1 00:03:27,689 --> 00:03:28,603 Georgie! 2 00:03:28,690 --> 00:03:29,561 Catherine. 3 00:03:33,297 --> 00:03:35,882 We're taking a trip to the countryside for our one year anniversary. 4 00:04:04,422 --> 00:04:05,336 She's back. 5 00:04:05,379 --> 00:04:06,337 Heya. 6 00:04:06,246 --> 00:04:07,164 Hey Catherine! 7 00:04:07,664 --> 00:04:08,999 I'll talk to you later, mom. 8 00:04:08,999 --> 00:04:10,834 I want to see you both again soon, come visit. 9 00:04:10,834 --> 00:04:12,002 Catherine tell her. 10 00:04:12,002 --> 00:04:14,755 I keep telling her we should come up. 11 00:04:15,172 --> 00:04:17,507 Talk soon, mom. 12 00:04:17,507 --> 00:04:19,593 See you both soon. 13 00:04:21,613 --> 00:04:24,311 Georgie was asking for you. 14 00:04:24,398 --> 00:04:27,836 I told him you hated him and that you despised his baking. 15 00:04:30,622 --> 00:04:31,710 You bitch. 16 00:04:34,358 --> 00:04:40,447 So, thinking, I've been saving up some off time, maybe we could finally go and see America. 17 00:04:41,949 --> 00:04:43,367 I don't think so. 18 00:04:43,367 --> 00:04:44,701 See your family. 19 00:04:44,701 --> 00:04:47,120 I've been dying to see New York. 20 00:04:47,465 --> 00:04:48,466 You wouldn't like my family. 21 00:04:50,123 --> 00:04:51,875 You haven't seen them in years. 22 00:04:56,430 --> 00:04:58,432 I'm excited for this weekend. 23 00:04:58,519 --> 00:04:59,825 We could have just done something here. 24 00:04:59,955 --> 00:05:01,348 Well, I wanted to. 25 00:05:01,392 --> 00:05:03,742 I want this weekend to be special. 26 00:05:03,872 --> 00:05:04,873 It's a big deal. 27 00:05:07,485 --> 00:05:08,399 I guess. 28 00:05:11,445 --> 00:05:12,925 It's just too much. 29 00:05:13,012 --> 00:05:14,187 Well, I keep saying I can help pay for things. 30 00:05:15,232 --> 00:05:19,152 You're a broke transient international student, I'm sure. 31 00:05:27,244 --> 00:05:28,636 Where'd you get that? 32 00:05:28,723 --> 00:05:29,855 I rented it. 33 00:05:31,900 --> 00:05:34,599 It's a weekend, not a month. 34 00:06:05,107 --> 00:06:07,501 Oh, wow. 35 00:06:07,632 --> 00:06:09,547 Let's pull over. 36 00:06:09,634 --> 00:06:10,852 We're already an hour behind 37 00:06:10,896 --> 00:06:11,853 Oh, come on. 38 00:06:11,897 --> 00:06:12,941 It'll be quick. 39 00:06:12,985 --> 00:06:14,378 I love this kind of stuff. 40 00:06:47,062 --> 00:06:48,020 Let's go upstairs. 41 00:06:52,329 --> 00:06:53,330 Come on! 42 00:07:08,649 --> 00:07:09,433 Step back from there. 43 00:07:09,563 --> 00:07:10,695 It's dangerous. 44 00:07:10,782 --> 00:07:12,261 It's fine. 45 00:07:12,349 --> 00:07:13,872 Diane. 46 00:07:13,959 --> 00:07:14,960 It's fine. 47 00:07:19,965 --> 00:07:21,053 Stand there. 48 00:08:03,269 --> 00:08:05,489 We booked the corner top room suite, though. 49 00:08:05,576 --> 00:08:06,707 I'm confused. 50 00:08:06,794 --> 00:08:08,361 My apologies. 51 00:08:08,492 --> 00:08:09,928 We've had a bit of a reshuffle with a special guest who 52 00:08:10,058 --> 00:08:11,146 just showed up last minute. 53 00:08:11,190 --> 00:08:12,626 - A special guest? - Yes. 54 00:08:12,713 --> 00:08:13,671 How do I say it? 55 00:08:13,714 --> 00:08:15,368 A marketing deal. 56 00:08:15,455 --> 00:08:17,022 Our dates got moved around, and my apologies. 57 00:08:17,109 --> 00:08:19,372 I spent extra on that room specifically. 58 00:08:19,459 --> 00:08:21,243 We've been planning this trip for months. 59 00:08:21,374 --> 00:08:22,680 Again, we are very sorry. 60 00:08:26,205 --> 00:08:27,815 All good? 61 00:08:27,902 --> 00:08:28,947 Not really. 62 00:08:31,297 --> 00:08:33,821 It's tiny. 63 00:08:33,952 --> 00:08:34,953 It's fine. 64 00:08:43,788 --> 00:08:46,312 I am just excited to spend some time off with you. 65 00:09:02,241 --> 00:09:04,939 Slightly boring at this point. 66 00:09:05,070 --> 00:09:06,724 Do you get what-- no. 67 00:09:06,767 --> 00:09:09,553 No, I told him that we needed the flight on Thursday, 68 00:09:09,596 --> 00:09:10,989 not Friday. 69 00:09:11,119 --> 00:09:13,078 He is utterly incompetent, and this place 70 00:09:13,208 --> 00:09:14,906 is nothing like they said. 71 00:09:15,036 --> 00:09:16,385 I don't know what they're expecting me to do with it. 72 00:09:16,473 --> 00:09:18,866 It's in the middle of nowhere. 73 00:09:18,997 --> 00:09:20,564 No, I know. 74 00:09:20,694 --> 00:09:24,437 But, oh, the room is not what they sold me on. 75 00:09:24,524 --> 00:09:27,396 It is so small. 76 00:09:27,440 --> 00:09:28,441 I'll be fine. 77 00:09:28,528 --> 00:09:29,486 I'll figure it out. 78 00:09:29,616 --> 00:09:30,704 It's just a couple of days. 79 00:09:31,792 --> 00:09:33,141 Yeah. 80 00:09:33,185 --> 00:09:34,186 I'll speak to you soon. 81 00:09:46,503 --> 00:09:47,939 The pool is kind of small, isn't it? 82 00:09:48,026 --> 00:09:50,550 It looked bigger in the pictures. 83 00:09:50,594 --> 00:09:53,553 I don't know what I'm gonna do with it. 84 00:09:53,640 --> 00:09:54,685 Charlotte, by the way. 85 00:09:54,815 --> 00:09:55,860 Hmm? 86 00:09:58,515 --> 00:10:00,517 I wasn't originally gonna come, 87 00:10:00,560 --> 00:10:03,084 but then they ended up comping the whole thing last minute. 88 00:10:03,128 --> 00:10:06,348 And I have, like, a deal with the chain, 89 00:10:06,479 --> 00:10:08,394 so I'm sort of forced to come. 90 00:10:10,788 --> 00:10:12,398 The pool looks bigger in their photos. 91 00:10:12,485 --> 00:10:15,009 Why not just make it look bigger in your photos? 92 00:10:18,143 --> 00:10:20,449 What's your name? 93 00:10:20,493 --> 00:10:23,365 Catherine. 94 00:10:23,452 --> 00:10:27,239 Well, lovely to meet you. 95 00:11:19,160 --> 00:11:21,380 She feels bad. 96 00:11:21,423 --> 00:11:23,469 I highly doubt that. 97 00:11:23,600 --> 00:11:24,862 You should have seen how she was talking 98 00:11:24,905 --> 00:11:27,647 to her assistant or whoever. 99 00:11:27,734 --> 00:11:30,607 She even offered to swap rooms. 100 00:11:30,694 --> 00:11:31,869 Try taking her up on it. 101 00:11:35,437 --> 00:11:38,876 Look, she wants to buy us dinner. 102 00:11:39,006 --> 00:11:41,139 If you don't want to go, it's fine, but I'm going. 103 00:11:49,669 --> 00:11:51,366 Honestly, I was bouncing back and forth between LA 104 00:11:51,497 --> 00:11:53,847 and New York doing makeup sponsorships. 105 00:11:53,891 --> 00:11:55,849 Basically, selling products to little girls. 106 00:11:55,936 --> 00:11:57,808 And then I got pulled back to Europe 107 00:11:57,895 --> 00:11:59,461 for these travel campaigns, and now I'm ready for something 108 00:11:59,548 --> 00:12:01,159 new again. 109 00:12:01,246 --> 00:12:02,726 You don't get lonely traveling all alone? 110 00:12:02,813 --> 00:12:03,814 No. 111 00:12:03,944 --> 00:12:05,903 I am constantly meeting people. 112 00:12:06,033 --> 00:12:08,906 And plenty of creators are solo travelers, so you get 113 00:12:08,993 --> 00:12:10,124 to know people along the way. 114 00:12:10,255 --> 00:12:12,083 I don't know if I could do it. 115 00:12:12,170 --> 00:12:13,954 I feel like I'd feel unsafe traveling by myself like that. 116 00:12:13,998 --> 00:12:15,782 Yeah, it seems risky. 117 00:12:15,826 --> 00:12:17,697 Nobody really knows where you are. 118 00:12:17,828 --> 00:12:20,569 Well, what's life without a little risk? 119 00:12:20,657 --> 00:12:22,223 You've traveled solo before. 120 00:12:22,310 --> 00:12:23,311 Not really. 121 00:12:23,398 --> 00:12:25,226 Only Europe. 122 00:12:25,313 --> 00:12:28,012 When the two of us met, she seemed so down on herself, 123 00:12:28,142 --> 00:12:29,753 didn't seem to know anyone. 124 00:12:29,883 --> 00:12:35,149 And then she just came and swept me off of my feet. 125 00:12:35,193 --> 00:12:36,585 You two are together? 126 00:12:36,673 --> 00:12:38,457 Oh my god! 127 00:12:38,500 --> 00:12:43,941 I thought you were sisters or something. 128 00:12:44,071 --> 00:12:44,985 Sisters. 129 00:12:45,116 --> 00:12:47,901 Oh, this is so cute. 130 00:12:47,988 --> 00:12:49,729 I mean, this is actually our anniversary. 131 00:12:49,816 --> 00:12:51,035 A whole year. 132 00:12:51,122 --> 00:12:52,732 Oh my god. 133 00:12:52,819 --> 00:12:53,777 And I'm here, just, like, ruining the whole thing. 134 00:12:54,952 --> 00:12:57,041 No, that's okay. 135 00:12:57,171 --> 00:12:59,347 So what have you got planned? 136 00:12:59,478 --> 00:13:02,263 Yeah, we're thinking of going out to the countrysides, 137 00:13:02,350 --> 00:13:04,091 maybe see a vineyard. 138 00:13:04,222 --> 00:13:07,965 Oh, I actually have this exclusive wine 139 00:13:08,052 --> 00:13:09,880 tour happening tomorrow. 140 00:13:09,967 --> 00:13:11,055 Sponsor thing. 141 00:13:11,098 --> 00:13:12,752 I could get you guys an invite. 142 00:13:12,839 --> 00:13:13,840 We have our own plans. 143 00:13:19,541 --> 00:13:22,370 So how long have you been in France? 144 00:13:25,025 --> 00:13:26,200 Me? 145 00:13:26,244 --> 00:13:27,245 Yeah. 146 00:13:27,332 --> 00:13:29,073 You're American, no? 147 00:13:29,160 --> 00:13:32,119 Yeah, but I've been in Europe for a number of years. 148 00:13:32,206 --> 00:13:34,034 America is so new. 149 00:13:34,165 --> 00:13:36,820 There's something about modern cities that just speaks to me. 150 00:13:36,907 --> 00:13:38,125 Greener grass, I guess. 151 00:13:38,212 --> 00:13:39,213 Totally. 152 00:13:39,300 --> 00:13:40,519 So much more lush. 153 00:13:40,606 --> 00:13:42,477 I just got back from Japan, and I got 154 00:13:42,521 --> 00:13:44,175 the most beautiful pictures. 