak dengan mewakili Perancis, 1395 01:19:38,757 --> 01:19:41,010 seperti awak cakap, Jon, dalam Sukan Olimpik 2016 1396 01:19:41,043 --> 01:19:43,228 di Rio, semasa dia memasuki suku akhir. 1397 01:19:43,262 --> 01:19:46,765 Awak sebut nama jurulatihnya, Mark Ramsey. Dia membawanya ke Montreal, Kanada. 1398 01:19:46,799 --> 01:19:50,386 Christian bergurau, katanya, "Ia sangat sejuk. Sangat sukar." 1399 01:19:50,419 --> 01:19:54,073 Musim sejuk panjang di rumah memang sukar, api itu yang membentuk keteguhannya. 1400 01:19:54,106 --> 01:19:58,127 Dia buat debut Las Vegas sekarang. Pakai stoking Raiders sepanjang minggu. 1401 01:19:58,160 --> 01:20:03,766 Lawannya digelar letusan Lester, gabungan sempurna cetuskan pertarungan sengit. 1402 01:20:03,799 --> 01:20:05,617 Jurulatihnya tolak perlawanan malam ini. 1403 01:20:05,651 --> 01:20:08,137 Dia nak persembahan terbaik malam ini. 1404 01:20:08,170 --> 01:20:10,622 Christian cakap, "Ya, tertekan, tapi tahu sesuatu? 1405 01:20:10,656 --> 01:20:13,459 Saya akan keluar dan tewaskan dia." 1406 01:20:13,492 --> 01:20:15,594 Berbual dengan Mbilli dalam pertemuan petarung, 1407 01:20:15,627 --> 01:20:18,180 dan bercakap dengan dia tentangnya. 1408 01:20:18,213 --> 01:20:21,300 Saya cakap saya dengar Mark cakap dia nak awak bertinju, 1409 01:20:21,333 --> 01:20:23,168 tapi mata awak tunjukkan perkara lain, 1410 01:20:23,202 --> 01:20:25,371 dan saya dengar suara awak juga lain. 1411 01:20:25,404 --> 01:20:28,040 Saya nak lihat suara yang dia ikut dalam perlawanan ini. 1412 01:20:28,073 --> 01:20:29,692 Ini super middleweight. 1413 01:20:29,725 --> 01:20:31,593 Acara utama ialah super middleweight. 1414 01:20:31,627 --> 01:20:35,347 Jika salah seorang daripada mereka, dalam situasi iin, Mbilli, 1415 01:20:35,381 --> 01:20:39,268 boleh buat kenyataan yang mereka nak buat, 1416 01:20:40,002 --> 01:20:43,389 mereka akan terus sertai persaingan. 1417 01:20:44,156 --> 01:20:45,991 Untuk pemenang Canelo-Crawford. 1418 01:20:46,508 --> 01:20:49,211 Ada yang cuba gelar Chrisitan Mbilli Mike Tyson Perancis. 1419 01:20:49,244 --> 01:20:52,815 Dia cuba seimbangkan jangkaan peminat dengan strategi. 1420 01:20:52,848 --> 01:20:53,999 Kita akan lihat nanti. 1421 01:20:54,033 --> 01:20:57,619 Christian Mbilli tak pernah kalah seperti Lester Martinez. 1422 01:20:57,653 --> 01:20:59,171 Beberapa inci beza ketinggian, 1423 01:20:59,204 --> 01:21:03,992 keduanya 75.7 kg, setengah inci kelebihan julat tangan untuk juara bertahan, 1424 01:21:04,026 --> 01:21:06,478 juara interim super middlweight, Christian Mbilli. 1425 01:21:06,512 --> 01:21:10,115 Baiklah, masa untuk pengenalan, kembali kepada Michael Buffer. 1426 01:21:11,300 --> 01:21:14,136 Para hadirin, di Stadium Allegiant, 1427 01:21:14,169 --> 01:21:19,575 aksi diteruskan dengan kad Riyadh Season, Las Vegas. 1428 01:21:19,608 --> 01:21:25,114 Tiga juri ditugaskan di luar gelanggang untuk perlawanan ini, Glenn Feldman, 1429 01:21:25,147 --> 01:21:29,051 Patricia Morse Jarman dan Chris Migliore. 1430 01:21:29,668 --> 01:21:34,073 Pengadil yang akan mengawal aksi apabila loceng dibunyikan ialah Allen Huggins. 1431 01:21:34,106 --> 01:21:38,660 Sekarang, pertandingan khas, tinju sepuluh pusingan 1432 01:21:38,694 --> 01:21:41,947 untuk Interim WBC. 1433 01:21:41,980 --> 01:21:46,151 Kejohanan Dunia Super Middleweight. 1434 01:21:47,719 --> 01:21:51,540 Ia tak pernah kalah lawan tak pernah kalah. 1435 01:21:51,573 --> 01:21:55,360 Seseorang perlu mengalah. 1436 01:21:56,095 --> 01:21:59,915 Diperkenalkan, berlawan dari sudut biru yang memakai emas 1437 01:21:59,948 --> 01:22:04,369 dan hitam, dengan berat rasmi 75.7 kilogram. 1438 01:22:04,403 --> 01:22:07,756 Rekod profesionalnya sempurna. 1439 01:22:07,790 --> 01:22:14,129 19 perlawanan dengan 19 kemenangan termasuk 16 kemenangan kalah mati. 1440 01:22:14,746 --> 01:22:19,735 Dari bandar Guatemala, Pencabar yang tak pernah kalah, 1441 01:22:20,085 --> 01:22:25,207 Lester "El de Sangre Maya" 1442 01:22:25,240 --> 01:22:27,509 Martinez. 1443 01:22:30,779 --> 01:22:32,898 Lawannya di seberang gelanggang 1444 01:22:32,931 --> 01:22:36,735 sudut merah memakai hitam dan emas 1445 01:22:36,768 --> 01:22:41,006 beratnya 75.7 kilogram. 1446 01:22:41,039 --> 01:22:47,362 Atlet Olimpik ini kini profesional dengan rekod sempurna 29 perlawanan. 1447 01:22:48,063 --> 01:22:53,218 29 kemenangan termasuk 24 kemenangan kalah mati. 1448 01:22:53,752 --> 01:22:56,071 Berasal dari Cameroon, 1449 01:22:56,104 --> 01:23:02,211 kini tinggal, berlatih, berlawan di Montreal, Quebec, Kanada. 1450 01:23:02,244 --> 01:23:05,764 Tuan-tuan dan puan-puan, yang tak pernah kalah, 1451 01:23:05,797 --> 01:23:11,086 Kejohanan Interim WBC Super Middleweight, 1452 01:23:11,119 --> 01:23:15,824 Christian Solide 1453 01:23:15,858 --> 01:23:18,911 Mbilli. 1454 01:23:24,032 --> 01:23:25,300 Christian… 1455 01:23:32,908 --> 01:23:35,477 Okey, tuan-tuan, kamu dah dengar arahan. 1456 01:23:35,511 --> 01:23:37,179 Pastikan ikut arahan saya. 1457 01:23:37,212 --> 01:23:40,065 Lindungi diri sepanjang masa, ingat dari sini ke atas boleh. 1458 01:23:40,098 --> 01:23:43,869 Di sini ke atas boleh. Sentuh sarung tangan. Semoga berjaya. 1459 01:23:43,902 --> 01:23:47,005 Ini antara perlawanan yang bertahan lama, 1460 01:23:47,039 --> 01:23:48,156 tak boleh terlepas. 1461 01:23:49,508 --> 01:23:54,146 Mereka menyerang dengan niat buruk. 1462 01:23:54,179 --> 01:23:55,714 Ya, dari penyusunan perlawanan, 1463 01:23:55,747 --> 01:23:58,133 ini yang utama. 1464 01:23:59,034 --> 01:24:02,621 Mereka berdua dari Cameroon dan Guatemala, 1465 01:24:02,654 --> 01:24:04,423 tabah dengan pengalaman hidup. 1466 01:24:05,741 --> 01:24:08,660 Rakyat Cameroon, Christian Mbilli, menguasai tengah gelanggang. 1467 01:24:08,694 --> 01:24:12,397 Dia berseluar hitam. Lester Martinez dengan seluar kuning besar. 1468 01:24:12,431 --> 01:24:15,384 Nampak seperti Mbilli datang untuk bertinju? 1469 01:24:15,417 --> 01:24:21,573 Mulakan pusingan pertama dengan serangan 1470 01:24:21,607 --> 01:24:24,026 tepat di dada Lester Martinez. 1471 01:24:24,059 --> 01:24:26,128 Mata tak pernah menipu. 1472 01:24:26,161 --> 01:24:27,996 Dia ada pandangan itu di matanya semasa pertemuan petarung. 1473 01:24:28,030 --> 01:24:30,399 Tapi Martinez penumbuk yang berbahaya. 1474 01:24:30,432 --> 01:24:32,084 - Betul. - Mbilli ada kecenderungan 1475 01:24:32,117 --> 01:24:34,169 untuk gerakan busur dan panas apabila lepaskan tumbukan kiri, 1476 01:24:34,202 --> 01:24:37,155 Dre, dan tangan kanannya kembali untuk cangkuk kiri. 1477 01:24:37,189 --> 01:24:39,641 Ya, menarik melihat Lester Martinez di kaki belakangnya. 1478 01:24:39,675 --> 01:24:43,028 Saya tak pernah nampak dia guna kaki belakang sepanjang kerjayanya. 1479 01:24:43,061 --> 01:24:46,214 Tumbukan sungkit yang bagus oleh Martinez dan sekarang tangan kanan. 1480 01:24:47,783 --> 01:24:49,718 Ya, malam ini akan penuh gerakan begini. 1481 01:24:49,751 --> 01:24:52,688 Tumbukan sungkit di dalam oleh Mbilli. 1482 01:24:52,721 --> 01:24:56,008 Jangan tolak dia. 1483 01:24:56,041 --> 01:24:57,759 Tumbukan badan oleh Martinez. 1484 01:24:59,811 --> 01:25:01,897 Setakat ini, Mbilli tunjukkan kekuatannya. 1485 01:25:01,930 --> 01:25:03,482 Martinez terlepas dari tali. 1486 01:25:03,515 --> 01:25:06,301 Boleh nampak ada niat untuk pusingkan Mbilli pada tali, 1487 01:25:06,335 --> 01:25:07,836 tapi Mbillii tiada di situ. 1488 01:25:07,869 --> 01:25:11,006 Tapi Mbilli tahu tumbukan akan kembali 1489 01:25:11,039 --> 01:25:14,476 kerana Martinez menyerang tanpa henti dan dia menyerang dengan kuat. 1490 01:25:14,509 --> 01:25:16,428 Paling penting saya menontonnya, 1491 01:25:16,461 --> 01:25:18,480 semasa Mbilli lepaskan tumbukan tangan kiri dan lihat apa tangan kanan buat. 1492 01:25:18,513 --> 01:25:21,216 Ia kembali. Martinez ada cangkuk kiri yang bagus. 1493 01:25:23,185 --> 01:25:26,972 Gerakan kepala yang bagus oleh Martinez. Mbilly menyerang badan. 1494 01:25:27,005 --> 01:25:28,890 Gabungan mantap oleh Martinez! 1495 01:25:29,908 --> 01:25:32,628 Cangkuk kiri daripada Mbilly. Serangan tanpa henti. 1496 01:25:32,661 --> 01:25:34,780 Martinez berlatih dengan bagus 1497 01:25:34,813 --> 01:25:37,666 di gim, bukan? Buat Crawford bersedia untuk Canelo. 1498 01:25:37,699 --> 01:25:40,152 Bud sangat sukakan dia. Boleh nampak. 1499 01:25:40,819 --> 01:25:44,122 Bukan sebagai rakan latihan, tapi sebagai manusia. 1500 01:25:54,483 --> 01:25:55,767 Kekuatan yang hebat daripada kedua-dua petarung. 1501 01:25:55,801 --> 01:25:59,421 Semua tumbukan itu menggegarkan. 1502 01:26:02,190 --> 01:26:06,278 Cuma ada satu masalah, siapa yang lepaskan tumbukan kanan dahulu. 1503 01:26:07,129 --> 01:26:10,816 Martinez, dia lebih teknikal dengan kurang satu minit lagi, pusingan pertama. 1504 01:26:10,849 --> 01:26:12,067 Keputusan yang bagus, Jon. 1505 01:26:12,100 --> 01:26:14,252 Walaupun perlawanan ini begini sekarang 1506 01:26:14,286 --> 01:26:16,905 di ruang sempit, Martinez buat gerakan kecil. 1507 01:26:16,938 --> 01:26:19,307 Dia buat gerakan berbeza yang Mbilli tak buat. 1508 01:26:19,341 --> 01:26:21,777 Mbilli gunakan kekuatan fizikalnya 1509 01:26:21,810 --> 01:26:24,329 dan kuasa menumbuk untuk cuba tendang halangan depan. 1510 01:26:24,363 --> 01:26:25,447 Kotak. 1511 01:26:27,666 --> 01:26:30,352 Tapi setakat ini, Martinez menghalangnya. 1512 01:26:31,002 --> 01:26:33,705 Hanya perlukan salah seorang. 1513 01:26:37,125 --> 01:26:40,195 Sebab itulah apabila lepaskan 100, ia memang dahsyat. 1514 01:26:42,864 --> 01:26:43,899 Pertukaran yang bagus. 1515 01:26:43,932 --> 01:26:47,486 Martinez membalas semua serangan Mbilli. 1516 01:26:49,454 --> 01:26:51,690 Pukulan badan yang bagus untuk Lester. 1517 01:27:01,349 --> 01:27:05,620 Ya, bagus. Lagi. Ya, bagus. Pusingan pertama yang hebat. 1518 01:27:06,922 --> 01:27:10,409 Seperti diiklankan. Kembali dengan pusingan kedua. 1519 01:27:19,634 --> 01:27:24,256 Sangat berhati-hati kerrana dia jadi sangat dekat. Perlu buat gabungan. 1520 01:27:24,289 --> 01:27:28,276 Saya tak nak awak tolak… belakang badan. 1521 01:27:28,310 --> 01:27:31,062 Saya nak awak ikut rentak dia. Ikut saja. 1522 01:27:31,096 --> 01:27:33,715 Awak boleh buat? Boleh buat begitu? 1523 01:27:33,749 --> 01:27:37,119 Okey, ambil masa awak. Jangan terburu-buru. Jangan terlalu teruja. 1524 01:27:37,152 --> 01:27:39,905 Awak cenderung jadi teruja. Jangan teruja. 1525 01:27:40,906 --> 01:27:45,243 Kemudian cari masa yang tepat, hanya cari masa yang tepat 1526 01:27:45,277 --> 01:27:48,663 untuk pukul dia dan cari masa yang tepat untuk tamatkannya. 1527 01:27:51,233 --> 01:27:52,400 Awak buat dengan bagus. 1528 01:27:52,434 --> 01:27:54,703 Ada seseorang di kalangan penonton malam ini yang telah melalui 1529 01:27:54,736 --> 01:27:57,105 naik dan turun dalam hidupnya. 1530 01:27:57,139 --> 01:27:59,357 Charlie Sheen ada di sini. Dia mendominasi tajuk utama Hollywood 1531 01:27:59,391 --> 01:28:04,563 selama berdekad, sekarang, dia berkongsi kisah hebatnya, aka Charlie Sheen, 1532 01:28:04,596 --> 01:28:07,332 yang kini disiarkan di Netflix. 1533 01:28:07,983 --> 01:28:10,886 Ada suasana yang hebat di sini malam ini dalam pusingan pertama ini. 1534 01:28:10,919 --> 01:28:13,555 Serangan ketiga malam ini dan ia agak kuat. 1535 01:28:13,588 --> 01:28:17,442 Saya fikirkan acara utama sementara mereka di pusingan kedua. 1536 01:28:17,476 --> 01:28:19,227 Saya rasa suasananya. 1537 01:28:19,261 --> 01:28:20,846 Sesuatu pada suasananya. 1538 01:28:20,879 --> 01:28:23,565 Biasanya lebih tinggi pertaruhan, 1539 01:28:23,598 --> 01:28:27,636 lebih berhati-hati petarung pada awal pusingan. Tapi bukan malam ini. 1540 01:28:28,887 --> 01:28:31,189 Mark Ramsey kenal atletnya, Christian Mbilli, 1541 01:28:31,223 --> 01:28:32,440 tapi tak semestinya… 1542 01:28:33,358 --> 01:28:35,193 pendekatan yang dia cari dalam pusingan pertama. 1543 01:28:35,227 --> 01:28:37,429 Lelaki ini terlalu agresif. 1544 01:28:37,462 --> 01:28:39,664 Jurulatih Mark Ramsey memang sangat sibuk, itulah yang boleh dikatakan. 1545 01:28:39,698 --> 01:28:40,866 - Ya. - Dia bercakap… 1546 01:28:40,899 --> 01:28:42,450 Saya rasa mereka tak sependapat. 1547 01:28:42,484 --> 01:28:44,920 Saya rasa fikirannya berbeza dengan petarungnya. 1548 01:28:44,953 --> 01:28:49,057 Mereka perlu selesaikannya kerana Mbilli dah tekad. 1549 01:28:49,090 --> 01:28:50,625 Ini pertarungan yang dia akan perjuangkan malam ini. 1550 01:28:54,529 --> 01:28:57,165 Cangkuk kiri yang kuat pada badan daripada Mbilli. 1551 01:28:58,667 --> 01:29:00,986 - Lepaskan kepala. - Kemudian tangan kanan. 1552 01:29:01,019 --> 01:29:03,688 Salah satu kekuatan Mbilli ialah kekuatan fizikal. 1553 01:29:03,722 --> 01:29:06,892 Dia boleh menolak Lester Martinez. 1554 01:29:06,925 --> 01:29:09,578 Ia nampak biasa, tapi akan memenatkan. 1555 01:29:09,611 --> 01:29:11,179 - Ia mula… - Seawal loceng pembukaan. 1556 01:29:11,213 --> 01:29:12,914 Ia juga menakutkan bagi para petarung. 1557 01:29:12,948 --> 01:29:14,699 Saya boleh bertukar tumbukan untuk tumbukan, 1558 01:29:14,733 --> 01:29:17,986 tapi fizikalnya, ia tahap yang berbeza. 1559 01:29:18,019 --> 01:29:21,439 Saya rasa dia lebih kuat berbanding Lester Martinez malam ini. 1560 01:29:21,473 --> 01:29:24,876 Bukan hanya kerana ototnya, tapi kerana dia menolak Lester. 1561 01:29:24,910 --> 01:29:28,513 Martinez buat banyak perkara bagus, tapi Mbilli mengharunginya 1562 01:29:29,080 --> 01:29:32,801 dan jadikannya perang ruang sempit. 1563 01:29:32,834 --> 01:29:35,787 Betul. 1564 01:29:35,820 --> 01:29:38,924 Mbilli serang badan. 90 saat lagi di pusingan kedua. 1565 01:29:38,957 --> 01:29:40,725 Tumbukan sungkit untuk Martinez. 1566 01:29:42,594 --> 01:29:45,914 Tangan kanan itu, Mbilli gunakan 1567 01:29:45,947 --> 01:29:48,984 ke badan, dan itu bukan serangan pertama dalam pusingan ini. 1568 01:29:49,017 --> 01:29:52,837 Ayuh. 1569 01:29:53,572 --> 01:29:56,808 Cangkuk pada badan kembali kepada Martinez. 1570 01:29:56,841 --> 01:30:00,595 Mbilly serang atas, Martinez membalas. 1571 01:30:01,379 --> 01:30:05,867 Aduhai. 1572 01:30:05,901 --> 01:30:09,004 Super middleweight ialah divisyen yang besar 1573 01:30:09,037 --> 01:30:12,223 untuk mereka lepaskan banyak tumbukan sekuat itu. 1574 01:30:19,781 --> 01:30:23,919 Mbilli sedang berjuang dalam gelanggang dengan keganasan. 1575 01:30:23,952 --> 01:30:27,205 Beberapa mata, boleh nampak ketangkasan Mbilli awal tadi. 1576 01:30:29,374 --> 01:30:32,661 Sebagai petinju, kena tarik nafas dalam-dalam waktu begini 1577 01:30:32,694 --> 01:30:34,245 walaupun tak banyak masa. 1578 01:30:34,279 --> 01:30:37,048 Kena cuba tarik nafas dalam-dalam 1579 01:30:37,082 --> 01:30:40,285 antara gabungan serangan lawan dan gabungan serangan 1580 01:30:40,318 --> 01:30:42,787 yang anda hantar supaya tak cepat penat. 1581 01:30:42,821 --> 01:30:45,974 - Tiada masa bernafas. - Kena cari masa. 1582 01:30:51,079 --> 01:30:53,465 Mereka cuba sesuaikan serangan masing-masing. 1583 01:30:53,498 --> 01:30:55,100 - Nampak di sana? - Mbilli balas 1584 01:30:55,133 --> 01:30:56,785 gabungan serangan yang sama! 1585 01:30:57,535 --> 01:31:00,455 Tumbukan Mbilli ke badan, Martínez ke atas. 1586 01:31:03,158 --> 01:31:04,909 Serangan cantik daripada kedua-dua. 1587 01:31:04,943 --> 01:31:06,678 Mbilli dapat pengalaman terbaik. 1588 01:31:06,711 --> 01:31:09,197 Yang gilanya, pada jarak itu, 1589 01:31:09,230 --> 01:31:10,899 lebih selamat bagi mereka berdua, 1590 01:31:10,932 --> 01:31:12,917 sebab mereka kurangkan sikit jarak tumbukan. 1591 01:31:12,951 --> 01:31:14,602 - Tak dapat luruskan penuh. - Betul. 1592 01:31:14,636 --> 01:31:17,205 Tarik nafas dalam-dalam. 1593 01:31:19,891 --> 01:31:22,010 - Tarik nafas dalam, tahan… - Kepala. 1594 01:31:22,894 --> 01:31:25,313 Kita tak di depan. Kita seri sekarang. 1595 01:31:25,347 --> 01:31:28,033 Aksi awak bagus. Dengar sini, teruskan… 1596 01:31:28,066 --> 01:31:31,503 Teruskan guna momentum untuk pukulan terus ke badan. 1597 01:31:31,536 --> 01:31:33,304 Aksi hebat. 1598 01:31:33,338 --> 01:31:36,875 Lester, jangan dekat dengan tali, okey? 1599 01:31:36,908 --> 01:31:39,711 Bila dia serang, keluar keliling dia, faham? 1600 01:31:39,744 --> 01:31:43,798 Pertahankan diri di sini, bukan sini, di atas sini, faham? 1601 01:31:43,832 --> 01:31:45,517 Kelilingi dia, rapatkan tapak kaki, 1602 01:31:45,550 --> 01:31:46,968 rapatkan kaki. 1603 01:31:47,002 --> 01:31:49,954 Dengar bunyi, kekuda lebih sikit bila tumbuk, okey? 1604 01:31:50,722 --> 01:31:52,340 Perasaan okey? 1605 01:31:52,374 --> 01:31:54,275 - Saya okey, jurulatih. - Okey, bagus. 1606 01:31:54,309 --> 01:31:55,944 Cari masa sesuai untuk serang. 1607 01:31:55,977 --> 01:31:58,263 Tak pasti jika anda dah lihat keadaan 1608 01:31:58,296 --> 01:32:00,648 di dalam Stadium Allegiant untuk filem baru, 1609 01:32:00,682 --> 01:32:02,801 The Rip, tapi The Rip terbitan Netflix. 1610 01:32:02,834 --> 01:32:05,103 Dibintangi bintang, Matt Damon dan Ben Affleck. 1611 01:32:05,136 --> 01:32:08,156 Filemnya tentang dua polis Miami yang menemui 20 juta 1612 01:32:08,189 --> 01:32:10,458 di rumah simpanan di Miami Terserah kepada mereka 1613 01:32:10,492 --> 01:32:13,461 sama ada nak ambil duit itu atau buat tindakan yang betul. 1614 01:32:13,495 --> 01:32:17,115 Nampak menarik. Tontonnya hanya di Netflix, 16 Januari nanti. 1615 01:32:19,801 --> 01:32:20,985 Baiklah, bersedia. 1616 01:32:21,019 --> 01:32:23,772 Pusingan ketiga, Christian Mbilli, Lester Martínez 1617 01:32:23,805 --> 01:32:26,391 untuk gelaran WBC Interim Super Middleweight. 1618 01:32:26,424 --> 01:32:29,427 Ayuh. 1619 01:32:34,532 --> 01:32:35,884 Aduhai. 1620 01:32:35,917 --> 01:32:40,071 Kita pernah saksi Brandon Adams kalahkan Serhii Bohachuk dalam perlawanan begini 1621 01:32:40,105 --> 01:32:42,424 dan saya fikir susah nak atasinya, 1622 01:32:42,457 --> 01:32:45,410 tapi mereka berdua nampaknya mencuba. 1623 01:32:45,443 --> 01:32:48,179 - Awal kejar duit bonus. - Jangan dekat tali! 1624 01:32:49,497 --> 01:32:52,300 Itukah yang jadi malam ini? Entahlah. 1625 01:32:52,333 --> 01:32:53,868 Itu maksudnya? Itu perlawanan 1626 01:32:53,902 --> 01:32:55,737 - kita dapat malam ini? - Tentulah. 1627 01:32:55,770 --> 01:32:59,107 Awak rasa tak wajar dapat insentif? 100,000 dolar? 1628 01:33:00,008 --> 01:33:02,343 Terutamanya petinju perlawanan awal. 1629 01:33:02,377 --> 01:33:04,979 Berapalah agaknya bayaran mereka berbanding bonus. 1630 01:33:05,013 --> 01:33:08,016 Serangan cantik oleh Martínez di sebelah atas tangan kanan. 1631 01:33:08,049 --> 01:33:10,468 Mbilli pula terus saja melaluinya. 1632 01:33:10,502 --> 01:33:12,904 Saya ada sebut terutamanya dalam pusingan pertama, 1633 01:33:12,971 --> 01:33:16,741 pertaruhannya tinggi. Ada proses menilai keadaan. 1634 01:33:16,775 --> 01:33:18,910 Kalau itu berlaku untuk acara utama kita, 1635 01:33:18,943 --> 01:33:22,914 peminat masih ingat Hagler dan Hearns sebab mereka berani ambil risiko 1636 01:33:22,947 --> 01:33:24,833 dari permulaan pusingan pertama, 1637 01:33:24,866 --> 01:33:28,336 dan apalah agaknya akan jadi malam ini nanti. 1638 01:33:34,592 --> 01:33:36,044 Tumbukan badan cantik Mbilli. 1639 01:33:36,077 --> 01:33:38,513 - Ingatkan Mbilli terkesan tadi… - Ya, betul. 1640 01:33:38,546 --> 01:33:41,716 - …tumbukan kanan ke badan. - Dia belum tumbuk lagi. 1641 01:33:41,749 --> 01:33:44,068 Dia lebih fokus melindungi badannya sebelah situ 1642 01:33:44,102 --> 01:33:46,321 - berbanding menumbuk. - Peluang tumbuk sungkit 1643 01:33:46,354 --> 01:33:48,590 bagi Martínez juga dengan tangan sama. 1644 01:33:51,426 --> 01:33:53,144 Kini, tumbukan ke badan. 1645 01:33:53,178 --> 01:33:56,898 Sesiapa boleh buat penyesuaian boleh cipta jarak yang perlu. 1646 01:33:56,931 --> 01:34:00,135 - Penyesuaian mana? - Tumbukan kemas ke badan. 1647 01:34:02,003 --> 01:34:05,039 Tumbukan tepat, teliti, bukan tumbukan cepat. 1648 01:34:06,291 --> 01:34:09,444 Pertahanan yang baik di situ oleh Martínez. 1649 01:34:10,445 --> 01:34:12,347 Tumbuk sauk kiri yang kemas dari Mbilli, 1650 01:34:12,380 --> 01:34:15,433 tapi dalam pusingan ini, buat kali pertama, bagi saya, 1651 01:34:15,466 --> 01:34:18,703 tumbukan atas Martínez juga beri kesan berbeza 1652 01:34:18,736 --> 01:34:20,588 kepada Mbilli. 1653 01:34:23,374 --> 01:34:26,477 Martínez membalas cantik selepas Mbilli cuba mendaratkan tumbukan. 1654 01:34:31,649 --> 01:34:35,653 Tumbukan kiri pendek untuk Mbilli. Kini tumbuk sungkit dari Martínez. 1655 01:34:36,504 --> 01:34:39,224 Tumbukan padu dari Mbilli, tumbukan sauk kanan. 1656 01:34:41,893 --> 01:34:44,796 Mbilli kini cuba paksa keadaan dan terus menyerang. 1657 01:34:44,829 --> 01:34:46,548 Terima tumbuk sungkit dari Martínez. 1658 01:34:53,805 --> 01:34:57,942 Tangan kanak untuk Mbilli dan tumbuk sungkit dari Martínez. 1659 01:34:57,976 --> 01:35:00,411 Martínez mahu desak Mbilli ke tali gelanggang, 1660 01:35:00,445 --> 01:35:02,664 dan Mbilli enggan. 1661 01:35:08,052 --> 01:35:09,921 Serangan tubuh cantik oleh Mbilli. 1662 01:35:09,954 --> 01:35:12,073 Martínez sentiasa sedia membalas. 1663 01:35:12,106 --> 01:35:14,959 Aksi mantap! 1664 01:35:23,818 --> 01:35:26,087 Umpan lawan kepada awak. 1665 01:35:26,120 --> 01:35:28,489 Dia dah tewas. 1666 01:35:30,592 --> 01:35:33,811 Sebab awak petinju yang suka menyerang, 1667 01:35:33,845 --> 01:35:36,547 awak perlu hati-hati dengan pertahanan awak. 1668 01:35:36,581 --> 01:35:39,667 Ikut rentak dia. Gerak dengan dia. 1669 01:35:40,285 --> 01:35:42,770 Dia datang kepada awak. Jangan biar dia datang. 1670 01:35:42,804 --> 01:35:44,689 Imbang diri dengan kaki sebelah. 1671 01:35:45,223 --> 01:35:50,561 Pertahanan diri dia rendah. Ambil peluang. 1672 01:35:50,595 --> 01:35:53,781 Pergi ke tepi. Gerak ke tepi. 1673 01:35:53,815 --> 01:35:55,633 Dengan itu, awak boleh serang dia. 1674 01:35:57,802 --> 01:36:00,371 Bila kita cakap lawan depan-depan, ini yang kita nak. 1675 01:36:00,405 --> 01:36:02,507 Petinju ini berdepan, dahi bertemu dahi, 1676 01:36:02,540 --> 01:36:04,542 bukan sekadar tumbuk satu dua, 1677 01:36:04,575 --> 01:36:07,512 tapi gabungan tumbukan kedua-dua kepala dan badan. 1678 01:36:07,545 --> 01:36:10,732 Setiap kali Martínez mendahului, Mbilli bangkit 1679 01:36:10,765 --> 01:36:12,300 dan dia mendahului serangan lagi, 1680 01:36:12,333 --> 01:36:15,069 saya tak sanggup jadi juri dalam perlawanan malam ini. 1681 01:36:15,103 --> 01:36:16,421 Terima kasih saja. 1682 01:36:16,454 --> 01:36:18,423 Kalaulah ini sampai kepada juri. 1683 01:36:18,456 --> 01:36:19,807 Terima kasih saja. 1684 01:36:19,841 --> 01:36:21,893 Mari kita periksa skor rasmi. 1685 01:36:21,926 --> 01:36:23,011 Jurulatih, Skipper Kelp. 1686 01:36:23,044 --> 01:36:24,979 Skip, apa skor setakat ini? 1687 01:36:25,013 --> 01:36:29,901 Dua pusingan dimenangi Mbilli, tapi pusingan terakhir bagi saya 1688 01:36:29,934 --> 01:36:33,054 dimenangi Lester sebab dia mendarat tumbukan tepat. 1689 01:36:33,087 --> 01:36:34,389 Perlawanan yang sengit. 1690 01:36:34,422 --> 01:36:35,273 Memang sengit. 1691 01:36:35,306 --> 01:36:36,424 Tumbukan kiri Mbilli. 1692 01:36:36,457 --> 01:36:38,393 Mark Ramsey mahu dia pertahankan diri. 1693 01:36:38,426 --> 01:36:41,529 Saya setuju dengan Skipper sebab anda asyik 1694 01:36:41,562 --> 01:36:43,064 dengan aksi pusingan ini. 1695 01:36:44,282 --> 01:36:47,568 Tapi Andre, awak bijak mengakui ketidakserasian 1696 01:36:47,602 --> 01:36:50,605 antara jurulatih dan anak didik, Ramsey dan Mbilli. 1697 01:36:50,638 --> 01:36:54,509 Kita saksikan lebih pertahanan dalam pusingan empat. 1698 01:36:57,028 --> 01:37:01,399 Mencabar jadi juri dalam perlawanan begini sebab awak berdepan dengan apa? 1699 01:37:02,650 --> 01:37:04,335 Kedua-dua petinju 1700 01:37:04,369 --> 01:37:06,604 hampir serupa dalam pendekatan mereka. 1701 01:37:07,188 --> 01:37:09,924 Awak rasa sikap agresif Mbilli berkesan 1702 01:37:09,957 --> 01:37:11,709 kerana dia desak Lester ke belakang? 1703 01:37:11,743 --> 01:37:15,513 Awak suka bila Lester lempar gabungan tiga ke empat tumbukan? 1704 01:37:16,030 --> 01:37:17,265 Apa yang awak cari? 1705 01:37:17,298 --> 01:37:19,467 Bagaimana awak bezakan mereka ini… 1706 01:37:20,034 --> 01:37:22,420 penentu kemenangan sesuatu pusingan bila sengit. 1707 01:37:22,453 --> 01:37:24,689 Ini yang kita perlu tanya pada setiap pusingan. 1708 01:37:24,722 --> 01:37:25,573 Cara catat skor. 1709 01:37:25,606 --> 01:37:27,508 Awak nak jadi siapa dalam pusingan itu? 1710 01:37:27,542 --> 01:37:29,360 Saya tak pasti dalam pusingan ini. 1711 01:37:29,394 --> 01:37:32,096 Sebab bukan saja sekuat mana awak rasa tumbukan mereka, 1712 01:37:32,130 --> 01:37:34,399 tapi bagaimana lawan menerima tumbukan? 1713 01:37:34,432 --> 01:37:35,316 Susah nak cakap. 1714 01:37:35,350 --> 01:37:36,918 Tepat di tengah, saudara. 1715 01:37:39,454 --> 01:37:40,938 Serangan di situ oleh Mbilli. 1716 01:37:40,972 --> 01:37:41,823 Ya, betul. 1717 01:37:41,856 --> 01:37:44,142 Lester tak patut membelakangkan tali gelanggang, 1718 01:37:44,175 --> 01:37:46,711 tapi sukar baginya melepaskan diri daripada Mbilli. 1719 01:37:46,744 --> 01:37:47,795 Tak nampak cara dia. 1720 01:37:47,829 --> 01:37:49,280 Dia manfaatkan tali gelanggang. 1721 01:37:49,313 --> 01:37:52,550 Dia perlu pusingkan lawan, sebab Mbilli kuat dalam keadaan lurus. 1722 01:37:52,583 --> 01:37:55,553 Kalau biar dia kepung dalam garis lurus, tapi sebaik saja 1723 01:37:55,586 --> 01:37:58,106 beri dia sudut, dia boleh terjatuh. 1724 01:37:58,139 --> 01:37:59,774 Tapi itu bukan cara Lester Martínez. 1725 01:37:59,807 --> 01:38:02,560 Ya, kaki Lester Martínez tak selincah itu. 1726 01:38:03,144 --> 01:38:04,028 Tak perlu lincah. 1727 01:38:04,062 --> 01:38:07,432 Cuma kesanggupan untuk ke tepi dan beri sudut sikit. 1728 01:38:08,683 --> 01:38:11,235 Tumbuk sungkit cantik Lester Martínez. 1729 01:38:12,303 --> 01:38:15,640 Tapi saya rasa, Martínez tak berminat. 1730 01:38:18,142 --> 01:38:20,912 Secara tak rasmi, pukulan tak mengena dan perlahan 1731 01:38:20,945 --> 01:38:22,897 67 peratus berbanding 39 peratus 1732 01:38:22,930 --> 01:38:24,115 bagi Martínez. 1733 01:38:24,148 --> 01:38:27,085 Satu lagi, jika awak pemburu sepanjang kerjaya, 1734 01:38:27,118 --> 01:38:30,721 kedua-dua mereka ini pemburu, ketika itu awak tahu, 1735 01:38:30,755 --> 01:38:32,940 awak tak boleh terima 1736 01:38:32,974 --> 01:38:34,992 yang awak akan diburu. 1737 01:38:35,026 --> 01:38:36,144 Awak perlu terus buru, 1738 01:38:36,177 --> 01:38:38,663 jadi itu yang berlaku kepada dua petinju ini. 1739 01:38:38,696 --> 01:38:41,499 Nampaknya Mbilli terima tumbukan yang ketara 1740 01:38:41,532 --> 01:38:42,383 di dalam. 1741 01:38:46,437 --> 01:38:48,439 Sekali lagi, Martínez pukul tepat. 1742 01:38:48,473 --> 01:38:50,658 Mbilli sangat kuat dari segi fizikal. 1743 01:38:52,543 --> 01:38:56,414 Dia sentiasa bergerak ke depan tanpa henti. 1744 01:38:59,233 --> 01:39:01,385 Tumbukan kiri padu daripada Mbilli. 1745 01:39:05,089 --> 01:39:07,191 Pastinya dia ada sentuhan maut. 1746 01:39:07,225 --> 01:39:09,293 Dia terima tumbukan kanan Martínez. 1747 01:39:11,629 --> 01:39:14,165 Kedua-dua petinju pada tali gelanggang. 1748 01:39:14,198 --> 01:39:16,434 Tumbukan kanan padu ke atas oleh Mbilli. 1749 01:39:18,536 --> 01:39:21,539 Empat pusingan hebat setakat ini. Mungkin enam lagi. 1750 01:39:25,660 --> 01:39:26,677 Hei. 1751 01:39:27,328 --> 01:39:29,247 Buat pusingan ini sengit. 1752 01:39:29,280 --> 01:39:30,131 Hei, maaf. 1753 01:39:31,232 --> 01:39:33,951 Awak buat pusingan ini terlalu sengit. 1754 01:39:33,985 --> 01:39:37,772 Awak kena kejar skor. Awak macam mana? Okey? 1755 01:39:37,805 --> 01:39:40,007 Tak ada kesan sebab tangan awak ke bawah 1756 01:39:40,041 --> 01:39:41,175 dan awak gerakkan kepala. 1757 01:39:41,209 --> 01:39:43,394 Tapi awak perlu ayun lebih tumbukan. 1758 01:39:43,427 --> 01:39:45,613 Okey? Dua dan tiga. 1759 01:39:47,598 --> 01:39:49,050 Air. 1760 01:39:49,083 --> 01:39:51,452 Tarik nafas dalam-dalam. 1761 01:39:53,204 --> 01:39:54,388 Bila perlawanan sengit, 1762 01:39:54,422 --> 01:39:57,892 inilah detik dan siri pukulan yang awak nak 1763 01:39:57,925 --> 01:40:01,195 apabila pusingan hampir tamat, macam Mbilli di sini. 1764 01:40:01,229 --> 01:40:03,931 Tumbukan tepat, padu, 1765 01:40:03,965 --> 01:40:07,268 tumbukan yang mendesak Lester ke sudut, cuba pulihkan diri 1766 01:40:07,301 --> 01:40:10,238 dan itu perkara terakhir yang diingat juri. 1767 01:40:10,271 --> 01:40:13,941 Itu cara menutup pusingan bila perlawanan sesengit ini. 1768 01:40:14,458 --> 01:40:16,544 Dre, tepat komen awak. 1769 01:40:16,577 --> 01:40:18,663 Dari segi sikap agresif yang berkesan, 1770 01:40:18,696 --> 01:40:21,883 persoalan bagi juri dalam pusingan sengit ialah, 1771 01:40:21,916 --> 01:40:23,968 siapa beri serangan yang mereka nak? 1772 01:40:24,001 --> 01:40:26,687 Jika niat Mbilli mendesak Martínez ke tali gelanggang 1773 01:40:26,721 --> 01:40:28,606 dan Martínez tak nak ke situ, 1774 01:40:28,639 --> 01:40:31,893 dia memaksa kehendaknya begitu, itu yang beri perbezaan. 1775 01:40:34,795 --> 01:40:37,381 Terdapat pusingan sengit awak tadi antara Brandon Adams 1776 01:40:37,415 --> 01:40:41,252 dan Serhii Bohachuk, tapi Adams yang sering beri aksi kemuncak 1777 01:40:41,285 --> 01:40:44,939 dalam pusingan dengan serangan padu pada 25 ke 30 saat terakhir. 1778 01:40:45,606 --> 01:40:46,908 Pusingan lima di sini. 1779 01:40:48,025 --> 01:40:51,846 Jurulatih Martínez, Bomak, jerit dia perlu asak lagi. 1780 01:40:51,879 --> 01:40:54,799 Entahlah jika itu tindakan betul untuk Martínez. 1781 01:40:54,832 --> 01:40:56,300 Katanya dia perlu tumbuk lebih. 1782 01:40:56,334 --> 01:41:00,288 Saya rasa dia perlu lebih bijak dan tak semestinya lawan lebih kuat. 1783 01:41:01,122 --> 01:41:04,825 Itu yang membezakan dalam perlawanan ini, dengan sedikit pertukaran. 1784 01:41:04,859 --> 01:41:07,495 Tak perlu jadi Floyd Mayweather, tapi tumbukan 1785 01:41:07,528 --> 01:41:09,997 dan pusing sekeliling sambil beri serangan keras, 1786 01:41:10,031 --> 01:41:12,567 Mbilli, mencari lawan, kemudian tumbuk lagi. 1787 01:41:13,084 --> 01:41:15,536 Kedua-dua petinju menumbuk tepat dari jarak dekat. 1788 01:41:15,570 --> 01:41:18,272 Nampaknya pertahanan Mbilli meningkat sedikit. 1789 01:41:20,791 --> 01:41:24,695 Saya faham, Dre, tapi untuk laksanakannya dengan efektif… 1790 01:41:25,930 --> 01:41:26,964 bila tak biasa, 1791 01:41:26,998 --> 01:41:30,818 sangat susah bila lawan mengasak padu seperti mana Mbilli. 1792 01:41:31,769 --> 01:41:33,337 Tak pun. 1793 01:41:33,904 --> 01:41:35,072 Mungkin bukan untuk awak. 1794 01:41:35,106 --> 01:41:37,341 Tak susah pun. Tak perlu jadi petinju tertentu. 1795 01:41:37,375 --> 01:41:40,494 Mudah saja, gerak saja. Ke tepi. 1796 01:41:42,263 --> 01:41:44,765 Tapi perlu tahu cara dan perlu sanggup. 1797 01:41:44,799 --> 01:41:46,601 Betul. Bukan kebiasaan dia. 1798 01:41:52,773 --> 01:41:54,976 Serangan pendek Mbilli namun Martínez 1799 01:41:55,009 --> 01:41:57,345 terus melontar tumbukan. 1800 01:41:58,663 --> 01:42:00,615 Tumbukan sungkit daripada Lester. 1801 01:42:07,355 --> 01:42:10,825 Ini mungkin jadi perlawanan uji stamina kedua-dua petinju ni. 1802 01:42:10,858 --> 01:42:14,061 Martínez banyak tepis tumbukan jarak dekat. 1803 01:42:15,296 --> 01:42:16,998 Pastinya perlawanan uji stamina. 1804 01:42:17,031 --> 01:42:20,484 Dia membalas namun Mbilli mengekalkan rentak. 1805 01:42:21,736 --> 01:42:24,889 Susah nak kata seyakin mana Martínez 1806 01:42:24,922 --> 01:42:26,724 berdiri sebaris dengan Bud Crawford, 1807 01:42:26,757 --> 01:42:28,476 tapi lawan seperti petinju 1808 01:42:28,509 --> 01:42:32,246 yang langsung tak terkesan dengan pentas terbesar dalam kerjaya. 1809 01:42:32,279 --> 01:42:34,715 Martínez tak perlu sandar pada gelanggang. 1810 01:42:34,749 --> 01:42:38,202 Dia boleh saja berjalan ke dalam Jalan saja. Tak perlu… 1811 01:42:38,235 --> 01:42:40,971 ringankan kaki, jalan saja dan bersedia untuk menumbuk 1812 01:42:41,005 --> 01:42:42,106 dan berjalan lagi. 1813 01:42:42,139 --> 01:42:46,260 Kakinya berat, dia menekan ke depan, dia terhuyung-hayang. 1814 01:42:46,293 --> 01:42:49,947 Dia perlu sedari hal sekecil itu dan buat perubahan kecil itu. 1815 01:42:49,980 --> 01:42:53,000 Lester Martínez baru saja melontar gabungan serangan padu 1816 01:42:53,034 --> 01:42:55,052 dan dia mengundur pada waktu itu. 1817 01:42:55,086 --> 01:42:56,771 Mungkin dia boleh buat lagi. 1818 01:42:56,804 --> 01:42:58,823 Tak perlu jadi Floyd Mayweather 1819 01:42:58,856 --> 01:43:00,691 jadi tengah-tengah pun tak apa. 1820 01:43:06,897 --> 01:43:08,883 Pukulan ke badan oleh Mbilli. 1821 01:43:11,936 --> 01:43:14,455 Tumbukan kanan cantik oleh petinju Guatamela ini. 1822 01:43:14,488 --> 01:43:16,941 Aksi Martínez mantap pusingan ini. 1823 01:43:22,747 --> 01:43:24,648 Mbilli mendominasi sekali lagi. 1824 01:43:31,622 --> 01:43:33,257 Awak bertinju dengan baik. 1825 01:43:33,290 --> 01:43:36,293 Aksi awak bagus. Awak boleh rehat sikit. 1826 01:43:36,327 --> 01:43:40,331 Saya tahu awak suka menyerang, tapi jaga pertahanan. 1827 01:43:41,916 --> 01:43:43,768 Awak tak perlu risau. 1828 01:43:43,801 --> 01:43:46,687 Saya tahu awak kena tumbukan kuat pada badan. 1829 01:43:47,338 --> 01:43:52,076 Tapi awak okey. Awak bagus. Paling penting buat kerja awak. 1830 01:43:52,109 --> 01:43:55,312 Faham? Jadi teruskan gabungan serangan 1831 01:43:55,346 --> 01:43:58,232 dan pastikan awak perbaiki pertahanan. 1832 01:44:01,152 --> 01:44:04,188 Teruskan buat apa yang awak dah buat. 1833 01:44:11,112 --> 01:44:13,030 Ambil sudut dulu, tumbuk badannya, 1834 01:44:13,063 --> 01:44:14,999 kemudian masuk dengan tangan kiri, 1835 01:44:15,032 --> 01:44:17,268 kemudian tumbukan rendah, okey? 1836 01:44:17,301 --> 01:44:19,053 Bagi satu lagi. 1837 01:44:20,104 --> 01:44:22,490 Pengarah legenda, Guillermo del Toro 1838 01:44:22,523 --> 01:44:24,291 mengarah filem raksasa terhebat, 1839 01:44:24,325 --> 01:44:27,728 Frankenstein, dibintangi Oscar Isaac, Jacob Elordi, Mia Goth, 1840 01:44:27,762 --> 01:44:29,363 dan Christoph Waltz. 1841 01:44:29,396 --> 01:44:32,750 Frankenstein bakal ditayangkan di Netflix pada 7 November. 1842 01:44:33,601 --> 01:44:36,103 Kita sambung aksi di sini. 1843 01:44:36,137 --> 01:44:39,740 Semua penuh tenaga. Pusingan enam, Christian Biele, Lester Martínez. 1844 01:44:39,774 --> 01:44:41,792 Saya di sudut Lester Martínez. 1845 01:44:41,826 --> 01:44:44,128 Saya tak nak rumitkan keadaan. Nak ringkas saja. 1846 01:44:44,161 --> 01:44:46,814 Sonny, boleh beri tumbukan pantas? 1847 01:44:46,847 --> 01:44:49,784 Bari gabungan tumbukan, angkat tangan dan pusing. 1848 01:44:49,817 --> 01:44:52,953 Bila lawan datang terhuyung-hayang ke arah awak, 1849 01:44:52,987 --> 01:44:55,339 awak boleh pusing lagi atau ulang semula. 1850 01:44:55,372 --> 01:44:56,991 buat begitu saja sampai habis. 1851 01:44:57,024 --> 01:44:58,776 Lebih selamat, kurang beri mata lawan, 1852 01:44:58,809 --> 01:45:02,079 kurang hukuman dan kita akan tambah mata daripada lawan. 1853 01:45:02,112 --> 01:45:04,849 Nampaknya tadi ada pusingan sikit. 1854 01:45:05,616 --> 01:45:08,018 Dari Lester Martinez, mendarat tangan kanan di sana. 1855 01:45:08,052 --> 01:45:11,622 Kalau saya di sudut Mbilli, saya akan beritahu dia hal serupa, 1856 01:45:11,655 --> 01:45:13,557 tapi saya tak rasa dia dengar. 1857 01:45:15,910 --> 01:45:19,063 Dia dah buat keputusan. Inilah yang jadi malam ini. 1858 01:45:19,747 --> 01:45:21,148 Dari loceng pembukaan. 1859 01:45:23,884 --> 01:45:25,719 Dalam perjumpaan, dia banyak cakap 1860 01:45:25,753 --> 01:45:28,556 tentang strategi dan mencari corak. 1861 01:45:29,640 --> 01:45:31,859 Apa yang mengagumkan saya tentang Mbilli… 1862 01:45:31,892 --> 01:45:32,993 Dua-dua mengagumkan. 1863 01:45:33,027 --> 01:45:36,030 Apa yang mengagumkan saya tentang Mbilli, bila dia putuskan 1864 01:45:36,063 --> 01:45:39,400 dia nak kekalkan tekanan sengit sepanjang malam, 1865 01:45:39,433 --> 01:45:42,469 dan lawan pula cukup bijak untuk membidas, 1866 01:45:42,503 --> 01:45:44,355 tapi tiada apa berubah. 1867 01:45:44,388 --> 01:45:46,290 Dia tak pernah mengalah. 