1 00:00:18,414 --> 00:00:21,333 [서늘한 음악] 2 00:00:43,314 --> 00:00:44,565 [철커덩 - 문] 3 00:00:45,066 --> 00:00:47,443 [우르릉 쾅쾅] 4 00:00:50,362 --> 00:00:51,280 [리듬감 있는 음악] 5 00:00:51,363 --> 00:00:53,616 ['나비야' 멜로디 - 휘파람] 6 00:01:00,748 --> 00:01:01,582 "확인 완료" 7 00:01:08,172 --> 00:01:10,132 [남자의 짓궂은 웃음] 8 00:01:14,595 --> 00:01:17,348 - [남자] 음~아! - [쪼옥 - 효과음] 9 00:01:18,933 --> 00:01:19,809 [삑 - 바코드 스캐너] 10 00:01:21,393 --> 00:01:22,478 [삑] 11 00:01:23,521 --> 00:01:24,688 [흥미진진한 음악] 12 00:01:29,235 --> 00:01:33,781 오후 2시까지 87,000개 넘어갔어 13 00:01:33,864 --> 00:01:35,616 [남자] 대화방이 87,000개? 14 00:01:35,699 --> 00:01:36,909 그럼 실적이 어제의 두 배네? 15 00:01:37,493 --> 00:01:38,327 불금이잖아 16 00:01:39,495 --> 00:01:41,080 크~ 역시 우리 와이프 정말 17 00:01:41,163 --> 00:01:43,165 아, 대단해, 어메이징하다! 18 00:01:43,249 --> 00:01:45,084 모든 건 플랫폼이니까 19 00:01:45,167 --> 00:01:47,795 AI가 수천 개의 방을 만들고 20 00:01:47,878 --> 00:01:49,547 수천 개의 방을 폭파한다 21 00:01:49,630 --> 00:01:52,633 예전에는 하루 거래량이 100건밖에 안 됐는데 22 00:01:52,716 --> 00:01:54,093 지금은 10만 건 23 00:01:54,760 --> 00:01:56,387 거기에 12,000원을 곱하면 24 00:01:56,470 --> 00:01:57,930 하루에 12억? 25 00:02:00,015 --> 00:02:01,600 으하하하하! 26 00:02:21,662 --> 00:02:22,913 [띠리링 - 휴대폰] 27 00:02:22,997 --> 00:02:24,456 - [남자] 오케이 - [휘리릭 - 효과음] 28 00:02:24,540 --> 00:02:25,499 - 다 보냈냐? - 아! 아이 29 00:02:25,583 --> 00:02:27,168 깜짝이야, 씨발 30 00:02:27,793 --> 00:02:29,837 - 아이, 뭐야? - 뭐기는 뭐야? 31 00:02:30,337 --> 00:02:31,547 형사지, 손 줘 32 00:02:31,630 --> 00:02:33,090 [남자] 나도 바빠 33 00:02:33,174 --> 00:02:34,758 - 아! - [경쾌한 음악] 34 00:02:34,842 --> 00:02:36,343 하, 개새끼가 35 00:02:36,427 --> 00:02:37,428 에잇, 아! 36 00:02:37,511 --> 00:02:39,096 아, 윽, 아! 37 00:02:39,180 --> 00:02:40,848 으, 윽! 아우… 38 00:02:40,931 --> 00:02:42,516 - 손 줘 - [남자] 이 짭새가, 이 씨… 39 00:02:43,225 --> 00:02:44,143 [형사] 손 달라고, 이 새끼 40 00:02:44,226 --> 00:02:45,144 - 그렇지 - [남자] 아프다고 41 00:02:45,227 --> 00:02:47,229 위험한 걸 들고 다니지 마, 이 새끼야 42 00:02:47,313 --> 00:02:48,606 [남자] 에이 씨 43 00:02:48,689 --> 00:02:49,732 - 으헉, 으아! - [형사] 어쭈? 44 00:02:49,815 --> 00:02:51,483 야, 이 새끼야, 가만히 있어 45 00:02:52,568 --> 00:02:54,778 손을 줬으면 안 맞았잖아, 이 새끼야 46 00:02:54,862 --> 00:02:56,280 [남자] 아아… 47 00:02:56,363 --> 00:02:57,489 우와! 48 00:02:57,573 --> 00:02:59,408 - [학생1] 멋져요! - [학생2] 멋있어요! 49 00:03:00,826 --> 00:03:02,328 [우르릉] 50 00:03:05,539 --> 00:03:06,540 [철컹 - 문] 51 00:03:07,499 --> 00:03:08,667 [조직원1] 고생 많으셨습니다, 형님 52 00:03:08,751 --> 00:03:09,710 [조직원2] 고생하셨습니다, 형님 53 00:03:13,505 --> 00:03:14,381 재춘이는? 54 00:03:14,465 --> 00:03:16,926 재춘이 형님 아직 중국에 계십니다 55 00:03:17,009 --> 00:03:19,553 이제 남은 건 저희 셋이 전부입니다 56 00:03:19,637 --> 00:03:20,679 하… 57 00:03:22,431 --> 00:03:24,099 내가 없는 사이에 58 00:03:24,600 --> 00:03:27,353 마도준이라는 놈이 인천을 접수했다지? 59 00:03:27,436 --> 00:03:29,021 [조직원3] 인천만 접수한 게 아닙니다 60 00:03:29,104 --> 00:03:30,606 전국을 들쑤시고 있습니다 61 00:03:30,689 --> 00:03:32,149 [조직원2] 신종 마약이라는 게 생겨서 62 00:03:32,233 --> 00:03:35,110 그놈이 전국의 돈을 싹 다 긁어모으고 있습니다 63 00:03:35,194 --> 00:03:37,780 어떤 놈인지 인사라도 해야겠군 64 00:03:39,240 --> 00:03:41,033 아주 정중하게 65 00:03:41,742 --> 00:03:44,745 - [휘휘 - 휘파람] - [위잉 - 중장비] 66 00:03:47,331 --> 00:03:48,165 누구? 67 00:03:48,249 --> 00:03:49,875 인천의 용강이랍니다 68 00:03:49,959 --> 00:03:51,585 그렇게 얘기하면 아실 거라고 69 00:03:52,086 --> 00:03:53,545 인천의 용강이? 70 00:03:53,629 --> 00:03:56,048 사장님과 정중히 인사 나누고 싶답니다 71 00:04:00,678 --> 00:04:01,804 그게 누구인데? 72 00:04:11,647 --> 00:04:12,481 [삐빅 - 무전 장비] 73 00:04:13,065 --> 00:04:14,358 여기는 섹터 투 74 00:04:14,984 --> 00:04:17,611 마도준 지금 출발했으니까 들어가서 물건 확인해 75 00:04:17,695 --> 00:04:19,446 [삐삐 - 중장비] 76 00:04:24,451 --> 00:04:26,578 - 후, 후우~ - [어두운 음악] 77 00:04:28,414 --> 00:04:29,248 [용강] 뭐? 78 00:04:29,331 --> 00:04:30,666 - [음악이 멈춘다] - [멀리 갈매기 울음] 79 00:04:31,417 --> 00:04:32,668 뭐라고 했다고? 80 00:04:33,168 --> 00:04:34,169 [으르렁 - 효과음] 81 00:04:34,253 --> 00:04:35,838 [어두운 음악] 82 00:04:38,590 --> 00:04:39,967 [용강] 뭐라고 했다고? 83 00:04:41,510 --> 00:04:42,678 그게 누구냐고… 84 00:04:44,847 --> 00:04:46,223 [아슬아슬한 음악] 85 00:04:46,307 --> 00:04:48,892 인천의 용강이가 보자고 했는데 86 00:04:50,060 --> 00:04:51,562 뭐라고 했다고? 87 00:04:52,604 --> 00:04:53,772 그게 누구냐고… 88 00:04:55,107 --> 00:04:56,358 엄마! 89 00:04:57,192 --> 00:04:58,777 그게 누구냐고? 90 00:05:02,031 --> 00:05:04,825 그게 누구냐고?! 91 00:05:12,082 --> 00:05:13,125 여기가… 92 00:05:13,625 --> 00:05:16,170 그… 마약 조직 맞아? 93 00:05:16,253 --> 00:05:17,379 확실합니다 94 00:05:17,880 --> 00:05:19,298 여기가 그놈들 본거지입니다 95 00:05:24,261 --> 00:05:25,137 여기… 96 00:05:25,637 --> 00:05:26,764 송도 맞지? 97 00:05:26,847 --> 00:05:28,307 재개발이 됐습니다 98 00:05:28,891 --> 00:05:29,767 크흠 99 00:05:30,976 --> 00:05:31,810 형님 100 00:05:36,982 --> 00:05:38,442 혹시 모르니까 챙겨 가십시오 101 00:05:44,114 --> 00:05:45,616 나 용강이다 102 00:05:46,116 --> 00:05:47,284 용강이 103 00:05:55,667 --> 00:05:57,669 [웅성웅성] 104 00:06:05,344 --> 00:06:06,553 [용강] 크흠! 105 00:06:10,224 --> 00:06:11,850 [거친 말투] 마도준을 만나러 왔다 106 00:06:12,768 --> 00:06:15,104 다시 한번 말씀해 주시겠습니까? 107 00:06:22,653 --> 00:06:23,487 어… 108 00:06:23,570 --> 00:06:24,488 그… 109 00:06:24,571 --> 00:06:26,782 [누그러진 말투] 마도준 사장님을 좀 만나러 왔습니다 110 00:06:26,865 --> 00:06:27,741 성함이요? 111 00:06:27,825 --> 00:06:28,700 [용강] 예? 112 00:06:28,784 --> 00:06:30,369 성함이요, 성함 113 00:06:30,452 --> 00:06:31,995 아, 김용강 114 00:06:32,079 --> 00:06:33,872 - [슥슥 - 펜] - 김영광 씨요? 115 00:06:33,956 --> 00:06:34,873 [용강] 아니, 아니요, 저기 116 00:06:34,957 --> 00:06:37,501 영광이 아니고 용강, 용강 117 00:06:37,584 --> 00:06:38,710 아~ 118 00:06:38,794 --> 00:06:40,212 - [슥슥 - 펜] - 용가리 할 때 '용' 119 00:06:40,295 --> 00:06:42,339 - 강냉이 할 때 '강' - [작게] 네? 120 00:06:42,423 --> 00:06:44,091 [또박또박] 김용강 121 00:06:44,174 --> 00:06:45,259 맞으시죠? 122 00:06:47,010 --> 00:06:47,928 예 123 00:06:48,470 --> 00:06:49,596 접수되셨고요 124 00:06:49,680 --> 00:06:52,641 사장님 회의 중이시니까 잠시만 기다리실게요 125 00:06:52,724 --> 00:06:53,684 흠… 126 00:06:54,268 --> 00:06:55,310 [중후한 말투] 그러지 127 00:06:57,104 --> 00:06:59,106 [새소리] 128 00:07:01,483 --> 00:07:05,195 [용강] '내가 없는 동안 인천을 접수했다는 놈이 어떤 놈일까' 129 00:07:05,279 --> 00:07:06,572 궁금했었지 130 00:07:07,072 --> 00:07:09,533 너 내가 누구인지 아나? 131 00:07:09,616 --> 00:07:11,243 김영광 씨라면서요 132 00:07:11,827 --> 00:07:13,745 [버럭] 영광이가 아니고 용강 133 00:07:13,829 --> 00:07:16,331 용강, 김용강이라고 134 00:07:16,415 --> 00:07:18,709 아이, 거 실수할 수도 있지 알았어요, 김영광 씨 135 00:07:18,792 --> 00:07:20,252 - 또! - 아! 136 00:07:20,836 --> 00:07:22,129 [또박또박] 용강 씨 137 00:07:22,212 --> 00:07:23,172 맞죠? 138 00:07:26,300 --> 00:07:28,177 인천은 내 구역이다 139 00:07:28,677 --> 00:07:30,637 내가 감옥에 가 있는 동안 140 00:07:30,721 --> 00:07:33,974 너는 잠시 내 구역을 맡았던 것뿐이야 141 00:07:34,057 --> 00:07:37,436 조직을 그냥 접수하겠다는 말은 하지 않겠다 142 00:07:37,519 --> 00:07:39,938 내 노하우와 경륜에 143 00:07:40,022 --> 00:07:41,940 너의 영업 방식을 더하면 144 00:07:42,024 --> 00:07:43,192 인천이 아니라 145 00:07:43,275 --> 00:07:45,402 전국을 집어삼킬 수 있다 146 00:07:45,486 --> 00:07:46,403 그러니 147 00:07:47,613 --> 00:07:48,989 조직을 같이 운영하자 148 00:07:50,908 --> 00:07:52,910 [애잔한 음악] 149 00:07:54,411 --> 00:07:55,454 [조직원1] 이런, 씨 150 00:07:55,537 --> 00:07:56,580 [행인] 뭐야? 151 00:07:57,748 --> 00:07:59,833 - [조직원2] 뭐, 뭐, 뭐? - [조직원3] 쓰읍~ 152 00:08:00,876 --> 00:08:02,586 - [조직원3] 이 씨 - [조직원2] 어, 형님 153 00:08:10,636 --> 00:08:11,595 웃어? 154 00:08:12,387 --> 00:08:13,430 [여자] 아우, 진짜 155 00:08:15,516 --> 00:08:16,350 [도준] 아저씨 156 00:08:16,433 --> 00:08:18,602 감옥에서 나왔으면은 새출발하셔야지 157 00:08:18,685 --> 00:08:20,521 왜 이러고 있어, 진짜 좀! 158 00:08:20,604 --> 00:08:21,438 - 예? - 쳤어? 159 00:08:21,522 --> 00:08:22,689 [도준] 영화 좀 그만 보시고요 160 00:08:22,773 --> 00:08:24,733 언제 적 영화를 본 거야, 정말? 161 00:08:25,317 --> 00:08:26,151 [삑 - 전화기 버튼] 162 00:08:26,235 --> 00:08:27,653 다음 미팅 준비해 163 00:08:27,736 --> 00:08:29,321 - 다음 미팅? - [덜컥 - 문] 164 00:08:31,406 --> 00:08:32,783 새출발 우리 영광이 아저씨 파이팅! 165 00:08:32,866 --> 00:08:34,034 - [용강] 너… - [보안 요원] 가시죠 166 00:08:34,117 --> 00:08:34,993 [용강] 너 또 영광이라고 불렀어 167 00:08:35,077 --> 00:08:36,703 영광스러운 만남이었습니다 파이팅! 168 00:08:36,787 --> 00:08:38,288 너 또 영광… 169 00:08:38,372 --> 00:08:39,790 - 일부, 너 일부러… - [보안 요원] 아, 좀! 170 00:08:39,873 --> 00:08:40,999 [용강/멀리] 내가! 내가… 171 00:08:41,083 --> 00:08:43,252 [휘몰아치는 음악] 172 00:08:57,641 --> 00:08:58,934 [남자] 선배님! 173 00:09:00,227 --> 00:09:01,144 증거 확보됐습니다 174 00:09:03,063 --> 00:09:04,314 - 다 잡아들여! - [경찰들] 예! 175 00:09:07,484 --> 00:09:08,902 [도준] 아, 씨부랄 것들 176 00:09:08,986 --> 00:09:10,654 야, 막아! 177 00:09:10,737 --> 00:09:11,989 [부하들] 이야아! 178 00:09:12,072 --> 00:09:13,448 [경찰들] 잡아! 179 00:09:16,743 --> 00:09:17,828 [경찰1] 가만있어! 180 00:09:18,745 --> 00:09:19,746 [부하] 에이 씨! 181 00:09:21,832 --> 00:09:23,208 [경찰2] 에헤이! 182 00:09:23,292 --> 00:09:24,459 이 형사, 수갑 갖고 와 183 00:09:24,543 --> 00:09:25,586 [경찰3] 야, 가만있어 184 00:09:25,669 --> 00:09:26,628 - 오오! - [경찰2] 꽉 잡아 185 00:09:26,712 --> 00:09:28,005 - 팔 잡아, 팔 - 형이 빨리 끝내 줄게 186 00:09:37,556 --> 00:09:39,141 [형사] 세 마리 더! 187 00:09:41,143 --> 00:09:42,311 [부하들] 이야앗! 188 00:09:42,894 --> 00:09:44,146 [경찰1] 마약쟁이 새끼가! 189 00:09:45,606 --> 00:09:47,149 [경찰2] 이 새끼가 미쳤나! 190 00:10:01,246 --> 00:10:02,581 [부하1] 야, 이 씨! 191 00:10:06,209 --> 00:10:07,294 [부하2] 이야앗! 192 00:10:07,377 --> 00:10:08,962 [형사] 너도 이리로 와, 이 새끼야 193 00:10:09,046 --> 00:10:09,921 이 자식이! 194 00:10:13,425 --> 00:10:15,135 - 야, 괜찮냐? 어? - [경찰의 신음] 195 00:10:17,888 --> 00:10:19,765 으쌰 196 00:10:22,017 --> 00:10:22,893 야, 마도준 197 00:10:22,976 --> 00:10:23,810 [도준] 하아… 198 00:10:24,895 --> 00:10:26,897 [흥미로운 음악] 199 00:10:28,357 --> 00:10:29,566 야, 잠깐만 200 00:10:30,692 --> 00:10:31,860 어, 잠깐만 201 00:10:35,989 --> 00:10:37,324 딱 네 거 하나 남았네 202 00:10:38,325 --> 00:10:39,159 내 거 맞아? 203 00:10:39,743 --> 00:10:40,827 당연하지 204 00:10:41,536 --> 00:10:42,996 [도준] 그럼 난 이거 205 00:10:43,080 --> 00:10:44,081 [형사] 음~ 206 00:10:52,589 --> 00:10:53,840 이 새끼가, 씨 207 00:10:55,717 --> 00:10:57,052 솨솨솨솨~ 208 00:10:58,762 --> 00:11:00,347 [이소룡 흉내] 오오오오오~ 209 00:11:04,351 --> 00:11:05,519 - [형사] 야, 이 씨 - [도준] 아! 210 00:11:06,103 --> 00:11:08,063 이 새끼가, 이 새끼… 211 00:11:08,730 --> 00:11:09,773 이 자식! 212 00:11:15,153 --> 00:11:15,987 [데구루루 - 삼단봉] 213 00:11:20,617 --> 00:11:21,910 [형사] 야, 이리로 와, 어? 214 00:11:21,993 --> 00:11:22,911 [도준] 아, 씨발! 215 00:11:23,412 --> 00:11:24,663 [형사] 잡아! 216 00:11:24,746 --> 00:11:25,747 이 씨… 217 00:11:28,792 --> 00:11:30,752 아이, 양아치 새끼, 저거 218 00:11:30,836 --> 00:11:32,003 [인질] 으… 219 00:11:32,504 --> 00:11:34,881 - [형사] 야, 그거 버려 - [도준] 쏴 봐, 쏴 봐, 쏴 봐 220 00:11:34,965 --> 00:11:36,967 그거 버려, 이 새끼야, 너 끝났어 221 00:11:37,050 --> 00:11:37,884 병신 222 00:11:37,968 --> 00:11:39,344 - [인질] 아이 씨 - [경찰들] 어어어! 223 00:11:39,428 --> 00:11:41,430 [소리가 먹먹해진다] 224 00:11:44,349 --> 00:11:45,726 - [인질] 하! - [찌리릿] 225 00:11:45,809 --> 00:11:47,144 [소리가 또렷해진다] 226 00:11:47,227 --> 00:11:48,562 으아악! 227 00:11:48,645 --> 00:11:49,521 응? 228 00:11:50,355 --> 00:11:51,648 [경찰들] 어, 어? 229 00:11:53,358 --> 00:11:54,526 어, 씨발 230 00:11:54,609 --> 00:11:55,944 - 어? - [미묘한 음악] 231 00:11:56,653 --> 00:11:57,988 - [형사] 우 씨 - 아! 232 00:11:58,071 --> 00:11:59,406 [흥미진진한 음악] 233 00:11:59,489 --> 00:12:00,574 [형사] 이 씨! 234 00:12:00,657 --> 00:12:02,200 - [도준] 으아악! - [형사] 이 자식 235 00:12:02,284 --> 00:12:03,618 - [경찰들] 야, 야, 야 - [도준] 으아! 236 00:12:04,161 --> 00:12:05,871 - 야, 씨! - [경찰] 야, 씨, 가만있어! 237 00:12:05,954 --> 00:12:07,539 끝났어, 이 새끼야 238 00:12:07,622 --> 00:12:08,832 [따르륵 - 수갑] 239 00:12:08,915 --> 00:12:10,751 하, 씨, 으하하하하 240 00:12:13,587 --> 00:12:14,421 [삐빅 - 무전 장비] 241 00:12:14,504 --> 00:12:17,340 여기는 섹터 투 섹터 원, 응답하세요 242 00:12:17,424 --> 00:12:18,633 [남자/무전] 여기는 섹터 원 243 00:12:18,717 --> 00:12:20,135 잠복 이틀째입니다 244 00:12:21,178 --> 00:12:22,345 아주 예민한 녀석이에요 245 00:12:22,429 --> 00:12:24,264 한 치의 실수도 있어서는 안 됩니다 246 00:12:25,557 --> 00:12:26,600 [남자/무전] 지금 나타났습니다 247 00:12:26,683 --> 00:12:28,685 [긴장이 감도는 음악] 248 00:12:29,686 --> 00:12:30,771 기다리세요 249 00:12:30,854 --> 00:12:31,813 [남자/무전] 진입하겠습니다 250 00:12:31,897 --> 00:12:33,523 아니요, 기다리세요 251 00:12:34,024 --> 00:12:35,192 [남자/무전] 하, 다시 돌아갑니다 252 00:12:38,111 --> 00:12:40,447 물었습니다, 드디어 물었습니다! 253 00:12:40,530 --> 00:12:41,490 작전 개시 254 00:12:41,573 --> 00:12:43,116 [역동적 음악] 255 00:12:48,413 --> 00:12:49,247 - [컹컹] - [남자] 놀라지 않게 256 00:12:49,331 --> 00:12:50,791 - 괜찮아, 괜찮아 - [여자] 천천히, 괜찮아 257 00:12:50,874 --> 00:12:51,708 [남자] 자, 이쪽으로 258 00:12:51,792 --> 00:12:53,418 어, 괜찮아 259 00:12:54,628 --> 00:12:55,921 [개가 낑낑댄다] 260 00:12:59,925 --> 00:13:01,927 그래도 좀 겉보기에는 괜찮은 거 같은데 261 00:13:02,010 --> 00:13:04,596 제가 병원에 데려가서 꼼꼼하게 검사해 볼게요 262 00:13:06,097 --> 00:13:08,725 수의사님, 오늘 너무 감사드려요 263 00:13:08,809 --> 00:13:10,602 아유, 감사는요 264 00:13:11,520 --> 00:13:12,646 생명을 구하는 일인데 265 00:13:12,729 --> 00:13:13,605 [낑낑] 266 00:13:14,189 --> 00:13:15,732 당연히 힘을 모아야죠 267 00:13:16,233 --> 00:13:17,067 [우아한 음악이 흐른다] 268 00:13:17,150 --> 00:13:21,696 [아이의 영어 말소리 - 영상] 269 00:13:24,241 --> 00:13:25,075 그냥 갈까? 270 00:13:25,158 --> 00:13:27,035 가고 싶으면 엄마나 가 271 00:13:27,536 --> 00:13:29,037 [영어] 난 아무 데도 안 가 272 00:13:31,081 --> 00:13:33,625 [아이 모] 가자, 너 학원 갈 시간 다 됐어 273 00:13:33,708 --> 00:13:35,794 학원이 중요해, 아빠가 중요해? 274 00:13:37,045 --> 00:13:37,879 쓰읍 275 00:13:37,963 --> 00:13:38,880 [띵 - 엘리베이터] 276 00:13:38,964 --> 00:13:40,006 [아이 부] 우리 딸! 277 00:13:41,007 --> 00:13:41,842 아빠! 278 00:13:42,676 --> 00:13:45,095 [투박한 발음] 해브 나이스 데이 279 00:13:46,972 --> 00:13:48,139 야, 미안하다 280 00:13:48,223 --> 00:13:49,683 우리 연주, 미안해, 늦어서, 어? 281 00:13:49,766 --> 00:13:51,476 - 잘 있었어? - [연주 모] 언제까지 미안할래? 282 00:13:51,560 --> 00:13:54,020 나 고객하고 상담 있다고 얘기했지? 283 00:13:54,521 --> 00:13:56,064 15분 남았어 284 00:13:56,147 --> 00:13:57,816 아이고, 진짜 너무 좀 그러지 마라 285 00:13:57,899 --> 00:14:00,735 아니, 진짜 보름 만에 만난 건데, 어? 286 00:14:00,819 --> 00:14:01,820 30분 287 00:14:02,529 --> 00:14:03,905 30분, 어? 288 00:14:06,741 --> 00:14:07,742 우리 연주 289 00:14:08,243 --> 00:14:09,911 오랜만에 아빠랑 인사 한번 할까? 290 00:14:10,829 --> 00:14:12,706 - 정의는 - 반드시 이긴다! 291 00:14:12,789 --> 00:14:14,541 - 악당은 - 반드시 잡힌다! 292 00:14:14,624 --> 00:14:15,792 - 권! - [연주] 선! 293 00:14:15,876 --> 00:14:16,877 - 징! - 악! 294 00:14:16,960 --> 00:14:18,461 - 예에~ - [연주] 예에! 295 00:14:18,545 --> 00:14:19,462 야~ 296 00:14:19,546 --> 00:14:20,964 [연주 부의 웃음] 297 00:14:21,047 --> 00:14:22,799 눈물겨운 부녀 상봉이다, 아주 298 00:14:23,383 --> 00:14:25,218 참 사이는 좋아 299 00:14:25,802 --> 00:14:27,387 그래, 보너스다 300 00:14:27,470 --> 00:14:28,388 한 시간 뒤에 올게 301 00:14:28,471 --> 00:14:30,307 - [연주] 오, 예! - 예스! 302 00:14:30,807 --> 00:14:32,893 아, 맞다, 야 도그 닥터는 잘 있냐? 303 00:14:33,643 --> 00:14:34,853 아, 도그 닥터 아니지? 304 00:14:34,936 --> 00:14:36,479 개 의사, 개 의사 잘 있냐? 305 00:14:37,397 --> 00:14:40,317 영어 잘 모르면 그냥 쓰지를 마, 어? 306 00:14:40,817 --> 00:14:42,235 그리고 '해브 나이스 데이'가 아니라 307 00:14:42,319 --> 00:14:44,446 '해브 어 나이스 데이'야 '해브 어' 308 00:14:45,030 --> 00:14:45,864 어 309 00:14:49,200 --> 00:14:50,911 [투박한 발음] 해브 어 나이스 데이 310 00:14:51,453 --> 00:14:53,288 참 한결같다, 진짜 311 00:14:53,371 --> 00:14:54,205 자! 312 00:14:56,124 --> 00:14:57,167 짜잔 313 00:14:57,250 --> 00:14:58,543 우리 연주 이거 갖고 싶다 그랬지? 314 00:14:58,627 --> 00:14:59,544 어? 