1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,019 --> 00:00:19,853 Oh! 4 00:00:20,437 --> 00:00:21,271 This is a comfort room. 5 00:00:22,021 --> 00:00:23,690 What are you doing here? 6 00:00:23,773 --> 00:00:26,192 They might think this is toilet humor. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,194 Okay. 8 00:00:28,778 --> 00:00:31,281 I’ll explain it to you even here, in the toilet. 9 00:00:31,364 --> 00:00:33,825 I’m nervous because this is special. 10 00:00:34,576 --> 00:00:36,578 Yes, we’re doing something special-- 11 00:00:36,661 --> 00:00:38,079 Excuse me. 12 00:00:38,163 --> 00:00:40,081 Wait a minute. I’m talking here. 13 00:00:41,041 --> 00:00:43,334 Okay. As I was saying, 14 00:00:43,418 --> 00:00:44,753 this is special. 15 00:00:46,838 --> 00:00:48,965 This is just between us. 16 00:00:49,758 --> 00:00:51,760 We might sell it to Netflix. 17 00:00:52,469 --> 00:00:55,430 And to why I’m so nervous, we’ve spent a lot of money already. 18 00:00:56,222 --> 00:00:57,640 And it might not sell well. 19 00:00:58,600 --> 00:01:00,268 It's nerve-wracking, right? 20 00:01:01,895 --> 00:01:04,272 But seriously, this is just between us. 21 00:01:04,355 --> 00:01:06,566 But wait. What are you doing here? 22 00:01:07,150 --> 00:01:07,984 Oh yeah! 23 00:01:08,068 --> 00:01:09,944 Hero shot for a good start. 24 00:01:10,028 --> 00:01:11,821 Okay. Come on. Let’s go. 25 00:02:03,414 --> 00:02:05,750 Ladies and gentlemen. 26 00:02:05,834 --> 00:02:08,044 Please make some noise and give it up 27 00:02:08,128 --> 00:02:10,505 for the one and only 28 00:02:10,588 --> 00:02:13,508 Alex Calleja! 29 00:02:19,264 --> 00:02:20,306 Yeah! 30 00:02:21,015 --> 00:02:23,351 Good evening, everyone! Give me a round of applause! 31 00:02:26,771 --> 00:02:28,773 Hello! Hello, level one. 32 00:02:28,857 --> 00:02:30,275 Applause, level one! 33 00:02:32,360 --> 00:02:35,321 The ones who paid 1,700. 34 00:02:36,114 --> 00:02:37,949 And level two, let me hear your applause. 35 00:02:40,785 --> 00:02:43,621 I like it, but not that much. 36 00:02:51,629 --> 00:02:52,672 How about level three? 37 00:02:55,133 --> 00:02:56,926 Did you avail the early bird? 38 00:02:59,596 --> 00:03:03,850 But let’s enjoy tonight and have some fun. 39 00:03:04,851 --> 00:03:06,436 The election is almost near. 40 00:03:07,103 --> 00:03:10,315 Gossip is everywhere. 41 00:03:10,398 --> 00:03:12,609 I’ve had enough of the gossip. 42 00:03:12,692 --> 00:03:14,068 Like fake news, 43 00:03:14,152 --> 00:03:15,528 and you’ll know that 44 00:03:15,612 --> 00:03:17,906 your secret will spread out. 45 00:03:17,989 --> 00:03:18,990 There’s this code. 46 00:03:19,073 --> 00:03:22,327 Once you said, "This is just between us." 47 00:03:24,412 --> 00:03:25,747 Once you hear, "This is just between us." 48 00:03:25,830 --> 00:03:28,041 It’s the code to spill the tea. 49 00:03:30,501 --> 00:03:33,630 No one has successfully kept it between them until they died. 50 00:03:34,213 --> 00:03:35,215 What’s your secret? 51 00:03:35,798 --> 00:03:37,050 "It’s between us only." 52 00:03:38,593 --> 00:03:40,595 To the person you said, "It’s just between us," 53 00:03:40,678 --> 00:03:43,181 once it spreads, I thought it was just between us. 54 00:03:43,264 --> 00:03:45,099 Yeah, I also said it to them. 55 00:03:45,183 --> 00:03:47,227 I said, "It’s between us," too. 56 00:03:49,646 --> 00:03:51,272 It’s the first level of gossip. 57 00:03:51,356 --> 00:03:53,650 And you’ll know if you’re behind it 58 00:03:53,733 --> 00:03:55,902 and you’re on the second level 59 00:03:55,985 --> 00:03:58,905 once the start of the story is like I said. 60 00:04:01,449 --> 00:04:03,076 Like those in a hurry... "Girl..." 61 00:04:05,703 --> 00:04:06,955 "Like I said..." 62 00:04:09,958 --> 00:04:11,709 You know when guys are gossiping, 63 00:04:11,793 --> 00:04:15,630 or the men are talking, we’re very easy to read, right? 64 00:04:15,713 --> 00:04:17,173 Once we are not laughing, it means we’re serious. 65 00:04:17,257 --> 00:04:18,258 Once we laugh, it’s really funny. 66 00:04:18,341 --> 00:04:21,719 We’ll know easily what it’s all about. It’s easy to guess. 67 00:04:21,803 --> 00:04:23,805 Well, the girls... Gosh. 68 00:04:24,722 --> 00:04:26,349 You’ll never see, you’ll never know 69 00:04:26,432 --> 00:04:28,268 what they are talking about ‘cause they have 70 00:04:28,351 --> 00:04:30,019 a rainbow of emotions. 71 00:04:30,770 --> 00:04:32,605 When you see them crying, oh, 72 00:04:32,689 --> 00:04:34,857 you’re not sure if they're really sad. 73 00:04:34,941 --> 00:04:36,526 "What is the sad story you’re talking about?" 74 00:04:36,609 --> 00:04:37,860 "These are tears of joy." 75 00:04:38,945 --> 00:04:40,780 "We’re so happy for our friend." 76 00:04:42,365 --> 00:04:44,075 The women are so hard to read. 77 00:04:44,158 --> 00:04:45,743 Us, guys are easy to read. 78 00:04:45,827 --> 00:04:47,412 Red is red for us. 79 00:04:47,495 --> 00:04:49,038 We’re just primary colors. 80 00:04:49,122 --> 00:04:50,999 Blue, yellow, red, that’s it. 81 00:04:51,082 --> 00:04:55,253 For girls, there are a thousand shades of red. 82 00:04:55,336 --> 00:04:57,297 When buying shoes... "I don’t like this red." 83 00:04:58,339 --> 00:05:00,633 "There’s no rococo red, burgundy red." 84 00:05:01,634 --> 00:05:02,969 It’s a lot, while it’s very simple. 85 00:05:03,052 --> 00:05:04,679 Like... It’s so unfair. 86 00:05:04,762 --> 00:05:08,057 Because there are things that two girls can do but guys can’t. 87 00:05:08,141 --> 00:05:09,517 Promise. Two girls 88 00:05:10,310 --> 00:05:12,562 can feed each other ice cream at the mall. 89 00:05:12,645 --> 00:05:13,771 It's fun to watch, and it’s fine. 90 00:05:13,855 --> 00:05:15,773 "Girl, try this strawberry ice cream. 91 00:05:15,857 --> 00:05:17,358 It’s so yummy." 92 00:05:20,653 --> 00:05:21,821 Sir, what’s your name? 93 00:05:23,323 --> 00:05:26,075 James Sobia, can we feed each other ice cream? 94 00:05:26,159 --> 00:05:28,119 "James, try this!" 95 00:05:28,202 --> 00:05:29,620 "Do you want me to hit you?" 96 00:05:31,831 --> 00:05:34,500 Two girls can play "tag, you’re it" at the beach in a two-piece. 97 00:05:34,584 --> 00:05:37,170 It’s nice to watch. "I’m almost there, Shirley. Come on." 98 00:05:39,922 --> 00:05:40,798 Well, James. 99 00:05:42,759 --> 00:05:43,885 "Let’s play. 100 00:05:43,968 --> 00:05:45,803 You’re wearing trunks. I’m almost there." 101 00:05:45,887 --> 00:05:47,263 "Hey, that’s my balls." 102 00:05:50,224 --> 00:05:52,310 You can shop at the mall. 103 00:05:52,393 --> 00:05:56,314 The girls can wear underwear at the mall. 104 00:05:56,397 --> 00:05:59,400 Trying on bras. "Hey, it suits you. It’s a perfect fit." 105 00:06:10,453 --> 00:06:11,871 "Well, do you want to buy briefs with me?" 106 00:06:12,872 --> 00:06:14,457 James. 107 00:06:16,042 --> 00:06:17,001 "That’s a nice brief." 108 00:06:17,085 --> 00:06:18,294 "Your balls will feel good." 109 00:06:23,049 --> 00:06:26,594 It’s really unfair. Girls always win. 110 00:06:26,677 --> 00:06:28,971 Since we were young, I had this playmate. 111 00:06:29,055 --> 00:06:30,848 Her name's Lilibeth, and whenever she cries, 112 00:06:30,932 --> 00:06:32,642 my mom will come. 113 00:06:32,725 --> 00:06:35,353 "Why did Lilibeth cry? It’s your fault, Alex." 114 00:06:35,436 --> 00:06:37,021 It’s a default that you’re at fault. 115 00:06:37,105 --> 00:06:38,731 Even if I’m the one crying. 116 00:06:38,815 --> 00:06:41,400 "I’m the one who cried, Ma..." "Oh, why are you crying?" 117 00:06:41,484 --> 00:06:44,403 "Lilibeth..." "Because you’re very naughty, Alex." 118 00:06:45,196 --> 00:06:47,824 When you see it at the mall, the girls are arguing, right? 119 00:06:47,907 --> 00:06:50,368 And when the girls cry and you don’t know what happened. 120 00:06:50,451 --> 00:06:52,578 And those around, he’s making the girl cry. 121 00:06:52,662 --> 00:06:53,955 "That guy is really bad." 122 00:06:55,039 --> 00:06:57,041 Even when the gals rob a guy, "This is a robbery." 123 00:06:57,125 --> 00:06:59,544 When the robber cries, she looks pitiful. 124 00:07:01,587 --> 00:07:02,964 It’s very unfair, even in... 125 00:07:03,047 --> 00:07:04,173 Let’s admit it, even during sex. 126 00:07:04,257 --> 00:07:06,509 The Lord is biased towards women. 127 00:07:06,592 --> 00:07:08,386 When we guys are almost there... 128 00:07:08,469 --> 00:07:11,347 When we are almost... It’s like 129 00:07:12,140 --> 00:07:14,600 our face becomes uglier, like getting cramps. 130 00:07:15,810 --> 00:07:17,895 It’s like we’re having cramps. 131 00:07:18,479 --> 00:07:20,106 It’s really unfair, right? When the girls are almost at their limit, 132 00:07:20,189 --> 00:07:21,774 can you see their faces 133 00:07:21,858 --> 00:07:23,901 looks like there's a spotlight? 134 00:07:23,985 --> 00:07:26,487 Wind blowing. Butterflies all over. 135 00:07:26,571 --> 00:07:27,697 Hair is longer. 136 00:07:27,780 --> 00:07:29,240 A Disney voice. 137 00:07:34,871 --> 00:07:36,831 While we become like Metallica. 138 00:07:45,214 --> 00:07:47,383 What I hate about gossip... 139 00:07:47,467 --> 00:07:50,678 Don’t meet your friends in samgyup. 140 00:07:50,761 --> 00:07:53,264 Especially a problematic one, then you’re going for samgyup. 141 00:07:53,347 --> 00:07:54,682 First of all, I have something against samgyup. 142 00:07:54,765 --> 00:07:57,310 The reason why you eat out is because you don’t want to cook. 143 00:07:57,393 --> 00:07:59,562 Then you realize... 144 00:08:02,773 --> 00:08:05,234 Oh, then some waiters are snobbish. "It's burning already." 145 00:08:06,319 --> 00:08:07,361 "Stupid." 146 00:08:10,239 --> 00:08:11,324 Samgyup... 147 00:08:11,407 --> 00:08:13,659 At the start of samgyup, you’re still organized. 148 00:08:13,743 --> 00:08:15,119 Vegetables. 149 00:08:15,203 --> 00:08:16,746 Beef. Chicken, then... 150 00:08:16,829 --> 00:08:19,165 It’s really divided. When it gets chaotic... 151 00:08:20,374 --> 00:08:22,668 You won’t know what it is. It’s all burnt. 152 00:08:22,752 --> 00:08:25,213 You’ll learn to eat that which is cooked, totally burned. 153 00:08:25,296 --> 00:08:26,506 "No, I’m fine." 154 00:08:26,589 --> 00:08:28,132 "I like it well-well-well done." 155 00:08:32,220 --> 00:08:35,014 Do you know the well-done with match a standing ovation? 156 00:08:36,140 --> 00:08:38,100 "It’s charcoal-like, girl." 157 00:08:40,770 --> 00:08:43,523 What I hate about gossip at samgyup, 158 00:08:43,606 --> 00:08:45,942 your friend is opening-up, 159 00:08:46,025 --> 00:08:47,985 then you put the pork. 160 00:08:48,069 --> 00:08:49,695 It’s a fight for... 161 00:08:49,779 --> 00:08:51,697 Then you see the pork getting burned. 