155 00:13:44,305 --> 00:13:46,568 Oh, Catherine's always wanted to go see Asia. 156 00:13:46,655 --> 00:13:48,788 We think we might try to go next year. 157 00:13:48,875 --> 00:13:49,833 You've never been? 158 00:13:49,920 --> 00:13:50,877 No. 159 00:13:50,921 --> 00:13:52,313 Bucket list, I guess. 160 00:13:52,400 --> 00:13:54,620 I mean, you're always talking about it. 161 00:13:54,751 --> 00:13:57,710 Well, everyone's gotta start somewhere. 162 00:13:57,797 --> 00:14:00,539 I'm actually thinking about going back to Bali once Europe 163 00:14:00,669 --> 00:14:02,062 inevitably bores me. 164 00:14:02,106 --> 00:14:04,151 I've got some friends in Thailand, 165 00:14:04,195 --> 00:14:08,460 and I'm definitely so jealous. 166 00:14:13,334 --> 00:14:15,162 She's nice. 167 00:14:15,293 --> 00:14:17,338 Sure. 168 00:14:17,382 --> 00:14:18,339 She means well. 169 00:14:18,383 --> 00:14:20,602 I don't mind her. 170 00:14:20,689 --> 00:14:22,953 She apparently helps run this charity. 171 00:14:23,040 --> 00:14:24,998 It's just the entitlement. 172 00:14:25,085 --> 00:14:27,218 Girls like that just take and take. 173 00:14:27,305 --> 00:14:28,872 But if you take their phones away, 174 00:14:28,915 --> 00:14:31,918 they'd be completely useless, dead in a week. 175 00:14:32,049 --> 00:14:33,702 Are you jealous? 176 00:14:33,790 --> 00:14:34,834 What? 177 00:14:34,921 --> 00:14:36,749 No. 178 00:14:36,793 --> 00:14:38,403 I just think girls like that are single-handedly ruining 179 00:14:38,490 --> 00:14:40,231 the next generation of women. 180 00:14:40,318 --> 00:14:42,842 Someone should teach them a lesson. 181 00:14:42,886 --> 00:14:44,496 A little isolation without their phones 182 00:14:44,583 --> 00:14:45,932 would probably do them good. 183 00:14:45,976 --> 00:14:47,542 Always so dramatic. 184 00:14:47,629 --> 00:14:49,893 When I was a kid, I spent a lot of time alone. 185 00:14:49,936 --> 00:14:50,894 Did me good. 186 00:14:50,981 --> 00:14:52,373 What? 187 00:14:52,504 --> 00:14:54,811 Like, strand them all alone with no phone 188 00:14:54,898 --> 00:14:57,074 service and see how long they survive? 189 00:14:57,161 --> 00:15:00,686 See, now you're talking like a psychopath. 190 00:15:00,729 --> 00:15:03,950 It would make a good reality show. 191 00:15:04,037 --> 00:15:06,431 I bet no one would notice if she disappeared. 192 00:15:06,561 --> 00:15:08,476 What are you looking at? 193 00:15:08,563 --> 00:15:09,521 Nothing. 194 00:15:13,438 --> 00:15:16,876 Tomorrow, let's go to the countryside. 195 00:15:16,963 --> 00:15:18,617 Just you and me. 196 00:15:18,747 --> 00:15:20,053 What we came here for. 197 00:15:20,097 --> 00:15:22,403 Mm. 198 00:15:22,447 --> 00:15:23,535 I'd like that. 199 00:15:50,562 --> 00:15:53,347 You're up early. 200 00:15:53,391 --> 00:15:56,350 Look at you, all done up. 201 00:15:56,394 --> 00:15:59,788 Ah, yeah, you. 202 00:15:59,876 --> 00:16:02,748 Long black with milk and a little bowl of fruit. 203 00:16:02,835 --> 00:16:03,880 Diane's still asleep? 204 00:16:03,923 --> 00:16:05,359 Mm-hmm. 205 00:16:05,446 --> 00:16:06,926 Oh, I've always been an early riser, 206 00:16:07,057 --> 00:16:08,710 though it's hard here with how impossible 207 00:16:08,841 --> 00:16:10,495 it is to get a proper latte. 208 00:16:10,538 --> 00:16:13,411 There is nothing I hate more than wasting the day 209 00:16:13,541 --> 00:16:16,196 away before it's even begun. 210 00:16:16,240 --> 00:16:17,415 Did she tell you the plan? 211 00:16:19,460 --> 00:16:20,766 No. 212 00:16:20,853 --> 00:16:22,463 Yeah, I was texting her last night. 213 00:16:22,594 --> 00:16:24,291 I sent her the tickets for that beautiful vineyard, 214 00:16:24,422 --> 00:16:26,380 very exclusive. 215 00:16:26,467 --> 00:16:30,210 She mentioned she'd be happy to take some photos for me today. 216 00:16:30,341 --> 00:16:33,083 She is so talented. 217 00:16:33,170 --> 00:16:34,258 She did? 218 00:16:34,345 --> 00:16:36,042 Is that right? 219 00:16:36,173 --> 00:16:37,914 Yeah, I was telling her that she'd do so well being 220 00:16:38,001 --> 00:16:40,220 a photographer for creators. 221 00:16:40,307 --> 00:16:42,919 Yeah, I know some friends that would love to have her. 222 00:16:42,962 --> 00:16:44,398 I'm gonna set her up with them. 223 00:16:44,485 --> 00:16:46,052 It's such a great opportunity for her. 224 00:16:48,315 --> 00:16:53,016 She's actually not feeling very well this morning. 225 00:16:53,103 --> 00:16:54,060 Oh, no. 226 00:16:54,104 --> 00:16:56,367 Yeah, a stomach bug. 227 00:16:56,410 --> 00:16:59,239 I think she's gonna stay in for the rest of the day. 228 00:16:59,283 --> 00:17:01,415 That's too bad. 229 00:17:04,505 --> 00:17:08,292 But I'd be happy to be your photographer for the day. 230 00:17:08,335 --> 00:17:11,773 I actually know just the place we should go. 231 00:17:15,125 --> 00:17:16,909 Let me get her camera. 232 00:17:16,996 --> 00:17:19,433 I'm definitely a red wine connoisseur myself. 233 00:17:19,520 --> 00:17:22,306 It's all Shiraz in this area, Syrah grapes. 234 00:17:22,436 --> 00:17:24,699 I'm more of a pinot noir girl. 235 00:17:24,743 --> 00:17:26,266 Do you know much about wine? 236 00:17:26,353 --> 00:17:27,441 No, not really. 237 00:17:27,485 --> 00:17:29,356 Oh, you should learn. 238 00:17:29,487 --> 00:17:31,968 There's so much more depth to be explored once you 239 00:17:32,055 --> 00:17:34,622 get beneath the typical wine. 240 00:17:34,709 --> 00:17:37,625 I'd be happy to teach you. 241 00:17:37,712 --> 00:17:41,890 Diane mentioned that you're at school for computer science. 242 00:17:41,978 --> 00:17:42,979 I was. 243 00:17:43,066 --> 00:17:45,024 I dropped out. 244 00:17:45,111 --> 00:17:46,417 I get it. 245 00:17:46,504 --> 00:17:47,940 Pressure was too much. 246 00:17:48,027 --> 00:17:49,246 No, it's not that. 247 00:17:52,814 --> 00:17:57,515 I remember when I wasn't sure what to do with my life. 248 00:17:57,602 --> 00:17:59,169 We all find our way, though. 249 00:17:59,256 --> 00:18:03,956 I am more than sure you'll figure it out. 250 00:18:04,087 --> 00:18:06,263 I think it's just around the corner over here. 251 00:18:09,309 --> 00:18:11,746 Ah, there it is. 252 00:18:11,833 --> 00:18:14,706 Incredible. 253 00:18:14,793 --> 00:18:17,056 Just wait till you see inside. 254 00:18:20,103 --> 00:18:22,453 I forgot how this works. 255 00:18:22,540 --> 00:18:24,237 Diane was showing me. 256 00:18:24,281 --> 00:18:25,978 Here, let me take some with your phone. 257 00:18:34,291 --> 00:18:35,292 Perfect. 258 00:18:35,379 --> 00:18:36,771 A little to the left. 259 00:18:39,905 --> 00:18:40,906 Oh, shit. 260 00:18:40,993 --> 00:18:42,125 What's your password? 261 00:18:42,212 --> 00:18:44,692 We don't-- whatever. 262 00:18:44,779 --> 00:18:46,129 It's 8546. 263 00:18:48,522 --> 00:18:49,697 Let's go upstairs. 264 00:18:49,784 --> 00:18:51,047 It's really cool up there. 265 00:18:53,092 --> 00:18:54,050 Okay. 266 00:18:59,751 --> 00:19:02,797 Ah, the lighting's just perfect. 267 00:19:02,884 --> 00:19:03,842 Here. 268 00:19:03,929 --> 00:19:05,539 Stand over there. 269 00:19:05,670 --> 00:19:07,846 The photos are gonna be amazing. 270 00:19:07,889 --> 00:19:09,413 It seems a bit unstable. 271 00:19:09,543 --> 00:19:11,589 No, it's fine. 272 00:19:11,676 --> 00:19:13,460 Diane and I were here yesterday. 273 00:19:13,591 --> 00:19:14,592 Okay. 274 00:19:31,348 --> 00:19:34,090 It looks like a long drop. 275 00:20:13,520 --> 00:20:15,000 Help me. 276 00:20:15,043 --> 00:20:16,523 Help. 277 00:20:16,610 --> 00:20:17,655 Please. 278 00:20:22,050 --> 00:20:23,008 Help. 279 00:20:23,051 --> 00:20:24,009 Help. 280 00:20:27,186 --> 00:20:28,144 Please! 281 00:20:29,971 --> 00:20:31,016 Help! 282 00:20:31,059 --> 00:20:32,017 Help! 283 00:21:36,124 --> 00:21:37,256 Hey. 284 00:21:37,343 --> 00:21:38,692 Where have you been? 285 00:21:38,779 --> 00:21:40,216 I texted you. 286 00:21:40,346 --> 00:21:42,000 I went for a run this morning. 287 00:21:42,087 --> 00:21:44,307 I couldn't sleep. 288 00:21:44,437 --> 00:21:45,830 Okay? 289 00:21:45,917 --> 00:21:47,788 Well, I just went to the pool. 290 00:21:47,875 --> 00:21:49,486 I wanna go get a shower. 291 00:21:49,529 --> 00:21:50,400 Have you eaten? 292 00:21:50,443 --> 00:21:51,444 Yeah. 293 00:21:51,531 --> 00:21:53,141 I ate before I left. 294 00:21:53,185 --> 00:21:54,142 I'll come join you in a bit. 295 00:21:54,273 --> 00:21:55,927 Okay. 296 00:21:56,014 --> 00:21:57,842 Before I forget, Charlotte, she won't stop texting me. 297 00:21:57,929 --> 00:22:00,105 She wants us to go to that vineyard thing. 298 00:22:00,192 --> 00:22:03,151 I told her that we were busy, and 299 00:22:03,195 --> 00:22:05,110 I was thinking that the two of us could just-- 300 00:22:05,197 --> 00:22:07,504 Yeah, we should go. 301 00:22:07,634 --> 00:22:08,766 The vineyard sounds nice. 302 00:22:15,816 --> 00:22:17,253 Hi. 303 00:22:17,340 --> 00:22:19,603 Yeah, but the original vineyard was just 304 00:22:19,733 --> 00:22:22,345 seven hectares in the 1965. 305 00:22:22,475 --> 00:22:24,129 It's strange. 306 00:22:24,216 --> 00:22:26,740 I texted her, but I still haven't heard anything. 307 00:22:26,871 --> 00:22:28,133 Maybe she got sick. 308 00:22:28,264 --> 00:22:29,787 But you'd think she'd let us know. 309 00:22:29,917 --> 00:22:31,484 She lets us know everything else about her. 310 00:22:37,403 --> 00:22:39,362 And here, we have the grapevine rose. 311 00:22:49,241 --> 00:22:50,198 Now, can anyone guess-- 312 00:22:51,852 --> 00:22:54,986 which grape variety we grow the most of here? 313 00:22:55,029 --> 00:22:56,509 Syrah. 314 00:22:56,553 --> 00:22:58,468 That is correct. 315 00:22:58,555 --> 00:22:59,904 Very good. 316 00:23:05,823 --> 00:23:07,868 This is better. 