1 00:00:01,293 --> 00:00:03,462 (ARROWS WHOOSHING) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:19,478 --> 00:00:21,147 (♪♪♪) 5 00:00:26,152 --> 00:00:27,695 (♪♪♪) 6 00:00:32,408 --> 00:00:41,250 (♪♪♪) 7 00:00:47,423 --> 00:00:56,265 (♪♪♪) 8 00:01:06,942 --> 00:01:09,487 ARTHUR: This is Arthur Riley, 9 00:01:09,487 --> 00:01:11,155 pastor of Mount Calvary Church. 10 00:01:13,032 --> 00:01:16,911 I'm a father and soon a grandfather. 11 00:01:16,911 --> 00:01:18,120 I'm a man of God. 12 00:01:23,083 --> 00:01:25,836 I'm leaving this for my daughter, Naomi. 13 00:01:33,093 --> 00:01:36,430 If anyone else listens, you may need it, too. 14 00:01:38,516 --> 00:01:42,019 If you found this, it means the rats are back. 15 00:01:44,355 --> 00:01:47,483 If they are, beware. 16 00:01:47,483 --> 00:01:51,529 (♪♪♪) 17 00:01:56,909 --> 00:02:00,204 (♪♪♪) 18 00:02:05,417 --> 00:02:09,213 ♪ I'm on the outside looking in ♪ 19 00:02:12,383 --> 00:02:16,220 ♪ Can anybody hear me knocking? ♪ 20 00:02:16,220 --> 00:02:20,307 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 21 00:02:20,307 --> 00:02:24,895 ♪ I'm lost, there's no search party ♪ 22 00:02:34,071 --> 00:02:35,114 You were great tonight. 23 00:02:35,114 --> 00:02:36,323 Mm. 24 00:02:36,323 --> 00:02:38,200 Nobody gives a shit, they just want to hear 25 00:02:38,200 --> 00:02:40,411 music from a decade ago. 26 00:02:40,411 --> 00:02:42,872 They just don't know the new stuff yet, babe. 27 00:02:42,872 --> 00:02:44,957 Yeah, I'm sure that's it. 28 00:02:44,957 --> 00:02:47,501 You've been really inspired making the new record. 29 00:02:47,501 --> 00:02:49,253 Don't lose that just 'cause people in some 30 00:02:49,253 --> 00:02:50,796 random dive bar didn't love it. 31 00:02:51,213 --> 00:02:52,882 (BANGING) 32 00:02:52,882 --> 00:02:54,758 (INDISTINCT SPEECH) 33 00:02:55,426 --> 00:02:57,136 (INHALES) 34 00:02:57,136 --> 00:03:03,309 (♪♪♪) 35 00:03:11,609 --> 00:03:12,943 DYLAN: Mom! 36 00:03:21,535 --> 00:03:23,495 Mom, I need you! 37 00:03:25,581 --> 00:03:27,499 Just a sec, buddy. 38 00:03:33,172 --> 00:03:35,966 (DYLAN WHISTLING) 39 00:03:37,927 --> 00:03:42,640 Thank you, dude. Really appreciate this. 40 00:03:45,976 --> 00:03:47,019 (DYLAN WHISTLES) 41 00:03:47,019 --> 00:03:48,479 Okay. I get it. 42 00:03:48,479 --> 00:03:51,106 Wowie. You want some breakfast? 43 00:03:51,106 --> 00:03:53,943 I don't like it in here. I wanna go outside. 44 00:03:53,943 --> 00:03:55,527 How was the new babysitter last night? 45 00:03:55,527 --> 00:03:57,446 -She seems really nice-- -I don't like it. 46 00:03:59,448 --> 00:04:01,909 Well, do you like it if I do you here? 47 00:04:01,909 --> 00:04:04,244 -Or here or here or here? -No, no, no, no! 48 00:04:04,244 --> 00:04:06,914 -And here, and here, and here. -No, no, no, no! 49 00:04:06,914 --> 00:04:09,333 NAOMI: Good morning, Samus. 50 00:04:09,333 --> 00:04:11,251 It's still weird here, Mom. 51 00:04:11,251 --> 00:04:13,504 Why can't we just go back to California? 52 00:04:13,504 --> 00:04:15,172 Maybe when my album is finished, 53 00:04:15,172 --> 00:04:17,383 but what if you like it and you wanna stay? 54 00:04:17,383 --> 00:04:18,509 Never happen. 55 00:04:18,509 --> 00:04:19,760 Never? 56 00:04:21,178 --> 00:04:22,763 NAOMI: Hey, Samus. 57 00:04:24,932 --> 00:04:26,266 You gonna talk to us today? 58 00:04:27,393 --> 00:04:28,394 Come here. 59 00:04:30,020 --> 00:04:34,775 You just have to do a little bit of... 60 00:04:36,402 --> 00:04:38,654 (CAR DOOR OPENS) 61 00:04:38,654 --> 00:04:39,655 Naomi? 62 00:04:40,322 --> 00:04:42,449 -(CAR DOOR CLOSES) -Grayson? 63 00:04:42,449 --> 00:04:44,118 I thought that was you. 64 00:04:44,118 --> 00:04:46,286 NAOMI: Oh my God, I haven't seen you in-- 65 00:04:46,286 --> 00:04:49,206 GRAYSON: I don't even know how long. How you been? 66 00:04:49,206 --> 00:04:50,290 NAOMI: Oh, good. 67 00:04:50,290 --> 00:04:52,084 Been in LA, a couple weeks, good. 68 00:04:52,084 --> 00:04:54,211 (SCREAMS) 69 00:04:54,211 --> 00:04:55,337 Oh, shit! 70 00:04:56,338 --> 00:04:57,172 -Dylan! -(SCREAMING) 71 00:04:57,172 --> 00:04:58,716 -Dylan, what happened? -Let me see. 72 00:04:58,716 --> 00:05:00,259 -Are you okay? -Let me see. 73 00:05:00,259 --> 00:05:01,301 -Let me see, let me see. -Come on, buddy. 74 00:05:01,301 --> 00:05:03,012 Come on, you're all right, come on. 75 00:05:03,012 --> 00:05:04,722 Let's go, let's go, you're all right. 76 00:05:04,722 --> 00:05:07,057 So you know absolutely nothing about this goat, 77 00:05:07,057 --> 00:05:08,559 that's very helpful. 78 00:05:08,559 --> 00:05:09,393 Appreciate your time. Thanks. 79 00:05:09,393 --> 00:05:12,271 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT IN BACKGROUND) 80 00:05:14,231 --> 00:05:15,524 How's he doing? 81 00:05:15,524 --> 00:05:18,569 Oh, he's good, um, they stitched up a gash, 82 00:05:18,569 --> 00:05:22,448 but it looked a lot worse than it was, so thank God. 83 00:05:22,448 --> 00:05:25,117 The nurse is just wrapping it up now. 84 00:05:25,117 --> 00:05:27,453 Hey, I'm sorry if I like, distracted you or-- 85 00:05:27,453 --> 00:05:28,412 What? No. 86 00:05:28,412 --> 00:05:30,247 Oh my God. The goat's the asshole. 87 00:05:30,247 --> 00:05:31,623 It fucking bit D. 88 00:05:31,623 --> 00:05:34,168 Yeah, he was an asshole. 89 00:05:34,168 --> 00:05:36,003 Were you just coming by or-- 90 00:05:36,003 --> 00:05:38,255 Yeah, I heard you were home, wanted to see 91 00:05:38,255 --> 00:05:39,715 if I could catch a glimpse of the rock legend. 92 00:05:39,715 --> 00:05:41,300 Mm. 93 00:05:41,300 --> 00:05:42,718 Hey, I-- I know it's been a while, but I just wanted 94 00:05:42,718 --> 00:05:44,678 to say that I'm so sorry about your dad. 95 00:05:46,805 --> 00:05:49,016 -Thank you. -He was a good man. 96 00:05:49,725 --> 00:05:50,726 Yeah. 97 00:05:52,519 --> 00:05:54,104 Think there's ever been a Bible Bowl champion 98 00:05:54,104 --> 00:05:55,314 with that many tattoos? 99 00:05:55,314 --> 00:05:58,567 Uh, I don't know, the guy from Creed maybe? 100 00:05:58,567 --> 00:06:00,235 Mm-hmm. 101 00:06:00,235 --> 00:06:01,612 I should get back to Dylan. 102 00:06:01,612 --> 00:06:03,572 Hey, let me know if y'all need anything, okay? 103 00:06:03,572 --> 00:06:05,449 -Thank you. -Yeah. 104 00:06:05,449 --> 00:06:07,284 -Well, I'll see you around. -All right. 105 00:06:11,246 --> 00:06:13,040 -NAOMI: (INDISTINCT SPEECH) -(DYLAN LAUGHS) 106 00:06:13,040 --> 00:06:15,751 -(NAOMI HUMMING) -(PIANO PLAYING) 107 00:06:16,627 --> 00:06:17,836 Can you do that? 108 00:06:18,253 --> 00:06:20,798 (PIANO PLAYING) 109 00:06:22,257 --> 00:06:23,467 Amazing. Do it again. 110 00:06:23,884 --> 00:06:26,261 (PIANO PLAYING) 111 00:06:26,804 --> 00:06:28,430 Hmm. 112 00:06:28,430 --> 00:06:31,100 Ooh, close, but did you hear this one? 113 00:06:32,059 --> 00:06:33,310 That's a try tone. 114 00:06:33,310 --> 00:06:34,353 That kind of cord was banned by the church, 115 00:06:34,353 --> 00:06:36,522 because they said it made people do crazy things. 116 00:06:36,522 --> 00:06:37,564 They wouldn't let you play music? 117 00:06:37,564 --> 00:06:39,108 (INHALES) 118 00:06:39,108 --> 00:06:40,734 That's not even the craziest thing they've done. 119 00:06:40,734 --> 00:06:42,528 Anyway. 120 00:06:42,528 --> 00:06:43,654 Hmm, bed time, let's go. 121 00:06:43,654 --> 00:06:45,572 No, let's play something banned. 122 00:06:45,572 --> 00:06:46,698 (CHUCKLES) 123 00:06:46,698 --> 00:06:48,408 Tomorrow. Let's go. 124 00:06:49,785 --> 00:06:51,787 All right, you ready? 125 00:06:51,787 --> 00:06:53,580 -One. -Big breath. 126 00:06:53,580 --> 00:06:55,332 -Two. -Mm-hmm. 127 00:06:55,332 --> 00:06:56,250 Three. 128 00:06:56,250 --> 00:06:58,085 (BOTH INHALE) 129 00:07:00,504 --> 00:07:04,633 Oh! You little cheater. 130 00:07:04,633 --> 00:07:06,677 I win, I win. 131 00:07:06,677 --> 00:07:08,428 Can you check the room, Mom? 132 00:07:08,428 --> 00:07:10,305 I heard something the other night. 133 00:07:10,305 --> 00:07:11,974 You don't need me to check the room. 134 00:07:12,724 --> 00:07:14,351 It's weird here, Mom. 135 00:07:14,351 --> 00:07:17,146 It's not weird, it's just old. 136 00:07:18,188 --> 00:07:19,231 You get used to it. 137 00:07:19,231 --> 00:07:20,816 (♪♪♪) 138 00:07:20,816 --> 00:07:23,402 Okay, look, give me this guy. 139 00:07:23,402 --> 00:07:26,822 Something is here and you can touch it, it's real. 140 00:07:27,781 --> 00:07:30,200 If you can't, it doesn't exist. 141 00:07:30,200 --> 00:07:32,411 You can't touch monsters, because they're in your head. 142 00:07:32,411 --> 00:07:34,496 What about Dad? 143 00:07:34,496 --> 00:07:36,206 People say we'll see him again. 144 00:07:36,206 --> 00:07:38,625 Is that real? 145 00:07:38,625 --> 00:07:40,669 If you close your eyes and you think about him, 146 00:07:40,669 --> 00:07:42,880 you can see Dad whenever you want. 147 00:07:42,880 --> 00:07:45,340 Okay. I'm gonna go see him right now. 148 00:07:45,340 --> 00:07:46,758 (CHUCKLES) 149 00:07:47,092 --> 00:07:49,428 (SCURRYING NOISES) 150 00:07:49,636 --> 00:07:54,600 (♪♪♪) 151 00:07:55,684 --> 00:07:57,978 (ATTIC DOOR OPENING) 152 00:08:03,400 --> 00:08:05,736 (GRUNTS) 153 00:08:05,736 --> 00:08:14,536 (♪♪♪) 154 00:08:20,751 --> 00:08:29,551 (♪♪♪) 155 00:08:50,906 --> 00:08:52,366 -(RAT SQUEAKING) -(GASPS) 156 00:08:52,366 --> 00:09:01,208 (♪♪♪) 157 00:09:09,508 --> 00:09:11,009 What the? 158 00:09:11,343 --> 00:09:20,143 (♪♪♪) 159 00:09:33,782 --> 00:09:36,410 (♪♪♪) 160 00:09:38,620 --> 00:09:39,830 Mm-hmm. 161 00:09:43,917 --> 00:09:46,545 ♪ Never thought, never thought ♪ 162 00:09:48,005 --> 00:09:51,174 ♪ You hear me speak like this ♪ 163 00:09:54,678 --> 00:09:55,887 ♪ 'Cause you did ♪ 164 00:09:55,887 --> 00:09:58,974 ♪ It's just a thought, just a thought ♪ 165 00:10:05,564 --> 00:10:07,524 (OWL HOOTING) 166 00:10:53,153 --> 00:10:55,697 (TAPE FAST FORWARDING) 167 00:11:00,494 --> 00:11:02,579 (SIGHS) 168 00:11:02,579 --> 00:11:04,956 ARTHUR: (ON TAPE) This is Arthur Riley, 169 00:11:04,956 --> 00:11:07,751 pastor of Mount Calvary Church. 170 00:11:07,751 --> 00:11:10,962 ARTHUR: (ON TAPE) I'm a father and soon a grandfather. 171 00:11:11,922 --> 00:11:13,965 I'm a man of God. 172 00:11:14,508 --> 00:11:17,010 I'm leaving this for my daughter, Naomi. 173 00:11:18,678 --> 00:11:22,057 If anyone else listens, you may need it, too. 174 00:11:23,392 --> 00:11:26,978 If you found this, it means the rats are back. 175 00:11:26,978 --> 00:11:30,107 If they are, beware. 176 00:11:30,107 --> 00:11:33,610 I believe Jesus taught us right and wrong, 177 00:11:33,610 --> 00:11:37,406 taught us about God's laws, 178 00:11:37,406 --> 00:11:41,785 but I committed the ultimate sin. 179 00:11:41,785 --> 00:11:44,579 I took a man's life. 180 00:11:44,579 --> 00:11:47,499 His name was Royce Cobb. 181 00:11:47,499 --> 00:11:49,543 I thought it was the right thing. 