162 00:08:51,781 --> 00:08:54,992 And then you’re listening to the... Uh-huh.... 163 00:08:55,076 --> 00:08:57,995 You’re not listening anymore because you’re worried. 164 00:08:59,580 --> 00:09:01,624 You wanted it to... "Can you speed up?" 165 00:09:04,877 --> 00:09:07,838 I don’t want to see people gossiping at the buffet table. 166 00:09:07,922 --> 00:09:09,298 ‘Cause while you’re in line 167 00:09:09,382 --> 00:09:12,218 and they choose to gossip at the line, 168 00:09:12,301 --> 00:09:14,554 and your eyes are set on the shanghai rolls. 169 00:09:14,637 --> 00:09:16,138 It’s almost gone now. 170 00:09:16,222 --> 00:09:19,016 And Filipinos at the buffet asks, "Is it the last batch?" 171 00:09:19,850 --> 00:09:21,352 Shanghai roll is always our priority. 172 00:09:21,435 --> 00:09:24,021 And because of our greediness for shanghai rolls, 173 00:09:24,105 --> 00:09:26,232 we have one on our plates and the other one in our mouths. 174 00:09:26,315 --> 00:09:28,150 It is an acceptable practice. 175 00:09:28,234 --> 00:09:29,694 "Are there shanghai rolls left?" 176 00:09:33,072 --> 00:09:35,283 Shanghai rolls are just too much, right? 177 00:09:35,366 --> 00:09:36,909 Shanghai rolls are... 178 00:09:36,993 --> 00:09:38,703 Even if you take a bite while it’s hot, 179 00:09:38,786 --> 00:09:40,997 once you’re scalded, you’ll still eat it. 180 00:09:45,126 --> 00:09:47,420 It’s a fight for your life. 181 00:09:47,503 --> 00:09:49,088 Then, when you win, 182 00:09:50,881 --> 00:09:52,466 "You thought you could outdo me. You’re just a shanghai roll." 183 00:09:54,844 --> 00:09:57,513 And please, next time, put a label on it. 184 00:09:57,597 --> 00:09:59,307 We know shanghai rolls 185 00:09:59,849 --> 00:10:00,891 are just pork. 186 00:10:00,975 --> 00:10:02,977 A Shanghai roll is with pork only, please. 187 00:10:03,060 --> 00:10:04,604 Not when... Your mind is on pork, 188 00:10:04,687 --> 00:10:05,980 then you’re holding shanghai rolls. 189 00:10:06,063 --> 00:10:07,690 Pork. Pork. Pork. All of a sudden, it’s fish. 190 00:10:07,773 --> 00:10:09,442 That’s too much. 191 00:10:10,234 --> 00:10:11,694 I want to curse. 192 00:10:13,946 --> 00:10:16,198 Those who wrap shanghai rolls, can you please 193 00:10:16,282 --> 00:10:18,075 keep balance? 194 00:10:18,159 --> 00:10:19,994 Don’t get our hopes up. 195 00:10:20,077 --> 00:10:22,663 Don’t put all the meat at the beginning. 196 00:10:22,747 --> 00:10:23,956 With the first bite, it’s pork. 197 00:10:24,040 --> 00:10:25,458 The next one, it’s just a wrapper. 198 00:10:27,126 --> 00:10:28,210 And it’s also scary 199 00:10:28,294 --> 00:10:31,714 at the buffet, whenever what kind of soup is there, 200 00:10:31,797 --> 00:10:33,758 the serving spoon is not available. 201 00:10:34,759 --> 00:10:36,552 And you’re hoping they just forgot it. 202 00:10:37,762 --> 00:10:38,846 Not like 203 00:10:38,929 --> 00:10:40,765 it already sunk down. You get it? 204 00:10:40,848 --> 00:10:43,809 Admit it, you’ve dropped a spoon. Right? 205 00:10:43,893 --> 00:10:45,811 You wanted to save it, but... 206 00:10:50,900 --> 00:10:53,778 "Waiter, there’s no serving spoon available." 207 00:10:54,362 --> 00:10:56,781 There’s already five down there. 208 00:10:59,033 --> 00:11:00,660 You’ll know when the buffet is low budget... 209 00:11:00,743 --> 00:11:02,662 You’ll feel if the buffet doesn’t have any budget, 210 00:11:02,745 --> 00:11:03,663 and you know 211 00:11:03,746 --> 00:11:06,582 a group meal trying hard to be a buffet. 212 00:11:06,666 --> 00:11:09,418 I know it. Rice. Mixed vegetables. 213 00:11:09,502 --> 00:11:10,461 Sweet and sour pork. 214 00:11:10,544 --> 00:11:11,921 Then the dessert is coffee jelly. 215 00:11:12,004 --> 00:11:13,339 Surely, there’s no budget. 216 00:11:14,423 --> 00:11:17,093 They just said it’s a buffet, but they’re trying hard. Right? 217 00:11:17,176 --> 00:11:18,803 You’ll know they have no budget 218 00:11:18,886 --> 00:11:20,429 when you get three pieces of chicken, 219 00:11:20,513 --> 00:11:23,474 then the waiter runs after you. 220 00:11:23,557 --> 00:11:24,475 "Sir. 221 00:11:25,518 --> 00:11:27,686 One piece per guest." 222 00:11:29,188 --> 00:11:30,147 Then, lechon is not available. 223 00:11:30,231 --> 00:11:32,066 When there’s no lechon, for sure, it’s low cost. 224 00:11:32,149 --> 00:11:32,983 Then you’ll murmur, 225 00:11:33,067 --> 00:11:34,276 "Is this VIP? 226 00:11:34,360 --> 00:11:35,194 Yes. 227 00:11:35,778 --> 00:11:38,656 There’s lechon at ballroom four." 228 00:11:38,739 --> 00:11:40,157 "Here’s the QR code." 229 00:11:42,284 --> 00:11:45,955 But you know, rich people have the names of the food 230 00:11:46,038 --> 00:11:49,291 placed on a big, long photo frame. 231 00:11:49,375 --> 00:11:52,086 "Chicken immersed in oyster sauce." 232 00:11:52,169 --> 00:11:55,339 "Saturated..." It’s like telling a story. Yummy. 233 00:11:58,092 --> 00:12:00,761 I’ve tried to achieve 234 00:12:00,845 --> 00:12:04,265 what my wife does. I thought doing grocery shopping was easy. 235 00:12:04,348 --> 00:12:06,892 That’s what I admire about my wife, promise. 236 00:12:06,976 --> 00:12:07,977 To the women, 237 00:12:08,060 --> 00:12:09,311 you’re good at grocery shopping. 238 00:12:09,395 --> 00:12:12,064 It’s so hard to do groceries these days. 239 00:12:12,148 --> 00:12:14,567 There’s more than one type of bread. 240 00:12:14,650 --> 00:12:19,071 And there are lots of variations of bread up to the last row. 241 00:12:19,155 --> 00:12:21,073 The same thing with milk. 242 00:12:21,657 --> 00:12:23,993 When I went to do the groceries, there were lots. 243 00:12:24,076 --> 00:12:27,621 I saw lots of funny products. 244 00:12:28,205 --> 00:12:31,041 Alcohol with moisturizer. 245 00:12:31,125 --> 00:12:34,920 Nobody cares if it kills germs, as long as it moisturizes. 246 00:12:35,004 --> 00:12:36,589 Who requested that? 247 00:12:37,965 --> 00:12:42,052 Did anyone get stabbed... "I need alcohol. Not that one." 248 00:12:43,554 --> 00:12:44,763 "I want the one with moisturizer." 249 00:12:45,806 --> 00:12:48,142 "I want to maintain the freshness." 250 00:12:50,686 --> 00:12:51,979 I saw... 251 00:12:52,563 --> 00:12:56,984 liquid... liquid... dishwashing soap named Joy. 252 00:12:57,067 --> 00:12:58,903 I swear, with a touch of Olay. 253 00:13:00,905 --> 00:13:02,615 Who asked for it? 254 00:13:02,698 --> 00:13:05,784 Did some housekeepers protest in front of Olay? 255 00:13:05,868 --> 00:13:07,828 "We want a touch of Olay!" 256 00:13:07,912 --> 00:13:10,247 Then, the Olay employees gave in to their request. 257 00:13:11,415 --> 00:13:13,042 And you know, it's not effective. 258 00:13:13,125 --> 00:13:16,212 ’Cause I tried to feel the hand of our housekeeper, 259 00:13:16,295 --> 00:13:18,214 and I don’t know why I did it, but... 260 00:13:19,298 --> 00:13:20,716 For your sake and the joke's sake. 261 00:13:23,260 --> 00:13:25,471 Since it’s funnier when I touch it. 262 00:13:26,055 --> 00:13:27,056 Oh gosh. 263 00:13:27,139 --> 00:13:28,349 You were waiting for my punchline, right? 264 00:13:28,432 --> 00:13:30,768 You’re not even concerned why I touched it. 265 00:13:33,312 --> 00:13:36,357 I saw lots of products that... 266 00:13:36,440 --> 00:13:38,400 I only realized we got scammed. 267 00:13:39,068 --> 00:13:40,110 Mmm. 268 00:13:40,194 --> 00:13:41,737 The Off lotion. 269 00:13:42,279 --> 00:13:44,114 The mosquito repellant. 270 00:13:44,198 --> 00:13:45,199 It’s like... 271 00:13:45,282 --> 00:13:48,452 our scientists gave up on killing mosquitos. 272 00:13:48,536 --> 00:13:50,079 It’s up to us to adjust. 273 00:13:51,539 --> 00:13:53,165 The mosquitos will mock us. 274 00:13:53,249 --> 00:13:54,416 Look, applying foolishly. 275 00:13:54,500 --> 00:13:55,751 We’re applying it on our skin. 276 00:13:55,834 --> 00:13:56,835 You apply it, right? 277 00:13:56,919 --> 00:13:57,962 And when we put it on, 278 00:13:58,045 --> 00:14:00,381 it serves as our amulet, and we boast about it. 279 00:14:00,464 --> 00:14:01,340 You’ve just applied it. 280 00:14:01,423 --> 00:14:02,424 And now, you’re after them. 281 00:14:02,508 --> 00:14:05,553 Mmm... 282 00:14:05,636 --> 00:14:08,180 But then, the mosquito just waits for it 283 00:14:08,264 --> 00:14:10,599 to be ineffective after six hours. Then, you’re dead. 284 00:14:12,184 --> 00:14:14,311 I want the Off lotion 285 00:14:14,395 --> 00:14:15,938 to be put directly on the mosquito. 286 00:14:16,021 --> 00:14:18,607 I’ll catch one, then wipe it. 287 00:14:19,441 --> 00:14:20,651 It’ll surely die 288 00:14:20,734 --> 00:14:21,986 of sadness. 289 00:14:22,069 --> 00:14:24,530 Because the other mosquitos stay away from it. 290 00:14:24,613 --> 00:14:26,574 Hey! 291 00:14:28,158 --> 00:14:29,869 It can start a fight. 292 00:14:32,329 --> 00:14:36,333 Another product that I felt scammed with 293 00:14:37,459 --> 00:14:38,752 is eye drops. 294 00:14:38,836 --> 00:14:40,296 Visine and the others. 295 00:14:40,379 --> 00:14:42,256 The instructions 296 00:14:42,339 --> 00:14:43,757 are one or two drops. 297 00:14:44,383 --> 00:14:47,094 Two or three drops. I thought that’s amount required. 298 00:14:47,177 --> 00:14:49,138 But that’s not the case, ‘cause they know 299 00:14:49,221 --> 00:14:50,639 with the first drop, 300 00:14:50,723 --> 00:14:51,891 it won’t be exact. 301 00:14:53,934 --> 00:14:54,810 There are only few who are successful. 302 00:14:54,894 --> 00:14:58,022 Even if it’s successful, you still have doubts. Is that it? 303 00:14:59,607 --> 00:15:02,151 Didn’t it... 304 00:15:02,234 --> 00:15:04,737 Who invented it? You already have a problem with your eye. 305 00:15:04,820 --> 00:15:06,196 And there’s this... 306 00:15:06,280 --> 00:15:08,532 hand-eye coordination. 307 00:15:08,616 --> 00:15:10,492 Foolish, right? 308 00:15:10,576 --> 00:15:11,702 Sometimes you‘ll be the one adjusting. 309 00:15:11,785 --> 00:15:13,871 Once it drops on the other side, you also move. 310 00:15:19,460 --> 00:15:22,338 The hermit who gave Darna her powers was so wise. 311 00:15:22,421 --> 00:15:24,924 Remember what Darna received when she helped the hermit. 312 00:15:25,007 --> 00:15:26,759 Since you’re kindhearted, here’s the stone. 313 00:15:26,842 --> 00:15:29,428 Swallow it. For sure, once you swallow it, 314 00:15:29,511 --> 00:15:31,680 Darna! You’ll turn into Darna ‘cause you swallowed it. 315 00:15:31,764 --> 00:15:34,391 Just imagine if the hermit hands you an eyedrop. 