1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,548 ‏- הסיפור הבא מציג תקשורת פנימית פרטית - 3 00:00:06,632 --> 00:00:08,592 ‏- מקבוצת מרצדס איי-אם-ג'י בפורמולה 1 - 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,675 --> 00:00:11,887 ‏מרצדס יכולה פתאום להיראות ‏כמי שנמצאת בעמדת נחיתות. 6 00:00:11,970 --> 00:00:17,476 ‏כרגע, במהלך העצום הזה, זה ממש פתח… 7 00:00:32,783 --> 00:00:36,453 ‏בפורמולה 1, אין מקום לטעויות. 8 00:00:43,210 --> 00:00:46,797 ‏זה דורש הכול מכל 2,000 האנשים בצוות. 9 00:00:48,840 --> 00:00:50,092 ‏המכוניות הן המכונות 10 00:00:50,175 --> 00:00:52,719 ‏הכי מתקדמות טכנולוגית שאי פעם נבנו. 11 00:00:52,803 --> 00:00:56,181 ‏ורק הטובים ביותר בעולם מסוגלים לנהוג בהן. 12 00:01:00,769 --> 00:01:05,232 ‏שבריר שנייה הוא ההבדל ‏בין מקום ראשון לעשירי. 13 00:01:06,567 --> 00:01:08,902 ‏רגע אחד אתה יכול לעמוד בראש הפודיום, 14 00:01:09,820 --> 00:01:11,655 ‏וברגע הבא אתה אובד עצות. 15 00:01:20,706 --> 00:01:24,293 ‏- כל חלום צריך צוות ‏תודה, לואיס - 16 00:01:25,627 --> 00:01:28,630 ‏ביום שבו לואיס מסר לי את החדשות, 17 00:01:28,755 --> 00:01:31,967 ‏ג'ורג' נשאר ער כל הלילה כדי להשתתף ‏בפגישת הדמיה ביום למחרת. 18 00:01:32,134 --> 00:01:34,469 ‏אמרתי לו, "אתה צריך לצאת מהבית ‏כי לואיס מגיע בעשר 19 00:01:34,553 --> 00:01:36,930 ‏"ונראה לי שאני יודע מה עומד לקרות." 20 00:01:37,014 --> 00:01:38,682 ‏ולואיס הגיע, 21 00:01:38,765 --> 00:01:42,769 ‏שתינו קפה, וכשהתחלנו לדבר יותר ברצינות… 22 00:01:42,853 --> 00:01:44,730 {\an8}‏- טוטו וולף ‏אחד הבעלים, מנכ"ל וראש הצוות - 23 00:01:44,813 --> 00:01:46,773 {\an8}‏אמר, "אני צריך להגיד לך, חתמתי בפרארי". 24 00:01:49,401 --> 00:01:51,445 ‏התגובה הייתה, "באמת, אתה עושה את זה?" 25 00:01:51,528 --> 00:01:54,448 ‏רגשית, התגובה שלי הייתה קצת מוזרה, 26 00:01:54,531 --> 00:01:57,868 ‏כי היינו יחד כל כך הרבה זמן. 27 00:01:57,951 --> 00:02:02,581 ‏לואיס הוא הזוגיות הכי ארוכה שלי ‏אחרי אשתי, סוזי. 28 00:02:03,498 --> 00:02:06,668 ‏בפורמולה 1, אתה נבחן תחת זכוכית מגדלת 29 00:02:06,752 --> 00:02:08,170 ‏כי התקשורת בכל מקום. 30 00:02:09,129 --> 00:02:13,550 ‏ידעתי שלא משנה מה יהיה הצעד הבא שלנו, ‏צריך להחריש אותו. 31 00:02:13,634 --> 00:02:15,594 ‏- בונו, אתה פנוי לדבר? ‏יש לי חדשות - 32 00:02:15,677 --> 00:02:17,471 ‏בסדר, בואו נגיע למעבר 33 00:02:17,554 --> 00:02:19,848 ‏הכי גדול וכנראה הכי מפתיע של היום. 34 00:02:19,931 --> 00:02:23,727 ‏הוא מגיע מפורמולה 1, ‏הנהג הכי מוצלח בהיסטוריה. 35 00:02:23,810 --> 00:02:26,647 ‏האיש הזה, לואיס המילטון, יעזוב את מרצדס. 36 00:02:26,730 --> 00:02:29,524 ‏כן, יעזוב את הקבוצה ‏שהיה מזוהה איתה כל כך. 37 00:02:29,608 --> 00:02:33,111 {\an8}‏אפשר רק להשוות את המעבר הזה ‏לעזיבה של דיוויד בקהאם את מנצ'סטר יונייטד. 38 00:02:33,195 --> 00:02:34,780 {\an8}‏- לאורה וינטר ‏שדרנית ספורט - 39 00:02:34,863 --> 00:02:37,032 {\an8}‏הודעה שמלווה בהתרגשות כזו, 40 00:02:37,115 --> 00:02:40,327 ‏ממש נדיר לראות בספורט, ‏אבל כשזה קורה, זה עצום. 41 00:02:40,952 --> 00:02:42,954 ‏אף אחד לא ציפה לזה. ‏מרצדס בהחלט לא ציפתה לזה. 42 00:02:43,038 --> 00:02:44,289 ‏נראה לי שאף אחד לא ציפה לזה. 43 00:02:44,414 --> 00:02:46,541 {\an8}‏הייתי המום. הייתי מוצף ברגשות. 44 00:02:46,625 --> 00:02:48,335 {\an8}‏- פיטר "בונו" בונינגטון ‏ראש הנדסה - 45 00:02:48,418 --> 00:02:52,172 ‏קיוויתי שאפרוש כמהנדס לצד לואיס. 46 00:02:52,255 --> 00:02:54,383 {\an8}‏לואיס המילטון הוא מרצדס. 47 00:02:54,466 --> 00:02:56,968 {\an8}‏המפעל בבראקלי, המהנדסים בשטוטגרט, 48 00:02:57,052 --> 00:02:59,221 {\an8}‏אלפי העובדים במוסך, 49 00:02:59,304 --> 00:03:04,393 {\an8}‏הם כולם חלק מהסיפור שלו, ‏בדיוק כמו שהוא חלק משלהם. 50 00:03:04,476 --> 00:03:08,689 ‏בפורמולה 1, יש מקום רק ל-20 נהגים. 51 00:03:08,772 --> 00:03:11,274 ‏מקום בכל קבוצה של פורמולה 1 ‏הוא בעל משמעות, 52 00:03:11,358 --> 00:03:14,778 ‏אבל מקום במרצדס, הוא דבר אחר לגמרי. 53 00:03:14,861 --> 00:03:16,905 {\an8}‏כשהחדשות התפרסמו, ‏הנייד של טוטו צלצל ללא הרף. 54 00:03:16,988 --> 00:03:18,407 {\an8}‏- בראדלי לורד ‏סמנכ"ל תקשורת - 55 00:03:18,490 --> 00:03:21,368 {\an8}‏בעצם כל נהג בתחום שהיה אולי פנוי ל-2025 56 00:03:21,451 --> 00:03:23,203 ‏יצר איתו קשר. 57 00:03:23,328 --> 00:03:25,122 ‏מי יחליף אותו? קדימה, חבר'ה. 58 00:03:25,205 --> 00:03:27,833 ‏אלכס אלבון. אל תשכח את אסטבן אוקון. 59 00:03:27,916 --> 00:03:30,544 ‏אם היית יכול להשיג את מקס, ‏זה די יסגור מעגל, 60 00:03:30,627 --> 00:03:32,421 ‏בהתחשב במה שעברתם יחד. 61 00:03:32,504 --> 00:03:36,758 ‏השם האחרון שאני רוצה לציין ‏הוא מישהו שהוזכר 62 00:03:36,842 --> 00:03:39,052 ‏כמועמד למרצדס, ולא סביר שהמהלך יצא לפועל, 63 00:03:39,136 --> 00:03:41,596 ‏אבל לדעתי כדאי שנציין אותו, ‏הוא קימי אנטונלי. 64 00:03:41,680 --> 00:03:46,393 ‏אין מצב שטוטו יצרף נהג מתחיל למרצדס. 65 00:03:46,685 --> 00:03:49,062 ‏אף אחד לא עבר ‏מפורמולה 4 לפורמולה 1 בן לילה. 66 00:03:49,271 --> 00:03:51,606 ‏בכל הנוגע למציאת נהג חדש, 67 00:03:52,107 --> 00:03:54,901 ‏הכול עומד על כף המאזניים. 68 00:03:58,363 --> 00:04:00,532 ‏ואז כן, פשוט התרחבנו יותר ויותר, 69 00:04:00,699 --> 00:04:04,286 ‏ועכשיו יש לנו המסלול הזה ‏וגם המתקנים הנאים האלה 70 00:04:04,369 --> 00:04:06,121 ‏עם המועדון החדש וכן הלאה. 71 00:04:06,204 --> 00:04:08,498 ‏מה יהיה מזג האוויר בסוף השבוע הזה? 72 00:04:08,582 --> 00:04:10,751 ‏קר, בתקווה שלא רטוב. 73 00:04:11,752 --> 00:04:13,253 ‏אבל נראה שאולי יהיה… 74 00:04:13,962 --> 00:04:17,048 {\an8}‏- גוון לגרו ‏יועץ פיתוח נהגים - 75 00:04:17,466 --> 00:04:21,470 {\an8}‏הביצועים שלכם פחות או יותר ברמה הנדרשת. 