182 00:11:50,794 --> 00:11:52,462 I was afraid this thing 183 00:11:52,462 --> 00:11:55,549 would destroy people, children. 184 00:11:55,549 --> 00:11:58,635 I did it to protect future generations. 185 00:12:00,595 --> 00:12:02,055 (ARTHUR TAKES DEEP BREATH) 186 00:12:02,055 --> 00:12:03,974 ARTHUR: (ON TAPE) I buried him here. 187 00:12:03,974 --> 00:12:07,060 If anyone listens and needs it, 188 00:12:07,060 --> 00:12:10,147 his body won't be hard to find. 189 00:12:12,941 --> 00:12:14,943 (TAPE REWINDING) 190 00:12:17,696 --> 00:12:19,990 I buried him here. 191 00:12:19,990 --> 00:12:23,743 If anyone listens and needs it, 192 00:12:23,743 --> 00:12:26,163 his body won't be hard to find. 193 00:12:26,163 --> 00:12:35,005 (♪♪♪) 194 00:12:41,428 --> 00:12:50,020 (♪♪♪) 195 00:12:56,193 --> 00:13:05,035 (♪♪♪) 196 00:13:11,208 --> 00:13:20,050 (♪♪♪) 197 00:13:26,223 --> 00:13:35,065 (♪♪♪) 198 00:13:49,829 --> 00:13:51,414 D? 199 00:13:55,544 --> 00:13:56,795 Dylan? 200 00:13:56,795 --> 00:14:05,595 (♪♪♪) 201 00:14:07,430 --> 00:14:08,765 Buddy? 202 00:14:09,891 --> 00:14:11,268 Are you okay? 203 00:14:15,564 --> 00:14:16,856 Hey, buddy? 204 00:14:21,278 --> 00:14:22,696 You okay? 205 00:14:24,698 --> 00:14:26,616 What's going on? 206 00:14:26,616 --> 00:14:30,036 Mom. Something's not right. 207 00:14:30,036 --> 00:14:31,538 What do you mean? 208 00:14:32,956 --> 00:14:34,624 I don't think this is the bathroom. 209 00:14:34,624 --> 00:14:35,792 Oh. 210 00:14:35,792 --> 00:14:36,793 (CLICKS TONGUE) 211 00:14:36,793 --> 00:14:38,169 It's okay. It's okay. 212 00:14:38,169 --> 00:14:40,505 Let's get you changed. 213 00:14:41,965 --> 00:14:42,966 You good? 214 00:14:42,966 --> 00:14:44,843 Stay, please. 215 00:14:46,970 --> 00:14:48,597 Here. 216 00:14:48,597 --> 00:14:50,724 If you need me, you blow into this as loud as you can 217 00:14:50,724 --> 00:14:51,766 and I will come right away. 218 00:14:51,766 --> 00:14:52,976 I promise. 219 00:14:59,316 --> 00:15:01,651 Okay, fine. You win. 220 00:15:06,323 --> 00:15:08,658 We'll get used to it together, okay? 221 00:15:15,582 --> 00:15:17,584 NAOMI: You all finished here, bud? 222 00:15:17,584 --> 00:15:18,793 (DYLAN SIGHS) 223 00:15:23,590 --> 00:15:25,050 No games at the table, please. 224 00:15:31,348 --> 00:15:33,224 DYLAN: Did something bad happen here? 225 00:15:33,224 --> 00:15:35,810 Why would you say that? 226 00:15:35,810 --> 00:15:39,272 Just 'cause every day feels weirder and weirder, 227 00:15:39,272 --> 00:15:41,608 like something's happening to my brains. 228 00:15:41,608 --> 00:15:43,026 Happening how? 229 00:15:43,026 --> 00:15:47,072 I don't know. Just like weirdo stuff. 230 00:15:47,072 --> 00:15:49,115 Well, next time anything weird happens, 231 00:15:49,115 --> 00:15:50,950 can you tell me? 232 00:15:50,950 --> 00:15:51,868 DYLAN: Okay. 233 00:15:51,868 --> 00:15:53,203 Okay. Thank you. 234 00:15:53,203 --> 00:15:56,039 (TV CHATTER IN BACKGROUND) 235 00:16:01,544 --> 00:16:03,338 Oh, man. 236 00:16:03,338 --> 00:16:06,675 D, I just told you not to play games at the table. 237 00:16:07,884 --> 00:16:09,302 You just killed me. Great job. 238 00:16:09,302 --> 00:16:11,346 How'd you like it if I killed you? 239 00:16:11,346 --> 00:16:13,640 Uh, I ended a game. 240 00:16:13,640 --> 00:16:15,058 And if you don't get your butt to the bus, 241 00:16:15,058 --> 00:16:16,309 you're not playing at all today. 242 00:16:17,686 --> 00:16:19,896 Fine. I hate it here. 243 00:16:25,860 --> 00:16:28,238 ARTHUR: (ON TAPE) I thought it was the right thing. 244 00:16:28,238 --> 00:16:29,823 I was afraid this thing 245 00:16:29,823 --> 00:16:32,826 would destroy people, children. 246 00:16:32,826 --> 00:16:36,371 I did it to protect future generations. 247 00:16:36,371 --> 00:16:40,375 God said he wouldn't use a flood nor plague, 248 00:16:40,375 --> 00:16:42,877 but they used a flood when I was young. 249 00:16:44,421 --> 00:16:47,257 I buried him here. If anyone li-- 250 00:16:47,257 --> 00:16:56,057 (♪♪♪) 251 00:17:02,272 --> 00:17:11,072 (♪♪♪) 252 00:17:17,287 --> 00:17:26,087 (♪♪♪) 253 00:17:32,302 --> 00:17:41,102 (♪♪♪) 254 00:17:43,772 --> 00:17:46,399 (GRUNTING) 255 00:17:47,317 --> 00:17:56,117 (♪♪♪) 256 00:18:03,583 --> 00:18:05,168 NAOMI: What? 257 00:18:12,008 --> 00:18:14,427 Samus, where are you, you little asshole? 258 00:18:19,849 --> 00:18:21,142 Oh, shit! 259 00:18:24,896 --> 00:18:27,482 ARTHUR: (ON TAPE) But they used a flood. 260 00:18:27,482 --> 00:18:32,028 They flooded the town, and He came for us. 261 00:18:32,028 --> 00:18:33,613 We were never the same. 262 00:18:33,613 --> 00:18:35,740 (SCHOOL BELL RINGING) 263 00:18:39,285 --> 00:18:42,080 (CHATTER IN DISTANCE) 264 00:18:44,874 --> 00:18:46,000 Hey, buddy. 265 00:18:51,798 --> 00:18:52,841 The ice cream truck's here today. 266 00:18:52,841 --> 00:18:54,050 You want some ice cream? 267 00:18:55,593 --> 00:18:57,262 I'm sorry we fought earlier. 268 00:18:57,262 --> 00:18:58,888 I know how hard it is in a new place, 269 00:18:58,888 --> 00:19:00,014 but it will get better. 270 00:19:00,014 --> 00:19:01,516 I promise. 271 00:19:01,516 --> 00:19:03,226 Nathan says California's horrible 272 00:19:03,226 --> 00:19:05,228 and on fire all the time, 'cause everyone there's 273 00:19:05,228 --> 00:19:07,564 going to hell and it's all homosexuals. 274 00:19:07,564 --> 00:19:09,065 Kids say this stuff to you? 275 00:19:09,065 --> 00:19:10,066 DYLAN: Nathan does. 276 00:19:10,066 --> 00:19:11,025 What do the teachers do? 277 00:19:11,025 --> 00:19:12,569 Nothing. 278 00:19:12,569 --> 00:19:14,153 Well, Nathan doesn't know what he's talking about, 279 00:19:14,153 --> 00:19:15,864 because you and I are the only two who've ever been 280 00:19:15,864 --> 00:19:18,241 to California, and it's awesome. 281 00:19:18,241 --> 00:19:20,410 Then why can't we go back? 282 00:19:21,244 --> 00:19:23,997 Because it's expensive and this is just a better 283 00:19:23,997 --> 00:19:25,248 place for me to finish my album. 284 00:19:25,248 --> 00:19:27,208 LUELLEN: It's you. 285 00:19:27,208 --> 00:19:28,626 It's you right there. 286 00:19:29,919 --> 00:19:32,547 It's you. Are you kidding me? 287 00:19:34,299 --> 00:19:37,343 It's y-- Are-- are you serious? 288 00:19:38,261 --> 00:19:39,345 What are you doing? 289 00:19:39,345 --> 00:19:41,222 NAOMI: What the hell? 290 00:19:41,222 --> 00:19:42,223 DYLAN: Who was that? 291 00:19:42,223 --> 00:19:43,433 NAOMI: I don't know. 292 00:19:43,933 --> 00:19:45,602 (TIRES SQUEAL) 293 00:19:58,573 --> 00:20:08,958 (♪♪♪) 294 00:20:08,958 --> 00:20:10,919 BARON ON TV: What is the meaning of this intrusion? 295 00:20:12,462 --> 00:20:15,048 I'm sorry Baron, I thought I heard voices. 296 00:20:15,298 --> 00:20:19,969 (♪♪♪) 297 00:20:20,470 --> 00:20:22,513 (SIGHS) 298 00:20:22,513 --> 00:20:31,314 (♪♪♪) 299 00:20:45,745 --> 00:20:51,417 (♪♪♪) 300 00:20:55,046 --> 00:20:58,174 D? What are you doing? 301 00:20:58,675 --> 00:21:01,260 D? (GASPS) 302 00:21:01,260 --> 00:21:04,222 It's Cobb. He's the one doing it. 303 00:21:07,350 --> 00:21:09,227 (GASPS) 304 00:21:09,227 --> 00:21:18,027 (♪♪♪) 305 00:21:24,617 --> 00:21:28,579 (CHAIR ROCKING) 306 00:21:31,457 --> 00:21:32,583 (GASPS) 307 00:21:34,377 --> 00:21:36,004 (SCREAMS) 308 00:21:36,629 --> 00:21:37,630 (GASPS) 309 00:21:37,630 --> 00:21:40,550 (PANTS) 310 00:21:40,550 --> 00:21:49,350 (♪♪♪) 311 00:21:55,565 --> 00:22:04,365 (♪♪♪) 312 00:22:10,496 --> 00:22:11,914 Oh, fuck it. 313 00:22:13,416 --> 00:22:15,418 (TAKES DEEP BREATH) 314 00:22:15,418 --> 00:22:16,711 (CLEARS THROAT) 315 00:22:19,255 --> 00:22:21,799 Hey, it's Naomi. 316 00:22:23,968 --> 00:22:26,763 Yeah, I-- I just wanted to see if maybe you wanted 317 00:22:26,763 --> 00:22:28,347 to get dinner sometime? 318 00:22:30,349 --> 00:22:32,143 -GRAYSON: Oh my God. -NAOMI: Mm-hmm. 319 00:22:32,143 --> 00:22:34,062 Where? Where did you get this? 320 00:22:34,062 --> 00:22:36,189 I mean, I won't say I'm not a hoarder. 321 00:22:36,189 --> 00:22:37,398 Jesus. 322 00:22:37,398 --> 00:22:39,525 What was with the headphones? You never took those off. 323 00:22:39,525 --> 00:22:42,779 Well, after years of therapy, I can safely say that 324 00:22:42,779 --> 00:22:45,073 I just didn't want the music to stop, 325 00:22:45,073 --> 00:22:47,241 'cause I knew that if it did, then I'd have to face 326 00:22:47,241 --> 00:22:49,285 the real world, and the real world was my parents 327 00:22:49,285 --> 00:22:52,080 and all their madness. 328 00:22:52,080 --> 00:22:55,083 But thank goodness that you don't wear 329 00:22:55,083 --> 00:22:56,209 that medallion anymore. 330 00:22:56,209 --> 00:22:57,168 NAOMI: Don't say that. 331 00:22:57,168 --> 00:22:59,587 I would if it hadn't got lost in the move. 332 00:22:59,587 --> 00:23:01,714 It's like, the only religious thing I still like. 333 00:23:01,714 --> 00:23:04,175 I'm religious. You don't like me? 334 00:23:04,175 --> 00:23:06,052 Well, who am I to judge? 335 00:23:06,052 --> 00:23:07,637 Hey, look, I get why you would. 336 00:23:07,637 --> 00:23:10,306 I mean, people think of God like He's some kind 337 00:23:10,306 --> 00:23:13,142 of a genie that's only there to grant wishes. 338 00:23:13,142 --> 00:23:14,477 God may exist, but that doesn't mean that 339 00:23:14,477 --> 00:23:16,062 He's always on your side and that you're 340 00:23:16,062 --> 00:23:17,396 always gonna win. 341 00:23:19,357 --> 00:23:20,483 So what about you? 342 00:23:20,483 --> 00:23:22,193 What brought about your conversion? 343 00:23:22,193 --> 00:23:24,278 You used to be the damn Bible Bowl champion. 344 00:23:24,278 --> 00:23:25,780 (NAOMI CHUCKLES) 345 00:23:25,780 --> 00:23:29,659 Uh, yeah, well, I mean, I was conflicted for a while. 346 00:23:29,659 --> 00:23:31,160 You know, growing up, I would always think I saw 347 00:23:31,160 --> 00:23:33,579 God in like, strange coincidences, you know, 348 00:23:33,579 --> 00:23:35,623 when everything would line up perfectly, 349 00:23:35,623 --> 00:23:37,500 just when you needed them to. 350 00:23:37,500 --> 00:23:39,544 You know, you could say it was fate or whatever, 351 00:23:39,544 --> 00:23:41,379 but I thought it was God. 352 00:23:41,379 --> 00:23:46,175 My-- my husband used to drive his dad to chemo treatments 353 00:23:46,175 --> 00:23:48,803 and sit with him and then take him home after. 354 00:23:48,803 --> 00:23:53,516 And one day, about a year ago, the hospital was running late 355 00:23:53,516 --> 00:23:56,811 and everything was backed up and on the way home, 356 00:23:56,811 --> 00:23:59,772 they were hit by a drunk driver, 357 00:23:59,772 --> 00:24:01,190 both killed instantly. 