316 00:15:35,851 --> 00:15:38,479 "Eyedrops." "Thank you." "Wait a minute. 317 00:15:39,188 --> 00:15:40,397 One or two drops." 318 00:15:42,650 --> 00:15:45,319 There’s a crime going on then... 319 00:15:46,195 --> 00:15:47,154 Darna! 320 00:15:47,237 --> 00:15:48,072 Nothing. 321 00:15:49,365 --> 00:15:50,574 Darna! 322 00:15:53,869 --> 00:15:54,995 Darna! That’s it! 323 00:15:56,997 --> 00:15:58,624 Superheroes are easy in America. 324 00:15:58,707 --> 00:16:01,752 If you’re bitten by a spider, you’re Spider-Man. 325 00:16:01,835 --> 00:16:03,045 Simple as that. 326 00:16:03,128 --> 00:16:04,088 Here, in the Philippines, 327 00:16:04,171 --> 00:16:06,507 it’s hard if you’re bitten by a housefly. 328 00:16:06,590 --> 00:16:09,259 It’s hard to be a Flyman. 329 00:16:09,343 --> 00:16:12,304 Why? There’s a crime, and there’s poop. 330 00:16:13,681 --> 00:16:15,724 You can’t decide your priority. 331 00:16:16,976 --> 00:16:18,227 "Oh, something’s going on!" 332 00:16:27,027 --> 00:16:29,196 It’s so nice to go the grocery store. 333 00:16:29,279 --> 00:16:31,156 I swear, it’s fun. 334 00:16:31,240 --> 00:16:33,742 I saw a chicken in the grocery store. 335 00:16:33,826 --> 00:16:36,245 I was buying the chicken when I saw the packaging said, 336 00:16:36,829 --> 00:16:39,832 "Raised in a stress-free environment." 337 00:16:41,375 --> 00:16:44,670 We’re now concerned about how the chicken lived. 338 00:16:44,753 --> 00:16:46,171 Was it happy? 339 00:16:47,464 --> 00:16:49,174 My problem before was, 340 00:16:49,258 --> 00:16:52,219 I wanted it dead before I eat it. 341 00:16:52,302 --> 00:16:54,346 Whatever happened with its life, 342 00:16:54,430 --> 00:16:55,848 it’s not my concern. 343 00:16:58,642 --> 00:17:00,102 What is a stress-free environment? 344 00:17:00,185 --> 00:17:01,812 Is there a pianist in their cage? 345 00:17:04,481 --> 00:17:06,650 Is there a chicken masseuse? 346 00:17:06,734 --> 00:17:08,569 Swedish? Shiatsu? 347 00:17:08,652 --> 00:17:10,446 If you’re a chicken, you’ll be stressed. 348 00:17:10,529 --> 00:17:13,574 Why? Because you only have 45 days to live. 349 00:17:13,657 --> 00:17:16,285 It’s stressful to live with just 45 days left. 350 00:17:16,869 --> 00:17:20,122 Of course, you’ll be stressed out, because they eat together, 351 00:17:20,205 --> 00:17:22,291 then they’ll be close to one another while eating. 352 00:17:22,374 --> 00:17:24,626 "Hi. What’s your name?" "George." "I’m Alex." 353 00:17:24,710 --> 00:17:27,254 The next day, "Where’s George?" 354 00:17:27,838 --> 00:17:28,964 "George is gone!" 355 00:17:31,300 --> 00:17:33,177 You know, 356 00:17:33,260 --> 00:17:35,846 when we heard about the Balay Dako incident, 357 00:17:35,929 --> 00:17:36,847 when one brought 358 00:17:36,930 --> 00:17:40,601 a dog and was not allowed to enter because the dog is an Aspin. 359 00:17:40,684 --> 00:17:43,270 Yeah. Other animals are jealous. 360 00:17:43,353 --> 00:17:44,646 Because dogs are so smart. 361 00:17:44,730 --> 00:17:47,566 In order not to be eaten and made to be eaten, 362 00:17:47,649 --> 00:17:49,526 they show-off to people. 363 00:17:49,610 --> 00:17:51,945 They are called man’s best friend, aren’t they? 364 00:17:52,029 --> 00:17:56,325 They do some tricks in order for them to live. 365 00:17:56,408 --> 00:17:58,202 Any reason not to get eaten. 366 00:17:58,285 --> 00:17:59,620 "Roll. Sit." 367 00:17:59,703 --> 00:18:03,207 So, the other animals copied them. 368 00:18:03,290 --> 00:18:05,667 Other animals attempted it, but it didn’t work. 369 00:18:06,293 --> 00:18:07,544 The chicken did sit. 370 00:18:07,628 --> 00:18:09,213 When it sat down, it turned into a boiled chicken. 371 00:18:11,924 --> 00:18:14,468 The cow did roll. It did say, "Roll, spin." 372 00:18:14,551 --> 00:18:16,261 And now, it turned into a shawarma. 373 00:18:18,388 --> 00:18:20,933 The pig play dead. Lechon. 374 00:18:21,934 --> 00:18:24,144 It’s not effective. Promise. 375 00:18:24,895 --> 00:18:27,773 It's really satisfying to eat people. 376 00:18:27,856 --> 00:18:31,068 And the describer... No, I didn't mean to eat people. Relax. 377 00:18:32,319 --> 00:18:35,781 We have to adjust easily. 378 00:18:35,864 --> 00:18:38,117 I just made a mistake. It’s like, can't I... 379 00:18:38,700 --> 00:18:42,663 The gap was so big. Cannibalism right away. Take it easy. 380 00:18:42,746 --> 00:18:43,831 Take it easy. 381 00:18:43,914 --> 00:18:45,749 I saw her expression. She judged me already. 382 00:18:46,834 --> 00:18:48,085 Then, she looked around. "Where was I again?" 383 00:18:48,168 --> 00:18:49,461 "What have I gotten myself into?" 384 00:18:50,504 --> 00:18:51,713 "Ma’am, I just made a mistake." 385 00:18:51,797 --> 00:18:53,590 People love to eat. 386 00:18:55,008 --> 00:18:57,094 My previous sentence was that bad, right? 387 00:18:59,054 --> 00:19:02,641 That’s okay. I’m sorry about that. 388 00:19:02,724 --> 00:19:06,270 It’s time to know our audience well. 389 00:19:08,021 --> 00:19:09,940 Okay, I’ll test you first before we continue. 390 00:19:10,023 --> 00:19:13,193 So I’ll know because I assumed that you’re from BGC... 391 00:19:16,196 --> 00:19:17,823 ...and you are loaded, so... 392 00:19:19,158 --> 00:19:20,284 Who knows... 393 00:19:20,909 --> 00:19:22,286 someone is not from here. 394 00:19:23,245 --> 00:19:24,496 "How did you get here? Grab?" 395 00:19:26,123 --> 00:19:27,583 Jeeps are not available here. 396 00:19:29,376 --> 00:19:31,461 BGC consists of 75% rich people. 397 00:19:31,545 --> 00:19:34,590 And the other 25%... Do you know where it’s from? Oh. 398 00:19:34,673 --> 00:19:39,219 SM Aura. From SM Aura, you’ll see a rich environment. 399 00:19:39,303 --> 00:19:41,013 You’ll pass by Forbes. 400 00:19:41,096 --> 00:19:42,556 Am I right? 401 00:19:42,639 --> 00:19:44,850 You’ll pass by Bonifacio High and... 402 00:19:44,933 --> 00:19:46,518 St. Lukes. 403 00:19:46,602 --> 00:19:49,271 Then you’ll stop there ‘cause you’re going to Kalayaan. 404 00:19:49,354 --> 00:19:50,981 Kalayaan is a bit downtown. 405 00:19:51,064 --> 00:19:53,609 "Oh, it’s already downtown. Let’s go back." 406 00:19:54,776 --> 00:19:56,570 I’m gonna test the crowd to see if you’re clever. 407 00:19:56,653 --> 00:19:58,906 Because some might be going with the flow. 408 00:20:00,532 --> 00:20:02,201 Okay. I’ll break my set to recover. 409 00:20:02,284 --> 00:20:03,911 Ma’am, you’ve become my... 410 00:20:08,749 --> 00:20:10,792 Let’s do some... Let’s look at the... 411 00:20:11,835 --> 00:20:13,086 I have a friend. 412 00:20:16,048 --> 00:20:17,341 The thumb got cut. 413 00:20:18,467 --> 00:20:20,260 Ever since that, he’s not been okay. 414 00:20:24,556 --> 00:20:27,226 Okay, some didn’t get it. 415 00:20:29,478 --> 00:20:31,897 Okay, you need visuals. I’ll adjust it for you. 416 00:20:33,565 --> 00:20:35,359 I have a friend. 417 00:20:35,442 --> 00:20:37,945 Don’t talk to him, since you’re the one who didn’t get it. 418 00:20:38,028 --> 00:20:40,197 He was getting along with you. 419 00:20:40,781 --> 00:20:42,449 He got the joke. 420 00:20:42,532 --> 00:20:43,951 She’s whispering, "Did you get it?" 421 00:20:45,369 --> 00:20:46,703 "Yes, and you?" 422 00:20:47,996 --> 00:20:51,166 "I got it also." Then... 423 00:20:53,043 --> 00:20:55,337 I’ll add some... visuals. 424 00:20:55,420 --> 00:20:56,546 I have a friend 425 00:20:57,214 --> 00:20:58,382 whose thumb got cut. 426 00:20:58,465 --> 00:21:00,592 Now you get it, you finally clap. 427 00:21:00,676 --> 00:21:01,677 She said... 428 00:21:05,847 --> 00:21:07,474 When did you get it? 429 00:21:08,392 --> 00:21:10,769 Okay, for the rest... 430 00:21:11,895 --> 00:21:13,355 I have a friend... 431 00:21:13,438 --> 00:21:15,148 Some are explaining to their companions. 432 00:21:17,067 --> 00:21:18,026 The thumb got cut. 433 00:21:18,110 --> 00:21:20,529 Ever since, he was never okay. 434 00:21:20,612 --> 00:21:21,905 Are we good? 435 00:21:21,989 --> 00:21:23,865 Here is a reenactment. 436 00:21:26,368 --> 00:21:27,661 Are you okay? 437 00:21:29,663 --> 00:21:30,622 Are we good? 438 00:21:30,706 --> 00:21:31,581 Okay. 439 00:21:31,665 --> 00:21:34,501 I didn’t expect I’ll reach the second-level joke. 440 00:21:34,584 --> 00:21:36,753 BGC, I’m disappointed in you. 441 00:21:39,965 --> 00:21:41,925 I didn’t expect I’d use the second one too. 442 00:21:42,009 --> 00:21:44,720 It’s taking too long. This is taking too long. 443 00:21:45,512 --> 00:21:46,763 I have a friend 444 00:21:47,556 --> 00:21:49,057 whose index finger got cut. 445 00:21:49,933 --> 00:21:51,560 We asked him who did it. 446 00:21:51,643 --> 00:21:52,644 He couldn’t point it out. 447 00:21:53,895 --> 00:21:55,439 Ah, okay. 448 00:21:56,690 --> 00:21:59,192 We don’t need this anymore, right? 449 00:21:59,276 --> 00:22:01,111 Oh, wait, I’m sorry for the classy ones. 450 00:22:01,194 --> 00:22:02,446 Okay. 451 00:22:02,529 --> 00:22:03,864 I’m gonna adjust, okay? 452 00:22:04,448 --> 00:22:05,324 I have a friend... 453 00:22:09,536 --> 00:22:11,330 Her middle finger got cut. 454 00:22:11,413 --> 00:22:12,748 She doesn’t give a fuck. 455 00:22:20,714 --> 00:22:22,257 Ma’am, are we good? 456 00:22:24,259 --> 00:22:26,178 You know I was so happy about 457 00:22:26,261 --> 00:22:27,596 our house because 458 00:22:27,679 --> 00:22:30,390 there is a newly opened car wash 459 00:22:30,474 --> 00:22:31,767 just beside us. 460 00:22:31,850 --> 00:22:33,226 I’m really happy because 461 00:22:33,310 --> 00:22:36,063 it’s just walking distance, and I don’t need to drive a car. 462 00:22:38,023 --> 00:22:39,232 Our exam proceeds. 463 00:22:39,316 --> 00:22:40,442 Our exam is still going on. 464 00:22:41,610 --> 00:22:43,028 There 465 00:22:43,111 --> 00:22:44,654 is someone who got left behind. 466 00:22:45,697 --> 00:22:47,491 I just made you relax a bit. 467 00:22:47,574 --> 00:22:49,117 You thought the exam ended. 468 00:22:49,201 --> 00:22:51,203 He said, "What’s this again?" 469 00:22:53,455 --> 00:22:57,793 There’s be a couple who’ll be arguing later. 470 00:23:01,088 --> 00:23:04,091 What do you hate when your car is newly washed? 471 00:23:04,674 --> 00:23:05,550 Rain? 472 00:23:05,634 --> 00:23:06,968 The foolishness is still going on. 473 00:23:07,844 --> 00:23:09,054 New Caption. 474 00:23:11,223 --> 00:23:12,349 When you crash, you’re already injured, 475 00:23:12,432 --> 00:23:13,558 and yet you’re car is clean. 