1 00:00:08,800 --> 00:00:12,679 Hoi. De bestelling voor Paula Sanders. 2 00:00:15,891 --> 00:00:17,309 HUP UILEN! 3 00:00:17,392 --> 00:00:18,602 Mooie letters. 4 00:00:19,478 --> 00:00:20,479 TAART OPHALEN 5 00:00:25,776 --> 00:00:26,860 VERSIERINGEN 6 00:00:30,447 --> 00:00:31,490 PAPIEREN BORDEN 7 00:00:35,577 --> 00:00:36,662 BALLONNEN 8 00:00:46,797 --> 00:00:49,383 LEREN SCHIETEN 9 00:01:11,530 --> 00:01:12,531 GERI'S OORTJES 10 00:01:14,783 --> 00:01:18,078 - We hebben nog 12%, Paula. - Ze rijdt nog. Wat wil je doen? 11 00:01:18,161 --> 00:01:22,958 M'n polsen doorsnijden met een pizzasnijder. Wat is nou 'minder gluten'? 12 00:01:23,041 --> 00:01:26,128 Als je van veel gluten sterft, word je dan van minder blind? 13 00:01:26,211 --> 00:01:30,757 Die vrouw belde de moordenaar. Als we haar mobiel vinden, vinden we hem ook. 14 00:01:30,841 --> 00:01:35,012 Hou op over dat stomme pizzafeestje. We zijn niet eens uitgenodigd. 15 00:01:35,095 --> 00:01:39,224 Omdat je geen middenvelder van acht bent. En trouwens, het is… 16 00:01:40,434 --> 00:01:45,147 Dit 'stomme feest' is heel belangrijk, het moet een succes worden… 17 00:01:45,230 --> 00:01:47,608 …zodat ze me 'n geweldige moeder vinden… 18 00:01:47,691 --> 00:01:51,528 …zodat Karl niet met m'n dochter naar de wildernis kan verhuizen. 19 00:01:52,362 --> 00:01:53,363 11%. 20 00:01:53,906 --> 00:01:56,825 Ik word gek van jullie. Ik krijg er maagpijn van. 21 00:01:56,909 --> 00:01:59,620 - We verdelen en heersen. - Fijn. Goed idee. 22 00:01:59,703 --> 00:02:03,207 Jij gaat naar 'n leuk feestje en wij volgen 'n gevaarlijke gek. 23 00:02:03,290 --> 00:02:05,709 - Klinkt goed. Uitstekend zelfs. - We gaan. 24 00:02:06,293 --> 00:02:11,548 Bedankt. Ontzettend bedankt. Dit is ons enige aanknopingspunt en ik… 25 00:02:13,050 --> 00:02:15,260 Ik zou dit zonder jullie niet kunnen. 26 00:02:16,845 --> 00:02:17,846 Doe voorzichtig. 27 00:02:18,931 --> 00:02:21,683 - Kom mee. - Zet me niet zo onder druk. 28 00:02:21,767 --> 00:02:24,728 Ik heb een oppositioneel-opstandige gedragsstoornis. 29 00:02:24,811 --> 00:02:28,899 - Dus doe ik het tegenovergestelde. - Goed. Haast je vooral niet. 30 00:02:28,982 --> 00:02:31,401 Ha, ha, ha. Zo werkt het niet. 31 00:02:32,236 --> 00:02:33,987 Nou, toch wel. 32 00:02:36,281 --> 00:02:37,324 - We gaan. - Mooi. 33 00:03:57,487 --> 00:03:59,114 HAZEL NA SCHOOL OPHALEN - 14.30 UUR 34 00:04:39,154 --> 00:04:41,114 Er is niemand. 35 00:04:41,198 --> 00:04:47,204 De camboy die die spullen heeft gekocht, is dood, dus die is er vast niet. 36 00:04:47,287 --> 00:04:49,289 Hou je sarcasme voor je. 37 00:04:50,207 --> 00:04:52,918 - Heeft de kat 'n naam? - Nee, nog niet. 38 00:04:53,418 --> 00:04:56,421 - Noem haar Stella. - Trut. 39 00:04:56,505 --> 00:04:59,466 Wat nou? Dat is alleen vreemd als je ex terugkomt. 