317 00:23:07,999 --> 00:23:09,740 So nice of her to give us the room. 318 00:23:15,746 --> 00:23:17,487 I mean, she's gone, so-- 319 00:23:17,530 --> 00:23:19,532 Yeah. 320 00:23:19,663 --> 00:23:22,927 It's strange of her to run off like that. 321 00:23:23,014 --> 00:23:24,102 I wonder if something happened. 322 00:23:26,844 --> 00:23:30,108 I told you, girls like that only care about themselves. 323 00:23:33,198 --> 00:23:35,592 This weekend's shaping up exactly as I'd hoped. 324 00:24:10,670 --> 00:24:12,019 I could use a bit help. 325 00:24:24,554 --> 00:24:25,511 Who's that? 326 00:24:27,557 --> 00:24:28,688 Oh. 327 00:24:28,819 --> 00:24:29,733 Just an old friend. 328 00:24:32,039 --> 00:24:34,041 She's quite pretty. 329 00:24:34,085 --> 00:24:35,086 Yeah. 330 00:25:06,378 --> 00:25:07,640 I'm going to bed. 331 00:25:07,684 --> 00:25:08,685 Night. 332 00:25:24,222 --> 00:25:26,572 Do you need anything? 333 00:25:26,659 --> 00:25:28,661 No, I'm good. 334 00:25:28,748 --> 00:25:30,489 See you in a bit. 335 00:27:53,763 --> 00:27:54,764 Diane? 336 00:28:03,686 --> 00:28:06,253 I don't understand. 337 00:28:14,261 --> 00:28:15,872 Is your name even Catherine? 338 00:28:20,833 --> 00:28:22,792 Why do you have access to Charlotte's account? 339 00:28:28,406 --> 00:28:29,625 I can explain. 340 00:28:44,248 --> 00:28:46,511 You've done this before. 341 00:28:46,554 --> 00:28:48,731 Diane. 342 00:28:48,818 --> 00:28:50,167 What were you doing in Thailand? 343 00:28:52,822 --> 00:28:55,172 I've never been to Thailand. 344 00:28:55,302 --> 00:28:56,303 Yes, you have. 345 00:28:59,785 --> 00:29:00,830 What did you read? 346 00:29:05,443 --> 00:29:06,966 Several girls were killed. 347 00:29:14,931 --> 00:29:15,758 I'm gonna call the police. 348 00:29:15,888 --> 00:29:16,759 No, don't. 349 00:29:16,846 --> 00:29:18,021 Please, Diane. 350 00:29:18,064 --> 00:29:19,022 Diane. 351 00:29:22,721 --> 00:29:24,201 Diane, I love you. 352 00:29:27,987 --> 00:29:29,336 You lied to me. 353 00:29:36,430 --> 00:29:37,780 I was going to tell you. 354 00:29:41,087 --> 00:29:44,047 Tell me what? 355 00:29:44,134 --> 00:29:46,310 That you're an actual fucking psychopath? 356 00:30:22,389 --> 00:30:23,564 Here's what's gonna happen. 357 00:31:34,113 --> 00:31:38,161 She took my identity, and nobody believed me. 358 00:31:38,248 --> 00:31:40,163 That's the claim of our next guest, who, 359 00:31:40,206 --> 00:31:42,165 just over a year ago, was embroiled 360 00:31:42,208 --> 00:31:46,343 in controversy over the death of her boyfriend, Ryan Evans. 361 00:31:46,430 --> 00:31:49,563 We're taking you all the way over to Thailand with this one. 362 00:31:49,607 --> 00:31:52,653 A true trouble in paradise. 363 00:31:52,784 --> 00:31:56,222 Authorities found the remains of two women, Becky Wilson and 364 00:31:56,266 --> 00:31:59,269 Laura Gallagher, on a small, uninhabited island 365 00:31:59,356 --> 00:32:01,140 in the Gulf of Thailand. 366 00:32:01,271 --> 00:32:04,448 She returned with two bodies on a boat, both Ryan Evans and 367 00:32:04,578 --> 00:32:08,017 Jessica Matthews, claiming to authorities that she had left 368 00:32:08,104 --> 00:32:10,019 the murderer on the island. 369 00:32:10,106 --> 00:32:14,110 However, when they showed up, the island was empty. 370 00:32:14,153 --> 00:32:16,286 No murderer. 371 00:32:16,373 --> 00:32:18,636 The supposed suspect, a woman known only 372 00:32:18,723 --> 00:32:21,552 by the name CW, who has a prominent birthmark 373 00:32:21,639 --> 00:32:23,423 on the right side of her face. 374 00:32:23,510 --> 00:32:26,470 Yet, somehow, no clear photos of her 375 00:32:26,557 --> 00:32:29,603 exist, no record of any kind. 376 00:32:29,647 --> 00:32:33,346 She disappeared like a ghost in the wind. 377 00:32:33,477 --> 00:32:36,872 Which leads us to our guest, who initially became a suspect, 378 00:32:37,002 --> 00:32:38,874 but was ultimately cleared of all charges 379 00:32:39,004 --> 00:32:40,527 due to the lack of evidence. 380 00:32:40,614 --> 00:32:43,617 Four dead bodies, two others missing. 381 00:32:43,661 --> 00:32:45,402 And no culprit. 382 00:32:49,710 --> 00:32:51,625 Very excited for our guest today, 383 00:32:51,669 --> 00:32:56,456 finally breaking her silence after all the controversy. 384 00:32:56,587 --> 00:33:00,504 We gave you the infamous Madison White. 385 00:33:00,634 --> 00:33:01,809 Thanks for coming on. 386 00:33:01,897 --> 00:33:03,028 Welcome to the show. 387 00:33:03,072 --> 00:33:04,638 Thanks for having me. 388 00:33:04,682 --> 00:33:07,163 I really appreciated everything you guys 389 00:33:07,206 --> 00:33:08,904 said when this all came out. 390 00:33:08,947 --> 00:33:12,124 So you are completely offline now? 391 00:33:12,168 --> 00:33:14,083 It was too much. 392 00:33:14,170 --> 00:33:18,478 I couldn't go anywhere, but I'm feeling better now. 393 00:33:18,565 --> 00:33:20,002 I'm back in school, and-- 394 00:33:20,045 --> 00:33:22,221 The harassment? 395 00:33:22,352 --> 00:33:24,310 People blamed me. 396 00:33:24,441 --> 00:33:27,183 I mean, you saw what Ryan's family put out. 397 00:33:27,226 --> 00:33:30,795 Madison always seemed off. 398 00:33:30,882 --> 00:33:34,146 Our relationship was put under a microscope. 399 00:33:34,233 --> 00:33:38,411 And initially, everything she put out painted him as abusive, 400 00:33:38,498 --> 00:33:40,761 but then they started to pick me apart. 401 00:33:40,892 --> 00:33:42,633 Your follower count exploded. 402 00:33:42,763 --> 00:33:44,548 "She put out." 403 00:33:44,635 --> 00:33:46,376 What do you mean by that? 404 00:33:46,463 --> 00:33:48,813 What she wrote about Ryan on my account. 405 00:33:48,900 --> 00:33:50,597 None of that was true. 406 00:33:50,684 --> 00:33:51,947 I had to move. 407 00:33:51,990 --> 00:33:53,209 People were showing up at my house. 408 00:33:53,252 --> 00:33:54,514 They found my phone number. 409 00:33:54,601 --> 00:33:56,168 It was awful. 410 00:33:56,212 --> 00:33:57,213 From what I understand, you claim she 411 00:33:57,256 --> 00:33:58,170 took over your social media. 412 00:33:58,214 --> 00:33:59,519 Yes. 413 00:33:59,606 --> 00:34:01,260 I was on that island for four weeks. 414 00:34:01,347 --> 00:34:02,218 So you claim. 415 00:34:04,568 --> 00:34:07,092 So I claim? 416 00:34:07,179 --> 00:34:10,748 You were posting throughout that entire period. 417 00:34:10,878 --> 00:34:12,663 She was posting. 418 00:34:12,793 --> 00:34:15,144 A girl nobody can seem to find. 419 00:34:15,274 --> 00:34:19,148 I mean, she just disappears? 420 00:34:19,235 --> 00:34:21,498 I don't understand this. 421 00:34:21,541 --> 00:34:25,763 She took over my whole goddamn life, my account, my banking. 422 00:34:25,806 --> 00:34:30,072 You did delete your account right after coming home. 423 00:34:30,159 --> 00:34:31,116 Yeah. 424 00:34:31,160 --> 00:34:32,639 The boat was stolen. 425 00:34:32,726 --> 00:34:34,206 The owner was a local fisherman. 426 00:34:34,250 --> 00:34:35,729 You can't register a boat as a foreigner. 427 00:34:35,860 --> 00:34:38,732 All the stuff on it belonged to Ryan or Jessica. 428 00:34:38,819 --> 00:34:42,649 Not one item was owned by CW. 429 00:34:42,736 --> 00:34:44,260 What kind of name is that even? 430 00:34:44,347 --> 00:34:46,566 Like the network. 431 00:34:46,653 --> 00:34:48,264 Yeah. 432 00:34:48,351 --> 00:34:51,441 The whole thing reeks like a bad made-for-TV movie. 433 00:34:51,484 --> 00:34:53,573 She just brought that stuff to get rid of it. 434 00:34:53,704 --> 00:34:56,881 She must have had her stuff stored somewhere else. 435 00:34:56,968 --> 00:35:00,276 There is security footage of her at the resort I was at. 436 00:35:00,363 --> 00:35:02,234 The hotel confirmed there was another guest. 437 00:35:02,321 --> 00:35:03,714 It proves nothing. 438 00:35:03,844 --> 00:35:06,195 And the video footage is barely visible. 439 00:35:06,325 --> 00:35:08,327 The resort is halfway across the country 440 00:35:08,458 --> 00:35:09,676 from where the island was. 441 00:35:09,763 --> 00:35:11,678 We traveled. 442 00:35:11,722 --> 00:35:14,855 How do you explain Becky and Laura or the other two girls, 443 00:35:14,942 --> 00:35:16,118 Rhea and Samantha, who they-- 444 00:35:16,161 --> 00:35:17,554 Still missing. 445 00:35:17,597 --> 00:35:19,599 More has come out linking you to them. 446 00:35:19,686 --> 00:35:21,732 Your fingerprints are all over Becky and 447 00:35:21,819 --> 00:35:23,386 Laura's bodies, nobody else's. 448 00:35:23,473 --> 00:35:27,216 I found them dead, and I buried them. 449 00:35:27,346 --> 00:35:29,653 What about her other bungalow where she'd 450 00:35:29,783 --> 00:35:30,828 been living in the jungle? 451 00:35:30,871 --> 00:35:34,005 Rented by Becky Wilson. 452 00:35:34,092 --> 00:35:38,270 The owner hasn't even met anyone else. 453 00:35:38,401 --> 00:35:41,317 If this CW person, if she really 454 00:35:41,404 --> 00:35:44,711 does exist, why did she do it? 455 00:35:44,798 --> 00:35:46,409 What did she have to gain? 456 00:35:46,539 --> 00:35:48,585 She took over my entire life. 457 00:35:48,715 --> 00:35:49,934 Yeah, but why? 458 00:35:54,286 --> 00:35:55,418 I don't know. 459 00:35:55,548 --> 00:35:58,029 How did she get off the island? 460 00:35:58,160 --> 00:36:00,640 You said yourself, it was miles off the coast. 461 00:36:00,727 --> 00:36:02,642 You were stuck there, no way off. 462 00:36:02,773 --> 00:36:05,645 If she was able to get off so easily, why not you? 463 00:36:05,776 --> 00:36:07,604 I don't know. 464 00:36:07,691 --> 00:36:09,736 I mean, according to you, she's pretty recognizable. 