476 00:23:14,768 --> 00:23:16,311 The exam is still going on. 477 00:23:20,774 --> 00:23:23,068 But what I’m I into now is... 478 00:23:26,154 --> 00:23:27,656 Cannibalism was cut. 479 00:23:29,366 --> 00:23:32,536 Filipinos are so amusing when it comes to describing food. 480 00:23:32,619 --> 00:23:35,413 That’s why I chose it first. Food is always good. 481 00:23:35,497 --> 00:23:38,542 When Filipinos don’t find it good, they know how to express it. 482 00:23:38,625 --> 00:23:40,502 Straight to the point. While having a bite, 483 00:23:40,585 --> 00:23:41,711 "It tastes like dirt." 484 00:23:43,130 --> 00:23:45,465 We haven’t tried eating dirt, but we know. 485 00:23:45,549 --> 00:23:47,092 "Yeah, it tastes like dirt." 486 00:23:48,135 --> 00:23:50,095 Filipinos are good at describing things. 487 00:23:50,178 --> 00:23:53,098 When you smell, you smell like the sun. 488 00:23:53,181 --> 00:23:56,059 Nobody has smelled the sun, but we agreed. 489 00:23:57,060 --> 00:23:58,937 But when we do our laundry, we need the sun to dry it. 490 00:23:59,020 --> 00:24:00,021 I’m so confused. I promise. 491 00:24:00,647 --> 00:24:03,900 I’m embarrassed about the moon because of the sun. 492 00:24:03,984 --> 00:24:04,860 I promise. 493 00:24:04,943 --> 00:24:06,570 When you threaten a person, "Your day will come." 494 00:24:06,653 --> 00:24:08,196 But nobody said, "Your month will come." 495 00:24:08,280 --> 00:24:09,698 It’s longer, isn’t it? 496 00:24:11,199 --> 00:24:12,159 It’s so fun to eat. 497 00:24:12,242 --> 00:24:13,451 Do you know with fast food? 498 00:24:13,535 --> 00:24:14,703 We get irritated sometimes 499 00:24:14,786 --> 00:24:16,413 because it's called fast food, but it takes too long. 500 00:24:16,496 --> 00:24:17,789 You’re gonna buy food. 501 00:24:17,873 --> 00:24:19,624 Then, a number will be handed to you, 502 00:24:19,708 --> 00:24:20,876 and you believe that number 503 00:24:20,959 --> 00:24:23,795 is exchanged with the food later as you wait. 504 00:24:23,879 --> 00:24:27,591 They’re clever. Instead of improving their service, 505 00:24:27,674 --> 00:24:29,843 your patience becomes hi-tech. 506 00:24:29,926 --> 00:24:32,179 The number got changed into a light. 507 00:24:32,262 --> 00:24:33,889 They’ll hand it to you, 508 00:24:33,972 --> 00:24:36,224 then the light will light up when it's your turn. 509 00:24:36,308 --> 00:24:38,310 They’re entertaining you with it. 510 00:24:40,729 --> 00:24:41,813 Is it only two lights? 511 00:24:41,897 --> 00:24:43,857 It’s just one. Well, it’s not our turn yet. 512 00:24:43,940 --> 00:24:45,775 We always complain about fast food, 513 00:24:45,859 --> 00:24:48,236 but it's scary when it's too fast. 514 00:24:48,320 --> 00:24:50,363 It’s scary, right? 515 00:24:50,447 --> 00:24:51,865 "Cheeseburger, please." "Here." 516 00:24:55,994 --> 00:24:57,954 "What? Why is it prepared already?" 517 00:24:59,122 --> 00:25:01,041 Do you get my point? 518 00:25:01,124 --> 00:25:03,084 We always complain, right? 519 00:25:03,168 --> 00:25:05,420 We complain about the traffic. 520 00:25:05,503 --> 00:25:07,756 Have you experienced no traffic in EDSA? 521 00:25:07,839 --> 00:25:10,217 You’ll also panic about it. 522 00:25:12,052 --> 00:25:13,511 "Is there something going on with the government?" 523 00:25:16,598 --> 00:25:19,684 I’m addicted to watermelon seeds lately. 524 00:25:19,768 --> 00:25:21,853 It’s a sign of aging if you’re into it. 525 00:25:23,146 --> 00:25:26,149 You’re into it once your lips turns white. 526 00:25:26,233 --> 00:25:28,401 And your mother’s eye are on it. 527 00:25:29,778 --> 00:25:31,947 And when you didn’t bite at the right angle 528 00:25:32,030 --> 00:25:33,657 and it's not perfect ‘cause you bit the wrong side. 529 00:25:33,740 --> 00:25:36,701 And you’ll panic ‘cause you bit the wrong part again. 530 00:25:36,785 --> 00:25:37,661 Right? 531 00:25:37,744 --> 00:25:42,207 You eat it piece by piece to get its worth. 532 00:25:42,290 --> 00:25:45,043 Once you’ve bitten it perfectly, 533 00:25:45,126 --> 00:25:47,671 you want it to put in My Day. 534 00:25:47,754 --> 00:25:49,714 "I’m so perfect." 535 00:25:50,840 --> 00:25:53,343 And because of this, I searched around Lazada. 536 00:25:53,426 --> 00:25:54,719 There is 537 00:25:54,803 --> 00:25:57,222 a skinless watermelon seed. 538 00:25:57,305 --> 00:25:59,641 It’s in a pack. 539 00:26:00,267 --> 00:26:01,935 I’m amazed about who invented it. 540 00:26:02,018 --> 00:26:04,354 Because his self control was so strong. 541 00:26:05,397 --> 00:26:08,316 Just to make it like this. After the bite... 542 00:26:11,569 --> 00:26:14,447 It’s amazing. You’ve tasted it a bit. Then, you’ll hold it back. 543 00:26:15,490 --> 00:26:18,201 There’s a factory somewhere in Quezon City 544 00:26:18,285 --> 00:26:19,661 where the people are in line... 545 00:26:21,162 --> 00:26:22,747 ...and then there’s an inspector. 546 00:26:25,417 --> 00:26:26,960 I post something online and then I received a comment, 547 00:26:27,794 --> 00:26:31,840 and they said, "It’s just a watermelon seed." 548 00:26:31,923 --> 00:26:34,009 I comment, "That’s why your life is sad." 549 00:26:35,343 --> 00:26:36,845 You don’t have a sense of humor. 550 00:26:38,263 --> 00:26:40,890 You’re penniless. You’re just online, and yet you complain. 551 00:26:42,600 --> 00:26:46,438 There are so much who are affected online. 552 00:26:46,521 --> 00:26:49,524 In fact, I’m so scared about it. They told me... 553 00:26:50,442 --> 00:26:51,818 People told me, 554 00:26:51,901 --> 00:26:55,322 "Alex, did you know you’re a safe comedian because 555 00:26:55,405 --> 00:26:57,824 you’re scared of politically correct lines?" 556 00:26:57,907 --> 00:26:59,409 It’s not that... 557 00:27:00,035 --> 00:27:03,538 I’m just waiting for the right timing to write about it, but I can 558 00:27:03,621 --> 00:27:05,332 deliver a joke that is... 559 00:27:05,415 --> 00:27:07,584 You know... that's politically incorrect. 560 00:27:07,667 --> 00:27:09,336 Because you can do it. 561 00:27:09,419 --> 00:27:11,087 For example, our uncles and aunts know 562 00:27:11,171 --> 00:27:13,757 we call each other names of disability. 563 00:27:13,840 --> 00:27:15,675 It wasn’t an issue before, but it is now. 564 00:27:16,259 --> 00:27:17,802 If we have friends who are a bit cross-eyed, 565 00:27:17,886 --> 00:27:19,637 we call them Cross. 566 00:27:21,264 --> 00:27:24,184 It’s a term of endearment, since you’re friends. 567 00:27:24,267 --> 00:27:28,480 If other people hear it, the so-called woke... 568 00:27:28,563 --> 00:27:30,857 But it was a term of endearment for us before. 569 00:27:30,940 --> 00:27:34,319 Your flaw is your name, that we even forgot your real name. 570 00:27:34,402 --> 00:27:36,863 If there’s a reunion, "Do you know Ryan?" "Who’s Ryan?" 571 00:27:36,946 --> 00:27:39,324 "The cross-eyed." "Ah, you mean Cross. He lives there." 572 00:27:40,367 --> 00:27:43,536 Sometimes when you call him Ryan, 573 00:27:43,620 --> 00:27:47,082 he’ll panic and wonder why you’re calling his real name. 574 00:27:47,165 --> 00:27:49,084 "Are you mad at me?" 575 00:27:49,167 --> 00:27:50,335 There are so many implications. 576 00:27:50,418 --> 00:27:53,755 That’s why I said we shouldn’t be afraid because, 577 00:27:53,838 --> 00:27:56,966 like me, I’ve experienced things that's made my life miserable 578 00:27:57,050 --> 00:27:58,134 because of the politically correct. 579 00:27:58,218 --> 00:27:59,761 And I’m gonna tell you this now, 580 00:27:59,844 --> 00:28:01,971 so you’ll know I’m not a safe comedian. 581 00:28:02,555 --> 00:28:06,142 We once went to a place with my comedian friends. 582 00:28:06,226 --> 00:28:08,103 There’s this noisy person, 583 00:28:08,770 --> 00:28:10,313 a friend of the owner. 584 00:28:10,397 --> 00:28:12,857 Our stand-up was being messed up. 585 00:28:12,941 --> 00:28:16,319 I don’t know his name, but he’s a ponytailed guy 586 00:28:16,403 --> 00:28:17,737 wearing a red jacket 587 00:28:17,821 --> 00:28:19,906 with short jeans 588 00:28:19,989 --> 00:28:20,949 and a cripple. 589 00:28:22,742 --> 00:28:24,536 That’s why I told his friend, "Boss. 590 00:28:24,619 --> 00:28:26,413 Your friend is a bit noisy." "Who?" 591 00:28:26,955 --> 00:28:28,540 "The one with the ponytail." 592 00:28:28,623 --> 00:28:30,208 "Oh, the cripple." 593 00:28:32,919 --> 00:28:34,379 And then I... 594 00:28:34,462 --> 00:28:36,673 I didn’t know what to say. I was speechless. 595 00:28:36,756 --> 00:28:39,300 He might scold me, "Hey, that’s my friend." 596 00:28:39,384 --> 00:28:40,510 Who knows, it might be a set-up. 597 00:28:40,593 --> 00:28:42,303 I just said the one wearing a red jacket. 598 00:28:42,387 --> 00:28:44,889 "The red one? Yeah? Ponytail? The cripple." 599 00:28:46,933 --> 00:28:50,478 "The one wearing short jeans. Yeah, the cripple. See?" 600 00:28:50,562 --> 00:28:52,772 If I said so from the start, he would’ve been quiet already. 601 00:28:54,357 --> 00:28:56,693 Because I was afraid, I wasn’t able to say 602 00:28:56,776 --> 00:28:57,777 what I could easily say. 603 00:28:58,403 --> 00:29:01,114 Part Two. My wife ordered groceries from Grab. 604 00:29:01,197 --> 00:29:03,616 Because she had a hard time. 605 00:29:04,200 --> 00:29:05,660 After it arrived, there seemed to be a problem. 606 00:29:05,744 --> 00:29:07,078 She called customer service. 607 00:29:07,162 --> 00:29:10,039 And while I was watching the TV and eating watermelon seeds, 608 00:29:11,583 --> 00:29:12,709 I could hear her, 609 00:29:13,460 --> 00:29:16,379 "What?" 610 00:29:16,463 --> 00:29:17,589 Then I said, 611 00:29:18,298 --> 00:29:20,341 "What was that about?" 612 00:29:22,844 --> 00:29:24,387 "I can’t understand it. 613 00:29:25,638 --> 00:29:26,973 Sounds like a sick person." 614 00:29:28,183 --> 00:29:30,310 And we panic already ‘cause it's a bit difficult. 615 00:29:30,393 --> 00:29:32,437 Because maybe the speaker is at fault. 616 00:29:32,520 --> 00:29:33,730 We really don’t know. 617 00:29:33,813 --> 00:29:35,190 If you ask, "Is your speaker broken?" 618 00:29:35,273 --> 00:29:37,901 "Ma’am, that’s offensive." We really don’t know. 619 00:29:38,943 --> 00:29:42,447 You get what I mean? We were confused and I did the talking. 620 00:29:43,114 --> 00:29:43,948 "Hello. 621 00:29:44,574 --> 00:29:45,658 Okay. 622 00:29:45,742 --> 00:29:46,993 Yeah, right. Right. 623 00:29:47,076 --> 00:29:48,203 Yes. 624 00:29:48,286 --> 00:29:50,914 Okay, just add more. Thank you." 625 00:29:50,997 --> 00:29:53,249 My wife asks, "Did you understand each other?" "No." 626 00:29:55,585 --> 00:29:57,295 I just agreed to end the conversation. 627 00:29:58,338 --> 00:30:00,965 And you know what happened? We have lots of ham at home. 628 00:30:02,217 --> 00:30:03,676 Even if our order is soap. 629 00:30:10,767 --> 00:30:11,893 Don’t get me wrong. 