잘 봐라 315 00:14:59,628 --> 00:15:01,838 캬~ 이거 영상 통화도 된다, 봐라 316 00:15:01,922 --> 00:15:04,591 파인애플 워치, 이거 짝퉁이잖아 317 00:15:04,674 --> 00:15:05,884 응? 318 00:15:06,968 --> 00:15:10,013 새아빠가 사 줬어 진짜 스마트워치 319 00:15:12,974 --> 00:15:15,560 이건 내가 아빠랑 연락할 때만 쓸게 320 00:15:16,728 --> 00:15:17,771 야, 연주야 321 00:15:18,396 --> 00:15:20,273 새거라고 다 좋은 게 아니야 322 00:15:20,357 --> 00:15:21,983 아빠도 따지고 보면 그런 거야 323 00:15:22,067 --> 00:15:24,069 - 뭐, 새아빠가 좋은 거 사 줬어… - [연주] 참 324 00:15:24,819 --> 00:15:25,820 어떻게 됐어? 325 00:15:26,321 --> 00:15:27,155 그놈 잡았어? 326 00:15:28,448 --> 00:15:30,116 [나지막이] 아빠가 누구야? 잡았지 327 00:15:30,700 --> 00:15:32,035 리스펙트 328 00:15:32,118 --> 00:15:34,746 아빠, 보여 줘, 보여 줘~ 329 00:15:34,829 --> 00:15:35,664 [연주 부] 뭐? 330 00:15:35,747 --> 00:15:36,831 미소 331 00:15:36,915 --> 00:15:38,124 살인 미소 332 00:15:39,000 --> 00:15:40,126 살인 미소? 333 00:15:45,966 --> 00:15:46,841 [연주] 와, 잘한다! 334 00:15:48,843 --> 00:15:51,846 [기자/TV] 2년 동안 합성 마약 조직을 잡기 위해 준비해 온 335 00:15:51,930 --> 00:15:54,516 경찰의 대대적인 검거 작전입니다 336 00:15:54,599 --> 00:15:56,810 미리 잠입해 있던 경찰의 신호를 받은 형사들이 337 00:15:56,893 --> 00:15:59,437 마약 조직의 공장으로 들어갑니다 338 00:15:59,521 --> 00:16:01,106 - [흥미로운 음악] - 일명 던지기 방식으로 339 00:16:01,189 --> 00:16:03,775 젊은 세대들에게 합성 마약을 퍼트리던 340 00:16:03,858 --> 00:16:06,194 마약 조직이 검거되었습니다 341 00:16:06,277 --> 00:16:09,239 경찰이 급습한 마약 조직의 공장에서 나온 건 342 00:16:09,322 --> 00:16:12,450 IT 물품 박스로 위장한 합성 마약 일곱 박스 343 00:16:13,034 --> 00:16:15,078 10,000명이 동시에 투약할 수 있는 양으로 344 00:16:15,161 --> 00:16:17,288 시가 12억 원 상당입니다 345 00:16:17,372 --> 00:16:19,624 박스 안에서 나온 합성 마약 포장지에는 346 00:16:20,208 --> 00:16:23,712 국내 마약 조직의 표식도 찍혀 있습니다 347 00:16:23,795 --> 00:16:25,296 긴박했던 검거 과정에서는 인질극도… 348 00:16:25,380 --> 00:16:26,923 - [띠리링 - 세탁기] - [흥얼흥얼] 349 00:16:27,007 --> 00:16:28,341 [기자/TV] …범인이 공장 직원을 칼로… 350 00:16:28,425 --> 00:16:30,218 아도~ 호호~ 351 00:16:30,301 --> 00:16:33,388 [기자/TV] …경찰의 대응은 위험천만해 보입니다 352 00:16:33,471 --> 00:16:35,724 인질의 안전이 우려됨에도 불구하고 353 00:16:35,807 --> 00:16:39,561 범인 대신 인질에게 테이저건을 발사한 경찰에게 354 00:16:39,644 --> 00:16:43,356 인질의 안전보다 검거가 더 중요한 것일까요? 355 00:16:43,440 --> 00:16:45,400 파렴치한 범인 검거도 중요하지만 356 00:16:45,483 --> 00:16:47,277 국민의 생명을 담보로 한 거라면 357 00:16:47,360 --> 00:16:49,404 과연 어느 것이 정말 우선인지 358 00:16:49,487 --> 00:16:50,321 아유, 씨 359 00:16:50,405 --> 00:16:51,698 [기자/TV] 한 번 더 생각해 봐야 하겠습니다 360 00:16:51,781 --> 00:16:53,450 YTN 뉴스 조아라였습니다 361 00:16:53,533 --> 00:16:55,660 야, 말을 참 예쁘게도 한다 362 00:16:55,744 --> 00:16:57,162 쟤 원래 저런 애야 363 00:16:57,245 --> 00:16:58,788 - 그래서 별명이 꼴통이잖아 - [형사들의 한숨] 364 00:16:58,872 --> 00:16:59,956 - 신경 꺼 - [형사] 선배님… 365 00:17:01,541 --> 00:17:02,500 - 어? 잠깐만, 뭐야? - 왜? 366 00:17:03,084 --> 00:17:04,836 [형사] 저 꼴통 기자 저기 있는데? 367 00:17:05,587 --> 00:17:06,921 아, 진짜 한마디할까? 368 00:17:07,005 --> 00:17:08,006 아이, 하지 마 369 00:17:08,506 --> 00:17:09,632 [아라] 응? 370 00:17:09,716 --> 00:17:10,550 [형사] 왜 저래? 371 00:17:10,633 --> 00:17:12,010 캔 커피 흔드는데? 372 00:17:12,093 --> 00:17:12,927 저… 373 00:17:14,846 --> 00:17:16,890 아, 형 보러 왔나 보다 374 00:17:16,973 --> 00:17:18,767 - 잘해 봐 - 아, 뭘 잘해? 인마, 야 375 00:17:19,893 --> 00:17:20,894 아, 뉴스 잘 봤어 376 00:17:21,728 --> 00:17:22,771 황 형사님 입장에서는 377 00:17:22,854 --> 00:17:25,648 뉴스 보고 좀 섭섭하게 생각할 수도 있는데 378 00:17:25,732 --> 00:17:27,358 - 이해해 줘요, 응? - [딸깍 - 캔] 379 00:17:27,442 --> 00:17:28,568 선수끼리 380 00:17:29,444 --> 00:17:31,946 뭐, 기사가 좀 자극적으로 나간 면도 없지 않아 있지만 381 00:17:32,030 --> 00:17:35,617 그 정도는 국민의 알권리와 뉴스의 몰입도를 위한 382 00:17:36,117 --> 00:17:37,744 작은 희생 정도라고 생각하시고 383 00:17:38,620 --> 00:17:39,537 너 일부러 그랬지? 384 00:17:40,288 --> 00:17:42,957 일한 거야, 일 어디 안 다쳤어? 봐 봐 385 00:17:44,876 --> 00:17:45,919 너 나 아직도 좋아하냐? 386 00:17:48,088 --> 00:17:49,047 하지 마 387 00:17:50,048 --> 00:17:51,007 아, 진짜 388 00:17:51,091 --> 00:17:52,717 좋게 말하니까 이따위로 받아들이네 389 00:17:54,260 --> 00:17:55,970 - [작게] 야, 좋아해 - [연주 부] 하지 마 390 00:17:56,054 --> 00:17:57,639 - 좋아해, 좋아해 - 하지 마, 하지 마 391 00:17:57,722 --> 00:17:58,556 - 좋아해 - [은은한 음악] 392 00:17:58,640 --> 00:18:00,558 - 아니, 좋아했었어 - [연주 부] 하지 말라고, 하지 마 393 00:18:00,642 --> 00:18:02,060 - 쪼끔, 옛날에 - 하지 마, 하지 말라고 394 00:18:02,143 --> 00:18:04,020 아, 근데 자꾸 싫어지려 그러네 395 00:18:08,733 --> 00:18:09,818 - 어, 그래 - [탁 - 어깨] 396 00:18:09,901 --> 00:18:10,944 다음에 밥이나 한잔하자 397 00:18:11,027 --> 00:18:12,153 응, 안녕 398 00:18:14,322 --> 00:18:16,866 뭐야, 밥을 먹자는 거야 술을 마시자는 거야? 399 00:18:17,367 --> 00:18:19,119 야, 황충식, 나 바쁜 여자야! 400 00:18:19,202 --> 00:18:21,121 야! 언제? 401 00:18:21,204 --> 00:18:22,664 [웅성웅성] 402 00:18:22,747 --> 00:18:24,499 - [여자] 어머! 괜찮으세요? - [충식] 죄송합니다, 예 403 00:18:34,551 --> 00:18:36,052 저 자식이… 404 00:18:37,137 --> 00:18:38,930 황연주 학생 부모님 오셨나요? 405 00:18:39,013 --> 00:18:40,723 - 아, 예, 여기 있습니다 - 네 406 00:18:44,769 --> 00:18:45,770 아… 407 00:18:46,271 --> 00:18:47,480 이쪽이 아니라 여기입니다 408 00:18:48,064 --> 00:18:51,192 [교사] 네, 황연주 학생 오면 대기실로 좀 보내 주세요 409 00:18:51,276 --> 00:18:52,443 예 410 00:18:54,946 --> 00:18:55,780 어이 411 00:18:56,322 --> 00:18:58,658 제 이름은 '어이'가 아니라 이민석입니다 412 00:18:58,741 --> 00:19:00,493 그쪽 이름 관심 없고 413 00:19:00,994 --> 00:19:02,620 왜 남의 자리에 앉아 있는 거야? 414 00:19:02,704 --> 00:19:03,955 남의 자리라니요? 415 00:19:04,455 --> 00:19:05,665 제가 연주 아빠니까요 416 00:19:05,748 --> 00:19:07,750 뭔 소리 하는 거야? 여기 쓰여 있잖아 417 00:19:07,834 --> 00:19:08,710 가족석이라고 418 00:19:08,793 --> 00:19:10,003 저도 압니다 419 00:19:10,503 --> 00:19:12,505 그래서 제가 여기 앉아 있는 거고요 420 00:19:16,968 --> 00:19:20,430 [연주가 영어로 말한다] 421 00:19:20,513 --> 00:19:22,640 [연주의 기침] 422 00:19:23,141 --> 00:19:24,767 황연주, 괜찮아? 423 00:19:24,851 --> 00:19:26,811 [영어] 네, 이제 괜찮아요 424 00:19:27,395 --> 00:19:28,563 [띠리링 - 스피커폰] 425 00:19:30,648 --> 00:19:32,609 어, 민석 씨, 거의 다 왔어요 426 00:19:32,692 --> 00:19:33,860 [민석/스피커폰] 시내 씨, 어디쯤이에요? 427 00:19:33,943 --> 00:19:36,529 여기 은행 시장 사거리인데 많이 막히네 428 00:19:37,113 --> 00:19:39,240 아, 근데 약국 좀 들렀다 가야 될 거 같아요 429 00:19:39,324 --> 00:19:40,783 연주가 기침을 좀 해요 430 00:19:40,867 --> 00:19:42,452 아, 괜찮다니까 431 00:19:42,535 --> 00:19:44,162 [영어] 말했잖아 432 00:19:44,245 --> 00:19:46,456 [민석/스피커폰] 약국 들렀다가 연주랑 조심히 와요 433 00:19:47,040 --> 00:19:48,458 네, 빨리 갈게요 434 00:19:48,541 --> 00:19:49,542 [충식] 아이 씨 435 00:19:50,376 --> 00:19:51,419 [민석] 아유 436 00:19:51,502 --> 00:19:52,629 - [충식] 음… - [민석] 아우, 진짜 437 00:19:52,712 --> 00:19:54,964 [충식] '알았쩌요, 이따 봐요' 438 00:19:55,048 --> 00:19:55,924 서로 존대하나 봐? 439 00:19:56,007 --> 00:19:58,092 아니, 거… 다른 데 좀 앉으면 안 됩니까? 440 00:19:58,176 --> 00:19:59,010 자리도 많은데 441 00:19:59,093 --> 00:20:00,970 그쪽이 가 주쩨요 442 00:20:07,727 --> 00:20:09,896 아니, 근데 진짜 여기 왜 온 겁니까? 443 00:20:10,855 --> 00:20:11,940 왜 오다니? 444 00:20:12,565 --> 00:20:13,691 내 딸 공연인데? 445 00:20:13,775 --> 00:20:15,026 내가 마누라랑 이혼했지 446 00:20:15,109 --> 00:20:16,069 [버럭] 내 딸이랑 이혼했어? 447 00:20:16,152 --> 00:20:17,028 [웅성웅성] 448 00:20:17,111 --> 00:20:18,905 아, 예, 죄송합니다 449 00:20:19,405 --> 00:20:20,448 죄송합니다 450 00:20:21,324 --> 00:20:24,327 그래도 지금은 제가 남편입니다 451 00:20:24,869 --> 00:20:26,287 예의 좀 지켜 주시죠 452 00:20:26,371 --> 00:20:29,415 아, 진짜 정말 예의 같은 소리 하고 있네 453 00:20:29,499 --> 00:20:31,501 야, 너 개띠지? 어? 454 00:20:31,584 --> 00:20:33,962 너랑 나랑 띠동갑이야, 띠동갑 열두 살 차이 455 00:20:34,045 --> 00:20:36,256 나 대학교 입학할 때 너 초등학교에 입학했어 456 00:20:36,339 --> 00:20:39,467 나 대학교 하숙집 앞에, 있잖아 초등학교가 있었거든? 457 00:20:39,550 --> 00:20:41,010 거기서 내가 담배 한 대 피우고 있으면 458 00:20:41,094 --> 00:20:42,804 '아저찌 이거 어떻게 하는 거예요?' 459 00:20:42,887 --> 00:20:44,806 문방구 앞에서 뽑기 하던 게 너야 460 00:20:44,889 --> 00:20:46,808 아니, 그렇게 꼰대를 증명하고 싶습니까? 461 00:20:46,891 --> 00:20:47,892 - 응 - [부르륵] 462 00:20:47,976 --> 00:20:49,143 아, 씨! 뭐야 463 00:20:49,227 --> 00:20:51,020 - 아우, 진짜, 아오, 정말 진짜 - [웅성웅성] 464 00:20:51,104 --> 00:20:53,022 아니, 지금 공공장소에서 왜 이러는 거야? 465 00:20:53,106 --> 00:20:55,275 아우, 진짜 뭐 하는 거예요, 진짜? 466 00:20:56,901 --> 00:20:58,361 차에 잠깐만 있어 467 00:20:58,444 --> 00:21:00,405 [연주가 영어로 중얼댄다] 468 00:21:00,488 --> 00:21:01,322 [탁 - 차 문] 469 00:21:02,407 --> 00:21:04,158 [여자아이가 영어로 발표한다] 470 00:21:09,038 --> 00:21:10,164 [딱딱한 발음] '팩토리스' 471 00:21:11,082 --> 00:21:12,041 [부드러운 발음] '팩토리스' 472 00:21:12,125 --> 00:21:14,419 '카스 앤드 팩토리스' 473 00:21:15,461 --> 00:21:16,296 '팩…' 474 00:21:19,382 --> 00:21:20,216 [덜컥 - 차 문] 475 00:21:20,300 --> 00:21:21,592 [통화 연결음] 476 00:21:21,676 --> 00:21:23,052 - 늘 이래, 늘, 씨 - [안내 음성] …전화를 받을 수… 477 00:21:23,136 --> 00:21:24,095 [충식] 아이, 왜 안 오는데? 478 00:21:24,178 --> 00:21:26,055 이런 적 처음입니다 479 00:21:26,139 --> 00:21:27,348 지금 전화기도 꺼져 있고요 480 00:21:27,432 --> 00:21:29,726 처음은, 진짜, 아이고, 개뿔, 씨 481 00:21:30,643 --> 00:21:31,644 으이구 482 00:21:31,728 --> 00:21:32,937 [위잉 - 휴대폰] 483 00:21:36,649 --> 00:21:37,692 여보세요 484 00:21:37,775 --> 00:21:39,235 [여자] 황충식 형사님? 485 00:21:39,319 --> 00:21:41,404 잘 들어요 두 번 얘기 안 할 거니까 486 00:21:41,487 --> 00:21:43,156 - [불길한 음악] - 혹시 시내 씨예요? 487 00:21:43,239 --> 00:21:44,073 쉬잇 488 00:21:45,533 --> 00:21:46,367 어, 누구야? 489 00:21:46,451 --> 00:21:48,828 [여자] 부인과 딸은 우리가 데리고 있어요 490 00:21:49,329 --> 00:21:51,622 요구 조건은 단 하나입니다 491 00:21:51,706 --> 00:21:52,623 내 남편 492 00:21:52,707 --> 00:21:54,334 남편이라니, 무슨 얘기야? 493 00:21:54,417 --> 00:21:56,169 시내 씨랑 우리 연주한테 뭔 일 생겼대요? 494 00:21:56,252 --> 00:21:58,880 [여자] 당신이 붙잡은 내 남편 495 00:21:58,963 --> 00:21:59,881 마도준 496 00:22:00,381 --> 00:22:01,674 다시 네 손으로 데려와요 497 00:22:01,758 --> 00:22:04,635 경찰에 알리거나 허튼 수를 쓰면 498 00:22:04,719 --> 00:22:07,597 아내의 손가락, 혀, 눈알 499 00:22:07,680 --> 00:22:09,140 차례로 뽑힙니다 500 00:22:09,223 --> 00:22:11,184 다음은 당신 딸 차례고 501 00:22:11,267 --> 00:22:13,770 장소는 다시 연락할 테니 전화 기다리세요 502 00:22:13,853 --> 00:22:15,146 - 여보세요, 여보… 야! - [뚜뚜] 503 00:22:15,229 --> 00:22:16,064 여보세… 504 00:22:17,357 --> 00:22:19,233 아, 왜요? 무슨 일인데요? 505 00:22:19,859 --> 00:22:22,487 야, 아까 시내랑 마지막으로 통화한 데가 어디야? 506 00:22:22,570 --> 00:22:23,905 - 약국이요 - 은행 시장 사거리 507 00:22:23,988 --> 00:22:25,490 - [묵직한 음악] - 아이, 왜요? 무슨 일인데요 508 00:22:25,573 --> 00:22:26,616 진짜, 씨… 509 00:22:26,699 --> 00:22:28,368 시내하고 연주 납치됐어 510 00:22:29,911 --> 00:22:31,913 [묵직한 음악이 고조된다] 511 00:22:36,751 --> 00:22:37,585 넌 내려 512 00:22:38,419 --> 00:22:39,253 안 내려요 513 00:22:39,337 --> 00:22:40,421 내 새끼 내가 구하고 514 00:22:40,505 --> 00:22:42,590 간 김에 네 마누라까지 구해 올 테니까 515 00:22:42,673 --> 00:22:44,175 너 집에 가서 기다리라고 516 00:22:44,258 --> 00:22:45,510 저도 가야 됩니다 517 00:22:45,593 --> 00:22:47,345 장난할 시간 없어, 인마! 518 00:22:48,221 --> 00:22:49,514 시내 씨 519 00:22:51,349 --> 00:22:52,350 임신했어요 520 00:22:52,433 --> 00:22:53,476 뭐? 521 00:22:53,559 --> 00:22:56,813 임신 3개월이라고요 아기가 생겼다고요 522 00:22:58,022 --> 00:22:59,607 그러니까 저도 가야 돼요 523 00:23:00,400 --> 00:23:01,818 [달그락 - 안전벨트] 524 00:23:01,901 --> 00:23:03,069 [충식/나지막이] 임신했다고? 525 00:23:03,152 --> 00:23:04,695 아, 뭐 해요? 빨리 출발해요! 526 00:23:06,489 --> 00:23:07,573 아이 씨 527 00:23:09,700 --> 00:23:10,868 [충식] 어, 여기다 528 00:23:12,954 --> 00:23:13,788 여기 뭐 529 00:23:13,871 --> 00:23:15,164 - 수상한 사람들 못 봤어요? - [민석] 아이 씨 530 00:23:15,248 --> 00:23:16,582 - [남자] 수상한 사람이요? - [충식] 예 531 00:23:17,083 --> 00:23:18,459 [남자] 아니요 532 00:23:18,543 --> 00:23:20,336 [민석] 어, 저, 차, 차! 533 00:23:24,507 --> 00:23:25,550 [덜컥 - 차 문] 534 00:23:27,802 --> 00:23:28,845 연주야 535 00:23:30,388 --> 00:23:32,432 [의미심장한 음악] 536 00:23:33,015 --> 00:23:33,850 [삐빅] 537 00:23:35,017 --> 00:23:36,102 [연주] 엄마! 538 00:23:36,185 --> 00:23:37,562 - 연주야, 연주야! - [연주/영상] 엄마! 539 00:23:37,645 --> 00:23:39,063 - [납치범/영상] 애 먼저 태워 - 우리 연주 어떡해 540 00:23:39,147 --> 00:23:40,773 - 이 새끼야, 좀 조용히 해 - [연주/영상] 엄마! 541 00:23:40,857 --> 00:23:41,816 [시내] 연주야! 542 00:23:43,067 --> 00:23:43,901 시내 씨! 543 00:23:46,112 --> 00:23:47,447 - [쾅 - 영상] - [차량 경보음 - 영상] 544 00:23:48,030 --> 00:23:48,990 [시내] 놔! 이… 545 00:23:52,827 --> 00:23:53,828 - 이 개새… - [민석] 저, 씨 546 00:23:54,620 --> 00:23:55,788 [납치범] 가, 가, 가, 출발, 출발 547 00:23:59,459 --> 00:24:00,543 [영상 속 차량 경보음이 멈춘다] 548 00:24:01,169 --> 00:24:02,211 [위잉 - 휴대폰] 549 00:24:04,380 --> 00:24:05,256 [충식] 쉬잇 550 00:24:07,425 --> 00:24:08,259 [톡 - 휴대폰] 551 00:24:09,510 --> 00:24:10,344 [시내] 나 시내야 552 00:24:10,428 --> 00:24:11,679 어, 시내야 553 00:24:11,762 --> 00:24:12,847 - 어, 시내 씨! - 쉿 554 00:24:13,764 --> 00:24:14,891 괜찮아? 555 00:24:14,974 --> 00:24:15,975 몸은 어때? 연주는? 556 00:24:16,058 --> 00:24:17,226 [시내] 연주도 괜찮아 557 00:24:17,310 --> 00:24:19,562 시내야, 내 말 잘 들어 558 00:24:20,396 --> 00:24:22,231 내가 옛날에 했던 말 기억하지? 559 00:24:23,024 --> 00:24:24,275 참이슬 후레쉬 560 00:24:24,817 --> 00:24:26,903 진로 빨간 뚜껑, 한라산 561 00:24:26,986 --> 00:24:28,821 [시내] 응, 기억해 562 00:24:28,905 --> 00:24:29,822 지금 어떤 상황이야? 563 00:24:31,908 --> 00:24:33,075 [무거운 음악] 564 00:24:33,159 --> 00:24:34,660 [시내] 빼갈이야 565 00:24:35,912 --> 00:24:37,288 왜요? 그게 무슨 말인데요, 예? 566 00:24:37,371 --> 00:24:38,206 쉿 567 00:24:39,624 --> 00:24:40,541 시내야 568 00:24:41,209 --> 00:24:43,252 그놈들 절대 동요하게 만들지 마, 알았지? 569 00:24:43,336 --> 00:24:46,339 시키는 대로 다 복종하고 꼬투리 잡히지 말고 570 00:24:46,964 --> 00:24:48,549 괜히 신경질 부리지 말고, 알았어? 571 00:24:50,301 --> 00:24:51,219 자 572 00:24:51,719 --> 00:24:53,638 당신 빼갈 부인 목소리 들었지? 573 00:24:54,931 --> 00:24:56,307 요구하는 거 다 들어 줄게 원하는 거 뭐야? 574 00:24:56,891 --> 00:24:58,935 [도준 아내] 부인하고 딸 얼굴 다시 보고 싶으면 575 00:24:59,018 --> 00:25:01,729 오늘 저녁 9시까지 내 남편 데리고 와 576 00:25:02,396 --> 00:25:03,356 뭐? 9시까지? 577 00:25:03,439 --> 00:25:04,440 - 그거는 좀… - 어, 어! 578 00:25:04,524 --> 00:25:05,650 - 새끼야, 뭐 하는 거야? - 선생님 579 00:25:05,733 --> 00:25:06,984 제가 요구하시는 거 다 해 드릴게요 580 00:25:07,068 --> 00:25:08,903 시내 씨랑 연주만 다치지 않게 제발 부탁드릴게요! 581 00:25:08,986 --> 00:25:10,571 - 야, 이 새끼, 그만! - 시내 씨랑 연주만 제발! 582 00:25:11,280 --> 00:25:13,199 - 야! 너 죽여 버릴 거야! - [충식] 야… 583 00:25:13,282 --> 00:25:14,951 - [민석] 야! 너… - 뭐야? 584 00:25:15,034 --> 00:25:16,118 이 새끼가 진짜… 585 00:25:16,202 --> 00:25:17,036 [민석] 죽여 버릴 거야! 586 00:25:17,119 --> 00:25:17,995 [작게] 조용히 해! 587 00:25:18,079 --> 00:25:20,039 [민석] 죽여 버릴 거야! 588 00:25:20,122 --> 00:25:20,957 [도준 아내] 누구야? 589 00:25:21,040 --> 00:25:22,667 [충식] 어, 아니, 나야 590 00:25:22,750 --> 00:25:24,252 갑자기 흥분해 가지고, 미안 591 00:25:24,335 --> 00:25:25,711 알았어, 약속 지킬게 592 00:25:26,212 --> 00:25:28,631 대신에 그 두 사람 신변 보장해 줘 593 00:25:28,714 --> 00:25:30,841 어디야? 네 남편 데리고 어디로 가야 돼? 594 00:25:30,925 --> 00:25:32,635 그건 내 남편한테 물어봐 595 00:25:33,553 --> 00:25:35,388 - 야, 여보세요? - [뚜뚜] 596 00:25:37,932 --> 00:25:39,600 거기 경찰서죠? 저, 지금… 597 00:25:39,684 --> 00:25:41,769 - 이 새끼가 진짜, 이 씨 - [통화 종료음] 598 00:25:41,852 --> 00:25:43,729 신고하면 죽는다고, 이 새끼야 599 00:25:43,813 --> 00:25:46,399 이 씨! 그럼 어떻게 좀 해 보든가 600 00:25:47,066 --> 00:25:47,984 다 당신 때문이야 601 00:25:48,067 --> 00:25:50,194 당신이 잡아넣은 놈 때문에 이렇게 된 거잖아! 