1868 01:45:46,891 --> 01:45:48,075 Itulah petinju yang… 1869 01:45:48,692 --> 01:45:51,896 paling bersedia dari segi mental untuk saat itu. 1870 01:45:51,929 --> 01:45:55,032 Tiga tumbukan berturut-turut dari Mbilli di sini. 1871 01:45:57,101 --> 01:45:59,019 Tumbukan sungkit cantik dari Martínez, 1872 01:45:59,053 --> 01:46:01,472 angka ini hanya satu sudut, tapi ia membayangkan 1873 01:46:01,505 --> 01:46:04,558 yang Mbilli lebih mendominasi sebanyak 56 peratus berbanding 1874 01:46:04,592 --> 01:46:06,193 36 peratus bagi Martínez. 1875 01:46:06,827 --> 01:46:10,080 Untuk pengetahuan, dia melontar tumbukan lebih padu 1876 01:46:10,114 --> 01:46:11,949 dan kadangkala pukulan berat mendarat. 1877 01:46:11,982 --> 01:46:16,270 Ya. Martinez juga mungkin menjangkakan pada tahap tertentu, 1878 01:46:16,303 --> 01:46:18,822 kerana taktik serangannya dari jarak dekat 1879 01:46:18,856 --> 01:46:20,758 melontar tumbukan sesuai dan membidas. 1880 01:46:20,791 --> 01:46:22,743 Pada satu tahap, semuanya patut beri kesan 1881 01:46:22,776 --> 01:46:24,862 dan sesuatu patut berubah pada pihak lawan. 1882 01:46:24,895 --> 01:46:26,647 Jaga-jaga dengan tangan. 1883 01:46:27,414 --> 01:46:30,067 Sebab itu jangan menipu dalam tinju. 1884 01:46:30,100 --> 01:46:32,903 Sebab itu tak boleh ambil jalan pintas dalam tinju. 1885 01:46:32,937 --> 01:46:35,623 Sebab itu petinju sepenuh hati dan jatuh cinta dengan tinju 1886 01:46:35,656 --> 01:46:39,043 atau anda angkat kaki sebab anda mungkin perlu lawan begini 1887 01:46:39,076 --> 01:46:40,895 kelak dan kesannya ketara pada diri. 1888 01:46:40,928 --> 01:46:43,631 Apa yang anda cemerlang, apa yang anda gagal. 1889 01:46:45,983 --> 01:46:48,352 Jujur cakap, orang yang takkan menipu sekarang 1890 01:46:48,385 --> 01:46:51,171 ialah peminat. Pertarungan ini hebat dari awal sampai akhir. 1891 01:46:51,205 --> 01:46:53,540 Tiada KO. 1892 01:46:54,391 --> 01:46:57,194 Anda boleh bayangkan suasana di Guatemala. 1893 01:46:57,227 --> 01:46:59,680 Ini harapan besar mereka untuk kemegahan dalam tinju. 1894 01:46:59,713 --> 01:47:03,267 Mereka tak pernah miliki pemenang Olimpik atau juara dunia. 1895 01:47:03,300 --> 01:47:04,735 Tumbukan cantik dari Mbilli. 1896 01:47:04,768 --> 01:47:07,922 Jika anda bersedia sewajarnya, dan ini malam pertarungan, 1897 01:47:07,955 --> 01:47:10,841 anda tentu yakin gigit pelindung gusi dan beraksi. 1898 01:47:10,874 --> 01:47:13,744 Pada jarak ini, saya rasa perlawanan ini lebih bahaya. 1899 01:47:13,777 --> 01:47:16,664 Apabila mereka dekat, 1900 01:47:16,697 --> 01:47:18,582 kuasa pukulan mereka berkurangan. 1901 01:47:18,616 --> 01:47:22,753 Pada jarak pertengahan, mereka bertarung dengan tumbukan lebih panjang. 1902 01:47:26,991 --> 01:47:30,377 Tumbukan sungkit lewat dari Martínez, pusingan keenam tamat. 1903 01:47:41,689 --> 01:47:45,242 Gerakkan lawan ke sudut lain. 1904 01:47:45,275 --> 01:47:49,680 Serang bawah, pusing, cari celah keliling sarung tangan lawan. 1905 01:47:49,713 --> 01:47:51,815 Bagus awak jauhi tali gelanggang. 1906 01:47:51,849 --> 01:47:55,786 Tapi awak perlu tolak dia ke belakang lagi. 1907 01:47:55,819 --> 01:47:58,489 - Dia makin penat. Dia penat. - Saya tahu. 1908 01:47:58,522 --> 01:48:00,824 Okey, awak tekan. Awak okey? 1909 01:48:00,858 --> 01:48:03,510 - Saya rasa okey. - Tarik nafas dalam. 1910 01:48:03,544 --> 01:48:05,129 Ya. 1911 01:48:06,096 --> 01:48:08,599 Sekarang seri. Kita seri. 1912 01:48:09,917 --> 01:48:11,402 Tinggal tiga pusingan. 1913 01:48:17,124 --> 01:48:20,210 Perlawanan ini seri sekarang. 1914 01:48:21,345 --> 01:48:22,613 Okey? 1915 01:48:31,372 --> 01:48:34,608 Pandangan di dalam bilik lokar 1916 01:48:35,492 --> 01:48:39,063 bintang handalan Terrence Bud Crawford. 1917 01:48:40,130 --> 01:48:41,699 Tak lama lagi. 1918 01:48:41,732 --> 01:48:44,668 Dre, pernah tak tonton perlawanan awal pada malam tertentu 1919 01:48:44,702 --> 01:48:47,221 dan semua nampak mencabar bagi semua orang? 1920 01:48:47,254 --> 01:48:48,706 Pernah awak terkesan dengannya? 1921 01:48:48,739 --> 01:48:51,558 Contohnya, Bud menontonnya, awak rasa mungkin tak, 1922 01:48:51,592 --> 01:48:55,045 dia fikir, mungkin ini yang menanti aku malam ini? 1923 01:48:55,079 --> 01:48:57,214 Mungkin. Itu kita perlu akui. 1924 01:48:58,282 --> 01:49:01,552 Tentulah Bud Crawford teliti menonton Lester Martínez cuba 1925 01:49:01,585 --> 01:49:04,671 merampas tali pinggang dari Christian Mbilli. 1926 01:49:04,705 --> 01:49:06,557 Skipper, Kelp, apa skor sekarang? 1927 01:49:06,590 --> 01:49:10,144 Sepenuhnya dengan Andre, jika Lester Martínez 1928 01:49:10,177 --> 01:49:11,729 melangkah ke tepi dan ubah sudut, 1929 01:49:11,762 --> 01:49:13,564 dia akan ubah persepsi pertarungan. 1930 01:49:13,597 --> 01:49:16,667 Persepsi sekarang ialah Mbilli menarik dia ke belakang. 1931 01:49:16,700 --> 01:49:19,253 Dia kena tukar sudut dan ubah persepsi. 1932 01:49:20,721 --> 01:49:25,075 Skipper, tabik hormat untuk awak, sebab susah beri skor perlawanan ini. 1933 01:49:25,109 --> 01:49:25,959 Bukan mudah. 1934 01:49:26,827 --> 01:49:30,781 Saya bersyukur jadi pengulas dalam mana-mana sukan, berbanding juri. 1935 01:49:35,886 --> 01:49:39,523 Sedikit perubahan kecil boleh mengubah haluan perlawanan ini. 1936 01:49:39,556 --> 01:49:43,560 Betul, tapi kad skor Skipper tanpa tumpu kepada pusingan mana… 1937 01:49:43,594 --> 01:49:47,331 hanya 10 atau sembilan pusingan, ikut sistem skor tinju biasa, 1938 01:49:47,364 --> 01:49:49,316 tanpa tumpu perhatian, kepada 58-56. 1939 01:49:49,349 --> 01:49:51,652 Bunyinya betul, Mbilli? Betul? 1940 01:49:53,971 --> 01:49:57,591 Perlawanan ini seimbang. Kalau ada kelebihan pun, pada Mbilli. 1941 01:49:58,408 --> 01:49:59,510 Sikitlah, ya. 1942 01:50:00,227 --> 01:50:02,112 Martínez mula merapatkan jurang angka. 1943 01:50:02,146 --> 01:50:04,665 Tumbukan besar Mbilli dengan tangan kanan. 1944 01:50:05,165 --> 01:50:09,486 Martínez beraksi di bawah. Dia kerap menunduk. 1945 01:50:09,520 --> 01:50:13,657 Macam itu kecenderungan dia. Dia tak banyak aksi, di situ. 1946 01:50:13,690 --> 01:50:16,210 Itu peluang baik untuk tumbukan ke badan, 1947 01:50:16,243 --> 01:50:19,163 tapi dia angkat badan dan cuma menumbuk tangan lawan. 1948 01:50:19,196 --> 01:50:22,232 Mungkin sebab sesekali Mbilli lontar tumbukan bengkok 1949 01:50:22,266 --> 01:50:23,283 macam tumbuk sungkit? 1950 01:50:23,317 --> 01:50:26,670 Mungkin. Saya rasa dia bukan penumbuk badan yang baik. 1951 01:50:26,703 --> 01:50:29,072 Dia tak lontar tumbukan padu ke badan. 1952 01:50:29,106 --> 01:50:31,742 Dia lontar, tapi tak macam dalam perlawanan Brandon Adams. 1953 01:50:31,775 --> 01:50:34,978 Ketara yang Brandon Adams diajar berbuat begitu. 1954 01:50:35,529 --> 01:50:38,615 Saya tak nampak pada Lester. Lebih kepada Mbilli. 1955 01:50:38,649 --> 01:50:41,752 Ya, Mbilli lebih mahir dalam pukulan ke badan. 1956 01:50:41,785 --> 01:50:43,971 Sesuatu yang indah bagi semua petinju 1957 01:50:44,004 --> 01:50:47,908 menumbuk badan lawan dan mendengar petinju mengerang 1958 01:50:47,941 --> 01:50:50,277 dan melihat mereka keletihan depan mata 1959 01:50:50,310 --> 01:50:52,462 memang mengasyikkan. Saya faham tumbukan kepala 1960 01:50:52,496 --> 01:50:53,714 dan aksi 10 teratas, 1961 01:50:53,747 --> 01:50:55,649 tapi di situlah skor sebenar. 1962 01:50:55,682 --> 01:50:57,918 Saya teringat awak lawan Kovalev, awak tumbuk dia 1963 01:50:57,951 --> 01:51:00,237 pada badan dan awak diri di situ. 1964 01:51:00,988 --> 01:51:02,973 - Orang tak suka tumbukan badan. - Ya. 1965 01:51:03,006 --> 01:51:05,409 Tapi ramai yang tak boleh tahan ditumbuk pada badan. 1966 01:51:05,442 --> 01:51:08,178 Apa kata cuba tumbuk kalau-kalau dia boleh terima? 1967 01:51:08,212 --> 01:51:11,381 Tumbukan besar mendarat. Saya menyokong Mbilli. 1968 01:51:11,415 --> 01:51:13,367 Martínez dah biasa dalam kerjayanya, 1969 01:51:13,400 --> 01:51:16,019 bila dia lontar tumbukan sauk ke atas, perlawanan tamat. 1970 01:51:16,053 --> 01:51:17,120 Betul. 1971 01:51:17,971 --> 01:51:19,056 Bukan malam ini. 1972 01:51:19,089 --> 01:51:23,210 Dua-dua petinju ini ada rekod gabungan 48 menang, 0 kalah, 40 KO. 1973 01:51:24,311 --> 01:51:25,762 - Baguskah? - Sangat bagus. 1974 01:51:25,796 --> 01:51:29,233 Tak kalah dalam 3 perlawanan. Tumbukan cantik Mbilli. 1975 01:51:29,266 --> 01:51:33,070 Martínez membalas dengan tiga tumbukan besar miliknya. 1976 01:51:34,304 --> 01:51:36,473 Cuba akhiri dengan tangan kanan. 1977 01:51:41,094 --> 01:51:42,646 Bagaimana awak rasa? 1978 01:51:42,679 --> 01:51:45,599 Rasa okey? Mungkin dia menang pusingan tadi. 1979 01:51:45,632 --> 01:51:47,000 Dia mungkin menang yang tadi 1980 01:51:47,034 --> 01:51:49,403 sebab dia sasar muka awak sepanjang masa, 1981 01:51:49,436 --> 01:51:50,337 dia tak berundur. 1982 01:51:50,370 --> 01:51:54,057 Semua termasuk Lester Martínez menunggu Mbilli perlahankan rentak, tapi tidak. 1983 01:51:54,091 --> 01:51:58,512 Dia terus melontar tumbukan pendek, padu dan kuat ke kepala 1984 01:51:58,545 --> 01:52:02,399 serta badan Martínez dan Martínez menunggu dia perlahankan rentak, 1985 01:52:02,432 --> 01:52:03,500 dia hanya menunggu. 1986 01:52:03,533 --> 01:52:06,553 Dia melontar tumbukan sendiri, mendaratkan serangan sendiri. 1987 01:52:06,587 --> 01:52:09,523 Dua-dua petinju tak mahu mengalah dalam perlawanan begini, 1988 01:52:09,556 --> 01:52:12,342 tapi boleh rasakan yang Christian Mbilli 1989 01:52:12,376 --> 01:52:14,912 sebagaimana kata Max, ada sedikit kelebihan. 1990 01:52:16,196 --> 01:52:19,566 Hari perlawanan Krismas NFL kembali dengan dua perlawanan besar 1991 01:52:19,600 --> 01:52:22,119 antara pesaing divisyen NFC. 1992 01:52:22,152 --> 01:52:25,255 Dallas Cowboys lawan Washington Commanders jam 1.00 petang 1993 01:52:25,289 --> 01:52:28,859 Waktu Timur, kemudian Detroit Lions lawan Minnesota Vikings 1994 01:52:28,892 --> 01:52:30,460 pukul 4.30 petang waktu Timur, 1995 01:52:30,494 --> 01:52:34,798 Semua disiarkan secara langsung seluruh dunia di Netflix pada 25 Disember. 1996 01:52:34,831 --> 01:52:37,017 Anda tak mahu terlepas Hari Krismas nanti. 1997 01:52:40,370 --> 01:52:42,272 Baiklah, ini dia, pusingan lapan 1998 01:52:42,306 --> 01:52:46,426 untuk menentukan pemegang gelaran dunia WBC Interim Super Middleweight. 1999 01:52:54,017 --> 01:52:55,869 Perlawanan yang menyeksakan. 2000 01:53:02,659 --> 01:53:06,363 Anda perlu sangat cergas untuk bertinju begini 2001 01:53:06,396 --> 01:53:08,615 bagi pusingan ketujuh dan kelapan. 2002 01:53:12,069 --> 01:53:15,255 Kedua-dua petinju tak berehat dalam mana-mana pusingan. 2003 01:53:17,090 --> 01:53:19,843 Tumbukan licik Lester Martínez yang menarik perhatian Mbilli. 2004 01:53:19,876 --> 01:53:20,911 Tumbukan ke pelipis, 2005 01:53:20,944 --> 01:53:23,814 Dre, tumbukan itu dari atas nak kena kepala dia. 2006 01:53:23,847 --> 01:53:25,282 Dia tak perasan. 2007 01:53:25,315 --> 01:53:29,353 Lalu dia kembali menumbuk. Dia patut kembali menumbuk. 2008 01:53:33,540 --> 01:53:35,409 Sasarannya ialah dagu. 2009 01:53:35,442 --> 01:53:36,943 Tumbuk dagu, lawan terus goyang. 2010 01:53:36,977 --> 01:53:40,113 Sasaran kedua yang boleh akhiri perlawanan ialah pelipis. 2011 01:53:40,147 --> 01:53:43,283 Ada banyak cara nak jatuhkan lawan, dan anda sebagai lawan, 2012 01:53:43,317 --> 01:53:45,052 tugas anda cari caranya. 2013 01:53:45,085 --> 01:53:48,238 Kalau tumbukannya padu di kepala, anda perlu cari tumbukan badan. 2014 01:53:48,271 --> 01:53:51,458 Jika tumbukannya padu pada badan, anda perlu tumbuk di kepala. 2015 01:53:51,491 --> 01:53:52,342 Gabungkannya, 2016 01:53:52,376 --> 01:53:54,961 kadangkala perlu buat dua-dua untuk dapatkan skor. 2017 01:53:54,995 --> 01:53:56,413 Tugas anda untuk fikirkannya. 2018 01:53:56,446 --> 01:53:58,398 Dia tumbuk ke atas lagi dengan tangan kanan. 2019 01:53:58,432 --> 01:54:02,652 Martínez mungkin jumpa sesuatu dengan tumbukan tangan kanan di atas. 2020 01:54:02,686 --> 01:54:05,339 Menyerang lagi, terima tumbukan kiri Mbilli. 2021 01:54:09,209 --> 01:54:13,063 Mbilli cuba hentikan tangan kanannya dengan tumbukan sauk kiri. 2022 01:54:13,096 --> 01:54:15,549 Martínez cuba lontar tumbukan ke dada. 2023 01:54:26,143 --> 01:54:30,480 Sekali lagi, Mbilli membalas dengan tumbukan kanan. 2024 01:54:37,571 --> 01:54:40,023 Ada sesuatu yang unik tentang petinju Cameron 2025 01:54:40,057 --> 01:54:41,291 dalam sukan kombat. 2026 01:54:42,059 --> 01:54:44,428 Banyak cabaran ketika mereka membesar, 2027 01:54:44,461 --> 01:54:46,713 sering tidur kelaparan, termasuk Christian Mbilli, 2028 01:54:46,747 --> 01:54:49,533 dan itu yang mendorong dia dalam sukan tinju. 2029 01:54:49,566 --> 01:54:51,802 Bertinju macam dia lapar, pastinya. 2030 01:54:54,988 --> 01:54:57,391 Tumbukan kanan untuk petinju Cameron. 2031 01:55:00,160 --> 01:55:02,546 Yang itu menarik perhatian Martínez. 2032 01:55:02,579 --> 01:55:05,132 Tapi walau dengan usaha cemerlang Martínez, 2033 01:55:05,165 --> 01:55:07,367 dia yang membelakangi tali gelanggang. 2034 01:55:07,401 --> 01:55:10,754 Saya fikir dia cuma terkesan dengan tumbukan kanan Mbilli. 2035 01:55:14,474 --> 01:55:18,395 Tumbukan badan oleh Mbilli. Serangan balas cantik oleh Martínez! 2036 01:55:18,428 --> 01:55:20,280 Martínez akhirnya guna tali gelanggang. 2037 01:55:20,313 --> 01:55:23,850 Dia menunduk dan seolah-olah melantun dari tali tengah. 2038 01:55:23,884 --> 01:55:25,685 - Bagaimana dia tumbuk? - Pada sudut. 2039 01:55:25,719 --> 01:55:26,720 Pada sudut. 2040 01:55:29,573 --> 01:55:31,425 Tepat depan Mbilli. 2041 01:55:32,726 --> 01:55:35,462 Tangan kanan di atas. Itu dia untuk Martínez. 2042 01:55:36,713 --> 01:55:39,149 Mbilli dengan gabungan tumbukan kanan. 2043 01:55:39,182 --> 01:55:42,486 - Lapan pusingan tamat. - Aksi luar biasa. 2044 01:55:50,210 --> 01:55:52,929 Hei, dengar sini. Mereka kata kita ketinggalan. 2045 01:55:53,747 --> 01:55:55,148 Tumbukan balasan yang baik. 2046 01:55:55,182 --> 01:55:57,434 Seolah-olah ulang tayang hari yang sama. 2047 01:55:57,467 --> 01:55:58,935 Kita saksikan gabungan yang sama 2048 01:55:58,969 --> 01:56:01,238 tapi kali ini, sedikit berbeza bagi Martínez. 2049 01:56:01,271 --> 01:56:02,906 Jarak serangan lebih jauh, 2050 01:56:02,939 --> 01:56:07,677 dan Mbilli gagal membalas serangan Martínez. 2051 01:56:09,362 --> 01:56:12,816 Tapi Mbilli membalas sebanyak mana dia menerima. 2052 01:56:12,849 --> 01:56:14,835 Sebaik saja Martínez fikir dia ada momentum, 2053 01:56:14,868 --> 01:56:16,219 Mbilli terus membidas. 2054 01:56:16,253 --> 01:56:20,006 Itu stamina, itu kemahiran, tapi yang lebih penting, 2055 01:56:20,040 --> 01:56:21,875 itu semangat kedua-dua petinju. 2056 01:56:29,199 --> 01:56:31,017 Lapan pusingan tamat, mungkin baki dua. 2057 01:56:31,051 --> 01:56:35,071 Pemenang perlawanan ini dijangka meletakkan diri 2058 01:56:35,105 --> 01:56:39,326 dalam posisi utama untuk perlawanan besar pada 2026. 2059 01:56:39,359 --> 01:56:42,829 Mbilli petinju Super Middlewight nombor satu dunia menurut Ring Magazine. 2060 01:56:44,314 --> 01:56:47,601 I tak guna Ring Magazine sebab saya pekerja Ring Magazine. 2061 01:56:47,634 --> 01:56:50,287 Dah 25 tahun saya menggunakannya tanpa merujuk 2062 01:56:50,320 --> 01:56:51,421 pengeluar lesen. 2063 01:56:51,454 --> 01:56:55,742 Sebab polisi mereka mengiktiraf pengeluar lesen. 2064 01:56:55,775 --> 01:56:56,860 Betul. 2065 01:56:57,861 --> 01:57:00,447 Petinju Super Middleweight nombor satu dunia 2066 01:57:00,480 --> 01:57:03,116 dalam perlawanan begini 2067 01:57:03,149 --> 01:57:06,987 dengan lawan yang tiada tempat dalam Ring Magazine. 2068 01:57:07,020 --> 01:57:08,889 Divisyen ini penuh petinju berbakat. 2069 01:57:14,778 --> 01:57:16,396 Tumbukan kanan untuk Martínez, 2070 01:57:16,429 --> 01:57:19,332 tapi dihimpit pada tali gelanggang beri kekurangan. 2071 01:57:20,750 --> 01:57:23,019 Tumbukan kanan untuknya. Padu Mbilli melontar. 2072 01:57:23,053 --> 01:57:25,822 - Sedikit sudut di situ, Max. - Ya. 2073 01:57:25,855 --> 01:57:28,291 Martínez menyasarkan sebelah kiri badan Mbilli, 2074 01:57:28,325 --> 01:57:31,044 kemudian kembali ke badan kanan Mbilli. 2075 01:57:31,077 --> 01:57:34,331 dan dia mendaratkan tumbukan tanpa dibidas. Tumbukan cantik Martínez. 2076 01:57:34,364 --> 01:57:38,852 Ternyata juara dunia dua divisyen yang bersara tanpa kalah 2077 01:57:38,885 --> 01:57:40,136 petinju terbaik dunia 2078 01:57:40,170 --> 01:57:42,038 sememangnya arif tentang tinju. 2079 01:57:42,072 --> 01:57:43,056 Mengagumkan. 2080 01:57:43,089 --> 01:57:46,309 Sekali-sekala, saya boleh agak apa yang mendatang, 2081 01:57:46,343 --> 01:57:47,794 Skipper Kelp, jom sembang. 2082 01:57:47,827 --> 01:57:49,796 Martínez sebenarnya taktikal. 2083 01:57:49,829 --> 01:57:53,199 Dia cuma perlu terus serang bila dia lontar tumbukan pantas, 2084 01:57:53,233 --> 01:57:54,768 cari sudut dan terus ke tengah. 2085 01:57:54,801 --> 01:57:57,220 Dia ada kemahiran. Dia cuma perlu laksanakan. 2086 01:57:57,254 --> 01:57:58,455 - Oh! - Oh! 2087 01:58:00,257 --> 01:58:03,960 Mbilli nampak terhuyung-hayang buat pertama kali. 2088 01:58:09,015 --> 01:58:11,368 Kedua-dua telah terima banyak hentaman 2089 01:58:11,401 --> 01:58:13,887 di pusingan ini jadi tumbukan mereka tadi 2090 01:58:13,920 --> 01:58:15,689 boleh buat mereka tewas. 2091 01:58:15,722 --> 01:58:20,410 Kalian, Mbilli nampak seperti 2092 01:58:20,443 --> 01:58:24,414 dia boleh tewas jika terkena beberapa tumbukan lagi. 2093 01:58:24,447 --> 01:58:25,799 Mbilli berjaya tadi, 2094 01:58:25,832 --> 01:58:28,935 tapi Martínez berjaya tumbuk di pusingan kesembilan. 2095 01:58:28,969 --> 01:58:30,353 Lihat kaki Mbilli. 2096 01:58:31,538 --> 01:58:35,709 Dia terus menumbuk, dia perlu Martínez kekal berdiri. 2097 01:58:35,742 --> 01:58:37,677 Dia perlu Martínez di situ. 2098 01:58:37,711 --> 01:58:40,697 Dia perlu tahu gerak-gerinya, alihkan badannya, 2099 01:58:40,730 --> 01:58:44,484 biar Martínez jatuh ke depan dan tumbuk badannya. 2100 01:58:44,517 --> 01:58:47,120 Atau biar Martínez jatuh sendiri. 2101 01:58:47,153 --> 01:58:49,906 Apabila kakinya di depan tali gelanggang, 2102 01:58:49,939 --> 01:58:53,977 dan Martínez di tali gelanggang, dia rasa lebih selesa. 2103 01:58:54,010 --> 01:58:57,197 Ini perlawanan yang paling sengit saya pernah lihat 2104 01:58:57,230 --> 01:58:58,982 untuk kedua-dua petinju ini. 2105 01:59:00,000 --> 01:59:02,135 Martínez dapat agak taktiknya, 2106 01:59:02,168 --> 01:59:05,522 lebih kurang 40 saat lagi. Mbilli diserang tumbuk sungkit! 2107 01:59:07,023 --> 01:59:08,992 Dagu Martínez amat kuat. 2108 01:59:13,947 --> 01:59:16,116 Mereka menumbuk seperti ada dendam, 2109 01:59:16,149 --> 01:59:17,417 tapi saya rasa tiada apa. 2110 01:59:17,450 --> 01:59:19,919 Mereka profesional tapi itulah diri mereka. 2111 01:59:19,953 --> 01:59:22,238 Mereka seperti Robot Rock'em Sock'em. 2112 01:59:22,272 --> 01:59:23,740 Kita berada di titik 2113 01:59:23,773 --> 01:59:27,394 perlawanan di mana mereka berdua penat dan terus menumbuk. 2114 01:59:28,178 --> 01:59:29,846 Mereka beri tumbukan maut. 2115 01:59:33,450 --> 01:59:34,768 Bunyi loceng. 2116 01:59:34,801 --> 01:59:37,020 Mari lihat siapa berjaya pusingan ini. 2117 01:59:37,053 --> 01:59:40,907 Langkah yang bagus bagi Martínez dan sekarang Mbilli tumbuk badannya. 2118 01:59:55,822 --> 01:59:58,308 Saya rasa kedua-dua petinju 2119 01:59:58,341 --> 02:00:01,194 cedera paling teruk dalam perlawanan ini. 2120 02:00:01,227 --> 02:00:03,213 Itu saya nampak secara langsung. 2121 02:00:03,246 --> 02:00:07,667 Mari kita tengok dalam gerakan perlahan. Kadangkala keadaan nampak berbeza. 2122 02:00:08,618 --> 02:00:12,655 Nampak seperti dia berayun. 2123 02:00:14,974 --> 02:00:17,477 Mbilli nampak terhuyung-hayang, 2124 02:00:17,510 --> 02:00:19,379 kakinya rapat dan tak seimbang. Dre? 2125 02:00:19,412 --> 02:00:21,765 Tangan kanannya di atas dahinya 2126 02:00:21,798 --> 02:00:24,651 seperti kita telah katakan dan Martínez tahu. 2127 02:00:26,786 --> 02:00:28,988 Hujung minggu Hari Kemerdekaan Mexico 2128 02:00:29,022 --> 02:00:32,459 dan ramai peminat telah datang untuk melihat lelaki ini, 2129 02:00:32,492 --> 02:00:36,896 muka depan bagi sukan ini, Saúl "Canelo" Álvarez. 2130 02:00:37,947 --> 02:00:39,833 Dia sudah biasa dengan stadium. 2131 02:00:41,968 --> 02:00:45,355 Acara utama anda sebentar lagi. 2132 02:00:45,388 --> 02:00:48,575 Berikan tepukan gemuruh bagi pusingan terakhir. 2133 02:00:48,608 --> 02:00:50,760 Matt kata berikan tepukan gemuruh. 2134 02:00:50,794 --> 02:00:52,712 Saya sedang tepuk. 2135 02:00:53,780 --> 02:00:58,485 Pusingan terakhir untuk putuskan juara kelas pertengahan super interim. 2136 02:00:58,518 --> 02:01:01,121 Christian Mbilli hitam, Lester Martínez emas. 2137 02:01:05,792 --> 02:01:11,865 Tadi saya kata, Bohachuk dan Brandon Adams, 2138 02:01:11,898 --> 02:01:14,601 Dana mahu tali pinggang BMF untuk tinju, 2139 02:01:14,634 --> 02:01:18,705 di mana mereka berdua akan berlawan untuknya. 2140 02:01:21,274 --> 02:01:24,994 Tumbuk sungkit oleh Martínez. Satu lagi untuk pastikannya. 2141 02:01:26,496 --> 02:01:28,364 Setiap kali Martínez dapat sedikit jarak, 2142 02:01:28,398 --> 02:01:29,816 dia berjaya lepaskan tumbukan. 2143 02:01:29,849 --> 02:01:32,919 Jaraknya buat dia senang diserang, walau begitu, 2144 02:01:32,952 --> 02:01:36,055 dia dapat menumbuk dengan lebih efisen jika dia ada sedikit jarak. 2145 02:01:36,089 --> 02:01:39,843 Tinggal dua minit sahaja lagi untuk pusingan ini. 2146 02:01:40,894 --> 02:01:43,046 Jika awak cakap tadi beginilah kesudahannya 2147 02:01:43,079 --> 02:01:45,465 selepas pusingan pertama itu, saya tak akan percaya. 2148 02:01:45,498 --> 02:01:48,017 Saya hampir cakap tak mungkin perlawanan ini 2149 02:01:48,051 --> 02:01:49,169 lama tapi saya silap. 2150 02:01:49,202 --> 02:01:51,654 Tinggal dua minit tepat sahaja lagi. 2151 02:01:54,541 --> 02:01:55,842 Tumbukan sungkit. 2152 02:01:57,760 --> 02:02:00,580 Tumbukan pendek ke arah Martinez. 2153 02:02:00,613 --> 02:02:04,450 Pada badannya. Mbilli agak terlewat dalam perlawanan ini. 2154 02:02:06,336 --> 02:02:08,755 Saya rasa pasti Martínez rasa seperti 2155 02:02:08,788 --> 02:02:11,808 tumbukannya telah membuahkan hasil. 2156 02:02:11,841 --> 02:02:15,512 Tapi ia ambil masa yang lama. Mbilli masih menumbuk. 2157 02:02:15,545 --> 02:02:18,298 - Selepas sembilan setengah pusingan. - Ya. 2158 02:02:19,349 --> 02:02:22,252 - 90 saat terakhir. - Tumbukan yang tajam di situ. 2159 02:02:23,236 --> 02:02:25,522 Perlawanan ini belum tamat, semua. 2160 02:02:26,256 --> 02:02:28,908 Tumbukan dari kanan daripada Mbilli. 2161 02:02:30,159 --> 02:02:32,595 Skipper Kelp menentukannya dengan perbezaan satu mata. 2162 02:02:32,629 --> 02:02:36,933 Ini 75 saat yang amat lama. 2163 02:02:39,636 --> 02:02:42,105 Untuk pengetahuan anda, kami telah kata, 2164 02:02:42,138 --> 02:02:43,973 lelaki ini, Lester Martinez, 2165 02:02:44,007 --> 02:02:46,492 lelaki yang Terence Crawford sedang lawan 2166 02:02:46,526 --> 02:02:49,212 sepanjang kem latihannya, telah berlatih untuk lawan Canelo, 2167 02:02:49,245 --> 02:02:50,613 demi apa saja nilainya. 2168 02:02:51,297 --> 02:02:52,899 Pengalamannya tak seluas 2169 02:02:52,932 --> 02:02:57,654 Canelo tetapi dia tegap dan tumbukannya tajam, 2170 02:02:57,687 --> 02:03:01,324 dan dia bersemangat dan mempunyai kemahiran yang baik juga. 2171 02:03:03,192 --> 02:03:05,745 Mbilli berjaya tumbuk apabila dia ke depan. 2172 02:03:08,731 --> 02:03:10,450 Tumbukan ke badan oleh Mbilli. 2173 02:03:10,483 --> 02:03:13,670 Adakah mereka berdua masih ada tumbukan tajam 2174 02:03:13,703 --> 02:03:16,573 untuk jatuhkan lawan mereka? 2175 02:03:16,606 --> 02:03:17,874 Tepat pada masanya. 2176 02:03:17,907 --> 02:03:20,293 Ini boleh putuskan perlawanan ini. 2177 02:03:22,929 --> 02:03:24,931 Martínez dapat tumbuk tangan kiri. 2178 02:03:27,233 --> 02:03:30,486 Saya rasa mahu mengira seperti kita kira tahun baru. 2179 02:03:31,738 --> 02:03:34,691 Tumbuk kanan untuk Martínez dan sekarang tumbuk sungkit! 2180 02:03:36,876 --> 02:03:38,528 Mbilli beri kita jawapannya. 2181 02:03:41,264 --> 02:03:42,682 10 saat terakhir. 2182 02:03:49,989 --> 02:03:53,643 Mereka berdua habiskan segala tenaga menjelang penghujung. 2183 02:03:53,676 --> 02:03:56,696 BMF. Itulah yang saya maksudkan. 2184 02:03:56,729 --> 02:04:00,149 Christian Mbilli dan Lester Martínez bertarung habis-habisan. 2185 02:04:00,183 --> 02:04:05,605 10 pusingan untuk interim WBC Kejohanan Kelas Pertengahan Super. 2186 02:04:05,638 --> 02:04:07,740 Kad skor mungkin nampak serabut. 2187 02:04:07,774 --> 02:04:11,077 Keputusan akan diumumkan selepas ini. 2188 02:04:17,150 --> 02:04:18,851 Siaran langsung di Vegas. 2189 02:04:18,885 --> 02:04:20,820 Keputusan rasmi sudah masuk. 2190 02:04:20,853 --> 02:04:22,705 Michael Buffer ada keputusannya. 2191 02:04:24,173 --> 02:04:27,060 Hadirin sekalian, sebelum kami tunjukkan kad skor, 2192 02:04:27,910 --> 02:04:31,064 berikan tepukan gemuruh kepada kedua-dua petinju 2193 02:04:31,097 --> 02:04:36,185 dalam gelanggang malam ini untuk aksi mereka yang hebat malam ini. 2194 02:04:38,237 --> 02:04:40,923 Mari lihat kad skor itu. 2195 02:04:41,457 --> 02:04:45,979 Patricia Morse Jarman memegang skor 97-93. 2196 02:04:46,012 --> 02:04:48,898 Itu skor bagi Martinez. 2197 02:04:50,083 --> 02:04:55,822 Chris Flores memegang skor 96-94 untuk Mbilli. 2198 02:04:58,024 --> 02:05:00,159 Glenn Feldman memgang skor… 2199 02:05:01,244 --> 02:05:06,299 95-95, pecahan sama rata. 2200 02:05:06,332 --> 02:05:11,104 Pusingan ini seri jadi Mbilli dapat kekalkan kejohanannya. 2201 02:05:11,137 --> 02:05:15,858 Sekali lagi, tepukan gemuruh untuk kedua-dua petinju yang berhempas pulas 2202 02:05:15,892 --> 02:05:19,429 dalam gelanggang ini di Las Vegas malam ini. 2203 02:05:19,462 --> 02:05:22,915 Mari lihat reaksi penonton, Max Kellerman untuk putuskan seri, 2204 02:05:22,949 --> 02:05:25,852 tapi keputusannya sudah munasabah. 2205 02:05:25,885 --> 02:05:28,855 Biar saya beritahu betapa bagusnya Skipper Kelp. 2206 02:05:28,888 --> 02:05:32,975 Perlawanan itu amat sukar untuk dinilai 2207 02:05:33,009 --> 02:05:35,611 sebab mereka berdua buat dengan bagus. 2208 02:05:35,645 --> 02:05:37,897 Kemudian ada seri sama rata, 2209 02:05:37,930 --> 02:05:41,968 maksudnya seorang hakim bagi seorang petinju. 2210 02:05:42,001 --> 02:05:46,355 Kad skor Skipper melambangkan apa yang saya nampak. 2211 02:05:46,389 --> 02:05:48,941 Saya tak mahu jadi hakim untuk malam ini. 2212 02:05:48,975 --> 02:05:50,610 Atau mana-mana malam pun, 2213 02:05:50,643 --> 02:05:55,214 tapi Christian Mbilli kekal profesional dengan keputusan seri itu. 2214 02:05:57,100 --> 02:06:01,170 Lagenda malam ini, tak lain dan tak bukan Mike Tyson, 2215 02:06:01,204 --> 02:06:04,273 Dewan Kemasyhuran Tinju Antarabangsa. 2216 02:06:05,091 --> 02:06:08,094 Shakur Stevenson juga ada. 2217 02:06:08,127 --> 02:06:10,430 Seronok ada lagenda Shakur bersama kita. 2218 02:06:11,214 --> 02:06:12,698 LeSean McCoy. 2219 02:06:13,766 --> 02:06:16,152 Tengok beliau beraksi Isnin depan. 2220 02:06:16,719 --> 02:06:20,773 Jaime Munguía, pesaing terbaru Canelo Álvarez bersama kita malam ini. 2221 02:06:21,674 --> 02:06:23,776 Macaulay Culkin juga ada di sini. 2222 02:06:23,810 --> 02:06:28,648 Tidak mahu cium isterinya, Brenda Song, mungkin di depan kamera sahaja. 2223 02:06:28,681 --> 02:06:31,350 Holt McCallany juga ada bersama kita. 2224 02:06:31,384 --> 02:06:34,087 Seronok ada Holt bersama pada malam ini. 2225 02:06:34,120 --> 02:06:36,255 Marshawn Lynch dengan kameranya. 2226 02:06:36,289 --> 02:06:41,844 Dia sedang merakam Andre S.O.G. Ward dari petak siaran malam tadi. 2227 02:06:41,878 --> 02:06:45,865 Iron Michael Chandler dari UFC ada bersama kita di Las Vegas. 2228 02:06:45,898 --> 02:06:48,284 - Dia juga dah bertarung lama. - Betul. 2229 02:06:48,317 --> 02:06:52,388 Wilmer Valderrama, peminat tegar sukan lawan. 2230 02:06:54,824 --> 02:06:59,128 Lagenda Kelas Berat juga ada. Lennox Lewis, Hasim Rahman. 2231 02:07:00,830 --> 02:07:02,482 Serta Marc Anthony… 2232 02:07:03,616 --> 02:07:08,538 Beliau juga ada untuk Canelo lawan Crawford. 2233 02:07:11,340 --> 02:07:13,993 Selepas ini dalam Netflix, acara bersama, 2234 02:07:14,026 --> 02:07:15,528 mewakili Cork, Ireland. 2235 02:07:15,561 --> 02:07:18,881 King Callum Walsh telah dilatih oleh Dana White 2236 02:07:18,915 --> 02:07:20,299 dan 360 Tom Loeffler. 2237 02:07:20,333 --> 02:07:24,504 Beliau telah menghadapi pelbagai cabaran dan mendapat rekod 14-0, 2238 02:07:24,537 --> 02:07:26,756 tapi kini cabarannya makin sukar. 2239 02:07:26,789 --> 02:07:32,111 Di sebelah sana pula, kita ada Fernando Vargas Jr., 2240 02:07:32,145 --> 02:07:33,513 ayahnya Fernando Sr., 2241 02:07:33,546 --> 02:07:36,249 bekas juara kelas tengah sebanyak dua kali. 2242 02:07:36,282 --> 02:07:38,251 Kini, masa untuk Jr. bersinar, 2243 02:07:38,284 --> 02:07:41,137 dan dia percaya pengalaman dan etika kerjanya 2244 02:07:41,170 --> 02:07:43,656 boleh beri dia keutamaan untuk buktikan kebolehannya. 2245 02:07:43,689 --> 02:07:45,858 Acara bersama sedia dari Vegas. 2246 02:07:53,082 --> 02:07:54,901 Sementara menunggu acara bersama, 2247 02:07:54,934 --> 02:07:58,221 dahulu, Fernando Vargas Jr. 2248 02:07:58,254 --> 02:08:04,060 bekerja dalam kru pembinaan di Stadium Allegiant di Al Davis Way. 2249 02:08:04,093 --> 02:08:07,313 Ia dibuka pada July 2020. 2250 02:08:07,346 --> 02:08:10,249 Etika kerja bukan masalah bagi anak lelaki Vargas. 2251 02:08:10,283 --> 02:08:14,470 Kini, peluangnya untuk bersinar dalam stadium yang sama. 2252 02:08:15,004 --> 02:08:18,457 Fernando Vargas Jr. bersiap sedia di rumahnya, Vegas, 2253 02:08:18,491 --> 02:08:21,143 dengan membawa nama yang terkenal. 2254 02:08:21,177 --> 02:08:24,046 dan dia dah bersedia untuk buktikan kemahirannya 2255 02:08:24,080 --> 02:08:27,583 melawan Callum Walsh yang tak pernah dikalahkan dan mereka 2256 02:08:27,617 --> 02:08:30,136 mahu tempat dalam Super Kelas Welter. 2257 02:08:33,606 --> 02:08:36,459 Saya masih budak semasa saya tinggalkan Ireland 2258 02:08:36,492 --> 02:08:38,527 dan saya seorang lelaki sekarang. 2259 02:08:38,561 --> 02:08:42,431 yang ada matlamat yang sebenar yang saya mahu kecapi. 2260 02:08:43,282 --> 02:08:46,335 Matlamat saya adalah menjadi wajah masa depan tinju, 2261 02:08:46,369 --> 02:08:48,271 saya mahu nama saya dikenali. 2262 02:08:49,805 --> 02:08:55,044 Kisah Callum Walsh hingga kini adalah luar biasa. 2263 02:08:55,077 --> 02:08:56,362 Pada hujung hari, 2264 02:08:56,395 --> 02:08:59,515 apa saya fikir adalah saya ada tugas untuk dilakukan. 2265 02:08:59,548 --> 02:09:00,816 Sama ada Netflix, 2266 02:09:00,850 --> 02:09:02,985 sama ada ada 50 juta orang, 2267 02:09:03,019 --> 02:09:06,222 sedang menonton, saya ada tugas untuk dilakukan. 2268 02:09:06,255 --> 02:09:08,691 Tugas saya adalah untuk lawan dan menang. 2269 02:09:11,360 --> 02:09:16,632 Kini, untuk lawan Canelo Crawford, dalam acara bersama, ia menakjubkan, 2270 02:09:16,666 --> 02:09:20,369 saya rasa saya telah bekerja keras dan layak dapat peluang ini. 2271 02:09:20,403 --> 02:09:21,771 Saya bekerja keras, 2272 02:09:21,804 --> 02:09:24,974 saya tak disuap. 2273 02:09:25,007 --> 02:09:26,509 Itu tumbukan kirinya. 2274 02:09:26,542 --> 02:09:29,812 Ini peluang untuk saya kenalkan diri saya pada dunia. 2275 02:09:29,845 --> 02:09:34,917 Tolak-130 dengan tumbukan KO, King Callum Walsh! 2276 02:09:34,951 --> 02:09:38,537 Saya mahu orang ingat saya dalam perlawanan ini di mana saya 2277 02:09:38,571 --> 02:09:40,990 tunjukkan diri saya yang lebih hebat. 2278 02:09:43,225 --> 02:09:45,695 Darah tinju sudah lama mengalir dalam keluarga saya. 2279 02:09:45,795 --> 02:09:51,033 Ayah saya ialah Fernando El Feroz Vargas mewakili Aztec Warrior. 2280 02:09:51,901 --> 02:09:54,971 Beliau juara termuda bagi Kejohanan Kelas Tengah 2281 02:09:55,004 --> 02:09:56,238 dalam sejarah tinju. 2282 02:09:57,606 --> 02:10:02,178 Semua orang kritik dan bandingkan saya dan kata "Ayah awak bekas petinju." 2283 02:10:02,979 --> 02:10:06,615 Saya mahu tunjuk yang Junior akan lawan dengan lebih hebat. 2284 02:10:09,418 --> 02:10:12,822 Semua orang rasa prestasi Junior tak berapa baik hari ini. 2285 02:10:12,855 --> 02:10:14,540 Dia bukan petinju sebenar. 2286 02:10:14,573 --> 02:10:18,027 Kita akan lihat melalui ini dia ialah petinju sebenar. 2287 02:10:19,211 --> 02:10:21,263 Ia satu motivasi bagi saya untuk lakukannya, 2288 02:10:21,297 --> 02:10:23,666 untuk saya berusaha lebih keras lagi. 2289 02:10:24,250 --> 02:10:27,636 Anda semua akan nampak kuasa keluarga Vargas. 2290 02:10:29,271 --> 02:10:30,639 Saya sudah bersedia. 2291 02:10:30,673 --> 02:10:33,626 Apabila saya keluar, saya akan kuasai acara itu. 2292 02:10:34,543 --> 02:10:37,113 Semua yang ayah saya ajarkan hingga hari ini 2293 02:10:37,146 --> 02:10:39,031 akan kalahkan Callum Walsh. 2294 02:10:39,815 --> 02:10:42,785 Awak boleh kata apa pun tentang saya, 2295 02:10:42,818 --> 02:10:44,420 tapi ini akan berkata-kata. 2296 02:10:46,288 --> 02:10:50,393 Saya mahukan ini lebih daripada dia dan anda akan nampak nanti. 2297 02:10:50,459 --> 02:10:56,732 Callum Walsh bakal menanggung banyak kesakitan dan akan diperlekehkan. 2298 02:10:56,816 --> 02:10:59,485 Tapi kita akan lihat siapa yang akan menang. 2299 02:11:00,386 --> 02:11:02,321 Saya tahu sayalah pemenangnya. 2300 02:11:49,285 --> 02:11:54,156 Pasukan Vargas telah didengari dan dikagumi 2301 02:11:54,190 --> 02:11:56,842 sepanjang minggu kita berada di Las Vegas, 2302 02:11:56,876 --> 02:12:00,162 tapi malam ini, semua mata tertumpu kepada Fernando Vargas Jr., 2303 02:12:00,196 --> 02:12:02,398 17-0, dengan 15 KO. 2304 02:12:02,431 --> 02:12:06,969 Andre, banyak yang diambil kira, kelajuan, daya kesukanan, ketepatan. 2305 02:12:07,002 --> 02:12:11,157 Banyak persoalan akan terjawab malam ini apabila dia lawan Callum Walsh. 2306 02:12:12,324 --> 02:12:17,079 Banyak yang dikagumi daripada Vargas Jr. daripada 17 perlawanannya, 2307 02:12:17,113 --> 02:12:20,416 dan beliau telah dapat cari jalan bagi dirinya sendiri, 2308 02:12:20,449 --> 02:12:23,319 untuk mengelak dalam pemikirannya, 2309 02:12:23,352 --> 02:12:26,355 daripada dibandingkan dengan ayahnya. 2310 02:12:26,388 --> 02:12:28,541 Tapi dia tetap seorang Vargas. 2311 02:12:28,574 --> 02:12:31,243 Apabila ayah anda Fernando Vargas, 2312 02:12:31,277 --> 02:12:32,361 dengan reputasi hebat, 2313 02:12:32,394 --> 02:12:34,864 anda pasti akan dibandingkan. 2314 02:12:34,897 --> 02:12:37,883 Ramai yang tanya, "Awak mahirkah?" 2315 02:12:37,917 --> 02:12:40,953 Malam ini, menentang Walsh, yang juga seorang 2316 02:12:40,986 --> 02:12:42,555 petinju muda dan baru, 2317 02:12:42,588 --> 02:12:45,191 tapi beliau ada semangat petinju sebenar. 2318 02:12:45,224 --> 02:12:46,675 Vargas akan diuji. 2319 02:12:47,359 --> 02:12:51,197 Vargas seorang atlet. Beliau pandai bersukan. 2320 02:12:51,230 --> 02:12:53,999 Dia lebih pantas berbanding ayahnya, bukan? 2321 02:12:54,033 --> 02:12:57,853 Dari segi tahap amaturnya, beliau bukan petinju berpengalaman, 2322 02:12:57,887 --> 02:12:59,922 apa akan jadi apabila seorang atlet 2323 02:12:59,955 --> 02:13:02,641 lawan seorang petinju yang dilatih, di mana ingatan ototnya 2324 02:13:02,675 --> 02:13:06,829 bawa beliau ke zaman kanak-kanaknya, selalunya atlet akan boleh 2325 02:13:06,862 --> 02:13:10,216 lakukannya dengan lebih baik, tapi mungkin mereka akan leka 2326 02:13:10,249 --> 02:13:14,170 sebab tumbukannya masih belum benar-benar ditanam 2327 02:13:14,203 --> 02:13:15,287 dalam ingatan ototnya. 2328 02:13:15,321 --> 02:13:20,693 Saya rasa tugas Vargas malam ini adalah untuk mengelak dan beri tumbukan. 2329 02:13:20,726 --> 02:13:22,862 Tapi apabila sesuatu baik terjadi, 2330 02:13:22,895 --> 02:13:26,682 anda tak boleh terlalu teruja kemudian berhadapan dengan tumbukan 2331 02:13:26,715 --> 02:13:29,902 - petinju yang lebih terlatih. - Dari segi latihan, 2332 02:13:29,935 --> 02:13:31,787 Callum Walsh mula meninju dari enam tahun, 2333 02:13:31,820 --> 02:13:35,674 Vargas Jr. baru bermula semasa beliau 16 atau 17 tahun 2334 02:13:35,708 --> 02:13:37,610 sebab ayahnya tak benarkannya. 2335 02:13:37,643 --> 02:13:40,863 Emiliano, anak bongsunya yang mahu bertinju. 2336 02:13:40,896 --> 02:13:44,650 Keluarga mereka buka gim, dan akhirnya kita di sini. 2337 02:14:16,916 --> 02:14:20,886 Mewakili Kelab Tinju Freddie Roach Wild Card, tinju super 2338 02:14:21,003 --> 02:14:23,839 di Studio Santo, Cork, Ireland. 