1 00:00:12,846 --> 00:00:14,347 Itzuli zeure onera! Bale? 2 00:00:14,431 --> 00:00:17,183 Se-ah! Itzuli zeure onera, mesedez! 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,144 Lim Na-ri madarikatua! 4 00:00:19,644 --> 00:00:22,230 Zerbait gertatzen bazaio, hilko zaitut! 5 00:00:26,443 --> 00:00:27,444 Se-ah! 6 00:00:34,868 --> 00:00:35,702 Aizu! 7 00:00:48,882 --> 00:00:49,924 HA-YOUNG 8 00:00:56,806 --> 00:00:58,641 Geon-woo! Ni naiz, Ha-joonen arreba. 9 00:00:58,725 --> 00:01:01,352 Helbidea bidaliko dizut. Ekarri Se-ah orain! 10 00:01:02,520 --> 00:01:04,522 Geon-woo. 11 00:01:05,023 --> 00:01:06,024 Se-ah, egon. 12 00:01:06,107 --> 00:01:07,150 Geon-woo. 13 00:01:08,735 --> 00:01:09,611 Moztu 14 00:01:10,612 --> 00:01:11,446 deia. 15 00:01:11,529 --> 00:01:14,783 - Geon-woo, hor zaude? - Ez fidatu dei horretaz. 16 00:01:14,866 --> 00:01:15,950 Geon-woo. 17 00:01:17,368 --> 00:01:20,538 Zatoz bidalitako helbidera. Farol baten argia ikusiko duzu. Bizkor! 18 00:01:20,622 --> 00:01:23,291 Hori ez da Ha-joonen arreba. 19 00:01:23,374 --> 00:01:25,335 Eseki, orain. 20 00:01:25,418 --> 00:01:27,003 Entzun, Geon-woo! 21 00:01:27,087 --> 00:01:28,379 Ez egin jaramonik. 22 00:01:29,881 --> 00:01:32,550 Orain zuk bakarrik salba dezakezu Se-ah! 23 00:01:36,137 --> 00:01:38,306 Se-ahk zu besterik ez zaitu! 24 00:01:38,932 --> 00:01:40,225 Zoaz, orain! 25 00:01:52,487 --> 00:01:55,990 SEORINGO INSTITUTUA 26 00:02:02,580 --> 00:02:03,581 Se-ah. 27 00:02:05,375 --> 00:02:06,543 Se-ah. 28 00:02:09,379 --> 00:02:10,463 Yoo Se-ah. 29 00:02:12,382 --> 00:02:13,550 Se-ah. 30 00:02:15,760 --> 00:02:16,761 Ondo zaude? 31 00:02:18,638 --> 00:02:19,848 Se-ah. 32 00:02:22,308 --> 00:02:23,977 Ez zaitez hurbildu! 33 00:02:24,060 --> 00:02:25,353 Ez hurbiltzeko! 34 00:02:32,402 --> 00:02:34,654 Ez da horrela jartzen den lehen aldia. 35 00:02:36,447 --> 00:02:39,159 Egin nuena kontuan hartuta, merezi dut. 36 00:02:46,958 --> 00:02:47,876 Se-ah. 37 00:02:48,960 --> 00:02:51,880 Oraindik ez dakizu zergatik zauden hemen? 38 00:02:54,507 --> 00:02:56,217 Dena ahaztu duzu berriz ere? 39 00:03:06,436 --> 00:03:07,270 Orduan, 40 00:03:08,438 --> 00:03:09,939 zerbait gogoratzen duzu? 41 00:03:11,482 --> 00:03:12,859 Zenbat gogoratzen duzu? 42 00:03:14,611 --> 00:03:17,238 Ez behartu zeure burua gogoratzera. Hartu zeure denbora. 43 00:03:17,322 --> 00:03:18,323 Gim… 44 00:03:18,406 --> 00:03:20,033 Gimnasioa… 45 00:03:21,367 --> 00:03:22,368 Gimnasioa? 46 00:03:22,911 --> 00:03:25,955 Agian biltegi moduko bat izango zen? 47 00:03:26,039 --> 00:03:26,956 Biltegia? 