1 00:00:12,846 --> 00:00:14,347 Gumising ka! Sige na. 2 00:00:14,431 --> 00:00:17,017 Se-ah! Gumising ka na! 3 00:00:17,851 --> 00:00:19,144 Lim Na-ri! Hayop ka! 4 00:00:19,644 --> 00:00:22,230 Papatayin kita pag may nangyari kay Se-ah! 5 00:00:26,443 --> 00:00:27,444 Se-ah! 6 00:00:34,868 --> 00:00:35,702 Hoy! 7 00:00:48,882 --> 00:00:49,924 HA-YOUNG 8 00:00:56,806 --> 00:00:58,641 Geon-woo! Ate ako ni Ha-joon. 9 00:00:58,725 --> 00:01:00,769 Ise-send ko 'yong address. Dalhin mo si Se-ah! 10 00:01:02,520 --> 00:01:04,355 Geon-woo. 11 00:01:05,023 --> 00:01:06,066 Se-ah, teka. 12 00:01:06,149 --> 00:01:07,150 Geon-woo. 13 00:01:08,735 --> 00:01:09,611 Ibaba… 14 00:01:10,612 --> 00:01:11,446 mo na 'yan. 15 00:01:11,529 --> 00:01:14,783 -Geon-woo, nand'yan ka pa ba? -Wag kang maniwala d'yan. 16 00:01:14,866 --> 00:01:15,867 Geon-woo. 17 00:01:17,368 --> 00:01:20,538 May makikita kang sky lantern sa address na pinadala ko. Bilisan mo! 18 00:01:20,622 --> 00:01:23,291 Hindi ate ni Ha-joon 'yan. 19 00:01:23,374 --> 00:01:25,335 Ibaba mo na 'yan. 20 00:01:25,418 --> 00:01:26,920 Makinig ka, Geon-woo! 21 00:01:27,003 --> 00:01:28,421 Wag mo siyang pakinggan. 22 00:01:29,839 --> 00:01:32,550 Ikaw na lang ang makakapagligtas kay Se-ah! 23 00:01:36,137 --> 00:01:38,306 Ikaw na lang ang pag-asa ni Se-ah! 24 00:01:38,890 --> 00:01:40,183 Pumunta ka na! 25 00:01:43,937 --> 00:01:47,941 IF WISHES COULD KILL 26 00:01:52,362 --> 00:01:55,990 SEORIN MIDDLE & HIGH SCHOOL 27 00:02:02,580 --> 00:02:03,498 Se-ah. 28 00:02:05,375 --> 00:02:06,668 Se-ah. 29 00:02:09,379 --> 00:02:10,463 Yoo Se-ah. 30 00:02:12,382 --> 00:02:13,424 Se-ah. 31 00:02:15,760 --> 00:02:16,719 Okay ka lang? 32 00:02:18,638 --> 00:02:19,722 Se-ah. 33 00:02:22,308 --> 00:02:23,977 Wag kang lumapit! 34 00:02:24,060 --> 00:02:25,353 Wag kang lumapit sabi! 35 00:02:32,485 --> 00:02:34,070 Di ito unang beses na ganyan siya. 36 00:02:36,406 --> 00:02:39,159 Dahil sa ginawa ko, nararapat lang 'to. 37 00:02:46,958 --> 00:02:47,876 Se-ah. 38 00:02:48,960 --> 00:02:51,880 Di mo pa rin ba alam kung pa'no ka napunta dito? 39 00:02:54,507 --> 00:02:56,217 Nakalimutan mo ba ulit lahat? 40 00:03:06,436 --> 00:03:07,270 Kung gano'n, 41 00:03:08,396 --> 00:03:09,856 may naaalala ka ba? 42 00:03:11,482 --> 00:03:12,901 Gaano karami 'yong naaalala mo? 43 00:03:14,611 --> 00:03:17,238 Wag mong piliting maalala. Wag mong madaliin. 44 00:03:17,322 --> 00:03:18,323 Sa… 45 00:03:18,406 --> 00:03:20,033 gym… 46 00:03:21,367 --> 00:03:22,368 Gym? 47 00:03:22,911 --> 00:03:25,955 Parang storage room? 48 00:03:26,039 --> 00:03:26,956 Storage room? 49 00:03:27,957 --> 00:03:29,250 Saan nga ba 'yon? 50 00:03:30,251 --> 00:03:32,420 Kung saan nag-video si Do Hye-ryung? 