630 00:30:11,976 --> 00:30:15,230 I admire the grocery stores for hiring a PWD. 631 00:30:15,313 --> 00:30:16,606 I admire them. 632 00:30:16,689 --> 00:30:19,192 Because they hired a PWD, but I wish 633 00:30:19,734 --> 00:30:21,402 they assigned him on the right position. 634 00:30:22,487 --> 00:30:24,197 Not at customer service. 635 00:30:25,323 --> 00:30:26,783 Somewhere arranging the items, right? 636 00:30:26,866 --> 00:30:29,244 The person who should be in customer service 637 00:30:29,327 --> 00:30:31,412 is the ponytailed guy. 638 00:30:32,497 --> 00:30:34,874 Wearing a red jacket. 639 00:30:34,958 --> 00:30:36,251 And wearing short jeans. 640 00:30:36,334 --> 00:30:38,294 And that’s what you call "call back". 641 00:30:38,378 --> 00:30:40,713 You’re gonna learn today. 642 00:30:40,797 --> 00:30:43,091 Okay, let’s do this again. I have a friend. 643 00:30:47,470 --> 00:30:50,849 Another thing that is avoided 644 00:30:50,932 --> 00:30:52,725 is to joke about religion. 645 00:30:52,809 --> 00:30:55,979 Religion. But the Pope said you can joke about it now. 646 00:30:56,062 --> 00:30:58,022 Yeah, it’s fine. We have a sense of humor. 647 00:30:58,106 --> 00:31:01,276 We could do it, but not offensive, like... 648 00:31:01,359 --> 00:31:03,862 For us Filipinos who always pray, 649 00:31:03,945 --> 00:31:05,947 sometimes, we abuse it. 650 00:31:06,030 --> 00:31:08,700 We keep on praying because we know it's unlimited. 651 00:31:08,783 --> 00:31:10,410 But if the Filipinos knew 652 00:31:10,493 --> 00:31:12,579 that they should pray only ten times, 653 00:31:12,662 --> 00:31:14,080 only ten times, 654 00:31:14,163 --> 00:31:15,540 then that’s it for life. 655 00:31:15,623 --> 00:31:17,125 For sure, we won’t take it for granted. 656 00:31:17,709 --> 00:31:20,545 When we cross, who’s gonna pray? 657 00:31:21,671 --> 00:31:23,923 "Oh no, I have four left." 658 00:31:24,007 --> 00:31:26,009 You’re abusing me. I keep praying. 659 00:31:26,092 --> 00:31:28,011 We’re gonna cross together, then you pray. 660 00:31:28,094 --> 00:31:29,220 It should be like that. 661 00:31:29,304 --> 00:31:31,973 Because I believe if I do that, 662 00:31:32,056 --> 00:31:33,808 the prayer should be a message. 663 00:31:34,309 --> 00:31:36,269 And God can’t do it alone. 664 00:31:36,352 --> 00:31:38,730 The angels are His customer service agents. 665 00:31:38,813 --> 00:31:39,647 Let’s believe that logic. 666 00:31:39,731 --> 00:31:41,983 There will be a message receiver, 667 00:31:42,066 --> 00:31:44,235 so God will know. 668 00:31:44,319 --> 00:31:46,821 That’s why there are angels around. 669 00:31:46,905 --> 00:31:49,782 That’s why I’m embarrassed about how our message was sent. 670 00:31:49,866 --> 00:31:52,452 All of it at once. I’m ashamed. 671 00:31:52,535 --> 00:31:53,536 Like my mom, 672 00:31:54,162 --> 00:31:58,041 she prayed for her pork stew to be delicious. 673 00:31:58,124 --> 00:31:59,834 When you do that, of course, 674 00:32:00,543 --> 00:32:02,253 the angels will receive it. 675 00:32:02,337 --> 00:32:03,546 "Make the pork stew delicious." 676 00:32:07,634 --> 00:32:08,551 "Hi, God." 677 00:32:09,636 --> 00:32:10,595 "Someone prayed..." 678 00:32:11,930 --> 00:32:13,348 "Make the pork stew delicious." 679 00:32:14,390 --> 00:32:15,934 God said, "Is it urgent?" 680 00:32:17,018 --> 00:32:19,812 "Yes, it’s already 11:45 a.m. Time for lunch in the Philippines." 681 00:32:21,230 --> 00:32:23,483 "Is that my priority rather than the Russian war?" 682 00:32:25,568 --> 00:32:28,029 There are some prayers that are very confusing. 683 00:32:28,112 --> 00:32:29,739 For example, the basketball players 684 00:32:30,823 --> 00:32:33,201 when they shoot. 685 00:32:33,284 --> 00:32:34,410 Pray. 686 00:32:35,036 --> 00:32:38,164 It’s considered a message sent. 687 00:32:38,247 --> 00:32:40,541 Received. Scored a point, then pray. 688 00:32:45,838 --> 00:32:47,256 "Hi, God." 689 00:32:47,340 --> 00:32:49,258 "I also requested the pork sinigang yesterday." 690 00:32:51,010 --> 00:32:54,389 Someone prayed, scored a point, then prayed. 691 00:32:56,015 --> 00:32:57,725 "What are we supposed to do? 692 00:32:58,309 --> 00:32:59,602 Should I retract the ball?" 693 00:33:01,980 --> 00:33:03,272 Sky diving. 694 00:33:03,356 --> 00:33:04,315 Wearing a parachute. 695 00:33:04,399 --> 00:33:07,026 He paid a lot just to jump. 696 00:33:07,110 --> 00:33:09,070 "God, I hope for my safe jump." 697 00:33:09,153 --> 00:33:10,405 Message sent. 698 00:33:17,412 --> 00:33:18,579 "God, are you busy?" 699 00:33:21,332 --> 00:33:22,375 "Someone is going to jump." 700 00:33:23,793 --> 00:33:25,461 "He’s wearing parachute. 701 00:33:25,545 --> 00:33:28,464 He prayed. What are we supposed to do?" 702 00:33:28,548 --> 00:33:30,091 He has an option, right? 703 00:33:31,300 --> 00:33:34,345 My angels have wings, and yet he’s wearing parachute. 704 00:33:36,097 --> 00:33:38,182 It’s a lot. 705 00:33:38,266 --> 00:33:40,059 It sounds offensive. 706 00:33:41,102 --> 00:33:41,936 It’s a bit... 707 00:33:42,562 --> 00:33:43,813 What about you? 708 00:33:43,896 --> 00:33:45,064 You looked like you prayed? 709 00:33:46,858 --> 00:33:48,109 "God, the comedian is a bit offensive." 710 00:33:53,781 --> 00:33:55,450 "God, someone is offended already." 711 00:33:58,786 --> 00:34:01,247 It’s too much, and you know... 712 00:34:01,956 --> 00:34:03,374 And because 713 00:34:03,458 --> 00:34:07,879 the jokes are somehow similar to the band, 714 00:34:07,962 --> 00:34:09,714 we also received requests. 715 00:34:09,797 --> 00:34:11,466 Someone requested, "Alex, 716 00:34:11,549 --> 00:34:15,511 can you make a joke about... a cabinet?" 717 00:34:15,595 --> 00:34:17,597 What’s that? A woman? 718 00:34:17,680 --> 00:34:19,932 Call back? What? 719 00:34:20,767 --> 00:34:21,893 "Ah, okay. I’ll do it." 720 00:34:21,976 --> 00:34:25,897 For those who didn’t know, here’s the joke. 721 00:34:25,980 --> 00:34:26,981 Uhm... 722 00:34:27,065 --> 00:34:28,524 I believe women are smart, 723 00:34:29,317 --> 00:34:30,318 right? 724 00:34:30,401 --> 00:34:32,820 I’ve found out that women are wiser since the last pandemic. 725 00:34:32,904 --> 00:34:34,322 Why? Because women... 726 00:34:34,906 --> 00:34:37,658 Huh? Like this... Like the guys... Sir James. 727 00:34:37,742 --> 00:34:40,203 Once we get mad, we do it right away. 728 00:34:40,286 --> 00:34:41,829 In an instant. 729 00:34:41,913 --> 00:34:43,581 We’re mad now this instant. 730 00:34:44,665 --> 00:34:46,084 Not with women. 731 00:34:46,167 --> 00:34:48,169 If they get mad, they’ll remain calm. 732 00:34:48,878 --> 00:34:50,671 The anger is kept inside 733 00:34:50,755 --> 00:34:52,048 and hidden inside the cabinet. 734 00:34:53,257 --> 00:34:55,051 And they'll use it at the perfect time. 735 00:34:58,513 --> 00:35:01,557 Women are so great. Right? 736 00:35:01,641 --> 00:35:04,268 Women are so smart. You are so smart... 737 00:35:04,352 --> 00:35:05,186 My wife, 738 00:35:05,269 --> 00:35:07,146 whenever she wakes up in the morning, she knows what to do. 739 00:35:07,230 --> 00:35:10,483 I saw my wife, how organized she was during the pandemic. 740 00:35:10,566 --> 00:35:12,401 Work, business, children. 741 00:35:12,485 --> 00:35:13,653 You are so great. 742 00:35:13,736 --> 00:35:15,113 You know what to do when you wake up. 743 00:35:15,196 --> 00:35:16,322 It’s like you drink Milo. 744 00:35:16,405 --> 00:35:18,116 Waking up, "I’m getting ready." 745 00:35:18,199 --> 00:35:19,534 Getting ready! 746 00:35:19,617 --> 00:35:21,869 "Oh, what a day it’s gonna be." 747 00:35:21,953 --> 00:35:23,746 "Looking at the sprouting plants," right? 748 00:35:26,624 --> 00:35:27,875 As for us, 749 00:35:27,959 --> 00:35:31,087 we guys looks like we were just born in the world. 750 00:35:31,170 --> 00:35:32,839 We’re always surprised. "Woah!" 751 00:35:35,633 --> 00:35:36,551 "Is that a roof?" 752 00:35:39,262 --> 00:35:42,265 When you talk to him, it's a bit incoherent. "Let’s eat." 753 00:35:44,392 --> 00:35:46,269 My wife was looking at me when I woke up 754 00:35:46,352 --> 00:35:49,981 at 06:00 a.m. It's a scary experience. Someone looking, 755 00:35:50,064 --> 00:35:51,107 you’ll be surprised. "Woah!" 756 00:35:52,817 --> 00:35:55,194 And she told me, "Alex I have a question." "Seriously? 06:00 a.m.? A question?" 757 00:35:56,654 --> 00:35:58,573 "What’s your question?" "I have a friend." 758 00:36:01,701 --> 00:36:03,536 Take it easy. 759 00:36:06,289 --> 00:36:08,124 She said, "I have a question." "What is it?" 760 00:36:08,207 --> 00:36:10,459 "What if one day you woke up and found me as a horse?" 761 00:36:13,129 --> 00:36:14,213 "Will you still love me?" 762 00:36:15,590 --> 00:36:16,883 "I woke up and you became a horse?" 763 00:36:18,009 --> 00:36:20,094 "And your concern is if I will still love you?" 764 00:36:21,971 --> 00:36:23,848 "I slept with you beside me." 765 00:36:25,099 --> 00:36:26,684 "And when I woke up, there's a horse?" 766 00:36:28,769 --> 00:36:31,105 "Then you’re gonna ask about my feelings." 767 00:36:33,649 --> 00:36:36,068 The real question is, "How did you become a horse? 768 00:36:36,861 --> 00:36:39,447 What were you doing while I was sleeping? 769 00:36:39,530 --> 00:36:41,616 It’s because you’re up early. 770 00:36:41,699 --> 00:36:42,992 Then, you’re jumping around the garden." 771 00:36:43,075 --> 00:36:44,994 "I’m getting ready. Getting ready." 772 00:36:45,077 --> 00:36:47,371 You’ll be cursed for real. 773 00:36:48,122 --> 00:36:49,540 You deserve it. 774 00:36:51,500 --> 00:36:53,211 I can't just wake up 775 00:36:53,294 --> 00:36:56,297 and find a horse in my bed. 776 00:36:56,380 --> 00:36:58,799 "I love you." 777 00:37:00,343 --> 00:37:01,677 Should I make out with it? 778 00:37:04,347 --> 00:37:06,098 That’s the joke, 779 00:37:06,182 --> 00:37:08,184 and do you still remember the cabinet? 780 00:37:08,267 --> 00:37:09,936 I’ll still use it later. 781 00:37:10,937 --> 00:37:13,064 I’m exposing my joke already. 782 00:37:13,147 --> 00:37:14,774 ’Cause I know already, right? 783 00:37:15,900 --> 00:37:17,944 But you need to wait for it. I’ll surprise you. 784 00:37:18,027 --> 00:37:19,987 Oh, he used it. 785 00:37:21,197 --> 00:37:23,658 It's the first time I told a joke and already exposed it. 786 00:37:24,742 --> 00:37:26,494 I’m guiding you already. 