48 00:03:27,957 --> 00:03:29,250 Non zen? 49 00:03:30,293 --> 00:03:32,420 Do Hye-ryungek bideoa grabatu zuen tokia? 50 00:03:33,963 --> 00:03:34,881 Barkatu. 51 00:03:35,465 --> 00:03:37,926 Ero banengo bezala jokatu nuen, ezta? 52 00:03:38,509 --> 00:03:41,763 Baina, tira, ez nengoen neure senean. 53 00:03:41,846 --> 00:03:43,890 Se-ah, barkatu, mesedez. 54 00:03:45,600 --> 00:03:48,228 Geon-woo, eta mugikor gorria? Aurkitu zenuen? 55 00:03:48,311 --> 00:03:51,231 Hartaz libratu behar genuen. Aurkitu zenuen? 56 00:03:52,357 --> 00:03:55,026 Ha-joon! Zure koinatua ospitalera joan zen? 57 00:03:55,109 --> 00:03:57,320 Larri zegoen. Ospitalera joan zen? 58 00:03:57,403 --> 00:03:58,863 - Ondo dago? - Se-ah! 59 00:03:59,906 --> 00:04:01,491 - Se-ah, lasai zaitez. - E? 60 00:04:02,075 --> 00:04:03,409 Dena amaitu da. 61 00:04:04,160 --> 00:04:05,203 Begira. 62 00:04:08,373 --> 00:04:11,334 Girigo eta tenporizadorea desagertu dira. 63 00:04:12,794 --> 00:04:13,753 Se-ah. 64 00:04:14,254 --> 00:04:16,381 Zu eta nire arreba libratu zineten hartaz. 65 00:04:16,464 --> 00:04:17,298 Zer? 66 00:04:19,050 --> 00:04:20,843 Begiratu zeure mugikorrean. 67 00:04:23,846 --> 00:04:25,056 Nire mugikorra… 68 00:04:38,194 --> 00:04:42,532 Orduan, dena amaitu da, benetan? 69 00:04:45,034 --> 00:04:46,035 Bai. 70 00:04:53,668 --> 00:04:56,421 Zenbatetan egin dizut hori? 71 00:04:57,422 --> 00:04:59,590 Ez dakit zenbatetan. Ez zait axola. 72 00:05:05,847 --> 00:05:08,391 Barkatu, Na-ri. 73 00:05:09,225 --> 00:05:12,895 Lasai. Nik egindakoa are okerragoa izan zen. 74 00:05:13,688 --> 00:05:16,482 Jakingo bazenu, hil nahiko nindukezu. 75 00:05:37,587 --> 00:05:40,506 Aizue, urteak beteko dituen hurrengoa da… 76 00:05:41,007 --> 00:05:42,216 - Se-ah. - Se-ah. 77 00:05:44,344 --> 00:05:47,638 Txantxa al da? Nire urtebetetzea noiz den ere badakizue? 78 00:05:48,181 --> 00:05:51,351 - Ez al da hurrengoaren hurrengoa? - Ene! 79 00:05:51,434 --> 00:05:52,769 Zurea ez da pasatu? 80 00:05:53,269 --> 00:05:55,313 Zer dio Kim Geon-wookek? 81 00:05:55,980 --> 00:05:58,524 - Ez da pasatu? - Jasanezina zara, benetan. 82 00:06:02,278 --> 00:06:05,323 MULTIMEDIA GELA 83 00:06:08,659 --> 00:06:09,744 AMIANTOA KENTZEKO LANAK 84 00:06:11,037 --> 00:06:12,121 BAIMENDUAK BAKARRIK 85 00:06:13,831 --> 00:06:15,166 Se-ah, zer duzu? 86 00:06:16,084 --> 00:06:18,586 Hemen zegoen burdin-hesia… 87 00:06:19,087 --> 00:06:19,962 Se-ah. 88 00:06:20,046 --> 00:06:21,255 Mesedez. 89 00:06:21,339 --> 00:06:24,717 Obrak amaitzean kendu zuten. Ez duzu gogoratzen? 