465 00:36:09,823 --> 00:36:13,523 So how does somebody like that just disappear? 466 00:36:25,230 --> 00:36:27,102 Hey, we're just trying to get to the truth here. 467 00:36:30,148 --> 00:36:33,064 You guys defended me. 468 00:36:33,108 --> 00:36:35,284 That's the whole reason I came onto this podcast. 469 00:36:35,414 --> 00:36:42,073 The more that's come out, the more complicated it all looks. 470 00:36:43,248 --> 00:36:44,989 I was cleared of all charges. 471 00:36:48,210 --> 00:36:49,298 Does that make you innocent? 472 00:36:58,002 --> 00:36:59,525 Don't forget to use the promo code Madison White 473 00:36:59,612 --> 00:37:02,311 for an additional-- 474 00:37:02,398 --> 00:37:04,226 If you want to protect yourself from individuals 475 00:37:04,313 --> 00:37:06,750 like this, use Strong Ape VPN. 476 00:37:06,837 --> 00:37:08,360 Ooh, ooh, ah, ah. 477 00:37:08,447 --> 00:37:11,146 Protect your IP address for only $9.99 a month. 478 00:37:11,233 --> 00:37:12,669 It's a really great service. 479 00:37:12,799 --> 00:37:13,713 Don't forget to use promo-- 480 00:37:41,524 --> 00:37:42,438 Thanks for coming in. 481 00:37:42,525 --> 00:37:44,396 Thanks. 482 00:39:20,536 --> 00:39:22,102 Hello? 483 00:39:22,189 --> 00:39:23,365 You fucking lying cunt. I have your address. 484 00:39:23,452 --> 00:39:24,366 I'm gonna find you, and I'm-- 485 00:39:40,773 --> 00:39:41,774 Not again. 486 00:40:38,831 --> 00:40:39,789 Hello? 487 00:40:39,876 --> 00:40:41,617 Pizza delivery. 488 00:40:41,660 --> 00:40:43,270 I didn't order any pizza. 489 00:40:43,314 --> 00:40:44,794 Madison White? 490 00:40:44,881 --> 00:40:46,012 I got, like, six pizzas down here for you. 491 00:40:48,841 --> 00:40:50,756 I didn't order any pizzas. 492 00:40:50,843 --> 00:40:52,715 Come on, lady, just come downstairs and talk to me. 493 00:40:52,802 --> 00:40:53,890 Leave me the fuck alone! 494 00:41:22,092 --> 00:41:24,616 Where were you last? 495 00:41:40,502 --> 00:41:41,677 Good evening, ladies and gentlemen. 496 00:41:41,764 --> 00:41:42,852 This is the flight deck. 497 00:41:42,939 --> 00:41:44,593 This is your captain speaking. 498 00:41:44,680 --> 00:41:46,116 We are about to start our final descent into Paris. 499 00:41:46,159 --> 00:41:47,552 We should have you on the ground 500 00:41:47,639 --> 00:41:48,945 in approximately 30 minutes from now. 501 00:41:48,988 --> 00:41:50,599 We can thank you for joining us. 502 00:41:50,686 --> 00:41:52,296 We wish you all a very pleasant evening in Paris 503 00:41:52,427 --> 00:41:54,690 or wherever your travels might be. 504 00:43:12,202 --> 00:43:13,246 This is for you. 505 00:43:13,377 --> 00:43:14,378 Thank you. 506 00:43:22,952 --> 00:43:24,127 Hey, guys. 507 00:43:24,214 --> 00:43:26,129 I'm at Chateau Saint Laurent. 508 00:43:26,216 --> 00:43:28,914 It is absolutely gorgeous here. 509 00:43:29,001 --> 00:43:31,047 I'm having a beautiful pool day. 510 00:43:31,134 --> 00:43:33,092 You guys all have to come. 511 00:43:33,179 --> 00:43:35,051 I'm gonna put up a little code for you in my bio. 512 00:43:41,013 --> 00:43:42,667 Who are you? 513 00:44:06,648 --> 00:44:07,605 Hello. 514 00:44:07,736 --> 00:44:08,824 I'm checking in. 515 00:44:08,867 --> 00:44:09,868 Passport? 516 00:44:16,832 --> 00:44:19,530 Madison White. 517 00:44:19,574 --> 00:44:21,532 I was also wondering. 518 00:44:21,576 --> 00:44:23,926 I had a couple friends stay here a few weeks ago. 519 00:44:24,013 --> 00:44:25,754 I'm trying to get a hold of one of them. 520 00:44:25,797 --> 00:44:27,364 Oh, we don't give out information 521 00:44:27,407 --> 00:44:28,670 about previous guests. 522 00:44:28,757 --> 00:44:30,585 One girl who has a birthmark and 523 00:44:30,672 --> 00:44:32,238 another girl with blonde hair, they were 524 00:44:32,369 --> 00:44:34,066 here back around August 12. 525 00:44:36,199 --> 00:44:38,505 What do you want to know about them? 526 00:44:38,636 --> 00:44:40,246 Oh, um-- 527 00:44:40,290 --> 00:44:41,639 What are their names? 528 00:44:41,770 --> 00:44:42,771 Um. 529 00:44:45,687 --> 00:44:46,949 You don't know their names. 530 00:45:30,601 --> 00:45:31,733 Chateau Saint Laurent. 531 00:45:31,820 --> 00:45:34,474 It is absolutely gorgeous here. 532 00:45:34,605 --> 00:45:36,651 I'm having a beautiful pool day. 533 00:45:36,738 --> 00:45:39,001 You guys all have to come. 534 00:45:39,044 --> 00:45:42,482 I'm gonna put up a little code for you in my bio Hey, guys. 535 00:45:42,613 --> 00:45:44,441 I'm at Chateau Saint Laurent. 536 00:45:44,528 --> 00:45:47,226 It is absolutely gorgeous here. 537 00:45:47,313 --> 00:45:49,315 I'm having a beautiful pool day. 538 00:45:49,402 --> 00:45:50,969 You guys-- 539 00:46:16,734 --> 00:46:18,257 Found you. 540 00:46:24,176 --> 00:46:25,090 Bonjour? 541 00:46:25,177 --> 00:46:26,613 Hello? 542 00:46:26,744 --> 00:46:29,312 I'm trying to get a hold of your daughter. 543 00:46:31,923 --> 00:46:32,837 I don't know. 544 00:46:32,968 --> 00:46:36,232 I don't speak French. 545 00:46:36,275 --> 00:46:37,276 Diane. 546 00:46:37,363 --> 00:46:39,235 I'm looking for Diane. 547 00:46:42,238 --> 00:46:44,849 I'm trying to get a hold of her. 548 00:46:51,421 --> 00:46:52,335 Catherine? 549 00:46:58,950 --> 00:46:59,908 Bali? 550 00:47:03,128 --> 00:47:04,521 Indonesia? 551 00:47:09,395 --> 00:47:10,483 No. 552 00:47:10,570 --> 00:47:11,963 Merci. 553 00:47:12,007 --> 00:47:12,921 Goodbye. 554 00:47:51,350 --> 00:47:52,874 She's draining your dick, but she's draining your wallet. 555 00:47:53,004 --> 00:47:53,918 Like, dude, you need to put your girl on a leash. 556 00:47:54,005 --> 00:47:55,964 Yeah, whatever. 557 00:47:56,007 --> 00:47:57,226 You know nothing about me and my girl, you fucking dickhead. 558 00:47:57,313 --> 00:47:58,923 My girl's not like that. 559 00:47:59,054 --> 00:48:00,490 Women do not care about the effort that you put in. 560 00:48:00,620 --> 00:48:02,187 They just want to see the winner, right? 561 00:48:02,231 --> 00:48:03,493 As soon as the well runs dry, she's out. 562 00:48:03,580 --> 00:48:04,537 She's gone. 563 00:48:04,581 --> 00:48:06,235 You'll be alone in a second. 564 00:48:06,322 --> 00:48:07,932 See, women don't understand the value of work. 565 00:48:08,063 --> 00:48:09,586 They never had to. 566 00:48:09,673 --> 00:48:12,110 That's why they just, mm, mm, mm, look to us, 567 00:48:12,241 --> 00:48:14,678 because they are opportunistic, soulless creatures, really. 568 00:48:14,809 --> 00:48:16,201 Everyone's looking out for themselves. 569 00:48:16,332 --> 00:48:17,768 You're just hyperfocused on women. 570 00:48:17,899 --> 00:48:19,291 I mean, men are just as bad-- - No, no, no no. 571 00:48:19,378 --> 00:48:21,119 or worse. 572 00:48:21,163 --> 00:48:22,991 A relationship with a man is not opportunistic. 573 00:48:23,078 --> 00:48:24,166 It is mutual. 574 00:48:24,296 --> 00:48:25,776 You actually like each other. 575 00:48:25,907 --> 00:48:27,212 I already told you, my girl's not like that. 576 00:48:27,299 --> 00:48:28,866 No. 577 00:48:28,953 --> 00:48:30,781 See, you are a reflection of how you see yourself, 578 00:48:30,912 --> 00:48:33,697 and your reflection is that of a pathetic little simp bitch. 579 00:48:33,784 --> 00:48:35,612 This isn't fucking rocket science, bro. 580 00:48:35,655 --> 00:48:37,266 Lift some fucking weights. 581 00:48:37,309 --> 00:48:38,963 Business only. 582 00:48:39,094 --> 00:48:40,835 Do not let the women set the press in the relationship. 583 00:48:40,922 --> 00:48:42,532 Don't let a woman dictate the relationship. 584 00:48:42,619 --> 00:48:44,142 You know this, right? Man. 585 00:48:44,229 --> 00:48:45,448 Shit, I'm out. I'm out. 586 00:48:45,535 --> 00:48:46,405 Shit. I'm out. 587 00:48:46,492 --> 00:48:48,103 I'm getting tilted, bro. 588 00:48:48,146 --> 00:48:49,844 Namaste, faggots. 589 00:49:00,680 --> 00:49:02,378 That went well, I think. 590 00:49:02,421 --> 00:49:03,466 Eh? 591 00:49:03,553 --> 00:49:04,380 Did you see his reaction? 592 00:49:04,467 --> 00:49:06,425 Hmm? 593 00:49:06,469 --> 00:49:07,905 Did you watch? 594 00:49:07,949 --> 00:49:08,863 A bit. 595 00:49:14,738 --> 00:49:17,959 I mean, I thought it went all right. 596 00:49:18,046 --> 00:49:19,612 I just really think you can push 597 00:49:19,699 --> 00:49:22,006 further, get under their skin more, 598 00:49:22,050 --> 00:49:23,703 force them to be the dick. 599 00:49:23,834 --> 00:49:24,791 You're the voice of reason. 600 00:49:24,879 --> 00:49:26,271 Remember that. - Yeah. 601 00:49:26,402 --> 00:49:28,012 Yeah, yeah, yeah, yeah, you're right. 602 00:49:28,143 --> 00:49:32,538 You need some kind of spark, something controversial. 603 00:49:32,582 --> 00:49:34,279 Everything is so blasé. 604 00:49:34,366 --> 00:49:36,194 People are getting bored. 605 00:49:36,281 --> 00:49:37,239 You're dropping off. 606 00:49:52,602 --> 00:49:54,604 She's a fucking bitch, dude. 607 00:49:54,734 --> 00:49:56,562 I gotta be honest with you. 608 00:49:56,649 --> 00:49:58,347 You know, I used to have this thing about not telling my guy 609 00:49:58,390 --> 00:50:00,305 friends they should dump their girls because, honestly, 610 00:50:00,392 --> 00:50:02,351 if you want to mess your life up, that's none of my business. 611 00:50:02,438 --> 00:50:04,266 But clearly, you need a wake up call. 612 00:50:04,309 --> 00:50:06,355 You don't even fucking know her. 613 00:50:06,442 --> 00:50:08,009 I know that you're not happy. 