1
00:00:14,510 --> 00:00:22,510
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
2
00:00:22,534 --> 00:00:30,534
دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
3
00:00:30,558 --> 00:00:38,558
«:: illusion مترجمین: امیرعلی، محیا مبین مقدم ::»
4
00:01:01,375 --> 00:01:03,416
،و در این صبح سرد و یخی
5
00:01:03,500 --> 00:01:06,251
شمارش معکوس ۱۶روزِ خرید
،تا کریسمس
6
00:01:06,275 --> 00:01:08,458
رسماً برای همه ما شروع شده
7
00:01:08,541 --> 00:01:10,875
بچه خوبی بودید یا بچه بدی بودید؟
8
00:01:10,958 --> 00:01:14,125
اینم یکی از آهنگهای محبوب قدیمیم
تا وارد حس و حال کریسمس بشیم
9
00:01:41,625 --> 00:01:42,625
مامان؟
10
00:01:46,333 --> 00:01:48,958
بابا؟
!کتری جوش اومد
11
00:01:49,958 --> 00:01:51,483
!بابا
12
00:01:54,166 --> 00:01:55,208
!مامان
13
00:01:58,500 --> 00:02:00,833
.مامان؟ لعنتی
!مامان
14
00:02:00,916 --> 00:02:02,416
مامان؟
گندش بزنن
15
00:02:02,500 --> 00:02:05,791
بابا؟
بابا؟
16
00:02:07,208 --> 00:02:08,208
!بابا
17
00:02:12,625 --> 00:02:14,250
الو؟
مامان؟
18
00:02:15,375 --> 00:02:17,175
لطفاً آمبولانس بفرستید
19
00:02:24,041 --> 00:02:26,541
من کجا برم؟ -
نمیدونم. برو اونجا، نه؟ -
20
00:02:26,625 --> 00:02:28,583
از مسیر یک طرفه میرم
21
00:02:28,666 --> 00:02:30,291
...داری میری -
میدونم. میخوام پارک کنم -
22
00:02:32,625 --> 00:02:35,375
.همهچی مرتبه، مامان. وسایلت رو آوردیم
کیفت رو آوردیم
23
00:02:57,041 --> 00:03:01,500
« خداحافظ، جون »
24
00:03:02,458 --> 00:03:04,041
وایسا، عینکم کجاست؟
25
00:03:04,125 --> 00:03:07,125
.اگه نیاوردی باید از یکی قرض بگیری
من برات عینک جدید خریده بودم
26
00:03:07,208 --> 00:03:08,125
!ای بابا، مامان
27
00:03:08,208 --> 00:03:09,416
منو مقصر ندون
28
00:03:09,500 --> 00:03:11,041
!نه، نخریدی
29
00:03:11,125 --> 00:03:12,125
چرا، خریدم
30
00:03:12,208 --> 00:03:14,375
روی میز راهرو بود -
آخه چطوری ندیدیش، الا؟ -
31
00:03:14,458 --> 00:03:17,708
!دهنت رو ببند -
صبر کن. الا، به برادرت کمک کن -
32
00:03:17,791 --> 00:03:21,833
سلام، سوز. ببخشید. چندتا نکته -
زنم خستهست.و بارداره -
33
00:03:21,916 --> 00:03:23,916
اتاق دارید؟ -
محض رضای خدا، الفی -
34
00:03:24,000 --> 00:03:25,416
آره -
...باید بگی -
35
00:03:26,000 --> 00:03:29,250
«سلام جناب. زنم بارداره» -
ایرادی نداره. هیچ ایرادی نداره -
36
00:03:29,333 --> 00:03:32,291
مهم اینه پاداشها رو تا جمعه تعیین تکلیف کنی -
«احیاناً اتاق دارید؟» -
37
00:03:32,375 --> 00:03:33,916
نه که بگی
«زنم خستهست و بارداره»
38
00:03:34,000 --> 00:03:37,333
«اتاق دارید؟» -
!اینا که جفتش یکی بود -
39
00:03:37,416 --> 00:03:40,333
!همون رو دوباره گفتی -
نه، نگفتم -
40
00:03:40,416 --> 00:03:42,708
،محض رضای خدا
این دفعه دیگه درست بگو
41
00:03:42,791 --> 00:03:45,416
«همه ما در هلثفول هاروست...» -
!حسابی آبروت میره -
42
00:03:45,500 --> 00:03:46,875
.راستش باید برم
بهت زنگ میزنم
43
00:03:46,958 --> 00:03:49,541
الا، قرار نیست آبروش بره -
چرا، میبره -
44
00:03:49,625 --> 00:03:53,041
.الفی، کارت عالیه عزیزم
عالیه
45
00:03:53,125 --> 00:03:55,166
کارش عالی نیست، برایان؟ -
!آره -
46
00:03:55,250 --> 00:03:56,958
محاله بیام نمایش ولادتت رو ببینم
47
00:03:57,041 --> 00:03:59,083
بدجنس نباش -
یهنفر بهم احترام میذاره -
48
00:03:59,166 --> 00:04:01,541
اوووه! چه نونهای خوبی -
...کلیدهام -
49
00:04:01,625 --> 00:04:02,916
...کلیدهامو دیدی -
مرسی، مامان -
50
00:04:03,000 --> 00:04:04,208
هی، سید -
اوهوم؟ -
51
00:04:04,291 --> 00:04:05,985
گوشوارههام چطوره؟
52
00:04:06,309 --> 00:04:07,458
عاشقشونم
53
00:04:07,541 --> 00:04:09,166
به مامان نشون دادی؟ -
مامان؟ -
54
00:04:09,250 --> 00:04:10,916
هوم؟ -
گوشوارههام چطوره؟ -
55
00:04:11,000 --> 00:04:13,666
خیلی خوشگله! ولی شاید واسه راگبی
زیادی آویزون باشه، عزیزم
56
00:04:13,750 --> 00:04:15,375
.پس قبل از کلاس ورزش درشون بیار
آفرین پسر خوب
57
00:04:15,458 --> 00:04:17,375
باشه -
خب، من رفتم -
58
00:04:17,458 --> 00:04:18,958
ساعت ۵ اینا میبینمتون
59
00:04:19,041 --> 00:04:20,250
!خداحافظ -
جری؟ -
60
00:04:20,333 --> 00:04:22,041
ماستی که توی لیست بود کجاست؟
61
00:04:22,125 --> 00:04:23,433
به نظرم توی لیست نبود
62
00:04:23,458 --> 00:04:25,166
توی لیست بود. ماست گوسفندی
63
00:04:25,250 --> 00:04:28,333
چطوری همیشه یه چیزی یادت میره؟
واقعاً به من سخت میگذره
64
00:04:28,416 --> 00:04:31,375
.هرکدوم رو انجام دادی خط بزن
هیچوقت هیچی رو خط نمیزنی
65
00:04:31,458 --> 00:04:34,625
.توی راه برگشت میگیرم
دیگه یادم میمونه. ماست بز میخوای
66
00:04:34,708 --> 00:04:36,583
!گوسفند -
گوسفند. گوسفند -
67
00:04:36,666 --> 00:04:39,166
خیلیخب بچهها، روز خوبی داشته باشید -
خداحافظ، مامان -
68
00:04:39,250 --> 00:04:42,083
توی تمرین موفق باشی، عزیزم -
الا، نمایشنامه رو میخوام -
69
00:04:42,166 --> 00:04:43,958
بگو لطفاً -
بده بهش. بیا بگیر -
70
00:04:44,041 --> 00:04:46,750
!مامان، میخواستم بهش بدم -
اینم کیفت -
71
00:04:46,833 --> 00:04:49,208
لطفاً کلاس پیانوم یادت نره -
یادم نمیره -
72
00:04:49,291 --> 00:04:50,791
نه، فراموش نکردم عزیزم
73
00:04:50,875 --> 00:04:52,708
!دفعه قبل یادت نبود -
ولی الان یادمه -
74
00:04:52,791 --> 00:04:55,291
واقعاً خجالتآور بود! یادت رفته بود -
!خیلیخب. خداحافظ -
75
00:04:55,375 --> 00:04:56,500
خیلیخب، خداحافظ
76
00:04:56,583 --> 00:04:58,708
!مامان، تموم شد
77
00:04:58,791 --> 00:05:01,708
مامان! تیبالت دوباره با درِ باز
رقته دستشویی
78
00:05:01,791 --> 00:05:03,250
واقعاً کارت تموم شد؟ -
آره -
79
00:05:03,333 --> 00:05:05,250
...الکی میگی؟ وقتشه -
نه -
80
00:05:07,166 --> 00:05:08,625
سلام، کان -
جولز -
81
00:05:08,708 --> 00:05:11,666
تو به این زودی بیدار نمیشی. همهچی مرتبه؟ -
آره. هی، گوش کن -
82
00:05:11,750 --> 00:05:13,750
...باید بیای بیمارستان. مامان -
و...وایسا -
83
00:05:13,833 --> 00:05:16,125
داره میره اتاق عمل -
چی؟ -
84
00:05:17,208 --> 00:05:19,125
الو؟ -
...سلام. عه -
85
00:05:19,208 --> 00:05:21,083
...ببخشید، کی
...کدوم
86
00:05:21,166 --> 00:05:22,291
من سیدم -
صحیح -
87
00:05:22,375 --> 00:05:23,791
سلام، دایی کانر -
سلام، سید -
88
00:05:23,875 --> 00:05:25,875
آره، گوش کن، باید با مال صحبت کنم
89
00:05:25,958 --> 00:05:26,833
با مامانت -
باشه -
90
00:05:26,916 --> 00:05:30,000
مامان! دایی کانر میگه
باید باهات صحبت کنه
91
00:05:31,875 --> 00:05:32,916
بفرمایید
92
00:05:37,666 --> 00:05:39,416
.سلام، زود بگو
سرم شلوغه
93
00:05:39,500 --> 00:05:41,375
...آره، مال، گوش کن، عه
94
00:05:41,458 --> 00:05:44,625
.مامان یه چیزیش شد
...برگشته بیمارستان. و
95
00:05:44,708 --> 00:05:46,500
میشه بیای؟
96
00:05:50,583 --> 00:05:51,833
!هوم
97
00:05:52,875 --> 00:05:54,750
.هوم
!خودشه! خودشه
98
00:05:54,833 --> 00:05:57,666
درحالیکه از کانال زایمان
،عبور میکنی
99
00:05:57,750 --> 00:05:59,416
انرژی رحم رو آزاد میکنی
100
00:05:59,500 --> 00:06:04,125
و به سوی پرتوهای دلانگیز و گرم خورشید
حرکت میکنی
101
00:06:04,208 --> 00:06:07,500
اجازه بده خورشید تو رو صدا بزنه
و پاکسازیت کنه
102
00:06:07,583 --> 00:06:09,583
...من فقط
103
00:06:10,125 --> 00:06:12,875
کاش میتونستم سفر کنم، کان
104
00:06:13,500 --> 00:06:15,458
...میدونی، بهخاطر پای علیلم
105
00:06:15,958 --> 00:06:17,958
،و با وجود شما بچهها
نتونستم
106
00:06:20,833 --> 00:06:23,125
احتمالاً از اون یارو هم
بیشتر سفر میکردم
107
00:06:23,208 --> 00:06:24,958
همون مرد فسقلی بامزه موخاکستری
108
00:06:26,333 --> 00:06:28,208
میدونی دیگه، همون مردک سیاره ارگانیک
109
00:06:28,833 --> 00:06:30,916
دیوید اتنبرو -
آره -
110
00:06:31,000 --> 00:06:32,500
مثل اون میشدم، آره
111
00:06:34,666 --> 00:06:37,166
نمیگم به دنیا آوردن شماها
ارزشش رو نداشت
112
00:06:37,250 --> 00:06:39,208
.معلومه که ارزشش رو داشت
...عه
113
00:06:39,291 --> 00:06:41,083
...فقط دوست دارم
114
00:06:42,583 --> 00:06:45,166
...میدونی
...ولی عیبی نداره. خب
115
00:06:45,791 --> 00:06:46,916
...عه
116
00:06:47,000 --> 00:06:48,416
آره. نمیدونم والا
117
00:06:48,500 --> 00:06:50,375
تو میتونی از طرف من
سفر کنی، کان
118
00:06:50,458 --> 00:06:52,291
.آره فکر کنم میتونم، بابا
...مساله اینجاست که
119
00:06:54,166 --> 00:06:55,833
راستش وضعیت یکم پر استرسه
120
00:06:55,916 --> 00:07:00,041
بالی جای قشنگیه، مگه نه کان؟
باید بری بالی، ببین. نگاهش کن
121
00:07:06,083 --> 00:07:08,958
آخرین باری که یه تعطیلاتِ
،درستحسابی رفتم
122
00:07:09,541 --> 00:07:11,166
پنج سال پیش بود
123
00:07:12,500 --> 00:07:14,916
.واسه عروسی توبایاس رفتم ایتالیا
...البته
124
00:07:15,750 --> 00:07:19,833
من و مامان رفتیم آلمان تا متخصصی که
جولیا باهاش هماهنگ کرده بود، ببینیم
125
00:07:20,541 --> 00:07:21,843
ولی این حساب نیست، نه؟
126
00:07:21,867 --> 00:07:23,833
نه، از این حرفا نزن، کان
127
00:07:23,916 --> 00:07:25,571
،معلومه که اونم حسابه. میدونی
128
00:07:25,595 --> 00:07:27,250
از اونجا یه جلیقه قشنگ
برام گرفتی
129
00:07:28,125 --> 00:07:31,416
اون همه گوشتِ خوشمزه
با خودت آوردی
130
00:07:31,500 --> 00:07:33,592
گوشت؟ کدوم گوشت؟
131
00:07:33,616 --> 00:07:35,708
همون گامبون گرگ
132
00:07:35,791 --> 00:07:38,000
اسمش ژامبون خوکه
133
00:07:38,958 --> 00:07:41,166
جلیقه دیگه چه کوفتیه؟ -
...وا -
134
00:07:41,250 --> 00:07:42,708
اینجوری رفتار نکن، کان
135
00:07:42,791 --> 00:07:44,000
جلیقه منو که میشناسی
136
00:07:44,083 --> 00:07:46,166
...جلیقهم دیگه، تو
137
00:07:47,500 --> 00:07:49,208
خب، حیف شد
138
00:07:49,291 --> 00:07:51,458
فکر کردم جلیقهم رو دوست داری -
انقدر نگو جلیقه -
139
00:07:51,541 --> 00:07:54,041
همون جلیقهم که سهجا واسه خودکار داره -
خدایا -
140
00:07:54,125 --> 00:07:55,666
بابا -
یه جیب کوچیک ضدآب داره -
141
00:07:55,750 --> 00:07:57,666
...خواهش میکنم، بابا. من باید -
...خودکار لعنتی -
142
00:07:57,750 --> 00:07:59,458
...فقط یه جلیقه لامصبه. جلیق -
!بابا! بابا -
143
00:08:02,166 --> 00:08:03,291
سلام، عزیزم -
سلام، بچهها -
144
00:08:03,375 --> 00:08:06,291
نه، الان فقط من و بنجی
توی ماشین هستیم
145
00:08:06,791 --> 00:08:08,454
تازه رسیدم بیمارستان
146
00:08:08,878 --> 00:08:10,541
مامان دوباره بستری شده
147
00:08:10,625 --> 00:08:12,958
.حتماً ماست بخری
این تنها وظیفته
148
00:08:13,041 --> 00:08:15,583
ماست گوسفند بود دیگه؟ -
!نه ماست سگ بود، جری -
149
00:08:15,666 --> 00:08:17,958
!ای بابا! آره، ماست گوسفنده -
گوسفند -
150
00:08:18,041 --> 00:08:20,958
فکر کنم مالی هم میاد -
احتمالاً -
151
00:08:21,458 --> 00:08:23,462
خدایا. میخوای با پرواز بعدی برگردم؟
152
00:08:23,486 --> 00:08:24,875
نه، نه، نه، نه. مشکلی نیست
153
00:08:24,958 --> 00:08:27,101
.تو کار داری. من خوبم
میتونم باهاش کنار بیام
154
00:08:27,125 --> 00:08:28,166
.راست میگم
مشکلی نیست
155
00:08:28,750 --> 00:08:30,333
جری؟ -
ماست -
156
00:08:31,208 --> 00:08:34,541
من فقط ماست گوسفند میخوام و
مادری که سرطان نداشته باشه
157
00:08:34,625 --> 00:08:37,416
با این کارهات فقط خستهم میکتی
158
00:08:40,041 --> 00:08:42,166
چندتا شکلات نعنایی خوشمزه
واسه خودمون بگیرم؟
159
00:08:42,250 --> 00:08:44,416
چرا انقدر ازم سوال میپرسی، جری؟
160
00:08:44,500 --> 00:08:45,708
خواهشاً برو دیگه -
باشه. دوستت دارم -
161
00:08:49,791 --> 00:08:51,791
.خیلیخب
!بیا، تیبی
162
00:08:52,375 --> 00:08:53,708
خیلیخب، عزیزم
163
00:08:53,791 --> 00:08:54,791
!اوه
164
00:08:55,291 --> 00:08:57,583
.اینم از این
سر راه واینستا
165
00:08:57,666 --> 00:09:00,416
!اوه -
مرسی که کمکم میکنی، عزیزم -
166
00:09:00,916 --> 00:09:01,791
اینم از این
167
00:09:01,875 --> 00:09:04,416
.خیلیخب، بریم مامانبزرگ رو ببینیم
بیا
168
00:09:05,375 --> 00:09:07,166
مالی، سلام
169
00:09:08,583 --> 00:09:10,000
بیا همینطور بریم
170
00:09:10,625 --> 00:09:11,625
زود باش
171
00:09:11,708 --> 00:09:13,208
مامان عصبانی
172
00:09:15,333 --> 00:09:16,424
نه، عزیزم
173
00:09:16,548 --> 00:09:18,241
مامان عصبانی نیست
174
00:09:20,166 --> 00:09:21,458
حالت چطوره، ناقلا؟
175
00:09:21,541 --> 00:09:24,750
نگاه کن! میخوام یه چیز مخصوص
نشونت بدم
176
00:09:24,833 --> 00:09:27,083
اینم از این -
مهارتی که بعداًتوی زندگی به کارت میاد،باشه؟ -
177
00:09:27,166 --> 00:09:28,416
...چی میشه اگه اینو برداری
178
00:09:28,500 --> 00:09:29,583
سلام -
سلام -
179
00:09:29,666 --> 00:09:31,000
تو خوبی؟ -
آره -
180
00:09:31,083 --> 00:09:32,791
مامان چطوره؟
چی شد؟
181
00:09:33,625 --> 00:09:36,833
گفتن باید راههای هواییش رو پاکسازی کنن
182
00:09:36,916 --> 00:09:38,500
الان توی اتاق عمله
183
00:09:38,583 --> 00:09:39,958
...عه...عه
184
00:09:40,041 --> 00:09:42,916
،وقتی چیز جدیدی بفهمن
به ما خبر میدن
185
00:09:43,000 --> 00:09:45,291
خدایا، نمیتونم تحمل کنم -
دو ساعت پیش اینو گفتن -
186
00:09:45,375 --> 00:09:46,666
طفلک مامان
187
00:09:46,750 --> 00:09:49,083
هلن چی گفت؟
تونستی باهاش حرف بزنی؟
188
00:09:49,166 --> 00:09:50,458
.نه
زنگ زدم ولی جواب نداد
189
00:09:50,541 --> 00:09:51,432
تو زنگ زدی؟
190
00:09:51,456 --> 00:09:53,000
نه، کان. من به هلن زنگ نزدم
191
00:09:53,083 --> 00:09:55,041
تو به هلن زنگ زدی؟ -
تو به من زنگ زدی -
192
00:09:55,125 --> 00:09:56,175
آره میدونم
193
00:09:56,199 --> 00:09:58,500
ولی فکر کردم
یکیتون بهش زنگ میزنه
194
00:09:58,583 --> 00:10:00,250
چرا ما زنگ بزنیم؟ -
...چرا باید -
195
00:10:00,333 --> 00:10:01,458
چون شما خواهرید
196
00:10:02,916 --> 00:10:06,708
من که زنگ نمیزنم -
عیبی نداره. هیچ اشکالی نداره -
197
00:10:06,791 --> 00:10:09,208
من بهش زنگ میزنم. وانمود میکنم
تو تازه بهم زنگ زدی
198
00:10:09,291 --> 00:10:11,583
آره، وحشتناکه نه؟
199
00:10:11,666 --> 00:10:14,541
خوشت نیومد؟ پس اینو امتحان کن -
خیلیخب -
200
00:10:14,625 --> 00:10:17,250
اجازه ندارم چیپس بخورم -
اجازه نداری؟ -
201
00:10:22,625 --> 00:10:25,125
.فکر کردم گوشیم رو خاموش کردم
خیلی عذر میخوام
202
00:10:25,208 --> 00:10:26,791