2339 02:14:23,872 --> 02:14:27,459 Inilah King Callum Walsh 14-0 dengan 11 KO. 2340 02:14:27,493 --> 02:14:32,014 Beliau atlet yang tegap bersedia untuk berikan hentaman 2341 02:14:32,047 --> 02:14:35,868 kepada Fernando Vargas Jr. malam ini. Antonio Tarver bersama kita, 2342 02:14:35,901 --> 02:14:38,587 apa awak nampak dalam Callum Walsh? 2343 02:14:38,621 --> 02:14:42,508 Apa yang saya adalah lelaki ini ada tumbukan kiri yang kuat. 2344 02:14:42,541 --> 02:14:44,627 Mereka akan guna tangan kiri mereka 2345 02:14:44,660 --> 02:14:48,564 berhempas pulas sepanjang malam sebab mereka berdua pandai menumbuk. 2346 02:14:48,597 --> 02:14:51,717 Tapi dengan Callum, beliau ada keyakinan yang mantap, 2347 02:14:51,750 --> 02:14:54,987 di mana keyakinan itu datang daripada mempunyai matlamat yang jelas. 2348 02:14:55,020 --> 02:14:57,539 Beliau hubungi Dana White apabila beliau tahu Dana White 2349 02:14:57,573 --> 02:15:00,392 akan masuk dunia tinju dan beliau tawarkan dirinya. 2350 02:15:00,426 --> 02:15:05,247 Kini, beliau acara bersama dalam perlawanan terbesar abad ini. 2351 02:15:05,281 --> 02:15:08,050 Jika beliau menang malam ini, 2352 02:15:08,083 --> 02:15:13,522 nama beliau akan terkenal di Ireland sebagai bakal juara. 2353 02:15:13,555 --> 02:15:18,994 Saya tak sabar untuk lihat jika beliau boleh lawan dalam keadaan yang tegang. 2354 02:15:19,028 --> 02:15:21,397 Anda boleh hubungi Dana, 2355 02:15:21,430 --> 02:15:23,799 tapi itu tak bermakna Dana mahukan anda. 2356 02:15:24,300 --> 02:15:26,885 Kepada sesiapa yang fikir "Beliau masuk 2357 02:15:26,919 --> 02:15:28,520 sebab beliau dari Ireland, 2358 02:15:28,554 --> 02:15:31,674 sudah tentulah dia hebat." Tiada apa yang memastikan 2359 02:15:31,707 --> 02:15:33,792 yang Conor McGregor akan jadi petinju hebat, 2360 02:15:33,826 --> 02:15:37,896 siapa kata dia akan kalahkan José Aldo, bukan? Tapi beliau berjaya. 2361 02:15:37,930 --> 02:15:40,482 Saya percaya Dana nampak sesuatu. 2362 02:15:40,516 --> 02:15:46,105 Kadang kala anda cari petanda dari luar, nampak sesuatu dalam dirinya 2363 02:15:46,138 --> 02:15:48,991 yang buat Dana percaya dan bukannya untuk populariti, 2364 02:15:49,024 --> 02:15:50,342 ada sesuatu yang hebat. 2365 02:15:50,376 --> 02:15:53,495 Andre, dalam mesyuarat petinju, sekurang-kurangnya, 2366 02:15:53,529 --> 02:15:55,381 saya dapat rasakan itu. 2367 02:15:55,414 --> 02:15:57,983 Kami tanya beliau beberapa soalan sukar tentang Vargas, 2368 02:15:58,017 --> 02:15:59,251 dan beliau tampak yakin. 2369 02:15:59,284 --> 02:16:03,055 Beliau jawab seperti seorang petinju yang muda dan bersemangat. 2370 02:16:03,088 --> 02:16:06,241 Saya teruja untuk lihat mereka berdua lawan malam ini. 2371 02:16:12,147 --> 02:16:14,283 Kami dah bersedia untuk acara bersama dimulai 2372 02:16:14,316 --> 02:16:15,601 dengan butiran perlawanan. 2373 02:16:15,634 --> 02:16:18,437 Callum Walsh, tak pernah kalah berusia 24 tahun 2374 02:16:18,470 --> 02:16:22,107 menentang lawannya berusia 28 tahun, Fernando Vargas Jr. 2375 02:16:22,141 --> 02:16:24,677 Lelaki Ireland itu lebih tinggi seinci 2376 02:16:24,710 --> 02:16:28,664 dan itu juga akan buat pukulan beliau lebih satu setengah inci. 2377 02:16:28,697 --> 02:16:32,568 Baiklah, bagi acara bersama, beliau saja yang boleh lakukannya, 2378 02:16:32,601 --> 02:16:33,902 inilah Michael Buffer. 2379 02:16:36,555 --> 02:16:40,109 Hadirin sekalian, inilah kad Riyadh Season, 2380 02:16:40,142 --> 02:16:43,962 Las Vegas teruskan dengan tarikan istimewa ini 2381 02:16:43,996 --> 02:16:48,050 di Stadium Allegiant, Las Vegas, Nevada. 2382 02:16:48,984 --> 02:16:53,589 Secara langsung di Netflix, tiga orang hakim, di tepi gelanggang, 2383 02:16:53,622 --> 02:16:57,226 Eric Cheek, David Sutherland, dan Don Trella. 2384 02:16:57,259 --> 02:16:59,878 Dalam gelanggang yang akan bunyikan loceng, 2385 02:16:59,912 --> 02:17:02,448 pengadil anda, Harvey Dock. 2386 02:17:03,348 --> 02:17:06,585 Kini, kuasa lawan kuasa. 2387 02:17:06,618 --> 02:17:11,273 Tak pernah tewas lawan tak pernah tewas. 2388 02:17:11,306 --> 02:17:14,827 Seseorang harus dikalahkan. 2389 02:17:14,860 --> 02:17:20,265 10 pusingan meninju dalam divisyen welter super. 2390 02:17:20,916 --> 02:17:24,586 Memperkenalkan dahulu, di sudut biru, 2391 02:17:24,620 --> 02:17:31,059 berdiri bersama pelatih utamanya, bekas juara dunia Fernando Vargas Sr., 2392 02:17:31,710 --> 02:17:35,647 dengan beratnya 153 paun. 2393 02:17:35,681 --> 02:17:39,001 Dia memakai putih bersama hijau dan merah, 2394 02:17:39,034 --> 02:17:42,638 dan membawa rekod profesional yang sempurna ke gelanggang 2395 02:17:42,671 --> 02:17:49,661 dengan 17 lawan, 17 kemenangan, termasuklah 15 kemenangan KO 2396 02:17:50,362 --> 02:17:55,434 dari Oxnard, California, USA, yang tak pernah ditewaskan 2397 02:17:55,467 --> 02:18:02,357 Fernando El Feroz Vargas Jr. 2398 02:18:05,778 --> 02:18:10,199 Lawannya di depannya, berlawan dari sudut merah, 2399 02:18:10,232 --> 02:18:14,419 berdiri bersama pelatih utamanya, Dewan Kemasyhuran, Freddie Roach. 2400 02:18:14,987 --> 02:18:19,091 Dia memakai jingga, bersama hijau dan putih, dengan beratnya 2401 02:18:19,124 --> 02:18:22,110 153 setengah paun. 2402 02:18:22,778 --> 02:18:25,931 Dia juga mempunyai rekod yang sempurna. 2403 02:18:25,964 --> 02:18:29,184 14 perlawanan, 14 kemenangan, 2404 02:18:29,218 --> 02:18:35,157 termasuklah 11 kemenangan KO dari Cork, Ireland, 2405 02:18:35,190 --> 02:18:37,209 yang tak pernah ditewaskan 2406 02:18:37,242 --> 02:18:43,882 King Callum Walsh. 2407 02:18:51,473 --> 02:18:54,176 Baiklah petinju, kamu sudah tahu peraturannya. 2408 02:18:54,209 --> 02:18:56,778 Sebagai peringatan, ikut arahan saya setiap masa, 2409 02:18:56,812 --> 02:18:59,565 lindungi diri kamu. Bersalaman, semoga berjaya. 2410 02:19:02,868 --> 02:19:07,523 Callum Walsh nampak hebat sekarang dalam semua cabaran yang ada 2411 02:19:07,556 --> 02:19:10,709 untuk beliau malam ini. Berlatih tanpa henti 2412 02:19:10,742 --> 02:19:15,697 cedera daripada perlawanannya pada bulan Jun, 84 hari lepas, berlanggar kepala. 2413 02:19:15,731 --> 02:19:17,115 Di atas mata kanannya, 2414 02:19:17,149 --> 02:19:21,453 dan sudah tentulah Vargas Jr. akan menyasar pada kawasan itu. 2415 02:19:21,486 --> 02:19:23,655 Harvey Dock, orang ketiga. 2416 02:19:23,689 --> 02:19:25,390 Acara bersama sedang berlangsung. 2417 02:19:25,424 --> 02:19:27,910 Fernando Vargas Jr. dengan seluar pendek berwarna-warni. 2418 02:19:27,943 --> 02:19:29,945 King Callum Walsh berwarna jingga. 2419 02:19:30,829 --> 02:19:33,081 Mereka lawan dengan penuh karisma, 2420 02:19:33,115 --> 02:19:36,919 maksudnya, apabila mereka di dalam gelanggang, sukar untuk tak tengok. 2421 02:19:36,952 --> 02:19:39,271 Kedua-duanya berkarisma. 2422 02:19:45,460 --> 02:19:48,280 Jorge Capetillo yang hebat bersama keluarga Vargas 2423 02:19:48,313 --> 02:19:50,065 di sudut Junior malam ini. 2424 02:19:52,501 --> 02:19:54,453 Southpaw lawan Southpaw. 2425 02:19:54,486 --> 02:19:57,789 Jarang untuk lihat sesuatu seperti ini dalam sukan tinju. 2426 02:19:58,690 --> 02:20:00,459 Ada apa-apa perbezaankah 2427 02:20:00,492 --> 02:20:02,427 atau sama dengan orang tak kidal lawan? 2428 02:20:02,461 --> 02:20:05,264 Atau adakah keadaan akan berubah jika orang kidal berlawan? 2429 02:20:05,297 --> 02:20:07,449 Sebab orang kidal jarang bertemu orang kidal, 2430 02:20:07,482 --> 02:20:10,235 jadi saya rasa ia janggal buat mereka berdua juga. 2431 02:20:11,720 --> 02:20:15,791 Walsh membuat debut profesionalnya pada tahun 2021 ketika 20 tahun. 2432 02:20:16,925 --> 02:20:20,012 Kini sudah empat tahun selepas debut itu. 2433 02:20:34,509 --> 02:20:35,928 Itu pusingan memahami lawannya? 2434 02:20:35,961 --> 02:20:37,396 Betul. Amat penting. 2435 02:20:37,429 --> 02:20:39,197 Tiada dalam pusingan sebelum ini. 2436 02:20:39,231 --> 02:20:40,082 Amat penting. 2437 02:20:40,115 --> 02:20:42,734 Ini lebih normal untuk pusingan pertama 2438 02:20:42,768 --> 02:20:44,703 berbanding pusingan pertama kita lihat. 2439 02:20:44,736 --> 02:20:45,954 Lebih penting ia, 2440 02:20:45,988 --> 02:20:49,041 lebih berhati-hati petinju jadi. 2441 02:20:49,074 --> 02:20:51,159 Bukannya mereka tak bertumbuk. 2442 02:20:51,193 --> 02:20:55,847 Mereka perhatikan dahulu. 2443 02:20:56,682 --> 02:20:59,685 Sebab mereka cuba untuk fahami lawan mereka 2444 02:21:00,202 --> 02:21:03,939 sebelum mereka mula betul-betul berlawan. 2445 02:21:03,972 --> 02:21:07,209 Tumbukan ke badan yang hebat daripada Vargas Jr. 2446 02:21:07,242 --> 02:21:10,162 Walsh sedar yang kejayaan ada di bawah juga. 2447 02:21:12,030 --> 02:21:14,349 Lain untuk lihat seseorang melalui pita, 2448 02:21:14,383 --> 02:21:17,336 menonton video YouTubenya, kemudian berada di sini. 2449 02:21:17,369 --> 02:21:20,055 Dia mungkin kenal lawan dia siapa, 2450 02:21:20,088 --> 02:21:23,475 tapi harus berada di sini untuk dapat pengalaman yang mendalam. 2451 02:21:25,794 --> 02:21:27,596 Itu yang mereka buat sekarang. 2452 02:21:27,629 --> 02:21:29,031 Mereka mula dengan perlahan. 2453 02:21:29,064 --> 02:21:32,334 Vargas melepaskan tumbukan jab ke badan, 2454 02:21:32,367 --> 02:21:34,636 dan boleh lihat Callum Walsh sedia untuk serang, 2455 02:21:34,670 --> 02:21:37,906 dan Vargas berjaya lepaskan diri. Dia elak tumbukan itu. 2456 02:21:39,391 --> 02:21:41,243 Walsh tolak Vargas ke tali, 2457 02:21:41,276 --> 02:21:43,745 tapi sebab dia mahu jarak dan kuasai ruang, 2458 02:21:43,779 --> 02:21:46,381 dia benarkan Vargas untuk keluar dari bahagian tepi. 2459 02:21:46,415 --> 02:21:50,419 Koordinasi yang bagus antara tangan kiri dan badan oleh Callum Walsh. 2460 02:21:52,838 --> 02:21:56,825 Peminat tinju amat gembira yang perlawanan ini sedang berlangsung. 2461 02:21:58,143 --> 02:22:00,629 Cabaran terbesar bagi kedua-dua petinju ini 2462 02:22:00,662 --> 02:22:02,381 dengan perbezaan yang ketara. 2463 02:22:04,116 --> 02:22:05,267 Membaca gerakan badan, 2464 02:22:05,300 --> 02:22:08,437 Vargas mahu meninju dengan cerdik, 2465 02:22:08,470 --> 02:22:13,225 dan Walsh mahu melepaskan tumbukan serta memaksa Vargas bertukar serangan, 2466 02:22:13,258 --> 02:22:15,427 tapi dia belum berjaya lakukannya. 2467 02:22:16,862 --> 02:22:18,513 Walsh terus tumbuk badannya. 2468 02:22:18,547 --> 02:22:22,000 Pada saat akhir, Walsh buat gelanggang itu lebih kecil 2469 02:22:22,034 --> 02:22:24,002 berbanding pusingan sebelum ini. 2470 02:22:25,787 --> 02:22:28,190 Baiklah, pusingan kedua sebentar lagi. 2471 02:22:34,880 --> 02:22:35,764 Lihat atas. 2472 02:22:43,055 --> 02:22:45,907 Jangan berundur dan biar dia tolak awak ke tali. 2473 02:22:45,941 --> 02:22:48,260 Tolak dia dan bawa dia ke tali, okey? 2474 02:22:48,293 --> 02:22:51,379 Jika awak tolak dia, dia akan melenting ke depan, 2475 02:22:51,413 --> 02:22:52,998 dan awak boleh kalahkan dia, okey? 2476 02:22:53,031 --> 02:22:55,600 Beri sedikit kepercayaan apabila awak tolak dia, okey? 2477 02:22:55,634 --> 02:22:56,535 Okey. 2478 02:23:10,966 --> 02:23:12,317 Ayuhlah, juara. 2479 02:23:23,712 --> 02:23:24,996 Pusingan kedua. 2480 02:23:25,514 --> 02:23:27,516 Freddie Roach menyuruh Callum Walsh 2481 02:23:27,549 --> 02:23:28,884 untuk gunakan fizikalnya 2482 02:23:28,917 --> 02:23:32,254 untuk tolak Vargas Jr. ke tali gelanggang. 2483 02:23:32,287 --> 02:23:34,990 Walsh lepaskan jab awal pada pusingan kedua. 2484 02:23:35,023 --> 02:23:36,091 Itu dia perlu buat. 2485 02:23:36,124 --> 02:23:39,077 Apa awak nampak di situ, tiga tumbukan jab itu. 2486 02:23:39,578 --> 02:23:42,931 Dia mahu ke dalam, boleh nampak daripada gerak badannya, 2487 02:23:42,964 --> 02:23:46,101 yang dia mahu masuk ke dalam. Lebih baik lepaskan tumbukan jab. 2488 02:23:46,134 --> 02:23:48,120 Lebih selamat dan cepat sampai. 2489 02:23:48,153 --> 02:23:51,990 Saya rasa Vargas mempunyai taktik yang betul. 2490 02:23:52,023 --> 02:23:54,643 Inilah ingatan otot. Kawalan badan, Dre. 2491 02:23:54,676 --> 02:23:55,944 - Tumbuk kanan. - Ya. 2492 02:23:55,977 --> 02:23:57,345 Inilah ingatan otot. 2493 02:23:57,379 --> 02:24:00,866 Bagi saya, Vargas harus fikir lebih, 2494 02:24:00,899 --> 02:24:02,884 dan letakkan lebih banyak usaha, 2495 02:24:02,918 --> 02:24:07,906 dan Walsh boleh biarkan ingatan otot kawal dia. 2496 02:24:07,939 --> 02:24:08,824 Ya. 2497 02:24:10,158 --> 02:24:12,994 - Vargas mula agak lambat. - Ya. 2498 02:24:13,028 --> 02:24:16,498 Walsh sudah 18 tahun berkecimpung. Mula semasa enam tahun. 2499 02:24:17,432 --> 02:24:18,900 Kombinasi terakhir itu dilakukan 2500 02:24:18,934 --> 02:24:21,770 - dengan begitu lancar oleh Walsh. - Amat lancar. 2501 02:24:24,639 --> 02:24:27,092 Tak semestinya siapa lebih berpengalaman akan menang. 2502 02:24:27,125 --> 02:24:29,561 Cuma, ia lebih mudah untuk dia. 2503 02:24:29,594 --> 02:24:32,647 Vargas Jr. sedar akan keberkesanan tumbukan badan itu. 2504 02:24:32,681 --> 02:24:34,416 Kurang dua minit, pusingan kedua. 2505 02:24:34,449 --> 02:24:36,601 Saya kagum Vargas sedar itu, 2506 02:24:36,635 --> 02:24:38,920 "Dia mungkin lebih automatik." 2507 02:24:38,954 --> 02:24:40,488 "Saya harus berhati-hati." 2508 02:24:47,028 --> 02:24:49,798 Petinju harus belajar jab semasa berfikir. 2509 02:24:49,831 --> 02:24:53,018 Mereka harus belajar jab semasa memproses, 2510 02:24:53,051 --> 02:24:53,935 dan mengumpul data, 2511 02:24:53,969 --> 02:24:55,554 sementara mereka lepaskan tumbukan. 2512 02:24:55,587 --> 02:24:57,989 Jangan berhenti dan pandang satu sama lain. 2513 02:24:58,023 --> 02:25:01,676 Lepaskan jab dengan kelajuan dan alunan yang berbeza, 2514 02:25:01,710 --> 02:25:05,230 supaya awak boleh kekalkan rentak dan tumbuk dengan tepat. 2515 02:25:05,263 --> 02:25:07,482 Itu maksud saya. Vargas bijak, bukan? 2516 02:25:07,515 --> 02:25:08,617 Dia lepaskan tumbukan, 2517 02:25:08,650 --> 02:25:10,902 guna kebolehan dan kelajuan atletnya 2518 02:25:10,936 --> 02:25:11,953 dan dia keluar. 2519 02:25:13,805 --> 02:25:17,609 - Gerakan badan yang baik oleh Walsh. - Vargas akuinya. 2520 02:25:17,642 --> 02:25:21,663 Apabila Vargas Jr. berjaya dapat sudut, dia jarang terlepas. 2521 02:25:21,696 --> 02:25:25,100 Ia tentang mencari peluang dan corak gerakan. 2522 02:25:25,133 --> 02:25:27,535 Sudah seminit untuk pusingan kedua. 2523 02:25:30,589 --> 02:25:32,691 Pertahanan yang bagus oleh Vargas. 2524 02:25:37,963 --> 02:25:40,415 Jr. akui akan beberapa cabarannya, 2525 02:25:40,448 --> 02:25:42,517 membesar di sebalik bayang ayahnya. 2526 02:25:44,986 --> 02:25:47,072 Senior tak akan akui serangan 2527 02:25:47,105 --> 02:25:48,156 yang anda cuba beri. 2528 02:25:48,189 --> 02:25:50,292 Saya rasa dia cuba serang matanya, 2529 02:25:50,325 --> 02:25:52,877 tapi dia sudah lakukan sesuatu kepada Walsh. 2530 02:25:52,911 --> 02:25:54,562 Dia rosakkan momentumnya. 2531 02:25:54,596 --> 02:25:58,083 Walsh berdiri tegak dan seolah-olah memberi ruang. 2532 02:25:58,116 --> 02:25:59,985 kemudian terus maju ke depan, 2533 02:26:00,018 --> 02:26:03,338 tapi tak lagi mencari Vargas. 2534 02:26:03,989 --> 02:26:05,390 Skipper Kelp, apa awak nampak? 2535 02:26:05,423 --> 02:26:07,559 Walsh banyak melompat-lompat. 2536 02:26:07,592 --> 02:26:10,145 Vargas perlu lebih stabil dan lepaskan beberapa jab, 2537 02:26:10,178 --> 02:26:14,716 stabilkan dirinya dan jangan biar tumbukan itu lemahkan semangatnya. 2538 02:26:16,584 --> 02:26:19,387 - Tumbuk kiri yang baik daripada Vargas. - Ya. 2539 02:26:21,706 --> 02:26:23,925 Tumbuk kanan ke badan daripada Walsh. 2540 02:26:23,959 --> 02:26:25,010 Bunyi loceng. 2541 02:26:27,562 --> 02:26:28,813 Berhenti! 2542 02:26:32,367 --> 02:26:38,223 Pusingan yang hebat. Dengar. Satu lagi pusingan. 2543 02:26:45,163 --> 02:26:47,198 Tolak. Buat dia jalan ke belakang. 2544 02:26:47,232 --> 02:26:48,683 Dia tak sukakannya. 2545 02:26:48,717 --> 02:26:49,818 Awak perlu teruskan… 2546 02:26:49,851 --> 02:26:52,687 Jika awak terus menekan hingga dapat tumbuk dia, 2547 02:26:52,721 --> 02:26:55,674 awak tumbuk dia, okey? Teruskan menekan, teruskan… 2548 02:26:55,707 --> 02:26:59,294 Saya perlu lebih banyak tumbukan, saya perlu dia jatuh, 2549 02:26:59,327 --> 02:27:01,680 dan terus menumbuk dia di badannya. 2550 02:27:01,713 --> 02:27:03,231 Kalahkan dia sekarang. 2551 02:27:03,264 --> 02:27:05,133 Jika awak tekan dia. 2552 02:27:05,166 --> 02:27:08,119 Jika awak tekan dia, dia tak buat apa-apa. 2553 02:27:09,154 --> 02:27:14,559 Teruskan. Okey. Sama sahaja, okey? 2554 02:27:14,592 --> 02:27:18,196 Kombinasi yang sama, dua tumbukan. Buat dia jalan ke belakang. 2555 02:27:18,229 --> 02:27:20,949 Teruskan menekan sambil melindungi diri awak. 2556 02:27:20,982 --> 02:27:22,267 Lindungi diri awak… 2557 02:27:22,300 --> 02:27:27,022 Raja Tinju, Roy Jones Jr. 2558 02:27:27,055 --> 02:27:31,226 Mari kita lihat bersama Andre, dewan kemasyhuran. 2559 02:27:31,259 --> 02:27:33,378 Para lagenda keluar malam ini. 2560 02:27:33,411 --> 02:27:37,599 Sudut Vargas Jr. nampak sibuk. Mereka nampak sesuatu. 2561 02:27:39,150 --> 02:27:42,537 Walsh tumbuk badannya. Permulaan pusingan ketiga yang cantik. 2562 02:27:44,189 --> 02:27:47,158 Walsh tampil dengan sikap yang agak berbeza 2563 02:27:47,192 --> 02:27:48,827 dalam pusingan ketiga ini, Andre. 2564 02:27:48,860 --> 02:27:53,515 Ya, jika dia boleh terus tumbuk badannya, 2565 02:27:53,548 --> 02:27:54,566 ia akan berbaloi. 2566 02:27:54,599 --> 02:27:57,268 Saya tak suka Vargas harus berdiri 2567 02:27:57,302 --> 02:27:58,503 untuk tumbuk kanan itu. 2568 02:27:58,536 --> 02:28:00,755 Saya tak suka Vargas tak mahu 2569 02:28:00,789 --> 02:28:03,074 lakukan kombinasi dua tumbukan ke badan. 2570 02:28:03,108 --> 02:28:04,993 Dia tak membalas seperti dahulu. 2571 02:28:05,026 --> 02:28:08,396 Saya rasa Vargas harus 2572 02:28:08,430 --> 02:28:10,281 katakan yang dia 2573 02:28:10,315 --> 02:28:12,784 - "Saya tak terima semua ini." - Saya harus katakan, 2574 02:28:12,817 --> 02:28:15,787 saya kagum dengan apa saya nampak daripada Vargas setakat ini, 2575 02:28:15,820 --> 02:28:19,157 terutamanya kerana ada perbezaan 2576 02:28:19,190 --> 02:28:23,745 dari segi pengalaman dan selalunya ia amat ketara bagi tahap ini. 2577 02:28:24,996 --> 02:28:26,748 Dia sama handal. 2578 02:28:28,883 --> 02:28:31,986 Begitulah sepatunya Vargas balas tumbuk badan itu. 2579 02:28:32,020 --> 02:28:34,139 Jangan tunggu tumbukan balas. 2580 02:28:37,375 --> 02:28:38,993 Gerak badan yang cantik oleh Walsh, 2581 02:28:39,027 --> 02:28:42,464 dan terbuktilah dia lebih berpengalaman 2582 02:28:42,497 --> 02:28:44,332 dalam menuju ke perlawanan ini. 2583 02:28:47,152 --> 02:28:48,520 Saya tanya Walsh, 2584 02:28:48,553 --> 02:28:51,256 "Awak rasa Vargas telalu yakin?" Dia kata, "Ya." 2585 02:28:51,289 --> 02:28:53,675 Saya tanya, "Awak rasa dia seperti yang dia katakan?" 2586 02:28:53,708 --> 02:28:56,795 Dia kata, "Tidak." Tapi itu belum terbukti lagi. 2587 02:28:57,812 --> 02:29:00,482 Sekarang, persoalannya bagi Vargas adalah, 2588 02:29:00,515 --> 02:29:02,350 latihan akan membuahkan hasil. 2589 02:29:02,383 --> 02:29:08,106 Lebih lama perlawanan berlangsung, lebih ketara pengalaman dan tahap. 2590 02:29:08,139 --> 02:29:10,942 Bolehkah dia teruskan keamatan itu? 2591 02:29:10,975 --> 02:29:15,330 Jika Callum buat perubahan, bolehkah dia menyesuaikan dirinya? 2592 02:29:17,081 --> 02:29:20,034 Secara tak rasmi, Callum Walsh telah beri tumbukan 2593 02:29:20,068 --> 02:29:20,919 dua kali ganda lebih banyak. 2594 02:29:20,952 --> 02:29:23,905 Kebanyakan tumbukan itu dibuat ke arah badannya. 2595 02:29:23,938 --> 02:29:26,241 Walaupun Vargas cuba mengelak, 2596 02:29:26,274 --> 02:29:29,110 Callum tak tumbuk kepala, dia hanya tumbuk badan. 2597 02:29:35,783 --> 02:29:39,204 Walsh percaya dengan rancangan Freddie Roach. 2598 02:29:41,789 --> 02:29:43,107 Tumbuk badan Vargas Jr. 2599 02:29:43,141 --> 02:29:44,676 Walsh ada idea yang betul. 2600 02:29:44,709 --> 02:29:48,079 Lebih berpengalaman petinju itu, lebih banyak serang balasnya. 2601 02:29:50,532 --> 02:29:53,251 Dia rasa tumbukannya akan jadi lebih tajam, 2602 02:29:53,284 --> 02:29:54,486 dan lebih automatik. 2603 02:29:54,519 --> 02:29:56,454 Amat menarik untuk lihat anak-anak Vargas, 2604 02:29:56,488 --> 02:29:59,023 sebab saya rasa perjalanan mereka jauh lagi, 2605 02:29:59,057 --> 02:30:01,259 tapi mereka telah mengharumkan nama Vargas, 2606 02:30:01,292 --> 02:30:05,396 dan mereka boleh biarkan tekanan dan harapan menjadi anak Vargas 2607 02:30:05,430 --> 02:30:06,414 memusnahkan mereka, 2608 02:30:06,447 --> 02:30:10,485 atau mereka boleh jadikan ia semangat mereka 2609 02:30:10,518 --> 02:30:14,105 sebab mereka ada salasilah itu dan mereka boleh guna ia untuk 2610 02:30:14,138 --> 02:30:16,925 naikkan semangat dan tunjuk yang mereka berjaya. 2611 02:30:16,958 --> 02:30:17,876 Betul. 2612 02:30:23,965 --> 02:30:26,484 Tiada siapa kalahkan 2613 02:30:26,518 --> 02:30:29,704 sesiapa sekarang. Mereka berdua amat handal. 2614 02:30:33,191 --> 02:30:34,659 Masa tamat! 2615 02:30:54,195 --> 02:30:56,414 Jangan mengalah, okey? 2616 02:30:57,332 --> 02:31:00,168 Bila awak beri dia tekanan, dia akan terjejas. 2617 02:31:00,201 --> 02:31:04,322 Dorong dia, ayuh. Kena agresif, okey? 2618 02:31:04,355 --> 02:31:08,042 Jangan biar dia dorong awak. Awak dorong dia seluruh pusingan. 2619 02:31:08,076 --> 02:31:10,228 Okey? Saya tahu awak boleh. 2620 02:31:10,895 --> 02:31:13,298 Okey? Elak sikit, pergerakan kepala sikit. 2621 02:31:13,331 --> 02:31:16,751 Dorong dia. Buat kombinasi sekaligus. 2622 02:31:18,036 --> 02:31:18,920 Ya! 2623 02:31:18,953 --> 02:31:21,956 Apabila awak di depan dia, mulakan dengan badan, 2624 02:31:21,990 --> 02:31:23,508 terutama tangan kiri. 2625 02:31:23,541 --> 02:31:26,694 Bekas juara petinju lightweight, Devin Haney, 2626 02:31:26,728 --> 02:31:28,246 berada di sini malam ini 2627 02:31:28,279 --> 02:31:30,248 menyaksikan Canelo menentang Crawford. 2628 02:31:30,281 --> 02:31:35,136 Begitu juga dengan legenda Julio Cesar Chavez. 2629 02:31:35,169 --> 02:31:37,171 Dia berada di hadapan kamera 2630 02:31:37,205 --> 02:31:38,856 dan Max Kellerman 2631 02:31:38,890 --> 02:31:40,642 - ke tempat duduk. - Boleh saya cakap? 2632 02:31:40,675 --> 02:31:42,994 Pintu lif terbuka semalam di hotel 2633 02:31:43,027 --> 02:31:44,729 dan saya nampak Julio Cesar Chavez. 2634 02:31:44,762 --> 02:31:48,750 Dah lama saya dalam bidang ini. Sesetengah orang… 2635 02:31:48,783 --> 02:31:49,767 - Wah. - Ya. 2636 02:31:50,985 --> 02:31:53,921 Awak kena tengok macam mana atlet UFC bila bersama dia. 2637 02:31:53,955 --> 02:31:58,209 Chaves antara pemain terbaik yang pernah ada. 2638 02:31:58,242 --> 02:32:00,995 Freddie Roach, dengan arahan yang tegas 2639 02:32:01,029 --> 02:32:02,714 bercakap kepada Callum Wash, 2640 02:32:02,747 --> 02:32:04,899 "Awak boleh kalahkan Vargas Jr." 2641 02:32:04,932 --> 02:32:06,567 Awak nampak Fernando mendorong Callum 2642 02:32:06,601 --> 02:32:08,369 di sana dalam pusingan ketiga. 2643 02:32:09,621 --> 02:32:13,091 Walsh ada pergerakan yang bagus tapi ia tak bertahan lama. 2644 02:32:13,124 --> 02:32:17,128 Pukulan yang bagus. Pukulan kanan atas singgah di dagu Vargas. 2645 02:32:17,161 --> 02:32:18,730 - Dielak dengan baik. - Kiri. 2646 02:32:18,763 --> 02:32:20,632 - Tangan kiri, bukan? - Ya. 2647 02:32:20,665 --> 02:32:21,916 Pukulan kilas kanan. 2648 02:32:21,949 --> 02:32:24,302 Dre, itu pukulan paling berbahaya 2649 02:32:24,335 --> 02:32:25,970 dalam perlawanan setakat ini. 2650 02:32:26,004 --> 02:32:27,372 Tumbukan kiri buat Vargas. 2651 02:32:27,405 --> 02:32:29,924 Vargas juga cuba beri tumbukan kiri. 2652 02:32:29,957 --> 02:32:33,661 Ya. Saya kurang gemar Vargas… 2653 02:32:33,695 --> 02:32:36,397 Vargas mengangkat dagunya sedikit. 2654 02:32:36,431 --> 02:32:40,051 Jika Walsh dapat beri pukulan sauk, 2655 02:32:40,084 --> 02:32:41,669 habislah dia. 2656 02:32:42,420 --> 02:32:44,972 Pukulan pendek terhadap Vargas. 2657 02:32:48,126 --> 02:32:51,362 Kombinasi yang kurang menjadi daripada Junior malam ini. 2658 02:32:53,648 --> 02:32:57,969 Tahap kemahiran Vargas memperlihatkan latar belakang amatur. 2659 02:32:58,002 --> 02:33:00,838 Dia berlawan seperti seseorang yang berstatus amatur. 2660 02:33:00,872 --> 02:33:02,423 - Pedigri. - Ya. 2661 02:33:03,307 --> 02:33:06,377 Berada di gim bersama saudaranya, ada saingan di gim. 2662 02:33:07,595 --> 02:33:09,163 Ia mempercepatkan proses. 2663 02:33:11,115 --> 02:33:13,418 - Pukulan yang bagus. - Ya. 2664 02:33:13,451 --> 02:33:17,205 Dia tak mudah kena pukulan 2665 02:33:17,238 --> 02:33:19,791 macam orang yang tak pernah bermain amatur. 2666 02:33:21,609 --> 02:33:22,744 Sauk kanan yang bagus. 2667 02:33:22,777 --> 02:33:26,431 Ya, Vargas mula mendapat rentak dalam pusingan keempat. 2668 02:33:32,437 --> 02:33:34,372 Sekali lagi, serangan yang baik, Walsh. 2669 02:33:34,405 --> 02:33:37,425 Dia beri tumbukan yang bagus. Kombinasi yang baik. 2670 02:33:37,458 --> 02:33:39,577 Dia bukan saja tenang dan konsisten… 2671 02:33:40,161 --> 02:33:42,163 Kenyataan yang benar tentang kedua-duanya. 2672 02:33:42,196 --> 02:33:45,032 Saya rasa Vargas lebih konsisten berbanding Walsh 2673 02:33:45,066 --> 02:33:48,419 tapi belum cukup untuk memecahkan dan mendominasi perlawanan. 2674 02:33:51,022 --> 02:33:54,559 Pertahanan yang baik daripada Vargas dan tumbukan kiri yang padu oleh Walsh. 2675 02:33:54,592 --> 02:33:55,510 Betul. 2676 02:33:57,962 --> 02:34:00,732 Beberapa pukulan yang berjaya mengganggu Vargas. 2677 02:34:09,157 --> 02:34:11,275 Tepat ketika Vargas nampak selesa 2678 02:34:11,309 --> 02:34:14,662 di sebalik pertahanan dan berjaya mengelak tumbukan Walsh. 2679 02:34:14,695 --> 02:34:15,797 Satu lagi, tangan kiri. 2680 02:34:15,830 --> 02:34:19,150 Mencari sasaran buat pukulan kilasnya. 2681 02:34:19,183 --> 02:34:23,371 Anda boleh nampak keyakinan yang diperolehi Walsh di sini. 2682 02:34:24,038 --> 02:34:26,107 Sauk kanan ke badan daripada Walsh. 2683 02:34:27,625 --> 02:34:28,810 Berhenti. 2684 02:34:28,843 --> 02:34:31,145 Jaga pukulan pukul tinggi. Teruskan. 2685 02:34:39,153 --> 02:34:41,155 Walsh mengakhiri pusingan dengan baik. 2686 02:34:41,189 --> 02:34:44,742 Aksi yang baik pada saat akhir daripada Walsh. 2687 02:34:52,183 --> 02:34:54,452 Kedua-dua petinju beraksi dengan baik 2688 02:34:54,485 --> 02:34:57,822 tapi itu pukulan tangan atas yang baik daripada Vargas. 2689 02:34:57,855 --> 02:34:58,856 Pukulan-pukulan 2690 02:34:58,890 --> 02:35:00,858 ke atas dahi boleh mengakibatkan kecederaan. 2691 02:35:00,892 --> 02:35:04,295 Tidak meninggalkan kesan buat waktu ini tapi lihat Walsh, 2692 02:35:04,328 --> 02:35:08,099 membalas dengan tangan kiri, tapi tumbukan kanannya tersasar. 2693 02:35:08,132 --> 02:35:10,301 Begitulah perlawanan buat ketika ini. 2694 02:35:10,334 --> 02:35:13,871 Sengit dan seimbang. Kau pukul, aku balas. Berbalas tumbukan kiri. 2695 02:35:13,905 --> 02:35:16,440 Salah seorang perlu menguasai perlawanan. 2696 02:35:19,210 --> 02:35:22,713 Setiap orang Ireland yang saya lawan, pukul badan dan saya menang. 2697 02:35:22,747 --> 02:35:24,899 Tumpukan pada badan macam yang awak tengah buat. 2698 02:35:24,932 --> 02:35:30,271 Hei, awak kena… 2699 02:35:34,609 --> 02:35:38,162 Yang Mulia Turki Alalshikh bersama Dana White, 2700 02:35:38,196 --> 02:35:40,665 yang turut sama menonton di Stadium Allegiant. 2701 02:35:40,698 --> 02:35:42,650 Encik Beast juga turut bersama. 2702 02:35:42,683 --> 02:35:45,186 Jason Statham di sini sepanjang malam. 2703 02:35:46,020 --> 02:35:49,557 Dua jejaka itu, Turki Alalshikh dan Dana White 2704 02:35:49,590 --> 02:35:55,029 bersama Nick Kahn pasti ada formulanya. 2705 02:35:55,062 --> 02:35:57,498 - Itulah yang kita buat di sini… - Ya. 2706 02:35:57,532 --> 02:35:59,767 …membawa masuk era kegemilangan tinju. 2707 02:36:02,570 --> 02:36:05,890 Banyak tarikan telah pun berlaku malam ini. 2708 02:36:05,923 --> 02:36:07,475 Mungkin akan dipertingkatkan 2709 02:36:07,508 --> 02:36:09,260 dan ia menarik bagi para peminat 2710 02:36:09,293 --> 02:36:12,713 untuk menyaksikan dua atlet menguasai platform ini 2711 02:36:12,747 --> 02:36:14,465 menghadapi lawan yang begini. 2712 02:36:14,966 --> 02:36:17,101 - Setakat ni, nampak bagus. - Ya, nampak bagus. 2713 02:36:17,134 --> 02:36:20,972 Walsh sering jadi tajuk utama dalam arena ternama. 2714 02:36:21,005 --> 02:36:24,542 Vargas belum lagi, jadi nampaknya Walsh lebih selesa di sini. 2715 02:36:33,851 --> 02:36:35,336 Tapi ketika inilah 2716 02:36:35,369 --> 02:36:39,156 tekanan membawa nama Vargas memberikan kelebihan. 2717 02:36:40,374 --> 02:36:42,760 Dia tidak asing dengan perlawanan besar. 2718 02:36:42,793 --> 02:36:43,911 Atau rasa tertekan. 2719 02:36:45,479 --> 02:36:47,882 Tumbukan kiri yang bagus oleh Vargas Jr. 2720 02:36:47,915 --> 02:36:50,518 Kita tinggal dua minit dalam pusingan kelima. 2721 02:36:52,453 --> 02:36:56,424 Menanti di tepi arena, Canelo Alvarez dan Terence Crawford. 2722 02:37:01,145 --> 02:37:03,230 Tepat di pinggang buat Vargas. 2723 02:37:06,467 --> 02:37:09,670 Kombinasi menari daripada Vargas mula kelihatan. 2724 02:37:11,672 --> 02:37:13,124 Kesilapan daripada Vargas. 2725 02:37:13,157 --> 02:37:16,060 Tepat di depan lawan, terbuka, Walsh nampak 2726 02:37:16,093 --> 02:37:18,746 dan menyerang dengan dua tumbukan. 2727 02:37:20,548 --> 02:37:21,799 Tapi Vargas mengelak. 2728 02:37:25,620 --> 02:37:27,521 Dah saya kata, kelas akan terlihat jua. 2729 02:37:27,555 --> 02:37:30,508 Dre, awak nampak apa-apa yang membezakan mereka? 2730 02:37:30,541 --> 02:37:31,459 Tak. 2731 02:37:32,677 --> 02:37:36,480 Saya… Vargas perlu berlawan dengan semangat luar biasa 2732 02:37:36,514 --> 02:37:38,382 memandangkan pengalamannya 2733 02:37:38,416 --> 02:37:40,351 - merupakan kelebihan. - Ya. 2734 02:37:42,670 --> 02:37:45,289 Bolehkah dia bertahan untuk lima pusingan lagi? 2735 02:37:45,323 --> 02:37:47,008 Perlawanan masih panjang. 2736 02:37:49,560 --> 02:37:52,096 Tumbukan yang bagus daripada Vargas. 2737 02:37:55,032 --> 02:37:56,317 Sebentar. 2738 02:38:00,421 --> 02:38:03,290 Urutan yang menarik daripada Walsh. 2739 02:38:03,324 --> 02:38:05,660 Kekalkan tumbukan tinggi, Fernando. 2740 02:38:14,869 --> 02:38:18,356 Dengan lawan yang mampu beri tekanan, dan Walsh melakukannya 2741 02:38:19,023 --> 02:38:22,026 ketika ini atau bila-bila masa, 2742 02:38:22,059 --> 02:38:24,862 serangan bertubi-tubi ibarat runtuhan salji perlu berlaku 2743 02:38:24,895 --> 02:38:29,600 di mana apa pun yang lawan lakukan, dia takkan berhenti 2744 02:38:30,284 --> 02:38:33,454 seperti sampan yang bocor dan lubang baharu terus-menerus muncul 2745 02:38:33,487 --> 02:38:35,573 tapi nampaknya ia tak berlaku ketika ini. 2746 02:38:35,606 --> 02:38:36,607 Ayuh. 2747 02:38:41,946 --> 02:38:42,997 Masa tamat! 2748 02:38:48,819 --> 02:38:50,905 Hei, kita kena… 2749 02:38:50,938 --> 02:38:53,958 Jangan beri tumbukan rendah lagi. Jangan. 2750 02:38:59,180 --> 02:39:01,882 Mereka akan rampas daripada awak. Dengar. 2751 02:39:01,916 --> 02:39:05,069 Kita tak tahu apa jadi kalau awak sentuh dia dulu. 2752 02:39:06,554 --> 02:39:11,008 Mula-mula, ganggu tumpuan dengan tumbukan rendah dan kemudian… dengar. 2753 02:39:14,929 --> 02:39:17,431 Awak perlukan lebih kombinasi, okey? 2754 02:39:18,215 --> 02:39:20,985 Setiap kali dia dekat, buat serentak. 2755 02:39:21,018 --> 02:39:23,070 Mula dengan kiri, kemudian sebelah kanan. 2756 02:39:23,104 --> 02:39:25,840 Beri dua pukulan dan buat serentak. 2757 02:39:25,873 --> 02:39:29,276 Awak perlu dekatkan jarak supaya dapat masuk, Fernando. 2758 02:39:32,096 --> 02:39:34,949 Ada ketika dia hilang tumpuan. 2759 02:39:34,982 --> 02:39:38,335 Terence "Bud" Crawford dah pun menemuinya malam ini. 2760 02:39:38,919 --> 02:39:43,624 Dia akan mencabar Canelo Alvarez sebentar lagi 2761 02:39:45,526 --> 02:39:48,079 dalam salah satu perlawanan tinju terbesar 2762 02:39:48,112 --> 02:39:49,263 dalam sejarah. 2763 02:39:49,296 --> 02:39:51,599 Perlawanan utama bersama memasuki pusingan keenam. 2764 02:39:51,632 --> 02:39:53,584 Callum Walsh, Fernando Vargas Jr. 2765 02:39:54,135 --> 02:39:57,321 Perlawanan tinju terbesar sejak perlawanan Mayweather-Pacquiao. 2766 02:39:57,354 --> 02:39:59,607 Ia akan disaksikan malam ini. 2767 02:40:00,875 --> 02:40:05,613 Besar kemungkinan dengan penonton yang lebih ramai sejak perlawanan Muhammad Ali 2768 02:40:05,646 --> 02:40:10,201 dan Leon Spinks 47 tahun lalu disebabkan platform ini. 2769 02:40:14,088 --> 02:40:16,690 Tinju terhad dengan siaran berbayar 2770 02:40:16,724 --> 02:40:18,192 - selama ini. - Benar. 2771 02:40:22,413 --> 02:40:26,867 Tumbukan badan daripada Vargas Jr. Sekarang, dia tumbuk bahagian atas. 2772 02:40:26,901 --> 02:40:28,919 Dai ikut arahan bapanya. 2773 02:40:28,953 --> 02:40:31,939 Bapanya gementar. Tak pasti sama ada dia dapat buat keputusan. 2774 02:40:31,972 --> 02:40:34,809 Merasakan dia perlu tingkatkan rentak dan itu yang dilakukan. 2775 02:40:34,842 --> 02:40:36,844 Tapi ia ada risiko. 2776 02:40:38,696 --> 02:40:43,134 Jika didengar ketika waktu rehat, ketika Fernando Vargas Sr. 2777 02:40:43,167 --> 02:40:46,754 bapa dan juga jurulatihnya bercakap, awak boleh dengar. 2778 02:40:46,787 --> 02:40:50,141 Dia seorang jurulatih, dia juga seorang bapa yang bimbang. 2779 02:40:51,158 --> 02:40:52,309 Ya, betul, Dre. 2780 02:40:52,343 --> 02:40:54,778 Belum pun dua minit dalam pusingan keenam, Vargas Jr. 2781 02:40:54,812 --> 02:40:57,948 merendahkan badan dan memukul bahagian bawah badan Walsh. 2782 02:41:06,857 --> 02:41:10,511 Mungkin Vargas buat Callum Walsh rasa agak selesa 2783 02:41:11,028 --> 02:41:14,281 menyerang sebelah atas dan memilih tumbukan. 2784 02:41:14,899 --> 02:41:17,585 Saya rasa kedua-dua pasukan perlu minta masa 2785 02:41:17,618 --> 02:41:20,037 dan beri mereka satu atau dua pilihan 2786 02:41:20,070 --> 02:41:22,056 untuk cipta pembezaan sebab sekarang 2787 02:41:22,089 --> 02:41:25,392 kedudukan mereka seri dan mereka asyik berbalas tumbukan. 2788 02:41:31,649 --> 02:41:35,769 Salah satu arahan, "Apabila menumbuk, jangan beri ruang." 2789 02:41:35,803 --> 02:41:40,507 Jangan biar Vargas atau bagi Vargas pula membenarkan Walsh 2790 02:41:40,541 --> 02:41:44,161 masuk dan beri tumbukan yang pengadil pun tak pasti 2791 02:41:44,195 --> 02:41:45,679 nak berikan kepada siapa. 2792 02:41:46,997 --> 02:41:48,966 Saya tumbuk, awak tidak. 2793 02:41:50,384 --> 02:41:52,753 Rakus menyerang, kedekut bertahan. 2794 02:41:53,387 --> 02:41:57,558 Mata menunjukkan pusingan yang lebih efisien di sini buat Vargas Jr. 2795 02:42:02,012 --> 02:42:04,014 Walsh di tengah-tengah gelanggang. 2796 02:42:04,815 --> 02:42:07,885 Kadangkala, disebabkan mereka seri, 2797 02:42:07,918 --> 02:42:09,870 sukar nak cipta pemisahan. 2798 02:42:09,904 --> 02:42:11,372 Ia mendatar dan banyak 2799 02:42:11,405 --> 02:42:13,707 perlawanan begini malam ini. Kita perlu pemisahan 2800 02:42:13,741 --> 02:42:15,726 dan walaupun setiap pasukan minta pemisahan, 2801 02:42:15,759 --> 02:42:17,144 para petinju tak berjaya. 2802 02:42:17,177 --> 02:42:20,798 Kedua-dua petinju menyatakan kewarganegaraan 2803 02:42:20,831 --> 02:42:25,619 dan ia maruah tinju Ireland dan Mexico, bukan? 2804 02:42:25,653 --> 02:42:27,238 Mexico-Amerika dalam kes ini. 2805 02:42:27,271 --> 02:42:31,892 Latar belakang etnik mereka dan pembawaan kedua-duanya. 2806 02:42:31,926 --> 02:42:33,794 Mereka bukan bangsa yang, 2807 02:42:33,827 --> 02:42:37,181 "Hei, saya nak hak saya," dan terus lakukan. 2808 02:42:38,349 --> 02:42:40,367 Kita nampak banyak pertahanan di sini 2809 02:42:40,401 --> 02:42:43,020 berbanding perlawanan sebelum ini. 2810 02:42:43,053 --> 02:42:46,507 Beberapa saat sebelum tamat pusingan. Baik daripada Walsh. 2811 02:42:47,691 --> 02:42:49,893 Tumbukan keras tangan kiri daripada Walsh. 2812 02:42:49,927 --> 02:42:51,879 Kena tapi Vargas kata ia tumbukan rendah 2813 02:42:51,912 --> 02:42:53,864 dengan tangan kanan dan ia benar. 2814 02:42:57,034 --> 02:42:58,652 Kekalkan tinggi. Awak tahu. 2815 02:42:59,303 --> 02:43:00,220 Bagus. 2816 02:43:00,721 --> 02:43:02,139 - Macam mana? - Bagus. 2817 02:43:05,576 --> 02:43:06,660 Bagus. 2818 02:43:09,013 --> 02:43:10,347 Pada tahap pukulan kilas, 2819 02:43:10,381 --> 02:43:13,500 buat dua, tiga, empat jenis kombinasi. 2820 02:43:15,152 --> 02:43:18,589 Lihat timbal balik yang sama. Tumbukan sipi, 2821 02:43:18,622 --> 02:43:20,641 tapi tepat pada sasarannya. 2822 02:43:20,674 --> 02:43:21,692 Vargas terjejas. 