90 00:06:25,218 --> 00:06:28,096 Gu eskolan sartu aurretik gelditu ziren obrak 91 00:06:29,514 --> 00:06:31,224 bat-batean amaitu dira? 92 00:06:35,520 --> 00:06:36,771 Ez du zentzurik. 93 00:07:17,395 --> 00:07:18,229 Zer da hau? 94 00:07:39,625 --> 00:07:41,294 Aizu, ondo zaude? 95 00:07:41,794 --> 00:07:42,628 Se-ah. 96 00:07:53,848 --> 00:07:55,850 Se-ahk zu besterik ez zaitu! 97 00:07:55,933 --> 00:07:57,602 HA- YOUNG 98 00:07:58,644 --> 00:08:00,313 Geon-woo, eseki. 99 00:08:03,983 --> 00:08:06,861 Esekitzeko esan dizut! 100 00:08:09,030 --> 00:08:10,698 Oraintxe noa! 101 00:08:13,326 --> 00:08:14,327 Se-ah. 102 00:08:14,827 --> 00:08:16,329 Hemen jaitsiko gara. 103 00:08:23,461 --> 00:08:27,298 Beraz, zu zara madarikazioari ihes egin diona. 104 00:08:28,799 --> 00:08:31,427 Ez ezazu hau egin, Na-ri. 105 00:08:33,012 --> 00:08:36,307 Desio bat betetzen denean, prezioa ordaindu behar da. 106 00:08:36,390 --> 00:08:38,017 Arauak bete behar dituzu. 107 00:09:00,540 --> 00:09:03,626 Zatoz bidalitako helbidera. Farol baten argia ikusiko duzu. Bizkor! 108 00:09:04,961 --> 00:09:06,963 Se-ah, eutsi apur bat luzeago. 109 00:09:07,046 --> 00:09:08,839 Mesedez, eutsi, bale? 110 00:09:35,324 --> 00:09:36,409 Eutsi. 111 00:09:40,162 --> 00:09:42,206 MINUTU 1, 50 M BAEKUNGO ERREPIDEA, SEORIN 112 00:09:42,790 --> 00:09:43,791 Handik. 113 00:10:02,310 --> 00:10:03,269 HELMUGA 114 00:10:03,352 --> 00:10:04,186 Zer? 115 00:10:11,736 --> 00:10:13,696 Argia. 116 00:10:19,577 --> 00:10:20,578 Joder. 117 00:10:21,120 --> 00:10:21,996 Geon-woo. 118 00:10:38,804 --> 00:10:40,389 Se-ah. 119 00:10:47,855 --> 00:10:49,857 Ahalegindu nahi bezainbeste. 120 00:10:50,775 --> 00:10:52,568 Se-ah hala ere hilko da. 121 00:11:08,501 --> 00:11:10,211 Ixo, ostia! 122 00:11:10,711 --> 00:11:11,796 Se-ah ez da hilko! 123 00:11:15,424 --> 00:11:16,342 Neuk… 124 00:11:16,425 --> 00:11:17,802 Neuk salbatuko dut 125 00:11:18,594 --> 00:11:19,929 Se-ah! 126 00:11:35,152 --> 00:11:39,740 Se-ah, egon lasai. Oraingoan ez zaitut bakarrik utziko, benetan. 127 00:11:39,824 --> 00:11:42,243 Zurekin geratuko naiz gerta ahala gerta. 128 00:11:49,542 --> 00:11:51,585 Se-ah, eutsi apur bat luzeago. 129 00:12:02,471 --> 00:12:03,472 Arren. 130 00:12:05,015 --> 00:12:05,850 Mesedez. 131 00:12:07,727 --> 00:12:11,063 Mesedez, salbatu Se-ah, kosta ahala kosta. 132 00:12:41,635 --> 00:12:43,596 Zeruaren jainkoak eguzkia eta ilargia jarri, 133 00:12:43,679 --> 00:12:45,681 eta bizia eta ugaritasunaren jainkoak 134 00:12:46,390 --> 00:12:50,269 adierazi zuen espiritu gaiztorik ez diola gizaki bati ere ziria sartuko. 