76 00:04:21,845 --> 00:04:27,392 ‏קיבלתי שיחת וואטסאפ מטוטו ‏שהודיע לי שלואיס עוזב. 77 00:04:27,893 --> 00:04:30,854 ‏הוא בדרך כלל לא מתקשר אליי מוקדם בבוקר. 78 00:04:30,937 --> 00:04:33,148 ‏התזמון היה מפתיע, 79 00:04:33,231 --> 00:04:37,694 ‏אבל צריך להבין שעבדנו כבר תשע שנים ביחד 80 00:04:38,361 --> 00:04:41,615 ‏כדי להתכונן ליום הזה. 81 00:04:41,698 --> 00:04:45,118 ‏התפקיד שלי הוא לעלות על מסלול קארטינג 82 00:04:45,202 --> 00:04:50,582 ‏ולנסות למצוא את הנהג שיהיה אלוף העולם. 83 00:05:02,344 --> 00:05:04,429 ‏יופי. תודה, איש צעיר. ‏תראה לי את המספר שלך. 84 00:05:04,513 --> 00:05:06,014 ‏הבא בתור, בבקשה. 85 00:05:06,097 --> 00:05:07,057 ‏חבר'ה, תקשיבו. 86 00:05:07,140 --> 00:05:09,684 ‏פשוט תזכרו שקארטינג ‏הוא ספורט ללא מגע, בסדר? 87 00:05:09,768 --> 00:05:10,936 ‏תוודאו שאתם נשמעים, 88 00:05:11,019 --> 00:05:13,063 ‏כמובן, לכללים שהתחייבתם להם. 89 00:05:13,271 --> 00:05:15,732 ‏גם חשוב באותה מידה, ‏תוודאו שאתם עוקבים אחרי הדגלים 90 00:05:15,816 --> 00:05:17,317 ‏ששם על המסלול. 91 00:05:17,400 --> 00:05:19,069 ‏חוץ מזה, תוודאו שיש לכם… 92 00:05:19,152 --> 00:05:20,278 ‏למה אתה מרים? 93 00:05:20,362 --> 00:05:22,739 ‏אתה עושה סיבוב הרבה יותר רחב. ‏אולי אתה צריך לקצר קצת. 94 00:05:22,948 --> 00:05:24,825 ‏אתה בולם הרבה יותר ממני שם. 95 00:05:24,908 --> 00:05:27,327 ‏כן. איך אתה… צלחת את הסיבוב? 96 00:05:27,494 --> 00:05:28,870 ‏זה מתייבש די מהר… 97 00:05:28,954 --> 00:05:30,914 ‏בקארטינג הכול מתחיל. 98 00:05:30,997 --> 00:05:33,708 ‏שם מתחילים ללמוד איך להתחרות במרוץ. 99 00:05:33,792 --> 00:05:34,668 ‏בסדר? 100 00:05:35,418 --> 00:05:36,670 ‏בלי ביטחון עצמי מופרז. 101 00:05:42,008 --> 00:05:45,136 ‏היום יש לנו 100,000 ילדים מכל רחבי העולם, 102 00:05:45,220 --> 00:05:49,015 ‏ויש אחד שמסוגל להיות נהג של פורמולה 1. 103 00:05:52,936 --> 00:05:54,563 ‏הרבה התקשרו אליי כדי להגיד לי, 104 00:05:54,646 --> 00:05:57,440 ‏"כדאי שתראה את הילד הזה, הוא מיוחד." 105 00:05:57,649 --> 00:06:00,735 ‏אנטונלי מבולוניה. הוא מקום שלישי בסדרה, 106 00:06:00,902 --> 00:06:03,738 ‏אבל הוא מתחיל את המרוץ הזה ‏בעמדה הכי קדמית. 107 00:06:03,822 --> 00:06:05,699 ‏הם יתחרו לא רק על המרוץ, 108 00:06:05,782 --> 00:06:07,951 ‏אלא גם על אליפות אירופה לנוער. 109 00:06:08,034 --> 00:06:10,579 ‏אליפות אירופה לנוער יוצאת לדרך. 110 00:06:10,662 --> 00:06:11,580 ‏יש לנו אור ירוק. 111 00:06:11,705 --> 00:06:14,374 ‏אנטונלי יוביל אותם בפנייה הראשונה. 112 00:06:15,834 --> 00:06:17,752 ‏הוא ירד מהמקום הראשון לחמישי. 113 00:06:17,836 --> 00:06:21,089 ‏התקוות שלו לאליפות נגוזו לנגד עיניו. 114 00:06:21,172 --> 00:06:22,841 ‏הוא פותח פער אדיר. 115 00:06:23,049 --> 00:06:25,594 ‏קימי אנטונלי בעקיפה צדית אדירה. 116 00:06:25,677 --> 00:06:26,678 ‏עכשיו המרוץ מתחמם. 117 00:06:26,803 --> 00:06:29,639 ‏אנטונלי חותך דרך סקינסו שם. 118 00:06:29,723 --> 00:06:31,141 ‏מתפתח פה מרוץ צמוד. 119 00:06:31,224 --> 00:06:36,062 ‏אנדראה קימי אנטונלי מנצח ‏במרוץ הגמר המסעיר הזה. 120 00:06:36,980 --> 00:06:39,900 ‏זאת חזרה נהדרת לראש הפודיום בשביל אנדראה. 121 00:06:39,983 --> 00:06:41,109 ‏זה היה מארב! 122 00:06:41,234 --> 00:06:43,778 ‏אנטונלי מוביל בראש. הוא המנצח של המרוץ. 123 00:06:44,362 --> 00:06:47,699 ‏וככה מנצחים ניצחון מוחץ. 124 00:06:56,917 --> 00:06:58,960 ‏קימי מגיע ממשפחה 125 00:06:59,044 --> 00:07:01,546 ‏עם רקע בספורט מוטורי. 126 00:07:02,047 --> 00:07:03,256 ‏אבא שלו היה נהג מרוץ. 127 00:07:04,049 --> 00:07:07,010 ‏התרשמנו מהכישרון שלו, ‏אז החתמנו אותו בגיל 12. 128 00:07:08,053 --> 00:07:13,016 ‏סביר להניח שנראה ‏את אנדראה קימי אנטונלי בפורמולה 1. 129 00:07:13,099 --> 00:07:14,142 ‏ערב טוב. 130 00:07:14,225 --> 00:07:15,769 ‏הוא היה שונה באופן ברור. 131 00:07:15,852 --> 00:07:18,813 ‏מיד עוברים על הנתונים. ‏המחשב הנייד כבר בחוץ. 132 00:07:18,897 --> 00:07:20,649 ‏קימי זוכר את זמני ההקפות שלו 133 00:07:20,732 --> 00:07:23,068 ‏של כל הנסיעות שהוא אי פעם עשה בחייו. 134 00:07:23,193 --> 00:07:25,570 ‏זוכר כשהתחרינו במרוץ במונקו? 135 00:07:25,654 --> 00:07:26,529 ‏כן. 136 00:07:26,613 --> 00:07:28,949 ‏מה היה זמן ההקפה שלך במקצה הדירוג? 137 00:07:29,074 --> 00:07:30,700 ‏הוא עמד על 52:09. 138 00:07:30,867 --> 00:07:31,993 ‏בוא נבדוק איכשהו. 139 00:07:32,077 --> 00:07:33,203 ‏אתה צודק. 140 00:07:34,371 --> 00:07:39,000 ‏הוא התחרה בבגרות ביחס לגיל 141 00:07:39,084 --> 00:07:40,961 ‏ולניסיון שלו. 142 00:07:41,044 --> 00:07:42,379 ‏- מה עם קימי? - 143 00:07:42,462 --> 00:07:45,590 ‏הצעתי את מועמדותו של קימי ‏כדי לקבל את המקום. 144 00:07:46,174 --> 00:07:48,802 ‏מובן שהיו לנו כמה סימני שאלה. 145 00:07:49,469 --> 00:07:51,972 ‏האם אנחנו רוצים ‏לקחת את הסיכון עם נהג צעיר, 146 00:07:52,097 --> 00:07:54,516 ‏או האם אנחנו מחפשים מישהו עם יותר ניסיון? 147 00:07:54,683 --> 00:07:58,144 {\an8}‏אני בר מזל שיש קבוצת אנשים ‏שאיתם אני יכול לעשות סיעור מוחות. 148 00:07:58,228 --> 00:08:00,063 {\an8}‏- צריך לראות את קימי במכונית פורמולה 1 - 149 00:08:00,188 --> 00:08:03,525 ‏קרלוס סאינס הוא המנצח. ‏הוא ניצח את הגרנד פרי בריטניה. 150 00:08:03,608 --> 00:08:04,943 ‏- מה עם סאינס? - 151 00:08:05,026 --> 00:08:08,113 ‏- הוא לא מסכים לעסקה של שנה אחת - 152 00:08:08,196 --> 00:08:10,573 ‏- תמשיך לבחון את קימי - 153 00:08:13,243 --> 00:08:14,661 ‏תראה את הנתונים. 