씨 602 00:25:53,531 --> 00:25:54,532 그래서 어떻게 할 건데요? 603 00:25:54,615 --> 00:25:57,326 어떻게 할 건지 지금 생각을 하고 있잖아, 지금 604 00:25:57,952 --> 00:26:00,580 아니, 마도준은 그쪽이 붙잡은 범인이라면서요 605 00:26:00,663 --> 00:26:02,039 근데 이게 아까부터 싸가지없이 606 00:26:02,123 --> 00:26:03,749 너 자꾸 '그쪽', '그쪽' 그럴래? 607 00:26:03,833 --> 00:26:05,376 그럼 그쪽도 반말하지 마세요 608 00:26:05,459 --> 00:26:07,044 저도 나이가 서른둘입니다 609 00:26:07,128 --> 00:26:09,130 이 머리에 피도 안 마른 게 진짜, 씨 610 00:26:09,213 --> 00:26:10,965 야, 너 '미래소년 코난'은 아냐? 611 00:26:11,048 --> 00:26:12,675 '명탐정 코난'은 알아요 612 00:26:12,758 --> 00:26:14,468 - 야, 개 의사 - 왜요, 짭새 씨 613 00:26:14,552 --> 00:26:15,595 짭새? 614 00:26:15,678 --> 00:26:16,721 너 진짜 죽고 싶냐? 615 00:26:16,804 --> 00:26:17,763 - 어? - [빵빵빵] 616 00:26:17,847 --> 00:26:19,390 - 이게 진짜… - [빵빵 빠앙~] 617 00:26:19,473 --> 00:26:21,183 아우, 앞에 보면서 운전을, 진짜 618 00:26:21,767 --> 00:26:23,728 하, 씨, 진짜… 619 00:26:24,520 --> 00:26:26,397 아, 그래서 지금 어디 가는 건데요? 620 00:26:26,480 --> 00:26:29,442 네가 좋아하는 112 경찰서 간다, 왜? 621 00:26:30,985 --> 00:26:33,237 [충식] 몇 시간 후면 마도준 검찰에 송치된다 622 00:26:33,321 --> 00:26:35,656 검찰에 송치되면 빼돌리는 건 불가능해 623 00:26:35,740 --> 00:26:37,033 [민석] 그래서 어떻게 할 건데요? 624 00:26:37,116 --> 00:26:38,576 송치되는 중간에 빼내야지 625 00:26:40,119 --> 00:26:40,953 제가 뭘 할까요? 626 00:26:42,496 --> 00:26:45,041 너는 그냥 네 병원 가서 개 사료 갈아 주면 돼 627 00:26:45,625 --> 00:26:48,628 함께 힘을 합쳐서 공조 수사를 해야 될 거 아닙니까, 공조 수사 628 00:26:48,711 --> 00:26:50,254 아우, 진짜 어디서 본 건 있어 가지고 629 00:26:50,338 --> 00:26:52,048 공조 수사 같은 소리 하고 있네, 진짜로, 씨 630 00:26:57,136 --> 00:26:58,554 - 야 - [흥미로운 음악] 631 00:26:58,638 --> 00:26:59,472 너 운전 좀 하냐? 632 00:27:02,266 --> 00:27:03,768 제가 카레이서 저리 가라죠 633 00:27:03,851 --> 00:27:05,853 클라이밍, 패러글라이딩 634 00:27:05,936 --> 00:27:07,813 제 취미가 익스트림 스포츠입니다 635 00:27:07,897 --> 00:27:08,773 좋아 636 00:27:09,315 --> 00:27:11,776 그러면 내가 적당한 곳으로 호송 동선 바꿀 테니까 637 00:27:11,859 --> 00:27:12,943 네가 우리 차를 박아 638 00:27:13,444 --> 00:27:14,612 일부러 사고를 내는 거야 639 00:27:15,112 --> 00:27:17,573 그때 마도준을 빼돌리자고, 어때? 640 00:27:17,657 --> 00:27:19,200 아, 알았어요 641 00:27:19,283 --> 00:27:21,202 목표 지점만 정확하게 알려 주세요 642 00:27:21,702 --> 00:27:23,579 제가 정확한 타격으로 643 00:27:23,663 --> 00:27:25,956 옆구리만 들이받아서 아무도 다치지 않고 644 00:27:26,040 --> 00:27:28,751 차만 135도로 뒤집어지게 만들겠습니다 645 00:27:28,834 --> 00:27:29,835 차만 646 00:27:31,462 --> 00:27:32,838 너 지금 이게 장난이야? 647 00:27:34,590 --> 00:27:35,800 제가 지금 장난하는 걸로 보이세요? 648 00:27:35,883 --> 00:27:37,218 그럼 뭐야, 인마? 649 00:27:42,807 --> 00:27:43,641 와 650 00:27:43,724 --> 00:27:46,977 저 클라이밍합니다 그것도 암벽 클라이밍 651 00:27:47,061 --> 00:27:49,230 근데 익스트림 스포츠가 뭔 줄 아세요? 652 00:27:49,313 --> 00:27:50,564 아, 씨발, 진짜 653 00:27:50,648 --> 00:27:52,692 야, 내가 익스트림 스포츠를 왜 몰라? 654 00:27:52,775 --> 00:27:54,860 바둑이, 훌라 뭐, 그런 거 아니야? 655 00:27:54,944 --> 00:27:56,195 예? 656 00:27:56,696 --> 00:27:57,530 대신에 657 00:27:58,030 --> 00:28:00,449 차량은 남들 눈에 안 띄는 평범한 차량으로 준비해 658 00:28:02,326 --> 00:28:04,286 이런 작전에 딱 맞는 차량이 있습니다 659 00:28:06,539 --> 00:28:07,415 걱정 마세요 660 00:28:08,708 --> 00:28:11,293 [의미심장한 음악] 661 00:28:23,097 --> 00:28:25,933 [형사1] 이야, 이게 얼마 만에 잡은 운전대예요? 662 00:28:26,016 --> 00:28:29,395 야, 인마, 내가 잡은 놈 내가 책임진다니까 663 00:28:29,478 --> 00:28:30,396 야, 됐고 664 00:28:30,896 --> 00:28:31,731 안전벨트 매 665 00:28:31,814 --> 00:28:34,108 요 앞인데 뭘 매요? 코앞인데 666 00:28:34,191 --> 00:28:35,276 매라고, 인마 667 00:28:35,359 --> 00:28:36,736 - [흥미로운 음악] - 알았어요 668 00:28:37,319 --> 00:28:38,404 거, 뒷좌석도 매 669 00:28:38,487 --> 00:28:40,281 네? 우리도요? 670 00:28:40,364 --> 00:28:43,325 그래, 인마, 너네도 매 좀 매, 좀 제발 좀 매라, 좀! 671 00:28:43,409 --> 00:28:44,410 알았어요, 알았어 672 00:28:44,493 --> 00:28:45,745 아, 맬게요 673 00:28:45,828 --> 00:28:47,163 오늘따라 왜 이러실까? 674 00:28:47,246 --> 00:28:49,290 [형사2] 빨리 매 꼰대 성질 나게 하지 말고 675 00:28:49,373 --> 00:28:50,708 빨리 매자고 676 00:28:57,381 --> 00:28:59,800 [충식] 차량은 남들 눈에 안 띄는 평범한 차량으로 준비해 677 00:29:00,301 --> 00:29:02,303 [민석] 이런 작전에 딱 맞는 차량이 있습니다 678 00:29:02,386 --> 00:29:04,054 걱정 마세요 679 00:29:05,097 --> 00:29:05,931 오! 680 00:29:07,808 --> 00:29:09,185 [나지막이] 어우 씨 681 00:29:13,397 --> 00:29:15,316 [긴장되는 음악] 682 00:29:26,327 --> 00:29:28,162 [강렬한 음악] 683 00:29:34,960 --> 00:29:36,796 [민석] 제로백 8.5초 684 00:29:36,879 --> 00:29:38,297 기온은 섭씨 22도씨 685 00:29:39,256 --> 00:29:41,634 승합차의 무게 배분은 6 대 4 686 00:29:44,470 --> 00:29:46,597 시속 90킬로미터로 사이드 브레이크 턴 687 00:29:47,431 --> 00:29:49,600 37도의 각도로 스키드 마크 688 00:29:50,100 --> 00:29:53,395 동시에 차량 뒷바퀴 21센티 지점을 들이받는다 689 00:29:53,479 --> 00:29:55,147 뒷바퀴 21센티 690 00:29:56,148 --> 00:29:57,149 거기가 바로 691 00:29:57,650 --> 00:29:59,985 135도로 차가 뒤집어지는 지점 692 00:30:11,956 --> 00:30:12,915 음! 693 00:30:12,998 --> 00:30:14,959 [터프한 음악] 694 00:30:42,736 --> 00:30:44,446 - [형사1] 와 - [형사2] 뭐야? 어? 695 00:30:45,197 --> 00:30:46,782 [형사1] 와, 씨, 깜짝 놀랐네 696 00:30:46,866 --> 00:30:48,158 [형사2] 저거 뭐야, 진짜! 697 00:30:48,242 --> 00:30:49,285 - [충식] 씨… - [도준의 웃음] 698 00:30:49,952 --> 00:30:50,995 에? 699 00:30:51,078 --> 00:30:51,996 크흐흡~ 700 00:30:54,039 --> 00:30:55,749 - 이런, 씨 - [부웅] 701 00:30:55,833 --> 00:30:56,917 - [끼익] - 개, 씨… 702 00:30:57,001 --> 00:30:58,002 으아악! 703 00:31:00,004 --> 00:31:01,213 워어어어! 704 00:31:07,469 --> 00:31:09,471 [어두운 음악] 705 00:31:20,858 --> 00:31:21,984 [덜컥 - 안전벨트] 706 00:31:24,737 --> 00:31:25,738 어! 707 00:31:26,947 --> 00:31:28,949 어, 괜찮아요? 708 00:31:30,242 --> 00:31:31,076 아, 어떻게 된 거예요? 709 00:31:31,160 --> 00:31:33,037 - 예? - 야, 마도준 뒤에 있어, 빨리 빼 710 00:31:33,120 --> 00:31:34,914 [민석의 힘쓰는 신음] 711 00:31:35,497 --> 00:31:36,373 으 씨! 712 00:31:37,750 --> 00:31:39,418 [서늘한 음악] 713 00:31:40,544 --> 00:31:42,546 [민석, 충식의 힘쓰는 호흡] 714 00:31:44,256 --> 00:31:45,341 마도준 715 00:31:46,800 --> 00:31:47,885 이 개새끼 716 00:31:49,553 --> 00:31:50,512 이… 717 00:31:50,596 --> 00:31:52,681 마도준, 개새끼야! 718 00:31:52,765 --> 00:31:53,641 키 줘 719 00:31:54,141 --> 00:31:55,309 아, 뭔 소리예요? 제가 할게요 720 00:31:55,392 --> 00:31:56,894 이 동네는 내가 잘 알아 빨리 키 줘 721 00:31:56,977 --> 00:31:58,312 아, 진짜 722 00:31:58,854 --> 00:32:00,606 [힘쓰는 신음] 723 00:32:08,322 --> 00:32:09,406 마도준! 724 00:32:09,490 --> 00:32:11,158 마도준, 개새끼야! 725 00:32:11,241 --> 00:32:12,952 이리로 와, 이 개새끼야! 726 00:32:13,035 --> 00:32:14,161 [멀리] 야! 727 00:32:14,244 --> 00:32:16,747 야! 야, 여기! 728 00:32:16,830 --> 00:32:18,332 [끼익 - 영상] 729 00:32:19,541 --> 00:32:20,793 - 누구야! - [형사들] 어, 서장님 730 00:32:20,876 --> 00:32:22,836 겁대가리 없이 경찰 호송차를 급습한 게! 731 00:32:24,713 --> 00:32:26,674 지금 막 신원이 확인됐습니다 732 00:32:26,757 --> 00:32:29,134 얼마 전 출소한 용강입니다 733 00:32:29,218 --> 00:32:30,678 - 김용강이? - 예 734 00:32:30,761 --> 00:32:33,514 출소한 용강이가 마도준을 공격했다고? 735 00:32:34,765 --> 00:32:36,767 그럼 이게 마약 조직 간의 전쟁이라는 뜻이야? 736 00:32:37,351 --> 00:32:38,477 아, 씨 737 00:32:40,980 --> 00:32:41,981 이 새끼는 누구야? 738 00:32:42,064 --> 00:32:44,817 황 형사, 마도준을 한 번에 쓸어 간 이 새끼는 누구냐고! 739 00:32:45,484 --> 00:32:47,695 용강이파 아니면 마도준파겠죠 740 00:32:47,778 --> 00:32:48,779 아… 741 00:32:50,155 --> 00:32:52,366 용강이파 아니면 마도준파 742 00:32:52,449 --> 00:32:53,325 [흥미진진한 음악] 743 00:32:55,077 --> 00:32:56,620 에이 씨 744 00:32:57,121 --> 00:32:58,956 근데 동물병원 차를 갖고 나타났다고? 745 00:32:59,039 --> 00:33:01,417 위장이죠, 철저한 위장 746 00:33:01,500 --> 00:33:03,627 아, 위장 747 00:33:05,045 --> 00:33:06,005 이 새끼 한번 찾아봐 748 00:33:06,088 --> 00:33:07,006 데이터에 없습니다 749 00:33:08,507 --> 00:33:09,883 - 스톱! - [탁 - 키보드] 750 00:33:13,345 --> 00:33:14,513 [형사들] 어우! 751 00:33:15,597 --> 00:33:17,725 - 이 새끼가 이 선생이구만! - [형사들] 이 선생? 752 00:33:17,808 --> 00:33:18,892 [형사1] 충식 선배가 이 선생을 잡았어? 753 00:33:18,976 --> 00:33:20,561 - 그 이 선생요? - [형사2] 마약왕 이 선생? 754 00:33:20,644 --> 00:33:22,354 - [형사3] 그 이 선생? - [서장] 야, 야, 잠깐만 755 00:33:22,438 --> 00:33:23,313 [미묘한 음악] 756 00:33:23,397 --> 00:33:24,314 야, CCTV 뒤로 돌려 봐 757 00:33:25,357 --> 00:33:26,650 야, 더, 더, 더 758 00:33:27,359 --> 00:33:28,902 이 선생이 차 키를 던졌어 759 00:33:28,986 --> 00:33:29,987 충식이가 받았어 760 00:33:31,989 --> 00:33:32,823 던졌지? 761 00:33:33,574 --> 00:33:34,575 받았지? 762 00:33:35,075 --> 00:33:36,368 던지고 763 00:33:37,036 --> 00:33:37,870 받… 764 00:33:40,330 --> 00:33:41,165 이야! 765 00:33:41,665 --> 00:33:43,208 충식이의 그림이었어 766 00:33:45,210 --> 00:33:46,837 경찰한테 가장 필요한 능력이 767 00:33:47,671 --> 00:33:49,089 이와 같은 현장 순발력이야 768 00:33:49,173 --> 00:33:51,133 우 형사, 말해 봐 769 00:33:51,633 --> 00:33:53,427 사무실에 있는 세탁기 그거 누가 갖고 온 거야? 770 00:33:53,510 --> 00:33:54,803 충식 선배가 가져온 겁니다 771 00:33:54,887 --> 00:33:55,721 세탁기 772 00:33:56,221 --> 00:33:57,306 전자레인지 773 00:33:58,098 --> 00:33:59,558 탈수기도 같이 774 00:33:59,641 --> 00:34:00,476 탈수기 775 00:34:01,477 --> 00:34:03,187 이거 다 충식이가 집에서 갖고 온 거야 776 00:34:03,270 --> 00:34:04,897 충식이는 집이 없어 777 00:34:04,980 --> 00:34:06,356 상황실이 안방이고 778 00:34:06,857 --> 00:34:08,025 취조실이… 779 00:34:08,108 --> 00:34:09,193 [우 형사] 건넛방 780 00:34:09,902 --> 00:34:10,736 형사계는? 781 00:34:12,154 --> 00:34:13,197 - 거실? - 정답 782 00:34:13,280 --> 00:34:14,615 - [딩동 - 효과음] - [형사들] 오~ 783 00:34:14,698 --> 00:34:17,534 그놈은 뒤가 없어 앞만 보고 달려가는 놈이야 784 00:34:17,618 --> 00:34:20,704 그게 누구든 충식이한테 찍히면 반드시 잡힌다 785 00:34:20,788 --> 00:34:22,206 부상을 당한 상태에서도 786 00:34:22,289 --> 00:34:25,209 마도준을 끝까지 놓치지 않는 건 황충식의 재치고 기지야 787 00:34:26,085 --> 00:34:28,629 황 형사의 현장 대응은 완벽했어 788 00:34:31,590 --> 00:34:32,674 [뚜르르] 789 00:34:32,758 --> 00:34:34,635 - [꼬끼오 - 휴대폰] - 아이 씨 790 00:34:35,552 --> 00:34:37,429 [동요 '빙고' 멜로디 - 휴대폰] 791 00:34:39,431 --> 00:34:40,265 에이 씨 792 00:34:41,725 --> 00:34:42,768 어우 씨 793 00:34:43,435 --> 00:34:45,020 - [나지막이] 아, 씨발 - 야 794 00:34:45,104 --> 00:34:45,938 [작게] 씨발 795 00:34:47,481 --> 00:34:48,774 아 씨 796 00:34:48,857 --> 00:34:49,983 [서장] 여보세요? 797 00:34:51,819 --> 00:34:52,903 [딸깍 - 펜] 798 00:34:52,986 --> 00:34:54,113 [나지막이] 여기는 올빼미 799 00:34:54,696 --> 00:34:55,739 들리는가? 800 00:34:58,200 --> 00:34:59,284 지금 전화받기 곤란? 801 00:34:59,368 --> 00:35:00,619 그런 상황? 802 00:35:01,662 --> 00:35:02,788 네 그림 접수했어 803 00:35:03,288 --> 00:35:06,458 모든 지원을 아끼지 않을 테니까 그림에 충실할 수 있도록 804 00:35:07,334 --> 00:35:08,710 통화 가능한 상황 오면 805 00:35:08,794 --> 00:35:10,963 최대한 빨리 올빼미 집으로 회신 바란다 806 00:35:11,046 --> 00:35:11,922 이상 807 00:35:12,422 --> 00:35:13,882 [뚜뚜] 808 00:35:15,634 --> 00:35:16,468 아니, 뭐예요? 809 00:35:17,719 --> 00:35:18,804 올빼미라는데? 810 00:35:18,887 --> 00:35:20,055 [민석] 올빼미요? 811 00:35:21,598 --> 00:35:23,725 몰라, 니미, 뭔 소리 하는지, 씨 812 00:35:30,732 --> 00:35:33,527 눈에는 눈, 이에는 이 813 00:35:34,027 --> 00:35:37,823 경찰인 당신 남편이 내 남편을 감금했으니 814 00:35:37,906 --> 00:35:40,909 나도 똑같이 경찰 가족을 감금한 것뿐이야 815 00:35:41,660 --> 00:35:42,744 하! 816 00:35:43,453 --> 00:35:46,957 근데 네 말 중의 하나는 맞고 하나는 틀린 말이야 817 00:35:47,958 --> 00:35:50,586 네가 말하는 경찰은 818 00:35:50,669 --> 00:35:53,630 내 현 남편이 아니라 전남편이거든 819 00:35:56,383 --> 00:35:57,384 너 남편이 둘이야? 820 00:35:58,135 --> 00:35:59,136 응 821 00:35:59,219 --> 00:36:00,304 복이 많은 아줌마네 822 00:36:01,889 --> 00:36:03,640 현 남편은 뭔데? 823 00:36:04,141 --> 00:36:05,017 의사인데 824 00:36:06,101 --> 00:36:07,436 특공대 출신이야 825 00:36:07,936 --> 00:36:08,812 특공대? 826 00:36:08,896 --> 00:36:12,649 침투, 폭파 첩보 수집 및 대테러 진압 827 00:36:13,192 --> 00:36:14,568 특공대 출신이라고 828 00:36:14,651 --> 00:36:16,445 당신 실수한 거야 829 00:36:16,528 --> 00:36:18,197 특공대든 특공 방위든 830 00:36:18,280 --> 00:36:20,032 뭐, 당신 현 남편한테는 관심이 없고 831 00:36:20,115 --> 00:36:21,450 정리를 하자면 832 00:36:21,533 --> 00:36:23,785 사이가 안 좋은 전남편은 833 00:36:25,120 --> 00:36:26,622 자기를 안 구하러 올 수도 있겠네 834 00:36:26,705 --> 00:36:27,623 뭐… 835 00:36:28,165 --> 00:36:29,541 그럴 수도 있지 836 00:36:29,625 --> 00:36:31,376 하지만 넌 잡으러 올걸? 837 00:36:31,960 --> 00:36:33,629 너희들 잘못 건드렸어 838 00:36:38,800 --> 00:36:40,260 [충식] 야, 아까 중간에서 839 00:36:40,344 --> 00:36:41,762 호송차 들이받은 거 누구야? 840 00:36:41,845 --> 00:36:42,679 네 부하냐? 841 00:36:43,680 --> 00:36:45,432 뭐, 내 부하일 수도 있고 아닐 수도 있고 842 00:36:45,515 --> 00:36:47,559 바른대로 말 안 해, 이 새끼야? 확 그냥, 씨 843 00:36:47,643 --> 00:36:50,938 아, 거, 약에 쩔어 가지고 나 죽이려는 또라이 새끼들 많아 844 00:36:51,021 --> 00:36:52,272 - 그중의 하나야 - [민석] 잠깐만요 845 00:36:53,649 --> 00:36:54,524 이거 거짓말이에요 846 00:36:54,608 --> 00:36:55,609 뭐? 847 00:36:55,692 --> 00:36:57,903 인간이나 동물이나 다 똑같거든요 848 00:36:58,403 --> 00:37:00,614 어떤 사람은 저처럼 사슴같이 생겼고 849 00:37:00,697 --> 00:37:02,074 - [미묘한 음악] - 어떤 사람은 그쪽처럼… 850 00:37:02,157 --> 00:37:03,283 원숭이같이 생겼고 851 00:37:04,493 --> 00:37:06,161 보세요, 지금 이 사람 눈빛 852 00:37:06,245 --> 00:37:07,329 [도준] 음? 853 00:37:07,412 --> 00:37:08,330 동공이 흔들리잖아요 854 00:37:09,373 --> 00:37:10,207 이거 거짓말이에요 855 00:37:11,083 --> 00:37:11,917 그럼 얘는 뭐야? 856 00:37:12,417 --> 00:37:13,418 개요 857 00:37:13,502 --> 00:37:14,920 갯과인데 자기가 늑대인 줄 아는 거죠 858 00:37:15,003 --> 00:37:16,505 [아우~ - 효과음] 859 00:37:16,588 --> 00:37:17,464 날름거리는 건? 860 00:37:17,547 --> 00:37:18,882 기분 좋다는 뜻이죠 861 00:37:19,383 --> 00:37:21,218 - [충식] 귀 터는 건? - 듣기 싫다는 뜻이고요 862 00:37:21,301 --> 00:37:22,552 이런, 씨… 863 00:37:22,636 --> 00:37:23,470 [월월월월] 864 00:37:23,553 --> 00:37:26,056 이 새끼가 가만 안 있어? 확, 씨 865 00:37:26,139 --> 00:37:27,849 근데 지금 이럴 시간 없을걸? 866 00:37:27,933 --> 00:37:29,309 왜냐? 난 알고 있거든 867 00:37:29,393 --> 00:37:31,019 내 사랑 그녀가 날 구하기 위해서 868 00:37:31,103 --> 00:37:33,522 이걸 다 계획했다는 걸 알고 있거든 869 00:37:34,106 --> 00:37:37,025 됐고, 우리 애하고 와이프 감금한 데 어디냐고 870 00:37:37,109 --> 00:37:38,527 거기는 내비에도 안 나와 871 00:37:38,610 --> 00:37:41,196 길은 내가 안내해 줄게 인간 내비 해 주면 되잖아 872 00:37:41,780 --> 00:37:43,532 '전방에 과속 카메라가 있습니다' 873 00:37:43,615 --> 00:37:45,117 '존나게 밟으세요' 874 00:37:45,200 --> 00:37:46,994 - 하하하하! - 이야, 진짜 말 안 듣네 875 00:37:47,077 --> 00:37:48,996 '어린이 보호 구역입니다' 876 00:37:49,079 --> 00:37:50,872 '또 존나게 밟으세요!' 877 00:37:50,956 --> 00:37:53,417 - 좋냐? 이 새끼가 진짜, 씨 - 오~ 878 00:37:53,500 --> 00:37:54,751 오호호~ 879 00:37:54,835 --> 00:37:56,044 뭐야? 뭐야, 뭐야, 이거? 880 00:37:56,128 --> 00:37:57,421 개 짖음 방지 목걸이요 881 00:37:57,504 --> 00:37:59,006 - 아, 아! 꽉 껴, 꽉 껴! - 개 짖음… 882 00:37:59,089 --> 00:38:00,340 [민석] 유기견 구할 때 압수한 거예요 883 00:38:01,216 --> 00:38:03,343 자, 어디야? 884 00:38:03,885 --> 00:38:06,013 우리 연주랑 시내 씨 감금한 데가 어디야? 885 00:38:06,096 --> 00:38:07,347 오케이, 오케이 886 00:38:08,390 --> 00:38:09,224 그… 887 00:38:09,308 --> 00:38:11,018 - [왈왈왈왈] - [충식] 이 새끼가, 진짜 888 00:38:11,101 --> 00:38:12,853 - [치지직 - 목걸이] - 아… 889 00:38:12,936 --> 00:38:14,146 와, 씨! 890 00:38:15,439 --> 00:38:16,815 - 아흐, 씨… - [충식] 야, 이 씨 891 00:38:18,150 --> 00:38:20,319 - [형사1] 몇 번을 얘기해야 돼? - [형사2] 잠깐만, 여보세요? 예 892 00:38:20,402 --> 00:38:21,320 [서장] 야, 충식이 동선은? 893 00:38:21,403 --> 00:38:23,280 [우 형사] 지금 계속 확인 중에 있습니다 894 00:38:23,363 --> 00:38:25,490 [서장] 에이 씨, 그걸 자꾸 확인 중에 있으면 어떡해! 895 00:38:25,574 --> 00:38:26,450 CCTV는? 896 00:38:26,533 --> 00:38:29,411 [형사3] 자료는 많이 넘어왔는데요 확인을 좀 해 봐야 될 거 같아요 897 00:38:29,494 --> 00:38:31,204 [서장] 인력 충원해서 빨리빨리 확인해 898 00:38:31,288 --> 00:38:32,539 [우 형사] 알겠습니다 899 00:38:32,622 --> 00:38:33,582 [형사4] 막내 이리로 와 봐 900 00:38:33,665 --> 00:38:34,499 [막내 형사] 예 901 00:38:34,583 --> 00:38:37,085 [형사4] 아니, 저기 사고 차량 CCTV 찍힌 시간이 몇 시야? 902 00:38:37,169 --> 00:38:38,670 [막내 형사] 16시 35분입니다 903 00:38:38,754 --> 00:38:39,880 [우 형사] 하아… 904 00:38:39,963 --> 00:38:41,298 뭔데? 