135 00:13:28,224 --> 00:13:29,058 Zergatik…? 136 00:13:36,398 --> 00:13:39,985 Hau ez zen maehyunga? 137 00:14:16,897 --> 00:14:17,940 Ha-young. 138 00:14:32,288 --> 00:14:33,497 Barkatu, Se-ah. 139 00:14:34,832 --> 00:14:36,208 Huts egin dut. 140 00:14:37,585 --> 00:14:40,588 Maehyunga geziaz apurtu dut, baina madarikazioa ez da gelditu. 141 00:14:43,173 --> 00:14:45,259 Zer egingo dugu orain? 142 00:14:57,688 --> 00:15:00,190 Inoiz ez dut halakorik ikusi, ez dakit. 143 00:15:00,733 --> 00:15:03,694 Baina hemen geratzea gero eta arriskutsuagoa da. 144 00:15:04,486 --> 00:15:06,822 Ate bat sortu eta joan behar dugu. 145 00:15:12,202 --> 00:15:13,203 Ha-young! 146 00:15:17,458 --> 00:15:18,459 Ha-young. 147 00:15:20,544 --> 00:15:21,795 Do Hye-ryung. 148 00:15:27,259 --> 00:15:29,970 Do Hye-ryung madarikazioaz libratu da? 149 00:15:34,016 --> 00:15:36,352 Aurrean bat nuen eta atzean, beste bat. 150 00:15:36,852 --> 00:15:39,772 Zergatik irtengo zen bere bidetik hemen sartzeko? 151 00:15:50,908 --> 00:15:51,742 Multimedia-gela. 152 00:15:58,082 --> 00:16:00,376 Do Hye-ryungek esan nahi zigun 153 00:16:01,627 --> 00:16:04,004 berak ez zuela Girigo sortu. 154 00:16:06,048 --> 00:16:07,633 Kwon Si-wonek sortu zuen. 155 00:16:14,139 --> 00:16:16,266 Madarikazioa hark sortu bazuen, 156 00:16:16,350 --> 00:16:18,811 desioa eskatu zuen tokian aurkitu behar dugu maehyunga. 157 00:16:19,979 --> 00:16:23,857 Metodo hau Bangwool gabe erabiltzeko, irten eta berriz sartu behar naiz. 158 00:16:23,941 --> 00:16:25,526 Zein metodo? 159 00:16:26,026 --> 00:16:28,362 Hemen Kwon Si-won garaiezina da. 160 00:16:29,113 --> 00:16:31,240 Deolmi batekin kontrolatuko dut. 161 00:16:31,323 --> 00:16:33,242 Zu zoaz Do Hye-ryungek seinalatutako tokira 162 00:16:33,325 --> 00:16:37,496 eta aurkitu mugikor gorria. Madarikazioa hausteko era bakarra da. 163 00:16:39,581 --> 00:16:44,044 Apurtuta badago ere, jartzen baduzu, ikusezina izango zara ni itzuli arte. 164 00:16:44,128 --> 00:16:45,295 Uste osoa dut zugan. 165 00:17:22,583 --> 00:17:23,709 Si-won! 166 00:17:25,044 --> 00:17:26,128 Kwon Si-won! 167 00:17:35,012 --> 00:17:36,930 Zer zabiltza hemen zu bakarrik? 168 00:17:38,432 --> 00:17:39,349 Do Hye-ryung? 169 00:17:39,433 --> 00:17:40,267 Goazen. 170 00:17:49,526 --> 00:17:50,736 Baina nola…? 171 00:18:21,308 --> 00:18:22,392 Mugikor gorria. 172 00:18:31,068 --> 00:18:32,236 Non dago? 173 00:18:37,783 --> 00:18:40,494 Ziur nago multimedia-gelara seinalatu zuela. 