40 00:04:59,550 --> 00:05:00,551 Even dimmen. 41 00:05:01,051 --> 00:05:05,639 Maar dat is de naam die je 's nachts roept zonder dat er iemand komt. 42 00:05:06,390 --> 00:05:11,186 - Ga maar voorop. Ik geef je wel dekking. - Doe je weer sarcastisch. 43 00:05:18,569 --> 00:05:20,195 Dingdong, politie. 44 00:06:08,535 --> 00:06:10,037 Politie, doe open. 45 00:06:22,049 --> 00:06:23,133 Hier ligt 'n dode. 46 00:06:25,302 --> 00:06:26,303 Kamer, rechts. 47 00:06:29,097 --> 00:06:30,766 - Veilig. - Badkamer. 48 00:06:33,143 --> 00:06:34,144 Veilig. 49 00:06:42,653 --> 00:06:43,779 Wat de fuck? 50 00:06:54,998 --> 00:06:56,124 Bel maar. 51 00:07:11,390 --> 00:07:13,559 - Hij is ontsnapt. - Wow. Gossie. 52 00:07:13,642 --> 00:07:15,894 - Ja. - Trek de ballonnen naar binnen. 53 00:07:15,978 --> 00:07:21,859 Ik had net een ontzettende honger omdat je niets te eten voor me had. 54 00:07:21,942 --> 00:07:23,819 - Dat ging niet. - Ik moet plassen. 55 00:07:23,902 --> 00:07:24,903 Goed. 56 00:07:32,369 --> 00:07:34,830 - O, god. Mama. - Hazel. 57 00:07:36,164 --> 00:07:37,249 Hazel. 58 00:07:39,251 --> 00:07:41,170 Liefje, wat is er? Gaat het? 59 00:07:46,341 --> 00:07:47,593 O, god. 60 00:07:48,594 --> 00:07:51,680 O, god. Je liet me schrikken. 61 00:07:59,438 --> 00:08:01,607 Je hebt 'm vermoord. 62 00:08:02,149 --> 00:08:04,776 Dat kan niet met een kakkerlak. 63 00:08:04,860 --> 00:08:09,198 Hij wil daarbeneden met miljoenen vriendjes de wereld overnemen. 64 00:08:09,281 --> 00:08:10,490 Een miljoen? 65 00:08:11,366 --> 00:08:12,826 Kunnen ze de wc uit? 66 00:09:14,304 --> 00:09:17,099 - Goed zo, lieverd. - Bedankt. 67 00:09:19,726 --> 00:09:20,727 Goed. 68 00:09:26,859 --> 00:09:31,572 Sorry. Ik kom altijd te vroeg. Of je vindt 't lief of je scheidt van me. 69 00:09:33,115 --> 00:09:34,950 Misschien had je hulp nodig. 70 00:09:35,534 --> 00:09:40,998 Of ik laat Silvia hier als dit voor moeders en dochters zonder jongens is? 71 00:09:41,081 --> 00:09:46,712 Nee. Kom erin. Jongens zijn welkom. Dus, ja. Graag. 72 00:09:46,795 --> 00:09:48,505 Kom binnen. Ja, ik word gek. 73 00:10:02,936 --> 00:10:06,356 Even een paar dingen. Karl, Mallory, dit is Frank Budkins. 74 00:10:06,440 --> 00:10:09,234 Hij is jullie privédetective. 75 00:10:09,318 --> 00:10:11,737 - Hoi. - Hebben we die ingehuurd? 76 00:10:11,820 --> 00:10:16,158 - Ja. Dat was mijn idee. Doet iedereen. - Is dat zo? 77 00:10:16,241 --> 00:10:20,704 Frank is heel goed. M'n ex heeft de helft van wat ze dacht dat ik had. 78 00:10:23,540 --> 00:10:25,292 Frank, wat heb je voor ons? 79 00:10:25,375 --> 00:10:27,961 Ik heb Paula Sanders een paar dagen gevolgd. 80 00:10:28,045 --> 00:10:30,797 Ook bij haar thuis. Er is niet veel gebeurd. 