ببخشید، لطفاً
203
00:10:26,875 --> 00:10:29,458
چاکراهای قلبتون رو باز نگه دارید
204
00:10:29,541 --> 00:10:32,666
.خودشه
خیلی قشنگه. عاشقشم
205
00:10:32,750 --> 00:10:33,708
!عجب
206
00:10:33,791 --> 00:10:36,708
اینجا رو ببین، خواهر کوچیکم
که سرش خیلی شلوغه، بعد صد سال زنگ زده
207
00:10:36,791 --> 00:10:39,708
سلام -
دارم رقصدرمانیِ سراسری آموزش میدم -
208
00:10:39,791 --> 00:10:41,666
،نمیتونم گپ بزنم
ولی بگو حالت چطوره؟
209
00:10:41,750 --> 00:10:43,625
آره، هلن؟ گوش کن چی میگم -
خدای من، جولیا -
210
00:10:43,708 --> 00:10:45,875
گوش کن -
این کلاس برای سوگواری فوقالعادست -
211
00:10:45,958 --> 00:10:48,458
یه مردی اینجاست که
زنش مُرده
212
00:10:48,541 --> 00:10:50,917
چون پاش روی کاتالوگِ آیکیا
لیز خورده
213
00:10:50,941 --> 00:10:52,291
و از پلهها افتاده پایین
214
00:10:52,375 --> 00:10:54,000
واقعاً چقدر غمانگیزه، نه؟
215
00:10:54,083 --> 00:10:55,125
زنه لخت بوده
216
00:10:55,208 --> 00:10:58,083
هلن، گوش کن. خواهشاً ادامه نده. گوش کن -
خدای من، جولیا -
217
00:10:58,166 --> 00:11:00,041
مامان...مامان برگشته بیمارستان
218
00:11:00,125 --> 00:11:02,250
چی؟ -
باشه؟ کانر الان بهم زنگ زد -
219
00:11:02,333 --> 00:11:04,208
خدای من -
نمیتونسته نفس بکشه -
220
00:11:04,291 --> 00:11:05,958
الانم سعی دارن بفهمن
چه اتفاقی افتاده
221
00:11:06,041 --> 00:11:07,208
الان دارم از خونه راه میفتم
222
00:11:07,291 --> 00:11:08,875
...تازه راه افتادم -
خدای من -
223
00:11:08,958 --> 00:11:11,083
همین الان -
...باشه. باشه. عه -
224
00:11:11,166 --> 00:11:12,416
باشه؟ -
خدایا. نفس بکش -
225
00:11:12,500 --> 00:11:15,083
،توی بیمارستان پرنسس مریه
ولی به نظرم باید بیای
226
00:11:15,166 --> 00:11:17,541
اگه میتونی -
باشه. یکراست میام اونجا -
227
00:11:17,625 --> 00:11:19,416
عالیه -
همین امروز بلیت پرواز میگیرم -
228
00:11:19,500 --> 00:11:23,083
یکم آب فلوریدا و گل مریم میارم
تا اتاق مامان رو پاکسازی کنم
229
00:11:23,166 --> 00:11:24,583
بلورهای شفابخش هم میارم
230
00:11:24,666 --> 00:11:27,125
واسش شربت پرتقال هم میارم
چون خیلی دوست داره
231
00:11:27,208 --> 00:11:29,916
.عالیه. بیار. خیلی دوست داره
حتماً شربت پرتقال هم بیار
232
00:11:30,000 --> 00:11:32,916
.آره. خیلیخب، عالیه. گوش کن
بهم بگو کی میرسی. پیام بده
233
00:11:33,000 --> 00:11:34,541
...میشه بهم بگی -
دیگه باید برم -
234
00:11:34,625 --> 00:11:35,916
...ببین -
خداحافظ. خداحافظ -
235
00:11:36,000 --> 00:11:36,875
گندش بزنن
236
00:11:38,666 --> 00:11:39,666
وای نه
237
00:11:40,833 --> 00:11:43,166
سلام سوز، بازم منم
238
00:11:43,250 --> 00:11:46,541
ببین، یه مسالهای برای مامانم
پیش اومده. امروز نمیام سرکار
239
00:11:46,625 --> 00:11:49,125
آفرین بتینا، عالیه
240
00:11:49,208 --> 00:11:50,958
حرف نداره
241
00:11:51,041 --> 00:11:53,583
.الفی شام پیتزا میخواست
لطفاً تلویزیون نبینه
242
00:11:53,666 --> 00:11:54,748
...و
243
00:11:54,772 --> 00:11:58,041
،لعنتی
نمایش ولادتِ الفی کی بود؟
244
00:11:58,125 --> 00:12:00,000
میشه بهم یادآوری کنی؟
توی تقویم مشترک یادداشت کن
245
00:12:00,083 --> 00:12:01,541
.ممنون
خیلیخب. خداحافظ
246
00:12:14,625 --> 00:12:17,375
میخوای ساندویچت رو بخوری؟
آره؟
247
00:12:17,875 --> 00:12:18,916
آره، لطفاً
248
00:12:20,416 --> 00:12:22,875
میخوای ناهار بخوری، عزیزم؟ -
آره -
249
00:12:24,208 --> 00:12:26,125
آره، چی؟ -
آره، لطفاً -
250
00:12:29,625 --> 00:12:30,916
مرسی، مامان
251
00:12:31,500 --> 00:12:33,458
اینم از غذات، پسر قشنگم
252
00:12:48,833 --> 00:12:51,916
،اگه گرسنته
ساندویچ اضافه دارم
253
00:12:53,208 --> 00:12:55,333
،ما اون ساندویچ رو نمیخوایم
مگه نه تیبی؟ نه
254
00:12:57,791 --> 00:12:59,666
ارگانیک نیست، درسته؟
255
00:13:03,083 --> 00:13:05,541
میخوای ساندویچ خوشمزت رو برداری
و بری بازی کنی؟
256
00:13:06,791 --> 00:13:07,791
دوست داری بری اونجا؟
257
00:13:08,333 --> 00:13:09,291
!آره
258
00:13:10,708 --> 00:13:11,625
بن؟
259
00:13:12,208 --> 00:13:14,166
دوست داری بری بازی کنی؟
260
00:13:22,750 --> 00:13:25,083
بذار جات رو عوض کنم
261
00:13:26,041 --> 00:13:27,875
اینم از این
262
00:13:27,958 --> 00:13:29,916
!خودشه
263
00:13:38,791 --> 00:13:40,166
پلیورمون مثل همه
264
00:13:40,750 --> 00:13:42,875
لباس منو مامانبزرگم درست کرده
265
00:13:45,541 --> 00:13:46,625
اسمت چیه؟
266
00:13:47,375 --> 00:13:48,875
بیا بگیر، عزیزم
267
00:13:49,916 --> 00:13:50,916
پسر خوب
268
00:13:51,666 --> 00:13:53,500
میشه لطفاً منم یه گاز بزنم؟
269
00:13:57,583 --> 00:13:58,625
گاز
270
00:14:07,000 --> 00:14:08,500
به مامان نگو
271
00:14:09,500 --> 00:14:11,041
آقای چشر؟
272
00:14:11,125 --> 00:14:13,000
اینجاییم. بله، اینجاییم -
بله -
273
00:14:14,400 --> 00:14:15,478
سلام
274
00:14:15,902 --> 00:14:18,458
خب، جون از اتاق عمل اومد
275
00:14:18,541 --> 00:14:19,708
حالش خوبه؟ -
حالش چطوره؟ -
276
00:14:19,791 --> 00:14:21,041
آره، رفته بخش ریکاوری
277
00:14:21,125 --> 00:14:24,375
میخواست بدونه هنوزم برف میاد یا نه
278
00:14:28,750 --> 00:14:31,250
،خب، از این در که رد بشید -
بله -
279
00:14:31,333 --> 00:14:34,333
سمت چپ، اتاق دوم. دکتر کال
و دکتر تیتفورد اونجا منتظرتون هستن
280
00:14:34,416 --> 00:14:35,291
درسته -
باشه -
281
00:14:35,375 --> 00:14:38,500
شما پسرها دوست دارید بیاید
و ماهی خونگی منو ببینید؟
282
00:14:38,583 --> 00:14:40,666
!واو -
دوست دارید شکلات کریسمس بخورید؟ -
283
00:14:40,750 --> 00:14:42,458
بله، لطفاً -
شکلات میخوای، عزیزم؟ -
284
00:14:42,541 --> 00:14:43,666
فقط یکی بخور -
باشه -
285
00:14:47,000 --> 00:14:49,666
یکم دیگه برمیگردیم پایین و
شما رو میبریم طبقه دوم
286
00:14:49,750 --> 00:14:51,541
باشه، مرسی -
ممنون -
287
00:14:51,625 --> 00:14:53,208
اوه اوه -
بیا، بنجی -
288
00:14:54,500 --> 00:14:56,750
اینو از کجا آوردی؟ -
اونجا بود -
289
00:14:57,583 --> 00:14:59,750
دزدیدیش؟ -
نه -
290
00:14:59,833 --> 00:15:02,166
.پیداش کردم
هرکی هرچی پیدا کنه مال خودشه
291
00:15:02,250 --> 00:15:04,958
مگه تو ۶ سالته؟ -
چیه؟ -
292
00:15:05,041 --> 00:15:08,166
!اینجا بیمارستانه، بابا -
!اینجا هم باید قوانین ایمنی رو رعایت کنن -
293
00:15:08,250 --> 00:15:09,750
!ای بابا -
ناسلامتی اینجا بیمارستانه -
294
00:15:09,833 --> 00:15:12,000
اون ماهی رو ببین -
اینجاست -
295
00:15:12,083 --> 00:15:13,500
چشماش چقدر بزرگه -
اون ماهی بزرگه -
296
00:15:13,583 --> 00:15:15,741
،امروز صبح
توی جلسه گروهیِ چند رشتهایمون
297
00:15:15,825 --> 00:15:17,666
درمورد پرونده مادرتون بحث کردیم
298
00:15:17,750 --> 00:15:19,833
و باید بهتون اطلاع بدیم که
299
00:15:19,916 --> 00:15:23,500
سرطان جون به سرعت پیشرفت کرده
300
00:15:24,000 --> 00:15:28,083
دکتر کال میتونه درمورد
جراحیِ صبح صحبت کنه
301
00:15:28,166 --> 00:15:30,625
،ولی متاسفانه
302
00:15:30,708 --> 00:15:33,333
آخرین دوره شیمیدرمانی
اونقدری که امیدوار بودیم، موثر نبود
303
00:15:34,083 --> 00:15:38,916
سیتیاسکن نشون میده که
...الان سرطان
304
00:15:39,000 --> 00:15:42,166
در شکم و لگنش پخش شده
305
00:15:43,625 --> 00:15:46,791
خیلی متاسفم که اینو میگم
306
00:15:46,875 --> 00:15:48,583
سایمون
307
00:15:50,041 --> 00:15:52,958
.بله
خب، من سایمون کال هستم
308
00:15:53,041 --> 00:15:54,625
از همتون ممنونم که اینجا هستید
309
00:15:54,708 --> 00:15:56,100
...خب ما تونستیم -
«سایمون کاول؟» -
310
00:15:56,183 --> 00:15:58,833
مایع رو با موفقیت از ریههاش خارج کنیم
311
00:15:58,916 --> 00:16:01,166
دلیل تنگی نفسش هم
همین بوده
312
00:16:01,250 --> 00:16:04,000
ولی باید بهتون اطلاع بدیم که
...اندازه توده داخل شکمش
313
00:16:04,083 --> 00:16:07,375
،به شدت افزایش پیدا کرده
و الان رودههاش رو مسدود کرده
314
00:16:07,458 --> 00:16:11,291
به نظر ما عمل جراحی که اینو
اصلاح میکنه، به صلاحش نیست
315
00:16:11,375 --> 00:16:14,400
،همونطور که میدونید، بدنش ضعیف شده
وحتی اگه بتونیم براش کیسه استومی بذاریم
316
00:16:14,483 --> 00:16:16,000
بعیده زنده از اتاق عمل بیرون بیاد
317
00:16:16,083 --> 00:16:19,291
و ادامه شیمیدرمانی هم
براش خیلی سنگینه
318
00:16:19,375 --> 00:16:23,208
متاسفانه باید بگم که به نظر ما
319
00:16:23,708 --> 00:16:26,291
هیچ روش درمانی نمونده که
به جون ارائه کنیم
320
00:16:27,333 --> 00:16:28,833
با توجه به اینکه دیگه نمیتونه
،از رودههاش استفاده کنه
321
00:16:28,916 --> 00:16:30,741
الان تمرکزمون روی اینه که
اسباب آسایشش رو فراهم کنیم
322
00:16:30,825 --> 00:16:33,283
و بهترین اقدامات حمایتی که
از دستمون برمیاد، براش انجام بدیم
323
00:16:34,375 --> 00:16:36,958
الان سه سال شده، درسته؟
324
00:16:37,458 --> 00:16:39,000
خیلی جنگیده
325
00:16:40,541 --> 00:16:43,958
...میدونم هضم حرفهای سایمون
326
00:16:44,041 --> 00:16:45,958
...خیلی سخته، ولی
327
00:16:46,458 --> 00:16:49,427
...عه، در عمل
328
00:16:49,651 --> 00:16:51,583
دوست داریم جون رو
یکی دو شب اینجا نگه داریم
329
00:16:51,666 --> 00:16:53,375
تا مطمئن بشیم ریههاش باز شده
330
00:16:53,458 --> 00:16:54,500
...عه
331
00:16:54,583 --> 00:16:57,554
اینطوری جونِ ما نهتنها
،آسایش بیشتری داره
332
00:16:57,578 --> 00:16:59,458
بلکه استرسش هم کمتر میشه
333
00:17:01,000 --> 00:17:03,041
میدونی استرس من
چطوری کمتر میشه، دیوید؟
334
00:17:03,125 --> 00:17:05,000
اینکه انقدر اون خودکار لامصب رو فشار ندی
335
00:17:05,083 --> 00:17:07,416
عذر میخوام، ببخشید
336
00:17:07,500 --> 00:17:09,666
.اون جونِ شما نیست
جونِ ماست
337
00:17:10,208 --> 00:17:11,166
جونِ ماست -
ببخشید -
338
00:17:11,250 --> 00:17:12,541
...ببخشید. خب، فقط
339
00:17:12,625 --> 00:17:14,208
،فقط برای اینکه بهتر درک کنم
340
00:17:14,291 --> 00:17:17,458
داریم درمورد شمارش معکوس
صحبت میکنیم؟
341
00:17:17,541 --> 00:17:19,208
منظورتون چیه؟ -
...خب -
342
00:17:19,291 --> 00:17:22,250
واقعاً دوست نداریم
چیزی رو تخمین بزنیم
343
00:17:22,333 --> 00:17:25,416
.ولی ما به همین نیاز داریم، تخمین
یعنی میگید چند ماه وقت داریم؟
344
00:17:25,500 --> 00:17:26,988
...آخه، میدونید، اگه
345
00:17:27,212 --> 00:17:28,500
،مامانمون قراره بمیره
346
00:17:28,583 --> 00:17:31,458
میخوام بدونم تا کی زندهست
347
00:17:31,541 --> 00:17:33,375
...خب، بیاید خوشبین بمونیم و
348
00:17:33,458 --> 00:17:36,750
امیدوار باشیم تا کریسمس
دووم بیاره
349
00:17:37,250 --> 00:17:40,750
...حتی اونم بعیده، با توجه به -
!اینکه میشه دو هفته -
350
00:17:42,583 --> 00:17:45,166
دکتر تیتفورد، اگه یک بار دیگه
،اون خودکار رو فشار بدی
351
00:17:45,250 --> 00:17:47,791
یه جوری با مشت میزنم توی کیرت
که از بدنت جدا بشه
352
00:17:47,875 --> 00:17:49,375
متاسفم. متاسفم
353
00:17:49,458 --> 00:17:51,416
باشه؟ -
آروم باش -
354
00:17:51,500 --> 00:17:52,500
آروم باش، مال -
هیس -
355
00:17:52,583 --> 00:17:54,750
از روی عادت بود -
...لطفاً فقط -
356
00:17:55,500 --> 00:17:57,791
بیاید یه دقیقه مکث کنیم
357
00:17:59,291 --> 00:18:01,333
فقط یه دقیقه وقت میخوام
358
00:18:02,208 --> 00:18:03,833
حتماً -
...هضمش -
359
00:18:03,916 --> 00:18:05,500
خیلی سخته
360
00:18:05,583 --> 00:18:07,541
شاید بتونید چند لحظه
بهمون زمان بدید
361
00:18:07,625 --> 00:18:11,583
البته که میتونیم -
حتماً. ما تنهاتون میذاریم -
362
00:18:12,375 --> 00:18:15,541
،اگه کاری داشتید، ما پشت دریم
اگه چیزی نیاز داشتید
363
00:18:15,625 --> 00:18:17,708
.باشه، ممنون
ممنون، دکتر. آره
364
00:18:17,791 --> 00:18:18,833
.ممنون
ممنون، دکتر
365
00:18:18,916 --> 00:18:22,166
هی، اسمت واقعاً سایمون کاوله؟ -
من که میگم بله -
366
00:18:23,500 --> 00:18:26,500
بابا، یه جوری از دکتر تیکفاک تشکر نکن
انگار بلیت بختآزمایی برنده شدی
367
00:18:26,583 --> 00:18:28,583
مردک احمقه -
هی، وایسا. چی؟ -
368
00:18:28,666 --> 00:18:31,291
!اون احمقه! احمق بیخاصیت -
صدات رو بیار پایین -
369
00:18:31,375 --> 00:18:33,333
چرا؟ برام مهم نیست
حرفام رو بشنوه
370
00:18:33,416 --> 00:18:36,833
مامان التماسش کرد آخرین دوره شیمیدرمانی رو
انجام بده. نباید این کار رو میکرد
371
00:18:36,916 --> 00:18:39,166
حالا دیگه نمیتونه جراحی که جونش رو
نجات میده، انجام بده
372
00:18:39,250 --> 00:18:41,333
لطفاً صدات رو بیار پایین، مالی
373
00:18:41,416 --> 00:18:44,166
دیگه نمیتونی مامان رو
بفرستی یه تعطیلات لاکچری، جولیا
374
00:18:44,250 --> 00:18:46,100
حالا دیگه چیزی نمونده که
پولش رو بدی، مگه نه؟
375
00:18:47,458 --> 00:18:50,875
این حرفت یکم بیانصافیه، چون
376
00:18:51,666 --> 00:18:54,708
من این مدت واقعاً حمایتگر بودم، مالی
377
00:18:54,791 --> 00:18:56,125
و خیلی مهربان بودم
378
00:18:56,208 --> 00:18:58,208
...هی، هی، هی! نکنید...ببینید -
و خیلی خونسرد بودم -
379
00:18:58,291 --> 00:19:01,541
داری زیادهروی میکنی -
دوباره شروع نکنید -
380
00:19:01,625 --> 00:19:05,166
همیشه به جون هم میفتید -
باشه، بسه. تمومش کن -
381
00:19:05,250 --> 00:19:07,291
آره، واقعاً مسخرهست، مالی -
مسخرهست -
382
00:19:07,375 --> 00:19:09,250
انقدر پرخاشگر نباش -
خودت بس کن -
383
00:19:09,333 --> 00:19:12,958
الان وقت سرزنش کردن دیگران نیست -
من پرخاشگر نیستم. حرف نزن -
384
00:19:13,041 --> 00:19:14,750
کسی رو سرزنش نمیکنم -
میدونستم اینطوری میشه -
385
00:19:14,833 --> 00:19:16,250
.من میدونستم اینطوری میشه
برو گمشو
386
00:19:16,333 --> 00:19:18,958
...میدونستم اینجوری میشه. واقعاً -
!بسه! بس کنید! بسه -
387
00:19:19,041 --> 00:19:20,166
!تمومش کنید
!بسه دیگه
388
00:19:22,958 --> 00:19:26,000
ببینید، من میرم به مادر درحال مرگمون
سر بزنم
389
00:19:27,000 --> 00:19:28,291
اگه کسی دوست داره باهام بیاد
390
00:19:28,375 --> 00:19:29,750
شما دوتا باید سنگهاتون رو وا بکنید
391
00:19:29,833 --> 00:19:32,083
ببین، کانر. کان -
عزیزم، حواسم بهت هست -
392
00:19:32,166 --> 00:19:33,541
فهمیدی؟ -
!ساکت شو -
393
00:19:33,625 --> 00:19:36,125
ساکت شو، بابا -
حواسم به جفتتون هست -
394
00:19:42,041 --> 00:19:43,458
...خب، نمیتونم
395
00:19:47,583 --> 00:19:50,916
.طبقه دوم
در باز میشود
396
00:19:58,541 --> 00:19:59,916
به بریستول...
