1 00:00:11,803 --> 00:00:12,804 - מכשיר מעקב - 2 00:02:09,086 --> 00:02:12,716 אני… אני חושב… שאת בדירה הלא נכונה. 3 00:02:27,606 --> 00:02:29,024 מה לעז… מה… 4 00:02:38,825 --> 00:02:40,244 פאק. 5 00:03:05,936 --> 00:03:07,604 אני אוהב את הצמיגות. 6 00:03:09,231 --> 00:03:11,316 - בואי נראה איך זה קופא. - אני מטפלת בזה. 7 00:03:15,237 --> 00:03:17,239 - פלוריאן קורץ ראש תחום מדעי המזון - 8 00:03:39,595 --> 00:03:40,888 - אשר פרטי התחברות לפגישה עם טרבור - 9 00:03:42,556 --> 00:03:43,599 היי. 10 00:03:43,682 --> 00:03:45,100 סליחה על האיחור. 11 00:03:45,184 --> 00:03:48,228 היי. מה שלום מדען המזון האהוב עליי? 12 00:03:48,312 --> 00:03:49,521 טוב. 13 00:03:49,605 --> 00:03:51,690 - פשוט עסוק מאוד. - בסדר. 14 00:03:51,773 --> 00:03:53,150 נתחיל בניסויים? 15 00:03:56,820 --> 00:03:57,946 כן. 16 00:03:59,323 --> 00:04:00,324 טוב. אהא. 17 00:04:01,533 --> 00:04:02,826 טוב, תפסיקי. 18 00:04:02,910 --> 00:04:04,411 תגיד לי מה אתה יודע. 19 00:04:04,494 --> 00:04:06,038 זה משפיל. 20 00:04:06,121 --> 00:04:07,539 עברתי פרידה. 21 00:04:08,123 --> 00:04:09,374 טרבור שלח לי הודעה באינסטגרם. 22 00:04:09,458 --> 00:04:12,669 הוא היה מקסים, אני הייתי בודד, פלרטטנו. 23 00:04:13,170 --> 00:04:14,254 הוא גרם לי להרגיש טוב. 24 00:04:15,047 --> 00:04:17,548 ואז הוא שאל אותי אם אני רוצה שיחת וידאו ו… 25 00:04:18,509 --> 00:04:19,635 כל כך מטופש. 26 00:04:19,718 --> 00:04:23,555 לא, תסמוך עליי, אני מרגישה אותו הדבר ואנחנו גם לא הקורבנות היחידים. 27 00:04:23,639 --> 00:04:25,307 אני פשוט מנסה להבין מה קרה. 28 00:04:25,390 --> 00:04:27,851 מן הסתם, לא היה לי מושג שהוא מקליט אותי. 29 00:04:27,935 --> 00:04:30,229 ואז יום אחד איזה בחור הופיע והיה לו את הווידאו הזה. 30 00:04:30,312 --> 00:04:32,898 - טוב, זה היה הבחור? - כן, זה הוא. 31 00:04:33,774 --> 00:04:37,402 הוא אמר שהוא ידליף את הווידאו לכולם אם לא אציית. 32 00:04:38,487 --> 00:04:39,780 כמה כסף הוא רצה? 33 00:04:39,863 --> 00:04:42,491 כלום. הצעתי לו כסף, אבל הוא לא רצה. 34 00:04:42,574 --> 00:04:45,160 הוא אמר שאצטרך לעשות בדיוק מה שהוא יגיד. 35 00:04:45,244 --> 00:04:46,245 - הודעה מקבוצת האימהות של גווין - 36 00:04:46,328 --> 00:04:47,704 בדיוק איך שהוא יגיד לעשות את זה. 37 00:04:47,788 --> 00:04:49,289 או שהוא יהרוס לי את החיים. הוא ידע הכול. 38 00:04:49,373 --> 00:04:50,958 - גווין: מישהי יכולה להביא לימונדה לתערוכה? - 39 00:04:51,041 --> 00:04:52,125 - אני יכולה! כמה להביא? - 40 00:04:52,209 --> 00:04:53,794 - המשפחה שלי, החברים שלי. התחננתי אליו… - סליחה. 41 00:04:53,877 --> 00:04:55,295 - קירה הסירה אותך מהקבוצה - 42 00:04:55,379 --> 00:04:57,256 אבל פשוט לא הייתה שום דרך לברוח מזה. 43 00:05:01,260 --> 00:05:05,097 סליחה, אם הסחטן לא רצה כסף, 44 00:05:05,180 --> 00:05:06,640 אז מה הוא רצה? 45 00:05:06,723 --> 00:05:10,686 הוא רצה את המפרט לזן חדש של שמרים שתופחים מהר 46 00:05:10,769 --> 00:05:12,187 שעמדנו לרשום עליו פטנט. 47 00:05:12,855 --> 00:05:15,190 - שמרים? - לקח שנים לפתח את זה. 48 00:05:15,274 --> 00:05:18,485 הפטנט שווה לפחות עשרות מיליונים בהכנסות. 49 00:05:18,569 --> 00:05:21,071 ראית את הווידאו הזה. זה בבירור המשרד שלי. 50 00:05:21,154 --> 00:05:22,489 החיים שלי היו נהרסים. 51 00:05:22,573 --> 00:05:24,908 אז נתתי לו מה שהוא רצה. 52 00:05:25,742 --> 00:05:27,536 אז זהו? אין שום דבר אחר? 53 00:05:27,619 --> 00:05:30,539 כמה חודשים לאחר מכן, קבוצת המזון נורתאיסטרן רשמה את הפטנט לפנינו. 