358 00:24:03,442 --> 00:24:07,864 All of those coincidences lined up perfectly, 359 00:24:07,864 --> 00:24:09,532 in an almost evil way. 360 00:24:11,200 --> 00:24:12,577 So is that God, too? 361 00:24:15,204 --> 00:24:18,583 It's not God or the devil, just the randomness 362 00:24:18,583 --> 00:24:20,126 of a world without either. 363 00:24:23,004 --> 00:24:24,380 I'm sorry. 364 00:24:25,381 --> 00:24:26,549 NAOMI: Yeah. 365 00:24:28,217 --> 00:24:31,304 Um, can I ask you something? 366 00:24:31,304 --> 00:24:32,555 GRAYSON: Hmm? 367 00:24:32,555 --> 00:24:34,724 And I know how this is gonna sound, so... 368 00:24:34,724 --> 00:24:36,601 (NAOMI SIGHS) 369 00:24:36,601 --> 00:24:38,227 Weird things have been happening here. 370 00:24:38,227 --> 00:24:41,647 Um, when I first moved back in, I found a tape 371 00:24:41,647 --> 00:24:47,153 that my dad recorded and on it he admits 372 00:24:47,153 --> 00:24:49,739 to killing a man named Royce Cobb. 373 00:24:49,739 --> 00:24:51,324 What? 374 00:24:51,324 --> 00:24:53,284 Ever since we moved back, things have been happening 375 00:24:53,284 --> 00:24:54,410 in this house. 376 00:24:54,410 --> 00:24:57,413 I have been having the craziest dreams. 377 00:24:57,413 --> 00:24:59,290 Dylan is acting strange. 378 00:24:59,290 --> 00:25:03,502 He's doing and saying really odd things. 379 00:25:03,502 --> 00:25:05,630 Like, he's acting much younger than he is. 380 00:25:05,630 --> 00:25:08,507 His behavior is regressing. 381 00:25:08,507 --> 00:25:10,551 I don't know if he's seeing somebody on the property or-- 382 00:25:10,551 --> 00:25:12,511 You're messing with me. I get it. 383 00:25:12,511 --> 00:25:14,055 I'm not fucking with you. 384 00:25:18,226 --> 00:25:19,518 You're a journalist. 385 00:25:19,518 --> 00:25:20,853 I thought maybe you could look up this Cobb guy, 386 00:25:20,853 --> 00:25:22,605 see if there's any connection to my dad 387 00:25:22,605 --> 00:25:24,232 or if he's even dead. 388 00:25:24,232 --> 00:25:25,650 You know, anything that could help me figure out 389 00:25:25,650 --> 00:25:27,610 what the fuck is going on. 390 00:25:27,610 --> 00:25:29,737 No, you and D have been under a lot of stress. 391 00:25:29,737 --> 00:25:32,281 I know what stress looks like. This is not stress. 392 00:25:33,532 --> 00:25:38,329 (♪♪♪) 393 00:25:41,249 --> 00:25:42,708 Look, even if this was my area, 394 00:25:42,708 --> 00:25:45,586 I mean, you really think 395 00:25:45,586 --> 00:25:46,921 your dad did this? 396 00:25:54,553 --> 00:25:55,805 I don't know. 397 00:25:56,722 --> 00:25:58,474 NAOMI: That's kinda the point. 398 00:26:01,310 --> 00:26:02,853 Let me think about it. 399 00:26:02,853 --> 00:26:11,654 (♪♪♪) 400 00:26:25,710 --> 00:26:27,878 Hey, buddy, are you still cool taking the... 401 00:26:29,463 --> 00:26:30,631 ...bus? 402 00:26:30,631 --> 00:26:35,219 -(♪♪♪) -(BUS ENGINE WHIRRING) 403 00:26:39,890 --> 00:26:42,351 ARTHUR: (ON TAPE) This is Arthur Riley, 404 00:26:42,351 --> 00:26:44,854 pastor of Mount Calvary Church. 405 00:26:44,854 --> 00:26:47,023 Pastor there a long time. 406 00:26:47,023 --> 00:26:49,066 -I'm a father -(BANGING ON DOOR) 407 00:26:49,066 --> 00:26:50,985 and soon a grandfather. 408 00:26:50,985 --> 00:26:52,361 I'm a man-- 409 00:26:55,531 --> 00:26:56,532 -GRAYSON: Hey. -Hi. 410 00:26:56,532 --> 00:26:57,575 I was up all night researching. 411 00:26:57,575 --> 00:26:59,327 And I found out some pretty interesting stuff. 412 00:26:59,327 --> 00:27:00,369 Wow. 413 00:27:00,369 --> 00:27:01,871 -Okay, thank you. -Yeah. 414 00:27:01,871 --> 00:27:03,748 So for the past 10 years, Cobb's daughter has been 415 00:27:03,748 --> 00:27:05,041 talking to anyone who will listen to her about 416 00:27:05,041 --> 00:27:07,043 her father and that the police never did shit. 417 00:27:08,294 --> 00:27:10,880 She has got some fascinating stuff to say. 418 00:27:11,547 --> 00:27:12,798 That's great. 419 00:27:12,798 --> 00:27:14,675 Uh, we should find a time to go talk to her. 420 00:27:15,343 --> 00:27:16,969 She's in my car. 421 00:27:16,969 --> 00:27:18,596 We can go talk to her right now. 422 00:27:18,929 --> 00:27:24,018 (♪♪♪) 423 00:27:25,895 --> 00:27:28,356 Uh, sorry if I was bugging you that day in town. 424 00:27:28,356 --> 00:27:30,900 I just never seen a star before. 425 00:27:30,900 --> 00:27:33,819 Oh, so you were pointing at me, not my son. 426 00:27:33,819 --> 00:27:35,029 I don't know your son, 427 00:27:35,029 --> 00:27:36,989 but I sure as shit know who you are. 428 00:27:37,865 --> 00:27:39,492 So what uh, 429 00:27:39,492 --> 00:27:42,370 preacher man think you're playing the devil's music? 430 00:27:42,370 --> 00:27:43,871 He never listened to any of it. 431 00:27:43,871 --> 00:27:45,998 You know, I think when my album Backslider came out, 432 00:27:45,998 --> 00:27:47,416 he tried to start a boycott. 433 00:27:48,584 --> 00:27:50,044 You ever meet Ted Nugent? 434 00:27:50,795 --> 00:27:52,588 The Nuge? 435 00:27:52,588 --> 00:27:54,423 Motor City Madman? 436 00:27:54,423 --> 00:27:56,675 I never had the pleasure. 437 00:27:56,675 --> 00:27:58,052 I put a curse on him once, 438 00:27:58,052 --> 00:28:00,429 'cause he stopped answering my letters. 439 00:28:00,429 --> 00:28:02,098 You and him is my favorites. 440 00:28:02,098 --> 00:28:03,933 Thank you. 441 00:28:03,933 --> 00:28:06,102 Any curses you have on people currently? 442 00:28:06,102 --> 00:28:08,104 Well, I can't answer that. 443 00:28:08,104 --> 00:28:12,650 There is a situation pending, 'cause I was acting erratic, 444 00:28:12,650 --> 00:28:14,485 as the police put it. 445 00:28:14,485 --> 00:28:16,779 Why don't you tell Naomi what you told me about your father? 446 00:28:16,779 --> 00:28:18,989 (CLICKS TONGUE, SIGHS) 447 00:28:18,989 --> 00:28:21,909 Uh, well, he has been missing a long time. 448 00:28:21,909 --> 00:28:24,620 When I was young, he kinda abandoned me and Mama. 449 00:28:24,620 --> 00:28:27,665 He was always in and out of my life, but seems like 450 00:28:27,665 --> 00:28:30,418 now he is out permanently. 451 00:28:30,418 --> 00:28:33,045 Any reason someone would have done something to him? 452 00:28:33,921 --> 00:28:35,631 Only about 2,000. 453 00:28:38,592 --> 00:28:40,803 There's two sides to that man, like a quarter. 454 00:28:40,803 --> 00:28:42,638 He could be real nice. 455 00:28:42,638 --> 00:28:45,433 He could also start a fight in an empty house. 456 00:28:45,433 --> 00:28:46,767 And at some point, I don't know, he-- 457 00:28:46,767 --> 00:28:48,644 he started doing all kinds of weird stuff, 458 00:28:48,644 --> 00:28:51,063 like he'd be gone all night and he'd come home 459 00:28:51,063 --> 00:28:53,691 just covered in blood. 460 00:28:53,691 --> 00:28:56,152 Dead animals started showing up all around our property. 461 00:28:56,152 --> 00:29:00,698 He was always muttering about some guy named Rider, 462 00:29:00,698 --> 00:29:03,701 Hyder, saying something about a debt being due. 463 00:29:03,701 --> 00:29:04,869 I-- it didn't make no sense. 464 00:29:04,869 --> 00:29:06,454 Did you ever meet this guy? 465 00:29:06,454 --> 00:29:09,582 No. None of his friends did neither. 466 00:29:09,582 --> 00:29:10,875 Thought crossed my mind that he might have just 467 00:29:10,875 --> 00:29:13,210 been going crazy. 468 00:29:17,256 --> 00:29:18,549 GRAYSON: Yeah, I assume you talked to the police. 469 00:29:18,549 --> 00:29:20,092 NAOMI: Shit. I'm so-- I'm so sorry. 470 00:29:20,092 --> 00:29:22,094 Uh, uh, I got it. 471 00:29:22,094 --> 00:29:23,929 You're-- Thanks. 472 00:29:26,557 --> 00:29:29,518 He never fit in with all the bible humpers in town. 473 00:29:29,518 --> 00:29:31,854 They always looked down on him for being poor, 474 00:29:31,854 --> 00:29:34,607 like some kind of outcast. 475 00:29:34,607 --> 00:29:37,568 So he started dipping his toe in the devil's pool, 476 00:29:37,568 --> 00:29:40,196 like he wanted to get back at 'em. 477 00:29:40,196 --> 00:29:42,698 Started spending all his time down by the water. 478 00:29:42,698 --> 00:29:44,116 Would never talk about it, but that-- that's when he 479 00:29:44,116 --> 00:29:45,534 started doing with all the weird stuff with the blood 480 00:29:45,534 --> 00:29:47,077 and the animals. 481 00:29:48,037 --> 00:29:52,166 It was like he couldn't stop, like he was drawn to it. 482 00:29:52,958 --> 00:29:56,045 At the end, my daddy was full of bad mojo, 483 00:29:56,045 --> 00:29:57,755 the blackest kind, 484 00:29:57,755 --> 00:29:59,465 like those snakes where the head could still kill you 485 00:29:59,465 --> 00:30:01,592 even after it's been cut off. 486 00:30:02,218 --> 00:30:04,553 I'd be scared if I was the one done something to him. 487 00:30:04,553 --> 00:30:06,680 He may be dead, but I bet you he's giving hell 488 00:30:06,680 --> 00:30:10,851 to whoever done it right now as we speaking. 489 00:30:10,851 --> 00:30:12,645 GRAYSON: Could you give us the names of his friends? 490 00:30:12,645 --> 00:30:14,063 Anyone else you think maybe we should speak to about 491 00:30:14,063 --> 00:30:15,648 what might have happened? 492 00:30:15,648 --> 00:30:17,566 Yeah, of course. Yeah. 493 00:30:17,566 --> 00:30:19,735 Y'all let me know what you find out. 494 00:30:21,779 --> 00:30:23,572 LUELLEN: Hey, you know what hillbilly girls say during sex? 495 00:30:23,572 --> 00:30:25,199 GRAYSON: What's that? 496 00:30:25,199 --> 00:30:26,158 "Get off me, Uncle Bill." 497 00:30:26,158 --> 00:30:28,494 (BOTH CHUCKLE) 498 00:30:28,494 --> 00:30:30,913 I love that. I'ma have a smoke. 499 00:30:32,039 --> 00:30:35,251 (LUELLEN HUMS) 500 00:30:35,251 --> 00:30:36,585 (GRAYSON SIGHS) 501 00:30:36,585 --> 00:30:38,254 There's definitely something here. 502 00:30:39,547 --> 00:30:41,257 Her dad was in my dream last night. 503 00:30:41,257 --> 00:30:43,092 It was the exact same face that was on that poster. 504 00:30:43,092 --> 00:30:44,635 I-- 505 00:30:45,970 --> 00:30:48,013 You want to go and tell her about the tape? 506 00:30:48,013 --> 00:30:49,598 Y-- yes. 507 00:30:49,598 --> 00:30:51,559 I just, I need to make sure it's a 100% real first. 508 00:30:51,559 --> 00:30:52,810 I mean, she could be the one doing all this shit 509 00:30:52,810 --> 00:30:54,186 for all I know. 510 00:30:54,186 --> 00:30:56,105 Listen, we need to talk to Cobb's friends, 511 00:30:56,105 --> 00:30:57,731 figure out your dad's connection, 512 00:30:57,731 --> 00:30:59,191 figure out what the hell happened, right? 513 00:30:59,191 --> 00:31:01,569 (CELL PHONE RINGING) 514 00:31:01,610 --> 00:31:02,903 Hello? 515 00:31:06,407 --> 00:31:07,950 Wait, wait, wait. He did what? 516 00:31:08,951 --> 00:31:10,536 The head of a what? 517 00:31:12,788 --> 00:31:15,708 A goat head is not an acceptable item 518 00:31:15,708 --> 00:31:17,084 for show and tell. 519 00:31:17,084 --> 00:31:18,627 I am so sorry. 520 00:31:18,627 --> 00:31:19,795 I had no-- 521 00:31:19,795 --> 00:31:23,048 This is what Ms. Roy's homeroom saw today. 