무슨 일인데? 905 00:38:41,381 --> 00:38:43,633 나가시라고 여기 보안 구역이라니까 906 00:38:43,717 --> 00:38:44,718 어 907 00:38:44,801 --> 00:38:47,137 경찰 호송 차량이 급습을 당했다 908 00:38:47,220 --> 00:38:50,015 마도준도 사라졌고 황충식도 사라졌다 909 00:38:50,098 --> 00:38:51,433 - 근데! - [우 형사] 쓰읍 910 00:38:51,516 --> 00:38:53,852 그게 다 황충식의 작전이다 911 00:38:54,603 --> 00:38:55,437 맞아? 912 00:38:55,520 --> 00:38:57,356 아예 하나도 안 맞으니까 나가요 913 00:38:57,439 --> 00:38:58,899 - 이거 공무 집행 방해예요 - 맞지? 914 00:38:58,982 --> 00:39:00,400 - [우 형사] 자, 빨리, 나가 - [아라] 맞네 915 00:39:00,484 --> 00:39:01,902 - 아, 오빠, 잠깐만 - 언제 봤다고 오빠야? 916 00:39:01,985 --> 00:39:02,819 [아라] 오빠, 오빠! 917 00:39:03,945 --> 00:39:04,905 하… 918 00:39:06,073 --> 00:39:09,326 마도준과 황충식이 같이 사라졌다고? 919 00:39:10,035 --> 00:39:11,328 크으~ 920 00:39:11,828 --> 00:39:13,288 특종 제조기 황충식이 921 00:39:13,372 --> 00:39:15,791 아, 이래서 내가 널 좋아한다니까 922 00:39:15,874 --> 00:39:17,042 아우~ 쯧 923 00:39:17,876 --> 00:39:19,294 야, 봤지? 924 00:39:19,378 --> 00:39:20,379 네 남편 꺼냈어 925 00:39:20,462 --> 00:39:21,755 당신하고는 얘기 안 해 926 00:39:22,255 --> 00:39:23,131 진짜 남편 바꿔 927 00:39:23,715 --> 00:39:25,384 - 뭐? - [도준 아내] 법적으로 928 00:39:25,467 --> 00:39:28,011 호적에 올라 있는 현재 남편 바꾸라고 929 00:39:28,095 --> 00:39:29,763 [민석] 오! 아… 930 00:39:29,846 --> 00:39:31,848 예, 진짜 남편 바꿨습니다 931 00:39:32,349 --> 00:39:33,308 여기 보이시죠? 932 00:39:33,392 --> 00:39:35,143 여보, 괜찮아? 933 00:39:35,227 --> 00:39:36,686 아이, 나야 괜찮지, 자기는? 934 00:39:36,770 --> 00:39:38,438 이틀밖에 안 됐는데 935 00:39:38,522 --> 00:39:40,982 우리 남편, 아주 살이 쫙 빠졌네 936 00:39:41,775 --> 00:39:42,859 근데 더 멋있는데? 937 00:39:42,943 --> 00:39:44,986 그러게, 턱선이 좀 살았지? 938 00:39:45,487 --> 00:39:47,364 지랄 똥 싸고 있네, 진짜, 씨 939 00:39:47,447 --> 00:39:50,826 너희들 둘 다 괜찮으니까 우리 애하고 와이프 빨리 보여 줘 940 00:39:53,161 --> 00:39:54,287 [긴장이 감도는 음악] 941 00:39:54,371 --> 00:39:55,622 - 연주야, 연주야! - [충식] 이, 씨바 942 00:39:55,705 --> 00:39:56,998 아빠, 아빠! 943 00:39:57,082 --> 00:39:59,251 - 연주야, 여기 진짜 아빠야 - [연주] 아빠, 아빠! 944 00:39:59,334 --> 00:40:00,377 아빠가 구하러 갈게 945 00:40:00,460 --> 00:40:01,920 - 조금만 기다려, 알았어? - [연주] 아빠! 946 00:40:02,003 --> 00:40:03,130 - [충식] 이 씨 - 연주야, 괜찮아 947 00:40:03,213 --> 00:40:04,548 - 울지 마, 어? - [충식] 그렇지 948 00:40:04,631 --> 00:40:06,216 - [민석] 쪼끔만 참아 - [충식] 그래, 울지 말고 949 00:40:07,342 --> 00:40:08,218 어, 시내 씨! 950 00:40:08,301 --> 00:40:09,761 걱정 말아요 우리가 곧 구하러 갈게요 951 00:40:09,845 --> 00:40:10,679 쪼끔만 기다려요 952 00:40:10,762 --> 00:40:12,514 그래, 시내야 조금만 힘내, 조금만 버텨 953 00:40:13,598 --> 00:40:14,724 조건이 바뀌었어 954 00:40:14,808 --> 00:40:17,686 너희들이 여기로 오기 전에 잠깐 들러야 할 데가 있어 955 00:40:17,769 --> 00:40:19,771 약속대로 마도준 데리고 나왔잖아! 956 00:40:19,855 --> 00:40:22,524 내가 일을 좀 급하게 진행하느라 957 00:40:22,607 --> 00:40:23,859 미처 나비를 못 챙겼어 958 00:40:23,942 --> 00:40:25,193 오 마이 가쉬! 959 00:40:25,277 --> 00:40:26,653 나비를 못 챙기면 어떡해? 960 00:40:26,736 --> 00:40:27,696 그게 얼마짜리인데 961 00:40:27,779 --> 00:40:29,072 당신이 그것 좀 찾아서 와 962 00:40:29,156 --> 00:40:30,198 너네 뭔 개소리야, 진짜? 963 00:40:30,282 --> 00:40:31,158 아, 좀 닥쳐! 964 00:40:32,868 --> 00:40:36,079 네 와이프하고 애 살리고 싶으면 시키는 대로 해 965 00:40:36,163 --> 00:40:37,747 안 그러면 네 와이프하고 애는 끝이야 966 00:40:37,831 --> 00:40:38,915 - [충식] 야! - [도준] 이따 봐요 967 00:40:38,999 --> 00:40:40,000 이 씨, 야! 968 00:40:41,042 --> 00:40:43,170 이 씨발, 진짜 969 00:40:44,004 --> 00:40:44,880 야 970 00:40:44,963 --> 00:40:48,675 우리 애 손끝 하나라도 건드리면 너네 둘 다 죽을 줄 알아 971 00:40:48,758 --> 00:40:49,593 알았어? 972 00:40:51,386 --> 00:40:53,221 [어두운 음악] 973 00:40:53,305 --> 00:40:54,681 [용강] 하아… 974 00:40:57,225 --> 00:40:58,477 으음 975 00:41:02,147 --> 00:41:04,566 마도준을 제거하고 조직을 재건하는 게 976 00:41:04,649 --> 00:41:06,151 첫 번째 목표였지 977 00:41:06,234 --> 00:41:09,196 근데 중간에 마약반 형사 놈이 끼어들었어 978 00:41:09,279 --> 00:41:10,489 쓰읍 979 00:41:10,572 --> 00:41:11,656 형님 980 00:41:11,740 --> 00:41:12,574 [용강] 왜? 981 00:41:13,158 --> 00:41:16,328 [조직원] 이 가운데 마약 공식을 잘 모르겠는데요 982 00:41:16,953 --> 00:41:18,371 영어로 써져 있어서 983 00:41:18,455 --> 00:41:19,706 [용강] 만기야 984 00:41:20,957 --> 00:41:22,834 그냥 그려, 응? 985 00:41:23,335 --> 00:41:24,711 그냥 이렇게 그리라고 986 00:41:24,794 --> 00:41:25,921 알겠습니다, 형님 987 00:41:29,007 --> 00:41:30,175 [용강] 어차피 잘된 일이야 988 00:41:30,759 --> 00:41:32,844 마도준도 그 형사 놈도 989 00:41:33,345 --> 00:41:35,722 순서대로 정리할 생각이었으니까 990 00:41:36,348 --> 00:41:37,516 [만기] 형님 991 00:41:38,308 --> 00:41:39,392 완성했습니다 992 00:41:39,476 --> 00:41:40,477 [용강] 그래 993 00:41:41,811 --> 00:41:43,313 흐음… 994 00:41:46,149 --> 00:41:47,901 수고 많았다, 만기야 995 00:41:49,027 --> 00:41:51,530 그냥 카메라 갖고 와서 사진으로 찍자 996 00:41:52,822 --> 00:41:53,782 [탁탁 - 어깨] 997 00:41:53,865 --> 00:41:56,451 아, 카메라 998 00:41:58,578 --> 00:41:59,579 형님들! 999 00:41:59,663 --> 00:42:01,039 동물병원 승합차 찾았습니다 1000 00:42:01,122 --> 00:42:02,374 [어두운 음악이 날카로워진다] 1001 00:42:02,457 --> 00:42:04,417 [묵직한 음악] 1002 00:42:05,210 --> 00:42:06,586 [충식] 야, 수고가 많다 1003 00:42:06,670 --> 00:42:07,754 나 담당 형사야 1004 00:42:07,837 --> 00:42:09,256 [경찰] 아, 예, 충성! 1005 00:42:10,173 --> 00:42:11,341 근데 무슨 일이십니까? 1006 00:42:11,424 --> 00:42:13,260 야, 너네 밥은 먹고 근무 서고 있는 거야? 1007 00:42:13,343 --> 00:42:14,761 저희 아까 배달시켜 가지고 금방 올 겁니다 1008 00:42:14,844 --> 00:42:17,931 야, 이 씨, 배달 음식으로 요기가 되냐, 인마? 1009 00:42:18,014 --> 00:42:20,433 이걸로 삼계탕 한 그릇씩 먹고 와, 어? 1010 00:42:20,517 --> 00:42:22,769 나 여기 잠깐 확인할 게 있어 가지고 금방 보고 나올게 1011 00:42:22,852 --> 00:42:24,354 - 자 - 예? 1012 00:42:25,063 --> 00:42:25,981 아니다 1013 00:42:26,856 --> 00:42:28,525 궁중삼계탕으로 먹고 와 1014 00:42:29,359 --> 00:42:30,485 그거 알지? 전복 들은 거 1015 00:42:32,028 --> 00:42:33,154 - 감사합니다! - 어 1016 00:42:33,238 --> 00:42:34,948 - 가자 - 어, 많이 먹고 와 1017 00:42:37,409 --> 00:42:38,618 [경찰] 아, 잠깐 1018 00:42:38,702 --> 00:42:40,203 [긴장이 감도는 음악] 1019 00:42:45,542 --> 00:42:46,376 어, 왜? 1020 00:42:48,253 --> 00:42:49,796 마라탕으로 먹고 와도 될까요? 1021 00:42:50,839 --> 00:42:51,840 - 야, 씨 - [흥미진진한 음악] 1022 00:42:51,923 --> 00:42:53,758 야, 아무거나 그냥 다 말아 먹고 와 1023 00:42:53,842 --> 00:42:55,635 - 감사합니다! - [충식] 그래, 어 1024 00:42:59,222 --> 00:43:01,516 [작게] 야, 이리 와 1025 00:43:02,017 --> 00:43:03,560 [띵 - 엘리베이터] 1026 00:43:08,481 --> 00:43:10,108 [함께] 하나, 둘, 셋 1027 00:43:10,191 --> 00:43:12,444 이야, 으어… 1028 00:43:12,527 --> 00:43:13,528 [충식] 야, 됐어 1029 00:43:14,029 --> 00:43:15,322 - [도준] 닫아 줘~ - 아우 1030 00:43:15,405 --> 00:43:18,199 [충식] 야, 씨, 마도준 너 안 붙어? 이 씨, 아우, 씨 1031 00:43:21,995 --> 00:43:24,247 [충식/도청] 야, 여기 경찰이 다 털어서 아무것도 없어 1032 00:43:24,331 --> 00:43:26,750 과연 경찰이 다 털었을까? 1033 00:43:28,543 --> 00:43:29,961 여기에 우리 나비가 있거든 1034 00:43:34,466 --> 00:43:36,009 - 응? - 우와 1035 00:43:39,638 --> 00:43:41,056 [전자 음성] 패스워드 1036 00:43:41,139 --> 00:43:42,724 - ['나비야' 반주 - 기기] - [도준] ♪ 나비야 ♪ 1037 00:43:42,807 --> 00:43:44,392 - 뭐야? - [도준] ♪ 나비야 ♪ 1038 00:43:44,476 --> 00:43:45,477 왜 저래, 갑자기? 1039 00:43:45,560 --> 00:43:48,688 - [도준] ♪ 이리 날아오너라 ♪ - [충식] 야, 무서워 1040 00:43:48,772 --> 00:43:49,814 야, 그만해, 무서워 1041 00:43:49,898 --> 00:43:52,984 [도준] ♪ 노랑나비, 흰나비 ♪ 1042 00:43:53,068 --> 00:43:54,819 ♪ 춤을 추며 오너라 ♪ 1043 00:43:54,903 --> 00:43:55,862 뭐 나오는 거 아니에요? 예? 1044 00:43:55,945 --> 00:43:56,821 뭘… 1045 00:43:56,905 --> 00:43:59,407 [도준] ♪ 봄바람에 꽃잎도 ♪ 1046 00:43:59,491 --> 00:44:01,576 ♪ 방긋방긋 웃으며 ♪ 1047 00:44:01,660 --> 00:44:02,952 - ♪ 짭새도 ♪ - 하, 저게 진짜 1048 00:44:03,036 --> 00:44:03,995 - ♪ 짹짹짹 ♪ - [충식] 확… 1049 00:44:04,079 --> 00:44:06,373 [도준] ♪ 노래하며 춤춘다 ♪ 1050 00:44:07,207 --> 00:44:10,752 - [아이들/기기] 예! - [띠리링 띵 띠리링 띵] 1051 00:44:10,835 --> 00:44:12,879 [도준] 자, 보자 1052 00:44:12,962 --> 00:44:13,797 저게 뭐야? 1053 00:44:19,010 --> 00:44:20,553 - 우와! - 대박 1054 00:44:23,181 --> 00:44:24,683 - [민석] 우와! - [도준] 이게 우리 나비야 1055 00:44:24,766 --> 00:44:26,142 AI 프로그램, 나비 1056 00:44:26,226 --> 00:44:27,894 - GPU, 그래픽 프로세스 유닛 - [충식] 이 씨 1057 00:44:27,977 --> 00:44:29,062 한 번쯤 들어 봤지? 1058 00:44:32,565 --> 00:44:33,817 - 패스 - 야 1059 00:44:34,776 --> 00:44:35,652 그거 이리 줘 1060 00:44:39,030 --> 00:44:40,949 [민석] 허튼수작 부리지 말고 넘겨 1061 00:44:43,702 --> 00:44:44,536 [충식] 이야~ 1062 00:44:44,619 --> 00:44:46,788 목숨까지 걸면서 챙기는 거 보면 1063 00:44:47,288 --> 00:44:49,207 - 이거 꽤나 비싼 건가 봐? - [도준] 하핫 1064 00:44:49,290 --> 00:44:51,042 뭐, 굳이 값으로 따지자면 한… 1065 00:44:51,126 --> 00:44:52,419 천억 정도? 1066 00:44:52,502 --> 00:44:53,628 천억? 1067 00:44:55,922 --> 00:44:57,090 들으셨어요? 1068 00:44:58,133 --> 00:44:59,300 들었다 1069 00:44:59,384 --> 00:45:00,802 - [달그락 - 도청기] - 진짜인데요? 1070 00:45:00,885 --> 00:45:02,095 형님 말씀이 맞는데요 1071 00:45:02,178 --> 00:45:04,347 거기 그런 게 있었다 이거지? 1072 00:45:07,267 --> 00:45:09,144 - [덜컥 - 차 문] - [시동음] 1073 00:45:12,105 --> 00:45:14,107 [멀어지는 주행음] 1074 00:45:35,879 --> 00:45:37,839 [으스스한 음악] 1075 00:45:37,922 --> 00:45:39,841 - [충식] 이게 진짜, 씨 - [민석] 아, 누구지? 1076 00:45:39,924 --> 00:45:41,384 아까부터 계속 따라오는데? 1077 00:45:41,468 --> 00:45:42,302 누가? 1078 00:45:42,385 --> 00:45:43,762 아니, 저기 저 사람이요 1079 00:45:45,305 --> 00:45:46,306 어? 김영광 아저씨다 1080 00:45:47,974 --> 00:45:49,851 어, 뭐야? 진짜 똥강이네? 1081 00:45:49,934 --> 00:45:51,352 똥강이는 또 누구인데요? 1082 00:45:51,436 --> 00:45:53,146 - 내가 잡은 약쟁이 - 예? 1083 00:45:53,229 --> 00:45:55,732 아니, 마지막에 잡았을 때 정화조에 숨어 있었거든? 1084 00:45:55,815 --> 00:45:57,233 그래서 똥강이야 1085 00:45:57,984 --> 00:45:59,986 야, 근데 우리 왜 따라오는 거야? 저 새끼 저거 1086 00:46:00,653 --> 00:46:01,488 그래, 저놈이야 1087 00:46:01,571 --> 00:46:02,947 - 우리 들이받은 놈 - 뭐? 1088 00:46:03,031 --> 00:46:05,867 나랑 같이 조직을 운영하자고 왔는데 내가 쌩깠거든? 1089 00:46:05,950 --> 00:46:07,577 근데 쌩깠다고 죽이려고 들더라고 1090 00:46:07,660 --> 00:46:09,537 - 완전 꼴통이야, 저 새끼 - 아이 씨 1091 00:46:09,621 --> 00:46:10,914 야, 개 의사 1092 00:46:11,581 --> 00:46:13,082 - 꺾어 - 지금이요? 1093 00:46:14,292 --> 00:46:15,585 지금 1094 00:46:20,089 --> 00:46:21,382 야, 따라가! 1095 00:46:23,009 --> 00:46:25,011 [박진감 넘치는 음악] 1096 00:46:33,019 --> 00:46:34,229 사정없이 밟아 버려 1097 00:46:36,773 --> 00:46:39,567 야, 개 의사 익스트림 스포츠 어디 갔어? 1098 00:46:39,651 --> 00:46:41,528 135도 드리프트 어디 갔냐고 이 새끼야! 1099 00:46:42,237 --> 00:46:43,071 [도준] 뭐? 1100 00:46:53,957 --> 00:46:55,458 오~ 1101 00:46:56,459 --> 00:46:57,752 허! 어이 씨 1102 00:46:59,587 --> 00:47:00,713 [조직원] 제법인데요? 1103 00:47:00,797 --> 00:47:01,798 [용강] 그러게 1104 00:47:01,881 --> 00:47:03,424 야, 앞에! 앞에! 앞에! 1105 00:47:07,178 --> 00:47:08,221 [만기] 아, 죄송합니다! 1106 00:47:09,264 --> 00:47:10,515 [충식] 야, 씨 1107 00:47:10,598 --> 00:47:12,100 야, 이 새끼야, 빨리 돌려 1108 00:47:12,183 --> 00:47:13,476 - 돌리라고! - [조직원] 뒤로, 뒤로! 1109 00:47:14,602 --> 00:47:15,854 [당당한 음악] 1110 00:47:17,438 --> 00:47:19,899 이번에는 진짜 실력 보여 드리겠습니다 1111 00:47:20,400 --> 00:47:21,526 그 밑에 핸들 좀 주세요 1112 00:47:22,110 --> 00:47:22,944 핸들 거기 있잖아 1113 00:47:23,027 --> 00:47:24,279 아니요, 하나 더 있어요 1114 00:47:24,362 --> 00:47:25,530 [충식] 하나 더? 1115 00:47:26,114 --> 00:47:26,990 우와, 씨 1116 00:47:29,993 --> 00:47:31,911 우와, 이, 이게 뽑혀? 1117 00:47:31,995 --> 00:47:32,996 우와 1118 00:47:37,375 --> 00:47:38,543 자, 들어갑니다 1119 00:47:40,628 --> 00:47:41,588 드리프트 1단 1120 00:47:42,797 --> 00:47:44,382 [강렬한 음악] 1121 00:47:47,719 --> 00:47:49,262 으아아! 야! 1122 00:47:52,015 --> 00:47:53,600 [조직원들] 에이 씨 1123 00:47:56,728 --> 00:47:58,688 - [익살스러운 음악] - 아, 쉣 1124 00:47:58,771 --> 00:48:00,773 [휘이잉 - 바람] 1125 00:48:01,399 --> 00:48:04,027 그, 좌회전했어야 되는 거 아니야? 1126 00:48:04,110 --> 00:48:06,195 됐어, 됐어, 긴장하지 마, 람보 1127 00:48:06,696 --> 00:48:08,114 - 보여 줘 - [만기] 보여 줘 1128 00:48:08,197 --> 00:48:09,908 - [조직원] 보여 줘 - 매운맛을 보여 줘! 1129 00:48:09,991 --> 00:48:11,034 - 보여 줘! - 보여 줘! 1130 00:48:11,117 --> 00:48:12,327 보여 줘! 1131 00:48:12,410 --> 00:48:13,328 [람보] 으으… 1132 00:48:13,411 --> 00:48:14,245 [빵 - 경적] 1133 00:48:15,038 --> 00:48:15,872 [도준] 어? 1134 00:48:17,540 --> 00:48:18,499 뭐 한 거야? 1135 00:48:19,000 --> 00:48:19,834 빵… 1136 00:48:21,878 --> 00:48:23,171 아이 씨, 눈! 아이… 1137 00:48:25,173 --> 00:48:26,007 넌 또 왜 그래? 1138 00:48:26,090 --> 00:48:27,634 매운맛을 보여 주라고! 1139 00:48:27,717 --> 00:48:29,135 - [빵 빵] - 매운맛! 1140 00:48:29,218 --> 00:48:30,553 - 빵빵 하지 말고! - [만기] 빨리… 1141 00:48:30,637 --> 00:48:31,888 - [용강] 매운맛을… - [빵 빠앙] 1142 00:48:31,971 --> 00:48:33,681 - [빵빵빵빵빵~] - 보여 주란 말이야! 1143 00:48:34,182 --> 00:48:36,184 [흥겨운 음악] 1144 00:48:36,684 --> 00:48:38,019 밟아야지! 1145 00:48:41,648 --> 00:48:43,149 이 새끼들이… 1146 00:48:44,859 --> 00:48:46,069 밟아 버려, 람보 1147 00:48:46,152 --> 00:48:47,111 밀어 버려, 람보 1148 00:48:47,195 --> 00:48:48,154 람보 1149 00:48:48,947 --> 00:48:50,323 이 씨… 1150 00:48:54,702 --> 00:48:56,162 [도준] 안 돼, 안 돼, 안 돼! 1151 00:48:56,245 --> 00:48:58,831 오, 조, 조, 조, 조심, 조심, 조심 1152 00:49:06,839 --> 00:49:08,883 - 어, 벽, 벽, 벽, 벽! - 벽, 벽, 벽! 1153 00:49:10,051 --> 00:49:11,052 부딪혀, 부딪혀! 1154 00:49:11,135 --> 00:49:12,011 부딪혀, 부딪혀, 부딪혀! 1155 00:49:12,095 --> 00:49:13,388 람보! 1156 00:49:13,471 --> 00:49:14,889 으아아아아아! 1157 00:49:15,765 --> 00:49:17,308 [도준] 벽, 벽, 벽, 벽, 벽, 벽 1158 00:49:21,646 --> 00:49:22,480 벽이다! 1159 00:49:28,319 --> 00:49:29,445 - [도준] 아이 씨! - [충식] 아, 진짜 1160 00:49:29,529 --> 00:49:30,488 아, 부딪히는 줄! 1161 00:49:33,032 --> 00:49:34,784 걱정 마세요, 저만 믿으세요 1162 00:49:35,284 --> 00:49:36,327 자, 다시 갑니다 1163 00:49:37,120 --> 00:49:38,246 - [흥겨운 음악] - 오! 1164 00:49:38,329 --> 00:49:39,288 [용강] 야, 간다, 빨리 가! 1165 00:49:39,372 --> 00:49:41,541 돌려, 빨리 돌려, 이 새끼야! 1166 00:49:41,624 --> 00:49:42,709 [조직원] 빨리 뒤로 밟아! 1167 00:49:48,965 --> 00:49:50,091 [충식] 밟아, 밟아, 더 밟아! 1168 00:49:50,174 --> 00:49:53,011 더 밟아, 가, 가, 가! 1169 00:49:53,094 --> 00:49:55,096 야, 야, 야, 야, 야! 고양이, 고양이! 1170 00:49:55,179 --> 00:49:56,305 안 돼! 1171 00:49:56,389 --> 00:49:58,641 - 야, 씨, 진짜 어떡해! - [도준] 어어어! 1172 00:49:58,725 --> 00:50:00,643 안 돼, 안 돼, 야, 너무 귀여워! 1173 00:50:00,727 --> 00:50:02,228 [도준] 귀여워! 1174 00:50:04,272 --> 00:50:05,148 으아아! 1175 00:50:17,618 --> 00:50:19,912 으아아! 1176 00:50:24,250 --> 00:50:25,585 - [야옹] - [충식, 도준] 오오 1177 00:50:25,668 --> 00:50:26,586 [충식] 뭐 어떻게 된 거야? 1178 00:50:26,669 --> 00:50:28,171 - 우리 지금 벽 타고 넘은 거야? - [충식] 야 1179 00:50:28,254 --> 00:50:31,090 이게 스틱이었으면 기술이 제대로 들어가는 건데 1180 00:50:31,674 --> 00:50:32,925 자, 이제 1181 00:50:33,009 --> 00:50:35,011 드리프트 2단 들어갑니다 1182 00:50:40,850 --> 00:50:41,809 [도준] 나이스! 1183 00:50:45,980 --> 00:50:47,231 - 어? - 어? 1184 00:50:49,025 --> 00:50:50,276 [충식] 윽, 으아아! 1185 00:50:50,359 --> 00:50:51,736 벽, 벽, 벽! 1186 00:50:56,741 --> 00:50:58,451 - [도준] 아… - [충식] 아으, 씨 1187 00:50:58,534 --> 00:51:00,745 - 아, 진짜 개 의사, 씨 - [도준] 아으 1188 00:51:00,828 --> 00:51:02,121 [충식] 야, 괜찮냐? 