174 00:18:41,495 --> 00:18:43,247 Bagoazela esan dut, Si-won. 175 00:18:44,957 --> 00:18:45,958 Nora? 176 00:18:46,708 --> 00:18:47,668 Nora, ba? 177 00:18:48,794 --> 00:18:50,420 Hildakoak doazen tokira. 178 00:18:50,504 --> 00:18:52,798 Nola? Geure desioei lotuta gaude. 179 00:18:53,382 --> 00:18:54,800 Ba ni bakarrik noa. 180 00:20:10,667 --> 00:20:11,627 Aizu, Hye-ryung. 181 00:20:14,671 --> 00:20:15,505 Zer? 182 00:20:42,866 --> 00:20:44,034 Se-ah. 183 00:20:49,581 --> 00:20:51,041 Intsentsu honen usaina… 184 00:20:54,836 --> 00:20:56,672 ez da nire etxekoa bezalakoa. 185 00:21:28,203 --> 00:21:29,037 Na-ri. 186 00:21:31,665 --> 00:21:32,666 Na-ri zara, ezta? 187 00:21:36,253 --> 00:21:37,796 Orduan, zergatik? 188 00:21:38,588 --> 00:21:39,798 Zergatik jakin nahi? 189 00:21:40,966 --> 00:21:42,092 Gogoratu dut. 190 00:21:42,592 --> 00:21:44,094 Zuek 191 00:21:45,387 --> 00:21:48,223 labana sartu zenidaten sabelean hiltzeko. 192 00:21:48,724 --> 00:21:51,518 Na-ri, orduan… 193 00:21:52,060 --> 00:21:53,895 Orduan ez genuen aukerarik. 194 00:21:54,646 --> 00:21:55,647 Orduan zu… 195 00:21:59,234 --> 00:22:00,110 Na-ri! 196 00:22:01,737 --> 00:22:03,196 Na-ri! 197 00:22:05,657 --> 00:22:07,909 Na-ri. 198 00:22:16,543 --> 00:22:18,253 Ez zenuten aukerarik? 199 00:22:20,589 --> 00:22:21,548 Noski. 200 00:22:21,631 --> 00:22:23,050 Ziur ez zenutela. 201 00:22:23,925 --> 00:22:24,968 Orain bezalaxe. 202 00:22:25,052 --> 00:22:28,180 Inor mindu nahi ez duzula aitzakia hartuta, 203 00:22:29,306 --> 00:22:32,017 pentsatzen ez zenituen gauzak esan dizkiezu lagunei. 204 00:22:33,143 --> 00:22:36,938 Bazenekien Geon-woo zuk baino lehenagotik atsegin nuela, 205 00:22:37,022 --> 00:22:39,149 baina gezurra esan zenidan zuen artekoari buruz. 206 00:22:40,901 --> 00:22:42,027 Ondo pasatu duzu? 207 00:22:42,110 --> 00:22:43,153 Na-ri. 208 00:22:44,571 --> 00:22:47,491 Ez nuen gezurra esateko asmorik. Esan behar nizun… 209 00:22:47,574 --> 00:22:48,450 Berriro! 210 00:22:50,577 --> 00:22:52,871 "Esan behar nizun". Bai, zera, joder! 211 00:23:00,253 --> 00:23:01,713 Aitzakiak, joder. 212 00:23:07,677 --> 00:23:08,637 Beraz, zu zinen. 213 00:23:12,432 --> 00:23:14,434 Etengabe tartean sartzen zena. 214 00:24:17,456 --> 00:24:18,790 Ostia puta! 215 00:24:34,431 --> 00:24:35,515 Aski da, mesedez. 216 00:24:36,224 --> 00:24:39,478 Zuk, Hyeong-wookek eta hirurok jakin gabe egin genuen. 217 00:24:44,566 --> 00:24:46,860 Badakit damutzen zaizula, Lim Na-ri! 218 00:24:47,944 --> 00:24:49,696 Aski da, mesedez. 219 00:25:16,598 --> 00:25:17,682 Damutu? 