397
00:20:03,458 --> 00:20:04,541
بسیار خب
398
00:20:09,625 --> 00:20:11,000
...بیاید دنبالم
399
00:20:12,625 --> 00:20:14,666
!آره -
بریم مامانبزرگ رو ببینیم، عزیزم؟ -
400
00:20:16,458 --> 00:20:19,625
مامانبزرگ -
مامانبزرگ. آره -
401
00:20:23,000 --> 00:20:25,708
خیلیخب، اینجا اتاق جونه
402
00:20:25,791 --> 00:20:29,500
بعد از جراحی خیلی خستهست و
هنوز یکم خوابآلوده
403
00:20:29,583 --> 00:20:31,500
بعیده همه حرفاتون یادش بمونه
404
00:20:31,583 --> 00:20:34,708
بس بهتره فعلاً
شرایط رو پیچیده نکنیم
405
00:20:34,791 --> 00:20:38,083
،یه زنگ کنار تختش هست
اگه بهم نیاز داشتید، من انتهای راهرو هستم
406
00:20:38,583 --> 00:20:40,666
باشه. ممنون
407
00:20:40,750 --> 00:20:42,916
.مرسی، رفیق
ممنون
408
00:20:48,000 --> 00:20:49,041
خیلیخب
409
00:20:56,666 --> 00:20:57,666
جون؟
410
00:20:59,041 --> 00:20:59,958
جونی؟
411
00:21:02,500 --> 00:21:03,500
هوم؟
412
00:21:03,583 --> 00:21:05,958
حالت خوبه؟ -
برنارد. برنارد -
413
00:21:06,041 --> 00:21:07,458
میخوام برنامه قنادی رو ببینم
414
00:21:07,541 --> 00:21:09,916
اون خانمه گفت باید این دکمه رو بزنم
415
00:21:10,000 --> 00:21:13,041
وقتی دکمه رو زدم، صفحه سیاه شد -
ببینم چی کار میتونم بکنم -
416
00:21:13,125 --> 00:21:15,666
قول نمیدم درست بشه
417
00:21:15,750 --> 00:21:17,208
ممنون، برنارد
418
00:21:18,250 --> 00:21:20,000
سلام، مامان -
سلام -
419
00:21:21,041 --> 00:21:22,583
سلام، مامان
420
00:21:22,666 --> 00:21:24,500
!اوه -
مامان -
421
00:21:24,583 --> 00:21:26,541
جولیا، نباید میومدی عزیزم
422
00:21:26,625 --> 00:21:29,041
کلی کار داری -
معلومه که میام -
423
00:21:29,125 --> 00:21:31,333
اومدیم مامانبزرگ رو ببینیم، مگه نه؟
424
00:21:31,416 --> 00:21:33,666
،مراقب باش عزیزم
چون گلوم هنوز خیلی درد میکنه
425
00:21:33,750 --> 00:21:35,833
یعنی کل این قسمت درد داره -
باشه -
426
00:21:35,916 --> 00:21:37,958
حواسمون هست، مگه نه؟
آره
427
00:21:38,041 --> 00:21:39,125
هوم
428
00:21:39,208 --> 00:21:40,333
آخی
429
00:21:40,416 --> 00:21:44,375
،نگاهشون کن
پلیورهای قشنگِ یک شکل پوشیدن
430
00:21:44,458 --> 00:21:47,208
چقدر ناز شدید -
سلام، مامان -
431
00:21:47,291 --> 00:21:50,875
هردوتا دختر قشنگم اومدن
432
00:21:50,958 --> 00:21:51,833
هوم
433
00:21:51,916 --> 00:21:53,584
حالت چطوره، مامان؟
434
00:21:53,908 --> 00:21:55,875
...خب، میدونی. یکم
435
00:21:55,958 --> 00:21:58,291
،یکم بدنم درد میکنه
ولی خوبم
436
00:21:58,375 --> 00:22:01,666
حس میکنم چندین روزه
توی این اتاق زندانی شدم
437
00:22:02,500 --> 00:22:04,458
مامان یه خوراکی کوچولو بهت میده
438
00:22:04,541 --> 00:22:08,000
پرستارهای مرد خیلی مهربونن -
یکیش رو بده به تیبالت -
439
00:22:08,083 --> 00:22:10,708
،ولی پرستارهای زن
واقعاً بد اخلاقن
440
00:22:10,791 --> 00:22:12,583
هرکس یهجوری بههوش میاد
441
00:22:12,666 --> 00:22:14,708
یکم بگذره حالش خوب میشه
442
00:22:14,791 --> 00:22:17,375
راستی من نانسی هستم -
شنیدم چی گفتی -
443
00:22:18,125 --> 00:22:21,458
،خدایا، عزیزم، میدونی
امروز صبح خیلی وحشتناک بود
444
00:22:21,541 --> 00:22:25,958
بیدار شدم و حس کردم
از توی یک نی قرمز باریک نفس میکشم
445
00:22:26,041 --> 00:22:29,541
...برای همین رفتم پایین و
داشتم چی کار میکردم؟
446
00:22:29,625 --> 00:22:32,125
توی آشپزخونه برای خودم
یه فنجان چای درست میکردم
447
00:22:32,208 --> 00:22:35,833
و بعدش حس کردم
دارم غرق میشم
448
00:22:35,916 --> 00:22:37,958
،وحشتناک بود
بعدش همهچی سیاه شد
449
00:22:38,041 --> 00:22:40,958
چقدر ترسناک -
تجربه خوبی نبود، نه -
450
00:22:42,125 --> 00:22:44,375
میشه بچه رو بغل کنم؟ -
آره -
451
00:22:44,875 --> 00:22:46,666
معلومه که میتونی
452
00:22:46,750 --> 00:22:48,500
.مامان، مراقب باش
مراقب باش
453
00:22:48,583 --> 00:22:49,875
،مراقب باش
مراقب باش
454
00:22:49,958 --> 00:22:51,250
!مامان بزرگ رو ببین -
!اوه -
455
00:22:51,333 --> 00:22:53,000
جون کوچولو
456
00:22:53,541 --> 00:22:55,458
اومدی اینجا
457
00:22:55,541 --> 00:22:57,791
خیلی خوشگلی
458
00:22:58,375 --> 00:23:01,291
فکر کنم روز به روز
بیشتر شبیه من میشه
459
00:23:02,375 --> 00:23:05,375
،شانس آورد چونهش به تو نرفته
مگه نه مالی؟
460
00:23:09,083 --> 00:23:11,458
کان کجاست؟
461
00:23:12,000 --> 00:23:13,541
اینجام، مامان -
عزیزم -
462
00:23:13,625 --> 00:23:16,041
مطمئنم تو به همشون گفتی بیان، مگه نه؟
463
00:23:16,125 --> 00:23:17,583
معلومه که گفتم
464
00:23:19,458 --> 00:23:21,708
یه چیزی یادم اومد
465
00:23:21,791 --> 00:23:23,208
چی، مامان؟
466
00:23:23,833 --> 00:23:27,125
،امروز صبح که بیدار شدم
پرندهها رو پشت پنجره دیدم
467
00:23:27,208 --> 00:23:28,345
،و با خودم فکر کردم
468
00:23:28,369 --> 00:23:31,175
چطوره برای کریسمس غاز بخوریم؟
469
00:23:31,458 --> 00:23:34,125
نظرت چیه، کان؟
این کار رو بکنیم؟
470
00:23:34,958 --> 00:23:38,250
آره، آره. بیا غاز درست کنیم -
آره -
471
00:23:38,333 --> 00:23:40,514
برنامه خیلی خیلی خوبیه
472
00:23:40,538 --> 00:23:42,500
میدونی بوقلمون...بوقلمون
خیلی کسلکنندست
473
00:23:42,583 --> 00:23:44,083
همیشه خیلی خشکه، نه؟ -
آره -
474
00:23:44,166 --> 00:23:45,958
غاز ایده خیلی خوبیه، مامان -
آبداره -
475
00:23:46,041 --> 00:23:48,583
هر سال بوقلمون خوردیم -
باید از باتلر سفارش بدیم بیارن -
476
00:23:48,666 --> 00:23:50,291
اگه لبخند بزنی بهت تخفیف میدن
477
00:23:50,375 --> 00:23:52,266
همیشه از پرندههای ارزون خوشم میومد
(پرنده= دختر)
478
00:23:52,666 --> 00:23:54,208
!بابا -
آخ -
479
00:23:54,291 --> 00:23:55,791
اوه، اوه، اوه -
مراقب باش -
480
00:23:55,875 --> 00:23:57,750
مراقب باش -
منو نخندون، برن -
481
00:23:57,833 --> 00:23:59,500
زیاد نخند
482
00:23:59,583 --> 00:24:02,625
لعنتی. گندش بزنن. لعنتی
483
00:24:05,208 --> 00:24:06,250
بده من
484
00:24:08,750 --> 00:24:10,541
بابابزرگ پیر نادون
485
00:24:12,083 --> 00:24:14,958
سعی کن به خانوادت
...به چشمِ خشم
486
00:24:15,041 --> 00:24:17,458
یا مزاحمتی برای انرژی خودت
نگاه نکنی
487
00:24:17,958 --> 00:24:20,625
بلکه اونا رو یک انرژی جداگانه بدون
488
00:24:21,458 --> 00:24:23,250
خنثی بمون
489
00:24:23,750 --> 00:24:26,291
در فضای قلبت نفس بکش
490
00:24:26,375 --> 00:24:27,708
سلام، من جنی هستم
491
00:24:27,791 --> 00:24:29,250
از آشناییتون خوشبختم -
من پاتریک هستم -
492
00:24:29,333 --> 00:24:30,375
کانر هستم -
سلام. جنی هستم -
493
00:24:30,458 --> 00:24:31,875
از آشناییتون خوشبختم -
سلام -
494
00:24:31,958 --> 00:24:32,916
سلام -
پاتریک هستم -
495
00:24:33,000 --> 00:24:34,333
کانر هستم -
از آشناییتون خوشبختم -
496
00:24:34,416 --> 00:24:36,833
سلام، از آشناییتون خوشبختم. سلام -
خوشحالم میبینمتون -
497
00:24:36,916 --> 00:24:38,416
ما اعضای تیم مراقبت تسکینی هستیم -
... ما -
498
00:24:38,500 --> 00:24:40,208
آره، روی این چیزهاتون نوشته
499
00:24:40,791 --> 00:24:43,291
آره، نوشته. آره، البته -
چقدر حواسپرتم -
500
00:24:43,791 --> 00:24:45,333
خب ما میخوایم
...درمورد
501
00:24:45,416 --> 00:24:48,791
راستش میشه چند لحظه
صحبت نکنید؟
502
00:24:50,333 --> 00:24:53,041
میخوام ببینم
چی بهتون بگم
503
00:24:54,125 --> 00:24:58,618
ببینید، میدونم شغلتون اینه که
به مردم کمک کنید بمیرن
504
00:24:58,642 --> 00:24:59,416
هیچکس اینو به زبون نمیاره
505
00:24:59,500 --> 00:25:02,958
،اینو توی بروشور ننوشته
ولی دراصل شغلتون همینه، درسته؟
506
00:25:04,750 --> 00:25:06,250
برنامه از این قراره
507
00:25:06,916 --> 00:25:08,860
،ما هرچه سریعتر
508
00:25:08,884 --> 00:25:10,875
مادرم رو میبریم خونه
509
00:25:11,666 --> 00:25:13,583
پس فرصت نمیکنید بشینید و
دستش رو نوازش کنید
510
00:25:13,666 --> 00:25:15,750
درحالیکه آروم آروم
با تریاک میکشیدش
511
00:25:16,250 --> 00:25:19,666
و فرصت نمیکنید به ما
در سختترین روزهای زندگیمون، مشاوره بدید
512
00:25:19,750 --> 00:25:21,250
گفتم زندگیمون؟
513
00:25:21,333 --> 00:25:22,916
.زندگی مادرم
البته که باید بگم زندگی مادرم
514
00:25:23,000 --> 00:25:24,625
...کاری که میتونید بکنید -
...میشه بگم -
515
00:25:24,708 --> 00:25:26,125
نه نمیشه، پاتریک. ببخشید
516
00:25:27,250 --> 00:25:31,208
کاری که از دستتون برمیاد اینه که
مطمئن بشید همهچیز روبهراهه
517
00:25:31,291 --> 00:25:33,041
تا فردا بتونیم ببریمش خونه
518
00:25:33,125 --> 00:25:35,083
...عه، مالز -
بله؟ -
519
00:25:35,166 --> 00:25:36,916
بله؟ -
..به نظر من -
520
00:25:37,000 --> 00:25:40,125
خب، مادر ما زن خیلی باهوشیه
521
00:25:40,208 --> 00:25:42,458
از تصمیماتش مطمئنه -
آره -
522
00:25:42,541 --> 00:25:45,750
درسته. خودش میدونه
چی میخواد و چی نمیخواد
523
00:25:45,833 --> 00:25:47,458
آره -
مادر ما زن خیلی باهوشیه -
524
00:25:47,541 --> 00:25:50,500
از تصمیماتش مطمئنه. خودش میدونه
چی میخواد و چی نمیخواد
525
00:25:50,583 --> 00:25:54,250
و حتی اگه میدونه
،در چه شرایطی قرار داره
526
00:25:54,333 --> 00:25:57,666
شاید آگاهانه تصمیم گرفته
شرایطش رو نادیده بگیره
527
00:25:57,750 --> 00:25:58,750
انکار
528
00:26:00,083 --> 00:26:01,708
ابزار بقای قدرتمندیه
529
00:26:03,083 --> 00:26:05,250
.خیلی متاسفم
روز پر چالشی رو گذروندیم
530
00:26:05,333 --> 00:26:06,208
...ما هنوز -
...ما -
531
00:26:06,291 --> 00:26:08,833
یه نکته دیگه -
...اگه بتونید خواهرم رو ببخشید -
532
00:26:13,416 --> 00:26:15,125
...مادرم قطعاً نمیخواد که
533
00:26:15,208 --> 00:26:16,644
...اینو میدونم چون
534
00:26:16,668 --> 00:26:18,733
بعد از کانر، من بیشتر از همه
باهاش وقت میگذرونم
535
00:26:18,916 --> 00:26:22,416
مادرم قطعاً دوست نداره
بره آسایشگاه
536
00:26:24,333 --> 00:26:26,416
پس حتی فکرشم نکنید که
اسم آسایشگاه رو بیارید. باشه؟
537
00:26:26,500 --> 00:26:27,541
کلاً نادیدهش بگیرید -
صحیح -
538
00:26:27,625 --> 00:26:30,958
خودش توی برنامه مراقبتیِ پیشرفتهش
آسایشگاه رو انتخاب کرده بود
539
00:26:31,041 --> 00:26:32,791
...با توجه به نزدیک بودن کریسمس -
چی؟ -
540
00:26:32,875 --> 00:26:34,541
بههرحال آسایشگاهها
همین الانشم جا ندارن
541
00:26:34,625 --> 00:26:37,083
...برای همین ما -
ببخشید، صبر کنید. کدوم برنامه مراقبتی پیشرفته؟ -
542
00:26:37,166 --> 00:26:40,458
بله، چند هفته پیش اینجا دیدیدمش
و درموردش صحبت کردیم
543
00:26:41,375 --> 00:26:43,416
ما...ببخشید، فکر کردیم
شما در جریان هستید
544
00:26:43,500 --> 00:26:45,500
خب چیا گفتید؟ -
چی؟ برنامه مراقبتی پیشرفته؟ -
545
00:26:45,583 --> 00:26:47,125
...کِی-
قراره به کجا پیشرفت کنه؟ -
546
00:26:47,208 --> 00:26:48,583
صبر کنید. یکی یکی حرف بزنید -
...شما -
547
00:26:48,666 --> 00:26:50,583
.بس کنید
ببخشید
548
00:26:50,666 --> 00:26:52,416
در چه مورد صحبت کردید؟
549
00:26:52,500 --> 00:26:54,650
شغل ما اینه که همه گزینهها رو
مطرح کنیم
550
00:26:54,674 --> 00:26:55,875
خب، این کار رو کردید
551
00:26:57,416 --> 00:26:58,625
دیگه میتونید تشریف ببرید
552
00:27:01,375 --> 00:27:02,375
خیلی متاسفم
553
00:27:02,458 --> 00:27:03,666
!ممنون
554
00:27:04,166 --> 00:27:05,724
تشک یوگام. لعنتی
555
00:27:05,748 --> 00:27:07,125
!وایسا، تشک یوگام یادم رفت
556
00:27:07,208 --> 00:27:09,000
!وایسا، وایسا
ببخشید
557
00:27:12,250 --> 00:27:13,333
ممنون
558
00:27:18,250 --> 00:27:19,583
!سلام
559
00:27:25,458 --> 00:27:28,041
یکم بخور. میخوای، نه؟ دوست داری؟ -
!بله -
560
00:27:28,125 --> 00:27:30,958
.بفرما. بیا بگیر
امتحانش کن. بیا
561
00:27:33,958 --> 00:27:36,041
.اینم از این
خیلیخب
562
00:27:42,416 --> 00:27:43,458
طبقه دوم
563
00:27:43,541 --> 00:27:45,375
.مربعها
به اینا میگن نرمافزار
564
00:27:45,458 --> 00:27:46,458
...آره، عه -
باشه؟ -
565
00:27:47,791 --> 00:27:51,208
این چیزای سفید چیه که
از آسمون میاد؟
566
00:27:51,291 --> 00:27:53,083
سلام. سلام به همگی
567
00:27:53,166 --> 00:27:54,583
اوه، هلز -
من اومدم -
568
00:27:54,666 --> 00:27:55,541
!اوه
569
00:27:55,625 --> 00:27:59,250
!سلام! هلز بلز -
!خودت رو رسوندی! آفرین -
570
00:27:59,333 --> 00:28:03,250
مامان. داری نفس میکشی -
چه عالی. تو اومدی. واو، واو -
571
00:28:03,333 --> 00:28:06,375
.خدایا، چقدر خوشگل شدی
پوستت مثل رنگینکمان شده
572
00:28:06,458 --> 00:28:08,125
هوم -
اینو برات آوردم -
573
00:28:08,208 --> 00:28:09,583
فقط... اشکالی که نداره؟
574
00:28:09,666 --> 00:28:12,875
چطوری اومدی اینجا، عزیزم؟ -
سوار هواپیما شدم -
575
00:28:12,958 --> 00:28:14,708
،میدونی، بهت که گفتم
هیچوقت لباس زرد نپوش
576
00:28:14,791 --> 00:28:17,208
آخه بهت نمیاد، عزیزم -
!خدای من -
577
00:28:17,291 --> 00:28:18,375
هوم -
!بوس -
578
00:28:18,458 --> 00:28:21,458
بههرحال خیلی خوبه که میبینمت -
آره، چه خوب که میبینمت -
579
00:28:21,541 --> 00:28:22,750
!باورم نمیشه اینجام
580
00:28:22,833 --> 00:28:23,916
!خدایا
پروازت خوب بود؟
581
00:28:24,000 --> 00:28:25,833
آره، خیلی راحت بود، آره -
چه خوب -
582
00:28:25,916 --> 00:28:28,333
همهچی خوب بود -
یکم شکم درآوردی -
583
00:28:28,416 --> 00:28:29,875
!کم کم داری شبیه خودم میشی
584
00:28:29,958 --> 00:28:32,125
...آها آره. عه -
!خدای من -
585
00:28:32,208 --> 00:28:33,583
...بچهها -
!خدای من -
586
00:28:33,666 --> 00:28:35,666
گمشو بابا -
!آخ جون -
587
00:28:35,750 --> 00:28:37,125
چی؟ آخه یعنی چی؟ -
خوبی؟ -
588
00:28:37,208 --> 00:28:38,416
!پشمام -
!خدای من -
589
00:28:38,500 --> 00:28:40,166
!مبارکه
590
00:28:40,250 --> 00:28:41,916
!ممنون -
!لعنتی -
591
00:28:42,000 --> 00:28:44,250
!ممنون! میدونم، میدونم -
!خدای من. مامان -
592
00:28:44,333 --> 00:28:45,791
بدجوری غافلگیرمون کردی
593
00:28:45,875 --> 00:28:48,083
منتظر بودم کریسمس بشه
تا حضوری به همتون خبر بدم
594
00:28:48,166 --> 00:28:49,166
ولی الان اومدم -
...چی -
595
00:28:49,250 --> 00:28:50,333
جمعمون جمعه -
لعنتی -
596
00:28:50,416 --> 00:28:51,458
نگاه کن، مامان -
عزیزم -
597
00:28:51,541 --> 00:28:53,541
...نمیتونم -
یه نوه نرم و بانمک برات آوردم -
598
00:28:53,625 --> 00:28:55,583
.یکشنبه عید پاک به دنیا میاد
خیلی قشنگه، نه؟
599
00:28:55,666 --> 00:28:56,490
بیا بغلم
600
00:28:56,514 --> 00:28:58,208
میخواستم قبل از کریسمس
بهت بگم
601
00:28:58,291 --> 00:29:01,625
باورم نمیشه. واقعاً باورم نمیشه -
این همه سروصدا واسه چیه؟ -
602
00:29:01,708 --> 00:29:03,333
حالت خوبه؟ -
هلن بارداره -
603
00:29:03,416 --> 00:29:06,708
بارداره. قراره بچهدار بشه -
برو گوشهات رو شستوشو بده -
604
00:29:06,791 --> 00:29:09,041
اوه -
وای! نگاهش کن -
605
00:29:09,125 --> 00:29:10,791
!چقدر خوشگل شدی
606
00:29:10,875 --> 00:29:12,875
چقدر بزرگ شدی
607
00:29:13,375 --> 00:29:14,500
منو یادته؟ -
!نه -
608
00:29:14,583 --> 00:29:15,958
!ای وای
609
00:29:16,041 --> 00:29:18,083
تیبی -
چقدر وحشتناک -
610
00:29:18,166 --> 00:29:21,625
من که به هلن نمیگم مامان داره میمیره -
!منم، خاله هلز -
611
00:29:21,708 --> 00:29:24,250
،تو منو میشناسی! خدای من
چقدر دلم برات تنگ شده بود
612
00:29:24,333 --> 00:29:28,791
!خیلی زیاد -
یک، دو، سه، چهار، پنج...هفت -
613
00:29:28,875 --> 00:29:30,416
!هشت تا نوه داریم، جون
614
00:29:30,500 --> 00:29:33,916
!خدای من، ببین کی اینجاست
!سلام، بن
615
00:29:34,000 --> 00:29:35,833
مت خوشحاله؟ -
...عه -
616
00:29:35,916 --> 00:29:37,041
مت کجاست؟
اونم میاد؟
617
00:29:37,125 --> 00:29:40,125
آره، فعلاً رفته دورهی سکوت
618
00:29:40,208 --> 00:29:41,875
آخی -
!هلن داره بچهدار میشه -
619
00:29:41,958 --> 00:29:44,083
...فکر کنم من برم
...برو
620
00:29:44,166 --> 00:29:46,166
مامان، میرم ببینم کسی میتونه
تلویزیون رو درست کنه
621
00:29:46,250 --> 00:29:47,583
باشه؟ -
سرحال به نظر میای -
622
00:29:47,666 --> 00:29:49,875
.نه، نمیخوام بدونم
...فکر کنم
623
00:29:50,791 --> 00:29:51,833
لعنتی
624
00:30:00,791 --> 00:30:03,083
لعنتی
625
00:30:13,125 --> 00:30:14,791
طبقه دوم
626
00:30:15,291 --> 00:30:16,833
در باز میشود
627
00:30:23,333 --> 00:30:24,958
در بسته میشود
628
00:30:43,458 --> 00:30:45,833
.آروم. آروم برو
اگه دوست داری دستم رو بگیر
629
00:30:45,916 --> 00:30:48,000
!نه -
خیلیخب. خیلیخب -
630
00:30:48,583 --> 00:30:50,083
!ببین -
من گرفتمش -
631
00:30:53,625 --> 00:30:55,166
طبقه پنجم
632
00:30:55,250 --> 00:30:56,875
در باز میشود
633