154 00:08:14,786 --> 00:08:17,539 ‏לא רע בשביל הפעם הראשונה של קימי ‏במכונית פורמולה 1. 155 00:08:17,622 --> 00:08:19,040 ‏- הדרבון השתלם ‏פרופיל מושלם - 156 00:08:20,208 --> 00:08:22,460 ‏אנטונלי נאבק כדי להישאר במרוץ. 157 00:08:22,627 --> 00:08:24,129 ‏קימי סיים במקום הרביעי. 158 00:08:24,212 --> 00:08:27,173 ‏פתח מהר, אבל סבל משחיקת צמיגים ‏בשלב מאוחר יותר במרוץ. 159 00:08:27,924 --> 00:08:29,467 ‏ואנטונלי סוף סוף עקף את קולפינטו. 160 00:08:29,551 --> 00:08:31,761 ‏- אין ספק שהוא מהיר. ‏רוצה לראות את שליטת הגלגלים - 161 00:08:31,845 --> 00:08:32,929 ‏ומקס ורסטאפן… 162 00:08:33,096 --> 00:08:34,431 {\an8}‏- איך הייתה השיחה עם מקס? - 163 00:08:34,514 --> 00:08:37,017 {\an8}‏חוצה את קו הסיום כדי לנצח ‏את הגרנד פרי התשיעי השנה. 164 00:08:37,100 --> 00:08:38,601 ‏- לא בא בחשבון - 165 00:08:40,687 --> 00:08:41,688 ‏- נתוני המבחן בברצלונה - 166 00:08:41,771 --> 00:08:43,273 ‏- 67 ק"ג כולל ציוד ‏שיעור האטה מרבי - 167 00:08:43,690 --> 00:08:45,650 ‏קימי אנטונלי עם הניצחון הראשון שלו… 168 00:08:45,859 --> 00:08:46,735 {\an8}‏- ניצחון מדהים! - 169 00:08:46,818 --> 00:08:47,819 ‏בפורמולה 2. 170 00:08:48,319 --> 00:08:49,195 {\an8}‏- ביצוע מעולה ברטוב - 171 00:08:50,739 --> 00:08:52,365 ‏- עדיין לדעתי הוא צריך עוד שנה - 172 00:08:53,324 --> 00:08:58,079 ‏- אנחנו מוכנים להחליט? - 173 00:09:06,546 --> 00:09:10,133 {\an8}‏שלום. ארגנו שיחת וואטסאפ ‏כדי לבשר את החדשות. 174 00:09:10,216 --> 00:09:11,676 ‏זה נוגע אליך, קימי. 175 00:09:13,553 --> 00:09:15,513 ‏אתה נהג פורמולה 1 של מרצדס בשנה הבאה. 176 00:09:20,727 --> 00:09:23,813 ‏אני לא מאמין. אני… אלה חדשות נהדרות. 177 00:09:26,649 --> 00:09:27,776 ‏אתה בן 17, 178 00:09:29,027 --> 00:09:34,824 {\an8}‏אתה מאוד צעיר, אין לך הרבה ניסיון ‏במרוץ פורמולה בחיים שלך, 179 00:09:34,908 --> 00:09:37,786 {\an8}‏להוציא את השנתיים וחצי שעשית בפורמולה 4. 180 00:09:38,369 --> 00:09:42,123 {\an8}‏ולשים אותך במכונית, במכונית פורמולה 1, 181 00:09:42,207 --> 00:09:45,710 {\an8}‏לחשוף אותך לעולם הזה, יהיו הרבה 182 00:09:45,794 --> 00:09:48,129 {\an8}‏לחצים שונים שמצפים לך. 183 00:09:48,213 --> 00:09:50,548 {\an8}‏לא רק לנהוג במכונית ולהיות בבועה הקטנה שלך 184 00:09:50,632 --> 00:09:51,966 {\an8}‏בתא הנהג, 185 00:09:52,050 --> 00:09:54,677 {\an8}‏אלא גם הלחצים שמצפים לך בתור נהג של מרצדס. 186 00:09:56,805 --> 00:09:59,682 ‏בסדר, קימי, מה הזיכרון הראשון שיש לך? 187 00:10:00,767 --> 00:10:04,145 ‏כשהייתי קטן, הייתי משחק ‏במכוניות הקטנות האלה 188 00:10:04,229 --> 00:10:06,064 ‏על הרצפה בבית. 189 00:10:06,606 --> 00:10:09,818 ‏ואני זוכר שהייתי יוצר מסלול מרוץ משלי 190 00:10:09,901 --> 00:10:12,862 ‏ומזיז את המכוניות ‏ואפילו פרשנתי את המרוץ. 191 00:10:13,154 --> 00:10:17,700 ‏"והנה הוא מגיע, קימי אנטונלי, ‏נכנס לעקיפה בפנייה החדשה, 192 00:10:17,784 --> 00:10:19,035 ‏"ונוטל את ההובלה במרוץ. 193 00:10:19,119 --> 00:10:19,994 ‏"איזה מהלך!" 194 00:10:21,329 --> 00:10:23,706 ‏כן, זה היה משהו כזה, כן. 195 00:10:26,376 --> 00:10:28,837 ‏פורמולה 1 היא הפסגה של הספורט המוטורי. 196 00:10:30,922 --> 00:10:33,258 ‏אז זה חלום להיות איפה שאני עכשיו. 197 00:10:39,639 --> 00:10:41,599 ‏- בראקלי - 198 00:10:41,683 --> 00:10:44,352 ‏יש לך את המדידה האחרונה מכשעשינו את המושב? 199 00:10:44,435 --> 00:10:46,896 ‏החדש יהיה דק יותר. ‏אפשר לראות את זה בכתפיים. 200 00:10:47,689 --> 00:10:51,818 ‏בואו נוודא שהמושב מוכן, ‏כדי שנוכל להתחיל מייד. 201 00:10:52,068 --> 00:10:53,570 ‏קימי אמור להיות כאן בכל רגע. 202 00:10:57,198 --> 00:10:59,242 ‏כן, זה ייקח כל היום כדי שזה יצא טוב. 203 00:10:59,617 --> 00:11:02,662 ‏הלוואי שכולם היו משקיעים ‏כזה מאמץ ביצירת מושב. 204 00:11:05,165 --> 00:11:06,708 {\an8}‏- ג'יימס אליסון ‏מנהל טכני - 205 00:11:06,791 --> 00:11:07,959 {\an8}‏אתם רוצים שאהיה כנה? 206 00:11:09,127 --> 00:11:11,588 ‏המפגש הראשון שלי עם קימי היה… 207 00:11:11,838 --> 00:11:14,299 ‏ישבתי בשולחן העבודה שלי, עובד, 208 00:11:14,382 --> 00:11:18,511 ‏וילד בא לשולחן שלי ואמר, "שלום". 209 00:11:18,595 --> 00:11:20,430 ‏וחשבתי שהוא איבד את אבא שלו. 210 00:11:21,764 --> 00:11:25,393 ‏וכשהוא לחץ את היד שלי, ‏היה לו את אותו החוזק 211 00:11:25,476 --> 00:11:26,978 ‏שלכל הנהגים יש בידיים שלהם. 212 00:11:27,061 --> 00:11:29,272 ‏וחשבתי, "הוא נהג. הוא קימי". 213 00:11:30,315 --> 00:11:32,400 ‏נצטרך לעשות מדידת קסדה מהירה. 214 00:11:32,483 --> 00:11:34,777 ‏איך זה על קו העיניים כרגע? 215 00:11:35,278 --> 00:11:37,113 ‏מה דעתך, בונו? ‏-כן, לך על זה. 216 00:11:37,197 --> 00:11:38,281 ‏כן, נייר דבק. 217 00:11:38,907 --> 00:11:42,118 ‏מה שאעשה זה אני אדחוף קצת פנימה ‏ואני אקבל את הביקורת שוב. 218 00:11:42,202 --> 00:11:43,578 ‏כן. ‏-תודה. 219 00:11:43,661 --> 00:11:45,455 ‏ואז אתה יכול לטפס החוצה ממש בזהירות. 220 00:11:45,538 --> 00:11:46,789 ‏אתה יכול להיכנס, אם תרצה. 221 00:11:46,873 --> 00:11:49,417 ‏אבל אם אתה יכול לעשות את זה בלי, ‏אז זה מעולה. 222 00:11:58,718 --> 00:11:59,636 ‏זה מהיר, מה? 223 00:12:00,011 --> 00:12:04,307 ‏אם תתנו לי משקל שאני צריך להגיע אליו… 224 00:12:04,390 --> 00:12:05,850 ‏כן. ‏-אני יכול להגיע לזה. 225 00:12:06,768 --> 00:12:08,645 ‏כי עכשיו אני אולי 66. ‏-כן. 226 00:12:09,270 --> 00:12:14,692 ‏אבל אתם צריכים שאהיה 70 עם ציוד, ‏אני יכול להיות 70 עם ציוד. 227 00:12:14,776 --> 00:12:16,736 ‏כן. ובכן, מה שאני לא ממליץ שתהיה 228 00:12:16,819 --> 00:12:18,238 ‏זה לא עקבי. ‏-לא. 229 00:12:18,321 --> 00:12:19,864 ‏אם אתה באותו מספר כל שבוע, 230 00:12:19,948 --> 00:12:21,991 ‏כל יום, זה בסדר. ‏-אני כן. 231 00:12:22,533 --> 00:12:24,369 ‏אני צריך לשים את הקסדה, או לא? 232 00:12:27,247 --> 00:12:28,748 ‏איך זה יהיה לעבוד עם נהג צעיר? 233 00:12:28,831 --> 00:12:29,916 ‏העניין הוא שאני לא יודע. 234 00:12:29,999 --> 00:12:32,085 ‏לקימי אין אפילו רישיון נהיגה עדיין. 