81 00:10:30,881 --> 00:10:33,050 Geen drugs of veel drank. 82 00:10:35,219 --> 00:10:36,428 Ze werkt. 83 00:10:37,513 --> 00:10:39,848 Ze winkelt. Ze coacht het voetbalteam. 84 00:10:40,349 --> 00:10:42,434 - In bed om 23.00 uur. - Meer niet? 85 00:10:42,518 --> 00:10:46,438 - Geen rare mannen of ontmoetingen? - Ik was nog niet klaar. 86 00:10:46,522 --> 00:10:49,066 Ze heeft een nieuwe vriend. 87 00:10:50,275 --> 00:10:52,402 Deze man was alleen in Paula's flat vandaag. 88 00:10:53,070 --> 00:10:56,156 Ik probeer straks een duidelijkere foto te maken. 89 00:10:56,240 --> 00:10:59,284 Het is iets serieus. Hij heeft 'n sleutel. 90 00:10:59,368 --> 00:11:00,661 Wat de fuck? 91 00:11:00,744 --> 00:11:03,956 - Heeft ze dat tegen je gezegd? - Nee, helemaal niets. 92 00:11:04,039 --> 00:11:05,999 Hij is niet goed te zien. 93 00:11:06,083 --> 00:11:09,670 Je dochter woont daar, ze kan niet zomaar de sleutel geven. 94 00:11:09,753 --> 00:11:11,046 - Nee. - Maar… 95 00:11:11,129 --> 00:11:16,802 - …daardoor staan wij sterker. - Wat? Dat is toch bloedlink? 96 00:11:16,885 --> 00:11:21,723 Nu hebben we toch al gewonnen? De zaak is al beklonken. 97 00:11:21,807 --> 00:11:26,436 Duidelijk. Hoe kunnen we nog verliezen? 98 00:11:27,855 --> 00:11:30,607 We staan er nu heel goed voor. 99 00:11:30,691 --> 00:11:34,194 Maar ik wil even ergens naar kijken. 100 00:11:36,488 --> 00:11:38,407 - Wat is er met je? - Niks. 101 00:11:38,490 --> 00:11:41,910 - Je doet zo gespannen. - Ja, Ik vind dit erg stressvol. 102 00:11:42,911 --> 00:11:44,246 Nou, er is… 103 00:11:48,792 --> 00:11:49,960 Niets. 104 00:11:52,296 --> 00:11:54,047 Ik drink te veel koffie. 105 00:11:54,840 --> 00:11:58,927 Ik heb twee dubbele espresso's op, dus dat zijn er vier. 106 00:11:59,011 --> 00:12:01,805 Daar ben je te oud voor. Niet meer doen. 107 00:12:01,889 --> 00:12:04,224 Ik neem de hoorzittingen even door. 108 00:12:04,308 --> 00:12:08,228 Narleski is goed nieuws, maar we hebben nog niet gewonnen. 109 00:12:08,312 --> 00:12:12,107 En daar wil ik wel voor zorgen. Dus we nemen de documenten door. 110 00:12:13,150 --> 00:12:16,570 De brief van het schoolbestuur. En bankafschriften. 111 00:12:16,653 --> 00:12:21,074 Ik heb 'n bankafschrift van jou nodig, Karl. En een werkaanbod van jou. 112 00:12:21,158 --> 00:12:22,618 Krijg ik dat? 113 00:12:22,701 --> 00:12:28,207 En ik breng jullie in contact met 'n geweldige kinderpsychiater. 114 00:12:34,046 --> 00:12:35,964 Je hebt flink wat gesneden. 115 00:12:36,048 --> 00:12:39,259 - Ik deed een keer mee aan Chopped. - Wat? Echt? 116 00:12:39,343 --> 00:12:43,305 Ja. Niet als deelnemer, maar ik zat in de zaal. 117 00:12:43,388 --> 00:12:47,267 Oké, dat is ook niet waar. Ik heb het zelfs nooit gezien. 