51 00:03:33,963 --> 00:03:34,881 Sorry. 52 00:03:35,465 --> 00:03:37,926 Napakasalbahe ko no'n, 'no? 53 00:03:38,509 --> 00:03:41,763 Pero alam mo, wala talaga 'ko sa sarili ko no'n, e. 54 00:03:41,846 --> 00:03:43,723 Patawarin mo 'ko, Se-ah. 55 00:03:45,683 --> 00:03:48,228 Geon-woo, 'yong pulang phone! Nasa'n 'yon? Nakita mo ba? 56 00:03:48,311 --> 00:03:51,231 Wawasakin dapat natin 'yon, e. Nakita mo ba? 57 00:03:52,357 --> 00:03:55,026 Ha-joon! Nadala ba sa ospital 'yong bayaw mo? 58 00:03:55,109 --> 00:03:57,320 Grabe 'yong tama niya. Nadala ba siya sa ospital? 59 00:03:57,403 --> 00:03:58,863 -Okay lang ba siya? -Se-ah! 60 00:03:59,906 --> 00:04:01,491 -Se-ah, kalma lang. -Ha? 61 00:04:02,075 --> 00:04:03,409 Tapos na. 62 00:04:04,160 --> 00:04:05,119 Tingnan mo 'to. 63 00:04:08,331 --> 00:04:11,334 Wala na 'yong Girigo app at saka 'yong timer. 64 00:04:12,794 --> 00:04:13,753 Se-ah. 65 00:04:14,254 --> 00:04:16,381 Natanggal n'yo ni ate 'yong sumpa. 66 00:04:16,464 --> 00:04:17,298 Ha? 67 00:04:19,050 --> 00:04:20,843 Tingnan mo din 'yong phone mo. 68 00:04:23,805 --> 00:04:25,056 Phone ko… 69 00:04:34,732 --> 00:04:35,566 Ha? 70 00:04:38,194 --> 00:04:42,532 Tapos na nga ba talaga? 71 00:04:45,034 --> 00:04:45,952 Oo. 72 00:04:53,626 --> 00:04:56,421 Ilang beses ba 'kong natakot sa 'yo? 73 00:04:57,422 --> 00:04:59,173 Ewan ko, pero okay lang 'yon. 74 00:05:05,805 --> 00:05:06,806 Sorry. 75 00:05:07,557 --> 00:05:08,391 Na-ri. 76 00:05:09,183 --> 00:05:10,351 Okay lang 'yon. 77 00:05:10,852 --> 00:05:12,812 Mas malala nga 'yong ginawa ko. 78 00:05:13,688 --> 00:05:16,357 Kung alam mo lang, baka patayin mo talaga 'ko. 79 00:05:37,587 --> 00:05:40,423 Uy, 'yong susunod na magbi-birthday— 80 00:05:40,923 --> 00:05:42,133 -Si Se-ah. -Si Se-ah. 81 00:05:44,302 --> 00:05:47,555 Grabe kayo. Alam n'yo ba 'yong birthday ko? 82 00:05:48,181 --> 00:05:49,724 Di ba ikaw 'yong susunod sa kanya? 83 00:05:50,224 --> 00:05:51,351 Wow. 84 00:05:51,434 --> 00:05:52,769 Di ba tapos ka na? 85 00:05:53,269 --> 00:05:55,271 Ano ba'ng pinagsasasabi ni Geon-woo? 86 00:05:55,980 --> 00:05:58,524 -Hindi ka pa tapos? -Grabe ka talaga. 87 00:06:02,278 --> 00:06:05,323 MULTIMEDIA ROOM 88 00:06:08,659 --> 00:06:09,744 BAWAL PUMASOK 89 00:06:11,037 --> 00:06:12,121 BAWAL PUMASOK 90 00:06:13,831 --> 00:06:15,166 Se-ah, bakit? 91 00:06:16,084 --> 00:06:18,586 'Yong mga rehas na nandito… 92 00:06:19,087 --> 00:06:19,962 Se-ah. 93 00:06:20,046 --> 00:06:21,255 Please naman. 94 00:06:21,339 --> 00:06:24,717 Tinanggal nila 'yon no'ng tapos na 'yong construction. Di mo naaalala? 