씨 1189 00:51:02,205 --> 00:51:03,915 잠깐만, 잠깐만 이거 어떻게 된 거야? 1190 00:51:03,998 --> 00:51:06,334 [민석] 아이 씨, 핸들, 진짜! 1191 00:51:06,417 --> 00:51:08,419 [긴장되는 음악] 1192 00:51:11,923 --> 00:51:12,840 [충식] 야, 괜찮냐? 1193 00:51:12,924 --> 00:51:14,050 - 으윽, 악! - [비트 있는 음악] 1194 00:51:14,133 --> 00:51:15,259 - [도준] 하, 씨 - [민석] 야! 1195 00:51:15,343 --> 00:51:16,844 아이 씨, 야 1196 00:51:17,595 --> 00:51:18,429 야, 이 마도준! 1197 00:51:19,931 --> 00:51:21,057 거기 안 서, 이 새끼야! 1198 00:51:22,058 --> 00:51:23,935 - 야, 잡아! - [조직원] 잡아! 1199 00:51:26,187 --> 00:51:27,647 [조직원] 멈춰, 이 새끼야! 1200 00:51:27,730 --> 00:51:29,273 [신난 웃음] 1201 00:51:30,108 --> 00:51:31,526 거기 안 서, 이 새끼야! 1202 00:51:35,071 --> 00:51:36,030 - [민석] 응? - [용강] 뭐야? 1203 00:51:36,114 --> 00:51:37,323 - [민석] 응? - [용강] 야, 야! 1204 00:51:48,543 --> 00:51:49,544 [조직원] 오, 오, 오! 1205 00:51:49,627 --> 00:51:50,545 [용강] 쟤, 쟤! 1206 00:51:52,088 --> 00:51:53,464 잡았다 1207 00:51:53,548 --> 00:51:55,800 너 뭐야, 이 새끼야? 야! 1208 00:51:55,883 --> 00:51:56,717 [조직원] 어, 어, 어? 1209 00:51:56,801 --> 00:51:58,302 야, 일단 흩어져! 1210 00:51:58,386 --> 00:51:59,887 - [조직원들] 알겠습니다 - [용강] 흩어진다! 씨 1211 00:52:05,226 --> 00:52:06,435 씨… 1212 00:52:10,982 --> 00:52:12,066 [충식] 씨… 1213 00:52:28,916 --> 00:52:29,750 아, 씨발 것들 진짜 1214 00:52:35,840 --> 00:52:37,633 - [민석] 오, 오, 오! - [충식] 야, 아오, 씨 1215 00:52:38,301 --> 00:52:39,635 야, 이 새끼 못 봤어? 1216 00:52:39,719 --> 00:52:41,220 아이, 먼저 쫓아갔잖아요 1217 00:52:42,221 --> 00:52:43,723 - 아, 어디 간 거야, 씨 - [민석] 아니, 이쪽… 1218 00:52:48,186 --> 00:52:49,312 [도준] 어우! 씨 1219 00:52:49,896 --> 00:52:51,022 어, 깜짝아 1220 00:52:51,105 --> 00:52:52,356 마도준! 1221 00:52:52,440 --> 00:52:53,983 [긴장되는 음악] 1222 00:52:54,066 --> 00:52:55,359 그만 뛰어, 이 새끼야 1223 00:52:57,028 --> 00:52:59,071 누가 총 쏜 거 맞죠? 1224 00:52:59,155 --> 00:53:00,573 [충식] 씨… 1225 00:53:00,656 --> 00:53:01,782 따라와 1226 00:53:05,786 --> 00:53:06,954 [도준] 오우, 씨! 1227 00:53:07,038 --> 00:53:08,289 [영어로 욕한다] 1228 00:53:08,789 --> 00:53:09,832 아, 씨… 1229 00:53:10,791 --> 00:53:11,751 마도준 1230 00:53:11,834 --> 00:53:13,502 아, 김영광 씨 1231 00:53:13,586 --> 00:53:14,503 김용강이라고! 씨 1232 00:53:14,587 --> 00:53:16,172 아니, 그러니까, 김용강 1233 00:53:16,255 --> 00:53:17,256 씨발 놈아 1234 00:53:17,340 --> 00:53:18,382 그, 용강이 아저씨 1235 00:53:18,966 --> 00:53:21,135 이거, 이게 또 어마무시하게 비싼 거거든요? 1236 00:53:21,219 --> 00:53:24,222 사고 싶어도 절대 못 사는 건데 1237 00:53:24,805 --> 00:53:26,224 아저씨 드릴게요, 공짜로 1238 00:53:28,392 --> 00:53:29,852 - 야 - 예? 1239 00:53:30,436 --> 00:53:31,312 너 나 진짜 몰라? 1240 00:53:32,104 --> 00:53:33,564 - 예? - 나 모르냐고, 이 새끼야! 1241 00:53:34,232 --> 00:53:36,734 아, 아유, 당연히 알죠, 알죠 1242 00:53:36,817 --> 00:53:38,819 아, 인천의 용강이 형님을 내가 왜 몰라요? 1243 00:53:39,695 --> 00:53:41,155 [용강] 근데 왜 모른 척했어? 1244 00:53:41,239 --> 00:53:42,615 그거는 그냥 근자감? 1245 00:53:42,698 --> 00:53:43,783 근자감이 뭐야, 이 새끼야! 1246 00:53:43,866 --> 00:53:45,701 그러니까 요즘 말로 줄인 건데 1247 00:53:45,785 --> 00:53:47,370 그, '근거 없는 자신감' 1248 00:53:47,453 --> 00:53:48,371 씨발 1249 00:53:48,955 --> 00:53:49,789 억! 1250 00:53:52,541 --> 00:53:53,542 아, 씨발 1251 00:53:54,126 --> 00:53:55,753 아, 으아악 1252 00:53:56,963 --> 00:53:59,215 내가 바로 인천의 김용강이다 1253 00:53:59,966 --> 00:54:01,342 이 근자감 새끼야 1254 00:54:04,971 --> 00:54:05,805 [충식] 어우, 씨 1255 00:54:05,888 --> 00:54:07,014 - [불안한 음악] - 피? 1256 00:54:10,226 --> 00:54:11,894 어? 저거 마도준 1257 00:54:11,978 --> 00:54:13,145 마도준 맞죠? 1258 00:54:13,938 --> 00:54:15,606 어, 맞다, 야, 씨 1259 00:54:15,690 --> 00:54:16,899 [역동적 음악] 1260 00:54:21,070 --> 00:54:22,655 야, 됐냐? 1261 00:54:23,406 --> 00:54:24,782 [민석] 아직이요, 조금만 더요! 1262 00:54:26,784 --> 00:54:27,618 도착했냐? 1263 00:54:27,702 --> 00:54:29,203 [민석] 도착했어요! 1264 00:54:29,745 --> 00:54:31,122 야, 마도준 1265 00:54:31,205 --> 00:54:32,957 마도준, 너 정신 차… 1266 00:54:33,040 --> 00:54:33,958 살았어? 1267 00:54:34,041 --> 00:54:34,959 어떡하지? 1268 00:54:35,960 --> 00:54:37,420 - 아! - 살아 있냐고! 1269 00:54:39,422 --> 00:54:41,299 - [민석] 어, 어, 어어 - [치지직] 1270 00:54:41,382 --> 00:54:42,425 [쿨럭쿨럭] 1271 00:54:43,759 --> 00:54:45,720 예, 다행히 아직 살아 있어요! 1272 00:54:45,803 --> 00:54:46,929 - 오케이, 야 - [흥미진진한 음악] 1273 00:54:47,013 --> 00:54:48,556 야, 물건 상하면 안 돼 1274 00:54:49,056 --> 00:54:50,850 무조건 살려서 데려가야 돼, 알겠지? 1275 00:54:53,936 --> 00:54:55,187 자, 이제 끌어 올리세요! 1276 00:55:05,406 --> 00:55:07,783 야, 마도준 정신 잃으면 안 돼, 어? 1277 00:55:07,867 --> 00:55:09,327 [도준] 아, 정신 차릴 거… 1278 00:55:09,410 --> 00:55:10,828 - 윽! - 어! 1279 00:55:10,911 --> 00:55:12,413 마도준, 너 살아야 돼! 1280 00:55:12,496 --> 00:55:13,789 - 어? - [도준] 어, 살 거야 1281 00:55:13,873 --> 00:55:15,082 억! 으허… 1282 00:55:15,166 --> 00:55:16,125 어! 1283 00:55:17,209 --> 00:55:18,252 뭐지? 1284 00:55:20,713 --> 00:55:21,839 [민석] 야, 마도준, 정신 차려! 1285 00:55:22,757 --> 00:55:23,966 [도준] 으억! 1286 00:55:24,050 --> 00:55:24,967 아이… 1287 00:55:25,051 --> 00:55:26,427 뭐야? 뭐가 자꾸 걸리는데? 1288 00:55:26,510 --> 00:55:27,762 으억! 1289 00:55:27,845 --> 00:55:29,096 야, 정신 차리라고! 1290 00:55:29,180 --> 00:55:30,389 으어… 1291 00:55:30,473 --> 00:55:32,391 [민석] 마도준, 정신 차려! 1292 00:55:38,731 --> 00:55:40,649 애들은 다시 모으고 있지? 1293 00:55:41,484 --> 00:55:43,819 형님 출소하셨다는 소식을 들었는지 1294 00:55:43,903 --> 00:55:47,239 같이 일하던 애들이 전국에서 모여들고 있습니다 1295 00:55:47,323 --> 00:55:50,618 그나저나 형님 AI 프로그램 나비는 챙기셨죠? 1296 00:55:50,701 --> 00:55:51,535 흠! 1297 00:55:52,036 --> 00:55:53,329 그딴 걸 뭐 하러 챙겨 1298 00:55:57,124 --> 00:55:59,668 그거 천억짜리입니다, 형님 1299 00:56:00,252 --> 00:56:01,087 [띵 - 효과음] 1300 00:56:02,880 --> 00:56:03,839 천억이라고? 1301 00:56:05,466 --> 00:56:06,467 천 원이 아니고? 1302 00:56:07,051 --> 00:56:07,885 아… 1303 00:56:10,346 --> 00:56:12,348 - AI GPU가, 그게… - 하아… 1304 00:56:12,431 --> 00:56:14,558 컴퓨터 디스크 같은 거 아니냐? 1305 00:56:14,642 --> 00:56:15,476 형님! 1306 00:56:16,185 --> 00:56:18,312 아, 이제 제발 사회에 적응을 좀 하세요! 1307 00:56:19,146 --> 00:56:20,022 예? 1308 00:56:23,818 --> 00:56:25,986 [충식] 야, 마도준 야, 야, 야! 정신 차… 1309 00:56:26,070 --> 00:56:27,071 정신, 정신 차려, 인마! 1310 00:56:27,154 --> 00:56:29,532 [민석] 이거 여기에 박힌 총알부터 빼내야 돼요, 출혈도 심하고요 1311 00:56:29,615 --> 00:56:30,991 일단 빨리 병원으로 옮기죠 1312 00:56:31,075 --> 00:56:33,577 지금 병원으로 옮길 수 없는 거 너도 잘 알잖아 1313 00:56:33,661 --> 00:56:35,496 - [무거운 음악] - 아, 그럼 어떡해요? 1314 00:56:35,579 --> 00:56:36,414 마도준 죽으면 1315 00:56:36,497 --> 00:56:39,417 우리 연주랑 시내 씨 목숨이 위험하다고요, 예? 1316 00:56:40,251 --> 00:56:41,085 야 1317 00:56:41,669 --> 00:56:42,545 네가 살려 1318 00:56:42,628 --> 00:56:43,587 너도 의사잖아 1319 00:56:44,422 --> 00:56:46,340 아니, 난 수의사 1320 00:56:46,424 --> 00:56:47,299 야 1321 00:56:49,969 --> 00:56:51,178 이 새끼 사람 아니야 1322 00:56:51,720 --> 00:56:52,638 그냥 개라고 생각해 1323 00:56:52,721 --> 00:56:53,597 [긴장되는 음악] 1324 00:56:53,681 --> 00:56:54,515 어? 1325 00:56:58,561 --> 00:57:00,229 - 개만도 못한 놈 - 그렇지 1326 00:57:00,312 --> 00:57:01,188 - 어! - 어! 1327 00:57:02,064 --> 00:57:04,316 - 자, 일단 재킷부터 벗겨요 - 어, 그래, 야 1328 00:57:04,400 --> 00:57:05,443 할 수 있어, 인마 1329 00:57:05,526 --> 00:57:06,902 저걸로 머리 좀 받쳐 줘요 1330 00:57:06,986 --> 00:57:08,195 [충식] 야, 이거? 이거 뭐야? 1331 00:57:08,279 --> 00:57:09,405 [민석] 탠덤 패러글라이딩 슈트요 1332 00:57:09,488 --> 00:57:10,364 자! 1333 00:57:17,329 --> 00:57:19,832 이건 사람이 아니다, 개다 1334 00:57:19,915 --> 00:57:20,875 큰 개다 1335 00:57:20,958 --> 00:57:21,959 도베르만 1336 00:57:22,626 --> 00:57:24,503 이건 개 수술이다 1337 00:57:25,254 --> 00:57:26,714 - 개 수술 - 그렇지 1338 00:57:28,048 --> 00:57:29,758 - 메스 - 어? 1339 00:57:29,842 --> 00:57:30,718 메스! 1340 00:57:30,801 --> 00:57:31,802 아, 칼 1341 00:57:35,639 --> 00:57:37,933 우와, 와, 씨 1342 00:57:38,893 --> 00:57:40,478 우와하… 1343 00:57:43,981 --> 00:57:44,982 이제 꿰매야 돼요 1344 00:57:45,065 --> 00:57:46,108 여기 좀 붙잡아 주세요 1345 00:57:46,192 --> 00:57:47,067 자… 1346 00:57:47,985 --> 00:57:50,237 아이, 진짜 아, 여기 좀 빨리 붙잡아 봐요 1347 00:57:50,321 --> 00:57:52,490 알았어, 새끼야, 한다고 한다고, 새끼야 1348 00:57:53,866 --> 00:57:54,909 [민석] 오케이 1349 00:57:57,286 --> 00:57:58,162 야, 얘, 얘 왜 이래? 1350 00:57:58,245 --> 00:57:59,246 야, 얘 갑자기 왜 이래? 1351 00:57:59,330 --> 00:58:00,247 야, 마도준, 야 1352 00:58:00,331 --> 00:58:01,749 마도준, 너 왜 그래? 1353 00:58:02,249 --> 00:58:04,418 야, 얘 왜 이래? 얘, 야! 뭐야 1354 00:58:04,502 --> 00:58:05,628 수술 후의 쇼크예요, 그… 1355 00:58:06,212 --> 00:58:08,464 - [충식] 아이 씨, 야, 마도준 - 하나, 둘, 셋, 넷 1356 00:58:08,547 --> 00:58:10,424 [충식] 이 새끼야, 죽으면 안 돼 너 살아야 돼, 새끼야! 1357 00:58:10,508 --> 00:58:12,092 - 인공호흡 - 어? 1358 00:58:12,885 --> 00:58:13,802 인공호흡! 1359 00:58:13,886 --> 00:58:14,887 - 아, 빨리! - 씨… 1360 00:58:15,763 --> 00:58:17,556 기도 확보, 기도 확보 1361 00:58:17,640 --> 00:58:19,683 야, 죽으면 안 돼 죽으면 안 돼, 이 새끼야 1362 00:58:25,856 --> 00:58:28,067 - 아, 시작해 - [민석] 하나, 둘, 셋, 넷 1363 00:58:28,150 --> 00:58:29,276 - 하나, 둘, 셋 - [충식] 마도준! 1364 00:58:30,569 --> 00:58:31,403 야, 이 새끼 1365 00:58:31,487 --> 00:58:33,155 - 숨 쉬어, 새끼야 - 잠깐만 1366 00:58:35,824 --> 00:58:37,910 자, 이거 여기에 대고 꽉 잡고 있어요 1367 00:58:39,245 --> 00:58:41,205 하나, 둘, 셋 1368 00:58:41,288 --> 00:58:43,123 [치지직] 1369 00:58:46,877 --> 00:58:47,711 다시? 1370 00:58:48,295 --> 00:58:50,297 - [익살스러운 음악] - 하나, 둘, 셋! 1371 00:58:53,259 --> 00:58:54,343 우와! 야, 살았다 1372 00:58:54,426 --> 00:58:55,427 - 오, 와! - [충식] 살았다 1373 00:58:56,011 --> 00:58:58,264 숨 쉬어, 숨 쉬어, 숨 쉬어 그렇지, 숨 쉬어 1374 00:58:58,347 --> 00:59:00,849 - 어, 들이마시고 - 수혈, 이제 수혈해 줘야 돼요 1375 00:59:00,933 --> 00:59:02,518 너 혈액형이 뭐야, 어? 1376 00:59:03,477 --> 00:59:04,937 [웅얼웅얼] 1377 00:59:05,020 --> 00:59:06,855 - 어? - O? 1378 00:59:07,731 --> 00:59:08,566 B… 1379 00:59:08,649 --> 00:59:09,984 - 아, B? - [충식] 아, A? 1380 00:59:11,151 --> 00:59:12,361 - B, B… - [미묘한 음악] 1381 00:59:12,945 --> 00:59:14,488 아, AB? 1382 00:59:17,575 --> 00:59:20,452 B형이라고, 씨발 놈아, B 1383 00:59:21,537 --> 00:59:22,871 아… 1384 00:59:22,955 --> 00:59:24,164 혈액형 뭔데요? 1385 00:59:24,999 --> 00:59:25,833 넌 뭔데? 1386 00:59:25,916 --> 00:59:26,792 A형 1387 00:59:28,836 --> 00:59:30,588 [나지막이] 아, 씨발, 진짜, 씨… 1388 00:59:46,729 --> 00:59:47,855 [만기] 형님 1389 00:59:47,938 --> 00:59:49,064 이 새끼 살았는데요? 1390 00:59:50,274 --> 00:59:51,525 [람보] 짭새가 데려간 거 같습니다 1391 00:59:51,609 --> 00:59:54,236 [조직원] 그 천억짜리도 같이요 1392 00:59:54,820 --> 00:59:56,905 - [우 형사] 서장님 - [형사] …통화 기록이 이게 다야? 1393 00:59:56,989 --> 00:59:59,867 이 장면을 좀 보시죠 방범용 CCTV에 잡힌 모습인데요 1394 01:00:00,451 --> 01:00:01,744 [형사] 그 검은 승용차랑… 1395 01:00:01,827 --> 01:00:03,037 [서장] 우 형사 1396 01:00:03,120 --> 01:00:04,872 혹시 우리 생각이 틀린 거 아니야? 1397 01:00:07,666 --> 01:00:09,209 어쩌면 처음부터 1398 01:00:09,293 --> 01:00:12,379 황충식이, 마도준, 김용강이 1399 01:00:14,048 --> 01:00:15,174 같은 편 아니었을까? 1400 01:00:15,257 --> 01:00:16,967 아, 서장님, 충식 선배는… 1401 01:00:17,051 --> 01:00:18,260 [서장] 충식이가 1402 01:00:18,344 --> 01:00:20,679 그쪽에 매수됐을지 모른다 이 말이야 1403 01:00:23,974 --> 01:00:25,643 - 야 - 예 1404 01:00:25,726 --> 01:00:27,895 [서장] 동물병원 승합차 수배 때려 1405 01:00:28,395 --> 01:00:29,229 네 1406 01:00:29,313 --> 01:00:30,147 야, 막내야 1407 01:00:30,230 --> 01:00:32,441 이 형 지금 뭐 하고 다니는 거야, 진짜? 1408 01:00:33,025 --> 01:00:34,193 [충식] 어이, '현' 1409 01:00:34,276 --> 01:00:35,152 [민석] 왜요? '전' 1410 01:00:35,944 --> 01:00:37,112 야, 내가 1411 01:00:37,613 --> 01:00:39,865 진짜 궁금한 게 있는데 물어봐도 돼? 1412 01:00:41,784 --> 01:00:43,702 야, 우리 시내랑 어떻게 만난 거냐? 1413 01:00:45,746 --> 01:00:47,873 [부드러운 음악] 1414 01:00:47,956 --> 01:00:49,124 지금이랑 비슷해요 1415 01:00:50,167 --> 01:00:52,294 강아지 치료해 주다 만났거든요 1416 01:00:52,378 --> 01:00:53,420 [충식] 강아지? 1417 01:00:53,921 --> 01:00:55,255 우리 강아지 키운 적 없는데? 1418 01:00:55,339 --> 01:00:57,508 동물병원 오픈 첫날 1419 01:00:58,509 --> 01:01:00,427 시내 씨가 제 첫 손님이었어요 1420 01:01:01,011 --> 01:01:02,805 길에서 다친 유기견이 있었나 봐요 1421 01:01:03,389 --> 01:01:06,100 다른 사람들은 그냥 다 지나쳤지만 1422 01:01:07,184 --> 01:01:08,602 시내 씨는 그렇지 않았죠 1423 01:01:09,186 --> 01:01:13,107 그 피 흘리는 강아지를 안고 우리 병원을 찾아왔어요 1424 01:01:13,190 --> 01:01:14,942 눈에 눈물이 가득 고여서요 1425 01:01:16,735 --> 01:01:17,820 그때… 1426 01:01:20,989 --> 01:01:22,616 전 사랑에 빠져 버렸죠 1427 01:01:23,325 --> 01:01:24,493 왜냐하면 사랑은 1428 01:01:26,203 --> 01:01:27,287 교통사고니까요 1429 01:01:27,371 --> 01:01:29,748 아, 그러니까 뭐 교통사고로 만났다고? 1430 01:01:29,832 --> 01:01:31,500 아이, 그런 뜻이 아니… 1431 01:01:32,292 --> 01:01:35,462 사랑은 교통사고처럼 확 오는 거라고요 1432 01:01:37,339 --> 01:01:39,466 아이고, 나한테는 교통사고 조심하라고 1433 01:01:39,550 --> 01:01:41,427 그렇게 잔소리를 하더니 1434 01:01:41,927 --> 01:01:43,804 사고는 자기가 치고 다녔구만 1435 01:01:46,724 --> 01:01:47,558 아… 1436 01:01:47,641 --> 01:01:48,559 - 어, 야 - [민석] 마도준 1437 01:01:48,642 --> 01:01:49,685 너 괜찮아? 1438 01:01:50,269 --> 01:01:51,395 으, 윽… 1439 01:01:52,229 --> 01:01:53,230 아… 1440 01:01:55,315 --> 01:01:56,567 아, 이거 내가 1441 01:01:57,067 --> 01:01:58,569 고맙다고 해야 되는 건가? 1442 01:01:58,652 --> 01:02:01,822 개 의사가 사람을 살려 냈다고 1443 01:02:03,449 --> 01:02:05,367 고마워, 의사 양반 1444 01:02:06,160 --> 01:02:08,120 뭐, 그건 그렇고 1445 01:02:09,163 --> 01:02:10,205 오~ 1446 01:02:10,289 --> 01:02:12,708 이제야 내막을 좀 알겠네 1447 01:02:12,791 --> 01:02:14,418 - 뭐? - 그러니까 1448 01:02:14,501 --> 01:02:16,170 이쪽이 전남편 1449 01:02:16,253 --> 01:02:18,088 요쪽은 현 남편 1450 01:02:19,173 --> 01:02:20,090 웃기는, 씨 1451 01:02:20,174 --> 01:02:21,008 아우… 1452 01:02:21,091 --> 01:02:22,259 야 1453 01:02:22,342 --> 01:02:25,345 근데 너 어떻게 약쟁이 새끼 주제에, 어? 1454 01:02:25,846 --> 01:02:29,224 그렇게 이쁘고 똑똑하고 야, 그런 여자랑 엮인 거냐? 1455 01:02:30,309 --> 01:02:31,226 왜? 1456 01:02:31,310 --> 01:02:32,519 [부드러운 음악] 1457 01:02:32,603 --> 01:02:34,188 내 사랑이 궁금해? 1458 01:02:34,938 --> 01:02:37,065 우리 와이프는 나하고는 태생이 달라 1459 01:02:37,149 --> 01:02:38,317 [도준 아내] 이 프로그램에 '나비'… 1460 01:02:38,400 --> 01:02:40,694 [도준] 미국 유학까지 갔다 온 IT 전문가거든 1461 01:02:40,778 --> 01:02:41,612 나비처럼 훨훨… 1462 01:02:41,695 --> 01:02:42,988 [도준] 사람 말이 말 같지가 않아? 1463 01:02:43,071 --> 01:02:44,615 씨발! 어? 1464 01:02:44,698 --> 01:02:45,866 여기 담당자 어디 있어? 1465 01:02:45,949 --> 01:02:47,034 - 여기서 이러시면 안 됩니다 - 담당자야? 1466 01:02:47,117 --> 01:02:48,619 아니면 나와, 씨발 1467 01:02:48,702 --> 01:02:51,330 [도준] 날 처음 봤을 때, 우리 자기는 1468 01:02:51,413 --> 01:02:53,207 아드레날린을 느꼈대 1469 01:02:53,707 --> 01:02:57,419 거칠고 위험한 범죄의 아드레날린 1470 01:02:58,921 --> 01:03:01,965 그때 자기의 본성에 눈을 뜬 거지 1471 01:03:04,676 --> 01:03:05,969 자, 봅시다, 예? 1472 01:03:06,053 --> 01:03:08,972 코코아 대리, 코코아 꽃 배달 코코아 택시 다 있는데 1473 01:03:09,056 --> 01:03:10,808 왜 코코아 비타민은 안 되는 거냐고 1474 01:03:10,891 --> 01:03:12,684 아, 그냥 그 망 좀 이용하자는 건데 1475 01:03:12,768 --> 01:03:15,813 내가 그 혁신적인 마케팅 기법을 가르쳐 주겠다니까 1476 01:03:15,896 --> 01:03:17,898 그거 해서 얼마나 벌어요? 1477 01:03:19,274 --> 01:03:20,484 코코아 비타민 1478 01:03:21,068 --> 01:03:22,069 그걸 내가 아나? 1479 01:03:22,569 --> 01:03:24,947 아니, 그렇다고 우리가 코코아 마약을 할 수는 없잖아 1480 01:03:26,657 --> 01:03:27,741 왜 안 되는데요? 1481 01:03:29,159 --> 01:03:30,369 하면 되죠 1482 01:03:30,869 --> 01:03:32,037 코코아 마약 1483 01:03:32,120 --> 01:03:34,164 [설레는 음악] 1484 01:03:40,295 --> 01:03:41,588 [형사1] 야, 마도준 저기 있다! 1485 01:03:41,672 --> 01:03:42,589 [형사2] 야, 마도준 1486 01:03:42,673 --> 01:03:45,425 왜 이렇게 싸돌아다니냐? 형님들 힘들게 1487 01:03:45,509 --> 01:03:48,262 아이고 또 분위기를 확 깨네, 씨 1488 01:03:52,140 --> 01:03:53,767 또 봅시다, 우리 1489 01:03:57,020 --> 01:03:57,855 놔 봐! 1490 01:03:58,564 --> 01:03:59,731 야, 나와! 1491 01:04:00,399 --> 01:04:02,025 - [형사1] 야, 마도준 - [형사2] 잡아! 1492 01:04:03,193 --> 01:04:04,736 [형사들] 야, 잡아! 