787 00:37:26,577 --> 00:37:27,995 In order for you to forget a bit, 788 00:37:28,079 --> 00:37:30,915 because after the call-back, there should be a gap. 789 00:37:30,998 --> 00:37:34,502 I need to make some jokes for you to forget it. 790 00:37:34,585 --> 00:37:35,711 Get it? Okay? 791 00:37:35,795 --> 00:37:38,130 But I’ll surprise you. And you’ll be shocked, "He used it!" 792 00:37:38,214 --> 00:37:39,257 "Woah!" Like this. 793 00:37:41,342 --> 00:37:43,052 That’s why I wanted to get rich during the pandemic. 794 00:37:43,135 --> 00:37:44,095 Because I told my wife... 795 00:37:44,178 --> 00:37:46,055 I need to be on par with my wife. 796 00:37:46,138 --> 00:37:47,098 And did you know 797 00:37:47,181 --> 00:37:49,267 the signs of the rich people? 798 00:37:49,350 --> 00:37:52,019 The answer is in the sports. 799 00:37:52,895 --> 00:37:53,729 Golf. 800 00:37:54,313 --> 00:37:56,023 It’s good that no one answered Polo. 801 00:37:57,400 --> 00:37:59,485 Once you said Polo, gosh... 802 00:37:59,568 --> 00:38:00,611 Your family is corrupt. 803 00:38:02,697 --> 00:38:04,949 There’s a horse involved. 804 00:38:05,032 --> 00:38:06,909 It means you’re selling drugs. 805 00:38:08,327 --> 00:38:09,328 Golf is for the rich. 806 00:38:09,412 --> 00:38:11,080 Basketball is a bit casual. 807 00:38:11,163 --> 00:38:12,456 You can wear shorts. 808 00:38:12,540 --> 00:38:14,375 Sleeveless shirt. Slippers. 809 00:38:14,458 --> 00:38:16,085 With a bacon-garter brief. 810 00:38:17,837 --> 00:38:19,297 Okay, let me explain the bacon. 811 00:38:20,631 --> 00:38:23,342 It’s difficult when there are rich people in the crowd. 812 00:38:24,343 --> 00:38:27,013 When the garter is loose, it’s called bacon. 813 00:38:27,096 --> 00:38:31,100 When your balls see that, "Gosh, we’re on self-support here." 814 00:38:32,768 --> 00:38:34,228 "We’ll bump each other." 815 00:38:36,647 --> 00:38:37,815 Golf is for the rich. 816 00:38:37,898 --> 00:38:40,484 It comprises of Lacoste shoes, Lacoste shorts, 817 00:38:40,568 --> 00:38:43,362 Lacoste shirt. And your topic is classy. 818 00:38:46,907 --> 00:38:47,950 "I haven’t..." 819 00:38:49,243 --> 00:38:51,162 This crowd is a bit different. 820 00:38:54,165 --> 00:38:57,251 "I have five billion in the bank. That’s my share of the business." 821 00:38:57,335 --> 00:38:58,169 Very classy. 822 00:38:59,003 --> 00:38:59,837 I haven’t heard anyone talking about, 823 00:39:02,298 --> 00:39:03,507 "Where’s my spare change last night?" 824 00:39:05,301 --> 00:39:07,762 "There’s a deposit from the bottle last night." 825 00:39:12,350 --> 00:39:14,769 I don’t see anyone shadow golfing. 826 00:39:14,852 --> 00:39:15,978 Do you know shadow golfing? 827 00:39:16,062 --> 00:39:17,938 They strike anywhere. 828 00:39:18,022 --> 00:39:20,733 You can see a lot in basketball. 829 00:39:20,816 --> 00:39:22,318 Doing shadow moves without a ball. 830 00:39:22,401 --> 00:39:23,486 In the office, right? 831 00:39:23,569 --> 00:39:25,738 I’m pissed off especially when the topic is serious. 832 00:39:25,821 --> 00:39:27,656 "Did you know my father died?" "Really?" 833 00:39:30,201 --> 00:39:31,160 "What happened?" 834 00:39:32,953 --> 00:39:34,955 Then, he shoots. And you’ll hit him. 835 00:39:36,749 --> 00:39:38,167 "You don’t care about me." 836 00:39:39,043 --> 00:39:42,671 You haven’t seen shadow golf, right? 837 00:39:42,755 --> 00:39:44,673 Especially if you’re from Payatas 838 00:39:44,757 --> 00:39:46,092 and you’re shadow golfing. 839 00:39:52,681 --> 00:39:54,809 Relate? Someone got left behind? 840 00:39:55,393 --> 00:39:57,103 "Hey, I know you. 841 00:39:57,186 --> 00:39:59,021 I know you’re rich. 842 00:39:59,105 --> 00:40:02,149 There’s no pigeon calling in Las Piñas." 843 00:40:02,233 --> 00:40:03,818 My reference is the pigeon. 844 00:40:03,901 --> 00:40:05,736 I’m going to explain it again. 845 00:40:06,695 --> 00:40:08,072 When you have pigeons in the roof, 846 00:40:08,155 --> 00:40:10,324 in order for them to return, you have to clap. 847 00:40:10,408 --> 00:40:11,951 Clap like this. 848 00:40:12,993 --> 00:40:15,204 The logic behind the clapping for pigeons 849 00:40:15,287 --> 00:40:17,998 is to appreciate the gesture. 850 00:40:18,082 --> 00:40:19,959 "Oh my gosh, I feel appreciated." 851 00:40:20,042 --> 00:40:21,752 They’ll return to you that way. 852 00:40:21,836 --> 00:40:24,463 "Okay, if you’re foolish enough, 853 00:40:24,547 --> 00:40:26,549 do as I say and tell it to your friends." 854 00:40:26,632 --> 00:40:27,800 They’ll mock you for sure. 855 00:40:27,883 --> 00:40:30,094 Oh my gosh, you really believe a comedian. 856 00:40:30,177 --> 00:40:33,180 I saw some agreeing with it. 857 00:40:33,264 --> 00:40:35,099 So am I, if I get applause, I’ll come back. 858 00:40:38,936 --> 00:40:40,312 It’s not true. Don’t spread it. 859 00:40:41,814 --> 00:40:45,151 The others will message their child about it. 860 00:40:46,569 --> 00:40:48,112 Clap, so they’ll appreciate it. 861 00:40:48,821 --> 00:40:49,864 It’s not true. 862 00:40:51,699 --> 00:40:53,325 Do I have to tell you that it’s not true? 863 00:40:54,243 --> 00:40:56,704 But it feels like golf is a bit foolish. 864 00:40:56,787 --> 00:40:59,081 We’re back with golf. And yet you’re still laughing. 865 00:41:00,291 --> 00:41:02,001 Golf is a bit foolish. Right? 866 00:41:02,668 --> 00:41:03,961 Because the space is wide, 867 00:41:04,712 --> 00:41:06,338 but the hole is small. 868 00:41:06,422 --> 00:41:09,592 You won’t be able to shoot it even if you pray. 869 00:41:09,675 --> 00:41:10,968 "I hope I score." 870 00:41:16,390 --> 00:41:17,391 That’s a call-back. 871 00:41:20,436 --> 00:41:21,270 "God." 872 00:41:22,521 --> 00:41:23,564 "Someone is playing golf." 873 00:41:24,607 --> 00:41:25,649 "And he can’t score." 874 00:41:26,734 --> 00:41:29,111 "So do I." 875 00:41:31,864 --> 00:41:33,115 Golf is a bit foolish. 876 00:41:33,199 --> 00:41:34,116 Look at this. 877 00:41:41,916 --> 00:41:44,126 "Let’s go." "Where are we going?" "Let’s follow the ball." 878 00:41:45,211 --> 00:41:46,795 "My prayers didn’t work." 879 00:41:49,423 --> 00:41:50,508 Have you watched a golf game? 880 00:41:50,591 --> 00:41:52,676 It’s a bit lame compared to basketball. 881 00:41:52,760 --> 00:41:54,178 If you watch basketball, 882 00:41:54,261 --> 00:41:56,472 "Curry, three points. Bam!" 883 00:41:57,014 --> 00:41:59,141 "He scores!" You can feel the emotion. 884 00:41:59,225 --> 00:42:01,060 On the other hand, golf on television, 885 00:42:01,143 --> 00:42:03,646 it’s a bit sad. They whisper, and I don’t know why. 886 00:42:03,729 --> 00:42:06,273 They don’t want to wake up the sleeping people, isn’t it? 887 00:42:08,067 --> 00:42:09,068 Tiger Woods. 888 00:42:10,361 --> 00:42:11,779 On the ninth hole... 889 00:42:13,155 --> 00:42:15,199 ...is aiming for an eagle. 890 00:42:17,743 --> 00:42:19,578 I want to change it to Filipino style... 891 00:42:19,662 --> 00:42:22,331 It’s more fun with a touch of Filipino entertainment. 892 00:42:23,415 --> 00:42:24,333 Ahh... 893 00:42:25,960 --> 00:42:28,420 "Tiger Woods is on the 9th hole." 894 00:42:30,297 --> 00:42:32,007 "It’s hot out there." 895 00:42:37,972 --> 00:42:41,267 "Shout out to my friends over there. 896 00:42:41,350 --> 00:42:43,519 They are now enjoying their lunch. 897 00:42:43,602 --> 00:42:45,563 I hope you’re lunch is delicious." 898 00:42:48,190 --> 00:42:49,275 I was so sad during the pandemic, 899 00:42:49,358 --> 00:42:51,443 but the sign that the pandemic ended 900 00:42:51,527 --> 00:42:54,363 was because of the simple things I encounter at home. 901 00:42:54,446 --> 00:42:55,906 When I heard the taho seller. 902 00:42:56,532 --> 00:42:57,950 Not the chilled taho, 903 00:42:58,033 --> 00:42:59,326 but the real one. 904 00:42:59,410 --> 00:43:00,452 Before... 905 00:43:00,536 --> 00:43:01,620 Are there taho vendors in your neighborhood? 906 00:43:03,122 --> 00:43:05,791 How do these vendors enter? Leaving their IDs at the gate? 907 00:43:07,793 --> 00:43:09,878 It’s a shame that it disrupts your rhythm. 908 00:43:09,962 --> 00:43:11,171 "Taho! Ta..." 909 00:43:12,339 --> 00:43:13,424 "Ho!" 910 00:43:15,509 --> 00:43:17,886 Taho disrupts our daily life 911 00:43:17,970 --> 00:43:19,722 once you hear it outside. "Taho!" 912 00:43:19,805 --> 00:43:21,390 And when you’re inside, 913 00:43:21,473 --> 00:43:23,058 you’ll evaluate your life. 914 00:43:24,310 --> 00:43:25,144 "Will I buy?" 915 00:43:26,812 --> 00:43:29,523 "How is my blood sugar?" You’ll be anxious about it. 916 00:43:29,607 --> 00:43:30,608 "When did I last eat it?" 917 00:43:30,691 --> 00:43:32,610 "We were still together." It’s like that, right? 918 00:43:32,693 --> 00:43:34,320 Then the vendor will pressure you with, 919 00:43:34,403 --> 00:43:35,863 "Taho!" 920 00:43:35,946 --> 00:43:38,115 "Mmm. Sis? Bro?" 921 00:43:38,198 --> 00:43:40,993 "Hurry, ask them if they want it." 922 00:43:41,076 --> 00:43:41,910 "Taho!" 923 00:43:41,994 --> 00:43:43,704 It’s like taho is more urgent than anything. 924 00:43:43,787 --> 00:43:45,623 "Mom? Dad? What? Mom died? 925 00:43:45,706 --> 00:43:47,041 What about dad? Hurry up!" 926 00:43:47,124 --> 00:43:48,500 "Taho!" 927 00:43:48,584 --> 00:43:49,668 "Grab a mug! 928 00:43:49,752 --> 00:43:51,670 Get some coins! Hurry!" "Taho!" And when he went out, 929 00:43:51,754 --> 00:43:52,838 it’s already gone. 930 00:43:54,882 --> 00:43:56,258 The vendor is long gone. 931 00:43:56,342 --> 00:43:58,052 You’ll only hear, "Taho." 932 00:44:00,512 --> 00:44:03,223 My wife followed the vendor. She got into an accident. 933 00:44:03,307 --> 00:44:05,517 Why? Because the vendor was cursed. 934 00:44:05,601 --> 00:44:07,811 Have you noticed it? 935 00:44:07,895 --> 00:44:09,188 Whenever they remove the excess, 936 00:44:09,938 --> 00:44:12,816 it’s amazing, right? 937 00:44:12,900 --> 00:44:14,068 He removes it accurately. 938 00:44:14,818 --> 00:44:17,905 I tried imitating, the soya was removed entirely. 939 00:44:20,199 --> 00:44:21,408 My wife got into an accident. 940 00:44:21,492 --> 00:44:23,786 She hit the car because she slipped on the soya’s excess. 941 00:44:24,870 --> 00:44:26,288 Wen she returned, the car was crashed. 942 00:44:27,122 --> 00:44:28,832 We lost a lot of money. "You should’ve been careful." 943 00:44:28,916 --> 00:44:30,334 It’s just taho. And the pandemic just ended. 944 00:44:30,417 --> 00:44:31,418 "What were you thinking?" 945 00:44:31,502 --> 00:44:32,795 "Money is hard to earn these days." 946 00:44:32,878 --> 00:44:34,004 "Why are you like that?" 947 00:44:34,922 --> 00:44:36,799 My wife said, "Alex, it’s just taho. 948 00:44:37,508 --> 00:44:39,510 What about you? Do you remember what you did to me?" 949 00:44:45,265 --> 00:44:47,393 Because this is the perfect timing. 