1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:12,375 --> 00:00:15,041 मेट्रो गोल्डविन मेयर ऐन ऐमेज़न कंपनी 4 00:00:19,666 --> 00:00:21,625 बावेजा स्टूडिओज़ 5 00:00:32,458 --> 00:00:35,000 ऐमेज़न एमजीएम स्टुडियो की पेशकश 6 00:00:35,916 --> 00:00:38,708 बाावेजा स्टूडियोज़ की प्रस्तुति 7 00:00:40,375 --> 00:00:42,083 सोनाक्षी सिन्हा 8 00:00:44,250 --> 00:00:45,541 ज्योतिका 9 00:00:47,958 --> 00:00:49,625 आशुतोष गोवारिकर 10 00:01:02,750 --> 00:01:04,791 किसी ने जुर्म किया है या नहीं 11 00:01:05,041 --> 00:01:07,208 कोर्ट को इस बात से कोई फ़र्क नहीं पड़ता। 12 00:01:08,666 --> 00:01:10,916 अगर वो जुर्म प्रूफ़ किया जा सकता है 13 00:01:11,416 --> 00:01:14,666 तो फिर वो इंसान दोषी है, वरना नहीं। 14 00:01:31,916 --> 00:01:33,875 मैंने कुछ भी नहीं किया है, श्याम जी। 15 00:01:36,291 --> 00:01:37,666 आप तो जानते हैं न? 16 00:01:39,083 --> 00:01:40,791 मैं तो बस अपना काम कर रहा था। 17 00:01:41,375 --> 00:01:44,916 तू दिल छोटा मत कर। हम हाई कोर्ट में अपिल करेंगे। 18 00:01:45,958 --> 00:01:47,125 कैसे करेंगे? 19 00:01:48,625 --> 00:01:50,083 और पैसे कहाँ से लाएँगे? 20 00:01:56,500 --> 00:01:58,041 अब कुछ नहीं हो सकता। 21 00:02:00,291 --> 00:02:01,916 कुछ नहीं हो सकता। 22 00:02:21,458 --> 00:02:23,750 सिस्टम 23 00:02:48,875 --> 00:02:50,500 पुलिस 24 00:02:56,625 --> 00:02:58,625 उच्च न्यायालय 25 00:03:05,291 --> 00:03:07,000 एक्सक्यूज़ मी... 26 00:03:08,666 --> 00:03:10,083 एक्सक्यूज़ मी। सॉरी। 27 00:03:12,333 --> 00:03:13,416 नेहा दीदी। 28 00:03:14,125 --> 00:03:15,291 थैंक यू। 29 00:03:47,875 --> 00:03:48,875 सॉरी। 30 00:04:00,625 --> 00:04:02,208 हाँ? 31 00:04:06,041 --> 00:04:07,291 थैंक्स। 32 00:04:32,791 --> 00:04:35,500 रनिंग सीरियल नंबर 18 राज्य बनाम जगदीश सिंह 33 00:04:38,583 --> 00:04:41,125 - ओह। हाय, आत्माराम। - हाय, नेहा। 34 00:04:41,916 --> 00:04:44,583 सॉरी, वो आज केस का पहला दिन है न। 35 00:04:44,958 --> 00:04:47,333 तो एकदम एग्ज़ाम वाली फ़ीलिंग आ रही है। 36 00:04:48,583 --> 00:04:50,208 आपको नहीं हो रही टेंशन? 37 00:04:50,416 --> 00:04:53,541 मुझे लगा लोग रेज़ल्ट के दिन नर्वस होते हैं। तुम तो अभी से ही... 38 00:04:56,166 --> 00:04:59,583 यार, डिफ़ेन्स को देखकर लग रहा है पूरा सिलेबस कमप्लीट करके आएँ हैं। 39 00:04:59,958 --> 00:05:01,208 वो भी चार बार। 40 00:05:01,541 --> 00:05:03,166 चिल यार, रिलैक्स कर। 41 00:05:03,500 --> 00:05:05,083 थोड़ा ठंड़ा पानी पी ले। 42 00:05:10,333 --> 00:05:11,666 अल्हावत सर भी आए हैं। 43 00:05:13,125 --> 00:05:16,000 सभी खड़े हो जाएँ! माननीय न्यायाधीश पधार रहे हैं। 44 00:05:22,958 --> 00:05:26,791 राज्य बनाम जगदीश सिंह का मामला अब सुनवाई के लिए प्रस्तुत है। 45 00:05:27,125 --> 00:05:31,000 सर जी, दिनांक तीन अक्टूबर की रात मेरे पास एक इंफ़ॉर्मेंट का कॉल आया था, जी। 46 00:05:31,416 --> 00:05:35,833 उसने बताया कि हमारे थाना क्षेत्र में अकलिप्स नामक एक नाइट क्लब है। 47 00:05:36,000 --> 00:05:39,875 और उसमें नसीले पदार्थों का सेवन एवं व्यापार हो रहा है। 48 00:05:40,250 --> 00:05:42,791 तो रात साढ़े ग्याराह बजे, फुल पुलिस जत्थे के साथ 49 00:05:43,208 --> 00:05:44,416 राम राठी 50 00:05:44,666 --> 00:05:46,541 मैंने नाइट क्लब में रेड मार दी, जी। 51 00:05:49,208 --> 00:05:50,750 और क्या मिला आपको उस रेड में? 52 00:05:51,083 --> 00:05:54,291 क्लब तो मैडम, ख़ाली सा ही था। पर बाथरूम चेक करा। 53 00:05:54,750 --> 00:05:56,125 पार्टी तो वहीं ऑन थी। 54 00:05:56,625 --> 00:05:59,791 एक लैटरिन लॉक था, जी। हमने दरवाज़ा पीटा, बाहर आने को कहा। 55 00:06:00,208 --> 00:06:04,416 जब अंदर बैठे पर्सन ने कोई रेस्पोंस ही नहीं करा तो हमने तोड़ दिया दरवाज़ा। 56 00:06:04,916 --> 00:06:07,000 ये अंदर बैठे पर्सन से आपका क्या मतलब? 57 00:06:07,166 --> 00:06:09,916 ये यहाँ बैठे जी, ये... मिस्टर जगदीश सिंह जी। 58 00:06:10,041 --> 00:06:11,166 एकलिप्स बार के ओनर। 59 00:06:11,500 --> 00:06:14,625 तो ड्यू-प्रोसेस के हिसाब से आपने अक्यूस का मेडिकल टेस्ट तो करवाया ही होगा। 60 00:06:14,833 --> 00:06:16,000 हाँ, जी, बिल्कुल करवाया था। 61 00:06:16,958 --> 00:06:18,500 ख़ून की जाँच में कोकेन पाई गई थी। 62 00:06:19,125 --> 00:06:21,583 और कोई एविडेंस कलेक्ट किया था आपकी टीम ने उस रेड से? 63 00:06:21,875 --> 00:06:25,875 हाँ, जी, क्लब की तलाशी में बार की दराज़ मे से सौ ग्राम कोकेन और मिली, मैडम। 64 00:06:26,625 --> 00:06:27,541 थैंक यू। 65 00:06:27,916 --> 00:06:29,291 नो फ़र्दर क्वेसचंस, योर ऑनर। 66 00:06:34,916 --> 00:06:35,958 इंस्पेक्टर राठी। 67 00:06:36,708 --> 00:06:40,208 अगर मैंने ठीक सुना तो आपने कहा कि आपको मेरे क्लाइंट बाथरूम में मिले था। 68 00:06:40,416 --> 00:06:43,000 कान काफ़ी दुरुस्त है, जी, आपके। ठीक सुना आपने। 69 00:06:43,208 --> 00:06:46,375 जब आपने उनके बाथरूम का दरवाज़ा नॉक किया तो उस वक़्त आपने पुलिस बोला था? 70 00:06:46,541 --> 00:06:50,040 बोला ही होगा, जी। 'पुलिस' बोलने में कौन से शरम लगेगी मुझे? 71 00:06:51,333 --> 00:06:52,166 साइलेंस प्लीज़। 72 00:06:52,416 --> 00:06:55,166 - आपसे एक पर्सनल सवाल पूछ सकता हूँ? - पुछो, जी। 73 00:06:55,333 --> 00:06:59,375 जब आप टॉयलेट में हो तो आपका दरवाज़ा कोई नॉक करे तो आप दरवाज़ा खोल देते हैं? 74 00:07:00,000 --> 00:07:02,875 बीच कार्यक्रम तो वही खोलता है जिसे नुमाइश का शौक़ है। 75 00:07:04,833 --> 00:07:06,375 साइलेंस। 76 00:07:06,583 --> 00:07:09,666 तो आपकी रिपोर्ट के मुताबिल आपने उस क्लब से सौ ग्राम कोकेन पकड़ी। 77 00:07:09,833 --> 00:07:11,916 एक सौ तीन ग्राम, एक्ज़ैक्ट। 78 00:07:12,041 --> 00:07:14,666 और जिस जगह से वो कोकेन आपको मिली वो तो बार वाला एरिया है। 79 00:07:15,000 --> 00:07:16,333 - हम्म। - ये भी तो हो सकता है 80 00:07:16,541 --> 00:07:18,541 कि स्टाफ़ का कोई मेंबर ड्रग्स में डील कर रहा था। 81 00:07:19,583 --> 00:07:22,000 आपको उस पैकेट में मेरे एक क्लाइन्ट के फिंगर प्रिंट्स मिलें? 82 00:07:22,333 --> 00:07:23,083 नहीं। 83 00:07:23,250 --> 00:07:25,916 मेरे क्लाइन्ट, मिस्टर जगदीश सिंह, उस पैकेट के आसपास भी कहीं मिलें? 84 00:07:26,500 --> 00:07:27,375 ना, जी। 85 00:07:27,750 --> 00:07:29,708 इसका मतलब ये पैकेट वहाँ कोई भी रख सकता था। 86 00:07:30,291 --> 00:07:31,750 आप भी, इंस्पेक्टर राठी। 87 00:07:32,500 --> 00:07:33,791 - ऑब्जेक्शन... - ओवररूल। 88 00:07:34,333 --> 00:07:35,416 ओवररूल्ड। 89 00:07:42,416 --> 00:07:45,125 मिस्टर सिंह, आपके बैक ऑफ़िस का ऐक्सेस किस-किसके पास है? 90 00:07:45,458 --> 00:07:48,083 रेस्ट्रिक्टेड एरिया नहीं है, मैडम। सभी के लिए ओपन है। 91 00:07:48,416 --> 00:07:49,583 आप भी आ सकते हैं। 92 00:07:49,916 --> 00:07:53,291 हाँ, लेकिन मैं कम ही जाता हूँ वहाँ पर। हफ़्तों हो जाते हैं जी, कई बार तो। 93 00:07:54,375 --> 00:07:56,875 कोई तो इंतज़ाम होगा स्टाफ़ पे चेक रखने का? 94 00:07:57,625 --> 00:07:58,916 सीसी टीवी कैमराज़ हैं। 95 00:07:59,291 --> 00:08:01,125 लेकिन काफ़ी टाइम से न ख़राब पड़े हुए हैं। 96 00:08:01,666 --> 00:08:05,000 ठीक करवाने थे पर वो काम के चक्कर में न भूल जाता हूँ हर बार। 97 00:08:05,375 --> 00:08:07,833 - बिज़नेस इतने सारे हैं न, जी। - ऑफ़ कौर्स 98 00:08:08,333 --> 00:08:12,250 योर ऑनर, मज़े की बात है कि जब भी सीसी टीवी कैमरा की ज़रूरत होती है, कभी काम ही नहीं करते हैं। 99 00:08:15,000 --> 00:08:18,875 तो मिस्टर सिंह, आप उस दिन बार एरिया में गए थे, ये जानने का कोई तरीक़ा नहीं है। 100 00:08:19,041 --> 00:08:20,375 ऑब्जेक्शन, योर ऑनर। 101 00:08:20,500 --> 00:08:21,625 - सस्टेंड। - सस्टेंड। 102 00:08:22,500 --> 00:08:26,791 प्रौसिक्यूशन के लिए इतना एनफ़ नहीं है कि वो ये प्रूफ़ करें कि डिफ़ेंडेंट ने ये किया हो सकता है। 103 00:08:27,416 --> 00:08:30,291 आपको ऐसा प्रूफ़ करना होगा कि उसने ही ये क्राइम किया है। 104 00:08:32,416 --> 00:08:34,208 मुझे और कोई सवाल नहीं पूछना, योर ऑनर। 105 00:08:34,791 --> 00:08:38,750 हम ये केस यही स्थगित करते हैं और कल सुबह नौ बजे हम फिर से कार्यवाही करेंगे। 106 00:08:42,666 --> 00:08:43,583 नेहा। 107 00:08:43,791 --> 00:08:44,999 ओह। हैलो, सर। 108 00:08:45,000 --> 00:08:46,958 मैं ये केस अब अपने हाथ में ले रहा हूँ। 109 00:08:47,625 --> 00:08:50,500 सर, ऐसा मत कीजिए, प्लीज़। मुझे ये केस लड़ने दीजिए। 110 00:08:50,791 --> 00:08:52,625 ऐसा नहीं है कि हम केस जीत नहीं सकते। 111 00:08:52,916 --> 00:08:56,041 जीतना छोड़ो। जज जग्गी को रिहैब भेज दे, यही बहुत होगा। 112 00:08:56,625 --> 00:08:58,666 सर... प्लीज़, सर। वन लास्ट चांस। 113 00:08:58,875 --> 00:09:00,500 मैं आपको डिसअपॉइंट नहीं करूँगी। 114 00:09:05,791 --> 00:09:07,000 मैं तुम्हें सोचकर बताऊँगा। 115 00:09:08,708 --> 00:09:09,500 सर... 116 00:09:10,500 --> 00:09:14,291 इसकी बात को दिल पे मत ले। ऐसा ही है। रोतड़। 117 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 चिल। 118 00:09:16,500 --> 00:09:18,791 शुक्रिया, रवि। आपने हमेशा की तरह शानदार केस लड़ा। 119 00:09:19,208 --> 00:09:20,041 बिल्कुल। 120 00:09:20,291 --> 00:09:22,333 - उनकी शक्ल देखने लायक़ थी। - आपने उन्हें अच्छा सबक सिखाया। 121 00:09:22,541 --> 00:09:23,250 थैंक्स। 122 00:09:23,458 --> 00:09:25,332 सर... आपसे एक सवाल था, सर। 123 00:09:25,333 --> 00:09:26,208 - बस एक सवाल। - हाँ, पूछिए। 124 00:09:26,708 --> 00:09:28,458 एक-एक करके प्लीज़। एक-एक करके। 125 00:09:28,750 --> 00:09:29,750 राजवंश जी। 126 00:09:29,958 --> 00:09:32,083 आज की कोर्ट के जजमेंट के बारे में आप क्या कहना चाहेंगे? 127 00:09:33,083 --> 00:09:35,916 मुझे बहुत ख़ुशी है कि मेरे क्लाइन्ट, विक्रम बज्राल को 128 00:09:36,083 --> 00:09:38,375 कोर्ट ने इस केस में क्लीन चिट दी है। 129 00:09:39,333 --> 00:09:44,000 ये जजमेंट गवाह है कि कोर्ट्स को यूँ ही न्याय का मंदिर नहीं कहा जाता। 130 00:09:44,958 --> 00:09:46,000 पर सर, ये पहली बार नहीं है 131 00:09:46,125 --> 00:09:49,250 बल्कि कई बार आपके क्लाइन्ट पर लैंड ग्रैबिंग का इल्ज़ाम लग चुका है। 132 00:09:51,916 --> 00:09:54,625 जानते हैं हमारा ये देश कई मामलों में इतना पिछड़ा क्यों है? 133 00:09:55,666 --> 00:09:59,875 क्योंकि यहाँ लोग दूसरे की क़ामियाबी देखकर इंस्पायर नहीं होते हैं... 134 00:10:00,458 --> 00:10:01,583 बलकि जलते हैं। 135 00:10:03,166 --> 00:10:05,541 ये केस भी इसी जलन का नतीजा था। 136 00:10:06,000 --> 00:10:07,125 थैंक यू। एक्सक्यूज़ मी। 137 00:10:07,250 --> 00:10:09,458 अब और कोई सवाल नहीं पूछेगा। थैंक यू। 138 00:10:10,041 --> 00:10:11,833 तेरे डैड नेक्स लेवल हैं, यार। 139 00:10:12,583 --> 00:10:14,125 आज तक एक केस नहीं हारे। 140 00:10:15,125 --> 00:10:17,500 इनके अंडर काम करने का क्या क्राइटीरिया है? 141 00:10:18,791 --> 00:10:21,625 पहले प्रॉसिक्यूशन में इनफ़ केस जीत के ख़ुद को प्रूफ़ करो। 142 00:10:22,250 --> 00:10:23,833 फिर शायद वो तुम्हें कंसिडर करे। 143 00:10:24,875 --> 00:10:27,333 यार, नेहा, तू बात करे तो कुछ जुगाड़ हो जाएगा, यार मेरा। 144 00:10:29,791 --> 00:10:33,166 ये जो क्राइटीरिया अभी बताया है न ये उनकी अपनी बेटी के लिए है। 145 00:10:33,916 --> 00:10:36,000 तो बेटी के दोस्त होने से शायद ही कोई जुगाड़ हो पाए। 146 00:10:36,708 --> 00:10:37,416 चल। 147 00:10:46,333 --> 00:10:48,416 सारिका रावत 148 00:10:59,666 --> 00:11:01,125 अच्छी वाली निकालकर दो न, भैया। 149 00:11:09,833 --> 00:11:11,833 - कैसी है मेरी चकाचुंद्री? - मम्मी। 150 00:11:12,291 --> 00:11:13,291 लो, आ गई हमारी बॉस। 151 00:11:13,416 --> 00:11:15,583 - मॉसी जी। - अरे, आ गई तुम? 152 00:11:16,333 --> 00:11:18,666 कैसा गया आज का दिल? कोई प्रॉबलम तो नहीं हुई? 153 00:11:19,375 --> 00:11:20,666 अरे, प्रॉबलम क्या होगी? 154 00:11:21,833 --> 00:11:23,833 सब लोग टीवी देख कर इंजॉय कर रहे थे। 155 00:11:24,375 --> 00:11:25,625 - क्यों? - हम्म। 156 00:11:26,000 --> 00:11:29,500 अच्छा, राजमा बनाए हैं मैंने। तड़का लगाके भेजूँगी। 157 00:11:30,000 --> 00:11:31,875 - थैंक यू, मौसी जी। - ओके। 158 00:11:32,083 --> 00:11:34,166 - अच्छा कुसूम, साइंस टेस्ट का रिजल्ट आया तेरा? - हाँ, मम्मी? 159 00:11:34,500 --> 00:11:35,958 हाँ, 96। 160 00:11:36,583 --> 00:11:38,083 अरे, वाह! दिखा। 161 00:11:42,875 --> 00:11:45,541 ए, पकड़... इसे पकड़। 162 00:11:46,375 --> 00:11:47,583 वो क्या छुपा रही है? 163 00:11:49,541 --> 00:11:53,166 ये? ये कुछ नहीं। साइंस फ़ेयर का फॉर्म है। 164 00:11:53,375 --> 00:11:56,000 टीचर ने कहा, मम्मी-पापा के साइन कराके लाना। 165 00:11:57,750 --> 00:11:59,416 तू सीलेक्ट हुई क्या इसके लिए? 166 00:11:59,750 --> 00:12:01,500 हाँ, पर मूड नहीं है। 167 00:12:02,833 --> 00:12:04,916 देखा? मूड नहीं है। 168 00:12:05,333 --> 00:12:08,958 नहीं, बहुत मेंहगा फॉर्म है। उपर से पुणे जाना पड़ेगा। 169 00:12:09,333 --> 00:12:12,500 मुझे तो नींद नहीं आएगी वहाँ पापा के बिना। डर लगेगा ना। 170 00:12:16,791 --> 00:12:18,125 तुझे देखकर भूत डर जाए। 171 00:12:18,666 --> 00:12:21,458 ये मेहंगा-सस्ता, मम्मा पर छोड़। तुझे पढ़ाई पर ध्यान दे। 172 00:12:21,708 --> 00:12:22,791 - हम्म? - हम्म। 173 00:12:23,791 --> 00:12:24,708 अम्म। 174 00:12:25,333 --> 00:12:27,958 दोनों बाप-बेटी मिलकर क्या स्टोरी पका रहे हैं, पता नहीं। 175 00:12:28,208 --> 00:12:32,000 स्टोरी? सुन तो सही। अरे, बिना पढ़े आए हैं क्या उसके 96? 176 00:12:32,500 --> 00:12:33,708 डाटियो बाद में। 177 00:12:34,666 --> 00:12:36,625 - पहले कुछ प्राइज़ तो दे उसे। - कुसुम, ये ले। 178 00:12:37,750 --> 00:12:38,750 क्या प्राइज़? 179 00:12:39,666 --> 00:12:41,791 - आईस क्रीम। - आईस क्रीम। 180 00:12:42,791 --> 00:12:44,125 आईस क्रीम खाएँगे सब। 181 00:12:44,916 --> 00:12:47,333 उसके बहाने ख़ुद मीठा खाना है। मना है न? 182 00:12:47,791 --> 00:12:50,541 - कभी-कभी तो खा सकते हैं न? - अच्छा? 183 00:12:51,250 --> 00:12:52,458 अब तू डॉक्टर बनेगी? 184 00:12:52,916 --> 00:12:56,625 - जा। अपने लिए एक चॉकलेट बार और पापा के लिए मैंगो बार। - ओके। 185 00:12:56,875 --> 00:12:58,833 - वही चाहिए न? - हाँ। 186 00:12:59,791 --> 00:13:00,500 जा। 187 00:13:04,333 --> 00:13:07,875 प्लीज़ सर, मैं ये केस जीत सकती हूँ। 188 00:13:08,000 --> 00:13:09,208 अल्हावत सर 189 00:13:14,958 --> 00:13:16,375 नो रिप्लाई। 190 00:13:30,416 --> 00:13:31,790 प्लीज़, सर। 191 00:13:31,791 --> 00:13:33,791 मैडम जी, बंद करने का टाइम हो गया है। 192 00:13:34,083 --> 00:13:37,416 आप प्लीज़ सेल्फ़ि-वेल्फ़ि बाद में ले लो। हमारी ट्रेन मिस हो जाती है फिर। 193 00:13:41,125 --> 00:13:41,958 माँ 194 00:13:59,375 --> 00:14:00,833 हे, गाइज़। श... 195 00:14:04,125 --> 00:14:05,291 देवियों और सज्जनों। 196 00:14:06,875 --> 00:14:09,041 आज यहाँ आने के लिए मैं आप सभी का धन्यवाद करता हूँ। 197 00:14:09,333 --> 00:14:12,458 आज इस लॉ फ़र्म राजवंश लीगल को 198 00:14:12,750 --> 00:14:15,041 एस्टाब्लिश हुए 25 साल हो गए हैं। 199 00:14:18,333 --> 00:14:22,958 और इन 25 सालों में इस फ़र्म की सबसे बड़े अचिवमेंट ये है... 200 00:14:23,166 --> 00:14:26,916 कि आज हमारी इस पार्टी में हमारा एक भी क्लाइंट मौजूद नहीं है। 201 00:14:29,000 --> 00:14:32,666 हैं तो बस दोस्त और वेल-विशर्स। 202 00:14:35,750 --> 00:14:39,291 मेरी फ़ैमिली और मैं... आप सबका शुक्रियादा करना चाहते हैं। 203 00:14:39,875 --> 00:14:43,666 कि आप सबके बिना ये कर पाना नामुमकिन तो नहीं था... 204 00:14:45,000 --> 00:14:47,708 - लेकिन थोड़ा मुश्किल ज़रूर होता। - बिल्कुल। 205 00:14:47,833 --> 00:14:48,625 तो... 206 00:14:49,791 --> 00:14:50,625 चीयर्स। 207 00:14:51,083 --> 00:14:53,583 चीयर्स। 208 00:14:58,583 --> 00:15:00,125 उम्मीद है आपको मज़ा आ रहा होगा। 209 00:15:02,625 --> 00:15:04,541 - हाय। - हम्म! हाय। 210 00:15:07,583 --> 00:15:09,166 तुम तो सेक्सी लग रही हो। 211 00:15:09,541 --> 00:15:10,583 - सेक्सी? - अम्म-हम्म। 212 00:15:10,791 --> 00:15:12,916 प्लीज़। उम्मीद है कि मुझसे पसीने की बू ना आ रही हो। 213 00:15:13,166 --> 00:15:16,416 पब्लिक प्रॉसिक्यूटर के ऑफ़िस में एसी भी नहीं है। क्या तुम उससे बच सकते हो? 214 00:15:16,625 --> 00:15:17,875 - अच्छा? - हम्म। 215 00:15:21,166 --> 00:15:23,791 मेरी नज़र में तो तुम्हारी ख़ुशबू बिल्कुल ठीक है! 216 00:15:24,541 --> 00:15:26,416 तुम तो सरकारी स्कूल जैसे हो। 217 00:15:26,958 --> 00:15:29,208 इसलिए तुम्हें सरकारी वकील सेक्सी लग रही है। 218 00:15:31,291 --> 00:15:32,708 - चलो। - चलो। 219 00:15:33,916 --> 00:15:34,625 हाँ। 220 00:15:35,041 --> 00:15:35,750 हाय। 221 00:15:36,958 --> 00:15:38,166 - कैसे हैं आप? - लव यू, पा जी। 222 00:15:38,333 --> 00:15:41,666 तो फिर, कैसा रहा आज का दिन, मिस पब्लिक प्रॉसिक्यूटर? 223 00:15:42,333 --> 00:15:45,000 ऐसा कि मैं आज का दिन भूल जाना चाहती हूँ। 224 00:15:45,166 --> 00:15:46,875 आह, पिंसेस। तो तुम आ गई। 225 00:15:47,083 --> 00:15:49,166 हाय, डैड। सॉरी, आने में थोड़ी देर हो गई। 226 00:15:49,333 --> 00:15:51,125 - कंग्रैच्युलेशन्स। - थैंक यू। 227 00:15:51,416 --> 00:15:52,791 - तुम्हें भी बधाइयाँ। - थैंक यू। 228 00:15:54,333 --> 00:15:55,916 मैं सर, वही बोल रहा था नेहा को 229 00:15:56,041 --> 00:15:58,416 कि हम सब लोग कितना मिस करते हैं तुम्हें यहाँ पर। 230 00:16:00,166 --> 00:16:03,000 पार्टनर बनने से पहले, ख़ुद के पैरों पे खड़े होना भी तो ज़रूरी है। 231 00:16:03,208 --> 00:16:04,041 बिल्कुल, सर। 232 00:16:04,250 --> 00:16:06,125 मैं ख़ुद कई साल सरकारी वकील था। 233 00:16:06,541 --> 00:16:07,625 लो, फिर शुरू हो गए। 