522 00:31:23,048 --> 00:31:24,633 I truly can't imagine how-- 523 00:31:24,633 --> 00:31:27,219 Please, take a look. 524 00:31:27,219 --> 00:31:29,638 I know what a goat looks like. 525 00:31:29,638 --> 00:31:32,558 The head. Just the head. 526 00:31:32,558 --> 00:31:34,226 You've seen that? 527 00:31:34,226 --> 00:31:36,103 Because Nathan out there, along with the rest 528 00:31:36,103 --> 00:31:37,771 of the class, has now. 529 00:31:37,771 --> 00:31:40,024 And you're lucky he's not expelled. 530 00:31:40,024 --> 00:31:42,693 Is that the same Nathan that's been bullying my son? 531 00:31:44,278 --> 00:31:46,822 I'm sure I don't need to tell you this, 532 00:31:46,822 --> 00:31:49,950 but your son has had a hard time fitting in. 533 00:31:49,950 --> 00:31:53,162 Now, I don't know how y'all do things in California. 534 00:31:53,162 --> 00:31:55,581 -But around here-- -You know what? 535 00:31:55,581 --> 00:31:57,082 I was raised here, so you can spare me the lecture 536 00:31:57,082 --> 00:31:59,168 on how things are done around here. 537 00:31:59,168 --> 00:32:00,836 And California isn't some alien planet. 538 00:32:00,836 --> 00:32:02,588 It's three fucking states that way. 539 00:32:02,588 --> 00:32:03,922 He shouldn't have brought that, obviously, 540 00:32:03,922 --> 00:32:05,007 but maybe he'd fit in a little better 541 00:32:05,007 --> 00:32:07,676 if he wasn't constantly hearing how different he is. 542 00:32:09,803 --> 00:32:12,056 Maybe California isn't the problem. 543 00:32:12,056 --> 00:32:13,015 (CHUCKLES) 544 00:32:13,015 --> 00:32:14,642 Yeah. 545 00:32:14,642 --> 00:32:16,727 Congratu-fucking-lations, you solved it. 546 00:32:20,230 --> 00:32:22,232 (DOOR CLOSES) 547 00:32:22,232 --> 00:32:23,442 NAOMI: Let's go. 548 00:32:23,442 --> 00:32:32,034 (♪♪♪) 549 00:32:35,621 --> 00:32:36,830 Where did you find it? 550 00:32:36,830 --> 00:32:38,207 Samus? 551 00:32:38,207 --> 00:32:40,000 No, the other goat whose head you took to school. 552 00:32:40,000 --> 00:32:41,669 Yes, Samus. 553 00:32:42,169 --> 00:32:43,337 In the woods. 554 00:32:43,337 --> 00:32:44,880 His head was away from the rest of him 555 00:32:44,880 --> 00:32:46,840 and my friend Nathan wanted to see it. 556 00:32:46,840 --> 00:32:49,009 You're friends with Nathan now? 557 00:32:49,009 --> 00:32:50,010 Yeah. 558 00:32:50,886 --> 00:32:52,846 Did you hurt Samus? 559 00:32:52,846 --> 00:32:55,849 No. I found him like that. 560 00:32:55,849 --> 00:32:58,686 'Cause if you did, he hurt you first. 561 00:32:58,686 --> 00:32:59,895 I just want to know the truth. 562 00:32:59,895 --> 00:33:01,021 I didn't hurt him. 563 00:33:01,021 --> 00:33:02,690 I'm not trying to make you mad at me. 564 00:33:02,690 --> 00:33:03,982 I'm not mad at you. 565 00:33:03,982 --> 00:33:06,068 I just-- I don't want you sent home from school. 566 00:33:06,068 --> 00:33:07,277 You don't want to see me? 567 00:33:07,277 --> 00:33:08,904 I don't want you in trouble. 568 00:33:09,822 --> 00:33:11,407 I love you so much. 569 00:33:11,407 --> 00:33:13,242 I just want to cut off your head and carry it around, 570 00:33:13,242 --> 00:33:15,577 so I can see your face whenever I want to. 571 00:33:17,037 --> 00:33:22,251 (♪♪♪) 572 00:33:23,919 --> 00:33:25,546 NAOMI: You feeling okay after today? 573 00:33:25,546 --> 00:33:26,755 Yeah. 574 00:33:26,755 --> 00:33:28,966 I shouldn't have taken Samus' head to school. 575 00:33:31,885 --> 00:33:34,304 Look, if you do something bad or you see something bad, 576 00:33:34,304 --> 00:33:35,889 you tell an adult, okay? 577 00:33:43,439 --> 00:33:45,149 What's this? 578 00:33:45,149 --> 00:33:46,900 DYLAN: I have a studio now. 579 00:33:46,900 --> 00:33:49,194 NAOMI: That's awesome. 580 00:33:49,194 --> 00:33:50,821 You want me to check your room? 581 00:33:50,821 --> 00:33:53,031 No. I like it when he visits. 582 00:33:55,075 --> 00:33:56,410 When who visits? 583 00:33:57,327 --> 00:33:58,787 DYLAN: The man. 584 00:33:58,787 --> 00:33:59,955 What man? 585 00:33:59,955 --> 00:34:02,166 What are you talking about? 586 00:34:02,166 --> 00:34:03,292 Grandpa's friend. 587 00:34:03,292 --> 00:34:05,794 The one from the flood. 588 00:34:05,794 --> 00:34:07,963 I thought he visits you, too. 589 00:34:07,963 --> 00:34:10,257 What? Who? 590 00:34:10,257 --> 00:34:11,925 What are you talking about? 591 00:34:11,925 --> 00:34:13,135 (YAWNS) 592 00:34:13,135 --> 00:34:15,220 Goodbye, mommy. 593 00:34:15,220 --> 00:34:18,182 No, no. No. Hey. Hi. 594 00:34:18,182 --> 00:34:21,226 What do you mean? What does he look like? 595 00:34:21,226 --> 00:34:23,061 Where does he come from? 596 00:34:23,061 --> 00:34:26,356 I don't know. I just wake up and he's here. 597 00:34:26,356 --> 00:34:35,157 (♪♪♪) 598 00:34:41,371 --> 00:34:50,172 (♪♪♪) 599 00:34:55,969 --> 00:34:57,387 (WHISTLING IN DISTANCE) 600 00:34:57,387 --> 00:35:06,188 (♪♪♪) 601 00:35:12,402 --> 00:35:18,408 (♪♪♪) 602 00:35:19,117 --> 00:35:21,912 (WHISTLING CONTINUES) 603 00:35:27,417 --> 00:35:36,218 (♪♪♪) 604 00:35:37,803 --> 00:35:38,887 Dylan? 605 00:35:38,887 --> 00:35:40,722 (WHISTLES) 606 00:35:43,809 --> 00:35:44,935 D? 607 00:35:48,939 --> 00:35:49,898 DYLAN: Mom? 608 00:35:49,898 --> 00:35:51,233 (GASPS) 609 00:35:54,194 --> 00:35:55,863 Don't look back and close your eyes. 610 00:35:55,863 --> 00:35:57,447 Come sleep in my room. 611 00:35:57,447 --> 00:36:06,248 (♪♪♪) 612 00:36:23,348 --> 00:36:25,392 (BANGING ON DOOR) 613 00:36:29,021 --> 00:36:30,397 D? 614 00:36:41,617 --> 00:36:43,201 (BANGING ON DOOR) 615 00:36:43,201 --> 00:36:44,328 Hi, this is Naomi Riley. 616 00:36:44,328 --> 00:36:46,246 I'm calling to make sure that Dylan Riley 617 00:36:46,246 --> 00:36:47,539 got to school. 618 00:36:47,539 --> 00:36:49,124 He did? Okay. 619 00:36:49,124 --> 00:36:50,250 Thank you. 620 00:36:54,922 --> 00:36:56,089 Should I check your car and make sure 621 00:36:56,089 --> 00:36:57,424 there's no surprise guests? 622 00:36:59,009 --> 00:37:00,135 What the hell? 623 00:37:00,135 --> 00:37:01,303 Thought you could just steal this? 624 00:37:01,303 --> 00:37:03,931 Steal? Seriously? 625 00:37:03,931 --> 00:37:06,141 You didn't tell me the body was buried on your property. 626 00:37:06,141 --> 00:37:07,559 You didn't tell me that there are clues. 627 00:37:07,559 --> 00:37:08,644 Would it have made a difference? 628 00:37:08,644 --> 00:37:10,062 The whole point of this is 629 00:37:10,062 --> 00:37:11,855 to try and find the body, right? 630 00:37:13,482 --> 00:37:15,067 So what the hell else are you not telling me? 631 00:37:17,653 --> 00:37:19,905 Look, you helped me through some pretty shitty times 632 00:37:19,905 --> 00:37:21,323 in high school, all right? 633 00:37:21,323 --> 00:37:23,158 I wanna be there for you, but you gotta be 634 00:37:23,158 --> 00:37:26,036 straight with me and at some point Luellen. 635 00:37:26,036 --> 00:37:27,496 Look, I'm sorry, okay? 636 00:37:27,496 --> 00:37:30,248 Nobody left me a manual for what to do when your dad 637 00:37:30,248 --> 00:37:32,084 leaves you a fucking murder tape. 638 00:37:32,084 --> 00:37:33,919 And so I'd like to make sure it's true before I start 639 00:37:33,919 --> 00:37:34,836 shouting it to the world. 640 00:37:34,836 --> 00:37:36,546 Look, I get it. I get it. 641 00:37:36,546 --> 00:37:38,423 I'm just asking you to be straight with me. 642 00:37:40,342 --> 00:37:42,010 Yeah. 643 00:37:42,010 --> 00:37:44,304 Uh, this, uh-- 644 00:37:44,304 --> 00:37:45,430 Yeah, this. 645 00:37:45,430 --> 00:37:46,640 Oh. 646 00:37:46,640 --> 00:37:48,684 I'm pretty sure the body's not here. 647 00:37:48,684 --> 00:37:49,893 Let me see. 648 00:37:53,021 --> 00:37:55,399 Okay, so on the tape your dad said that he did it 649 00:37:55,399 --> 00:37:57,025 to protect future generations. 650 00:37:57,025 --> 00:37:59,027 What would killing Cobb protect you from? 651 00:37:59,695 --> 00:38:01,530 I wish I knew. 652 00:38:02,364 --> 00:38:04,616 I think-- maybe we put these pieces together, 653 00:38:04,616 --> 00:38:06,159 find the body, 654 00:38:06,159 --> 00:38:07,160 hopefully, figure out what the hell's going on, 655 00:38:07,160 --> 00:38:10,038 so we can stop it before anything else happens. 656 00:38:10,038 --> 00:38:11,498 Now show me where D found that goat. 657 00:38:11,498 --> 00:38:13,208 (EXHALES) 658 00:38:15,502 --> 00:38:18,130 NAOMI: He said it was back here. Uh. 659 00:38:25,512 --> 00:38:27,014 Hey, come here. 660 00:38:29,683 --> 00:38:31,101 GRAYSON: What is it? 661 00:38:32,769 --> 00:38:34,104 I have no idea. 662 00:38:35,230 --> 00:38:36,565 Wait. 663 00:38:36,565 --> 00:38:45,407 (♪♪♪) 664 00:38:48,076 --> 00:38:49,077 Look. 665 00:38:49,077 --> 00:38:50,328 What are you doing? 666 00:38:52,330 --> 00:38:54,583 Uh-- Wait. 667 00:38:54,583 --> 00:38:57,753 (INDISTINCT SPEECH) 668 00:38:57,753 --> 00:38:58,795 GRAYSON: No. 669 00:38:58,795 --> 00:39:00,213 (GASPS) 670 00:39:00,213 --> 00:39:02,090 Oh, what the shit? That's weird. 671 00:39:02,090 --> 00:39:03,175 NAOMI: Uh... 672 00:39:06,094 --> 00:39:07,179 -Okay. -That's weird. 673 00:39:07,179 --> 00:39:10,432 Okay. So what? Are we supposed to dig or... 674 00:39:13,185 --> 00:39:15,062 Hey, hey. 675 00:39:15,062 --> 00:39:16,188 What do you think that means? 676 00:39:17,397 --> 00:39:18,774 GRAYSON: 13. 677 00:39:18,774 --> 00:39:20,108 NAOMI: Um... 678 00:39:26,531 --> 00:39:28,033 Come with me. 679 00:39:29,451 --> 00:39:31,620 My grandfather built this house himself. 680 00:39:31,620 --> 00:39:33,455 I think those numbers could be like Framer's Code 681 00:39:33,455 --> 00:39:34,790 or something. 682 00:39:34,790 --> 00:39:36,750 Framer's Code? What's Framer's Code? 683 00:39:36,750 --> 00:39:38,460 It's like what they use in the blueprints 684 00:39:38,460 --> 00:39:40,504 to figure out where the walls are gonna go. 685 00:39:41,505 --> 00:39:42,422 Okay. 686 00:39:42,422 --> 00:39:44,341 Okay. Okay, what do we got? 687 00:39:44,341 --> 00:39:46,802 These blueprints, my friend. 688 00:39:46,802 --> 00:39:50,472 And if I remember right, Framer's Code. 689 00:39:50,472 --> 00:39:51,556 See? 690 00:39:51,556 --> 00:39:53,100 Okay. So... 691 00:39:55,435 --> 00:39:58,814 13, that's the same number on the inside of the bag 692 00:39:58,814 --> 00:39:59,815 that's us right here, right? 693 00:39:59,815 --> 00:40:00,941 Mm-hmm. 694 00:40:02,150 --> 00:40:03,276 Okay. 695 00:40:03,276 --> 00:40:06,071 Well, it's gotta mean something 696 00:40:06,071 --> 00:40:07,823 that we're not seeing, right? 697 00:40:08,698 --> 00:40:10,826 I-- (SIGHS) 698 00:40:10,826 --> 00:40:14,162 I mean, to my dad, in whatever mental state 699 00:40:14,162 --> 00:40:16,873 he was in, all of this shit must have meant something. 