950 00:44:51,313 --> 00:44:52,231 Were you surprised? 951 00:44:53,899 --> 00:44:55,067 ‪ 952 00:44:55,150 --> 00:44:56,026 But... 953 00:44:56,110 --> 00:44:56,985 It’s my birthday. 954 00:44:57,069 --> 00:44:59,405 I’ve been celebrating my birthday for three years publicly. 955 00:44:59,488 --> 00:45:01,281 Relax, it’s not yet over. 956 00:45:02,741 --> 00:45:03,784 You had me pre-empted. 957 00:45:05,452 --> 00:45:08,122 It’s not funny to celebrate your birthday every year. 958 00:45:08,205 --> 00:45:09,540 You say that because you’re young. 959 00:45:11,083 --> 00:45:14,128 I’m almost 52, and it’s a scary age. 960 00:45:14,211 --> 00:45:16,422 This is the age when you heard someone died, 961 00:45:16,505 --> 00:45:18,173 "How old?" "Fifty-two." "Good enough." 962 00:45:19,716 --> 00:45:20,634 It’s funny. 963 00:45:22,344 --> 00:45:23,679 You won’t be surprised anymore. 964 00:45:23,762 --> 00:45:26,014 It’s hard to reach 52. That’s good already. 965 00:45:27,558 --> 00:45:29,268 That’s why he’s clapping. 966 00:45:29,351 --> 00:45:31,770 He’s still young. Enjoy it while you can. 967 00:45:31,854 --> 00:45:33,522 I can see the youngsters 968 00:45:33,605 --> 00:45:34,857 at the Ziloh. 969 00:45:34,940 --> 00:45:37,151 Kissing and making out like... 970 00:45:40,404 --> 00:45:42,364 I tried it with my wife, holding her neck. 971 00:45:42,448 --> 00:45:43,866 Her neck snapped. 972 00:45:46,368 --> 00:45:48,537 In the end, we put some linament. 973 00:45:53,125 --> 00:45:54,501 Enjoy your younger days. 974 00:45:54,585 --> 00:45:57,421 Time flies by so fast. 975 00:45:57,504 --> 00:46:00,424 One second you’re 20 years old, the next, you’re 50. 976 00:46:00,966 --> 00:46:02,593 Use your balls, man... 977 00:46:03,927 --> 00:46:07,014 ...while it still reacts right away. 978 00:46:07,097 --> 00:46:10,767 Before, when I sensed a woman’s presence... 979 00:46:12,769 --> 00:46:15,481 Easy. 980 00:46:15,564 --> 00:46:16,857 But now, at my age, 981 00:46:16,940 --> 00:46:18,233 the boobs already hit me 982 00:46:18,817 --> 00:46:19,943 and yet my balls... 983 00:46:22,488 --> 00:46:23,822 ...respond, "Boss, make an effort, please." 984 00:46:30,913 --> 00:46:32,372 Can you relate? 985 00:46:35,250 --> 00:46:36,126 That’s a woman. 986 00:46:42,549 --> 00:46:43,592 "Did you have balls before?" 987 00:46:49,056 --> 00:46:51,475 I’ve been having check-ups already. 988 00:46:51,558 --> 00:46:52,392 Huh? 989 00:46:53,685 --> 00:46:55,521 I’ve also start to save money. 990 00:46:55,604 --> 00:46:57,022 We need to save money. 991 00:46:57,105 --> 00:46:58,649 But going to the bank is hard lately. 992 00:46:59,691 --> 00:47:01,610 I hate banks with long lines. 993 00:47:01,693 --> 00:47:02,819 BDO, BPI. 994 00:47:03,570 --> 00:47:05,239 There’s always a long line, then a number. 995 00:47:05,322 --> 00:47:06,823 It’s okay to fall in line, 996 00:47:06,907 --> 00:47:09,243 but I get pissed of at the bank of BDO and BPI, 997 00:47:09,326 --> 00:47:11,036 because they always have a closed teller. 998 00:47:11,119 --> 00:47:12,955 There’s a window and yet there’s a teller. 999 00:47:13,038 --> 00:47:14,498 She’s doing something. 1000 00:47:14,581 --> 00:47:16,625 It’s already chaotic in the bank. 1001 00:47:19,169 --> 00:47:22,130 And she won’t look ‘cause if she did... 1002 00:47:29,096 --> 00:47:31,557 "It’s already a mess here and yet you’re doing nothing." 1003 00:47:33,225 --> 00:47:36,395 I am shocked when it's empty at the RCBC. 1004 00:47:36,478 --> 00:47:38,814 It’s a bit frightening. 1005 00:47:38,897 --> 00:47:40,941 The teller is doing her make-up. 1006 00:47:42,276 --> 00:47:44,653 "Oh, sorry, I’ll just come back later." 1007 00:47:46,321 --> 00:47:47,906 The intensive thing about the bank is a robbery. 1008 00:47:47,990 --> 00:47:49,449 There’s always a hostage. 1009 00:47:49,533 --> 00:47:50,993 That’s their protection, the hostage. 1010 00:47:51,076 --> 00:47:54,162 And I’ve been wondering, during the hostage-taking, 1011 00:47:54,246 --> 00:47:57,457 everyone is rushing their moves. 1012 00:47:57,541 --> 00:47:58,834 "Why are you rushing the hostage?" 1013 00:47:58,917 --> 00:48:00,460 The better solution, leave them. 1014 00:48:01,670 --> 00:48:03,672 Yeah, just the two of them. 1015 00:48:03,755 --> 00:48:04,923 It's almost dark, right? 1016 00:48:05,507 --> 00:48:07,884 Then they’ll have an awkward moment. I’m telling you. 1017 00:48:08,927 --> 00:48:12,014 Imagine, 11:00 p.m., the hostage will say, 1018 00:48:14,766 --> 00:48:16,143 "It’s already 11:00 p.m." 1019 00:48:17,978 --> 00:48:20,439 "I told you not to pick me. I’m not from here." 1020 00:48:21,732 --> 00:48:23,317 "You’re such a fool." 1021 00:48:23,400 --> 00:48:24,234 "Look at that. 1022 00:48:24,860 --> 00:48:26,111 "See, there’s nothing. 1023 00:48:27,362 --> 00:48:28,739 I told you so." 1024 00:48:32,659 --> 00:48:33,869 They said to save up and do some check-ups. 1025 00:48:33,952 --> 00:48:35,579 I’ve been curious about the check-up. 1026 00:48:36,413 --> 00:48:37,831 I was shock about 1027 00:48:37,914 --> 00:48:41,585 the additional checklist because of my age. 1028 00:48:41,668 --> 00:48:44,463 Before, it was only ECG, CBC. 1029 00:48:45,130 --> 00:48:48,508 Right? Did you know that the CBC is the cheapest blood test? 1030 00:48:48,592 --> 00:48:51,345 And I don’t get why? Because when you pay, 1031 00:48:51,428 --> 00:48:54,431 when it gets pricey... 1032 00:48:54,514 --> 00:48:58,060 It becomes pricey because of the additional ones. 1033 00:48:58,143 --> 00:49:00,395 And I don’t like the system. 1034 00:49:00,479 --> 00:49:03,732 For example, you just paid for CBC, then your MedTech is checking it. 1035 00:49:03,815 --> 00:49:05,192 And if she finds something wrong, 1036 00:49:05,901 --> 00:49:06,985 which is not under CBC, 1037 00:49:07,069 --> 00:49:08,945 she’ll ask the doctor if there’s a problem with it. 1038 00:49:09,029 --> 00:49:10,364 "What did he pay for?" 1039 00:49:10,447 --> 00:49:12,407 "CBC." "Then focus on the CBC." 1040 00:49:13,909 --> 00:49:15,744 "If he’s penniless, let’s ignore it." 1041 00:49:17,204 --> 00:49:18,914 I’m serious. 1042 00:49:18,997 --> 00:49:20,707 There’s an additional exam. 1043 00:49:20,791 --> 00:49:23,710 There are hearing and eye exams. 1044 00:49:23,794 --> 00:49:25,253 It’s really offensive, 1045 00:49:25,337 --> 00:49:26,755 especially if you’re still in denial. 1046 00:49:26,838 --> 00:49:28,840 The hearing exam has a long queue. 1047 00:49:29,591 --> 00:49:31,843 I don’t get why it has a long line. 1048 00:49:32,678 --> 00:49:34,680 It’s easy too spot if the person can hear. 1049 00:49:34,763 --> 00:49:35,931 I heard the nurse, "What’s your name?" 1050 00:49:36,014 --> 00:49:37,849 When the patient replies, "Huh," he’s deaf. 1051 00:49:39,184 --> 00:49:40,310 "Transfer it now." 1052 00:49:42,896 --> 00:49:46,900 Then the eye exam. Are there any eye doctors here? 1053 00:49:47,609 --> 00:49:48,527 You’re too much. 1054 00:49:48,610 --> 00:49:50,696 We admit that our eyes are bad and yet you make us read. 1055 00:49:50,779 --> 00:49:52,322 "Can you read level one?" "Yes." 1056 00:49:52,406 --> 00:49:54,574 "What about level two?" "Yes." "Level three?" "Yes." 1057 00:49:54,658 --> 00:49:56,243 "Level four?" "Not anymore." 1058 00:49:56,326 --> 00:49:57,285 "Can you read it?" 1059 00:49:58,745 --> 00:49:59,996 "Doc, I already admit that I can’t see. 1060 00:50:00,080 --> 00:50:01,581 Why would I read these small letters?" 1061 00:50:01,665 --> 00:50:04,626 Does anyone read a book this way? 1062 00:50:10,090 --> 00:50:11,508 "I can still read this one." 1063 00:50:13,719 --> 00:50:16,680 You’re admitting your weakness and yet you are forced. 1064 00:50:16,763 --> 00:50:19,599 I sprained my arm last time, 1065 00:50:19,683 --> 00:50:21,476 and I went to the ortho. 1066 00:50:21,560 --> 00:50:24,271 I complained that I cannot lift my arm. The doctor said, "Lift your arm." 1067 00:50:25,814 --> 00:50:28,024 New Caption. 1068 00:50:28,108 --> 00:50:29,609 "I can’t." "Just try it." "What’s your role if I could life my arm?" 1069 00:50:30,986 --> 00:50:32,446 "Motivational speaker? 1070 00:50:33,113 --> 00:50:34,573 Am I supposed to pay you?" 1071 00:50:39,077 --> 00:50:42,080 What I hate with the eye doctor 1072 00:50:42,164 --> 00:50:44,166 is there’s a judgment time. 1073 00:50:44,249 --> 00:50:46,710 You’ll know if you have a bad sight at the machine. 1074 00:50:46,793 --> 00:50:47,711 Round one. 1075 00:50:47,794 --> 00:50:49,880 When it moves, 1076 00:50:49,963 --> 00:50:52,466 it’s not true. 1077 00:50:52,549 --> 00:50:53,717 And he said, 1078 00:50:53,800 --> 00:50:55,260 "The red house. That one. 1079 00:50:55,343 --> 00:50:58,430 What do you see? I’ll add more." 1080 00:50:58,513 --> 00:51:00,348 "I saw a man inside." 1081 00:51:01,391 --> 00:51:02,517 "Wearing a red sleeveless shirt." 1082 00:51:03,602 --> 00:51:05,479 The doctor said, "Really?" "Doc, have a look." 1083 00:51:06,480 --> 00:51:08,023 "I can’t see." "Then, you have a problem." 1084 00:51:11,026 --> 00:51:12,235 I hate a colonoscopy the most. 1085 00:51:13,069 --> 00:51:15,489 Yeah. You’re asleep for 30 minutes, 1086 00:51:15,572 --> 00:51:18,074 then they’ll do the operation. 1087 00:51:18,158 --> 00:51:20,368 I’m not happy about it. 1088 00:51:20,452 --> 00:51:22,537 The doctor told me, "I’m your fan." 1089 00:51:22,621 --> 00:51:24,456 I was so nervous then. 1090 00:51:24,539 --> 00:51:25,874 I’d be asleep for 30 minutes, 1091 00:51:25,957 --> 00:51:27,959 and I don’t know what they’re going to do. 1092 00:51:28,627 --> 00:51:30,378 He might call the others. 1093 00:51:30,962 --> 00:51:32,422 "Alex is so funny." 1094 00:51:36,259 --> 00:51:39,262 And they’ll be in group, 1095 00:51:39,346 --> 00:51:42,265 and they’ll vlog near my butt. 1096 00:51:43,225 --> 00:51:44,309 "Shout out." 1097 00:51:45,769 --> 00:51:48,438 They might take a photo of my butt. 1098 00:51:48,522 --> 00:51:50,148 "Your balls is a bit small." 1099 00:51:50,232 --> 00:51:53,443 I don’t know what they’ll do with that photo. 1100 00:51:53,527 --> 00:51:55,403 Who knows when I’m a congressman 1101 00:51:55,487 --> 00:51:57,781 and I need to pass a bill, 1102 00:51:57,864 --> 00:51:59,616 I’m going to receive an e-mail. 1103 00:51:59,699 --> 00:52:01,618 "If you don’t pass the bill, 1104 00:52:02,202 --> 00:52:03,995 we’re going to leak the photo of your butt." 1105 00:52:06,081 --> 00:52:09,292 Before, I’m picky with my doctors, I want them 1106 00:52:09,376 --> 00:52:12,462 to be well-educated, respected, veteran. 