234 00:16:08,583 --> 00:16:09,207 अम्म-हम्म। 235 00:16:09,208 --> 00:16:11,916 मैं, सैर... अपने लिए एक ड्रिंक लेकर आता हूँ। 236 00:16:12,208 --> 00:16:13,791 - आप कुछ लेंगे, सर? - नहीं, थैंक यू। 237 00:16:13,958 --> 00:16:14,625 ओके। 238 00:16:16,250 --> 00:16:17,291 ये क्या था, डैड? 239 00:16:17,958 --> 00:16:19,500 किसी तरह का उल्टा नेपोटिज़्म? 240 00:16:20,458 --> 00:16:23,625 क्योंकि मैं आपकी बेटी हूँ, तो चीज़ें मेरे लिए ज़्यादा मुश्किल होनी चाहिए। 241 00:16:24,208 --> 00:16:25,666 आसान भी तो नहीं होनी चाहिए। 242 00:16:26,875 --> 00:16:29,541 ज़िंदगी में जो चीज़ें आसानी से मिल जाती हैं 243 00:16:29,708 --> 00:16:31,708 उनकी क़ीमत कम ही समझ आती है। 244 00:16:32,875 --> 00:16:34,166 जानती हो, नेहा। 245 00:16:34,416 --> 00:16:39,041 हिस्ट्री में कितने बड़े-बड़े बादशाहों ने सारी ज़िंदगी लगाकर बड़े-बड़े एम्पायर्स खड़े किए। 246 00:16:39,500 --> 00:16:42,541 और फिर उनकी औलादों ने वो सब यूँ गवा दिया। 247 00:16:43,791 --> 00:16:45,166 आप कहना क्या चाहते हैं? 248 00:16:46,166 --> 00:16:49,166 - मैं उन नालायक़ औलादों में से एक हूँ? - नालायक़ बिल्कुल नहीं। 249 00:16:49,750 --> 00:16:51,875 लेकिन अभी इस सब के लिए लायक़ भी नहीं हो। 250 00:16:53,750 --> 00:16:57,083 मैं चाहता हूँ कि जब तुम इस फ़र्म में पार्टनर बनके आओ... 251 00:16:57,666 --> 00:17:01,333 तो हर किसी को लगे कि तुम तुम यहाँ अपनी क़ाबिलियत से हो। 252 00:17:02,500 --> 00:17:04,875 और आपके हिसाब से मैं इसके लिए कब तक क़ाबिल बन जाऊँगी? 253 00:17:05,416 --> 00:17:06,625 क्या हम नेगोशिएट कर रहे हैं? 254 00:17:08,083 --> 00:17:09,416 हाँ, हमेशा की तरह। 255 00:17:10,500 --> 00:17:11,541 फ़ाइन। 256 00:17:13,708 --> 00:17:14,750 दस केस। 257 00:17:15,833 --> 00:17:17,750 दस केस जीतके दिखाओ। 258 00:17:22,375 --> 00:17:23,125 डील। 259 00:17:24,666 --> 00:17:26,000 एक भी केस बिना हारे। 260 00:17:26,708 --> 00:17:28,833 पता था कि हमेशा की तरह आपकी कोई न कोई शर्त ज़रूर होगी। 261 00:17:31,416 --> 00:17:33,125 - डील। - ओके। 262 00:17:34,541 --> 00:17:36,833 तो, आज का दिन कैसा रहा कोर्ट में? 263 00:17:37,625 --> 00:17:39,458 अच्छा था। सच कहूँ तो बढ़िया था। 264 00:17:39,708 --> 00:17:41,083 मैंने तो कुछ और ही सुना है। 265 00:17:41,958 --> 00:17:43,958 - हे, सिस। - हाय। 266 00:17:44,375 --> 00:17:48,791 एक ख़बरी ने तो मुझे ये बताया कि तुम ये केस भी शायद... 267 00:17:50,291 --> 00:17:51,375 हाँ? क्या ऐसा है? 268 00:17:52,541 --> 00:17:54,166 हमें हमेशा कोई न कोई रास्ता मिल ही जाता है न? 269 00:17:54,625 --> 00:17:56,041 - हम्म। - हाँ। 270 00:17:56,875 --> 00:18:00,291 मैंने तुमसे कहा था कि बस दो बर्फ के टुकड़े डालना। कितने हैं यहाँ? 271 00:18:01,041 --> 00:18:02,750 - गिनकर बताओ। - सॉरी, सर। 272 00:18:04,000 --> 00:18:05,125 रवि। 273 00:18:06,041 --> 00:18:10,083 ये लोग एक भी ऑर्डर ढंग से नहीं का पाते, कह रहा हूँ मैं... 274 00:18:16,791 --> 00:18:18,500 पर, मिस्टर राजवंश... 275 00:18:20,000 --> 00:18:23,708 पिछले पच्चिस सालों में कितने केसेस जीती हो। 276 00:18:24,458 --> 00:18:25,583 सच कहूँ तो... 277 00:18:25,791 --> 00:18:27,708 या पक्का-पक्का सच कहूँ तो... 278 00:18:29,000 --> 00:18:30,833 हारे हुए केसेस की गिनती आसान है। 279 00:18:33,000 --> 00:18:34,791 विक्रम अंकल, आपको शायद पता नहीं है। 280 00:18:34,958 --> 00:18:38,416 पर हमारे लॉ फ़र्म के पहले सबसे इम्पॉर्टन्ट क्लाइन्ट आप ही थे। 281 00:18:38,583 --> 00:18:40,541 - मैंने सही कहा न, डैड? - बिल्कुल ठीक कहा। 282 00:18:41,000 --> 00:18:45,333 मुझे तो लगा कि आप लोगों के पास और भी बहुत इम्पॉर्टन्ट केसेस चल रहे थे। 283 00:18:45,666 --> 00:18:47,166 उम्मीद है तुम इसकी शिकायत नहीं करोगे। 284 00:18:47,833 --> 00:18:49,083 अभी तो कर ही सकता हूँ। 285 00:18:49,541 --> 00:18:52,416 तो मैं कहना चाहता हूँ कि दो बर्फ़ के टुकड़े... 286 00:18:52,625 --> 00:18:55,083 विक्रम... मुझे लगता है तुम्हें आज के लिए बस कर देना चाहिए। 287 00:18:55,833 --> 00:18:56,958 - अक्षय। - सर। 288 00:18:57,291 --> 00:18:59,041 - नहीं, रवि। - सर, आप मेरे साथ आइए। 289 00:18:59,208 --> 00:19:00,541 अल्हावत सर प्लीज़ सर, मैं ये केस जीत सकती हूँ। 290 00:19:00,666 --> 00:19:01,833 पूजा... 291 00:19:03,750 --> 00:19:04,833 पूजा कहाँ है? 292 00:19:05,083 --> 00:19:07,125 अरे, बता तो देती तू आ गई है। 293 00:19:07,625 --> 00:19:09,874 माँ, मैं आपके पास आने वाली थी कि तब तक... 294 00:19:09,875 --> 00:19:11,625 तब तक लॉयर्स की बहश शुरू हो गई। 295 00:19:12,125 --> 00:19:13,875 ये सब कोर्ट के लिए रखो, यहाँ नहीं। 296 00:19:14,291 --> 00:19:16,082 चलो, सबके साथ एक फ़ैमिली फ़ोटो ले लेते हैं। 297 00:19:16,083 --> 00:19:17,958 - आज तुम्हारे डैड के लिए एक बड़ा दिन है। - हाँ। 298 00:19:25,583 --> 00:19:27,041 ये आख़िरी मौक़ा है, उसके बाद सब ख़त्म। 299 00:19:27,208 --> 00:19:28,166 प्लीज़। 300 00:19:36,333 --> 00:19:38,166 और ये रहा यहाँ का सबसे शानदार बर्गर। 301 00:19:38,458 --> 00:19:40,458 पर जो मैं आपको दिखाना चाहती हूँ। 302 00:19:40,875 --> 00:19:44,083 मेरा नया पसंदीदा, ये चाय लाटे। 303 00:19:44,625 --> 00:19:46,000 ये बेहद लज़ीज़ है! 304 00:19:46,333 --> 00:19:48,333 कैफ़े रोस्टेड चाय लाटे! 305 00:19:48,458 --> 00:19:50,500 इनाया कोठारी की मंज़ूरी मिलती है, समझे! 306 00:19:50,791 --> 00:19:52,125 रोस्टेड कैफ़े लाटे... 307 00:19:53,750 --> 00:19:55,333 फैम आलोक- प्लीज़ फ़ैक्टलाइनजर्नल.को.ओआरजी देखे। 308 00:19:55,666 --> 00:19:56,833 फ़ैक्टलाइन जर्नल 309 00:19:57,000 --> 00:19:59,208 अदालत का बाज़ीगर अब भी हारा नहीं है। 310 00:20:01,375 --> 00:20:04,583 राजवंश की बेटी एक वकील के तौर पर अच्छा प्रदर्शन नहीं कर पा रही है। 311 00:20:06,041 --> 00:20:07,958 मेरा एक नाम है, बेवकूफ़। 312 00:20:08,583 --> 00:20:10,166 राघव श्रीवास्तव। 313 00:20:15,583 --> 00:20:17,208 पेडेस्ट्रियन क्रॉसिंग 314 00:20:18,041 --> 00:20:18,708 अरे! 315 00:20:18,875 --> 00:20:20,416 सॉरी, मैम। ये पता नहीं कहाँ से आ गई मरने। 316 00:20:22,208 --> 00:20:23,208 तुम ठीक हो? 317 00:20:23,500 --> 00:20:25,624 सॉरी, मैडम। जल्दी में थी, बस लेट हो गई। 318 00:20:25,625 --> 00:20:27,791 नहीं-नहीं, नो प्रॉब्लम, मैं भी कोर्ट ही जा रही हूँ। चलो। 319 00:20:28,208 --> 00:20:29,250 हाँ। 320 00:20:50,083 --> 00:20:52,333 मैं सारिका। सारिका रावत। 321 00:20:52,666 --> 00:20:54,000 नेहा राजवंश। 322 00:21:04,291 --> 00:21:05,791 प्रॉसिक्यूशन कैसा लग रहा है? 323 00:21:06,916 --> 00:21:08,000 कैसा लग रहा है? 324 00:21:08,625 --> 00:21:10,833 अलग है फॉर श्योर। पर थोड़ा टॉफ़ भी। 325 00:21:11,041 --> 00:21:11,958 हाँ, वो तो है। 326 00:21:12,416 --> 00:21:14,041 डिफ़ेन्स के लिए थोड़ा तो आसान है। 327 00:21:14,625 --> 00:21:16,541 अपने क्लाइंट्स को बेगुनाह साबित नहीं करना। 328 00:21:17,083 --> 00:21:20,000 बस इतना बताना है कि उनके खिलाफ़ जो सुबूत है वो पूरे नहीं है। 329 00:21:20,458 --> 00:21:23,166 और वैसे भी प्रॉसिक्यूशन को तो क्राइम प्रूफ़ करना ही है। 330 00:21:23,916 --> 00:21:25,666 और वो भी बियॉंड रीज़नेबल डाउट। 331 00:21:26,166 --> 00:21:27,125 तो टफ़ तो है। 332 00:21:27,708 --> 00:21:30,250 इसलिए हार भी जाओ, तो दिल पे नहीं लेना चाहिए। 333 00:21:30,833 --> 00:21:32,583 तुम्हें लगता है मैं ये केस हारने वाली हूँ? 334 00:21:34,875 --> 00:21:37,333 वो तो जज डिसाइड करेंगे। 335 00:21:38,000 --> 00:21:39,875 जब दो दिन बाद जजमेंट आएगा। 336 00:21:48,416 --> 00:21:50,250 भाईसाहब वो लेफ़्ट पर रोक दीजिए। 337 00:21:58,333 --> 00:22:00,000 एक बात बोलूँ, मैडम? 338 00:22:00,291 --> 00:22:03,375 प्रॉसिक्यूटर अकसर मुल्ज़िम ने क्या किया उसी पर ज़्यादा ध्यान देते हैं। 339 00:22:04,000 --> 00:22:07,375 उन बातों को नहीं देखते हैं, जो मुल्ज़िम ने जानबूझके नहीं की। 340 00:22:08,833 --> 00:22:10,125 लिफ़्ट के लिए थैंक यू। 341 00:22:20,000 --> 00:22:22,375 एक सीसी टीवी काम नहीं कर रहा था। 342 00:22:38,208 --> 00:22:39,708 शांति बनाए रखें 343 00:22:47,625 --> 00:22:48,708 योर ऑनर। 344 00:22:49,625 --> 00:22:52,250 डिफ़ेन्स की अकॉर्डिंग एकलिप्स बार के ओनर, मिस्टर जगदीश सिंह को 345 00:22:52,375 --> 00:22:55,750 ना तो इस बात का अंदाज़ा था कि उनके प्रमाइसेस पर ड्रग्स बेचे जा रहे थे। 346 00:22:56,166 --> 00:23:00,166 और ना ही ये बात पता थी कि उनके ऑफ़िस से 103 ग्राम कोकेन मिली थी। 347 00:23:03,875 --> 00:23:05,833 मिस्टर जगदीश सिंह ने ख़ुद ही एड्मिट किया है 348 00:23:06,208 --> 00:23:09,666 कि उनके बार एरिया का सीसी टीवी कैमरा कई दिनों से काम नहीं कर रहा था। 349 00:23:10,125 --> 00:23:13,083 और ये जानते हुए भी उन्होंने इसके बारे में कुछ नहीं किया। 350 00:23:15,375 --> 00:23:18,125 द फ़ूड सेफ़्टी ऐंड स्टैंडर्ड ऐक्ट 2006 के तहत 351 00:23:18,333 --> 00:23:20,083 सेक्शन 66 में लिखा है। 352 00:23:20,250 --> 00:23:23,000 कि अगर किसी कंपनी या रैस्टौरेंट में कोई ओफेंस कमिट होता है 353 00:23:23,125 --> 00:23:25,958 और इस ओफेंस की वजह ओनर की लापरवाई है। 354 00:23:26,375 --> 00:23:29,166 तो इस ओफेंस के लिए ओनर को दोषी माना जाएगा। 355 00:23:29,500 --> 00:23:31,333 और अकौर्डिंगली सज़ा दी जाएगी। 356 00:23:33,166 --> 00:23:34,583 बस इतना ही, योर ऑनर। 357 00:23:40,333 --> 00:23:44,000 सारे एविडेंसेज और बयान देखकर ये कोर्ट डिफेंडेंड जगदीश सिंह को 358 00:23:44,250 --> 00:23:47,791 बोथ ड्रग पॉज़ेशन और ट्रैफ़िकिंग का गिल्टी मानती है। 359 00:23:48,541 --> 00:23:52,875 कोर्ट का ये भी मानना है कि सीसीटीवी को लेकर उनकी लापरवाई एक सोचा समझा प्लैन था। 360 00:23:53,333 --> 00:23:56,666 ताकि उनके क्लब में ड्रग्स का यूज़ और उसका सेल इज़िली हो सके। 361 00:23:56,916 --> 00:24:00,041 इसलिए ये कोर्ट जगदीश सिंह को दस साल की जेल 362 00:24:00,166 --> 00:24:02,333 और दो लाख रुपए का फ़ाइन का ऑर्डर देती है। 363 00:24:04,208 --> 00:24:05,833 योर ऑनर, मुझे फँसाया जा रहा है। 364 00:24:06,041 --> 00:24:07,583 मेरा इन सबसे कोई लेना-देना नहीं है, सर। 365 00:24:07,750 --> 00:24:09,000 कुछ कर न, मल्होत्रा, यार। 366 00:24:10,041 --> 00:24:12,458 - मल्होत्रा, बोल न, यार कुछ। - मैं करता हूँ। 367 00:24:13,375 --> 00:24:14,666 मैं बेकसूर हूँ। 368 00:24:23,500 --> 00:24:25,000 सारिका रावत 369 00:24:26,833 --> 00:24:27,583 हाय। 370 00:24:29,833 --> 00:24:30,791 कंग्रैच्युलेशन्स! 371 00:24:31,083 --> 00:24:34,416 - कंग्रैच्युलेशन्स की हक़दार तो तुम हो। - मैं क्यों? 372 00:24:34,791 --> 00:24:36,333 जो सजेशनस दिया था वही काम आया। 373 00:24:36,750 --> 00:24:38,083 मैं तुम्हारी ऐहसानमंद हूँ। 374 00:24:38,625 --> 00:24:42,041 इसे अगर तम ऐहसान गिन रही हो तो वो चाय पिलाकर भी पुरा हो सकता है। 375 00:24:43,125 --> 00:24:45,083 लेकिन आज नहीं। आज भागना है। 376 00:24:45,333 --> 00:24:46,665 अरे ये क्या बात हुई? अभी तो कह रही थी... 377 00:24:46,666 --> 00:24:47,833 अरे, ऐसे कैसे, सारीका जी? 378 00:24:48,375 --> 00:24:50,708 पहली ये तो बता दीजिए कि क्या है आज कोर्ट की ताज़ा भसड़? 379 00:24:51,041 --> 00:24:52,791 कई-कोई गाली-गलौज, जूतम-लात... 380 00:24:54,541 --> 00:24:55,791 ओह, मिस राजवंश! 381 00:24:56,708 --> 00:24:59,500 हैलो, मैं राघव। कोट रिपोर्टर। 382 00:25:00,375 --> 00:25:03,708 अगली बार जब ट्रांस्क्रिप माँगेगा तो पिछली दो के पैसे दे दे देना। 383 00:25:05,833 --> 00:25:08,833 सारीका जी, इंडिया डिजिजिटल हो रहा है। आप यूपीआई तो चेक करो। 384 00:25:11,875 --> 00:25:15,875 मिस राजवंश, मुझे ऐसा क्यों लग रहा है, कि आपको मेरा लिखा हुआ आर्टिकल पसंद नहीं आया। 385 00:25:17,708 --> 00:25:20,625 वो हेडलाइन देखके ही समझ गई थी न आर्टिकल पढ़ने लायक़ ही नहीं है। 386 00:25:21,000 --> 00:25:24,166 लिखने लायक़ काम कीजिए पढ़ने लायक़ चीज़ें मिल जाएँगी आपको। क्यों? 387 00:25:26,958 --> 00:25:28,000 तो चाय फिर कभी? 388 00:25:28,625 --> 00:25:30,166 चाय? किस ख़ुशी में? 389 00:25:30,833 --> 00:25:33,875 ट्रांस्क्रिप पढ़ लो। लिखना तो आता है नहीं। कम से कम पढ़ तो लेते होगे। 390 00:25:34,833 --> 00:25:36,333 चलो, बाय। 391 00:25:38,000 --> 00:25:40,791 सारिका मैंम, इन्हें चाय नहीं, शिकंजी पिलाइए। 392 00:25:41,000 --> 00:25:42,208 - दिमाग़ ठंडा रहेगा। - तू चल। 393 00:25:44,583 --> 00:25:45,875 हैलो, पीपल। 394 00:25:46,458 --> 00:25:48,541 - हाय, मेरी प्यार माँ। - आओ, बैठो। 395 00:25:48,833 --> 00:25:50,833 लगता है किसी का दिन आज बहुत अच्छा बीता। 396 00:25:52,041 --> 00:25:54,125 पर ये मत कहना कि तुम केस जीत गई। 397 00:25:55,541 --> 00:25:56,791 हाँ, मैं केस जीत गई। 398 00:25:57,541 --> 00:26:01,000 हाँ, वैसे भी दिल्ली कोर्ट्स के लिए राजवंश नाम ही काफ़ी है। 399 00:26:01,208 --> 00:26:02,875 - है न, डैड? - अम्म-हम्म। 400 00:26:04,291 --> 00:26:05,416 आप भी लो न, माँ। 401 00:26:05,791 --> 00:26:07,416 अरे, फ्राइडे है न। मेरा फ़ास्ट है। 402 00:26:07,541 --> 00:26:09,041 ओह, फ्राइडे हो भी गया? 403 00:26:09,625 --> 00:26:11,708 अब तुमने क़ामियाबी का स्वाद चख़ लिया है। 404 00:26:12,166 --> 00:26:14,000 तो बस अब इसे आदद बना लो। 405 00:26:14,583 --> 00:26:15,625 मैंने यही सोचा है। 406 00:26:15,916 --> 00:26:18,625 मैं जल्द से जल्द वहाँ से निकलना चाहती हूँ वो जगह बहुत गंदी है। 407 00:26:18,916 --> 00:26:22,333 ओह, प्लीज़, यहाँ पार्टर बनने से पहले मैंने भी वहाँ काम किया है। 408 00:26:22,500 --> 00:26:24,041 तुम लोगों की बात और है। तुम एक आदमी हो। 409 00:26:24,291 --> 00:26:27,125 तुम लड़कियाँ एक तरफ़ एक्वालिटी की बात करती हो। 410 00:26:27,333 --> 00:26:29,416 और दुसरी तरफ़ ये सब। क्या डिफ़रंट है? 411 00:26:29,666 --> 00:26:31,375 यार, तुम खड़े हो के सुस्सू करते हो। 412 00:26:31,708 --> 00:26:34,499 - प्लीज़। टेबल पे ये सब तरह की बातें? - बोलो न फिर उसको कुछ। 413 00:26:34,500 --> 00:26:35,166 ओह, गॉड! 414 00:26:36,166 --> 00:26:38,041 मैंने कोर्ट के ट्रांस्क्रिप्स पढ़ी हैं। 415 00:26:39,333 --> 00:26:40,791 तुमने बहुत अच्छा तर्क दिया, प्रिंसेस। 416 00:26:41,541 --> 00:26:44,666 लेकिन तुमारा क्लोज़िंग आर्ग्यूमेंट... वही फ़ैसला करने वाला पल था। 417 00:26:45,083 --> 00:26:49,166 डिफ़ेन्स ने सोचा भी नहीं होगा, कि तुम ड्रग ट्रैफिकिंग नहीं, लापरवाई के लिए उन्हें घेरोगी। 418 00:26:50,000 --> 00:26:51,375 बॉकसिंग में एक कहावत है। 419 00:26:51,666 --> 00:26:56,000 सबसे ज़्यादा चोट उसी मुक्के से लगती है, जो दिखती ही नहीं। 420 00:26:56,791 --> 00:26:57,833 बहुत अच्छे! 421 00:26:58,000 --> 00:26:58,916 रायता? 422 00:27:01,083 --> 00:27:02,708 तुम लोगी? रायता? 423 00:27:18,666 --> 00:27:21,041 मैडम, ज़रा हटिए। बस-बस। 424 00:27:34,125 --> 00:27:36,125 405एबी ओल्ड दिल्ली 425 00:27:43,708 --> 00:27:46,541 एक बात बताओ, तुमने मेरी मदद क्यों की? 426 00:27:47,208 --> 00:27:49,083 मदद क्या? छोटी सी राय थी। 427 00:27:49,333 --> 00:27:51,291 और कोई लॉ थोड़ी न है इसके खिलाफ़? 428 00:27:51,625 --> 00:27:52,625 फिर भी? 429 00:27:54,625 --> 00:27:58,541 कोर्ट में टेक्निकल बातों पर बड़े-बड़े लॉयर्स को देखा है, अपने क्लाइंट्स को बचाते हुए। 430 00:27:59,750 --> 00:28:03,000 और ये सब अगर इंसाफ़ के काम आ जाए तो उसमें बुरा क्या है? 431 00:28:03,333 --> 00:28:05,458 क्यों? तुम्हें नहीं लगता कोर्ट्स इंसाफ़ दे पाते हैं? 432 00:28:07,125 --> 00:28:10,708 ये इंसाफ़ जो है न, मैडम। ये भगवान की तरह है। 433 00:28:11,708 --> 00:28:12,916 बहुत मुश्किल से मिलता है। 434 00:28:14,375 --> 00:28:17,208 और कोर्ट इंसाफ़ नहीं, बस अपील करने का मौक़ा देता है। 435 00:28:18,291 --> 00:28:20,291 ऐसे लग रहा है मैं अपने डैड से बात कर रही हूँ। 436 00:28:21,000 --> 00:28:23,958 उन्हीं से सुना होगा, बहुत बार देखा है उन्हीं कोर्ट में। 437 00:28:28,416 --> 00:28:31,958 अच्छा है न? इनाया कोठारी ने इस रैस्टौरेंट को फ़ाइव स्टार्स दिए हैं। 438 00:28:32,208 --> 00:28:33,666 - कौन? - इनाया कोठारी। 439 00:28:34,208 --> 00:28:36,125 सोशल मीडिया इंफ्लुएंसर। फॉलो करती हूँ उसे। 440 00:28:37,125 --> 00:28:39,250 अ... कोई बात नहीं। 441 00:28:41,208 --> 00:28:43,125 तुम एक और केस में मेरी मदद करोगी? 442 00:28:44,083 --> 00:28:45,625 प्रमोद मिश्रा, गवर्नमेंट ऑफ़िशियल है। 443 00:28:45,916 --> 00:28:47,666 आरोप है कि उसने वेश्या से देह-व्यापार के लिए संपर्क किया। 444 00:28:48,416 --> 00:28:49,791 नहीं कर सकती, मैडम। 445 00:28:50,250 --> 00:28:52,500 कोर्ट के बाहर भी तो ज़िंदगी है, छोटी बेटी है। 446 00:28:53,083 --> 00:28:54,583 उसके लिए भी टाइम निकालना पड़ता है। 447 00:28:56,708 --> 00:28:59,833 कोर्ट के बाहर वाली ज़िंदगी को आसान करने के लिए पैसे भी तो चाहिए। 448 00:29:00,458 --> 00:29:01,791 दस हज़ार हर केस के? 449 00:29:03,833 --> 00:29:06,541 एक राजवंश होके एक ऑर्डिनरी स्टेनो की हेल्प चाहिए अपको? 450 00:29:07,000 --> 00:29:09,500 केस जीतने के लिए कोई भी हेल्प ऑर्डिनरी नहीं होती। 451 00:29:10,500 --> 00:29:13,625 - केस जीतने के लिए कि इंसाफ़ दिलवाने के लिए? - जीतने के लिए। 452 00:29:14,208 --> 00:29:15,541 इसी पर मेरा भविष्य टिका हुआ है। 453 00:29:16,000 --> 00:29:18,125 और वे से भी इंसाफ़ तो भगवान की तरह होता है न? 454 00:29:18,458 --> 00:29:19,625 मुश्किल से मिलता है। 455 00:29:21,833 --> 00:29:22,875 लेकिन मैं क्यों? 456 00:29:24,208 --> 00:29:28,291 तुमने बड़े से बड़े केस को प्रॉसिक्यूशन और डिफ़ेन्स, दोनों के नज़रिए से देखा है। 457 00:29:28,916 --> 00:29:30,666 ये एक्स्पीरियन्स सबके पास नहीं होता। 458 00:29:30,958 --> 00:29:34,375 और अगर मैं ये एक्स्पीरियन्स ख़रीद सकती हूँ तो... इसमें हर्ज़ ही क्या है? 