118 00:12:50,687 --> 00:12:55,150 - Je wilde indruk op me maken. - O, nee. Het is pathologisch. 119 00:12:56,443 --> 00:12:59,530 Weet je? Neem dat scherpe mes maar. 120 00:12:59,613 --> 00:13:02,491 - Heb je dat? - Ja. Een Früsthof. 121 00:13:02,574 --> 00:13:03,617 Die had ik ook. 122 00:13:03,700 --> 00:13:06,537 Maar door de scheiding niet meer? 123 00:13:07,162 --> 00:13:10,123 Maar wel de Nutribullet-blender. Die ik nooit gebruik. 124 00:13:10,207 --> 00:13:13,001 - Zolang zij hem maar niet heeft. - Precies. 125 00:13:15,379 --> 00:13:17,297 Ik weet niet waar het mes ligt. 126 00:13:18,590 --> 00:13:21,343 - Het feest begint. - Ik ga maar eens. 127 00:13:21,426 --> 00:13:22,594 Sorry voor de troep. 128 00:13:24,137 --> 00:13:25,138 Dag, lieverd. 129 00:13:26,181 --> 00:13:27,266 Bedankt. 130 00:13:27,349 --> 00:13:29,726 - Ja, geen punt. - Ja. Goed. 131 00:13:37,442 --> 00:13:40,237 Hé. Heel veel plezier, jullie twee. 132 00:13:40,320 --> 00:13:42,823 Hoi, allemaal. 133 00:13:42,906 --> 00:13:45,868 Oké. Pardon. Goed. 134 00:13:45,951 --> 00:13:47,286 - Hier. - Bedankt. 135 00:13:47,369 --> 00:13:48,370 Succes. 136 00:13:48,453 --> 00:13:51,373 - Hoi. - Steve hier? 137 00:13:53,792 --> 00:13:55,794 - Hé. - Ik heb te veel wijn bij me. 138 00:14:03,260 --> 00:14:06,847 We zijn heel dichtbij. De twee stippen zitten op elkaar. 139 00:14:06,930 --> 00:14:07,931 Waar is hij? 140 00:14:11,643 --> 00:14:12,769 Daar. 141 00:14:14,688 --> 00:14:16,690 Waar ga je heen? Wat doe je? 142 00:14:16,773 --> 00:14:19,526 Hé. Verdomme. Wacht even. 143 00:14:19,610 --> 00:14:23,989 Waarom? Hij staat op 3%. Straks is hij leeg en is de kans verkeken. 144 00:14:31,580 --> 00:14:33,207 Maak hem vanbinnen open. 145 00:14:33,290 --> 00:14:35,792 - Doe 't zelf. - Jouw armen zijn idioot lang. 146 00:14:35,876 --> 00:14:38,337 Dit zijn gewone mannenarmen, hoor. 147 00:14:38,420 --> 00:14:43,342 Je bent 'n reus met 'n enorme spanwijdte. Dus maak die deur open met je lange armen. 148 00:14:49,515 --> 00:14:50,974 - O, shit. - O, mijn god. 149 00:14:53,602 --> 00:14:57,147 Kuthond. Wie laat een hond nou zo achter? 150 00:14:57,231 --> 00:14:58,857 Hoi, schoonheid. 151 00:15:01,527 --> 00:15:04,446 - Ik hoop dat ze in je lippen bijt. - Zoek de mobiel. 152 00:15:13,705 --> 00:15:15,791 - Snel. - Ik zoek. Ik zoek. 153 00:15:16,416 --> 00:15:17,417 Nee. 154 00:15:18,669 --> 00:15:20,963 - Gevonden? - Bingo, jawel. 155 00:15:22,047 --> 00:15:23,131 Kom mee. 156 00:15:24,383 --> 00:15:25,384 Kom dan. 157 00:15:26,301 --> 00:15:27,719 Oké. Snel. 158 00:15:27,803 --> 00:15:29,513 Wacht. M'n oortje. 