54 00:05:30,622 --> 00:05:34,501 ערך המניה צנח, כל החברה שלנו בצמצומים, 55 00:05:34,585 --> 00:05:36,378 ואני עף מפה בסוף החודש. 56 00:05:36,962 --> 00:05:38,797 אתה חושב שנורתאיסטרן היו מאחורי כל זה? 57 00:05:38,881 --> 00:05:41,550 אין לי מושג. כל מה שאני יודע זה שנדפקתי. 58 00:05:41,633 --> 00:05:45,679 אם לא אצליח להבין את זה בקרוב… גם אני. 59 00:05:48,807 --> 00:05:50,142 - פלוריאן - שמרים - 60 00:05:55,731 --> 00:05:57,774 בחיים לא עשיתי את זה. 61 00:05:59,276 --> 00:06:01,320 אני מניחה שאני באמת די חמודה. 62 00:06:01,403 --> 00:06:03,822 כן. תאכל את הבננה הזאת, קוף שמנמן שלי. 63 00:06:03,906 --> 00:06:05,532 לעזאזל, טרבור, אתה נראה מעולה. 64 00:06:08,035 --> 00:06:10,704 - חיפוש לפי תמונה משרד הוועדה - סטוארט - 65 00:06:11,622 --> 00:06:12,539 - מיכה קרלייל מנהל בכיר - 66 00:06:14,208 --> 00:06:15,542 - רבקה האלידיי "השופט הוסיף תנאים לערבות" - 67 00:06:15,626 --> 00:06:16,627 - לחתימה בהקדם - 68 00:06:16,710 --> 00:06:17,544 בן זונה. 69 00:06:17,628 --> 00:06:18,462 - אנג'לה סו חברת מועצה - 70 00:06:19,505 --> 00:06:20,714 אנג'לה? 71 00:06:20,797 --> 00:06:21,924 - כן. - כן. 72 00:06:23,091 --> 00:06:24,551 היי. אני… פאולה. 73 00:06:24,635 --> 00:06:25,928 מאיפה השגת את השם שלי? 74 00:06:26,011 --> 00:06:27,471 - אני פאולה. - איך מצאת אותי? 75 00:06:27,554 --> 00:06:29,348 - את חלק מזה? - לא, אני ממש לא. 76 00:06:29,431 --> 00:06:30,766 …רצו קצת מידע בלעדי ל… 77 00:06:30,849 --> 00:06:31,725 - סטוארט מיכה - 78 00:06:31,808 --> 00:06:33,268 לקוח ולחברה שלנו. רציתי שזה ייגמר. 79 00:06:33,352 --> 00:06:34,353 - זכויות כרייה - 80 00:06:34,436 --> 00:06:36,146 הוא לא רצה כסף. הוא רצה את ההשפעה שלי על כמה הצבעות. 81 00:06:36,230 --> 00:06:38,315 הוא רצה היתרי בנייה. 82 00:06:38,398 --> 00:06:39,650 - היתרי בנייה - 83 00:06:41,276 --> 00:06:42,277 לעזאזל. 84 00:06:46,865 --> 00:06:48,283 - תערוכת האמנות של הייזל היום, 11:00 - 85 00:06:49,117 --> 00:06:50,118 לעזאזל. 86 00:06:53,163 --> 00:06:55,082 - רייקרס איילנד מתקן הכליאה של העיר ניו יורק - 87 00:06:57,918 --> 00:06:59,169 מה את מחפשת? 88 00:06:59,753 --> 00:07:02,506 סוהר בגובה 1.73 מטר עם ריח של קפה. 89 00:07:03,423 --> 00:07:05,175 אוי, תראה. תודה לאל. 90 00:07:08,011 --> 00:07:09,638 יום חמישי, 8:15. 91 00:07:13,892 --> 00:07:15,269 בן זונה. 92 00:07:15,811 --> 00:07:17,688 יום חמישי, 9:17. תראה. 93 00:07:18,814 --> 00:07:20,274 שתי רבקה האלידיי. 94 00:07:20,774 --> 00:07:21,817 שתי חתימות שונות. 95 00:07:24,069 --> 00:07:25,195 כן. 96 00:07:25,988 --> 00:07:28,782 אני אצטרך את צילומי האבטחה משתי המבקרות האלה. 97 00:07:28,866 --> 00:07:31,118 ואת והצילומים מהחניון. 98 00:07:31,201 --> 00:07:33,871 - אני אצטרך את סוגי הרכבים ומספרי הזיהוי. - אני אטפל בזה. 99 00:07:33,954 --> 00:07:37,291 היי. שתי עורכות דין עם אותו שם באו לבקר את פאולה. 100 00:07:37,374 --> 00:07:39,543 - היא אמרה את האמת. - אוי, לא. 101 00:07:39,626 --> 00:07:42,588 ודניס אוניל לא עונה לטלפון. אני מגיע ישר לתא קולי. 102 00:07:42,671 --> 00:07:43,964 אני אברר על עורכת הדין. 103 00:07:44,047 --> 00:07:47,342 - אתה תיסע לבית של דניס. תמצא אותו. - בסדר, אני אטפל בזה. אבל היי, ג'י, 104 00:07:47,426 --> 00:07:50,262 מדי פעם את צריכה את צריכה להגיד "בבקשה". 105 00:07:50,345 --> 00:07:51,471 פאקינג בבקשה. 106 00:07:52,389 --> 00:07:53,765 יותר טוב. 107 00:07:59,438 --> 00:08:01,106 הנה הג'ניפר שלי. 108 00:08:01,690 --> 00:08:03,358 - מה קורה? - הכול אמור להיות סגור. 109 00:08:03,942 --> 00:08:05,944 נפגשתי עם פאולה סנדרס. היא לא יודעת כלום. 110 00:08:06,028 --> 00:08:09,198 אבל היה לה את הטלפון החד-פעמי של דניס, שהשגתי בחזרה. 