235 00:12:32,168 --> 00:12:34,671 ‏אז זה לחץ מסוג שונה 236 00:12:34,754 --> 00:12:38,841 ‏כי יש הרבה ציפיות מבחור כזה צעיר, 237 00:12:39,217 --> 00:12:41,761 ‏ממש מוכשר, אבל הוא עוד לא הוכיח את עצמו. 238 00:12:42,011 --> 00:12:45,181 ‏אבל זו העבודה שלי להביא אותו ‏להוכיח את עצמו ולוודא שנהפוך אותו 239 00:12:45,265 --> 00:12:47,392 ‏לעוד אלוף עולם. 240 00:12:47,475 --> 00:12:48,726 ‏אתה לא מדמיין? 241 00:12:49,227 --> 00:12:51,187 ‏לא הרבה. ‏-אני כן הרבה. 242 00:12:51,437 --> 00:12:53,314 ‏כשאתה מתחרה, או בהכול? 243 00:12:54,274 --> 00:12:56,776 ‏הכול, אבל בעיקר כשאני מתחרה. ‏-בסדר. כן. 244 00:12:57,402 --> 00:13:00,863 ‏אני טועה במרוץ וזה נראה בתוצאה. 245 00:13:01,072 --> 00:13:04,367 ‏אני מדמיין כאילו, ‏"מה אם הייתי מגן טוב יותר?" 246 00:13:04,867 --> 00:13:07,662 ‏"אם הייתי עוצר יותר בשיא ולא מחליף, 247 00:13:08,413 --> 00:13:10,832 ‏"מה היה יכול לקרות?" ‏-כן, היה יכול לקרות. 248 00:13:11,040 --> 00:13:14,502 ‏אני לא יודע. ‏אני די גם מדמיין קצת את העתיד. 249 00:13:15,336 --> 00:13:17,005 ‏אולי אני אגשים, מבין? 250 00:13:17,630 --> 00:13:19,299 ‏אתה צריך שאכנס למכונית? 251 00:13:21,050 --> 00:13:23,177 ‏הגב התחתון עדיין מרגיש בסדר? ‏-כן. 252 00:13:23,553 --> 00:13:25,638 ‏בסדר. המרחק מההגה מרגיש בסדר? 253 00:13:25,722 --> 00:13:27,181 ‏אז המרחק הזה? 254 00:13:27,265 --> 00:13:29,559 ‏כן, אני מרוצה מזה. ‏-כן? 255 00:13:29,642 --> 00:13:31,269 ‏די סיימנו עם המושב. 256 00:13:31,644 --> 00:13:32,895 ‏מושלם. בסדר. 257 00:13:33,438 --> 00:13:35,690 ‏אתה יכול להישאר ל-15 דקות? 258 00:13:35,773 --> 00:13:38,318 ‏זה בסדר? תודה. רק 15 דקות. בסדר? 259 00:13:39,152 --> 00:13:41,863 ‏אל תיגע בהם. אל תתעסק עם זה יותר מדי. 260 00:13:41,946 --> 00:13:44,073 ‏אל תזיז יותר מדי את הכתף. 261 00:13:58,129 --> 00:14:00,965 ‏בנוסף למהירות יש המון כישורים 262 00:14:01,049 --> 00:14:06,179 ‏שאתה צריך ללמוד לגבי איך לגרום לגלגל ‏להחזיק בכל המרחק של המרוץ. 263 00:14:11,726 --> 00:14:14,145 ‏הוא צריך ללמוד לנהוג עם מכונית בטיחות. 264 00:14:19,233 --> 00:14:21,861 ‏הוא צריך לדעת איך להגיע לעצירה. 265 00:14:21,944 --> 00:14:25,365 ‏אתה מדמיין לחנות במהירות של 60, 266 00:14:25,448 --> 00:14:28,159 ‏אבל החנייה עשויה מבני אדם, 267 00:14:28,242 --> 00:14:29,952 ‏ואם אתה פוגע בהם, הם נפגעים. 268 00:14:39,796 --> 00:14:42,131 ‏לא נראה לי שאמרתי שלום עדיין, אגב. ‏קוראים לי וויל. 269 00:14:42,215 --> 00:14:43,216 ‏נעים מאוד. 270 00:14:43,591 --> 00:14:45,218 ‏אפשר ללכת לעשות עצירות עכשיו? 271 00:14:45,301 --> 00:14:46,302 ‏אני יכול ללכת, נכון? 272 00:14:46,928 --> 00:14:49,680 ‏למה לא אמרת לי קודם? ‏-כן, קדימה. יאללה. 273 00:15:01,859 --> 00:15:03,111 ‏התנעה. 274 00:15:06,531 --> 00:15:07,949 ‏מוכן לצאת למסלול. 275 00:15:28,678 --> 00:15:30,471 ‏מרחק של 30, פונה שמאלה. 276 00:15:30,555 --> 00:15:33,724 ‏כשאתה עובר מרחק של 20-30, 277 00:15:33,808 --> 00:15:36,436 ‏תתחיל לראות את הבעיות שראית אז כאשר 278 00:15:36,519 --> 00:15:39,480 ‏הבחורים עובדים כמו משוגעים ‏והם פשוט לא מצליחים להוריד את הגלגלים. 279 00:15:39,564 --> 00:15:43,526 ‏אנחנו מבקשים מהבחורים לעשות עצירות ‏בזמן של פחות משתי שניות 280 00:15:43,609 --> 00:15:46,487 ‏ואם הנהג מגיע בטיסה לתחנה, הגלגלים נעולים, 281 00:15:46,571 --> 00:15:48,739 ‏הבחורים פשוט ייבהלו 282 00:15:48,823 --> 00:15:50,533 ‏והעצירה תהיה ממש איטית. 283 00:15:57,457 --> 00:15:59,167 ‏- ניסיון 1 - 2.30 שניות - 284 00:16:02,712 --> 00:16:04,380 ‏- 2.23 שניות - 285 00:16:08,426 --> 00:16:10,094 ‏- 2.27 שניות - 286 00:16:16,809 --> 00:16:18,561 ‏כבה את המנוע, קימי. אנט נפגע. 287 00:16:19,562 --> 00:16:21,606 ‏תקראו לרופא לשביל העצירה בבקשה. 288 00:16:23,941 --> 00:16:24,859 ‏סליחה. 289 00:16:43,503 --> 00:16:45,087 ‏היה עיכוב די גדול כי היה לנו… 290 00:16:45,171 --> 00:16:47,840 ‏הגלגל נתקע בפינה ‏כשירד מהחלק האחורי השמאלי. 291 00:16:47,924 --> 00:16:50,510 ‏עצרת במקום הנכון. זה נראה בסדר. 292 00:16:50,593 --> 00:16:52,011 ‏כן. ‏-הבעיה הייתה פשוט השאר. 293 00:16:53,804 --> 00:16:58,142 ‏כלומר, זה די מפחיד בפעם הראשונה ‏כשאתה נכנס למנהרה. 294 00:16:58,226 --> 00:17:02,688 ‏זה היה כאילו, ממש להתרכז ב… ‏-כן, כי כששמתי אותם, 295 00:17:02,772 --> 00:17:04,398 ‏חיכיתי והרגשתי שהתנעת. 296 00:17:05,024 --> 00:17:06,609 ‏אבל כשנגעת בקרקע, אז שחררתי. 297 00:17:07,151 --> 00:17:08,819 ‏אבל לא נגעת בקרקע. 298 00:17:09,987 --> 00:17:11,864 ‏הבערת את האוויר ואותי. 299 00:17:16,911 --> 00:17:18,496 ‏אתה יכול לצחוק על זה, חבר. זה בסדר. 300 00:17:23,543 --> 00:17:26,003 ‏קימי, בוא נגמור להיום. 301 00:17:28,756 --> 00:17:30,633 ‏בסדר. זה הכול להיום. 302 00:17:30,716 --> 00:17:32,093 ‏תודה על העבודה הקשה שלכם. 303 00:17:32,843 --> 00:17:35,763 ‏דרך השיקיין, אנטונלי מנווט באופן מושלם. 304 00:17:35,846 --> 00:17:38,975 ‏דרך הפנייה האחרונה, ‏הדגל המשובץ מוכן ומחכה. 305 00:17:39,058 --> 00:17:41,644 {\an8}‏אנטונלי מנצח במרוץ האחרון. 306 00:17:41,727 --> 00:17:43,145 {\an8}‏למרקו אנטונלי. 307 00:17:43,229 --> 00:17:46,190 ‏עף מתא הנהג, חוגג עם הצוות. 