700 00:40:20,293 --> 00:40:21,795 Okay. 701 00:40:21,795 --> 00:40:24,256 So out in the yard, the cross, the tree. 702 00:40:24,256 --> 00:40:25,507 Mm-hmm. 703 00:40:25,507 --> 00:40:28,552 And the number 13, which is where we are. 704 00:40:28,552 --> 00:40:29,845 I don't know. 705 00:40:29,845 --> 00:40:32,180 There's a triangle on the tree. 706 00:40:32,180 --> 00:40:34,474 Three points of a triangle. 707 00:40:34,474 --> 00:40:36,351 Okay. So what if it is? 708 00:40:37,686 --> 00:40:39,855 You remember Ms. Martin's class? 709 00:40:39,855 --> 00:40:41,523 Connect the midpoints of the sides of a triangle, 710 00:40:41,523 --> 00:40:42,732 you get the center. 711 00:40:45,569 --> 00:40:46,778 GRAYSON: Oh. 712 00:40:53,326 --> 00:40:54,578 GRAYSON: What the hell? 713 00:40:56,746 --> 00:40:58,081 Hmm. 714 00:40:59,666 --> 00:41:01,376 NAOMI: Oh my God. 715 00:41:01,376 --> 00:41:02,377 Okay. 716 00:41:05,881 --> 00:41:07,591 Oh, what the hell? 717 00:41:09,885 --> 00:41:11,386 Well, what do we have here? 718 00:41:16,016 --> 00:41:17,100 Here. 719 00:41:20,687 --> 00:41:21,771 Oh my God. 720 00:41:21,771 --> 00:41:23,064 GRAYSON: What do you see? 721 00:41:29,738 --> 00:41:32,199 I thought you lost that in the move. 722 00:41:32,199 --> 00:41:33,742 Somebody's fucking with me. 723 00:41:33,742 --> 00:41:36,912 Somebody is seriously fucking with me. 724 00:41:36,912 --> 00:41:40,707 Saint Christopher is the protector of children, yeah? 725 00:41:40,707 --> 00:41:42,792 It's almost like someone was trying to bury the symbol, 726 00:41:42,792 --> 00:41:44,794 get it out of sight. 727 00:41:45,795 --> 00:41:49,549 Your dad said that he was worried about a thing. 728 00:41:49,549 --> 00:41:51,509 But? 729 00:41:51,760 --> 00:41:54,221 I don't know how to explain this. 730 00:41:54,221 --> 00:41:55,764 What does that mean? 731 00:41:55,764 --> 00:42:00,936 I mean, maybe something attached itself to you 732 00:42:00,936 --> 00:42:03,396 when you guys moved in. 733 00:42:03,396 --> 00:42:06,233 I'm just worried about what kind of danger D might be in. 734 00:42:06,233 --> 00:42:08,401 Well, we can move. 735 00:42:08,401 --> 00:42:09,569 I can take him somewhere else. 736 00:42:09,569 --> 00:42:12,447 No, I've read situations where running 737 00:42:12,447 --> 00:42:14,407 even makes it worse. 738 00:42:14,407 --> 00:42:16,117 Houses don't get haunted, people do. 739 00:42:16,117 --> 00:42:17,619 (RATS SCURRYING) 740 00:42:22,666 --> 00:42:23,875 There's more under there? 741 00:42:23,875 --> 00:42:25,585 (NAOMI GRUNTS) 742 00:42:25,585 --> 00:42:27,337 -What is that? -I don't know. 743 00:42:27,337 --> 00:42:28,505 (GRUNTS) 744 00:42:28,505 --> 00:42:30,090 Whoa. 745 00:42:30,966 --> 00:42:33,635 "In case you need this. 746 00:42:33,635 --> 00:42:36,596 In case it happens again. 747 00:42:36,596 --> 00:42:39,349 In case my actions didn't stop." 748 00:42:39,349 --> 00:42:41,101 That guy that Luellen was talking about. 749 00:42:42,686 --> 00:42:44,187 Rider, Pider? 750 00:42:45,855 --> 00:42:47,148 Piper. 751 00:42:48,316 --> 00:42:50,735 Well, what is it? 752 00:42:50,735 --> 00:42:52,487 -Oh my God! -Oh, Jesus! 753 00:42:55,615 --> 00:42:58,910 Well, we found Cobb. 754 00:43:01,705 --> 00:43:03,581 Are you starting to believe in things beyond this world? 755 00:43:04,958 --> 00:43:06,751 'Cause your father sure as hell did. 756 00:43:09,337 --> 00:43:11,172 Is that an A? 757 00:43:14,676 --> 00:43:15,927 Oh, God. 758 00:43:16,803 --> 00:43:18,221 GRAYSON: No, don't. 759 00:43:20,515 --> 00:43:21,558 Ugh. 760 00:43:22,684 --> 00:43:24,561 Ew, uh. 761 00:43:26,354 --> 00:43:28,356 Uh. Look. 762 00:43:32,944 --> 00:43:34,571 And an R. 763 00:43:37,365 --> 00:43:38,950 That's supposed to be the name of something maybe? 764 00:43:38,950 --> 00:43:39,993 Yeah, they all look like 765 00:43:39,993 --> 00:43:41,536 they're supposed to go together. 766 00:43:44,622 --> 00:43:45,582 GRAYSON: "Lahring." 767 00:43:45,582 --> 00:43:47,709 Does that mean anything to you, Lahring? 768 00:43:47,709 --> 00:43:49,294 No, but this does. 769 00:43:54,132 --> 00:43:55,633 "Harling." 770 00:43:58,595 --> 00:44:01,306 It's a guy that my dad was with in the seminary. 771 00:44:01,306 --> 00:44:03,558 Turned into this sort of new age kinda guy. 772 00:44:03,558 --> 00:44:05,852 I think he even left the church at some point. 773 00:44:05,852 --> 00:44:09,314 Call him, you're not gonna like this, 774 00:44:09,314 --> 00:44:12,567 but I feel very strongly that we should pray right now. 775 00:44:15,945 --> 00:44:18,573 And Father, we need you. 776 00:44:22,869 --> 00:44:24,162 DETECTIVE: Haven't had a lead on this case 777 00:44:24,162 --> 00:44:25,955 in five or six years. 778 00:44:27,374 --> 00:44:28,375 You ever meet him? 779 00:44:28,375 --> 00:44:29,417 -Cobb? -Yeah. 780 00:44:29,417 --> 00:44:30,418 No. 781 00:44:30,418 --> 00:44:32,420 Natural-born thief. 782 00:44:32,420 --> 00:44:33,922 Anything not tied down, he'd steal faster 783 00:44:33,922 --> 00:44:35,757 than a cat lick its own butt. 784 00:44:35,757 --> 00:44:37,926 Meaner than shit, too. 785 00:44:37,926 --> 00:44:39,844 Yeah, the whole thing just seems kinda weird, don't it? 786 00:44:41,429 --> 00:44:43,598 Yeah, I'd say it's all pretty weird. 787 00:44:43,598 --> 00:44:46,434 I mean, you're not bringing this to me. 788 00:44:46,434 --> 00:44:47,852 That's weird, ain't it? 789 00:44:47,852 --> 00:44:49,771 I mean, he might have been a son of a bitch, 790 00:44:49,771 --> 00:44:51,606 but that don't mean he don't deserve justice. 791 00:44:52,941 --> 00:44:54,776 Look, just listen to the tape and I think 792 00:44:54,776 --> 00:44:56,736 you'll find it pretty cut and dry. 793 00:44:58,822 --> 00:45:00,949 All right. 794 00:45:00,949 --> 00:45:02,909 Hey, you're not going back to LA anytime soon, are you? 795 00:45:02,909 --> 00:45:04,953 I want you close in case I have any more questions. 796 00:45:04,953 --> 00:45:05,995 No. 797 00:45:07,372 --> 00:45:09,332 I gotta go notify next of kin. 798 00:45:11,126 --> 00:45:12,544 Could you sign that? 799 00:45:14,504 --> 00:45:16,089 For the investigation? 800 00:45:16,089 --> 00:45:18,007 It's for me, actually. 801 00:45:18,007 --> 00:45:20,593 It's for uh, well, my wife. 802 00:45:20,593 --> 00:45:23,054 She said your fans will buy that on eBay. 803 00:45:23,680 --> 00:45:27,642 The Bible Bowl champ becomes a rock star, then discovers 804 00:45:27,642 --> 00:45:28,977 a dead body under her house. 805 00:45:28,977 --> 00:45:30,478 I gotta tell you, I did not see that coming 806 00:45:30,478 --> 00:45:31,729 when you kids were in high school. 807 00:45:31,729 --> 00:45:33,022 -(CHUCKLES) -NAOMI: Mm. 808 00:45:46,536 --> 00:45:50,415 ♪ You say it's nothing to you ♪ 809 00:45:54,836 --> 00:45:56,796 ARTHUR: (ON TAPE) It means the rats are back. 810 00:45:56,796 --> 00:45:59,674 If they are, beware. 811 00:45:59,674 --> 00:46:03,178 I believe Jesus taught us right and wrong, taught us 812 00:46:03,178 --> 00:46:04,512 about God's laws. 813 00:46:04,512 --> 00:46:05,430 (GRUNTS) 814 00:46:05,430 --> 00:46:07,015 Shit. 815 00:46:07,015 --> 00:46:09,017 ARTHUR: (ON TAPE) But I committed the ultimate sin. 816 00:46:09,017 --> 00:46:10,393 I took a man's life. 817 00:46:12,854 --> 00:46:14,689 -(LOUD THUD) -(GASPS) 818 00:46:14,689 --> 00:46:24,657 (♪♪♪) 819 00:46:24,657 --> 00:46:26,534 ARTHUR: (ON TAPE) It means the rats are back. 820 00:46:26,534 --> 00:46:29,454 If they are, beware. 821 00:46:29,454 --> 00:46:32,790 I believe Jesus taught us right and wrong, 822 00:46:32,790 --> 00:46:33,917 -taught us about-- - Dylan. 823 00:46:33,917 --> 00:46:35,543 ARTHUR: (ON TAPE) God's laws. 824 00:46:35,543 --> 00:46:39,130 But I committed the ultimate sin. 825 00:46:39,130 --> 00:46:41,132 I took a man's life. 826 00:46:41,132 --> 00:46:42,217 Thought it was the right... 827 00:46:42,217 --> 00:46:45,762 (GASPS) 828 00:46:45,762 --> 00:46:50,600 Jesus loves me, yes, I said... 829 00:46:53,728 --> 00:46:56,564 (INDISTINCT SINGING) 830 00:47:05,323 --> 00:47:07,659 Don't. You'll only make it worse. 831 00:47:08,785 --> 00:47:11,704 (LOUD BANGING) 832 00:47:13,081 --> 00:47:16,000 (PANTS) 833 00:47:17,126 --> 00:47:20,588 (SCREAMING) 834 00:47:20,588 --> 00:47:21,881 Go get on the ladder, Dylan! 835 00:47:21,881 --> 00:47:24,926 (GRUNTING) 836 00:47:24,926 --> 00:47:33,768 (♪♪♪) 837 00:47:42,569 --> 00:47:43,611 (SCREAMS) 838 00:47:47,657 --> 00:47:48,616 (GRUNTS) 839 00:47:48,616 --> 00:47:50,243 (PANTS) 840 00:47:50,243 --> 00:47:51,619 Oh, baby. 841 00:47:51,619 --> 00:47:54,622 (PANTING) 842 00:47:54,622 --> 00:48:03,256 (♪♪♪) 843 00:48:05,633 --> 00:48:07,677 Why don't you guys stay with me for a while? 844 00:48:07,677 --> 00:48:10,305 Because that's not fair to you and I've already booked 845 00:48:10,305 --> 00:48:11,306 a motel. 846 00:48:11,306 --> 00:48:12,640 That's not the point. 847 00:48:12,640 --> 00:48:13,683 (SCOFFS) 848 00:48:14,809 --> 00:48:17,228 (COMPUTER RINGING) 849 00:48:21,232 --> 00:48:22,859 Hi, Dr. Guidry. 850 00:48:22,859 --> 00:48:25,320 Thank you so much for getting back to me so quickly. 851 00:48:25,320 --> 00:48:28,323 Just Harling. Heard a lot about you. 852 00:48:28,323 --> 00:48:30,533 I know you and your dad didn't see things the same, 853 00:48:30,533 --> 00:48:32,660 but he was always a proud papa. 854 00:48:34,871 --> 00:48:37,999 Did he ever mention anything about a Royce Cobb? 855 00:48:39,834 --> 00:48:41,210 Why do you wanna know about him? 856 00:48:43,004 --> 00:48:46,633 I found a tape on which my father confessed 857 00:48:46,633 --> 00:48:50,928 to murdering him, and last night, we found 858 00:48:50,928 --> 00:48:52,889 human remains under the house with your name carved 859 00:48:52,889 --> 00:48:55,183 into the bones, and the words 860 00:48:55,183 --> 00:48:57,602 "If my actions didn't stop piper" 861 00:48:57,602 --> 00:48:58,936 carved into the box. 862 00:49:00,980 --> 00:49:02,899 Cobb came to your daddy for help. 863 00:49:04,734 --> 00:49:06,903 Years ago in the 1950s, people lived 864 00:49:06,903 --> 00:49:08,821 in what was called, "The Valley". 865 00:49:08,821 --> 00:49:11,366 Mostly poor people. 866 00:49:11,366 --> 00:49:15,953 Town leaders flooded that area to build the lake, Lake Elbe. 867 00:49:15,953 --> 00:49:18,790 The town was supposed to relocate these people 868 00:49:18,790 --> 00:49:21,709 and give 'em 5 acres to build new homes, 869 00:49:21,709 --> 00:49:23,002 but they backed out on 'em. 870 00:49:25,046 --> 00:49:26,214 There was a man who lived down there, 871 00:49:26,214 --> 00:49:28,257 everybody called him, "The Piper". 872 00:49:28,257 --> 00:49:31,135 He sold ice cream, drove one of them trucks. 873 00:49:31,135 --> 00:49:33,721 Everywhere he went, all the kids followed him 874 00:49:33,721 --> 00:49:35,848 like the Pied Piper. 875 00:49:36,724 --> 00:49:40,269 He wanted to get revenge on the town, so he lured 876 00:49:40,269 --> 00:49:44,315 five of those kids to his house to wait for the water. 