111 00:08:09,281 --> 00:08:12,117 הבעיה הקטנה היחידה היא שהיה בו איש קשר אחד בלבד. 112 00:08:12,910 --> 00:08:14,453 זה נשמע די בעייתי. 113 00:08:14,536 --> 00:08:16,163 כמו חליפת פשתן בקיטבג. 114 00:08:16,246 --> 00:08:18,749 לא, בנאדם, הוא היה מקצוען. לא יכולה להיות שם הרבה חשיפה. 115 00:08:18,832 --> 00:08:22,002 תקשיבי, אני מחוץ לעיר עד סוף השבוע בגיבוש של החברה. 116 00:08:22,085 --> 00:08:25,005 לפני שאחזור, תמצאי את הפאולה הזאת, 117 00:08:25,088 --> 00:08:26,840 תנקי את זה, תחסלי את האיום. 118 00:08:26,924 --> 00:08:27,966 - את מבינה אותי? - כן. 119 00:08:28,050 --> 00:08:30,135 - נשמע כמו תוכנית, אחי. - נהדר. 120 00:08:30,219 --> 00:08:33,304 והיי, אל תתקשרי אליי כשאת אוכלת. 121 00:08:47,236 --> 00:08:48,237 אני אוהבת את זה. 122 00:08:53,242 --> 00:08:54,243 היי. 123 00:08:57,204 --> 00:08:58,205 פולס. 124 00:08:59,039 --> 00:09:02,167 - את… פה. - כן, כלומר… 125 00:09:02,251 --> 00:09:04,461 כל הדרך לכאן, תהיתי, 126 00:09:04,545 --> 00:09:07,422 "זה מטורף שאני פה?" אבל… 127 00:09:08,549 --> 00:09:10,217 היום הזה עוסק בהייזל, לא בי. 128 00:09:10,300 --> 00:09:13,095 זה לא בראש שלך. כולם יודעים מה קרה. כולם יודעים. 129 00:09:13,178 --> 00:09:16,098 את לא יכולה להיות פה. פאולה, את מבינה את זה, נכון? 130 00:09:16,181 --> 00:09:18,559 אני… הבטחתי לה, אז אני לא אעזוב. 131 00:09:18,642 --> 00:09:20,394 - אני מבין, אבל, פאולה, את לא יכולה… - ואני חפה מפשע. 132 00:09:20,477 --> 00:09:21,770 לא עשיתי שום דבר. 133 00:09:21,854 --> 00:09:23,272 טוב, אני מאמין לך. 134 00:09:23,981 --> 00:09:28,110 אני גם מאמין שאת לא צריכה להיות פה, טוב? 135 00:09:28,193 --> 00:09:30,404 - זה לא הולך להיגמר טוב. - כן. 136 00:09:30,487 --> 00:09:31,697 את מבינה את זה, נכון? 137 00:09:32,281 --> 00:09:33,615 - כלומר, את חייבת. - כן. 138 00:09:33,699 --> 00:09:35,075 - אני לא רואה איך זה… - תגבורת. 139 00:09:35,158 --> 00:09:36,493 היי, פאולה. מה… 140 00:09:38,662 --> 00:09:39,663 מה את עושה פה? 141 00:09:39,746 --> 00:09:42,291 היי, מל. את בטח רוצה שאני אכנס לשם, נכון? 142 00:09:43,417 --> 00:09:46,712 נכון? כי אז אוכל לעשות סצנה ואז תוכלו לזכות במשמורת. 143 00:09:46,795 --> 00:09:49,673 לא חשבתי על המשמורת. חשבתי על הייזל. 144 00:09:50,257 --> 00:09:52,551 כולם יודעים. היא לא יודעת. 145 00:09:52,634 --> 00:09:55,345 אם תלכי לשם, היא תבין את זה. 146 00:09:55,429 --> 00:09:56,763 זה בלתי נמנע. 147 00:09:58,682 --> 00:10:00,225 מה את רוצה שיקרה? 148 00:10:00,809 --> 00:10:03,770 את רוצה שהיא תגלה את זה ככה, פאולה? 149 00:10:04,855 --> 00:10:09,860 בבקשה. תחשבי על זה. תחשבי על מה שאת עושה עכשיו. 150 00:10:26,585 --> 00:10:29,338 לא, אף אחד לא שבר לי את הלפטופ. 151 00:10:29,421 --> 00:10:31,089 הוא פשוט הפסיק לעבוד. זה היה כל כך מוזר. 152 00:10:31,673 --> 00:10:33,759 טוב, מה הטעם בביטוח אם אני… 153 00:10:34,801 --> 00:10:36,178 מה לעזאזל? 154 00:10:38,805 --> 00:10:41,433 - למה אתה נראה ככה? - הותקפתי באמצעות הבאנג שלי. 155 00:10:42,184 --> 00:10:43,769 באנג? אתה בחטיבת הביניים? 156 00:10:44,353 --> 00:10:46,772 אני חושב שאת מפספסת את הכותרת בזמן שאת מנסה ללעוג לי. 157 00:10:46,855 --> 00:10:49,024 - הותקפתי. - מה קרה? 158 00:10:49,107 --> 00:10:51,818 איזו אישה פרצה לי לדירה, התעללה בי 159 00:10:51,902 --> 00:10:53,529 ואז גנבה את הטלפון החד-פעמי. 160 00:10:53,612 --> 00:10:55,072 הטלפון החד-פעמי שגנבת ממני? 161 00:10:55,656 --> 00:10:57,074 אוי, אלוהים. כן. 162 00:10:57,157 --> 00:10:59,159 טוב, זה פשוט מעגל אינסופי של פשיעה. 