95 00:06:25,218 --> 00:06:28,096 'Yong construction na natigil bago tayo mag-enroll, 96 00:06:29,514 --> 00:06:31,140 biglang natapos? 97 00:06:35,520 --> 00:06:36,771 Parang may mali. 98 00:07:17,395 --> 00:07:18,229 Ano'ng nangyayari? 99 00:07:39,625 --> 00:07:41,294 Miss, okay ka lang ba? 100 00:07:41,794 --> 00:07:42,628 Se-ah. 101 00:07:53,848 --> 00:07:55,850 Ikaw na lang ang pag-asa ni Se-ah! 102 00:07:55,933 --> 00:07:57,268 Geon-woo. 103 00:07:58,644 --> 00:08:00,313 Ibaba mo na 'yan. 104 00:08:03,983 --> 00:08:06,861 Ibaba mo na sabi 'yan! 105 00:08:09,030 --> 00:08:10,573 Pupunta na 'ko! 106 00:08:13,326 --> 00:08:14,327 Se-ah. 107 00:08:14,827 --> 00:08:16,329 Bababa na po kami. 108 00:08:23,461 --> 00:08:27,298 Ikaw pala 'yong tumakas sa sumpa. 109 00:08:28,799 --> 00:08:31,427 Wag mong gawin 'to, Na-ri. 110 00:08:33,012 --> 00:08:35,890 Pag natupad 'yong wish, dapat may kapalit. 111 00:08:36,390 --> 00:08:38,017 Sumunod ka sa patakaran. 112 00:09:00,540 --> 00:09:03,626 May makikita kang sky lantern sa address na pinadala ko. Bilisan mo! 113 00:09:04,961 --> 00:09:06,963 Se-ah, konting tiis na lang. 114 00:09:07,046 --> 00:09:08,756 Lumaban ka, ha? 115 00:09:35,324 --> 00:09:36,325 Teka. 116 00:09:40,162 --> 00:09:42,206 1 MINUTO, 50 M BAEKUN-RO, SEORIN-SI 117 00:09:42,790 --> 00:09:43,791 Doon. 118 00:10:02,310 --> 00:10:03,269 DESTINASYON 119 00:10:03,352 --> 00:10:04,186 Ha? 120 00:10:11,736 --> 00:10:13,696 Sky lantern. 121 00:10:19,577 --> 00:10:20,578 Buwisit. 122 00:10:21,120 --> 00:10:21,996 Geon-woo. 123 00:10:38,804 --> 00:10:40,389 Se-ah. 124 00:10:47,855 --> 00:10:49,857 Kahit magpakahirap ka d'yan, 125 00:10:50,775 --> 00:10:52,568 mamamatay pa rin si Se-ah. 126 00:11:08,501 --> 00:11:10,211 Manahimik ka! 127 00:11:10,711 --> 00:11:11,796 Di mamamatay si Se-ah! 128 00:11:15,424 --> 00:11:16,342 Ililigtas… 129 00:11:16,425 --> 00:11:17,802 Ililigtas ko… 130 00:11:18,594 --> 00:11:19,887 si Se-ah! 131 00:11:35,152 --> 00:11:37,029 Se-ah, wag kang mag-alala. 132 00:11:37,822 --> 00:11:39,740 Pangako, hindi na kita iiwan. 133 00:11:39,824 --> 00:11:42,159 Kahit ano'ng mangyari, sasamahan kita hanggang dulo. 134 00:11:49,542 --> 00:11:51,585 Se-ah, konting tiis na lang. 135 00:12:02,471 --> 00:12:03,389 Nagmamakaawa ako. 136 00:12:04,974 --> 00:12:05,850 Please. 137 00:12:07,685 --> 00:12:10,688 Pakiligtas si Se-ah, kahit ano'ng mangyari. 138 00:12:41,635 --> 00:12:45,681 Inihayag ng diyos ng langit at buhay na siyang naghandog sa araw at buwan 139 00:12:46,390 --> 00:12:50,269 na walang masamang espiritu ang lilinlang sa sangkatauhan. 