459 00:29:36,958 --> 00:29:38,000 बीस हज़ार। 460 00:29:39,125 --> 00:29:41,291 कोर्ट के बाद काम करेंगे, सात बजे। 461 00:29:41,583 --> 00:29:42,750 और शनिवार, इतवार छुट्टी। 462 00:29:43,625 --> 00:29:44,833 मुझे मंज़ूर है। 463 00:29:45,000 --> 00:29:49,250 और मैडम, कोर्ट में किसी को पता चल गया तो नौकरी जाएगी मेरी। 464 00:29:49,541 --> 00:29:51,916 भरोसा रखो। किसी को पता नहीं चलेगा। 465 00:29:54,791 --> 00:29:56,875 क्या हुआ? तुम्हें अच्छी नहीं लगी चाय लाटे? 466 00:29:57,000 --> 00:29:58,166 थोड़ी कड़वी है। 467 00:29:59,041 --> 00:30:01,291 - कड़वी? - घर भागना है मुझे। सॉरी... 468 00:30:01,625 --> 00:30:03,833 - थैंक यू चाय के लिए। - पक्का? 469 00:30:04,833 --> 00:30:06,291 सारिका, अपना फ़ोन ले जाओ। 470 00:30:07,458 --> 00:30:09,041 - सॉरी। - फ़ाइल... 471 00:30:10,666 --> 00:30:11,458 हाँ। 472 00:30:13,583 --> 00:30:14,708 ब्लॉक बी 83 - 74 473 00:30:39,208 --> 00:30:40,250 एग्ज़िट 474 00:30:44,500 --> 00:30:46,875 बड़े शेडी हो। तुम्हें यही जगह मिली थी? 475 00:30:47,541 --> 00:30:49,125 किसी ने देखकर पुलिस को बला लिया तो? 476 00:30:50,000 --> 00:30:52,458 तो? क्या बोलेगा वो? 477 00:30:53,541 --> 00:30:55,208 सेक्शन 294 लगाएगा? 478 00:30:56,041 --> 00:30:57,500 सार्वजनिक स्थान पर अश्लील हरकत की, ऐसा बोलेगा? 479 00:30:57,916 --> 00:30:59,000 तो बोल दूँगा ठुल्ले को? 480 00:30:59,541 --> 00:31:01,083 भाई, यहाँ पर सिर्फ़ ओब्सीनीटी है। 481 00:31:01,791 --> 00:31:02,833 पब्लिक तो है ही नहीं। 482 00:31:05,541 --> 00:31:06,833 कितना छिछोरा! 483 00:31:07,333 --> 00:31:09,416 तुम्हें क्या ये सब करना कार में ही अच्छा लगता है? 484 00:31:09,666 --> 00:31:10,500 नहीं। 485 00:31:11,333 --> 00:31:13,625 बस में, ट्रेन में, प्लेन में... 486 00:31:20,458 --> 00:31:22,500 तुमसे मुझे बहुत ख़ुशी मिलती है। 487 00:31:24,458 --> 00:31:26,208 और तुमसे मुझे और भी ख़ुशी मिलती है। 488 00:31:32,875 --> 00:31:34,166 क्या, डार्लिंग। 489 00:31:37,041 --> 00:31:38,833 वो मायके गई हुई है अपने। 490 00:31:39,416 --> 00:31:41,041 अब दो-तीन महीने ऐश ही ऐश है अपनी। 491 00:31:41,541 --> 00:31:43,125 और जब भी फ़्री होगी कॉल कर देना। 492 00:31:43,666 --> 00:31:46,000 क्या मन है तेरा? बेटा या बेटी? 493 00:31:46,750 --> 00:31:48,666 अब मेरी बीवी को चाहिए कि बेटा हो। 494 00:31:48,875 --> 00:31:50,041 पर लड़के बड़े बदमाश होते हैं। 495 00:31:50,333 --> 00:31:53,207 बेटियाँ सीधी-साधी होती हैं। मुझे तो वही अच्छी लगती हैं। 496 00:31:53,208 --> 00:31:54,166 लक्ष्मण कब आ रही हो? 497 00:31:54,291 --> 00:31:56,750 जब बेटी होगी तो ये ग़लतफ़हमी भी दूर हो जाएगी। 498 00:31:58,083 --> 00:31:59,375 थोड़ी देर और रुक जा न। 499 00:32:00,041 --> 00:32:02,833 तेरा घड़ ख़ाली है। मेरा पती है मेरे घर पर। 500 00:32:03,166 --> 00:32:04,791 तो ड्रॉप ही करके आने दे। 501 00:32:06,208 --> 00:32:07,875 थोड़ी देर का साथ और मिल जाएगा। 502 00:32:09,333 --> 00:32:13,458 तू मर्द है। पुलिस वाला है। तेरे पड़ोसियों की ज़ुबान नहीं खुलेगी। 503 00:32:14,166 --> 00:32:16,958 और मेरे पड़ोसियों की बंद करनी मुश्किल हो जाएगी। 504 00:32:17,291 --> 00:32:18,208 चल, जाने दे। 505 00:32:21,916 --> 00:32:23,791 तो पहुँचके मैसेज ही कर देना। 506 00:32:24,166 --> 00:32:26,666 - या उसमें भी कष्ट है, डार्लिंग। - कर दूँगी। 507 00:32:27,791 --> 00:32:29,000 कर दूँगी। 508 00:32:29,416 --> 00:32:30,499 सारिका। 509 00:32:33,166 --> 00:32:35,624 मैं अपनी अलग पहचान बनाना चाहती हूँ। 510 00:32:35,625 --> 00:32:38,208 मुझे सिर्फ़ राजवंश की बेटी बनकर नहीं रहना। 511 00:32:39,125 --> 00:32:42,291 नेहा राजवंश ने केस जीतने के लिए आख़िरी पल में कमाल कर दिखाया... 512 00:32:43,000 --> 00:32:45,041 बहुत बढ़िया दलील दी! 513 00:32:51,166 --> 00:32:54,083 साढ़े तीन बजे का ऑफ़िशियल टाइम है। कल आइए। 514 00:32:56,541 --> 00:32:57,541 पाँच सौ 500 515 00:33:20,875 --> 00:33:23,666 रुकसाना, मेरा नाम नेहा है। 516 00:33:26,541 --> 00:33:28,541 क्या मैं तुम्हें कुछ सवाल पुछ सकती हूँ? 517 00:33:32,750 --> 00:33:33,916 तुम्हारी उम्र क्या है? 518 00:33:36,375 --> 00:33:37,333 उन्नीस। 519 00:33:39,750 --> 00:33:41,875 और ये पिंकी वाक़ई में तुम्हारी मौसी है? 520 00:33:49,166 --> 00:33:51,333 रुकसाना, मैं तुम्हारी मदद करना चाहती हूँ। 521 00:33:52,166 --> 00:33:53,875 अगर तुम मेरे सवालों का जवाब दे दो तो... 522 00:33:54,041 --> 00:33:56,916 प्लीज़ दिदी, मुझे घर लेकर चलो। दीदी, प्लीज़। 523 00:33:57,833 --> 00:34:01,166 दीदी, मुझे प्लीज़ घर लेके चलो। मुझे ऐसे नहीं रहना। दीदी, प्लीज़। 524 00:34:01,958 --> 00:34:03,583 प्लीज़, दीदी। प्लीज़। 525 00:34:04,500 --> 00:34:06,583 दीदी, मुझे घर भेज दो। दीदी। 526 00:34:14,000 --> 00:34:17,083 - हाँ, नेहा जी। - सारिका, क्या तुम मेरे घर आ सकती हो अभी? 527 00:34:17,291 --> 00:34:19,166 - जी। - अड्रेस भेज देती हूँ। 528 00:34:19,375 --> 00:34:21,125 - आती हूँ। - थैंक्स। 529 00:34:36,916 --> 00:34:39,541 काका। चाय लेकर आना। 530 00:34:41,291 --> 00:34:43,250 बाहर से बहुत बार देखे हैं ऐसे घर। 531 00:34:44,000 --> 00:34:46,708 अंदर पहली बार आ रही हूँ। बहुत अच्छा है। 532 00:34:46,916 --> 00:34:49,458 अच्छी तो तुम्हें चाय भी लगेगी। इस बार लाटे नहीं है। 533 00:34:51,916 --> 00:34:53,000 थैंक यू। 534 00:34:54,291 --> 00:34:56,166 वैसे वो लड़की, रुकसाना, काफ़ी डरी हुई है। 535 00:34:56,708 --> 00:35:00,166 ये कथित यौन कर्मी... ये हमारे काम आ सकती है क्या? 536 00:35:00,666 --> 00:35:03,375 - क्या? - मैडम, आपकी हिंदी पर थोड़ा काम करना पड़ेगा। 537 00:35:03,875 --> 00:35:04,833 मैडम, नहीं। नेहा। 538 00:35:05,000 --> 00:35:06,583 और एक मिनट। मैं जानती हूँ ये क्या होता है। 539 00:35:07,083 --> 00:35:08,875 कथित मतलब अलेजेडट। है न? 540 00:35:09,791 --> 00:35:11,250 पर तुम अलेजेडट क्यों बोल रही हो? 541 00:35:11,791 --> 00:35:14,333 प्रौस्टीट्यूशन। यानि वेश्यावृत्ति। 542 00:35:15,041 --> 00:35:16,583 इसके लॉज़ थोड़े अजीब हैं। 543 00:35:17,250 --> 00:35:19,083 योर ऑनर, अगर ये मान भी लिया जाए 544 00:35:19,458 --> 00:35:23,875 कि मेरे क्लाईंट, मिस्टर प्रमोद मिश्रा, और उस लड़की न साथ में सेक्स किया भी है। 545 00:35:24,375 --> 00:35:27,541 तब भी वो उन दोनों के बीच का प्राइवेट मामला है। 546 00:35:28,041 --> 00:35:29,791 जिसमें कुछ भी ग़ैर क़ानूनी नहीं है। 547 00:35:31,416 --> 00:35:33,791 पब्लिक सौलिसिटेशन का तो इल्ज़ाम ही नहीं बनता। 548 00:35:38,625 --> 00:35:40,708 डिफ़ेन्स की आर्ग्यूमेंट ही एकदम बेसलेस है। 549 00:35:41,000 --> 00:35:43,333 वो दोनों केपीकेजी मार्केट के ब्रोथल में ही तो पाए गए थे। 550 00:35:43,875 --> 00:35:45,500 कैसे प्रूफ़ करोगी कि ब्रोथल था? 551 00:35:45,916 --> 00:35:48,333 पन्द्रह लड़ी डालना और भाव ठीक से लगाना। 552 00:35:48,666 --> 00:35:51,416 इंवेस्टिगेटिंग ऑफ़िसर के बयान में ही तो मेंशंड है वो ब्रोथल है। 553 00:35:52,125 --> 00:35:55,541 नहीं, उनका मानना था कि वो ब्रोथल है। 554 00:35:57,458 --> 00:35:59,833 जल्दी दो, भाई। और पैसे मैडम से ले लेना। 555 00:36:00,166 --> 00:36:01,333 120 रुपया, दीदी। 556 00:36:01,791 --> 00:36:03,875 योर ऑनर, ये डॉक्युमेंट्स जो आपके स्क्रीन पर हैं 557 00:36:05,000 --> 00:36:07,541 ये उस घर के हैं जहाँ पर पुलिस की रेड हुई थी। 558 00:36:08,583 --> 00:36:09,958 और इन डॉक्युमेंट्स के मुताबिक़ 559 00:36:10,208 --> 00:36:12,666 उस घर की मालकिन मिस पिंकी हैं। 560 00:36:13,708 --> 00:36:15,333 जो उस लड़की, रुकसाना, की मौसी हैं। 561 00:36:16,583 --> 00:36:19,625 एक आदमी, एक औरत, दोनों ऐडल्ट्स। 562 00:36:20,500 --> 00:36:22,708 अपने ख़ाली वक़्त में, बंद कमरे में 563 00:36:23,458 --> 00:36:27,250 भजन गाएँ, टीवी देखें, रमी खेलें या कुछ और करें। 564 00:36:28,208 --> 00:36:30,000 इससे क़ानून को क्या फ़र्क पड़ता है? 565 00:36:37,833 --> 00:36:39,750 इतने से नहीं होगा। कुछ और भी चाहिए। 566 00:36:39,958 --> 00:36:41,791 - मैडम, जल्दी आओ। - भैया। 567 00:36:46,250 --> 00:36:49,000 वो लड़की है। वो लड़की हमारे काम आ सकती है क्या? 568 00:36:56,916 --> 00:37:00,291 एक चीज़ है, मुझे लगता है वो लड़की अंडर एज है। 569 00:37:00,916 --> 00:37:03,541 पर उसके बर्थ सर्टिफ़िकेट में उम्र 19 साल लिखी है। 570 00:37:04,708 --> 00:37:07,166 डॉक्युमेंट्स तो नकली भी बन जाते हैं। है कि नहीं? 571 00:37:12,125 --> 00:37:14,791 - कैसी है मेरी पल्टन? - सारी पल्टन सही है। 572 00:37:15,708 --> 00:37:17,000 - अरे, आ गई तुम? - हाँ, आ गई। 573 00:37:17,125 --> 00:37:18,750 चलो, अब जल्दी आ जाओ बाहर। 574 00:37:19,000 --> 00:37:21,250 - कैसा था आज का दिन? - थक गया हूँ बहुत। 575 00:37:21,541 --> 00:37:23,500 पुरा दिन वॉक करके अभी दो मिनट पहले ही घर पहुँचा मैं। 576 00:37:23,625 --> 00:37:25,625 अरे, बड़े अच्छे फूल ले आई तो। 577 00:37:25,833 --> 00:37:27,708 लगता है दोनों एक ही ऑफ़िस में हैं। 578 00:37:31,333 --> 00:37:32,750 अरे, नेहा, अंदर आओ न। 579 00:37:35,041 --> 00:37:37,165 - ये मेरे हसबेंड, लक्ष्मण। - हैलो। 580 00:37:37,166 --> 00:37:39,291 और मेरी बेटी... मेरी चकाचुंद्री, कुसम। 581 00:37:39,875 --> 00:37:42,416 - क्या सुंदरी? - सुंदरी नहीं। चकाचुंद्री। 582 00:37:42,958 --> 00:37:44,250 - हाय। - हाय। 583 00:37:47,708 --> 00:37:50,750 वाह! कितना कूल है। ये किसने बनाया? 584 00:37:51,791 --> 00:37:52,583 हम्म। 585 00:37:54,000 --> 00:37:56,416 ज़िंदगी में रंग नहीं, तो कम से कम दीवारों में ही सही। 586 00:37:57,333 --> 00:37:59,625 - मैं पकौड़े लाती हूँ। - सिर्फ़ पकौड़े? 587 00:38:00,000 --> 00:38:01,041 हाँ। 588 00:38:03,625 --> 00:38:05,750 - बुरा ना मानो तो एक बात पुछूँ? - हम्म। 589 00:38:06,583 --> 00:38:08,541 - क्या हुआ इन्हें? - ऐक्सिडेंट था। 590 00:38:08,750 --> 00:38:10,000 कुसुम। 591 00:38:10,375 --> 00:38:12,583 ग़लती उसकी नहीं थी। ख़ैर... 592 00:38:14,000 --> 00:38:16,708 तुम्हें देखकर पता ही नहीं चलता कितनी ज़िम्मेदारी है तुम पर। 593 00:38:17,750 --> 00:38:19,916 अब पता चला फ़ैमिली टाईम इतना इम्पॉर्टन्ट क्यों है? 594 00:38:26,541 --> 00:38:27,875 जो कर सकती हूँ कर रही हूँ। 595 00:38:28,625 --> 00:38:31,208 कुसम हमसे बेहतर ज़िंदगी जीए। और क्या चाहिए? 596 00:38:33,958 --> 00:38:35,958 - ये लो, पापा। - थैंक यू। 597 00:38:38,416 --> 00:38:41,958 इतनी छोटी है फिर भी इतने अच्छे से अपने पापा का ख़्याल रखती है। 598 00:38:42,916 --> 00:38:45,208 अरे, वाह! बड़ी कूल लग रही हो। 599 00:38:48,041 --> 00:38:50,375 - आती हूँ मैं 15 मिनट में। - ठीक है। 600 00:38:56,000 --> 00:38:57,249 जय माता दी... 601 00:38:57,250 --> 00:38:58,666 हीरा भवन नोटिस 602 00:39:00,583 --> 00:39:01,541 प्रसाद। 603 00:39:07,333 --> 00:39:10,750 ये केस तभी बनता है अगर हम प्रूफ़ कर सके वो लड़की नाबालिग है। 604 00:39:13,000 --> 00:39:14,458 मैं इसी पर काम कर रही हूँ। 605 00:39:23,083 --> 00:39:26,458 डॉक्टर साहब, किसी का एकस्रे देखकर क्या आप उनकी एज डिटर्मिन कर सकते हैं? 606 00:39:29,208 --> 00:39:31,625 बच्चों की हड्डियाँ, इस्पेशली रिस्ट और उँगलियाँ... 607 00:39:32,875 --> 00:39:36,208 इनके दोनों तरफ़ ग्रोइंग ज़ोन्स होते हैं जिन्हें मेडिकल टर्म्स में ग्रोथ प्लेट्स कहते हैं। 608 00:39:36,500 --> 00:39:39,916 और बच्चे जैसे-जैसे बड़े होते हैं ये ग्रोथ प्लेट्स पतली होती जाती है। 609 00:39:40,583 --> 00:39:43,166 और जब बालिग हो जाते हैं तो ग़ायब हो जाते हैं। 610 00:39:44,791 --> 00:39:48,083 अगर आप यहाँ देखे, तो यहाँ पर ये ग्रोथ प्रेट्स हैं। 611 00:39:48,291 --> 00:39:49,041 हम्म। 612 00:39:49,875 --> 00:39:53,791 और आपके हिसाब से ये जिसका एकस्रे है, उनकी एज एप्रौक्सीमेटली क्या होगी? 613 00:39:54,041 --> 00:39:58,250 इसके हिसाब से क़रीब सोलाह साल। अराउंड सिक्स्टीन। 614 00:39:59,125 --> 00:40:00,208 थैंक यू, डॉक्टर। 615 00:40:04,000 --> 00:40:05,500 योर ऑनर, मेरी तरफ़ से बस इतना ही। 616 00:40:09,750 --> 00:40:11,000 डॉक्टर साहब। 617 00:40:11,208 --> 00:40:15,041 क्या पेशन्ट की बोन डेवेलपमेंट से पेशेंट की जनम कुंडली निकल आती है? 618 00:40:15,625 --> 00:40:17,833 मेरा मतलब उसके जन्म की असली तारीख़? 619 00:40:18,250 --> 00:40:21,333 क्या ऐसा हो सकता है कि कभी-कबार हड्डियों की उम्र 620 00:40:21,833 --> 00:40:23,875 पेशन्ट की असली उम्र से मेल ही ना खाए? 621 00:40:24,208 --> 00:40:27,333 हाँ, हो सकता है। लेकिन चांसेज बहुत रेयर हैं। 622 00:40:27,458 --> 00:40:28,416 लेकिन चांसेज तो है न? 623 00:40:28,833 --> 00:40:31,666 हाँ, बोन ग्रोथ अगर स्लो हुई होगी तो हो सकता है। 624 00:40:32,083 --> 00:40:35,125 मतलब कि आप ये मान रहे हैं कि अगर बोन डेवेलपमेंट स्लो हुआ 625 00:40:35,541 --> 00:40:37,916 तो रुकसाना की उम्र 19 साल की भी हो सकती है। 626 00:40:46,500 --> 00:40:48,125 - हाँ... - मेरी तरफ़ से बस इतना ही, योर ऑनर। 627 00:41:02,291 --> 00:41:03,291 अलाऊ 628 00:41:09,708 --> 00:41:11,666 राघव, ये क्या वकवास है? दिमाग़ तो ख़राब नहीं हो गया तुम्हारा? 629 00:41:11,958 --> 00:41:13,500 - तुमने मुझे अभी क्या भेजा? - हैलो... 630 00:41:13,791 --> 00:41:16,750 ये वो नहीं, जो तुम समझ रही हो। कम से कम चेक तो करो। 631 00:41:19,833 --> 00:41:21,125 लोडिंग 632 00:41:22,291 --> 00:41:25,458 रुकसाना, रोते नहीं। रोते नहीं, ऐसे। 633 00:41:25,708 --> 00:41:27,083 प्लीज़, मुझे नहीं करना है। 634 00:41:27,291 --> 00:41:29,583 - बुरी चीज़ थोड़ी है? बहुत मज़ा आएगा, देख। - नहीं। 635 00:41:29,833 --> 00:41:31,291 - कितनी उम्र है तेरी? - पंद्रह। 636 00:41:31,791 --> 00:41:34,000 - यही तो उम्र है मज़े करने की। - नहीं करना है। 637 00:41:34,250 --> 00:41:36,708 - तुझे बहुत मज़ा आएगा। सच में। - प्लीज़, अंकल। प्लीज़। छोड़ दो न। 638 00:41:36,875 --> 00:41:37,875 - रोते नहीं। - प्लीज़, अंकल। 639 00:41:38,000 --> 00:41:40,041 - मिठाई खिलाऊँगा। - प्लीज़, नहीं। अंकल। 640 00:41:40,250 --> 00:41:42,416 - मुझे नहीं करना है, प्लीज़। छोड़ दीजिए। - आजा... 641 00:41:42,583 --> 00:41:44,000 प्लीज़ छोड़ दीजिए मुझे। 642 00:41:45,708 --> 00:41:48,999 ऑब्जेक्शन, योर ऑनर। ये बहुत ही लेट एविडेंस है... 643 00:41:49,000 --> 00:41:51,040 ऑब्जेक्शन ओवररुल्ड। आप बैठ जाइए! 644 00:41:51,041 --> 00:41:52,166 प्लीज़... 645 00:41:57,541 --> 00:42:00,333 ये कोर्ट प्रमोद मिश्रा को दोषी मानते हुए 646 00:42:01,166 --> 00:42:03,375 आईपीसी की धारा 375 के तहत 647 00:42:03,791 --> 00:42:06,125 एक माइनर के साथ रेप के लिए 20 साल... 648 00:42:06,291 --> 00:42:09,166 और आईपीसी की धारा 377 के तहत 649 00:42:09,583 --> 00:42:13,000 अप्रकृतिक सेक्स के लिए दस साल की कड़ी सज़ा सुनाती है। 650 00:42:13,875 --> 00:42:16,500 ये दोनों जेल टर्म्स एक साथ लागू किए जाएँगे। 651 00:42:19,333 --> 00:42:22,625 संगीत जारी है] 652 00:42:26,375 --> 00:42:28,041 बक्सा बंद करने की आवाज़] 653 00:42:33,500 --> 00:42:35,000 - सारिका। - हम्म। 654 00:42:36,625 --> 00:42:38,000 एक बार फिर से सोच ले। 655 00:42:39,041 --> 00:42:40,041 किस बारे में? 656 00:42:41,166 --> 00:42:43,291 वो राजवंश की बेटी के साथ जो... 657 00:42:43,541 --> 00:42:46,375 इतना मत घबराओ। मुझे पता है मैं क्या कर रही हूँ। 658 00:42:47,041 --> 00:42:47,958 संभालके। 659 00:42:50,625 --> 00:42:53,000 और घर में थोड़े एकस्ट्रा पैसे आएँगे, तो क्या बुरा है? 660 00:42:54,541 --> 00:42:56,458 कुसूम को साइंस फ़ेयर में भेजना है न? 661 00:43:05,125 --> 00:43:06,708 तेरा मन नहीं करता कभी? 662 00:43:11,166 --> 00:43:12,041 सो जाओ। 663 00:43:29,541 --> 00:43:31,000 लाइट बंद करने की आवाज़] 664 00:43:39,208 --> 00:43:40,541 चाँदी का लगता है। 665 00:43:42,083 --> 00:43:43,000 हो गया, मैम। 666 00:43:43,750 --> 00:43:46,041 हाँ, चलो अभी बाय-बाय करते हैं। 667 00:43:46,458 --> 00:43:50,000 हर क्वेश्चन को दो बार पढ़ना और ऑल द बेस्ट। 668 00:43:50,583 --> 00:43:52,041 - थैंक यू मैम। बाय। - चलो, बाय। 669 00:43:56,333 --> 00:43:57,291 हैलो, मैडम। 670 00:43:57,625 --> 00:43:59,083 हाँ, मैं थोड़ी देर में पहुच रही हूँ, मैडम। 671 00:44:00,250 --> 00:44:03,166 - यार, तुम तो आज एकदम हीरोइन लग रही हो। - उस बात पर चीयर्स। 672 00:44:03,583 --> 00:44:04,500 चीयर्स। 673 00:44:05,458 --> 00:44:08,000 वैसे एक बात बताओ, तुम्हें वो वीडियो मिला कहाँ से? 674 00:44:09,583 --> 00:44:13,708 तुम चाहो जो समझो, हम जर्नलिस्ट इतने भी अनएथिकल नहीं हैं कि अपने सोर्सेस रिवील कर दें। 675 00:44:14,750 --> 00:44:18,166 और वैसे भी, आजकर होटेल रूम से लेकर चेंजिंग रूम्स तक, हर जगह स्पाई कैम होते हैं। 676 00:44:18,791 --> 00:44:19,833 बात तो सही है। 677 00:44:23,291 --> 00:44:24,250 सारिका। 678 00:44:28,333 --> 00:44:31,000 अरे, वाह! इतनी जल्दी दोनों की दोस्ती हो गई? 679 00:44:31,458 --> 00:44:34,083 मेरे बारे में अच्छी-अच्छी बाते लिखेगा, तो बनी भी रह सकती हूँ। 680 00:44:34,708 --> 00:44:36,875 - पानी इतने छोटे ग्लास में... - नहीं-नहीं, पानी नहीं है वो! 681 00:44:37,125 --> 00:44:37,875 अम्म। 682 00:44:40,666 --> 00:44:43,250 पानी नहीं, टकीला है। लो एक और पी लो, उतर जाएगी। 683 00:44:43,458 --> 00:44:45,541 नेहा की शगन की समझो पार्टी है, भाई। 684 00:44:46,083 --> 00:44:47,000 तुम ठीक हो? 685 00:44:47,583 --> 00:44:48,583 - जल रहा है... - जलने दो। 686 00:44:48,791 --> 00:44:49,541 चलो। 687 00:44:50,041 --> 00:44:51,583 - जल रहा है... - आराम से। 