163 00:10:59,243 --> 00:11:01,912 אלוהים, את ממש מתמקדת בדברים הכי קטנוניים. 164 00:11:01,995 --> 00:11:03,622 למה שמישהו יתקוף אותי בשביל הטלפון הזה? 165 00:11:03,705 --> 00:11:04,957 פאולה בטח אמרה את האמת. 166 00:11:05,040 --> 00:11:07,167 רק שלא היה עליו כלום. 167 00:11:07,251 --> 00:11:09,670 טוב, בטח יש לו איזה ערך, ג'רי, כי… 168 00:11:10,379 --> 00:11:11,463 תראי את הראש שלי. 169 00:11:12,047 --> 00:11:14,091 אנחנו צריכים ללכת לספר לפאולה. קדימה. 170 00:11:16,468 --> 00:11:18,053 אני איתך ב-68 אחוז. 171 00:11:18,136 --> 00:11:21,348 אבל ב-32 האחוז הנותרים אני חושבת, "לך להזדיין" על זה ששברת לי את הלפטופ. 172 00:11:21,932 --> 00:11:23,767 טוב, את שיקרת לי קודם. נכון? 173 00:11:23,851 --> 00:11:25,394 וזה באמת כאב. 174 00:11:27,604 --> 00:11:28,605 אני מתנצלת. 175 00:11:29,231 --> 00:11:32,234 נסחפתי עם הכתבה שלי ואתה יודע כמה רציתי את זה. 176 00:11:33,277 --> 00:11:35,153 לא הייתי צריכה לתת לזה לעמוד בינינו. 177 00:11:35,737 --> 00:11:37,823 כן, לא היית צריכה. 178 00:11:38,699 --> 00:11:39,700 אתה כבר כמעט סולח לי? 179 00:11:40,284 --> 00:11:41,493 אני לא יודע. אני מתקרב לזה. 180 00:11:41,577 --> 00:11:43,203 טוב, קדימה. בואי נלך. 181 00:11:43,287 --> 00:11:44,288 טוב. 182 00:11:46,039 --> 00:11:47,499 כדאי שתשים פלסטר על הראש שלך. 183 00:12:02,181 --> 00:12:04,892 אוי, לא. לעזאזל, לעזאזל, לעזאזל. 184 00:12:14,568 --> 00:12:16,320 אני מניח שפספסת את תערוכת האמנות, הא? 185 00:12:17,321 --> 00:12:19,990 חבל מאוד. זה היה כמו ללכת ללובר. 186 00:12:20,574 --> 00:12:22,576 אבל עם יותר פסלים ממקלות ארטיק. 187 00:12:26,121 --> 00:12:28,081 סליחה שהברזתי לך בדייט שלנו. 188 00:12:28,165 --> 00:12:32,878 אני מניחה שאתה יודע מה הסיבה? 189 00:12:33,712 --> 00:12:34,713 כן. 190 00:12:34,796 --> 00:12:36,381 זו הפעם הראשונה שאני שומע משהו כזה. 191 00:12:36,924 --> 00:12:39,968 לידיעתך, זו טעות ענקית, שתדע. 192 00:12:40,928 --> 00:12:43,055 הנחתי שאת חפה מפשע. 193 00:12:43,847 --> 00:12:45,599 כן, תמיד שומעים שזה מה שאמורים לעשות, 194 00:12:45,682 --> 00:12:47,309 אבל מעולם לא באמת ניסיתי את זה. 195 00:12:47,392 --> 00:12:48,602 תודה שניסית. 196 00:12:48,685 --> 00:12:52,689 זה יותר ממה שאני יכולה להגיד על כל אחד אחר. זה כל כך דפוק. 197 00:12:54,525 --> 00:12:55,567 אני לא יכולה ללכת לעבודה. 198 00:12:56,944 --> 00:13:00,155 אני לא יכולה ללכת לראות את תערוכת האמנות של הילדה שלי. זה… 199 00:13:00,781 --> 00:13:01,823 תפתחי את הטלפון שלך. 200 00:13:08,163 --> 00:13:10,123 - פאולה סנדרס - 201 00:13:10,207 --> 00:13:11,667 הנה. 202 00:13:11,750 --> 00:13:16,129 הרגע העברתי לך את כל יצירות מופת מתערוכת האמנות. 203 00:13:16,213 --> 00:13:17,422 תודה. 204 00:13:17,506 --> 00:13:21,343 תראי, יש פה אפילו אחד מציורי המים המאוד מעודנים של הייזל של… 205 00:13:22,719 --> 00:13:23,971 זה תוכי? 206 00:13:24,721 --> 00:13:26,014 אני חושבת שזאת מלורי. 207 00:13:26,098 --> 00:13:27,432 כן. 208 00:13:28,225 --> 00:13:29,434 אותן נוצות. 209 00:13:33,522 --> 00:13:34,523 תודה. 210 00:13:34,606 --> 00:13:35,691 כן. 211 00:13:36,191 --> 00:13:37,818 אני חייב לזוז. 212 00:13:37,901 --> 00:13:39,319 טוב. נתראה בקרוב. 213 00:13:40,028 --> 00:13:42,447 אולי בעוד עשר עד 20 שנה, אבל תחכה לי. 214 00:13:59,840 --> 00:14:01,717 מתקפת הבאנג מדהימה. 