140 00:13:28,224 --> 00:13:29,058 Bakit… 141 00:13:36,398 --> 00:13:39,777 Hindi ito 'yong maehyung? 142 00:14:16,897 --> 00:14:17,940 Ha-young. 143 00:14:32,246 --> 00:14:33,497 Sorry, Se-ah. 144 00:14:34,832 --> 00:14:36,125 Nabigo ako. 145 00:14:37,585 --> 00:14:40,588 Winasak ko na 'yong maehyung, pero di pa rin tumigil 'yong sumpa. 146 00:14:43,173 --> 00:14:45,259 Ano na'ng gagawin natin ngayon? 147 00:14:57,688 --> 00:14:59,607 Ngayon lang nangyari 'to, kaya di ko alam. 148 00:15:00,733 --> 00:15:03,694 Ang alam ko, mas delikado pag nagtagal tayo dito. 149 00:15:04,445 --> 00:15:06,238 Gagawa tayo ng pinto para makalabas. 150 00:15:12,202 --> 00:15:13,203 Ha-young! 151 00:15:17,458 --> 00:15:18,459 Ha-young. 152 00:15:20,544 --> 00:15:21,795 Do Hye-ryung. 153 00:15:27,259 --> 00:15:29,970 Nakawala na si Do Hye-ryung sa sumpa? 154 00:15:34,016 --> 00:15:36,352 May isang tao sa harap ko at isa sa likod. 155 00:15:36,852 --> 00:15:39,688 Bakit kaya pumunta pa 'yon dito? 156 00:15:50,908 --> 00:15:51,742 Multimedia Room. 157 00:15:58,082 --> 00:16:00,376 Sinasabi sa 'tin ni Do Hye-ryung 158 00:16:01,627 --> 00:16:04,004 na hindi siya ang gumawa ng Girigo. 159 00:16:06,048 --> 00:16:07,341 Kundi si Kwon Si-won. 160 00:16:14,139 --> 00:16:16,308 Kung si Kwon Si-won nga 'yong gumawa ng sumpa, 161 00:16:16,392 --> 00:16:18,811 hanapin natin 'yong maehyung kung saan siya nag-wish. 162 00:16:19,979 --> 00:16:23,857 Para magawa ko nang wala si Bangwool, kailangan kong umalis, at bumalik. 163 00:16:23,941 --> 00:16:25,526 Magawa ang ano? 164 00:16:26,026 --> 00:16:28,362 Walang makakatalo kay Kwon Si-won dito. 165 00:16:29,113 --> 00:16:31,240 Gagamit ako ng deolmi para pigilan siya, 166 00:16:31,323 --> 00:16:34,702 puntahan mo 'yong itinuturo ni Hye-ryung at hanapin 'yong tunay na phone. 167 00:16:34,785 --> 00:16:36,912 'Yon lang ang paraan para matigil ang sumpa. 168 00:16:40,082 --> 00:16:42,126 Kahit sira na 'to, magagamit mo pa rin 'to. 169 00:16:42,209 --> 00:16:44,044 Di ka mapapansin hanggang makabalik ako. 170 00:16:44,128 --> 00:16:45,295 Umaasa 'ko sa 'yo. 171 00:17:22,583 --> 00:17:23,625 Si-won! 172 00:17:25,044 --> 00:17:26,128 Kwon Si-won! 173 00:17:35,012 --> 00:17:36,930 Bakit mag-isa ka d'yan? 174 00:17:38,432 --> 00:17:39,349 Do Hye-ryung? 175 00:17:39,433 --> 00:17:40,267 Tara. 176 00:17:49,526 --> 00:17:50,736 Pero pa'no? 177 00:18:21,308 --> 00:18:22,434 'Yong pulang phone. 178 00:18:31,068 --> 00:18:32,152 Nasa'n na 'yon? 179 00:18:37,783 --> 00:18:40,494 Siguradong 'yong Multimedia Room 'yong tinuturo niya. 180 00:18:41,495 --> 00:18:43,247 Sabi ko, tara na, Si-won. 181 00:18:44,957 --> 00:18:45,958 Papunta saan? 182 00:18:46,708 --> 00:18:47,668 Saan pa ba? 183 00:18:48,794 --> 00:18:50,420 Sa pinupuntahan ng mga namatay na. 184 00:18:50,504 --> 00:18:52,798 Pa'no? E, nakakulong tayo sa mga wish natin. 