688 00:44:55,166 --> 00:44:57,166 ♪ तुम आईना ♪ 689 00:44:57,333 --> 00:44:58,791 ♪ तुम आईना ♪ 690 00:44:59,375 --> 00:45:02,958 ♪ तुम अक्स हो मेरी तुम मेरी तुम मेरी ♪ 691 00:45:03,083 --> 00:45:04,208 ♪ तुम आईना ♪ 692 00:45:04,416 --> 00:45:09,166 ♪ चल सबको अपने ये रूबाले चश्में पहनाने ♪ 693 00:45:11,625 --> 00:45:16,250 ♪ आँखें बंद हैं फिर भी तुझे यूँ ही ये पहचाने ♪ 694 00:45:18,083 --> 00:45:21,750 ♪ एक ही ज़मी है एक आसमान ♪ 695 00:45:22,041 --> 00:45:26,083 ♪ एक ही जहाँ में कितने जहाँ ♪ 696 00:45:26,708 --> 00:45:31,458 ♪ चल सबको अपने ये रूबाले चश्में पहनाने ♪ 697 00:45:33,916 --> 00:45:37,083 ♪ होए साँझे ने दरिया होए धुप दा ज़रिया ♪ 698 00:45:37,875 --> 00:45:41,041 ♪ वो ही दो अक्खाँ बस फ़र्क नज़रिया ♪ 699 00:45:41,541 --> 00:45:44,750 ♪ ओए मच्छर मारे, ओए गिन ये तारे ♪ 700 00:45:45,250 --> 00:45:48,708 ♪ बिना अलख लकीराँ मेरे वर्गे सारे ♪ 701 00:45:49,500 --> 00:45:54,083 ♪ चल सबको अपने ये रूबाले चश्में पहनाने ♪ 702 00:45:57,041 --> 00:46:01,083 ♪ आँखें बंद हैं फिर भी तुझे यूँ ही ये पहचाने ♪ 703 00:46:03,166 --> 00:46:06,083 ♪ एक ही ज़मी है एक आसमान ♪ 704 00:46:07,333 --> 00:46:11,666 ♪ एक ही जहाँ में कितने जहाँ ♪ 705 00:46:12,833 --> 00:46:14,583 ♪ तुम आईना ♪ 706 00:46:14,750 --> 00:46:16,375 ♪ तुम आईना ♪ 707 00:46:16,708 --> 00:46:20,333 ♪ तुम अक्स हो मेरी तुम मेरी तुम मेरी ♪ 708 00:46:20,541 --> 00:46:23,666 ♪ तुम आईना तुम आईना ♪ 709 00:46:24,041 --> 00:46:27,541 ♪ तुम आई तो ऐसा मंज़र दिखा ♪ 710 00:46:28,708 --> 00:46:31,916 ♪ होए साँझे ने दरिया होए धुप दा ज़रिया ♪ 711 00:46:32,541 --> 00:46:35,875 ♪ वो ही दो अक्खाँ बस फ़र्क नज़रिया ♪ 712 00:46:42,250 --> 00:46:43,958 - हाय, मम्मी। - हाय... 713 00:46:44,250 --> 00:46:46,750 - ए,कुसम, जूते... - अरे, मुझे हाय नहीं बोला आज। 714 00:46:49,458 --> 00:46:50,500 वाह! 715 00:46:52,666 --> 00:46:54,166 - थैंक यू... मम्मी। - अरे। 716 00:46:54,458 --> 00:46:57,000 इतना थैंक यू बोलेगी तो मम्मा को बदहज़मी हो जाएगी। 717 00:46:57,333 --> 00:46:59,291 नेहा मासी को थैंक यू बोलो। वो ही बुक्स लाई हैं। 718 00:46:59,458 --> 00:47:00,791 थैंक यू, नेहा मासी। 719 00:47:02,291 --> 00:47:04,375 तु न बस अब साइंस फ़ेयर में छा जा। 720 00:47:04,708 --> 00:47:06,416 - मैं सच में चाहती हूँ कि तू ही जीते। - येस! 721 00:47:08,208 --> 00:47:10,041 मैं भी सच में चाहती हूँ कि तुम ही जीतो, नेहा। 722 00:47:11,916 --> 00:47:15,500 ♪ होए साँझे ने दरिया होए धुप दा ज़रिया ♪ 723 00:47:15,916 --> 00:47:19,166 ♪ वो ही दो अक्खाँ बस फ़र्क नज़रिया ♪ 724 00:47:19,541 --> 00:47:22,750 ♪ ओए मच्छर मारे, ओए गिन ये तारे ♪ 725 00:47:23,208 --> 00:47:26,875 ♪ बिना अलख लकीराँ मेरे वर्गे सारे ♪ 726 00:47:29,041 --> 00:47:31,875 सर, ज़रा अपनी लाइन थोड़े और एनर्जी के साथ बोलेंगे? 727 00:47:33,333 --> 00:47:34,666 ज़रूर। मैं बोल दूँगा। 728 00:47:34,875 --> 00:47:36,416 प्लीज़ बोलते वक़्त मत अटकना, ठीक है? 729 00:47:39,083 --> 00:47:41,083 ओके। अ... ऐक्शन। 730 00:47:41,583 --> 00:47:43,416 डेडिकेटेड टू बिल्डिंग बेटर लाइव्स! 731 00:47:43,791 --> 00:47:44,666 कट! 732 00:47:45,083 --> 00:47:46,791 - क्लैप। फॉर दिस। - हाँ। 733 00:47:48,375 --> 00:47:49,375 हाय। 734 00:47:51,000 --> 00:47:52,541 आज तुम बहुत अच्छी लग रही हो। 735 00:47:53,458 --> 00:47:56,291 मुझे ये मौक़ा देने के लिए बहुत-बहुत शुक्रिया। ये मेरे लिए सब कुछ है। 736 00:47:57,833 --> 00:48:00,458 शाम को मिल रहे हैं न। वहीं शुक्रियादा कर देना। 737 00:48:02,416 --> 00:48:03,708 किस वक़्त आना है, सर? 738 00:48:07,333 --> 00:48:09,333 बज्राल जी। सर, टाइम? 739 00:48:12,958 --> 00:48:14,000 रेयान! 740 00:48:18,833 --> 00:48:21,500 सारिका मैम, आप तो जल्दी आ गए आज। 741 00:48:22,000 --> 00:48:24,541 अब आ गई हूँ तो आज क्लास कर लेते हैं पहले। हम्म? 742 00:48:25,875 --> 00:48:28,000 - पर, मैम... - तुम क्रिकेट बाद में खेल लेना। 743 00:48:28,291 --> 00:48:30,500 और आज क्लास दस मिनित पहले ख़तम करेंगे। 744 00:48:30,708 --> 00:48:31,291 - हम्म? - ओके। 745 00:48:31,416 --> 00:48:33,625 - आओ। - बाय, गाइज़। बाद में मिलते हैं। 746 00:48:36,625 --> 00:48:39,000 रवि, घर आजा, यार। 747 00:48:39,583 --> 00:48:41,208 जो दिख रहा है, चीज़ें वैसी नहीं हैं। 748 00:48:59,083 --> 00:48:59,916 हाय। 749 00:49:01,500 --> 00:49:04,208 - इतनी रात को यहाँ? क्या हुआ? - काम था... 750 00:49:04,333 --> 00:49:06,083 पुलिस रिपोर्ट कहा हैं, अक्षय? हमें जल्दी जाना पड़ेगा। 751 00:49:06,583 --> 00:49:07,458 हाँ। 752 00:49:08,791 --> 00:49:10,500 तो फिर से जीत का जश्न मनाया, है न? 753 00:49:12,750 --> 00:49:16,000 मैं भी हर जीत के बाद अगर पार्टी करता, तो यहाँ तक नहीं पहुँचता। 754 00:49:17,250 --> 00:49:18,500 फ़िक्र मत कीजिए, डैड। 755 00:49:19,208 --> 00:49:21,166 दस केस जीतने से सिर्फ़ एक केस दूर हूँ। 756 00:49:23,291 --> 00:49:26,958 ये मत सोचना कि वो अगला केस इन बाक़ियों की तरह आसान होगा। 757 00:49:27,375 --> 00:49:28,166 हम्म? 758 00:49:29,041 --> 00:49:31,208 - गुड नाइट। - गुड नाइट। 759 00:49:31,375 --> 00:49:32,583 भारत की अगले महीने होने वाली... 760 00:49:32,708 --> 00:49:33,958 - गुड नाइट। - बाय। 761 00:49:39,083 --> 00:49:40,333 जस्टिस फॉर इनाया कोठारी 762 00:49:40,625 --> 00:49:43,250 सभी सोशल मीडिया प्लैटफॉर्म पर ट्रेंड होने लगा है। 763 00:49:43,708 --> 00:49:47,041 पूर्वी दिल्ली के सूर्य निवास टावर में इनाया कोठारी की लाश मिली। 764 00:49:47,458 --> 00:49:50,541 इनाया कोठारी, एक सोशल मीडिया इंफ्लूएन्सर और फूट क्रिटिक थी। 765 00:49:50,791 --> 00:49:54,625 सूत्रों से पता चला है, कि इनाया कोठारी ने अपनी जान पंखे से लटककर दी। 766 00:49:54,916 --> 00:49:57,416 सुसाइड की वजह एक फ़ेल्ड लव अफ़ेयर माना जा रहा है। 767 00:49:57,541 --> 00:49:59,708 रिप इनाया। 768 00:50:00,166 --> 00:50:04,958 तुमने बहुतों की ज़िंदगी में स्वाद लाया था। 769 00:50:07,041 --> 00:50:09,166 नेहा, अल्हावत सर बुला रहे हैं। 770 00:50:10,708 --> 00:50:11,750 आ रही हूँ। 771 00:50:14,166 --> 00:50:15,916 - जी, सर? - बैठो। 772 00:50:19,500 --> 00:50:21,541 इनाया कोठारी केस के बारे में क्या जानती हो? 773 00:50:22,583 --> 00:50:24,083 जितना न्यूज़ पर देखा है उतना ही। 774 00:50:25,625 --> 00:50:28,250 - एसीपी कुमार। - ओह, हेलो, सर। 775 00:50:28,500 --> 00:50:29,875 इस केस को हैंडल कर रहे हैं। 776 00:50:30,541 --> 00:50:32,583 मैं इनाया को ऑनलाइन फॉलो करती थी। 777 00:50:33,250 --> 00:50:35,458 वो कभी सुइसाइट करेगी ऐसा सोचा भी नहीं था। 778 00:50:36,291 --> 00:50:37,458 सुइसाइट था भी नहीं वो। 779 00:50:38,458 --> 00:50:39,375 मर्डर था। 780 00:50:40,333 --> 00:50:43,041 हमारी इन्विस्टिगेशन के हिसाब से सुइसाइट स्टेज्ड है। 781 00:50:43,750 --> 00:50:45,125 औटोप्सी रिपोर्ट 782 00:50:45,458 --> 00:50:46,625 भौतिक साक्ष्यों की सूची 783 00:50:47,166 --> 00:50:50,208 - सर, मैं ये केस लड़ना चाहती हूँ। - इसलिए तुम्हें बुलाया है। 784 00:50:52,375 --> 00:50:54,750 - आपके साथ से कोई सस्पेक्स? - हम्म। 785 00:50:55,791 --> 00:50:56,750 विक्रम बज्राल। 786 00:50:57,750 --> 00:50:58,708 वो बिल्डर। 787 00:50:58,958 --> 00:51:00,916 - विक्रम अंकल। - कोई परेशानी? 788 00:51:02,041 --> 00:51:03,000 नहीं, सर। 789 00:51:03,291 --> 00:51:05,875 मुझे लगता है तुम्हें पता है कि बज्राल का केस कौन लड़ रहा है। 790 00:51:06,541 --> 00:51:08,375 हम्म? कल बात करते हैं। 791 00:51:09,666 --> 00:51:12,041 तुम ये केस नहीं ले रही हो। सिम्पल। 792 00:51:13,208 --> 00:51:15,166 आप शायद भूल रहे हैं, मैं आपके लिए काम नहीं करती। 793 00:51:15,583 --> 00:51:16,625 मुझे आपकी रजामंदी नहीं चाहिए। 794 00:51:16,833 --> 00:51:18,416 नेहा, पागल हो गई हो क्या? 795 00:51:19,125 --> 00:51:20,625 डैड के अगेंस्ट खड़ी होगी तू? 796 00:51:21,041 --> 00:51:22,958 भैया, प्लीज़। बीच में मत पड़िए न। 797 00:51:23,166 --> 00:51:24,416 क्या मतलब कि बीच में ना पड़ूँ? 798 00:51:24,750 --> 00:51:26,791 मैं समझ सकता हूँ कि ये हाई प्रोफ़ाइल केस है। 799 00:51:27,166 --> 00:51:28,750 तुम इस केस का पार्ट बन सकती हो। 800 00:51:29,708 --> 00:51:31,083 मेरी को-काउंसिल बनकर। 801 00:51:31,625 --> 00:51:33,500 वैसे भी तुमने ख़ुद को साबित कर ही दिया है। 802 00:51:35,458 --> 00:51:37,458 - क्या हम सौदा कर रहे हैं? - क्या? 803 00:51:39,791 --> 00:51:41,916 क्या हम सौदा कर रहे हैं? 804 00:51:44,208 --> 00:51:45,916 क्या प्रूफ़ करना चाहती हो तुम, नेहा? 805 00:51:46,875 --> 00:51:48,875 कि तुम कोर्ट में मेरे खिलाफ़ खड़ी हो सकती हो? 806 00:51:49,083 --> 00:51:50,625 क्यों? आपको नहीं लगता मैं इस लायक़ हूँ? 807 00:51:51,000 --> 00:51:54,208 क्या, नेहा? मुझे लगा था तुम समझदार हो। 808 00:51:54,916 --> 00:51:56,250 तुम्हें दिख नहीं रहा है ये क्या हो रहा है? 809 00:51:56,708 --> 00:52:00,416 अल्हावत ख़ुद पब्लिक प्रॉसिक्यूटर होते हुए मेरे सामने आने से डर रहा है। 810 00:52:00,791 --> 00:52:02,416 इसलिए तुम्हें वो आगे-आगे कर रहा है। 811 00:52:02,750 --> 00:52:06,000 उसे लगता है कि तुम्हें कोट में देखकर मैं वीक हो जाऊँगा। 812 00:52:07,000 --> 00:52:10,041 ये उस अल्हावत की गिरी हुई चाल है। 813 00:52:10,458 --> 00:52:12,250 आपको लगता है कि ये चीप ट्रिक है। 814 00:52:12,750 --> 00:52:14,250 डैड, इसका थोड़ा श्रेय मुझे भी दीजिए। 815 00:52:14,833 --> 00:52:17,541 - आपको मुझे में कोई फेथ नहीं है? - ख़ुद सोचो, नेहा। 816 00:52:18,333 --> 00:52:22,000 इतना हाई प्रोफाइल केस एक इनेक्स्पेरियन्स लॉयर को... क्यों? 817 00:52:23,125 --> 00:52:24,000 यक़ीन नहीं होता। 818 00:52:24,208 --> 00:52:27,916 यहाँ मैं केस पे केस जीतते जा रही हूँ और आपको तब भी नहीं लगता मैं डिज़र्विंग हूँ! 819 00:52:28,083 --> 00:52:29,375 बाहर सब सुन रहे हैं। 820 00:52:30,333 --> 00:52:32,083 अब किस बात पर लड़ रहे हो तुम दोनों? 821 00:52:32,416 --> 00:52:34,291 क्योंकि डैड को लगता ही नहीं है मैं अच्छी लॉयर हूँ। 822 00:52:34,916 --> 00:52:35,875 होना ही चाहिए। 823 00:52:36,125 --> 00:52:37,208 जिस घर में तुम पली बड़ी हो... 824 00:52:37,333 --> 00:52:39,916 मेरे बड़े होने में आपका कोई हाथ नहीं था। फुरसत थी आपको? 825 00:52:40,250 --> 00:52:41,208 - वो तो माँ... - बस करो! 826 00:52:41,875 --> 00:52:42,791 इनफ़। 827 00:52:49,708 --> 00:52:50,625 पता है क्या? 828 00:52:52,125 --> 00:52:54,708 यहाँ आने से पहले मुझे पता नहीं था मैं ये केस लूँगी कि नहीं। 829 00:52:57,333 --> 00:52:58,708 अब मुझे पक्का पता है। 830 00:53:00,458 --> 00:53:02,583 मैं ये केस ले रही हूँ। 831 00:53:04,791 --> 00:53:06,000 तुम ये केस लड़ना चाहती हो? 832 00:53:06,291 --> 00:53:07,583 मेरे खिलाफ़ केस लड़ोगी? 833 00:53:07,791 --> 00:53:09,541 रवि, तुम अपनी बेटी से बात कर रहे हो। 834 00:53:09,791 --> 00:53:12,166 नहीं! मैं एक पब्लिक प्रॉसिक्यूटर से बात कर रहा हूँ। 835 00:53:13,791 --> 00:53:15,583 तो, मिस प्रॉसिक्यूटर। 836 00:53:16,250 --> 00:53:20,125 याद रखना कि औरों की मुक़ाबले मैं तुम पर भारी पड़ने वाला हूँ। 837 00:53:21,458 --> 00:53:23,375 क्योंकि एक सीनियर लॉयर होने के नाते 838 00:53:23,708 --> 00:53:25,625 तुम्हें वकालत सिखानी ज़रूरी है। 839 00:53:26,875 --> 00:53:29,541 और एक बाप होने के नाते तमीज़। 840 00:53:32,000 --> 00:53:33,708 अदालत में मिलते हैं। 841 00:53:42,000 --> 00:53:44,875 नेहा, बेटा। सुनो... सुनो मेरी बात। 842 00:53:45,583 --> 00:53:47,000 क्या हम काम पर ध्यान दें, आलोक? 843 00:53:50,291 --> 00:53:51,583 हाँ, डैड। 844 00:53:59,000 --> 00:54:00,583 जैसा बाप, वैसी बेटी। 845 00:54:01,166 --> 00:54:03,416 बेटा, इसमें घर छोड़के जाने वाली क्या बात है? 846 00:54:04,083 --> 00:54:06,583 तेरी और पापा की वैसे भी आग्यूमेंट्स होती रहती हैं न? 847 00:54:07,333 --> 00:54:09,291 और आप हमेशा पैचअप करा देते हो। 848 00:54:11,041 --> 00:54:12,500 ये रोज़ की बहस नहीं है, माँ। 849 00:54:13,041 --> 00:54:15,500 बात बहुत आगे बढ़ सकती है और मैं नहीं चाहती कि आप इसमें पीसें। 850 00:54:16,208 --> 00:54:17,250 इसलिए जा रही हूँ। 851 00:54:33,833 --> 00:54:35,625 रवि, रोको उसे प्लीज़। 852 00:54:36,291 --> 00:54:39,833 समझाओ उसे कि ये प्रॉफेश्नल राइवलरी है। इसको पर्सनली नहीं लेते। 853 00:54:40,625 --> 00:54:41,875 राइवलरी? 854 00:54:42,750 --> 00:54:43,833 उसकी और मेरी? 855 00:54:45,208 --> 00:54:48,250 कुछ केसेस क्या जीत लिए अब उसे लगता है कि वो मेरे सामने खड़ी हो सकती है। 856 00:54:49,875 --> 00:54:51,375 चिंता मत करो, रेणुका। 857 00:54:52,083 --> 00:54:54,291 कोर्ट में एक बार उसकी एक ग़लतफ़हमी दूर हो गई 858 00:54:54,541 --> 00:54:57,500 उसके बाद मैं तुमसे कह रहा हूँ वो अपने आप घर वापस आ जाएगी। 859 00:54:58,625 --> 00:55:03,166 ♪ तारों से छनके तू आती रहना ♪ 860 00:55:04,208 --> 00:55:08,250 ♪ रौशन सा जुगनू बन जाना ♪ 861 00:55:09,708 --> 00:55:12,541 ♪ धुन गुनगुनाती तू चलते जाना ♪ 862 00:55:12,708 --> 00:55:13,458 नेहा। 863 00:55:14,250 --> 00:55:18,458 ♪ सो गया है जग सारा ♪ 864 00:55:18,916 --> 00:55:22,000 ♪ सुबह होने तक ♪ 865 00:55:23,000 --> 00:55:25,291 ♪ मेरी आँखे ♪ 866 00:55:25,500 --> 00:55:29,958 ♪ सारी रात बात करे ♪ 867 00:55:30,291 --> 00:55:32,916 ♪ जला वो खत ♪ 868 00:55:33,958 --> 00:55:36,500 ♪ तेरी लू से ♪ 869 00:55:36,708 --> 00:55:41,041 ♪ सारी रात आह भरे ♪ 870 00:55:41,500 --> 00:55:43,625 - ♪ सुबह होने तक ♪ - हाँ, माँ। 871 00:55:44,000 --> 00:55:45,458 अपना ख़्याल रखोगी न? 872 00:55:46,041 --> 00:55:47,541 फ़िक्र मत कीजिए। मैं ठीक रहूँगी। 873 00:55:54,166 --> 00:55:57,000 ♪ ए ज़िंदगी ♪ 874 00:55:57,458 --> 00:56:00,000 ♪ हमको जगा दे ♪ 875 00:56:00,333 --> 00:56:03,583 ♪ नींद ना आए सुकून ♪ 876 00:56:03,791 --> 00:56:06,958 ♪ सुबह होने तक ♪ 877 00:56:07,416 --> 00:56:09,791 ♪ मेरी आँखें ♪ 878 00:56:10,000 --> 00:56:10,999 वो जाली वाला घर... 879 00:56:11,000 --> 00:56:12,083 ♪ सारी रात ♪ 880 00:56:12,250 --> 00:56:13,708 - कितना हुआ? - पिचानवे। 881 00:56:14,291 --> 00:56:15,250 चल, आ न। 882 00:56:15,375 --> 00:56:18,000 ♪ सुबह होने तक ♪ 883 00:56:29,416 --> 00:56:31,750 ♪ हमसे रूठे ♪ 884 00:56:32,250 --> 00:56:35,583 ♪ सारे ख़्वाब ♪ 885 00:56:36,708 --> 00:56:40,125 ♪ आज सवाल करे ♪ 886 00:56:41,000 --> 00:56:43,000 ♪ कैसे ढूँढे ♪ 887 00:56:43,250 --> 00:56:46,416 अब इतनी जल्दी इसी जगह का बंदोबस्त कर पाई। ठीक है न? 888 00:56:47,041 --> 00:56:48,291 हाँ, अच्छा है। 889 00:56:48,500 --> 00:56:50,125 ऐसे रहने की आदत नहीं है न तुम्हें। 890 00:56:50,875 --> 00:56:52,750 आदत तो प्रॉसीक्यूशन की भी नहीं है। 891 00:57:02,000 --> 00:57:05,125 ♪ सुबह होने तक ♪ 892 00:57:06,000 --> 00:57:08,500 ♪ मेरी आँखे ♪ 893 00:57:08,791 --> 00:57:13,000 ♪ सारी रात बात करे ♪ 894 00:57:14,958 --> 00:57:17,583 - ♪ ए ज़िंदगी ♪ - हमें तुमसे बहुत प्यार है, बेटा। 895 00:57:17,750 --> 00:57:18,833 माँ, मुझे भी आपसे प्यार है। 896 00:57:19,041 --> 00:57:20,791 ♪ हमको जगा दे ♪ 897 00:57:21,208 --> 00:57:23,416 ♪ नींद ना आए सुकून ♪ 898 00:57:23,583 --> 00:57:24,624 फ़ैम एग्ज़िट ऐंड डिलीट 899 00:57:24,625 --> 00:57:27,791 ♪ सुबह होने तक ♪ 900 00:57:30,458 --> 00:57:32,916 कोर्ट में जिस आदमी से तुम्हारा सामना होगा... 901 00:57:33,083 --> 00:57:35,166 उस आदमी से शायद तुम पहले कभी नहीं मिली। 902 00:57:35,375 --> 00:57:36,833 सिर्फ़ केसेस जीतना नहीं... 903 00:57:37,000 --> 00:57:40,291 राजवंश साहब का मक़सद होता है सामने वाले वकील को ऐसा हराना 904 00:57:41,041 --> 00:57:42,541 कि वो फिर कभी उठ ना पाए। 905 00:57:43,791 --> 00:57:46,500 आप चिंता मर कीजिए, सर। मैं आपको डिसपॉइंट नहीं करूँगी। 906 00:57:47,333 --> 00:57:49,000 अच्छा होगा कि तुम्हारी तैयारी पूरी हो। 907 00:57:49,708 --> 00:57:52,500 ♪ करो नैमत ♪ 908 00:57:53,333 --> 00:57:58,000 ♪ आज हम पे सारी रात ♪ 909 00:57:58,416 --> 00:58:01,875 ♪ रात जले ♪ 910 00:58:02,708 --> 00:58:05,333 ♪ ए ज़िंदगी ♪ 911 00:58:05,750 --> 00:58:08,208 ♪ हमको जगा दे ♪ 912 00:58:08,500 --> 00:58:11,625 ♪ नींद ना आए सुकून ♪ 913 00:58:12,083 --> 00:58:15,000 ♪ सुबह होने तक ♪ 914 00:58:15,875 --> 00:58:18,375 ♪ मेरी आँखें ♪ 915 00:58:18,541 --> 00:58:23,333 ♪ सारी रात बात करे ♪ 916 00:58:27,583 --> 00:58:29,916 आपको ऐसा क्यों लग रहा है इनाया की डेथ सुसाइड नहीं है? 917 00:58:30,750 --> 00:58:32,000 दो रीज़न्स है। 918 00:58:32,416 --> 00:58:34,500 पहला तो ये कि कोई सुसाइड नोट नहीं था। 919 00:58:35,166 --> 00:58:37,416 जो कि जेनरेली सुसाइड की केसेज में होता है। 920 00:58:37,916 --> 00:58:39,000 और दूसरा... 921 00:58:39,208 --> 00:58:41,000 ये लेगेचर मार्क्स देखिए आप। 922 00:58:41,125 --> 00:58:44,000 सुसाइड के केस में ये मार्क्स गर्दन पे उस जगह बनते हैं 923 00:58:44,125 --> 00:58:46,750 जहाँ पे बॉडी वेट की वजह से सबसे ज़्यादा प्रेशर पड़ता है। 924 00:58:46,958 --> 00:58:49,041 जैसे गर्दन के पीछे, साइड में। 925 00:58:49,375 --> 00:58:52,125 लेकिन यहाँ पे ये सस्पेंशन मार्क्स जो है पूरी गर्दन पे है। 926 00:58:52,458 --> 00:58:55,916 ये तब होता है जब मरने वाले को गला घोटके मारा गया हो। 927 00:58:57,458 --> 00:58:59,250 और बज्राल को अरेस्ट करने की वजह? 928 00:58:59,416 --> 00:59:02,375 इनाया के घर की छानबीन में हम लोगों को ये पिक्चर्स मिले। 929 00:59:03,208 --> 00:59:07,666 जिस फ़ोन से ये फ़ोटोग्राफ्स क्लिक किए गए या जिस फ़ोन से बज्राल को ब्लैकमेल किया जा रहा था 930 00:59:07,791 --> 00:59:09,000 वो फ़ोन तो हमें नहीं मिला। 