308 00:17:46,816 --> 00:17:47,817 ‏אבא שלי במסלול, 309 00:17:47,900 --> 00:17:50,403 ‏הוא לימד אותי כל מה שהוא ידע. 310 00:17:51,362 --> 00:17:53,739 ‏הוא לא היה בר מזל כמוני בקריירה שלו, 311 00:17:53,823 --> 00:17:56,200 ‏כי הוא לא קיבל את אותה התמיכה שאני קיבלתי. 312 00:17:57,076 --> 00:18:01,414 ‏אז הרגשתי שכל זה היה ‏לא רק בשבילי אלא גם בשבילו. 313 00:18:02,123 --> 00:18:04,000 ‏המשכתי את המורשת שלו. 314 00:18:07,003 --> 00:18:10,840 ‏די סבלתי בכמה השנים הראשונות 315 00:18:11,090 --> 00:18:14,135 ‏כי זה היה קצת קשה לי, 316 00:18:14,218 --> 00:18:18,514 ‏אבל אז הם הבינו שזה שיפר אותי. 317 00:18:18,681 --> 00:18:21,601 ‏הייתי כל כך שמח כי זה הסב לו גאווה. 318 00:18:24,103 --> 00:18:30,109 {\an8}‏התוכנית כרגע היא ‏שאנחנו לא יכולים לדבר עם אף אחד. 319 00:18:30,192 --> 00:18:36,532 {\an8}‏אנחנו רוצים לעשות את זה ככה, נודיע על ‏מקצה אימון ראשון בשביל קימי במונזה, 320 00:18:37,366 --> 00:18:41,704 {\an8}‏והתוכנית שלנו כרגע היא ‏שמייד אחרי מקצה האימון הראשון במונזה, 321 00:18:41,787 --> 00:18:45,249 {\an8}‏נעשה מסיבת עיתונאים ונכריז על קימי כנהג. 322 00:18:46,334 --> 00:18:50,296 ‏מה שיהיה גדול, גדול יותר, הכי גדול 323 00:18:50,379 --> 00:18:54,175 ‏שהיה כי לא היה נהג איטלקי כבר הרבה זמן. 324 00:18:54,258 --> 00:18:59,013 ‏יש רק מקומות ספורים בעולם ‏שיותר מוכרים במרוצי מכוניות מאיטליה. 325 00:18:59,096 --> 00:19:03,559 ‏החזרה של פורמולה 1 למונזה ‏הפעם מלווה בגיבור מקומי, 326 00:19:03,643 --> 00:19:06,020 ‏אנדראה קימי אנטונלי. 327 00:19:06,103 --> 00:19:11,942 ‏אנטונלי יעשה את ההופעה הראשונה שלו ‏סוף השבוע הזה על אדמת ביתו. 328 00:19:12,151 --> 00:19:13,319 ‏הייתי קצת מתוח. 329 00:19:13,444 --> 00:19:15,196 ‏החלום שלי עמד להתגשם. 330 00:19:15,279 --> 00:19:17,323 ‏אתה לא לעיתים קרובות בתמונות. 331 00:19:18,574 --> 00:19:22,244 ‏תהיה לו שעה אחת לאימון החופשי הזה 332 00:19:22,328 --> 00:19:24,455 ‏כדי להציג את עצמו לעולם. 333 00:19:24,997 --> 00:19:25,956 ‏קח את זה בקלות. ‏-כן. 334 00:19:26,040 --> 00:19:28,793 ‏אל תפגע בעצמך ואל תשבור את המכונית. 335 00:19:28,876 --> 00:19:31,212 ‏יש כל כך הרבה לחץ על קימי אנטונלי, 336 00:19:31,295 --> 00:19:35,049 ‏רק בגיל 18, יום ההולדת שלו ‏היה רק לפני כמה ימים. 337 00:19:35,174 --> 00:19:36,759 ‏הציפייה כל כך גדולה, 338 00:19:36,967 --> 00:19:39,679 ‏וזה בטח משפיע עליך קצת. 339 00:19:40,388 --> 00:19:43,474 ‏הוא שם את אנטונלי ‏מאחורי ההגה במכונית של ג'ורג' ראסל. 340 00:19:46,435 --> 00:19:50,606 ‏אני זוכר שישבתי במכונית ‏וראיתי את כל האנשים ביציע. 341 00:19:50,690 --> 00:19:55,486 ‏היה ים של אוהדים איטלקים ‏מוכנים לאמץ את הגיבור החדש שלהם. 342 00:19:58,989 --> 00:20:03,035 ‏אני זוכר כאילו, היה לי עור ברווז ‏במכונית והייתי כזה, 343 00:20:03,119 --> 00:20:06,080 ‏ממש מנסה את הכי טוב שלי להישאר רגוע. 344 00:20:08,499 --> 00:20:13,003 ‏מייד אנטונלי יוצא לדרך ‏להתחלה רועמת על הגלגלים הרכים. 345 00:20:13,087 --> 00:20:14,755 ‏הוא לא חוסך בשום מאמץ. 346 00:20:19,510 --> 00:20:22,138 ‏לאנטונלי יש הקפה ראשונה מהירה. 347 00:20:24,140 --> 00:20:26,183 ‏זה נראה שהוא מאיץ שוב שם. 348 00:20:28,644 --> 00:20:33,274 ‏הוא בדיוק עשה את החלק השני אפילו מהר יותר. 349 00:20:33,357 --> 00:20:36,235 ‏זאת יכול להיות ההקפה הכי מהירה של היום. 350 00:20:38,571 --> 00:20:43,826 ‏אנטונלי מסתובב אל העפר, אל הקיר. 351 00:20:55,504 --> 00:20:56,881 ‏אתה בסדר? 352 00:21:00,926 --> 00:21:01,802 ‏כן. 353 00:21:02,386 --> 00:21:03,262 ‏סליחה. 354 00:21:04,346 --> 00:21:06,432 ‏קימי, הכול טוב. הכול טוב, קימי. 355 00:21:15,024 --> 00:21:19,528 ‏בן ה-18, התקווה של מרצדס אל החומה 356 00:21:19,612 --> 00:21:21,947 ‏במיצג הראשון שלו בפורמולה 1. 357 00:21:22,031 --> 00:21:24,950 ‏יש קו דק בין להיות גיבור ונבל. 358 00:21:25,034 --> 00:21:26,911 ‏והוא כרגע עשה בדיוק את זה. 359 00:21:26,994 --> 00:21:28,996 ‏הקפה אחת, גיבור, ממש בקצב. 360 00:21:29,079 --> 00:21:31,791 ‏הקפה שנייה, אתה מנסה ‏לחזור לפסגה, וזה נגמר. 361 00:21:32,500 --> 00:21:37,838 ‏לא ההתחלה לפורמולה 1 ‏שמרצדס קיוותה לה מקימי אנטונלי. 362 00:21:42,009 --> 00:21:45,429 ‏ביום ההוא, אכזבתי ‏את כל המשפחה שלי, את אבא שלי. 363 00:21:45,638 --> 00:21:46,597 ‏הוא לא היה מרוצה. 364 00:21:46,680 --> 00:21:48,516 ‏הוא לא ציפה שזה יקרה. 365 00:21:51,060 --> 00:21:53,479 ‏קימי אנטונלי הלך למרכז הרפואי. 366 00:21:53,562 --> 00:21:56,273 ‏זו המכונית שלו, המרצדס שלו, בצד המסלול. 367 00:21:57,566 --> 00:22:01,153 ‏אחרי ההתרסקות, הם עשו כמה בדיקות ‏כי עוצמת החבטה הייתה די גדולה. 368 00:22:03,364 --> 00:22:05,658 ‏אבל אני זוכר ששכבתי במיטה הזאת. 369 00:22:06,492 --> 00:22:08,035 ‏רק רציתי להישאר לבד. 370 00:22:09,286 --> 00:22:10,579 ‏גם בכיתי. 371 00:22:11,413 --> 00:22:13,165 ‏לא רציתי לראות אף אחד. 372 00:22:16,126 --> 00:22:17,962 ‏פשוט רציתי ללכת הביתה, האמת. 373 00:22:19,171 --> 00:22:23,759 ‏הייתי עצוב בשבילו ‏כי אני יודע שהוא היה יוצא מזה 374 00:22:25,010 --> 00:22:27,805 ‏בטוח שהוא לא עמד בזה. 375 00:22:27,888 --> 00:22:33,435 ‏וזה הדבר שכמובן הוא היריב הכי גדול שלו. 376 00:22:35,104 --> 00:22:36,438 {\an8}‏- מרקו אנטונלי ‏אביו של קימי - 377 00:22:36,522 --> 00:22:41,443 {\an8}‏בואו נגיד שהתאונה במונזה ‏הכתימה אותנו מספיק. 