185 00:18:53,382 --> 00:18:54,383 E, di ako na lang. 186 00:20:10,626 --> 00:20:11,627 Sandali, Hye-ryung. 187 00:20:14,630 --> 00:20:15,505 Ha? 188 00:20:42,866 --> 00:20:44,034 Se-ah. 189 00:20:49,581 --> 00:20:51,083 'Yong amoy ng insenso mo… 190 00:20:54,836 --> 00:20:56,672 iba sa insensong nasa bahay namin. 191 00:21:28,495 --> 00:21:29,621 Na-ri. 192 00:21:31,665 --> 00:21:32,666 Ikaw 'yan, di ba? 193 00:21:36,211 --> 00:21:37,796 Bakit? 194 00:21:38,672 --> 00:21:39,673 "Bakit?" 195 00:21:40,966 --> 00:21:42,092 Naalala ko. 196 00:21:42,592 --> 00:21:43,927 Kayong dalawa, 197 00:21:45,387 --> 00:21:48,223 sinaksak n'yo 'ko sa tiyan para patayin ako. 198 00:21:48,724 --> 00:21:51,435 Na-ri, kasi… 199 00:21:52,019 --> 00:21:53,812 Wala na kaming choice no'n. 200 00:21:54,646 --> 00:21:55,647 Kasi… 201 00:21:59,234 --> 00:22:00,110 Na-ri! 202 00:22:01,737 --> 00:22:03,196 Na-ri! 203 00:22:05,657 --> 00:22:07,909 Na-ri. 204 00:22:16,543 --> 00:22:18,086 Wala kayong choice? 205 00:22:20,589 --> 00:22:21,548 Sige. 206 00:22:21,631 --> 00:22:23,050 Siguradong wala kang choice. 207 00:22:23,884 --> 00:22:24,968 Tulad ngayon. 208 00:22:25,052 --> 00:22:28,096 Gamit 'yong palusot na ayaw mong makasakit, 209 00:22:29,306 --> 00:22:31,433 kaya nagsinungaling ka sa mga kaibigan mo. 210 00:22:33,143 --> 00:22:36,355 Alam mo nang gusto ko si Geon-woo bago mo pa siya magustuhan, 211 00:22:37,022 --> 00:22:38,982 pero tinago mo pa rin 'yong relasyon n'yo. 212 00:22:40,901 --> 00:22:42,027 Masaya ka na ba? 213 00:22:42,110 --> 00:22:43,070 Na-ri. 214 00:22:44,654 --> 00:22:46,323 Hindi ko gustong itago 'yon. 215 00:22:46,406 --> 00:22:48,450 -Sasabihin ko na sana, kaya lang— -Na naman! 216 00:22:50,577 --> 00:22:52,871 Puro ka "sana." 217 00:23:00,212 --> 00:23:01,713 Puro ka palusot. 218 00:23:07,636 --> 00:23:08,637 Ikaw pala. 219 00:23:12,432 --> 00:23:14,393 'Yong pasok nang pasok sa teritoryo ko. 220 00:24:17,456 --> 00:24:18,790 Tangina! 221 00:24:34,431 --> 00:24:35,515 Na-ri, tumigil ka na. 222 00:24:36,183 --> 00:24:39,478 Tayong tatlo nina Hyeong-wook, nag-wish tayo nang walang kaalam-alam. 223 00:24:44,566 --> 00:24:46,860 Alam kong nagsisisi ka, Na-ri! 224 00:24:47,944 --> 00:24:49,696 Kaya please, tumigil ka na. 225 00:25:16,598 --> 00:25:17,599 Nagsisisi? 226 00:25:19,351 --> 00:25:22,687 Hindi ako nagsisisi. Napaka-unfair no'n. 227 00:25:26,274 --> 00:25:29,528 Kung hindi sinabi ng uto-utong otaku na si Choi Hyeong-wook 228 00:25:30,111 --> 00:25:32,531 ang tungkol sa letseng Girigo na 'yon, 229 00:25:32,614 --> 00:25:35,075 hindi sana nangyari sa 'kin lahat 'to! 230 00:26:07,941 --> 00:26:08,858 Bilis. 