00:31:18,458 --> 00:31:19,875
...خب من -
برن؟ -
634
00:31:19,958 --> 00:31:20,833
چیه؟
635
00:31:20,916 --> 00:31:23,500
به نظرت وقتش نیست
همشون برن؟
636
00:31:23,583 --> 00:31:25,416
آره، آره، باشه
637
00:31:25,500 --> 00:31:26,541
خیلیخب -
باشه -
638
00:31:26,625 --> 00:31:28,125
البته -
فکر خوبیه -
639
00:31:32,875 --> 00:31:34,750
.بیا عزیزم، بیا
بیا بغلم
640
00:31:34,833 --> 00:31:37,125
بیا بغلم. پسر خوب -
دوستت دارم، مامان. دوستت دارم، بابا -
641
00:31:37,208 --> 00:31:38,875
خداحافظ، عزیزم -
پسر خوب -
642
00:31:58,916 --> 00:32:00,375
بابا -
...میخوای -
643
00:32:00,458 --> 00:32:02,916
بای بای. خداحافظ، بابا. بهت زنگ میزنم -
خداحافظ -
644
00:32:03,000 --> 00:32:06,250
.خیلیخب
بیا عزیزم. بریم
645
00:32:12,041 --> 00:32:13,291
حالت خوبه، جونی؟
646
00:32:42,333 --> 00:32:45,166
خانواده پرجمعیتی داری، جون
647
00:32:46,458 --> 00:32:48,666
چه خوب که همشون میتونن
کنارت باشن
648
00:32:49,541 --> 00:32:51,666
آره. زیاد پیش نمیاد
649
00:32:53,208 --> 00:32:57,291
یادم نمیاد آخرین بار
کی همشون دور هم جمع شدن
650
00:32:58,958 --> 00:33:00,375
خانواده همینه دیگه
651
00:33:07,750 --> 00:33:08,833
...آره، خب
652
00:33:08,916 --> 00:33:10,166
سلام
653
00:33:10,750 --> 00:33:13,333
اوه! ببین کی اومده
654
00:33:15,125 --> 00:33:17,291
حالت چطوره؟ -
خوبم -
655
00:33:18,416 --> 00:33:19,583
تو چطوری؟
656
00:33:21,416 --> 00:33:22,416
آره
657
00:33:23,875 --> 00:33:25,333
بهتره بابا رو برگردونم خونه
658
00:33:25,416 --> 00:33:27,125
بابا؟ -
بله؟ -
659
00:33:27,875 --> 00:33:29,000
!بابا
660
00:33:29,083 --> 00:33:30,375
میشه بزنیش؟
661
00:33:31,708 --> 00:33:33,291
آقای چشر؟
662
00:33:33,916 --> 00:33:35,208
آقای چشر؟
663
00:33:35,291 --> 00:33:36,958
خیلیخب -
اوه -
664
00:33:37,041 --> 00:33:38,163
خیلیخب، عزیزم
665
00:33:38,187 --> 00:33:40,609
وقتشه بری خونه
666
00:33:40,791 --> 00:33:41,666
اوه
667
00:33:42,250 --> 00:33:45,250
باورم نمیشه -
آره. آره -
668
00:33:45,333 --> 00:33:47,208
دوستت دارم، مامان -
خیلیخب، عزیزم -
669
00:33:48,250 --> 00:33:50,125
دوستت دارم -
!مراقب باش. آره. آخ -
670
00:33:50,208 --> 00:33:51,791
خستهت میکنه
671
00:33:52,500 --> 00:33:54,416
شب به خیر، عزیزم -
!خیلیخب. آهای -
672
00:33:56,083 --> 00:33:57,916
.شب به خیر
ممنون
673
00:34:01,208 --> 00:34:02,416
اوه
674
00:34:05,791 --> 00:34:07,958
خدایا
675
00:34:08,500 --> 00:34:10,916
چیزی هست که دوست داشته باشی
درموردش صحبت کنی، جون؟
676
00:34:11,000 --> 00:34:12,541
خدای من، نه
677
00:34:13,083 --> 00:34:14,416
خیالم راحت شد
678
00:34:18,833 --> 00:34:21,000
اسمت چیه؟
ببخشید، یادم رفته
679
00:34:21,500 --> 00:34:23,000
انگلی ایکانده
680
00:34:23,500 --> 00:34:24,875
انگلی؟ -
اوهوم -
681
00:34:25,416 --> 00:34:27,916
مادربزرگم خواب دیده بود
682
00:34:28,000 --> 00:34:30,625
ظاهراً توی خواب بهش گفتن
من قراره به دنیا بیام
683
00:34:30,708 --> 00:34:32,083
برای همین اسمم رو گذاشتن فرشته
(انجل)
684
00:34:32,750 --> 00:34:35,250
معنیش اینه -
انجل -
685
00:34:36,625 --> 00:34:37,833
چه اسم زیبایی
686
00:34:39,041 --> 00:34:40,041
ممنون
687
00:34:44,416 --> 00:34:46,791
شب به خیر، جون -
شب به خیر -
688
00:34:48,041 --> 00:34:49,791
،اگه کاری داشتی
اون زنگ رو بزن
689
00:35:13,125 --> 00:35:15,916
نکن...من اینجا این کار رو نمیکنم
690
00:35:16,583 --> 00:35:18,750
گندش بزنن -
چی شد؟ -
691
00:35:18,833 --> 00:35:20,958
در گیر کرده. لعنتی -
واقعاً؟ -
692
00:35:21,041 --> 00:35:24,125
چی شده؟ -
صدای چیه؟ گندش بزنن -
693
00:35:24,208 --> 00:35:26,958
سقف داره آب میده -
لعنتی. چرا؟ -
694
00:35:27,041 --> 00:35:28,833
از سقف داره آب میریزه
695
00:35:28,916 --> 00:35:32,041
چراغها رو روشن میکنم -
!نه، به چراغ دست نزن -
696
00:35:32,125 --> 00:35:34,208
ای بابا -
وضعیت خوب نیست، نه؟ -
697
00:35:34,291 --> 00:35:36,000
اوه -
پناه بر خدا -
698
00:35:36,958 --> 00:35:41,041
میخوای لباس پشمی چیزی بیاری، کان؟
699
00:35:46,666 --> 00:35:49,041
من حلش کردم -
!شیر آب رو باز گذاشتی، بابا -
700
00:35:49,125 --> 00:35:50,375
...من هیچوقت
701
00:35:51,833 --> 00:35:54,541
تاحالا هیچ ترکیب غذایی بهتر از
702
00:35:54,625 --> 00:35:56,708
آبجوی گینس و پوست سوخاری خوک
پیدا نکردم
703
00:35:56,791 --> 00:35:58,166
...من...هیچوقت -
بابا، ساکت شو -
704
00:35:58,250 --> 00:35:59,833
نمیشنوم هلن چی میگه -
چی؟ -
705
00:35:59,916 --> 00:36:01,041
...آره. عه
706
00:36:01,125 --> 00:36:02,166
...بگو
707
00:36:02,250 --> 00:36:03,375
خیلیخب -
حرفتو بزن، هلز -
708
00:36:03,458 --> 00:36:06,375
،اگه مامان نمیتونه بره خونه
فقط باید بیاد پیش من و تمام
709
00:36:06,458 --> 00:36:07,971
یعنی بیاد خونه تو، مالی؟
710
00:36:07,995 --> 00:36:09,708
معلومه. پس خونه کی بره؟
711
00:36:11,708 --> 00:36:13,000
بره پیش اون بمونه؟
712
00:36:13,500 --> 00:36:15,208
ازش بپرس -
بله، پیش من بمونه -
713
00:36:15,291 --> 00:36:18,025
هلن، بعدش تو و بابا و کانر
714
00:36:18,049 --> 00:36:19,583
میتونید برید خونه جولیا بمونید
715
00:36:19,666 --> 00:36:22,416
.باشه. باشه، عالیه
فرقی نداره، باشه
716
00:36:22,500 --> 00:36:24,958
.هیچ اشکالی نداره
فکر خیلی خوبیه
717
00:36:25,041 --> 00:36:26,833
خونه من خیلی جا داره، آره -
باشه، خیلیخب -
718
00:36:26,916 --> 00:36:27,916
خوبه -
آره -
719
00:36:28,000 --> 00:36:30,250
.خدای من
اصلاً چی شد که اینجوری شد؟
720
00:36:30,333 --> 00:36:32,208
بابا یادش رفت شیر آب رو ببنده
721
00:36:32,291 --> 00:36:34,041
.نه، من هیچوقت یادم نمیره
نه، هیچوقت یادم نرفته بود
722
00:36:34,125 --> 00:36:36,541
واقعاً باورنکردنیه -
آره باورنکردنیه -
723
00:36:36,625 --> 00:36:38,458
.ولی عطارد داره پسروی میکنه
خودتم میدونی
724
00:36:38,541 --> 00:36:39,958
خیلیخب، از این بحث بگذریم
725
00:36:40,041 --> 00:36:41,625
...چطوره -
...چطوره -
726
00:36:41,708 --> 00:36:44,541
نه، مامان فقط میاد خونه من
727
00:36:44,625 --> 00:36:46,041
...نه، نه...چطوره که
728
00:36:46,125 --> 00:36:47,166
...ببخشید، من -
نه -
729
00:36:47,250 --> 00:36:48,708
نه -
فقط همین رو بگم -
730
00:36:48,791 --> 00:36:50,750
ما فضای زیرپله داریم -
نه. نه -
731
00:36:50,833 --> 00:36:52,625
!نه -
حمام و گرمایش کف زمین هم داره -
732
00:36:52,708 --> 00:36:54,208
برای همین خیلی گرمه -
نه -
733
00:36:54,291 --> 00:36:55,208
خیلی راحته
734
00:36:55,291 --> 00:36:57,000
بابا، تو هم اونجا جا میشی -
آره -
735
00:36:57,083 --> 00:37:00,625
اینطوری خوب میشه. تلویزیون هم داره -
تلویزیون بزرگی داره. خیلی بزرگه -
736
00:37:00,708 --> 00:37:03,291
...شاید اینطوری یکم -
آره، ممکنه جواب بده -
737
00:37:03,375 --> 00:37:04,375
زود باش، حرفتو بزن
738
00:37:04,458 --> 00:37:06,000
چی بگم؟ -
بگو خونهت جادار تره -
739
00:37:06,083 --> 00:37:08,166
اصلاً هم نمیخواستم اینو بگم -
خیلیخب. خیلیخب -
740
00:37:08,250 --> 00:37:10,291
شاید بتونیم یه حد وسطی پیدا کنیم
که همه راضی بشن
741
00:37:10,375 --> 00:37:12,625
حد وسط راضیکنندهای وجود نداره، هلن
742
00:37:12,708 --> 00:37:15,083
فکر کنم من برم دیگه -
آره -
743
00:37:15,166 --> 00:37:17,166
آره -
کانی، بعداً بهت زنگ میزنم -
744
00:37:18,416 --> 00:37:19,583
خدایا -
خدای من -
745
00:37:25,416 --> 00:37:26,189
چی کار میکنی؟
746
00:37:26,213 --> 00:37:27,458
فضا رو پاکسازی میکنم
747
00:37:27,541 --> 00:37:31,000
.چون فکر کنم حال هیچکدوممون خوب نیست
شرایط خیلی استرسزاست
748
00:37:31,833 --> 00:37:36,041
حس میکنم یه توپ انرژی سرخ بزرگ
اینجاست و اصلاً چیز خوبی نیست
749
00:37:36,125 --> 00:37:38,291
باید تصور کنیم که
این توپ رو محکم بغل میکنیم
750
00:37:38,375 --> 00:37:41,416
بعدشم رهاش کنیم که
بره توی آسمون
751
00:37:44,000 --> 00:37:47,166
من فکر میکنم توی خونهم
راحت باشی
752
00:37:47,250 --> 00:37:49,250
آخه بابا که دیشب
خیلی خوب خوابید
753
00:37:49,333 --> 00:37:51,125
و فکر کنم یه برنامه داریم -
آره -
754
00:37:51,208 --> 00:37:53,041
،که هممون باهاش موافقیم
پس نگران نباش
755
00:37:53,125 --> 00:37:55,500
قطعاً مشکل از لولههای یخزده بوده، جونی
756
00:37:55,583 --> 00:37:57,875
فکر کنم بهخاطر
لولهکشی قدیمیه، میدونی
757
00:37:58,375 --> 00:38:00,583
،میدونی
...فکر کنم
758
00:38:00,666 --> 00:38:02,916
،فکر کنم همینجا بمونم
اگه ایرادی نداره
759
00:38:04,291 --> 00:38:05,291
هوم؟
760
00:38:05,875 --> 00:38:07,166
اگه کسی ناراحت نمیشه
761
00:38:07,750 --> 00:38:09,000
اینجا احساس امنیت میکنم، عزیزم
762
00:38:09,083 --> 00:38:12,250
.چه عالی که احساس امنیت میکنی، مامان
فقط همین مهمه
763
00:38:12,333 --> 00:38:13,500
هوم -
هوم -
764
00:38:13,583 --> 00:38:16,500
احتمالاً به نظر تیم پزشکی هم
تصمیم عاقلانهای گرفتی، جون
765
00:38:17,000 --> 00:38:18,416
خیلیخب، باشه
766
00:38:18,500 --> 00:38:21,291
عزیزم، بههرحال تو خیلی خسته
به نظر میای
767
00:38:21,375 --> 00:38:23,166
کلی کار داری
768
00:38:23,250 --> 00:38:25,541
هوم -
بد نیست خودتو برنزه کنی -
769
00:38:26,041 --> 00:38:27,125
هوم. باشه
770
00:38:28,041 --> 00:38:31,833
میشه از طرف من مراقبش باشی، عزیزم؟
ببین، همش لیز میخوره
771
00:38:31,916 --> 00:38:34,000
فکر کنم انگشتهام آب رفته
772
00:38:34,083 --> 00:38:38,958
کار بیشتری از دستم برمیاد؟
تا آسایش بیشتری داشته باشی؟
773
00:38:39,458 --> 00:38:40,416
...عه
774
00:38:40,500 --> 00:38:42,425
جون، یادته امروز صبح درمورد
775
00:38:42,508 --> 00:38:45,208
،داروهای رقیقکننده خونی که دریافت میکردی
صحبت کردیم؟
776
00:38:45,291 --> 00:38:48,000
میخواستی بهت یادآوری کنم -
بله، درسته -
777
00:38:48,083 --> 00:38:51,208
از سوزنی که هر روز
توی شکمم میزنن، متنفرم
778
00:38:51,291 --> 00:38:52,500
اصلاً اون واسه چیه؟
779
00:38:52,583 --> 00:38:55,000
دوست نداریم به عوارض بیشتری
دچار بشی
780
00:38:55,083 --> 00:38:57,708
و ترومبوز وریدهای عمقی
میتونه خیلی ناخوشایند باشه
781
00:38:57,791 --> 00:38:59,875
الان دیگه اونا رو نمیخوام
782
00:39:00,791 --> 00:39:03,791
.فقط دوست دارم خودم برم دستشویی
میدونی، نمیتونم این کار رو بکنم
783
00:39:03,875 --> 00:39:05,916
باهاش حرف میزنم -
بله -
784
00:39:06,000 --> 00:39:10,125
در اون صورت متاسفانه باید
روی یه خط نقطهچین امضا کنی
785
00:39:10,208 --> 00:39:12,708
آره، خب جولز میتونه از طرف من
امضا کنه، مگه نه عزیزم؟
786
00:39:12,791 --> 00:39:17,041
،بله، البته خب، ببین
خیلی خوشحالم که تصمیم گرفتی بمونی
787
00:39:17,125 --> 00:39:19,291
.بهتون میگم چی کار کنیم
اول ما یکم باهم گپ بزنیم
788
00:39:19,375 --> 00:39:21,791
و شاید بعدش بتونم فرمها رو امضا کنم؟ -
بله -
789
00:39:21,875 --> 00:39:23,750
اون فرمها توی دفتره -
باشه -
790
00:39:23,833 --> 00:39:26,416
فعلاً. فردا باز برمیگردم -
خداحافظ، دکتر -
791
00:39:26,500 --> 00:39:29,083
زود میام -
باشه -
792
00:39:29,166 --> 00:39:30,208
دکتر تیتفورد
793
00:39:30,291 --> 00:39:32,791
،شاید بتونیم اتاق رو تزئین کنیم
انگار اینجا خونه خودمونه
794
00:39:32,875 --> 00:39:34,541
حتماً -
درخت کریسمس بیاریم -
795
00:39:34,625 --> 00:39:37,583
.شرشره آویزون کنیم و اینا
خیلی قشنگ میشه
796
00:39:37,666 --> 00:39:39,375
خیلی خوشحال میشم -
اینا یخ زدن -
797
00:39:39,458 --> 00:39:40,958
چه فکر قشنگی -
آره، خیلی خوبه هلز -
798
00:39:46,583 --> 00:39:47,708
چی کار میکنی؟
799
00:39:49,541 --> 00:39:52,125
دارم فرم پر میکنم
800
00:39:52,208 --> 00:39:54,875
،مامان داروی رقیقکننده خون نمیخواد
برای همین باید اینو امضا کنم
801
00:39:54,958 --> 00:39:56,291
چرا تو امضا کنی؟
802
00:39:56,791 --> 00:39:58,958
،چون من وکالتنامه دارم مالی
دلیلش اینه
803
00:40:00,416 --> 00:40:02,916
،خدای من
این چه کوفتیه دستت کردی؟
804
00:40:03,000 --> 00:40:05,125
.حلقه مامان
گفت مراقبش باشم
805
00:40:06,083 --> 00:40:07,660
چه لطف بزرگی میکنی، مگه نه؟
806
00:40:07,684 --> 00:40:09,041
ازم خواست مراقبش باشم
807
00:40:09,125 --> 00:40:12,166
،حلقه رو برای خودم برنداشتم
اگه منظورت اینه
808
00:40:12,250 --> 00:40:13,801
خب پس چرا
حلقه رو داد به تو؟
809
00:40:14,525 --> 00:40:16,250
نمیدونم، چون من نزدیکتر بودم
810
00:40:16,333 --> 00:40:19,000
حلقهش رو عمراً
دست هلن نمیسپره، مگه نه؟
811
00:40:19,083 --> 00:40:21,458
،خب الان من اومدم
پس میتونی بدیش به من
812
00:40:25,375 --> 00:40:26,208
نه
813
00:40:27,458 --> 00:40:29,166
مهم نیست دست کیه
814
00:40:29,666 --> 00:40:32,375
فقط میخواست یه نفر
مسئولیتش رو به عهده بگیره
815
00:40:34,541 --> 00:40:36,666
.مسئولیت
آره، بلوغ از قیافهت میباره
816
00:40:36,750 --> 00:40:38,208
چه حیف که هممون این شکلی نیستیم
817
00:40:38,916 --> 00:40:42,083
یه جدول کشیدم که
ساعت ملاقات رو تقسیم کنیم
818
00:40:42,166 --> 00:40:43,583
طبیعتاً بابا میتونه هروقت میخواد
بیاد و بره
819
00:40:43,666 --> 00:40:45,875
ولی بقیهمون باید طبق برنامه زمانی
پیش بریم
820
00:40:45,958 --> 00:40:48,291
چرا حتماً باید برنامه زمانی
داشته باشیم؟
821
00:40:48,375 --> 00:40:52,333
شاید باید از مامان بپرسیم
خودش چی میخواد
822
00:40:53,041 --> 00:40:54,875
به خاطر مامان این کار رو میکنم، جولز
823
00:40:55,916 --> 00:40:57,375
جدول کشیدم تا
من و تو با هم برخورد نکنیم
824
00:40:58,208 --> 00:41:01,708
.خواهشاً سر این یکی اذیت نکن
فقط میخوام مامان راحت باشه
825
00:41:16,791 --> 00:41:18,833
اینا هیچکدوم مهم نیست، میدونی
826
00:41:20,041 --> 00:41:22,291
دکتر تیففورد گفت
باید این فرم رو امروز امضا کنم
827
00:41:22,375 --> 00:41:24,708
آره، فرمها رو نمیگم
828
00:41:31,375 --> 00:41:32,375
« ۱۲دسامبر »
829
00:41:32,458 --> 00:41:34,041
!سلام، مامان
830
00:41:34,125 --> 00:41:36,333
!مامانبزرگ! مامانبزرگ، مامانبزرگ -
!خدای من -
831
00:41:36,416 --> 00:41:38,250
این همه آدم رو ببین. سلام -
!سلام، جون -
832
00:41:38,333 --> 00:41:39,583
سلام به همگی
833
00:41:39,666 --> 00:41:43,500
این چیه آوردی؟ -
سلام، مامانبزرگ. روزشمار کریسمسه -
834
00:41:43,583 --> 00:41:47,500
خودت درستش کردی؟ -
منم کمک کردم -
835
00:41:47,583 --> 00:41:49,416
واقعاً؟
کارِ گروهی بوده؟
836
00:41:49,500 --> 00:41:51,583
!هییی
837
00:41:51,666 --> 00:41:53,583
یک، دو، سه
838
00:41:54,708 --> 00:41:56,375
هیس. یه لحظه -
دوباره بریم، بن؟ -
839
00:41:58,083 --> 00:42:00,666
من خوبم -
!تاحالا منگوله کلاه به این بزرگی ندیدم -
840
00:42:00,750 --> 00:42:02,583
!بلندتر -
هاکی کاکی بخونیم؟ -
841
00:42:02,666 --> 00:42:04,333
♪ سر، شونه، زانو، انگشت ♪
842
00:42:04,416 --> 00:42:05,269
« جدول مالی »
843
00:42:05,293 --> 00:42:07,875
« بابا و کانر و هلن هروقت دوست دارن بیان »
« جولیا و مالی طبق برنامه عمل کنید »
844
00:42:07,958 --> 00:42:11,833
!صورتهای کوچولوشون رو ببین
عاشقشونم
845
00:42:11,916 --> 00:42:13,500
کی میای خونه؟
846
00:42:13,583 --> 00:42:15,625
آخرش میام
847
00:42:15,708 --> 00:42:17,750
♪ زانو و انگشت ♪-
خیلیخب، بچهها -
848
00:42:17,833 --> 00:42:19,833
هممون بریم شکلات داغ بگیریم، باشه؟
849
00:42:19,916 --> 00:42:23,250
،باهاش بازی نکن
اون وسیله مخصوصِ مامانبزرگه
850
00:42:24,416 --> 00:42:27,458
.آره بن، شکلات داغ
میشه مارشمالو بگیریم؟
851
00:42:27,541 --> 00:42:29,750
و خامه پفی؟ -
!آخ جون -
852
00:42:31,791 --> 00:42:32,958
« ۱۳دسامبر »
853
00:42:33,041 --> 00:42:35,208
صبح زیباییه، جون
854
00:42:40,475 --> 00:42:42,708
شاید دوست داشته باشی
برات چای بیارم؟
855
00:43:01,333 --> 00:43:02,833
توی صورتت -
موهام رو زیاد به سرم نچسبون -
856
00:43:02,916 --> 00:43:04,083
نمیچسبونم
857
00:43:11,625 --> 00:43:13,000
سلام
858
00:43:22,541 --> 00:43:23,916
« ۱۴دسامبر »
859
00:43:26,375 --> 00:43:29,041
بطری شراب
860
00:43:29,125 --> 00:43:31,375
شراب نیست -
بطری شراب گازدار -
861
00:43:42,125 --> 00:43:45,416
شخصیت دیکنز که»
«ارواح به ملاقاتش اومدن
862
00:43:45,916 --> 00:43:47,250
بگید -
اسکروج -
863
00:43:47,333 --> 00:43:48,583
!خودشه
!لامصب
864
00:43:48,666 --> 00:43:51,458
!تو دیدی...جوابها رو دیدی -
نه، قول میدم. ندیدم -
865
00:43:51,541 --> 00:43:54,625
.این یکی رو حل میکنم
...هفت حرف افقی
866
00:43:54,708 --> 00:43:57,291
حالت خوبه، جون؟ -
درسته، ۱۱حرف عمودی -
867
00:43:59,916 --> 00:44:02,000
.هیچی نمیاره
هیچی
868
00:44:12,958 --> 00:44:14,125