야, 마도준! 1493 01:04:05,529 --> 01:04:06,530 [형사1] 야, 이 씨! 1494 01:04:06,613 --> 01:04:07,447 [형사2] 마도준! 1495 01:04:14,246 --> 01:04:15,706 [도준] 움~ 쪽쪽쪽쪽! 1496 01:04:16,206 --> 01:04:17,791 하~트! 1497 01:04:31,763 --> 01:04:32,598 타 1498 01:04:34,975 --> 01:04:36,018 크으~ 1499 01:04:37,895 --> 01:04:39,021 [도준 아내] 너 약 끊어 1500 01:04:39,521 --> 01:04:42,149 그리고 절대 경찰에 잡히지 마 1501 01:04:42,232 --> 01:04:43,483 그럼 내가 널 1502 01:04:44,026 --> 01:04:45,193 부자로 만들어 줄게 1503 01:04:49,323 --> 01:04:50,198 레츠 고 1504 01:04:51,992 --> 01:04:53,368 [시동음] 1505 01:05:02,836 --> 01:05:05,756 전남편을 태릉 선수촌에서 만났다고? 1506 01:05:05,839 --> 01:05:06,715 응 1507 01:05:07,215 --> 01:05:09,718 애 아빠는 레슬링, 난 유도 1508 01:05:09,801 --> 01:05:12,721 그리고 현 남편은 특공대? 1509 01:05:13,513 --> 01:05:14,514 그건 구라 1510 01:05:16,642 --> 01:05:19,895 아, 이 아줌마 보통 강단이 아니네 1511 01:05:19,978 --> 01:05:21,313 그쪽 남편은 어때? 1512 01:05:21,939 --> 01:05:22,856 뭐… 1513 01:05:23,899 --> 01:05:25,275 우리 남편은 1514 01:05:25,776 --> 01:05:27,319 언제나 믿음직스럽지 1515 01:05:29,279 --> 01:05:30,322 싸움도 잘해 1516 01:05:30,405 --> 01:05:32,616 그건 우리 전남편도 좀 해 1517 01:05:35,118 --> 01:05:36,578 [부스럭] 1518 01:05:37,412 --> 01:05:39,122 왔네, 우리 남편 1519 01:05:39,206 --> 01:05:40,207 [쿵쿵] 1520 01:05:40,290 --> 01:05:41,333 우리 남편? 1521 01:05:41,416 --> 01:05:42,668 [저벅저벅] 1522 01:05:47,005 --> 01:05:47,839 [도준] 어? 1523 01:05:49,383 --> 01:05:51,009 [충식] 야, 여기 맞아? 1524 01:05:51,093 --> 01:05:51,927 [탁 - 차 문] 1525 01:05:52,010 --> 01:05:52,886 [불길한 음악] 1526 01:05:52,970 --> 01:05:53,971 [도준] 뭐야, 이거? 1527 01:05:54,054 --> 01:05:55,263 어떻게 된 거야? 1528 01:05:56,056 --> 01:05:56,890 아이 씨 1529 01:05:56,974 --> 01:05:58,266 [충식] 야, 야, 이 새끼야! 1530 01:05:58,350 --> 01:06:00,811 시내 씨, 어, 시, 시내 씨! 1531 01:06:00,894 --> 01:06:02,312 [도준] 아이 씨, 아! 1532 01:06:03,105 --> 01:06:03,939 아윽… 1533 01:06:04,648 --> 01:06:06,358 야, 일어나 봐 1534 01:06:06,441 --> 01:06:07,901 - 야, 어떻게 된 거냐고, 이게! - [충식] 야 1535 01:06:07,985 --> 01:06:09,820 뭐냐? 어? 1536 01:06:10,320 --> 01:06:12,864 [민석] 이 씨, 야, 너 이 개새끼 1537 01:06:13,615 --> 01:06:15,033 이거 다 어떻게 된 거야? 1538 01:06:15,534 --> 01:06:17,202 말해, 말하라고! 1539 01:06:17,285 --> 01:06:18,829 아, 나도 모른다고! 씨 1540 01:06:18,912 --> 01:06:20,914 [띠리리링 - 휴대폰] 1541 01:06:27,838 --> 01:06:29,548 [띠리리링] 1542 01:06:42,060 --> 01:06:43,437 [삑] 1543 01:06:44,980 --> 01:06:46,231 [용강] 황충식 형사 1544 01:06:46,314 --> 01:06:48,316 [묵직한 음악] 1545 01:06:49,401 --> 01:06:50,736 하… 1546 01:06:52,863 --> 01:06:54,156 설마 너 용강이냐? 1547 01:06:54,239 --> 01:06:55,073 [용강] 그래 1548 01:06:55,157 --> 01:06:57,284 네가 잡아 처넣었던 용강이다 1549 01:06:59,828 --> 01:07:01,163 그 천억짜리 1550 01:07:01,663 --> 01:07:02,539 네가 가지고 있냐? 1551 01:07:04,124 --> 01:07:06,418 어, 내가 가지고 있다, 왜? 1552 01:07:06,501 --> 01:07:08,712 마누라랑 딸 살리고 싶으면은 1553 01:07:09,212 --> 01:07:11,548 그거 들고 연안포구 3 창고로 와라 1554 01:07:11,631 --> 01:07:13,550 - [나지막이] 아이 씨 - 아이 씨! 1555 01:07:14,760 --> 01:07:16,261 한 시간 준다 1556 01:07:17,471 --> 01:07:19,056 이 새끼가, 시간 또 모자라, 씨 1557 01:07:19,139 --> 01:07:21,099 아, 마도준도 거기 있나? 1558 01:07:22,184 --> 01:07:23,852 죽었다가 살아났다지? 1559 01:07:23,935 --> 01:07:25,270 명줄이 긴 놈이네 1560 01:07:25,353 --> 01:07:28,899 네 마누라도 여기 있으니까 살리고 싶으면 너도 와 1561 01:07:28,982 --> 01:07:30,984 내가 누구인지 확실하게 보여 줄 테니까 1562 01:07:31,068 --> 01:07:31,985 [달칵] 1563 01:07:32,069 --> 01:07:33,945 - [충식] 야, 야 - [민석] 야! 야! 1564 01:07:34,029 --> 01:07:35,572 김용강, 이 개새끼야! 1565 01:07:35,655 --> 01:07:36,865 야, 씨 1566 01:07:36,948 --> 01:07:38,575 어, 어떡해요, 예? 1567 01:07:38,658 --> 01:07:39,910 - 잠깐만, 생각 좀 하고 - 예? 1568 01:07:39,993 --> 01:07:40,952 아니, 어떻게 할 건데요? 1569 01:07:41,036 --> 01:07:42,954 잠깐만 생각 좀 해 보자고! 1570 01:07:43,497 --> 01:07:44,998 씨, 진짜 1571 01:07:45,499 --> 01:07:46,958 - [민석] 아이 씨 - [도준] 아, 이 새끼야! 1572 01:07:47,042 --> 01:07:48,835 [형사1] 동물병원 수의사의 신원이 특정됐습니다 1573 01:07:48,919 --> 01:07:51,004 이름은 이민석, 나이는 32세 1574 01:07:51,088 --> 01:07:55,342 이혼한 황충식 형사의 부인과 4년 전에 재혼한 현 남편입니다 1575 01:07:55,425 --> 01:07:56,259 현 남편? 1576 01:07:56,343 --> 01:07:58,136 마약 조직에 매수된 황충식 형사가 1577 01:07:58,220 --> 01:08:01,139 현 남편까지 협박해서 사건에 끌어들인 겁니다 1578 01:08:01,223 --> 01:08:03,809 마약 하는 새끼들은 부모 자식도 없다더니 1579 01:08:04,309 --> 01:08:05,685 현 남편까지 끌어들여? 1580 01:08:07,395 --> 01:08:08,563 다들 뭐 하는 거야? 1581 01:08:08,647 --> 01:08:09,481 [형사2] 예? 1582 01:08:09,564 --> 01:08:11,108 빨리 찾아, 이 새끼들아! 1583 01:08:11,191 --> 01:08:13,151 - [우 형사] 야, 서두르자, 서둘러 - [형사들] 예! 1584 01:08:13,235 --> 01:08:14,778 [형사들] 나가, 나가, 가! 1585 01:08:14,861 --> 01:08:16,613 [덜커덕 - 문] 1586 01:08:32,796 --> 01:08:34,381 [의미심장한 음악] 1587 01:08:34,464 --> 01:08:35,423 어? 1588 01:08:44,349 --> 01:08:45,600 오, 오, 우와 1589 01:08:47,144 --> 01:08:48,145 헤! 5천 원 1590 01:08:50,147 --> 01:08:51,439 [시내] 하아… 1591 01:08:55,318 --> 01:08:58,196 [충식] 야, 개 의사, 너 빠져 1592 01:08:58,280 --> 01:08:59,447 너 여기까지야 1593 01:09:02,325 --> 01:09:04,077 [민석] 아니, 지금 그게 무슨 말이에요? 1594 01:09:05,328 --> 01:09:07,122 저 못 빠집니다 아니, 안 빠집니다 1595 01:09:07,205 --> 01:09:08,915 용강이가 원하는 건 마도준 그리고 나 1596 01:09:08,999 --> 01:09:11,793 용강이가 네 존재 모르는 걸 다행으로 알아 1597 01:09:12,294 --> 01:09:13,128 넌 여기까지 1598 01:09:13,211 --> 01:09:15,380 같이 힘을 합쳐서 시내 씨랑 연주 구해야죠 1599 01:09:15,463 --> 01:09:16,506 여기까지 그렇게 왔잖아요! 1600 01:09:16,590 --> 01:09:18,008 실수하면 끝이야, 인마! 1601 01:09:19,509 --> 01:09:20,760 너 할 만큼 했어 1602 01:09:21,261 --> 01:09:22,470 그러니까 이제 진짜 집에 가 1603 01:09:22,554 --> 01:09:24,014 지금 집에 가라고요? 1604 01:09:24,097 --> 01:09:25,849 한 사람은 살아야 될 거 아니야 1605 01:09:27,392 --> 01:09:28,268 아니요 1606 01:09:29,644 --> 01:09:32,439 살아도 같이 살고 죽어도 같이 죽습니다 1607 01:09:32,522 --> 01:09:33,773 민석아, 제발 말 좀 들어 1608 01:09:33,857 --> 01:09:34,816 너 할 만큼 했어 1609 01:09:34,900 --> 01:09:36,276 고마워, 어? 1610 01:09:36,818 --> 01:09:38,445 - 고맙다고, 어? - 그러니까 같이 가요 1611 01:09:38,528 --> 01:09:39,404 - [푹] - 아! 1612 01:09:41,823 --> 01:09:43,200 아, 아… 1613 01:09:44,576 --> 01:09:46,745 자, 의사 양반 1614 01:09:47,245 --> 01:09:48,163 [충식] 잡아 1615 01:09:48,872 --> 01:09:50,207 - [웅성웅성] - [밝은 멜로디 - 휴대폰] 1616 01:09:51,166 --> 01:09:52,500 동작 그만! 1617 01:09:53,668 --> 01:09:54,836 - 황충식이다 - [형사1] 충식 선배… 1618 01:09:54,920 --> 01:09:56,463 - [형사2] 야, 야, 빨리… - [형사3] 충, 충식… 1619 01:09:57,255 --> 01:09:58,632 [톡] 1620 01:09:58,715 --> 01:09:59,633 [충식] 여기 올빼미 1621 01:09:59,716 --> 01:10:01,134 - [무거운 음악] - 상황 보고 드리겠습니다 1622 01:10:01,218 --> 01:10:03,803 제 전처하고 아이가 납치된 상황이고요 1623 01:10:04,763 --> 01:10:06,556 인질 구하려고 마도준 빼돌렸는데 1624 01:10:06,640 --> 01:10:09,351 중간에 용강이가 끼어들어 가지고 일이 복잡하게 돼 버렸습니다 1625 01:10:09,434 --> 01:10:11,019 그래서 말인데 1626 01:10:11,102 --> 01:10:12,729 저한테 세 시간만 주십시오 1627 01:10:13,605 --> 01:10:14,648 제가 잘 정리하겠습니다 1628 01:10:15,482 --> 01:10:16,733 충식아 1629 01:10:17,817 --> 01:10:19,527 네가 뭘 어떻게 정리해? 1630 01:10:20,153 --> 01:10:21,488 그러지 말고 1631 01:10:21,988 --> 01:10:23,406 지금 당장 위치부터 보고해 1632 01:10:23,490 --> 01:10:25,909 세 시간 뒤에 예약 문자 걸어 놨습니다 1633 01:10:26,910 --> 01:10:30,372 세 시간 지나도 연락 없으면 바로 기동대 투입해 주십시오 1634 01:10:30,455 --> 01:10:32,791 장소는 예약 문자에 첨부해 놨습니다 1635 01:10:32,874 --> 01:10:34,584 지금 당장 위치부터 보고하라고! 1636 01:10:34,668 --> 01:10:37,087 서장님, 목숨이 달린 일입니다 1637 01:10:38,088 --> 01:10:40,173 작은 실수 때문에 다 망칠 수도 있다고요 1638 01:10:40,257 --> 01:10:41,508 너 지금 1639 01:10:42,842 --> 01:10:44,386 용강이를 혼자 상대하겠다는 거야? 1640 01:10:45,929 --> 01:10:47,931 예, 할 수 있습니다 1641 01:10:48,014 --> 01:10:49,557 용강이라고 1642 01:10:50,308 --> 01:10:53,270 우리가 10년 전에 잡아넣었던 존~나 센 용강이라고! 1643 01:10:53,353 --> 01:10:54,854 저 황충식입니다 1644 01:10:54,938 --> 01:10:56,481 - [비장한 음악] - 서장님, 진짜 서운하게 1645 01:10:56,564 --> 01:10:57,440 저 못 믿어요? 1646 01:10:58,984 --> 01:11:00,485 너 인마, 황충식이 1647 01:11:01,319 --> 01:11:02,529 너 황충식이잖아! 1648 01:11:03,113 --> 01:11:04,656 우리가 널 못 믿으면 누구를 믿어! 1649 01:11:06,741 --> 01:11:07,993 부탁드리겠습니다 1650 01:11:09,494 --> 01:11:10,620 - 그… - [달칵] 1651 01:11:16,001 --> 01:11:17,794 - 우 형사 - 예 1652 01:11:17,877 --> 01:11:19,713 - 그리고 박 형사 - 네 1653 01:11:20,714 --> 01:11:22,424 다른 사람은 몰라도 1654 01:11:23,008 --> 01:11:24,843 우리가 충식이는 믿어 줄 수 있잖아 1655 01:11:25,969 --> 01:11:27,554 그놈이 얼굴만 반반했지… 1656 01:11:27,637 --> 01:11:28,555 응? 1657 01:11:28,638 --> 01:11:29,931 - 예? - 응? 1658 01:11:30,015 --> 01:11:31,933 알고 보면 세상 여린 놈인 거 1659 01:11:32,434 --> 01:11:33,852 우리가 잘 알잖아 1660 01:11:35,270 --> 01:11:36,104 안 그래? 1661 01:11:36,187 --> 01:11:37,105 네! 1662 01:11:37,689 --> 01:11:38,565 [비장한 음악이 고조된다] 1663 01:11:38,648 --> 01:11:39,649 자! 1664 01:11:39,733 --> 01:11:40,692 세 시간 뒤에 1665 01:11:40,775 --> 01:11:43,570 위치 파악하고 있다가 바로 기동대 투입해 1666 01:11:43,653 --> 01:11:45,071 - 알았어? - [형사들] 예! 1667 01:11:45,155 --> 01:11:46,031 위치로! 1668 01:11:46,114 --> 01:11:47,032 위치로! 1669 01:11:47,115 --> 01:11:48,241 [드르렁] 1670 01:11:48,325 --> 01:11:50,160 [시내] 혜란 씨는 이해하죠? 1671 01:11:50,994 --> 01:11:52,245 엄마의 마음을 1672 01:11:52,829 --> 01:11:53,913 [혜란] 이해해요 1673 01:11:53,997 --> 01:11:57,876 저도 연주 볼 때마다 '저런 딸이 있었으면 좋았겠다' 1674 01:11:57,959 --> 01:11:59,210 했거든요 1675 01:12:00,295 --> 01:12:01,379 저, 혜란 씨 1676 01:12:01,463 --> 01:12:02,964 나 좀 도와줘요 1677 01:12:06,843 --> 01:12:07,802 [드르렁] 1678 01:12:08,595 --> 01:12:10,263 [혜란] 저기요, 저기요! 1679 01:12:12,640 --> 01:12:16,644 제가 배가 좀 아파서 그런데 화장실 좀 다녀올 수 있을까요? 1680 01:12:16,728 --> 01:12:17,937 너무 급해서 그래요 1681 01:12:18,021 --> 01:12:19,439 나도 배고프다고! 1682 01:12:20,690 --> 01:12:23,651 아니, 배가 고픈 게 아니고 배가 아프다고요, 지금 1683 01:12:23,735 --> 01:12:26,071 너무 급해요 빨리 좀, 잠깐만 와 봐요 1684 01:12:28,948 --> 01:12:30,241 [철커덩 - 자물쇠] 1685 01:12:31,451 --> 01:12:32,994 - [람보] 뭐? - [혜란] 일로 와봐요, 일로 와봐 1686 01:12:33,078 --> 01:12:34,204 - [람보] 뭐? - [혜란] 잠깐만 이거 좀 1687 01:12:34,287 --> 01:12:35,163 - 잠깐만 풀어줘 봐요 - 뭐? 1688 01:12:35,246 --> 01:12:36,373 아이, 이거 좀 풀어 달라고요 1689 01:12:36,456 --> 01:12:37,874 - 배가 너무 아프다고요 - [람보] 뭐? 어쩌라고? 1690 01:12:37,957 --> 01:12:39,376 [혜란] 여기서 쌀 수는 없잖아 애도 있는데 1691 01:12:39,459 --> 01:12:40,502 - [람보] 알아서 싸 - [작게] 연주야 1692 01:12:40,585 --> 01:12:42,295 [혜란] 어떻게 쌀까? 여기서 어떻게 쌀까? 1693 01:12:42,379 --> 01:12:43,713 - 뭘 어떡해? 나도 몰라! - [혜란] 어? 1694 01:12:43,797 --> 01:12:44,881 [람보] 다들 얌전히 있어! 1695 01:12:44,964 --> 01:12:46,216 [시내/작게] 그, 조금만… 1696 01:12:47,217 --> 01:12:48,385 어? 뭐, 뭐 하는 거야! 1697 01:12:48,885 --> 01:12:50,011 - 이얍! - [거친 음악] 1698 01:12:50,095 --> 01:12:51,262 [연주] 엄마! 1699 01:12:51,346 --> 01:12:53,223 - 엄마! - [시내] 빨리 도망가! 1700 01:12:53,306 --> 01:12:55,517 - [혜란] 도망가! - 연주야, 얼른 가, 빨리 도망가! 1701 01:12:56,434 --> 01:12:58,728 - 시간 없어, 연주야, 빨리! - 가만있어 1702 01:12:58,812 --> 01:13:01,231 - [시내] 가만있으라고! - [람보] 아, 나와! 1703 01:13:01,314 --> 01:13:02,857 - 나오라고! - [시내] 빨리 가, 연주야! 1704 01:13:02,941 --> 01:13:04,401 - [람보] 이리 와! - [시내] 빨리! 1705 01:13:04,484 --> 01:13:06,152 아! 가만있으라고! 1706 01:13:06,236 --> 01:13:07,779 [긴장이 감도는 음악] 1707 01:13:13,618 --> 01:13:14,452 [연주] 으아악! 1708 01:13:14,536 --> 01:13:15,370 [아라] 아우 1709 01:13:18,123 --> 01:13:19,249 [미묘한 음악] 1710 01:13:19,999 --> 01:13:21,501 - 연주? - 누구세요? 1711 01:13:22,127 --> 01:13:22,961 나 이모야 1712 01:13:23,044 --> 01:13:24,003 이모요? 1713 01:13:24,087 --> 01:13:25,964 아, 아니지, 어… 1714 01:13:26,047 --> 01:13:27,173 새엄마 후보 1715 01:13:27,882 --> 01:13:29,259 새엄마 후보요? 1716 01:13:29,843 --> 01:13:31,219 어디 안 다쳤어? 1717 01:13:31,302 --> 01:13:33,263 이모, 아니, 새엄마 후보님! 1718 01:13:33,346 --> 01:13:34,931 우리 엄마 좀 구해 주세요 1719 01:13:35,014 --> 01:13:36,141 엄마가 붙잡혀 있어요 1720 01:13:36,224 --> 01:13:37,350 그래? 어디? 1721 01:13:37,434 --> 01:13:38,351 저쪽 창고요 1722 01:13:38,435 --> 01:13:39,811 - [람보] 연주야! - [철커덩 - 문] 1723 01:13:40,562 --> 01:13:42,439 - 쉬, 쉬, 쉬잇 - [람보] 착하지? 1724 01:13:42,522 --> 01:13:44,065 - 어디 있니? - [아슬아슬한 음악] 1725 01:13:46,526 --> 01:13:47,819 [작게] 어, 따라와, 따라와 1726 01:13:51,114 --> 01:13:51,990 어, 조심, 조심 1727 01:13:54,242 --> 01:13:55,326 여기서 기다리고 있어 1728 01:13:55,410 --> 01:13:57,328 엄마가 어디 붙잡혀 있는지 확인만 해 보고 1729 01:13:57,412 --> 01:13:58,663 바로 다시 올게, 알았지? 1730 01:13:59,873 --> 01:14:03,668 우리 엄마 꼭 구해 주셔야 돼요 새엄마 후보 아줌마 1731 01:14:03,751 --> 01:14:05,003 걱정 마 1732 01:14:05,086 --> 01:14:06,588 아줌마 싸움 잘해 1733 01:14:10,633 --> 01:14:11,926 [람보] 연주야! 1734 01:14:12,635 --> 01:14:13,887 어디 있니? 1735 01:14:13,970 --> 01:14:14,888 [아라] 오… 1736 01:14:14,971 --> 01:14:15,930 [람보] 착하지? 1737 01:14:17,140 --> 01:14:19,601 연주야! 삼촌이랑 놀자! 1738 01:14:19,684 --> 01:14:21,186 [콜록콜록] 1739 01:14:26,816 --> 01:14:27,650 야, 이 새끼야! 1740 01:14:33,239 --> 01:14:34,741 [콜록콜록] 1741 01:14:40,622 --> 01:14:42,499 야, 이 개새끼야! 1742 01:14:50,256 --> 01:14:51,216 너냐? 1743 01:14:52,383 --> 01:14:54,093 하… 그래, 나다 1744 01:14:54,594 --> 01:14:56,596 이 못생긴 돼지 대가리 새끼야! 1745 01:14:56,679 --> 01:14:57,555 너 이리로 와 봐 1746 01:14:59,057 --> 01:15:00,850 아, 오늘 족발 땡기네 1747 01:15:01,476 --> 01:15:02,310 들어와 1748 01:15:03,394 --> 01:15:05,146 이런, 씨발, 뒈지려고 1749 01:15:05,230 --> 01:15:06,356 이 개새끼가! 씨 1750 01:15:06,439 --> 01:15:07,774 와, 이 새끼야! 1751 01:15:07,857 --> 01:15:08,816 [민석] 으윽… 1752 01:15:09,359 --> 01:15:10,193 아우 1753 01:15:10,944 --> 01:15:12,028 아오오… 1754 01:15:14,113 --> 01:15:15,406 아, 진짜, 씨 1755 01:15:15,490 --> 01:15:16,366 아… 1756 01:15:17,033 --> 01:15:17,867 [딩동 - 스마트워치] 1757 01:15:19,661 --> 01:15:21,079 - 어, 뭐야? - [서늘한 음악] 1758 01:15:21,162 --> 01:15:22,330 연주 워치가 켜졌어 1759 01:15:27,335 --> 01:15:29,837 잠깐만, 3 창고가 아니야 1760 01:15:33,383 --> 01:15:34,217 함정이야 1761 01:15:38,096 --> 01:15:39,264 [도준/나지막이] 계획이 뭐야? 1762 01:15:40,139 --> 01:15:41,474 - [충식] 내가 오른쪽 두 명 - [도준] 어 1763 01:15:41,558 --> 01:15:43,101 - [충식] 네가 왼쪽 두 명 - [도준] 오케이 1764 01:15:43,184 --> 01:15:44,227 [충식] 잘할 수 있지? 1765 01:15:45,228 --> 01:15:46,437 - 저기 두 놈만 - 어, 내가 맡고, 어 1766 01:15:47,105 --> 01:15:47,939 - [슈욱 탁] - 윽! 1767 01:15:48,773 --> 01:15:49,857 - [딸그락 - 쇠 파이프] - 에이 씨 1768 01:15:50,567 --> 01:15:52,110 - [슈욱 탁] - 으윽… 1769 01:15:52,193 --> 01:15:53,278 [딸그락] 1770 01:15:54,404 --> 01:15:55,280 허! 1771 01:15:57,949 --> 01:15:59,367 - 너 어떻게 왔어? - 아우, 진짜 1772 01:16:00,201 --> 01:16:02,495 3 창고, 함정이에요 1773 01:16:02,579 --> 01:16:03,621 뭐? 1774 01:16:04,247 --> 01:16:05,248 [민석] 여기 1775 01:16:05,331 --> 01:16:07,417 연주 시계 다시 켜졌어요 1776 01:16:07,500 --> 01:16:09,961 아, 이 새끼 봐라, 진짜 1777 01:16:13,548 --> 01:16:15,550 [아슬아슬한 음악] 1778 01:16:28,146 --> 01:16:30,231 [도준] 김영광 이 새끼는 진짜 뒈졌어, 씨 1779 01:16:30,315 --> 01:16:31,357 야, 마도준 1780 01:16:31,983 --> 01:16:33,151 다시 한번 말하지만 1781 01:16:33,234 --> 01:16:35,236 납치 사건에서 가장 중요한 건 뭐다? 1782 01:16:35,987 --> 01:16:37,363 [도준] 인질의 안전 1783 01:16:37,447 --> 01:16:38,573 오케이 1784 01:16:38,656 --> 01:16:40,116 인질의 안전이 아니죠 1785 01:16:40,617 --> 01:16:42,201 우리 가족의 안전이죠 1786 01:16:45,288 --> 01:16:46,122 고! 1787 01:16:46,205 --> 01:16:48,207 [비장한 음악] 1788 01:17:10,855 --> 01:17:12,231 - [충식] 연주야! - [민석] 어, 시내 씨! 1789 01:17:12,315 --> 01:17:13,316 [도준] 자기야! 1790 01:17:18,488 --> 01:17:19,447 뭐야? 1791 01:17:20,615 --> 01:17:21,574 어? 1792 01:17:24,160 --> 01:17:25,078 [도준] 어? 1793 01:17:25,161 --> 01:17:27,330 [음산한 음악] 1794 01:17:35,505 --> 01:17:36,464 반가워 1795 01:17:37,090 --> 01:17:37,924 [영어로 욕한다] 1796 01:17:38,007 --> 01:17:40,009 - [조직원들] 이야아! - [휘몰아치는 음악] 1797 01:17:42,428 --> 01:17:43,680 [덜커덕 끼익 - 문] 1798 01:17:43,763 --> 01:17:45,014 [용강] 아, 춥다 1799 01:17:45,515 --> 01:17:47,266 오랜만이야, 황충식 형사 1800 01:17:50,311 --> 01:17:51,479 이 똥강이 새끼 1801 01:17:52,230 --> 01:17:54,774 우리 시내 씨하고 연주 어디 있어? 