231 00:26:30,505 --> 00:26:31,673 'Yon lang? 232 00:26:31,756 --> 00:26:33,049 Tingin mo unfair? 233 00:27:50,752 --> 00:27:51,878 "Kwon Si-won." 234 00:28:12,982 --> 00:28:14,109 Si-won. 235 00:28:21,866 --> 00:28:23,410 Tapusin na natin 'to. 236 00:28:23,952 --> 00:28:25,912 Ikaw ang nagsimula nito. 237 00:28:25,995 --> 00:28:28,206 Bakit ko tatapusin? 238 00:28:51,980 --> 00:28:54,524 Hindi dahil sa pana. 239 00:28:55,275 --> 00:28:57,110 Naging deolmi ako para pigilan ka. 240 00:29:01,614 --> 00:29:04,117 Habang dumadami 'yong dugo ko sa tali, 241 00:29:05,535 --> 00:29:08,037 mas lalong hindi ka makakawala. 242 00:29:29,017 --> 00:29:31,686 GIRIGO HUMILING 243 00:29:31,770 --> 00:29:32,771 Nakita ko na. 244 00:29:49,704 --> 00:29:50,830 Ha-young! 245 00:29:59,547 --> 00:30:01,299 GIRIGO HUMILING 246 00:30:13,561 --> 00:30:14,562 Se-ah! 247 00:31:09,617 --> 00:31:10,827 Hindi. 248 00:31:10,910 --> 00:31:11,953 Se-ah. 249 00:31:12,537 --> 00:31:13,538 Se-ah. 250 00:31:20,837 --> 00:31:21,796 Tapos… 251 00:31:23,006 --> 00:31:24,883 na ba talaga? 252 00:31:26,885 --> 00:31:27,802 Oo. 253 00:31:29,846 --> 00:31:31,264 Tapos na. 254 00:31:53,870 --> 00:31:55,038 Buwisit. 255 00:31:56,539 --> 00:31:59,375 Lahat ng 'to para lang mag-delete ng app. 256 00:32:27,737 --> 00:32:29,989 SEORIN MIDDLE & HIGH SCHOOL 257 00:32:30,073 --> 00:32:30,990 Guys. 258 00:32:32,116 --> 00:32:34,744 Ngayon na ang huling araw ng semester. 259 00:32:37,330 --> 00:32:39,499 Maraming pinagdaanan 'yong klase natin. 260 00:32:42,543 --> 00:32:44,170 Mga hindi natin inaasahan. 261 00:32:44,671 --> 00:32:46,923 Masakit pa rin, di ba? 262 00:32:47,006 --> 00:32:47,840 Oo. 263 00:32:48,675 --> 00:32:51,010 Alam kong mabigat 'yon para sa inyo. 264 00:32:53,638 --> 00:32:54,722 Gomen! 265 00:33:56,117 --> 00:33:57,201 Hyeong-wook. 266 00:33:58,453 --> 00:33:59,787 Sana ngayon, 267 00:34:00,329 --> 00:34:03,499 maiwan mo na ang katawan at isip na puno ng sakit at lungkot 268 00:34:03,583 --> 00:34:05,793 at magtungo na sa payapang lugar. 269 00:35:01,557 --> 00:35:02,391 GIRIGO 270 00:35:02,475 --> 00:35:04,310 Se-ah, hindi mo pa binura 'to? 271 00:35:09,565 --> 00:35:12,151 Dahil ba pinapaalala nito si Hyeong-wook? 272 00:35:12,735 --> 00:35:13,611 Oo. 273 00:35:17,406 --> 00:35:19,075 Pati si Na-ri. 274 00:35:20,451 --> 00:35:24,288 Ginawa ko dapat ang lahat para maisama pabalik si Na-ri. 275 00:35:25,915 --> 00:35:28,417 Se-ah. Wag mong isipin 'yan. 276 00:35:30,461 --> 00:35:32,130 Ginawa mo 'yong makakaya mo. 277 00:35:49,105 --> 00:35:52,859 GIRIGO GUSTO MO BANG I-DELETE ANG APP NA ITO? 278 00:35:53,568 --> 00:35:54,652 NA-DELETE NA ANG GIRIGO 279 00:36:02,285 --> 00:36:03,703 Kunwari ito 'yong kotse. 