2823 02:43:23,160 --> 02:43:24,678 Ia penamat pusingan sekali lagi. 2824 02:43:24,712 --> 02:43:28,649 Tumbukan sipi di bahagian pinggang tapi membolehkan Walsh 2825 02:43:28,682 --> 02:43:31,835 memberikan tumbukan tepat dan Vargas segera pandang 2826 02:43:31,869 --> 02:43:34,288 pengadil dan kata, "Jangan risau dengan tangan kiri." 2827 02:43:34,321 --> 02:43:35,923 "Dia pukul rendah." 2828 02:43:38,375 --> 02:43:39,610 Vamos, Fernando. 2829 02:43:47,267 --> 02:43:48,268 Pusingan ketujuh. 2830 02:43:48,302 --> 02:43:51,155 Ini bermakna, pertama kali Vargas 2831 02:43:51,188 --> 02:43:53,390 berlawan dalam tujuh pusingan 2832 02:43:53,424 --> 02:43:55,309 sebagai petinju profesional. 2833 02:43:55,342 --> 02:43:59,563 Masih banyak yang boleh dilakukan. Callum Walsh dengan seluar oren. 2834 02:43:59,596 --> 02:44:02,299 Vargas Jr. dengan seluar hijau, putih dan merah. 2835 02:44:03,600 --> 02:44:06,754 Adakah awak nampak, Dre, yang mereka mencuba 2836 02:44:06,787 --> 02:44:09,323 sebaik mungkin ketika ini dalam karier? 2837 02:44:09,356 --> 02:44:12,760 Mungkin sebab itu saya asyik harapkan pemisahan. 2838 02:44:13,577 --> 02:44:15,229 Tapi tak pasti jika ia boleh dibuat. 2839 02:44:15,262 --> 02:44:17,097 Nampak samar bagi saya. 2840 02:44:17,131 --> 02:44:19,299 Perlawanan mereka masih mendatar. 2841 02:44:25,839 --> 02:44:28,042 - Masih begitu. - Ya. 2842 02:44:28,559 --> 02:44:30,327 Tumbukan kiri daripada Vargas. 2843 02:44:31,628 --> 02:44:35,933 Kedua-duanya ada rancangan yang sama, cuba menamatkan dengan satu pukulan. 2844 02:44:36,817 --> 02:44:39,470 Vargas Jr. ke depan, tapi tak berjaya. 2845 02:44:43,006 --> 02:44:45,959 Saya selalu percaya masih ada cara. 2846 02:44:45,993 --> 02:44:49,780 Awak mungkin tiada kemahiran untuk buat emoat atau lima kombinasi 2847 02:44:49,813 --> 02:44:52,866 untuk mengubah corak perlawanan tapi tekad awak sentiasa ada. 2848 02:44:52,900 --> 02:44:54,318 Itu keputusan awak. 2849 02:44:55,786 --> 02:45:00,607 Kedua-dua petinju boleh beri lebih tekanan jika mereka mahu. 2850 02:45:03,994 --> 02:45:07,231 Tapi dalam setiap satunya, ada harga yang perlu dibayar. 2851 02:45:08,465 --> 02:45:11,118 Setakat ini, mereka seimbang. 2852 02:45:12,619 --> 02:45:14,288 Tanyalah diri sendiri, 2853 02:45:14,321 --> 02:45:16,640 "Bagaimana awak nak bangun pada hari Ahad pagi?" 2854 02:45:16,673 --> 02:45:19,626 Secara tiba-tiba, harganya jadi tidaklah semahal yang disangka. 2855 02:45:19,660 --> 02:45:21,462 Senarai penuh pertarungan. 2856 02:45:21,495 --> 02:45:23,781 Dah berapa kali kita cakap begitu malam ini? 2857 02:45:23,814 --> 02:45:25,933 Perlawanan-perlawanan ini, seimbang. 2858 02:45:26,550 --> 02:45:27,868 Itu sekadar pemisah kecil 2859 02:45:27,901 --> 02:45:29,820 dalam saat-saat begini dan kena berani. 2860 02:45:29,853 --> 02:45:33,907 Jurulatih tak boleh beri. Awak kena buat sendiri. 2861 02:45:33,941 --> 02:45:36,360 Nak bangun dalam keadaan macam mana pada pagi Ahad 2862 02:45:36,393 --> 02:45:39,663 dan sedar apa berlaku pada malam Sabtu? Saya nak rasa bangga. 2863 02:45:39,696 --> 02:45:42,065 Walsh orang paling sibuk malam ini. 2864 02:45:42,099 --> 02:45:47,554 Dia beri 27% tumbukan dalam 434 jumlah tumbukan keseluruhan. 2865 02:45:48,055 --> 02:45:49,590 Peminat tinju akan terbiasa 2866 02:45:49,623 --> 02:45:52,576 - dengan situasi tak pasti siapa pemenang. - Ya. 2867 02:45:52,609 --> 02:45:56,146 Malam ini, tak pasti siapa yang akan menang. 2868 02:45:56,180 --> 02:45:58,382 Saksikan apa yang berlaku dalam perlawanan utama 2869 02:45:58,415 --> 02:46:00,784 sebab ia semakin hampir. 2870 02:46:00,818 --> 02:46:02,119 Percayalah. 2871 02:46:02,152 --> 02:46:05,606 Kebanyakan peminat seluruh dunia pasti merasakannya 2872 02:46:05,639 --> 02:46:08,926 menghampiri penamat pusingan ketujuh pelawanan utama bersama. 2873 02:46:08,959 --> 02:46:11,862 - Tumbukan badan oleh Walsh. - Cubaan tumbukan ke atas. 2874 02:46:11,895 --> 02:46:13,831 Tangan kiri ke badan oleh Walsh. 2875 02:46:24,708 --> 02:46:25,859 Ia perlawanan yang baik. 2876 02:46:25,893 --> 02:46:28,245 Kedua-dua petinju cuba buat sesuatu yang baik. 2877 02:46:28,278 --> 02:46:29,296 Ya. 2878 02:46:30,848 --> 02:46:34,034 Kemahiran jelas terlihat. Semangat juga jelas terlihat. 2879 02:46:34,618 --> 02:46:36,803 Mereka buat cukup banyak tumbukan. 2880 02:46:38,605 --> 02:46:40,474 Perjalanan masih jauh buat kedua-duanya. 2881 02:46:40,507 --> 02:46:45,462 17 perlawanan bagi Fernando Vargas dan 14 bagi Callum Walsh. 2882 02:46:45,496 --> 02:46:48,632 Walsh kata, Vargas mungkin boleh guna nama keluarganya 2883 02:46:48,665 --> 02:46:52,419 sebelum menentang dia tapi Junior juga beri tentangan hebat. 2884 02:46:52,452 --> 02:46:55,205 Daripada tujuh, berbaki tiga pusingan. 2885 02:47:08,919 --> 02:47:11,438 Sesekali, Walsh akan berehat 2886 02:47:11,471 --> 02:47:15,225 daripada menumbuk kepala Vargas dan melepaskan tumbukan begitu. 2887 02:47:15,259 --> 02:47:18,529 Kita bercakap tentang pemisahan dan apa agaknya boleh pisahkan mereka. 2888 02:47:18,562 --> 02:47:21,381 Tumbukan di badan dan tumbukan 2889 02:47:21,415 --> 02:47:26,937 daripada Vargas ini tanpa membalas begini selepas ia dilepaskan. 2890 02:47:28,105 --> 02:47:31,825 Kedua-dua petinju sama dan seimbang 2891 02:47:31,858 --> 02:47:34,895 - dalam perlawanan malam ini. - Satu, dua. Satu, dua. 2892 02:47:34,928 --> 02:47:39,166 Satu, dua, tiga, empat. Ayuh. Dia milik awak. Awak punya. 2893 02:47:39,199 --> 02:47:41,184 Apa yang awak ada? Macam mana nak buat? 2894 02:47:41,218 --> 02:47:42,986 Jangan terikat. Lepaskan saja. 2895 02:47:43,020 --> 02:47:45,789 Tumbuk, tumbuk. Tolak dia ke arah tali. Selesai. 2896 02:47:48,425 --> 02:47:51,478 Sila keluar dari gelanggang! 2897 02:48:01,572 --> 02:48:02,673 Ayuh, pusingan kelapan. 2898 02:48:02,706 --> 02:48:05,409 Nampaknya Freddie Roach mahukan lebih 2899 02:48:05,442 --> 02:48:08,629 pergerakan ke depan dan aktiviti daripada Callum Walsh. 2900 02:48:10,614 --> 02:48:13,734 Seperti yang anda nampak, mata tak rasmi Skipper Kelp. 2901 02:48:21,124 --> 02:48:23,677 Nampak kombinasi yang lebih konsisten 2902 02:48:23,710 --> 02:48:24,995 daripada Callum Walsh. 2903 02:48:25,028 --> 02:48:28,715 46% tumbukannya malam ini berupa tumbukan kombinasi. 2904 02:48:28,749 --> 02:48:30,300 24% buat Vargas. 2905 02:48:37,391 --> 02:48:39,910 Dua tumbukan yang baru saja dilepaskan oleh Vargas 2906 02:48:39,943 --> 02:48:42,980 dibalas dengan gaya malas oleh Walsh. 2907 02:48:43,013 --> 02:48:45,282 Kenapa benarkan tumbukan sungkit itu 2908 02:48:45,315 --> 02:48:48,385 dengan kaki ke depan tanpa tindak balas? 2909 02:48:48,418 --> 02:48:50,387 Kenapa benarkan dua dan tiga tumbukan 2910 02:48:50,420 --> 02:48:52,539 dan sekadar terima dan membenarkannya? 2911 02:48:52,572 --> 02:48:56,627 Dia kena tahu itu tak boleh sebab persaingan semakin kaku 2912 02:48:56,660 --> 02:48:59,830 dan buruk akibatnya kerana sambil lewa begitu. 2913 02:48:59,863 --> 02:49:02,449 Persaingan agak kaku malam ini. 2914 02:49:02,482 --> 02:49:05,836 Kalau dia menang dan ini diteruskan, ia akan semakin kaku. 2915 02:49:06,753 --> 02:49:08,105 Tumbukan sekadar menyentuh 2916 02:49:08,138 --> 02:49:10,674 dan tersasar mungkin mengena dan mengubah 2917 02:49:10,707 --> 02:49:13,727 hidup dan menjadikan karier awak berbeza. 2918 02:49:14,244 --> 02:49:17,614 Lawannya tak atletik seperti dirinya. 2919 02:49:17,648 --> 02:49:23,020 Vargas seorang atlet yang bagus, petinju yang sangat atletik. 2920 02:49:25,422 --> 02:49:27,607 Tumbukan badan yang baik oleh Vargas. 2921 02:49:28,492 --> 02:49:30,977 Gerekan tangan kanan yang bagus oleh Walsh. 2922 02:49:31,645 --> 02:49:33,997 Vargas bukan saja atletik, dia gagah. 2923 02:49:37,517 --> 02:49:42,189 Kombinasi kebolehan atletik dan kegagahan boleh mengakibatkan 2924 02:49:42,222 --> 02:49:46,326 keburukan bagi yang kurang berpengalaman dan mereka perlu menanggungnya. 2925 02:49:54,317 --> 02:49:57,287 Sekali lagi, nama keluarga yang besar memang menguntungkan. 2926 02:49:57,320 --> 02:50:01,658 Ia memberikan kompleks dan rasa hina, 2927 02:50:01,692 --> 02:50:03,994 seperti, "Saya bukan yang awak sangka." 2928 02:50:04,628 --> 02:50:06,863 Saya bukan saja anak kepada bapa saya. 2929 02:50:12,686 --> 02:50:14,788 Tumbukan baik di tubuh oleh Walsh. 2930 02:50:15,622 --> 02:50:17,974 Kombinasi yang menarik daripada Callum. 2931 02:50:19,326 --> 02:50:20,977 Skipper berikan 3-5 buat Walsh. 2932 02:50:21,011 --> 02:50:23,730 Jika juri nampak perbezaan satu pusingan, 2933 02:50:23,764 --> 02:50:27,501 ia perlawanan yang seri. Seseorang perlu mengubah coraknya. 2934 02:50:31,037 --> 02:50:33,273 Maaf, 5-2 dalam pusingan ini. 2935 02:50:34,307 --> 02:50:37,461 - Ia boleh jadi 6-2. - Ini pusingan yang seimbang. 2936 02:50:38,662 --> 02:50:41,031 Separuh akhir pusingan kelapan nampaknya, 2937 02:50:41,064 --> 02:50:42,899 Walsh mula mengawal perlawanan. 2938 02:50:46,203 --> 02:50:49,823 Tumbukan baik oleh Walsh, sebahagiannya berjaya ditahan oleh Vargas. 2939 02:50:58,415 --> 02:51:00,200 Minit-minit akhir pusingan yang menarik 2940 02:51:00,233 --> 02:51:01,218 buat petinju Ireland. 2941 02:51:08,859 --> 02:51:11,328 Kita kena lawan dengan keras. 2942 02:51:15,332 --> 02:51:17,033 Perlawanan selepas ini pasti bagus. 2943 02:51:17,067 --> 02:51:19,953 Okey? Kita terbalikkan. 2944 02:51:20,620 --> 02:51:23,690 Dengar, ingat, kita penat masa berlatih, 2945 02:51:23,723 --> 02:51:26,460 tapi kita tak boleh penat di sini. Terbalikkan ia. 2946 02:51:26,493 --> 02:51:30,313 Bersungguh-sungguh. Buat dia jalan terbalik, okey? 2947 02:51:32,566 --> 02:51:35,068 Kita kena menang perlawanan ini, okey? 2948 02:51:38,155 --> 02:51:42,676 Tinggalkan semua di sini. Ini yang buat awak makin kuat. 2949 02:51:42,709 --> 02:51:44,995 Tinggalkan semua. Berikan semua yang awak ada. 2950 02:51:45,028 --> 02:51:48,048 Saya tak peduli, Buat apa saja. Ayuh. 2951 02:51:51,401 --> 02:51:54,971 Dengar, mata sengit. Sangat sengit. 2952 02:51:55,005 --> 02:51:56,723 Ayuh. 2953 02:51:57,941 --> 02:52:00,677 Kata-kata semangat daripada Senior 2954 02:52:00,710 --> 02:52:03,980 dan Emiliano Vargas dan juga George Capatio. 2955 02:52:04,014 --> 02:52:05,649 Tengoklah anak muridnya 2956 02:52:05,682 --> 02:52:06,533 boleh bangkit 2957 02:52:06,566 --> 02:52:09,019 dan menentang lawan yang lebih besar, Callum Walsh. 2958 02:52:09,052 --> 02:52:11,588 Tapi ia juga membuktikan, Walsh merupakan pilihan 2959 02:52:11,621 --> 02:52:15,692 dan saya kagum dengan tentangan oleh Vargas setakat ini 2960 02:52:15,725 --> 02:52:18,879 tapi ia membuktikan siapa yang akan memenangi perlawanan. 2961 02:52:18,912 --> 02:52:24,117 Skipper memberikan mata tak rasmi. Di sudut, Freddie Roach nampak tenang. 2962 02:52:24,150 --> 02:52:26,786 Fernando Vargas Sr. 2963 02:52:26,820 --> 02:52:29,289 cakap, "KIta perlu habiskan sekarang." 2964 02:52:42,619 --> 02:52:45,222 Sebahagian tangan kiri pada Vargas Jr. 2965 02:52:45,255 --> 02:52:49,543 Andre, awak rasa salah satu sebab Walsh tak buat 2966 02:52:49,576 --> 02:52:52,796 apa yang awak cadangkan sebab dia rasa selesa 2967 02:52:52,829 --> 02:52:54,347 dan dia akan kawal perlawanan? 2968 02:52:54,381 --> 02:52:56,333 Mungkin. Tapi saya tak rasa begitu. 2969 02:52:56,366 --> 02:53:00,020 Saya rasa ia mungkin tabiat buruknya. 2970 02:53:00,053 --> 02:53:04,391 Mungkin dia rasa ada sesuatu yang belum dia tunjukkan malam ini. 2971 02:53:04,424 --> 02:53:06,843 Saya percaya, Vargas lebih bagus 2972 02:53:06,877 --> 02:53:09,396 dan lebih gagah daripada yang disangkakan 2973 02:53:09,429 --> 02:53:11,448 dan sewaktu dia bercakap dengan kita. 2974 02:53:11,481 --> 02:53:13,550 Awak nampak kekecewaan pada wajahnya 2975 02:53:13,583 --> 02:53:17,103 di sudut dalam beberapa pusingan, "Kenapa dia masih di sini?" 2976 02:53:18,121 --> 02:53:19,589 Berhenti, berhenti. 2977 02:53:19,623 --> 02:53:21,892 Itulah risiko mempercayai naratif 2978 02:53:21,925 --> 02:53:24,294 tentang seseorang tanpa berdepan dengannya. 2979 02:53:24,327 --> 02:53:27,764 Awak kena percaya dia lebih bagus daripada yang diperkatakan. 2980 02:53:27,797 --> 02:53:30,700 Itu buat awak bingkas bangun dan buat awak lewat 2981 02:53:30,734 --> 02:53:33,520 dan awak masuk gelanggang dengan fikiran yang betul. 2982 02:53:39,309 --> 02:53:42,128 Tempat yang paling malang untuk tahu yang awak tersilap tentang 2983 02:53:42,162 --> 02:53:43,613 lawan awak. 2984 02:53:45,966 --> 02:53:50,120 Walsh berlawan dengan tenang dan itu menyatakan 2985 02:53:50,153 --> 02:53:52,339 yang dia merasakan dia dalam kawalan. 2986 02:53:53,907 --> 02:53:57,093 Dia petinju yang lebih aktif di sini dalam pusingan kesembilan. 2987 02:53:57,127 --> 02:53:59,095 Kebanyakan tumbukan dihalang oleh Junior 2988 02:53:59,129 --> 02:54:01,531 tapi itulah arah yang Fernando mahukan 2989 02:54:01,564 --> 02:54:02,716 iaitu terus mara. 2990 02:54:03,450 --> 02:54:04,684 Kelp, sedikit ulasan. 2991 02:54:04,718 --> 02:54:06,119 Ia perlawanan yang sengit. 2992 02:54:06,152 --> 02:54:07,520 Setiap pusingan seimbang. 2993 02:54:07,554 --> 02:54:11,408 Walsh lebih banyak mencuba tapi Vargas nampak bakal menang. 2994 02:54:14,828 --> 02:54:16,997 Tumbukan ke badan yang rendah buat Vargas. 2995 02:54:17,030 --> 02:54:19,332 Kurang seminit untuk ke pusingan sembilan. 2996 02:54:19,366 --> 02:54:21,084 Ini mengatakan yang… 2997 02:54:22,068 --> 02:54:27,057 Skipper kata, Fernando Vargas Sr. 2998 02:54:27,090 --> 02:54:30,727 meminta anaknya buat begitu bukan sebab dia fikir 2999 02:54:30,760 --> 02:54:34,631 dia akan tewas tapi sebab dia rasa dia berpeluang untuk menang. 3000 02:54:35,348 --> 02:54:37,701 Kedua-dua petinju tak boleh rasa selesa 3001 02:54:37,734 --> 02:54:40,687 dengan usaha mereka dalam perlawanan ini terutama di Las Vegas. 3002 02:54:40,720 --> 02:54:42,939 Tak boleh rasa mereka mendahului. 3003 02:54:42,973 --> 02:54:48,712 Perlu berlawan dengan bersungguh-sungguh dan jika Walsh tak menang 3004 02:54:48,745 --> 02:54:50,930 dan kalah, dia perlu belajar sesuatu. 3005 02:55:00,040 --> 02:55:01,875 Kombinasi tangan utama oleh Walsh 3006 02:55:01,908 --> 02:55:03,276 di penghujung pusingan. 3007 02:55:04,611 --> 02:55:06,413 Tumbukan padu oleh Vargas. 3008 02:55:06,446 --> 02:55:09,232 Agak terlewat dalam pusingan itu. 3009 02:55:09,265 --> 02:55:13,019 Walsh pastikan tangan Vargas sibuk bertahan sepanjang perlawanan 3010 02:55:13,053 --> 02:55:14,904 dengan terus menyerang. 3011 02:55:21,311 --> 02:55:23,263 Pusingan terakhir. Dah nak tamat. 3012 02:55:38,178 --> 02:55:40,246 Inilah penentu. Awak ada peluang. 3013 02:55:40,280 --> 02:55:43,083 Awak kena percaya awak berpeluang. Awak kena buat yang terbaik. 3014 02:56:01,451 --> 02:56:04,938 Canelo Alvares sedang bersiap-sedia 3015 02:56:04,971 --> 02:56:07,924 dan itu menandakan satu perkara. 3016 02:56:07,957 --> 02:56:10,610 Dia akan memasuki gelanggang… 3017 02:56:10,643 --> 02:56:12,112 …sebentar lagi. 3018 02:56:12,145 --> 02:56:17,450 Tapi kita memasuki pusingan ke-10 perlawanan utama bersama. 3019 02:56:17,484 --> 02:56:20,153 Callum Walsh, Fernando Vargas Jr., Skipper Kelp. 3020 02:56:20,186 --> 02:56:23,289 Skipper Kelp memberikan 88-83 buat Vargas. 3021 02:56:24,157 --> 02:56:26,576 Kedua-duanya semakin pantas. 3022 02:56:27,293 --> 02:56:29,412 Menguatkan kenyataan awak dalam pusingan lepas, 3023 02:56:29,446 --> 02:56:32,715 Walsh secara tak rasmi melepaskan 300 lebih tumbukan 3024 02:56:32,749 --> 02:56:35,168 dalam pusingan kesembilan. 3025 02:56:35,201 --> 02:56:37,220 Ia tepat pada sasaran dengan tangan kiri. 3026 02:56:37,253 --> 02:56:41,157 Macam Andre kata, kadangkala Vargas di situ 3027 02:56:41,191 --> 02:56:44,010 dan tak menumbuk dan tak sibuk. 3028 02:56:44,043 --> 02:56:46,079 Walsh tiba-tiba datang dengan banyak tumbukan 3029 02:56:46,112 --> 02:56:48,114 buat tangan Vargas sibuk bertahan. 3030 02:56:49,482 --> 02:56:54,354 Saya terfikir, dengan karier mereka, gelanggang ini, 3031 02:56:54,387 --> 02:56:57,440 dan lain-lain, berapa yang disimpan untuk pusingan ini. 3032 02:56:58,925 --> 02:57:02,412 Tangan kiri di sana. Terlepas dari pertahanan Vargas. 3033 02:57:03,379 --> 02:57:05,215 Junior baru berusia 28 tahun. 3034 02:57:05,982 --> 02:57:08,635 Sekejap, sekejap. Lepaskan kepalanya. 3035 02:57:11,037 --> 02:57:14,274 Itulah gerakan mara ke depan yang dicari oleh jurulatih. 3036 02:57:15,341 --> 02:57:16,876 Tumbukan baik oleh Vargas. 3037 02:57:28,588 --> 02:57:32,008 Lima kombinasi tumbukan oleh Walsh. Kebanyakannya dihalang. 3038 02:57:34,427 --> 02:57:37,497 Tumbukan Vargas menunjukkan kelajuan tangan ke badan. 3039 02:57:41,518 --> 02:57:44,804 Jurulatih Vargas mahu dia percaya dengan kebolehannya. 3040 02:57:44,838 --> 02:57:48,491 Membuatkan saya terfikir, dia memerlukan sesuatu yang dramatik. 3041 02:57:53,513 --> 02:57:56,482 Perbualan tinju minggu depan, tak kira siapa yang menang, 3042 02:57:56,516 --> 02:57:58,184 ia pasti, 3043 02:57:58,218 --> 02:58:00,770 adakah mereka mengambil peluang? 3044 02:58:00,803 --> 02:58:03,973 Adakah saham mereka melonjak berdasarkan apa yang ditonton? 3045 02:58:04,007 --> 02:58:06,776 Setakat ini, saya rasa perbualannya 3046 02:58:06,809 --> 02:58:09,946 ialah adakah awak tengok Mbilli-Lester Martinez berlawan? 3047 02:58:11,047 --> 02:58:13,933 Cara yang bagus untuk mengenepikan soalan saya. 3048 02:58:13,967 --> 02:58:15,802 Kurang seminit untuk penentuan. 3049 02:58:19,155 --> 02:58:20,890 Atau perlawanan Adams-Bohachuk. 3050 02:58:20,924 --> 02:58:23,293 Ya, perlawanan yang hebat. 3051 02:58:23,326 --> 02:58:25,995 Perlawanan ini untuk menimba pengalaman 3052 02:58:26,029 --> 02:58:28,615 buat dua petinju yang seimbang. 3053 02:58:28,648 --> 02:58:31,968 Vargas nampak berlawan dengan 3054 02:58:32,001 --> 02:58:34,554 lebih keras disebabkan jangkaannya 3055 02:58:34,587 --> 02:58:37,740 menentang seseorang yang lebih berpengalaman 3056 02:58:37,774 --> 02:58:41,344 dan Callum Walsh mungkin boleh berlawan dengan lebih keras 3057 02:58:41,377 --> 02:58:45,882 pada masa depan menentang petinju yang dia jangka boleh tewaskan. 3058 02:58:45,915 --> 02:58:46,866 Saya setuju. 3059 02:58:46,900 --> 02:58:48,701 Callum juga mungkin akan setuju 3060 02:58:48,735 --> 02:58:49,903 tapi dia akan terlewat. 3061 02:58:49,936 --> 02:58:50,787 Tumbukan sungkit 3062 02:58:50,820 --> 02:58:54,023 yang buat mulut Vargas berdarah sebentar tadi. 3063 02:58:57,293 --> 02:58:58,861 Tumbukan kanan baik oleh Walsh. 3064 02:58:58,895 --> 02:59:00,346 Pusingan ke-10 yang bagus. 3065 02:59:00,380 --> 02:59:02,081 Junior terus beri tekanan. 3066 02:59:02,115 --> 02:59:03,983 Pusingan terbaik dalam perlawanan. 3067 02:59:10,373 --> 02:59:11,908 Masa tamat! 3068 02:59:13,159 --> 02:59:16,562 Semangat kesukanan yang baik tamat sepuluh pusingan 3069 02:59:16,596 --> 02:59:19,482 dan Callum Walsh dan Fernando Vargas Jr. 3070 02:59:19,515 --> 02:59:21,651 meninggalkan lawan dalam perlawanan ini. 3071 02:59:21,684 --> 02:59:25,922 Kita menamatkan perlawanan dengan keputusan rasmi selepas ini dari Vegas. 3072 02:59:31,861 --> 02:59:34,697 Kita akan menyaksikan sejarah tinju malam ini. 3073 02:59:34,731 --> 02:59:37,350 Perlawanan tinju langsung pertama di Stadium Allegiant. 3074 02:59:37,383 --> 02:59:41,104 Anda boleh menyaksikan apa yang berlaku sepanjang dua minggu. 3075 02:59:41,137 --> 02:59:42,605 Padang bola lenyap. 3076 02:59:42,639 --> 02:59:43,890 Gelanggang tinju masuk. 3077 02:59:43,923 --> 02:59:49,946 Kini kita menantikan kemeriahan yang bakal menyusul dalam perlawanan 3078 02:59:49,979 --> 02:59:52,749 Canelo Alvarez menentang Terence "Bud" Crawford. 3079 02:59:52,782 --> 02:59:55,018 Sekali dalam seumur hidup. 3080 02:59:55,051 --> 02:59:58,004 Keputusan perlawanan utama bersama, Michael Buffer. 3081 02:59:59,989 --> 03:00:02,992 Tuan-tuan dan puan-puan, kita lihat kad mata. 3082 03:00:03,643 --> 03:00:06,746 Eric Cheek beri 99-91. 3083 03:00:07,597 --> 03:00:10,667 Mata yang sama daripada David Sullivan, 99-91. 3084 03:00:11,367 --> 03:00:13,820 Don Trollor memberikan mata, 100-90. 3085 03:00:14,354 --> 03:00:16,656 Ketiga-tiganya keputusan sebulat suara. 3086 03:00:17,190 --> 03:00:20,059 Masih belum tertewaskan daripada Cork, Ireland. 3087 03:00:20,093 --> 03:00:26,516 Raja Callum Walsh! 3088 03:00:29,919 --> 03:00:32,488 Tak terlalu mengejutkan, Walsh, kemenangan sebulat suara. 3089 03:00:32,522 --> 03:00:35,208 Inilah isu pemarkahan dalam tinju. 3090 03:00:35,241 --> 03:00:37,093 Bukanlah juri buat pemarkahan yang teruk, 3091 03:00:37,126 --> 03:00:40,480 tapi mata yang diberikan tak menggambarkan apa yang ditonton. 3092 03:00:40,513 --> 03:00:44,901 Satu pusingan satu mata, bukan? 3093 03:00:44,934 --> 03:00:48,171 Kalau persembahan seseorang teruk dalam setiap pusingan, ia jelas 3094 03:00:48,204 --> 03:00:51,507 dalam kad mata walaupun kita lihat persaingan yang sengit. 3095 03:00:51,541 --> 03:00:55,161 Baik, Callum Walsh, 15-0, sebagai peserta pilihan 3096 03:00:55,194 --> 03:00:56,212 perlawanan bersama. 3097 03:00:56,245 --> 03:00:58,948 Charlie Sheen, dokumentari Netflix baharu, 3098 03:00:58,981 --> 03:01:01,584 aka Charlie Sheen. 3099 03:01:02,835 --> 03:01:04,454 Jeremy Renner juga bersama kita. 3100 03:01:04,487 --> 03:01:05,922 Anda nampak Dr. Nat Sharp 3101 03:01:05,955 --> 03:01:10,026 dalam filem Netflix terbaharu, Wake Up Dead Man: A Knives Out Mystery. 3102 03:01:13,029 --> 03:01:15,331 Sofia Vergara yang hebat mendapat sorakan gemuruh 3103 03:01:15,365 --> 03:01:16,799 oleh penonton di sini. 3104 03:01:16,833 --> 03:01:19,602 Ramai di kalangan anda yang tonton siri Netflix Griselda 3105 03:01:19,635 --> 03:01:20,620 sekarang. 3106 03:01:21,270 --> 03:01:24,140 Bersama kita malam ini, mogul media sukan, 3107 03:01:24,173 --> 03:01:25,842 Stephen A. Smith. 3108 03:01:27,176 --> 03:01:32,315 Wiz Khalifa, peminat sukan tempur, gembira Wiz bersama di sini. 3109 03:01:33,099 --> 03:01:36,619 Toby Gonzalez daripada Kansas City Chiefs, 3110 03:01:36,652 --> 03:01:39,105 pemain tight end terbaik sepanjang zaman. 3111 03:01:39,622 --> 03:01:42,041 Legenda NBA, Rich Paul juga bersama kita. 3112 03:01:42,592 --> 03:01:44,260 Sam Cassell, Tyronn Lue. 3113 03:01:46,112 --> 03:01:51,084 Tommy Hearns tak perlu diperkenalkan kepada semua. 3114 03:01:53,269 --> 03:01:56,606 Dave Chappelle, lelaki paling kelakar yang wujud. 3115 03:01:57,657 --> 03:02:00,059 Sorakan gemuruh buatnya di Las Vegas. 3116 03:02:01,961 --> 03:02:05,047 Charlize Theron, peminat tinju dan seni mempertahankan diri, 3117 03:02:05,081 --> 03:02:08,267 membintangi filem Netflix yang bakal ditayangkan, Apex. 3118 03:02:09,635 --> 03:02:14,123 Juga satu-satunya, Micheal J. Fox. 3119 03:02:15,958 --> 03:02:19,178 Bersama tetamu istimewa di sana, 3120 03:02:19,212 --> 03:02:21,147 kembali kepada Mario Lopez. 3121 03:02:23,749 --> 03:02:25,735 Terima kasih, Jon. Kita ada tetamu istimewa 3122 03:02:25,768 --> 03:02:30,890 yang tak asing lagi dalam dunia tinju sebagai peminat dan dalam acara tinju, 3123 03:02:30,923 --> 03:02:33,209 sahabat saya, Mark Wahlberg. Seronok dapat jumpa. 3124 03:02:33,242 --> 03:02:35,144 - Apa khabar? - Baik. Terima kasih. 3125 03:02:35,178 --> 03:02:37,096 Awak bawa sesuatu yang sangat istimewa, 3126 03:02:37,130 --> 03:02:39,615 - tali pinggang Ring Magazine. - Ya. 3127 03:02:39,649 --> 03:02:42,735 Tali pinggang yang ada sejarah lebih sedekad. 3128 03:02:42,768 --> 03:02:45,238 Mark, apa yang istimewa tentang tali pinggang ini? 3129 03:02:45,271 --> 03:02:49,308 Jack Dempsey pegang tali pinggang ini. Ia bukan tali pinggang biasa 3130 03:02:49,342 --> 03:02:52,128 yang biasa kita lihat. 3131 03:02:52,161 --> 03:02:55,548 Perlu capai sesuatu yang luar biasa dulu sebelum pegang tali pinggang ini. 3132 03:02:55,581 --> 03:02:59,185 Kita ada Ali, kita ada Marciano. 3133 03:02:59,218 --> 03:03:02,121 Ada Sugar Ray Robinson, Floyd Mayweather. 3134 03:03:02,155 --> 03:03:04,724 Ini yang paling elit di antara kesemuanya. 3135 03:03:04,757 --> 03:03:06,676 Tepat sekali. Tak dinafikan lagi. 3136 03:03:06,709 --> 03:03:09,278 Kalau awak pakai tali pinggang ini, awaklah juara. 3137 03:03:09,312 --> 03:03:11,264 Adakah ia sangat bermakna bagi petinju? 3138 03:03:11,297 --> 03:03:13,449 Sangat bermakna. 3139 03:03:13,483 --> 03:03:16,285 Faham maksud saya? Saya sukakan perlawanan ini 3140 03:03:16,319 --> 03:03:19,972 kerana ada dua lelaki yang ada kerjaya yang menakjubkan, 3141 03:03:20,006 --> 03:03:22,175 tapi mereka sanggup mempertaruhkan legasi 3142 03:03:22,208 --> 03:03:25,144 untuk menentang seseorang yang juga berpotensi 3143 03:03:25,178 --> 03:03:28,698 untuk menamatkan dan memusnahkan legasi mereka. 3144 03:03:28,731 --> 03:03:32,118 - Ini yang paling elit antara kesemuanya. - Betul kata awak. 3145 03:03:32,151 --> 03:03:33,152 Ia menyerlahkan diri. 3146 03:03:33,186 --> 03:03:34,403 Dibuat daripada emas padu. 3147 03:03:34,437 --> 03:03:36,289 Seratus lapan puluh lapan ribu dolar. 3148 03:03:36,322 --> 03:03:38,908 Perlawanan ini menawarkan emas padu. 3149 03:03:38,941 --> 03:03:42,678 Awak tak boleh pergi selagi tak beritahu ramalan awak. 3150 03:03:42,712 --> 03:03:43,713 Apa ramalan awak? 3151 03:03:43,746 --> 03:03:45,865 Aduhai. Saya suka mereka berdua. 3152 03:03:45,898 --> 03:03:48,467 Saya rapat dengan mereka dan saya sokong mereka berdua. 3153 03:03:48,501 --> 03:03:50,586 Saya cuma harap mereka selamat. 3154 03:03:50,620 --> 03:03:53,256 Kalau di belakang kamera, saya akan cakap lebih lagi. 3155 03:03:53,289 --> 03:03:55,558 Tapi saya tak nak cari pasal. 3156 03:03:55,591 --> 03:03:57,343 Bagus. Layan sama rata saja. 3157 03:03:57,376 --> 03:03:58,711 - Sayang awak. - Saya pun. 3158 03:03:58,744 --> 03:04:01,781 Seronok jumpa awak. Las Vegas ialah pentas perlawanan dunia sebenar 3159 03:04:01,814 --> 03:04:04,133 yang anjurkan banyak perlawanan hebat dalam sejarah. 3160 03:04:04,166 --> 03:04:06,018 Malam ini kita akan menambah satu lagi 3161 03:04:06,052 --> 03:04:09,822 dan kita sedang menanti saat Bud dan Canelo melangkah masuk. 3162 03:04:09,855 --> 03:04:11,807 Jangan ke mana-mana. Kembali sebentar lagi. 3163 03:04:20,550 --> 03:04:23,319 Anda menyaksikan Canelo lawan Crawford secara langsung 3164 03:04:23,352 --> 03:04:24,587 di Netflix. 3165 03:04:25,655 --> 03:04:29,208 Kita sedang menanti saat terhebat dalam perlawanan tinju 3166 03:04:29,242 --> 03:04:33,396 setelah sekian lama, mungkin berdekad, berdasarkan jumlah penonton 3167 03:04:33,429 --> 03:04:37,233 di Fight Capital, Las Vegas dan di seluruh dunia. 3168 03:04:37,934 --> 03:04:40,536 Kembali lagi. Saya Mario Lopez dan Antonio Tarver 3169 03:04:40,570 --> 03:04:42,838 Mark Kriegel dan Mike Coppinger. 3170 03:04:42,872 --> 03:04:44,991 Baiklah, penonton. Masa untuk meramal. 3171 03:04:45,024 --> 03:04:49,445 Siapakah yang akan menjadi juara? Antonio. 3172 03:04:49,478 --> 03:04:52,665 Saya menyokong Bud sepenuhnya. Saya rasa Bud akan menang. 3173 03:04:52,698 --> 03:04:57,920 Hei, kalau Bud Crawford yakin dia boleh berlawan dalam pertarungan ini 3174 03:04:57,954 --> 03:05:01,457 siapa saya untuk meragui yang dia boleh lakukannya 3175 03:05:01,490 --> 03:05:04,410 dari kedua-dua sisi, dia lebih lama dari Dimitri Bivel, 3176 03:05:04,443 --> 03:05:08,064 saya melihatnya pada saat-saat akhir. Luar biasa. 3177 03:05:08,097 --> 03:05:11,133 Maaf, Mark, saya rasa Canelo Álvarez yang akan menang. 3178 03:05:11,167 --> 03:05:13,703 Dia raja tinju dan ia akan berterusan. 3179 03:05:13,736 --> 03:05:17,139 Dia mungkin bukan petinju lebih besar tapi dia petinju yang lebih baik. 3180 03:05:17,173 --> 03:05:19,308 Saya suka kuasa, kekuatan dan saiznya. 3181 03:05:19,342 --> 03:05:21,727 Canelo Álvarez akan memenangi perlawanan ini. 3182 03:05:21,761 --> 03:05:25,381 Secara logiknya, kebanyakan tanda semak menyebelahi Canelo. 3183 03:05:25,414 --> 03:05:26,999 Kita tak boleh fikir lebih-lebih. 3184 03:05:27,033 --> 03:05:30,836 Walaupun Terence Crawford istimewa, saya lebih berpihak 3185 03:05:30,870 --> 03:05:33,506 kepada lelaki yang lebih besar dan lebih aktif 3186 03:05:33,539 --> 03:05:37,076 dan lelaki yang akan mewakili hujung minggu Hari Kemerdekaan Mexico 3187 03:05:37,109 --> 03:05:40,246 iaitu Canelo. Jadi, ramalan kita di meja ini seri. 3188 03:05:40,279 --> 03:05:44,700 Selepas ini, walau apa pun yang berlaku, sejarah tinju akan dilakar. 3189 03:05:44,734 --> 03:05:47,103 Saúl "Canelo" Álvarez telah bertahan lama, 3190 03:05:47,136 --> 03:05:49,805 ia akan menjadi persaingan sengit dalam perlawanan hari ini. 3191 03:05:49,839 --> 03:05:53,009 Dengan status raja super middleweight terunggul, 3192 03:05:53,042 --> 03:05:56,545 bintang terkemuka Mexico, memburu kejayaan lebih besar malam ini, 3193 03:05:56,579 --> 03:06:02,151 memandangkan dia akan bersaing dan mengalahkan Terence "Bud" Crawford. 3194 03:06:02,184 --> 03:06:05,371 Proud American telah menghasilkan klip kalah mati, 3195 03:06:05,404 --> 03:06:08,574 dan dia bersedia dalam perlawanan ini buat sekian lama, 3196 03:06:08,607 --> 03:06:13,262 dengan kemahuan dan disiplin yang tinggi, Crawford berhasrat menggapai 3197 03:06:13,295 --> 03:06:16,716 salah satu kemenangan luar biasa, terhebat dalam sejarah tinju. 3198 03:06:16,749 --> 03:06:20,102 Acara utama sebentar saja lagi, siaran langsung dari Las Vegas. 3199 03:06:33,366 --> 03:06:34,400 Penonton sekalian, 3200 03:06:34,433 --> 03:06:35,901 penantian kini sudah berakhir. 3201 03:06:35,935 --> 03:06:38,237 Siaran langsung dari Stadium Allegiant, Las Vegas. 3202 03:06:38,270 --> 03:06:42,007 Sudah tiba masanya untuk Acara Utama Canelo lawan Crawford 3203 03:06:42,041 --> 03:06:46,796 untuk menentukan Kejuaraan Middleweight Super Terunggul. 3204 03:06:47,730 --> 03:06:50,533 Mereka ialah dua petinju terbaik dalam generasi mereka. 3205 03:06:50,566 --> 03:06:54,837 Dua bekas raja tinju yang sama berat. 3206 03:06:54,870 --> 03:06:57,373 Puncak perlawanan mereka dapat dilihat serentak 3207 03:06:57,406 --> 03:07:01,327 dan malam ini, akhirnya, legenda hebat Canelo Álvarez 3208 03:07:01,360 --> 03:07:04,597 dan Terence Crawford telah muncul di gelanggang yang sama. 3209 03:07:04,630 --> 03:07:06,048 Kini, kita akan mengetahui 3210 03:07:06,082 --> 03:07:08,984 siapa yang lebih baik pada malam bersejarah ini. 3211 03:07:12,822 --> 03:07:15,324 Sifir utama dalam sukan mudah saja. 3212 03:07:15,357 --> 03:07:19,528 Petinju terbaik mesti saling bertarung. Itulah yang setiap peminat mahukan. 3213 03:07:19,562 --> 03:07:22,114 Itulah yang diingati dalam setiap zaman. 3214 03:07:24,450 --> 03:07:28,988 Malam ini, dua petinju terhebat melangkah masuk ke arena yang sama 3215 03:07:29,021 --> 03:07:31,574 dan mempertaruhkan legasi mereka. 3216 03:07:31,607 --> 03:07:35,194 Apabila dua petinju hebat berentap dan perlawanan berakhir, 3217 03:07:36,962 --> 03:07:39,532 siapa yang akan kekal bertahan? 3218 03:07:43,736 --> 03:07:45,337 Berapa ramai petinju yang digelar 3219 03:07:45,371 --> 03:07:47,106 petinju sama berat terbaik di dunia? 3220 03:07:47,139 --> 03:07:50,209 Tak ramai pun. Hanya mereka berdua. 3221 03:07:54,814 --> 03:07:58,150 Canelo Álvarez, bintang terhebat dalam tinju… 3222 03:07:58,184 --> 03:08:02,238 …berentap dengan Terence "Bud" Crawford, 3223 03:08:02,271 --> 03:08:06,258 petinju yang masih bertakhta di minda ramai orang 3224 03:08:06,292 --> 03:08:09,078 sebagai petinju sama berat di dunia. 3225 03:08:09,111 --> 03:08:10,796 Crawford menandinginya sekarang, 3226 03:08:10,830 --> 03:08:13,599 cuba untuk menamatkan perlawanan. Sudah berakhir. 3227 03:08:13,632 --> 03:08:18,471 Saya mahu diingati sebagai salah seorang petinju terhebat sepanjang masa. 3228 03:08:18,504 --> 03:08:21,907 Saya perlu berlawan dengan Canelo untuk merealisasikannya. 3229 03:08:24,009 --> 03:08:26,462 Crawford bertarung dengan seorang lelaki, 3230 03:08:27,146 --> 03:08:30,566 dengan divisyen tiga kali lebih besar, dan dia sangat kuat. 3231 03:08:31,567 --> 03:08:33,452 Tapi Crawford istimewa. 3232 03:08:34,487 --> 03:08:37,957 Petinju seperti Crawford jarang ditemui. 3233 03:08:40,759 --> 03:08:42,528 Dia petinju yang berbeza. 3234 03:08:43,529 --> 03:08:45,698 Terence "Bud" Crawford. 3235 03:08:45,731 --> 03:08:49,335 Dia benar-benar luar biasa. 3236 03:08:49,368 --> 03:08:55,724 Satu-satunya lelaki yang menjadi juara terunggul dua divisyen. 3237 03:08:56,892 --> 03:09:00,479 Dia petinju yang hebat. Dia legenda. 3238 03:09:02,848 --> 03:09:04,250 Tapi dia bukan Canelo. 3239 03:09:05,918 --> 03:09:07,319 Canelo Álvarez, 3240 03:09:07,353 --> 03:09:11,056 salah seorang petinju Mexico terhebat sepanjang zaman. 3241 03:09:14,960 --> 03:09:16,862 Ada sebabnya dia digelar hebat. 3242 03:09:16,896 --> 03:09:19,215 Dia salah seorang penamat dalam perlawanan tinju. 3243 03:09:19,248 --> 03:09:21,333 Canelo mahu menamatkan perlawanan. 3244 03:09:21,367 --> 03:09:24,770 Pogolov cedera. Pogolov rebah. Pogolov tewas. 3245 03:09:26,038 --> 03:09:28,541 Juara Super Middleweight Terunggul dunia, 3246 03:09:28,574 --> 03:09:32,978 - Canelo Álvarez. - Tiada siapa yang tak dapat ditandingi. 3247 03:09:33,012 --> 03:09:34,513 Saya tak takut pada apa-apa pun. 3248 03:09:34,547 --> 03:09:38,651 Saya berlawan dengan dia dan tunjukkan siapa yang berkuasa. 3249 03:09:39,952 --> 03:09:43,589 Dia tak pernah lawan sesiapa macam saya. Saya nak melakar sejarah. 3250 03:09:43,622 --> 03:09:46,625 Perlawanan tamat. 3251 03:09:46,659 --> 03:09:48,811 Saya petinju juara. Anda tahu saya berbeza. 3252 03:09:48,844 --> 03:09:50,229 Daulat tuanku. 3253 03:09:50,362 --> 03:09:53,465 Ini zaman saya, tiada siapa akan halang saya. 3254 03:09:53,499 --> 03:09:56,569 Awak akan jadi sama macam orang lain. Lihat. 3255 03:09:56,602 --> 03:09:59,338 Ia akan jadi salah satu kejayaan terbesar dalam kerjaya saya. 3256 03:09:59,371 --> 03:10:01,991 Rahmatilah, Mexico! 3257 03:10:02,091 --> 03:10:04,610 Kami akan melakar sejarah. Terence Crawford, 3258 03:10:04,643 --> 03:10:07,196 juara terunggul tiga kali di dunia. 3259 03:10:09,164 --> 03:10:10,249 Saya akan menang. 3260 03:13:01,070 --> 03:13:04,039 Mengejar satu kemenangan terulung dan terhebat 3261 03:13:04,073 --> 03:13:06,041 dalam 25 atau 50 tahun 3262 03:13:06,075 --> 03:13:09,361 dalam sukan tinju, inilah Terence "Bud" Crawford. 3263 03:13:09,878 --> 03:13:12,114 Andre Ward, awak sudah tahu yang dia telah menjadi 3264 03:13:12,147 --> 03:13:14,900 juara terunggul dua kali dalam perlawanan lelaki 3265 03:13:14,933 --> 03:13:17,870 pada zaman Empat Tali Pinggang memburu kejayaan malam ini 3266 03:13:17,903 --> 03:13:20,572 - menentang Canelo Álvarez. - Terence Crawford seorang 3267 03:13:20,606 --> 03:13:24,543 yang tak takut dengan cabaran, dan dia memberanikan diri untuk ini 3268 03:13:24,576 --> 03:13:26,912 tapi dia berada di luar zon selesanya. 3269 03:13:26,945 --> 03:13:31,550 Selalunya dialah juara tapi malam ini dia berentap dengan seorang lagi juara 3270 03:13:31,583 --> 03:13:33,368 dalam pertarungan sengit. 3271 03:13:33,402 --> 03:13:36,855 Kali terakhir Terence Crawford menjadi petinju bukan pilihan 3272 03:13:36,889 --> 03:13:41,076 adalah ketika menentang petinju Colombia, Breidis Prescott pada tahun 2013. 3273 03:13:41,110 --> 03:13:45,164 Bagaimana respons Terence bila menjadi peserta bukan pilihan pada malam ini 3274 03:13:45,197 --> 03:13:48,217 dalam kerjayanya di pentas yang disaksikan di seluruh dunia? 3275 03:13:48,250 --> 03:13:50,502 Saya ingat perlawanan itu, dia tewaskan Prescott 3276 03:13:50,536 --> 03:13:55,324 dalam cara yang menakjubkan. Saya tak dapat bayangkan petinju lain 3277 03:13:55,357 --> 03:14:00,562 yang boleh mengubah legasinya dalam pertarungan terakhir 3278 03:14:00,596 --> 03:14:02,431 dalam kerjayanya. Michael Spinks hebat, 3279 03:14:02,464 --> 03:14:05,617 juara light heavyweight, dia melakar sejarah yang hebat, 3280 03:14:05,651 --> 03:14:07,286 tapi diingati 3281 03:14:07,319 --> 03:14:10,856 kerana tak beri peluang kepada Mike Tyson. Dia terlalu kecil. 3282 03:14:11,507 --> 03:14:15,627 Jika Bud Crawford kalah, orang akan kata, 3283 03:14:15,661 --> 03:14:19,014 "Setelah sekian lama, dia kalah bila lawan petinju hebat." 3284 03:14:19,865 --> 03:14:24,536 Tanggapan orang terhadapnya akan berubah kalau dia menang perlawanan ini. 3285 03:14:24,570 --> 03:14:31,560 Ia akan memasyhurkannya dan menjulang legasinya ke tahap tertinggi 3286 03:14:31,777 --> 03:14:33,362 dalam sejarah tinju. 3287 03:14:33,395 --> 03:14:39,384 Saya tak boleh fikirkan situasi yang mempertaruhkan legasi mereka begini 3288 03:14:39,418 --> 03:14:40,903 sepanjang kerjaya mereka. 