931 00:59:09,208 --> 00:59:13,083 तो ऑब्वियसली वो बज्राल ने या तो तोड़ दिया या तो फिर उसे ग़ायब कर दिया। भगवान ही जाने। 932 00:59:13,416 --> 00:59:15,291 ऑब्वियसली इतना बड़ा बिज़नेस चला रहा है। 933 00:59:15,958 --> 00:59:17,166 इतनी अक़ल तो होगी उसमें। 934 00:59:17,541 --> 00:59:20,000 हमारी क़िस्मत अच्छी थी कि उसे असली तस्वीरें नहीं मिलीं। 935 00:59:20,541 --> 00:59:23,125 और कोई एविडेंस जिससे साबित होता है बज्राल सीन पर था? 936 00:59:23,291 --> 00:59:26,750 हाँ। क्राइम सीन से हमें ये पिक्चर मिला है। 937 00:59:27,000 --> 00:59:28,333 तूटा हुआ ग्लास है। 938 00:59:28,708 --> 00:59:30,750 ये गला घोंटने की स्ट्रगल में टूटा होगा। 939 00:59:31,000 --> 00:59:32,541 इस पर बज्राल के फिंगर प्रिंट्स हैं। 940 00:59:32,958 --> 00:59:35,791 सीसीटीवी फुटेज के अलावा आई विटनेस भी हैं। 941 00:59:36,125 --> 00:59:39,250 जिन्होंने बज्राल का मॉर्डर के वक़्त बिल्डिंग में होना कंफ़र्म किया है। 942 00:59:40,291 --> 00:59:43,125 विक्रम बज्राल ने तो पूरा केस ख़ुद ही तैयार करके दे दिया है। 943 00:59:43,458 --> 00:59:46,500 अब तुम तो बस ओपनिंग और क्लोजिंग स्टेटमेंट की तैयारी कर लो। 944 00:59:49,166 --> 00:59:51,083 बज्राल का इस सबके बारे में क्या कहना है? 945 00:59:51,291 --> 00:59:53,125 मेरा इस सबसे कोई लेना-देना नहीं है। 946 00:59:55,083 --> 00:59:56,625 मुझे फंसाया जा रहा है। 947 00:59:57,291 --> 00:59:58,125 ओके। 948 00:59:58,791 --> 01:00:00,791 तो उस अपार्टमेंट कॉम्प्लेक्स में क्या कर रहे थे तुम? 949 01:00:01,791 --> 01:00:02,875 मेरे मैसेज चेक करो। 950 01:00:03,166 --> 01:00:06,625 मुझे कहा गया था कि पैसे लेकर उस अपार्टमेंट कॉम्प्लेक्स के टेरिस पर पहुँचो। 951 01:00:07,000 --> 01:00:07,708 तो मैं गया। 952 01:00:07,916 --> 01:00:09,458 उसके अलावा कुछ भी इंस्ट्रक्शन्स नहीं थे? 953 01:00:09,791 --> 01:00:11,291 मैं आधा घंटा वहाँ पर था। 954 01:00:12,000 --> 01:00:13,000 कोई नहीं आया। 955 01:00:13,166 --> 01:00:16,208 इन फ़ैक्ट, कोई मेसेज भी नहीं आया। उसके बाद मैं वहाँ से चला गया। 956 01:00:17,208 --> 01:00:20,708 मैं भगवान की कसम खाकर कहता हूँ पूरा टाइम मैं वहीं पर था। 957 01:00:21,875 --> 01:00:22,958 मेरा यक़ीन करो। 958 01:00:24,583 --> 01:00:26,083 पुलिस रिपॉर्ट्स के मुताबिक़ 959 01:00:27,083 --> 01:00:28,625 तुमने एविडेंस भी डिस्ट्रॉय किया है। 960 01:00:29,333 --> 01:00:31,791 और वो फ़ोन जिससे मेसेज भेजे जा रहे थे 961 01:00:33,000 --> 01:00:34,916 वो ब्लैकमेलर के घर पे भी नहीं मिला है। 962 01:00:36,000 --> 01:00:37,583 अब अच्छे से मेरे सवालों के जवाब दो। 963 01:00:37,875 --> 01:00:39,666 मुझे नहीं जानना तुम्हें ये कैसे पता। 964 01:00:40,208 --> 01:00:43,041 लेकिन तुम्हें कोई भी आइडिया है कि वो फ़ोन कहाँ है? 965 01:00:43,250 --> 01:00:46,583 मुझे कुछ नहीं पता कि मुझे ब्लैकमेल कौन कर रहा है। 966 01:00:46,791 --> 01:00:49,083 तो मुझे कैसे पता चलेगा कि वो फ़ोन कहाँ है? 967 01:00:52,041 --> 01:00:53,958 - मेरी बात का यक़ीन मानो। - ठीक है... 968 01:00:54,125 --> 01:00:57,666 मैं यही कह रहा हूँ कि तुम जो भी कहोगे सिर्फ़ हमारे बीच रहेगा। 969 01:00:57,791 --> 01:01:00,458 लेकिन प्लीज़, मुझे सारा सच बताओ। 970 01:01:02,875 --> 01:01:05,250 रवि, तुम मुझे कितने साल से जानते हो? 971 01:01:06,791 --> 01:01:10,625 यार, मैं उस लड़की को जानता तक नहीं था! तो मैं उसको मारूँगा क्यों? 972 01:01:13,125 --> 01:01:14,583 मुझे इस मुसीबत से बाहर निकालो। 973 01:01:15,958 --> 01:01:18,750 नहीं! मुझे इस सबसे बाहर निकालो! 974 01:01:20,416 --> 01:01:21,458 हम्म। 975 01:01:22,250 --> 01:01:23,875 वो फ़ोन पुलिस के हाथ भी नहीं लगा। 976 01:01:24,291 --> 01:01:25,458 तो किसी के पास तो होगा। 977 01:01:26,166 --> 01:01:27,500 वो फ़ोन मिलना बहुत ज़रूरी है, अक्षय। 978 01:01:28,291 --> 01:01:30,208 अपने बेस्ट डिटेक्टिव्स लगाओ उसे ढूँढने में। 979 01:01:30,875 --> 01:01:32,458 हमें पता करना ही पड़ेगा कि वो फ़ोन किसका था? 980 01:01:33,000 --> 01:01:34,999 और अब ये विक्रम को मेसेजेस कौन भेज रहा था? 981 01:01:35,000 --> 01:01:36,000 ठीक है, सर। 982 01:01:36,291 --> 01:01:38,541 क्या लगता है? कि विक्रम बज्राल सच बोल रहा है? 983 01:01:39,708 --> 01:01:41,500 इसने ब्लैकमेल का ऐंगल तो मान लिया। 984 01:01:42,041 --> 01:01:44,708 मतलब मना भी कर रहा है और मोटिव भी बता रहा है। ये अजीब नहीं लगता? 985 01:01:45,000 --> 01:01:46,458 ब्लैकमेल छुपाएगा भी कैसे? 986 01:01:46,833 --> 01:01:49,083 और पुलिस को तो फ़ोटोज मिले थे न क्राइम साइट से? 987 01:01:49,708 --> 01:01:52,250 कहानी बना रहा है कि उसको कैसे फंसाया? 988 01:01:53,000 --> 01:01:54,750 मेरे डैड का पुराना दोस्त है। 989 01:01:55,416 --> 01:01:58,333 उसकी वाइब हमेशा ऑफ़ थी पर वो मर्डरर टाइप कभी नहीं लगा। 990 01:01:59,291 --> 01:02:01,666 कभी देख कर ऐसा लगा कि अफ़ेयर रहा होगा उसका? 991 01:02:02,000 --> 01:02:04,791 कम ऑन, अफ़ेयर तो किसी का भी हो सकता है। तुम्हारा भी। 992 01:02:05,833 --> 01:02:10,250 मेरा मतलब था मर्डर और अफ़ेयर में क्या कोंपैरिज़न? 993 01:02:11,208 --> 01:02:13,666 नहीं, मैं बस इतना कह रही थी 994 01:02:13,791 --> 01:02:15,750 दुनिया में हम सब अपना असली चेहरा छुपाते हैं। 995 01:02:19,458 --> 01:02:20,708 - खाते में जोड़ दो। - ओके। 996 01:02:21,958 --> 01:02:22,833 पुलिस? 997 01:02:23,500 --> 01:02:25,541 अंडरकवर पुलिस। 998 01:02:26,000 --> 01:02:27,791 पुलिस! अंडर... 999 01:02:28,916 --> 01:02:30,583 इतना भी बुरा जोक नहीं था। 1000 01:02:31,375 --> 01:02:33,916 ला, फ़ोन दे। दे न। 1001 01:02:38,000 --> 01:02:38,875 क्या हुआ? 1002 01:02:40,208 --> 01:02:43,458 ये जो था हमारे बीच, अब ओवर। 1003 01:02:45,916 --> 01:02:46,583 हाँ! 1004 01:02:47,375 --> 01:02:49,833 अरे, गोली मारने ते पहले पुलिस भी एक बार हवा में फ़ायर करता है। 1005 01:02:50,125 --> 01:02:52,250 तूने तो सीधी ही दाग़ दी छती में बिना वार्निंग। 1006 01:02:52,791 --> 01:02:54,666 तो शुरू भी अर्ज़ी देकर किया था क्या? 1007 01:02:55,875 --> 01:02:57,500 मेरे से कोई ग़लती हो गई क्या, बता न। 1008 01:02:58,375 --> 01:02:59,583 ग़लती तो दोनों की है। 1009 01:03:00,833 --> 01:03:02,291 शादी दोनों की हो रखी है। 1010 01:03:04,083 --> 01:03:05,708 बड़ी चल्दी याद आई ये बात। 1011 01:03:07,208 --> 01:03:09,083 सुन... शादी तो चलती रहेगी। 1012 01:03:09,375 --> 01:03:10,625 इसको भी चलने दे न प्लीज़। 1013 01:03:11,000 --> 01:03:12,750 तूने मुझे यूज़ किया? 1014 01:03:14,958 --> 01:03:16,125 जो तू समझे। 1015 01:03:26,875 --> 01:03:28,291 केस नम्बर 112 1016 01:03:28,583 --> 01:03:30,250 दिल्ली कोर्ट बनाम विक्रम बज्राल। 1017 01:03:30,500 --> 01:03:32,458 गैर-इरादतन हत्या के आरोप में। 1018 01:03:34,375 --> 01:03:35,833 डिफेंडेंट की तरफ़ से कौन सा वकील है? 1019 01:03:36,041 --> 01:03:38,375 मैं, रवि राजवंश, योर ऑनर, योर ऑनर। 1020 01:03:41,166 --> 01:03:42,416 और प्रॉसिक्यूशन? 1021 01:03:44,041 --> 01:03:45,541 नेहा राजवंश, योर ऑनर। 1022 01:03:49,583 --> 01:03:50,875 ठीक है। मामला शुरू करते हैं। 1023 01:03:51,333 --> 01:03:53,000 अभियुक्त ने अपना पक्ष क्या रखा? 1024 01:03:53,875 --> 01:03:55,291 योर ऑनर, मैं निर्दोष हूँ। 1025 01:03:55,791 --> 01:03:58,416 डिफ़ेन्स ने कोट के सामने बेल ऐप्लीकेशन रखी है। 1026 01:03:59,375 --> 01:04:01,791 योर ऑनर, पूरे सम्मान के साथ कहना चाहूँगी कि बेल का तो सवाल ही नहीं उठता। 1027 01:04:02,000 --> 01:04:03,375 डिफ़ेन्स पर मर्डर का इल्ज़ाम है। 1028 01:04:04,875 --> 01:04:07,208 मुल्ज़िम और मुजरिम, दोनों में फ़र्क होता है, योर ऑनर। 1029 01:04:07,958 --> 01:04:10,916 अब क़ानुन की ये बेसिक बातें प्रॉसिक्यूशन को समझानी पड़ेंगी तो 1030 01:04:11,375 --> 01:04:13,000 कोर्ट के टाइम की बरबादी होगी। 1031 01:04:14,541 --> 01:04:16,250 प्रॉसिक्यूशन को अगर इस बात का डर है 1032 01:04:16,416 --> 01:04:19,166 कि मेरे क्लाइन्ट बेल मिलते ही इंडिया से भाग जाएँगे। 1033 01:04:19,458 --> 01:04:21,291 तो मैं कोर्ट से ये दावा करता हूँ 1034 01:04:21,416 --> 01:04:24,708 कि विक्रम बज्राल एक बहुत ही इज़्ज़तदार और क़ानून को मानने वाले नागरिक हैं। 1035 01:04:24,958 --> 01:04:25,458 योर ऑनर... 1036 01:04:25,583 --> 01:04:28,791 जिन्हें इस देश के जस्टिस सिस्टम पर पूरा भरोसा है। 1037 01:04:29,958 --> 01:04:32,040 योर ऑनर, प्रॉसिक्यूशन को इस बात पर भी भरोसा है 1038 01:04:32,041 --> 01:04:34,625 कि मिस्टर बज्राल एक बहुत ही पवारफुल और कनेक्टेड इंसान हैं। 1039 01:04:34,750 --> 01:04:36,125 - येस। - अगर इन्हें बेल मिल गई 1040 01:04:36,500 --> 01:04:38,500 तो वो इस इंवेस्टिगेशन को इन्फ़्लुएन्स कर सकते हैं। 1041 01:04:38,708 --> 01:04:41,541 हाँ, ये बहुत बड़े बिज़नेसमैन हैं। ये कोई गुनाह तो नहीं है। 1042 01:04:41,875 --> 01:04:46,125 इन फ़ैक्ट इसका मतलब, इनकी ज़िम्मेदारियाँ सिर्फ़ अपने परिवार तक लिमिटेड नहीं है। 1043 01:04:46,666 --> 01:04:49,958 अपने कर्मचारियों और मकान क्रेताओं की ओर भी इनकी ज़िम्मेदारियाँ हैं। 1044 01:04:50,125 --> 01:04:51,375 - यौर ऑनर, ये... - जो... 1045 01:04:51,583 --> 01:04:53,291 जेल से पूरी नहीं की जा सकती है। 1046 01:04:53,500 --> 01:04:54,875 ये एक बहुत बड़ा रिस्क है, योर ऑनर। 1047 01:04:55,000 --> 01:04:55,666 इनफ़! 1048 01:04:56,791 --> 01:05:00,000 ये कोर्ट डिफ़ेंडेंट की बेल ऐप्लीकेशन एक्सैप्ट करते हुए 1049 01:05:00,333 --> 01:05:02,291 दो लाख रूपए का बेल अमाउंट तय करती है। 1050 01:05:03,041 --> 01:05:04,791 और साथ ही मिस्टर विक्रम बज्राल को 1051 01:05:04,916 --> 01:05:08,000 अपना पासपोर्ट कोर्ट के साथ जमा करने का ऑर्डर भी देती है। 1052 01:05:14,625 --> 01:05:15,750 प्रिंसेस। 1053 01:05:18,750 --> 01:05:20,333 - सर, मैं आपका बिग फ़ैन हूँ। - आत्मा! 1054 01:05:21,041 --> 01:05:22,000 सर... 1055 01:05:25,125 --> 01:05:27,000 मेरा प्रिंसेस बोलना उसे पसंद था। 1056 01:05:29,000 --> 01:05:30,166 उसे आप भी पसंद थे, डैड। 1057 01:05:39,083 --> 01:05:41,208 अच्छा, अनीता। कल का कैलेंडर अपडेट कर दो। 1058 01:05:41,333 --> 01:05:42,125 सर। 1059 01:05:43,375 --> 01:05:46,499 वो जो सिम कार्ड है जिससे मिस्टर विक्रम बज्राल को ब्लैकमेल मेसेजेस आते थे... 1060 01:05:46,500 --> 01:05:47,041 हम्म। 1061 01:05:47,208 --> 01:05:48,750 वो कुछ दिनों से डिऐक्टिवेटेड है। 1062 01:05:48,958 --> 01:05:52,166 लेकिन सर, उसका आईएमईआई नंबर हमने ट्रैक-डाउन करने की कोशिश की है। 1063 01:05:52,416 --> 01:05:53,916 लेकिन वो नंबर नहीं मिल रहा है। 1064 01:05:54,750 --> 01:05:58,458 या तो अब वो फ़ोन स्विच ऑफ़ हो रखा है या तो तोड़ दिया गया है, सर। 1065 01:05:59,208 --> 01:06:00,833 वो फ़ोन किसका है, ये पता चला? 1066 01:06:00,958 --> 01:06:02,791 सर, किसी अब्दुल्ला शेक के नाम पर रेजिस्टर्ड है। 1067 01:06:03,333 --> 01:06:04,791 खिड़की विलेज के आसपास रहता है। 1068 01:06:05,000 --> 01:06:06,958 कह रहा था कि पिछले साल मेरा फ़ोन चोरी हो गया था। 1069 01:06:07,333 --> 01:06:08,291 - विक्रम? - हाँ। 1070 01:06:08,708 --> 01:06:10,540 तुम्हें किसी पर शक़ है, जो ये कर रहा है? 1071 01:06:12,208 --> 01:06:14,250 - नहीं, रवि। - कोई बात नहीं। 1072 01:06:15,541 --> 01:06:18,000 वो हर आदमी, जिसके साथ कभी तुम्हारी दुश्मनी रही है। 1073 01:06:18,458 --> 01:06:21,333 और वो हर औरत, जिसके साथ कुछ भी रहा है। 1074 01:06:21,750 --> 01:06:24,000 - उन सबकी लिस्ट बनानी पड़ेगी। - बकवास तो नहीं कर रहे तुम? 1075 01:06:24,958 --> 01:06:25,708 सबकी? 1076 01:06:34,458 --> 01:06:36,000 ओह, गॉड! तुम ठीक हो? 1077 01:06:39,125 --> 01:06:40,333 पच्चीस मिनिट। 1078 01:06:41,083 --> 01:06:45,083 देखिए विक्रम बज्राल का वर्ज़न ये है कि उसने यहाँ पर 45 मिनित वेट किया। 1079 01:06:45,958 --> 01:06:49,583 हमारे हिसाब से वो इस बीच यहाँ से सीढ़ियों से नीचे गया, एट्थ फ़्लोर पर। 1080 01:06:49,833 --> 01:06:51,750 वहाँ पर जाके उसने इनाया का मर्डर किया। 1081 01:06:51,958 --> 01:06:54,250 उसके बाद सीढ़ियों से ही वो उपर वापस आ गया। 1082 01:06:54,416 --> 01:06:56,458 ऐसे? कोहली है क्या वो? 1083 01:06:57,458 --> 01:06:58,541 बात तो सही है। 1084 01:06:58,750 --> 01:07:01,416 बज्राल इसकी एज का डबल है, और हार्ट पेशेंट भी है। 1085 01:07:01,708 --> 01:07:02,583 ये देखो न। 1086 01:07:05,375 --> 01:07:06,666 कहाँ थका हुआ लग रहा है? 1087 01:07:07,458 --> 01:07:10,000 और अगर बज्राल वाकई में 20 माले नीचे जाकर 1088 01:07:10,416 --> 01:07:12,250 मर्डर करके सीढ़ियों से उपर आया होता न 1089 01:07:12,625 --> 01:07:16,250 तो आज हम इनाया की अटॉप्सी रिपॉर्ट के साथ-साथ उसकी अटॉप्सी रिपॉर्ट भी डिस्कस कर रहे होते। 1090 01:07:18,958 --> 01:07:19,750 चलो। 1091 01:07:21,250 --> 01:07:23,000 सीसीटीवी फुटेज के हिसाब से 1092 01:07:23,125 --> 01:07:26,958 शाम को 5:30 बजे से लेके 6:15 बजे तक वो यहीं था। 1093 01:07:30,875 --> 01:07:35,125 और इनाया की अटॉप्सी रिपॉर्ट के हिसाब से उसका मर्डर भी इसी वक़्त हुआ था। 1094 01:07:37,250 --> 01:07:39,000 क्या लगता है, यहाँ पे घर कितने का होगा? 1095 01:07:39,416 --> 01:07:41,208 पचास-साथ हज़ार का होगा आराम से। 1096 01:07:41,333 --> 01:07:42,041 हज़ार? 1097 01:07:42,541 --> 01:07:44,333 मैं ख़रीदने की बात कर रही हूँ, यार। 1098 01:07:45,333 --> 01:07:46,250 चार करोड़। 1099 01:07:48,250 --> 01:07:50,666 मेरी सैलरी में तो ख़रीदने का ख़्याल भी नहीं आता। 1100 01:07:52,375 --> 01:07:53,500 चार करोड़! 1101 01:07:54,500 --> 01:07:56,166 सोच रहे हो क्या ख़रीदने का? 1102 01:07:56,875 --> 01:07:58,875 तुम्हारी-मेरी सैलरी में ज़्यादा फ़र्क नहीं है। 1103 01:08:00,166 --> 01:08:02,500 ये इनाया का घर था। वो ही इसका मालकिन थी। 1104 01:08:03,250 --> 01:08:06,041 एक छोटी-मोटी व्लॉगर ऐसे चार करोड़ का घर कैसे अफ़ोर्ड कर सकती? 1105 01:08:06,708 --> 01:08:07,541 सिंपल है। 1106 01:08:07,750 --> 01:08:09,833 विक्रम बज्राल जैसे लोगों को ब्लैकमेल करके। 1107 01:08:12,625 --> 01:08:13,416 चलो। 1108 01:08:16,666 --> 01:08:17,791 कल के लिए रेडी? 1109 01:08:19,458 --> 01:08:21,166 आग सूर्य निवास टावर्स गई थी। 1110 01:08:21,833 --> 01:08:23,333 तुम ट्यूशन पढ़ाती हो वहाँ पर? 1111 01:08:23,625 --> 01:08:24,750 तुम्हारा पोस्टर देखा। 1112 01:08:25,833 --> 01:08:27,958 हाँ, एक स्टूडन्ट है वहाँ। रेयान। 1113 01:08:28,458 --> 01:08:31,375 बढ़ा प्यारा बच्चा है। लेकिन मैथ्स में एकदम ज़ीरो। 1114 01:08:32,708 --> 01:08:34,333 कभी देखा था इनाया को वहाँ पर? 1115 01:08:34,583 --> 01:08:36,000 देखा भी होगा तो पता नहीं। 1116 01:08:36,583 --> 01:08:38,958 ये व्लॉगर्स-वॉगर्स के बारे में थोड़ी ना जानती हूँ मैं? 1117 01:08:41,416 --> 01:08:42,666 कल के लिए नर्वस हो? 1118 01:08:44,291 --> 01:08:45,125 सच कहूँ? 1119 01:08:46,875 --> 01:08:47,708 हूँ थोड़ा। 1120 01:08:49,083 --> 01:08:51,083 इसलिए अपना ओपनिंग स्टेटमेंट रिवर्क कर रही थी। 1121 01:08:51,458 --> 01:08:52,583 सब ठीक हो जाएगा। 1122 01:08:56,750 --> 01:08:59,583 योर ऑनर, इनाया कोठारी एक सोशल मीडिया इंफ्लूएंसर थी। 1123 01:09:00,291 --> 01:09:01,416 फूड ब्लॉकिंग के साथ-साथ 1124 01:09:01,541 --> 01:09:04,750 वो अपने सोशल मीडिया हैंडल्स पर स्कैंडलस स्टोरीज़ भी अपलोड करती थी। 1125 01:09:05,333 --> 01:09:08,166 इनमें से ही एक स्टोरी थी मिस्टर विक्रम बज्राल के अफ़ेयर की। 1126 01:09:08,458 --> 01:09:11,375 जैसे ही इनाया को पता चला कि मिस्टर बज्राल का अफ़ेयर हो रहा है 1127 01:09:11,541 --> 01:09:12,916 उसने इन्हें ब्लैकमेल करना शुरू कर दिया। 1128 01:09:13,333 --> 01:09:16,541 अब रियल इस्टेट की दुन्या में मिस्टर बज्राल की बहुती बड़ी रेप्युटेशन है। 1129 01:09:16,833 --> 01:09:19,125 ऐसा कहा जाता है कि जब भी वो कोई डील करते हैं 1130 01:09:19,250 --> 01:09:21,166 और सामने वाला उनकी शर्ते नहीं मानता। 1131 01:09:21,833 --> 01:09:24,083 तो वो कोई भी डील करने के लायक़ ही नहीं बचता। 1132 01:09:24,500 --> 01:09:28,083 इस केस के दौरान हम कोट के सामने कुछ ऐसे फ़ैक्ट्स रखेंगे 1133 01:09:28,583 --> 01:09:31,541 जो प्रूफ़ करते हैं कि इनाया कोठारी के साथ भी ऐसा कुछ हुआ। 1134 01:09:31,791 --> 01:09:36,416 मिस्टर विक्रम बज्राल के साथ इस सीकरेट डील में इनाया कोठारी शर्ते तय कर रही थी। 1135 01:09:37,041 --> 01:09:38,541 और जैसा कि इनका स्वाभाव है... 1136 01:09:38,833 --> 01:09:41,166 मिस्टर बज्राल ने उससे ही रास्ते से हटा दिया। 1137 01:09:42,083 --> 01:09:46,833 योर ऑनर, ये एक ठंडे दिमाग़ से किए गए सोचे-समझे ख़ून का मामला है। 1138 01:09:47,541 --> 01:09:48,875 मेरी तरफ़ से बस इतना ही। 1139 01:09:54,000 --> 01:09:54,916 योर ऑनर। 1140 01:09:55,833 --> 01:09:59,041 मैं बड़े ध्यान से का प्रॉसिक्यूशन का ओपनिंग स्टेटमेंट सुन रहा था। 1141 01:09:59,291 --> 01:10:04,000 डिफ़ेन्स लॉयार होने के नाते प्रॉसिक्यूशन की हर बात को झूठ साबित करना मेरा काम है। 1142 01:10:04,458 --> 01:10:08,875 लेकिन मैं उनकी दाद दूँगा कि उपनी स्टेटमेंट में उन्होंने काफ़ी सच बोला है। 1143 01:10:09,708 --> 01:10:11,458 मैं प्रॉसिक्यूशन के साथ अग्री करता हूँ। 1144 01:10:11,791 --> 01:10:14,708 कि मिस्टर विक्रम बज्राल एक बहुत ही रेप्युटेड बिज़नेसमैन हैं। 1145 01:10:15,375 --> 01:10:17,208 उसका रवैया आक्रामक है और बेरहम भी। 1146 01:10:17,500 --> 01:10:18,625 होना भी चाहिए। 1147 01:10:19,250 --> 01:10:20,958 आख़िरकार बिज़नेस चला रहे हैं। 1148 01:10:21,166 --> 01:10:22,875 कोई अनाथालय या ओल्डएज होम नहीं। 1149 01:10:23,166 --> 01:10:25,833 जैसा कि प्रॉसिक्यूशन ने बताया, मैरेड होते हुए भी 1150 01:10:26,041 --> 01:10:28,500 मिस्टर विक्रम बज्राल का एक एक्सट्रा मैरिटल रेलेशनशिप था। 