« ۱۶دسامبر »
869
00:44:16,958 --> 00:44:18,500
بنجی خوشش میاد
870
00:44:22,250 --> 00:44:24,166
چیزی نشده، مامانبزرگ -
بفرما -
871
00:44:30,916 --> 00:44:31,875
!اوه
872
00:44:33,250 --> 00:44:34,083
« ۱۷دسامبر »
873
00:44:35,416 --> 00:44:36,500
.ترفند بزن
سعی کن بهش ترفند بزنی
874
00:44:41,583 --> 00:44:42,583
شلوغش نکن، عزیزم
875
00:44:53,875 --> 00:44:57,083
کیک. من کیک دوست دارم -
!آره -
876
00:44:58,125 --> 00:44:59,583
من کیک دوست دارم -
به به -
877
00:45:00,583 --> 00:45:03,375
!شیپور -
!شیپور! آفرین -
878
00:45:03,458 --> 00:45:04,458
!تق -
!اوه -
879
00:45:13,708 --> 00:45:15,750
آره
« ۱۸دسامبر »
880
00:45:15,833 --> 00:45:17,708
اینطوری میری جلو -
باشه -
881
00:45:17,791 --> 00:45:20,583
دست راستت هم همینطوری کن
882
00:45:20,666 --> 00:45:21,750
باشه؟ -
باشه -
883
00:45:22,416 --> 00:45:24,916
خیلیخب، از ماجراجوییت لذت ببر
884
00:45:26,375 --> 00:45:28,416
ممنون. ممنون -
سلام -
885
00:45:30,125 --> 00:45:32,583
اونجا چه خبره؟ -
...اوه، عه -
886
00:45:33,500 --> 00:45:37,791
خیلی بیماره و نمیتونه لیست آرزوهاش رو
عملی کنه، برای همین گلریزون کردیم
887
00:45:37,875 --> 00:45:39,833
و یکی از اونا براش خریدیم
888
00:45:39,916 --> 00:45:41,666
!اوه! اوه -
!اوه -
889
00:45:41,750 --> 00:45:44,250
امروز صبح داره از اورست صعود میکنه -
بیشتر؟ بیشتر؟ -
890
00:45:44,333 --> 00:45:45,791
آره -
!آره -
891
00:45:45,875 --> 00:45:48,875
خیلی عالیه
892
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
!آره
893
00:45:56,875 --> 00:45:58,166
بیتلحم؟
894
00:45:58,250 --> 00:46:01,333
باید این همه راه تا بیتلحم بریم؟
895
00:46:01,416 --> 00:46:03,916
!خیلی دوره
896
00:46:04,000 --> 00:46:06,041
...مریم هم
897
00:46:06,125 --> 00:46:08,166
!خب، به زودی بچهدار میشه
898
00:46:46,416 --> 00:46:47,458
کانر
899
00:46:59,875 --> 00:47:01,708
مادرت خیلی دوستت داره، میدونی
900
00:47:06,000 --> 00:47:08,666
نمیخوام بمیره
901
00:47:14,166 --> 00:47:15,916
مامان من توی بیمارستان مرد
902
00:47:16,958 --> 00:47:18,333
وقتی هشت سالم بود
903
00:47:19,666 --> 00:47:22,166
من اونجا نبودم مدرسه بودم، برای همین
در زمان مرگش غایب بودم
904
00:47:24,375 --> 00:47:28,291
همه آدم بزرگهای اطرافم دائم میگفتن
...اصلا درد نکشید» و»
905
00:47:29,416 --> 00:47:31,625
...مامانم همیشه توی قلبم میمونه و
906
00:47:32,500 --> 00:47:35,166
...واقعاً هم توی قلبم هست، ولی
907
00:47:36,958 --> 00:47:38,625
بقیه حرفاشون مزخرف بود
908
00:47:42,166 --> 00:47:44,375
همشون گفتن آماده رفتن بوده
909
00:47:46,416 --> 00:47:48,016
ولی من هیچوقت نمیفهمم
آماده بوده یا نه
910
00:47:51,166 --> 00:47:53,187
،اگه میدونستم کی از دنیا میره
911
00:47:53,611 --> 00:47:55,291
کمتر اذیت میشدم
912
00:48:01,750 --> 00:48:03,875
...برای همین که
913
00:48:05,083 --> 00:48:06,750
خودم رو موظف میدونم که
914
00:48:07,625 --> 00:48:10,000
مطمئن بشم مردم میتونن
به خوبی خداحافظی کنن
915
00:48:14,458 --> 00:48:15,750
این تنها چیزیه که اهمیت داره
916
00:48:48,875 --> 00:48:51,666
جون، بفرمایید
917
00:48:53,958 --> 00:48:55,000
ممنون
918
00:48:55,750 --> 00:48:57,041
چندش آوره
919
00:48:59,958 --> 00:49:02,958
حس میکنم عزت نفسم از بین رفته
920
00:49:08,000 --> 00:49:11,166
همهچی رو به زحمت انجام میدم
921
00:49:11,250 --> 00:49:12,330
خب، جون
922
00:49:12,354 --> 00:49:14,416
اتفاقاً داری عالی پیش میری
923
00:49:14,500 --> 00:49:16,250
همممون میگیم که تو چقدر
سرسختی
924
00:49:16,333 --> 00:49:18,375
واقعاً؟ -
اوهوم -
925
00:49:18,458 --> 00:49:19,666
چقدر قشنگ
926
00:49:20,166 --> 00:49:21,458
ممنون، عزیزم
927
00:49:25,458 --> 00:49:26,500
اوه؟
928
00:49:27,000 --> 00:49:29,500
چی میخونی؟
آهنگ ری چارلزه؟
929
00:49:29,583 --> 00:49:32,125
میدونی چیه؟ راستش خودمم نمیدونم -
اوه -
930
00:49:32,666 --> 00:49:34,916
شاید آهنگ سیناترا باشه؟
931
00:49:35,708 --> 00:49:37,250
رسیدیم -
اوه -
932
00:49:37,333 --> 00:49:40,458
نه، نه، به آهنگهای ری چارلز میخوره
933
00:49:40,541 --> 00:49:42,875
خیلیخب، لطفاً همینطور وایسا، جون
934
00:49:42,958 --> 00:49:44,625
خودشه
935
00:49:45,125 --> 00:49:46,083
خوبی؟
936
00:49:46,166 --> 00:49:48,041
هوم -
خیلیخب -
937
00:49:52,791 --> 00:49:56,541
عالیه -
میدونی، زیاد از سیناترا خوشم نمیاد -
938
00:49:57,166 --> 00:49:59,583
واقعاً؟ -
یا از باب دیلان -
939
00:50:00,750 --> 00:50:02,833
یا از پیکاسو
940
00:50:05,791 --> 00:50:06,791
هوم
941
00:50:08,791 --> 00:50:10,583
هیچوقت بهش اعتراف نکردم
942
00:50:11,083 --> 00:50:13,666
آخه آدم زیاد نمیتونه نظرش رو به زبون بیاره
943
00:50:13,750 --> 00:50:15,541
میشه؟
944
00:50:16,041 --> 00:50:18,375
- درسته. آمادهای؟
- اوهوم
945
00:50:20,291 --> 00:50:25,041
میدونی، برنی قبلاً برام ری چارلز میخوند
946
00:50:26,916 --> 00:50:29,000
دیگه نمیخونه
947
00:50:34,083 --> 00:50:35,291
- آماده؟
- هوم
948
00:50:37,625 --> 00:50:38,625
زودباش
949
00:50:40,000 --> 00:50:42,625
سه، دو، یک
950
00:50:59,708 --> 00:51:02,583
دردت چطوره؟
میخوای بازم مورفین بزنم؟
951
00:51:03,625 --> 00:51:06,666
فکر کنم آره
952
00:51:07,166 --> 00:51:09,791
یا... به نظرت بهتره صبرکنم تا بعد؟
953
00:51:09,875 --> 00:51:14,375
به نظر من تو خیلی خوب بلدی شجاع باشی، جون
954
00:51:14,875 --> 00:51:18,166
ولی لازم نیست امروز روز شجاعت باشه
955
00:51:20,458 --> 00:51:23,500
پس چطوره برات یه فنجون چای و یکم مواد بیارم،
956
00:51:23,583 --> 00:51:25,750
بعدش مسابقه کیکپزی رو ببینیم؟
957
00:51:25,833 --> 00:51:28,375
- چطوره؟
- عالیه
958
00:51:30,416 --> 00:51:32,125
- صبح بخیر نادیا
- صبح بخیر
959
00:51:32,208 --> 00:51:34,000
- نادیا، بگو ببینم...
- عاشقشم
960
00:51:34,083 --> 00:51:37,166
میخوام یه تارت شکلاتی با خامه شکلاتی درست کنم،
961
00:51:37,250 --> 00:51:40,166
بعدش یه لایه کارامل شور و بادومزمینی،
962
00:51:40,250 --> 00:51:42,958
و یه لایه موس شکلات و...
963
00:51:43,041 --> 00:51:45,500
- به نظرت حالـشون چطوره؟
- نادیا قراره...
964
00:51:45,583 --> 00:51:47,166
خانوادهات رو میگی؟
965
00:51:47,250 --> 00:51:49,166
خیلی هم بد نیستن
966
00:51:49,250 --> 00:51:52,375
کانر مهربونه، نه؟
967
00:51:52,458 --> 00:51:54,833
آره. فوقالعاده است
968
00:51:54,916 --> 00:51:57,083
نحوه مراقبتش از من فوقالعاده است
969
00:51:57,166 --> 00:51:59,833
میخوام یه چیزی به نام مالتودکسترین تاپیوکا بزنم...
970
00:51:59,916 --> 00:52:02,541
از اوضاع دخترها مطمئن نیستم، جون
971
00:52:03,125 --> 00:52:04,125
گفتنش سخته
972
00:52:08,750 --> 00:52:10,583
عزیزم، مطمئنی از پسش برمیای؟
973
00:52:10,666 --> 00:52:13,166
آره، آره، معلومه که میتونم، عزیزم
974
00:52:13,250 --> 00:52:16,583
- ببخشید. فقط خستهام. شرمنده
- ببخشید، نشنیدم
975
00:52:16,666 --> 00:52:20,333
یه جاهایِ آشپزخونه درست آنتن نمیده
و صدات رفت. چی گفتی؟
976
00:52:20,416 --> 00:52:21,583
مهم نیست
977
00:52:22,083 --> 00:52:24,000
زیاد مهم نیست. نگران نباش
978
00:52:30,583 --> 00:52:33,208
لعنت! تُف بهت
979
00:52:39,791 --> 00:52:41,541
درها باز میشوند
980
00:52:48,625 --> 00:52:50,416
درها بسته میشوند
981
00:52:52,833 --> 00:52:55,458
یه شانس بزرگ. آکاپولکو...
982
00:52:55,541 --> 00:52:57,666
ای لعنت... ببین!
983
00:52:57,750 --> 00:53:01,250
- آکاپولکو رو باش! پاس بده احمق!
- هیس!
984
00:53:01,333 --> 00:53:02,958
- لعنتی! اون چی بود دیگه؟
- بابا!
985
00:53:03,041 --> 00:53:04,684
- هیس! هیس!
- خیلی احمقی رفیق! خنگ!
986
00:53:04,708 --> 00:53:07,083
یه بهدردنخورِ احمقی، رفیق! لعنتی!
987
00:53:07,166 --> 00:53:09,166
- سلام
- سلام
988
00:53:09,666 --> 00:53:11,916
حال... همه چطوره؟
989
00:53:12,000 --> 00:53:13,500
اون دیگه چیه؟
990
00:53:13,583 --> 00:53:14,791
- یخچال؟
- چی هست؟
991
00:53:14,875 --> 00:53:16,250
آره، بله، یخچاله
992
00:53:16,750 --> 00:53:19,666
میتونستی زودتر بهم بگی.
کل صبح داشتم گرمش رو میخوردم
993
00:53:21,083 --> 00:53:23,916
گفتم خوبه که واسه وقتی ملاقاتی داری
994
00:53:24,000 --> 00:53:25,458
توش چیزمیز بذاری، مامان
995
00:53:25,541 --> 00:53:28,083
شراب و خوراکی و خوردنیها
996
00:53:28,583 --> 00:53:29,833
پنیر و کراکر
997
00:53:30,416 --> 00:53:31,708
هاینکن
998
00:53:31,791 --> 00:53:33,791
چی؟ اون چی بود؟
999
00:53:33,875 --> 00:53:36,500
لعنتی! ببین، لامصب رو... من میتونستم از اونجا گل بزنم!
1000
00:53:36,583 --> 00:53:38,500
یه بچه هم میتونه از اونجا گل بزنه!
1001
00:53:38,583 --> 00:53:41,250
- بابا، ساکت
- عزیزم، واقعاً لازم بود؟
1002
00:53:41,333 --> 00:53:44,541
آخه، کسی قرار نیست... بیاد به من سر بزنه
1003
00:53:44,625 --> 00:53:47,625
چون مشغول کریسمسهای خودشونـن، پس...
1004
00:53:47,708 --> 00:53:48,708
- مامان
- میردونی
1005
00:53:48,791 --> 00:53:51,666
خیلیها دوستت دارن.
البته که میخوان بیان
1006
00:53:51,750 --> 00:53:54,309
هدر و درک از واحد ۵۸ گفتن خوشحال میشن بیان
1007
00:53:54,333 --> 00:53:57,250
نه، نه، نه.
لطفاً بهشون بگو... زحمت نکشن
1008
00:53:57,750 --> 00:54:01,166
به هرحال توی روز باکسینگ
به صرف نوشیدنی میبینمـشون، پس...
1009
00:54:01,250 --> 00:54:03,125
- یک بر هیچ...
- باشه
1010
00:54:04,208 --> 00:54:05,666
خب گوش کن، نمیتونم بمونم
1011
00:54:05,750 --> 00:54:06,625
ساعت هفت برمیگردم
1012
00:54:06,708 --> 00:54:09,726
- وقتی راویولی رو از فرانکو گرفتم
- میشه اون رو از روم برداری، عزیزم؟
1013
00:54:09,750 --> 00:54:12,416
- خیلی سنگینه
- بله، افتضاحه. باشه
1014
00:54:12,916 --> 00:54:15,000
پاس بده احمق!
1015
00:54:15,083 --> 00:54:17,541
- سلامم رو به فرانکو برسون، باشه؟
- باشه
1016
00:54:18,041 --> 00:54:21,375
- همیشه برام آدم جالبی بوده
- آره، حتماً میرسونم
1017
00:54:21,458 --> 00:54:24,291
- باشه، بعداً میبینمت
- وایسا وایسا، صبرکن بیام
1018
00:54:24,375 --> 00:54:27,333
حالا که اون یخچال رو داریم
باید یه سر برسونیم فروشگاه
1019
00:54:27,416 --> 00:54:29,458
آره، مفید واقع بشم
1020
00:54:29,541 --> 00:54:31,791
باشه، ویلچرم رو میاری جولز؟
1021
00:54:31,875 --> 00:54:33,083
باورنکردنی هستی
1022
00:54:33,166 --> 00:54:35,375
- نه، میتونی تا ماشین راه بری، خپل
- باشه
1023
00:54:35,458 --> 00:54:37,541
امیدوارم نزدیک پارک کرده باشی
1024
00:54:37,625 --> 00:54:40,250
برگشتنی میتونیم فیش اَند چیپس بگیریم، جولز
1025
00:54:40,333 --> 00:54:43,250
- عجب گیری کردیم. زودباش، با مامان خدافظی کن
- کبابی چیزی. باشه
1026
00:54:43,750 --> 00:54:46,041
- خدافظ عزیزم. یکم دیگه میبینمت
- زودباش
1027
00:54:46,125 --> 00:54:47,583
باشه!
1028
00:54:47,666 --> 00:54:50,000
- به خاطرِ نشستن یکم خشک شدم
- کتت رو بیار، بابا
1029
00:54:50,083 --> 00:54:52,500
- خیلی وقته که نشستم
- هنوز نیازش داری
1030
00:55:06,208 --> 00:55:09,708
برام... بخون، کان
1031
00:55:12,416 --> 00:55:15,375
خیلی بلد نیستم که با صدای بلند واسه مردم بخونم، مامان
1032
00:55:16,416 --> 00:55:18,791
همیشه حس حالت تهوع بهم میده
1033
00:55:21,541 --> 00:55:25,583
الان... وقت خوبی واسه امتحان کردنه
1034
00:55:55,458 --> 00:55:59,125
«اگر بهشتی وجود داشته باشد
1035
00:56:00,166 --> 00:56:02,958
مادرم بهتنهایی
1036
00:56:03,625 --> 00:56:07,750
یکی برای خودش خواهد داشت
1037
00:56:12,250 --> 00:56:15,000
آن بهشت، بهشتِ بنفشهها نخواهد بود
1038
00:56:15,791 --> 00:56:21,083
نه بهشتی ظریف از… سوسنهای دره
1039
00:56:23,583 --> 00:56:25,833
بلکه بهشتی خواهد بود
1040
00:56:26,375 --> 00:56:28,458
از رزهای سیاه و سرخ
1041
00:56:35,833 --> 00:56:39,875
پدرم ژرف خواهد بود، مثل یک رز
1042
00:56:40,375 --> 00:56:41,958
بلندبال، مثل یک رز…»
1043
00:57:10,458 --> 00:57:11,708
اوضاع چطوره؟
1044
00:57:12,875 --> 00:57:14,500
آره
1045
00:57:15,500 --> 00:57:16,583
یعنی چی؟
1046
00:57:17,375 --> 00:57:18,375
خوبی؟
1047
00:57:19,541 --> 00:57:21,125
مامان کو؟ دستشوییه؟
1048
00:57:43,500 --> 00:57:45,541
چه خبره، زیاد اونجا بوده
1049
00:57:45,625 --> 00:57:46,541
باید بهش سر بزنیم
1050
00:57:46,625 --> 00:57:47,666
- نه...
- ممکنه مُرده باشه!
1051
00:57:49,000 --> 00:57:50,833
میدونی واقعاً...
1052
00:57:51,791 --> 00:57:53,166
بدجوری ضعیفه
1053
00:57:54,166 --> 00:57:56,250
میدونی دیگه، نه؟
1054
00:57:58,375 --> 00:57:59,916
حالش خوب نیست
1055
00:58:04,333 --> 00:58:05,916
باشه، نمیتونم تحملش کنم
1056
00:58:06,000 --> 00:58:08,291
فقط میرم یه سر بهش بزنم.
انجامش میدم
1057
00:58:14,291 --> 00:58:15,333
مامان؟
1058
00:58:16,125 --> 00:58:17,708
کمک میخوای؟
1059
00:58:20,333 --> 00:58:21,958
خدای من، دیگه میرم داخل
1060
00:58:30,458 --> 00:58:32,375
حالت خوبه مامان؟
1061
00:58:35,000 --> 00:58:39,416
عزیزم، چرا زرد پوشیدی؟
گفتم زیاد بهت نمیاد
1062
00:58:43,458 --> 00:58:44,583
هوم
1063
00:58:48,250 --> 00:58:50,416
نه نه، دستم رو نگیر، عزیزم
1064
00:58:50,500 --> 00:58:52,083
کف دستهات... خیلی عرق کرده
1065
00:58:52,166 --> 00:58:54,125
ببخشید
1066
00:58:59,916 --> 00:59:02,291
مت واسه کریسمس نمیاد، نه؟
1067
00:59:05,791 --> 00:59:06,875
نه
1068
00:59:07,625 --> 00:59:10,166
اون... نمیتونه. نمیتونه بیاد
1069
00:59:11,875 --> 00:59:12,916
هوم
1070
00:59:18,333 --> 00:59:20,083
- شکمم
- خدای من
1071
00:59:20,166 --> 00:59:21,583
- شکمم درد میکنه
- مامان
1072
00:59:21,666 --> 00:59:23,083
- میشه یه...
- پرستار؟
1073
00:59:23,166 --> 00:59:24,708
- نه. نه. میشه یه...
- بغل؟
1074
00:59:24,791 --> 00:59:26,333
نه، نه، نه. خفه شو هلن
1075
00:59:26,416 --> 00:59:29,250
- فقط یه لیوان آب میخوام، لطفاً
- آره
1076
00:59:29,333 --> 00:59:31,750
عزیزم، دهنم خیلی خشک شده و... اه
1077
00:59:31,833 --> 00:59:33,750
زبونم خیلی بدمزه است
1078
00:59:35,208 --> 00:59:37,166
بگیر. بیا، بیا
1079
00:59:39,916 --> 00:59:41,000
هوم
1080
00:59:42,416 --> 00:59:43,583
بسه؟
1081
00:59:46,500 --> 00:59:48,750
دوستت دارم عزیزم
1082
00:59:51,541 --> 00:59:53,083
منم دوستت دارم مامان
1083
00:59:55,541 --> 00:59:57,208
این یکی رو هم دوست دارم
1084
00:59:59,250 --> 01:00:02,708
خیلی مشتاقم که بغلش کنم و صورت کوچیکش رو ببینم
1085
01:00:02,791 --> 01:00:05,166
عاشق بوی نوزادم
1086
01:00:20,041 --> 01:00:21,666
خدای من، خیلی سرده
1087
01:00:21,750 --> 01:00:22,916
آم...
1088
01:00:23,000 --> 01:00:26,583
بابا رفته میخونه.
این کلید درِ کناری
1089
01:00:26,666 --> 01:00:28,666
- حالش چطوره؟
- خیلی داغه
1090
01:00:28,750 --> 01:00:31,583
پس بهش اسپری اِویان زدم
1091
01:00:32,083 --> 01:00:33,083
باشه
1092
01:00:33,708 --> 01:00:35,541
هلز
1093
01:00:35,625 --> 01:00:36,625
- وای نه
- فقط...
1094
01:00:36,666 --> 01:00:38,625
- ببخشید. من...
- خدای من، خدای من، خدای من
1095
01:00:38,708 --> 01:00:41,583
ببین... میدونم خودخواهیه، ولی...
1096
01:00:43,375 --> 01:00:47,708
بچههای تو و مالی...
مامانبزرگ دارن
1097
01:00:48,291 --> 01:00:52,208
نمیدونم، همیشه فکر میکردم
اگه واقعاً آخرش بچهدار بشم...
1098
01:00:53,375 --> 01:00:56,083
بهترین مامانبزرگ دنیا رو داره
1099
01:00:56,166 --> 01:00:57,375
آخی
1100
01:00:57,458 --> 01:01:00,166
و مامانم هست که توش کمکم کنه و...
1101
01:01:00,250 --> 01:01:01,250
هوم
1102
01:01:01,916 --> 01:01:04,458
و شاید خانواده خودم رو تشکیل بدم
1103
01:01:05,416 --> 01:01:07,125
- خدای من. خدای من
- بیخیال
1104
01:01:07,208 --> 01:01:11,208
من یه زن ترشیدهی حاملهام که توی سوتین واموندهاش کریستال میذاره
1105
01:01:11,291 --> 01:01:14,000
و نمیدونم چرا اینقدر طول کشید تا بچهدار بشم
1106
01:01:14,083 --> 01:01:16,166
کلاً مشغول کارهای دیگه بودم،
1107
01:01:16,250 --> 01:01:19,166
حالا خیلی ترسیدم، جولز،
1108
01:01:19,250 --> 01:01:21,166
چون قراره مامان بدی بشم
1109
01:01:21,250 --> 01:01:23,208
نه، نه، نه، بسه.
نه. نه. بیخیال
1110
01:01:23,291 --> 01:01:25,750
- چرا
- نه، بس کن. بسه. بسه
1111
01:01:25,833 --> 01:01:27,625
نگام کن. ببین من رو
1112
01:01:27,708 --> 01:01:29,875
باشه، اولاً...
1113
01:01:29,958 --> 01:01:33,541
...تو قراره یه مامان عالی بشی،
مت هم یه بابای عالی
1114
01:01:33,625 --> 01:01:37,041
- نه، نه، قرار نیست
- بیخیال، معلومه
1115
01:01:37,125 --> 01:01:38,791
- نه...