3289 03:14:41,420 --> 03:14:44,823 Membuat kemunculan pro pada 2008 di Denver, Colorado, 3290 03:14:44,857 --> 03:14:48,510 menyedari kejuaraan dunia pertamanya dengan membelasah Ricky Burns 3291 03:14:48,544 --> 03:14:50,529 di jalanan pada tahun 2014. 3292 03:14:51,180 --> 03:14:54,683 "Kepuasan diri" bukan gambaran yang tepat bila kita bercakap 3293 03:14:54,716 --> 03:14:58,904 tentang keupayaan lelaki ini, IQ dan semangatnya, Andre. 3294 03:14:58,937 --> 03:15:00,172 Kita dah dengar banyak 3295 03:15:00,205 --> 03:15:02,307 sepanjang minggu ini tentang kekuatannya. 3296 03:15:02,341 --> 03:15:03,809 Dia dapat kekuatan anjing. 3297 03:15:03,842 --> 03:15:06,712 Kami panggil ia kekuatan anjing dalam sukan profesional. 3298 03:15:06,745 --> 03:15:08,847 Kalau awak pukul saya, saya akan pukul semula. 3299 03:15:08,881 --> 03:15:12,351 Kebiasaannya, keadaan akan rancak atau berakhir bila mulut ditumbuk. 3300 03:15:12,384 --> 03:15:15,954 Kita akan lihat apa yang Terence Crawford buat malam ini 3301 03:15:15,988 --> 03:15:19,124 kerana Canelo Álvarez akan bertarung habis-habisan. 3302 03:15:19,157 --> 03:15:22,761 Apakah personaliti persaingan menakutkan 3303 03:15:22,794 --> 03:15:24,296 yang ada pada Terence Crawford? 3304 03:15:24,329 --> 03:15:25,914 Saya teringat pada Michael Jordan. 3305 03:15:25,948 --> 03:15:28,550 Dia berdaya saing dalam segala hal. 3306 03:15:28,584 --> 03:15:31,687 Apa akan jadi kalau keadaan bertukar ganas malam ini? 3307 03:15:32,254 --> 03:15:33,939 Kalau berjaya pada pusingan awal… 3308 03:15:33,972 --> 03:15:36,441 Kita di pusingan pertengahan dalam perlawanan sukar. 3309 03:15:36,475 --> 03:15:40,045 Apakah yang seseorang boleh buat pada petinju 3310 03:15:40,078 --> 03:15:41,613 yang lebih besar dan kuat? 3311 03:15:42,531 --> 03:15:44,766 Terence Crawford mendapat gelaran juara dunia 3312 03:15:44,800 --> 03:15:48,353 dengan berat 58 kilogram, 63 kilogram, 66 kilogram, 3313 03:15:48,387 --> 03:15:50,906 dan kemudian dalam perlawanannya Ogos lalu 3314 03:15:50,939 --> 03:15:52,925 dia menewaskan Israel Medrymov 3315 03:15:52,958 --> 03:15:55,077 menjadi juara 69 kilogram, 3316 03:15:55,110 --> 03:15:57,446 kini beralih ke 76 kilogram 3317 03:15:57,479 --> 03:16:00,382 untuk mencabar juara super middleweight terunggul, 3318 03:16:01,083 --> 03:16:02,768 Canelo Álvarez. 3319 03:17:34,910 --> 03:17:36,361 Saúl "Canelo" Álvarez 3320 03:17:36,395 --> 03:17:39,715 telah memenangi 11 juara dunia dalam empat divisyen, 3321 03:17:39,748 --> 03:17:42,634 sebagai peneraju utama Pay-per-view sebanyak 16 kali, 3322 03:17:42,667 --> 03:17:45,404 dia sudah menjana 800 juta dolar. 3323 03:17:45,437 --> 03:17:49,941 Malam ini, dengan keriuhan yang dapat anda saksikan ini, 3324 03:17:49,975 --> 03:17:51,610 dia melakukan pertahanan ketujuh 3325 03:17:51,643 --> 03:17:53,945 dalam kejuaraan super middleweight terunggulnya 3326 03:17:53,979 --> 03:17:56,398 di Las Vegas menentang "Bud" Crawford. 3327 03:17:56,431 --> 03:17:58,216 Pertarungan terbesar dalam kerjayanya. 3328 03:17:58,250 --> 03:17:59,634 Bukan itu sahaja, 3329 03:17:59,668 --> 03:18:05,207 dia menyedari potensinya dalam perlawanan ini 3330 03:18:05,240 --> 03:18:09,144 kerana dia petinju kesukaan dan dia menentang lelaki lebih kecil 3331 03:18:09,177 --> 03:18:13,014 yang perlu menambahkan berat badannya. 3332 03:18:13,048 --> 03:18:17,502 Disebabkan dia sedia maklum tentang itu, dia enggan jatuh 3333 03:18:17,536 --> 03:18:20,555 ke dalam perangkap itu, sepertimana yang menimpa petinju lain 3334 03:18:20,589 --> 03:18:22,040 dan tak bersedia sepenuhnya. 3335 03:18:22,074 --> 03:18:23,992 Dia menyertai perlawanan elit. 3336 03:18:24,025 --> 03:18:28,346 Dia datang ke perlawanan ini dalam keadaan yang menakjubkan 3337 03:18:28,380 --> 03:18:33,068 dan dia akan berikan yang terbaik pada malam ini. 3338 03:18:33,585 --> 03:18:37,289 Pertarungan Canelo dan Willian Scull menerima banyak kecaman. 3339 03:18:37,322 --> 03:18:38,690 Bukankah dia dah tua? 3340 03:18:38,723 --> 03:18:41,860 Adakah kita akan lihat benda sama dalam pertarungannya dengan Terence? 3341 03:18:41,893 --> 03:18:45,964 Anda perlu tahu yang "Canelo" Álvarez akan jadi sepuluh kali lebih baik 3342 03:18:45,997 --> 03:18:47,666 daripada perlawanannya dengan Scull. 3343 03:18:47,699 --> 03:18:52,954 Petinju-petinju terhebat sepanjang zaman muncul dalam pertarungan ini. 3344 03:18:53,555 --> 03:18:58,844 Canelo Álvarez sudah tidak asing lagi dalam stadium seperti ini 3345 03:18:58,877 --> 03:19:02,080 dan saya tahu ia bukan sesuatu yang tidak diketahui. 3346 03:19:02,114 --> 03:19:06,768 Ini di luar zon selesa pesaingnya. 3347 03:19:06,802 --> 03:19:10,972 Walaupun Crawford ada… 3348 03:19:11,006 --> 03:19:13,842 ini merupakan gelanggang terbesar dalam sepanjang kerjayanya. 3349 03:19:13,875 --> 03:19:16,661 Memang betul, buat setakat ini. 3350 03:19:16,695 --> 03:19:19,498 Ia juga pentas terbesar bagi Canelo. 3351 03:19:20,298 --> 03:19:23,852 Dia akan bertarung di depan khalayak yang lebih ramai 3352 03:19:23,885 --> 03:19:26,922 berbanding sebelum ini. 3353 03:19:30,392 --> 03:19:33,311 Álvarez, tidak asing lagi dengan keunggulannya 3354 03:19:33,345 --> 03:19:34,713 bukan hanya untuk sukan ini, 3355 03:19:34,746 --> 03:19:37,399 tapi terutamanya pada hujung minggu Hari Kemerdekaan Mexico 3356 03:19:37,432 --> 03:19:41,269 dengan kejayaannya dalam perlawanan dan kemenangan kalah matinya. 3357 03:19:41,303 --> 03:19:45,207 Kemenangan pro Canelo Álvarez sebanyak 63. 3358 03:19:45,240 --> 03:19:47,175 Pada 2008, 3359 03:19:47,209 --> 03:19:50,779 dia berentap bersama enam abangnya. 3360 03:19:50,812 --> 03:19:55,116 Perlawanan akhir Álvarez adalah pada tahun 2021 menentang Caleb Plant. 3361 03:19:55,150 --> 03:19:56,184 Adakah ia bermakna 3362 03:19:56,218 --> 03:20:00,155 kalau dia boleh jadi petinju pertama yang mengalahkan Crawford malam ini? 3363 03:20:08,180 --> 03:20:11,049 Terence Crawford akan mencecah umur 38 tahun pada bulan ini. 3364 03:20:11,082 --> 03:20:14,019 "Canelo" Álvarez mencecah usia 35 pada bulan Julai yang lalu. 3365 03:20:14,052 --> 03:20:15,854 Crawford 2.5 sentimeter lebih tinggi. 3366 03:20:15,887 --> 03:20:19,591 Dia juga ada kelebihan jangkauan sejauh 11 sentimeter. 3367 03:20:20,959 --> 03:20:24,679 Kini, untuk pengenalan rasmi acara pembukaan, silakan, 3368 03:20:24,713 --> 03:20:26,448 satu-satunya, Michael Buffer. 3369 03:20:37,492 --> 03:20:42,447 Para penonton sekalian, anda sudah bersedia? 3370 03:20:45,083 --> 03:20:48,303 Dari Stadium Allegiant, Las Vegas, 3371 03:20:48,336 --> 03:20:52,674 selamat menonton Acara Utama Riyard Season Card, 3372 03:20:52,707 --> 03:20:54,743 secara langsung di Netflix. 3373 03:20:54,776 --> 03:20:58,380 Dua petinju terbaik dunia, yang sama hebat 3374 03:20:58,413 --> 03:21:02,367 bakal berentap dalam acara utama ini. 3375 03:21:03,051 --> 03:21:08,306 Dua belas pusingan tinju untuk Ring Magazine 3376 03:21:08,340 --> 03:21:10,709 dan diiktiraf seluruh dunia, 3377 03:21:10,742 --> 03:21:16,381 kejuaraan super middleweight terunggul 3378 03:21:16,414 --> 03:21:18,400 di dunia! 3379 03:21:20,151 --> 03:21:23,004 Dibawakan kepada anda oleh, 3380 03:21:23,038 --> 03:21:26,474 terima kasih tak terhingga kepada Kerajaan Saudi Arabia 3381 03:21:26,508 --> 03:21:28,793 dan pengasas masjid, 3382 03:21:28,827 --> 03:21:31,963 Raja Salman bin Abdulaziz Al Saud, 3383 03:21:32,614 --> 03:21:37,085 Yang Amat Mulia, Putera Mahkota, Mohammed bin Salman, 3384 03:21:37,118 --> 03:21:39,904 dan Pengerusi General Entertainment Authority 3385 03:21:39,938 --> 03:21:43,642 dan Persekutuan Tinju Saudi, Turki Al-Sheikh. 3386 03:21:44,809 --> 03:21:48,964 Acara ini adalah kerjasama antara Riyadh Season 3387 03:21:49,798 --> 03:21:53,735 dan General Entertainment Authority, GEA, 3388 03:21:53,768 --> 03:21:57,339 secara langsung di Netflix. 3389 03:21:57,956 --> 03:22:00,342 Diluluskan oleh Suruhanjaya Sukan Nevada, 3390 03:22:00,375 --> 03:22:05,330 Pengerusi Dallas Hahn, Pengarah Eksekutif Jeff Mullen, 3391 03:22:05,363 --> 03:22:08,500 tiga juri yang berada di tepi gelanggang, 3392 03:22:08,533 --> 03:22:13,138 Tim Cheatham, Max DeLuca, Steve Weisfeld, 3393 03:22:13,171 --> 03:22:16,675 dan pengadil yang membunyikan loceng, 3394 03:22:16,708 --> 03:22:20,829 pengadil veteran Kejuaraan Dunia, Thomas Taylor. 3395 03:22:20,862 --> 03:22:22,664 Kini, tuan-tuan dan puan-puan, 3396 03:22:23,248 --> 03:22:28,203 Pegawai-pegawai sudah berada di kedudukan masing-masing dan mereka sudah bersedia. 3397 03:22:28,236 --> 03:22:33,108 Petinju sudah berada di gelanggang dan mereka sudah bersedia. 3398 03:22:33,141 --> 03:22:38,980 Jadi, untuk para hadirin yang sedang berdiri dan berada 3399 03:22:39,014 --> 03:22:41,099 di Stadium Allegiant ini 3400 03:22:41,800 --> 03:22:45,887 dan untuk jutaan penonton di seluruh dunia, 3401 03:22:46,438 --> 03:22:50,909 dari Las Vegas, Nevada, AS, 3402 03:22:50,942 --> 03:22:52,627 tuan-tuan dan puan-puan, 3403 03:22:53,695 --> 03:22:59,250 bersedialah untuk menyaksikan pertempuran! 3404 03:23:07,258 --> 03:23:10,979 Memperkenalkan, petinju di bahagian biru gelanggang, 3405 03:23:11,012 --> 03:23:14,933 pencabar, memakai pakaian hitam, khaki dan merah, 3406 03:23:14,966 --> 03:23:21,139 dengan berat sah, 75 kilogram. 3407 03:23:21,172 --> 03:23:25,493 Rekod profesionalnya sempurna. 3408 03:23:25,527 --> 03:23:30,148 Empat puluh satu perlawanan, empat puluh satu kemenangan. 3409 03:23:30,181 --> 03:23:33,702 Tiga puluh satu kemenangan dengan kalah mati. 3410 03:23:33,735 --> 03:23:37,255 Dari Omaha, Nebraska, AS, 3411 03:23:37,288 --> 03:23:41,192 dia juara empat kali, empat divisyen, 3412 03:23:41,893 --> 03:23:46,598 juara dunia terunggul dua kali. 3413 03:23:46,631 --> 03:23:51,586 Mempersembahkan bekas juara dunia lightweight, 3414 03:23:51,619 --> 03:23:57,108 bekas juara dunia super lightweight terunggul, 3415 03:23:58,009 --> 03:24:04,949 bekas juara dunia welterweight terunggul, 3416 03:24:04,983 --> 03:24:10,655 dan pemegang takhta juara dunia super welterweight terkini, 3417 03:24:10,688 --> 03:24:12,574 petinju kebal 3418 03:24:12,607 --> 03:24:19,214 Terence "Bud" 3419 03:24:19,247 --> 03:24:23,318 Crawford! 3420 03:24:29,174 --> 03:24:31,459 Petinju di sebelah merah gelanggang, 3421 03:24:31,493 --> 03:24:33,528 memakai pakaian hitam dan emas, 3422 03:24:33,561 --> 03:24:38,716 dengan berat sah 75 kilogram. 3423 03:24:39,434 --> 03:24:43,872 Dalam 67 perlawanan profesionalnya, dia menang sebanyak 63 kali 3424 03:24:43,905 --> 03:24:47,225 termasuk 39 kemenangan dengan kalah mati. 3425 03:24:47,258 --> 03:24:50,628 Hanya kalah sebanyak dua kali dengan dua keputusan seri, 3426 03:24:50,662 --> 03:24:54,632 dia juara dunia empat divisyen sebanyak empat kali 3427 03:24:54,666 --> 03:24:58,987 bekas juara dunia super welterweight, 3428 03:24:59,020 --> 03:25:02,157 bekas juara dunia middleweight, 3429 03:25:02,190 --> 03:25:06,227 bekas juara dunia light heavyweight, 3430 03:25:06,261 --> 03:25:09,747 dan juara bertahan 3431 03:25:09,781 --> 03:25:16,054 super middleweight terunggul Ring Magazine 3432 03:25:16,087 --> 03:25:18,406 di dunia… 3433 03:25:24,829 --> 03:25:26,481 …Saúl 3434 03:25:27,148 --> 03:25:33,004 "Canelo" 3435 03:25:33,037 --> 03:25:37,125 Álvarez! 3436 03:25:56,528 --> 03:25:58,012 Di sini, semua. 3437 03:25:58,046 --> 03:26:00,265 Jurulatih, di sini. Baiklah, semua. 3438 03:26:00,298 --> 03:26:03,668 Dari tengah ke atas kawasan warna emas ini tak menjadi masalah. 3439 03:26:03,701 --> 03:26:06,788 Kawasan tengah huruf perak ini tak menjadi masalah. 3440 03:26:06,821 --> 03:26:08,656 Kamu dah dengar arahan saya. 3441 03:26:08,690 --> 03:26:10,892 Lindungi diri kamu selalu, dengar arahan saya. 3442 03:26:10,925 --> 03:26:12,977 Laga penumbuk. Kembali ke tempat kamu. 3443 03:26:13,011 --> 03:26:16,080 Adakah "Canelo" Álvarez terlalu besar, 3444 03:26:16,114 --> 03:26:17,398 terlalu kuat, terlalu bagus? 3445 03:26:17,432 --> 03:26:22,203 Adakah dia akan buat apa yang belum dibuat oleh sesiapa dan kalahkan "Bud" Crawford, 3446 03:26:22,237 --> 03:26:25,707 atau adakah "Bud" Crawford akan menempa kejayaan 3447 03:26:25,740 --> 03:26:27,859 dan menjadi petinju terhebat sepanjang zaman? 3448 03:26:27,892 --> 03:26:31,913 Suatu masa nanti, generasi ini akan kata, 3449 03:26:31,946 --> 03:26:35,533 "Saya tak peduli, dia pemain terbaik pernah saya lihat." 3450 03:26:36,351 --> 03:26:39,904 Dari segi saiz dalam pertarungan ini, Max Kellerman, 3451 03:26:40,421 --> 03:26:43,074 kita akan ketahuinya tak lama lagi 3452 03:26:43,107 --> 03:26:45,209 bila kita memulakan pusingan pertama perlawanan 3453 03:26:45,243 --> 03:26:47,211 bagi gelaran super middleweight terunggul. 3454 03:26:47,245 --> 03:26:49,530 "Canelo" Álvarez dan Terence "Bud" Crawford. 3455 03:26:49,564 --> 03:26:51,900 Crawford memulakan aksi dengan berdiri mengiring. 3456 03:26:51,933 --> 03:26:54,569 Crawford ialah profesional 17 tahun, bertarung 41 kali, 3457 03:26:54,602 --> 03:26:58,189 tapi dia tetap perlu membiasakan diri dengan persekitaran ini 3458 03:26:58,222 --> 03:26:59,207 dan saat ini 3459 03:26:59,240 --> 03:27:02,827 dan realiti yang dia berentap dengan "Canelo" Álvarez di gelanggang malam ini. 3460 03:27:02,860 --> 03:27:05,997 Daya tumbukan itulah yang saya nantikan untuk permulaan. 3461 03:27:06,030 --> 03:27:10,234 Bagaimana Crawford bertindak balas kepada tumbukan "Canelo" Álvarez 3462 03:27:10,268 --> 03:27:11,653 terutamanya pada badan? 3463 03:27:13,721 --> 03:27:15,807 Canelo nampak sedikit besar daripada Terence, 3464 03:27:15,840 --> 03:27:18,593 tapi itu tak mengejutkan, yang mengejutkan adalah 3465 03:27:18,626 --> 03:27:21,079 bila mereka berpeluk, bila tumbukan diayun 3466 03:27:21,112 --> 03:27:23,314 dan bila mereka mula menyandar. 3467 03:27:24,048 --> 03:27:26,517 Crawford telah menewaskan 11 saingan secara kalah mati 3468 03:27:26,551 --> 03:27:30,538 sebelum menewaskan Madrimov secara biasa pada Ogos 2024. 3469 03:27:32,023 --> 03:27:35,209 Madrimov ialah saingan terbesar yang dia lawan sebagai profesional 3470 03:27:35,243 --> 03:27:37,779 dan disebabkan saiz badannya yang besar, 3471 03:27:37,812 --> 03:27:39,147 dia susah ditewaskan. 3472 03:27:39,180 --> 03:27:41,666 Itu merupakan dua divisyen. 3473 03:27:49,257 --> 03:27:51,442 Kebanyakan pakar tinju berpendapat 3474 03:27:51,476 --> 03:27:53,194 Álvarez perlu bertindak segera. 3475 03:27:53,227 --> 03:27:56,664 Kadangkala Crawford bermula lambat, dengan sengaja. 3476 03:27:57,298 --> 03:28:01,903 Álvarez pakar mengatur kedudukan badannya dan mengawal saingan 3477 03:28:01,936 --> 03:28:03,788 dan menguasai gelanggang, 3478 03:28:03,821 --> 03:28:08,459 secara tak langsung dan pantas dalam pusingan pertama perlawanan. 3479 03:28:08,493 --> 03:28:09,894 Lihat dia lakukannya sekarang. 3480 03:28:09,927 --> 03:28:11,212 Dia mengawal saingan 3481 03:28:11,245 --> 03:28:13,548 perlahan-lahan dan menghimpit Crawford. 3482 03:28:16,234 --> 03:28:19,821 Itu boleh memenatkan dan melemahkan pasangan. 3483 03:28:19,854 --> 03:28:22,073 Saya mahu lihat reaksi Crawford malam ini. 3484 03:28:22,106 --> 03:28:23,741 Seperti biasa, pada saat ini, 3485 03:28:23,775 --> 03:28:27,812 kita melihat dua petinju yang sangat bijak dalam perlawanan 3486 03:28:28,613 --> 03:28:32,917 sangat pantas bertindak dan mereka saling meramal sesama sendiri sekarang. 3487 03:28:35,319 --> 03:28:37,088 Tangan kanan Canelo terhalang. 3488 03:28:38,106 --> 03:28:39,791 Badan Álvarez terkena tumbukan. 3489 03:28:39,824 --> 03:28:41,075 Dua tumbukan untuk Álvarez. 3490 03:28:41,109 --> 03:28:43,344 Dua tumbukan sebenar dalam perlawanan. 3491 03:28:44,412 --> 03:28:45,380 Sudut yang tak elok. 3492 03:28:45,413 --> 03:28:47,532 Lutut kanan dah dihalang. 3493 03:28:47,565 --> 03:28:51,552 Dua tumbukan pantas untuk Crawford. 3494 03:28:51,586 --> 03:28:54,288 Crawford menepis tumbukan kanan dari Álvarez 3495 03:28:54,322 --> 03:28:56,174 yang kini menukar kedudukannya. 3496 03:28:56,708 --> 03:28:59,243 Kurang seminit lagi, pusingan pertama tamat. 3497 03:29:03,865 --> 03:29:06,601 Setakat ini, semua tumbukan yang Canelo ayunkan 3498 03:29:06,634 --> 03:29:08,636 dengan sepenuh daya telah ditepis. 3499 03:29:11,105 --> 03:29:13,408 Cubaan itu juga dihalang oleh Crawford. 3500 03:29:14,525 --> 03:29:17,361 Cara Canelo menumbuk, ia lebih baik jika ditepis. 3501 03:29:19,530 --> 03:29:21,249 Terkena. Tumbukan kiri pada badan. 3502 03:29:21,282 --> 03:29:22,884 Tumbukan bagus dari Canelo. 3503 03:29:26,838 --> 03:29:28,689 Crawford tak dapat menepis kesemuanya. 3504 03:29:28,723 --> 03:29:32,176 Dari situlah kita tahu, adakah Crawford cukup besar? 3505 03:29:32,210 --> 03:29:34,445 Boleh dia terima tumbukan seperti itu? 3506 03:29:34,962 --> 03:29:36,848 - Tak lama lagi. - Tak lama lagi. 3507 03:29:54,432 --> 03:29:57,802 Hei. Sempurna. 3508 03:29:57,835 --> 03:29:59,704 - Berikan lagi. - Mengasak. 3509 03:29:59,737 --> 03:30:01,456 Tumbuk dengan lebih banyak. 3510 03:30:01,489 --> 03:30:02,573 Hasilnya sangat bagus. 3511 03:30:02,607 --> 03:30:03,624 Hei. 3512 03:30:03,658 --> 03:30:06,694 Guna kaki awak, menghadap dia ketika awak nak rapat dengan dia. 3513 03:30:06,727 --> 03:30:08,596 - Tumbuk dengan pantas. - Okey. 3514 03:30:08,629 --> 03:30:11,149 - Lihat jika ia terkena. Okey? - Okey. 3515 03:30:11,182 --> 03:30:13,701 Tapi pastikan bila awak tumbuk, tumbuk ke tangannya. 3516 03:30:13,734 --> 03:30:15,236 Tumbuk ke tangannya. 3517 03:30:15,269 --> 03:30:17,972 Lihat jika awak boleh tumbuk dua kali. 3518 03:30:18,005 --> 03:30:20,308 Boleh? Awak dapat tumbuk dari sisi itu? 3519 03:30:21,909 --> 03:30:24,295 Crawford berjaya tumbuk tiga kali, 3520 03:30:24,328 --> 03:30:28,499 tumbukan bagus di telinga dan dagu Canelo. 3521 03:30:28,533 --> 03:30:30,518 Satu tumbukan dari Crawford. 3522 03:30:33,671 --> 03:30:35,089 Tidak menyakitkan Canelo 3523 03:30:35,623 --> 03:30:38,092 tapi Crawford perlu tumbuk seperti itu 3524 03:30:38,126 --> 03:30:39,610 untuk merancakkan suasana. 3525 03:30:39,644 --> 03:30:41,562 Tumbukan satu lagi tak terkena, 3526 03:30:41,596 --> 03:30:44,015 tapi sarung tangan Canelo terkena kepalanya. 3527 03:30:44,048 --> 03:30:45,867 Jadi, nampak seperti terkena. 3528 03:30:45,900 --> 03:30:46,767 Tangan kanan. 3529 03:30:47,268 --> 03:30:49,103 Awak suka tumbukan kiri Crawford? 3530 03:30:49,137 --> 03:30:52,890 Awak suka tumbukan kiri Canelo pada badan Crawford? 3531 03:30:53,474 --> 03:30:55,710 Awak mungkin dengar Bomac Brian McIntyre 3532 03:30:55,743 --> 03:30:59,514 minta Crawford lakukan gerak keliru pada awal pusingan kedua. 3533 03:31:00,064 --> 03:31:02,950 Dia bukan hanya perlu buat gerak keliru, tapi juga tumbukan. 3534 03:31:02,984 --> 03:31:04,418 Bomac minta tumbukan, 3535 03:31:04,452 --> 03:31:07,622 dan dia perlu teruskan buat begitu untuk terus himpit Canelo, 3536 03:31:07,655 --> 03:31:09,857 walaupun Canelo melawan tumbukan dengan hebat, 3537 03:31:09,891 --> 03:31:12,860 ia juga membantu Crawford memantapkan aksinya. 3538 03:31:12,894 --> 03:31:15,463 Tapi tumbukan yang Canelo ayun itu 3539 03:31:15,496 --> 03:31:16,864 dan ketika pusingan pertama, 3540 03:31:16,898 --> 03:31:19,450 adalah tumbukan dari tangan kirinya. 3541 03:31:19,483 --> 03:31:21,786 Dia tak tumbuk di tempat sepatutnya, 3542 03:31:21,819 --> 03:31:23,671 tapi dia tumbuk sesuka hati. 3543 03:31:23,704 --> 03:31:25,506 Mungkin tak nampak kuat, tapi ia kuat 3544 03:31:25,540 --> 03:31:28,109 dan Crawford perlu cari cara untuk mengelaknya. 3545 03:31:28,142 --> 03:31:31,529 Crawford menumbuk secara halus, muka Canelo dah merah dalam pusingan ini, 3546 03:31:31,562 --> 03:31:35,550 tapi yang lebih penting, dia perlu buat Canelo yakin 3547 03:31:35,583 --> 03:31:37,818 dia bertarung dengan petinju super middleweight 3548 03:31:37,852 --> 03:31:40,037 yang sebenar dan sama saiz dengannya. 3549 03:31:42,039 --> 03:31:44,926 Tumbukan hebat dari Crawford, dari garisan tengah. 3550 03:31:49,830 --> 03:31:51,332 Canelo bukan seorang penumbuk. 3551 03:31:51,365 --> 03:31:53,351 Dia jarang menumbuk. 3552 03:31:53,935 --> 03:31:58,890 Kelebihannya adalah mengasak dengan kaki dan menghimpit di gelanggang 3553 03:31:58,923 --> 03:32:00,408 seperti yang kita bincangkan 3554 03:32:00,441 --> 03:32:03,511 semasa pusingan pertama dan dia pandai menghimpit saingan. 3555 03:32:03,544 --> 03:32:05,963 Boleh lihat dia lakukannya sekarang. 3556 03:32:05,997 --> 03:32:09,650 Badannya terkena tumbukan Álvarez sedikit dalam pusingan kedua. 3557 03:32:11,168 --> 03:32:12,787 Crawford bukan hanya perlu tumbuk. 3558 03:32:12,820 --> 03:32:15,356 Aksi yang hebat daripada kedua-duanya. 3559 03:32:15,873 --> 03:32:18,142 Nampak macam Crawford sentuh Álvarez. 3560 03:32:18,793 --> 03:32:20,611 Crawford juga perlu buat gerak keliru. 3561 03:32:20,645 --> 03:32:22,713 Dia perlu buat seakan-akan mahu atur langkah 3562 03:32:22,747 --> 03:32:23,714 tapi tak pun. 3563 03:32:27,818 --> 03:32:31,522 Ia boleh memperlahankan lawan, membuatkan dia berfikir 3564 03:32:31,555 --> 03:32:34,892 dan membenarkan Crawford mengayun tumbukan yang bukan kalah mati 3565 03:32:34,926 --> 03:32:37,211 tapi yang meraih hormat dan mengumpul markah. 3566 03:32:37,245 --> 03:32:40,264 Crawford buat dengan baik, tapi persoalannya… 3567 03:32:41,599 --> 03:32:44,986 Kalau Canelo menumbuk dengan pantas, apa yang akan terjadi? 3568 03:32:45,019 --> 03:32:46,737 Sebab itu belum berlaku lagi. 3569 03:32:48,039 --> 03:32:50,675 Dia petinju super middleweight yang kuat. 3570 03:32:50,708 --> 03:32:55,513 Canelo nampak sangat berbeza malam ini berbanding semalam semasa timbang badan. 3571 03:32:55,546 --> 03:32:56,397 Rehidrasi. 3572 03:32:57,431 --> 03:32:59,850 Tiada sebarang halangan dalam hal itu. 3573 03:32:59,884 --> 03:33:02,803 Canelo boleh capai berat sebanyak mana yang dia mahu. 3574 03:33:04,522 --> 03:33:07,275 Selepas menimbang berat pagi semalam. 3575 03:33:07,308 --> 03:33:10,778 Nampaknya Crawford tidak menghiraukan bunyi bising 3576 03:33:11,696 --> 03:33:14,665 ketika dia menumbuk badan Álvarez. 3577 03:33:16,317 --> 03:33:19,287 Crawford meraih lebih banyak markah 3578 03:33:19,320 --> 03:33:21,572 dalam 30 saat lagi, pusingan kedua. 3579 03:33:21,605 --> 03:33:25,026 Crawford baru saja melemahkan Canelo. 3580 03:33:25,059 --> 03:33:26,811 - Canelo pernah jadi… - Nanti, Max. 3581 03:33:26,844 --> 03:33:29,030 Nampaknya Canelo mahu menyerang balas, 3582 03:33:29,063 --> 03:33:30,548 walaupun dia terhimpit. 3583 03:33:30,581 --> 03:33:33,200 Batul, Canelo pernah menyerang balas dengan hebat 3584 03:33:33,234 --> 03:33:34,518 dalam keadaan terhimpit. 3585 03:33:34,552 --> 03:33:36,854 Dia suka menyerang balas saingannya. 3586 03:33:44,578 --> 03:33:46,564 Dengar bunyi loceng, semua. 3587 03:33:46,597 --> 03:33:48,349 Tamat! 3588 03:33:48,382 --> 03:33:50,051 Pusingan kedua tamat. 3589 03:33:56,240 --> 03:33:58,359 Crawford perlahan-lahan mula menumbuk lagi. 3590 03:33:58,392 --> 03:34:01,679 Canelo mengayun tumbukan kiri dan Crawford membalas 3591 03:34:02,330 --> 03:34:05,316 dengan tumbukan kanan dan menepis tumbukan kiri. 3592 03:34:05,349 --> 03:34:08,486 Tapi itulah yang Crawford perlu buat bila Canelo mendekat. 3593 03:34:08,519 --> 03:34:10,688 Dia tak boleh bertindak semberono. 3594 03:34:10,721 --> 03:34:13,674 Dia perlu mempertahankan diri dengan bertanggungjawab 3595 03:34:13,708 --> 03:34:17,578 tapi dia perlu mula menyerang balas terhadap Canelo lagi. 3596 03:34:18,929 --> 03:34:24,001 Awak nampak Crawford membalas tumbukan semasa Canelo menumbuk badannya, 3597 03:34:24,035 --> 03:34:26,404 dan tumbukan badan itu tak mengena. 3598 03:34:29,390 --> 03:34:32,126 Tapi dalam divisyen berat yang kurang, tumbukan balas itu 3599 03:34:32,159 --> 03:34:34,111 mungkin memberi kesan yang lebih. 3600 03:34:37,782 --> 03:34:40,651 Awak perlu tumbuk lebih banyak. 3601 03:34:40,684 --> 03:34:43,454 Awak tahu apa yang awak buat. Awak dah bersedia. 3602 03:34:48,192 --> 03:34:52,880 Kita ada bintang terkenal WWE, Triple H bersama Stephanie McMahon. 3603 03:34:52,913 --> 03:34:56,834 Seronok dapat bersama mereka dalam pusingan ketiga 3604 03:34:56,867 --> 03:34:59,754 perlawanan antara Canelo Álvarez dan Bud Crawford. 3605 03:35:04,058 --> 03:35:07,111 Pertarungan ini masih awal, tapi Crawford sudah tidak aktif 3606 03:35:07,144 --> 03:35:10,831 sejak dua hingga tiga tahun lalu. Tumbukan yang baik dari Canelo. 3607 03:35:10,865 --> 03:35:14,118 Tapi dia tak menunjukkan yang kepakarannya sudah pudar. 3608 03:35:14,151 --> 03:35:17,905 Nampaknya Crawford masih bertenaga dan dia mungkin perlukan rehat 3609 03:35:17,938 --> 03:35:20,474 dengan usianya sekarang. Dia akan berusia 38 tahun nanti. 3610 03:35:20,508 --> 03:35:22,860 Dia tak macam petinju yang dah lapuk. 3611 03:35:22,893 --> 03:35:26,447 Ya, banyak yang dia dah capai. Sama juga dengan Álvarez. 3612 03:35:26,480 --> 03:35:30,868 Sebanyak 520 pusingan sebagai petinju pro dan 245 bagi Crawford. 3613 03:35:33,921 --> 03:35:36,357 Awak juga akan perasan dia tak nampak lebih kecil 3614 03:35:36,390 --> 03:35:37,391 daripada Canelo. 3615 03:35:37,425 --> 03:35:39,443 Ia tak nampak dilihat dalam gelanggang. 3616 03:35:39,477 --> 03:35:44,281 Awak juga akan perasan yang Crawford bertinju dengan lebih baik sekarang. 3617 03:35:44,315 --> 03:35:46,000 Bagi sesetengah orang. 3618 03:35:46,867 --> 03:35:50,154 Tapi kesan tumbukan pada Canelo 3619 03:35:50,187 --> 03:35:54,191 tak seperti kesan tumbukan pada petinju berat yang lebih ringan 3620 03:35:54,225 --> 03:35:56,243 melalui dua setengah pusingan. 3621 03:35:56,277 --> 03:35:59,213 Pada saat ini, dalam 30, 40 saat ini, 3622 03:35:59,246 --> 03:36:01,098 walaupun Crawford ayun beberapa tumbukan, 3623 03:36:01,132 --> 03:36:03,968 Canelo cuba sampaikan pesanan kepada Crawford. 3624 03:36:04,001 --> 03:36:07,188 Dengan tumbukan yang diayun dan tekanan yang diberikan. 3625 03:36:07,805 --> 03:36:10,424 Setakat ini, Crawford masih belum memahaminya. 3626 03:36:10,458 --> 03:36:12,626 Awak mungkin dah lihat kad skor Skipper Kelp. 3627 03:36:12,660 --> 03:36:15,129 Pusingan pertama dan kedua Crawford. 3628 03:36:16,714 --> 03:36:18,849 Saya boleh bayangkan ketika pusingan pertama. 3629 03:36:18,883 --> 03:36:20,584 Crawford patut dapat pusingan kedua. 3630 03:36:20,618 --> 03:36:22,319 Tumbukan badan yang bagus dari Canelo. 3631 03:36:22,353 --> 03:36:23,437 Aksi pengenalan. 3632 03:36:24,221 --> 03:36:26,440 - Tumbukan kiri pada badan. - Ya, itu petanda baik 3633 03:36:26,474 --> 03:36:28,676 untuk Canelo Álvarez. Skipper Kelp, silakan. 3634 03:36:28,709 --> 03:36:30,478 Kini Crawford buat dengan lebih baik 3635 03:36:30,511 --> 03:36:32,279 dalam menguruskan corak perlawanan. 3636 03:36:32,313 --> 03:36:34,865 Dia berada di kedudukan yang dia mahu. 3637 03:36:34,899 --> 03:36:35,900 Bagus. 3638 03:36:38,519 --> 03:36:42,473 Crawford menahan tumbukan Álvarez pada badannya dengan tangan kanan. 3639 03:36:43,257 --> 03:36:46,727 Kedua-duanya menumbuk dalam kedudukan rendah sebentar tadi. 3640 03:36:48,946 --> 03:36:52,299 Kalau perhatikan Canelo Álvarez, kita akan tahu yang dia akan mengasak 3641 03:36:52,333 --> 03:36:55,519 tiga atau empat kali dalam satu pusingan. 3642 03:36:55,553 --> 03:36:58,038 Kita boleh merasakannya, boleh lihat gerak badannya, 3643 03:36:58,072 --> 03:36:59,356 tapi dia perlukan rehat. 3644 03:36:59,390 --> 03:37:02,810 Jadi, Crawford cuba mempertahankan kedudukannya 3645 03:37:02,843 --> 03:37:05,679 bila Canelo mahu berehat, inilah yang kita saksikan sekarang. 3646 03:37:05,713 --> 03:37:07,681 Ia mengganggu ketangkasan Canelo, 3647 03:37:07,715 --> 03:37:09,200 ia akan melemahkannya. 3648 03:37:09,233 --> 03:37:12,720 Itu masa yang paling tepat untuk memperbanyakkan markah 3649 03:37:12,753 --> 03:37:15,472 untuk Crawford, iaitu ketika Canelo mahu rehat. 3650 03:37:19,860 --> 03:37:23,047 Reaksi baik oleh Crawford selepas Alvarez sentuh badan. 3651 03:37:25,566 --> 03:37:28,102 Ya, kita tahu Crawford petinju yang kemas. 3652 03:37:28,135 --> 03:37:30,204 Kita hanya belum nampak 3653 03:37:30,237 --> 03:37:33,557 jika dan bila Canelo akan beri tumbukan kuat ke atas. 3654 03:37:41,048 --> 03:37:44,351 - Mantap daripada Canelo. - Canelo suka ubah aras, 3655 03:37:44,385 --> 03:37:47,154 tapi setakat ini, semua serangannya menumpu ke bawah. 3656 03:37:47,187 --> 03:37:50,007 Harapnya tak begitu sepanjang malam ini. 3657 03:37:50,040 --> 03:37:53,360 Gerakan tangkas oleh Canelo Álvarez dalam pusingan tiga. 3658 03:38:00,968 --> 03:38:02,152 Cantik. 3659 03:38:13,847 --> 03:38:16,550 Cantik. Hei, terus serang dia. Sentuh badannya. 3660 03:38:16,584 --> 03:38:18,018 Atas dan bawah. 3661 03:38:18,602 --> 03:38:20,371 Sediakan perangkap untuk dia 3662 03:38:20,404 --> 03:38:23,524 sebab awak tahu dia pasti cuba beri serangan sengit. 3663 03:38:23,557 --> 03:38:25,693 Faham? Teruskan serang. 3664 03:38:25,726 --> 03:38:29,380 Sebaik dia sedia untuk serang, sedia balas di kedudukan rendah. 3665 03:38:29,413 --> 03:38:30,397 Tangkap dan serang. 3666 03:38:30,431 --> 03:38:32,983 Dia semakin geram sebab awak buat dia marah. 3667 03:38:35,636 --> 03:38:38,572 Memang hampir, tapi tak diperlukan. 3668 03:38:38,606 --> 03:38:41,025 Gerakkan lagi paha dan rebut peluang. 3669 03:38:41,058 --> 03:38:44,595 Jarak awak dah dekat, gerakkan bahu biar selaras 3670 03:38:44,628 --> 03:38:47,231 semasa dia datang semula. Dengar, dia akan balas. 3671 03:38:47,264 --> 03:38:48,832 Dia takkan teruskan 3672 03:38:48,866 --> 03:38:52,019 dan selesaikan serangan. Dia pasti nak buat sekarang. 3673 03:38:52,052 --> 03:38:56,373 Earvin "Magic" Johnson tak mahu lepaskan peluang 3674 03:38:56,407 --> 03:38:59,076 menonton di barisan depan Canelo lawan Crawford. 3675 03:38:59,109 --> 03:39:03,380 Kita teruskan lagi pusingan empat, hingga mungkin 12 pusingan. 3676 03:39:05,049 --> 03:39:07,434 Setakat ini, tak kira berapa pun mata, 3677 03:39:07,468 --> 03:39:10,371 saya agak matanya 2-1 Crawford. 3678 03:39:10,404 --> 03:39:12,806 Skipper Kelp mungkin 3-0, mata pertama Crowford 3679 03:39:12,840 --> 03:39:14,391 yang mungkin dimenangi Crawford 3680 03:39:14,425 --> 03:39:17,077 dengan satu serangan kemas dalam pusingan itu. 3681 03:39:18,112 --> 03:39:20,714 Setakat ini, Crawford terus bertarung, 3682 03:39:20,748 --> 03:39:22,983 berjaya mematahkan serangan Canelo. 3683 03:39:24,418 --> 03:39:27,021 Serangan balas ini amatlah penting. 3684 03:39:27,054 --> 03:39:28,756 Anda nak dihormati? 3685 03:39:28,789 --> 03:39:29,990 Begitulah caranya. 3686 03:39:30,024 --> 03:39:33,210 Tumbukan padu atas nampaknya mengganggu Canelo 3687 03:39:33,243 --> 03:39:34,845 dan menaikkan kemarahannya. 3688 03:39:37,314 --> 03:39:39,083 Alvarez terus mengasak, 3689 03:39:39,116 --> 03:39:41,652 tapi disentuh ketika keluar oleh Crawford. 3690 03:39:42,736 --> 03:39:44,221 Jika asakan Crawford bagus, 3691 03:39:44,254 --> 03:39:45,522 Canelo hilang kawalan. 3692 03:39:45,556 --> 03:39:51,145 Jika Canelo ubah dan balas bertalu-talu, 3693 03:39:51,178 --> 03:39:54,231 mungkin buat Canelo lebih bahaya berdasarkan saiznya. 3694 03:40:00,771 --> 03:40:04,358 Itu tadi tumbukan pertama dengan niat jahat sebenar 3695 03:40:04,391 --> 03:40:07,177 - yang sebahagiannya kena di atas. - Memang… 3696 03:40:07,211 --> 03:40:09,129 Tumbukan yang baik. 3697 03:40:09,163 --> 03:40:11,749 Memang tepat daripada Canelo Álvarez. 3698 03:40:11,782 --> 03:40:13,033 Terence Crawford terima. 3699 03:40:13,067 --> 03:40:16,019 Terima dengan baik. Itulah yang saya nantikan. 3700 03:40:17,187 --> 03:40:19,373 Terus daripada pertahanan untuk Crawford, 3701 03:40:19,406 --> 03:40:23,494 tak lama selepas Canelo melancarkan pukulan paling besar dalam pertarungan, 3702 03:40:23,527 --> 03:40:24,411 tumbukan kanan. 3703 03:40:24,445 --> 03:40:25,779 Crawford kena buat pelarasan. 3704 03:40:25,813 --> 03:40:29,600 Canelo nampak mudah mendaratkan tumbukan kanan. 3705 03:40:29,633 --> 03:40:31,952 Juga tumbukan lurus kanan bila dia mahu. 3706 03:40:31,985 --> 03:40:36,623 Rasa macam Crawford tahan dengan sarung tangan. 3707 03:40:36,657 --> 03:40:39,026 Tapi tak perlu pun untuk bagi kesan. 3708 03:40:39,059 --> 03:40:40,160 Betul. 3709 03:40:41,378 --> 03:40:44,214 Itu bukan peluang yang patut diberi pada Canelo 3710 03:40:44,248 --> 03:40:45,315 awal pertarungan ini. 3711 03:40:45,349 --> 03:40:48,669 Canelo baru tumbuk dada lawan dengan tumbukan kanan. 3712 03:40:48,702 --> 03:40:50,954 Itu pukulan bersih pertama. 3713 03:40:50,988 --> 03:40:53,941 Tumbukan kuat ke atas, mendarat jelas untuk Canelo. 3714 03:40:55,192 --> 03:40:59,279 Álvarez mula buka langkah. Sudah seminit dalam pusingan empat. 3715 03:41:00,280 --> 03:41:01,899 Detik baik daripada Canelo. 3716 03:41:01,932 --> 03:41:03,634 Bawah, atas, balas cantik. 3717 03:41:03,667 --> 03:41:06,904 Canelo mula dapat rentak. 3718 03:41:13,577 --> 03:41:15,012 Apabila Canelo naik semangat, 3719 03:41:15,045 --> 03:41:18,148 dia jadi lebih agresif. 3720 03:41:18,182 --> 03:41:22,119 Bolehkan Crawford buat dia kurang agresif 3721 03:41:22,152 --> 03:41:23,337 dengan balas pukulan? 3722 03:41:23,370 --> 03:41:26,523 Sauk kiri padu oleh Crawford sebentar tadi. 3723 03:41:26,557 --> 03:41:28,642 Terus sambung dengan tujahan. 3724 03:41:43,557 --> 03:41:46,460 Gerak sisi dari Crawford, ringkas. 3725 03:41:47,060 --> 03:41:51,748 Asas tinju, pastikan Canelo Álvarez 3726 03:41:51,782 --> 03:41:52,649 hilang imbangan. 3727 03:41:52,683 --> 03:41:55,636 Dengar loceng, tuan-tuan. 3728 03:41:55,669 --> 03:41:58,605 Álvarez lepaskan kanan, kena. 3729 03:42:10,734 --> 03:42:13,487 - Rasa macam mana? Hei. - Baik. 3730 03:42:15,706 --> 03:42:17,574 Kedua-dua balas sauk kiri. 3731 03:42:17,608 --> 03:42:20,978 Canelo mendarat, Crawford balas dengan tumbukan sungkit. 3732 03:42:21,011 --> 03:42:23,363 Satu-dua daripada Terence Crawford. 3733 03:42:23,397 --> 03:42:25,182 Canelo diingatkan jangan cuba jangkau 3734 03:42:25,215 --> 03:42:27,384 tanpa saya perlu ajar dia apa-apa. 3735 03:42:27,417 --> 03:42:30,971 Itu tumbukan terbaik setakat ini. 3736 03:42:31,004 --> 03:42:35,826 Crawford tahan, tapi Canelo mula cari ruang untuk kanan. 3737 03:42:35,859 --> 03:42:38,178 Terence Crawford dalam posisi kidal. 3738 03:42:39,246 --> 03:42:41,832 Dua tumbukan kanan bersih dari Canelo. 3739 03:42:41,865 --> 03:42:43,450 Terutamanya yang pertama. 3740 03:42:43,984 --> 03:42:45,185 Crawford terima. 3741 03:42:49,873 --> 03:42:51,808 Dia cuba serang badan kali ini. 3742 03:42:51,842 --> 03:42:54,945 Tapi kena sasarkan lebih tinggi. 3743 03:42:55,929 --> 03:42:58,732 Bintang WWE, Logan Paul. 3744 03:43:00,183 --> 03:43:03,270 Bukan kegemaran penonton, sebaliknya mereka tetap bersorak 3745 03:43:03,303 --> 03:43:06,924 untuk Iron Mike Tyson. 3746 03:43:07,941 --> 03:43:11,361 Usaha baik Crawford di pusingan empat dibuat awal. 3747 03:43:11,395 --> 03:43:13,964 Akhirnya giliran Canelo di pusingan lima. 3748 03:43:13,997 --> 03:43:18,001 Pertarungan sengit di tahap tertinggi. 3749 03:43:21,455 --> 03:43:24,608 Bukan perang, tapi macam catur tahap tinggi. 3750 03:43:24,641 --> 03:43:26,243 Tumbukan dengan niat jahat. 3751 03:43:26,276 --> 03:43:29,913 Pertarungan ini akan makin ganas apabila berlarutan 3752 03:43:29,947 --> 03:43:31,698 hingga pusingan tengah dan akhir. 3753 03:43:31,732 --> 03:43:34,751 Ramai jangka Crawford lawan 3754 03:43:34,785 --> 03:43:37,104 lebih banyak dengan gaya kidal. 3755 03:43:37,137 --> 03:43:38,739 Itulah yang dia buat. 3756 03:43:40,290 --> 03:43:42,759 Dia lebih selesa di saat genting, 3757 03:43:42,793 --> 03:43:43,794 dengan tangan kiri 3758 03:43:43,827 --> 03:43:45,479 sejak enam tahun lalu. 3759 03:43:45,512 --> 03:43:48,548 Tangan kanan Canelo jelas kelihatan 3760 03:43:48,582 --> 03:43:50,500 dan hampir eksklusif dari gaya kidal itu. 3761 03:43:50,534 --> 03:43:53,787 Canelo buat cubaan dalam pusingan ini dari luar. 3762 03:43:54,454 --> 03:43:57,708 Canelo jarang guna tujahan, tapi masih boleh mendaratkan pukulan. 3763 03:43:57,741 --> 03:43:59,810 Bayangkan kalau dia guna tujahan. 3764 03:43:59,843 --> 03:44:02,713 Rasanya dia dah belajar untuk tak jadi peninju tujahan. 3765 03:44:02,746 --> 03:44:06,316 Kedudukan kaki kanan betul untuk dapat pukulan yang dia mahu. 3766 03:44:06,350 --> 03:44:08,285 Maksudnya, ada tujahan tadi 3767 03:44:08,318 --> 03:44:10,253 tapi semua sukar untuk Canelo. 3768 03:44:10,287 --> 03:44:12,940 Kedua-dua peninju terlepas dua pukulan bahaya. 