1151 01:10:29,000 --> 01:10:29,875 क्या ये सच है? 1152 01:10:30,375 --> 01:10:31,166 बिल्कुल है। 1153 01:10:32,166 --> 01:10:34,500 अपनी पत्नी से बेवफ़ाई करने के लिए ये दोषी हैं। 1154 01:10:34,875 --> 01:10:37,000 क्या इस बात का उनकी रेप्युटेशन पर फ़र्क पड़ता है? 1155 01:10:37,333 --> 01:10:38,291 ज़रूर पड़ता है। 1156 01:10:38,416 --> 01:10:40,333 लेकिन अपनी रेप्युटेशन को बचाने के लिए 1157 01:10:40,916 --> 01:10:45,208 इनाया कोठारी का मर्डर करना इसके लिए ये दोषी नहीं हैं। 1158 01:10:45,583 --> 01:10:49,833 मिस्टर विक्रम बज्राल कोई अपराधी नहीं है और ना ही कोई ख़ूनी हैं। 1159 01:10:50,125 --> 01:10:54,541 और जिस तरह से इनाया कोठारी के मर्डर को सुइसाइड दिखाने की कोशिश की गई है... 1160 01:10:55,041 --> 01:10:58,833 किसी बहुत ही लापरवाह और बेवकूफ़ आदमी का काम लगता है। 1161 01:10:59,416 --> 01:11:01,708 मैं और मेरे मुवक्किल इस टिप्पणी पर आपत्ति दर्ज करते हैं। 1162 01:11:02,000 --> 01:11:04,666 क्योंकि मेरे क्लाइंट, मिस्टर विक्रम बज्राल, में लाख कमियाँ हों। 1163 01:11:04,791 --> 01:11:07,291 वो लापरवाह और बेवकूफ़ हरगिज़ नहीं हैं। 1164 01:11:08,916 --> 01:11:10,208 योर ऑनर, मेरी तरफ़ से बस यही दलील है। 1165 01:11:13,083 --> 01:11:16,458 योर ऑनर, सबूत हालात से जुड़े हैं, पर मंशा साफ़ है। 1166 01:11:16,916 --> 01:11:19,625 मिस्टर बज्राल की फ़ोटोज़ मिली थी इनाया के अपार्टमेंट में। 1167 01:11:19,875 --> 01:11:24,125 प्रॉसिक्यूशन ने शायद मेरी बात उतनी ध्यान से नहीं सुनी, जितनी मैंने सुनी थी। 1168 01:11:25,000 --> 01:11:28,375 वो फ़ोटो और बाक़ी के एविडेंस प्लांट कि गए हैं। 1169 01:11:29,708 --> 01:11:32,250 फ़ोटोज़ वहाँ मिली लेकिन वो फ़ोन क्यों नहीं मिला? 1170 01:11:32,541 --> 01:11:34,916 जिससे फ़ोटोज़ ली गई थी और ब्लैकमेलिंग किया जा रहा था। 1171 01:11:35,208 --> 01:11:38,125 हो सकता है मर्डर के बाद मिस्टर बज्राल ने वो फ़ोन को डेस्ट्रौय कर दिया हो। 1172 01:11:39,000 --> 01:11:39,875 हो सकता है? 1173 01:11:40,333 --> 01:11:41,291 हो सकता है। 1174 01:11:41,750 --> 01:11:44,541 प्रॉसिक्यूशन का सारा केस 'हो सकता है' पर टिका हुआ है। 1175 01:11:44,875 --> 01:11:49,333 लेकिन फ़ैक्ट ये है कि मिस्टर विक्रम बज्राल इनाया कोठारी को जानते तक नहीं थे। 1176 01:11:49,666 --> 01:11:53,082 फ़ैक्ट ये है कि बिल्डिंग के सीसीटीवी कैमेरा फुटेज में 1177 01:11:53,083 --> 01:11:56,250 मिस्टर बज्राल को एंटर करते हुए और एग्ज़िट करते हुए देखा गया था। 1178 01:11:56,458 --> 01:11:59,750 उस कॉम्प्लेक्स में सिर्फ़ इनाया का ही नहीं 150 फ्लैट्स हैं। 1179 01:12:00,208 --> 01:12:01,000 फ़ैक्ट! 1180 01:12:01,541 --> 01:12:02,875 और फ़ैक्ट ये भी है 1181 01:12:03,000 --> 01:12:06,583 कि मिस्टर बज्राल को किडनैपर ने टेरिस पर आने का इन्सट्रक्शन दिया था। 1182 01:12:06,791 --> 01:12:10,875 लेकिन वो इनाया के अपार्टमेंट में गए ये फ़ैक्ट नहीं, सिर्फ़ अनुमान है। 1183 01:12:12,333 --> 01:12:14,666 क्राइम सीन पर मिस्टर बज्राल के फिंगरप्रिंट पाए गए हैं। 1184 01:12:14,958 --> 01:12:17,250 मर्डर से पहले इतना बड़ा झगड़ा हुआ 1185 01:12:17,416 --> 01:12:20,833 और पूरे घर पर सिर्फ़ एक ग्लास पर मिस्टर विक्रम बज्राल का फिंगर प्रिंट मिला। 1186 01:12:21,958 --> 01:12:25,833 आपको नहीं लगता कि ये ग्लास प्लांटेड एविडेंस हो सकता है? 1187 01:12:27,041 --> 01:12:31,750 योर ऑनर, डिफ़ेन्स की बातों से तो ऐसा अलग रहा है ना तो मिस्टर बज्राल ने कोई मर्डर किया है 1188 01:12:32,083 --> 01:12:34,000 और ना ही इनाया कोठारी उन्हें ब्लैकमेल कर रही थी। 1189 01:12:35,416 --> 01:12:39,166 योर ऑनर, इनया कोठारी के मौत के बाद भी 1190 01:12:39,333 --> 01:12:42,666 जिस तरह से उसका नाम एक ब्लैकमेलर की तरह उछला जा रहा है 1191 01:12:42,833 --> 01:12:44,416 ये बहुत दुख की बात है। 1192 01:12:45,416 --> 01:12:48,625 डिफ़ेन्स का दावा है और हम ये प्रूफ़ करके दिखाएँगे। 1193 01:12:49,083 --> 01:12:53,500 कि इस मर्डर और ब्लैकमेलिंग के पीछे किसी एक ही इंसान का हाथ है। 1194 01:12:54,000 --> 01:12:57,000 जिसने मेरे क्लाइंट को फँसाने के लिए ये सारी साजिश रची है। 1195 01:12:57,833 --> 01:13:02,250 पुलिस को भी रिक्वेस्ट करना चाहूँगा कि फिर एक बार नए सिरे से इस इंवेस्टिगेशन को शुरू करें। 1196 01:13:02,958 --> 01:13:06,208 ताकि जिनका ख़ून हुआ है और उनकी फ़ैमिली को इंसाफ मिल सके। 1197 01:13:08,083 --> 01:13:09,416 बस इतना ही, योर ऑनर। 1198 01:13:16,125 --> 01:13:17,708 डेविड वर्सेस गोलायथ। 1199 01:13:17,958 --> 01:13:19,583 बेटी और पिता की सीधी टक्कर! 1200 01:13:20,791 --> 01:13:21,583 ये। 1201 01:13:22,416 --> 01:13:25,000 इनाया का बैंक स्टेमेंट 2016 का। 1202 01:13:25,791 --> 01:13:27,333 जिस साल उसने घर ख़रीदा था। 1203 01:13:28,000 --> 01:13:28,791 तुम सही थी। 1204 01:13:29,208 --> 01:13:31,083 इस वक़्त उसके बैंक में सिर्फ़ तीन लाख रुपए थे। 1205 01:13:31,458 --> 01:13:34,291 बैंक में तीन लाख और मकान ख़रीद लिया चार करोड़ का। 1206 01:13:34,625 --> 01:13:38,583 और ख़रीदते वक़्त बैंक से जो प्रूफ़ ऑफ़ फंड्स का लेटर इशू होना चाहिए था 1207 01:13:39,166 --> 01:13:40,333 वैसा भी कुछ नहीं हुआ। 1208 01:13:40,583 --> 01:13:42,125 हाँ, तो घरवालों ने पैसे दिए होंगे। 1209 01:13:42,416 --> 01:13:44,500 सब थोड़ी मेरी तरह ख़ानदानी ग़रीब होते हैं? 1210 01:13:44,875 --> 01:13:47,750 - उसके डैड बरेली में एक गवर्नमेंट स्कूल के टीचर हैं। - हम्म। 1211 01:13:48,000 --> 01:13:49,750 हाँ, तो क्या गिफ़्ट दिया क्या बिल्डर ने? 1212 01:13:50,333 --> 01:13:52,500 लो भाई, तुम रखो। तुम ज़रूरतमंद दिख रही हो। 1213 01:13:53,375 --> 01:13:56,208 ज़रूरत बिल्डर की भी तो हो सकती है। कौन था बिल्डर? 1214 01:13:59,375 --> 01:14:00,291 बज्राल? 1215 01:14:00,708 --> 01:14:01,500 करेक्ट। 1216 01:14:01,958 --> 01:14:03,291 वो फ़्लैट क्यों गिफ़्ट करेगा? 1217 01:14:08,875 --> 01:14:11,208 ट्विस्टेड बार केस के बारे में सुना है कभी? 1218 01:14:12,958 --> 01:14:13,916 हाँ, जी। 1219 01:14:15,000 --> 01:14:18,958 ट्विस्टेड हुक्का आग मामले में गवाह का बयान: ब्लॉगर ने रेस्टोरेंट सुपरवाइज़र पर लगाया आरोप 1220 01:14:33,291 --> 01:14:34,041 हाय। 1221 01:14:35,125 --> 01:14:36,250 डिस्टर्ब तो नहीं कर रहा? 1222 01:14:37,458 --> 01:14:38,458 काम कर रही हो? 1223 01:14:39,875 --> 01:14:41,791 मुझे तो ताज्जुब है कि तुम काम नहीं कर रहे। 1224 01:14:43,750 --> 01:14:45,416 अब इतने दिनों से हम दोनों मिले नहीं न। 1225 01:14:46,208 --> 01:14:48,833 तो मुझे लगा कि कहीं मेरी याद में तुमने खाना-पीना छोड़ ना दिया हो। 1226 01:14:49,000 --> 01:14:49,916 ओह, हो। हो। 1227 01:14:50,166 --> 01:14:51,666 तो मैं भी आ गया और डिनर भी। 1228 01:14:57,833 --> 01:14:58,833 तो... 1229 01:15:00,500 --> 01:15:01,625 काम कैसा चल रहा है? 1230 01:15:01,875 --> 01:15:03,250 काम की बात करने आए हो? 1231 01:15:29,041 --> 01:15:30,000 अक्षय! 1232 01:15:30,500 --> 01:15:31,916 ये क्या बकवास है? क्या कर रहे हो तुम? 1233 01:15:32,125 --> 01:15:34,625 मुझसे इनफ़ॉर्मेशन चुराकर डैड को दोगे? हाँ? 1234 01:15:35,000 --> 01:15:37,166 तुम्हें क्या लगता है बहुत ख़ुश हो जाएँगे और तुम्हें प्रोमोट करेंगे वो? 1235 01:15:37,708 --> 01:15:38,583 सिक! 1236 01:15:38,833 --> 01:15:39,791 और क्या बताओगे उन्हें? 1237 01:15:39,916 --> 01:15:41,625 कैसे मिली तुम्हें ये इनफ़ॉर्मेशन? 1238 01:15:43,000 --> 01:15:44,083 तुम्हें क्या लगता है... 1239 01:15:44,583 --> 01:15:45,750 किसका आइडिया था ये? 1240 01:15:52,750 --> 01:15:53,500 योर ऑनर। 1241 01:15:53,625 --> 01:15:56,000 मिस्टर विक्रम बज्राल को जो मैसेजेस भेजे गए थे... 1242 01:15:56,458 --> 01:15:59,458 हमने उनको ट्रेस करके पहले सिम कार्ड को ट्रैक किया। 1243 01:15:59,833 --> 01:16:01,750 और उसके ज़रिए इस फ़ोन को। 1244 01:16:03,000 --> 01:16:05,000 सेलुलर टॉवर ट्रायऐंगुलेशन के ज़रिए... 1245 01:16:05,208 --> 01:16:07,000 हमने फ़ोन की लोकेशन पता लगाई। 1246 01:16:07,750 --> 01:16:09,000 हमने ये पता लगाया 1247 01:16:09,416 --> 01:16:12,000 कि जब वो ब्लैकमेल वाले मैसेजेस भेजे गए थे 1248 01:16:12,291 --> 01:16:13,750 तब ये फ़ोन कहाँ था? 1249 01:16:14,208 --> 01:16:16,750 यानि उस ब्लैकमेलर की लोकेशन क्या थी? 1250 01:16:17,208 --> 01:16:18,500 आसान शब्दों में कहें तो, योर ऑनर... 1251 01:16:18,625 --> 01:16:22,500 अगर इनाया इस फ़ोन से मिस्टर विक्रम बज्राल को ब्लैकमेल कर रही थी। 1252 01:16:23,458 --> 01:16:24,999 तो उसे बहुत सतर्क रहना चाहिए था। 1253 01:16:25,000 --> 01:16:27,000 कि ये फ़ोन हमेशा उसके पास रहे। 1254 01:16:28,083 --> 01:16:29,166 लेकिन ऐसा नहीं था। 1255 01:16:29,750 --> 01:16:30,708 ज़्यादातर 1256 01:16:30,833 --> 01:16:34,000 उस फ़ोन की लोकेशन इनाया के घर से दूर पाई गई। 1257 01:16:34,500 --> 01:16:35,541 यहाँ तक कि रात को भी 1258 01:16:35,958 --> 01:16:37,958 जब वो ख़ुद अपने घर पर थी। 1259 01:16:39,208 --> 01:16:43,083 इस फ़ोन की लोकेशन अक्सर आरके पुरम में पाई गई। 1260 01:16:43,791 --> 01:16:45,000 ख़ासकर रात को। 1261 01:16:45,708 --> 01:16:46,333 तो बात साफ़ है। 1262 01:16:46,583 --> 01:16:48,791 कि इनाया नहीं, वो कोई और था 1263 01:16:49,208 --> 01:16:51,791 जो मिस्टर विक्रम बज्राल को ब्लैकमेल कर रहा था। 1264 01:16:54,083 --> 01:16:57,416 योर ऑनर, डिफ़ेन्स ब्लैकमेल की थियोरी के साथ 1265 01:16:57,875 --> 01:17:00,250 ऐक्चुअल मर्डर केस से ध्यान भटकाने की कोशिश कर रहे हैं। 1266 01:17:00,916 --> 01:17:02,791 ऐसा भी तो हो सकता है इनाया के साथ 1267 01:17:02,916 --> 01:17:04,958 कोई मिलकर मिस्टर बज्राल को ब्लैकमेल कर रहा था। 1268 01:17:05,583 --> 01:17:07,083 जो भो हो, मुद्दे की बाद यही है कि 1269 01:17:07,458 --> 01:17:11,041 इनाया के मर्डर के वक़्त मिस्टर बज्राल उस बिल्डिंग में थे। 1270 01:17:11,583 --> 01:17:15,000 और उनके पास इस मर्डर के लिए एक बहुत ही स्ट्रॉंग मोटिव भी था। 1271 01:17:18,208 --> 01:17:19,791 एविडेंस आपके सामने हैं, योर ऑनर... 1272 01:17:19,916 --> 01:17:20,833 आप देख सकते हैं। 1273 01:17:21,125 --> 01:17:22,375 मोटिव कैसे होगा? 1274 01:17:22,708 --> 01:17:25,625 जब मेरे क्लाईंट और विक्टिम के बीच कभी कोई कनेक्शन ही नहीं था। 1275 01:17:25,875 --> 01:17:27,083 कनेक्शन था, योर ऑनर। 1276 01:17:27,333 --> 01:17:30,415 नौ साल पहले ट्विस्टेड नाम का एक हुक्का बार और रैस्टौरेंट में 1277 01:17:30,416 --> 01:17:32,791 बहुत बड़ी आग लगी थी और चार लोगों की जान गई थी। 1278 01:17:33,041 --> 01:17:34,540 उस वक़्त ऑनर पर 1279 01:17:34,541 --> 01:17:37,416 ग़ैर-इरादतन हत्या के बराबर लापरवाही का केस भी हुआ था। 1280 01:17:37,708 --> 01:17:40,166 वो ऑनर और कोई नहीं बल्कि मिस्टर विक्रम बज्राल थे। 1281 01:17:40,333 --> 01:17:41,916 - वहाँ देखो। - एक सेकेंड। 1282 01:17:42,083 --> 01:17:43,125 ऑब्जेक्शन। 1283 01:17:43,375 --> 01:17:45,875 योर ऑनर, उस केस का इस केस से क्या कनेक्शन है? 1284 01:17:46,000 --> 01:17:48,083 - कनेक्शन है, योर ऑनर। - वो नौ साल पुरानी बात है। 1285 01:17:48,333 --> 01:17:50,458 और उस केस में मेरे मुवक्किल को बरी कर दिया गया था, योर ऑनर। 1286 01:17:50,625 --> 01:17:53,040 प्रॉसिक्यूशन, अगर इसमें कोई मुद्दे की बात है तो हमें बताइए। 1287 01:17:53,041 --> 01:17:56,208 योर ऑनर, इनाया कोठारी उस केस की की विटनेस थी। 1288 01:17:56,333 --> 01:17:58,083 लेकिन अकेली विटनेस नहीं थी। 1289 01:17:58,375 --> 01:17:59,666 रैस्टौरेंट में और भी लोग थे। 1290 01:17:59,833 --> 01:18:01,499 इसका मतलब ये तो नहीं माना जा सकता 1291 01:18:01,500 --> 01:18:03,790 कि मेरे क्लाइंट सभी विटनेसेस के कांटैक्ट में थे? 1292 01:18:03,791 --> 01:18:04,999 सबका तो पता नहीं 1293 01:18:05,000 --> 01:18:08,708 हमारे पास ठोस वजह है कि वो इनाया कोठारी के कांटैक्ट में ज़रूर थे। 1294 01:18:09,208 --> 01:18:11,041 उस वक़्त सूर्य निवास टावर्स में 1295 01:18:11,166 --> 01:18:14,375 इनाया कोठारी का घर मिस्टर विक्रम बज्राल की ओर से एक गिफ़्ट था 1296 01:18:14,583 --> 01:18:15,916 वो भी एक एहसान के बदले। 1297 01:18:18,125 --> 01:18:18,916 योर ऑनर। 1298 01:18:19,041 --> 01:18:21,624 ये एक रिक्वेस्ट पिटीशन है इस अदालत के सामने 1299 01:18:21,625 --> 01:18:24,833 कि 2016 और 2017 के बीच में मिस्टर बज्राल के ऑफ़िस में 1300 01:18:24,958 --> 01:18:27,083 कोई भी ऑफ़िशियल कम्युनिकेशन, कोई भी डॉक्युमेंट्स 1301 01:18:27,333 --> 01:18:30,208 कोई भी मेल्स या मैसेज जो भी हो, सबकी रेक्विज़िशन की जाए। 1302 01:18:31,500 --> 01:18:33,791 ये एक असामान्य अनुरोध है, योर ऑनर। 1303 01:18:35,333 --> 01:18:37,625 ख़ून भी कोई सामान्य जुर्म नहीं होता, योर ऑनर। 1304 01:18:40,416 --> 01:18:43,541 डिफ़ेन्स को कोई ऑब्जेक्शन ये डॉक्युमेंट्स सब्मिट करने में कोर्ट को? 1305 01:18:48,000 --> 01:18:51,166 ये सारे डॉक्युमेंट्स, आठ-नौ साल पुराने हैं, योर ऑनर। 1306 01:18:52,416 --> 01:18:55,958 रेकॉर्ड्स मेंटेंड हैं तो इन्हें शेयर करने में हमें कोई दिक्कत नहीं है। 1307 01:18:56,125 --> 01:18:56,958 योर ऑनर। 1308 01:18:57,291 --> 01:18:59,791 कल ही, एक मिस्टर सुरेश नय्यर ने 1309 01:18:59,916 --> 01:19:01,582 मिस्टर बज्राल के ऑफ़िस में कॉल करके... 1310 01:19:01,583 --> 01:19:03,416 मतलब सूर्य निवास टावर्स के ऑफ़िस में कॉल किया। 1311 01:19:03,541 --> 01:19:05,083 क्योंकि इनकी कोनवेयन्स डीड कहीं खो गई थी। 1312 01:19:05,333 --> 01:19:08,291 और मैं मिस्टर बज्राल और उनकी टीम को दाद देना चाहूँगी 1313 01:19:08,416 --> 01:19:12,250 क्योंकि एक दिन के अंदर उन्होंने सुरेश नय्यर को ये डीड मेल कर दी। 1314 01:19:12,625 --> 01:19:14,375 और नोट करने वाली बात ये है कि 1315 01:19:14,500 --> 01:19:18,000 मिस्टर नय्यर ने अपना फ़्लैट अगस्त 206 में ख़रीदा था। 1316 01:19:18,375 --> 01:19:20,500 जो इनाया कोठारी के फ़्लैट ख़रीदने के एक महीने पहले की बात है। 1317 01:19:20,833 --> 01:19:22,916 अब मैं ये सारी चीज़ें कोर्ट को इसलिए बता रही हूँ 1318 01:19:23,041 --> 01:19:26,958 ताकि डिफ़ेन्स को इनके रेकॉर्ड मेंटेनन्स पर कोई डाउट ना हो। 1319 01:19:28,833 --> 01:19:31,833 डॉकयुमेंट शेयर करने में हमें कोई प्रॉब्लम नहीं है। 1320 01:19:33,000 --> 01:19:34,625 बस कोर्ट से दरख़्वास्त है कि 1321 01:19:35,541 --> 01:19:36,625 हमें थोड़ा वक़्त मिले। 1322 01:19:36,833 --> 01:19:40,250 डिफ़ेन्स वक़्त निकालकर जल्द से जल्द ये डॉक्युमेंट्स कोर्ट में पेश करे, प्लीज़। 1323 01:19:40,916 --> 01:19:42,125 थैंक यू, योर ऑनर। 1324 01:19:59,166 --> 01:20:00,125 हलवा? 1325 01:20:00,541 --> 01:20:02,916 - स्पेशल तुम्हारे लिए बनाया है ड्राईफ्रूट्स डालके। - हम्म। 1326 01:20:07,125 --> 01:20:10,333 ये एसीपी ने ट्विस्टेड बार केस के पेपर्स दिए हैं। 1327 01:20:16,625 --> 01:20:17,791 राज्य बनाम विक्रम बज्राल 1328 01:20:18,083 --> 01:20:20,708 ट्विस्टेड बार केस की पार्टियाँ। 1329 01:20:21,000 --> 01:20:22,958 विक्रम बज्राल, ओनर। 1330 01:20:28,375 --> 01:20:30,375 औटोप्सी रिपोर्ट फ़ाइनल डायगोनोसिस 1331 01:20:30,833 --> 01:20:32,791 विक्रम बज्राल... ओनर। 1332 01:20:33,000 --> 01:20:34,416 जगदीश सिंह... 1333 01:20:34,791 --> 01:20:36,000 मैनेजर। 1334 01:20:36,750 --> 01:20:39,208 रामनाथ धामी, सुपरवाइज़र। 1335 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 इनाया कोठारी, चश्मदीद गवाह। 1336 01:20:48,833 --> 01:20:50,833 रामनाथ ने जेल में ख़ुद को फाँसी लगा ली। 1337 01:20:51,750 --> 01:20:54,083 ये सारे केसेज़ मेरे पास कैसे आए? 1338 01:20:58,916 --> 01:21:01,375 सब लोग ट्विस्टेड बार से जुड़े हुए हैं। 1339 01:21:02,875 --> 01:21:04,875 और ये सारे केस मेरे पास। 1340 01:21:06,625 --> 01:21:09,000 तुम्हें अजीब नहीं लग रहा ये सारे केस मेरे पास आए? 1341 01:21:09,708 --> 01:21:10,916 हो जाती हैं ऐसी चीज़ें। 1342 01:21:11,125 --> 01:21:12,375 इसमें कौन सी बड़ी बात है? 1343 01:21:13,916 --> 01:21:15,958 नहीं, मेरा मतलब, ये तीन लोग और इनाया... 1344 01:21:16,166 --> 01:21:17,875 ट्विस्टेड बार केस से कनेक्टेड थे। 1345 01:21:18,625 --> 01:21:20,250 उसमें विक्रम बज्राल इनवॉल्व्ड था। 1346 01:21:20,625 --> 01:21:22,250 और मेरे डैड डिफ़ेन्स लॉयर थे। 1347 01:21:23,666 --> 01:21:24,875 और नौ साल बाद 1348 01:21:25,000 --> 01:21:27,500 इन सब लोगों को एक-एक करके मैं प्रॉसीक्यूट कर रही हूँ। 1349 01:21:28,250 --> 01:21:29,916 ये कोई इत्तेफाक तो नहीं हो सकता, न? 1350 01:21:30,625 --> 01:21:33,916 तुम समझ रही हो ये सब बोलकर तुम अल्हावत पर कितना बड़ा इल्ज़ाम लगा रही हो? 1351 01:21:35,000 --> 01:21:37,375 मेरी बात मानो, ये सब भूल जाओ। 1352 01:21:37,583 --> 01:21:39,708 और अपने केस पर ध्यान दो। हम्म? 1353 01:21:46,375 --> 01:21:47,083 डैड। 1354 01:21:47,500 --> 01:21:48,375 हम्म? 1355 01:21:51,708 --> 01:21:52,583 क्या है ये? 1356 01:21:52,791 --> 01:21:54,166 विक्रम अंकल के फ़ोन रिकॉर्ड्स। 1357 01:21:54,916 --> 01:21:57,000 दो हज़ार सोलह के ट्विस्टेड केस के एकदम बाद। 1358 01:21:58,000 --> 01:21:59,083 वो इनाया कोठारी के है। 1359 01:21:59,291 --> 01:22:01,166 ये नंबर्स यहाँ, यहाँ और यहाँ... 1360 01:22:01,583 --> 01:22:03,000 इनाया कोठारी के नंबर हैं। 1361 01:22:04,000 --> 01:22:05,083 और ये जो नंबर्स हैं... 1362 01:22:05,291 --> 01:22:06,708 ये विक्रम अंकल के ऑफ़िस से हैं। 1363 01:22:06,875 --> 01:22:08,291 उनके पर्सनल लाइन से। 1364 01:22:09,291 --> 01:22:10,833 और आपको यक़ीन नहीं होगा, डैड। 1365 01:22:11,250 --> 01:22:12,458 आरआई 1366 01:22:12,875 --> 01:22:14,208 फ़्लैट की सेल्स डीड। 1367 01:22:15,875 --> 01:22:17,000 बेवकूफ! 1368 01:22:19,250 --> 01:22:20,666 मैंने उसे तब भी बोला था 1369 01:22:21,083 --> 01:22:23,625 कि विटनेसिस के साथ डायरेक्ट कांटैक्ट मत रखना! मत रखना! 