877 00:49:44,315 --> 00:49:48,027 One child for each acre of land that was promised, 878 00:49:48,027 --> 00:49:49,946 but never given. 879 00:49:49,946 --> 00:49:53,408 Three of 'em drowned, two of 'em escaped. 880 00:49:53,408 --> 00:49:55,868 Royce Cobb and your father. 881 00:49:58,204 --> 00:49:59,747 Wasn't no trial, 'cause The Piper died 882 00:49:59,747 --> 00:50:01,207 in the flood with the children. 883 00:50:03,000 --> 00:50:05,253 Years later, Cobb came to your daddy for help, 884 00:50:05,253 --> 00:50:07,672 told him something was happening. 885 00:50:07,672 --> 00:50:10,425 He was doing dark things, hurting animals. 886 00:50:10,425 --> 00:50:12,844 Claimed he couldn't help it. 887 00:50:12,844 --> 00:50:16,931 Your dad believed this thing was taking over Cobb. 888 00:50:16,931 --> 00:50:19,976 And after Cobb died, he was afraid it was trying 889 00:50:19,976 --> 00:50:21,853 to take over him. 890 00:50:21,853 --> 00:50:23,438 Until then, your dad didn't think The Piper 891 00:50:23,438 --> 00:50:24,814 could affect adults, 892 00:50:24,814 --> 00:50:26,274 but he realized he was still 893 00:50:26,274 --> 00:50:28,109 looking for revenge on the town, 894 00:50:28,109 --> 00:50:29,819 however he could get it. 895 00:50:29,819 --> 00:50:31,738 So he did what he thought he had to do 896 00:50:31,738 --> 00:50:34,198 to stop this thing. 897 00:50:34,198 --> 00:50:38,202 When a spirit's unsettled, it has its own dwelling place, 898 00:50:38,202 --> 00:50:41,831 usually a place or a dimension that we can't get to, 899 00:50:41,831 --> 00:50:46,753 where it just repeats its final moments over and over. 900 00:50:46,753 --> 00:50:49,422 Your daddy believed there were portals into these 901 00:50:49,422 --> 00:50:51,299 dwelling places. 902 00:50:51,299 --> 00:50:54,802 He was trying to find a way to get there. 903 00:50:54,802 --> 00:50:58,848 Because of this spirit's past, I believe it wants 904 00:50:58,848 --> 00:51:01,893 to wreak havoc on the children. 905 00:51:01,893 --> 00:51:05,146 Adults have to have much closer proximity to evil 906 00:51:05,146 --> 00:51:08,191 to be affected or controlled, but that's not the case 907 00:51:08,191 --> 00:51:10,193 with a child. 908 00:51:10,193 --> 00:51:12,820 Since it was two children that escaped before, 909 00:51:12,820 --> 00:51:15,323 my guess is he's looking for two children to repay 910 00:51:15,323 --> 00:51:16,991 the debt. 911 00:51:16,991 --> 00:51:18,242 Do you have kids? 912 00:51:20,411 --> 00:51:21,954 A son. 913 00:51:21,954 --> 00:51:23,206 How's he doin'? 914 00:51:24,791 --> 00:51:26,125 Not great. 915 00:51:26,959 --> 00:51:28,961 I need you to keep a close eye on him 916 00:51:28,961 --> 00:51:30,838 and I'll be there as soon as I can. 917 00:51:30,838 --> 00:51:32,006 Thank you. 918 00:51:33,299 --> 00:51:34,342 -Oh. -You're gonna be okay. 919 00:51:34,342 --> 00:51:36,761 LUELLEN: You're a coward and-- and I'm not afraid. 920 00:51:36,761 --> 00:51:38,846 What the hell? 921 00:51:38,846 --> 00:51:40,348 -I ain't afraid of you! -GRAYSON: Oh, shit. 922 00:51:40,348 --> 00:51:41,849 LUELLEN: I ain't afraid! 923 00:51:41,849 --> 00:51:43,100 You kidding me? 924 00:51:43,100 --> 00:51:44,852 Are you serious? 925 00:51:44,852 --> 00:51:45,895 Luellen, I'm so, so sorry. 926 00:51:45,895 --> 00:51:47,855 LUELLEN: Are you serious? There is a curse here. 927 00:51:47,855 --> 00:51:49,148 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 928 00:51:49,148 --> 00:51:50,525 I'm so-- I didn't want you to find out-- 929 00:51:50,525 --> 00:51:53,778 No, don't say a word. There is a curse. 930 00:51:53,778 --> 00:51:57,365 I'm-- I'm trying to remove it if it ain't too late. 931 00:51:57,365 --> 00:51:59,408 We taunt the evil, 'cause we ain't afraid 932 00:51:59,408 --> 00:52:00,409 of cowards! 933 00:52:03,204 --> 00:52:05,957 Thank you for finding out the truth about my daddy. 934 00:52:05,957 --> 00:52:07,458 Maybe his soul can rest now. 935 00:52:09,377 --> 00:52:12,213 Um, can I ask you something? 936 00:52:12,213 --> 00:52:13,589 Yeah. 937 00:52:14,340 --> 00:52:18,261 The name that, um, your dad kept talking about, 938 00:52:18,261 --> 00:52:21,264 Ryder, Pider, could it have been Piper? 939 00:52:24,058 --> 00:52:25,601 Yes, that's it. 940 00:52:26,936 --> 00:52:32,275 He would mumble "Piper" and-- and then he'd hum this... 941 00:52:32,275 --> 00:52:35,111 (HUMMING) 942 00:52:35,278 --> 00:52:37,488 (PHONE RINGING) 943 00:52:37,822 --> 00:52:38,906 Hello? 944 00:52:38,906 --> 00:52:39,907 ROSE: (ON PHONE) Hi, Ms. Riley. 945 00:52:39,907 --> 00:52:41,242 This is Rose from Bailey Elementary. 946 00:52:41,242 --> 00:52:42,368 I was calling to find out the reason 947 00:52:42,368 --> 00:52:43,828 for Dylan's absence today? 948 00:52:43,828 --> 00:52:45,413 What? 949 00:52:45,413 --> 00:52:48,416 No, I dropped him off myself this morning. 950 00:52:48,416 --> 00:52:49,709 ROSE: (ON PHONE) Ms. Garner said she 951 00:52:49,709 --> 00:52:51,085 hasn't seen him today. 952 00:52:51,085 --> 00:52:55,339 Uh, um, I'll-- I'll be right there. 953 00:52:55,339 --> 00:52:56,549 What's going on? 954 00:52:56,549 --> 00:52:57,508 Dylan wasn't at school today. 955 00:52:57,508 --> 00:52:58,843 (INHALES) 956 00:52:58,843 --> 00:53:00,386 DISPATCHER: (ON PHONE) 911, what's your emergency please? 957 00:53:02,889 --> 00:53:06,767 Yeah, I spoke to Luellen. She uh, she denied it. 958 00:53:08,519 --> 00:53:10,104 Is there anybody else you can think of 959 00:53:10,104 --> 00:53:11,480 who might've done this? 960 00:53:12,356 --> 00:53:13,816 No, I-- 961 00:53:16,986 --> 00:53:22,867 I-- I mean, what if it's something bigger than this? 962 00:53:23,451 --> 00:53:24,952 What do you mean by that? 963 00:53:24,952 --> 00:53:26,579 I don't know. I just... 964 00:53:26,579 --> 00:53:27,955 (INHALES) 965 00:53:27,955 --> 00:53:30,207 Something to do with Cobb. 966 00:53:30,207 --> 00:53:33,920 Like um, I don't know, it's like a fucking force. 967 00:53:33,920 --> 00:53:35,421 Something supernatural. 968 00:53:37,298 --> 00:53:39,133 Su-- supernatural? 969 00:53:42,261 --> 00:53:44,055 Huh. 970 00:53:44,055 --> 00:53:45,431 There was another child that went missing earlier today, 971 00:53:45,431 --> 00:53:46,974 Nathan Hudson. 972 00:53:46,974 --> 00:53:48,976 He was in D's class, yeah? 973 00:53:48,976 --> 00:53:50,311 Yeah. 974 00:53:50,937 --> 00:53:54,231 He said Nathan started following him around. 975 00:53:54,231 --> 00:53:55,900 All right, well, I'm hoping maybe they just ran off 976 00:53:55,900 --> 00:53:58,653 together and they'll-- they'll turn up soon enough. 977 00:53:58,653 --> 00:53:59,987 Regardless, we got a search team about to go out 978 00:53:59,987 --> 00:54:01,030 any minute, 979 00:54:01,030 --> 00:54:02,323 but I need for y'all to stay here 980 00:54:02,323 --> 00:54:04,158 in case D comes back. 981 00:54:04,158 --> 00:54:05,576 -Yeah. -All right. 982 00:54:12,625 --> 00:54:15,044 I know you're under a lot of stress, so I'm just 983 00:54:15,044 --> 00:54:16,587 gonna forget about that whole supernatural shit 984 00:54:16,587 --> 00:54:18,631 you just said. 985 00:54:18,631 --> 00:54:20,508 But don't say that again or I'll have to come back 986 00:54:20,508 --> 00:54:23,302 and ask you some much tougher questions. 987 00:54:24,929 --> 00:54:27,264 Like I said earlier, I'm just doing my job. 988 00:54:28,766 --> 00:54:29,767 Yeah. 989 00:54:32,561 --> 00:54:35,439 (SOBS) 990 00:54:41,445 --> 00:54:43,489 We're not just waiting. 991 00:54:43,489 --> 00:54:52,289 (♪♪♪) 992 00:55:03,092 --> 00:55:04,677 (GASPS) 993 00:55:05,094 --> 00:55:08,055 (FLIES BUZZING) 994 00:55:08,889 --> 00:55:11,851 As a parent, you have one job, 995 00:55:13,602 --> 00:55:15,354 protect your child. 996 00:55:18,357 --> 00:55:22,445 Hey, nobody could have been prepared for this. 997 00:55:27,033 --> 00:55:29,452 You know when Harling's getting here? 998 00:55:29,452 --> 00:55:31,454 Assume any time now. 999 00:55:33,205 --> 00:55:38,210 I did some asking around. Some people say he's crazy. 1000 00:55:40,421 --> 00:55:42,882 They say he's a prophet that saves lives. 1001 00:55:48,262 --> 00:55:50,598 Let's hope it's the latter. 1002 00:55:50,598 --> 00:55:51,807 SEARCHER 1: Dylan! 1003 00:55:55,352 --> 00:55:56,520 SEARCHER 2: Dylan! 1004 00:55:57,605 --> 00:55:58,773 SEARCHER 3: Dylan! 1005 00:56:10,201 --> 00:56:11,869 (KNOCKING ON DOOR) 1006 00:56:14,288 --> 00:56:16,248 Shh. 1007 00:56:30,638 --> 00:56:33,057 I don't give a fuck if you are mad. 1008 00:56:33,057 --> 00:56:34,308 Dig this shit. 1009 00:56:36,102 --> 00:56:37,228 But I ain't here to make friends, 1010 00:56:37,228 --> 00:56:39,146 I'm here to save your boy. 1011 00:56:43,109 --> 00:56:44,568 Oh, yeah. 1012 00:56:45,653 --> 00:56:48,614 Yeah, there's definitely something going on in here. 1013 00:56:48,864 --> 00:56:50,825 Well, you think we should call in the church or something? 1014 00:56:50,825 --> 00:56:52,493 (CHUCKLES) 1015 00:56:52,493 --> 00:56:55,955 Church? You watch the news lately? 1016 00:56:57,289 --> 00:56:58,666 The church ain't got no more say in this matter 1017 00:56:58,666 --> 00:57:00,376 than you or I. 1018 00:57:00,376 --> 00:57:02,294 What you need is Jesus, you got that? 1019 00:57:03,963 --> 00:57:05,714 Well? 1020 00:57:05,714 --> 00:57:07,341 Well, what? 1021 00:57:07,341 --> 00:57:10,219 Are you willing to call on Jesus Christ, our Lord 1022 00:57:10,219 --> 00:57:12,304 and Savior? 1023 00:57:12,304 --> 00:57:14,098 I thought you left the church. 1024 00:57:14,098 --> 00:57:16,684 I left the church, 'cause the church is full of shit. 1025 00:57:16,684 --> 00:57:18,811 But God ain't and Jesus ain't. 1026 00:57:18,811 --> 00:57:20,563 You believe in the devil and all the evil he puts 1027 00:57:20,563 --> 00:57:22,189 in this world, don't you? 1028 00:57:22,189 --> 00:57:24,358 What the hell you think is going on in here? 1029 00:57:24,358 --> 00:57:26,527 Parlor games and trick or treat? 1030 00:57:26,527 --> 00:57:29,655 I assure you, this here evil is real and it's got your boy 1031 00:57:29,655 --> 00:57:31,490 in its grasp. 1032 00:57:31,490 --> 00:57:33,367 You cannot fight this shit with one hand tied 1033 00:57:33,367 --> 00:57:35,202 behind your back. 1034 00:57:35,202 --> 00:57:36,829 Your boy needs you to fight for him. 1035 00:57:38,289 --> 00:57:39,707 You don't have to believe, 1036 00:57:39,707 --> 00:57:42,251 but promise me you'll stay open. 1037 00:57:42,251 --> 00:57:45,087 Otherwise, I can't help you. 1038 00:57:46,672 --> 00:57:47,798 Can you do that? 1039 00:57:49,675 --> 00:57:51,051 Yeah. 1040 00:57:53,220 --> 00:57:54,221 All right. 1041 00:57:57,266 --> 00:58:00,019 I want you to show me where everything happened. 