159 00:15:29,596 --> 00:15:35,018 Nee. Ze komt vast zo. En ik word hondsdol. Er staat straks vast schuim rond m'n mond. 160 00:15:45,529 --> 00:15:47,948 Zag je dat? Die ballon vloog net weg. 161 00:15:53,704 --> 00:15:56,081 Ik ben terug. Ik haal de rode. 162 00:15:56,164 --> 00:15:58,375 De kaas en de saus zijn in evenwicht. 163 00:15:58,458 --> 00:15:59,459 Knap. 164 00:15:59,543 --> 00:16:03,755 Goed, kip, worstjes en M&M's. Dat wordt overgeven. 165 00:16:04,631 --> 00:16:06,633 Je moeder zei dat je vegetariër bent. 166 00:16:06,717 --> 00:16:09,344 - Dit is pepperoni. - Ja, peper dus. 167 00:16:09,428 --> 00:16:13,140 Dat denken veel mensen. Neem die maar. 168 00:16:13,223 --> 00:16:16,143 - O, nee. - Ze heeft gemorst. 169 00:16:16,226 --> 00:16:17,644 - Oeps. - Doekje? 170 00:16:20,689 --> 00:16:25,569 Geeft niet. Dat stomme tapijtje. Ik ben juist blij. Goed zo. 171 00:16:27,654 --> 00:16:32,159 - Wat een ramp. - Welnee. Ze hebben zoveel plezier. 172 00:16:32,868 --> 00:16:36,788 Ik ben aangeschoten, maar je doet dit heel goed. 173 00:16:36,872 --> 00:16:39,708 Ze moeten nog eten. Kijken hoe dat afloopt. 174 00:16:40,334 --> 00:16:42,085 Wat? Je doet het geweldig. 175 00:16:56,225 --> 00:16:57,768 Hé. Ga gerust door. 176 00:17:00,521 --> 00:17:04,733 'Pluk rozenknoppen nu het kan, De tijd vliegt immers snel. 177 00:17:05,692 --> 00:17:10,030 En diezelfde bloem die vandaag nog lacht, Verwelkt morgen wel.' 178 00:17:12,406 --> 00:17:17,788 - Het leven is kort. Het kan misgaan. - Jazeker. Bedankt. 179 00:17:18,329 --> 00:17:20,457 Jullie zijn jong. Let maar op. 180 00:17:22,835 --> 00:17:23,836 Cool. 181 00:17:24,920 --> 00:17:30,342 Dit rotleven is alleen de moeite waard als je degene kust van wie je houdt. 182 00:17:32,052 --> 00:17:32,970 Dus… 183 00:17:35,973 --> 00:17:36,974 Toe maar. 184 00:17:39,601 --> 00:17:40,602 Zoen elkaar. 185 00:17:42,479 --> 00:17:43,897 - Wat? - Zoen elkaar. 186 00:17:55,534 --> 00:17:56,743 Grapje. 187 00:18:01,498 --> 00:18:03,917 Vergeet de rozenknoppen niet. 188 00:18:10,841 --> 00:18:13,135 - Shmooey. - Die was Hazel vergeten. 189 00:18:14,511 --> 00:18:18,599 En je wilt me besparen dat het zonder Shmooey een tranendal wordt. Fijn. 190 00:18:19,808 --> 00:18:22,978 Wil je een stuk pizza? Heb ik zelf gemaakt. 191 00:18:23,061 --> 00:18:27,691 Ik kan niet beloven dat het lekker is, maar de smakencombinaties zijn uniek. 192 00:18:27,774 --> 00:18:28,775 Nee, laat maar. 193 00:18:30,861 --> 00:18:33,280 - Wat is er? - Wat nou, wat is er? 194 00:18:33,363 --> 00:18:35,407 Waarom loop je zo boos? 195 00:18:35,490 --> 00:18:41,830 Och, omdat de politie me belde. Je bent betrokken bij de dood van een gigolo. 196 00:18:41,914 --> 00:18:43,749 Misschien daarom. 197 00:18:43,832 --> 00:18:47,294 - Een gigolo? - Een sekswerker is vermoord… 198 00:18:47,377 --> 00:18:53,300 - …en jij bent daarbij betrokken. Beter? - Nee, dat is niet zo. 199 00:18:53,383 --> 00:18:56,803 Dat is een groot misverstand, en het gaat je niets aan. 200 00:18:56,887 --> 00:18:59,431 Wel als de politie me wil spreken. 