- معلومه. بیخیال
1116
01:01:38,875 --> 01:01:41,333
قرار نیست یه بابای عالی بشه چون باباش اون نیست
1117
01:01:41,416 --> 01:01:43,416
خیلی وقت پیش کات کردیم
1118
01:01:44,083 --> 01:01:44,916
چی؟
1119
01:01:45,000 --> 01:01:47,083
همیشه فکر میکردم رابطهمون بازه،
1120
01:01:47,166 --> 01:01:50,125
ولی ظاهراً فقط من با دیگران میخوابیدم
1121
01:01:50,958 --> 01:01:53,375
باشه. باشه، لعنتی
1122
01:01:53,458 --> 01:01:55,000
- آره
- باشه
1123
01:01:55,083 --> 01:01:58,250
پس... پس... باباش کیه حالا؟
1124
01:01:58,833 --> 01:01:59,875
گوستاو
1125
01:02:01,458 --> 01:02:02,500
- گوستاو؟
- آره
1126
01:02:02,583 --> 01:02:05,416
کارش همینه. اون...
1127
01:02:06,041 --> 01:02:10,166
از خوشنیتی با مردم سکس میکنه
که کمک کنه تا بچهدار بشن
1128
01:02:10,250 --> 01:02:11,458
بدون هزینه
1129
01:02:11,541 --> 01:02:13,833
دوستم جنویو انجامش داد و دفعه اول جواب داد
1130
01:02:13,916 --> 01:02:15,916
قول میدم کاملاً قانونیه
1131
01:02:16,000 --> 01:02:19,208
باید یه مدرکی رو امضا میکردم
که بگه اون هیچ مسئولیتی نداره
1132
01:02:19,291 --> 01:02:20,125
باشه
1133
01:02:20,208 --> 01:02:21,833
ولی... خیلی محترمانه رفتار کرد
1134
01:02:21,916 --> 01:02:22,791
جدی میگم
1135
01:02:22,875 --> 01:02:24,416
- باشه، باشه
- واقعاً
1136
01:02:24,500 --> 01:02:25,875
خوبه. چیز خوبیه
1137
01:02:25,958 --> 01:02:29,208
فقط... خیلی دیر ولش کردم
1138
01:02:30,458 --> 01:02:31,583
تنها راهم بود
1139
01:02:31,666 --> 01:02:34,583
باید زودتر یه چیزی میگفتی، احمق
1140
01:02:34,666 --> 01:02:37,375
میدونم. به کسی نگو
1141
01:02:37,875 --> 01:02:39,666
- باشه
- نه، وایسا، میشه؟ میتونی...
1142
01:02:39,750 --> 01:02:41,070
بهشون بگی؟ لطفاً
1143
01:02:41,125 --> 01:02:43,125
- چون من تحملش رو ندارم
- باشه
1144
01:02:43,791 --> 01:02:45,791
- آره، باشه
- ممنون
1145
01:02:45,875 --> 01:02:48,375
درست میشه
1146
01:02:51,375 --> 01:02:52,375
خدای من
1147
01:02:54,666 --> 01:02:55,833
اوه!
1148
01:02:55,916 --> 01:02:57,375
خدا رو شکر که اومدی
1149
01:02:58,375 --> 01:03:00,166
هلن داشت دیوونهام میکرد
1150
01:03:00,250 --> 01:03:01,833
خدای من، مامان
1151
01:03:04,583 --> 01:03:07,541
- میشه... بیاریم بالا، عزیزم؟
- آره
1152
01:03:11,958 --> 01:03:14,541
این یکی، بعد این. خودشه
1153
01:03:14,625 --> 01:03:16,291
حالت چطوره؟
1154
01:03:21,500 --> 01:03:23,833
بیا. خوبه؟
1155
01:03:26,000 --> 01:03:29,791
هیچوقت قرار نیست اون بچه رو ببینم، نه؟
1156
01:03:35,458 --> 01:03:37,541
فکر نکنم، مامان
1157
01:03:40,333 --> 01:03:42,791
ولی... واقعاً مشکلی براشون پیش نمیاد
1158
01:03:42,875 --> 01:03:45,375
- هلن چیزیش نمیشه، قول میدم
- خدای من
1159
01:03:47,458 --> 01:03:49,291
حرفش رو نزن. اشکم در میاد
1160
01:03:49,375 --> 01:03:51,291
نه، باشه. نه، نکن.
بیا... بگیر
1161
01:03:51,375 --> 01:03:53,416
بسه. بگیر. زودباش. زودباش
1162
01:03:53,500 --> 01:03:55,291
- بگیرش
- ممنون
1163
01:03:55,375 --> 01:03:57,333
- بگذریم، برنامه امشب چیه؟
- درسته
1164
01:03:57,416 --> 01:03:58,875
- چی داریم...
- اوهوم؟
1165
01:03:58,958 --> 01:04:00,541
...راویولی با کره و مریمگلی
1166
01:04:00,625 --> 01:04:02,583
خوشمزه به نظر میاد
1167
01:04:02,666 --> 01:04:05,208
- میدونم
- میشه بوش کنم؟
1168
01:04:05,291 --> 01:04:07,291
بذار ببینم.. اینم از این. خدای من
1169
01:04:07,375 --> 01:04:09,125
آره، بیا
1170
01:04:09,875 --> 01:04:11,041
اوه!
1171
01:04:11,541 --> 01:04:13,083
شگفتانگیزه
1172
01:04:13,166 --> 01:04:17,083
شاید... بعداً یکم بخورم. هوم؟
1173
01:04:17,166 --> 01:04:18,958
- مامان
- بله؟
1174
01:04:19,041 --> 01:04:21,166
باید یه چیزی نشونت بدم
1175
01:04:32,041 --> 01:04:33,750
داره برف میباره!
1176
01:04:39,625 --> 01:04:40,833
اوه!
1177
01:04:44,708 --> 01:04:45,708
اوه!
1178
01:04:46,333 --> 01:04:48,625
عاشق تماشای برفـم
1179
01:04:49,125 --> 01:04:52,166
شاید اگه شانس بیارم، به عنوان برف برگردم
1180
01:04:52,791 --> 01:04:55,250
بعدش موقع کریسمس همهتون رو میبینم
1181
01:04:55,333 --> 01:04:56,333
آره
1182
01:04:58,583 --> 01:04:59,875
بابا کجاست؟
1183
01:05:00,958 --> 01:05:02,458
برگشته خونه
1184
01:05:02,541 --> 01:05:05,625
احتمالاً... بعداً بیادش
1185
01:05:06,208 --> 01:05:08,833
وقتی نباشم مراقبشی عزیزم؟
1186
01:05:08,916 --> 01:05:10,000
- معلومه
- قول؟
1187
01:05:10,083 --> 01:05:12,750
- معلومه
- آره، چون تو قویه هستی
1188
01:05:13,250 --> 01:05:18,916
مامان، ببین... کلاً... نگران نباش، باشه؟
1189
01:05:19,000 --> 01:05:21,250
بابت هیچی. کلاً نگران نباش
1190
01:05:21,333 --> 01:05:23,708
مشکلی... براشون پیش نمیاد
1191
01:05:23,791 --> 01:05:26,458
حتماً... ازشون مراقبت میکنم. واقعاً
1192
01:05:26,541 --> 01:05:28,458
باشه، ولی...
1193
01:05:28,541 --> 01:05:32,291
نه مثل گاهی اوقات که زیادی سختش میکنی، باشه؟
1194
01:05:33,375 --> 01:05:34,375
باشه
1195
01:05:34,833 --> 01:05:36,083
هوم
1196
01:05:38,000 --> 01:05:40,708
تو که مشکلی با مرگ من نداری، درسته عزیزم؟
1197
01:05:46,375 --> 01:05:47,375
مامان
1198
01:05:47,958 --> 01:05:50,333
نه. نه مامان
1199
01:05:51,000 --> 01:05:53,958
- مامان، معلومه که مشکلی ندارم
- خوبه
1200
01:05:54,833 --> 01:05:57,000
خوبه. حالم بهتر شد
1201
01:05:57,791 --> 01:05:59,125
ریمل داری؟
1202
01:06:00,000 --> 01:06:02,541
آره، فکر کنم... یکمی دارم
1203
01:06:02,625 --> 01:06:05,500
زودباش بیارش. یکم رنگ و لعاب بهم بده
1204
01:06:06,000 --> 01:06:08,625
قبلاً نمُردم. میخوام موقع مرگ خوشگل باشم
1205
01:06:08,708 --> 01:06:09,916
باشه
1206
01:06:10,000 --> 01:06:11,083
- هوم؟
پ- باشه
1207
01:06:11,166 --> 01:06:13,708
- شاید یکم رژلب هم خوب بشه
- باشه
1208
01:06:13,791 --> 01:06:15,125
بیا
1209
01:06:38,208 --> 01:06:40,208
صبح بخیر جون
1210
01:06:40,291 --> 01:06:41,833
امروز صبح چطوری؟
1211
01:06:42,583 --> 01:06:44,041
این رو دیدی؟
1212
01:06:48,208 --> 01:06:49,625
جدول
1213
01:06:50,375 --> 01:06:53,000
- مفیده؟
- خوب نگاش کن
1214
01:06:58,250 --> 01:07:02,375
که اینطور. هیچ... تداخلی بین جولیا و مالی نیست
1215
01:07:02,458 --> 01:07:05,625
- منظورت... همینه؟
- عمداً این کار رو کرده
1216
01:07:07,708 --> 01:07:08,916
اوه
1217
01:07:10,041 --> 01:07:12,333
سالهاست که اینجوریه
1218
01:07:13,000 --> 01:07:17,875
واقعاً... کاش مشکلـشون رو حل میکردن
1219
01:07:18,875 --> 01:07:20,208
کنار اومدن با خانواده سخته، جون
1220
01:07:20,291 --> 01:07:22,375
دخترها سختتر از پسرهان
1221
01:07:23,250 --> 01:07:24,916
من هم سهتا دختر دارم
1222
01:07:28,458 --> 01:07:30,291
فکر کنم حرفهای اشتباهی رو میزنم
1223
01:07:31,291 --> 01:07:34,416
آخه فقط... رک و روراست میگم
1224
01:07:39,541 --> 01:07:43,708
خب، انگار یه قدرت بزرگت اینه، جون،
1225
01:07:44,208 --> 01:07:46,000
پس چرا الان انجامش نمیدی؟
1226
01:07:47,125 --> 01:07:49,791
باید اینجا جمعـشون کنم
1227
01:07:50,625 --> 01:07:51,875
مطمئنی میان؟
1228
01:07:54,291 --> 01:07:56,750
اگه فکر کنن قراره بمیرم آره
1229
01:07:57,750 --> 01:07:59,208
خودشه. آسته آسته
1230
01:07:59,291 --> 01:08:00,333
حالا میتونم ببرمت
1231
01:08:05,833 --> 01:08:07,916
- اول؟
- الو. شما جولیا هستید؟
1232
01:08:08,000 --> 01:08:11,125
- بله، خودم هستم
- پرستار انجل هستم از بیمارستان پرنسس مری
1233
01:08:11,208 --> 01:08:12,958
خدای من، همهچیز خوبه؟
1234
01:08:13,041 --> 01:08:16,125
سراغت رو میگیره. فکر کنم بهتره بیای
1235
01:08:19,750 --> 01:08:21,125
...که باهاش بخوابی
1236
01:08:21,208 --> 01:08:24,458
- ولی دیو هِی بیدار میشد
- جری، بچه رو بگیر
1237
01:08:24,541 --> 01:08:26,583
- باید برم بیمارستان
- خوبی؟
1238
01:08:26,666 --> 01:08:28,166
به زودی میبینمـتون، عزیزانم
1239
01:08:28,666 --> 01:08:30,958
- خدافظ
- حال مامان خوبه؟
1240
01:08:31,041 --> 01:08:32,833
آره. خوبه، آره
1241
01:08:32,916 --> 01:08:35,083
موقع صبحونه برمیگرده؟
1242
01:08:35,166 --> 01:08:37,708
آره، فکر کنم خیلی زود برگرده، آره
1243
01:08:38,375 --> 01:08:41,291
حالا، جونی، تا وسط قصه رفتیم
1244
01:08:41,791 --> 01:08:44,916
نمیدونی چی به چیه، نه؟
از اول شروع کنیم؟
1245
01:08:45,541 --> 01:08:47,291
تیب، نظرت چیه؟ از اولش؟
1246
01:08:47,375 --> 01:08:49,833
آره. باشه بابا
1247
01:09:00,458 --> 01:09:02,083
- برنی؟
- هوم؟
1248
01:09:02,166 --> 01:09:04,166
وقت حموم روی تخت جون رسیده
1249
01:09:04,250 --> 01:09:05,541
میتونی بمونی،
1250
01:09:05,625 --> 01:09:09,083
یا اینکه بری کافهتریا چون واسه ساندویچ بیکن تخفیف ویژه زدن
1251
01:09:09,166 --> 01:09:10,291
به خودت مربوطه
1252
01:09:10,791 --> 01:09:13,000
باشه
1253
01:09:13,083 --> 01:09:14,375
آره
1254
01:09:14,958 --> 01:09:16,041
خیلیخب
1255
01:09:16,125 --> 01:09:18,250
باشه عشقم. من...
1256
01:09:18,750 --> 01:09:19,833
زود برمیگردم
1257
01:09:20,583 --> 01:09:22,000
لعنتی
1258
01:09:31,458 --> 01:09:33,125
برگشت خیلی خوبی بوده
1259
01:09:33,208 --> 01:09:36,375
بعد از سه ماه،
ببینید تغییرات چطور پیش رفتن،
1260
01:09:36,458 --> 01:09:39,291
و ببینید این «امتحان کردن» نتیجهبخش بوده یا نه
1261
01:09:39,375 --> 01:09:41,500
برنامه بعدی، یک شانس دیگه...
1262
01:09:46,125 --> 01:09:47,125
هوم
1263
01:09:49,833 --> 01:09:50,833
هوم
1264
01:09:52,500 --> 01:09:53,958
نونش یکم...
1265
01:09:59,541 --> 01:10:00,875
نمیخوامش
1266
01:10:08,791 --> 01:10:11,166
بیمارستان خیلی جای فلاکتباریه، نه؟
1267
01:10:11,750 --> 01:10:12,750
هوم!
1268
01:10:13,625 --> 01:10:16,625
به شدت. شدیداً. آره
1269
01:10:17,916 --> 01:10:19,125
آره
1270
01:10:24,708 --> 01:10:28,416
باشه، اومدن
1271
01:10:36,750 --> 01:10:37,750
سلام
1272
01:10:42,416 --> 01:10:43,416
مامان
1273
01:10:43,458 --> 01:10:46,041
میدونید... دیگه حالم خوبه
1274
01:10:48,166 --> 01:10:51,041
فکر کنم هشدار اشتباهی بود. شرمنده
1275
01:10:51,791 --> 01:10:54,416
شاید بهتره تنهاتون بذارم
1276
01:11:00,250 --> 01:11:01,625
میخوام یه نامه بنویسم
1277
01:11:03,166 --> 01:11:05,708
واسه بچه. واسه هلن
1278
01:11:06,208 --> 01:11:09,291
واسه دوتاشون.
فکر کردم شاید شما دخترها بتونید کمکم کنید
1279
01:11:10,500 --> 01:11:11,958
یه تیکه کاغذ دارید؟
1280
01:11:12,458 --> 01:11:15,416
لازم نبود بترسونیمون. خدا بگم چیکارت کنه، مامان
1281
01:11:15,500 --> 01:11:16,833
چرا، لازم بود
1282
01:11:17,541 --> 01:11:19,333
عنترها
1283
01:11:21,166 --> 01:11:22,375
حالا بشینید
1284
01:11:33,041 --> 01:11:34,708
من پام رو از دست دادم
1285
01:11:35,833 --> 01:11:36,875
آره
1286
01:11:38,625 --> 01:11:39,791
آم...
1287
01:11:41,000 --> 01:11:43,083
وقتی حدوداً همسن تو بودم
1288
01:11:44,083 --> 01:11:47,000
آره، بچه کوچیکم فقط دو سالش بود
1289
01:11:47,083 --> 01:11:48,333
روی کشتی
1290
01:11:48,416 --> 01:11:51,666
خیلی بزرگ بود، از اون اقیانوسنوردهاش، آره
1291
01:11:53,500 --> 01:11:55,708
میخواستیم لنگر بندازیم
1292
01:11:56,208 --> 01:11:58,375
که طناب گیر کرد
1293
01:11:58,458 --> 01:12:00,208
و کشتی حرکت کرد
1294
01:12:00,291 --> 01:12:02,416
و... چسبید به پام
1295
01:12:02,500 --> 01:12:05,125
و اینقدر فشارش داد که...
1296
01:12:06,625 --> 01:12:08,125
از ریشه در اومد!
1297
01:12:08,625 --> 01:12:09,625
تمام!
1298
01:12:10,000 --> 01:12:11,000
آره!
1299
01:12:11,416 --> 01:12:13,791
آره، دوباره بخیهاش کردن
1300
01:12:13,875 --> 01:12:15,583
فوقالعاده است واقعاً نه؟
آره...
1301
01:12:17,750 --> 01:12:18,916
دوباره وصلهبندیم کردن
1302
01:12:19,416 --> 01:12:21,625
بخیهاش کردن و سرپام کردن
1303
01:12:22,125 --> 01:12:23,125
آره
1304
01:12:27,458 --> 01:12:29,125
ولی اینجا رو درست نکردن
1305
01:13:01,250 --> 01:13:05,458
«و خالههات، مال و جولیا، هوات رو دارن،
1306
01:13:06,625 --> 01:13:10,791
چون با اینکه میدونم اختلافات خودشون رو داشتن،
1307
01:13:11,708 --> 01:13:16,000
این رو هم میدونم که واقعاً همدیگه رو دوست دارن»
1308
01:13:17,000 --> 01:13:19,750
«دوتاشون رو خیلی دوست دارم،
1309
01:13:19,833 --> 01:13:23,458
ولی وقتی همدیگه رو دوست دارن
دوبرابر بیشتر دوستـشون دارم»
1310
01:13:40,708 --> 01:13:42,291
میخوای تو اول بگی، یا...
1311
01:13:49,625 --> 01:13:51,585
بچه که بودم
دقیقاً میخواستم مثل تو باشم
1312
01:13:51,666 --> 01:13:53,916
هرکاری ازم میخواستی میکردم
1313
01:13:54,791 --> 01:13:56,375
میخواستم لباسی که میپوشی رو بپوشم،
1314
01:13:56,875 --> 01:13:59,250
همون نوشیدنی گازدار رو
با دوتا نِی بخورم
1315
01:13:59,750 --> 01:14:01,541
حتی همون سیبزمینی سرخشدهها رو
1316
01:14:02,041 --> 01:14:04,559
حتی من هم همستر خواستم
چون واسه تولدت برات گرفته بودن
1317
01:14:04,583 --> 01:14:06,125
از همسترها متنفرم
1318
01:14:10,833 --> 01:14:14,166
وقتی از خونه رفتی سیزده سالم بود
و به خاطر رفتن ازت متنفر شدم
1319
01:14:15,916 --> 01:14:19,500
ازت متنفر شدم که رفتی
چون عاشقِ حضورت بودم
1320
01:14:22,791 --> 01:14:26,541
بعدم دیگه زیاد نمیاومدی خونه و کلاً
حس میکردم دیگه اصلاً نمیبینمت
1321
01:14:28,333 --> 01:14:30,625
و حس کردم ترکم کردی
1322
01:14:33,875 --> 01:14:36,500
بعدش شدی یه آدم بزرگ و موفق
1323
01:14:37,000 --> 01:14:39,184
من هم هنوز داشتم پشتِ مبل رو میگشتم
1324
01:14:39,208 --> 01:14:40,708
که پول خرد پیدا کنم
1325
01:14:44,125 --> 01:14:47,750
نمیفهمی این قضیه چطوری پاک دیوانهام کرده؟
1326
01:14:49,000 --> 01:14:51,791
موهات هم همیشه خیلی خوب بود.
بدجوری رو مخ بود
1327
01:14:54,125 --> 01:14:55,333
جولز؟
1328
01:15:07,000 --> 01:15:08,250
اسنیکرز میخوری؟
1329
01:15:08,750 --> 01:15:09,916
آره
1330
01:15:26,500 --> 01:15:27,500
ممنون
1331
01:15:41,375 --> 01:15:44,083
تام رو هم داری، تامِ بیعیبونقص
1332
01:15:48,500 --> 01:15:50,958
به محض اینکه با جری آشنا شدم
حامله شدم،
1333
01:15:51,041 --> 01:15:54,291
و فکر کنم ۲۲ هفته حامله بودم که فهمیدم
1334
01:15:57,791 --> 01:16:00,458
واقعاً شگفتانگیزه که سید سالمه
1335
01:16:01,208 --> 01:16:02,875
کل مدت
1336
01:16:04,000 --> 01:16:05,958
داشتم علف میکشیدم و ودکا میخوردم
1337
01:16:07,875 --> 01:16:09,416
همیشه خیلی سرم شلوغ بوده
1338
01:16:09,500 --> 01:16:13,208
میترسیدم یکی از بچههام رو بندازم
1339
01:16:13,875 --> 01:16:15,583
یا یکیشون رو جا بذارم
1340
01:16:16,625 --> 01:16:17,708
در واقع همین کار رو هم کردم
1341
01:16:17,791 --> 01:16:22,041
یه بار توی فرودگاه هیترو، تو بخش تحویل بار اِلا رو جا گذاشتم
1342
01:16:22,541 --> 01:16:24,125
تام هم، آره...
1343
01:16:24,625 --> 01:16:27,375
آره، تام... دوستداشتنیه
1344
01:16:28,041 --> 01:16:30,708
ولی اون طرف دنیا کار میکنه
1345
01:16:31,833 --> 01:16:34,375
من هم اکثر مواقع تنهام
1346
01:16:35,333 --> 01:16:37,000
حداقل جری پیش تو هستش
1347
01:16:37,083 --> 01:16:39,583
همیشه مفید نیست که جری باشه
1348
01:16:40,083 --> 01:16:43,541
ولی منظورم اینه... که تو یه چارهای داری
1349
01:16:46,833 --> 01:16:49,333
کاش من میتونستم خونه پیش بچههام بمونم
1350
01:16:51,458 --> 01:16:53,500
تنها کاری که نمیتونم بکنم اینه
1351
01:16:54,000 --> 01:16:56,250
کلی مسئولیت دارم
1352
01:16:57,208 --> 01:16:58,750
باید پول یومیهمون رو بدم
1353
01:16:59,250 --> 01:17:03,208
کرایهخونه مامان و بابا رو،
بعد هم کرایهخونه شما رو وقتی که نمیتونید،
1354
01:17:03,291 --> 01:17:05,541
که میدونم نباید بهش اشاره کنیم
1355
01:17:05,625 --> 01:17:07,208
تراپیِ هلن رو
1356
01:17:08,125 --> 01:17:09,666
بحرانِ بعدی هلن رو
1357
01:17:11,666 --> 01:17:12,958
همهاش رو انجام میدم
1358
01:17:19,416 --> 01:17:23,416
مامان داره میمیره، ولی این بیشترین زمانیه
که تو این سالها با بچههام وقت گذروندم
1359
01:17:24,250 --> 01:17:26,541
بعد میرسیم به عذابوجدان
1360
01:17:27,125 --> 01:17:31,333
تمام اجراهای مدرسهای که نبودم
و مسابقات فوتبال و...