215 00:14:02,467 --> 00:14:03,594 לא באמת. 216 00:14:03,677 --> 00:14:05,679 לא, אני מתכוונת בשביל הכתבה. זה כל כך קולנועי. 217 00:14:07,222 --> 00:14:08,473 רגע, את עדיין כותבת את זה? 218 00:14:09,266 --> 00:14:11,518 סוזי בעניין. זו יכולה להיות ההזדמנות היחידה שלי לפרוץ. 219 00:14:12,853 --> 00:14:13,854 הזדמנות אחת? 220 00:14:15,480 --> 00:14:17,316 את באמת חושבת שאת לא עיתונאית מספיק טובה 221 00:14:17,399 --> 00:14:20,068 כדי להביא סיפורים אחרים, טובים יותר, 222 00:14:20,152 --> 00:14:21,987 שלא פוגעים בחברים שלך? 223 00:14:22,070 --> 00:14:23,155 אני באמת לא יודעת. 224 00:14:24,865 --> 00:14:25,991 טוב, אני יודע. 225 00:14:27,451 --> 00:14:29,411 אין לי ספק. 226 00:14:32,122 --> 00:14:37,169 כי מתחת לעוקצנות הזאת, את באמת בן אדם טוב. 227 00:14:39,505 --> 00:14:41,840 את תשנאי את עצמך אם תעשי את זה. 228 00:14:47,346 --> 00:14:48,847 זה היה אדיב להפליא. 229 00:14:49,681 --> 00:14:50,682 בסדר. 230 00:14:51,308 --> 00:14:52,309 בלי כתבה. 231 00:14:53,143 --> 00:14:54,353 כן? 232 00:14:54,436 --> 00:14:55,437 שיט. 233 00:14:55,938 --> 00:14:57,564 היית יכול להיות עורך דין ממש טוב. 234 00:14:57,648 --> 00:14:59,525 אפילו שכנראה תיכשל במבחני הקבלה. 235 00:14:59,608 --> 00:15:01,777 טוב, ג'ר, חמודה, 236 00:15:02,736 --> 00:15:04,029 חזרת לעצמך. 237 00:15:04,112 --> 00:15:05,113 בואי לפה. 238 00:15:05,197 --> 00:15:06,823 - תודה. - אני יודעת. 239 00:15:18,126 --> 00:15:19,545 הבית של פאולה פה בסביבה? 240 00:15:19,628 --> 00:15:21,088 כן, אני חושבת שזה… בכיוון הזה. 241 00:15:28,053 --> 00:15:30,264 - היי. - היי, פאולה, אני לא רוצה להלחיץ אותך, 242 00:15:30,347 --> 00:15:31,390 אבל השעון מתקתק. 243 00:15:31,473 --> 00:15:35,686 הרגע נקבע לנו תאריך לשימוע המשמורת, וזה בשבוע הבא. 244 00:15:36,270 --> 00:15:38,230 בשבוע הבא? על מה אתה מדבר? 245 00:15:38,313 --> 00:15:39,314 השתחררתי בערבות. 246 00:15:39,398 --> 00:15:41,567 זה מה שטענתי, אבל השופט נרלסקי פסק 247 00:15:41,650 --> 00:15:43,610 שתמיד יהיו נסיבות מקלות, 248 00:15:43,694 --> 00:15:44,987 בתי המשפט עמוסים, בלה-בלה-בלה. 249 00:15:45,070 --> 00:15:47,573 אוי, אלוהים. איך אני אמורה לקבל שימוע הוגן 250 00:15:47,656 --> 00:15:50,033 כשהרגע נעצרתי על רצח? 251 00:15:50,117 --> 00:15:52,160 טוב, את חפה מפשע ואת אימא נהדרת 252 00:15:52,244 --> 00:15:54,663 ואנחנו נבהיר את שתי הנקודות האלה בבית המשפט. 253 00:15:54,746 --> 00:15:55,747 יש עוד משהו. 254 00:15:56,456 --> 00:15:59,293 - אל תילחצי. - אני נלחצת. מה? מה? 255 00:15:59,376 --> 00:16:01,920 קארל ומלורי מגישים בקשה למשמורת מלאה. 256 00:16:02,004 --> 00:16:03,922 עכשיו כבר לא מדובר רק באיידהו. 257 00:16:04,006 --> 00:16:06,675 אם הם ינצחו, הם ישלטו בגישה שלך להייזל. 258 00:16:06,758 --> 00:16:08,635 הם לא יכולים לעשות את זה! 259 00:16:08,719 --> 00:16:10,804 הם יכולים לנסות, ואנחנו ננסה לעצור אותם. 260 00:16:10,888 --> 00:16:13,140 אנחנו נעבור את זה. בסדר? נדבר בקרוב. 261 00:16:13,724 --> 00:16:15,017 איזה חרא של מצב. 262 00:16:18,896 --> 00:16:19,897 היי. 263 00:16:19,980 --> 00:16:21,732 סליחה, ניסינו להתקשר אלייך. 264 00:16:22,524 --> 00:16:24,151 - היי. - מה? היי. 265 00:16:24,234 --> 00:16:25,319 - דירות וודגלן - 266 00:16:25,402 --> 00:16:26,403 את בסדר? 267 00:16:33,035 --> 00:16:35,329 היי. אני אצל בן הזוג. 268 00:16:35,913 --> 00:16:37,956 אין סימן ממנו, אבל המקום הזה קצת מוזר. 269 00:16:38,040 --> 00:16:40,417 - מוזר איך? - טוב, יש חלון שבור, 270 00:16:40,501 --> 00:16:44,463 קקטוס שבור, וכנראה מישהו פה אוהב חטיפי "פיראטס בוטי". 