614 00:50:08,096 --> 00:50:09,097 That, I fucking know. 615 00:50:09,227 --> 00:50:10,968 The way she treats you, dude. 616 00:50:11,055 --> 00:50:12,622 The way that anytime anything even goes remotely wrong, 617 00:50:12,752 --> 00:50:14,276 she flies off the fucking rails. 618 00:50:14,406 --> 00:50:15,973 You don't know the kind of work 619 00:50:16,060 --> 00:50:17,453 that she's putting in, though, bro. 620 00:50:17,496 --> 00:50:19,324 Like, the stream is popping off. 621 00:50:19,455 --> 00:50:21,631 You don't believe half the shit that you're saying. 622 00:50:21,761 --> 00:50:23,111 And where the fuck are those shots? 623 00:50:23,154 --> 00:50:24,982 I'm giving these kids purpose, man. 624 00:50:25,069 --> 00:50:27,463 And we do need a shake-up, you know, 625 00:50:27,593 --> 00:50:29,030 make masculinity cool again. 626 00:50:29,117 --> 00:50:31,032 My guy. 627 00:50:31,119 --> 00:50:32,598 I give up. 628 00:50:32,685 --> 00:50:34,905 We've completely lost the male role model. 629 00:50:34,992 --> 00:50:37,603 And, like, it's just these young kids that 630 00:50:37,734 --> 00:50:40,084 are, like, so fucking lost. 631 00:50:40,171 --> 00:50:41,477 Okay, prove it. 632 00:50:44,436 --> 00:50:45,394 She seems fuckable. 633 00:50:48,963 --> 00:50:50,529 What are you talking about? 634 00:50:50,573 --> 00:50:52,053 Ever since you've gotten with Ariana, 635 00:50:52,183 --> 00:50:53,924 you've been on this holier than art thou bullshit. 636 00:50:53,968 --> 00:50:55,578 Such a fucking pussy. 637 00:50:55,708 --> 00:50:57,449 If you're such a man like you say you are, 638 00:50:57,536 --> 00:50:58,624 she shouldn't care if you go over there and fuck her. 639 00:50:58,711 --> 00:51:00,148 Hey, you know what? Fine. 640 00:51:00,191 --> 00:51:01,149 You want me to go fucking talk to her? 641 00:51:01,279 --> 00:51:02,063 I'll go fucking talk to her. 642 00:51:02,193 --> 00:51:03,151 Okay, go. 643 00:51:03,238 --> 00:51:04,108 I'll fucking do it, bro. 644 00:51:04,239 --> 00:51:05,196 I'll go talk to her. 645 00:51:05,283 --> 00:51:06,284 Go. 646 00:51:09,984 --> 00:51:10,941 Fuck. 647 00:51:13,726 --> 00:51:15,250 Hi. 648 00:51:18,166 --> 00:51:19,689 Hey. 649 00:51:21,169 --> 00:51:21,908 - I'm good. - I'm not hitting on you. 650 00:51:22,039 --> 00:51:23,388 Cool. 651 00:51:24,999 --> 00:51:26,000 Hey. 652 00:51:26,043 --> 00:51:27,784 Hey, hey. 653 00:51:27,914 --> 00:51:28,741 Can I get another one of these, and she'll have a-- 654 00:51:28,872 --> 00:51:29,742 The bill. 655 00:51:29,873 --> 00:51:31,440 Thanks. 656 00:51:34,269 --> 00:51:35,661 I have a girlfriend. 657 00:51:35,705 --> 00:51:37,968 I'm not hitting on you. 658 00:51:38,012 --> 00:51:40,144 You just seem like the loneliest girl in the world. 659 00:51:40,188 --> 00:51:42,538 I hate places like this. 660 00:51:42,625 --> 00:51:45,671 Okay, then why are you here? 661 00:51:45,758 --> 00:51:47,499 I'm looking for someone. 662 00:51:47,543 --> 00:51:48,544 Maybe you've seen her. 663 00:51:51,721 --> 00:51:54,767 What, are you stalking her? 664 00:51:54,854 --> 00:51:58,728 I'm-- I'm just joking. 665 00:51:58,815 --> 00:52:01,035 Why are we looking for this mystery girl, huh? 666 00:52:01,165 --> 00:52:03,820 Did she do something to you? 667 00:52:03,950 --> 00:52:05,822 She stole something from you. She must have. 668 00:52:05,909 --> 00:52:06,779 She killed a bunch of people. 669 00:52:12,133 --> 00:52:14,309 Left me on an island to die. 670 00:52:14,439 --> 00:52:17,268 Almost did, but managed to strand her on it. 671 00:52:17,399 --> 00:52:18,487 Okay. 672 00:52:18,574 --> 00:52:19,792 Well, then how did she get off? 673 00:52:25,059 --> 00:52:26,582 Wait, wait, wait, wait. 674 00:52:26,625 --> 00:52:28,758 You seem familiar. 675 00:52:28,845 --> 00:52:31,369 You remind me of someone. 676 00:52:31,456 --> 00:52:32,414 Not a good thing. 677 00:52:35,025 --> 00:52:36,331 Hey, hold on. 678 00:52:36,418 --> 00:52:38,420 Wait, wait, wait, wait, wait, just-- 679 00:52:38,507 --> 00:52:42,467 if I do run into this mystery girl, how will I let you know? 680 00:52:51,346 --> 00:52:53,304 What else do I need to know about her? 681 00:52:58,570 --> 00:53:00,006 Yeah! 682 00:54:02,068 --> 00:54:03,940 Yo, motherfuckers. 683 00:54:04,027 --> 00:54:04,984 Yo. 684 00:54:05,071 --> 00:54:06,029 Morning, chat. 685 00:54:06,116 --> 00:54:07,117 Good morning to all. 686 00:54:07,204 --> 00:54:08,074 What's up, Benny? 687 00:54:08,205 --> 00:54:09,859 I see you. 688 00:54:09,946 --> 00:54:11,382 Yeah, it's late as fuck here, but we're on the grind. 689 00:54:11,469 --> 00:54:13,819 Grinding every fucking day out here. 690 00:54:13,863 --> 00:54:14,907 We all up late out here. 691 00:54:14,994 --> 00:54:16,126 Benny, thanks for the five. 692 00:54:16,257 --> 00:54:17,301 I got some videos. 693 00:54:17,432 --> 00:54:20,304 This is some dog shit. 694 00:55:00,518 --> 00:55:01,737 Oh, yeah. 695 00:55:15,316 --> 00:55:17,666 Okay, this side. 696 00:55:17,753 --> 00:55:19,798 We should take some more photos by the pool later. 697 00:55:19,842 --> 00:55:20,930 Oh, yeah. 698 00:55:21,060 --> 00:55:21,844 I have some photos to show you. 699 00:55:21,974 --> 00:55:22,932 It's gonna be beautiful. 700 00:55:32,463 --> 00:55:33,899 Good. 701 00:55:35,466 --> 00:55:37,425 Hold your hair. 702 00:55:42,343 --> 00:55:43,996 Marissa finally got engaged. 703 00:55:44,083 --> 00:55:45,868 Mm. 704 00:55:45,998 --> 00:55:49,001 Ever since they've had that kid, they've been dominating. 705 00:55:49,088 --> 00:55:50,829 It's not even that cute. 706 00:55:50,916 --> 00:55:52,483 She asked us to come over later. 707 00:55:52,614 --> 00:55:55,181 I said we would, but I don't want to stay too late. 708 00:55:55,269 --> 00:55:58,968 I noticed Nutrigrains hasn't sent their last payment yet. 709 00:55:59,055 --> 00:56:02,188 Have you followed up with them about that? 710 00:56:02,276 --> 00:56:03,320 Jacob. 711 00:56:03,407 --> 00:56:04,321 What's up? 712 00:56:04,408 --> 00:56:05,496 Are you listening? 713 00:56:05,583 --> 00:56:06,541 Ah. 714 00:56:06,628 --> 00:56:07,977 Yeah, no. 715 00:56:08,064 --> 00:56:09,631 Okay, you need to be on that because I 716 00:56:09,674 --> 00:56:10,936 can't be the one who's-- - I know. 717 00:56:11,023 --> 00:56:12,677 Right. I know. 718 00:56:12,764 --> 00:56:14,723 Hey. 719 00:56:14,810 --> 00:56:18,379 I love you, okay? 720 00:56:18,422 --> 00:56:20,250 You know that. 721 00:56:20,381 --> 00:56:22,557 It's because I care. 722 00:56:22,644 --> 00:56:23,601 One second. 723 00:56:30,478 --> 00:56:31,914 You're not a murderer, are you? 724 00:56:33,524 --> 00:56:34,395 What? 725 00:56:34,482 --> 00:56:36,048 No? 726 00:56:36,092 --> 00:56:37,398 Are you sure? 727 00:56:37,485 --> 00:56:39,008 Unless there's another girl in Bali 728 00:56:39,095 --> 00:56:40,444 that looks exactly like you. 729 00:56:40,531 --> 00:56:43,055 There's a girl looking for you. 730 00:56:43,142 --> 00:56:44,709 Who? 731 00:56:44,840 --> 00:56:47,625 Mentioned something about a dead girl in France, 732 00:56:47,712 --> 00:56:48,626 met you in Thailand. 733 00:56:50,802 --> 00:56:51,847 It sounded ridiculous. 734 00:56:51,934 --> 00:56:53,239 You'd get caught immediately. 735 00:56:53,327 --> 00:56:54,589 How'd you get off the island? 736 00:56:56,634 --> 00:56:57,505 Excuse me? 737 00:57:01,117 --> 00:57:03,032 You're really not gonna give me anything, huh? 738 00:57:07,819 --> 00:57:09,517 Okay. 739 00:57:09,604 --> 00:57:10,518 Just kidding. 740 00:57:12,911 --> 00:57:15,131 Good luck, killer. 741 00:58:12,362 --> 00:58:13,972 She's back. 742 00:58:14,059 --> 00:58:15,191 Hey. 743 00:58:15,234 --> 00:58:16,322 How's your day going? 744 00:58:16,453 --> 00:58:17,367 Fine. 745 00:58:17,498 --> 00:58:18,716 Several updates. 746 00:58:18,803 --> 00:58:20,501 Few new messages from the States. 747 00:58:20,544 --> 00:58:23,242 Nothing too out of the ordinary but flag worthy. 748 00:58:23,329 --> 00:58:25,767 Let's pause all communication on everything. 749 00:58:25,810 --> 00:58:29,379 We may need to pack up and move again, potentially quickly. 750 00:58:29,510 --> 00:58:31,599 Is there any updates on the investigation? 751 00:58:31,729 --> 00:58:33,514 I haven't found any new articles. 752 00:58:33,601 --> 00:58:36,691 No, I think we're in the clear. 753 00:58:53,229 --> 00:58:55,361 Madison's here. 754 00:58:55,449 --> 00:58:57,538 Why? 755 00:58:57,668 --> 00:58:59,061 I don't know. 756 00:58:59,148 --> 00:59:01,803 I think she's looking for me. 757 00:59:01,890 --> 00:59:05,023 How does she know you're here? 758 00:59:05,067 --> 00:59:07,199 I don't know. 759 00:59:07,330 --> 00:59:10,594 The only people who know we're here are your parents. 760 00:59:10,681 --> 00:59:13,423 Madison doesn't know my parents, does she? 761 00:59:15,556 --> 00:59:16,470 No. 762 00:59:19,951 --> 00:59:21,344 Then how did she find us? 763 00:59:52,723 --> 00:59:54,203 How did she find us? 764 00:59:54,290 --> 00:59:56,248 All her accounts are still inactive. 765 00:59:56,292 --> 00:59:57,946 She's offline. 766 00:59:58,033 --> 00:59:59,425 Not surprising. 767 00:59:59,513 --> 01:00:01,776 Does she know your real name? 768 01:00:01,863 --> 01:00:04,518 What else does she know? 769 01:00:04,648 --> 01:00:06,607 She knows about Charlotte. 770 01:00:06,694 --> 01:00:07,651 How? 771 01:00:07,782 --> 01:00:09,261 Do something for me. 772 01:00:09,392 --> 01:00:12,003 Let's do a search for males ages 25 to 35, 773 01:00:12,090 --> 01:00:13,614 brown eyes, short hair. 774 01:00:13,744 --> 01:00:15,267 Anyone who's been here in the last few weeks. 