280 00:36:04,620 --> 00:36:08,249 Tumagos sa 'kin dito, pati sa pinto ng kotse. 281 00:36:08,332 --> 00:36:11,669 Natuhog ako nang may taas na di ako makatayo o makaupo, 282 00:36:11,752 --> 00:36:13,838 tapos tumagas na 'yong dugo. 283 00:36:13,921 --> 00:36:16,048 Tumagos dito, e. 284 00:36:16,132 --> 00:36:19,760 Kaya akala ko talaga mamamatay na 'ko. 285 00:36:19,844 --> 00:36:22,013 Sa puntong 'yon, nawawalan na 'ko ng malay. 286 00:36:22,096 --> 00:36:27,185 Tumatawid na 'ko sa ilog papunta sa kabilang buhay kasama si Kamatayan. 287 00:36:27,268 --> 00:36:31,105 Halos patawid na 'ko e, pero may narinig akong boses sa likod ko. 288 00:36:31,189 --> 00:36:33,733 "Bayaw!" 289 00:36:33,816 --> 00:36:37,737 Iyak nang iyak 'yong bayaw ko doon sa kabila. 290 00:36:37,820 --> 00:36:39,280 Ano? Hindi ako umiyak! 291 00:36:41,449 --> 00:36:42,491 Ano'ng gagawin natin? 292 00:36:42,575 --> 00:36:44,535 Umiyak ka. Umiyak siya, di ba? 293 00:36:44,619 --> 00:36:46,037 Kalokohan. 294 00:36:48,206 --> 00:36:51,292 No'ng mga oras na 'yon, naisip ko agad 'yong mukha ni Haetsal. 295 00:36:59,342 --> 00:37:01,010 Siya nga pala, nakita ko ulit 'yon. 296 00:37:01,636 --> 00:37:03,804 No'ng tinulungan n'yong lumaya si Hyeong-wook, 297 00:37:03,888 --> 00:37:05,598 nakikita ko siya. 298 00:37:08,726 --> 00:37:10,144 At hindi lang 'yon. 299 00:37:10,645 --> 00:37:16,025 Nakikita ko na 'yong kapangyarihan mo pati kung pa'no 'to gumagalaw. 300 00:37:19,195 --> 00:37:20,029 Ano? 301 00:37:20,112 --> 00:37:25,201 'Yong tungkol sa sinabi mo sa 'kin sa ospital, bayaw? 302 00:37:25,284 --> 00:37:26,202 Oo. 303 00:37:28,579 --> 00:37:29,497 Haetsal. 304 00:37:33,084 --> 00:37:34,001 Alam mo… 305 00:37:37,463 --> 00:37:39,298 may naisip na 'kong paraan. 306 00:37:41,926 --> 00:37:44,470 Paraan para makaalis ka na sa bahay na 'to. 307 00:37:45,805 --> 00:37:46,639 Oo. 308 00:38:20,631 --> 00:38:25,761 SEORIN MIDDLE & HIGH SCHOOL 309 00:39:42,129 --> 00:39:44,673 050201 SA TINGIN MO, BAKIT NAMATAY SI CHOI HYEONG-WOOK? 310 00:39:56,560 --> 00:39:59,522 SASABIHIN KO SA 'YO PAG DINALA MO SA 'KIN 'YONG PHONE. LOL 311 00:39:59,605 --> 00:40:00,564 NAHANAP MO NA? 312 00:40:00,648 --> 00:40:02,858 NAHANAP KO NA! NANDO'N NGA! 313 00:40:05,152 --> 00:40:07,363 050201 TYPING… 314 00:40:07,446 --> 00:40:09,281 DI BA? SABI SA 'YO, E. LOL 315 00:40:17,039 --> 00:40:19,417 GIRIGO 316 00:43:58,677 --> 00:44:01,347 Nagsalin ng Subtitle: Jayran Kempiz