378 00:22:42,194 --> 00:22:43,237 ‏במונזה… 379 00:22:46,031 --> 00:22:47,449 {\an8}‏זה היה ממש הלם רגשי. 380 00:22:47,533 --> 00:22:49,118 {\an8}‏- ורוניצ'ה פומרו ‏אימו של קימי - 381 00:22:49,201 --> 00:22:51,370 {\an8}‏אני זוכרת שבכיתי יום וחצי בחצר. 382 00:22:51,453 --> 00:22:56,375 ‏וכולם שפגשתי ניסו לנחם אותי. 383 00:22:56,458 --> 00:22:59,461 ‏באותו זמן, מרצדס ניסו לנחם אותי. בכיתי 384 00:22:59,545 --> 00:23:04,383 ‏ובכיתי כי לא יכולתי להתמודד עם זה ‏והמשכתי לבקש סליחה. 385 00:23:08,679 --> 00:23:10,639 ‏אל העפר ואל הקיר. 386 00:23:10,723 --> 00:23:13,392 ‏יש קו דק בין להיות גיבור ונבל. 387 00:23:13,475 --> 00:23:16,937 ‏הוא לא עושה מספיק בפורמולה 2 ‏כדי לתת לי את הרושם 388 00:23:17,021 --> 00:23:19,356 ‏שהוא מוכן להתחיל לנצח בגרנד פרי. 389 00:23:19,440 --> 00:23:21,817 ‏זאת מטרה רחוקה באופן מגוחך לקבוע. 390 00:23:21,901 --> 00:23:27,114 ‏לא ההתחלה לפורמולה 1 ‏שמרצדס קיוותה לה מקימי אנטונלי. 391 00:23:28,282 --> 00:23:29,450 {\an8}‏היי, קימי. 392 00:23:29,533 --> 00:23:32,995 {\an8}‏אני יודע שהיום היה מביך, ‏אבל אפילו בהקפה אחת וחצי, 393 00:23:33,078 --> 00:23:35,247 {\an8}‏ראינו משהו שאנחנו פשוט לא יכולים ללמד. 394 00:23:35,956 --> 00:23:38,292 {\an8}‏אתה צריך לראות כמה נרגש הצוות. 395 00:23:38,375 --> 00:23:41,879 {\an8}‏תוודא שאתה ישן טוב, ‏תנוח כמו שצריך, מחר יום חדש. 396 00:23:42,379 --> 00:23:43,422 {\an8}‏ההכרזה הגדולה. 397 00:23:48,969 --> 00:23:52,806 ‏ההבדל בין מקצה אימון ומקצה דירוג, ‏אנחנו צריכים לדון עליו. 398 00:23:54,850 --> 00:23:57,311 ‏אבל זה גם קימי. 399 00:23:57,394 --> 00:23:58,312 ‏זה סיר לחץ. 400 00:23:58,395 --> 00:24:00,064 ‏מרצדס תמיד הייתה סיר לחץ. 401 00:24:00,147 --> 00:24:01,857 ‏אבל כאן אנחנו עומדים כצוות היום. 402 00:24:01,941 --> 00:24:03,192 ‏אנחנו נלך עם שני אלה. 403 00:24:12,493 --> 00:24:15,287 ‏- בולוניה - 404 00:24:15,371 --> 00:24:17,289 ‏- 9 חודשים עד תחילת העונה - 405 00:24:38,560 --> 00:24:39,728 ‏יופי. נסה שוב. 406 00:24:46,068 --> 00:24:47,444 ‏למה אתה מחזיק את היד שלי? 407 00:24:48,529 --> 00:24:50,572 ‏תירגע, אתה לחוץ מדי. 408 00:24:52,116 --> 00:24:53,117 ‏תפסיק! 409 00:24:59,331 --> 00:25:00,791 ‏קארול! 410 00:25:02,668 --> 00:25:03,544 ‏מה שלומך? 411 00:25:04,253 --> 00:25:05,713 ‏קדימה, אני זוכר. 412 00:25:05,796 --> 00:25:07,297 ‏קארולינו? ‏-כן, כן. 413 00:25:08,382 --> 00:25:11,427 ‏צילמנו את התמונה כשהייתי מאחוריך. 414 00:25:11,510 --> 00:25:13,637 ‏לא, היית לידי. 415 00:25:14,138 --> 00:25:16,015 ‏לא השתנת הרבה מאז. 416 00:25:16,098 --> 00:25:17,516 ‏לא, לא השתניתי כל כך. 417 00:25:18,267 --> 00:25:19,977 ‏היה לי שיער ארוך. 418 00:25:26,984 --> 00:25:28,318 ‏קדימה. 419 00:25:44,752 --> 00:25:47,629 ‏וכולם אמרו לי לא לדאוג, 420 00:25:49,131 --> 00:25:54,053 ‏לנסות לשכוח מזה, ‏פשוט להמשיך הלאה ולהתרכז בצעד הבא. 421 00:25:56,388 --> 00:25:59,558 ‏אבל לקח לי די הרבה זמן להתגבר על שקרה. 422 00:26:00,392 --> 00:26:01,852 ‏זה היה תקוע לי בראש. 423 00:26:15,074 --> 00:26:15,949 ‏די טוב. 424 00:26:16,033 --> 00:26:16,992 ‏קימי! 425 00:26:18,994 --> 00:26:20,204 ‏בסדר. 426 00:26:20,412 --> 00:26:23,457 ‏אתה מחליף הילוך, כמעט יש לך כיפוף ‏ואז אתה מתחיל שוב. 427 00:26:26,877 --> 00:26:27,878 ‏בסדר. 428 00:26:39,473 --> 00:26:43,393 ‏לפעמים אני חולם על זה בלילה, ‏על להיכנס למכונית, 429 00:26:43,477 --> 00:26:44,728 ‏לעלות על המסלול. 430 00:26:46,313 --> 00:26:50,776 ‏זה כאילו אני חי את מרוץ סוף השבוע. 431 00:26:50,859 --> 00:26:54,822 ‏לא חלמתי על התוצאות של מקצה הדירוג. 432 00:26:57,658 --> 00:27:00,410 ‏רק חלמתי על להיות שם. 433 00:27:01,537 --> 00:27:03,038 ‏זה יהיה קשוח. 434 00:27:06,500 --> 00:27:09,628 ‏כשהייתי קטן, הרגשתי את זה. 435 00:27:11,004 --> 00:27:14,591 ‏בואו נגיד שהרבה פעמים הרגשתי רע. 436 00:27:15,759 --> 00:27:17,761 ‏וכשהייתי קטן, לא הבנתי למה 437 00:27:18,971 --> 00:27:22,391 ‏לפעמים היית כל כך קשוח איתי. 438 00:27:23,267 --> 00:27:26,311 ‏זה משהו שכמעט לא דיברנו עליו אף פעם, נכון? 439 00:27:26,395 --> 00:27:31,275 ‏אבל כרגע, נראה לי שהרבה פעמים… 440 00:27:33,193 --> 00:27:37,239 ‏כל הפעמים שצעקתי עליך, ‏כל הפעמים שכעסתי עליך. 441 00:27:37,322 --> 00:27:40,409 ‏אמרת, "אבא שלי מתנהג מגעיל, ‏למה הוא עושה את זה?" 442 00:27:40,492 --> 00:27:45,789 ‏כי בקריירה שלי, 443 00:27:45,873 --> 00:27:49,334 ‏לצערי, לא ידעתי איך לנצל את… 444 00:27:50,043 --> 00:27:54,381 ‏לא ידעתי, לא ידעתי הכול. פשוט לא יכולתי. 445 00:27:57,634 --> 00:28:01,388 ‏זאת הייתה סיבה למריבה כי 446 00:28:02,556 --> 00:28:07,895 ‏אני בטח ביקשתי ממך ‏יותר ממה שיכולת באותו רגע. 447 00:28:20,741 --> 00:28:21,783 ‏תסתובב. 448 00:28:27,331 --> 00:28:30,250 ‏תביא את הכלים, ואז נקרא לך אנדראה. 449 00:28:30,334 --> 00:28:33,003 ‏תראו כמה יפה זה. ‏-לא, תוציא את הכלים השטוחים. 450 00:28:41,887 --> 00:28:42,888 ‏תודה. 451 00:28:42,971 --> 00:28:44,389 ‏זה בסדר? רוצה עוד קצת, אנדי? 452 00:28:44,473 --> 00:28:46,016 ‏לא, זה בסדר. זה בסדר. 453 00:28:46,099 --> 00:28:47,309 ‏בסדר, בון אפטיט. 454 00:28:47,392 --> 00:28:49,019 ‏בון אפטיט. ‏-רגע. 455 00:28:50,145 --> 00:28:51,605 ‏אתה ילד. 456 00:28:51,688 --> 00:28:52,981 ‏הילד שלי. 457 00:28:53,065 --> 00:28:54,566 ‏תמיד תהיה הילד הקטן שלי. 458 00:28:54,650 --> 00:28:56,109 ‏אבל תבואו לכמה מרוצים, נכון? 459 00:28:56,193 --> 00:28:58,028 ‏כן, כמובן. ‏-אתם תבואו לאוסטרליה? 460 00:28:58,111 --> 00:29:00,572 ‏כדי לראות אותך, כמובן. אחותך… 461 00:29:00,656 --> 00:29:04,618 ‏מישהו אמר לי, ‏"אני רוצה את החתימה של אח שלך". 462 00:29:06,286 --> 00:29:07,704 ‏לזניה טובה? 463 00:29:07,788 --> 00:29:09,539 ‏לזניה, לזניה. 464 00:29:09,623 --> 00:29:10,666 ‏לזניות? 465 00:29:10,749 --> 00:29:11,750 ‏לזניות, כן. 466 00:29:11,833 --> 00:29:13,377 ‏למה את אומר לזניות? 467 00:29:13,460 --> 00:29:15,337 ‏למה את קוראת לזה לזניות? ‏-אני לא. 468 00:29:15,420 --> 00:29:16,421 ‏לזניה. 469 00:29:16,505 --> 00:29:19,049 ‏לזניה. קדימה, בואי נקרא לזה לזניה. 470 00:29:20,550 --> 00:29:22,594 ‏זה גורם לי להרגיש אשם, אבל. 471 00:29:22,678 --> 00:29:25,389 ‏אתה לא צריך להרגיש אשם. 472 00:29:25,472 --> 00:29:29,351 ‏לא, הוא חזר מבית הספר, הוא ומישהי שחורה… 473 00:29:30,686 --> 00:29:33,313 ‏הוא אמר לי שלום ונתן לי נשיקה גדולה. 474 00:29:33,397 --> 00:29:37,234 ‏במקום לתת לי נשיקה בלחי, הוא נתן לי באוזן. 475 00:29:38,026 --> 00:29:40,862 ‏ומאז אותו יום, ‏אני לא שומעת טוב באוזן הזאת. 476 00:29:40,946 --> 00:29:43,532 ‏בדיוק. ‏-גרמתי לה להיות חירשת. 477 00:29:43,615 --> 00:29:45,742 ‏הוא פגע לך באוזן? 478 00:29:45,826 --> 00:29:47,995 ‏מה הייתי אומר? אין לי מספיק עובדים. 479 00:29:48,870 --> 00:29:52,124 ‏אני לא יכול לעשות את זה בדרך שאני רוצה. 480 00:29:53,959 --> 00:29:56,253 ‏אתה גם מאוד חירש. 481 00:29:56,336 --> 00:29:57,296 ‏אנדראה. 482 00:29:59,339 --> 00:30:02,801 ‏מה קורה כאן? ‏-זה בשבילך. 483 00:30:02,968 --> 00:30:04,261 ‏זה הכי טוב שיכולנו לעשות. 484 00:30:04,344 --> 00:30:05,387 ‏- בהצלחה אנדראה קימי - 485 00:30:05,804 --> 00:30:08,223 ‏אני מקווה שילך לך כמו שתרצה. 486 00:30:09,099 --> 00:30:11,143 ‏אני רוצה שתפתח את זה. 487 00:30:11,226 --> 00:30:12,436 ‏בסדר. 488 00:30:12,519 --> 00:30:13,979 ‏אתה צריך להסביר לי את זה. 489 00:30:14,062 --> 00:30:16,231 ‏תפתח את זה קודם ואז אני אסביר. 490 00:30:16,732 --> 00:30:17,607 ‏תפתח. 491 00:30:22,362 --> 00:30:23,238 ‏תראה. 492 00:30:23,989 --> 00:30:24,906 ‏מה זה? 493 00:30:26,158 --> 00:30:27,451 ‏זה מחזיק מפתחות, לא? 494 00:30:28,535 --> 00:30:30,078 ‏עם מכונית קטנה. ‏-כן. 495 00:30:30,162 --> 00:30:31,038 ‏אבל? 496 00:30:31,121 --> 00:30:37,294 ‏אבל אבא שלי נתן לי את המכונית הזאת. ‏זה היה קמע המזל שלו. 497 00:30:37,377 --> 00:30:39,963 ‏באמת? ‏-עכשיו אני נותן לך את זה. 498 00:30:40,047 --> 00:30:41,548 ‏תודה, אבא. 499 00:30:42,257 --> 00:30:44,676 ‏נראה לי שאבא שלך נתן לך את זה. ‏-כן. 500 00:30:45,969 --> 00:30:46,887 ‏סבא שלך. 501 00:30:46,970 --> 00:30:49,723 ‏הוא נתן את זה לאבא שלך ‏ואבא שלך נתן לך את זה. 502 00:30:49,806 --> 00:30:50,682 ‏יפה. 503 00:30:51,725 --> 00:30:53,810 ‏אני תמיד אקח את זה איתי. 504 00:30:55,937 --> 00:30:57,230 ‏תודה, אבא. 505 00:30:59,232 --> 00:31:00,984 ‏זאת רק ההתחלה. 506 00:31:02,527 --> 00:31:03,737 ‏תודה. 507 00:31:07,532 --> 00:31:09,326 ‏הם שיחזרו את זה. 508 00:31:14,373 --> 00:31:17,834 ‏אבא נהייה ריגשי. אבא מתחיל להיות ריגשי. 509 00:31:23,507 --> 00:31:25,675 ‏זאת רק ההתחלה. 510 00:31:33,934 --> 00:31:37,562 ‏- חרת' - 511 00:31:37,646 --> 00:31:41,650 ‏- 8 שבועות עד תחילת העונה - 512 00:31:41,733 --> 00:31:43,902 ‏כל זה האמת מרגיש כמו תחילת המסע. 513 00:31:43,985 --> 00:31:45,195 ‏יש כל כך הרבה ללמוד. 514 00:31:45,278 --> 00:31:49,199 ‏והעניין הוא שאתה לא באמת יודע ‏מה הוא לא יודע. 515 00:31:49,282 --> 00:31:51,201 ‏אז אנחנו צריכים ללמד אותו הרבה. 516 00:31:51,284 --> 00:31:52,619 ‏טוב, בוא ננהג עוד קצת. 517 00:31:52,702 --> 00:31:54,996 ‏ננהג במכונית עוד קצת? ‏ובכן, אתה תנהג, אני אעשה… 518 00:31:56,123 --> 00:31:56,998 ‏כן. 519 00:31:59,251 --> 00:32:00,836 ‏אפשר להחליף. ‏-לא יכול את שניהם. 520 00:32:00,919 --> 00:32:02,921 ‏לא יכול לעשות את שניהם, לא. גם אני לא. ‏-לא. 521 00:32:03,839 --> 00:32:04,756 ‏אני נוהג. 522 00:32:04,840 --> 00:32:05,715 ‏כן. 523 00:32:06,508 --> 00:32:07,384 ‏ואתה מלמד אותי. 524 00:32:07,467 --> 00:32:09,177 ‏אני עושה את השאר. 525 00:32:09,261 --> 00:32:12,597 ‏למרצדס יש היסטוריה מהוללת בפורמולה 1. 526 00:32:12,681 --> 00:32:14,182 {\an8}‏היה להם רצף מדהים… 527 00:32:14,266 --> 00:32:15,308 {\an8}‏- אלכס ז'אק ‏פרשן F1 - 528 00:32:15,392 --> 00:32:16,977 {\an8}‏של 8 ניצחונות באליפות היצרנים. 529 00:32:17,310 --> 00:32:18,728 ‏תארו לכם שאתם בונו. 530 00:32:18,812 --> 00:32:21,857 ‏עבדתם עם מייקל שומכר ולואיס המילטון, 531 00:32:21,940 --> 00:32:26,570 ‏סטטיסטית שני הנהגים הכי טובים ‏בהיסטוריה של הספורט. 532 00:32:26,695 --> 00:32:30,157 ‏ועכשיו אתם מנהלים נער ‏שמעולם לא התחרה ב-F1. 533 00:32:30,282 --> 00:32:32,617 ‏חלק גדול מההכנה של הנהג 534 00:32:33,118 --> 00:32:36,329 ‏הוא לגרום להם להיות בנוח להרגיש לא בנוח. 535 00:32:37,622 --> 00:32:40,250 ‏כמובן שיש את העובדה שהוא מדבר עם חבורה 536 00:32:40,333 --> 00:32:43,420 ‏של מהנדסים מאוד מוכשרים, ‏אבל אנחנו גם מנסים 537 00:32:43,503 --> 00:32:46,631 ‏לדחוף לו כמה שיותר מידע עד כמה שניתן. 538 00:32:46,756 --> 00:32:49,759 ‏זה יהיה, שוב, שמונה הקפות מתוזמנות ‏שמתחילות בשביל העצירה. 539 00:32:50,051 --> 00:32:51,136 ‏תא הנהג? 540 00:32:51,219 --> 00:32:52,471 ‏מוכן כשאתם מוכנים. 541 00:32:52,554 --> 00:32:54,139 ‏אנחנו מוכנים במכבה המנוע. 542 00:32:56,266 --> 00:32:58,727 ‏אני יכול להתניע את המכונית בעצמי או אתם? 543 00:32:58,810 --> 00:33:00,103 ‏נעשה את זה בשבילך כל פעם. 544 00:33:00,187 --> 00:33:01,229 ‏קימי, דבר אחד לציון. 545 00:33:01,313 --> 00:33:05,400 ‏במכונית הזאת, כפתור השחיקה ‏הוא למעשה הכפתור הכתום 546 00:33:05,484 --> 00:33:08,487 ‏בחלק השמאלי של ההגה, זה שכתוב עליו טי.