1042 00:58:03,898 --> 00:58:06,317 Uh, a lot of it was in D's room. 1043 00:58:06,317 --> 00:58:08,444 Mm-hmm. 1044 00:58:08,444 --> 00:58:10,738 Do you have that, uh, necklace that you mentioned? 1045 00:58:11,113 --> 00:58:15,993 (♪♪♪) 1046 00:58:16,744 --> 00:58:19,455 St. Christopher's. 1047 00:58:19,455 --> 00:58:22,583 Appointed to look over kids in the grasp of evil. 1048 00:58:22,583 --> 00:58:24,168 This coulda've been the only thing that kept you 1049 00:58:24,168 --> 00:58:26,170 from totally losing him. 1050 00:58:28,672 --> 00:58:32,760 Did you find a key in your dad's things? 1051 00:58:32,760 --> 00:58:34,470 Yeah. How did-- 1052 00:58:34,470 --> 00:58:37,431 How did you know that? Do you know what it goes to? 1053 00:58:37,431 --> 00:58:39,183 All I know is Cobb gave it to your daddy 1054 00:58:39,183 --> 00:58:41,018 and your daddy thought it was important. 1055 00:58:58,327 --> 00:58:59,870 (MAN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE ON TAPE) 1056 00:58:59,870 --> 00:59:01,747 DYLAN: (ON TAPE) My mommy told me I need to tell someone 1057 00:59:01,747 --> 00:59:04,792 when I do something bad, so I'm telling you. 1058 00:59:06,502 --> 00:59:08,462 I wanted to kill Samus for a long time. 1059 00:59:08,462 --> 00:59:09,797 (GASPS) 1060 00:59:09,797 --> 00:59:10,756 DYLAN: (ON TAPE) I've done other bad stuff. 1061 00:59:10,756 --> 00:59:13,217 (MAN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE ON TAPE) 1062 00:59:17,763 --> 00:59:19,431 Unfortunately, these kind of things are normal 1063 00:59:19,431 --> 00:59:21,558 in situations like this, so... 1064 00:59:21,558 --> 00:59:23,227 (WHIMPERS) 1065 00:59:23,227 --> 00:59:24,561 Let's gather the rest of those up 1066 00:59:24,561 --> 00:59:25,813 and let's go through 'em. 1067 00:59:28,190 --> 00:59:29,316 I... 1068 00:59:29,316 --> 00:59:31,652 (WHIMPERS) 1069 00:59:36,699 --> 00:59:42,204 Where is God when something like this happens to a child? 1070 00:59:43,914 --> 00:59:45,874 If he's not here for things like this, 1071 00:59:45,874 --> 00:59:47,918 then what's the point? 1072 00:59:50,629 --> 00:59:54,675 Please don't lose faith. I think it helps. 1073 00:59:54,675 --> 00:59:56,010 If nothing else, it helps me. 1074 00:59:56,010 --> 00:59:58,095 (TAKES DEEP BREATH) 1075 01:00:02,016 --> 01:00:07,646 This thing knows that the way to really hurt a parent, 1076 01:00:07,646 --> 01:00:09,023 you hurt the child. 1077 01:00:09,023 --> 01:00:10,566 It's what it wants. 1078 01:00:10,566 --> 01:00:11,734 Let's look at the original story 1079 01:00:11,734 --> 01:00:13,736 of the Pied Piper, right? 1080 01:00:13,736 --> 01:00:17,781 The kids were led out of town, just like the rats. 1081 01:00:17,781 --> 01:00:19,533 Nobody knows what happened to 'em. 1082 01:00:19,533 --> 01:00:21,869 Did they die? 1083 01:00:21,869 --> 01:00:23,704 Did they go some place and-- and suffer, 1084 01:00:23,704 --> 01:00:26,707 because there was no one to look after 'em? 1085 01:00:26,707 --> 01:00:28,334 Usually, when we look at the story, 1086 01:00:28,334 --> 01:00:31,462 we look at the parents' despair. 1087 01:00:31,462 --> 01:00:36,884 But what if the children were actually suffering more, 1088 01:00:36,884 --> 01:00:41,847 because they were kept alive, but neglected? 1089 01:00:41,847 --> 01:00:47,061 Which begs the question, what's worse? 1090 01:00:47,061 --> 01:00:52,316 A world without children or a world where children 1091 01:00:52,316 --> 01:00:54,526 live without their parents? 1092 01:00:54,526 --> 01:00:57,446 (CRIES) 1093 01:01:02,409 --> 01:01:05,037 You wanna hear the world's shortest prayer? 1094 01:01:05,037 --> 01:01:06,413 Fuck it. 1095 01:01:07,664 --> 01:01:12,544 As in "Fuck it. It's in God's hands." 1096 01:01:12,544 --> 01:01:16,757 When you were a believer, how did God speak to you? 1097 01:01:18,258 --> 01:01:19,968 Was it dreams? 1098 01:01:19,968 --> 01:01:22,346 Was it prophecy, signs? 1099 01:01:22,346 --> 01:01:23,764 Strange coincidences. 1100 01:01:23,764 --> 01:01:25,015 (SNIFFLES) 1101 01:01:26,183 --> 01:01:27,184 Okay. 1102 01:01:30,437 --> 01:01:33,774 We gonna have to baptize you original style. 1103 01:01:35,442 --> 01:01:38,028 None of the sprinkles and shit like that. 1104 01:01:38,028 --> 01:01:41,782 Old school, straight from the Bible, because you need 1105 01:01:41,782 --> 01:01:44,618 to be ready when it's time to fight for your boy. 1106 01:01:52,418 --> 01:01:53,961 What are you doing? 1107 01:01:53,961 --> 01:02:02,803 (♪♪♪) 1108 01:02:05,472 --> 01:02:08,392 (CRIES) 1109 01:02:13,480 --> 01:02:15,190 Are you open to getting baptized? 1110 01:02:21,113 --> 01:02:22,656 NAOMI: That voice on the tape, is that the thing 1111 01:02:22,656 --> 01:02:24,658 that possessed my son? 1112 01:02:24,658 --> 01:02:25,659 It's more complicated than that. 1113 01:02:25,659 --> 01:02:27,995 It's more about influence. 1114 01:02:27,995 --> 01:02:31,582 My guess is the Piper's using his influence on D 1115 01:02:31,582 --> 01:02:34,168 like an antenna to broadcast his message. 1116 01:02:34,168 --> 01:02:36,753 That's how he do that other boy that went missing. 1117 01:02:36,753 --> 01:02:37,838 He could lead others away 1118 01:02:37,838 --> 01:02:41,049 by using whoever he's affected. 1119 01:02:41,049 --> 01:02:44,178 Early Christians believed that true baptism required 1120 01:02:44,178 --> 01:02:47,431 God to bring you back to the surface. 1121 01:02:47,431 --> 01:02:50,976 The idea was man puts you under, God brings you back. 1122 01:02:53,896 --> 01:02:55,022 Don't go out there unless you really, 1123 01:02:55,022 --> 01:02:57,483 really ready to do this. 1124 01:02:57,483 --> 01:03:06,074 (♪♪♪) 1125 01:03:20,088 --> 01:03:23,800 (WATER SPLASHING) 1126 01:03:26,678 --> 01:03:30,516 Our son needs you. You're his only parent now. 1127 01:03:35,479 --> 01:03:37,147 (GASPS) 1128 01:03:42,778 --> 01:03:44,071 Grayson? 1129 01:03:45,739 --> 01:03:47,074 Dylan? 1130 01:03:51,495 --> 01:03:52,829 Grayson! 1131 01:03:55,415 --> 01:03:58,210 Harling? Grayson! 1132 01:03:58,210 --> 01:04:04,967 (♪♪♪) 1133 01:04:13,225 --> 01:04:22,025 (♪♪♪) 1134 01:04:28,240 --> 01:04:37,040 (♪♪♪) 1135 01:04:39,209 --> 01:04:40,419 HARLING: When a spirit's unsettled, 1136 01:04:40,419 --> 01:04:43,171 it has its own dwelling place... 1137 01:04:45,382 --> 01:04:48,218 usually a place or a dimension that we can't get to. 1138 01:04:50,220 --> 01:04:53,140 Your daddy believed there were portals into these 1139 01:04:53,140 --> 01:04:54,766 dwelling places. 1140 01:04:57,269 --> 01:05:00,272 Years ago, in the 1950s, they flooded that area 1141 01:05:00,272 --> 01:05:02,107 to build a lake. 1142 01:05:02,107 --> 01:05:10,907 (♪♪♪) 1143 01:05:12,909 --> 01:05:14,328 (GRUNTS) 1144 01:05:14,328 --> 01:05:17,331 (WHIMPERS) 1145 01:05:17,331 --> 01:05:26,173 (♪♪♪) 1146 01:05:32,554 --> 01:05:35,307 (DOOR CREAKING) 1147 01:05:38,435 --> 01:05:39,895 Hello? 1148 01:05:39,895 --> 01:05:48,695 (♪♪♪) 1149 01:06:02,709 --> 01:06:04,294 Hello? 1150 01:06:05,879 --> 01:06:08,799 (INDISTINCT SPEECH IN DISTANCE) 1151 01:06:08,799 --> 01:06:18,225 (♪♪♪) 1152 01:06:18,225 --> 01:06:20,644 MAN: (ON TV) I wish I could say tonight 1153 01:06:20,644 --> 01:06:22,938 that a lasting peace is in sight. 1154 01:06:24,981 --> 01:06:29,027 Happily, I can say that war has been avoided. 1155 01:06:29,027 --> 01:06:32,739 Steady progress toward our ultimate goal has been made. 1156 01:06:32,739 --> 01:06:36,410 We now stand ten years past the midpoint of a century 1157 01:06:36,410 --> 01:06:38,412 that has witnessed four major wars 1158 01:06:38,412 --> 01:06:40,330 among great nations. 1159 01:06:40,330 --> 01:06:43,750 Three of these involved our own country. 1160 01:06:43,750 --> 01:06:46,002 Despite the Holocaust, 1161 01:06:46,002 --> 01:06:49,214 America is today the strongest, 1162 01:06:49,214 --> 01:06:52,718 the most influential, and most productive nation in the world. 1163 01:06:53,719 --> 01:06:55,303 Hello? 1164 01:06:55,303 --> 01:06:57,556 DYLAN: Shh, he'll hear you. 1165 01:06:58,807 --> 01:07:00,976 Where are you? 1166 01:07:00,976 --> 01:07:02,936 DYLAN: So, where are you? 1167 01:07:04,187 --> 01:07:06,106 Dylan, are you here? 1168 01:07:06,106 --> 01:07:14,906 (♪♪♪) 1169 01:07:21,121 --> 01:07:29,921 (♪♪♪) 1170 01:07:38,472 --> 01:07:41,308 (HOUSE CREAKING) 1171 01:07:41,308 --> 01:07:44,060 (LOUD BUZZING) 1172 01:07:44,978 --> 01:07:47,022 (GASPS) 1173 01:07:47,022 --> 01:07:55,822 (♪♪♪) 1174 01:08:03,538 --> 01:08:04,873 Howdy, friend. 1175 01:08:04,873 --> 01:08:07,042 I was uh, sent down here to make sure everybody's 1176 01:08:07,042 --> 01:08:09,044 cleared on out before we flood it. 1177 01:08:14,341 --> 01:08:17,219 Oh, yeah. I uh, I was just leaving. 1178 01:08:17,219 --> 01:08:18,512 Thank you. 1179 01:08:20,096 --> 01:08:21,139 THE SKINNY MAN: Well, that's great. 1180 01:08:21,139 --> 01:08:22,891 I'm-- I'm gonna follow you a couple miles on up to 1181 01:08:22,891 --> 01:08:24,893 Garrison Road, make sure you don't have any trouble 1182 01:08:24,893 --> 01:08:26,895 before I head back to the dam. 1183 01:08:26,895 --> 01:08:28,522 That's not necessary, thank you. 1184 01:08:28,522 --> 01:08:31,900 Well, it-- it actually is necessary, friend. 1185 01:08:31,900 --> 01:08:33,360 They're not breaking the dam till I report back 1186 01:08:33,360 --> 01:08:35,987 that everybody's cleared out. 1187 01:08:36,780 --> 01:08:38,657 (GASPS) 1188 01:08:46,832 --> 01:08:48,208 Yeah. 1189 01:08:48,208 --> 01:08:51,294 Okay, I'll uh, be right there. 1190 01:08:52,796 --> 01:08:54,506 Thanks, friend. 1191 01:08:54,506 --> 01:09:03,890 (♪♪♪) 1192 01:09:03,890 --> 01:09:06,977 (PANTING) 1193 01:09:06,977 --> 01:09:15,777 (♪♪♪) 1194 01:09:18,905 --> 01:09:21,992 (VEHICLES ENGINES RUMBLING) 1195 01:09:21,992 --> 01:09:30,792 (♪♪♪) 1196 01:09:37,007 --> 01:09:45,807 (♪♪♪) 1197 01:09:52,022 --> 01:10:00,822 (♪♪♪) 1198 01:10:07,037 --> 01:10:15,837 (♪♪♪) 1199 01:10:22,052 --> 01:10:30,852 (♪♪♪) 1200 01:10:37,067 --> 01:10:45,867 (♪♪♪) 1201 01:10:56,795 --> 01:10:58,046 D? 1202 01:11:03,134 --> 01:11:04,511 (KNOCKING) 1203 01:11:05,845 --> 01:11:07,180 -Dylan? -DYLAN: Mommy? 1204 01:11:07,180 --> 01:11:09,349 Dylan! Baby! 1205 01:11:09,349 --> 01:11:10,266 DYLAN: Where have you been? 1206 01:11:10,266 --> 01:11:12,018 Are you okay? 1207 01:11:12,018 --> 01:11:13,603 DYLAN: I'm scared, Mommy. I'm scared. 1208 01:11:13,603 --> 01:11:14,938 I'm gonna get-- I know, baby. 1209 01:11:14,938 --> 01:11:16,731 I'm gonna get you out, okay? 1210 01:11:20,443 --> 01:11:22,696 (SCREAMS) 1211 01:11:22,696 --> 01:11:25,573 (SOBS) 1212 01:11:29,577 --> 01:11:31,121 (GASPS) 1213 01:11:31,121 --> 01:11:41,381 (♪♪♪) 1214 01:11:41,381 --> 01:11:44,217 Okay, baby, he's coming back. You have to be quiet, okay? 1215 01:11:44,217 --> 01:11:45,593 DYLAN: No! Get me out! 1216 01:11:45,593 --> 01:11:47,846 I am going to, I promise, baby. 1217 01:11:54,060 --> 01:11:55,228 DYLAN: Get me out! 1218 01:11:55,228 --> 01:11:57,689 Please, please, Dylan, just be quiet. 