1370 01:22:27,291 --> 01:22:28,083 डैड... 1371 01:22:28,958 --> 01:22:30,250 आपको पता था इस बारे में? 1372 01:22:35,916 --> 01:22:39,291 आपको लगता है विक्रम अंकल ने इनाया का मर्डर किया है? 1373 01:22:41,416 --> 01:22:43,541 सवाल ये नहीं है कि क्या विक्रम ने मर्डर किया है। 1374 01:22:44,458 --> 01:22:47,583 सवाल ये है कि क्या प्रॉसिक्यूशन इसे प्रूव कर सकता है। 1375 01:22:50,708 --> 01:22:52,375 ये सेल्स डीड विक्रम अंकल और 1376 01:22:52,500 --> 01:22:55,000 इनाया कोठारी के बीच फाइनेंशियल ट्रांजैक्शन का क्लियर एविडेंस है। 1377 01:22:56,666 --> 01:23:00,583 ये डॉक्यूमेंट नेहा के हाथ नहीं आ सकता। 1378 01:23:02,125 --> 01:23:04,750 डैड, कोर्ट के ऑर्डर्स हैं। सारे एविडेंस शेयर करने पड़ेंगे। 1379 01:23:05,708 --> 01:23:06,541 तो करेंगे... 1380 01:23:07,416 --> 01:23:08,833 पर करेंगे तो खेल ख़त्म हो जाएगा। 1381 01:23:12,291 --> 01:23:13,500 कोर्ट का क्या ऑर्डर है? 1382 01:23:14,291 --> 01:23:17,500 कि उस टाइम पीरियड के सारे ऑफ़िशियल डाक्यूमेंट्स शेयर किए जाएँ। 1383 01:23:18,500 --> 01:23:19,875 तो हम सारे डाक्यूमेंट्स शेयर करेंगे। 1384 01:23:20,708 --> 01:23:22,375 वो हर बिल, वो हर मेमो। 1385 01:23:22,791 --> 01:23:24,666 वो हर ऑफिशियल कागज़ का टुकड़ा... 1386 01:23:25,250 --> 01:23:26,458 ताकि... 1387 01:23:27,791 --> 01:23:29,708 उन सारे कागज़ों के बीच 1388 01:23:30,208 --> 01:23:32,541 वो एक डॉक्यूमेंट जो उन्हें चाहिए 1389 01:23:33,708 --> 01:23:34,833 वो कहीं खो जाए। 1390 01:23:35,833 --> 01:23:36,791 बस! 1391 01:23:42,458 --> 01:23:43,708 तुम्हें क्या लगता है? 1392 01:23:45,416 --> 01:23:47,000 मैं लॉयार बनने आया था। 1393 01:23:47,333 --> 01:23:49,166 तुम्हारे पापा ने तो कुली बना दिया है। 1394 01:23:52,333 --> 01:23:53,750 इसमें तो कुछ भी नहीं है। 1395 01:23:54,708 --> 01:23:56,166 इतने सारे बॉक्सेज़ हैं, यार। 1396 01:23:56,791 --> 01:23:59,125 इन्हीं बॉक्सेज़ में कहीं वो एविडेंस है जो हम ढूँढ रहे हैं। 1397 01:23:59,250 --> 01:24:00,208 'हम' नहीं, मैं। 1398 01:24:00,416 --> 01:24:01,416 क्योंकि तुम तो जा रही हो। 1399 01:24:01,625 --> 01:24:03,333 सॉरी, यार। मैं भी तुम्हारी मदद कर देती। 1400 01:24:03,458 --> 01:24:05,500 पर मुझे किसी से मिलने जाना है। बहुत ज़रूरी है। 1401 01:24:06,416 --> 01:24:07,416 जाओ। 1402 01:24:07,791 --> 01:24:09,041 लेकिन इतना याद रखना। 1403 01:24:09,541 --> 01:24:12,083 ज़िंदगी के जिस मोड़ पर तुम मुझे छोड़के जा रही हो न 1404 01:24:12,666 --> 01:24:14,583 वापस आने पर वहीं खड़ा मिलूँगा मैं। 1405 01:24:17,625 --> 01:24:19,000 चलो, आत्माराम। 1406 01:24:20,791 --> 01:24:22,333 लग जाओ पूरी आत्मा से। 1407 01:24:26,583 --> 01:24:27,833 आत्मा, नेहा कहाँ है? 1408 01:24:58,333 --> 01:25:01,541 देखो, साफ़ पता लगता है कि कंपनी की ग़लती है। 1409 01:25:02,000 --> 01:25:03,041 त्रिपाठी 1410 01:25:03,333 --> 01:25:04,500 बस इतना समझ लो 1411 01:25:04,791 --> 01:25:06,750 केस को लड़ने में सालों लग सकते हैं। 1412 01:25:07,791 --> 01:25:10,791 कंपनी के पास ना तो पैसों की कमी है और ना ही वकीलों की। 1413 01:25:11,333 --> 01:25:12,916 जितना मुआवज़ा मिलेगा 1414 01:25:13,125 --> 01:25:17,166 उससे ज़्यादा वक़्त और पैसा खर्च हो जाएगा इस केस लड़ने में। 1415 01:25:19,416 --> 01:25:20,375 तो सोच लो। 1416 01:25:21,875 --> 01:25:22,625 ठीक है। 1417 01:25:32,750 --> 01:25:33,875 श्याम जी? 1418 01:25:35,958 --> 01:25:38,041 बड़ा शरीफ़ और ईमानदार लड़का था रामनाथ। 1419 01:25:40,208 --> 01:25:41,958 वो तो बस अपनी ड्यूटी कर रहा था। 1420 01:25:44,625 --> 01:25:47,666 उस पर बिल फाड़कर बाक़ी सब बड़े लोग निकल गए। 1421 01:25:48,916 --> 01:25:50,166 मैंने पूरी कोशिश की 1422 01:25:50,291 --> 01:25:53,000 लेकिन आपके पापा जैसे बड़े लॉयर्स 1423 01:25:53,375 --> 01:25:54,916 क़ानून के सारे पैंतरे जानते थे। 1424 01:25:56,333 --> 01:25:58,750 डेट पुश कराने से लेकर विटनस ख़रीदने तक। 1425 01:25:59,333 --> 01:26:01,208 ऐसे में क्या उमीद बची थी रामनाथ के लिए? 1426 01:26:02,250 --> 01:26:04,750 उस बेचारे का तो पूरा परिवार बर्बाद हो गया। 1427 01:26:07,208 --> 01:26:08,791 उसका जीजा भी वहाँ काम करता था। 1428 01:26:10,083 --> 01:26:11,416 क्या नाम था उसका? 1429 01:26:12,125 --> 01:26:15,958 बिल्डर से बने रेस्टोरेंट मालिक: विक्रम बजराल ने दिल्ली में 'ट्विस्टेड हुक्का बार' लॉन्च किया 1430 01:26:20,125 --> 01:26:21,875 सारिका स्टेनो 1431 01:26:25,416 --> 01:26:28,333 बज्राल कहाँ था? 1432 01:26:31,458 --> 01:26:33,541 ट्विस्टेड हुक्का बार फ़ायर: विक्रम बजराल पर विटनेस टैम्परिंग का संदेह 1433 01:26:33,666 --> 01:26:36,625 अब ऐसा नहीं है कि मैं निराशा का चूरन चाटके आया हूँ। 1434 01:26:37,375 --> 01:26:39,916 पर ये सब में एक कागज़ ढूँढना तो एक अलग ही भसड़ है। 1435 01:26:40,208 --> 01:26:42,458 बिल्डर से बने... विक्रम बज्राल ट्विस्टेड हुक्का 1436 01:26:43,500 --> 01:26:44,291 103 1437 01:26:45,000 --> 01:26:45,875 हे, सिस! 1438 01:26:48,375 --> 01:26:49,458 ओल्ड रेकॉर्ड्स 1439 01:26:49,833 --> 01:26:50,791 हटो! 1440 01:26:54,375 --> 01:26:55,125 - हैलो। - कैसा है? 1441 01:26:55,250 --> 01:26:55,958 बढ़िया। 1442 01:26:56,125 --> 01:26:56,875 हाय। 1443 01:26:58,958 --> 01:27:00,291 ये सब तुम्हारा आइडिया था? 1444 01:27:00,791 --> 01:27:02,166 मैं चाय ब्रेक लेके आता हूँ। 1445 01:27:04,000 --> 01:27:06,791 तू तो जानती है, वहाँ सारे कॉल्स कौन लेता है। 1446 01:27:08,375 --> 01:27:09,750 तो डैड ने तुम्हें भेजा है यहाँ। 1447 01:27:11,750 --> 01:27:12,625 मॉम ने। 1448 01:27:16,458 --> 01:27:17,583 मम्मा ख़ुद क्यों नहीं आईं? 1449 01:27:18,333 --> 01:27:19,541 डैड घर पर थे। 1450 01:27:20,041 --> 01:27:21,250 कोफ्ते बनाए थे। 1451 01:27:21,875 --> 01:27:23,082 डिलिवरी बॉय के हाथ भेज दिए। 1452 01:27:23,083 --> 01:27:24,166 ओल्ड रेकॉर्ड्स 1453 01:27:24,458 --> 01:27:26,208 तुम डिलिवरी बॉय और मैं कस्टमर। 1454 01:27:26,541 --> 01:27:30,416 चलो, अच्छा है। मैं बहुत दिनों से माँ के हाथ का खाना मिस कर रही थी। 1455 01:27:31,000 --> 01:27:33,625 - डिब्बे वापस कर रही है न? - हाँ। गाली नहीं खानी मुझे। 1456 01:27:34,000 --> 01:27:35,457 तू तो जानती है मॉम कितनी पोज़ेसिव हैं। 1457 01:27:35,458 --> 01:27:36,582 फ़ाइल नंबर- 450 से 500 फ़ोन रेकॉर्ड्स 2015-2016 1458 01:27:36,583 --> 01:27:37,625 डिब्बों को लेकर। 1459 01:27:37,875 --> 01:27:39,000 जानती हूँ। 1460 01:27:39,708 --> 01:27:43,000 अगर ग़लती से यहाँ रह गए तो मुझसे ज़्यादा इन्हें मिस करेंगी। 1461 01:27:43,625 --> 01:27:44,708 हम्म... 1462 01:27:44,958 --> 01:27:45,708 करेक्ट। 1463 01:27:45,875 --> 01:27:49,375 कभी-कभी तो मुझे लगता है मॉम हमसे ज़्यादा डब्बों से प्यार करती हैं। 1464 01:27:50,750 --> 01:27:52,166 मैं सच में उन्हें मिस करती हूँ, यार। 1465 01:27:55,333 --> 01:27:57,000 तुम यहाँ कैसे रह रही हो? 1466 01:27:57,416 --> 01:27:58,291 लो। 1467 01:28:00,000 --> 01:28:02,208 ओके। फिर मिलते हैं। 1468 01:28:02,375 --> 01:28:03,333 सी यू। 1469 01:28:07,375 --> 01:28:08,541 एक बात बोलूँ? 1470 01:28:14,041 --> 01:28:15,416 मुझे तुमसे बहुत जलन होती है। 1471 01:28:20,500 --> 01:28:22,583 जिस तरह तुम डैड के सामने खड़ी हो... 1472 01:28:24,375 --> 01:28:25,583 आसान नहीं है। 1473 01:28:28,000 --> 01:28:29,750 मुझे तो कभी ख़्याल भी नहीं आ सकता। 1474 01:28:32,041 --> 01:28:33,041 रियली? 1475 01:28:36,000 --> 01:28:37,541 ख़्याल तो बहुत बार आता है। 1476 01:28:40,541 --> 01:28:41,916 कभी हिम्मत नहीं होती। 1477 01:28:53,333 --> 01:28:54,750 मुझे तुम पर बहुत नाज़ है... 1478 01:28:55,333 --> 01:28:57,125 कि तुम उनके खिलाफ़ इस तरह से खड़ी हो। 1479 01:29:04,166 --> 01:29:05,291 ऑल द बेस्ट। 1480 01:29:11,000 --> 01:29:12,291 सिगरेट कम पिया कर। 1481 01:29:15,291 --> 01:29:16,583 और अपना ख़्याल रखना। 1482 01:29:38,375 --> 01:29:40,208 ये... ये फाइल यहाँ कैसे आई? 1483 01:29:45,375 --> 01:29:46,375 ओह, मिल गया। 1484 01:29:46,666 --> 01:29:47,625 अरे, मिल गया! 1485 01:29:50,250 --> 01:29:52,833 अब जेल की तत्काल में सीट बुक करवाएँगे विक्रम बज्राल की। 1486 01:30:01,666 --> 01:30:03,083 क्या हुआ? तुम ख़ुश नहीं लग रही। 1487 01:30:04,083 --> 01:30:06,041 नहीं-नहीं, ख़ुश हूँ, बस थोड़ी थक गई हूँ। 1488 01:30:06,375 --> 01:30:07,333 कल बड़ा दिन है न? 1489 01:30:07,708 --> 01:30:09,583 चल, गुडबाय करते हैं। 1490 01:30:20,166 --> 01:30:21,208 नेहा राजवंश 1491 01:30:21,333 --> 01:30:22,583 सारिका स्टेनो 1492 01:30:35,583 --> 01:30:38,041 कब से कॉल लगा रही हूँ। फ़ोन क्यों नहीं उठाया? 1493 01:30:39,666 --> 01:30:43,000 विक्रम बज्राल इनाया को पहले से जानता था। इस बात का सबूत मिल गया। 1494 01:30:43,375 --> 01:30:44,250 सच? 1495 01:30:45,583 --> 01:30:47,250 फिर तो हम मोटिव साबित कर पाएँगे। 1496 01:30:48,750 --> 01:30:51,375 ख़ुद बताना चाहती थी? इसीलिए फ़ोन नहीं उठाया? 1497 01:30:53,708 --> 01:30:55,208 कुछ और भी बताना चाहती थी। 1498 01:30:56,000 --> 01:30:56,916 क्या? 1499 01:30:57,458 --> 01:30:59,625 इनाया का मर्डर विक्रम बज्राल ने नहीं किया। 1500 01:31:00,625 --> 01:31:01,708 मतलब? 1501 01:31:02,041 --> 01:31:03,916 मम्मी, पापा आपको बुला रहे हैं। 1502 01:31:04,083 --> 01:31:06,000 मैं सोनी दीदी के साथ डांस क्लास जा रही हूँ। 1503 01:31:24,166 --> 01:31:25,625 - चाय। - थैंक यू। 1504 01:31:26,083 --> 01:31:27,375 अरे, नेहा, आओ। 1505 01:31:27,666 --> 01:31:28,583 तुम्हारी चाय। 1506 01:31:29,375 --> 01:31:30,458 आओ, बैठो। 1507 01:31:31,333 --> 01:31:33,791 विक्रम बज्राल ने नहीं तो किसने किया? 1508 01:31:44,458 --> 01:31:45,333 तुमने। 1509 01:31:48,458 --> 01:31:49,458 क्या बकवास है ये! 1510 01:31:50,458 --> 01:31:52,833 मैं क्यों करूँगी ये सब? कुछ भी। 1511 01:31:54,166 --> 01:31:55,916 सारिका, मैं श्याम जी से मिलकर आई हूँ। 1512 01:32:04,375 --> 01:32:06,208 उसका जीजा भी वहीं काम करता था। 1513 01:32:07,208 --> 01:32:08,458 क्या नाम था उसका? 1514 01:32:09,541 --> 01:32:10,916 अ... लक्ष्मण। 1515 01:32:11,291 --> 01:32:13,333 वो ख़ुद उस ऐक्सिडेंट में अपाहिज हो गया था। 1516 01:32:13,541 --> 01:32:15,333 और रामनाथ की बेचारी बेहन... 1517 01:32:16,750 --> 01:32:19,458 उसने क्या-क्या नहीं किया अपने भाई को बचाने के लिए। 1518 01:32:24,208 --> 01:32:25,250 लेकिन... 1519 01:32:26,333 --> 01:32:29,666 अमीरी के शोर में ग़रीब की आवाज़ खो जाती है। 1520 01:32:29,916 --> 01:32:30,791 सर! 1521 01:32:36,541 --> 01:32:37,375 सर! 1522 01:32:58,208 --> 01:33:00,791 मुझे पता है जग्गी सिंह को उस ड्रग्स केस में तुम ही ने फँसाया। 1523 01:33:03,666 --> 01:33:05,000 राम राठी 1524 01:33:08,125 --> 01:33:09,375 क्या बताया उसने आपको? 1525 01:33:10,083 --> 01:33:12,000 उसके कहने पर फँसाया था मैंने जग्गी को। 1526 01:33:12,708 --> 01:33:14,250 अरे, मैंने रखे थे दराज़ में ड्रग्स। 1527 01:33:14,625 --> 01:33:16,166 दया में आकर कर दी हेल्प, अब... 1528 01:33:16,291 --> 01:33:18,083 गाती फिर रही है दुनिया में सारी। 1529 01:33:18,833 --> 01:33:19,958 मैं तो हर्ट हो गया न? 1530 01:33:23,166 --> 01:33:25,333 और प्रमोद मिश्रा के खिलाफ़ वो विडियो... 1531 01:33:25,750 --> 01:33:27,125 तुम ही ने राघव को दिया। 1532 01:33:35,708 --> 01:33:38,250 मैंने पूछा था सारिका से कि उसको ये विडियो कहाँ से मिला। 1533 01:33:39,208 --> 01:33:40,875 उसने मेरी ही लाइन मुझे बोल दी। 1534 01:33:41,166 --> 01:33:42,791 कि मैं अपने सोर्सेस के बारे में किसी को नहीं बताती। 1535 01:33:50,666 --> 01:33:52,041 इतना सब पता है... 1536 01:33:53,791 --> 01:33:55,500 पर ये नहीं पता कि मैंने ये सब क्यों किया? 1537 01:33:58,583 --> 01:33:59,458 पता है। 1538 01:34:00,666 --> 01:34:02,000 केस फाइल्स पढ़ चुकी हूँ मैं। 1539 01:34:02,833 --> 01:34:03,916 केस फाइल्स! 1540 01:34:04,916 --> 01:34:06,041 कोई कहानी नहीं है ये! 1541 01:34:07,583 --> 01:34:09,416 और ना हम किसी काग़ज़ पर लिखे हुए किरदार। 1542 01:34:11,083 --> 01:34:12,583 जो तुमने पढ़ लिया... 1543 01:34:13,291 --> 01:34:14,541 और सबने समझ लिया। 1544 01:34:25,333 --> 01:34:26,958 यहाँ से... जल्दी... 1545 01:34:27,125 --> 01:34:28,666 निकलो! भागो! यहाँ से निकलो। 1546 01:34:31,041 --> 01:34:32,916 मेरा भाई एक जीता जागता इंसान था। 1547 01:34:34,666 --> 01:34:36,666 जो ईमानदारी से अपना काम कर रहा था। 1548 01:34:38,500 --> 01:34:40,541 ग़लती जग्गी और बज्राल की थी। 1549 01:34:42,083 --> 01:34:43,291 लेकिन जेल कौन गया? 1550 01:34:44,875 --> 01:34:46,250 ग़रीब था न। 1551 01:34:46,625 --> 01:34:47,875 फँसा दिया आसानी से। 1552 01:34:49,416 --> 01:34:50,375 योर ऑनर... 1553 01:34:50,500 --> 01:34:52,416 मैंने रामनाथ को क्लियर इंस्ट्रक्शन दिए थे 1554 01:34:52,541 --> 01:34:54,208 कि फ़ायर एग्ज़िट के सामने टेबल्स ना लगाए। 1555 01:34:55,041 --> 01:34:57,916 लेकिन इसने मेरे जाते ही वापस लगा दिए। अब ये सुने तब न! 1556 01:35:04,416 --> 01:35:05,625 मैं था वहाँ। 1557 01:35:07,291 --> 01:35:08,916 टेबल लगाने का आइडिया जग्गी का था। 1558 01:35:09,458 --> 01:35:11,375 सर... अगर यहाँ टेबल लगवाएँगे तो फ़ायर एग्ज़िट 1559 01:35:11,583 --> 01:35:12,958 - ब्लॉक हो जाएगी। - मुझे तू मत सिखा... 1560 01:35:13,125 --> 01:35:14,791 काम करना है कर, वरना निकल यहाँ से। 1561 01:35:15,541 --> 01:35:16,833 मुझे सिखाएगा। 1562 01:35:17,000 --> 01:35:18,583 लेकिन फ़ायर एग्ज़िट ब्लॉक हो जाएगी, सर। 1563 01:35:19,583 --> 01:35:21,833 एमसीडी से बज्राल के पास जो लाइसेंस था 1564 01:35:22,750 --> 01:35:25,541 उसके मुताबिक़ छत का सिर्फ़ एक तिहाई हिस्सा ही ढका जा सकता था। 1565 01:35:26,208 --> 01:35:27,625 बाकी का ख़ाली छोड़ना था। 1566 01:35:28,083 --> 01:35:30,375 लेकिन उसने बाक़ी के दो तिहाई हिस्से पर भी 1567 01:35:31,000 --> 01:35:32,750 इल्लीग्ल कंस्ट्रक्शन कर रखा था। 1568 01:35:39,666 --> 01:35:41,708 रामनाथ! इधर... इधर से निकल! 1569 01:35:41,958 --> 01:35:43,208 उधर से... चल जल्दी! 1570 01:35:43,333 --> 01:35:45,458 सब बाहर निकलो! जल्दी निकलो, जल्दी! 1571 01:35:46,250 --> 01:35:47,833 इस तरफ़ से आइए। 1572 01:35:48,000 --> 01:35:49,833 वो एग्ज़िट बंद है! 1573 01:35:50,375 --> 01:35:51,791 भागो! 1574 01:35:53,625 --> 01:35:54,666 चलो! चलो-चलो! 1575 01:36:36,833 --> 01:36:38,833 ना अपने यहाँ काम करने वालों की जान की... 1576 01:36:39,583 --> 01:36:40,750 ना अपने कस्टमर्स की... 1577 01:36:41,333 --> 01:36:44,875 विक्रम बज्राल को अगर किसी चीज़ की परवाह थी तो वो अपने प्रॉफिट की। 1578 01:36:46,500 --> 01:36:49,041 इसलिए एक-एक करके तुमने सबको झूठे केसेस में फँसाया। 1579 01:36:49,250 --> 01:36:51,666 उन सबने मेरे भाई को झूठे केस में फँसाया! 1580 01:36:54,708 --> 01:36:56,583 फाँसी लगा ली उसने ख़ुद को जेल में। 1581 01:36:59,375 --> 01:37:01,541 तुम्हें लगता है कि उनमें से किसी को फ़र्क़ पड़ा? 1582 01:37:04,833 --> 01:37:05,958 सालों लग गए... 1583 01:37:07,166 --> 01:37:08,458 एक-एक का पीछा किया। 1584 01:37:09,458 --> 01:37:11,291 हर एक इंसान की कमज़ोरी समझी... 1585 01:37:12,250 --> 01:37:13,416 और फिर प्लैन बनाकर 1586 01:37:14,208 --> 01:37:15,750 उन्हें फँसाया। 1587 01:37:17,083 --> 01:37:19,541 सड़ेंगे सबके सब जेल में। 1588 01:37:20,375 --> 01:37:22,708 कितने हैं यहाँ? गिनकर बताओ। 1589 01:37:22,875 --> 01:37:24,250 सॉरी, सर, मैं चेंज करके आता हूँ। 1590 01:37:26,125 --> 01:37:27,791 'सारिका दीदी, काम हो गया।' 1591 01:37:48,541 --> 01:37:50,083 इनाया की जान ली तुमने! 1592 01:37:51,208 --> 01:37:52,500 उसने क्या जुर्म किया था? 1593 01:37:53,333 --> 01:37:54,750 क्या जुर्म किया था? 1594 01:37:59,791 --> 01:38:02,666 विक्रम बज्राल बाक़ी सारे गवाहों को ख़रीद चुका था। 1595 01:38:03,916 --> 01:38:05,291 हमारी सारी उम्मीदें... 1596 01:38:05,541 --> 01:38:07,250 प्रॉसीक्यूशन का सारा केस... 1597 01:38:08,666 --> 01:38:10,666 सिर्फ़ इनाया की गवाही पर टिका हुआ था। 1598 01:38:11,458 --> 01:38:12,791 कुसुम पेट में थी तब। 1599 01:38:13,833 --> 01:38:15,875 इनाया ने उसकी कसम खाकर कहा था। 1600 01:38:17,375 --> 01:38:19,291 कि वो कोर्ट में सच बोलेगी। 1601 01:38:23,291 --> 01:38:25,541 तो मिस इनाया कोठारी, क्या देखा आपने? 1602 01:38:26,708 --> 01:38:29,541 मैंने देखा, मिस्टर जगदीश सिंह रामनाथ को डांट रहे थे। 1603 01:38:29,958 --> 01:38:31,791 क्योंकि क्लब पूरी तरीक़े से पैक्ड था 1604 01:38:31,916 --> 01:38:34,458 और उसने फ़ायर एग्ज़िट के सामने भी टेबल्स लगा रखी थीं। 1605 01:38:34,958 --> 01:38:37,000 मिस्टर जगदीश सिंह ने उसे टेबल्स हटाने के लिए कहा। 1606 01:38:37,125 --> 01:38:39,166 तो उसने वो टेबल्स हटाईं कि नहीं? 1607 01:38:47,333 --> 01:38:49,666 जगदीश सिंह दो मिनट बाद क्लब से निकल गए थे। 1608 01:38:50,000 --> 01:38:51,541 और रामनाथ ने टेबल्स नहीं हटाईं। 1609 01:38:55,916 --> 01:38:56,916 ये ग़लत है। 1610 01:38:58,250 --> 01:38:59,416 ग़लत है ये। 1611 01:39:25,708 --> 01:39:27,208 हमारा घर बर्बाद हो गया। 1612 01:39:29,666 --> 01:39:31,666 और इनाया को विक्रम बज्राल से 1613 01:39:33,125 --> 01:39:34,375 एक नया घर मिल गया। 1614 01:39:41,750 --> 01:39:43,791 उसकी जान बचाई थी रामनाथ ने, नेहा। 1615 01:39:45,916 --> 01:39:46,958 और बदले में... 1616 01:39:48,416 --> 01:39:49,875 तो बज्राल को क्यों छोड़ा? 