220 00:25:19,351 --> 00:25:22,687 Ez zait damutzen, baina erabat bidegabekoa da. 221 00:25:26,274 --> 00:25:32,531 Choi Hyeong-wook otaku babo horrek Girigo putari buruz hitz egin ez baligu, 222 00:25:32,614 --> 00:25:35,075 ez zitzazidakeen hau guztia gertatuko! 223 00:26:07,941 --> 00:26:08,858 Mesedez. 224 00:26:30,505 --> 00:26:33,049 Hori da dena? Bidegabekoa deritzozu? 225 00:27:50,752 --> 00:27:52,003 "Kwon Si-won". 226 00:28:12,982 --> 00:28:14,234 Si-won. 227 00:28:21,825 --> 00:28:23,868 Eman diezaiogun amaiera honi. 228 00:28:23,952 --> 00:28:25,912 Zuk hasi zenuen. 229 00:28:25,995 --> 00:28:28,206 Zergatik eman behar nioke amaiera? 230 00:28:51,980 --> 00:28:57,110 Ez da gezia. Deolmi bihurtu naiz zu geldiarazteko. 231 00:29:01,656 --> 00:29:04,117 Haria zenbat eta odol gehiagoz busti, 232 00:29:05,535 --> 00:29:08,037 orduan eta estuago eusten dizu. 233 00:29:29,017 --> 00:29:31,686 GIRIGO ESKATU DESIOA 234 00:29:31,770 --> 00:29:32,854 Aurkitu dut. 235 00:29:49,704 --> 00:29:50,830 Ha-young! 236 00:29:59,547 --> 00:30:01,299 GIRIGO ESKATU DESIOA 237 00:30:13,561 --> 00:30:14,562 Se-ah! 238 00:31:09,617 --> 00:31:10,827 Ez. 239 00:31:10,910 --> 00:31:13,705 Se-ah. 240 00:31:20,837 --> 00:31:21,838 Amaitu… 241 00:31:23,006 --> 00:31:24,883 egin da? 242 00:31:26,885 --> 00:31:27,802 Bai. 243 00:31:29,846 --> 00:31:31,389 Dena amaitu da. 244 00:31:53,870 --> 00:31:55,204 Joder. 245 00:31:56,539 --> 00:31:59,375 Hau guztia aplikazio bat ezabatzeko. 246 00:32:27,737 --> 00:32:29,989 SEORINGO INSTITUTUA 247 00:32:30,073 --> 00:32:31,032 Aizue. 248 00:32:32,116 --> 00:32:34,827 Seihilekoaren azken eguna da. 249 00:32:37,330 --> 00:32:39,499 Gauza txar asko gertatu zaizkigu. 250 00:32:42,543 --> 00:32:44,170 Inork ez zituen espero. 251 00:32:44,671 --> 00:32:46,923 Oraindik bada mingarria, ezta? 252 00:32:47,006 --> 00:32:47,840 Bai. 253 00:32:48,675 --> 00:32:51,010 Lur jota geratuko zineten, badakit. 254 00:32:53,680 --> 00:32:54,722 Gomen! 255 00:33:56,117 --> 00:33:57,326 Hyeong-wook. 256 00:33:58,453 --> 00:34:03,499 Espero dut zure gorputz eta buru atsekabetuak atzean utzi ahal izatea 257 00:34:03,583 --> 00:34:05,877 eta toki hobe batera joatea. 258 00:35:02,350 --> 00:35:04,393 Se-ah, oraindik ez duzu ezabatu? 259 00:35:09,565 --> 00:35:12,151 Hyeong-wook gogorarazten dizulako? 260 00:35:12,777 --> 00:35:13,611 Bai. 261 00:35:17,406 --> 00:35:19,075 Baita Na-rirengatik ere. 262 00:35:20,451 --> 00:35:24,288 Ahal nuen guztia egin behar nukeen Na-rirekin itzultzeko. 