3769 03:44:14,975 --> 03:44:17,311 Penonton cuba sokong bintang Mexico ini. 3770 03:44:17,344 --> 03:44:20,547 Mungkin anda nampak Skipper Kelp, belum menang satu pusingan pun 3771 03:44:20,580 --> 03:44:22,149 untuk tumbangkan Canelo Álvarez. 3772 03:44:22,182 --> 03:44:25,135 Kalau berterusan, dia boleh dapat kelebihan. 3773 03:44:25,168 --> 03:44:27,771 Dia buat Crawford lebih banyak bertahan 3774 03:44:27,804 --> 03:44:29,906 dengan sibukkan kepala dan badan. 3775 03:44:29,940 --> 03:44:32,859 Tujahan balas cantik dari Crawford. 3776 03:44:49,009 --> 03:44:51,812 Inilah rehat yang disebut Andre. 3777 03:44:51,845 --> 03:44:53,180 Canelo cuba ambil nafas. 3778 03:44:53,213 --> 03:44:55,499 Ini peluang Crawford 3779 03:44:55,532 --> 03:44:57,367 untuk curi momentum di pusingan ini. 3780 03:44:57,401 --> 03:44:58,802 Ya, tapi Crawford fikir 3781 03:44:58,835 --> 03:45:02,089 Canelo cuba pancing, supaya dia tak ambil risiko. 3782 03:45:03,457 --> 03:45:05,542 Pusingan lima, ada sejarahnya juga. 3783 03:45:05,575 --> 03:45:09,763 Selalunya tak baik untuk Canelo. Kurang seminit lagi dalam pusingan ini. 3784 03:45:11,581 --> 03:45:12,983 Pusingan lima ini agak baik. 3785 03:45:13,016 --> 03:45:14,317 Ya, betul. 3786 03:45:15,318 --> 03:45:18,221 Pukulan badan cantik daripada Álvarez. 3787 03:45:28,198 --> 03:45:30,667 Badan tembus, tapi tumbukan kepala disekat Crawford. 3788 03:45:30,701 --> 03:45:32,352 Crawford berlegar-legar. 3789 03:45:44,081 --> 03:45:45,649 Álvarez memburu. 3790 03:45:49,486 --> 03:45:52,823 Thomas Taylor tak banyak pisahkan mereka malam ini. 3791 03:45:52,856 --> 03:45:54,608 Pasti ada satu macam itu. 3792 03:45:54,641 --> 03:45:56,426 Kalau saya besar dalam kelas berat. 3793 03:45:56,460 --> 03:45:59,362 kena angkat awak sekurang-kurangnya sekali malam ini. 3794 03:45:59,996 --> 03:46:01,882 Adakah Crawford akan balas sama? 3795 03:46:15,312 --> 03:46:16,363 Ayuh. 3796 03:46:19,266 --> 03:46:21,551 Semua baik. Semua okey. 3797 03:46:23,203 --> 03:46:26,056 Kita kena menang pusingan demi pusingan, bukan? 3798 03:46:30,010 --> 03:46:32,813 Tolong cepat kembali bertahan. 3799 03:46:32,846 --> 03:46:36,149 Bila awak kena dia dekat jarak dekat… 3800 03:46:36,183 --> 03:46:39,086 jangan maafkan dia, kena serang balik. 3801 03:46:39,119 --> 03:46:42,405 Macam kita buat tadi. Bangkit semula secepat mungkin. 3802 03:46:42,439 --> 03:46:45,759 - Awak kena lindungi dia. - Baik, mari kita mula. Okey? 3803 03:46:45,792 --> 03:46:47,711 Bagus. 3804 03:46:47,744 --> 03:46:49,062 Crawford cuba masuk bawah. 3805 03:46:49,096 --> 03:46:51,231 Awak nampak? Ya, betul. 3806 03:46:54,701 --> 03:46:56,136 Bagus. 3807 03:47:02,592 --> 03:47:06,279 Bekas juara heavyweight, Deontay Wilder. 3808 03:47:07,614 --> 03:47:10,117 Bersama kita di Las Vegas. 3809 03:47:10,150 --> 03:47:12,452 Ada yang berubah di pusingan lima tadi. 3810 03:47:12,486 --> 03:47:16,373 Pertarungan berubah, tak kira bagaimana anda skor empat pusingan pertama. 3811 03:47:16,406 --> 03:47:20,560 Daripada Crawford menguasai Canelo dengan tinju lebih kemas, 3812 03:47:20,594 --> 03:47:23,580 kepada pusingan lima di mana Canelo mula kuasai. 3813 03:47:23,613 --> 03:47:27,050 Dia menekan pertahanan Crawford dengan pukulan bertubi-tubi. 3814 03:47:27,083 --> 03:47:30,203 Kini Crawford cuba ambil semula peranan. 3815 03:47:30,937 --> 03:47:33,924 Saya rasa Crawford tak suka pusingan tadi. 3816 03:47:33,957 --> 03:47:36,092 Sekarang kedua-dua mereka benar-benar menyerang. 3817 03:47:36,126 --> 03:47:39,112 Bagus. Tangan kiri. 3818 03:47:39,146 --> 03:47:43,800 Itu tangan kiri yang pernah sakiti Errol Spence. 3819 03:47:44,467 --> 03:47:45,702 Crawford tidak… 3820 03:47:45,735 --> 03:47:48,622 Ya. Crawford tak suka bergerak banyak begini. 3821 03:47:48,655 --> 03:47:52,359 Itu bukan kekuatannya. Tapi dia tahu kena buat malam ini. 3822 03:47:53,226 --> 03:47:55,579 Dia cuba ambil peluang bila ada ruang, 3823 03:47:55,612 --> 03:47:56,646 kekal dengan gayanya. 3824 03:47:56,680 --> 03:47:58,798 Kita baru nampak tadi. 3825 03:47:58,832 --> 03:48:00,934 Tumbukan sungkit licik Crawford. 3826 03:48:00,967 --> 03:48:04,271 Ada bengkak sekitar mata kanan Álvarez. 3827 03:48:04,304 --> 03:48:05,956 Pukulan terbaik pertarungan ini. 3828 03:48:05,989 --> 03:48:09,075 Tangan kiri Crawford yang menyambut Álvarez datang. 3829 03:48:09,109 --> 03:48:10,894 Lebih kurang gandakan impaknya. 3830 03:48:12,762 --> 03:48:17,017 Kemerahan mula kelihatan di sekitar mata kanan Canelo. 3831 03:48:17,767 --> 03:48:19,436 Crawford mula tunjuk ketahanan 3832 03:48:19,469 --> 03:48:21,304 sambil melempar senyuman sinis. 3833 03:48:22,072 --> 03:48:24,891 Sauk kiri Terence Crawford sebentar tadi 3834 03:48:24,925 --> 03:48:28,144 yang baru diberi, pukulan itu memang berbisa. 3835 03:48:28,178 --> 03:48:31,164 Serangan begini sering menakutkan lawan Canelo, 3836 03:48:31,198 --> 03:48:34,201 membuatkan mereka lebih banyak bertahan dan kurang membalas. 3837 03:48:34,234 --> 03:48:36,086 Tidak dengan Terence Crawford malam ini. 3838 03:48:36,119 --> 03:48:39,422 Crawford belum banyak serang badan dalam pertarungan ini. 3839 03:48:40,423 --> 03:48:42,692 Itu tanda hormat yang dia ada, 3840 03:48:42,726 --> 03:48:44,427 pada kuasa keupayaan balas Canelo. 3841 03:48:44,461 --> 03:48:47,664 Dia tak nak silap langkah dan terperangkap. 3842 03:48:48,982 --> 03:48:51,868 Betul, awak condong ke belakang. Berhenti. 3843 03:48:51,902 --> 03:48:53,770 Awak condong. Pastikan tangan di atas. 3844 03:48:53,803 --> 03:48:54,938 Okey. Teruskan. 3845 03:48:55,722 --> 03:48:57,524 Keputusan yang tepat oleh pengadil. 3846 03:49:02,362 --> 03:49:04,347 Crawford nampak lebih selesa sekarang, Max, 3847 03:49:04,381 --> 03:49:06,833 di pusingan ini lebih daripada pusingan kelima. 3848 03:49:06,866 --> 03:49:09,252 Dia buat kenyataan untuk mulakan pusingan ini 3849 03:49:09,286 --> 03:49:11,721 kerana dia tahu perlu hentikan momentum Canelo. 3850 03:49:11,755 --> 03:49:14,140 Dia sedang mendahului dalam pusingan ini, 3851 03:49:14,174 --> 03:49:16,643 jadi dia tak ambil risiko yang tak perlu. 3852 03:49:16,676 --> 03:49:20,280 Beban kini di bahu Canelo untuk cuba menutup pusingan ini. 3853 03:49:22,766 --> 03:49:24,417 Juara tembusi Crawford. 3854 03:49:24,451 --> 03:49:27,237 Crawford mungkin nak akhiri pusingan dengan gempar 3855 03:49:27,270 --> 03:49:29,039 iaitu pukulan keras sebelum penamat 3856 03:49:29,072 --> 03:49:32,259 untuk kata, “Ada jurang antara kita berdua.” 3857 03:49:32,876 --> 03:49:34,027 Begitu. 3858 03:49:34,761 --> 03:49:38,198 Itu selepas Álvarez mendaratkan tumbukan kanan yang cukup padu. 3859 03:49:38,231 --> 03:49:39,983 Tiga puluh saat lagi, pusingan enam. 3860 03:49:40,016 --> 03:49:44,638 Kita mula masuk bahagian pertarungan di mana ia semakin jelas. 3861 03:49:45,789 --> 03:49:49,092 Segala yang berlaku mula terdedah. 3862 03:49:49,125 --> 03:49:53,530 Crawford kini menunjukkan bahawa sebenarnya dia 3863 03:49:53,563 --> 03:49:57,217 sedang menundukkan Canelo lebih awal dan mula terkumpul. 3864 03:50:01,955 --> 03:50:03,890 Crawford nampak sangat selesa sekarang. 3865 03:50:07,694 --> 03:50:09,512 Tarikan oleh Crawford. 3866 03:50:12,365 --> 03:50:16,136 Walaupun yang kelima hangat buat Canelo, setidaknya sebesar itu. 3867 03:50:16,169 --> 03:50:18,672 Paling tidak, Crawford di pusingan enam. 3868 03:50:25,345 --> 03:50:29,132 Kawal nafas. Ayuh. 3869 03:50:37,257 --> 03:50:38,958 Dia kata kita perlu lebih aktif. 3870 03:50:45,665 --> 03:50:46,933 Kita perlu lakukan serangan. 3871 03:50:46,966 --> 03:50:51,237 Bila saja masuk ke dalam, serang ke badan, okey? 3872 03:50:51,271 --> 03:50:53,640 Baiklah, serang ke badan. Mari teruskan. 3873 03:50:58,745 --> 03:51:00,296 Canelo ada pusingan kelima hebat. 3874 03:51:00,330 --> 03:51:03,917 Terence Crawford tahu dia perlu buat pendirian dalam pusingan keenam ini. 3875 03:51:03,950 --> 03:51:09,639 Pukulan itu menarik perhatian Canelo ketika belakang Crawford di tali. 3876 03:51:10,140 --> 03:51:12,142 Itu pukulan yang baik daripada Crawford 3877 03:51:12,175 --> 03:51:14,077 dan pukulan serta tukar serangan itu 3878 03:51:14,110 --> 03:51:17,464 membolehkannya bertinju dengan cara yang dia mahu untuk baki pusingan. 3879 03:51:17,497 --> 03:51:20,867 Itu bukan tujahan sebenarnya, tapi pukulan yang hampir sama 3880 03:51:20,900 --> 03:51:23,286 yang terkena Errol Spence dan menjatuhkannya. 3881 03:51:23,319 --> 03:51:25,739 Canelo jauh lebih besar, lebih kuat… 3882 03:51:26,256 --> 03:51:29,275 - …dan peninju yang lebih baik. - Berhenti. 3883 03:51:29,309 --> 03:51:33,163 Tapi masa yang diambil itu sempurna dengan tumbukan tangan kiri Crawford. 3884 03:51:33,196 --> 03:51:35,465 Kini kita masuk pusingan ketujuh. 3885 03:51:35,498 --> 03:51:37,617 Canelo mendaratkan pukulan awal. 3886 03:51:37,650 --> 03:51:41,187 Itu pukulan ketiga oleh Canelo. 3887 03:51:41,221 --> 03:51:44,207 Anda lihat Crawford sedang menguji keadaan, 3888 03:51:44,240 --> 03:51:48,528 cuba untuk masuk lebih dalam. Bolehkah saya berdiri di sini? Pukulan? 3889 03:51:48,561 --> 03:51:50,880 Dia tak berundur daripada kuasa Canelo. 3890 03:51:52,682 --> 03:51:58,021 Tumbukan sungkit yang baik oleh Crawford. Álvarez tersasar jauh pada serangan balas. 3891 03:51:58,054 --> 03:52:01,007 Ini kenyataan penting daripada Crawford 3892 03:52:01,040 --> 03:52:02,358 jika ia berterusan begini. 3893 03:52:02,392 --> 03:52:05,478 Bukan saja dia tak mengundur daripada kuasa Canelo, 3894 03:52:05,512 --> 03:52:10,333 tetapi dia mungkin beri lebih banyak kerosakan dengan pukulannya sendiri. 3895 03:52:13,486 --> 03:52:16,473 Sekali lagi, pertahanan berdisiplin daripada Crawford 3896 03:52:16,506 --> 03:52:19,092 dipamerkan dengan kurang dua minit, di pusingan ketujuh. 3897 03:52:19,125 --> 03:52:22,729 Ini satu perjudian dan rundingan yang Crawford perlu lakukan 3898 03:52:22,762 --> 03:52:26,800 sepanjang malam. Berapa lama saya patut kekal jarak ini? 3899 03:52:26,833 --> 03:52:28,701 Berapa tukar pukulan dengan Canelo? 3900 03:52:28,735 --> 03:52:32,071 Bila saya harus bertinju atau berlawan untuk dapat penghormatan? 3901 03:52:32,105 --> 03:52:35,275 Seperti kata legenda James Toney dulu, 3902 03:52:35,308 --> 03:52:38,011 anda perlu berani ambil risiko untuk dapat hasil. 3903 03:52:38,044 --> 03:52:41,464 Terence Crawford benar-benar membawanya malam ini. 3904 03:52:45,702 --> 03:52:48,037 Skipper Kelp, apa yang anda lihat? 3905 03:52:48,655 --> 03:52:50,840 Dia sudah muat turun data yang dicarinya. 3906 03:52:50,874 --> 03:52:53,827 Nampak sangat selesa di gelanggang sekarang. 3907 03:52:55,545 --> 03:52:59,082 Crawford mula dengan baik dan hampir tak menoleh ke belakang. 3908 03:53:02,719 --> 03:53:06,573 Kedua-dua peninju mendaratkan pukulan dengan kadar 29 peratus. 3909 03:53:06,606 --> 03:53:08,374 Melepasi separuh jalan. 3910 03:53:17,600 --> 03:53:19,669 Álvarez melontar pukulan dari jauh. 3911 03:53:19,702 --> 03:53:22,455 Dia mengurung lawan macam dia mahu. Canelo mengasak ke bucu. 3912 03:53:25,758 --> 03:53:29,762 Tapi dalam tukar serangan itu, Crawford memberi saingan yang setara. 3913 03:53:29,796 --> 03:53:31,781 Dia memberi saingan yang setara. 3914 03:53:33,249 --> 03:53:35,101 Pukulan badan yang cantik oleh Álvarez. 3915 03:53:35,134 --> 03:53:37,987 Anda tahu Crawford rasa yakin kerana dia lebih lama di situ. 3916 03:53:38,021 --> 03:53:40,957 Dia tak membenarkan Canelo, tapi apabila Canelo beri pukulan, 3917 03:53:40,990 --> 03:53:44,827 sama ada masuk atau ditahan, anda nampak Crawford segera membalas. 3918 03:53:45,728 --> 03:53:47,096 Itu tanda penghormatan. 3919 03:53:47,797 --> 03:53:50,600 Tiada seorang pun benar-benar lukakan pihak lawan setakat ini. 3920 03:53:50,633 --> 03:53:54,254 Mereka saling merasa pukulan, tapi saya belum nampak sesiapa cedera. 3921 03:53:54,287 --> 03:53:57,140 Persoalan pada separuh akhir pertarungan ini ialah 3922 03:53:57,173 --> 03:53:59,676 adakah itu akan berlaku pada mana-mana pihak? 3923 03:53:59,709 --> 03:54:03,596 Bukan itu saja, kita kena tengok juga tahap ketahanan kedua-dua pihak. 3924 03:54:03,630 --> 03:54:05,515 Kadang-kadang boleh membawa 3925 03:54:05,548 --> 03:54:07,800 pukulan sama yang menyakitkan pada separuh akhir. 3926 03:54:07,834 --> 03:54:10,436 Dengar loceng itu, tuan-tuan. 3927 03:54:11,254 --> 03:54:12,855 Crawford menggunakan tujahan itu 3928 03:54:12,889 --> 03:54:14,557 di hujung pusingan tujuh. 3929 03:54:25,735 --> 03:54:27,220 Awak macam mana? Okey? 3930 03:54:27,253 --> 03:54:30,156 Hei, balas sebaiknya dengan dia, ya? 3931 03:54:30,907 --> 03:54:32,659 Teruskan saja bertinju dengan dia. 3932 03:54:32,692 --> 03:54:34,377 Dia akan jadi terdesak, 3933 03:54:34,410 --> 03:54:36,663 awak akan dapat halakan dia pada sesuatu, ya? 3934 03:54:36,696 --> 03:54:38,448 Teruskan saja. 3935 03:54:38,481 --> 03:54:40,450 Kalau berhenti dan asyik cari ruang. 3936 03:54:40,483 --> 03:54:43,553 kuatkan langkah dengan kaki belakang supaya pergerakan lebih baik 3937 03:54:43,586 --> 03:54:46,522 supaya boleh tambah kuasa tumbukan. 3938 03:54:47,957 --> 03:54:49,826 Bagus. 3939 03:54:58,551 --> 03:55:01,688 Pastikan awak di atas. Kita datang untuk menang. 3940 03:55:03,239 --> 03:55:08,044 Buat betul-betul dan dengan sepenuh hati. 3941 03:55:14,350 --> 03:55:16,202 Pusingan lapan daripada kemungkinan 12 3942 03:55:16,235 --> 03:55:19,739 untuk tentukan kejuaraan mutlak. 3943 03:55:20,890 --> 03:55:22,675 Crawford dan Canelo. 3944 03:55:22,709 --> 03:55:27,113 Skipper Kelp beri kelebihan kepada Crawford enam pusingan berbalas satu. 3945 03:55:27,680 --> 03:55:29,899 Apa yang kamu lihat pada kedua-dua peninju 3946 03:55:29,932 --> 03:55:31,834 ialah seorang lebih besar. 3947 03:55:31,868 --> 03:55:35,755 Tak banyak, tapi dia lebih besar dan lebih kuat. 3948 03:55:35,788 --> 03:55:38,391 Bukan dengan cara dia boleh buat apa saja dia mahu 3949 03:55:38,424 --> 03:55:40,360 terhadap Terence Crawford. 3950 03:55:40,393 --> 03:55:45,815 Ketahanan Crawford, daya tahan pukulannya 3951 03:55:45,848 --> 03:55:47,784 pada berat ini memang mengagumkan 3952 03:55:47,817 --> 03:55:50,603 sebab Canelo dah kena dia dan seorang peninju… 3953 03:55:51,154 --> 03:55:55,091 Apabila ringkaskan, daya tahan pukulannya terjejas. 3954 03:55:55,124 --> 03:55:58,461 Setakat ini, Crawford sudah rasa pukulan besar tunggal oleh Canelo, 3955 03:55:58,494 --> 03:56:01,414 malah kombinasi dua pukulan yang dia kena dengan jelas. 3956 03:56:01,447 --> 03:56:04,467 Itu halnya. Pada tahap ini, semua orang akan kena juga. 3957 03:56:04,500 --> 03:56:05,802 Ya. 3958 03:56:05,835 --> 03:56:08,588 Bolehkah pukul dia dua atau tiga kali? 3959 03:56:08,621 --> 03:56:11,240 Crawford berjaya lakukannya setakat ini. 3960 03:56:12,525 --> 03:56:15,178 Bolehkah Álvarez bangkit kalau perlu? 3961 03:56:15,211 --> 03:56:17,313 Baiklah, bermula dengan mendahului Bivol 3962 03:56:17,347 --> 03:56:18,781 sebelum Bivol bangkit. 3963 03:56:18,815 --> 03:56:21,367 Pukulan cantik. Baki dua minit berbaki, pusingan lapan. 3964 03:56:21,401 --> 03:56:23,086 Crawford akui pukulan ke badan itu. 3965 03:56:29,742 --> 03:56:33,279 Tangan pantas daripada Bud Crawford. Mengubah paras serangan. 3966 03:56:35,898 --> 03:56:38,234 Álvarez dengan kesan ke badan. 3967 03:56:43,873 --> 03:56:44,974 Crawford jujur. 3968 03:56:45,007 --> 03:56:46,976 Dia geleng kepala bila rasa pukulan badan. 3969 03:56:47,009 --> 03:56:48,845 Dia geleng tanda tidak agaknya. 3970 03:56:55,802 --> 03:56:57,770 Álvarez cuba dapatkan rentak semula. 3971 03:56:57,804 --> 03:56:59,722 Tanggungjawab bertahan yang baik. 3972 03:57:04,827 --> 03:57:07,380 Álvarez bagus dalam pusingan ini. 3973 03:57:12,268 --> 03:57:15,104 Memang duta hebat untuk sukan ini. 3974 03:57:15,138 --> 03:57:17,840 Dia banyak berkorban untuk rakan peninju, 3975 03:57:17,874 --> 03:57:18,875 dulu dan kini. 3976 03:57:19,592 --> 03:57:22,612 Dia baru saja lepaskan tumbukan kanan yang agak kuat. 3977 03:57:22,645 --> 03:57:24,697 Kurang seminit lagi, pusingan lapan. 3978 03:57:24,731 --> 03:57:27,166 Ini pukulan berbahaya untuk Crawford, 3979 03:57:27,200 --> 03:57:29,202 sebab Crawford rasa yakin sekarang, 3980 03:57:29,235 --> 03:57:31,988 dan Álvarez lepaskan pukulan KO. 3981 03:57:33,206 --> 03:57:34,807 Tarik tangan keluar, Terence. 3982 03:57:34,841 --> 03:57:37,460 Canelo, lepaskan. Jangan pukul. 3983 03:57:37,493 --> 03:57:38,344 Terus ke belakang. 3984 03:57:38,377 --> 03:57:40,646 Crawford cuba dapatkan semula rasa hormat. 3985 03:57:40,680 --> 03:57:43,332 Dia tak angkat Canelo, tapi berjaya goyangkan sebelah kaki. 3986 03:57:43,366 --> 03:57:46,252 Dia nak bagi tahu Canelo yang dia pun ada di sini. 3987 03:57:48,571 --> 03:57:50,590 Tapi betul cakap awak, Max, Crawford… 3988 03:57:50,623 --> 03:57:55,044 kena terus fokus walau kadang nampak senang, 3989 03:57:55,077 --> 03:57:58,147 untuk tahu yang Canelo masih mengasak dan dia akan sentiasa 3990 03:57:58,181 --> 03:58:00,583 bahaya selagi pertarungan ini berjalan. 3991 03:58:03,019 --> 03:58:06,038 Ryan Garcia, yang berlatih dengan Canelo 3992 03:58:06,072 --> 03:58:11,461 beritahu saya yang Canelo pandai bermuslihat. 3993 03:58:11,494 --> 03:58:14,280 Semua serangannya kuat, anda tak boleh salah duga. 3994 03:58:14,313 --> 03:58:15,948 Hormatlah muslihat dia. 3995 03:58:21,404 --> 03:58:22,772 Lapan pusingan berlalu. 3996 03:58:26,592 --> 03:58:28,227 Dia cuba sentuh sarung tangan. 3997 03:58:28,261 --> 03:58:30,046 Menarik juga di situ. 3998 03:58:30,079 --> 03:58:33,549 Hujung pusingan itu, Terence Crawford pandang ke arah Canelo Álvarez, 3999 03:58:33,583 --> 03:58:36,352 dan sekarang Canelo Álvarez hulurkan sarung tangan dia. 4000 03:58:36,385 --> 03:58:37,503 Terence Crawford sekat. 4001 03:58:37,537 --> 03:58:40,740 Bila berhenti, angkat jari kaki belakang untuk dapat sedikit rentak. 4002 03:58:40,773 --> 03:58:42,909 Buat dapat gerakan badan atas itu, okey? 4003 03:58:42,942 --> 03:58:44,010 Faham? 4004 03:58:44,043 --> 03:58:46,896 Sebab dia akan datang dengan jangkauan luas. 4005 03:58:46,929 --> 03:58:49,315 Pasti jangkauan luas. 4006 03:58:49,348 --> 03:58:51,534 Bila begitu, sasarkan tubuhnya macam sebelum ini. 4007 03:58:51,567 --> 03:58:52,735 Tarik nafas. 4008 03:58:52,768 --> 03:58:53,719 Bagaimana, jurulatih? 4009 03:58:53,753 --> 03:58:55,972 Teruskan apa yang awak buat. 4010 03:58:56,005 --> 03:58:57,106 Kepit lengan. 4011 03:58:57,707 --> 03:58:58,891 Kepit lengan. 4012 03:59:02,461 --> 03:59:04,547 Balasan tumbukan kita bagus. 4013 03:59:04,580 --> 03:59:06,749 Pastikan lengan rapat. 4014 03:59:06,782 --> 03:59:08,184 Angkat tinggi. 4015 03:59:08,217 --> 03:59:11,354 Tambah lebih kombinasi, lebih ke badan. 4016 03:59:11,387 --> 03:59:15,041 Buat tiga, kemudian usahakan pertahanan. 4017 03:59:16,292 --> 03:59:17,660 Ayuh. 4018 03:59:17,693 --> 03:59:20,796 Ayuh, bernafas sikit. 4019 03:59:20,830 --> 03:59:21,681 Menarik sekali. 4020 03:59:21,714 --> 03:59:24,851 Andre, Canelo Álvarez macam nak salam penumbuk antara pusingan. 4021 03:59:24,884 --> 03:59:27,003 Bud Crawford yang serius tak layan. 4022 03:59:27,036 --> 03:59:28,538 Ayuh, pusingan sembilan. 4023 03:59:29,589 --> 03:59:32,041 Satu pukulan awal yang baik oleh Crawford. 4024 03:59:32,074 --> 03:59:34,677 Saya rasa lebih daripada sekadar serius. 4025 03:59:35,845 --> 03:59:38,948 Macam Teddy Atlas selalu kata, Canelo nampak macam nak berkawan. 4026 03:59:38,981 --> 03:59:42,335 Crawford pula sebaliknya. 4027 03:59:42,368 --> 03:59:43,219 Saling balas 4028 03:59:43,252 --> 03:59:44,153 daripada Crawford. 4029 03:59:44,186 --> 03:59:46,906 Tumbukan Canelo masuk, tapi tak seperti Terence Crawford 4030 03:59:46,939 --> 03:59:48,157 dalam pertukaran ini. 4031 03:59:48,190 --> 03:59:50,226 Ini aksi yang ganas. 4032 03:59:52,211 --> 03:59:54,931 Crawford berpusing semula untuk gunakan tujahan itu 4033 03:59:54,964 --> 03:59:57,967 dan semua gabungan di awal pusingan sembilan. 4034 04:00:03,339 --> 04:00:05,408 - Masa rehat - Mereka takkan… 4035 04:00:05,441 --> 04:00:06,776 Crawford, awak okey? 4036 04:00:06,809 --> 04:00:08,494 Ada luka sikit. 4037 04:00:08,527 --> 04:00:10,329 Beritahu saya bila awak dah sedia. 4038 04:00:10,363 --> 04:00:12,598 Bud Crawford luka. 4039 04:00:12,632 --> 04:00:16,152 - Mata kanan, nampaknya luka kecil. - Tunggu sini bersama saya. 4040 04:00:16,185 --> 04:00:18,521 - Hei. - Tak pasti pasal itu, 4041 04:00:18,554 --> 04:00:20,523 tapi dari sini nampaknya memang luka. 4042 04:00:20,556 --> 04:00:21,557 Terence. 4043 04:00:23,326 --> 04:00:25,945 Ada luka. Hentakan kepala tak sengaja. 4044 04:00:26,946 --> 04:00:28,314 Biar saya tengok. 4045 04:00:28,347 --> 04:00:29,865 Biar saya tengok. 4046 04:00:29,899 --> 04:00:32,034 Tak apa. Tunggu nanti. 4047 04:00:32,068 --> 04:00:33,452 Okey? Tunggu sini. 4048 04:00:34,086 --> 04:00:37,506 Jeff, hentakan kepala tak sengaja, menyebabkan luka. 4049 04:00:38,240 --> 04:00:40,309 Awak okey? Dah sedia? 4050 04:00:40,343 --> 04:00:42,678 - Maaf, kawan. - Tak apa, okey saja. 4051 04:00:42,712 --> 04:00:44,463 Sentiasa ada kemungkinan terjadi. 4052 04:00:44,497 --> 04:00:46,599 Ortodoks serta kidal, pertembungan kepala. 4053 04:00:46,632 --> 04:00:49,635 Walaupun Canelo yang dah tiga kali luka sebelum ini. 4054 04:00:50,469 --> 04:00:53,422 Tapi Crawford yang cedera. 4055 04:00:53,456 --> 04:00:57,093 Álvarez yang sentiasa beradab terus datang meminta maaf. 4056 04:01:00,046 --> 04:01:03,366 Terence Crawford sedang menumbuk dengan niat jahat sekarang. 4057 04:01:03,399 --> 04:01:05,368 Begitu juga Canelo Álvarez. 4058 04:01:05,401 --> 04:01:08,604 Ya, mereka nak cari pukulan KO dalam pusingan ini. 4059 04:01:08,638 --> 04:01:09,956 Dua-dua pun sama. 4060 04:01:09,989 --> 04:01:12,108 Awak mesti dah tahu benda ini akan jadi juga. 4061 04:01:12,141 --> 04:01:13,526 Betul, Dre. 4062 04:01:15,845 --> 04:01:18,848 Terus tembus pertahanan Álvarez dengan tangan kanan. 4063 04:01:25,604 --> 04:01:28,858 Itu tumbukan kanan padu untuk Álvarez, atau nampak macam tu. 4064 04:01:32,111 --> 04:01:33,846 Tumbukan kiri oleh Álvarez. 4065 04:01:33,879 --> 04:01:35,564 Bud Crawford memang seorang… 4066 04:01:36,332 --> 04:01:39,435 ditembak di kepala dan memandu sendiri 4067 04:01:40,069 --> 04:01:43,689 - ke hospital untuk dijahit… - …Canelo Álvarez. 4068 04:01:43,723 --> 04:01:46,926 - …semasa profesional muda. - Cantik pukulan itu. 4069 04:01:46,959 --> 04:01:49,078 Sedikit darah takkan buat dia gentar. 4070 04:01:50,646 --> 04:01:53,766 Mungkin tumbukan itu bukan pukulan KO Crawford 4071 04:01:53,799 --> 04:01:56,752 sebaliknya serangan penuh format. 4072 04:01:56,786 --> 04:01:58,988 Dia sedang menuntut rasa hormat itu sekarang. 4073 04:01:59,021 --> 04:02:00,673 Peluh berterbangan. 4074 04:02:10,132 --> 04:02:13,352 Tak seorang pun daripada mereka pernah rasmi dijatuhkan 4075 04:02:13,386 --> 04:02:16,956 sebagai petinju profesional dalam pusingan sembilan. 4076 04:02:18,257 --> 04:02:19,291 Dengan… 4077 04:02:20,876 --> 04:02:25,147 tak lebih daripada 30 saat saja berbaki dalam pusingan sembilan. 4078 04:02:25,181 --> 04:02:28,484 Setakat ini, Bud Crawford dah buat apa yang dia selalu buat 4079 04:02:28,517 --> 04:02:30,219 dalam setiap pertarungan kariernya 4080 04:02:30,252 --> 04:02:33,255 yang terbukti, walau bagaimana kiraan markahnya 4081 04:02:33,289 --> 04:02:37,226 dalam kad markah sekarang ini, dia tetap lebih baik setakat ini 4082 04:02:37,259 --> 04:02:39,545 seperti sebelum ini dalam kerjayanya. 4083 04:02:39,578 --> 04:02:41,530 Canelo kena buat sesuatu. 4084 04:02:41,564 --> 04:02:44,667 Tumbukan kanan itu akan bantu Álvarez. 4085 04:02:44,700 --> 04:02:47,119 Kurang 20 saat berbaki, pusingan sembilan. 4086 04:02:53,692 --> 04:02:56,879 Crawford nampak mengagumkan dengan berat tambahan ini. 4087 04:02:56,912 --> 04:02:59,915 Bertanding pada 68 buat kali pertama malam ini. 4088 04:03:01,534 --> 04:03:04,120 Tiga lagi. 4089 04:03:15,030 --> 04:03:18,434 Ini saat di mana Terence Crawford tetap bertahan. 4090 04:03:18,467 --> 04:03:20,870 Dia dapat rasa hormat itu daripada Canelo Álvarez. 4091 04:03:20,903 --> 04:03:23,572 Itu jarak yang semua orang kata dia tak boleh lawan. 4092 04:03:23,606 --> 04:03:26,008 Semua orang kata dia kena lawan dengan sempurna. 4093 04:03:26,041 --> 04:03:29,161 Dia tak boleh biar Canelo Álvarez sentuh dagunya langsung. 4094 04:03:29,195 --> 04:03:32,882 Dia dah kena pukul, tahan dan balas balik sama banyak, 4095 04:03:32,915 --> 04:03:37,136 Dalam banyak keadaan, lebih banyak daripada apa yang dia dah terima. 4096 04:03:37,970 --> 04:03:39,989 Awak kena gerakkan pinggang. 4097 04:03:40,022 --> 04:03:41,907 Awak kena keluar dan masuk balik semula. 4098 04:03:41,941 --> 04:03:43,375 Awak tahu cara bertahan. 4099 04:03:43,409 --> 04:03:45,161 Awak kena tingkatkan pertahanan. 4100 04:03:45,194 --> 04:03:49,048 Dengar, kita ada tiga pusingan lagi untuk jatuhkan dia, okey? 4101 04:03:49,081 --> 04:03:51,433 Pukul dia betul-betul kuat. 4102 04:03:51,467 --> 04:03:52,768 Gerak… 4103 04:03:54,420 --> 04:03:57,089 Awak dengar tak? 4104 04:04:01,994 --> 04:04:04,046 Saya rasa awak tak dengar… 4105 04:04:04,079 --> 04:04:05,981 Hei, awak kena habiskan dengan padu. 4106 04:04:06,015 --> 04:04:07,416 Ada sembilan minit. 4107 04:04:07,449 --> 04:04:10,052 Anda dapat dengar Eddy Reynoso 4108 04:04:10,569 --> 04:04:12,705 mahu sesuatu yang besar daripada Canelo di sini. 4109 04:04:12,738 --> 04:04:15,107 Dia kata tinggal hanya tiga pusingan. 4110 04:04:15,141 --> 04:04:19,745 Sudut Crawford percaya dia mendahului, tapi tahu dia kena habiskan dengan padu. 4111 04:04:20,379 --> 04:04:22,164 Sudut Álvarez mahukan kuasa itu. 4112 04:04:22,198 --> 04:04:25,551 Juga ada sedikit pergerakan bertahan. 4113 04:04:25,584 --> 04:04:27,086 Pusingan sepuluh. 4114 04:04:29,805 --> 04:04:33,075 Salah satu persoalan saya, macam mana Terence Crawford nak bergerak 4115 04:04:33,108 --> 04:04:35,477 dan menampung serta lawan dengan berat tambahan ini? 4116 04:04:35,511 --> 04:04:38,664 Setakat ini, dia nampak luar biasa. 4117 04:04:38,697 --> 04:04:41,200 Kecergasannya dan kebolehan dia bawa berat itu, 4118 04:04:41,233 --> 04:04:43,686 - tumbukan kanan Canelo Álvarez. - Ya, betul. 4119 04:04:43,719 --> 04:04:46,071 Canelo. Tambah beberapa pukulan macam itu, 4120 04:04:46,105 --> 04:04:48,307 rentak boleh berubah dengan cepat. 4121 04:04:48,340 --> 04:04:50,509 Canelo masih berbahaya. 4122 04:04:50,543 --> 04:04:53,479 Sudut dia terus desak supaya dia tekan lawan. 4123 04:04:54,113 --> 04:04:56,265 Tujahan cantik daripada Crawford. 4124 04:04:58,083 --> 04:05:01,437 Tangan kiri padu daripada Álvarez, terus dibalas oleh Bud. 4125 04:05:05,007 --> 04:05:06,842 Tumbukan kanan daripada Canelo. 4126 04:05:07,743 --> 04:05:10,045 Crawford kata, "Itu saja yang awak ada?" 4127 04:05:19,855 --> 04:05:22,224 Crawford dapat sekat tumbukan kanan itu. 4128 04:05:27,029 --> 04:05:29,965 Kalau saya di sudut Canelo, saya memang tak suka 4129 04:05:29,999 --> 04:05:31,634 serangan ringan Crawford itu. 4130 04:05:31,667 --> 04:05:34,086 Sebab itu bermakna dia rasa sangat selesa. 4131 04:05:35,971 --> 04:05:38,274 Tumbukan kanan itu memang selalu kena pada Crawford 4132 04:05:38,307 --> 04:05:41,227 sepanjang tali gelanggang dan bergerak ke belakang. 4133 04:05:44,013 --> 04:05:46,582 Pukulan berharga Canelo setakat ini dalam pertarungan. 4134 04:05:46,615 --> 04:05:48,634 Ya, dia baru saja buat lagi macam awak cakap. 4135 04:05:48,667 --> 04:05:50,252 Nampak macam ayun tumbukan kanan 4136 04:05:50,286 --> 04:05:52,054 ke arah dia sangka Bud akan pergi, 4137 04:05:52,087 --> 04:05:53,372 terus kena tepat. 4138 04:05:53,405 --> 04:05:56,141 Tak pasti kenapa dia tak buat pelarasan itu. 4139 04:05:56,642 --> 04:05:59,945 Canelo lebih baik kalau dia bertumbuk bersama Crawford 4140 04:05:59,979 --> 04:06:03,165 bila Crawford masuk dengan kombinasi tiga tumbukan itu. 4141 04:06:09,088 --> 04:06:10,606 Pukulan badan yang cantik. 4142 04:06:10,639 --> 04:06:13,909 Satu saja. Saya nak tengok Canelo lontarkan pukulan badan bertubi-tubi. 4143 04:06:13,943 --> 04:06:15,277 Satu pukulan Crawford. 4144 04:06:15,811 --> 04:06:18,647 Tak pasti sama ada Canelo memang tak nak buka ruang banyak 4145 04:06:18,681 --> 04:06:20,182 atau dia tak rasa selesa 4146 04:06:20,215 --> 04:06:22,351 untuk lepaskan pukulan dua tangan 4147 04:06:22,384 --> 04:06:26,005 sebab dia akan perangkap Crawford dan cuma akan lepaskan satu pukulan badan. 4148 04:06:26,038 --> 04:06:30,693 Pusingan beginilah tempat Crawford untuk tunjukkan kehandalan. 4149 04:06:31,327 --> 04:06:34,563 Kini 35 saat terakhir, Canelo tunjuk usaha yang bagus. 4150 04:06:34,596 --> 04:06:37,049 Mampukah Crawford ambil alih momentum? 4151 04:06:39,234 --> 04:06:43,138 Atau mampukah Canelo tonjolkan pusingan yang lancar setakat ini? 4152 04:06:43,172 --> 04:06:46,058 Di situ Crawford ambil alih semula permainan. 4153 04:06:46,775 --> 04:06:49,178 Crawford masih nampak sangat kuat secara fizikal 4154 04:06:49,211 --> 04:06:50,996 dalam situasi sengit ini. 4155 04:06:51,997 --> 04:06:53,432 Álvarez mara ke depan. 4156 04:06:53,465 --> 04:06:56,235 - Crawford elak daripada kena. - Berundur terus. 4157 04:06:56,835 --> 04:06:58,804 Adakah itu buat Crawford menang? 4158 04:06:58,837 --> 04:06:59,955 Soalan yang bagus. 4159 04:06:59,989 --> 04:07:01,840 Baiklah, tunggu bunyi loceng. 4160 04:07:15,287 --> 04:07:19,458 Ini tumbukan yang Crawford asyik kena sepanjang malam. 4161 04:07:19,992 --> 04:07:21,660 Dia tahan dengan baik. 4162 04:07:21,694 --> 04:07:24,213 Tapi itu bukan pukulan anda nak beri kepada peninju, 4163 04:07:24,246 --> 04:07:26,015 terutama Canelo Álvarez. 4164 04:07:26,048 --> 04:07:29,118 Canelo pun lepaskan tumbukan kanan lurus. 4165 04:07:29,151 --> 04:07:31,437 Kena tepat, kemas sekali. 4166 04:07:31,687 --> 04:07:34,957 Kita nampak Crawford mula buat serangan bertubi-tubi 4167 04:07:34,990 --> 04:07:38,627 dengan tumbukan diasak separuh kekuatan, separuh kelajuan 4168 04:07:38,660 --> 04:07:41,797 untuk dapatkan kombinasi padu pada akhirnya. 4169 04:07:41,830 --> 04:07:44,350 Itulah jujukan yang anda tak suka, Max. 4170 04:07:48,170 --> 04:07:50,239 Tuan-tuan dan puan-puan… 4171 04:07:55,044 --> 04:07:58,080 Awak kena tabah. 4172 04:07:58,764 --> 04:08:02,234 Jangan biarkan dia terus mengelak.. 4173 04:08:02,267 --> 04:08:04,503 Kami gembira mengumumkan rekod kehadiran baharu 4174 04:08:04,536 --> 04:08:05,671 bagi Stadium Allegiant, 4175 04:08:05,704 --> 04:08:10,159 seramai 70,482 orang peminat di sini. 4176 04:08:10,876 --> 04:08:14,396 Tempat ini memang sesuai untuk tinju. 4177 04:08:14,430 --> 04:08:18,033 Cantik! Tumbukan oleh Alvarez membuka pusingan ke-11. 4178 04:08:19,401 --> 04:08:22,354 Oh, satu tumbukan sungkit dari dalam oleh Crawford. 4179 04:08:23,439 --> 04:08:27,009 Kedua-dua mereka ada ciri yang dimiliki juara sejati, 4180 04:08:27,776 --> 04:08:31,046 setiap kali salah seorang cuba untuk menguasai permainan, 4181 04:08:31,080 --> 04:08:32,631 pasti ada tindak balas segera. 4182 04:08:32,664 --> 04:08:36,118 Benda ini tak boleh diajar, tak boleh dilatih, tak boleh dibuat-buat. 4183 04:08:36,151 --> 04:08:38,337 Ia sama ada awak milikinya atau tiada. 4184 04:08:38,837 --> 04:08:40,489 Setakat ini, sepanjang perlawanan, 4185 04:08:40,522 --> 04:08:44,126 kad markah Skipper Kelp selari dengan apa kita saksikan. 4186 04:08:45,661 --> 04:08:48,147 Bukan Canelo yang tidak melawan balas, 4187 04:08:48,180 --> 04:08:50,999 cuma serangan Crawford lebih bagus. 4188 04:08:52,618 --> 04:08:54,803 Skipper Kelp, teruskan. 4189 04:08:54,837 --> 04:08:57,289 Saya fikir Crawford bangkit pada setiap pusingan. 4190 04:08:57,322 --> 04:09:00,742 Setiap kali Canelo menyerang, Crawford selangkah lebih baik. 4191 04:09:01,727 --> 04:09:03,796 Itu dia, tumbukan kiri yang padu oleh Crawford 4192 04:09:03,829 --> 04:09:05,714 selepas dia lakukan tumbukan sungkit. 4193 04:09:05,747 --> 04:09:08,000 Saya lihat Canelo sedikit goyah akibat 4194 04:09:08,033 --> 04:09:09,718 satu tumbuk sungkit dari dalam itu. 4195 04:09:09,751 --> 04:09:11,236 Oh! 4196 04:09:12,454 --> 04:09:14,673 Itulah pergelutan dalaman yang saya sebutkan tadi 4197 04:09:14,706 --> 04:09:16,842 yang Crawford lakukan dengan dirinya sendiri. 4198 04:09:16,875 --> 04:09:19,044 Dia menang dalam pergelutan itu. 4199 04:09:19,077 --> 04:09:20,996 Tak boleh terlalu selesa juga. 4200 04:09:21,029 --> 04:09:23,449 Kita lihat dia semakin selesa menyerang, 4201 04:09:23,482 --> 04:09:25,851 dan Canelo masih menyerang bertubi-tubi. 4202 04:09:27,019 --> 04:09:31,173 Saya rasa ketika ini Crawford percaya yang Canelo boleh cederakannya. 4203 04:09:31,206 --> 04:09:32,908 Saya percaya itu benar. 4204 04:09:33,742 --> 04:09:34,993 Masa akan menentukan. 4205 04:09:35,894 --> 04:09:38,297 Dua pukulan itu nampak menyakitkan. 4206 04:09:38,330 --> 04:09:41,767 Inilah saat terbaik Canelo dalam perlawanan ini. 4207 04:09:42,801 --> 04:09:44,186 Mampukah dia menyerang lagi? 4208 04:09:44,219 --> 04:09:45,921 Masih ada banyak pusingan. 4209 04:09:46,572 --> 04:09:48,707 Baki seminit dan 30 saat dalam pusingan ke-11 ini. 4210 04:09:48,740 --> 04:09:51,176 Tumbukan tepat oleh Crawford sebentar tadi. 4211 04:09:51,210 --> 04:09:53,195 Oh. Tumbukan kanan Alvarez berjaya. 4212 04:09:53,228 --> 04:09:55,614 Ya. Tumbuk sauk kiri oleh Crawford juga mengena. 4213 04:09:55,647 --> 04:09:58,917 Benar, tapi Crawford mungkin sudah terlalu selesa 4214 04:09:58,951 --> 04:10:01,320 walau terkena beberapa tumbukan tepat, 4215 04:10:01,353 --> 04:10:04,740 meskipun sebenarnya dia lebih banyak menumbuk pusingan ini. 4216 04:10:11,380 --> 04:10:15,517 Kombinasi menarik oleh Crawford. Serangan badan berjaya menembusi. 4217 04:10:16,668 --> 04:10:20,122 Kita tahu Crawford ialah petinju kecil yang naik ke tahap ini, 4218 04:10:20,155 --> 04:10:23,258 jadi kita menilai ketahanannya terhadap tumbukan. 4219 04:10:23,292 --> 04:10:26,695 Canelo Álvarez disebut-sebut sebagai 4220 04:10:26,728 --> 04:10:29,147 memiliki dagu terkuat dalam sejarah tinju. 4221 04:10:32,634 --> 04:10:35,971 Dia telah terima beberapa tumbukan padu malam ini. 4222 04:11:09,488 --> 04:11:12,841 Álvarez melepaskan pukulan kiri di penghujung pusingan ke-11. 4223 04:11:12,874 --> 04:11:15,077 Tinggal tiga minit sahaja lagi. 4224 04:11:22,935 --> 04:11:25,170 Hei, dengar ini. 4225 04:11:25,203 --> 04:11:27,573 Hei, awak akan terdesak dalam pusingan akhir ini. 4226 04:11:27,606 --> 04:11:29,441 Awak kena cuba menyerang juga. 4227 04:11:29,474 --> 04:11:30,909 Tuan-tuan, pusingan akhir, 4228 04:11:30,943 --> 04:11:33,245 kita sentuh sarung tangan bila loceng berbunyi. 4229 04:11:33,278 --> 04:11:35,747 Lawan dengan bijak, okey? 4230 04:11:35,781 --> 04:11:37,883 Gerakan kaki awak bagus. 4231 04:11:37,916 --> 04:11:42,187 Sesekali, balas gerak acah dengan dua-satu atau satu-dua. 4232 04:11:43,705 --> 04:11:45,290 Awak bertinju dengan bagus. 4233 04:11:45,324 --> 04:11:47,759 Terus lawan dia dengan tumbukan berganda, okey? 4234 04:11:47,793 --> 04:11:50,028 Awak tak boleh buat apa-apa dengan itu. 4235 04:11:56,151 --> 04:11:57,519 Kekal rapat, ketatkan pertahanan. 4236 04:11:57,552 --> 04:11:59,388 Ambil saja peluang. Jangan ragu-ragu. 4237 04:11:59,421 --> 04:12:00,806 Mari tarik nafas. 4238 04:12:01,873 --> 04:12:03,025 Tarik nafas. 4239 04:12:03,542 --> 04:12:06,762 Semua tenaga awak ada, awak kena gerakkan pinggul. 4240 04:12:06,795 --> 04:12:08,163 Dengan rapat dan ketat. 4241 04:12:08,714 --> 04:12:12,250 Satu rendah, satu tinggi. Rapatkan dan lakukan saja. 4242 04:12:22,628 --> 04:12:25,647 Baiklah, jadi kita ada panel pengadil yang sama 4243 04:12:25,681 --> 04:12:28,850 yang menghakimi perlawanan Mario Barrios, Manny Pacquiao 4244 04:12:28,884 --> 04:12:32,321 yang berakhir seri majoriti selepas 12 pusingan pada Julai lalu. 4245 04:12:32,354 --> 04:12:35,490 Tim Cheatham dan Steve Weisfeld beri markah, 114-114. 4246 04:12:35,524 --> 04:12:38,260 Max DeLuca, 115-113 untuk Barrios. 4247 04:12:38,293 --> 04:12:40,545 Kita lihat jika ia ditentukan kad markah atau tak. 4248 04:12:40,579 --> 04:12:43,899 Steve Weisfield ialah pengadl terbaik yang pernah saya lihat 4249 04:12:43,932 --> 04:12:45,617 sepanjang pengalaman dalam tinju. 4250 04:12:45,651 --> 04:12:50,088 Saya percaya sama ada Canelo Álvarez lakukan hal dramatik di sini, 4251 04:12:50,122 --> 04:12:53,975 atau Bud Crawford jadi juara pertama Kejohanan Lightweight. 