1361
01:17:31,416 --> 01:17:35,333
میدونی، شدی مادری که گوشه ایستاده،
1362
01:17:35,416 --> 01:17:37,458
فلپجک خانگی میده به بقیه
1363
01:17:38,583 --> 01:17:39,583
اوه...
1364
01:17:41,000 --> 01:17:43,500
تو... واقعاً براشون حضور داری
1365
01:17:46,333 --> 01:17:48,041
خیلی خوششانسی
1366
01:18:35,291 --> 01:18:37,875
اون صندلها رو یادته که...
1367
01:18:39,708 --> 01:18:42,416
دوتا گل آبی و یه گل قرمز روی جای شست پاش داشت؟
1368
01:18:42,500 --> 01:18:43,500
آم...
1369
01:18:44,166 --> 01:18:45,166
نه
1370
01:18:47,166 --> 01:18:50,250
چرا، یادته. مامان توی تعطیلات جزیره هیلینگ برات خرید
1371
01:18:50,333 --> 01:18:51,458
یادته
1372
01:18:52,250 --> 01:18:54,916
و من اینقدر حسودیم شده بود
که نفسم رو نگه داشتم و بیهوش شدم
1373
01:18:55,000 --> 01:18:58,250
بابا اینقدر از دستمون شاکی شده بود
که پرتـمون کرد بیرون و گفت پیاده بریم
1374
01:18:58,333 --> 01:18:59,750
از ماشین بیرونمون کرد
1375
01:18:59,833 --> 01:19:01,125
بعدش کانر
1376
01:19:01,791 --> 01:19:04,250
اینقدر ناراحت شد که روی موهای هلن بالا آورد
1377
01:19:04,333 --> 01:19:06,458
مجبور شدیم برگردیم
که یه جفت عین همون برام بگیریم
1378
01:19:06,958 --> 01:19:09,250
آره. آره
1379
01:19:09,333 --> 01:19:10,958
آره یادمه
1380
01:19:13,458 --> 01:19:15,791
بعدش دوتامون مثل هم داشتیم
1381
01:19:17,291 --> 01:19:19,125
مَچ شده بودیم
1382
01:19:25,666 --> 01:19:31,500
بعدش... صندل پای چپت رو روی ساحل جا گذاشتی
1383
01:19:32,375 --> 01:19:34,375
برگشتیم ولی نتونستیم پیداش کنیم
1384
01:19:34,458 --> 01:19:36,250
آره
1385
01:19:36,333 --> 01:19:39,375
یادته من هم پای چپم رو گم کردم؟
1386
01:19:41,125 --> 01:19:42,208
اوه...
1387
01:19:43,000 --> 01:19:44,958
چرا داریم دربارهاش حرف میزنیم؟
1388
01:19:46,416 --> 01:19:48,250
چون من گمش نکردم
1389
01:19:53,083 --> 01:19:54,333
دفنش کردم
1390
01:19:56,000 --> 01:19:59,708
- چی؟
- دفنش کردم توی باغچه واحد ۷۵
1391
01:20:00,208 --> 01:20:01,833
چون میخواستیم مَچ باشیم
1392
01:20:01,916 --> 01:20:02,916
اوه!
1393
01:20:09,958 --> 01:20:11,708
ببین
1394
01:20:15,166 --> 01:20:17,625
میدونم که خیلی وقته
1395
01:20:17,708 --> 01:20:20,458
میخواستم صورتت رو ختنه کنم
1396
01:20:26,541 --> 01:20:28,583
ولی میدونم آدم خیلی خوبی هستی
1397
01:20:33,458 --> 01:20:34,875
متأسفم
1398
01:20:38,916 --> 01:20:40,791
منم متأسفم
1399
01:20:59,875 --> 01:21:02,208
میخوای شام کریسمس رو با هم درست کنیم؟
1400
01:21:04,791 --> 01:21:05,791
آره
1401
01:21:07,041 --> 01:21:08,708
خیلی خوب میشه
1402
01:21:23,125 --> 01:21:24,125
بیا
1403
01:21:25,375 --> 01:21:26,375
جرطان
1404
01:21:26,458 --> 01:21:28,041
جرطان چیه؟
1405
01:21:28,833 --> 01:21:31,083
جقی، عزیزم
1406
01:21:31,583 --> 01:21:33,541
اینم از این. ده میلیگرم مورفین، جون
1407
01:21:33,625 --> 01:21:36,125
تو ده ساعت آینده خیلی آروم بهت تزریق میشه
1408
01:21:36,208 --> 01:21:37,083
هوم
1409
01:21:37,166 --> 01:21:40,708
یعنی امشب قراره حسابی بخوابی.
یکم دیگه برمیگردم
1410
01:21:41,208 --> 01:21:44,916
جقی رو با «سی» نمینویسن، مامان.
حتی یه کلمهی درست نیست
1411
01:21:45,791 --> 01:21:47,375
بذار تقلب کنم
1412
01:21:48,541 --> 01:21:50,875
به قدر کافی تو زندگیم تقلب نکردم
1413
01:21:53,000 --> 01:21:55,833
حقیقتش میگم کاش یکم بیشتر جندهبازی در میآوردم
1414
01:21:55,916 --> 01:21:58,625
یکم بیشتر بدرفتاری میکردم. زودباش
1415
01:21:59,958 --> 01:22:01,291
زودباش برش گردون
1416
01:22:06,291 --> 01:22:07,958
باشه
1417
01:22:15,541 --> 01:22:16,958
حال خواهرت چطوره؟
1418
01:22:22,083 --> 01:22:24,125
باهم ناهار کریسمس رو درست میکنیم
1419
01:22:29,958 --> 01:22:31,125
هوم
1420
01:23:02,750 --> 01:23:03,875
مامان
1421
01:23:32,083 --> 01:23:33,375
هوم
1422
01:23:34,875 --> 01:23:37,375
هی... ساعت چنده؟
1423
01:23:37,458 --> 01:23:39,416
سلام خوابالو
1424
01:23:39,500 --> 01:23:40,500
هوم؟
1425
01:23:40,583 --> 01:23:41,666
- بابا؟
- ها؟
1426
01:23:41,750 --> 01:23:43,750
میشه آبجوهات رو جابجا کنی؟
1427
01:23:43,833 --> 01:23:45,583
توی یخچال یکم جا باز کردم
1428
01:23:45,666 --> 01:23:48,750
خب... آره، باشه
1429
01:23:49,375 --> 01:23:51,541
باید یه دست به آب برم. باشه
1430
01:23:52,500 --> 01:23:53,916
حتماً، باشه
1431
01:23:55,333 --> 01:23:57,041
اوه
1432
01:24:01,500 --> 01:24:03,791
بابا، حالا که داری میری،
1433
01:24:03,875 --> 01:24:07,791
میشه گلدان کریسمسی مامان رو از اون جعبه در بیاری و بشوریش؟
1434
01:24:07,875 --> 01:24:09,125
یکم خاک گرفته
1435
01:24:09,208 --> 01:24:10,833
آره، آره، آره
1436
01:24:11,333 --> 01:24:13,053
یکم خاس کوتاه کردم که بعداً توش بذاریم
1437
01:24:15,958 --> 01:24:16,958
هیس!
1438
01:24:17,041 --> 01:24:18,458
- بابا!
- چیه؟
1439
01:24:18,541 --> 01:24:21,083
- آروم
- آره، باشه، آره
1440
01:24:35,166 --> 01:24:36,333
خیلیخب، کان...
1441
01:24:36,416 --> 01:24:39,416
کانر، وایسا. کانر. کانر، صبرکن!
1442
01:24:41,750 --> 01:24:43,892
- باشه کان!
- اون گلدان کریسمسی لعنتی مامان بود
1443
01:24:43,916 --> 01:24:46,875
- آره میدونم، ولی...
- بابا، اون یکی از اولین خاطراتم بود
1444
01:24:47,375 --> 01:24:48,375
هیس!
1445
01:24:48,833 --> 01:24:51,875
- مامان من، زن تو...
- آره
1446
01:24:53,208 --> 01:24:54,125
...داره میمیره
1447
01:24:54,208 --> 01:24:56,708
- آره، من...
- قراره خیلی زود بمیره
1448
01:24:56,791 --> 01:24:58,666
متوجهی، درسته؟
1449
01:24:58,750 --> 01:25:03,041
چون فقط دیدم... که میخوابی
1450
01:25:03,125 --> 01:25:06,208
و جوکهای مسخره میگی و مشروب میخوری
1451
01:25:06,291 --> 01:25:08,375
و جدول حل میکنی
1452
01:25:08,458 --> 01:25:10,833
و هیچ اهمیتی به کسی نمیدی
1453
01:25:10,916 --> 01:25:14,166
- کان
- یا کسی جز خودت
1454
01:25:15,416 --> 01:25:18,375
اصلاً دقت کردی که کجاییم، بابا؟
1455
01:25:19,208 --> 01:25:21,458
داری کاملاً رقتانگیز رفتار میکنی!
1456
01:25:22,041 --> 01:25:24,666
لطفاً فقط پیشِ مامان باش
1457
01:25:24,750 --> 01:25:26,916
و به خودت بیا لعنتی!
1458
01:25:31,041 --> 01:25:32,708
اصلاً هنوز عاشقشی، بابا؟
1459
01:25:38,541 --> 01:25:39,541
هوم؟
1460
01:25:40,708 --> 01:25:42,291
میرم میخونه
1461
01:26:06,500 --> 01:26:07,916
لعنتی
1462
01:26:35,291 --> 01:26:38,125
هورا! هورا!
1463
01:26:38,208 --> 01:26:40,416
خیلی ممنون! تشکر
1464
01:26:40,916 --> 01:26:42,458
ممنون از همه
1465
01:26:42,958 --> 01:26:46,750
اجرای بعدی از کسیه که همه میشناسیدش
1466
01:26:48,958 --> 01:26:52,541
بری... بری، بابام اومده؟
1467
01:26:52,625 --> 01:26:53,958
یه لحظه صبرکن، کان
1468
01:26:54,041 --> 01:26:55,841
- الان میام، باشه؟
- خیلیخب
1469
01:26:55,916 --> 01:26:58,166
من برنی هستم و...
1470
01:26:58,250 --> 01:27:01,541
امشب میخوام یه آهنگ بخونم
1471
01:27:01,625 --> 01:27:03,291
به نام جورجیا...
1472
01:27:04,166 --> 01:27:05,666
آره، برای زنمه
1473
01:27:05,750 --> 01:27:07,625
یه سریهاتون راستش شاید بشناسیدش
1474
01:27:08,833 --> 01:27:10,958
من که قطعاً میشناسمش
1475
01:27:11,041 --> 01:27:12,041
آم...
1476
01:27:12,791 --> 01:27:14,541
- اسمش جورجیا نیست
- لعنتی
1477
01:27:14,625 --> 01:27:16,666
جون، جونی اسمشه
1478
01:27:16,750 --> 01:27:18,000
و...
1479
01:27:18,916 --> 01:27:21,166
خب، امشب نیستش چون...
1480
01:27:22,083 --> 01:27:23,166
اون...
1481
01:27:23,916 --> 01:27:25,208
خب، چون...
1482
01:27:26,583 --> 01:27:28,208
بیمارستانه و...
1483
01:27:28,833 --> 01:27:31,041
قرار نیست...
1484
01:27:31,916 --> 01:27:33,458
واسه مدت زیادی...
1485
01:27:33,541 --> 01:27:34,916
زنده باشه
1486
01:27:35,000 --> 01:27:36,041
آم...
1487
01:27:36,541 --> 01:27:38,458
خواستم این رو بخونم چون...
1488
01:27:38,541 --> 01:27:40,875
اون میدونه...
1489
01:27:41,375 --> 01:27:43,083
من یکم...
1490
01:27:43,583 --> 01:27:44,958
لاشیبازی در آوردم...
1491
01:27:45,708 --> 01:27:46,833
اه...
1492
01:27:48,458 --> 01:27:51,333
بابای داغونی بودم واسه... پسرم و...
1493
01:27:51,958 --> 01:27:54,958
بچههای خوبی هستن. پس بگذریم، فقط...
1494
01:27:56,291 --> 01:27:58,916
این واسه همهشونه.
بگذریم، برو که رفتیم
1495
01:28:14,708 --> 01:28:16,083
♪ جورجیا ♪
1496
01:28:18,000 --> 01:28:20,125
♪ اوه جورجیا... ♪
1497
01:28:22,958 --> 01:28:26,500
♪ ...آرامشی که من... ♪
1498
01:28:26,583 --> 01:28:29,791
♪ فقط یه آهنگ قشنگ قدیمی ♪
1499
01:28:30,583 --> 01:28:32,541
♪ جورجیا رو ♪
1500
01:28:33,791 --> 01:28:36,750
♪ توی ذهنم نگه میداره ♪
1501
01:28:40,750 --> 01:28:42,750
♪ گفتم جورجیا ♪
1502
01:28:43,625 --> 01:28:47,166
♪ اوه جورجیا ♪
1503
01:28:49,666 --> 01:28:53,458
♪ آهنگ تو ♪
1504
01:28:54,375 --> 01:28:57,791
♪ خیلی قشنگ و واضحه ♪
1505
01:28:58,416 --> 01:29:01,125
♪ مثل نور مهتاب ♪
1506
01:29:01,208 --> 01:29:04,125
♪ از پشت کاجها ♪
1507
01:29:10,291 --> 01:29:15,333
♪ بقیهی دستها به سمتم دراز میشن ♪
1508
01:29:17,458 --> 01:29:22,958
♪ چشمهای دیگه با محبت لبخند میزنن ♪
1509
01:29:23,958 --> 01:29:29,875
♪ هنوز توی خوابهای آروم میبینم ♪
1510
01:29:29,958 --> 01:29:31,791
♪ جاده ♪
1511
01:29:32,291 --> 01:29:35,333
♪ به تو... میرسه، جونی ♪
1512
01:29:35,833 --> 01:29:39,291
♪ اوه جون ♪
1513
01:29:39,375 --> 01:29:42,833
♪ اوه، جونی من ♪
1514
01:29:45,041 --> 01:29:46,875
♪ آرامشی نیست ♪
1515
01:29:46,958 --> 01:29:49,875
♪ آرامشی ندارم ♪
1516
01:29:50,375 --> 01:29:53,791
♪ فقط یه آهنگ قشنگ قدیمی ♪
1517
01:29:53,875 --> 01:29:55,916
♪ جونی من رو ♪
1518
01:29:57,125 --> 01:29:59,833
♪ توی ذهنم نگه میداره ♪
1519
01:30:00,375 --> 01:30:02,750
♪ جونی من رو توی ذهنم نگه میداره ♪
1520
01:30:22,083 --> 01:30:23,750
ببین، تا...
1521
01:30:24,416 --> 01:30:28,500
یکی دو روز، بوی گندش هنوز توی ماشین بود!
1522
01:30:28,583 --> 01:30:30,166
نتونستیم بفهمیم...
1523
01:30:32,750 --> 01:30:34,875
باشه
1524
01:30:36,708 --> 01:30:38,250
- موفق باشی
- باشه
1525
01:30:38,750 --> 01:30:40,583
باشه
1526
01:30:40,666 --> 01:30:43,833
- برو. برو
- خودشه، هل بده. خودشه
1527
01:30:43,916 --> 01:30:45,458
باشه. ردیفه
1528
01:30:50,000 --> 01:30:51,916
باشه. آره
1529
01:30:55,291 --> 01:30:56,458
لعنتی
1530
01:31:00,666 --> 01:31:01,833
بابا؟
1531
01:31:02,541 --> 01:31:03,541
چیه؟
1532
01:31:05,208 --> 01:31:07,583
گلهای خاسی که قرار بود برن توی گلدان کریسمس
1533
01:31:07,666 --> 01:31:09,166
به هرحال باید بهش بدیشون
1534
01:31:09,250 --> 01:31:12,250
- خوشش میاد
- ممنون پسرم
1535
01:31:13,000 --> 01:31:14,000
خواهش میکنم
1536
01:31:27,083 --> 01:31:29,166
متأسفم عزیزم
1537
01:31:34,416 --> 01:31:35,583
♪ جونی ♪
1538
01:31:36,083 --> 01:31:38,166
♪ اوه جونی ♪
1539
01:31:39,166 --> 01:31:40,791
♪ جونی ♪
1540
01:31:40,875 --> 01:31:43,125
♪ جونی من ♪
1541
01:31:43,625 --> 01:31:46,125
♪ فقط یه آهنگ قشنگ قدیمی ♪
1542
01:31:46,208 --> 01:31:48,458
♪ جونی من رو ♪
1543
01:31:48,541 --> 01:31:51,166
♪ توی ذهنم نگه میداره ♪
1544
01:31:51,250 --> 01:31:54,333
♪ گفتم فقط یه آهنگ قشنگ قدیمی ♪
1545
01:31:54,416 --> 01:31:56,541
♪ جونی من رو ♪
1546
01:31:56,625 --> 01:31:59,250
♪ توی ذهنم نگه میداره ♪
1547
01:32:07,500 --> 01:32:10,041
میشه وقتی مردم برام آهنگ بخونی، برنی؟
1548
01:32:11,500 --> 01:32:12,791
جونی من
1549
01:32:12,875 --> 01:32:15,041
برو بابا. تو قرار نیست بمیری
1550
01:32:17,416 --> 01:32:18,791
چرا، قراره
1551
01:32:36,375 --> 01:32:38,291
همسر عزیزم
1552
01:33:05,000 --> 01:33:06,166
کان
1553
01:33:16,750 --> 01:33:19,083
فردا روز کریسمسه، کان
1554
01:33:19,166 --> 01:33:20,208
اه...
1555
01:33:21,125 --> 01:33:23,583
- فکر نکنم، بابا
- باید باشه
1556
01:33:25,791 --> 01:33:27,500
دوام نمیاره
1557
01:33:28,083 --> 01:33:29,250
اه...
1558
01:33:29,333 --> 01:33:31,125
نهف فردا کریسمس میگیریم
1559
01:33:37,166 --> 01:33:38,166
باشه
1560
01:33:39,291 --> 01:33:40,333
آره
1561
01:33:44,166 --> 01:33:45,541
پس کریسمس مبارک، بابا
1562
01:33:45,625 --> 01:33:47,916
- هی؟
- از نیمهشب گذشته دیگه
1563
01:33:50,250 --> 01:33:52,416
درسته
1564
01:33:54,541 --> 01:33:56,166
کریسمس مبارک پسرم
1565
01:33:58,916 --> 01:34:00,791
لطفاً همه توجه کنن.
گوش کنید...
1566
01:34:00,875 --> 01:34:05,083
امروز... خیلی خیلی روز خاصیه
1567
01:34:05,166 --> 01:34:07,458
چون امروز کریسمسه
1568
01:34:07,541 --> 01:34:09,166
- نه، نیست!
- نیست، بابابزرگ
1569
01:34:09,250 --> 01:34:11,416
- هفته آینده است
- ببخشید. چرا هست
1570
01:34:11,500 --> 01:34:13,500
واسه مامانبزرگتون کریسمسه
1571
01:34:14,000 --> 01:34:17,166
ببخشید، ولی... همهتون مامانبزرگتون رو دوست دارید؟
1572
01:34:17,250 --> 01:34:18,541
آره
1573
01:34:18,625 --> 01:34:22,166
خیلی آروم بود، نه؟
بگید ببینم، همهتون مامانبزرگتون رو دوست دارین؟
1574
01:34:22,250 --> 01:34:23,583
- آره!
- هورا!
1575
01:34:23,666 --> 01:34:25,375
باشه، قراره این رو
1576
01:34:25,458 --> 01:34:29,333
بهترین کریسمسی بکنیم که دنیا به چشم دیده؟
1577
01:34:29,416 --> 01:34:31,333
- آره!
- آره چی؟
1578
01:34:31,416 --> 01:34:33,708
- آره لطفاً!
- عالیه
1579
01:34:57,666 --> 01:34:59,833
نترس کان
1580
01:35:05,958 --> 01:35:07,666
فقط زندگیت رو بکن
1581
01:35:11,291 --> 01:35:14,708
دقیقاً همونی باش که هستی
1582
01:35:18,458 --> 01:35:20,541
ممنون که مامانم بودی
1583
01:35:30,875 --> 01:35:32,875
وای! آروم!
1584
01:35:32,958 --> 01:35:34,375
زودباشید، زودباشید!
1585
01:35:34,458 --> 01:35:35,833
- برگشتم
- همهچیز آوردی؟
1586
01:35:35,916 --> 01:35:36,916
آره، آره، آره
1587
01:35:37,875 --> 01:35:40,500
غاز کو، جری؟
1588
01:35:41,083 --> 01:35:43,250
- در مورد غاز...
- جری، غاز کو؟
1589
01:35:44,041 --> 01:35:47,000
نترس، ولی یه چیز بهتر گرفتم
1590
01:35:48,083 --> 01:35:50,208
باشه؟
1591
01:35:52,083 --> 01:35:53,458
زودباش بپرس
1592
01:35:55,916 --> 01:35:57,333
اون چه کوفتیه؟
1593
01:35:57,416 --> 01:36:00,166
اردکمرغیه
1594
01:36:00,666 --> 01:36:02,291
چی؟
1595
01:36:02,375 --> 01:36:05,500
مرغ بیاستخوانی که داخل اردک بیاستخوان گذاشتن
1596
01:36:05,583 --> 01:36:07,000
پیش خودت میگی که همین؟
باید به عرضت برسونم که خیر!
1597
01:36:07,083 --> 01:36:09,916
چون همهشون رو توی یه غاز بیاستخوان داخلـشون گذاشتن
1598
01:36:10,000 --> 01:36:12,666
ظاهراً هم واقعیه.
بوم. قابلی نداشت
1599
01:36:12,750 --> 01:36:15,750
تازه به قیمت دوتا غاز خریدمـشون
1600
01:36:15,833 --> 01:36:17,916
ششتا پرنده خریدم به قیمت دوتا!