271 00:16:44,546 --> 00:16:48,050 טוב, יש לי תיאור חיצוני ומספר רכב של עורכת הדין המתחזה שביקרה את פאולה. 272 00:16:48,133 --> 00:16:50,427 - יש לך כתובת? - אני בדרך לשם עכשיו. 273 00:16:50,511 --> 00:16:51,845 כן, הוצאתי הודעה לכל הניידות על הרכב. 274 00:16:52,763 --> 00:16:55,682 ידעתי שמשהו מסריח בתיק הזה. אני צריכה לסמוך על האינסטינקטים שלי. 275 00:16:55,766 --> 00:16:56,934 אתקשר אליך כשאגיע לשם. 276 00:17:00,521 --> 00:17:01,855 מה קרה לראש שלך? 277 00:17:02,439 --> 00:17:04,525 - מתקפת באנג. - סיפור ארוך ומשעמם. 278 00:17:04,608 --> 00:17:06,443 טוב, לא משעמם, מבעית, למען האמת. 279 00:17:06,527 --> 00:17:08,987 הוא חטף מכות. מישהי ניסתה להשיג את הטלפון החד-פעמי. 280 00:17:09,070 --> 00:17:11,365 - אוי, אלוהים. - הצלחתי לפרוץ אליו. 281 00:17:11,448 --> 00:17:13,659 שיקרתי לך. אני מצטערת. 282 00:17:14,242 --> 00:17:17,496 אני גם ממש מצטער שלא האמנתי לך. 283 00:17:17,579 --> 00:17:19,164 רגע, פרצת לטלפון? מה היה בו? 284 00:17:19,248 --> 00:17:22,334 כלום, רק כתובת של איזו אישה אקראית שעובדת בייל. 285 00:17:22,416 --> 00:17:24,086 והיא אמרה שהיא לא זוכרת שהיא נפגשה עם מישהו. 286 00:17:24,169 --> 00:17:25,546 היא כנראה משקרת. 287 00:17:25,628 --> 00:17:28,089 אם היא הייתה בטלפון של דניס, היא… 288 00:17:28,173 --> 00:17:29,716 אני מתערבת שהיא הייתה אחת המטרות שלו. 289 00:17:29,800 --> 00:17:31,260 מי זה דניס? 290 00:17:32,052 --> 00:17:33,762 אתם צריכים לעלות למעלה. 291 00:17:34,429 --> 00:17:35,597 זה דניס אוניל. 292 00:17:36,974 --> 00:17:40,894 דניס הרג את טרבור בגלל העוקץ הקטן שהוא עשה לי 293 00:17:40,978 --> 00:17:43,981 שסיכן את הדבר הגדול יותר שהם עשו יחד. 294 00:17:44,064 --> 00:17:45,232 מה היה הדבר הגדול יותר? 295 00:17:45,315 --> 00:17:49,027 נראה לי שדניס מזהה אנשים פגיעים בעלי חשיבות 296 00:17:49,111 --> 00:17:51,029 ואז טרבור היה פונה אליהם. 297 00:17:51,113 --> 00:17:53,448 הוא היה מסמס להם, הוא היה מפלרטט איתם, מה שזה לא יהיה. 298 00:17:53,532 --> 00:17:55,117 והם היו עושים שיחת וידאו, 299 00:17:55,200 --> 00:17:57,995 ואז היה להם את החומר המיני המפליל הזה 300 00:17:58,078 --> 00:18:01,832 שדניס היה משתמש בו כדי לסחוט את כל האנשים האלה. 301 00:18:01,915 --> 00:18:03,584 - בכמה? - זה העניין. 302 00:18:03,667 --> 00:18:04,793 זה אף פעם לא היה קשור בכסף. 303 00:18:04,877 --> 00:18:06,670 אז הבחור הזה, הם לחצו עליו לוותר 304 00:18:06,753 --> 00:18:10,090 על הפטנט לאיזה סוג של שמרים מיוחדים לבצק פיצה, 305 00:18:10,174 --> 00:18:12,050 ואז הם מכרו את זה למתחרה. 306 00:18:12,134 --> 00:18:15,804 - סליחה, הם סחטו אותו בשביל פיצה? - כן, כל מיני דברים. 307 00:18:15,888 --> 00:18:19,183 האישה הזאת הייתה בוועדת התכנון של העיירה אמאגנסט, 308 00:18:19,266 --> 00:18:22,853 היא אולצה לבנות מפעל כימי על אדמות ביצה. 309 00:18:22,936 --> 00:18:27,107 הבחור הזה אולץ להעניק זכויות כרייה בצפון דקוטה. 310 00:18:27,191 --> 00:18:31,278 והבחור הזה גרם לאיגוד שלו לתמוך במועמד בבחירות באוהיו. 311 00:18:31,361 --> 00:18:36,116 זה נשמע כמו קונספירציה ברמה של תיקי אפשטיין או ג'ו רוגן. 312 00:18:36,700 --> 00:18:39,453 אז דניס וטרבור, הם אלה שעמדו מאחורי כל הסיפור הזה? 313 00:18:39,536 --> 00:18:40,621 אני לא חושבת, 314 00:18:40,704 --> 00:18:45,292 כי טרבור היה רק נער מצלמה, ונראה לי שדניס הוא סוג של איש קשר. 315 00:18:45,375 --> 00:18:46,877 אני חושבת שהם עובדים בשביל מישהו גדול יותר. 316 00:18:46,960 --> 00:18:48,879 - כמו מי? - זה מה שכל כך מתסכל. 317 00:18:48,962 --> 00:18:50,714 אני לא יודעת. 