1617 01:39:50,666 --> 01:39:51,875 उसे भी तो मार सकती थी। 1618 01:39:53,500 --> 01:39:54,541 नहीं। 1619 01:39:56,666 --> 01:39:59,083 जिस रेप्युटेशन के लिए उसने मेरे भाई को फँसाया 1620 01:40:00,416 --> 01:40:02,500 वो रेप्युटेशन भी तो तार-तार होनी चाहिए। 1621 01:40:03,875 --> 01:40:05,750 उसका परिवार क्यों ना तड़पे उसके लिए? 1622 01:40:07,416 --> 01:40:08,666 जैसे हम तड़प रहे हैं। 1623 01:40:10,208 --> 01:40:12,000 इसीलिए उसे मर्डर केस में फँसाया? 1624 01:40:13,791 --> 01:40:16,458 इतने साल कोर्ट कचहरी करके इतना तो समझ आ गया है। 1625 01:40:17,833 --> 01:40:20,000 कि बड़े लोगों का जुर्म भी बड़ा होना चाहिए। 1626 01:40:20,625 --> 01:40:22,790 तो इसीलिए विक्रम बज्राल को फँसाने के लिए 1627 01:40:22,791 --> 01:40:26,291 तुमने अपने हाथों से इनाया कोठारी का क़त्ल किया। 1628 01:40:26,541 --> 01:40:29,416 इस बात से फ़र्क़ नहीं पड़ता कि मैंने वो जुर्म किया है या नहीं। 1629 01:40:30,833 --> 01:40:34,000 फ़र्क़ पड़ता है तो इस बात से कि वो जुर्म साबित हो सकता है या नहीं। 1630 01:40:35,958 --> 01:40:37,000 और अगर नहीं... 1631 01:40:38,166 --> 01:40:39,500 तो जुर्म मैंने किया ही नहीं है। 1632 01:40:42,250 --> 01:40:44,541 बज्राल को ब्लैकमेल इनाया नहीं तुम कर रही थी। 1633 01:40:45,500 --> 01:40:48,416 इनाया के घर पे उसके अफ़ेयर की फ़ोटोज़ तुमने रखी। 1634 01:40:49,166 --> 01:40:51,000 मर्डर का मोटिव तुमने प्लांट किया। 1635 01:40:51,750 --> 01:40:53,708 विक्रम बज्राल को भी तुमने मेसेज करके 1636 01:40:53,833 --> 01:40:55,666 इनाया की बिल्डिंग के टेरेस पर आने को कहा। 1637 01:40:56,750 --> 01:40:58,125 प्लैनिंग के फुल मार्क्स देती हूँ। 1638 01:40:58,333 --> 01:41:00,250 तुम ऑलरेडी उस बिल्डिंग में ट्यूशन पढ़ाती थी। 1639 01:41:00,375 --> 01:41:02,833 तो तुम्हारे आने-जाने पर किसी ने ध्यान ही नहीं दिया होगा। 1640 01:41:03,375 --> 01:41:04,458 रेयान! 1641 01:41:05,666 --> 01:41:08,208 सारिका मैम, आप तो जल्दी आ गए आज। 1642 01:41:08,333 --> 01:41:10,333 अब आ गई हूँ तो आज क्लास कर लेते हैं पहले। 1643 01:41:10,458 --> 01:41:13,166 और आज क्लास दस मिनट पहले ख़त्म करेंगे। हम्म? 1644 01:41:15,041 --> 01:41:17,208 फिर तुम सीधे तेरह माले पहुँची। 1645 01:41:17,541 --> 01:41:18,583 रेयान के घर। 1646 01:41:21,375 --> 01:41:24,291 और ट्यूशन के बाद सीधे फ़ायर एग्ज़िट लेकर आठ माले। 1647 01:41:24,416 --> 01:41:25,541 इनाया के घर। 1648 01:41:29,166 --> 01:41:30,833 हाँ, लंच बहुत अच्छा बना है। 1649 01:41:30,958 --> 01:41:32,166 मैं मेधा से मिली... 1650 01:41:43,583 --> 01:41:46,000 तुम्हें तो पता था न सीसीटीवी कैमरा काम नहीं कर रहा वहाँ का। 1651 01:41:46,666 --> 01:41:48,083 तो कोई फुटेज रिकॉर्ड ही नहीं हुई। 1652 01:41:49,875 --> 01:41:52,458 पर बिल्डिंग में तुम्हारे आने की और जाने की 1653 01:41:53,333 --> 01:41:54,750 दोनों फुटेज हैं मेरे पास। 1654 01:41:58,875 --> 01:42:02,000 और मर्डर का मोटिव है तुम्हारे पास। 1655 01:42:07,250 --> 01:42:08,458 पानी लाती हूँ। 1656 01:42:10,375 --> 01:42:11,541 ठीक हो तुम? 1657 01:42:17,791 --> 01:42:19,416 सब सर्कमस्टानशियल एविडेंस हैं। 1658 01:42:20,208 --> 01:42:21,958 प्रूव कैसे करोगी कि मर्डर मैंने किया? 1659 01:42:30,875 --> 01:42:31,707 रिकॉर्डिंग हिस्ट्री 1660 01:42:31,708 --> 01:42:34,040 तो इसीलिए विक्रम बज्राल को फँसाने के लिए 1661 01:42:34,041 --> 01:42:37,166 तुमने अपने हाथों से इनाया कोठारी का क़त्ल किया। 1662 01:42:37,875 --> 01:42:41,000 क़ानून को इस बात से फ़र्क़ नहीं पड़ता कि मैंने वो जुर्म किया है या नहीं। 1663 01:42:41,708 --> 01:42:44,875 फ़र्क़ पड़ता है तो इस बात से कि वो जुर्म साबित हो सकता है या नहीं। 1664 01:42:45,541 --> 01:42:46,666 और अगर नहीं... 1665 01:42:46,958 --> 01:42:48,458 तो जुर्म मैंने किया ही नहीं है। 1666 01:42:55,708 --> 01:42:56,708 नेहा... 1667 01:42:59,041 --> 01:43:00,916 ये केसेस तुम्हें देना शुरू से रिस्की था। 1668 01:43:02,333 --> 01:43:03,416 ग़लती कर बैठी। 1669 01:43:04,375 --> 01:43:05,791 कम आँक लिया तुम्हें। 1670 01:43:06,958 --> 01:43:08,458 आख़िर राजवंश की बेटी हो। 1671 01:43:10,375 --> 01:43:12,916 मेरे डैड से बदला लेने के लिए तुमने मेरा इस्तेमाल किया। 1672 01:43:14,666 --> 01:43:15,791 याद रखूँगी। 1673 01:43:16,125 --> 01:43:18,750 ईमानदारी से बोलूँ तो तुम इस प्लैन का कभी हिस्सा ही नहीं थी। 1674 01:43:19,791 --> 01:43:21,000 मैंने सब सेट कर लिया था। 1675 01:43:21,541 --> 01:43:24,708 लेकिन जब पता चला कि राजवंश की बेटी ने प्रॉसीक्यूशन को जॉइन किया है 1676 01:43:25,958 --> 01:43:27,333 तो लगा ये उसका इशारा है। 1677 01:43:38,375 --> 01:43:40,750 और जब मिश्रा के केस में तुमने ख़ुद मुझसे मदद माँगी। 1678 01:43:41,666 --> 01:43:42,791 तो यक़ीन हो गया। 1679 01:43:43,708 --> 01:43:46,291 इशारा ही नहीं, मौक़ा है। 1680 01:43:47,791 --> 01:43:50,000 राजवंश से अपना हिसाब बराबर करने का। 1681 01:43:53,916 --> 01:43:55,208 एक बात समझ में नहीं आई। 1682 01:43:56,458 --> 01:43:58,791 सारे केसेस मेरे पास आए, ये गैरंटी कैसे किया? 1683 01:44:00,166 --> 01:44:02,541 राठी के साथ-साथ अल्हावत के साथ भी सो रही थी क्या? 1684 01:44:05,416 --> 01:44:07,791 लोगों को खरीदने के लिए पैसे नहीं हैं मेरे पास। 1685 01:44:09,375 --> 01:44:12,000 जो है उसका इस्तेमाल करती हूँ। 1686 01:44:20,041 --> 01:44:21,291 घिन नहीं आती ख़ुद से? 1687 01:44:22,708 --> 01:44:23,958 नींद कैसे आती है रात को? 1688 01:44:24,208 --> 01:44:26,000 ये सवाल तुम विक्रम बज्राल से क्यों नहीं पूछती? 1689 01:44:27,833 --> 01:44:28,916 और बज्राल से क्यों... 1690 01:44:30,625 --> 01:44:32,000 अपने बाप से क्यों नहीं पूछती? 1691 01:44:40,000 --> 01:44:41,875 ये सच है कि मैंने तुम्हारा इस्तेमाल किया है। 1692 01:44:43,291 --> 01:44:46,166 और ये भी झूठ नहीं है कि मेरे दिल में तुम्हारे खिलाफ़ कुछ भी नहीं है, नेहा। 1693 01:44:47,791 --> 01:44:50,250 प्लीज़, सारिका, अब और झूठ मत बोलो। 1694 01:44:52,125 --> 01:44:53,291 झूठ नहीं है। 1695 01:44:55,208 --> 01:44:56,875 आगे जो तुम करना चाहो तुम्हारी मर्ज़ी। 1696 01:45:00,541 --> 01:45:02,208 अब तो सब पता चल गया है न तुम्हें। 1697 01:45:04,291 --> 01:45:05,458 क्या करोगी अब? 1698 01:45:53,000 --> 01:45:54,416 मुझे लगा घर वापस आने के लिए 1699 01:45:55,000 --> 01:45:56,625 तुम केस ख़त्म होने का वेट कर रही थी। 1700 01:45:57,541 --> 01:45:58,250 ख़ैर... 1701 01:45:58,875 --> 01:46:00,000 वेलकम होम। 1702 01:46:00,750 --> 01:46:02,166 घर वापस नहीं आई हूँ। 1703 01:46:03,708 --> 01:46:05,250 बस एक सवाल पूछना था आपसे। 1704 01:46:06,291 --> 01:46:07,625 सवाल कौन पूछ रहा है? 1705 01:46:08,916 --> 01:46:10,000 एक बेटी... 1706 01:46:10,500 --> 01:46:11,583 या पब्लिक प्रॉसीकयूटर? 1707 01:46:12,416 --> 01:46:13,333 दोनों। 1708 01:46:15,916 --> 01:46:16,833 बैठो। 1709 01:46:27,250 --> 01:46:28,750 ट्विस्टेड बार केस याद है आपको? 1710 01:46:30,041 --> 01:46:31,250 उसके बारे में क्या? 1711 01:46:31,750 --> 01:46:32,958 क्या वो गिल्टी था? 1712 01:46:33,333 --> 01:46:34,875 कौन? विक्रम बज्राल? 1713 01:46:35,958 --> 01:46:37,250 तुम जानती हो वो बरी हो गए थे। 1714 01:46:38,625 --> 01:46:40,166 मैंने कोर्ट का वर्डिक्ट नहीं पूछा। 1715 01:46:41,416 --> 01:46:43,250 क्या वो उस ऐक्सिडेंट के लिए रेस्पौंसिबल था? 1716 01:46:44,666 --> 01:46:47,125 मुझे अपने क्लाइंट को जज करने के पैसे नहीं मिलते। 1717 01:46:48,000 --> 01:46:51,166 मुझे पैसे मिलते हैं उसे बेगुनाह साबित करने के। 1718 01:46:51,833 --> 01:46:53,166 केस जीतने के। 1719 01:46:54,416 --> 01:46:55,583 एक लॉयर हो न आप? 1720 01:46:57,000 --> 01:46:58,375 इंसाफ, जस्टिस... 1721 01:46:59,583 --> 01:47:01,041 इनकी तरफ़ कोई ड्यूटी नहीं है आपकी? 1722 01:47:03,541 --> 01:47:05,083 ज़्यादा भोली मत बनो, नेहा। 1723 01:47:06,083 --> 01:47:08,208 लाइफ़ कोई स्कूल की मॉरल साइंस क्लास नहीं है। 1724 01:47:08,541 --> 01:47:10,375 जहाँ हर वक़्त सही-ग़लत देखा जाता है। 1725 01:47:11,500 --> 01:47:13,333 किसी ने जुर्म किया है या नहीं... 1726 01:47:13,583 --> 01:47:15,583 कोर्ट को इस बात से कोई फ़र्क़ नहीं पड़ता। 1727 01:47:16,666 --> 01:47:18,625 अगर वो जुर्म प्रूव किया जा सकता है 1728 01:47:18,833 --> 01:47:20,041 तो फिर वो इंसान दोषी है... 1729 01:47:20,208 --> 01:47:21,333 वरना नहीं। 1730 01:48:20,541 --> 01:48:21,833 सब खड़े हो जाएँ। 1731 01:48:22,458 --> 01:48:24,083 माननीय न्यायाधीश महोदय... 1732 01:48:32,833 --> 01:48:36,250 प्रॉसिक्यूशन आरोपी से पूछताछ जारी रखें। 1733 01:48:56,458 --> 01:48:57,791 कैसी हो, नेहा बेटा? 1734 01:49:01,125 --> 01:49:02,291 मिस्टर विक्रम बज्राल... 1735 01:49:03,291 --> 01:49:06,791 आपकी कंपनी बज्राल बिल्डर्स का जो प्रोजेक्ट है, सूर्य निवास टावर्स। 1736 01:49:07,000 --> 01:49:10,166 वो रियल एस्टेट सेक्टर में सबसे बड़े हाउज़िंग कॉम्पलेक्स में से एक है। 1737 01:49:10,333 --> 01:49:11,375 सही कह रही हूँ मैं? 1738 01:49:12,375 --> 01:49:13,291 हाँ। 1739 01:49:13,833 --> 01:49:15,625 और मुझे इस बात पर बहुत नाज़ है। 1740 01:49:16,125 --> 01:49:17,375 बिल्कुल। होना भी चाहिए। 1741 01:49:17,875 --> 01:49:20,541 मेरा मतलब, कोई भी फ़ील्ड में टॉप पर पहुँचना आसान नहीं होता। 1742 01:49:21,083 --> 01:49:22,916 काफ़ी मुश्किलें भी झेली होंगी न आपने? 1743 01:49:23,250 --> 01:49:24,666 मेरा मतलब, अगर मैं ग़लत नहीं हूँ 1744 01:49:24,958 --> 01:49:28,083 आप पर कुछ बारह सिविल केसेस हैं। 1745 01:49:28,958 --> 01:49:30,500 ख़ैर, जैसा कि सब कहते हैं... 1746 01:49:31,250 --> 01:49:32,625 किसी भी बिज़नेस की हैसियत 1747 01:49:33,041 --> 01:49:35,041 उसके वेलविशर्स की लिस्ट से नहीं पता चलती। 1748 01:49:36,250 --> 01:49:38,375 उसके राइवल्स की लिस्ट से पता चलती है। 1749 01:49:39,333 --> 01:49:41,416 वैसे... उन सभी केसेस में 1750 01:49:42,125 --> 01:49:45,416 मुझ पर जो चार्ज लगे थे आज तक एक भी प्रूव नहीं हो पाया है। 1751 01:49:46,500 --> 01:49:48,750 इसकका मतलब आप पर झूठे इल्ज़ाम लगते गए 1752 01:49:49,000 --> 01:49:50,375 और आज डिफ़ेन्स के हिसाब से 1753 01:49:50,625 --> 01:49:54,000 ये केस भी आप पर एक झूठे मर्डर का इल्ज़ाम लगाने की कोशिश है। 1754 01:49:54,375 --> 01:49:55,291 जी, बिल्कुल। 1755 01:49:55,500 --> 01:49:58,791 जैसा कि मैंने पहले भी कहा कि मैं डिसीज़्ड को जानता तक नहीं था। 1756 01:49:58,916 --> 01:50:00,708 तो मर्डर तो बहुत दूर की बात है। 1757 01:50:02,833 --> 01:50:05,083 डिसीज़्ड से आपका मतलब है इनाया कोठारी? 1758 01:50:07,000 --> 01:50:09,041 जी, इनाया कोठारी। 1759 01:50:23,291 --> 01:50:24,333 योर ऑनर... 1760 01:50:25,000 --> 01:50:29,040 ये मिस्टर विक्रम बज्राल के फ़ोन रेकॉर्ड्स हैं 2016 और 2017 के बीच 1761 01:50:29,041 --> 01:50:31,666 जो दिखाता है कि ट्विस्टेड बार केस के कई दिनों बाद तक 1762 01:50:32,125 --> 01:50:34,083 वो इनाया कोठारी के कॉन्टैक्ट में थे। 1763 01:50:46,916 --> 01:50:49,833 ये, योर ऑनर, इनाया कोठारी के बैंक स्टेटमेंट्स हैं। 1764 01:50:50,000 --> 01:50:53,500 जो दिखाते हैं कि उस वक़्त उसके अकाउंट में लगभग साढ़े तीन लाख रुपए थे। 1765 01:50:53,625 --> 01:50:55,791 वो इस फ़्लैट को किसी भी हालत में अफ़ोर्ड नहीं कर सकती थी। 1766 01:50:55,916 --> 01:50:59,750 फिर भी ट्विस्टेड बार केस के दो हफ़्ते बाद वो इस फ़्लैट में रहने लगी। 1767 01:51:02,750 --> 01:51:04,583 योर ऑनर, ये वो प्रॉपर्टी पेपर्स हैं 1768 01:51:04,916 --> 01:51:08,500 जो दिखाते हैं कि बज्राल बिल्डर्स के ओनर, मिस्टर विक्रम बज्राल ने ख़ुद 1769 01:51:08,916 --> 01:51:12,333 सूर्य निवास टावर्स का वो फ़्लैट इनाया कोठारी को गिफ़्ट किया था। 1770 01:51:13,208 --> 01:51:14,958 ये बिना किसी शक़ के साबित करता है 1771 01:51:15,291 --> 01:51:17,750 कि मिस्टर विक्रम बज्राल इनाया कोठारी को जानते थे। 1772 01:51:18,958 --> 01:51:21,375 मिस्टर राजवंश, क्या डिफ़ेन्स के पास कोई सवाल है? 1773 01:51:25,875 --> 01:51:27,000 नहीं, योर ऑनर। 1774 01:51:30,958 --> 01:51:32,166 अब और कोई सवाल नहीं पूछना, योर ऑनर। 1775 01:51:51,166 --> 01:51:53,958 कोर्ट में पेश किए सारे एविडेंस को देखते हुए 1776 01:51:54,291 --> 01:51:57,000 ये अदालत मुजरिम, विक्रम बज्राल, को 1777 01:51:57,333 --> 01:51:59,833 इनाया कोठारी के मर्डर का दोषी मानती है। 1778 01:52:00,208 --> 01:52:03,416 और इंडियन पीनल कोड सेक्शन 302 के तहत 1779 01:52:03,583 --> 01:52:05,958 उम्रक़ैद की सज़ा सुनाती है। 1780 01:52:06,916 --> 01:52:10,541 और साथ ही इस केस में पेश किए गए एविडेंस के आधार पर 1781 01:52:11,208 --> 01:52:14,125 ये कोर्ट ट्विस्टेड बार की इस इंवेस्टिगेशन को 1782 01:52:14,791 --> 01:52:18,125 दोबारा नए सिरे से शुरू करने का ऑर्डर भी पास करती है। 1783 01:52:30,791 --> 01:52:31,666 ये सब तुम्हारी ग़लती है। 1784 01:52:31,958 --> 01:52:34,166 अगर मैं बर्बाद हुआ न तो छोडूँगा नहीं तुझे। 1785 01:52:34,416 --> 01:52:35,708 सब लोग मिले हुए हो तुम। 1786 01:52:37,875 --> 01:52:38,875 छोड़ो! 1787 01:52:39,291 --> 01:52:40,875 विक्रम बज्राल हूँ मैं! 1788 01:52:52,750 --> 01:52:53,791 नेहा... 1789 01:52:56,500 --> 01:52:57,666 हैलो, सर। 1790 01:52:57,958 --> 01:52:59,000 बाय, नेहा। 1791 01:53:00,916 --> 01:53:02,291 डैड, मैं कार में बैठता हूँ। 1792 01:53:02,541 --> 01:53:03,333 हाँ। 1793 01:53:08,625 --> 01:53:09,666 स्माइल! 1794 01:53:10,458 --> 01:53:12,000 तुमने अपना दसवाँ केस जीता है। 1795 01:53:12,708 --> 01:53:15,625 अगर ट्विस्टेड बार केस में आपने बज्राल को बचाया नहीं होता तो 1796 01:53:16,458 --> 01:53:18,125 आज हम एक-दूसरे के खिलाफ़ नहीं होते। 1797 01:53:19,166 --> 01:53:20,125 अच्छा हुआ... 1798 01:53:21,000 --> 01:53:22,333 पहला केस हारा भी हूँ 1799 01:53:22,958 --> 01:53:23,958 तो अपनी बेटी से। 1800 01:53:26,583 --> 01:53:27,875 मैं तुम्हें शुक्रिया कहना चाहता हूँ। 1801 01:53:28,166 --> 01:53:30,458 मेरे कंधों से उस ग़लती का बोझ उतर गया। 1802 01:53:30,791 --> 01:53:31,666 तुम्हारी वजह से। 1803 01:53:33,125 --> 01:53:35,208 डैड, कुछ बोझ ऐसे होते हैं जो उतरते नहीं हैं। 1804 01:53:36,000 --> 01:53:37,333 बस कंधे बदल लेते हैं। 1805 01:53:41,625 --> 01:53:43,250 कोर्ट में बज्राल आपको थ्रेटन कर रहा था? 1806 01:53:44,125 --> 01:53:45,250 करने दो कोशिश उसे। 1807 01:53:45,583 --> 01:53:47,083 क्या करेगा? केस करेगा? 1808 01:53:48,500 --> 01:53:51,000 अब तो मेरे पास मुझसे भी बेटर लॉयर है। 1809 01:53:51,541 --> 01:53:54,125 राजवंश लीगल में अब मेरे पास एक नया पार्टनर है। 1810 01:53:56,958 --> 01:53:58,083 पता नहीं, डैड... 1811 01:53:59,125 --> 01:54:00,458 इसके बाद अब कहाँ जाना है... 1812 01:54:00,958 --> 01:54:02,083 उसके बारे मैं श्योर नहीं हूँ। 1813 01:54:02,875 --> 01:54:05,416 तुम जो भी फैसला लोगी, मुझे तुम पर नाज़ होगा। 1814 01:54:08,416 --> 01:54:09,458 नेहा मैम! 1815 01:54:10,208 --> 01:54:12,541 जाओ। रिपोटर्स तुम्हारा वेट कर रहे हैं। 1816 01:54:14,041 --> 01:54:16,000 नेहा मैम, बस एक सवाल! 1817 01:54:16,583 --> 01:54:17,375 मैम। 1818 01:54:17,541 --> 01:54:19,333 जाओ! अपनी जीत का जश्न मनाओ। 1819 01:54:47,041 --> 01:54:49,416 समझ में नहीं आता तुम्हें थैंक यू बोलूँ या सॉरी। 1820 01:54:53,000 --> 01:54:54,666 कुछ भी बोलने की क्या ज़रूरत है? 1821 01:54:56,125 --> 01:54:58,166 तुमने जो चाहा था वो फैसला तुम्हें मिल गया। 1822 01:55:00,541 --> 01:55:02,250 कोर्ट ने मेरे हक़ में फैसला सुनाया है। 1823 01:55:04,416 --> 01:55:06,208 पर तुमने मुझे इंसाफ़ दिलाया है, नेहा। 1824 01:55:09,208 --> 01:55:10,625 ये इंसाफ़ नहीं है, सारिका। 1825 01:55:12,166 --> 01:55:15,125 तुम, मेरे डैड और विक्रम बज्राल एक जैसे ही हो। 1826 01:55:16,458 --> 01:55:18,583 उनकी तरह तुमने भी क़ानून का इस्तेमाल किया। 1827 01:55:21,166 --> 01:55:22,375 शायद सच कह रही हो। 1828 01:55:23,875 --> 01:55:25,208 तो मुझे जाने क्यों दिया? 1829 01:55:29,791 --> 01:55:32,750 मेरे डैड के गुनाहों की वजह से जिस तरह मेरी आँखें झुकी हैं... 1830 01:55:35,208 --> 01:55:36,916 मैं नहीं चाहती कुसुम के साथ ऐसा हो। 1831 01:55:38,750 --> 01:55:40,416 कहीं न कहीं ये सब रुकना चाहिए, है न? 1832 01:55:41,666 --> 01:55:43,541 तो, तुम्हें बधाई हो। 1833 01:55:45,000 --> 01:55:46,583 तुमने जो चाहा तुम्हें मिल गया। 1834 01:55:47,875 --> 01:55:49,000 सिर्फ़ खोया है मैंने। 1835 01:55:50,333 --> 01:55:51,666 पहले अपने भाई को... 1836 01:55:52,958 --> 01:55:54,041 और आज एक दोस्त को। 1837 01:55:56,166 --> 01:55:57,250 राजवंश हो। 1838 01:55:57,750 --> 01:55:59,291 मुझे लगा अपने बाप की तरह 1839 01:56:00,125 --> 01:56:02,416 जीतना इंसाफ़ से ज़्यादा ज़रूरी है तुम्हारे लिए। 1840 01:56:03,916 --> 01:56:05,333 लेकिन आज जो तुमने किया है... 1841 01:56:06,166 --> 01:56:07,541 इस राजवंश नाम से 1842 01:56:09,208 --> 01:56:11,000 एक अलग पहचान बना ली है अपने लिए। 1843 01:56:13,000 --> 01:56:13,916 नेहा। 1844 01:56:23,000 --> 01:56:24,000 थैंक यू। 1845 01:56:44,416 --> 01:56:46,125 मुझे तो ये विश्वास नहीं हो रहा है, दीदी... 1846 01:56:46,708 --> 01:56:49,000 कि आप लोग मुझ जैसे ग़रीब का केस लड़ोगे। 1847 01:56:51,458 --> 01:56:52,416 क्यों नहीं? 1848 01:56:52,791 --> 01:56:53,916 अमीर हो या ग़रीब 1849 01:56:54,958 --> 01:56:57,000 इंसाफ़ पर सबका हक़ होता है। 1850 01:57:16,041 --> 01:57:20,583 निर्देशक अश्विनी अय्यर तिवारी 1851 02:03:20,916 --> 02:03:24,958 मेट्रो गोल्डविन मेयर ऐन ऐमेज़न कंपनी