201 00:19:00,516 --> 00:19:03,602 Ze vroegen meteen wat er gebeurd was in Portland. 202 00:19:05,270 --> 00:19:09,399 Je boft, ze wilden Mallory niet spreken, tegen wie ik moest liegen… 203 00:19:09,483 --> 00:19:14,530 …want als ze wist dat de politie me had ondervraagd, en ook waarover… 204 00:19:14,613 --> 00:19:16,448 …had ze wie weet wat gedaan. 205 00:19:17,115 --> 00:19:22,704 Zoals ik al zei, het stelt niets voor. Het is een groot, dom misverstand. 206 00:19:23,705 --> 00:19:25,499 Een dom misverstand. 207 00:19:28,001 --> 00:19:33,674 Ook dat je de sleutels hebt gegeven aan je nieuwe vriend? 208 00:19:33,757 --> 00:19:35,425 Je doet maar, hoor. 209 00:19:35,509 --> 00:19:41,181 Maar mijn dochter slaapt hier toevallig ook, dus moet ik dat weten. 210 00:19:41,265 --> 00:19:44,101 Ik weet echt niet waar je het over hebt. 211 00:19:44,184 --> 00:19:46,937 - Lieg niet. - Ik heb niemand. 212 00:19:47,020 --> 00:19:49,398 Ik heb de foto's van hem gezien. 213 00:19:49,481 --> 00:19:52,484 - Wat zeg je? - Van onze privédetective. 214 00:19:53,110 --> 00:19:54,361 Wat? 215 00:19:54,444 --> 00:19:57,072 Doe niet zo kinderachtig. Die heeft iedereen. 216 00:19:57,155 --> 00:20:03,704 Je vriend was hier toen jij er niet was. Hij zat op je bank en keek in je ijskast… 217 00:20:03,787 --> 00:20:07,332 …alsof hij hier woonde. Dus wie is dat? Hoe serieus is het? 218 00:20:07,416 --> 00:20:10,377 Dat kan niet, hier is niemand geweest. 219 00:20:11,044 --> 00:20:14,506 Ik heb de foto's gezien. Hij was er, Paula. 220 00:20:15,924 --> 00:20:17,009 In godsnaam. 221 00:20:22,848 --> 00:20:26,476 Maak toch eens een keer wat van je leven. 222 00:20:34,943 --> 00:20:35,944 Mam. 223 00:20:36,945 --> 00:20:42,534 - Mama. M'n hartpizza moet de oven in. - O, ja. Oké, prima. 224 00:20:42,618 --> 00:20:44,286 - Shmooey. - Ja, hij… 225 00:20:44,369 --> 00:20:47,122 Hé, jij blijft bij een vriendinnetje slapen. 226 00:20:47,206 --> 00:20:48,665 - Ja. - Goed? 227 00:20:48,749 --> 00:20:49,750 Ja, top. 228 00:21:43,053 --> 00:21:46,306 Dood door bouwschuim. Leuk. Wie is het slachtoffer? 229 00:21:46,390 --> 00:21:47,558 Weten we nog niet. 230 00:21:47,641 --> 00:21:51,311 Dit hangt helaas vast samen met de moord op Thorwald. 231 00:21:51,395 --> 00:21:55,524 Je wordt betaald om moorden tegen te gaan, hoor. 232 00:21:55,607 --> 00:21:59,528 Jeetje, echt? Dat hebben we dan verkeerd begrepen. 233 00:21:59,611 --> 00:22:01,321 Waar komen de kogels eruit? 234 00:22:01,405 --> 00:22:04,616 - Willen jullie leuk doen… - Wij hebben 'm niet vermoord. 