어? 1802 01:17:54,857 --> 01:17:55,858 어디 있냐고 1803 01:17:55,942 --> 01:17:57,402 넌 조용히 좀 하고 1804 01:17:58,695 --> 01:17:59,612 이야~ 1805 01:17:59,696 --> 01:18:03,032 우리 황 형사는 하나도 변한 게 없네, 어? 1806 01:18:03,116 --> 01:18:04,033 여전하네 1807 01:18:04,117 --> 01:18:07,954 여전히 얼굴만 봐도 오바이트가 쏠리는 관상이야 1808 01:18:08,663 --> 01:18:09,497 응? 1809 01:18:09,580 --> 01:18:10,456 [용강의 웃음] 1810 01:18:10,540 --> 01:18:11,791 용강아 1811 01:18:12,333 --> 01:18:13,751 네가 나한테 이러면 안 되지 1812 01:18:14,627 --> 01:18:16,713 내가 너한테 사식까지 넣어 줬는데 1813 01:18:17,505 --> 01:18:18,339 사식? 1814 01:18:18,840 --> 01:18:19,674 무슨 사식? 1815 01:18:20,508 --> 01:18:22,260 꼴랑 3천 원짜리 사식! 1816 01:18:22,343 --> 01:18:23,386 그게 사식이야? 1817 01:18:23,469 --> 01:18:24,887 - 어? - [쾅 - 벽] 1818 01:18:24,971 --> 01:18:25,805 약 올리는 거지 1819 01:18:28,975 --> 01:18:30,476 감옥에 있을 때 1820 01:18:31,060 --> 01:18:33,396 '널 잡으면 어떻게 죽일까' 1821 01:18:33,479 --> 01:18:35,106 정말 생각을 많이 했지 1822 01:18:35,815 --> 01:18:38,401 그러다 어느 추운 겨울날 1823 01:18:38,901 --> 01:18:40,278 그런 생각이 들었어 1824 01:18:41,529 --> 01:18:43,990 [밝게] '아! 얼려서 죽여야겠다' 1825 01:18:45,908 --> 01:18:46,743 만기야 1826 01:18:47,785 --> 01:18:48,745 하아 1827 01:18:50,455 --> 01:18:51,414 아이 씨, 뭐야 1828 01:18:51,497 --> 01:18:52,832 [용강] 아주 길게 1829 01:18:53,791 --> 01:18:55,084 어? 1830 01:18:57,545 --> 01:18:58,713 [위잉] 1831 01:19:00,256 --> 01:19:01,507 그래 1832 01:19:02,383 --> 01:19:04,427 얼어 죽으면 되겠네, 응? 1833 01:19:04,510 --> 01:19:05,720 - 에이 씨 - [용강] 근데 1834 01:19:06,971 --> 01:19:08,431 그것만 갖고는 안 되겠더라고 1835 01:19:09,182 --> 01:19:12,351 그 갑갑한 교도소 안에서 숨이 막힐 때마다 1836 01:19:12,435 --> 01:19:14,937 '어떻게 하면 이 새끼도 나처럼 숨이 막힐까?' 1837 01:19:15,021 --> 01:19:17,064 '어떻게 하면은!' 어? 1838 01:19:18,024 --> 01:19:19,066 [밝게] '아, 그래!' 1839 01:19:19,150 --> 01:19:21,903 '비닐봉지를 씌우면 되겠다', 어? 1840 01:19:21,986 --> 01:19:22,820 [용강의 웃음] 1841 01:19:23,988 --> 01:19:24,864 야, 용강아 1842 01:19:24,947 --> 01:19:26,282 - [민석] 잠깐만 - 잠깐만, 야 1843 01:19:26,365 --> 01:19:27,867 아, 자, 잠깐만, 잠깐만! 1844 01:19:27,950 --> 01:19:28,951 - [충식] 이 새끼야 - [민석] 잠깐만! 1845 01:19:29,035 --> 01:19:30,787 - 야, 야! - 야, 이 새끼야! 1846 01:19:30,870 --> 01:19:32,622 비닐봉지에 갇혀서 한번 얼어 죽어 봐 1847 01:19:32,705 --> 01:19:33,623 이 짭새 새끼야 1848 01:19:33,706 --> 01:19:35,708 야, 나는 왜? 나는 왜! 1849 01:19:35,792 --> 01:19:37,585 너는 원 플러스 원이야, 이 새끼야 1850 01:19:37,668 --> 01:19:38,586 - [충식] 야! - [용강] 가자 1851 01:19:38,669 --> 01:19:39,504 [충식] 야, 이 새끼야 1852 01:19:39,587 --> 01:19:40,421 [민석] 야! 1853 01:19:40,505 --> 01:19:42,048 - [충식] 얘는 풀어 줘, 새끼야! - [철컹 - 문] 1854 01:19:42,131 --> 01:19:43,716 - [민석] 야, 똥강아! - [충식] 야, 김용강 1855 01:19:43,800 --> 01:19:45,092 야, 이 새끼야! 1856 01:19:45,176 --> 01:19:46,177 야, 김용강! 1857 01:19:46,844 --> 01:19:48,596 - [충식] 야! - [민석] 야… 1858 01:19:48,679 --> 01:19:50,056 [충식] 야, 이 새끼야! 1859 01:19:50,556 --> 01:19:52,558 [덜거덕덜거덕 - 자물쇠] 1860 01:19:56,187 --> 01:19:58,231 어이, '현' 너 어디야? 어디 있어? 1861 01:19:58,815 --> 01:20:00,399 왜요, 왜요, '전'? 1862 01:20:00,483 --> 01:20:01,484 신발 벗어 1863 01:20:02,109 --> 01:20:03,319 - 신발 벗어 - [민석] 예? 1864 01:20:03,402 --> 01:20:04,987 - 신발? - [충식] 어, 신발 벗어 1865 01:20:05,071 --> 01:20:06,489 [흥미로운 음악] 1866 01:20:06,572 --> 01:20:08,866 오케이, 어디야, 어디야? 1867 01:20:08,950 --> 01:20:10,618 - 아아! - 어디 있어? 어, 미안, 미안 1868 01:20:10,701 --> 01:20:13,120 아, 미안, 미안, 몰랐어, 자 1869 01:20:13,704 --> 01:20:14,539 얼굴 1870 01:20:14,622 --> 01:20:16,249 - 얼굴? - [충식] 얼굴 어디 있어? 1871 01:20:16,332 --> 01:20:18,084 - [민석] 얼굴, 여기, 여기 - [충식] 얼굴, 오케이 1872 01:20:18,167 --> 01:20:19,627 - 입 벌려 - [민석] 이거 뭔… 1873 01:20:19,710 --> 01:20:20,628 - 입, 그렇지 - 아아! 1874 01:20:20,711 --> 01:20:23,047 - [충식] 입, 입 벌려, 더 크게 - 어, 어, 예? 1875 01:20:23,130 --> 01:20:24,006 아아아! 1876 01:20:24,715 --> 01:20:25,842 그렇지, 그렇지 1877 01:20:25,925 --> 01:20:27,510 양말 물어, 이빨로 양말 물어서… 1878 01:20:27,593 --> 01:20:28,928 - [콰직] - 으아악! 1879 01:20:29,011 --> 01:20:30,596 아아, 발가락, 발가락! 1880 01:20:30,680 --> 01:20:31,848 이 새끼가, 진짜, 씨 1881 01:20:31,931 --> 01:20:33,850 - [민석] 으으윽! - [충식] 그렇지, 당겨 1882 01:20:34,934 --> 01:20:36,477 - 얼굴 대 - [민석] 으아! 1883 01:20:36,561 --> 01:20:37,812 [충식] 입 벌려, 더 크게, 새끼야 1884 01:20:37,895 --> 01:20:38,729 [민석] 으악! 1885 01:20:39,355 --> 01:20:41,232 - 아, 아… - [충식] 벌려 봐, 벌려, 그렇지 1886 01:20:42,567 --> 01:20:43,693 그렇지 1887 01:20:43,776 --> 01:20:44,694 야, 됐다, 됐, 됐다! 1888 01:20:44,777 --> 01:20:45,736 하나, 둘 1889 01:20:46,320 --> 01:20:48,281 으아, 으아! 1890 01:20:48,364 --> 01:20:49,240 - 오! - [익살스러운 음악] 1891 01:20:49,323 --> 01:20:50,950 - 오! - 야, 나 1892 01:20:51,450 --> 01:20:53,202 나도, 나도, 야, 빨리! 1893 01:20:53,286 --> 01:20:54,579 [민석] 어디 있어요? 얼굴, 얼굴 1894 01:20:54,662 --> 01:20:55,621 얼굴! 1895 01:20:56,622 --> 01:20:57,665 우웩! 1896 01:20:57,748 --> 01:20:58,833 왜, 왜요, 왜? 1897 01:20:58,916 --> 01:21:00,668 어우, 발꼬랑내, 씨 1898 01:21:00,751 --> 01:21:02,295 아, 지금 그게 문제야? 1899 01:21:02,378 --> 01:21:03,921 입 벌려요! 1900 01:21:04,714 --> 01:21:05,715 자, 양말 1901 01:21:08,759 --> 01:21:10,261 자, 어디야? 1902 01:21:10,344 --> 01:21:11,429 - 여기 - [민석] 어, 여기? 1903 01:21:11,512 --> 01:21:12,513 아, 잠깐만 1904 01:21:13,097 --> 01:21:14,015 [충식] 아오 씨! 1905 01:21:14,098 --> 01:21:15,349 어디야? 여기? 1906 01:21:16,767 --> 01:21:18,603 [충식] 거기 말고 거기는 콧구멍이야, 새끼야 1907 01:21:18,686 --> 01:21:20,062 입, 입, 입! 1908 01:21:22,440 --> 01:21:24,609 자, 잡았어, 잡았어, 잡았어 1909 01:21:25,610 --> 01:21:27,278 [충식] 으아아! 1910 01:21:30,615 --> 01:21:32,158 - [용강] 취! 취! - [시내] 놔! 1911 01:21:32,241 --> 01:21:34,285 이거 놓으라고, 당장 안 놔? 1912 01:21:34,368 --> 01:21:36,454 야, 놔! 안 놔? 1913 01:21:36,537 --> 01:21:38,414 야, 이 나쁜 새끼야! 1914 01:21:38,497 --> 01:21:40,291 - 풀어 줘, 풀어 달라고, 당장! - [아라] 야, 놔! 1915 01:21:40,374 --> 01:21:42,335 - 당신들 실수하는 거야, 알아? - [시내] 가만 안 둘 거야! 1916 01:21:42,418 --> 01:21:44,378 나 사회부 기자야! 어? 1917 01:21:44,462 --> 01:21:47,924 당신들 사업하려면 언론계 줄 하나씩은 있어야 돼 1918 01:21:48,007 --> 01:21:50,009 지금은 미디어가 지배하는 세상이라고 1919 01:21:50,092 --> 01:21:51,719 - 잠깐만 - 어, 어! 1920 01:21:53,638 --> 01:21:54,472 몇 년 차인데? 1921 01:21:54,555 --> 01:21:56,974 나 8년 차 8년 차 베테랑 사회부 기자 1922 01:21:57,058 --> 01:21:58,225 연차가 좀 짧은데 1923 01:21:58,309 --> 01:21:59,936 아니, 안 짧아! 1924 01:22:00,019 --> 01:22:03,731 어, 나 경찰들도 많이 알아 검사도 많이 알고 1925 01:22:03,814 --> 01:22:06,359 오~ 검사 1926 01:22:06,442 --> 01:22:07,777 나 지검장도 알아 1927 01:22:07,860 --> 01:22:10,363 오~ 지검장 1928 01:22:10,446 --> 01:22:12,740 내가 아는 검사장만 해도 열 명이 넘어요, 어? 1929 01:22:12,823 --> 01:22:14,825 - 오~ - 얼마든지 도움이 된다니까 1930 01:22:14,909 --> 01:22:15,743 좆 까! 1931 01:22:16,661 --> 01:22:18,913 내가 경찰 마누라랑 기레기를 믿어? 1932 01:22:19,413 --> 01:22:20,748 차라리 보이스 피싱을 믿지 1933 01:22:20,831 --> 01:22:21,874 - 그냥 뒈져! - [위태로운 음악] 1934 01:22:22,458 --> 01:22:23,501 - [민석] 아! - [충식] 하… 1935 01:22:25,753 --> 01:22:26,629 이 씨 1936 01:22:28,965 --> 01:22:29,799 [탁 - 철제 앵글] 1937 01:22:30,424 --> 01:22:33,302 - [오싹한 음악] - 으아아아아아! 1938 01:22:35,012 --> 01:22:36,931 - 으아아아아! - 어, 왜, 왜? 1939 01:22:37,014 --> 01:22:38,849 - 으아아! - 어, 왜? 왜? 1940 01:22:38,933 --> 01:22:40,309 으어어, 으아아아! 1941 01:22:41,435 --> 01:22:43,020 - 왜 그래, 왜? - 으! 1942 01:22:43,771 --> 01:22:45,064 으, 으아! 1943 01:22:45,147 --> 01:22:46,607 - 어? - [민석] 으아! 으아! 1944 01:22:46,691 --> 01:22:48,609 - 왜? - 아! 아! 1945 01:22:49,151 --> 01:22:50,236 아! 아! 1946 01:22:50,945 --> 01:22:52,154 으어어, 으어! 1947 01:22:52,238 --> 01:22:53,489 [휘몰아치는 음악] 1948 01:22:53,572 --> 01:22:55,241 아, 아, 으아악! 1949 01:22:55,825 --> 01:22:56,909 [충식] 떨어진다, 떨어져! 1950 01:22:57,785 --> 01:22:59,328 어? 아, 아야! 1951 01:22:59,412 --> 01:23:01,205 아, 아, 아! 1952 01:23:01,288 --> 01:23:02,748 으아아아아! 1953 01:23:05,126 --> 01:23:06,752 와아, 으아아아! 1954 01:23:08,796 --> 01:23:10,423 오, 하아, 하아, 하… 1955 01:23:10,506 --> 01:23:11,924 - 뭐야? - [민석] 으… 1956 01:23:12,008 --> 01:23:13,175 [충식] 어우 씨! 1957 01:23:13,259 --> 01:23:14,677 - [민석] 으아아 - [충식] 너 뭐야? 1958 01:23:14,760 --> 01:23:15,594 - [콰직] - 으아! 1959 01:23:15,678 --> 01:23:17,346 왜 물어, 왜 물어? 너 뭐 하는 거야? 새끼야! 1960 01:23:17,430 --> 01:23:18,264 으윽! 1961 01:23:18,347 --> 01:23:20,850 - 뭐야? - 전 지금 사람이 아닙니다 1962 01:23:20,933 --> 01:23:22,143 개입니다 1963 01:23:22,226 --> 01:23:24,603 밧줄만 보면 물어뜯는 개! 1964 01:23:25,104 --> 01:23:26,230 - [아우~ - 효과음] - 으으윽! 1965 01:23:26,313 --> 01:23:27,690 - 뭐야, 왜 이래? - 아윽! 1966 01:23:27,773 --> 01:23:29,150 [충식] 어, 그렇지, 물어 1967 01:23:29,233 --> 01:23:30,234 어, 그렇지, 거기 1968 01:23:30,735 --> 01:23:32,445 - [민석] 아으… - [충식] 예스! 우와, 와! 1969 01:23:32,528 --> 01:23:33,946 으아, 아… 1970 01:23:34,030 --> 01:23:35,614 [민석의 거친 호흡] 1971 01:23:35,698 --> 01:23:37,199 잘했어, 잘했어 1972 01:23:37,283 --> 01:23:38,242 아우! 1973 01:23:40,369 --> 01:23:42,663 너, 너 왜 이렇게 잘해? 어? 1974 01:23:43,247 --> 01:23:44,123 [월월] 1975 01:23:44,915 --> 01:23:46,625 굿 보이, 굿 보이 1976 01:23:46,709 --> 01:23:48,002 - 가자 - [민석의 신음] 1977 01:23:50,296 --> 01:23:52,423 아이 씨, 이 씨! 1978 01:23:53,090 --> 01:23:54,425 야, 이 개새끼들아! 1979 01:23:54,508 --> 01:23:56,260 - [민석] 나와 봐, 나와 봐 - [충식] 이 씨! 1980 01:23:57,261 --> 01:23:58,387 잠깐만, 뭐 없어? 1981 01:23:58,471 --> 01:23:59,680 [민석] 아오! 아우 1982 01:23:59,764 --> 01:24:01,182 [충식] 야, 개 의사 1983 01:24:01,891 --> 01:24:03,184 네가, 네가 크니까 이거 가져 1984 01:24:03,267 --> 01:24:05,269 [아슬아슬한 음악] 1985 01:24:06,103 --> 01:24:06,979 [충식] 이얍! 1986 01:24:07,063 --> 01:24:08,022 [뎅] 1987 01:24:08,105 --> 01:24:09,065 아, 아우 1988 01:24:09,148 --> 01:24:10,483 끄아아, 아! 1989 01:24:10,566 --> 01:24:11,776 [민석] 왜, 왜? 예? 1990 01:24:12,276 --> 01:24:13,319 손에 전기 왔어, 전기 1991 01:24:13,402 --> 01:24:14,737 [민석] 나와 봐, 나와 봐요 1992 01:24:14,820 --> 01:24:15,821 이야앗! 1993 01:24:15,905 --> 01:24:18,115 아흑! 아, 아, 아, 아, 아 1994 01:24:18,199 --> 01:24:20,576 [충식] 조심하라 했잖아 잠깐만, 뒤로 와, 씨 1995 01:24:20,659 --> 01:24:21,786 이야얏! 1996 01:24:21,869 --> 01:24:22,703 아야 1997 01:24:23,204 --> 01:24:24,497 에잇! 아! 1998 01:24:24,580 --> 01:24:25,664 - 이야앗! - [뎅] 1999 01:24:25,748 --> 01:24:26,916 아, 아! 2000 01:24:26,999 --> 01:24:30,252 - [쿵 쾅 쾅] - [충식, 민석의 힘쓰는 호흡] 2001 01:24:31,796 --> 01:24:33,047 [용강] 이게 2002 01:24:34,006 --> 01:24:35,257 천억짜리 디스켓인가? 2003 01:24:37,051 --> 01:24:38,803 [도준] 그건 디스켓이 아니고 2004 01:24:40,888 --> 01:24:43,766 AI 프로그램이라는 거야 이 빙신 새끼야 2005 01:24:43,849 --> 01:24:45,017 [비웃음] 2006 01:24:45,101 --> 01:24:46,227 으음… 2007 01:24:47,520 --> 01:24:48,521 아, 쏘리, 쏘리, 쏘리! 2008 01:24:48,604 --> 01:24:50,981 네가 인천을 접수했다고 했을 때 그런 생각을 했지 2009 01:24:51,065 --> 01:24:53,317 '분명히 뒤에 누가 있는데 그게 누구일까?' 2010 01:24:53,400 --> 01:24:54,944 '누가 이 새끼 뒤를 봐주는 걸까?' 2011 01:24:55,027 --> 01:24:56,487 그거라고요, 나비, 씨발, 나비! 2012 01:24:56,570 --> 01:24:57,696 나비는 또 누구야? 2013 01:24:58,322 --> 01:24:59,198 대체 어떤 새끼야! 2014 01:24:59,281 --> 01:25:01,450 아이 씨, 야! 2015 01:25:04,370 --> 01:25:05,955 [충식/떨며] 잠들면 죽는 거야 2016 01:25:06,038 --> 01:25:07,164 [민석] 아, 아, 아, 알아요 2017 01:25:07,706 --> 01:25:10,167 근데 너무 추워 2018 01:25:10,709 --> 01:25:12,253 [충식] 잠들면 안 되니까 2019 01:25:12,753 --> 01:25:14,421 이번에는 네가 문제 내 2020 01:25:15,047 --> 01:25:15,881 - [민석] 네 - [충식] 어 2021 01:25:15,965 --> 01:25:17,341 문제 낼게요 2022 01:25:20,511 --> 01:25:22,304 제일 비싼 닭은? 2023 01:25:22,930 --> 01:25:24,181 [충식] 어… 2024 01:25:24,265 --> 01:25:25,266 오골계 2025 01:25:25,349 --> 01:25:26,183 코스닥 2026 01:25:26,767 --> 01:25:28,394 코, 코스닥? 2027 01:25:30,271 --> 01:25:31,438 또, 또 내 2028 01:25:31,939 --> 01:25:33,107 계속 닭으로 내 2029 01:25:34,567 --> 01:25:37,236 닭이 제일 싫어하는 말은? 2030 01:25:37,736 --> 01:25:38,821 [충식] 어… 2031 01:25:40,614 --> 01:25:41,448 치킨? 2032 01:25:42,575 --> 01:25:43,993 '닥쳐, 이 새끼야' 2033 01:25:47,037 --> 01:25:48,205 지금 나보고 한 소리야? 2034 01:25:49,206 --> 01:25:50,708 이 닭 저 닭 해도 2035 01:25:51,458 --> 01:25:52,960 제일 좋은 닭은? 2036 01:25:53,669 --> 01:25:55,421 몰라, 이 새끼야, 씨… 2037 01:26:00,759 --> 01:26:02,261 토닥토닥 2038 01:26:03,387 --> 01:26:05,389 [따뜻한 음악] 2039 01:26:06,891 --> 01:26:09,393 토닥토닥 2040 01:26:14,440 --> 01:26:17,026 아, 추, 추워 2041 01:26:21,947 --> 01:26:24,408 [혜란] 지금 당신 손에 들고 있는 게 나비예요 2042 01:26:25,075 --> 01:26:26,202 하아… 2043 01:26:26,285 --> 01:26:27,828 아우, 씨발 2044 01:26:28,579 --> 01:26:32,082 그 AI 프로그램이 이 사업의 전부예요 2045 01:26:32,833 --> 01:26:34,335 그게 우리 사업의 핵심이고 2046 01:26:34,418 --> 01:26:36,003 AI의 심장이라고요 2047 01:26:38,839 --> 01:26:40,299 AI의 2048 01:26:40,799 --> 01:26:41,634 심장? 2049 01:26:42,218 --> 01:26:43,594 쉽게 설명드릴게요 2050 01:26:44,470 --> 01:26:46,096 - GPU 하나가… - [흥미로운 음악] 2051 01:26:46,180 --> 01:26:48,224 1초에 312조 번 더하기 빼기를 해요 2052 01:26:48,307 --> 01:26:49,683 잠깐만, 잠… 2053 01:26:51,185 --> 01:26:54,063 1초에 몇 번 더하기 빼기를 한다고? 2054 01:26:55,105 --> 01:26:57,608 1초에 312…조 번이요 2055 01:26:57,691 --> 01:26:59,276 보통의 AI 프로그램에는 2056 01:26:59,360 --> 01:27:02,404 그 A100이라는 GPU 10,000대가 들어 있거든요 2057 01:27:02,947 --> 01:27:04,281 A100이 10,000대면 2058 01:27:04,365 --> 01:27:07,326 쉽게 계산해서 312조 곱하기 60초 2059 01:27:07,409 --> 01:27:08,786 - 곱하기 24시간 - [아라] 60 곱하기… 2060 01:27:08,869 --> 01:27:10,746 - [혜란] 곱하기 60분 - 잠깐만, 잠… 2061 01:27:11,622 --> 01:27:13,165 며, 며, 몇 번이라고? 2062 01:27:13,249 --> 01:27:14,583 - [혜란] 그러니까… - [작게] 빙신 새끼 2063 01:27:15,167 --> 01:27:19,964 312조 곱하기 60초 곱하기 24시간 곱하기 60분… 2064 01:27:20,047 --> 01:27:22,716 잠깐, 그만! 그만, 그만 곱해 2065 01:27:25,928 --> 01:27:28,764 하, 나와 보니 세상이 많이 변해 있더군 2066 01:27:28,847 --> 01:27:30,474 사람들이 그러더라고 2067 01:27:30,557 --> 01:27:32,518 '세상이 변했으니' 2068 01:27:33,269 --> 01:27:34,645 '너도 변해야 된다' 2069 01:27:34,728 --> 01:27:35,604 근데 왜? 2070 01:27:36,105 --> 01:27:37,523 왜 내가 변해야 되지? 2071 01:27:37,606 --> 01:27:39,942 이따위 장난감으로 사업을 하는 건… 2072 01:27:45,572 --> 01:27:47,074 [영어로 욕한다] 2073 01:27:48,450 --> 01:27:49,785 [민석] 이혼한 거 2074 01:27:50,786 --> 01:27:52,246 후회하세요? 2075 01:27:54,373 --> 01:27:55,749 후회 안 해 2076 01:27:56,750 --> 01:27:59,670 시내만 행복하면 2077 01:28:00,379 --> 01:28:01,922 그만이지, 뭐 2078 01:28:04,258 --> 01:28:05,342 그래도 2079 01:28:06,218 --> 01:28:07,469 나는 2080 01:28:08,178 --> 01:28:09,888 네가 좋았다 2081 01:28:11,932 --> 01:28:13,142 저도요 2082 01:28:14,101 --> 01:28:15,352 형님 2083 01:28:21,942 --> 01:28:23,569 [충식] 우리가 2084 01:28:25,571 --> 01:28:28,282 이대로 죽을 수 없잖아 2085 01:28:29,575 --> 01:28:31,327 당연하죠 2086 01:28:31,410 --> 01:28:33,162 [결연한 음악] 2087 01:28:33,245 --> 01:28:34,830 우리에게는 2088 01:28:36,123 --> 01:28:37,750 가족이 2089 01:28:38,250 --> 01:28:40,419 있으니까요! 