263 00:35:25,915 --> 00:35:28,501 Se-ah, ez pentsatu hori. 264 00:35:30,503 --> 00:35:32,713 Ahal zenuen guztia egin duzu. 265 00:35:49,188 --> 00:35:52,859 GIRIGO APLIKAZIOA EZABATU NAHI DUZU? 266 00:35:53,568 --> 00:35:54,652 GIRIGO EZABATU DA 267 00:36:02,285 --> 00:36:03,744 Demagun autoa hau dela. 268 00:36:04,662 --> 00:36:08,249 Hemendik sartu zitzaidan, autoko atea ere zeharkatuz. 269 00:36:08,332 --> 00:36:11,627 Baina honela geratu nintzen, ez zutik ez eserita. 270 00:36:11,711 --> 00:36:13,838 Odola borborrean jariotzen hasi zen. 271 00:36:13,921 --> 00:36:16,048 Hemendik sartu zitzaidan. 272 00:36:16,132 --> 00:36:19,760 Hilko nintzelakoan nengoen. 273 00:36:19,844 --> 00:36:22,013 Orduan alditxartzen hasi nintzen. 274 00:36:22,096 --> 00:36:27,185 Haraindirako ibaia zeharkatzen ari nintzen beste munduko mezulariarekin. 275 00:36:27,268 --> 00:36:31,105 Ia beste aldean nengoela, ahots bat entzun nuen nire atzean. 276 00:36:31,189 --> 00:36:33,733 "Koinatu!". 277 00:36:33,816 --> 00:36:37,737 Nire koinatua nahigabe handiz ari zen negarrez. 278 00:36:37,820 --> 00:36:39,280 Zer? Ez nuen negar egin. 279 00:36:41,449 --> 00:36:42,491 Zer egingo dugu? 280 00:36:42,575 --> 00:36:44,535 Baietz. Negar egin zuen, ezta? 281 00:36:44,619 --> 00:36:46,162 Benetan. 282 00:36:48,206 --> 00:36:51,417 Une hartan, Haetsalen aurpegia etorri zitzaidan gogora. 283 00:36:59,300 --> 00:37:01,093 Bide batez, berriz ikusi nuen. 284 00:37:01,636 --> 00:37:05,681 Hyeong-wooki joaten lagundu zenionean, ikusi nuen. 285 00:37:08,726 --> 00:37:10,561 Baina hori ez da dena. 286 00:37:10,645 --> 00:37:16,067 Zure barruko boterea ikus dezaket, baita nola mugitzen den ere. 287 00:37:19,195 --> 00:37:20,029 Zer? 288 00:37:20,112 --> 00:37:25,201 Ospitalean kontatu zenidanaz ari zara, koinatu? 289 00:37:28,621 --> 00:37:29,538 Haetsal. 290 00:37:33,125 --> 00:37:34,085 Zera… 291 00:37:37,421 --> 00:37:39,382 Uste dut modu bat aurkitu dudala. 292 00:37:41,968 --> 00:37:44,553 Zu etxe honetatik irteteko modu bat. 293 00:38:20,631 --> 00:38:25,761 SEORINGO INSTITUTUA 294 00:39:42,129 --> 00:39:44,673 ZERGATIK USTE DUZU HIL ZELA CHOI HYEONG-WOOK? 295 00:39:56,560 --> 00:39:59,522 MUGIKORRA EKARTZEN DIDAZUNEAN ESANGO DIZUT. KAR-KAR 296 00:39:59,605 --> 00:40:00,564 AURKITU DUZU? 297 00:40:00,648 --> 00:40:02,858 BAI! BENETAN HANTXE ZEGOEN! 298 00:40:05,069 --> 00:40:07,363 050201 IDAZTEN ARI DA… 299 00:40:07,446 --> 00:40:09,281 IKUSTEN? ZER ESAN NIZUN? 300 00:40:17,039 --> 00:40:19,417 GIRIGO 301 00:43:58,636 --> 00:44:01,430 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz