1 00:00:25,292 --> 00:00:28,375 前回までは… 2 00:00:29,375 --> 00:00:31,417 何か隠しているな 3 00:00:31,542 --> 00:00:32,542 モール 4 00:00:32,667 --> 00:00:36,375 新たな視点から 物事を見始めたようだ 5 00:00:38,833 --> 00:00:42,000 数々の逸話で お前の正体は知ってる 6 00:00:43,000 --> 00:00:46,458 俺が悪党と決めつけているが 7 00:00:46,583 --> 00:00:50,292 事は善と悪ほど単純明快ではない 8 00:00:51,375 --> 00:00:53,333 ドライデン・ヴォス 9 00:00:53,458 --> 00:00:55,375 僭越(せんえつ)ながら提案が 10 00:00:55,542 --> 00:01:00,167 私があなた方を 帝国軍から逃れさせましょう 11 00:01:00,292 --> 00:01:02,708 約束を果たしたら—— 12 00:01:02,833 --> 00:01:06,875 私を組織の後釜に 据えてほしい 13 00:01:08,250 --> 00:01:11,625 メッセージは受け取った 狙いを明かせ 14 00:01:11,750 --> 00:01:17,000 俺たちは船と合流する予定だ 街の外でな 15 00:01:17,125 --> 00:01:22,000 お前たちが星を離れるには 手を組むしかない 16 00:01:23,667 --> 00:01:25,542 マスター… 17 00:01:30,375 --> 00:01:31,583 誰かいます 18 00:02:18,542 --> 00:02:19,542 行くぞ 19 00:02:28,667 --> 00:02:30,708 不利だ 先へ行くぞ 20 00:02:32,625 --> 00:02:33,708 行け 21 00:02:54,042 --> 00:02:56,292 逃げろ すぐに追う 22 00:02:56,417 --> 00:02:57,917 言う通りに 23 00:03:03,375 --> 00:03:04,125 急げ 24 00:03:09,542 --> 00:03:12,042 尋問官ではないな 25 00:03:19,042 --> 00:03:20,500 何だ 貴様は! 26 00:04:05,458 --> 00:04:06,375 手を貸せ 27 00:04:06,500 --> 00:04:07,542 デヴォン! 28 00:04:26,250 --> 00:04:33,208 スター・ウォーズ:    モール/シャドウ・ロード 29 00:04:46,250 --> 00:04:50,292 チャプター10 暗黒卿 30 00:05:01,792 --> 00:05:03,625 3人は大丈夫だよね 31 00:05:03,750 --> 00:05:07,042 ジェダイの師弟なら 追いつきますよ 32 00:05:08,542 --> 00:05:10,042 こんな時に… 33 00:05:11,625 --> 00:05:13,167 ヴォス どうも 34 00:05:13,292 --> 00:05:15,125 そちらへ航行中だ 35 00:05:18,208 --> 00:05:21,708 モール卿は 直ちに脱出を図れるな? 36 00:05:21,833 --> 00:05:25,417 そのつもりだが    ちょっとした問題が… 37 00:05:25,542 --> 00:05:28,417 問題があっては困る 38 00:05:28,833 --> 00:05:31,083 この脱出は迅速に行う 39 00:05:31,208 --> 00:05:33,625 帝国と交戦する気はない 40 00:05:33,958 --> 00:05:35,458 目標に接近中 41 00:05:35,583 --> 00:05:38,250 通信を切らねば 探知の恐れが 42 00:05:38,417 --> 00:05:40,875 ヴァリオ 通信を切るぞ 43 00:05:41,000 --> 00:05:42,625 またすぐ連絡する 44 00:05:42,750 --> 00:05:43,833 おい 待て… 45 00:05:45,250 --> 00:05:47,333 リスクが大きいのでは? 46 00:05:47,458 --> 00:05:49,875 その分 見返りも大きい 47 00:05:50,000 --> 00:05:52,500 奴は有用な手駒になる 48 00:05:52,625 --> 00:05:55,958 力を借りて シンジケートを乗っ取れば 49 00:05:56,083 --> 00:05:59,167 過去にないほどの利益が 我が物だ 50 00:06:01,583 --> 00:06:03,667 本当にこの方向か? 51 00:06:03,792 --> 00:06:06,208 お前らの座標へ行くならな 52 00:06:06,333 --> 00:06:07,750 進むのみだ 53 00:06:07,875 --> 00:06:09,667 “進むのみ〟か 54 00:06:09,792 --> 00:06:12,375 前向きなこった 待てよ! 55 00:06:22,083 --> 00:06:24,167 あの敵は何かが違う 56 00:06:25,083 --> 00:06:27,375 私の直感が正しければ… 57 00:06:27,500 --> 00:06:29,083 一体 何だと? 58 00:06:29,208 --> 00:06:30,208 まさか… 59 00:06:30,333 --> 00:06:31,458 シスの暗黒卿 60 00:06:31,583 --> 00:06:32,458 そんな… 61 00:06:32,583 --> 00:06:34,292 どう倒せば? 62 00:06:34,417 --> 00:06:37,042 抑制を捨て去るしかない 63 00:06:37,167 --> 00:06:40,542 怒りに身を任せ 力とするんだ 64 00:06:40,667 --> 00:06:43,917 いかん そんな感情に屈するな 65 00:06:44,042 --> 00:06:46,958 恐怖に直面しても 平静を保て 66 00:06:47,083 --> 00:06:50,375 真の力は 我らの忍耐と知慮に宿る 67 00:06:50,500 --> 00:06:53,042 ジェダイを熟知した敵だぞ 68 00:06:53,167 --> 00:06:56,125 出し抜くために適応しろ 69 00:07:06,500 --> 00:07:09,333 俺の助言に従えば倒せる 70 00:07:12,792 --> 00:07:17,917 俺は最も強大なシス卿から 教えを受けたからだ 71 00:07:18,750 --> 00:07:21,792 ダース・シディアスだ 72 00:07:22,833 --> 00:07:25,417 聞くんだ 俺のマスターは—— 73 00:07:25,542 --> 00:07:30,542 ジェダイ・オーダーを粛清し 自らを皇帝と称した 74 00:07:32,167 --> 00:07:34,000 デヴォン 伏して頼む 75 00:07:34,125 --> 00:07:38,833 怒りを活用し お前の潜在能力を解き放て 76 00:07:40,833 --> 00:07:43,375 道がある 先へ進むぞ 77 00:07:46,833 --> 00:07:49,208 私が肩を貸す お前は行け 78 00:07:49,708 --> 00:07:51,458 一緒にいるべきです 79 00:07:51,792 --> 00:07:53,875 ローソンたちを助けろ 80 00:07:55,083 --> 00:07:56,417 気を抜くな 81 00:07:57,167 --> 00:07:58,500 彼らを追え 82 00:08:04,125 --> 00:08:05,958 奴の力はケタ外れだ 83 00:08:06,083 --> 00:08:09,875 私と君が互いを守れば 強くなれる 84 00:08:10,000 --> 00:08:12,625 いや その戦術は通じない 85 00:08:12,750 --> 00:08:15,208 猛攻こそ唯一の活路だ 86 00:09:23,042 --> 00:09:24,042 デヴォン! 87 00:10:06,875 --> 00:10:09,458 着いたぞ ここが合流地点だ 88 00:10:09,583 --> 00:10:10,917 船が見える 89 00:10:13,042 --> 00:10:15,167 あれは味方じゃない 90 00:10:15,292 --> 00:10:17,875 攻撃隊形だ 誰も通すな 91 00:10:18,583 --> 00:10:19,542 そこだ! 92 00:10:21,375 --> 00:10:23,208 えらくデケえ銃だ 93 00:10:24,625 --> 00:10:25,958 逃げろ! 94 00:10:29,625 --> 00:10:32,333 5538 空から標的を追え 95 00:11:00,792 --> 00:11:03,333 ドライデンに見限られる 96 00:11:07,208 --> 00:11:08,417 行け! 97 00:11:38,708 --> 00:11:40,125 時間がないよ 98 00:11:40,250 --> 00:11:42,667 シャトル相手じゃ お手上げだ 99 00:11:42,792 --> 00:11:44,500 提案があります 100 00:11:44,625 --> 00:11:47,208 大砲を奪って シャトルを落とす 101 00:11:47,333 --> 00:11:49,792 あんたの相棒も無謀だな 102 00:11:49,917 --> 00:11:51,667 だが それしかない 103 00:11:52,542 --> 00:11:53,750 陽動が要る 104 00:11:53,875 --> 00:11:55,292 そう 陽動… 105 00:11:55,417 --> 00:11:56,417 何だ? 106 00:11:56,542 --> 00:11:58,750 何を見て… 俺? 107 00:11:58,875 --> 00:12:01,875 最も小さくて 狙いづらい的だ 108 00:12:02,000 --> 00:12:03,958 急場を脱したいだろ 109 00:12:04,083 --> 00:12:06,042 ああ 生きたままな 110 00:12:06,708 --> 00:12:08,833 走り回るだけでいい 111 00:12:08,958 --> 00:12:11,375 大物には朝飯前だろ 112 00:12:16,125 --> 00:12:17,292 なんて親子だ 113 00:12:17,917 --> 00:12:19,250 合図する 114 00:13:03,917 --> 00:13:05,250 僕も手伝う 115 00:13:05,375 --> 00:13:08,458 いや ここで身を隠してろ 116 00:13:08,583 --> 00:13:09,667 いいな 117 00:13:10,292 --> 00:13:11,542 気をつけて 118 00:13:23,833 --> 00:13:24,667 ヴァリオ 119 00:13:24,958 --> 00:13:25,708 今だ 120 00:13:25,833 --> 00:13:27,917 よし お前は巨人だ 121 00:13:28,042 --> 00:13:31,125 できるさ やりゃいいんだろ 122 00:13:32,375 --> 00:13:34,000 お前は巨人だ 123 00:13:34,125 --> 00:13:35,958 やぶれかぶれだ! 124 00:13:37,333 --> 00:13:40,125 こっちだ バケツ頭ども! 125 00:14:19,667 --> 00:14:21,458 力を合わせるんだ 126 00:14:51,542 --> 00:14:52,958 トゥー=ブーツ! 127 00:14:58,250 --> 00:14:59,458 こっちだ 128 00:15:02,208 --> 00:15:03,542 トゥー=ブーツ 129 00:15:03,667 --> 00:15:05,625 ライリーといてくれ 130 00:15:56,833 --> 00:15:57,917 いや… 131 00:17:02,917 --> 00:17:04,375 マスター 132 00:17:11,708 --> 00:17:12,792 そんな! 133 00:17:16,958 --> 00:17:19,333 貴様 よくも! 134 00:18:14,750 --> 00:18:16,625 ドライデンだ 来た! 135 00:18:16,958 --> 00:18:18,167 激しい交戦です 136 00:18:18,292 --> 00:18:20,583 モールが必要なんだ 137 00:18:40,333 --> 00:18:42,000 ヴァリオ モールは? 138 00:18:42,125 --> 00:18:44,250 来るよ すぐ後ろから 139 00:18:49,125 --> 00:18:51,667 父さん 船まで行けない 140 00:18:58,958 --> 00:18:59,792 ライリー 141 00:18:59,917 --> 00:19:01,292 父さん どこ? 142 00:19:02,042 --> 00:19:04,500 いい父親じゃなかったな 143 00:19:05,417 --> 00:19:06,917 努力はしたんだ 144 00:19:07,500 --> 00:19:11,500 トゥー=ブーツ 頼む 息子を母親の所へ 145 00:19:11,958 --> 00:19:14,375 ライリー 愛してるぞ 146 00:19:14,750 --> 00:19:16,042 父さん ダメだ! 147 00:19:23,000 --> 00:19:24,542 ライリー 急いで 148 00:19:28,875 --> 00:19:30,500 離せ 父さんが… 149 00:19:31,250 --> 00:19:32,375 父さん! 150 00:19:33,083 --> 00:19:34,167 やめろ! 151 00:20:11,667 --> 00:20:12,792 させん! 152 00:20:39,833 --> 00:20:41,542 デヴォン 行くぞ 153 00:20:41,667 --> 00:20:42,625 嫌だ! 154 00:20:43,958 --> 00:20:45,875 奴らを殺す! 155 00:20:46,000 --> 00:20:48,083 お前ではまだ無理だ 156 00:20:48,708 --> 00:20:50,375 だが俺が鍛える 157 00:20:50,500 --> 00:20:53,250 共に復讐を果たせるぞ 158 00:21:57,583 --> 00:21:59,125 モール卿 159 00:22:00,375 --> 00:22:02,958 私は約束を果たしましたよ 160 00:22:04,333 --> 00:22:06,583 俺も必ず果たそう 161 00:22:42,833 --> 00:22:44,167 いいだろう 162 00:22:45,083 --> 00:22:46,458 心は決まった 163 00:23:54,333 --> 00:23:56,333 日本語字幕 池村 正志