אר. 547 00:33:08,570 --> 00:33:09,988 ‏בסדר, סליחה מרסל. 548 00:33:10,071 --> 00:33:11,281 {\an8}‏- איימי ווקר ‏מהנדסת יציע - 549 00:33:11,364 --> 00:33:13,325 {\an8}‏רוצים שילמד דרך ניסיון, כי רק ככה יזכור. 550 00:33:16,036 --> 00:33:19,623 ‏יצאתי מהמוסך. קאגאסטר עדיין ‏מינוס שתיים, בהשוואה לגלגלים. 551 00:33:24,169 --> 00:33:27,464 ‏זה זמן מחוץ לעונה מכריע ‏בשביל קימי אנטונלי. 552 00:33:28,340 --> 00:33:31,968 ‏הוא חייב להיות מוכן ‏לכל מה שלוח הזמנים מפיל עליו. 553 00:33:32,052 --> 00:33:34,763 ‏מסלולי רחוב, מבחני מהירות, 554 00:33:35,347 --> 00:33:38,683 ‏שינוי אזורי זמן ממרץ עד דצמבר. 555 00:33:41,019 --> 00:33:43,772 ‏הוא חייב להיות במצב פיזי כדי לא להתעייף, 556 00:33:43,855 --> 00:33:46,107 ‏כי אם אתה מתעייף בסוף המרוץ, 557 00:33:46,191 --> 00:33:47,400 ‏אתה מתדרדר. 558 00:33:49,528 --> 00:33:51,238 ‏מקסימום מאמץ, כן? 559 00:33:51,321 --> 00:33:53,573 ‏תתחיל בשרירי העכוז, תעבוד מהליבה. 560 00:33:54,282 --> 00:33:56,868 ‏לא כזה גבוה. לא. קדימה. 561 00:33:56,952 --> 00:33:58,203 ‏רוצים להיות זריזים, לא? 562 00:33:59,704 --> 00:34:01,164 ‏קדימה. למעלה. 563 00:34:03,458 --> 00:34:04,334 ‏תנוחה טובה יותר. 564 00:34:05,418 --> 00:34:09,464 ‏שלוש, שתיים, אחד. 565 00:34:15,887 --> 00:34:16,930 ‏קדימה. תדחוף. 566 00:34:17,055 --> 00:34:18,014 ‏קדימה. 567 00:34:18,098 --> 00:34:19,307 ‏אתה יכול יותר באגרסיביות. 568 00:34:19,891 --> 00:34:21,560 ‏טעות, נעילת הגלגל בטי 6. 569 00:34:21,768 --> 00:34:23,603 ‏הוספו שבע מאיות כאן. 570 00:34:24,104 --> 00:34:25,188 ‏יופי. קצת יותר רחוק. 571 00:34:25,313 --> 00:34:26,481 ‏אני עושה היגוי יתר בטי 1. 572 00:34:26,606 --> 00:34:28,024 ‏האיזון קצת יותר טוב. 573 00:34:28,108 --> 00:34:29,609 ‏ומקסימום. 574 00:34:29,776 --> 00:34:31,236 ‏קדימה. 575 00:34:31,319 --> 00:34:32,237 ‏קדימה. 576 00:34:32,612 --> 00:34:35,073 ‏טי 4. טי 2. בודק שוב טי 5. 577 00:34:35,156 --> 00:34:36,408 ‏למעלה. 578 00:34:36,491 --> 00:34:38,868 ‏מהר. תדחוף. 579 00:34:46,960 --> 00:34:50,130 ‏הייתי קול בודד בקצה השמרני 580 00:34:50,213 --> 00:34:52,465 ‏של הרצף שאמר, ‏"הייתי נותן לו עוד שנה לגדול". 581 00:34:52,549 --> 00:34:59,180 ‏אבל הייתה הרגשה גדולה ‏של "לא, הבחור הזה יקר ומיוחד". 582 00:34:59,306 --> 00:35:01,349 ‏אתה פוגע במטרה. אתה פרואקטיבי עם הכלים 583 00:35:01,433 --> 00:35:03,727 ‏עברו, מה, תשעה חודשים ‏מאז התחלת לנהוג במכונית F1? 584 00:35:03,810 --> 00:35:05,645 ‏כן. ‏-עשית התקדמות גדולה. 585 00:35:13,570 --> 00:35:14,863 ‏לאט. 586 00:35:20,368 --> 00:35:21,244 ‏הכי טוב עד עכשיו. 587 00:35:29,502 --> 00:35:30,754 ‏- ואי קימי. קדימה! - 588 00:35:41,931 --> 00:35:43,808 ‏אנחנו ממש בוטחים בך. 589 00:35:45,477 --> 00:35:49,564 ‏אנחנו גאים לעבור את כל הדרך הזאת איתך 590 00:35:49,648 --> 00:35:53,068 ‏ממיני אל פורמולה 1. 591 00:35:54,819 --> 00:35:56,279 ‏אנחנו נהיה תחת הרבה לחץ. 592 00:35:56,363 --> 00:35:58,365 ‏מבין, אפילו לא אתה, אלא הצוות יהיה 593 00:35:58,448 --> 00:36:00,408 ‏תחת הרבה לחץ כי אנשים יגידו, 594 00:36:00,492 --> 00:36:02,243 ‏"ובכן, אתם לוקחים סיכון גדול כאן." 595 00:36:04,120 --> 00:36:07,248 {\an8}‏המסע עד עכשיו היה מסע קשה, 596 00:36:07,749 --> 00:36:09,709 {\an8}‏אבל עכשיו מתחיל אחד אחר. 597 00:36:09,793 --> 00:36:11,586 {\an8}‏שיהיה יותר קשה. 598 00:36:11,670 --> 00:36:14,506 {\an8}‏אתה מתחרה מול 19 הנהגים הכי טובים בעולם, 599 00:36:14,589 --> 00:36:16,299 {\an8}‏אבל אנחנו נעשה את זה ביחד. 600 00:36:22,305 --> 00:36:23,973 ‏תעצום את העיניים שלך איתי, בסדר? 601 00:36:24,724 --> 00:36:25,600 ‏הנה זה. 602 00:36:25,684 --> 00:36:28,061 ‏זה היום הראשון של עונת ה-F1. 603 00:36:28,144 --> 00:36:29,521 ‏אתה יושב במושב. 604 00:36:30,105 --> 00:36:31,022 ‏מה אתה מרגיש? 605 00:36:41,741 --> 00:36:45,203 ‏אני יכול לדמיין את עצמי הולך למוסך. 606 00:36:57,424 --> 00:37:01,594 ‏הנה הוא, הנהג הכי חדש לקבוצת המרצדס, 607 00:37:02,178 --> 00:37:04,681 ‏קימי אנטונלי. 608 00:37:05,974 --> 00:37:10,145 ‏לראות את הכוכב הגדול של מרצדס ‏על הקיר של המוסך… 609 00:37:21,239 --> 00:37:25,618 ‏אני יכול לדמיין את המרוץ הראשון, ‏הולך לאן שהמכוניות, 610 00:37:26,286 --> 00:37:28,288 ‏רואה את כל המכונאים מסביב. 611 00:37:28,413 --> 00:37:31,791 ‏איטליה חיכתה הרבה זמן לנהג F1, 612 00:37:31,875 --> 00:37:34,836 ‏ועכשיו ההמתנה הזאת נגמרה. 613 00:37:38,006 --> 00:37:40,884 ‏נותן לבונו כיף, ואז קופץ למכונית… 614 00:38:04,449 --> 00:38:08,328 ‏ומבין שכל זה ברור, כל זה אמיתי. 615 00:38:09,621 --> 00:38:14,167 ‏ושאני עומד לעשות את מרוץ סוף השבוע ‏הראשון שלי כנהג F1. 616 00:38:17,962 --> 00:38:21,549 ‏פורמולה 1 ב-2025 מתחילה. 617 00:38:21,633 --> 00:38:26,137 ‏העונה החדשה יוצאת לדרך ‏ואנחנו מתחרים כדי לצאת מקום ראשון. 618 00:38:31,059 --> 00:38:33,478 ‏ומה דעתכם על ההקפה של קימי אנטונלי? 619 00:38:33,561 --> 00:38:35,772 ‏הוא שם את אלבון תחת לחץ רב. 620 00:38:36,481 --> 00:38:39,943 ‏ממקום 16 לרביעי, איזו הופעה ראשונה! 621 00:38:40,276 --> 00:38:41,194 ‏עבודה טובה, קימי. 622 00:38:41,820 --> 00:38:43,571 ‏זאת הייתה נהיגה מעולה. 623 00:38:43,655 --> 00:38:44,572 ‏אחי. 624 00:38:46,074 --> 00:38:47,575 ‏וואו, איזה מרוץ! 625 00:38:47,659 --> 00:38:49,202 ‏עבודה מדהימה היום, חבר. 626 00:38:49,327 --> 00:38:53,456 ‏- קימי סיים במקום הרביעי ‏במרוץ הראשון של עונת 2025 - 627 00:38:54,123 --> 00:38:58,253 ‏- הוא הנהג הצעיר ביותר בהיסטוריה ‏שקיבל נקודות בהופעה ראשונה - 628 00:38:58,711 --> 00:39:02,632 ‏- תוכן זה התאפשר בזכות וואטסאפ - 629 00:39:59,013 --> 00:40:01,013 ‏תרגום כתוביות: אלבא ג'יאול