775 01:00:15,398 --> 01:00:16,399 Got it. 776 01:00:26,278 --> 01:00:27,453 Wait. Hold. 777 01:00:27,541 --> 01:00:28,542 Go back. 778 01:00:31,457 --> 01:00:32,415 There. 779 01:00:47,125 --> 01:00:48,953 Let's go! 780 01:00:53,305 --> 01:00:54,785 Woo! 781 01:00:54,829 --> 01:00:55,743 Yeah! 782 01:01:21,725 --> 01:01:22,726 It's her. 783 01:01:25,381 --> 01:01:26,904 What are you going to do? 784 01:02:37,235 --> 01:02:39,977 She wouldn't be stupid enough to come alone. 785 01:02:40,064 --> 01:02:42,806 But it didn't seem like she was with anyone. 786 01:02:42,937 --> 01:02:44,503 What am I missing? 787 01:02:44,634 --> 01:02:46,201 What if you just lay low? 788 01:02:46,331 --> 01:02:48,594 She wouldn't be able to find you. 789 01:02:48,638 --> 01:02:50,031 Check this out. 790 01:02:50,161 --> 01:02:51,946 You hear about those murders in Thailand? 791 01:02:51,989 --> 01:02:53,208 No? Okay, okay. 792 01:02:53,295 --> 01:02:54,209 Get this, get this. 793 01:02:54,296 --> 01:02:55,558 So I'm at the club. 794 01:02:55,689 --> 01:02:56,951 I'm chatting up this chick, right? 795 01:02:57,038 --> 01:02:59,040 Turns out her name is Madison White. 796 01:02:59,127 --> 01:03:00,519 Look, look. 797 01:03:00,606 --> 01:03:02,739 She was arrested in Thailand last year. 798 01:03:02,783 --> 01:03:04,175 Last fucking year. 799 01:03:04,262 --> 01:03:06,047 And she claims she's here looking 800 01:03:06,177 --> 01:03:07,788 for the real fucking killer, this girl with the birthmark. 801 01:03:07,875 --> 01:03:08,789 No way. 802 01:03:08,876 --> 01:03:10,225 Yeah, yeah. 803 01:03:10,268 --> 01:03:12,183 So the next day, the next fucking day, 804 01:03:12,314 --> 01:03:13,619 I run into that chick. 805 01:03:13,707 --> 01:03:14,664 Yeah. 806 01:03:14,795 --> 01:03:16,274 That fucking chick, bro. 807 01:03:16,361 --> 01:03:17,754 Like, I only talked to her for a second. 808 01:03:17,885 --> 01:03:18,842 She wasn't giving me shit, but it was her. 809 01:03:18,929 --> 01:03:19,843 It was fucking her. 810 01:03:19,974 --> 01:03:21,062 Do you think she did it? 811 01:03:21,192 --> 01:03:22,324 I mean, I don't know, bro. 812 01:03:22,454 --> 01:03:23,934 I don't fucking know. 813 01:03:24,065 --> 01:03:26,110 Like, everything online points to the first chick, 814 01:03:26,154 --> 01:03:28,286 but I'm telling you, chat, like, really? 815 01:03:28,330 --> 01:03:29,374 Like, really? 816 01:03:29,461 --> 01:03:30,767 This bitch is tiny, like-- 817 01:03:30,811 --> 01:03:31,768 Ah. 818 01:03:31,855 --> 01:03:32,900 Is she hot? 819 01:03:32,987 --> 01:03:33,814 I think we should leave. 820 01:03:33,901 --> 01:03:35,554 No. 821 01:03:35,598 --> 01:03:37,208 There's a better way out of this. 822 01:03:37,295 --> 01:03:39,471 Neither of them can prove anything. 823 01:03:39,515 --> 01:03:40,908 I just need-- 824 01:03:41,038 --> 01:03:42,300 She's a fucking redhead, bro. 825 01:03:42,387 --> 01:03:43,737 you. 826 01:03:43,824 --> 01:03:45,260 Like, that shit might be nasty, right? 827 01:03:45,303 --> 01:03:47,131 Like, when I went up to her, like, 828 01:03:47,218 --> 01:03:49,743 she was giving me the-- she was giving me those fucking vibes. 829 01:03:49,873 --> 01:03:52,354 I got some food for thought. 830 01:03:52,397 --> 01:03:54,922 Some morning thoughts. 831 01:03:55,009 --> 01:03:59,448 I always get these comments asking me, 832 01:03:59,535 --> 01:04:01,755 how can I acquire wealth? 833 01:04:01,885 --> 01:04:04,932 What does it take to become rich? 834 01:04:05,019 --> 01:04:05,976 It's all mental. 835 01:04:06,063 --> 01:04:07,630 It's all a mental game. 836 01:04:07,717 --> 01:04:09,719 Let's just say that a man wins the lottery, right? 837 01:04:09,850 --> 01:04:11,939 Well, if he hasn't carved out that mentality, 838 01:04:11,982 --> 01:04:13,592 if he hasn't locked it in, he's going to lose 839 01:04:13,723 --> 01:04:15,725 it all in six weeks, right? 840 01:04:15,856 --> 01:04:19,468 So don't be a wage cuck. 841 01:04:19,555 --> 01:04:20,686 Find me a street view to match this. 842 01:04:20,817 --> 01:04:21,775 Got it. 843 01:04:29,478 --> 01:04:31,045 Found it. 844 01:05:06,239 --> 01:05:09,409 Catherine's had a terrible time with that girl. 845 01:05:09,409 --> 01:05:10,994 She was stalking her. 846 01:05:10,994 --> 01:05:13,580 Had to get a restraining order. 847 01:05:13,580 --> 01:05:15,916 Oh my god. 848 01:05:15,916 --> 01:05:18,835 She seemed very strange. 849 01:05:19,586 --> 01:05:22,089 I'm so sorry this is happening. 850 01:05:22,089 --> 01:05:24,341 Me too. It's awful. 851 01:05:24,446 --> 01:05:26,752 You can't love others until you love yourself. 852 01:05:26,840 --> 01:05:29,103 We've all heard this a million times. 853 01:05:29,146 --> 01:05:30,974 This is a lie. 854 01:05:31,061 --> 01:05:32,889 We are living in a world of corrupt morals and degeneracy. 855 01:05:32,976 --> 01:05:36,675 Gender ideology cult is coming for your children. 856 01:06:20,894 --> 01:06:21,982 I'm telling you, man. 857 01:06:22,069 --> 01:06:24,071 This girl is fucking hot, man. 858 01:06:24,201 --> 01:06:26,029 She's just eating out of my hand. 859 01:06:26,116 --> 01:06:27,335 Look at this shit. 860 01:06:27,422 --> 01:06:28,814 - You don't recognize her? - What? 861 01:06:28,902 --> 01:06:29,903 This girl? 862 01:06:30,033 --> 01:06:30,904 I doubt she's gonna show. 863 01:06:30,991 --> 01:06:32,470 No, my dude. 864 01:06:32,514 --> 01:06:33,602 She said she's bring your friends, man. 865 01:06:33,689 --> 01:06:35,212 I'm telling you, bro. 866 01:06:35,299 --> 01:06:36,431 You've got to get back on the horse with me. 867 01:06:36,561 --> 01:06:38,433 I've told you. 868 01:06:38,563 --> 01:06:41,262 Man, you and me, single, it'd feel like Ibiza all over again. 869 01:06:41,305 --> 01:06:42,654 Come on. I want my wingman back. 870 01:06:42,698 --> 01:06:43,612 Oh my god. 871 01:06:43,655 --> 01:06:44,700 Hi. 872 01:06:46,745 --> 01:06:50,358 You're the one that came up to me about that psychopath 873 01:06:50,445 --> 01:06:52,969 that's been stalking me. 874 01:06:53,013 --> 01:06:54,405 What? 875 01:06:57,669 --> 01:07:00,977 So you're sure she meant you? 876 01:07:01,064 --> 01:07:05,721 She called me and said I did these awful things. 877 01:07:05,808 --> 01:07:07,592 I don't understand. 878 01:07:07,679 --> 01:07:11,161 I met her one time, and now she's trying to frame me. 879 01:07:11,248 --> 01:07:12,293 Maybe you can help me. 880 01:07:14,599 --> 01:07:16,862 Hey, I'm scared. 881 01:07:16,950 --> 01:07:20,127 I mean, just call the cops. 882 01:07:20,257 --> 01:07:21,867 They're not gonna help me. 883 01:07:21,911 --> 01:07:22,999 I can't prove it. 884 01:07:23,086 --> 01:07:26,046 They'd just turn me away. 885 01:07:26,089 --> 01:07:28,222 Please. 886 01:07:29,614 --> 01:07:31,181 There you are. 887 01:07:31,225 --> 01:07:32,008 I've been looking all over the place for you. 888 01:07:32,052 --> 01:07:33,401 Come on. 889 01:07:33,488 --> 01:07:34,706 We're heading back to mine. Come on. 890 01:07:34,837 --> 01:07:35,881 We're going. Let's go. 891 01:07:36,012 --> 01:07:37,057 All right. 892 01:07:37,144 --> 01:07:38,101 Well, I gotta go, but we can-- 893 01:07:38,145 --> 01:07:39,755 I'll talk to you later. 894 01:07:39,842 --> 01:07:40,974 What are you talking about? No, no, no. 895 01:07:41,061 --> 01:07:42,149 You're invited. Come with us. 896 01:07:42,192 --> 01:07:43,715 - Come with. - Jesus Christ. 897 01:07:43,846 --> 01:07:45,152 It's like this guy cockblocks himself. 898 01:08:40,076 --> 01:08:44,602 I just don't understand what you think I can do about it. 899 01:08:44,689 --> 01:08:46,648 I'm all alone here. 900 01:08:46,778 --> 01:08:48,389 She's following me. 901 01:08:48,476 --> 01:08:49,433 I'm scared. 902 01:08:49,520 --> 01:08:50,521 Mm-hmm. 903 01:08:52,871 --> 01:08:53,872 What? 904 01:08:53,959 --> 01:08:55,265 She doesn't seem the type. 905 01:08:55,396 --> 01:08:58,355 You don't understand this girl. 906 01:08:58,399 --> 01:09:00,401 She's like a chameleon. 907 01:09:00,444 --> 01:09:02,142 One moment, she pretends like she's 908 01:09:02,272 --> 01:09:04,709 this small, innocent girl who doesn't know anything, 909 01:09:04,753 --> 01:09:08,800 and then she's suddenly different. 910 01:09:08,844 --> 01:09:11,890 She has this way of making you come to her. 911 01:09:11,977 --> 01:09:18,027 She finds out exactly what you want and plays right into it. 912 01:09:18,158 --> 01:09:20,421 I wouldn't be surprised if she was twisting her way 913 01:09:20,551 --> 01:09:21,770 into your life as we speak. 914 01:09:24,599 --> 01:09:25,469 What? 915 01:09:25,556 --> 01:09:28,124 She's crazy. 916 01:09:28,211 --> 01:09:31,388 She probably gets a kick out of it. 917 01:09:31,475 --> 01:09:34,826 Maybe it's just fun for her or she's jealous. 918 01:09:34,870 --> 01:09:36,872 I don't know. 919 01:09:37,002 --> 01:09:38,091 Maybe she's just nuts. 920 01:09:41,529 --> 01:09:43,792 I'm scared. 921 01:09:43,879 --> 01:09:46,360 You just-- you have this energy. 922 01:09:49,406 --> 01:09:50,886 I feel safe with you. 923 01:09:55,891 --> 01:09:57,240 Oh my god! 924 01:09:57,284 --> 01:09:59,112 What are you doing? 925 01:09:59,155 --> 01:10:00,113 Dude. 926 01:10:03,420 --> 01:10:05,509 Can we go somewhere more private? 927 01:10:23,179 --> 01:10:24,137 Whoa, listen. 928 01:10:26,617 --> 01:10:30,230 Just-- I have a girlfriend. 929 01:10:34,843 --> 01:10:35,844 I don't care. 930 01:10:44,200 --> 01:10:45,158 I do. 931 01:10:50,163 --> 01:10:53,688 I thought you were some strong male role model. 932 01:10:53,731 --> 01:10:56,560 I've never cheated on my girlfriend. 