235 00:22:04,700 --> 00:22:10,038 Pak dan de dader op. En doe niet zo stom. 236 00:22:19,298 --> 00:22:21,884 We zoeken 'n uitgaande oproep op dinsdagmiddag. 237 00:22:21,967 --> 00:22:25,137 Ik zou veel gelukkiger zijn met zo'n simpele mobiel. 238 00:22:25,220 --> 00:22:26,221 BELGESCHIEDENIS 239 00:22:26,305 --> 00:22:29,057 Alleen bellen en appen, meer niet. 240 00:22:30,350 --> 00:22:32,978 Uber is heel handig. En de stappenteller. 241 00:22:33,061 --> 00:22:35,647 Dus, bellen, appen, Uber en stappenteller. 242 00:22:37,941 --> 00:22:39,860 Die 10.000 stappen kloppen niet. 243 00:22:39,943 --> 00:22:42,988 In de jaren 60 lanceerde een Japans bedrijf een pedometer… 244 00:22:43,071 --> 00:22:46,617 …en het Japanse teken voor 10.000 is net een man die loopt. 245 00:22:46,700 --> 00:22:49,119 - Dus het is niet… - Gevonden. 246 00:22:49,203 --> 00:22:51,872 18.23 uur, dinsdag. Net voor Paula ontsnapte. 247 00:22:51,955 --> 00:22:54,458 Dit is het nummer van de moordenaar. 248 00:22:54,541 --> 00:22:57,127 - Of het is een zij. - Feminist van 't jaar. 249 00:22:57,211 --> 00:22:58,795 - Paula zei een hij. - Ja. 250 00:22:58,879 --> 00:23:02,216 Kolere. Niet te geloven. We hebben de moordenaar. 251 00:23:04,301 --> 00:23:06,970 - We zijn een goed team. - Ja, echt. 252 00:23:07,054 --> 00:23:10,057 We moeten echt even highfiven. 253 00:23:10,140 --> 00:23:12,059 - Nee. - Jawel, ik doe het. 254 00:23:12,142 --> 00:23:14,645 - Ik steek m'n hand op. - Nee. Je hebt gelijk. 255 00:23:15,395 --> 00:23:16,396 Jawel. 256 00:23:23,445 --> 00:23:25,072 Oké, we gaan. 257 00:23:26,990 --> 00:23:28,784 - Dag. - Doe voorzichtig. 258 00:23:37,668 --> 00:23:41,797 Mama. Van Prems moeder mag ik bij hen blijven slapen. 259 00:23:41,880 --> 00:23:43,090 Fijn. 260 00:23:43,173 --> 00:23:46,593 En we kijken Twilight tot 1.00 uur. Daar moet je 13 voor zijn. 261 00:23:47,803 --> 00:23:49,680 Mama, Hazel komt mee. 262 00:23:50,180 --> 00:23:52,808 - Je pizza was heerlijk. - Echt? 263 00:23:52,891 --> 00:23:54,810 Lekkerder dan die van Bellucci's. 264 00:23:57,229 --> 00:24:01,817 Ginny, gaat het? O, help. Ik ben alle allergieën nagegaan. 265 00:24:01,900 --> 00:24:05,404 Nee, het is mijn schuld. Ik was de ananas vergeten. 266 00:24:05,487 --> 00:24:08,657 - Heb je antihistamine? Dat helpt meestal. - Nee. 267 00:24:08,740 --> 00:24:11,910 Maar die kun je hier verderop kopen. Je bent er zo. 268 00:24:11,994 --> 00:24:14,830 - Mama, het jeukt. - Ik haal een koude handdoek. 269 00:24:14,913 --> 00:24:16,665 Kun jij even gaan? 270 00:24:16,748 --> 00:24:18,834 Bedankt. Geweldig, Paula. 271 00:25:10,594 --> 00:25:14,473 Alles zit op slot. Ik wil me alleen scheren. 272 00:25:16,850 --> 00:25:18,310 ANTI-ALLERGIE 273 00:25:50,467 --> 00:25:52,678 Help. 274 00:29:03,911 --> 00:29:05,913 Vertaling: Marc de Jongh