4252 04:12:54,009 --> 04:12:57,729 Juara sebenar, juara majalah, lineal atau apa saja panggilannya, 4253 04:12:58,730 --> 04:13:02,284 untuk jadi Juara Super Middleweight 4254 04:13:02,317 --> 04:13:05,303 dan menakluk bahagian lain juga sepanjang kariernya. 4255 04:13:05,337 --> 04:13:06,888 Saya setuju dengan dia. 4256 04:13:11,510 --> 04:13:14,613 Pasti mengecewakan buat Canelo 4257 04:13:14,646 --> 04:13:18,033 untuk beri pukulan-pukulan sebegitu sepanjang pertarungan 4258 04:13:18,066 --> 04:13:20,252 tapi tidak dapat reaksi seperti ramai harapkan, 4259 04:13:20,285 --> 04:13:23,004 yang mungkin dia sendiri juga harapkan. 4260 04:13:23,038 --> 04:13:25,290 Ini adalah persembahan cemerlang 4261 04:13:25,323 --> 04:13:26,992 oleh Terence Crawford. 4262 04:13:27,659 --> 04:13:30,312 Tambahan untuk itu, dengan tangan kirinya. 4263 04:13:34,700 --> 04:13:37,602 Adakah awak rasa Crawford mula tamak di sini, Dre? 4264 04:13:37,636 --> 04:13:38,854 Bolehkah itu jadi kesilapan? 4265 04:13:38,887 --> 04:13:40,372 Saya tak tahu jika itu tamak. 4266 04:13:40,405 --> 04:13:43,075 Saya rasa dia layak, setelah semua persediaannya, 4267 04:13:43,108 --> 04:13:45,527 dia sedang menikmati hasilnya sekarang. 4268 04:13:45,560 --> 04:13:46,812 Ia pusingan ke-12. 4269 04:13:46,845 --> 04:13:49,030 Kita tak tahu cara perlawanan ini akan dinilai. 4270 04:13:49,064 --> 04:13:50,449 Dia bukan orang biasa. 4271 04:13:50,482 --> 04:13:53,685 Dia petinju sejati, dan inilah yang petinju sejati lakukan. 4272 04:13:54,486 --> 04:13:55,570 Billy Conn, 4273 04:13:56,354 --> 04:14:00,058 pada 1941, hampir kalahkan Joe Louis bagi gelaran heavyweight, 4274 04:14:00,092 --> 04:14:02,527 tapi lakukan tewas jatuh pada pusingan ke-13 4275 04:14:02,561 --> 04:14:05,864 dan dia sendiri tumbang satu saat sebelum pusingan tamat. 4276 04:14:07,315 --> 04:14:09,367 Pukulan tangan kiri menembusi Álvarez. 4277 04:14:13,221 --> 04:14:15,941 Crawford nampak sukar untuk menahan diri daripada tersenyum. 4278 04:14:15,974 --> 04:14:18,160 Tinggal seminit lagi! 4279 04:14:27,719 --> 04:14:29,821 Masih cuba satu pukulan kuat sebelum ia berakhir, 4280 04:14:29,855 --> 04:14:32,174 tapi Crawford takkan benarkannya. 4281 04:14:32,207 --> 04:14:35,310 Canelo hilang keseimbangan dengan tumbukan atas itu, 4282 04:14:35,343 --> 04:14:36,845 tumbukan sungkit. 4283 04:14:36,878 --> 04:14:39,965 Tapi adakah pukulan itu benar-benar menyakitinya, Andre? 4284 04:14:39,998 --> 04:14:43,084 Saya rasa dia mula menghormatinya. Itu yang saya lihat. 4285 04:14:44,336 --> 04:14:45,987 Cukup dengan apa yang dia buat sekarang. 4286 04:14:46,021 --> 04:14:48,907 Betul. Canelo sedang berundur, dan… 4287 04:14:48,940 --> 04:14:50,225 Itu saja awak perlu lihat di sana. 4288 04:14:50,258 --> 04:14:53,228 Dia dapat penghormatan yang dia mahu. 4289 04:14:53,261 --> 04:14:55,213 Canelo takkan mengalah. Dia seorang pejuang. 4290 04:14:55,247 --> 04:14:56,932 Dia seorang juara. Juara hebat, bermaruah. 4291 04:14:56,965 --> 04:14:59,151 Tapi Crawford… 4292 04:14:59,184 --> 04:15:02,087 dapat apa yang mahu, iaitu rasa hormat itu. 4293 04:15:03,972 --> 04:15:06,107 Dia rasa jika dia menang dalam pusingan ini, 4294 04:15:06,141 --> 04:15:09,377 dia boleh tunjuk aksi yang buat lawan menghormatinya. 4295 04:15:09,411 --> 04:15:11,062 Kita tiba di saat penentuan! 4296 04:15:18,637 --> 04:15:20,956 Dan itulah bunyi terakhir! 4297 04:15:20,989 --> 04:15:22,557 Terence "Bud" Crawford 4298 04:15:22,591 --> 04:15:24,643 dan Canelo Álvarez bertahan sehingga tamat. 4299 04:15:24,676 --> 04:15:26,895 Kami tahu apa yang kami lihat tadi. 4300 04:15:27,612 --> 04:15:30,799 Bud Crawford baru saja mengalahkan Canelo Álvarez. 4301 04:15:31,466 --> 04:15:33,935 Mari lihat jika para pengadil bersetuju. 4302 04:15:35,203 --> 04:15:37,789 Sepanjang minggu bila Bud Crawford dengar pujian melambung 4303 04:15:37,823 --> 04:15:40,926 tentang betapa kuat atau besarnya Canelo Álvarez, 4304 04:15:40,959 --> 04:15:44,529 dia dan Brian McIntyre tetap balas dengan jawapan sama. 4305 04:15:45,080 --> 04:15:48,333 "Dia belum lawan kita lagi," dan sememangnya benar. 4306 04:15:48,366 --> 04:15:52,404 Dan Bud Crawford yang bakal berusia 38 tahun bulan ini, 4307 04:15:52,437 --> 04:15:55,407 kelihatan berada di kemuncak prestasi melawan Canelo Álvarez. 4308 04:15:55,440 --> 04:16:00,145 Menanti keputusan rasmi sementara kami bersiaran dari Vegas. 4309 04:16:05,133 --> 04:16:07,719 Kembali ke Stadium Allegiant, Terence Crawford dan 4310 04:16:07,752 --> 04:16:09,487 Canelo Álvarez bertahan sehingga tamat. 4311 04:16:09,521 --> 04:16:13,024 Kebanyakan pesaing seangkatan Crawford 4312 04:16:13,058 --> 04:16:15,277 memilihnya sebagai pemenang pertarungan ini. 4313 04:16:15,310 --> 04:16:18,330 Mereka rasa dia miliki banyak peluang untuk menang. 4314 04:16:18,363 --> 04:16:22,851 Pada pandangan kami, dia lakukan secukupnya untuk mara ke 42-0. 4315 04:16:22,884 --> 04:16:26,004 Dan jelas membuktikan dia antara terhebat dalam sejarah. 4316 04:16:26,037 --> 04:16:27,572 Awak dah buktikannya, Bud! 4317 04:16:28,073 --> 04:16:29,608 Awak dah buktikannya, Bud! 4318 04:16:30,475 --> 04:16:32,878 Dan kini kita menanti markah rasminya. 4319 04:16:44,689 --> 04:16:46,708 Dan sekarang, untuk keputusan rasmi, 4320 04:16:46,741 --> 04:16:49,628 buat kali terakhir malam ini, itu dia Micheal Buffer. 4321 04:16:52,130 --> 04:16:56,418 Tuan-tuan dan puan-puan, selepas 12 pusingan bertinju, 4322 04:16:56,451 --> 04:17:00,221 kami telah mendapat markahnya. 4323 04:17:00,255 --> 04:17:03,742 Steve Weisfeld berikan markah 116–112. 4324 04:17:04,459 --> 04:17:07,896 Kedua-dua Max DeLuca dan Tim Cheatham memberi markah 4325 04:17:07,929 --> 04:17:11,383 115-113 4326 04:17:11,416 --> 04:17:15,153 kepada pemenang yang dipilih sebulat suara 4327 04:17:15,837 --> 04:17:20,692 bagi Kebanggaan Tinju dari Omaha, Nebraska, AS… 4328 04:17:20,725 --> 04:17:24,613 dan juara Majalah Ring 4329 04:17:24,646 --> 04:17:29,284 dan Juara Tiada Tandingan Super Middleweight 4330 04:17:29,317 --> 04:17:31,436 di dunia… 4331 04:17:31,469 --> 04:17:33,538 Terence… 4332 04:17:33,571 --> 04:17:38,760 Bud… 4333 04:17:39,260 --> 04:17:44,182 Crawford! 4334 04:17:50,472 --> 04:17:52,941 Awak dah menang! Angkat tangan tinggi-tinggi! 4335 04:17:52,974 --> 04:17:55,560 Apa? Betullah itu. 4336 04:17:56,411 --> 04:17:59,014 Betullah itu. Tiada apa nak tunjuk. Hei! 4337 04:17:59,047 --> 04:18:00,999 Oh, kamu semua. Tolong beri laluan! 4338 04:18:01,032 --> 04:18:02,384 Ayuh, Bud! 4339 04:18:06,721 --> 04:18:08,289 Saya tak sentuh dia. 4340 04:18:08,823 --> 04:18:11,409 Saya bersama juara saya. Kamilah juara dunia malam ini. 4341 04:18:11,443 --> 04:18:12,477 Ayuh! 4342 04:18:12,978 --> 04:18:15,263 Ayuh. Langgar siling itu. 4343 04:18:15,897 --> 04:18:18,550 Tahniah, Bud. Syabas, Saul. 4344 04:18:18,583 --> 04:18:19,968 Syabas, Ray. 4345 04:18:20,001 --> 04:18:21,636 Syabas, Doug. 4346 04:18:23,338 --> 04:18:25,240 Betul. Kamulah yang terbaik. 4347 04:18:25,273 --> 04:18:26,541 Yang terbaik! 4348 04:18:27,942 --> 04:18:30,328 Yang terbaik. Majalah Ring! 4349 04:18:30,362 --> 04:18:32,247 Juara kebanggaan ramai! 4350 04:18:32,280 --> 04:18:34,549 Ayuh, Ray! 4351 04:18:35,200 --> 04:18:37,118 Awak nak ke mana? Awak nak… 4352 04:18:37,152 --> 04:18:39,554 - Saya okey. - Baik. Saya percayakan awak. 4353 04:18:43,158 --> 04:18:45,844 Beri dia laluan. Tak guna. 4354 04:18:48,329 --> 04:18:49,781 Bud… 4355 04:18:50,799 --> 04:18:55,637 Tahniah atas kemenangan yang bersejarah. 4356 04:18:56,888 --> 04:18:58,673 Apa perasaan awak sekarang? 4357 04:19:00,625 --> 04:19:02,777 - Syukur kepada Tuhan. - Baiklah. 4358 04:19:02,811 --> 04:19:07,449 Saya patut bersyukur pada-Nya kerana tanpa-Nya, saya tiada di sini. 4359 04:19:07,482 --> 04:19:11,519 Dan saya beritahu semua, saya di sini bukan kebetulan. 4360 04:19:12,120 --> 04:19:14,539 Tuhan berkati saya, dan Dia tentukan acara ini, 4361 04:19:14,572 --> 04:19:17,625 Dia buat saya berjaya malam ini, dan itu saya nak beritahu semua. 4362 04:19:17,659 --> 04:19:20,478 Ia bukan persembahan saya, ia milik Tuhan. 4363 04:19:20,512 --> 04:19:23,164 Awak nampak lebih mengatasinya dalam bertinju, 4364 04:19:23,198 --> 04:19:26,751 tapi pusingan sangat sengit sehingga pusingan empat. 4365 04:19:26,785 --> 04:19:29,254 Dan pada pusingan lima, dia mula dapat momentum 4366 04:19:29,287 --> 04:19:31,272 dan mula pukul awak dengan padu. 4367 04:19:31,306 --> 04:19:34,993 Dan kelihatan di pusingan keenam, awak memang berniat 4368 04:19:35,026 --> 04:19:37,679 untuk kembali menguasai dan hentikan momentumnya. 4369 04:19:37,712 --> 04:19:38,913 Adakah ia tepat? 4370 04:19:38,947 --> 04:19:41,433 Ya, sudah tentu. Canelo seorang juara hebat. 4371 04:19:41,466 --> 04:19:43,535 Awak tahu, saya memang tabik pada dia. 4372 04:19:43,568 --> 04:19:45,003 Dia pesaing yang kuat. 4373 04:19:45,036 --> 04:19:48,506 Seperti saya kata sebelum ini, saya memang menghormati Canelo. 4374 04:19:48,540 --> 04:19:49,924 Saya sangat meminati Canelo. 4375 04:19:49,958 --> 04:19:52,093 Dan dia berlawan seperti juara hari ini. 4376 04:19:52,127 --> 04:19:57,365 Saya tak ingat petinju lain yang legasinya begitu banyak, 4377 04:19:57,398 --> 04:20:00,852 begitu menonjol dalam karier mereka, dalam satu malam. 4378 04:20:00,885 --> 04:20:02,871 Jika awak kalah, orang akan cakap, 4379 04:20:02,904 --> 04:20:06,975 "Kali pertama dia lawan petinju hebat, dia tak dapat lakukannya." 4380 04:20:07,008 --> 04:20:08,193 Tapi… 4381 04:20:08,226 --> 04:20:09,711 Awak menang. 4382 04:20:09,744 --> 04:20:13,164 Dan pada saat ini, jika awak tak bertinju lagi, 4383 04:20:13,848 --> 04:20:19,003 generasi ini akan kata pasal awak apa generasi lalu kata pasal Floyd 4384 04:20:19,037 --> 04:20:22,791 dan generasi dulu kata tentang Sugar Ray Robinson. 4385 04:20:22,824 --> 04:20:26,244 Mereka kata, "Tiada siapa dapat tewaskan juara kami." 4386 04:20:28,530 --> 04:20:31,366 Adakah ini perlawanan terakhir dalam karier awak? 4387 04:20:32,433 --> 04:20:34,319 Seperti saya kata sebelum ini, saya tak tahu. 4388 04:20:34,352 --> 04:20:37,956 Saya kena duduk dan berbincang dengan pasukan saya tentangnya. 4389 04:20:39,023 --> 04:20:42,177 Tapi ada apa-apa lagi awak nak cakap 4390 04:20:42,210 --> 04:20:44,629 kepada semua peminat tinju seluruh dunia? 4391 04:20:46,231 --> 04:20:48,416 Saya cuma nak cakap terima kasih. 4392 04:20:49,033 --> 04:20:50,935 Terima kasih kepada semua penyokong. 4393 04:20:50,969 --> 04:20:52,570 Terima kasih pada yang membenci. 4394 04:20:52,604 --> 04:20:54,205 Saya hargai kalian semua. 4395 04:20:54,789 --> 04:20:57,008 Kita dah lakukan acara yang hebat ini. 4396 04:20:57,759 --> 04:21:00,862 Terima kasih buat semua yang datang menyokong Canelo. 4397 04:21:00,895 --> 04:21:04,382 Saya hargai kamu semua yang datang sokong saya dan dia. 4398 04:21:04,415 --> 04:21:07,385 Saya gembira dia dapat kembali ke pangkuan anak-anaknya. 4399 04:21:07,418 --> 04:21:09,154 Saya kembali kepada anak-anak saya. 4400 04:21:09,187 --> 04:21:12,790 Dan awak tahu apa maksudnya? Semoga semuanya selamat malam ini. 4401 04:21:12,824 --> 04:21:16,611 Terima kasih, GOAT, kerana awaklah GOAT era ini. 4402 04:21:17,579 --> 04:21:19,063 Terence "Bud" Crawford. 4403 04:21:27,956 --> 04:21:32,493 Canelo, seperti awak lakukan sepanjang karier awak, 4404 04:21:33,878 --> 04:21:38,516 awak ambil risiko besar malam ini dan bertarung sehabis baik. 4405 04:21:39,050 --> 04:21:40,401 Apa perasaan awak sekarang? 4406 04:21:40,435 --> 04:21:41,586 Saya rasa hebat. 4407 04:21:42,170 --> 04:21:43,788 Awak tahu… 4408 04:22:26,564 --> 04:22:29,801 Pertamanya, saya nak ucap terima kasih pada semua yang datang sokong saya. 4409 04:22:29,834 --> 04:22:32,020 Ia selalu di belakang saya. 4410 04:22:32,053 --> 04:22:33,721 Saya di sini sebagai pemenang. 4411 04:22:33,755 --> 04:22:35,273 Saya di sini sebagai pemenang. 4412 04:22:35,306 --> 04:22:36,457 Tiada yang kalah di sini. 4413 04:22:36,491 --> 04:22:39,777 Hakikat yang saya di sini dah jadikan saya sebagai pemenang. 4414 04:22:39,811 --> 04:22:41,112 Saya buat semua dalam karier saya… 4415 04:22:41,145 --> 04:22:43,681 Saya hidup memang untuk ambil risiko. 4416 04:22:43,715 --> 04:22:46,100 Dan itu yang saya buat. Saya ambil risiko. 4417 04:22:46,134 --> 04:22:52,473 Bila petinju paling bernilai dalam era ini bersedia melawan sesiapa pun, 4418 04:22:52,974 --> 04:22:55,660 awak dapat lihat era gemilang dunia tinju. 4419 04:22:59,497 --> 04:23:03,668 Adakah awak ingin melawan Bud Crawford lagi? 4420 04:23:04,285 --> 04:23:08,673 Awak fikir boleh buat lebih baik dalam perlawanan semula berbanding malam ini? 4421 04:23:08,706 --> 04:23:10,258 Seperti saya cakap pada dia, 4422 04:23:10,291 --> 04:23:15,063 saya rasa bertuah dapat kongsi gelanggang dengan petinju hebat sepertinya. 4423 04:23:15,096 --> 04:23:17,999 Dan jika kami berlawan lagi, itu pasti akan jadi luar biasa. 4424 04:23:18,032 --> 04:23:19,550 Tapi awak tahu tak? 4425 04:23:19,584 --> 04:23:21,886 Saya bangga kongsi gelanggang dengan petinju hebat, 4426 04:23:21,919 --> 04:23:23,554 dan saya bangga berada di sini. 4427 04:23:23,588 --> 04:23:26,090 Saya dah buat banyak perkara dalam bertinju. 4428 04:23:26,124 --> 04:23:28,543 Saya dah capai banyak kejayaan dalam tinju. 4429 04:23:28,576 --> 04:23:30,461 Legasi saya sudah terbina, 4430 04:23:30,495 --> 04:23:33,548 dan saya masih ambil risiko kerana saya suka bertinju. 4431 04:23:38,119 --> 04:23:40,121 Jika awak sambung, 4432 04:23:40,154 --> 04:23:44,442 adakah awak rasa ini masih Canelo Álvarez 4433 04:23:44,475 --> 04:23:47,362 yang kami kenali dan sayangi selama bertahun-tahun ini? 4434 04:23:47,395 --> 04:23:49,897 Atau awak rasa sesuatu dah berubah? 4435 04:23:49,931 --> 04:23:52,367 Adakah awak masih pejuang seperti sebelumnya? 4436 04:23:52,400 --> 04:23:55,236 Tak, saya rasa hebat. Saya rasa hebat. Saya rasa kuat. 4437 04:23:55,269 --> 04:23:58,272 Awak tahu, Crawford seorang petinju yang bagus, berkebolehan. 4438 04:23:58,306 --> 04:24:01,559 Dan saya memang beri kredit itu kepada Crawford. 4439 04:24:01,592 --> 04:24:04,312 Dan saya rasa hebat. Saya masih rasa yang sama. 4440 04:24:05,997 --> 04:24:09,517 Canelo Álvarez, sebab yang paling menyenangkan 4441 04:24:09,550 --> 04:24:13,521 dengan awak sebagai wajah dunia tinju adalah disebabkan itu. 4442 04:24:13,554 --> 04:24:15,556 Dalam menang dan kalah, 4443 04:24:15,590 --> 04:24:18,893 Canelo Álvarez adalah segalanya yang bagus tentang tinju. 4444 04:24:19,394 --> 04:24:21,596 - Terima kasih, Canelo. - Sama-sama. 4445 04:24:26,701 --> 04:24:28,903 Ikon legenda Canelo Álvarez, yang bagi dirinya, 4446 04:24:28,936 --> 04:24:30,705 bak kata Andre Ward, "tinju ialah hidup." 4447 04:24:30,738 --> 04:24:32,657 Dan nampaknya tinju masih menghidupkan dirinya. 4448 04:24:32,690 --> 04:24:35,426 Dia pernah kata mahu bersara pada usia 37 untuk main golf 4449 04:24:35,460 --> 04:24:38,196 dan dia bagus di padang golf. 4450 04:24:38,229 --> 04:24:42,500 Tapi malam ini milik Terence "Bud" Crawford. 4451 04:24:42,533 --> 04:24:46,487 Andre, awak d barisan depan menyaksikan salah satu kemenangan terbesar 4452 04:24:46,521 --> 04:24:48,489 dalam sejarah gemlang sukan tinju. 4453 04:24:48,523 --> 04:24:49,624 Sebelum Terence Crawford, 4454 04:24:49,657 --> 04:24:52,110 saya mahu beri penghargaan yang tak terhingga 4455 04:24:52,143 --> 04:24:54,595 pada Canelo Álvarez dalam temu bual lepas perlawanan tadi. 4456 04:24:54,629 --> 04:24:56,047 Dia tak perlu sertai perlawanan ini. 4457 04:24:56,080 --> 04:24:58,699 Ini perlawanan yang diminta Terence Crawford, 4458 04:24:58,733 --> 04:25:00,768 jadi tabik padanya untuk itu. 4459 04:25:01,753 --> 04:25:03,888 Bercakap tentang lelaki ini, 4460 04:25:03,921 --> 04:25:05,773 semua orang tahu yang dia kawan saya, 4461 04:25:05,807 --> 04:25:08,893 dan saya dah lihat perjalanan kariernya, 4462 04:25:08,926 --> 04:25:11,879 dan saya dah lihat setiap satu kejayaannya. 4463 04:25:11,913 --> 04:25:14,749 Saya lihat dia berdepan banyak soalan. 4464 04:25:15,283 --> 04:25:16,701 "Dia boleh pergi jauhkah?" 4465 04:25:16,734 --> 04:25:18,553 "Dia ada personaliti tak?" 4466 04:25:18,586 --> 04:25:20,438 "Dia cuma lawan petinju yang begini." 4467 04:25:20,471 --> 04:25:22,156 "Dia tiada kemenangan yang ikonik." 4468 04:25:22,190 --> 04:25:26,828 Dan dia cuma jawab setiap keraguan itu dengan lebih banyak kejayaan, 4469 04:25:26,861 --> 04:25:28,212 lebih profesionalisme. 4470 04:25:28,246 --> 04:25:30,731 Dan saya rasa kita belajar sesuatu daripada Crawford, 4471 04:25:30,765 --> 04:25:32,216 bukan sekadar X dan O. 4472 04:25:32,784 --> 04:25:34,986 Kita tak boleh letak petinju dala kelas tertentu 4473 04:25:35,019 --> 04:25:37,905 dan kata "Awak lebih menyeronokkan jika awak buat ini." 4474 04:25:37,939 --> 04:25:41,359 "Awak boleh buat saya seronok jika berlawan dengan cara ini." 4475 04:25:41,392 --> 04:25:44,162 Terence Crawford lakukan dengan caranya sendiri. 4476 04:25:44,829 --> 04:25:46,514 Dan ramai orang silap. 4477 04:25:47,215 --> 04:25:49,784 Dan jika ini perlawanan terakhirnya, 4478 04:25:49,817 --> 04:25:52,870 dia dah buat semua yang dia mahukan. 4479 04:25:52,904 --> 04:25:56,808 Dia ialah juara mutlak tiga kali 4480 04:25:56,841 --> 04:25:59,227 yang melangkaui dua, mungkin tiga kelas berat, 4481 04:25:59,260 --> 04:26:00,761 bergantung pada cara awak lihatnya, 4482 04:26:00,795 --> 04:26:03,915 melawan petinju hebat seperti Canelo Álvarez. 4483 04:26:03,948 --> 04:26:07,552 Pada saat kemuncak hidup dan kariernya, semua keraguan lenyap. 4484 04:26:09,337 --> 04:26:12,273 Setiap era ada juaranya 4485 04:26:12,306 --> 04:26:15,776 yang anda tak boleh kata apa-apa tentangnya pada era itu. 4486 04:26:16,694 --> 04:26:18,863 Kita dah lalui era Micheal Jordan. 4487 04:26:18,896 --> 04:26:22,433 Cubalah cakap yang LeBron James lebih baik. 4488 04:26:22,467 --> 04:26:24,268 Dan mereka melalui era LeBron James, 4489 04:26:24,302 --> 04:26:26,571 akan ada lagi yang datang dalam 20 tahun selepasnya 4490 04:26:26,604 --> 04:26:28,556 dan cuba beritahu mereka tentangnya. 4491 04:26:29,474 --> 04:26:33,227 Bud Crawford adalah orangnya pada era tinju hari ini. 4492 04:26:33,744 --> 04:26:37,648 Saya mahu kembali dan menilai semula 4493 04:26:37,682 --> 04:26:40,751 pada sepuluh,12 tahun terakhir dunia tinju. 4494 04:26:41,903 --> 04:26:44,472 Sebab saya fikirkan Bernard Hopkins ketika Middleweight, 4495 04:26:44,505 --> 04:26:45,907 yang pertahankan banyak gelaran 4496 04:26:45,940 --> 04:26:48,626 tapi disekat daripada perlawanan besar. 4497 04:26:48,659 --> 04:26:50,495 Tak dapat satukan gelaran itu. 4498 04:26:50,528 --> 04:26:52,897 Sebaik saja dia diberi peluang, dan ketika 4499 04:26:52,930 --> 04:26:54,565 menjadi juara Majalah Ring. 4500 04:26:55,349 --> 04:26:59,387 Itu semua tunjukkan bahawa dia sentiasa yang terbaik. 4501 04:26:59,954 --> 04:27:02,323 Dia cuma tiada peluang untuk buktikannya. 4502 04:27:03,191 --> 04:27:05,877 Melihat semula karier Bud Crawford, 4503 04:27:05,910 --> 04:27:09,430 wajarlah untuk kita katakan dan saya percaya… 4504 04:27:09,463 --> 04:27:13,518 Dialah yang terbaik secara keseluruhan dalam dunia tinju sekarang 4505 04:27:13,551 --> 04:27:15,486 untuk lebih 12 tahun. 4506 04:27:16,270 --> 04:27:20,958 Hampir tiada siapa pun dalam sejarah pernah lakukannya. 4507 04:27:21,809 --> 04:27:24,779 Itu letakkan dia dalam kelompok eksklusif. 4508 04:27:25,479 --> 04:27:28,533 Lelaki di dunia yang saya takkan berdebat tentang Micheal Jordan 4509 04:27:28,566 --> 04:27:30,234 lawan LeBron James ialah Terence Crawford. 4510 04:27:30,268 --> 04:27:32,553 Kami sempat berdebat tentang petinju tadi, 4511 04:27:32,587 --> 04:27:35,523 tapi tuan-tuan, malam ini ialah sambutan tinju, 4512 04:27:35,556 --> 04:27:36,607 dengan pelbagai segi. 4513 04:27:36,641 --> 04:27:38,442 Kamu semua dah curahkan banyak usaha 4514 04:27:38,476 --> 04:27:40,161 dalam kerjaya profesional untuk sukan ini. 4515 04:27:40,194 --> 04:27:43,331 Awak boleh pandang saya jika mahu. Tak apa, Dre. 4516 04:27:43,364 --> 04:27:46,334 Sedikit penutup untuk semua yang berlaku, bukan malam ini saja, 4517 04:27:46,367 --> 04:27:47,552 tapi sepanjang minggu perlawanan 4518 04:27:47,585 --> 04:27:50,254 yang betul-betul kembalikan tinju ke tempatnya. 4519 04:27:50,288 --> 04:27:53,407 Minggu pertarungan hebat, persiapan luar biasa sepanjang dua, tiga bulan. 4520 04:27:53,441 --> 04:27:55,409 Semuanya dibuat pada tahap tertinggi. 4521 04:27:55,443 --> 04:27:56,677 Ya… 4522 04:27:56,711 --> 04:27:59,213 Bila kita ada dua petinju hebat seperti dalam acara utama kita, 4523 04:27:59,247 --> 04:28:00,648 tak perlu berlebihan untuk promosi. 4524 04:28:00,681 --> 04:28:03,434 Acara ini langsung tak dipromosi berlebihan. 4525 04:28:03,467 --> 04:28:05,036 Malah, ada yang kata, "Alah, 4526 04:28:05,069 --> 04:28:07,171 sepatutnya mereka buat lebih untuk acara sebesar ini?" 4527 04:28:07,204 --> 04:28:09,674 Dan apabila awak ada yang bagus untuk acara utama… 4528 04:28:09,707 --> 04:28:11,008 Dan kita juga lihat 4529 04:28:11,042 --> 04:28:13,110 ramai petinju hebat dalam pertarungan awal. 4530 04:28:13,144 --> 04:28:15,263 Petinju muda. Petinju berpengalaman. 4531 04:28:16,047 --> 04:28:19,350 Inilah masa depan bagi dunia tinju, seumpama satu jamuan besar. 4532 04:28:19,383 --> 04:28:21,269 Dan saya percaya Dana White dan yang lain, 4533 04:28:21,302 --> 04:28:23,170 yang lempar topi mereka 4534 04:28:24,288 --> 04:28:26,657 ke gelanggang tinju… 4535 04:28:26,691 --> 04:28:28,576 Saya harap peminat menikmatinya. 4536 04:28:29,577 --> 04:28:33,197 Tapi kita boleh ambil pengajaran daripada buku UFC. 4537 04:28:34,098 --> 04:28:37,034 Dalam tinju, menang adalah segalanya, 4538 04:28:37,068 --> 04:28:40,071 tapi kalah lebih bermakna daripada sepatutnya. 4539 04:28:40,104 --> 04:28:42,556 Dan saya suka cara peminat Mexico 4540 04:28:42,590 --> 04:28:44,558 kerana mereka masih sokong orang mereka. 4541 04:28:44,592 --> 04:28:47,545 Banyak kali saya tengok, bila petinju baru naik, 4542 04:28:47,578 --> 04:28:50,064 dia dapat sokongan, dan bila dia kalah, dan tiba-tiba 4543 04:28:50,097 --> 04:28:52,550 orang mula berubah dan tak bersorak seperti dulu. 4544 04:28:52,583 --> 04:28:54,151 Peminat ini tak begitu, 4545 04:28:54,185 --> 04:28:57,571 dan saya rasa kita boleh ambil itu malam ini, 4546 04:28:57,605 --> 04:29:00,675 beri mereka penghormatan. Mereka ambil risiko, dan… 4547 04:29:01,342 --> 04:29:03,978 dan kalah tak bermakna berakhir dan kalah tak bermakna 4548 04:29:04,011 --> 04:29:05,846 legasi awak tercalar selamanya. 4549 04:29:06,430 --> 04:29:08,349 Kita himpunkan ramai di sini. 4550 04:29:08,382 --> 04:29:11,202 Ini akan jadi acara tinju paling banyak ditonton 4551 04:29:11,235 --> 04:29:15,289 perlawanan kejuaraan tinju dalam 47 tahun 4552 04:29:15,323 --> 04:29:16,941 kerana disiarkan di platform. 4553 04:29:16,974 --> 04:29:19,577 Seperti yang Andre kata tadi, 4554 04:29:20,361 --> 04:29:23,347 bagi penonton biasa, macam biasa, kami ucap selamat datang 4555 04:29:23,981 --> 04:29:28,135 di mana kami mahu sukan ini berkembang, semua terlibat di dalam budang ini. 4556 04:29:28,169 --> 04:29:30,821 Dan apa yang Andre sebut 4557 04:29:30,855 --> 04:29:34,025 ialah apa yang kami sebut sepanjang minggu termasuk siaran langsung ini. 4558 04:29:34,058 --> 04:29:37,378 Harapannya agar acara ini menjadi bersejarah. 4559 04:29:37,411 --> 04:29:40,665 Ia rupanya menjadi salah satu versi terbaik 4560 04:29:40,698 --> 04:29:43,984 daripada sepatutnya, sememangnya malam bersejarah. 4561 04:29:44,018 --> 04:29:48,839 Dan harapannya acara ini jadi pemula kepada satu era emas dalam dunia tinju. 4562 04:29:48,873 --> 04:29:53,160 Andre merujuk kepada Turki Alalshikh, yang… 4563 04:29:54,328 --> 04:29:57,665 menjadi sumber kepada berlakunya semua acara ini, 4564 04:29:57,698 --> 04:29:58,766 dan imaginasi kita. 4565 04:29:58,799 --> 04:30:02,219 Dialah orangnya yang membayangkan pertarungan ini berlaku. 4566 04:30:02,253 --> 04:30:05,439 - Ya. - Dana White ialah pembina institusi. 4567 04:30:05,473 --> 04:30:08,275 Dia bina UFC sebagai institusi. 4568 04:30:08,309 --> 04:30:11,829 Apabila dia tiada, awak boleh lantik eksekutif berkelayakan 4569 04:30:11,862 --> 04:30:14,582 untuk uruskannya, dan ia masih berjalan. Di sini, ia tak begitu. 4570 04:30:14,615 --> 04:30:16,867 Dalam sejarah tinju, memang belum pernah jadi begitu. 4571 04:30:16,901 --> 04:30:19,120 Dan Nick Khan yang uruskan WWE, 4572 04:30:19,153 --> 04:30:23,224 ialah eksekutif paling efektif saya pernah temui. 4573 04:30:23,257 --> 04:30:27,812 Dan platform Netflix ini boleh kumpulkan seramai yang boleh. 4574 04:30:27,845 --> 04:30:32,533 Jika cerita hal dalaman, dalam kes ini, tinju, 4575 04:30:32,566 --> 04:30:35,052 itulah yang Andre cakapkan. 4576 04:30:35,636 --> 04:30:41,442 Ini cara untuk mulakan era baharu tinju, memang malam bersejarah. 4577 04:30:42,193 --> 04:30:43,978 Tuan-tuan, syabas. Tiada kehebatan, 4578 04:30:44,011 --> 04:30:45,045 tanpa risiko pastinya. 4579 04:30:45,079 --> 04:30:48,716 Kita ada dua atlet legenda yang tak perlu ambil risiko malam ini, 4580 04:30:48,749 --> 04:30:51,152 yang sanggup pertaruhkan legasi mereka demi manfaat kita. 4581 04:30:51,185 --> 04:30:53,037 Baik, itu saja dari ruang kami bersama Andre dan Max. 4582 04:30:53,070 --> 04:30:56,624 Jon Anik mengundur diri. Kita teruskan ke liputan di Stadium Allegiant. 4583 04:30:56,657 --> 04:30:59,193 Mario Lopez untuk Rancangan Lepas Pertarungan. 4584 04:31:00,111 --> 04:31:02,430 Terima kasih banyak, Jon. Awak tahu, Antonio, 4585 04:31:02,463 --> 04:31:04,749 kita banyak cakap hal ini di audio siar saya, 4586 04:31:04,782 --> 04:31:07,118 The 3 Knockdown Rule, dengan Steve Kim. 4587 04:31:07,151 --> 04:31:11,188 Petandanya muncul pada Mei ketika Canelo bertarung? 4588 04:31:11,222 --> 04:31:12,423 Adakah pertarungan dengan Scull itu 4589 04:31:12,456 --> 04:31:14,575 satu bayangan awal? 4590 04:31:14,608 --> 04:31:16,193 Dia lalui hampir 70 pertarungan. 4591 04:31:16,227 --> 04:31:18,779 Adakah dia akhirnya kata, "rasa agak tua malam ini?" 4592 04:31:18,813 --> 04:31:23,167 Yang saya tahu, Terence Crawford ialah petinju istimewa, 4593 04:31:23,200 --> 04:31:27,121 dan dia memang petinju profesional yang atasi tempoh tak aktifnya. 4594 04:31:27,655 --> 04:31:29,607 Dan dia mampu lakukan dengan baik. 4595 04:31:29,640 --> 04:31:32,259 Dan dia… Detik itu tak terlalu besar buatnya. 4596 04:31:32,293 --> 04:31:34,779 Pertarungan dengan Scull itu beri petanda awal. 4597 04:31:34,812 --> 04:31:39,567 Saya nak lihat, bolehkah Canelo kembali ke tahapnya masa lawan Plant dulu? 4598 04:31:39,600 --> 04:31:42,870 Saya rasa Canelo yang itu mampu kalahkan sesiapa pun. 4599 04:31:42,903 --> 04:31:46,090 Tapi tiga pertarungan terakhirnya, kita harus teliti betul-betul. 4600 04:31:46,123 --> 04:31:49,160 Seperti saya katakan, jika dia tak agresif, 4601 04:31:49,193 --> 04:31:53,798 jika dia benarkan Terence Crawford ganggu rentaknya, 4602 04:31:53,831 --> 04:31:56,450 malam ini akan jadi pertarungan matador dan lembunya. 4603 04:31:56,484 --> 04:31:59,854 Dan saya rasa itulah gaya pertarungan yang kita lihat. 4604 04:31:59,887 --> 04:32:04,341 Bolehkah Canelo kembali, yalah, sebagai juara seperti sebelumnya? 4605 04:32:04,375 --> 04:32:07,444 Kita tak tahu. Saya tahu ada banyak pertarungan hebat di luar sana. 4606 04:32:07,478 --> 04:32:09,763 Tapi ini memang satu pertarungan untuk dikenang. 4607 04:32:09,797 --> 04:32:13,601 Saya sangat gembira untuk Crawford. Dia buat apa yang dia mahu lakukan. 4608 04:32:13,634 --> 04:32:15,769 Dia berlawan dengan strategi sepanjang malam 4609 04:32:15,803 --> 04:32:17,221 - dan kekal fokus. - Bijak. 4610 04:32:17,254 --> 04:32:18,956 - Bijak. - Sekali saja terleka, 4611 04:32:18,989 --> 04:32:21,809 dengan tenaga Canelo, dia boleh dikalahkan sekelip mata. 4612 04:32:21,842 --> 04:32:23,360 Ia lakaran agung malam ini, Mark. 4613 04:32:23,394 --> 04:32:25,946 Hei, biar saya beritahu. Bukan pertarungan dengan Scull. 4614 04:32:25,980 --> 04:32:29,116 Dia sedar sesuatu, dalam beberapa pertarungan sebelumnya. 4615 04:32:29,149 --> 04:32:32,803 Keberanian luar biasa, petunjuknya ada ketika dia meminta. 4616 04:32:33,320 --> 04:32:34,805 Dia yang minta pertarungan ini. 4617 04:32:34,839 --> 04:32:38,492 Terence Crawford sudah ketinggalan selama dua tahun. 4618 04:32:38,526 --> 04:32:39,977 Akhirnya dia berjaya. 4619 04:32:40,010 --> 04:32:44,348 Dia sebagus yang dia bayangkan. Dia sebagus yang dia percayai. 4620 04:32:44,381 --> 04:32:50,654 Dia… Pertarungan ini teguran untuk yang tidak promosikan dia secukupnya, 4621 04:32:50,688 --> 04:32:54,808 pada promoter yang gagal sediakan lawan yang sewajarnya untuk dia. 4622 04:32:54,842 --> 04:32:57,394 Ini untuk petinju yang tak mahu bertarung dengannya, 4623 04:32:57,428 --> 04:32:59,079 untuk mereka yang meragui dirinya. 4624 04:32:59,113 --> 04:33:03,901 Ini memang teguran jelas merentasi perjalanan kariernya 4625 04:33:03,934 --> 04:33:08,322 kembali ke Omaha. Awak dari mana? Omaha? Mereka bertinju di sana? 4626 04:33:08,355 --> 04:33:12,526 Ini untuk semua orang dari sana dan dia bawa rasa dipandang rendah itu 4627 04:33:12,560 --> 04:33:17,031 atas bahunya, dan kini detik kemuncaknya, 4628 04:33:17,064 --> 04:33:20,034 dan ia akan berakhir. Sama ada ia pertarungan akhir atau tak, 4629 04:33:20,067 --> 04:33:21,969 dia dah 38 tahun, 4630 04:33:22,002 --> 04:33:27,107 dia dia bukan saja cipta sejarah tinju, dia menentangnya. 4631 04:33:27,141 --> 04:33:29,176 Dia bukan di pihak A, dia di pihak B, 4632 04:33:29,209 --> 04:33:32,029 dan kita lihatnya daripada markah 115-113. 4633 04:33:32,062 --> 04:33:36,166 Dia petinju tua, dan dia berbadan kecil. 4634 04:33:36,200 --> 04:33:40,187 Apa dia lakukan malam ini, bukan saja cipta sejarah, tapi melawannya. 4635 04:33:40,220 --> 04:33:42,356 Dan semua bercakap tentang perlawanan Madrimov. 4636 04:33:42,389 --> 04:33:43,924 Ia bukan perlawanan Madrimov. 4637 04:33:43,958 --> 04:33:48,012 Dia beritahu saya sebelum ini, Madrimov ada rentaknya sendiri. 4638 04:33:48,045 --> 04:33:50,915 Dia masuk dengan tekad, aku akan kumpul pusingan, 4639 04:33:50,948 --> 04:33:54,668 aku akan menang dengan jelas. Itulah yang dia lakukan. 4640 04:33:54,702 --> 04:33:58,172 Suatu hal yang dia sebut dengan jelas, selepas era Manny Pacquiao, 4641 04:33:58,205 --> 04:34:01,091 Bud ialah orangnya. Si juara. 4642 04:34:01,125 --> 04:34:04,695 Manny Pacquiao, ialah orang yang tak pernah melawannya. 4643 04:34:05,362 --> 04:34:08,382 Itu dalam… Saya ingat kali pertama kami duduk bersama 4644 04:34:08,415 --> 04:34:09,483 - pada 2018. - Ya. 4645 04:34:09,516 --> 04:34:12,286 Awak rasa saya dapat lawan Pacquiao? 4646 04:34:12,319 --> 04:34:14,622 - Tak, saya tak fikir begitu. - Ya. 4647 04:34:14,655 --> 04:34:17,441 Selamat datang ke siaran langsung perlawanan Canelo dan Crawford 4648 04:34:17,474 --> 04:34:20,928 di Netflix. Mari lihat beberapa kemuncaknya sekarang. 4649 04:34:22,763 --> 04:34:26,367 Antonio, bawa kita lihat kemuncak dalam perlawanan ini. 4650 04:34:28,936 --> 04:34:30,604 Kedua-duanya saling menyerang di sini. 4651 04:34:30,638 --> 04:34:32,589 Tumbukan padu oleh Canelo pada badannya. 4652 04:34:32,623 --> 04:34:34,291 Tapi itu Terence Crawford. 4653 04:34:34,325 --> 04:34:36,910 Dia seperti bermain catur sepanjang malam. 4654 04:34:36,944 --> 04:34:39,213 Satu atau dua langkah di hadapan Canelo. 4655 04:34:39,246 --> 04:34:41,231 Berikan kombinasi tumbukan. 4656 04:34:41,265 --> 04:34:45,352 Saya nak lihat Canelo kurangkan tenaga dan gunakan kelajuannya. 4657 04:34:45,386 --> 04:34:49,723 Ia seperti dia tak pelbagaikan serangannya langsung. 4658 04:34:49,757 --> 04:34:51,892 Dan Crawford terlalu bijak. 4659 04:34:51,925 --> 04:34:54,511 Awak tahu kan? Bila di depan, dia mengemudi. 4660 04:34:54,545 --> 04:34:56,046 Dia tahu nak terus bertahan. 4661 04:34:56,080 --> 04:34:57,314 Dia tak benarkan 4662 04:34:57,348 --> 04:34:59,299 - Canelo kuasai pertarungan - Paksa dia menumbuk. 4663 04:34:59,333 --> 04:35:01,752 Dan Mark, tiada kelancaran dalam tumbukan Canelo. 4664 04:35:01,785 --> 04:35:03,937 Dia sedia untuk pukulan hebat. Jawapannya, hanya tumbuk pantas. 4665 04:35:03,971 --> 04:35:05,756 - Saya tunggu gabungannya. - Ia Canelo yang sama… 4666 04:35:05,789 --> 04:35:08,375 Mario, pada saya, itu Canelo sama yang kita lihat 4667 04:35:08,409 --> 04:35:10,661 pada empat, lima, enam tahun lalu. 4668 04:35:10,694 --> 04:35:12,446 Awak tahu kan, dia memang bagus. 4669 04:35:12,479 --> 04:35:15,616 Awak dapat lihatnya di sini. Pada bahagian kiri badan, 4670 04:35:15,649 --> 04:35:18,102 tapi hanya satu tumbukan pada satu masa. 4671 04:35:18,135 --> 04:35:23,457 Tiada variasi kekuatan dalamnya. Semuanya sukar. 4672 04:35:23,490 --> 04:35:26,777 Saya faham yang itu mungkin bantu dia untuk gerakan tipunya, 4673 04:35:26,810 --> 04:35:29,380 tapi semua nampak sukar, dan dia nampak terseret. 4674 04:35:29,413 --> 04:35:32,016 Dan bila dia terlepas, dia terlepas peluang besar. 4675 04:35:32,049 --> 04:35:34,101 Dan bila saya lihat menuju ke hujung pertarungan, 4676 04:35:34,134 --> 04:35:35,953 separuh akhir perlawanan, dia terlepas… 4677 04:35:35,986 --> 04:35:37,271 … dan kadangkala bila 4678 04:35:37,304 --> 04:35:39,723 Crawford serang dengan tumbuk pantas, 4679 04:35:39,757 --> 04:35:43,110 dan ingat, tumbukan Crawford lebih lama dari Dmitry Bivol, 4680 04:35:43,143 --> 04:35:44,928 dan dia gunakannya untuk impak hebat malam ini. 4681 04:35:44,962 --> 04:35:50,234 Saya lihat Canelo Álvarez sebagai juara yang hilang semangat. 4682 04:35:50,267 --> 04:35:52,886 Terlalu hilang semangat, dan bila awak kata dah lihat ini 4683 04:35:52,920 --> 04:35:56,373 beberapa tahun sebelumnya, dan dia dah lalui hampir 70 pertarungan. 4684 04:35:56,407 --> 04:35:59,309 Dah banyak dia lalui. Bukan menafikan pencapaian Crawford, 4685 04:35:59,343 --> 04:36:02,913 - sebab dia buat yang terbaik. - Ia salah satu sebab 4686 04:36:02,946 --> 04:36:05,682 yang Crawford beritahu saya pada Rabu lalu. 4687 04:36:05,716 --> 04:36:09,369 Saya tanya dia, "Dengar sini, dia dah lalui 520 pusingan, 4688 04:36:09,403 --> 04:36:12,072 awak lalui, saya rasa 245 pusingan." 4689 04:36:12,106 --> 04:36:15,609 "Dia lebih muda, okey. Dia lebih banyak berlawan, baguslah." 4690 04:36:16,427 --> 04:36:20,380 Crawford kata, "Sebagai petinju, dia lebih makan garam dalam dunia tinju." 4691 04:36:20,414 --> 04:36:22,483 - "Dia dah berlawan…" - Betul cakapnya. 4692 04:36:22,516 --> 04:36:25,402 Dan ini sebabnya… Saya benar-benar mengaguminya. 4693 04:36:25,936 --> 04:36:28,122 Dia berlawan secara profesional sejak 15 tahun. 4694 04:36:28,155 --> 04:36:29,156 Awak tahu? 4695 04:36:29,189 --> 04:36:32,993 Paling penting dan mengagumkan yang saya nampak malam ini, 4696 04:36:33,026 --> 04:36:35,913 dan saya nak orang faham apa Crawford buat. 4697 04:36:35,946 --> 04:36:37,264 Dia naik dua kelas berat. 4698 04:36:37,297 --> 04:36:41,118 Dia nampaknya lebih kuat daripada juara sedia ada. 4699 04:36:41,151 --> 04:36:42,653 Itu jarang berlaku. 4700 04:36:42,686 --> 04:36:45,038 Saya rasa hanya dia sahaja di dunia yang boleh 4701 04:36:45,072 --> 04:36:47,191 buat begitu dengan kemahirannya. 4702 04:36:47,224 --> 04:36:49,343 Awak takkan jumpa petinju 4703 04:36:49,376 --> 04:36:50,944 yang berjaya seperti itu. 4704 04:36:50,978 --> 04:36:53,814 Walaupun dalam pelukan begitu, dia dapat menggerakkan lawannya. 4705 04:36:53,847 --> 04:36:55,382 Nampak mereka bergusti. 4706 04:36:55,415 --> 04:36:57,184 Dia nampak lebih kuat. 4707 04:36:57,217 --> 04:37:00,788 Jika dilihat dari segi praktikal, 4708 04:37:00,821 --> 04:37:02,272 ia tiga kelas berat berbeza. 4709 04:37:02,306 --> 04:37:04,074 - Dia… - Hentian 4710 04:37:04,108 --> 04:37:05,609 pada 134, awak betul. 4711 04:37:05,642 --> 04:37:09,029 Tapi saya rasa dia tahu apa dia lakukan. 4712 04:37:09,062 --> 04:37:13,417 Dia ajak Canelo sebelum tahun lepas. 4713 04:37:13,450 --> 04:37:16,069 Dia sudah memikirkannya. Dia telah mengkajinya. 4714 04:37:16,103 --> 04:37:19,206 Dia pergi ke perlawanan Canelo sejak Cotto pada 2015. 4715 04:37:19,239 --> 04:37:22,359 Pada waktu itu, tak nampak akan jadi begitu. 4716 04:37:22,392 --> 04:37:25,312 Tapi sewaktu perlawanan Charlo, 4717 04:37:25,345 --> 04:37:28,265 apa yang dia nampak, dia beritahu saya tempoh hari, 4718 04:37:28,298 --> 04:37:31,785 dia nampak lelaki yang gembira dibayar, 4719 04:37:32,302 --> 04:37:35,923 dan kemenangan mereka bukan hanya dengan menandatangani kontrak, 4720 04:37:35,956 --> 04:37:39,293 tapi menempuhi 12 pusingan. Itu kemenangan mereka. 