933 01:10:56,604 --> 01:10:57,648 I love her. 934 01:11:00,782 --> 01:11:02,044 Hey, I can help you. 935 01:11:13,447 --> 01:11:17,451 I need you to help me confront her publicly. 936 01:11:17,538 --> 01:11:19,017 She needs to be exposed. 937 01:11:19,104 --> 01:11:20,410 Do you still have her number? 938 01:11:20,541 --> 01:11:22,804 I do. 939 01:11:22,891 --> 01:11:25,502 I think she knows where I live. 940 01:11:25,589 --> 01:11:26,373 Can I stay at yours? 941 01:11:26,503 --> 01:11:27,548 No. 942 01:11:29,637 --> 01:11:32,205 I can't be alone right now. 943 01:11:32,292 --> 01:11:36,034 We can go to my place tomorrow and figure it out, but 944 01:11:36,121 --> 01:11:38,167 not tonight. 945 01:11:38,298 --> 01:11:41,953 You can stay here, but-- 946 01:11:42,084 --> 01:11:44,173 I get it. 947 01:11:44,260 --> 01:11:47,263 So honorable of you. 948 01:15:14,383 --> 01:15:16,341 Oh, yeah. 949 01:15:16,429 --> 01:15:17,821 Oh, fuck me right there. 950 01:15:17,908 --> 01:15:19,344 Uh-huh. 951 01:15:25,220 --> 01:15:28,571 You like that, you little bitch? 952 01:15:28,702 --> 01:15:30,834 You're pathetic. 953 01:15:30,921 --> 01:15:32,183 What the fuck? 954 01:15:34,272 --> 01:15:36,840 Who the fuck are you? 955 01:15:36,927 --> 01:15:41,541 I-- I know Jacob. 956 01:15:41,671 --> 01:15:43,194 Okay? 957 01:15:43,238 --> 01:15:45,588 He's not here. 958 01:15:45,719 --> 01:15:46,937 I'm waiting for him. 959 01:15:50,027 --> 01:15:52,682 And you just decided to go on his computer? 960 01:15:52,813 --> 01:15:53,683 Yeah. 961 01:15:53,814 --> 01:15:56,381 He said I could. 962 01:15:56,512 --> 01:15:58,949 Who are you? 963 01:15:59,080 --> 01:16:02,170 You're in my house. 964 01:16:02,213 --> 01:16:03,171 I'm calling Jacob. 965 01:16:06,740 --> 01:16:07,915 Yeah, I'm gonna go. 966 01:16:10,265 --> 01:16:11,614 No, you're not, actually. 967 01:16:11,745 --> 01:16:12,746 I'm gonna call the police. 968 01:16:12,833 --> 01:16:13,747 You can talk to them. 969 01:16:17,577 --> 01:16:18,621 What do you want to know? 970 01:16:21,798 --> 01:16:23,408 If I fucked him? 971 01:16:28,457 --> 01:16:31,416 I don't know what your little setup is here, but yeah, I did. 972 01:16:53,787 --> 01:16:55,223 She's back. 973 01:16:55,266 --> 01:16:56,224 Hey. 974 01:20:03,977 --> 01:20:04,891 Hi. 975 01:20:07,284 --> 01:20:08,808 Hello. 976 01:20:52,112 --> 01:20:53,069 I'm gonna take them off. 977 01:21:01,382 --> 01:21:02,600 I don't want to be lied to. 978 01:21:07,127 --> 01:21:08,084 I've been hurt before. 979 01:21:11,740 --> 01:21:13,307 I want to be able to be honest. 980 01:21:19,487 --> 01:21:20,662 Tell me something then. 981 01:21:23,404 --> 01:21:24,405 Like what? 982 01:21:31,238 --> 01:21:33,980 Like-- like what happened to your eye? 983 01:21:36,852 --> 01:21:40,682 I got stranded on an island in the middle of the ocean. 984 01:21:42,902 --> 01:21:47,210 Someone got the best of me and left me to die. 985 01:21:47,341 --> 01:21:48,385 What? 986 01:21:48,472 --> 01:21:49,822 Yeah. 987 01:21:49,909 --> 01:21:51,780 True story. 988 01:21:51,911 --> 01:21:52,912 How'd you get off? 989 01:21:52,999 --> 01:21:54,304 What? 990 01:21:54,391 --> 01:21:56,567 Of the island. 991 01:21:56,654 --> 01:21:57,699 How'd you get off of it? 992 01:22:00,528 --> 01:22:02,182 That's what you're attaching to? 993 01:22:06,142 --> 01:22:09,319 I've done a lot of things I'm not exactly proud of. 994 01:22:13,802 --> 01:22:16,196 We've all done things we're not happy with. 995 01:22:23,159 --> 01:22:25,031 It's what we do with it that matters. 996 01:23:57,210 --> 01:23:58,211 Diane? 997 01:24:00,604 --> 01:24:02,258 Diane? 998 01:24:02,345 --> 01:24:03,303 No, no, no, no. 999 01:24:07,481 --> 01:24:08,743 No, no, no no, no, no, no, no, no. 1000 01:24:08,830 --> 01:24:10,049 Wake up. Wake up. 1001 01:24:10,136 --> 01:24:11,964 Wake up. 1002 01:24:12,051 --> 01:24:15,097 Wake up No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1003 01:24:15,184 --> 01:24:16,229 Wake up. Wake up. 1004 01:24:16,272 --> 01:24:17,186 Wake up. Wake up. 1005 01:24:17,230 --> 01:24:18,274 Wake up. 1006 01:24:18,318 --> 01:24:20,450 No, I didn't mean to. 1007 01:24:21,930 --> 01:24:23,801 No, no, no, no, no. 1008 01:24:26,848 --> 01:24:28,806 I'd like to be able to be honest with you. 1009 01:24:35,900 --> 01:24:36,858 I'll be right back. 1010 01:24:58,967 --> 01:24:59,924 All good? 1011 01:25:00,055 --> 01:25:01,013 Yeah. 1012 01:25:16,115 --> 01:25:17,029 I love you. 1013 01:25:19,292 --> 01:25:20,206 I love you. 1014 01:25:22,425 --> 01:25:23,383 I love you. 1015 01:25:26,255 --> 01:25:27,213 I love you. 1016 01:25:30,477 --> 01:25:31,478 I love you. 1017 01:25:33,784 --> 01:25:34,742 I love you. 1018 01:25:36,831 --> 01:25:39,616 I love you. 1019 01:25:56,372 --> 01:25:57,982 Come on, Jacob. 1020 01:26:41,287 --> 01:26:42,592 - Ariana? - Cameron. 1021 01:26:42,679 --> 01:26:43,593 Thank god. 1022 01:26:43,680 --> 01:26:45,029 Where's Jacob? 1023 01:26:45,160 --> 01:26:47,119 He's-- Jacob? 1024 01:26:47,206 --> 01:26:48,120 Cameron. 1025 01:26:52,733 --> 01:26:53,951 Jacob is-- 1026 01:26:54,038 --> 01:26:55,039 Cameron, where the fuck is he? 1027 01:26:55,127 --> 01:26:56,084 Fuck. 1028 01:26:56,128 --> 01:26:57,912 Yo, bitch, calm down. 1029 01:26:57,999 --> 01:26:58,956 Cameron, I swear to god, you put him on the fucking phone 1030 01:26:59,043 --> 01:27:00,741 right now. 1031 01:27:00,828 --> 01:27:02,351 How about you pack your little bags and move on? 1032 01:27:02,438 --> 01:27:05,746 Because Jacob is in my room, and he's not alone. 1033 01:27:05,876 --> 01:27:07,487 And he told me everything. 1034 01:27:10,011 --> 01:27:10,881 He did? 1035 01:27:11,012 --> 01:27:12,231 Yeah. 1036 01:27:12,361 --> 01:27:13,884 He did. 1037 01:27:14,015 --> 01:27:17,540 He's over you, and he's sick of all your bullshit. 1038 01:27:17,627 --> 01:27:21,240 And I don't think he cares what you 1039 01:27:21,327 --> 01:27:25,592 do, so why don't you fuck off? 1040 01:27:35,428 --> 01:27:36,385 No. 1041 01:27:36,429 --> 01:27:37,430 What? 1042 01:28:52,374 --> 01:28:54,507 Wake up, big boy. 1043 01:28:56,073 --> 01:28:56,987 Come on. 1044 01:28:57,074 --> 01:28:58,075 Wake up. 1045 01:28:58,162 --> 01:28:59,120 It's time to go. 1046 01:29:00,904 --> 01:29:02,776 Oh. 1047 01:29:02,819 --> 01:29:04,952 Fuck me. 1048 01:29:04,995 --> 01:29:06,040 Oh. 1049 01:29:40,814 --> 01:29:42,337 Can I use your phone? 1050 01:29:42,424 --> 01:29:44,296 I think I broke mine. 1051 01:29:51,259 --> 01:29:52,521 Do you want my help or not? 1052 01:29:52,608 --> 01:29:53,566 Just-- 1053 01:30:46,227 --> 01:30:47,228 We should go. 1054 01:30:51,754 --> 01:30:54,627 You like that, you little bitch? 1055 01:30:54,714 --> 01:30:56,455 You're pathetic. 1056 01:31:08,684 --> 01:31:09,816 Hey, dude. 1057 01:31:09,903 --> 01:31:10,947 Can I talk to you for a second? 1058 01:31:11,034 --> 01:31:11,948 Yeah. 1059 01:31:12,035 --> 01:31:13,776 I'll meet you out there. 1060 01:31:13,863 --> 01:31:14,864 What the fuck? 1061 01:31:14,995 --> 01:31:16,562 Are you jerking off? 1062 01:31:16,649 --> 01:31:18,172 I-- uh-- 1063 01:31:18,259 --> 01:31:19,129 Oh, look, look. 1064 01:31:19,260 --> 01:31:20,783 Listen. 1065 01:31:20,827 --> 01:31:22,263 About that chick, there's nothing going on. 1066 01:31:22,394 --> 01:31:23,743 Hey, do you remember that blonde that you 1067 01:31:23,786 --> 01:31:25,092 matched with on Tinder? Never mind. 1068 01:31:25,179 --> 01:31:26,659 It's way too complicated. 1069 01:31:26,746 --> 01:31:30,793 That girl, she might be wanted for murder. 1070 01:31:30,924 --> 01:31:32,012 What? 1071 01:31:32,099 --> 01:31:33,448 Dude, I have this whole plan. 1072 01:31:33,492 --> 01:31:34,406 She thinks I'm falling for it, but I'm 1073 01:31:34,536 --> 01:31:35,929 gonna catch her red-handed. 1074 01:31:35,972 --> 01:31:37,234 I mean, Ariana doesn't know about it. 1075 01:31:37,365 --> 01:31:39,323 But man, I'm telling you, this is 1076 01:31:39,411 --> 01:31:41,630 gonna bring the stream to the next fucking level, 1077 01:31:41,717 --> 01:31:43,502 like, viral shit, bro. 1078 01:31:43,589 --> 01:31:44,503 Right. 1079 01:31:44,633 --> 01:31:45,808 Yeah. 1080 01:31:45,939 --> 01:31:46,809 What's up, man? 1081 01:31:46,940 --> 01:31:48,289 You good? 1082 01:31:48,332 --> 01:31:50,639 So you haven't talked to Ariana yet? 1083 01:31:50,683 --> 01:31:51,640 No. 1084 01:31:51,684 --> 01:31:52,641 No, man. 1085 01:31:52,728 --> 01:31:54,600 It's a surprise. 1086 01:31:54,643 --> 01:31:56,689 She's been trying to find ways to build up the brand, bro, 1087 01:31:56,732 --> 01:31:57,646 but this is it. 1088 01:31:57,733 --> 01:31:59,431 This is fucking it. 1089 01:31:59,518 --> 01:32:01,737 Hey, my phone's busted, but I'm going home. 1090 01:32:01,824 --> 01:32:04,523 If she calls, tell her I'm bringing home a gold mine. 1091 01:32:23,759 --> 01:32:25,239 It's just weird because Ariana doesn't normally 1092 01:32:25,282 --> 01:32:26,327 do this kind of stuff. 1093 01:32:31,375 --> 01:32:32,333 Jacob. 1094 01:32:34,553 --> 01:32:35,945 How did you get in here? 1095 01:32:36,076 --> 01:32:38,208 The door was open. 1096 01:32:38,295 --> 01:32:40,994 She's not moving, Jacob. 