2090 01:28:41,378 --> 01:28:42,254 [충식] 그렇지 2091 01:28:47,134 --> 01:28:48,469 한 번만 더 해 보자 2092 01:28:48,969 --> 01:28:50,262 한 번만 더 2093 01:28:50,346 --> 01:28:51,764 [결연한 음악이 고조된다] 2094 01:28:51,847 --> 01:28:52,890 [쿵] 2095 01:28:57,394 --> 01:28:58,395 [끼기긱 - 문] 2096 01:29:01,148 --> 01:29:03,150 김용강 스타일이 아니거든 2097 01:29:05,235 --> 01:29:07,488 마약반 짭새 놈도 정리하고 2098 01:29:08,197 --> 01:29:10,449 마도준도 정리하고 2099 01:29:10,532 --> 01:29:12,493 - [긴장이 감도는 음악] - 이게 내가 가진 꽃놀이패지 2100 01:29:12,576 --> 01:29:14,161 한 방에 정리하는 2101 01:29:15,329 --> 01:29:16,622 용강이 꽃놀이패 2102 01:29:17,706 --> 01:29:18,791 그러니까 2103 01:29:19,583 --> 01:29:21,960 이 모든 걸 만든 사람이 2104 01:29:24,380 --> 01:29:25,422 너라는 얘기네? 2105 01:29:25,506 --> 01:29:26,924 너만 없어지면 2106 01:29:27,424 --> 01:29:29,635 모든 게 원래대로 돌아가겠네 2107 01:29:29,718 --> 01:29:31,512 내 와이프 건드리지 마 이 개새끼야! 2108 01:29:32,763 --> 01:29:33,972 [끼기긱] 2109 01:29:38,352 --> 01:29:39,228 [충식] 야, 움직였어 2110 01:29:39,311 --> 01:29:41,188 예예, 들려요, 들려요, 들려 2111 01:29:41,271 --> 01:29:42,773 움직여, 에이 씨 2112 01:29:44,858 --> 01:29:47,069 진작 이렇게 할걸, 씨… 2113 01:29:47,152 --> 01:29:49,446 - [쿵 쿵] - [충식, 민석] 으으! 2114 01:29:49,530 --> 01:29:50,572 나더러 2115 01:29:51,115 --> 01:29:53,409 영화를 너무 많이 보셨다고 얘기했던가? 2116 01:29:53,492 --> 01:29:56,328 '새출발을 하셔야죠'라고 얘기했던가? 2117 01:29:56,412 --> 01:29:57,287 [긴장이 고조되는 음악] 2118 01:29:57,371 --> 01:29:58,664 계속 또 떠들어 봐 2119 01:29:59,581 --> 01:30:00,541 하지 마 2120 01:30:05,337 --> 01:30:07,756 너 그러다가 진짜 죽어 2121 01:30:08,257 --> 01:30:09,758 - 으아 - 으아! 2122 01:30:09,842 --> 01:30:11,593 - 으아! - 아악! 2123 01:30:11,677 --> 01:30:13,095 [충식, 민석] 으아악! 2124 01:30:15,389 --> 01:30:16,682 - 으아! - [쿵쿵쿵] 2125 01:30:20,394 --> 01:30:21,228 그래? 2126 01:30:21,728 --> 01:30:22,688 궁금한데? 2127 01:30:23,730 --> 01:30:24,982 어디 계속 한번 떠들어 봐 2128 01:30:25,983 --> 01:30:28,152 그 잘난 입으로 다시 한번 떠들어 봐 2129 01:30:29,361 --> 01:30:30,487 떠들어 보라고! 2130 01:30:30,571 --> 01:30:32,364 [강렬한 효과음] 2131 01:30:32,448 --> 01:30:34,533 - 이야아아아아아! - [휘몰아치는 음악] 2132 01:30:37,035 --> 01:30:37,870 으어어어! 2133 01:30:37,953 --> 01:30:39,580 - 으으윽! - 으아아아아! 2134 01:31:05,522 --> 01:31:06,523 으아아! 2135 01:31:06,607 --> 01:31:08,567 [조직원들] 어어! 2136 01:31:09,610 --> 01:31:11,653 - 여보 - [도준] 으아아! 2137 01:31:11,737 --> 01:31:12,863 우와! 2138 01:31:14,114 --> 01:31:14,948 괜찮아? 2139 01:31:15,032 --> 01:31:16,033 형님, 형님! 2140 01:31:16,658 --> 01:31:18,744 뭐 해? 죽여 버려, 이 새끼들아! 2141 01:31:18,827 --> 01:31:19,953 [람보] 잡으라고, 이 새끼들아! 2142 01:31:20,037 --> 01:31:21,371 [조직원들] 으아아아! 2143 01:31:22,331 --> 01:31:23,665 [혜란] 어? 여보 2144 01:31:27,878 --> 01:31:29,129 [시내] 빨리 2145 01:31:38,096 --> 01:31:39,056 하하! 2146 01:31:47,606 --> 01:31:49,024 [묵직하게 가라앉는 음악] 2147 01:31:49,107 --> 01:31:49,942 내가 누구라고? 2148 01:31:50,526 --> 01:31:51,818 김… 2149 01:31:51,902 --> 01:31:52,945 영광 2150 01:31:53,028 --> 01:31:54,154 세워 2151 01:31:54,238 --> 01:31:55,447 [용강의 기합] 2152 01:31:56,240 --> 01:31:57,699 으아! 아… 2153 01:31:57,783 --> 01:31:58,992 야 2154 01:31:59,076 --> 01:32:00,619 [혜란] 야, 이 개새끼야! 2155 01:32:02,955 --> 01:32:03,789 [아그작] 2156 01:32:07,376 --> 01:32:08,502 [용강] 아! 씨 2157 01:32:09,211 --> 01:32:10,045 자기야 2158 01:32:10,128 --> 01:32:11,672 - [시내] 놔, 이 씨! - [아라] 야! 2159 01:32:11,755 --> 01:32:12,631 야! 2160 01:32:13,131 --> 01:32:13,966 칼 가져와 2161 01:32:15,801 --> 01:32:16,635 혜란아 2162 01:32:16,718 --> 01:32:18,262 [용강] 새끼가 이게, 씨 2163 01:32:18,887 --> 01:32:20,013 야, 이 새끼야, 야 2164 01:32:20,806 --> 01:32:22,099 내가, 어? 2165 01:32:22,182 --> 01:32:23,308 - 으아! - [용강] 내가, 내가… 2166 01:32:23,392 --> 01:32:24,726 [철컹 끼익 - 문] 2167 01:32:24,810 --> 01:32:26,436 [맹렬한 음악] 2168 01:32:34,152 --> 01:32:34,987 뭐야? 2169 01:32:36,655 --> 01:32:38,657 [극적인 음악] 2170 01:32:38,740 --> 01:32:39,950 똥강아! 2171 01:32:40,450 --> 01:32:41,618 반가워 2172 01:32:42,411 --> 01:32:43,870 야, 이 개새끼야! 2173 01:32:44,913 --> 01:32:47,291 연주 아빠! 민석 씨! 2174 01:32:47,874 --> 01:32:48,792 남편들 2175 01:32:48,875 --> 01:32:52,045 개 의사, 135도 드리프트! 2176 01:32:52,129 --> 01:32:52,963 오케이! 2177 01:32:56,008 --> 01:32:57,884 그렇지, 어! 2178 01:33:00,596 --> 01:33:01,763 와, 이 새끼들아 2179 01:33:02,681 --> 01:33:03,557 [퍽] 2180 01:33:10,022 --> 01:33:11,481 시내야, 연주는? 2181 01:33:11,565 --> 01:33:12,774 어, 연주는요? 2182 01:33:13,358 --> 01:33:14,401 [시내] 탈출했어요 2183 01:33:14,484 --> 01:33:16,320 조아라 기자가 안전하게 피신시켰대 2184 01:33:16,403 --> 01:33:17,613 개충식! 2185 01:33:18,739 --> 01:33:19,740 좋았어 2186 01:33:20,240 --> 01:33:21,783 날개 달았어! 2187 01:33:24,494 --> 01:33:25,787 시내 씨! 2188 01:33:25,871 --> 01:33:26,705 민석 씨, 조심! 2189 01:33:31,251 --> 01:33:32,502 마도준, 부탁해 2190 01:33:34,212 --> 01:33:35,339 똥강아! 2191 01:33:35,422 --> 01:33:36,632 저, 씨… 2192 01:33:36,715 --> 01:33:39,134 형님, 저한테 맡기십시오 2193 01:33:40,093 --> 01:33:41,595 이 개새끼가! 2194 01:33:42,387 --> 01:33:43,388 아우, 어! 2195 01:33:48,268 --> 01:33:49,144 시내 씨! 2196 01:33:49,227 --> 01:33:50,729 [조직원] 잡아, 당장! 2197 01:33:51,229 --> 01:33:52,481 [시내] 야! 2198 01:33:55,233 --> 01:33:56,526 [혜란] 여보, 여보, 가지 마 2199 01:34:09,331 --> 01:34:10,499 [용강] 황충식 2200 01:34:10,582 --> 01:34:12,668 이 지긋지긋한 새끼 2201 01:34:13,168 --> 01:34:15,671 그 '혹성탈출' 같은 면상도 이제 마지막이다 2202 01:34:15,754 --> 01:34:17,673 덤벼, 이 저팔계 같은 새끼야 2203 01:34:17,756 --> 01:34:19,549 - 이런, 씨 - [꿀꿀] 2204 01:34:26,932 --> 01:34:28,892 으아! 으… 2205 01:34:42,572 --> 01:34:43,990 [아라] 와, 씨, 확! 2206 01:34:44,074 --> 01:34:45,033 - 우와 - [혜란] 와 2207 01:34:55,544 --> 01:34:56,920 야, 이 개새끼야! 2208 01:35:02,551 --> 01:35:04,177 아이 씨, 진짜 2209 01:35:05,637 --> 01:35:07,472 마도준 씨, 괜찮아? 어? 2210 01:35:07,556 --> 01:35:08,598 야, 이 씨! 2211 01:35:09,725 --> 01:35:10,892 - [아라] 하나! - [혜란] 둘! 2212 01:35:10,976 --> 01:35:11,810 [시내] 셋! 2213 01:35:11,893 --> 01:35:13,478 이얏, 얍! 2214 01:35:15,814 --> 01:35:17,023 [시내] 어, 어, 어떡하지? 2215 01:35:17,107 --> 01:35:18,775 시내 씨, 에잇! 2216 01:35:22,821 --> 01:35:23,864 [아리송한 음악] 2217 01:35:25,782 --> 01:35:27,868 어? 여보, 여보, 여보, 여보 2218 01:35:27,951 --> 01:35:28,952 괜찮아? 2219 01:35:29,035 --> 01:35:30,036 시내 씨 2220 01:35:34,750 --> 01:35:36,418 [터프한 음악] 2221 01:35:55,812 --> 01:35:58,064 어때, 똥강아? 놀이기구 타는 거 같지? 2222 01:35:58,148 --> 01:35:59,649 어? 막 재미있지? 2223 01:36:00,192 --> 01:36:01,026 야, 일어나 2224 01:36:01,109 --> 01:36:02,319 그렇지, 일어나, 그렇지 2225 01:36:02,402 --> 01:36:03,445 아, 저리 가! 2226 01:36:03,528 --> 01:36:05,739 똥강아, 이리로 와, 어? 2227 01:36:05,822 --> 01:36:06,990 어디 가? 2228 01:36:07,073 --> 01:36:08,283 [용강] 야, 이 새끼야 2229 01:36:08,366 --> 01:36:10,660 그만 좀 달라붙어 이 거머리 같은 새끼야! 2230 01:36:10,744 --> 01:36:12,287 미안해, 똥강아 2231 01:36:12,370 --> 01:36:13,997 나는 네가 너무 좋아 2232 01:36:14,080 --> 01:36:14,915 야, 이 씨 2233 01:36:20,754 --> 01:36:23,048 똥강아, 이제 가자, 응? 2234 01:36:26,635 --> 01:36:28,970 [용강] 놔, 이 새끼야, 놔! 2235 01:36:29,054 --> 01:36:30,013 [충식] 걸렸어 2236 01:36:32,265 --> 01:36:33,183 도와줘! 2237 01:36:33,266 --> 01:36:34,392 [용강/멀리] 으악! 2238 01:36:35,435 --> 01:36:36,853 [시내] 연주 아빠! 2239 01:36:36,937 --> 01:36:37,854 [민석] 형님! 2240 01:36:37,938 --> 01:36:39,022 [충식] 잡아! 2241 01:36:39,689 --> 01:36:41,775 다리 하나는 유도 국대 나한테 맡겨! 2242 01:36:43,109 --> 01:36:44,110 [민석] 돌려? 2243 01:36:47,447 --> 01:36:48,365 형님, 수갑 2244 01:36:48,990 --> 01:36:50,116 이야아아! 2245 01:36:50,909 --> 01:36:53,245 끝났어, 이 저팔계 새끼야 2246 01:36:55,622 --> 01:36:56,998 아, 잘했어, 개충식 2247 01:36:57,916 --> 01:36:59,000 연주는? 2248 01:36:59,084 --> 01:37:00,418 아, 아라 씨? 2249 01:37:00,502 --> 01:37:01,962 어, 밖에 안전하게 숨어 있어 2250 01:37:02,045 --> 01:37:03,463 오케이, 좋았어 2251 01:37:03,964 --> 01:37:05,090 [시내] 민석 씨 2252 01:37:08,426 --> 01:37:09,719 야, 마도준은? 2253 01:37:09,803 --> 01:37:11,847 - 어? - [민석] 어? 예? 2254 01:37:11,930 --> 01:37:13,431 - 마도준 어디 있어? - [긴장이 감도는 음악] 2255 01:37:13,515 --> 01:37:15,141 [도준, 혜란의 가쁜 호흡] 2256 01:37:15,225 --> 01:37:17,018 [도준] 아, 잠깐만, 잠깐만 2257 01:37:19,604 --> 01:37:20,438 아악! 2258 01:37:22,482 --> 01:37:24,401 으하하하하 2259 01:37:24,484 --> 01:37:25,610 [남자] 야, 야, 야, 너희들 뭐야! 2260 01:37:25,694 --> 01:37:27,571 야, 야, 그거 내 배야! 야, 스톱 2261 01:37:27,654 --> 01:37:28,989 스톱! 2262 01:37:35,787 --> 01:37:36,705 [시내] 아라 씨, 어디예요? 2263 01:37:36,788 --> 01:37:38,498 - [충식] 마도준, 이 새끼가 진짜 - [아라] 저쪽에 있어요 2264 01:37:40,125 --> 01:37:41,209 [충식] 저 새끼가, 씨 2265 01:37:41,293 --> 01:37:42,127 [민석] 어! 2266 01:37:43,211 --> 01:37:44,963 [충식] 마도준! 2267 01:37:45,046 --> 01:37:46,089 에, 마도준? 2268 01:37:46,172 --> 01:37:47,257 [시내] 어느 배예요? 2269 01:37:47,340 --> 01:37:49,092 허! 저, 저 배, 저 배, 저 배! 2270 01:37:49,175 --> 01:37:51,595 저 배에 연주가 타고 있어요! 아, 어떡해! 2271 01:37:51,678 --> 01:37:52,637 - [충식] 뭐? - [민석] 예? 2272 01:37:52,721 --> 01:37:53,763 어떡해, 연주 아빠! 2273 01:37:53,847 --> 01:37:55,056 민석 씨, 어떡해! 2274 01:37:55,140 --> 01:37:56,099 연주야! 2275 01:37:56,182 --> 01:37:57,350 [충식] 이 씨, 진짜! 2276 01:37:57,434 --> 01:37:59,352 아, 진짜 어떻게 하려고 그래요! 2277 01:37:59,436 --> 01:38:01,021 - 몰라, 씨! - [시내] 어떡해 2278 01:38:01,104 --> 01:38:03,607 근데 어떻게든 구해야 될 거 아니야, 어? 2279 01:38:03,690 --> 01:38:05,567 - [시내] 어떡해 - [충식] 아라야, 어떡해? 2280 01:38:05,650 --> 01:38:06,568 어? 어떡해? 2281 01:38:06,651 --> 01:38:08,528 - [시내] 어떡해 - [충식] 씨… 2282 01:38:08,612 --> 01:38:10,655 - 아, 잠깐만, 잠깐만요! - 왜? 2283 01:38:15,076 --> 01:38:16,119 저기… 2284 01:38:16,620 --> 01:38:18,121 [휘잉 - 바람] 2285 01:38:18,622 --> 01:38:20,248 [비장한 음악] 2286 01:38:22,500 --> 01:38:23,919 [충식] 수영해서 잡으러 갈걸, 씨… 2287 01:38:25,378 --> 01:38:26,296 형님, 괜찮아요? 2288 01:38:34,638 --> 01:38:37,265 이게 조금 작을 거예요 연주 거라! 2289 01:38:38,850 --> 01:38:39,851 [충식] 야 2290 01:38:39,935 --> 01:38:42,020 너 저, 전문가 확실하지? 어? 2291 01:38:42,520 --> 01:38:44,230 너 많이 타 봤지? 2292 01:38:45,065 --> 01:38:46,358 왜요? 겁나요? 2293 01:38:46,858 --> 01:38:49,694 아니, 나 뭐 겁 하나도 안 나는데? 2294 01:38:50,695 --> 01:38:51,696 자, 이제 갑니다 2295 01:38:52,280 --> 01:38:53,114 하나 2296 01:38:53,198 --> 01:38:54,407 둘 2297 01:38:54,491 --> 01:38:56,993 야! 어, 야, 잠깐 잠깐만, 인마, 새끼야 2298 01:38:57,077 --> 01:38:59,496 야, 마음의 준비를 좀 해야 될 거 아니야! 2299 01:38:59,579 --> 01:39:01,289 - 이 새끼가 진짜 - 그런 게 어디 있어요 2300 01:39:01,373 --> 01:39:02,207 셋! 2301 01:39:02,290 --> 01:39:03,375 으아, 으아! 2302 01:39:03,458 --> 01:39:06,252 으아, 으아! 2303 01:39:13,093 --> 01:39:15,095 [웅장한 음악] 2304 01:39:23,728 --> 01:39:25,021 어, 뭐야? 2305 01:39:25,105 --> 01:39:26,147 아, 씨 2306 01:39:26,231 --> 01:39:28,108 형님, 형님! 2307 01:39:30,026 --> 01:39:31,236 으아, 으악! 2308 01:39:31,319 --> 01:39:32,904 [민석] 어, 왜, 왜, 왜, 왜! 2309 01:39:32,988 --> 01:39:33,947 [충식] 으아! 으아! 2310 01:39:34,030 --> 01:39:36,491 - 우와, 우와! 우… - 하지 마, 가만히! 가만히! 2311 01:39:37,367 --> 01:39:38,576 아이, 진짜 뭐야! 2312 01:39:40,870 --> 01:39:42,080 형님, 형님! 2313 01:39:42,163 --> 01:39:43,206 아, 아, 어! 2314 01:39:43,289 --> 01:39:45,250 - [민석] 가만히, 가만히 있어 - [충식] 어, 어, 어! 2315 01:39:45,333 --> 01:39:47,085 연주 안 구할 거야? 2316 01:39:48,211 --> 01:39:49,170 연주 2317 01:39:49,671 --> 01:39:52,424 연주 구해야지 연주 구해야지, 연주 구해야지 2318 01:39:52,924 --> 01:39:54,592 야, 저기 2319 01:39:55,260 --> 01:39:57,137 저쪽으로 붙어, 저쪽으로 붙어 2320 01:39:57,220 --> 01:39:58,263 [민석] 오케이 2321 01:39:58,346 --> 01:39:59,389 [충식] 오오오! 2322 01:40:01,057 --> 01:40:02,642 자, 어디로 갈까? 2323 01:40:03,184 --> 01:40:05,729 자기와 함께라면 어디로든 좋아 2324 01:40:05,812 --> 01:40:07,105 [도준] 헤헤헤헤~ 2325 01:40:07,188 --> 01:40:08,565 이야호! 2326 01:40:08,648 --> 01:40:11,234 아우, 들리겠다 좀 조용히 좀 해요, 형님 2327 01:40:14,237 --> 01:40:15,655 근데 누가 쫓아오지는 않겠지? 2328 01:40:15,739 --> 01:40:17,157 아이, 누가 쫓아와 2329 01:40:17,240 --> 01:40:18,575 그 마약반 형사 2330 01:40:18,658 --> 01:40:20,368 [도준] 인천 앞바다로 어떻게 쫓아와? 2331 01:40:20,452 --> 01:40:21,703 뭐, 수영해서 올 거야? 2332 01:40:21,786 --> 01:40:23,246 아니면 날아서 와, 파닥파닥? 2333 01:40:25,832 --> 01:40:27,292 아이, 깜짝이야! 너 뭐야? 2334 01:40:27,375 --> 01:40:28,585 너 누구니? 2335 01:40:28,668 --> 01:40:30,003 연주야 2336 01:40:30,086 --> 01:40:31,296 [도준] 연, 연주? 2337 01:40:31,379 --> 01:40:33,506 연주가 누구인데 얘, 얘 왜 여기 있어? 2338 01:40:33,590 --> 01:40:34,424 아빠? 2339 01:40:34,507 --> 01:40:35,633 아빠? 2340 01:40:35,717 --> 01:40:36,718 아빠! 2341 01:40:36,801 --> 01:40:38,136 [도준] 아, 아빠를 왜 여기서 찾아… 2342 01:40:39,387 --> 01:40:40,680 아빠! 2343 01:40:40,764 --> 01:40:42,307 [충식, 민석] 연주야! 2344 01:40:42,390 --> 01:40:44,601 우리가 구하러 왔지! 2345 01:40:44,684 --> 01:40:47,103 - 야, 이 씨 - [충식] 아, 야, 이 새끼야! 2346 01:40:47,187 --> 01:40:49,939 [도준] 어우, 질긴 놈 여기까지 진짜 날아오냐? 2347 01:40:50,023 --> 01:40:51,733 - [충식] 정의는 반드시 이긴다 - [철컹 - 수갑] 2348 01:40:51,816 --> 01:40:53,359 범인은 반드시 잡힌다, 이 씨 2349 01:40:53,443 --> 01:40:54,486 [도준] 으아악! 2350 01:40:54,569 --> 01:40:56,404 [혜란] 내 남편 건드리지 마! 2351 01:40:56,488 --> 01:40:57,322 [충식의 비명] 2352 01:40:57,405 --> 01:40:58,990 [민석] 너도 우리 형님 건드리지 마! 2353 01:40:59,074 --> 01:40:59,908 [혜란의 비명] 2354 01:40:59,991 --> 01:41:01,910 - [연주] 우리 아빠 건드리지 마요 - [멀리 사이렌] 2355 01:41:01,993 --> 01:41:03,119 [도준] 으아악! 2356 01:41:04,162 --> 01:41:04,996 [민석] 아, 그만! 2357 01:41:05,080 --> 01:41:06,289 [짝짝짝] 2358 01:41:08,374 --> 01:41:12,545 [사회자/마이크] 다음 순서는 2학년 4반 황연주입니다 2359 01:41:12,629 --> 01:41:14,297 주제는 '또 하나의 가족' 2360 01:41:14,380 --> 01:41:15,215 [짝짝짝] 2361 01:41:23,181 --> 01:41:24,390 [충식/작게] 연주야 2362 01:41:24,933 --> 01:41:26,684 - 아, 씨, 하지 마 - [작게] 아, 형님 2363 01:41:27,936 --> 01:41:31,106 [영어] 안녕하세요 제 이름은 연주입니다 2364 01:41:31,189 --> 01:41:33,775 [영어] 저에게는 아빠가 두 명입니다 2365 01:41:33,858 --> 01:41:37,403 [영어] 그래서 두 배로 행복해요 2366 01:41:37,529 --> 01:41:38,988 [연주의 계속되는 영어 발표] 2367 01:41:39,072 --> 01:41:41,032 [충식] 야, 그래, 뭐, 씨, 쯧 2368 01:41:41,783 --> 01:41:43,785 꼭 같이 산다고 가족이냐? 2369 01:41:43,868 --> 01:41:44,702 그럼요 2370 01:41:45,745 --> 01:41:48,206 이렇게 만나서 함께 웃을 수 있으면 가족이죠 2371 01:41:50,375 --> 01:41:51,376 [뿡] 2372 01:41:52,377 --> 01:41:53,378 아, 형님 2373 01:41:53,461 --> 01:41:54,754 여기서 방귀를 뀌시면 어떡해요 2374 01:41:54,838 --> 01:41:55,880 - 냄새 - [충식] 나 아니야 2375 01:41:55,964 --> 01:41:57,215 - 나 아니야, 시내야 - [시내] 미치겠다 2376 01:41:57,298 --> 01:41:58,424 나 화장실 갔다 왔어, 아침에 2377 01:41:58,508 --> 01:41:59,801 시내 씨, 이거 맡으세요 2378 01:42:00,426 --> 01:42:01,511 [남자] 자, 찍을게요 2379 01:42:01,594 --> 01:42:03,054 - 어, 잠깐만요 - [은은한 음악] 2380 01:42:03,555 --> 01:42:05,348 형님이랑도 같이 사진 찍으면 좋은데 2381 01:42:05,431 --> 01:42:08,059 아, 맞다 어? 연주 아빠 어디 갔지? 2382 01:42:08,893 --> 01:42:11,938 아니, 아까 분명히 옆에 계셨는데 2383 01:42:16,901 --> 01:42:18,027 궁금한 거 있는데 2384 01:42:18,111 --> 01:42:19,279 왜 이혼했어? 2385 01:42:19,362 --> 01:42:20,363 이 갈아서 2386 01:42:20,446 --> 01:42:21,948 어? 나도 이 가는데 2387 01:42:22,448 --> 01:42:23,491 많이 갈아? 2388 01:42:23,575 --> 01:42:25,326 임플란트해서 괜찮아 2389 01:42:26,035 --> 01:42:27,162 그리고 2390 01:42:27,745 --> 01:42:29,164 자기 좋은 거 갖고 있다며? 2391 01:42:29,247 --> 01:42:30,540 연주가 그러던데 2392 01:42:30,623 --> 01:42:32,959 자기 아주 죽이는 살인 미소 갖고 있다고 2393 01:42:34,878 --> 01:42:37,422 아, 진짜 너 그거 보면 진짜 죽을지도 몰라 2394 01:42:37,505 --> 01:42:38,715 해 봐 2395 01:42:44,262 --> 01:42:45,930 [박진감 넘치는 음악] 2396 01:43:09,746 --> 01:43:10,830 후우~ 2397 01:43:13,374 --> 01:43:15,293 우리 남편이 지금 2398 01:43:15,793 --> 01:43:17,420 어디에 있다고? 2399 01:43:25,887 --> 01:43:27,889 [리듬감 있는 음악]