318 00:18:50,797 --> 00:18:53,926 והאדם הזה בטוח יודע שאני חפה מפשע. 319 00:18:54,009 --> 00:18:56,428 הוא יוכל להוציא אותי מזה, אבל מי הולך להרוויח 320 00:18:56,512 --> 00:18:59,264 מהיתרי בנייה, זכויות כרייה, ושמרים? 321 00:18:59,348 --> 00:19:01,892 אף אחד מהאנשים האלה לא ידע כלום כשדיברתי איתם. 322 00:19:03,060 --> 00:19:04,978 לא דיברת עם הגברת מייל של ג'רי. 323 00:19:05,062 --> 00:19:06,730 מה הכתובת שלה? יש לך אותה? 324 00:19:06,813 --> 00:19:07,856 כן, יש לי. 325 00:19:07,940 --> 00:19:10,442 מעולה. אני הולכת ממש עכשיו. 326 00:19:10,526 --> 00:19:13,445 היי, אנחנו נבוא איתך. את לא עושה את זה לבד. 327 00:19:14,279 --> 00:19:16,323 כן. לגמרי. בהחלט. 328 00:19:16,823 --> 00:19:18,075 אנחנו מגבים אותך. 329 00:19:18,617 --> 00:19:21,328 קדימה, ידיים. "פאולה חפה מפשע" בספירה של שלוש. 330 00:19:21,411 --> 00:19:23,205 אחת, שתיים, שלוש. 331 00:19:23,288 --> 00:19:24,498 פאולה חפה מפשע. 332 00:19:25,082 --> 00:19:26,542 לא אהבתי את זה. לא נעשה את זה שוב. 333 00:19:47,396 --> 00:19:50,399 אני אוהב את התנועה, אבל את גוררת את העקב השמאלי שלך, רק שתדעי. 334 00:19:51,525 --> 00:19:52,651 אפשר לעזור לכם? 335 00:19:52,734 --> 00:19:54,987 - אני מקווה. - את זוכרת אותי, ג'ויס? 336 00:19:55,070 --> 00:19:57,865 באתי למשרד שלך ושאלתי אם נפגשת עם גבר. 337 00:19:57,948 --> 00:20:00,200 כן, הבחור הזה שכאן. 338 00:20:00,284 --> 00:20:01,827 דניס אוניל. 339 00:20:02,870 --> 00:20:04,663 אני זוכרת שלא זכרתי כלום. 340 00:20:04,746 --> 00:20:05,914 בחייך. טוב. 341 00:20:05,998 --> 00:20:07,875 חברה שלי יכולה ללכת לכלא. 342 00:20:08,458 --> 00:20:10,377 היא יכולה לאבד את המשמורת על הילדה שלה. 343 00:20:10,878 --> 00:20:12,045 היא בצרה אמיתית. 344 00:20:12,129 --> 00:20:13,589 כן, זה לא קשור אליי. 345 00:20:13,672 --> 00:20:16,341 האמת היא שאולי זה כן. כי יכול להיות שאנחנו באותה הסירה. 346 00:20:17,426 --> 00:20:19,011 מי אתם? 347 00:20:19,595 --> 00:20:20,679 אני צריכה לקרוא לאבטחה? 348 00:20:21,597 --> 00:20:22,598 לא, רק… 349 00:20:22,681 --> 00:20:24,266 טוב, זה סופר מתסכל 350 00:20:24,349 --> 00:20:26,268 שאת לא יכולה פשוט להיות בן אדם אמיתי עכשיו 351 00:20:26,351 --> 00:20:28,145 ולהגיד לנו על מה דיברתם. פשוט מאוד. 352 00:20:28,812 --> 00:20:31,356 - זה לא עניינכם. - אז כן נפגשת איתו? 353 00:20:31,440 --> 00:20:33,275 - זה מגוחך. - פשוט תגידי לנו. 354 00:20:33,358 --> 00:20:36,153 - תעזבו אותי בשקט. - למען השם, פשוט תגידי לנו! 355 00:20:38,155 --> 00:20:39,656 השיחה הזאת הסתיימה. 356 00:20:42,242 --> 00:20:45,162 למה כולם חושבים שאפשר פשוט להתעלם ממני? 357 00:20:45,245 --> 00:20:48,123 כאילו אני סתם איזה לוזר שאפשר פשוט לדרוך עליו. 358 00:20:49,958 --> 00:20:51,168 - לעזאזל. - רודי. 359 00:20:51,251 --> 00:20:52,753 - מה? - היי. 360 00:20:53,420 --> 00:20:54,421 היי! 361 00:20:54,505 --> 00:20:56,673 - את לא יכולה פשוט להתעלם ממני, טוב? היי! - רודי! 362 00:20:57,883 --> 00:20:59,176 - לא. - לעזאזל עם זה. 363 00:20:59,259 --> 00:21:00,636 רודי, לא! 364 00:21:04,264 --> 00:21:07,851 אני 1.90 מ' ואני שרירי. 365 00:21:07,935 --> 00:21:09,269 רודי! 366 00:21:09,353 --> 00:21:11,188 אז אנחנו צריכים לדעת על מה דיברתם, טוב? 367 00:21:11,271 --> 00:21:12,356 ואת צריכה להגיד לנו. 368 00:21:12,439 --> 00:21:14,900 תגידי לנו או שאני הולך לעשות משהו רע, טוב? 369 00:21:14,983 --> 00:21:16,818 מה לעזאזל לא בסדר איתך? 370 00:21:16,902 --> 00:21:19,988 אל תבחני אותי, ג'ויס. אל תבחני אותי, טוב? 371 00:21:20,572 --> 00:21:21,865 אני אגמור אותך. 372 00:21:21,949 --> 00:21:25,410 טוב, תתרחק ממני. טוב? 373 00:21:29,540 --> 00:21:30,541 תתחילי לדבר. 374 00:21:32,501 --> 00:21:33,585 אני פשוט… 375 00:21:34,545 --> 00:21:37,422 חציתי כמה קווים אדומים בעבודה. 