1097 01:32:41,124 --> 01:32:42,474 What the fuck did you do? 1098 01:32:46,390 --> 01:32:47,348 Hey. 1099 01:32:47,391 --> 01:32:48,697 No. 1100 01:32:48,741 --> 01:32:49,698 No. 1101 01:32:49,785 --> 01:32:50,743 No, no, no. 1102 01:32:50,786 --> 01:32:52,048 What the fuck? 1103 01:32:52,135 --> 01:32:53,528 Oh, shit. 1104 01:32:53,615 --> 01:32:55,399 It's time to turn yourself in. 1105 01:32:55,530 --> 01:32:57,097 It's over. 1106 01:32:57,184 --> 01:32:58,707 Why in the hell do you think I'd do that? 1107 01:32:58,751 --> 01:33:00,579 You're gonna run out of places to run away to. 1108 01:33:00,666 --> 01:33:01,754 You think-- 1109 01:33:01,841 --> 01:33:03,320 I had nothing to do with her. 1110 01:33:03,451 --> 01:33:04,757 - What did you do? - Me? 1111 01:33:04,844 --> 01:33:06,410 I didn't. 1112 01:33:06,541 --> 01:33:08,674 She-- when your phone texted me, I knew it was her. 1113 01:33:08,717 --> 01:33:09,979 I came early like we talked about. 1114 01:33:10,110 --> 01:33:11,198 I did what you said. 1115 01:33:11,285 --> 01:33:12,634 I did what you said. 1116 01:33:12,721 --> 01:33:14,418 She pretended to be you to Cameron, 1117 01:33:14,462 --> 01:33:16,682 and exactly like you said, she came up to us. 1118 01:33:16,769 --> 01:33:17,770 You two were setting me up? 1119 01:33:17,900 --> 01:33:19,162 She's manipulating you. 1120 01:33:19,206 --> 01:33:20,686 It's her. 1121 01:33:20,773 --> 01:33:22,078 The door was wide open when we got here. 1122 01:33:22,165 --> 01:33:23,558 - Oh, fuck. - Jacob, I told you. 1123 01:33:23,645 --> 01:33:24,864 She's doing exactly what I said. 1124 01:33:24,994 --> 01:33:26,474 Which one of you did this? 1125 01:33:26,518 --> 01:33:27,954 Which one of you did this! 1126 01:33:27,997 --> 01:33:29,390 Jacob, I swear. 1127 01:33:29,477 --> 01:33:31,261 She's been playing you this whole time. 1128 01:33:31,348 --> 01:33:32,698 I told you she'd tried to entwine herself into your life. 1129 01:33:32,785 --> 01:33:34,177 Fuck you. 1130 01:33:34,264 --> 01:33:35,439 I've been with Jacob this entire time. 1131 01:33:35,527 --> 01:33:36,832 How would I-- 1132 01:33:40,096 --> 01:33:42,098 What the fuck? 1133 01:33:42,185 --> 01:33:44,100 Sorry. 1134 01:33:44,231 --> 01:33:45,580 I'm sorry. 1135 01:33:45,624 --> 01:33:47,495 You ran. 1136 01:33:47,626 --> 01:33:48,844 You murdering bitch. 1137 01:34:50,384 --> 01:34:52,604 What the fuck? 1138 01:35:11,274 --> 01:35:12,275 Ah. 1139 01:35:26,942 --> 01:35:29,205 Ah. 1140 01:37:49,432 --> 01:37:50,651 She's back. 1141 01:38:01,227 --> 01:38:03,011 She's back. 1142 01:38:03,055 --> 01:38:03,969 Hello? 1143 01:38:06,362 --> 01:38:07,581 How's your day going? 1144 01:38:13,630 --> 01:38:15,937 You all right? 1145 01:38:16,024 --> 01:38:18,374 What is this? 1146 01:38:18,461 --> 01:38:19,506 I know you. 1147 01:38:22,944 --> 01:38:23,815 You're Diane. 1148 01:38:26,426 --> 01:38:28,384 Obviously. 1149 01:39:19,000 --> 01:39:21,524 She killed you, too. 1150 01:39:21,655 --> 01:39:24,832 Who are you talking about? 1151 01:39:24,876 --> 01:39:28,227 She did, didn't she? 1152 01:39:28,314 --> 01:39:30,751 I don't know what you're talking about. 1153 01:39:30,838 --> 01:39:32,884 What's wrong, honey? 1154 01:39:32,927 --> 01:39:36,888 Just left you like everyone else. 1155 01:39:37,018 --> 01:39:38,324 Who are you talking about? 1156 01:39:40,674 --> 01:39:43,503 Catherine. 1157 01:39:43,633 --> 01:39:46,245 Why did she do it? 1158 01:39:46,332 --> 01:39:48,508 I just want us to be happy. 1159 01:39:48,551 --> 01:39:50,640 It's okay what you do. 1160 01:39:50,684 --> 01:39:52,512 I understand now. 1161 01:39:52,599 --> 01:39:54,818 I want to help. 1162 01:40:24,065 --> 01:40:25,023 Oh. 1163 01:40:25,110 --> 01:40:26,415 Oh, god. 1164 01:40:34,684 --> 01:40:35,642 Hey. 1165 01:40:35,685 --> 01:40:37,122 Hey. 1166 01:40:37,165 --> 01:40:38,645 Oh, fuck. 1167 01:40:38,688 --> 01:40:39,646 Hey. 1168 01:40:41,169 --> 01:40:42,083 Hey. 1169 01:40:44,956 --> 01:40:47,001 You're gonna be okay. 1170 01:40:47,132 --> 01:40:49,047 If I could-- ah. 1171 01:40:49,134 --> 01:40:50,874 Hey, hey. 1172 01:40:50,962 --> 01:40:53,442 You're gonna be okay. 1173 01:40:53,529 --> 01:40:56,706 She's-- she's gone. 1174 01:40:56,837 --> 01:40:59,013 She's gone. 1175 01:40:59,100 --> 01:41:00,319 You're safe. 1176 01:41:00,449 --> 01:41:03,104 I just need to get this-- oh, fuck. 1177 01:41:03,235 --> 01:41:06,194 Let me get this off. 1178 01:41:09,589 --> 01:41:10,633 There we go. 1179 01:41:10,720 --> 01:41:11,721 You're safe. 1180 01:41:11,765 --> 01:41:13,419 You're safe. 1181 01:41:13,506 --> 01:41:16,030 I just gotta get you up here. 1182 01:41:16,074 --> 01:41:17,249 Come on. 1183 01:41:17,336 --> 01:41:18,467 There you go. There we go. 1184 01:41:18,554 --> 01:41:19,903 Oh my god. 1185 01:41:20,034 --> 01:41:21,949 Oh, my god. 1186 01:41:22,080 --> 01:41:23,385 You weren't kidding. 1187 01:41:23,472 --> 01:41:24,908 She's nuts. Oh, my god. 1188 01:41:25,039 --> 01:41:26,388 Wake up. There you are. 1189 01:41:26,475 --> 01:41:27,433 Yeah. 1190 01:41:27,476 --> 01:41:28,912 There you go. 1191 01:41:28,956 --> 01:41:29,870 There you go. 1192 01:41:29,957 --> 01:41:31,350 We're gonna be okay. 1193 01:41:31,437 --> 01:41:33,178 Hey, you're gonna to be okay. 1194 01:41:33,221 --> 01:41:37,921 Let me just-- no, no, no, no, no. 1195 01:41:38,052 --> 01:41:39,271 Stay. Stay. 1196 01:41:39,358 --> 01:41:41,142 You're gonna be okay. 1197 01:41:41,229 --> 01:41:44,885 I just need-- Hey, I need your phone so I can call someone. 1198 01:41:46,017 --> 01:41:47,105 Fuck. 1199 01:41:47,148 --> 01:41:50,195 I need to call someone Fuck. 1200 01:41:50,282 --> 01:41:51,326 Oh. 1201 01:41:51,413 --> 01:41:55,852 Oh my-- oh, fuck. 1202 01:41:55,983 --> 01:41:58,377 Okay, I think she missed my organs. 1203 01:42:00,901 --> 01:42:02,163 You're right. 1204 01:42:02,250 --> 01:42:03,338 She's a murderer. 1205 01:42:03,469 --> 01:42:04,861 The cops will know what to do. 1206 01:42:10,041 --> 01:42:10,911 Yeah. 1207 01:42:10,998 --> 01:42:13,087 Hey. 1208 01:42:13,174 --> 01:42:14,654 You were right, too. 1209 01:42:14,784 --> 01:42:17,352 You were right, too. 1210 01:42:17,439 --> 01:42:19,963 She told me all these things about you. 1211 01:42:20,051 --> 01:42:22,618 She tried to get into my life. 1212 01:42:22,705 --> 01:42:23,663 They'll arrest her. 1213 01:42:23,793 --> 01:42:25,534 It needs to be public. 1214 01:42:25,665 --> 01:42:29,973 It just doesn't make sense why you pretended to-- oh. 1215 01:42:30,017 --> 01:42:32,106 Oh, my stomach. 1216 01:42:40,984 --> 01:42:42,029 Wait. 1217 01:42:50,385 --> 01:42:52,083 Why were you in my house last night? 1218 01:43:07,359 --> 01:43:10,188 You like that, you little bitch? 1219 01:43:10,275 --> 01:43:11,798 You're pathetic. 1220 01:43:21,895 --> 01:43:23,462 You broke in? 1221 01:43:26,117 --> 01:43:31,426 I don't-- I don't understand. 1222 01:43:31,513 --> 01:43:33,298 That's too bad. 1223 01:43:37,867 --> 01:43:43,134 She killed you and your girlfriend all 1224 01:43:43,177 --> 01:43:45,266 because you poisoned the world. 1225 01:43:45,353 --> 01:43:47,181 Her words, not mine. 1226 01:43:47,268 --> 01:43:48,661 I'm starting to agree. 1227 01:43:50,924 --> 01:43:53,361 You're a cancer. 1228 01:43:53,405 --> 01:43:59,280 And sometimes there needs to be someone 1229 01:43:59,411 --> 01:44:00,803 who cuts the cancer out. 1230 01:44:30,093 --> 01:44:31,051 Madison! 1231 01:44:33,184 --> 01:44:34,881 You can come out now. 1232 01:44:37,579 --> 01:44:38,624 Madison! 1233 01:44:58,644 --> 01:45:01,429 We all up late out here. 1234 01:45:04,998 --> 01:45:06,739 Fake and gay. 1235 01:45:06,782 --> 01:45:07,783 Wait. 1236 01:45:07,870 --> 01:45:10,438 What the actual fuck? 1237 01:45:10,525 --> 01:45:12,658 Who's the dead girl? 1238 01:45:12,788 --> 01:45:14,573 This is fucked up. 1239 01:45:14,703 --> 01:45:17,053 Did she actually just murder Jacob? 1240 01:45:17,140 --> 01:45:18,185 Holy shit. 1241 01:45:18,272 --> 01:45:20,187 Step on me, Mommy. 1242 01:45:20,318 --> 01:45:22,581 Jacob deserved it. 1243 01:45:22,668 --> 01:45:24,713 I'm in love. 1244 01:45:24,757 --> 01:45:26,759 Girl, you fine as hell. 1245 01:45:26,846 --> 01:45:27,803 Jacob is a good boy. 1246 01:45:27,890 --> 01:45:28,761 Fact. 1247 01:45:28,891 --> 01:45:30,502 She's a goddess. 1248 01:45:30,632 --> 01:45:32,286 Incredible. 1249 01:45:32,373 --> 01:45:34,027 This is why. 1250 01:45:34,114 --> 01:45:35,507 Jacob can burn in hell. 1251 01:45:35,594 --> 01:45:36,595 Hot. 1252 01:45:40,207 --> 01:45:41,252 I see you. 1253 01:45:44,516 --> 01:45:45,691 I would risk it. 1254 01:45:49,129 --> 01:45:50,304 He let me down. 1255 01:45:50,348 --> 01:45:51,262 Frown. 1256 01:45:57,572 --> 01:45:59,313 Goodbye, Diane. 1257 01:45:59,400 --> 01:46:01,837 Goodbye, Madison. 1258 01:46:34,392 --> 01:46:36,829 Does she have an OnlyFans? 1259 01:46:36,959 --> 01:46:40,093 I bet she's a killer in the sheets, too. 1260 01:46:40,180 --> 01:46:43,314 What's your name? 1261 01:46:43,401 --> 01:46:44,967 I'm in love. 1262 01:46:51,365 --> 01:46:53,411 At first, I was upset, but then I remembered that there's 1263 01:46:53,454 --> 01:46:54,977 no such thing as bad press. 1264 01:46:55,064 --> 01:46:56,805 And it's actually genius if you think about it 1265 01:46:56,892 --> 01:46:58,503 because I've never heard of a single public figure who 1266 01:46:58,590 --> 01:47:00,200 had a sex tape that hurt their career. 1267 01:47:00,287 --> 01:47:02,245 In fact, sex tapes help careers. 1268 01:47:02,376 --> 01:47:03,812 They elevate careers, and all he has to do 1269 01:47:03,943 --> 01:47:05,336 is do a little bit of a rebrand. 1270 01:47:05,379 --> 01:47:06,598 And if he pitches that correctly, 1271 01:47:06,685 --> 01:47:08,600 then this is a fantastic opportunity. 1272 01:47:12,995 --> 01:47:14,170 What the fuck? 1273 01:47:23,092 --> 01:47:24,616 What are you doing here? 1274 01:48:24,893 --> 01:48:26,982 Why are you running away?