4721 04:37:39,326 --> 04:37:42,196 Okey? Bukan itu yang Terence Crawford jangkakan untuk dirinya. 4722 04:37:42,229 --> 04:37:46,750 Dia datang untuk menang dan telah menang. Mari lihat beberapa statistik sekarang. 4723 04:37:55,342 --> 04:37:58,295 Tumbukan dilakukan, 442 4724 04:37:58,328 --> 04:38:01,915 untuk Terence Crawford, jadi dia petinju lebih sibuk malam ini. 4725 04:38:04,751 --> 04:38:07,588 Seratus dua puluh sembilan ditumbuk pada kepala. 4726 04:38:08,722 --> 04:38:11,592 Canelo melakukan 76 tumbukan. 4727 04:38:12,860 --> 04:38:15,095 Tujuh puluh satu tumbukan badan. 4728 04:38:15,128 --> 04:38:19,633 Hanya 40 untuk Crawford, tapi dia lebih sibuk secara keseluruhan, Antonio, 4729 04:38:19,666 --> 04:38:23,353 dan dia tak pernah membiarkan Canelo meneruskan momentum. 4730 04:38:23,387 --> 04:38:25,205 Dia selalu hentikan. Selaras semula. 4731 04:38:25,239 --> 04:38:26,957 Dia pandai menyelaras semula. 4732 04:38:26,990 --> 04:38:30,611 Kita nampak Terence Crawford yang sama lakukan pada badan lebih besar. 4733 04:38:30,644 --> 04:38:34,381 Sudah tentu. Dia membawa berat itu. Dia benar-benar… 4734 04:38:34,414 --> 04:38:37,451 Dia sangat cergas. Saya nak dia ada wakil. 4735 04:38:37,484 --> 04:38:39,119 Saya fikir dia perlukan perlawanan, 4736 04:38:39,152 --> 04:38:42,623 tapi Terence Crawford telah berlatih untuk perlawanan ini selama setahun. 4737 04:38:42,656 --> 04:38:45,192 Dia pergi ke kem latihan. Dia menguatkan ototnya. 4738 04:38:45,225 --> 04:38:47,945 Dia telah bersiap sedia. Tak nampak kembung. 4739 04:38:47,978 --> 04:38:50,914 Saya rasa dengan keadaan itu, 4740 04:38:50,948 --> 04:38:54,785 dia dapat bergerak sekeliling gelanggang dengan jayanya, 4741 04:38:54,818 --> 04:38:57,070 secara konsisten selama 12 pusingan. 4742 04:38:57,104 --> 04:38:59,690 Dia memang bersiap sedia. Amat mengagumkan. 4743 04:38:59,723 --> 04:39:01,775 Bagus jika berat pada penumbang cantik, 4744 04:39:01,808 --> 04:39:03,543 bagus dapat bawa berat dengan berkesan. 4745 04:39:03,577 --> 04:39:04,728 Tapi awak tahu? 4746 04:39:05,345 --> 04:39:08,865 Terence Crawford lebih mengenali dirinya 4747 04:39:08,899 --> 04:39:10,667 daripada kebanyakan pakar tinju. 4748 04:39:10,701 --> 04:39:13,420 Tak boleh buat begini dan begitu. Ya, saya boleh. 4749 04:39:13,453 --> 04:39:18,909 Sekali lagi, itu hanya secebis daripada seluruh kerjayanya. 4750 04:39:18,942 --> 04:39:21,945 Ya, saya boleh. Malah, dia telah melakukannya. 4751 04:39:22,462 --> 04:39:24,965 Memang benar, dan bahawa 4752 04:39:24,998 --> 04:39:28,468 dia melakukan perkara yang dia katakan akan lakukan. 4753 04:39:28,502 --> 04:39:30,437 Dia berjaya menahan tumbukan itu. 4754 04:39:30,470 --> 04:39:32,973 Dia terima tumbukan. Dagunya dapat bertahan. 4755 04:39:33,006 --> 04:39:35,842 Itu amat mengagumkan. Cuba fikirkan. 4756 04:39:36,643 --> 04:39:40,030 Awak pernah nampak Terence Crawford cedera? 4757 04:39:40,063 --> 04:39:43,116 Terdapat dua dagu terhebat malam ini. 4758 04:39:43,150 --> 04:39:46,336 Tapi, Crawford secara semulajadinya seorang yang kurus kering. 4759 04:39:46,370 --> 04:39:47,604 Dia ubah suai badannya. 4760 04:39:47,638 --> 04:39:52,409 tapi memang luar biasa bahawa lelaki yang telah bertinju selama ini, 4761 04:39:52,442 --> 04:39:53,927 tak pernah nampak dia cedera. 4762 04:39:53,961 --> 04:39:56,813 Saya tahu ada pertukaran di Gamboa, 4763 04:39:56,847 --> 04:39:59,349 dan ada perbincangan tentang Havlowskis. 4764 04:39:59,850 --> 04:40:02,235 Pernah lihat dia bertinju dalam perlawanan besar, 4765 04:40:02,269 --> 04:40:03,737 dan dia tak pernah cedera. 4766 04:40:03,770 --> 04:40:06,423 Tak pernah nampak dia bermasalah. 4767 04:40:06,456 --> 04:40:08,775 Tak nampak dia… Wah, lihatlah itu. 4768 04:40:08,809 --> 04:40:11,161 Itulah kestabilan mental, 4769 04:40:11,194 --> 04:40:12,713 kekuatan mental itu. 4770 04:40:12,746 --> 04:40:15,132 Semangat dalam dirinya itu, dia memang ganas. 4771 04:40:15,165 --> 04:40:17,868 Saya tak sabar nak lihat dia bertinju lagi. 4772 04:40:17,901 --> 04:40:22,389 Cuba bayangkan para petinju yang dia boleh lawan. 4773 04:40:22,422 --> 04:40:24,675 Dapatkan kita lihat dia di gelanggang lagi? 4774 04:40:24,708 --> 04:40:26,610 Dia telah mencapai gunung tertinggi. 4775 04:40:26,643 --> 04:40:28,929 - Dia mencapai kewangan… - Okey. 4776 04:40:28,962 --> 04:40:33,033 Adakah dia yang terhebat setelah menewaskan Canelo? 4777 04:40:33,066 --> 04:40:34,451 Adakah dia terkaya? 4778 04:40:34,484 --> 04:40:39,172 Bolehkah dia dibayar seperti Canelo sejak menjadi juara sebanyak tiga kali? 4779 04:40:39,206 --> 04:40:42,025 - Kita lihatlah nanti. - Ya. 4780 04:40:42,059 --> 04:40:44,294 Saya tak pasti ia tentang itu. 4781 04:40:44,328 --> 04:40:47,247 Saya harap dia dapat memenangi sebanyak mungkin wang. 4782 04:40:47,280 --> 04:40:52,753 Saya rasa ia tentang menyemak semula dekad terakhir, 4783 04:40:52,786 --> 04:40:56,156 menilai semula dirinya, di mana dia berada, 4784 04:40:56,189 --> 04:41:00,093 peluang yang dia dapat dan peluang yang dia tak dapat. 4785 04:41:00,127 --> 04:41:04,364 Ini tentang menyerahkan nombor Canelo. 4786 04:41:04,398 --> 04:41:08,919 Juara tak tercabar tiga kali tidak pernah dilakukan dalam sejarah. 4787 04:41:08,952 --> 04:41:11,488 Saya percaya dia boleh 4788 04:41:11,521 --> 04:41:14,257 dianggap sebagai petinju terbaik yang kita pernah lihat. 4789 04:41:14,291 --> 04:41:15,392 Kemahiran sama hebat. 4790 04:41:15,425 --> 04:41:18,111 Hujah tak boleh dibuat. Dia satu-satunya petinju 4791 04:41:18,145 --> 04:41:22,299 dari lightweight ke super middleweight 4792 04:41:22,332 --> 04:41:25,419 yang sangat luar biasa pada usia 38 tahun, 4793 04:41:25,452 --> 04:41:27,487 - kerana dua minggu lagi… - Tapi awak juga… 4794 04:41:27,521 --> 04:41:33,543 Yang kelakarnya, perkara yang aneh untuk dinavigasi pada usia ini 4795 04:41:33,577 --> 04:41:38,165 pada era empat tali pinggang. Politiknya berbahaya, 4796 04:41:38,198 --> 04:41:40,233 keadaannya mungkin berbahaya. 4797 04:41:40,934 --> 04:41:43,920 Banyak perkara boleh berlaku. Lawan tarik diri. 4798 04:41:43,954 --> 04:41:47,991 Tapi mempunyai empat tali pinggang tak tercabar dalam tiga bahagian 4799 04:41:48,024 --> 04:41:50,610 dan berpelbagai. 4800 04:41:50,644 --> 04:41:51,678 Awak tahulah. 4801 04:41:52,195 --> 04:41:55,048 - Empat puluh ke 68, itu tak normal. - Ia langsung tak normal. 4802 04:41:55,082 --> 04:41:57,717 Itu yang menjadikan legasi amat istimewa, Antonio. 4803 04:41:57,751 --> 04:42:00,237 Untuk buat begitu, awak perlu bersabar. 4804 04:42:00,270 --> 04:42:04,207 Sering saja dalam sukan ini, situasi tak menyebelahi kita. 4805 04:42:04,241 --> 04:42:07,043 Awak tidak didahulukan. Tak dapat perlawanan yang diperlukan. 4806 04:42:07,077 --> 04:42:08,779 Awak perlu kekal bersabar. 4807 04:42:08,812 --> 04:42:12,032 Awak perlu percaya dengan diri awak. 4808 04:42:12,065 --> 04:42:14,768 Seperkara lagi, ia bukan tentang kesabaran. 4809 04:42:14,801 --> 04:42:17,788 Saya rasa ini bakat terhebat dalam segalanya, 4810 04:42:17,821 --> 04:42:19,790 tapi terutamanya dalam tinju. 4811 04:42:19,823 --> 04:42:24,744 Ia keupayaan untuk tak putus asa dan dia alami banyak kesilapan, 4812 04:42:24,778 --> 04:42:28,081 banyak ketidakgiatan, masalah promosi dan sebagainya. 4813 04:42:28,115 --> 04:42:31,485 - Itu mungkin mematahkan… - Ia boleh mematahkan semangat lelaki. 4814 04:42:31,518 --> 04:42:34,020 - Itu sering berlaku. - Menunjukkan mentalnya kuat 4815 04:42:34,054 --> 04:42:37,090 begitu juga kekuatan fizikalnya serta individu berdisiplin… 4816 04:42:37,124 --> 04:42:39,292 Dia berhak diberi pujian malam ini. 4817 04:42:39,326 --> 04:42:40,827 Terima kasih. Apabila kembali, 4818 04:42:40,861 --> 04:42:42,829 Callum Walsh dan Fernando Vargas Jr. 4819 04:42:42,863 --> 04:42:46,716 dipertandingkan dalam acara utama bersama. Sorotan penuh selepas rehat. 4820 04:42:46,750 --> 04:42:50,137 Inilah Canelo lawan Crawford langsung di Netflix. 4821 04:42:56,877 --> 04:42:59,963 Kepada pemenang, dengan keputusan sebulat suara, 4822 04:43:01,064 --> 04:43:06,203 kebanggaan berjuang dari Omaha, Nebraska, Amerika Syarikat, 4823 04:43:06,236 --> 04:43:11,591 dan Ring Magazine baharu dan tak tercabar 4824 04:43:11,625 --> 04:43:14,544 juara super middleweight 4825 04:43:14,578 --> 04:43:17,581 dunia, Terence… 4826 04:43:18,815 --> 04:43:23,870 Bud… 4827 04:43:24,488 --> 04:43:28,058 Crawford! 4828 04:43:36,800 --> 04:43:39,553 Selamat kembali, Orang Dalam Ring Magazine, Mike Coppinger 4829 04:43:39,586 --> 04:43:41,071 menyertai kami di meja. 4830 04:43:41,104 --> 04:43:43,039 Sebelum kita teruskan lagi, 4831 04:43:43,073 --> 04:43:46,776 kita perlu dapatkan pendapat Mike tentang acara utama ini. 4832 04:43:46,810 --> 04:43:48,395 Mike, pertarungan hebat malam ini. 4833 04:43:48,428 --> 04:43:51,331 Terence Crawford luar biasa. Dia buktikan saya salah. 4834 04:43:51,364 --> 04:43:52,766 Saya tahu dia hebat bertinju, 4835 04:43:52,799 --> 04:43:56,970 tapi yang mengejutkan saya ialah tumbukan kemas Canelo. 4836 04:43:57,003 --> 04:43:58,688 Ia tak pernah menjejaskan Crawford. 4837 04:43:58,722 --> 04:44:00,607 Nampak pertarungan dari tepi gelanggang 4838 04:44:00,640 --> 04:44:02,943 dan Crawford berjalan melepasi mereka. 4839 04:44:02,976 --> 04:44:05,295 Mengagumkan, terutamanya disebabkan ketidakgiatan. 4840 04:44:05,328 --> 04:44:06,563 Ia menunjukkan dia pro. 4841 04:44:06,596 --> 04:44:08,832 Nampaknya dia tak pernah tersilap, hadiri kem 4842 04:44:08,865 --> 04:44:10,784 atau jalani dua pertarungan sebelum ini. 4843 04:44:10,817 --> 04:44:13,303 Crawofr hebat. Dia memang hebat. 4844 04:44:13,336 --> 04:44:15,822 Ketidakgiatan tak menjejaskan dia. 4845 04:44:15,855 --> 04:44:17,307 Saiz tak menjejaskan dia. 4846 04:44:17,340 --> 04:44:20,260 Saya tak tahu siapa boleh kalahkan dia. Boleh dikata, sekarang, 4847 04:44:20,293 --> 04:44:22,362 Terence Crawford ialah raja keberkesanan. 4848 04:44:22,395 --> 04:44:23,747 Ini perkara kegemaran saya, 4849 04:44:23,780 --> 04:44:26,900 beritahu Coppinger, saya dah agak dah. 4850 04:44:26,933 --> 04:44:28,318 Perkara kegemaran saya. 4851 04:44:28,351 --> 04:44:30,270 Memang betul. Ia amat mengagumkan, 4852 04:44:30,303 --> 04:44:31,788 hampir 38 tahun, Mark. 4853 04:44:33,089 --> 04:44:36,159 - Saya dah kata dah. - Hei, Mark tahu saya tua, jadi… 4854 04:44:37,427 --> 04:44:39,379 Baiklah, mari beralih ke acara bersama utama 4855 04:44:39,412 --> 04:44:41,498 antara Callum Walsh dan Fernando Vargas Jr. 4856 04:44:41,531 --> 04:44:43,800 Antonio, terangkan sorotan di sini. 4857 04:44:43,833 --> 04:44:45,068 Baiklah… 4858 04:44:47,671 --> 04:44:49,139 Di sana, tumbukan yang kuat. 4859 04:44:49,172 --> 04:44:52,042 Oleh kerana mereka kidal, 4860 04:44:52,075 --> 04:44:54,961 ambil masa mereka untuk menyelaraskan diri mereka. 4861 04:44:54,995 --> 04:44:58,431 Tapi perlawanan ini mempunyai detik penting. 4862 04:44:58,465 --> 04:45:00,850 Tumbukan kanan oleh Walsh di situ. 4863 04:45:00,884 --> 04:45:04,104 Fernando Vargas perlu lakukan tumbukan itu, tapi, 4864 04:45:04,137 --> 04:45:06,339 dia bertarung dengan jujur malam ini. 4865 04:45:06,373 --> 04:45:09,309 Mereka berdua mempunyai masa depan yang cerah. 4866 04:45:09,342 --> 04:45:11,645 Tapi Callum Walsh yang akan meneruskan. 4867 04:45:12,562 --> 04:45:15,832 Ini memberikan dia peluang mendapatkan kejuaraan itu, 4868 04:45:15,865 --> 04:45:16,916 jika saya tak silap. 4869 04:45:16,950 --> 04:45:18,468 Ia perlawanan yang kompetitif. 4870 04:45:18,501 --> 04:45:19,586 Perlawanan rapat, tapi, 4871 04:45:19,619 --> 04:45:22,889 Callum Walsh akhirnya mengangkat tangannya dan sangat… 4872 04:45:24,190 --> 04:45:26,993 Pusingan kejuaraan amat besar. 4873 04:45:27,027 --> 04:45:30,213 Jika anda tak kenal Christian Mbilly 4874 04:45:30,246 --> 04:45:32,482 dan Lester Martinez ketika perlawanan bermula, 4875 04:45:32,515 --> 04:45:34,634 anda dah tahu sekarang. 4876 04:45:34,668 --> 04:45:37,537 Akhirnya ia menjadi perlawanan yang hebat. 4877 04:45:38,204 --> 04:45:40,907 Kejohanan Dunia Interim Super Middleweight WBC 4878 04:45:40,940 --> 04:45:44,427 menjadi taruhan, dan pertarungan ini layak mendapat gelaran. 4879 04:45:45,178 --> 04:45:48,748 Saya rasa ia perlawanan malam ini kecuali implikasi bersejarah. 4880 04:45:48,782 --> 04:45:50,784 Ia pertarungan aksi malam itu. 4881 04:45:50,817 --> 04:45:54,421 Mereka berdua bertarung pada tahap tanpa henti, 4882 04:45:54,454 --> 04:45:56,406 hampir pada tahap yang menakutkan\, 4883 04:45:56,439 --> 04:45:59,509 jenis ketahanan yang mereka ada. 4884 04:46:00,810 --> 04:46:04,698 Apabila banyak stok diletakkan… 4885 04:46:04,731 --> 04:46:07,984 Ia telah memudaratkan permainan 4886 04:46:08,018 --> 04:46:10,453 dan pejuang yang tak terkalahkan memegang sumpah. 4887 04:46:10,487 --> 04:46:12,205 Tiada yang kalah malam ini. 4888 04:46:12,238 --> 04:46:15,675 Berikan saya Lester Martinez bila-bila masa. 4889 04:46:15,709 --> 04:46:18,128 Saya nak lihat dia dalam acara utama. 4890 04:46:18,161 --> 04:46:19,813 Dia membezakan dirinya. 4891 04:46:19,846 --> 04:46:25,018 M'bili bergaya lama tapi dia sangat kuat. 4892 04:46:25,051 --> 04:46:30,140 Tetapi, jika anda mengagumi ketabahan serta seni keganasan, 4893 04:46:30,740 --> 04:46:33,326 ini pertarungan yang dahsyat. 4894 04:46:33,360 --> 04:46:34,794 Nilai hiburannya begitu tinggi, 4895 04:46:34,828 --> 04:46:36,713 dan awak betul tiada sesiapa kalah. 4896 04:46:36,746 --> 04:46:37,831 Kita berdua mahu lihat, 4897 04:46:37,864 --> 04:46:40,600 semua orang mahu lihat mereka berdua bertarung lagi. 4898 04:46:40,633 --> 04:46:42,385 Beginilah, Antonio. 4899 04:46:42,419 --> 04:46:45,739 Nampaknya akan ada perlawanan semula. 4900 04:46:45,772 --> 04:46:47,807 Ya, saya rasa perlawanan semula akan ada, 4901 04:46:47,841 --> 04:46:50,377 tapi saya mahu mereka berdua jadi lebih baik 4902 04:46:50,410 --> 04:46:53,012 dengan teknik dan set kemahiran mereka. 4903 04:46:53,046 --> 04:46:55,215 Ini sebenarnya 4904 04:46:55,248 --> 04:46:59,235 tak kondusif untuk kerjaya yang panjang. 4905 04:46:59,269 --> 04:47:01,938 Saya fikir Andre berikan poin yang menarik 4906 04:47:01,971 --> 04:47:06,993 ketika siaran itu, iaitu Lester lebih berjaya 4907 04:47:07,026 --> 04:47:09,863 jika dia boleh memberikan jarak. 4908 04:47:09,896 --> 04:47:14,284 Ini menyebabkan perubahan untuknya. 4909 04:47:14,317 --> 04:47:16,936 Saya ingin dia mengusahakan itu. 4910 04:47:16,970 --> 04:47:18,571 Mike, bagi awak 4911 04:47:18,605 --> 04:47:22,826 bahawa bahagian kelas super middleweight adalah yang paling mendalam dalam tinju? 4912 04:47:22,859 --> 04:47:24,010 Ya, tidak dinafikan. 4913 04:47:24,043 --> 04:47:26,830 Awak nampak apa berlaku dengan Mbilli dan Lester Martinez. 4914 04:47:26,863 --> 04:47:29,466 Mereka berdua boleh menjadi tarikan, 4915 04:47:29,499 --> 04:47:32,252 terutamanya M'billi bertarung dari luar Quebec. 4916 04:47:32,285 --> 04:47:33,803 Kita lihat betapa besarnya untuk tinju. 4917 04:47:33,837 --> 04:47:37,741 Lucien Boutte, Beterbiev. Kini, Sean Pascal. 4918 04:47:37,774 --> 04:47:39,325 Juri lakukan dengan baik. 4919 04:47:39,359 --> 04:47:42,078 Perlawanan sukar untuk beri markah, pertarungan dalam hebat. 4920 04:47:42,112 --> 04:47:44,047 Saya mahu lihat perlawanan semula. 4921 04:47:44,080 --> 04:47:45,432 Sudah tentu. 4922 04:47:45,465 --> 04:47:48,835 Bahagian ini bergantung sekarang. 4923 04:47:48,868 --> 04:47:51,738 Ada satu keputusan besar di ketua bahagian. 4924 04:47:51,771 --> 04:47:53,440 Apa Terence Crawford lakukan? 4925 04:47:53,473 --> 04:47:54,624 Kata hati saya… 4926 04:47:55,358 --> 04:47:57,410 Dia tiada. Saya tak tahu bagaimana nak… 4927 04:47:57,444 --> 04:48:00,180 Dia belum habis jana wang. 4928 04:48:00,213 --> 04:48:02,081 Belum cukup lagi. Dia perlukan seratus. 4929 04:48:02,115 --> 04:48:04,017 - Oh, ya. - Dia perlukan seratus juta. 4930 04:48:04,050 --> 04:48:06,786 Berapa awak belanja untuk Nebraska? 4931 04:48:06,820 --> 04:48:08,972 Dia perlukan tiga perlawanan, seratus juta. 4932 04:48:09,005 --> 04:48:11,341 Awak tak perlu mulakan GoFundMe 4933 04:48:11,374 --> 04:48:13,743 untuk Terence Crawford. Dia pasti baik-baik sahaja. 4934 04:48:13,777 --> 04:48:16,279 Dia pergi secara waras. 4935 04:48:16,312 --> 04:48:19,249 - Memancing bukannya mahal. - Taklah mahal sangat. 4936 04:48:19,282 --> 04:48:21,651 Di Nebraska, wang itu boleh pergi jauh. 4937 04:48:21,684 --> 04:48:23,186 - Itu betul. - Tapi awak betul. 4938 04:48:23,219 --> 04:48:26,089 Saya ingin lihat dia meneruskan. 4939 04:48:26,122 --> 04:48:28,575 Dia sihat. Nampak kuat. 4940 04:48:28,608 --> 04:48:30,593 Dia lihat sangat sihat. Kita belum lihat lagi. 4941 04:48:30,627 --> 04:48:35,682 Bagaimana jika dia boleh menari dari 168 ke 60? Awak faham? 4942 04:48:35,715 --> 04:48:37,317 Kini ada lebih banyak pilihan. 4943 04:48:37,350 --> 04:48:39,602 - Oh, seperti… - Mungkin awak pergi hingga 75. 4944 04:48:39,636 --> 04:48:40,804 Betul? 4945 04:48:40,837 --> 04:48:43,740 - Janganlah menggila. - Tapi… Cuba fikirkan. 4946 04:48:43,773 --> 04:48:48,278 Setiap kerjaya petinju ada ceritanya. Okey? 4947 04:48:48,311 --> 04:48:51,781 Cukup sukar untuk pergi dari perlawanan ini 4948 04:48:51,815 --> 04:48:55,251 dengan maruah, wang dan fakulti masih utuh. 4949 04:48:55,768 --> 04:48:56,986 Ini penamat yang sempurna. 4950 04:48:57,020 --> 04:49:00,123 Ada sesuatu perlu dikatakan untuk tak menggangunya. 4951 04:49:01,241 --> 04:49:02,859 - Pendapat saya. - Saya setuju. 4952 04:49:02,892 --> 04:49:05,762 Kita cuba memanggil Terence Crawford 4953 04:49:05,795 --> 04:49:06,946 ke meja ini. 4954 04:49:06,980 --> 04:49:11,985 Rasanya dia sedang menikmati tali pinggang dan kemenangan luar biasanya. 4955 04:49:12,535 --> 04:49:13,386 Sudah semestinya. 4956 04:49:14,821 --> 04:49:17,757 Dia nampak sangat gembira. 4957 04:49:17,790 --> 04:49:20,910 Seperti berada di kayangan. Kita bakal jumpa pemenang. 4958 04:49:31,437 --> 04:49:33,940 Tuan-tuan dan puan-puan, terima kasih menyertai kami. 4959 04:49:33,973 --> 04:49:39,629 Kita kembali dengan juara kita, Terence "Bud" Crawford. 4960 04:49:39,662 --> 04:49:42,599 Tahniah. Pertarungan yang luar biasa malam ini, juara. 4961 04:49:42,632 --> 04:49:44,133 - Apa perasaan awak? - Rasa bagus. 4962 04:49:44,167 --> 04:49:46,920 Sesiapa boleh jadi tiada sesiapa. 4963 04:49:47,453 --> 04:49:50,139 Ramai orang meragui saya. 4964 04:49:50,173 --> 04:49:53,042 Ramai orang kata saya belum melawan sesiapa. 4965 04:49:53,076 --> 04:49:54,777 Saya tak boleh menjual. 4966 04:49:54,811 --> 04:49:56,546 Saya tiada personaliti. 4967 04:49:56,579 --> 04:49:59,198 Mereka pandang rendah selama bertahun-tahun, 4968 04:49:59,232 --> 04:50:01,351 dan semuanya terhenti malam ini. 4969 04:50:01,384 --> 04:50:04,420 Saat itu tak kelihatan terlalu besar untuk awak. 4970 04:50:04,454 --> 04:50:07,557 Awak dah jawab semua soalan, sama ada awak boleh 4971 04:50:07,590 --> 04:50:10,159 terima tumbukan atau tekanan yang tinggi, 4972 04:50:10,193 --> 04:50:13,229 betapa beratnya. Tiada menjadi faktor malam ini. 4973 04:50:13,263 --> 04:50:18,051 Langsung tak. Seperti saya kata, saya sering lawan lelaki lebih besar. 4974 04:50:18,084 --> 04:50:21,504 Saya tak pernah lawan lelaki lebih kecil kerana saya terlalu kuat. 4975 04:50:21,537 --> 04:50:22,822 Saya selalu membuli mereka. 4976 04:50:22,855 --> 04:50:25,491 Apabila saya lawan lelaki lebih kecil, 4977 04:50:25,525 --> 04:50:29,379 ia biasanya untuk kelajuan dan mengusahakan pertahanan saya. 4978 04:50:29,412 --> 04:50:33,032 Bertarung pada berat yang lebih tinggi dan tak perlu 4979 04:50:33,066 --> 04:50:36,452 menurunkan berat badan, ia membantu saya malam ini. 4980 04:50:36,486 --> 04:50:37,553 Juara, saya perasan, 4981 04:50:37,587 --> 04:50:40,940 tahniah, saya perasan awak tak tukar kepada ortodoks. 4982 04:50:40,974 --> 04:50:42,292 Itu memang rancangan awak? 4983 04:50:42,325 --> 04:50:44,811 Ya, saya mahu jadi ortodoks, 4984 04:50:44,844 --> 04:50:46,596 tapi jurulatih saya beritahu saya, 4985 04:50:46,629 --> 04:50:49,132 tumbukan kidal saya akan membunuhnya. 4986 04:50:49,165 --> 04:50:50,817 Dia takkan melepasi tumbukan itu. 4987 04:50:50,850 --> 04:50:51,901 Kakinya perlahan. 4988 04:50:51,935 --> 04:50:53,286 Teruskan memusingkannya. 4989 04:50:53,319 --> 04:50:54,520 Itu yang kami buat. 4990 04:50:54,554 --> 04:50:57,473 Saya terkejut Canelo tak melakukan tumbukan itu. 4991 04:50:57,507 --> 04:50:59,542 Awak tak perlu risaukan hal itu. 4992 04:50:59,575 --> 04:51:01,377 Dia cuba lakukan tumbukan belakang. 4993 04:51:01,411 --> 04:51:03,680 Saya fikir itu buat kerja awak lebih senang. 4994 04:51:03,713 --> 04:51:07,216 Ya, kami tahu dia ingin buat tumbukan kuat. 4995 04:51:07,250 --> 04:51:10,203 Saya rasa dia tahu saya lebih pantas daripada yang dia fikirkan. 4996 04:51:10,236 --> 04:51:13,740 Jika dia buat banyak tumbukan, saya akan membalas. 4997 04:51:13,773 --> 04:51:15,608 Saya rasa dia menghormati kuasa saya. 4998 04:51:15,642 --> 04:51:17,827 Dalam salah satu pusingan, awak agresif. 4999 04:51:17,860 --> 04:51:19,779 Awak nak tunjukkan taring awak. 5000 04:51:19,812 --> 04:51:22,649 Awak mula melakukan pelbagai kombinasi menarik. 5001 04:51:22,682 --> 04:51:24,817 Awak fikir perlawanan itu seri waktu itu 5002 04:51:24,851 --> 04:51:26,886 atau awak rasa awak perlu asingkan diri? 5003 04:51:26,919 --> 04:51:29,739 Tak, saya rasa saya perlu asingkan diri. 5004 04:51:29,772 --> 04:51:32,075 Saya tak mahu makan cepat sangat. 5005 04:51:32,108 --> 04:51:35,561 Saya tunggu sahaja, dan apabila masanya sesuai, 5006 04:51:35,595 --> 04:51:36,829 saya lepaskan tangan saya. 5007 04:51:36,863 --> 04:51:38,731 - Persembahan yang cantik. - Terima kasih. 5008 04:51:38,765 --> 04:51:41,968 Awak beritahu saya beberapa hari lalu, salah satu perkara penting 5009 04:51:42,001 --> 04:51:45,521 ialah memenangi pusingan penting dengan sehabis baik. 5010 04:51:45,555 --> 04:51:47,407 Tapi apa saya nampak pada separuh kedua, 5011 04:51:47,440 --> 04:51:51,344 terutamanya apabila dia terlepas, dan ada beberapa pelukan, 5012 04:51:52,128 --> 04:51:54,013 dia nampak tewas. 5013 04:51:54,047 --> 04:51:58,368 Pernahkah ada saat awak terfikir, "Habislah, saya akan kenakan dia?" 5014 04:51:58,401 --> 04:52:02,805 Ya, saya lihat bahasa badannya dan perkara begitu. 5015 04:52:02,839 --> 04:52:05,742 Dia cuba naikkan semangatnya, dan berkata, 5016 04:52:05,775 --> 04:52:07,727 "Ayuh, Juara. Ayuh." 5017 04:52:07,760 --> 04:52:11,080 Saya takkan biarkan dia mempengaruhi saya dan berikan peluang 5018 04:52:11,114 --> 04:52:13,049 untuk buat tumbukan bertuah. 5019 04:52:13,082 --> 04:52:15,018 Jadi saya teruskan saja. 5020 04:52:15,051 --> 04:52:16,252 Kuatkah pukulannya? 5021 04:52:16,803 --> 04:52:18,071 Kuatkah pukulannya? 5022 04:52:18,104 --> 04:52:19,822 Tak sekuat yang saya sangkakan. 5023 04:52:19,856 --> 04:52:24,544 Dia petinju teknikal, tapi, saya pernah ditumbuk lebih kuat. 5024 04:52:26,312 --> 04:52:28,181 Saya dah kata sebelum ini, 5025 04:52:28,214 --> 04:52:30,349 nampak ketidakgiatan tak beri kesan kepada awak, 5026 04:52:30,383 --> 04:52:31,701 berat pun tidak. 5027 04:52:31,734 --> 04:52:33,953 Siapa boleh kalahkan awak? Adakah sesiapa? 5028 04:52:33,986 --> 04:52:35,438 Saya diberkati oleh Tuhan. 5029 04:52:36,205 --> 04:52:40,076 Seperti saya kata, ramai orang, mereka pandang rendah kepada saya. 5030 04:52:40,426 --> 04:52:42,795 Ramai yang tak percayakan saya. 5031 04:52:42,829 --> 04:52:46,682 Saya dah kata, ramai orang akan pulang dengan kecewa dan menangis. 5032 04:52:47,550 --> 04:52:49,602 Saya nak tanya lagi. 5033 04:52:49,635 --> 04:52:51,788 - Ini untuk itu semua, bukan? - Semuanya. 5034 04:52:51,821 --> 04:52:53,823 - Promoter, orang yang takkan lawan… - Semua. 5035 04:52:53,856 --> 04:52:55,992 …promoter lain yang takkan berikan petinju, 5036 04:52:56,025 --> 04:52:59,495 pulang ke Omaha. Apakah Omaha? Apakah itu? 5037 04:52:59,529 --> 04:53:00,613 Omaha, Nebraska. 5038 04:53:01,264 --> 04:53:04,133 Sahutan untuk Turki Al-Sheikh dan Riyadh Season. 5039 04:53:04,167 --> 04:53:06,135 Mereka percayakan saya sejak awal lagi, 5040 04:53:06,169 --> 04:53:07,353 dan… 5041 04:53:07,870 --> 04:53:09,939 ini tak mungkin tanpa mereka. 5042 04:53:09,972 --> 04:53:11,691 Jadi saya cuma nak… 5043 04:53:11,724 --> 04:53:13,392 Ia mula dengan pertanyaan awak. 5044 04:53:13,426 --> 04:53:14,844 Ya, sudah tentu. 5045 04:53:14,877 --> 04:53:17,914 Tapi dengan pertanyaan dan kepercayaan mereka. 5046 04:53:17,947 --> 04:53:20,049 Mereka perlu percayakan saya 5047 04:53:20,083 --> 04:53:25,037 untuk mara ke depan dan letak wang pada Canelo, 5048 04:53:25,738 --> 04:53:27,990 kontrak dan kemudian dia lawan dia. 5049 04:53:28,591 --> 04:53:30,710 Saya bercakap dengan Paco Valcarcel, 5050 04:53:31,277 --> 04:53:32,662 bekas presiden WBO, 5051 04:53:32,695 --> 04:53:34,697 dan dia kata, pada 2023, 5052 04:53:35,298 --> 04:53:37,250 awak tanya tentang Canelo. 5053 04:53:37,283 --> 04:53:39,035 Bila hal ini bermula? 5054 04:53:39,702 --> 04:53:40,837 Seperti saya kata, 5055 04:53:40,870 --> 04:53:44,323 saya tak dapat sertai perlawanan Errol Spence. 5056 04:53:44,924 --> 04:53:48,828 Jadi, Bill Haney, dia mengingatkan saya. 5057 04:53:48,861 --> 04:53:53,032 Dia kata, Lupakan Errol Spence, lawan Canelo." 5058 04:53:53,065 --> 04:53:55,952 Dia kata, "Awak boleh kalahkan dia." Dia kata, "Lawan Canelo." 5059 04:53:55,985 --> 04:53:58,521 Kemudian saya kata, "Canelo 168." 5060 04:53:58,554 --> 04:54:00,156 - Betul. - Saya tak fikir lagi. 5061 04:54:00,189 --> 04:54:02,892 Tapi apabila saya memikirkan tentangnya, 5062 04:54:02,925 --> 04:54:05,378 saya fikir, "Hei, Bill mungkin betul." 5063 04:54:05,978 --> 04:54:07,530 - Awak tahu? - Rupanya dia betul. 5064 04:54:07,563 --> 04:54:10,399 - Saya fikir… - Bill Haney, pengurus bersama. 5065 04:54:10,433 --> 04:54:13,219 Saya pandang dia dan saya fikir… 5066 04:54:13,586 --> 04:54:15,738 "Ya, kita akan lawan Canelo." 5067 04:54:15,771 --> 04:54:17,356 "Perlawanan itu lebih besar." 5068 04:54:17,390 --> 04:54:20,293 Jadi saya jumpa Paco dan kata, 5069 04:54:20,326 --> 04:54:22,562 "Hei, saya nak lawan Canelo." 5070 04:54:22,595 --> 04:54:25,031 Dia kata, "Janganlah, Juara, 5071 04:54:25,064 --> 04:54:26,716 belum lagi, Juara. 5072 04:54:27,500 --> 04:54:29,335 Bertarung lagi." 5073 04:54:29,368 --> 04:54:31,521 Saya kata, "Tak, saya serius." 5074 04:54:31,554 --> 04:54:33,372 Dia kata, "Okey, saya percaya." 5075 04:54:33,406 --> 04:54:35,124 - Awak kata, "Saya akan kalahkan dia." - Ya. 5076 04:54:35,158 --> 04:54:37,410 Tapi awak ada cakap benda lain, bukan? 5077 04:54:37,443 --> 04:54:38,361 Bagaimana kalahkan? 5078 04:54:38,394 --> 04:54:39,245 Apa? 5079 04:54:39,946 --> 04:54:41,347 Jadi diri sendiri. 5080 04:54:41,380 --> 04:54:42,415 Itu sahaja. 5081 04:54:42,448 --> 04:54:43,799 Saya tak perlu cuba, 5082 04:54:43,833 --> 04:54:47,436 lakukan apa-apa yang bukan watak saya. 5083 04:54:47,470 --> 04:54:50,406 Begitulah, Juara, ramai orang sebelum awak 5084 04:54:50,439 --> 04:54:52,708 akan datang untuk hanya dapatkan bayaran. 5085 04:54:52,742 --> 04:54:54,810 Kemenangan ialah masuk ke gelanggang, 5086 04:54:54,844 --> 04:54:56,112 dan mereka tak cuba menang. 5087 04:54:56,145 --> 04:54:57,597 Saya kata "Kita akan lihat Bud 5088 04:54:57,630 --> 04:55:00,333 cuba menang," dan awak telah menang. 5089 04:55:01,250 --> 04:55:02,969 Itu soalan seterusnya, 5090 04:55:03,002 --> 04:55:03,970 dah capai puncak, 5091 04:55:04,003 --> 04:55:07,340 menjadi petinju terbaik dalam era dan generasi ini. 5092 04:55:07,373 --> 04:55:10,142 Orang kata antara petinju terhebat. 5093 04:55:10,176 --> 04:55:11,928 Tapi bagaimana dengan masa depan? 5094 04:55:11,961 --> 04:55:15,214 Adakah awak akan berhenti bertinju? 5095 04:55:15,248 --> 04:55:17,600 Kita di dalam stadium dengan seramai 7,000 orang, 5096 04:55:17,633 --> 04:55:18,968 melakukan persembahan indah. 5097 04:55:19,001 --> 04:55:20,570 Atau adakah Bud Crawford teruskan? 5098 04:55:20,603 --> 04:55:22,171 Awak kata awak nak fikir dulu, 5099 04:55:22,205 --> 04:55:23,422 tapi apa kata hati awak? 5100 04:55:23,456 --> 04:55:24,657 Kata hati saya sama saja. 5101 04:55:24,690 --> 04:55:26,542 Saya akan duduk dengan pasukan saya, 5102 04:55:26,576 --> 04:55:30,162 dan kami akan bincangkan masa depan Terence Crawford. 5103 04:55:30,196 --> 04:55:32,098 Siapa tahu? Saya mungkin turun kepada 160. 5104 04:55:32,131 --> 04:55:33,900 - Saya dah beritahu dia. - Okey. 5105 04:55:33,933 --> 04:55:36,269 Saya dah beritahu ini masa awak. 5106 04:55:36,302 --> 04:55:37,920 Awak layak dapat seratus juta. 5107 04:55:37,954 --> 04:55:39,739 Biar dia dapatkan. 5108 04:55:39,772 --> 04:55:41,857 Ada banyak perlawanan yang boleh dilakukan 5109 04:55:41,891 --> 04:55:43,960 setelah awak jadi petinju terhebat. 5110 04:55:44,527 --> 04:55:47,413 Awak boleh pilih seperti orang lain, 5111 04:55:47,446 --> 04:55:49,782 tapi awak akan berikan peminat apa mereka mahu, 5112 04:55:49,815 --> 04:55:51,701 perlawanan betul. Awak faham? 5113 04:55:51,734 --> 04:55:53,269 Perlawanan menarik. 5114 04:55:53,302 --> 04:55:55,238 Perlawanan seperti ini, jenis di stadium, 5115 04:55:55,271 --> 04:55:57,540 jika awak masih mahu terus bertinju. 5116 04:55:58,040 --> 04:56:00,943 Saya percaya awak boleh buat begitu sekarang. 5117 04:56:00,977 --> 04:56:02,945 Awak orang yang diraikan. 5118 04:56:02,979 --> 04:56:03,896 Ini era awak. 5119 04:56:04,497 --> 04:56:06,499 Semuanya. Awaklah GOAT. 5120 04:56:06,532 --> 04:56:07,833 - Terima kasih. - Dah kata. 5121 04:56:07,867 --> 04:56:09,685 Pemenang dapat hadiahnya. 5122 04:56:09,719 --> 04:56:10,886 Tunjukkan cincin itu. 5123 04:56:10,920 --> 04:56:12,305 - Hebat. - Ya. 5124 04:56:13,189 --> 04:56:14,457 Kamu nampak. 5125 04:56:14,490 --> 04:56:16,125 Berat juga cincin itu, Bud. 5126 04:56:16,158 --> 04:56:17,977 Itu cincin yang besar. 5127 04:56:18,010 --> 04:56:20,696 Hadiah hari jadi yang bagus untuk beberapa minggu lagi. 5128 04:56:20,730 --> 04:56:22,148 Bagaimana nak meraikan? 5129 04:56:22,181 --> 04:56:24,300 Lihatlah nanti. 5130 04:56:24,333 --> 04:56:26,152 Mungkin akan pergi bersiar-siar. 5131 04:56:26,185 --> 04:56:28,087 Saya mungkin duduk rumah dengan keluarga. 5132 04:56:28,120 --> 04:56:29,305 Entahlah. 5133 04:56:29,338 --> 04:56:31,090 - BAgus. - Ya. Bud, buat sekian lama, 5134 04:56:31,123 --> 04:56:33,876 awak tak dipilih daripada 47 petinju terbaik. 5135 04:56:33,909 --> 04:56:35,044 Ya, itu betul. 5136 04:56:35,077 --> 04:56:36,679 Awak tak dapat tunjukkan kehebatan. 5137 04:56:36,712 --> 04:56:38,664 Setiap kali awak muncul, 5138 04:56:38,698 --> 04:56:40,983 awak tingkatkan tahap, awak tewaskan Errol Spence. 5139 04:56:41,017 --> 04:56:43,035 Bagii saya, ini lebih mengagumkan. 5140 04:56:43,069 --> 04:56:45,021 Saya tak nak orang lain ambil pujian awak. 5141 04:56:45,054 --> 04:56:46,922 Canelo Álvarez, bagi saya, nampak bagus. 5142 04:56:46,956 --> 04:56:49,292 Dia lakukan yang terbaik dan awak kalahkan dia. 5143 04:56:49,325 --> 04:56:52,094 Hei, seperti saya kata, 5144 04:56:53,162 --> 04:56:54,647 akan ada banyak alasan 5145 04:56:54,680 --> 04:56:56,899 di sebalik setiap kemenangan yang saya lakukan. 5146 04:56:56,932 --> 04:56:57,900 Awak tahu… 5147 04:56:58,417 --> 04:56:59,885 Itu berlaku apabila awak hebat 5148 04:56:59,919 --> 04:57:03,122 dan berada di hadapan pertandingan, 5149 04:57:03,155 --> 04:57:06,309 bahawa mereka tak hormati awak. Mereka fikir lawan awak tak bagus. 5150 04:57:06,342 --> 04:57:08,794 Mereka fikir orang yang awak lawan, 5151 04:57:08,828 --> 04:57:10,079 sebenarnya… 5152 04:57:10,663 --> 04:57:11,998 tak cukup bagus. 5153 04:57:12,498 --> 04:57:15,051 Ramai peminat tak menghormati petinju ini. 5154 04:57:15,084 --> 04:57:18,004 Para petinju pertaruhkan nyawa mereka dan, 5155 04:57:18,037 --> 04:57:24,043 pertaruhkan hati dan jiwa mereka di gelanggang dan memaparkannya. 5156 04:57:25,928 --> 04:57:28,464 Serta cara awak kalahkan dia ialah awak tukar dengan dia, 5157 04:57:28,497 --> 04:57:29,765 dan awak menang, 5158 04:57:29,799 --> 04:57:33,736 dan awak kalahkan pusingan Kejohanan untuk mendapatkan kemenangan. 5159 04:57:33,769 --> 04:57:36,105 Betul. Awak dapat memenangi pusingan Kejohanan, 5160 04:57:36,138 --> 04:57:38,274 terutamanya dia merupakan Juara. 5161 04:57:38,307 --> 04:57:42,661 Saya tahu pada pusingan Kejohanan yang saya perlu tamatkan pertarungan ini. 5162 04:57:43,779 --> 04:57:46,949 Awak kata sesuatu tentang petinju, 5163 04:57:47,900 --> 04:57:52,004 dan awak nampak ramai orang tewas. 5164 04:57:52,038 --> 04:57:54,373 Ia perlawanan yang sukar untuk dilepasi. 5165 04:57:54,407 --> 04:57:56,809 Bolehkah dapatkan penamat lebih baik… 5166 04:57:56,842 --> 04:57:58,411 daripada malam ini? 5167 04:57:58,944 --> 04:58:00,079 Langsung tak. 5168 04:58:00,112 --> 04:58:02,465 Inilah kemuncaknya, 5169 04:58:02,498 --> 04:58:03,616 awak tahu… 5170 04:58:04,183 --> 04:58:07,436 Canelo memang hebat, seperti saya kata. 5171 04:58:08,137 --> 04:58:09,388 Dia yang terakhir. 5172 04:58:09,939 --> 04:58:11,507 Dia merupakan bahagian A. 5173 04:58:11,540 --> 04:58:15,277 Tiada lagi Canelo. 5174 04:58:15,778 --> 04:58:18,114 Apabila awak lihat, 5175 04:58:18,147 --> 04:58:21,050 "Sayalah Canelo, sayalah wajah tinju sekarang. 5176 04:58:21,083 --> 04:58:23,803 "Saya petinju terbaik di dunia, 5177 04:58:23,836 --> 04:58:25,287 seperti selama ini. 5178 04:58:25,321 --> 04:58:26,822 Awak tahu… 5179 04:58:27,973 --> 04:58:29,091 Perlu tunggu dan lihat. 5180 04:58:29,125 --> 04:58:32,061 Tak, tapi ada beberapa perkara nak dicakapkan. 5181 04:58:32,578 --> 04:58:35,798 Perlawanan ini bukan tentang masa depan 5182 04:58:35,831 --> 04:58:37,166 - daripada masa lalu. - Betul. 5183 04:58:37,199 --> 04:58:41,053 Sebab ia, "Hei, kita perlu bentuk semula dekad terakhir tinju." 5184 04:58:42,705 --> 04:58:45,758 Tapi entah. Ini bukan permainan yang ada banyak penamat sempurna. 5185 04:58:45,791 --> 04:58:47,543 Malam ini sempurna. Tuhan berkati. 5186 04:58:47,576 --> 04:58:48,461 Apa-apa awak mahu… 5187 04:58:48,494 --> 04:58:49,812 Kriegel mahu menunduk. 5188 04:58:49,845 --> 04:58:51,447 - Tahu apa saya suka? - Saya faham. 5189 04:58:51,480 --> 04:58:54,934 Bud, saya suka Rolex dengan "42-0." Awak dah pakai. 5190 04:58:55,968 --> 04:58:57,086 - Menarik. - Hebat! 5191 04:58:57,119 --> 04:58:58,487 Itulah manifestasi. 5192 04:58:58,521 --> 04:59:00,623 Itulah menifestasi. 5193 04:59:00,656 --> 04:59:03,225 Siapa yang pegangkan sekarang? Siapa yang pakai? 5194 04:59:03,259 --> 04:59:04,527 Aduhai. 5195 04:59:04,560 --> 04:59:06,412 - Salah seorang sahabat. - 42-0. 5196 04:59:07,930 --> 04:59:09,598 Mereka pakai topi. 5197 04:59:09,632 --> 04:59:11,750 Mereka ada di bilik. Tapi ya. 5198 04:59:12,535 --> 04:59:14,270 - Banyak Nebraska… - Saya hargai masa. 5199 04:59:14,303 --> 04:59:15,371 Terima kasih, Juara. 5200 04:59:15,404 --> 04:59:17,873 Sekali lagi, persembahan yang indah, Juara. 5201 04:59:17,907 --> 04:59:20,276 Tahniah atas semuanya. Sila berehat, 5202 04:59:20,309 --> 04:59:22,711 dan kami nantikan langkah seterusnya, walau apa pun. 5203 04:59:22,745 --> 04:59:24,046 Saya hargai. Terima kasih. 5204 04:59:24,079 --> 04:59:25,898 - Hebat! - Okey, awak boleh. 5205 04:59:25,931 --> 04:59:27,366 - Terima kasih. - Terima kasih. 5206 04:59:27,399 --> 04:59:29,452 - Gembira beri laporan. - Saya hargainya. 5207 04:59:29,485 --> 04:59:31,153 - Tahniah. - Bud County! 5208 04:59:32,455 --> 04:59:35,024 - Gembira dan sihat. - Bud County. 5209 04:59:51,674 --> 04:59:53,576 Oh, itu dia. 5210 04:59:54,059 --> 04:59:55,845 Malam di Vegas. 5211 04:59:56,729 --> 04:59:58,097 Semua selebriti datang. 5212 04:59:59,348 --> 05:00:00,416 Roy Jones. 5213 05:00:03,552 --> 05:00:05,988 Mbilli, Lester Martinez. 5214 05:00:06,822 --> 05:00:08,791 Perlawanan yang indah. 5215 05:00:08,824 --> 05:00:10,593 Malam hebat untuk seluruh pasukan terbitan, 5216 05:00:10,626 --> 05:00:12,161 Antonio, Mike, Mark ke Heidi dan Jim, 5217 05:00:12,194 --> 05:00:14,196 ke Jon, Max dan Andre di sisi. 5218 05:00:14,230 --> 05:00:16,815 Terima kasih kerana menonton Zuffa Boxing Production. 5219 05:00:16,849 --> 05:00:19,802 Saya Mario Lopez. Kami tak sabar nak buat lagi. 5220 05:00:19,835 --> 05:00:23,339 Ini Canelo lwn. Crawford, acara langsung khas di Netflix. 5221 05:00:23,372 --> 05:00:25,908 Selamat malam dari Las Vegas, Nevada.