376 00:21:37,923 --> 00:21:39,633 הבחור הזה גילה על זה 377 00:21:40,676 --> 00:21:43,971 ואיים לחשוף אותי אם לא אקבל איזה ילד לייל. 378 00:21:44,054 --> 00:21:45,055 הסוף. 379 00:21:45,138 --> 00:21:46,682 מה היה השם של הילד? 380 00:21:47,724 --> 00:21:49,226 ונדרוול. 381 00:21:50,185 --> 00:21:52,104 טוב? בלייק ונדרוול. 382 00:21:57,234 --> 00:21:58,610 אני לא מאמין. 383 00:21:59,778 --> 00:22:00,863 וואו. 384 00:22:01,905 --> 00:22:02,906 בואו נעוף מפה. 385 00:22:02,990 --> 00:22:04,741 "אני אחסל אותך." 386 00:22:04,825 --> 00:22:08,161 - אני אחרוט את זה על המצבה שלך. - כן, או מעל לשירותים בעבודה. 387 00:22:08,245 --> 00:22:09,788 אני מרגיש כמו אקוומן. 388 00:22:10,539 --> 00:22:12,457 בלייק ונדרוול הביא את הניצחון. 389 00:22:12,541 --> 00:22:15,711 עכשיו אנחנו צריכים לגלות מי זה לעזאזל בלייק ונדרוול. 390 00:22:19,339 --> 00:22:20,757 - בלייק ונדרוול - 391 00:22:24,428 --> 00:22:26,471 - בלייק ונדרוול הורים מודעת אבל של וויליאם ונדרוול - 392 00:22:27,723 --> 00:22:28,765 - לזכר וויליאם ונדרוול - 393 00:22:28,849 --> 00:22:30,851 - אשתו ססיליה - 394 00:22:30,934 --> 00:22:32,102 - אימא - ססיליה ונדרוול - 395 00:22:32,186 --> 00:22:33,228 - סגנית נשיא בכירה של קבוצת סאוטר - 396 00:22:38,692 --> 00:22:39,693 - חברת ניהול סיכונים פיננסיים - 397 00:22:41,570 --> 00:22:43,280 - ייעוץ סיכונים - דיווח פיננסי מגמות טכנולוגיות - 398 00:22:43,363 --> 00:22:46,241 - כוחה של פרספקטיבה אנשים - הצוות שלנו - 399 00:22:46,325 --> 00:22:47,659 - ססיליה ונדרוול סגנית נשיא בכירה - 400 00:22:49,328 --> 00:22:50,329 - לקוחות - 401 00:22:50,996 --> 00:22:51,997 - קבוצת הבריאות ביירון סאנסט פרנקלין - 402 00:22:52,080 --> 00:22:53,373 - קבוצת המזון נורתאיסטרן בלקורט בלופרינט - 403 00:22:57,544 --> 00:23:00,297 - מה חדש גיבוש מנהיגות ארגונית - 404 00:23:04,134 --> 00:23:05,427 - יום שלישי 28 באוקטובר - 405 00:23:05,511 --> 00:23:06,803 - שעת התחלת משחק הגולף היא 15:00. - 406 00:23:06,887 --> 00:23:08,180 - שלישי 28 באוקטובר 13:57 - 407 00:23:09,389 --> 00:23:11,016 - גיבוש ארגוני? בדפורד הילס - 408 00:23:12,392 --> 00:23:13,310 - בבדפורד הילס יש אבטחה קפדנית - 409 00:23:13,393 --> 00:23:15,312 - אין כניסה ללא הצגת תעודה מזהה - 410 00:23:16,855 --> 00:23:18,774 - מועדון הגולף בדפורד הילס - 411 00:23:43,757 --> 00:23:45,217 תודה, אדוני. נהיה בקשר. 412 00:23:46,844 --> 00:23:49,680 באקס, דיברתי עם הבעלים של הפריוס האדומה, 413 00:23:49,763 --> 00:23:52,516 הוא בן 137 ויש לו קטרקט. 414 00:23:53,100 --> 00:23:55,727 הוא חשב שהמכונית הייתה במוסך שלו מאז אפריל. 415 00:23:55,811 --> 00:23:59,189 אז היא גנבה מכונית שאף אחד לא חשב שתיגנב. 416 00:23:59,273 --> 00:24:00,274 חכם. 417 00:24:00,357 --> 00:24:01,942 היא אולי חכמה, אבל יש לנו מזל. 418 00:24:02,025 --> 00:24:05,362 הרגע קיבלנו התראה על הפריוס שעברה דרך עמדת תשלום בתרוגס נק. 419 00:24:05,445 --> 00:24:07,030 אני עולה על הגשר עכשיו. 420 00:24:07,114 --> 00:24:08,532 מעולה. תעדכן אותי כשתמצא אותה. 421 00:26:27,963 --> 00:26:29,339 אל תזוזי! משטרה! 422 00:26:30,924 --> 00:26:32,259 תעזבי את הנשק. 423 00:26:34,636 --> 00:26:36,013 עכשיו או שאני אירה בך. 424 00:28:05,310 --> 00:28:07,312 תרגום: גלעד וייס