1107 00:52:12,546 --> 00:52:14,381 But not anymore, it all depends on the doctor. 1108 00:52:14,464 --> 00:52:16,216 My urologist could be anyone, 1109 00:52:17,092 --> 00:52:18,760 as long as his fingers are not thick. 1110 00:52:20,679 --> 00:52:21,805 I’ve learned my lesson. 1111 00:52:21,888 --> 00:52:23,598 Though I’ve chosen the best, 1112 00:52:23,682 --> 00:52:24,850 but with thick fingers. 1113 00:52:25,851 --> 00:52:27,310 He did a prostate exam. 1114 00:52:28,436 --> 00:52:30,897 When you’ve done a prostate exam with those fingers, 1115 00:52:30,981 --> 00:52:33,233 you’re going to make a sound you least expect. 1116 00:52:34,609 --> 00:52:35,443 He did this. 1117 00:52:38,780 --> 00:52:40,448 And I looked him into his eyes. 1118 00:52:44,160 --> 00:52:45,829 I’ve been doing it three times a week. 1119 00:52:47,038 --> 00:52:48,123 It’s fun. Try it. 1120 00:52:50,166 --> 00:52:51,376 But you know 1121 00:52:51,459 --> 00:52:54,421 you’re old if you’re friends passed away. 1122 00:52:54,504 --> 00:52:57,173 For Filipinos, 1123 00:52:57,257 --> 00:52:58,592 when they die, 1124 00:52:58,675 --> 00:53:01,094 who make it a trend on Facebook, 1125 00:53:01,177 --> 00:53:04,681 replacing their picture with a lighted candle 1126 00:53:04,764 --> 00:53:06,766 and not revealing who died. 1127 00:53:07,976 --> 00:53:08,935 Is this a guessing game? 1128 00:53:10,020 --> 00:53:11,980 You’re checking who’s missing on the photos. 1129 00:53:12,981 --> 00:53:14,608 Who looks weak? 1130 00:53:14,691 --> 00:53:18,111 You’re commenting condolence in order to find the person who asks, 1131 00:53:18,194 --> 00:53:19,529 "Girl, who died?" 1132 00:53:21,323 --> 00:53:22,866 What do you expect to happen? 1133 00:53:22,949 --> 00:53:23,950 A death reveal party? 1134 00:53:24,034 --> 00:53:25,952 We could have a death reveal party 1135 00:53:26,036 --> 00:53:27,871 because we have gender reveal parties. 1136 00:53:27,954 --> 00:53:29,331 You’re pregnant and yet 1137 00:53:29,414 --> 00:53:31,291 you’ll know the child’s gender. 1138 00:53:31,374 --> 00:53:33,543 Blue if it’s a boy, pink if it’s a girl. 1139 00:53:33,627 --> 00:53:34,878 It looks foolish. 1140 00:53:34,961 --> 00:53:37,380 You pay to know the gender, 1141 00:53:37,464 --> 00:53:39,466 and when the doctor reveals... 1142 00:53:39,549 --> 00:53:40,467 "Please don’t say it." 1143 00:53:42,052 --> 00:53:43,845 "I have a gender reveal party." 1144 00:53:43,929 --> 00:53:46,014 "Keep it for me for three weeks. 1145 00:53:46,097 --> 00:53:48,475 Talk to my organizer." 1146 00:53:48,558 --> 00:53:50,644 We don’t need it. Am I right? 1147 00:53:51,561 --> 00:53:53,313 We can identify the mother’s child 1148 00:53:53,396 --> 00:53:54,314 just by looking. 1149 00:53:55,649 --> 00:53:57,359 Am I right? 1150 00:53:57,442 --> 00:53:59,027 If a woman has a pointed stomach 1151 00:53:59,110 --> 00:54:00,946 and she's ugly, it means it’s a boy. 1152 00:54:02,238 --> 00:54:05,450 Only pregnant ladies will be happy to be called ugly. 1153 00:54:05,533 --> 00:54:06,910 "You’re ugly." "Oh my God." 1154 00:54:08,036 --> 00:54:09,287 "It’s a boy." 1155 00:54:10,288 --> 00:54:11,289 If that’s a boy. 1156 00:54:12,457 --> 00:54:14,292 What if it’s a girl? Like my child, a girl. 1157 00:54:14,876 --> 00:54:16,086 They said I’m ugly. 1158 00:54:17,253 --> 00:54:18,129 Well. 1159 00:54:19,339 --> 00:54:21,091 At least, it’s not only gender reveal. 1160 00:54:22,175 --> 00:54:23,343 You’re really ugly. 1161 00:54:25,929 --> 00:54:29,140 Can you imagine if there’s a death reveal party? 1162 00:54:29,224 --> 00:54:30,809 You just heard it here. 1163 00:54:30,892 --> 00:54:32,185 On a Sunday, 1164 00:54:32,268 --> 00:54:35,480 "Welcome to our death reveal party." 1165 00:54:35,563 --> 00:54:38,274 We don’t know who died because the coffin is still closed. 1166 00:54:39,776 --> 00:54:41,319 Only the organizer know the details. 1167 00:54:41,403 --> 00:54:42,779 Because we were away from each other 1168 00:54:42,862 --> 00:54:43,905 when one of us was delirious. 1169 00:54:45,281 --> 00:54:47,242 We’re having mixed emotions. 1170 00:54:47,325 --> 00:54:50,036 Of course, I’m alive because I’m still here. 1171 00:54:50,120 --> 00:54:51,162 Do you have a guess? 1172 00:54:51,246 --> 00:54:52,622 "Your dad looks weak." 1173 00:54:52,706 --> 00:54:55,250 "Let’s find out. We don’t know yet. 1174 00:54:55,333 --> 00:54:57,794 Are we ready? 1175 00:54:57,877 --> 00:54:58,795 Music!" 1176 00:55:00,964 --> 00:55:02,340 "Oh, it’s Daddy." 1177 00:55:04,134 --> 00:55:06,302 At a wake, looking at the coffin, 1178 00:55:06,386 --> 00:55:07,345 stare at the coffin. 1179 00:55:07,429 --> 00:55:08,680 Someone will come, 1180 00:55:09,180 --> 00:55:10,390 "Looks like he's sleeping." 1181 00:55:11,933 --> 00:55:13,560 It should be... 1182 00:55:13,643 --> 00:55:15,270 The eyes should be closed. 1183 00:55:15,353 --> 00:55:18,023 It’s scary if the eyes are wide open. 1184 00:55:18,106 --> 00:55:20,358 Do you want me to say the eyes are wide open? 1185 00:55:22,193 --> 00:55:24,154 I like that type of corpse, wide eyes open. 1186 00:55:25,989 --> 00:55:29,576 The jokes that will make you homeless after the wake. 1187 00:55:29,659 --> 00:55:32,162 Because the spirits will follow you. 1188 00:55:32,245 --> 00:55:33,830 And you need to shrug it off 1189 00:55:34,539 --> 00:55:35,623 at the 711. 1190 00:55:36,666 --> 00:55:39,836 711 is so powerful. 1191 00:55:39,919 --> 00:55:43,006 When you enter 711, the spirits will say, "Oh my gosh." 1192 00:55:44,424 --> 00:55:45,633 "I was not informed." 1193 00:55:46,801 --> 00:55:48,803 "We are a lot here. 1194 00:55:48,887 --> 00:55:50,263 Are you also staying here, Mr. Ghost? Why?" 1195 00:55:50,346 --> 00:55:51,264 "I’m waiting for my companion." 1196 00:55:55,393 --> 00:55:57,395 That’s why I want to go abroad. 1197 00:55:57,479 --> 00:56:00,315 I want to travel while we still can. 1198 00:56:00,398 --> 00:56:02,067 I just don’t like it when 1199 00:56:02,150 --> 00:56:04,194 we have waters like this at the airport. 1200 00:56:04,277 --> 00:56:05,820 "It’s not allowed." 1201 00:56:05,904 --> 00:56:07,822 For Filipinos, 1202 00:56:07,906 --> 00:56:09,407 if they were asked to throw it out, 1203 00:56:09,491 --> 00:56:12,285 especially the mothers, "Gonna throw this?" 1204 00:56:12,827 --> 00:56:14,871 The mother will drink it all. 1205 00:56:17,582 --> 00:56:20,585 "If I can’t use it, neither can you. 1206 00:56:20,668 --> 00:56:23,046 I feel pity for the child. Drink it all. 1207 00:56:23,129 --> 00:56:25,215 Water the plants too." 1208 00:56:27,842 --> 00:56:30,970 Why is this not allowed? We haven’t seen it in the news, right? 1209 00:56:31,054 --> 00:56:33,723 A hijacker bringing bottled water. 1210 00:56:33,807 --> 00:56:34,724 What? 1211 00:56:34,808 --> 00:56:36,726 "If you don’t give me what I want, I’ll pour this water on the plane." 1212 00:56:38,937 --> 00:56:40,939 That’s why I admire my mom, who is 1213 00:56:41,940 --> 00:56:43,233 93 years old. 1214 00:56:44,067 --> 00:56:45,777 Yeah, she is. 1215 00:56:45,860 --> 00:56:46,694 Mmm... 1216 00:56:47,320 --> 00:56:48,488 Try to clap. 1217 00:56:49,656 --> 00:56:50,865 How old are you, sir? 1218 00:56:53,243 --> 00:56:54,327 Fifty-six. You’re good to go. 1219 00:56:58,456 --> 00:57:01,584 My mom 1220 00:57:01,668 --> 00:57:03,753 is turning 94 this November. 1221 00:57:04,295 --> 00:57:06,131 The only problem is, 1222 00:57:06,714 --> 00:57:08,633 my mom is still gambling at the casino. 1223 00:57:08,716 --> 00:57:11,636 I let her be, but she was worse before. 1224 00:57:11,719 --> 00:57:13,555 She sells and pawns things. 1225 00:57:13,638 --> 00:57:16,724 I thought maybe it was because my mom was a gambler. 1226 00:57:16,808 --> 00:57:20,019 The main reason was my womanizer dad. 1227 00:57:20,603 --> 00:57:21,771 He taught my mom to gamble. 1228 00:57:21,855 --> 00:57:22,814 Why did he do it? 1229 00:57:22,897 --> 00:57:23,731 He taught her majong. 1230 00:57:23,815 --> 00:57:25,358 While my mom plays majong, 1231 00:57:25,442 --> 00:57:26,651 he can flirt with women. 1232 00:57:27,444 --> 00:57:28,820 And I was so pissed off. 1233 00:57:28,903 --> 00:57:30,655 Because I’m teaching my wife to play majong. 1234 00:57:30,738 --> 00:57:31,823 And she never learns. 1235 00:57:35,785 --> 00:57:37,412 My dad retired from the PNR, 1236 00:57:37,495 --> 00:57:39,539 Philippine National Railways, in 1992. 1237 00:57:39,622 --> 00:57:43,126 That was election time, and he received 175,000 pesos. 1238 00:57:43,793 --> 00:57:45,086 My mom scammed him. 1239 00:57:45,170 --> 00:57:47,922 "Since it's election time, the country may be in chaos. 1240 00:57:48,006 --> 00:57:50,508 Once you deposit at the bank, you might not get it back. 1241 00:57:50,592 --> 00:57:52,927 It’s better to put it under your bed. 1242 00:57:53,011 --> 00:57:54,053 It’s safer that way." 1243 00:57:54,554 --> 00:57:56,014 My dad believed it. 1244 00:57:56,598 --> 00:57:58,516 After one week, the money was gone. 1245 00:57:59,517 --> 00:58:00,894 My dad said, "Look for your mom." 1246 00:58:01,519 --> 00:58:04,731 I saw my mom at the casino with only 300 pesos left. 1247 00:58:05,565 --> 00:58:07,192 I said, "You’re dead meat to Dad." 1248 00:58:07,275 --> 00:58:08,318 I went with her. 1249 00:58:08,401 --> 00:58:10,820 Nothing. No wins at all. 1250 00:58:11,613 --> 00:58:13,114 When we arrived, my dad said, 1251 00:58:13,198 --> 00:58:15,283 "175,000, which I worked 1252 00:58:15,366 --> 00:58:16,493 hard for for 20 years, 1253 00:58:16,576 --> 00:58:17,494 you just gambled it away. 1254 00:58:18,286 --> 00:58:20,288 Hey. What kind of woman are you?" 1255 00:58:20,371 --> 00:58:22,123 My mom just walked 1256 00:58:22,207 --> 00:58:23,583 and she went to the cabinet... 1257 00:58:25,418 --> 00:58:26,336 ...because this is also 1258 00:58:26,419 --> 00:58:27,712 the perfect time. 1259 00:58:28,838 --> 00:58:30,089 Thank you so much, everyone! 1260 00:58:32,050 --> 00:58:33,635 You’re such a wonderful crowd. 1261 00:58:34,636 --> 00:58:36,471 Thank you for attending my birthday. 1262 00:58:36,554 --> 00:58:38,223 You’re such a happy crowd. Thank you. 1263 00:58:38,890 --> 00:58:43,394 {\an8} 1264 00:58:46,314 --> 00:58:47,524 {\an8}- Woah! 1265 00:58:47,607 --> 00:58:49,025 {\an8}- Nice. 1266 00:58:49,108 --> 00:58:49,943 {\an8}Success. 1267 00:58:54,989 --> 00:58:56,282 {\an8}But the question is, 1268 00:58:56,366 --> 00:58:58,952 {\an8}will Netflix buy this show? 1269 00:59:00,245 --> 00:59:01,579 {\an8}Let’s wait for it. 1270 00:59:01,663 --> 00:59:06,501 {\an8}‪