1219 01:12:05,488 --> 01:12:08,533 (THE PIPER GRUNTS) 1220 01:12:08,533 --> 01:12:17,333 (♪♪♪) 1221 01:12:17,584 --> 01:12:20,378 (KEYS JINGLING) 1222 01:12:23,548 --> 01:12:32,348 (♪♪♪) 1223 01:12:38,563 --> 01:12:47,363 (♪♪♪) 1224 01:12:53,578 --> 01:13:02,378 (♪♪♪) 1225 01:13:08,593 --> 01:13:17,393 (♪♪♪) 1226 01:13:25,235 --> 01:13:27,237 DYLAN: Mommy, are you still there? 1227 01:13:30,156 --> 01:13:32,200 (SCREAMS) 1228 01:13:32,200 --> 01:13:35,120 (GRUNTS) 1229 01:13:40,542 --> 01:13:43,419 (GRUNTING) 1230 01:13:50,635 --> 01:13:53,513 (NAOMI COUGHS) 1231 01:13:55,849 --> 01:13:58,726 (GRUNTING) 1232 01:14:00,186 --> 01:14:02,814 (COUGHING) 1233 01:14:05,150 --> 01:14:08,069 (PANTS) 1234 01:14:09,779 --> 01:14:12,365 (YELLS) 1235 01:14:12,365 --> 01:14:13,616 NAOMI: Dylan! 1236 01:14:15,660 --> 01:14:17,495 (GRUNTS) 1237 01:14:19,664 --> 01:14:21,541 Oh, thank God. 1238 01:14:21,541 --> 01:14:23,209 Oh my God. Okay. 1239 01:14:23,209 --> 01:14:24,502 Go, go, go! 1240 01:14:24,502 --> 01:14:26,713 (CRYING) 1241 01:14:26,713 --> 01:14:28,590 Come on, come on. Go, baby, go. 1242 01:14:28,590 --> 01:14:30,049 Go, go, go, go. 1243 01:14:36,556 --> 01:14:37,432 (SCREAMS) 1244 01:14:37,432 --> 01:14:39,142 (GRUNTS) 1245 01:14:39,142 --> 01:14:47,734 (♪♪♪) 1246 01:15:02,165 --> 01:15:05,376 (GROANS) 1247 01:15:05,376 --> 01:15:07,754 (PANTING) 1248 01:15:07,754 --> 01:15:16,596 (♪♪♪) 1249 01:15:22,560 --> 01:15:24,229 NAOMI: No, no! 1250 01:15:25,480 --> 01:15:27,273 No! 1251 01:15:27,273 --> 01:15:29,859 (GRUNTING) 1252 01:15:29,859 --> 01:15:31,319 (SCREAMS) 1253 01:15:36,950 --> 01:15:38,034 (SCREAMS) 1254 01:15:38,034 --> 01:15:39,202 DYLAN: Mom, no! 1255 01:15:44,958 --> 01:15:46,292 DYLAN: Get off of her! 1256 01:15:50,630 --> 01:15:51,965 (GASPING) 1257 01:15:51,965 --> 01:15:53,967 (COUGHS) 1258 01:15:53,967 --> 01:15:55,468 DYLAN: Mom! 1259 01:15:55,468 --> 01:16:04,310 (♪♪♪) 1260 01:16:11,985 --> 01:16:13,111 Mom! 1261 01:16:14,612 --> 01:16:15,780 Mom! 1262 01:16:23,997 --> 01:16:25,832 EVAN: You have to fight through your grief. 1263 01:16:26,833 --> 01:16:27,834 (SIGHS) 1264 01:16:27,834 --> 01:16:29,210 Fuck it. 1265 01:16:36,217 --> 01:16:38,469 You have to find a way. 1266 01:16:41,389 --> 01:16:43,725 You have to find a way to save our son. 1267 01:16:48,646 --> 01:16:57,447 (♪♪♪) 1268 01:17:03,661 --> 01:17:12,462 (♪♪♪) 1269 01:17:18,676 --> 01:17:28,394 (♪♪♪) 1270 01:17:28,394 --> 01:17:29,562 -HARLING: Go, go. Get her out. 1271 01:17:29,562 --> 01:17:31,147 Get her out. Let's get her out. 1272 01:17:31,898 --> 01:17:33,816 Go, go, go. Let's go. 1273 01:17:33,816 --> 01:17:36,319 Go! Come on. 1274 01:17:36,319 --> 01:17:37,570 Now, now, now. 1275 01:17:37,570 --> 01:17:39,572 Roll her over. Roll her over. Roll her over. 1276 01:17:39,572 --> 01:17:40,531 (INDISTINCT SPEECH) 1277 01:17:40,531 --> 01:17:42,325 HARLING: (INDISTINCT SPEECH) 1278 01:17:42,325 --> 01:17:43,284 You're back. We've got you. 1279 01:17:43,284 --> 01:17:45,078 -Come on, come on, come on. -GRAYSON: Nai, come on. 1280 01:17:45,078 --> 01:17:46,662 Call an ambulance! 1281 01:17:46,662 --> 01:17:49,082 HARLING: Relax. Wait, just get down. Okay. Get down. 1282 01:17:49,082 --> 01:17:50,416 DYLAN: Mommy! 1283 01:17:50,416 --> 01:17:51,334 HARLING: Breathe. Wait, wait, wait. 1284 01:17:51,334 --> 01:17:52,335 Nai, come on, man. 1285 01:17:52,335 --> 01:17:53,669 DYLAN: Mommy! HARLING: Come on! 1286 01:17:53,669 --> 01:17:54,504 HARLING: (INDISTINCT SPEECH) 1287 01:17:54,504 --> 01:17:56,589 GRAYSON: Somebody, help! 1288 01:17:56,589 --> 01:17:58,591 HARLING: Hey, it's okay. 1289 01:17:58,591 --> 01:17:59,592 We got it. 1290 01:17:59,592 --> 01:18:01,803 Oh, come on! 1291 01:18:01,803 --> 01:18:03,429 HARLING: We've got people coming. 1292 01:18:05,765 --> 01:18:09,602 NAOMI: I died that night for several minutes. 1293 01:18:10,019 --> 01:18:14,607 But then, like Harling said, God brought me back. 1294 01:18:14,607 --> 01:18:23,408 (♪♪♪) 1295 01:18:29,622 --> 01:18:38,423 (♪♪♪) 1296 01:18:44,637 --> 01:18:53,438 (♪♪♪) 1297 01:19:00,319 --> 01:19:02,196 (SIGHS) 1298 01:19:07,034 --> 01:19:09,912 (HUMS) 1299 01:19:12,999 --> 01:19:14,083 Is it cold? 1300 01:19:14,083 --> 01:19:15,418 (MAKING NOISES) 1301 01:19:15,418 --> 01:19:24,010 (♪♪♪) 1302 01:19:30,683 --> 01:19:35,354 Mommy! I don't hear the music anymore. 1303 01:19:42,862 --> 01:19:51,704 (♪♪♪) 1304 01:19:54,248 --> 01:19:55,625 Mom? 1305 01:19:58,294 --> 01:19:59,337 Mom? 1306 01:20:02,715 --> 01:20:05,176 HARLING: Adults have to have much closer proximity 1307 01:20:05,176 --> 01:20:08,554 to evil to be affected or controlled. 1308 01:20:08,554 --> 01:20:11,182 (GRUNTS, SCREAMS) 1309 01:20:13,226 --> 01:20:14,936 HARLING: Until then your dad didn't think The Piper 1310 01:20:14,936 --> 01:20:16,437 could affect adults. 1311 01:20:18,689 --> 01:20:21,484 Let's look at the original story of the Pied Piper. 1312 01:20:21,484 --> 01:20:22,777 When we look at the story, 1313 01:20:22,777 --> 01:20:25,530 we look at the parents' despair. 1314 01:20:25,530 --> 01:20:30,076 But what if the children were actually suffering more, 1315 01:20:30,076 --> 01:20:34,205 because they were kept alive, but neglected? 1316 01:20:34,205 --> 01:20:37,041 What if that was The Piper's real intention 1317 01:20:37,041 --> 01:20:38,501 all along? 1318 01:20:47,760 --> 01:20:49,720 The Piper can lead others away by using whoever 1319 01:20:49,720 --> 01:20:50,930 he's affected. 1320 01:20:53,683 --> 01:20:56,769 My guess is The Piper is using his influence on D 1321 01:20:56,769 --> 01:20:58,813 like an antenna to broadcast his message. 1322 01:21:00,648 --> 01:21:03,150 Imagine how much stronger that message would be 1323 01:21:03,150 --> 01:21:05,194 broadcast through an adult. 1324 01:21:05,736 --> 01:21:07,572 (DOOR OPENS) 1325 01:21:07,572 --> 01:21:09,073 Mom? 1326 01:21:12,368 --> 01:21:13,869 Mommy? 1327 01:21:13,869 --> 01:21:18,082 HARLING: What's worse, a world without children 1328 01:21:18,082 --> 01:21:22,169 or a world where children live without their parents? 1329 01:21:23,671 --> 01:21:27,300 ♪ As I went down to the river to pray ♪ 1330 01:21:27,300 --> 01:21:30,553 ♪ Studying about that good ole way ♪ 1331 01:21:30,553 --> 01:21:33,681 ♪ And who shall wear the robe and crown ♪ 1332 01:21:33,681 --> 01:21:37,310 ♪ Good Lord, show me the way ♪ 1333 01:21:37,310 --> 01:21:40,605 ♪ Come on, fathers, let's go down ♪ 1334 01:21:40,605 --> 01:21:43,316 ♪ Down to the river to pray ♪ 1335 01:21:43,316 --> 01:21:44,317 GRAYSON: God may exist, 1336 01:21:44,317 --> 01:21:45,568 but that doesn't mean that he's always 1337 01:21:45,568 --> 01:21:47,903 on your side and that you're always gonna win. 1338 01:21:47,903 --> 01:21:51,115 ♪ Studying about that good ole way ♪ 1339 01:21:51,115 --> 01:21:54,118 ♪ And who shall wear the starry crown ♪ 1340 01:21:54,118 --> 01:21:57,830 ♪ Good Lord, show me the way ♪ 1341 01:21:57,830 --> 01:22:01,083 ♪ Come on, mothers, let's go down ♪ 1342 01:22:01,083 --> 01:22:04,337 ♪ Come on down, don't you want to go down ♪ 1343 01:22:04,337 --> 01:22:07,632 ♪ Come on, mothers, let's go down ♪ 1344 01:22:07,632 --> 01:22:10,926 ♪ Down to the river to pray ♪ 1345 01:22:13,512 --> 01:22:14,680 Mom? 1346 01:22:16,223 --> 01:22:17,642 Mommy? 1347 01:22:32,740 --> 01:22:34,241 Mommy? 1348 01:22:37,578 --> 01:22:40,414 (PANTING) 1349 01:22:49,632 --> 01:22:52,343 (DYLAN WHISTLING) 1350 01:22:52,343 --> 01:23:01,185 (♪♪♪) 1351 01:23:12,780 --> 01:23:21,580 (♪♪♪) 1352 01:23:27,795 --> 01:23:36,595 (♪♪♪) 1353 01:23:51,318 --> 01:23:55,740 ♪ I'm on the outside looking in ♪ 1354 01:23:58,784 --> 01:24:02,955 ♪ Can anybody hear me knocking? ♪ 1355 01:24:06,292 --> 01:24:10,087 ♪ I'm on the outside looking in ♪ 1356 01:24:13,466 --> 01:24:17,470 ♪ Can anybody see me? ♪ 1357 01:24:17,470 --> 01:24:20,931 ♪ Can anybody hear me crying? ♪ 1358 01:24:23,017 --> 01:24:28,063 ♪ I know, I know, I'm all alone ♪ 1359 01:24:30,316 --> 01:24:32,985 ♪ I know, I know ♪ 1360 01:24:36,363 --> 01:24:42,745 ♪ I'm lost and there's no search party ♪ 1361 01:24:44,079 --> 01:24:49,502 ♪ Long gone and nobody's looking for me ♪ 1362 01:24:49,502 --> 01:24:53,214 ♪ I think I'm gonna die out here ♪ 1363 01:24:53,214 --> 01:24:57,009 ♪ I'm losing my mind out here ♪ 1364 01:24:57,009 --> 01:25:04,099 ♪ I'm losing my mind ♪ 1365 01:25:04,099 --> 01:25:11,023 (SINGER VOCALIZING) 1366 01:25:25,955 --> 01:25:29,500 ♪ As I went down to the river to pray ♪ 1367 01:25:29,500 --> 01:25:32,878 ♪ Studying about that good ole way ♪ 1368 01:25:32,878 --> 01:25:35,965 ♪ And who shall wear the robe and crown ♪ 1369 01:25:35,965 --> 01:25:39,844 ♪ Good Lord, show me the way ♪ 1370 01:25:39,844 --> 01:25:43,055 ♪ Come on, fathers, let's go down ♪ 1371 01:25:43,055 --> 01:25:46,475 ♪ Come on down, don't you wanna go down? ♪ 1372 01:25:46,475 --> 01:25:49,812 ♪ Come on, fathers, let's go down ♪ 1373 01:25:49,812 --> 01:25:53,566 ♪ Down to the river to pray ♪ 1374 01:25:53,566 --> 01:25:57,236 ♪ As I went down to the river to pray ♪ 1375 01:25:57,236 --> 01:26:00,364 ♪ Studying about that good ole way ♪ 1376 01:26:00,364 --> 01:26:03,534 ♪ And who shall wear the starry crown ♪ 1377 01:26:03,534 --> 01:26:07,454 ♪ Good Lord, show me the way ♪ 1378 01:26:07,454 --> 01:26:10,916 ♪ Come on, mothers, let's go down ♪ 1379 01:26:10,916 --> 01:26:14,253 Come on down, don't you wanna go down? 1380 01:26:14,253 --> 01:26:17,381 ♪ Come on, mothers, let's go down ♪ 1381 01:26:17,381 --> 01:26:21,302 ♪ Down to the river to pray ♪ 1382 01:26:21,302 --> 01:26:25,097 ♪ As I went down to the river to pray ♪ 1383 01:26:25,097 --> 01:26:28,100 ♪ Studying about that good ole way ♪ 1384 01:26:28,100 --> 01:26:31,312 ♪ And who shall wear the robe and crown ♪ 1385 01:26:31,312 --> 01:26:35,107 ♪ Good Lord, show me the way ♪ 1386 01:26:35,107 --> 01:26:38,444 ♪ Come on, sisters, let's go down ♪ 1387 01:26:38,444 --> 01:26:41,989 ♪ Come on down, don't you wanna go down? ♪ 1388 01:26:41,989 --> 01:26:45,117 ♪ Come on, sisters, let's go down ♪ 1389 01:26:45,117 --> 01:26:48,996 ♪ Down to the river to pray ♪ 1390 01:26:48,996 --> 01:26:52,625 ♪ As I went down to the river to pray ♪ 1391 01:26:52,625 --> 01:26:55,961 ♪ Studying about that good ole way ♪ 1392 01:26:55,961 --> 01:26:59,131 ♪ And who shall wear the starry crown ♪ 1393 01:26:59,131 --> 01:27:02,927 ♪ Good Lord, show me the way ♪ 1394 01:27:02,927 --> 01:27:06,180 ♪ Come on, sinners, let's go down ♪ 1395 01:27:06,180 --> 01:27:09,642 ♪ Come on down, don't you wanna go down? ♪ 1396 01:27:09,642 --> 01:27:12,978 ♪ Come on, sinners, let's go down ♪ 1397 01:27:12,978 --> 01:27:17,942 ♪ Down to the river to pray ♪