1601
01:36:18,000 --> 01:36:20,791
باشه؟ حالا کی استاد خریدکردنه، ها؟
1602
01:36:23,250 --> 01:36:26,166
عاشقتم، خنگ گنده
1603
01:36:27,791 --> 01:36:30,375
اگه کسی بپرسه چه حسی داشت،
1604
01:36:31,041 --> 01:36:33,583
فکر نکنم بتونم توضیحش بدم
1605
01:36:36,208 --> 01:36:37,208
نه
1606
01:36:37,708 --> 01:36:39,708
که منتظر باشی تا یکی بمیره
1607
01:36:55,500 --> 01:36:57,916
- گشنمه
- آره
1608
01:36:59,875 --> 01:37:01,708
ساعت یازده هم نشده
1609
01:37:02,208 --> 01:37:04,250
جرأت نداشتم تکون بخورم چون بیدار میشد
1610
01:37:04,333 --> 01:37:07,291
ساندویچ میخوری؟
میتونم برم کافهتریا
1611
01:37:08,125 --> 01:37:10,875
- آره، پول داری؟
- میارم اینجا. آره، کارتم هست
1612
01:37:10,958 --> 01:37:12,000
باشه
1613
01:37:12,500 --> 01:37:13,500
خیلیخب
1614
01:37:13,958 --> 01:37:15,583
من همینجام
1615
01:37:16,083 --> 01:37:19,541
- پنیر آشغال میخوری یا میگوی آشغال؟
- هر دوتاش
1616
01:37:19,625 --> 01:37:22,125
باشه. اینم استیکرها
1617
01:37:29,708 --> 01:37:30,875
- سلام
- خوبی؟
1618
01:37:30,958 --> 01:37:33,375
آره ممنون. میرم یه ساندویچ بگیرم
1619
01:37:33,458 --> 01:37:34,458
باشه
1620
01:38:03,666 --> 01:38:04,666
بچهها، سریع!
1621
01:38:09,083 --> 01:38:10,833
یه سوپرایز برات داریم، مامان
1622
01:38:12,291 --> 01:38:14,625
- میبریمت یه جای خوب
- آره
1623
01:38:14,708 --> 01:38:16,166
باشه
1624
01:38:16,250 --> 01:38:17,791
- آمادهای؟
- دارمش
1625
01:38:17,875 --> 01:38:19,083
بریم
1626
01:38:21,875 --> 01:38:22,875
کجا میرم؟
1627
01:38:24,166 --> 01:38:26,250
- مراقب گوشه باش
- هورا!
1628
01:38:26,274 --> 01:38:28,059
« برای هلن و بچهاش »
1629
01:38:28,083 --> 01:38:30,291
اول چی میاد، چوپانها یا پادشاهان؟
1630
01:38:30,375 --> 01:38:32,295
فکر کنم اول چوپانها، بعد پادشاهان
1631
01:38:32,375 --> 01:38:34,333
تاجها کجان؟
آوردیشون؟
1632
01:38:34,416 --> 01:38:36,656
میشه یه نگاهی بندازی ببینی دارن میان یا نه؟
1633
01:38:36,708 --> 01:38:38,375
- یه نگاه کوچیک
- اول گوسفند
1634
01:38:38,458 --> 01:38:40,958
- بن! بذار ببینم. مامانبزرگ داره میاد؟
- مثل یه تاب
1635
01:38:41,041 --> 01:38:43,291
- میبینیش؟ داره میاد؟
- آره، ولی...
1636
01:38:43,375 --> 01:38:44,791
- من مریم بودم
- آره؟
1637
01:38:44,875 --> 01:38:45,750
مامانبزرگ نیست
1638
01:38:45,833 --> 01:38:47,083
- کسی نیست؟
- کسی نیست
1639
01:38:47,166 --> 01:38:48,708
- فقط یه صندلیه
- باشه
1640
01:38:49,791 --> 01:38:50,791
از این طرف
1641
01:38:51,916 --> 01:38:53,208
درها باز میشوند
1642
01:38:53,916 --> 01:38:55,291
بیا تو!
1643
01:39:04,041 --> 01:39:05,791
درها بسته میشوند
1644
01:39:08,458 --> 01:39:09,666
بیا مامانبزرگ
1645
01:39:09,750 --> 01:39:11,125
این رو برای تو درست کردم
1646
01:39:11,208 --> 01:39:12,416
واسه نمایش ماست
1647
01:39:18,891 --> 01:39:20,891
« بلیتِ پرستار انجل »
« اجرا طبقهی بالا »
1648
01:39:20,916 --> 01:39:22,976
- این تاج تو بود یا این یکی؟
- باید بفهمیم...
1649
01:39:23,000 --> 01:39:24,500
- عالیه سید
- اینه؟
1650
01:39:24,583 --> 01:39:26,125
تیب، باید یه جوری...
1651
01:39:26,208 --> 01:39:28,208
اول باید گوسفند باشی
1652
01:39:28,291 --> 01:39:30,791
- بعدش تاج رو سریع بذاریم روی سرت
- حالش خوبه؟
1653
01:39:30,875 --> 01:39:32,125
- آره، اول گوسفند
- گوسفند
1654
01:39:32,208 --> 01:39:34,000
- بعدش تاج
- بعدش تاج
1655
01:39:37,583 --> 01:39:39,250
تیب، تیب، خاموشش کن
1656
01:39:40,833 --> 01:39:42,333
کریسمس مبارک، مامانبزرگ
1657
01:39:44,083 --> 01:39:45,833
اینجا بمونید. میرم به بقیه بگم
1658
01:39:45,916 --> 01:39:47,333
آلفی، الاغ کو؟
1659
01:39:47,416 --> 01:39:50,250
- بچهها سریع. اومد!
- داره میاد
1660
01:39:50,333 --> 01:39:52,041
- اومدش
- آماده؟
1661
01:39:52,125 --> 01:39:55,166
باشه، گوش کنید. یادتون نره،
من تو بچگی دزدان دریایی پنزانس رو بازی کردم
1662
01:39:55,250 --> 01:39:57,583
- کارگردان میگفت فقط سرعت مهمه
- بابا، بسه
1663
01:39:57,666 --> 01:39:58,708
باشه؟ فقط سرعت مهمه
1664
01:40:00,416 --> 01:40:02,625
- سریع تیبالت. تیب، خاموشش کن
- وایسا!
1665
01:40:03,125 --> 01:40:05,083
چی کار میکنه؟
1666
01:40:05,583 --> 01:40:07,125
الاغ کو؟
1667
01:40:07,208 --> 01:40:09,541
زیراندازِ اولین صحنه کجاست؟
1668
01:40:09,625 --> 01:40:11,625
بابابزرگ، تو...
1669
01:40:12,375 --> 01:40:13,791
بچهها، ریش من کجاست؟
1670
01:40:13,875 --> 01:40:15,666
- ریشت اینه
- ریشم کو؟
1671
01:40:15,750 --> 01:40:16,990
- بیلی، کجاست...
- باشه، سریع
1672
01:40:17,875 --> 01:40:19,791
- این خوبه؟
- همهچیز هست؟
1673
01:40:19,875 --> 01:40:22,416
- خب، حیف شد. ببرش تو
- کجاست... وای نه
1674
01:40:22,500 --> 01:40:23,708
زودباش!
1675
01:40:23,791 --> 01:40:26,041
بچهها یه سوپرایزی برات آماده کردن
1676
01:40:26,125 --> 01:40:28,916
- اونجاست! خوبه؟
- کت سفید میشه گوسفند؟
1677
01:40:29,000 --> 01:40:30,291
- هیس!
- چیزی نیست
1678
01:40:30,375 --> 01:40:31,695
- بچهها، یکی کمک کنه...
- بابابزرگ!
1679
01:40:31,750 --> 01:40:33,791
تیبی. تیبی، بیا اینجا
1680
01:40:33,875 --> 01:40:35,583
- چیه؟
- الاغ کو؟
1681
01:40:35,666 --> 01:40:36,666
موهام
1682
01:40:37,333 --> 01:40:38,791
- الا! موهام!
- خوبه!
1683
01:40:38,875 --> 01:40:40,291
باید آماده بشی
1684
01:40:40,375 --> 01:40:42,666
به نمایش ولادت خوش اومدی، مامانبزرگ
1685
01:40:42,750 --> 01:40:43,750
اهم
1686
01:40:44,500 --> 01:40:47,291
«در یک شهر کوچیک به اسم ناصره،
1687
01:40:47,375 --> 01:40:49,541
زنی جوان به نام مریم زندگی میکرد»
1688
01:40:49,625 --> 01:40:50,625
اینقدر یواشکی نگاه نکن!
1689
01:40:50,666 --> 01:40:52,958
«یک روز، فرشتهای به نام جبرئیل پدید اومد
1690
01:40:53,041 --> 01:40:55,166
و بهش گفت قراره بچهدار بشه»
1691
01:40:55,833 --> 01:40:59,125
«مردم گفتن معجزه است، یک لقاح معصومانه»
1692
01:40:59,208 --> 01:41:02,125
لقاح معصومانه، مثل بچه من
1693
01:41:02,208 --> 01:41:04,333
نه خیلی. من یکم بیشتر از اون حال کردم
1694
01:41:04,416 --> 01:41:06,333
- هلن، بس کن
- ببخشید
1695
01:41:06,833 --> 01:41:12,625
بگذریم، «مریم و یوسف به بیتلحم رفتن
تا بچهشون رو به دنیا بیارن»
1696
01:41:16,875 --> 01:41:21,125
♪ الاغ کوچولو، الاغ کوچولو ♪
1697
01:41:21,208 --> 01:41:24,250
♪ توی جاده خاکی ♪
1698
01:41:24,333 --> 01:41:25,333
بیلی، بیا!
1699
01:41:25,375 --> 01:41:29,583
♪ - باید آهسته به جلو پیش بری ♪
- از این طرف. زودباش
1700
01:41:29,666 --> 01:41:35,791
♪ بار ارزشمندت رو جلو ببری ♪
1701
01:41:40,750 --> 01:41:42,291
کی اونجاست؟
1702
01:41:42,375 --> 01:41:44,041
سلام آقا
1703
01:41:44,125 --> 01:41:45,791
زنم میخواد زایمان کنه
1704
01:41:45,875 --> 01:41:46,875
تبریک میگم
1705
01:41:46,958 --> 01:41:48,416
اتاقی دارین؟
1706
01:41:48,500 --> 01:41:49,500
اه...
1707
01:41:49,583 --> 01:41:51,958
کریسمسه، رفیق.
جای خالی نداریم
1708
01:41:52,041 --> 01:41:54,583
ولی اگه بخواید میتونید به اصطبل برید
1709
01:41:54,666 --> 01:41:57,750
یکم سرده، ولی مشکلی پیش نمیاد
1710
01:41:58,250 --> 01:41:59,416
چقدر؟
1711
01:41:59,500 --> 01:42:00,375
آم...
1712
01:42:00,458 --> 01:42:02,291
دهتا... پول قدیمی
1713
01:42:02,791 --> 01:42:04,500
- بعداً پولت رو میدم
- قبوله
1714
01:42:04,583 --> 01:42:06,541
زودباش مریم. اونجا خوب و گرمه
1715
01:42:06,625 --> 01:42:08,708
آره، میتونی دراز بکشی
1716
01:42:09,750 --> 01:42:12,333
یوسف، بچه داره به دنیا میاد
1717
01:42:13,916 --> 01:42:15,750
تمرکز کن. میتونی انجامش بدی
1718
01:42:15,833 --> 01:42:17,458
زودباش مریم. حسابی تلاش کن
1719
01:42:17,541 --> 01:42:19,250
زودباش
1720
01:42:20,791 --> 01:42:21,875
نفس بکش!
1721
01:42:21,958 --> 01:42:24,916
یالا. زور بزن!
1722
01:42:25,000 --> 01:42:28,125
زور بزن! زور بزن!
1723
01:42:28,208 --> 01:42:31,000
هورا! هورا!
1724
01:42:31,083 --> 01:42:32,750
اسمش رو چی بذاریم؟
1725
01:42:33,666 --> 01:42:36,666
عیسی... چطوره؟
1726
01:42:37,708 --> 01:42:38,875
خوبه
1727
01:42:39,375 --> 01:42:43,708
تو این بین، فرشته جبرئیل بهشتی و زیبا
1728
01:42:43,791 --> 01:42:46,375
چوپانها و مردان خردمند رو پیدا کرد
1729
01:42:46,458 --> 01:42:49,166
- چوپانها؟ مردان خردمند
- و اونها رو نزد عیسی نوزاد برد
1730
01:42:49,250 --> 01:42:51,666
- چوپان... آره
- براش مقداری طلا بردن...
1731
01:42:51,750 --> 01:42:52,750
...بوته کندر...
1732
01:42:52,791 --> 01:42:54,708
...و گل مرمکی!
1733
01:42:54,791 --> 01:42:56,142
- طلا رو آوردی؟
- بگیر
1734
01:42:56,166 --> 01:42:57,166
باشه، زور بزن. باشه
1735
01:42:57,250 --> 01:42:59,059
- خودشه. یالا، از این طرف
- زودباش تیب
1736
01:42:59,083 --> 01:43:00,416
یالا. ببین عیسی!
1737
01:43:00,500 --> 01:43:03,375
- برات طلا آوردیم! بوته کندر!
- چه باحال!
1738
01:43:03,458 --> 01:43:04,625
و گل مرمکی!
1739
01:43:04,708 --> 01:43:07,000
هورا!
1740
01:43:07,583 --> 01:43:13,958
♪ شبِ خاموش، شبِ مقدس ♪
1741
01:43:14,041 --> 01:43:20,375
♪ همهچیز آرام است، همهچیز روشن ♪
1742
01:43:20,458 --> 01:43:26,208
♪ گرداگردِ آن باکره، مادر و کودک ♪
1743
01:43:26,291 --> 01:43:30,875
♪ در آخورِ کوچکی دورافتاده ♪
1744
01:43:30,958 --> 01:43:35,333
♪ بیگهواره، بیبستر ♪
1745
01:43:35,416 --> 01:43:39,458
♪ عیسیِ کوچکِ خداوند ♪
1746
01:43:39,541 --> 01:43:43,916
♪ سرِ شیرینش را بر زمین میگذارد ♪
1747
01:43:44,000 --> 01:43:48,541
♪ ستارگانِ آسمانِ روشن ♪
1748
01:43:48,625 --> 01:43:52,541
♪ از بالا مینگرند به جایی که او آرمیده ♪
1749
01:43:52,625 --> 01:43:56,750
♪ عیسیِ کوچکِ خداوند ♪
1750
01:43:56,833 --> 01:44:00,916
♪ خفته بر کاه ♪
1751
01:44:01,416 --> 01:44:05,708
♪ گاوها ناله میکنند ♪
1752
01:44:05,791 --> 01:44:10,583
♪ نوزاد بیدار میشود ♪
1753
01:44:10,666 --> 01:44:14,791
♪ اما عیسیِ کوچکِ خداوند ♪
1754
01:44:14,875 --> 01:44:18,875
♪ حتی گریهای هم نمیکند… ♪
1755
01:44:18,958 --> 01:44:21,250
- بابا
- وقتشه
1756
01:44:28,583 --> 01:44:30,463
من خوبم. نه، خوبم. خوبم
1757
01:44:32,125 --> 01:44:33,291
خدای من
1758
01:44:40,125 --> 01:44:41,708
جونی من
1759
01:44:49,625 --> 01:44:50,666
♪ جونی ♪
1760
01:44:51,916 --> 01:44:54,208
♪ اوه جونی ♪
1761
01:44:55,166 --> 01:44:57,833
♪ فقط یه آهنگ قشنگ قدیمی ♪
1762
01:44:58,458 --> 01:45:00,541
♪ جونی من رو ♪
1763
01:45:01,625 --> 01:45:03,916
♪ توی ذهنم نگه میداره ♪
1764
01:45:05,208 --> 01:45:07,250
♪ گفتم جونی ♪
1765
01:45:07,833 --> 01:45:10,791
♪ اوه جونی من ♪
1766
01:45:11,625 --> 01:45:15,375
♪ آهنگی از تو ♪
1767
01:45:15,958 --> 01:45:18,708
♪ قشنگ و شفافه ♪
1768
01:45:19,625 --> 01:45:24,208
♪ مثل نور مهتاب پشت درختان کاج ♪
1769
01:46:11,000 --> 01:46:12,708
- قشنگه؟
- تو چی گرفتی؟
1770
01:46:11,732 --> 01:46:12,732
{\an8}« یک سال بعد... »
1771
01:46:12,791 --> 01:46:16,000
- بابا، میای پیش من بشینی؟
- دومین سالی که اردکمرغی میخوریم
1772
01:46:16,083 --> 01:46:17,708
- دیگه سنت شد
- آره!
1773
01:46:21,375 --> 01:46:24,458
سلام کوچولوی عزیزم
1774
01:46:24,541 --> 01:46:25,666
چی گرفتی؟
1775
01:46:25,750 --> 01:46:27,791
امیدوارم یه روز این نامه رو بخونی
1776
01:46:27,875 --> 01:46:30,166
و حس کنی که باهام آشنا شدی، یه جوری
1777
01:46:30,666 --> 01:46:33,916
خیلی دوست داشتم باهات آشنا بشم
1778
01:46:34,708 --> 01:46:37,583
تو خوشگلی. مطمئنم هستی
1779
01:46:38,083 --> 01:46:40,125
مطمئنم درست شبیه مامانتی
1780
01:46:40,625 --> 01:46:42,916
اون آدم خیلی خاصیه
1781
01:46:43,000 --> 01:46:45,875
هیچوقت به نظر مردم اهمیت نداده،
1782
01:46:45,958 --> 01:46:48,416
من هم همیشه این ویژگیش رو تحسین میکردم
1783
01:46:48,500 --> 01:46:51,458
ولی لطفاً بهش بگو که مامانبزرگ گفت
1784
01:46:51,541 --> 01:46:54,041
واقعاً نباید رنگ زرد بپوشه
1785
01:46:54,125 --> 01:46:55,291
به حرف تو گوش میده
1786
01:46:57,583 --> 01:46:59,583
کاش میتونستم واسه به دنیا اومدنت باشم،
1787
01:46:59,666 --> 01:47:02,750
ولی یه خانواده شگفتانگیز داری که ازت استقبال کنن
1788
01:47:02,833 --> 01:47:04,666
خالههات، مالی و جولیا،
1789
01:47:04,750 --> 01:47:06,250
و داییت کانر
1790
01:47:06,333 --> 01:47:07,916
همیشه دستت رو نگه میدارن،
1791
01:47:08,416 --> 01:47:10,625
و تحت هر شرایطی دوستت دارن
1792
01:47:10,708 --> 01:47:12,541
مثل من
1793
01:47:13,375 --> 01:47:14,625
خیلی زیاد
1794
01:47:15,416 --> 01:47:18,416
خیلی هیجان دارم که با این دنیای زیبا آشنا بشی
1795
01:47:18,916 --> 01:47:21,166
باید براش مشتاق باشی، عزیزم
1796
01:47:22,166 --> 01:47:24,250
کلی خاطره بسازی
1797
01:47:24,833 --> 01:47:27,083
خاطرات خوب کمک میکنن تا ابد زندگی کنی
1798
01:47:27,107 --> 01:47:28,559
{\an8}« مامانبزرگ »
1799
01:47:27,583 --> 01:47:29,041
درست مثل من
1800
01:47:29,125 --> 01:47:30,291
وای!
1801
01:47:30,375 --> 01:47:31,375
درسته. وای
1802
01:47:38,375 --> 01:47:42,708
راستی، یادت نره که ابلهبازی در بیاری و زندگی رو خیلی جدی نگیری
1803
01:47:42,791 --> 01:47:44,458
مهمه که خوب بخندی
1804
01:47:44,541 --> 01:47:46,458
بابابزرگت این رو بهت یاد میده
1805
01:47:46,541 --> 01:47:49,208
- میشه من یکم بردارم؟
- مطلقاً هیچی!
1806
01:47:49,791 --> 01:47:51,833
لطفاً به مامان بگو دلم براش تنگ شده
1807
01:47:51,916 --> 01:47:52,791
تیبی!
1808
01:47:52,875 --> 01:47:54,625
و خیلی بهش افتخار میکنم
1809
01:47:55,125 --> 01:47:58,541
و همیشه، لطفاً، همیشه بهش بگو
1810
01:47:58,625 --> 01:48:00,416
که دوستش داری
1811
01:48:00,500 --> 01:48:02,333
قلبش رو شاد میکنه
1812
01:48:02,833 --> 01:48:06,541
- یکم لب رو میسوزونه!
- آره خب...
1813
01:48:06,625 --> 01:48:08,625
- آره...
- میسوزونه
1814
01:48:10,416 --> 01:48:12,000
من زندگی شگفتانگیزی داشتم
1815
01:48:12,500 --> 01:48:14,958
فقط با بخشی از این خانواده بودن
1816
01:48:16,416 --> 01:48:18,291
بزرگترین دستآوردم
1817
01:48:18,375 --> 01:48:20,625
و بزرگترین ماجراجوییم
1818
01:48:21,458 --> 01:48:22,666
لیوانهاتون رو بلند کنید
1819
01:48:24,291 --> 01:48:25,375
برای جون
1820
01:48:26,083 --> 01:48:27,083
- برای مامانبزرگ
- برای مامان
1821
01:48:27,125 --> 01:48:28,291
- جون
- برای مامان
1822
01:48:28,791 --> 01:48:30,541
- برای مامان
- کریسمس مبارک، بابا
1823
01:48:31,875 --> 01:48:33,083
دوستت داریم
1824
01:48:33,583 --> 01:48:34,583
سلامتی، عزیزم
1825
01:48:34,625 --> 01:48:36,750
اگه یه وقت نیازم داشتی، من هنوز هستم،
1826
01:48:36,833 --> 01:48:39,833
تو خاطرات قدیمیم سرک میکشم،
1827
01:48:40,333 --> 01:48:42,375
از یکی میپرم به بعدی
1828
01:48:42,458 --> 01:48:45,166
بنجی! بنجی، برفه!
1829
01:48:45,833 --> 01:48:46,833
هورا!
1830
01:48:49,541 --> 01:48:51,916
من تا ابد اینجام، فرشته من،
1831
01:48:52,416 --> 01:48:54,250
توی قلب و روح
1832
01:48:55,333 --> 01:48:57,541
تا یه روز که همدیگه رو ببینیم
1833
01:48:59,166 --> 01:49:00,416
دوستت دارم
1834
01:49:01,541 --> 01:49:03,208
همهتون رو دوست دارم
1835
01:49:06,041 --> 01:49:07,291
خدانگهدار
1836
01:49:08,083 --> 01:49:09,083
جون
1837
01:49:09,107 --> 01:49:19,107
«:: illusion مترجمین: امیرعلی، محیا مبین مقدم ::»
1838
01:49:19,131 --> 01:49:29,131
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
1839
01:49:29,155 --> 01:49:39,155
دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez