1
00:00:11,553 --> 00:00:12,678
TEN SERIAL TO FIKCJA.
2
00:00:12,679 --> 00:00:16,475
WSZELKIE PODOBIEŃSTWO DO PRAWDZIWYCH
OSÓB I ZDARZEŃ JEST PRZYPADKOWE.
3
00:00:17,017 --> 00:00:20,646
SAJANY, ROSJA
6 TYGODNI WCZEŚNIEJ
4
00:00:22,064 --> 00:00:23,648
Dima, mamy problem.
5
00:00:23,649 --> 00:00:26,026
Brakuje osadzonej.
Nie było jej w autobusie.
6
00:00:26,527 --> 00:00:27,986
Podaj NW.
7
00:00:28,779 --> 00:00:33,116
Kurwa. Nazywa się Gali Levy.
8
00:01:11,905 --> 00:01:14,491
{\an8}TRANSPORT ZWIERZĄT
NUMER REJESTRACYJNY 7099
9
00:01:24,501 --> 00:01:26,503
Ruchy, ruchy…
10
00:01:30,048 --> 00:01:31,049
Ruchy.
11
00:01:32,467 --> 00:01:33,510
Ruchy.
12
00:01:35,012 --> 00:01:36,054
Chodź.
13
00:01:37,055 --> 00:01:38,140
Wstawaj.
14
00:01:38,932 --> 00:01:40,392
Dalej!
15
00:01:42,227 --> 00:01:43,228
Pośpiesz się.
16
00:01:44,438 --> 00:01:45,605
Wstawaj i idź.
17
00:01:45,606 --> 00:01:47,356
Zwierzę.
18
00:01:47,357 --> 00:01:48,483
Proszę! Nie…
19
00:02:17,179 --> 00:02:19,389
- Nie.
- Gdzie to jest?
20
00:02:23,393 --> 00:02:24,394
Gdzie to jest?
21
00:02:25,687 --> 00:02:26,688
Kirył.
22
00:02:29,233 --> 00:02:30,942
Jesteś inteligentna.
23
00:02:30,943 --> 00:02:33,861
Wiesz, że nie mogę cię puścić.
24
00:02:33,862 --> 00:02:35,948
Proszę…
25
00:02:36,782 --> 00:02:38,283
Czekaj!
26
00:02:39,117 --> 00:02:41,203
Najpierw musisz coś wiedzieć.
27
00:03:23,704 --> 00:03:30,669
BEZWARUNKOWO
28
00:03:44,433 --> 00:03:45,934
- Tak?
- Kirył?
29
00:03:46,476 --> 00:03:48,145
- Kto mówi?
- Orna.
30
00:03:50,105 --> 00:03:51,815
Matka Gali.
31
00:03:52,482 --> 00:03:53,775
Jestem w Moskwie.
32
00:03:54,818 --> 00:03:56,611
Nie dzwoń, chyba że…
33
00:03:56,612 --> 00:03:58,030
Znalazłam to.
34
00:03:59,448 --> 00:04:00,573
Co znalazłaś?
35
00:04:00,574 --> 00:04:02,492
To, czego szukacie.
36
00:04:05,746 --> 00:04:07,079
Człowieka?
37
00:04:07,080 --> 00:04:08,916
Nie, człowiek nie żyje.
38
00:04:09,875 --> 00:04:11,793
Znalazłam to, co wam ukradł.
39
00:04:14,046 --> 00:04:15,047
Gdzie to jest?
40
00:04:15,672 --> 00:04:17,257
Trzymam to w ręce.
41
00:04:17,925 --> 00:04:19,218
Opisz mi to.
42
00:04:19,927 --> 00:04:22,846
To małe, czarne pudełko.
43
00:04:23,680 --> 00:04:25,973
Otwiera się jak pudełko na biżuterię,
44
00:04:25,974 --> 00:04:29,977
a w środku jest coś,
co wygląda jak chip komputerowy
45
00:04:29,978 --> 00:04:33,023
z elektroniką dookoła.
46
00:04:34,900 --> 00:04:36,693
Zrób zdjęcie i mi wyślij.
47
00:04:42,032 --> 00:04:43,033
Dostałeś je?
48
00:04:46,036 --> 00:04:47,037
Kirył?
49
00:04:49,540 --> 00:04:51,083
Wyślij swoją lokalizację.
50
00:04:53,085 --> 00:04:54,086
Orna.
51
00:04:55,379 --> 00:04:56,380
Dobra robota.
52
00:06:12,414 --> 00:06:13,665
To tutaj jest?
53
00:06:14,249 --> 00:06:15,626
Chodź ze mną.
54
00:06:40,859 --> 00:06:42,361
Tak?
55
00:07:06,969 --> 00:07:09,847
- Robiła jakieś problemy?
- Nie.
56
00:07:14,560 --> 00:07:15,561
To co?
57
00:07:18,438 --> 00:07:19,857
Pokaż, co znalazłaś.
58
00:07:22,317 --> 00:07:23,901
Najpierw mi obiecaj,
59
00:07:23,902 --> 00:07:26,738
że jeśli ci to dam,
to wypuścisz moją córkę.
60
00:07:28,532 --> 00:07:32,619
Obiecaj, że kiedy to dostaniesz,
między wami wszystko będzie skończone.
61
00:07:36,039 --> 00:07:37,291
Obiecuję ci,
62
00:07:38,375 --> 00:07:41,628
że jeśli będzie chciała odejść,
to odejdzie.
63
00:07:43,839 --> 00:07:45,924
„Jeśli będzie chciała odejść”?
64
00:07:49,511 --> 00:07:52,598
Jeśli będzie chciała odejść, to odejdzie.
65
00:07:53,640 --> 00:07:55,642
To gdzie to jest?
66
00:07:57,102 --> 00:07:59,396
Umieściłam urządzenie w sejfie.
67
00:08:01,398 --> 00:08:02,733
W moskiewskim banku.
68
00:08:03,942 --> 00:08:05,319
Po co te gierki?
69
00:08:06,820 --> 00:08:08,113
Miałaś to przywieźć.
70
00:08:09,281 --> 00:08:10,949
Tego sejfu…
71
00:08:12,075 --> 00:08:13,744
nie może otworzyć nikt.
72
00:08:14,703 --> 00:08:16,038
Ani ja, ani ty.
73
00:08:17,039 --> 00:08:18,123
Ani nikt inny.
74
00:08:21,293 --> 00:08:22,294
Tylko Gali.
75
00:08:24,379 --> 00:08:25,839
I tylko na miejscu.
76
00:08:27,549 --> 00:08:30,384
Mają zdjęcie
do identyfikacji biometrycznej,
77
00:08:30,385 --> 00:08:33,888
więc urządzenie dostaniesz tylko tam.
78
00:08:33,889 --> 00:08:35,890
I tylko po powrocie Gali do domu.
79
00:08:37,518 --> 00:08:38,809
W którym banku?
80
00:08:42,022 --> 00:08:44,066
W którym banku?
81
00:08:47,903 --> 00:08:50,781
Najpierw daj mi zobaczyć córkę.
Wtedy ci powiem.
82
00:09:47,045 --> 00:09:48,338
Gali?
83
00:09:53,260 --> 00:09:54,344
Mamo!
84
00:10:04,396 --> 00:10:06,356
Czekaj, zmieniłaś fryzurę?
85
00:10:07,983 --> 00:10:10,277
Skąd… Przywieźli cię tu?
86
00:10:13,363 --> 00:10:15,365
Dzięki za wszystko, Misza.
87
00:10:19,077 --> 00:10:20,704
Wszystko dobrze?
88
00:10:21,288 --> 00:10:23,039
To moja mama.
89
00:10:23,040 --> 00:10:26,876
Spokojnie, możesz iść. Ja tu skończę.
90
00:10:26,877 --> 00:10:29,712
Szykujemy jedzenie na jutro.
91
00:10:29,713 --> 00:10:31,422
To jest Łarysa.
92
00:10:31,423 --> 00:10:35,218
Robimy pilaw, takie danie z ryżu.
93
00:10:35,219 --> 00:10:36,929
Mówię już trochę po rosyjsku.
94
00:10:37,846 --> 00:10:39,722
Zaraz stąd wyjeżdżamy.
95
00:10:39,723 --> 00:10:41,308
Dopiero przyjechałaś?
96
00:10:41,975 --> 00:10:44,520
- Mogę ją oprowadzić?
- Proszę.
97
00:10:45,020 --> 00:10:47,813
Dobrze. To tak…
98
00:10:47,814 --> 00:10:49,024
To jest kuchnia.
99
00:10:49,608 --> 00:10:53,152
Łarysę już poznałaś i…
100
00:10:53,153 --> 00:10:55,863
Nie wiem, czy stąd zobaczysz…
101
00:10:55,864 --> 00:10:58,241
Widzisz te małe zielone rzeźby?
102
00:10:58,242 --> 00:11:02,119
To ogród warzywny.
Powinny tam rosnąć pomidory.
103
00:11:02,120 --> 00:11:03,579
- Widzisz? Za…
- Gali…
104
00:11:03,580 --> 00:11:05,374
Chcesz zobaczyć, gdzie śpię?
105
00:11:06,834 --> 00:11:09,001
- Tak.
- Dobrze.
106
00:11:09,002 --> 00:11:11,963
Na początku było tu bardzo ciemno.
107
00:11:11,964 --> 00:11:14,632
Codziennie robi się jaśniej,
108
00:11:14,633 --> 00:11:18,636
- ale i tak poprosiłam ich o lampę…
- Możesz mnie posłuchać?
109
00:11:18,637 --> 00:11:20,471
Chciałam taką stojącą…
110
00:11:20,472 --> 00:11:23,474
Gali, przepraszam, że tyle to trwało,
111
00:11:23,475 --> 00:11:25,269
ale już tu jestem.
112
00:11:26,603 --> 00:11:28,188
Wszystko dobrze?
113
00:11:28,981 --> 00:11:32,650
- Gali?
- Co? Tak, po prostu…
114
00:11:32,651 --> 00:11:34,569
Jesteśmy teraz same.
115
00:11:34,570 --> 00:11:37,238
Nie znają hebrajskiego, więc możesz mówić.
116
00:11:37,239 --> 00:11:39,616
Nic się nie dzieje, wszystko dobrze.
117
00:11:40,701 --> 00:11:42,743
- Musiałaś wiele przejść.
- Co?
118
00:11:42,744 --> 00:11:44,955
Mówię, że musiałaś wiele przejść.
119
00:11:46,707 --> 00:11:49,084
Tak, ale już jest wszystko dobrze.
120
00:11:50,711 --> 00:11:54,339
A tutaj właśnie śpię.
121
00:12:01,930 --> 00:12:05,142
Wow, nie wierzę, że tu jesteś.
122
00:12:06,310 --> 00:12:07,603
Mamo…
123
00:12:09,104 --> 00:12:10,439
Mamo…
124
00:12:10,939 --> 00:12:13,442
Pomyślałam, że będzie tu pasować.
125
00:12:14,234 --> 00:12:15,944
- Co?
- Lampa.
126
00:12:17,613 --> 00:12:18,906
Tak, może.
127
00:12:19,865 --> 00:12:20,949
Gali.
128
00:12:22,034 --> 00:12:24,202
Usiądziemy? Chcę ci coś powiedzieć.
129
00:12:24,203 --> 00:12:25,245
Pewnie.
130
00:12:28,332 --> 00:12:29,458
Chodź.
131
00:12:32,628 --> 00:12:35,297
- Skup się przez chwilę.
- Co?
132
00:12:36,048 --> 00:12:40,135
Żebyśmy mogły wrócić do domu,
najpierw musisz coś zrobić.
133
00:12:43,639 --> 00:12:45,891
Jutro pojedziemy do Moskwy.
134
00:12:48,227 --> 00:12:50,062
Pójdziemy razem do banku.
135
00:12:50,562 --> 00:12:54,023
Tam zaprowadzą cię samą do skarbca.
136
00:12:54,024 --> 00:12:58,946
Choć to nie do końca skarbiec.
Raczej pokój z wieloma rządami skrytek.
137
00:12:59,530 --> 00:13:03,617
Do twojej skrytki
włożyłam plastikowy worek z tym, co…
138
00:13:04,993 --> 00:13:06,286
Rozumiesz mnie?
139
00:13:09,081 --> 00:13:13,669
Do skrytki włożyłam plastikowy worek
z tym, co obiecałaś Michaiłowi.
140
00:13:15,087 --> 00:13:18,464
Wyciągniesz go
i zostawisz dla nich na zewnątrz.
141
00:13:18,465 --> 00:13:22,468
Kiedy go dostaną, to będzie koniec.
Wypuszczą cię.
142
00:13:22,469 --> 00:13:24,054
Tak się z nimi umówiłam.
143
00:13:25,931 --> 00:13:27,015
O, wow.
144
00:13:28,767 --> 00:13:31,185
Jeśli będą dalej robić nam problemy,
145
00:13:31,186 --> 00:13:35,023
w banku jest ochrona, która nam pomoże.
146
00:13:37,484 --> 00:13:39,570
Wracamy do domu, rozumiesz?
147
00:13:45,284 --> 00:13:47,119
Tak bardzo tęskniłam.
148
00:13:49,830 --> 00:13:54,334
Dobrze cię traktują? Dają ci jeść i spać?
149
00:13:55,419 --> 00:13:58,881
Tak. W sumie jestem zmęczona.
Oczy mi się zamykają.
150
00:14:00,090 --> 00:14:01,383
Masz zegarek?
151
00:14:02,176 --> 00:14:04,219
Nie. Zabrali mi telefon.
152
00:14:05,345 --> 00:14:06,597
- No
- Tak.
153
00:14:08,974 --> 00:14:11,351
Wiem, że wciąż jest wcześnie i jasno,
154
00:14:11,977 --> 00:14:14,855
ale oczy mi się zamykają.
155
00:14:18,150 --> 00:14:19,818
Mogę iść spać?
156
00:14:23,405 --> 00:14:24,615
Pewnie.
157
00:15:10,244 --> 00:15:12,371
Bardzo cię kocham, moja córeczko.
158
00:15:14,122 --> 00:15:16,041
Gdybyś chciała porozmawiać
159
00:15:16,625 --> 00:15:20,170
o wszystkim, co się stało,
wiedz, że tu jestem, dobrze?
160
00:15:21,255 --> 00:15:24,048
Dobrze, mamo. Dziękuję, że jesteś.
161
00:15:24,049 --> 00:15:26,218
Kocham cię.
162
00:15:40,315 --> 00:15:41,525
Bank?
163
00:15:43,694 --> 00:15:45,028
Transguard. W Moskwie.
164
00:15:46,780 --> 00:15:49,157
Potrzebujesz czegoś na dzisiaj?
165
00:15:51,827 --> 00:15:54,496
- Nie.
- Wyjeżdżamy wcześnie rano.
166
00:15:56,331 --> 00:15:57,541
Dobranoc.
167
00:16:09,011 --> 00:16:11,221
- Mamo?
- Tak?
168
00:16:53,013 --> 00:16:57,267
…do banku Transguard,
gdzie zabierze coś z sejfu.
169
00:16:57,768 --> 00:16:59,727
Wróćcie przed piątą, jasne?
170
00:16:59,728 --> 00:17:01,896
To już prawie koniec.
171
00:17:01,897 --> 00:17:03,357
No to jedźmy.
172
00:17:07,569 --> 00:17:10,781
- Gali i Michaił jadą sami.
- Nie, jadę z nią.
173
00:17:11,281 --> 00:17:14,826
Mówiłem, że Gali może odejść,
kiedy odbierzemy urządzenie.
174
00:17:15,911 --> 00:17:18,079
Do tej pory zostaniesz tutaj.
175
00:17:22,960 --> 00:17:25,002
Gali, przytul mnie. Szybko.
176
00:17:26,128 --> 00:17:28,506
Mała zmiana planu.
177
00:17:28,507 --> 00:17:30,633
Kiedy dasz im to, co jest w sejfie,
178
00:17:30,634 --> 00:17:34,887
niech bank zadzwoni do ambasady
i powie, że na nich czekasz.
179
00:17:34,888 --> 00:17:36,390
Gali, już.
180
00:17:37,099 --> 00:17:40,643
Nie wracaj z nimi, dobrze?
181
00:17:40,644 --> 00:17:43,856
- Zobaczymy się potem.
- Wystarczy!
182
00:17:53,949 --> 00:17:57,035
Ile jedzie się stąd do Moskwy?
183
00:17:57,828 --> 00:17:58,829
Cztery godziny.
184
00:17:59,746 --> 00:18:01,205
Może więcej.
185
00:18:01,206 --> 00:18:03,291
I zadzwonią stamtąd, tak?
186
00:18:03,292 --> 00:18:04,293
Żeby…
187
00:18:04,918 --> 00:18:08,797
- Żeby potwierdzić, że poszło dobrze?
- Czemu miałoby nie pójść?
188
00:19:14,071 --> 00:19:15,781
Są w Moskwie.
189
00:19:16,365 --> 00:19:18,075
Właśnie weszli do banku.
190
00:20:03,120 --> 00:20:04,121
Gali.
191
00:20:06,331 --> 00:20:08,166
Mówiłeś, że ją puścisz.
192
00:20:08,959 --> 00:20:11,295
Mówiłeś, że ją puścisz.
193
00:20:14,548 --> 00:20:16,216
Sama chciała wrócić.
194
00:20:24,641 --> 00:20:26,058
Chodź.
195
00:20:26,059 --> 00:20:27,227
Będzie kolacja.
196
00:20:29,146 --> 00:20:31,106
Michaił chce, żebyś z nami zjadła.
197
00:20:50,125 --> 00:20:51,126
Tak.
198
00:20:53,504 --> 00:20:54,505
Dziękuję.
199
00:20:57,549 --> 00:20:59,885
Jakiś problem w banku? Co się stało?
200
00:21:00,552 --> 00:21:02,470
Zmusili cię do powrotu?
201
00:21:02,471 --> 00:21:04,096
Co? Nie.
202
00:21:04,097 --> 00:21:05,848
To co się stało?
203
00:21:05,849 --> 00:21:09,603
Skoro już się wszyscy zebraliśmy…
204
00:21:11,104 --> 00:21:14,525
Pamiętam, że kiedy byłem małym chłopcem,
205
00:21:15,400 --> 00:21:20,280
lubiłem wpełzać pod stół i się tam bawić.
206
00:21:21,114 --> 00:21:25,910
Wciąż pamiętam zapach
tej drewnianej podłogi.
207
00:21:25,911 --> 00:21:29,414
Lubiłem słuchać rozmów dorosłych.
208
00:21:30,165 --> 00:21:35,545
Pili, śmiali się…
209
00:21:35,546 --> 00:21:37,296
To były dobre czasy.
210
00:21:37,297 --> 00:21:42,134
Ale wszystko przemija i się zmienia.
Czas ucieka.
211
00:21:42,135 --> 00:21:45,638
Jest jak woda przeciekająca między palcami
212
00:21:45,639 --> 00:21:47,683
i nie możemy go zatrzymać.
213
00:21:48,350 --> 00:21:51,936
Ale dzisiaj chciałbym wznieść toast
214
00:21:51,937 --> 00:21:55,274
za nasze nowe dziecko,
które wkrótce się urodzi.
215
00:21:56,692 --> 00:22:00,194
Kiedy za sześć miesięcy
pojawi się na świecie,
216
00:22:00,195 --> 00:22:03,490
z miłością powita go
217
00:22:04,241 --> 00:22:06,158
jego mama,
218
00:22:06,159 --> 00:22:08,244
jego dziadek
219
00:22:08,245 --> 00:22:09,413
i jego babcia,
220
00:22:10,038 --> 00:22:13,082
która przyjechała tu aż z Izraela.
221
00:22:13,083 --> 00:22:15,502
Wypijmy za nasze nowe dziecko!
222
00:22:16,962 --> 00:22:19,464
- Zdrowie!
- Zdrowie!
223
00:22:22,301 --> 00:22:24,969
Jakie dziecko?
224
00:22:24,970 --> 00:22:26,597
O czym on mówi?
225
00:22:27,181 --> 00:22:28,432
Tak.
226
00:22:29,349 --> 00:22:30,809
Co znaczy „tak”?
227
00:22:31,685 --> 00:22:33,187
Jestem w ciąży.
228
00:22:36,607 --> 00:22:40,860
Co? Jak to się stało? Ktoś ci coś zrobił?
229
00:22:40,861 --> 00:22:43,363
- Nie, to coś dobrego.
- Kto jest ojcem?
230
00:22:44,740 --> 00:22:46,533
Jego syn. Spotykaliśmy się.
231
00:22:47,618 --> 00:22:48,910
Roma?
232
00:22:48,911 --> 00:22:50,411
Tak, Roma.
233
00:22:50,412 --> 00:22:53,707
- Czekaj, to ty go znasz?
- Po prostu…
234
00:22:55,125 --> 00:22:57,043
- Gali, próbuję…
- Mamo…
235
00:22:57,044 --> 00:22:59,546
Porozmawiajmy przez chwilę normalnie.
236
00:23:00,756 --> 00:23:03,257
- Powiedz mi, co się dzieje.
- Próbuję…
237
00:23:03,258 --> 00:23:04,425
Wyjaśnij mi to.
238
00:23:04,426 --> 00:23:06,010
- Próbuję…
- Chciałaś tego?
239
00:23:06,011 --> 00:23:07,720
- Dziecka?
- Nie denerwuj się…
240
00:23:07,721 --> 00:23:09,181
Drogie panie,
241
00:23:10,182 --> 00:23:13,936
może będzie lepiej, jeśli teraz zjemy.
242
00:23:14,853 --> 00:23:16,939
To był dla Gali bardzo trudny dzień.
243
00:24:47,029 --> 00:24:48,739
Umiesz…
244
00:24:50,115 --> 00:24:52,075
czytać po rosyjsku?
245
00:24:54,203 --> 00:24:55,621
Jeszcze nie.
246
00:24:57,080 --> 00:25:00,709
To chyba jego książka. Romy.
247
00:25:02,169 --> 00:25:03,921
To był jego pokój.
248
00:25:06,340 --> 00:25:08,217
Mówiłaś, że go poznałaś?
249
00:25:10,260 --> 00:25:11,386
Tak.
250
00:25:13,096 --> 00:25:14,306
Jest miły.
251
00:25:24,525 --> 00:25:26,777
Co u niego? Mówił coś o mnie?
252
00:25:28,779 --> 00:25:30,364
Pewnie mnie nienawidzi.
253
00:25:31,865 --> 00:25:34,076
Nie. Myślę, że cię kocha.
254
00:25:36,495 --> 00:25:38,705
To on pomógł mi cię znaleźć.
255
00:25:56,557 --> 00:25:58,684
Próbuję po prostu zrozumieć.
256
00:25:59,685 --> 00:26:01,854
Bo nie możemy tu zostać.
257
00:26:04,022 --> 00:26:05,190
Galu.
258
00:26:05,691 --> 00:26:07,651
To nie jest dobre miejsce.
259
00:26:09,111 --> 00:26:10,403
Nie chcę wyjeżdżać.
260
00:26:10,404 --> 00:26:12,197
Musimy.
261
00:26:13,907 --> 00:26:16,827
- Nie rozumiesz.
- To prawda, więc pomóż mi zrozumieć.
262
00:26:18,745 --> 00:26:20,872
Jeśli spróbujemy wyjechać,
263
00:26:20,873 --> 00:26:22,874
stanie się coś złego.
264
00:26:22,875 --> 00:26:25,752
Nie.
265
00:26:26,628 --> 00:26:28,671
Ochronię nas,
266
00:26:28,672 --> 00:26:31,258
więc nic się nie stanie, obiecuję, Gali.
267
00:26:38,974 --> 00:26:40,851
Lubię ten pokój.
268
00:26:53,280 --> 00:26:55,240
Nawet nie spytałam, co u taty.
269
00:27:04,416 --> 00:27:06,335
Wszystko dobrze.
270
00:27:09,546 --> 00:27:11,840
Bardzo za tobą tęskni.
271
00:27:13,926 --> 00:27:15,928
Może też mógłby przyjechać.
272
00:27:21,016 --> 00:27:22,559
Tak, może.
273
00:27:37,282 --> 00:27:38,450
Mamo.
274
00:27:40,869 --> 00:27:41,870
Nie martw się.
275
00:27:43,330 --> 00:27:44,915
Michaił się nami zajmie.
276
00:28:09,314 --> 00:28:12,316
Nie wiedziałam, że jest w ciąży,
277
00:28:12,317 --> 00:28:15,528
więc byłam zaskoczona
278
00:28:15,529 --> 00:28:18,365
i ogarnęła mnie panika…
279
00:28:19,283 --> 00:28:23,452
Może zareagowałam emocjonalnie,
280
00:28:23,453 --> 00:28:26,789
ale bardzo się z tego cieszę.
281
00:28:26,790 --> 00:28:28,500
To cudowne i…
282
00:28:29,084 --> 00:28:32,546
Ja też urodziłam Gali
w bardzo młodym wieku.
283
00:28:34,631 --> 00:28:35,632
Dobrze.
284
00:28:37,509 --> 00:28:41,388
Kirył, wiesz, w którym roku
mój pradziadek wybudował ten dom?
285
00:28:42,598 --> 00:28:43,973
Nie.
286
00:28:43,974 --> 00:28:48,061
W 1852.
287
00:28:50,105 --> 00:28:53,609
Ogromna posiadłość.
288
00:28:55,068 --> 00:28:58,696
Chciał, żeby pomieściła
289
00:28:58,697 --> 00:29:02,367
kilka pokoleń
jego rozrastającej się rodziny.
290
00:29:02,910 --> 00:29:06,330
Ale z roku na rok rodzina się kurczyła,
291
00:29:08,582 --> 00:29:10,959
aż zostałem tylko ja.
292
00:29:15,464 --> 00:29:17,257
Powiedz jej.
293
00:29:17,758 --> 00:29:19,051
Proszę, usiądź.
294
00:29:21,178 --> 00:29:22,179
Ten dom
295
00:29:23,138 --> 00:29:26,350
zbudowano dla bardzo dużej rodziny.
296
00:29:27,476 --> 00:29:30,437
A teraz został tylko on.
297
00:29:36,902 --> 00:29:38,946
Michaił miał 20 lat, kiedy był w armii.
298
00:29:45,244 --> 00:29:47,621
Jego oddział
ochraniał elektrownię w Uralu.
299
00:29:50,958 --> 00:29:52,334
Podobało im się tam.
300
00:30:01,218 --> 00:30:05,347
Ale potem z 70 osób połowa…
ponad połowa zmarła na raka.
301
00:30:09,017 --> 00:30:11,979
A ci, którzy przeżyli,
nie mogli mieć dzieci.
302
00:30:16,608 --> 00:30:17,860
Tylko on.
303
00:30:20,445 --> 00:30:21,905
Zdarzył się cud.
304
00:30:23,866 --> 00:30:25,367
Spłodził syna.
305
00:30:26,743 --> 00:30:29,288
- Jednego chłopca.
- Tak, masz syna.
306
00:30:30,330 --> 00:30:31,789
Jest świetny.
307
00:30:31,790 --> 00:30:32,833
Nie jest.
308
00:30:34,418 --> 00:30:36,879
Roma to czarna owca.
309
00:30:37,754 --> 00:30:42,133
Chce, żeby nasze nazwisko rodowe
umarło razem z nim.
310
00:30:42,134 --> 00:30:44,468
Nie chce tego dziecka.
311
00:30:44,469 --> 00:30:46,305
Ani żadnego innego.
312
00:30:47,181 --> 00:30:53,103
Więc teraz jego obowiązek
jest moim obowiązkiem.
313
00:30:56,481 --> 00:30:57,774
Rozumiesz mnie?
314
00:30:58,317 --> 00:30:59,318
Tak.
315
00:31:02,279 --> 00:31:03,488
Tak?
316
00:31:04,281 --> 00:31:06,241
Gdzie położyć skrzynkę?
317
00:31:29,014 --> 00:31:30,641
Wiesz, co to jest?
318
00:31:31,934 --> 00:31:32,935
Tak.
319
00:31:33,810 --> 00:31:36,562
I rozumiesz, że to dla mnie bardzo ważne?
320
00:31:36,563 --> 00:31:37,939
Tak.
321
00:31:37,940 --> 00:31:41,109
Od ciebie i twojej córki…
322
00:31:42,569 --> 00:31:43,695
dostałem prezenty.
323
00:31:44,738 --> 00:31:46,823
Twoja córka dała mi nowe…
324
00:31:48,951 --> 00:31:49,952
Ziarno.
325
00:31:54,289 --> 00:31:55,415
Twoja córka…
326
00:31:57,125 --> 00:31:58,293
…dała mu nowe ziarno.
327
00:32:02,005 --> 00:32:04,049
Drzewo genealogiczne może odrosnąć.
328
00:32:06,760 --> 00:32:07,761
A ty dałaś mu to.
329
00:32:10,597 --> 00:32:11,890
To nawiezie jego drzewo.
330
00:32:13,892 --> 00:32:15,811
Wzmocni je.
331
00:32:16,311 --> 00:32:20,023
Więc mamy tu coś dobrego.
332
00:32:21,316 --> 00:32:24,069
I chcę, żebyś była szczęśliwa.
333
00:32:25,237 --> 00:32:28,323
Jeśli chcesz tu zostać, to zostań.
334
00:32:29,366 --> 00:32:33,245
Jeśli chcesz wrócić do Izraela, to wróć.
335
00:32:34,746 --> 00:32:38,125
Jeśli chcesz mieć dom
w Londynie czy Paryżu,
336
00:32:39,543 --> 00:32:40,711
powiedz tylko gdzie.
337
00:32:42,421 --> 00:32:43,630
Ale mój wnuk…
338
00:32:45,382 --> 00:32:46,633
zostanie tutaj.
339
00:33:04,067 --> 00:33:08,446
Powiedziałeś, że jeśli dostanie,
czego chce, to ją puści.
340
00:33:08,447 --> 00:33:10,948
Powiedziałem, że da ci ją zobaczyć.
341
00:33:10,949 --> 00:33:14,410
Ale nie może tu z nim zostać
i wiem, że to rozumiesz.
342
00:33:14,411 --> 00:33:17,205
Pobił swojego syna prawie na śmierć.
343
00:33:17,206 --> 00:33:20,667
- Więc albo mi pomożesz, albo…
- Lepiej bądź cicho.
344
00:33:21,793 --> 00:33:24,128
Gali była złamana, kiedy tu trafiła.
345
00:33:24,129 --> 00:33:26,006
Michaił ją ochronił.
346
00:33:26,507 --> 00:33:27,508
Możesz to zrobić?
347
00:33:32,304 --> 00:33:33,721
Idź.
348
00:33:33,722 --> 00:33:35,307
Bądź ze swoją córką.
349
00:34:02,835 --> 00:34:03,961
Gali.
350
00:34:07,297 --> 00:34:08,590
Wstań.
351
00:34:10,217 --> 00:34:11,717
- Co? Gdzie?
- Chodź.
352
00:34:13,637 --> 00:34:15,097
Mamo…
353
00:34:16,056 --> 00:34:17,723
jest ciemno.
354
00:34:17,724 --> 00:34:18,766
Spokojnie.
355
00:34:27,985 --> 00:34:30,778
- Nie, nie teraz.
- Chce mi się pić.
356
00:34:30,779 --> 00:34:32,281
Nie teraz.
357
00:34:36,869 --> 00:34:38,410
Mamo, co my robimy?
358
00:34:38,411 --> 00:34:41,498
To niespodzianka.
Wyjaśnię na zewnątrz. Musimy iść.
359
00:34:43,542 --> 00:34:45,502
Jest jakieś inne wejście?
360
00:34:50,757 --> 00:34:51,925
Chodź.
361
00:34:56,054 --> 00:34:57,763
Do samochodu?
362
00:34:57,764 --> 00:35:01,560
Tak, to ta niespodzianka.
Nauczyłam się od nowa prowadzić. Chodź.
363
00:35:07,024 --> 00:35:08,525
Gali, chodź.
364
00:35:10,569 --> 00:35:12,112
Gali, chodź!
365
00:35:12,738 --> 00:35:14,156
Wsiadaj do auta.
366
00:35:15,866 --> 00:35:17,951
Gali, wsiadaj do auta!
367
00:35:19,661 --> 00:35:21,413
Gali, wsiadaj, już!
368
00:35:21,997 --> 00:35:22,998
Już!
369
00:35:26,752 --> 00:35:28,003
Zamknij drzwi!
370
00:35:28,504 --> 00:35:30,672
Nie. Gali, zamykaj to!
371
00:35:32,716 --> 00:35:34,426
Mamo, nie…
372
00:35:40,307 --> 00:35:42,476
{\an8}- Michaił!
- Cicho!
373
00:35:43,018 --> 00:35:45,561
Nie, mamo, nie chcę. Zawróć.
374
00:35:45,562 --> 00:35:47,897
Nie chcę, mamo. Zatrzymaj się!
375
00:35:47,898 --> 00:35:49,649
Zatrzymaj się! Nie chcę!
376
00:35:49,650 --> 00:35:52,235
Nie chcę. Zatrzymaj się, mamo!
377
00:35:52,236 --> 00:35:53,528
Puść kierownicę.
378
00:35:53,529 --> 00:35:55,322
Puść ją!
379
00:36:04,331 --> 00:36:06,917
Gali, nic ci nie jest?
380
00:36:13,507 --> 00:36:16,009
Kurwa… Nic ci nie jest?
381
00:36:18,303 --> 00:36:21,223
Gali, patrz na mnie.
382
00:36:22,140 --> 00:36:23,809
- Patrz na mnie.
- Otwieraj!
383
00:36:27,980 --> 00:36:30,148
Nie, Gali!
384
00:36:43,871 --> 00:36:44,872
Nie…
385
00:36:45,747 --> 00:36:46,957
Lekarz.
386
00:36:51,628 --> 00:36:53,839
Nic ci nie jest?
387
00:36:55,674 --> 00:36:58,634
Zadzwoń do lekarza.
Niech natychmiast przyjedzie!
388
00:36:58,635 --> 00:37:00,179
Nie.
389
00:37:13,192 --> 00:37:14,859
Już po wszystkim. Wracajmy.
390
00:37:14,860 --> 00:37:16,737
Lekarz już jedzie.
391
00:37:18,697 --> 00:37:20,198
Chodźmy.
392
00:37:20,199 --> 00:37:24,161
- Mamy się jej pozbyć?
- Nie, ja to zrobię.
393
00:37:32,878 --> 00:37:34,463
Suka.
394
00:37:36,465 --> 00:37:37,674
Już dobrze.
395
00:37:38,467 --> 00:37:39,718
Suka.
396
00:37:41,553 --> 00:37:43,513
Co on jej zrobi?
397
00:37:43,514 --> 00:37:46,725
Tylko rozmawiają.
398
00:37:51,813 --> 00:37:53,189
Idź.
399
00:37:53,190 --> 00:37:54,649
Ty mała suko.
400
00:37:54,650 --> 00:37:55,692
Idź.
401
00:38:01,365 --> 00:38:02,533
Tutaj.
402
00:38:36,191 --> 00:38:37,234
Zatrzymaj się.
403
00:38:55,002 --> 00:38:56,670
Ma tylko mnie.
404
00:38:57,212 --> 00:39:00,632
Proszę. Pozwól mi zostać.
Pomogę przy dziecku.
405
00:39:06,054 --> 00:39:07,890
Mogę iść się pożegnać?
406
00:39:08,557 --> 00:39:09,558
Przykro mi.
407
00:39:12,561 --> 00:39:13,854
Co jej powiesz?
408
00:39:15,314 --> 00:39:17,149
Że nie dałaś mi wyboru.
409
00:39:18,108 --> 00:39:19,943
Nie, nie mów jej tego.
410
00:39:21,069 --> 00:39:22,278
Ale to prawda.
411
00:39:22,279 --> 00:39:25,574
Ale nie chcę,
żeby czuła się winna. Proszę.
412
00:39:26,325 --> 00:39:27,951
Co mam jej powiedzieć?
413
00:39:35,083 --> 00:39:36,335
Nie wiem.
414
00:39:37,586 --> 00:39:41,256
Nie wiem.
415
00:39:42,341 --> 00:39:43,342
Nie martw się.
416
00:39:44,343 --> 00:39:45,843
Coś wymyślę.
417
00:39:45,844 --> 00:39:47,221
Mamo?
418
00:39:50,015 --> 00:39:51,225
Gali…
419
00:39:52,392 --> 00:39:54,060
Co ty robisz?
420
00:39:54,061 --> 00:39:56,605
Idź do domu. Jesteś boso.
Lekarz już jedzie.
421
00:40:00,192 --> 00:40:02,569
Spokojnie, kochanie. Wracaj.
422
00:40:03,320 --> 00:40:05,197
Ja tu będę.
423
00:40:05,989 --> 00:40:08,491
Rozmawiamy tylko.
424
00:40:08,492 --> 00:40:11,077
Idź do domu, proszę. Mama zaraz wróci.
425
00:40:11,078 --> 00:40:14,705
Pokłóciliśmy się,
ale już się pogodziliśmy.
426
00:40:14,706 --> 00:40:17,125
Wszystko dobrze, Gali. Naprawdę.
427
00:40:19,962 --> 00:40:21,880
Co znaczy: „pogodziliśmy”?
428
00:40:24,174 --> 00:40:26,051
Już między nami dobrze.
429
00:40:27,177 --> 00:40:28,178
Prawda?
430
00:40:31,223 --> 00:40:32,224
Każ jej odejść.
431
00:40:34,893 --> 00:40:35,894
Już.
432
00:40:47,030 --> 00:40:48,614
Gali, stań przede mną.
433
00:40:48,615 --> 00:40:49,908
Co?
434
00:40:51,618 --> 00:40:54,538
Nie zastrzeli cię. Obiecuję. Zrób to.
435
00:40:56,540 --> 00:40:58,542
Gali, stań przede mną!
436
00:41:04,464 --> 00:41:06,799
Twoja mama nie dała nam wyboru.
437
00:41:06,800 --> 00:41:08,926
Podejdź do niego.
438
00:41:08,927 --> 00:41:12,764
Gali, nie podchodź, proszę.
Nie słuchaj jej.
439
00:41:15,142 --> 00:41:17,019
Proszę, wróć do domu.
440
00:41:17,853 --> 00:41:20,062
- Nie mogę, przepraszam.
- Gali.
441
00:41:20,063 --> 00:41:22,190
Każ jej wracać, idiotko!
442
00:41:22,191 --> 00:41:25,444
Posłuchaj mnie, dobrze?
Dasz radę, słyszysz?
443
00:41:26,862 --> 00:41:28,654
Proszę, idź do domu.
444
00:41:28,655 --> 00:41:32,116
Idź w jego stronę.
Zamknij oczy, jeśli musisz.
445
00:41:32,117 --> 00:41:34,869
Twoja mama nie dała mi wyboru.
446
00:41:34,870 --> 00:41:36,538
Gali, odsuń się, proszę.
447
00:41:39,124 --> 00:41:40,374
Strzelę!
448
00:41:40,375 --> 00:41:42,043
Idź. Nie strzeli.
449
00:41:42,044 --> 00:41:43,587
Gali, odsuń się!
450
00:41:44,505 --> 00:41:46,465
Odsuń się, proszę!
451
00:42:22,376 --> 00:42:24,545
Gali. Coś ty zrobiła?
452
00:42:26,713 --> 00:42:29,174
Wszędzie cię znajdę.
453
00:42:32,010 --> 00:42:35,806
Zabiorę mojego wnuka i rozpierdolę ci łeb!
454
00:44:17,658 --> 00:44:19,992
Stój! Proszę, zatrzymaj się!
455
00:44:19,993 --> 00:44:21,954
Proszę, stój!
456
00:44:26,250 --> 00:44:28,961
Stój! Hej, proszę!
457
00:44:32,256 --> 00:44:34,549
- Nic wam nie jest?
- Dziękuję.
458
00:44:34,550 --> 00:44:35,551
Dziękuję.
459
00:44:36,635 --> 00:44:37,802
Jedź!
460
00:44:37,803 --> 00:44:40,888
Dziękuję. Wyjaśnimy później.
461
00:44:40,889 --> 00:44:42,224
Jedź!
462
00:45:26,018 --> 00:45:27,144
Mamo…
463
00:45:27,686 --> 00:45:28,896
Prze…
464
00:45:29,563 --> 00:45:31,398
Przepraszam.
465
00:45:35,319 --> 00:45:38,446
Nie chciałam, żeby tak się stało.
Nie jestem…
466
00:45:38,447 --> 00:45:39,823
Wiem.
467
00:45:40,365 --> 00:45:42,576
- Nie chciałam…
- Wiem.
468
00:45:45,078 --> 00:45:47,748
Mamo, oni nas nie puszczą.
469
00:45:48,332 --> 00:45:50,291
Wszystko będzie dobrze.
470
00:45:50,292 --> 00:45:51,752
Ale oni…
471
00:45:54,546 --> 00:45:56,048
Słyszysz mnie?
472
00:45:59,218 --> 00:46:04,932
Wszystko będzie dobrze.
473
00:46:40,717 --> 00:46:43,220
Orna? Orna Levy?
474
00:46:43,720 --> 00:46:45,681
- Proszę.
- Dziękuję.
475
00:46:46,723 --> 00:46:48,307
- Gotowa?
- Dawaj.
476
00:46:48,308 --> 00:46:49,351
Zamknij oczy.
477
00:46:49,935 --> 00:46:52,312
- No zamknij.
- Zamknęłam!
478
00:46:53,188 --> 00:46:54,690
Nie otwieraj.
479
00:46:55,482 --> 00:46:57,442
- Wow, ciekawe co to.
- Cicho.
480
00:47:00,487 --> 00:47:02,030
Dobra, otwórz.
481
00:47:08,996 --> 00:47:12,332
- Dzięki, mamo.
- Wszystkiego najlepszego.
482
00:47:21,258 --> 00:47:24,469
Galu, wszystko dobrze?
483
00:47:26,054 --> 00:47:27,306
Tak.
484
00:47:33,770 --> 00:47:36,314
- Znowu to robisz.
- Co?
485
00:47:36,315 --> 00:47:38,901
- Gapię się?
- Skanujesz mnie.
486
00:47:40,569 --> 00:47:43,696
- Nie pomyślałaś życzenia!
- Są pewne priorytety.
487
00:47:43,697 --> 00:47:45,949
Co? No nie…
488
00:47:47,242 --> 00:47:48,660
Zadowolona?
489
00:47:50,913 --> 00:47:53,456
- I to jak.
- Wiedziałam.
490
00:47:53,457 --> 00:47:57,210
- Hej…
- Nie osądzam cię.
491
00:47:57,211 --> 00:47:58,669
To przez dziecko, mamo.
492
00:47:58,670 --> 00:48:00,880
Bo nigdy nie widziałam, jak jesz.
493
00:48:00,881 --> 00:48:03,716
- Hej! No co?
- Mówię tylko…
494
00:48:03,717 --> 00:48:06,177
- Jeśli pójdziesz kiedyś na randkę…
- Tak?
495
00:48:06,178 --> 00:48:08,680
…to może nie wybieraj restauracji.
496
00:48:10,557 --> 00:48:12,809
Publicznie mnie upokarzasz.
497
00:48:21,652 --> 00:48:23,320
Galu…
498
00:48:23,987 --> 00:48:25,656
To człowiek czytający gazetę.
499
00:48:27,282 --> 00:48:28,742
Nikt tu nie przyjdzie.
500
00:48:30,160 --> 00:48:33,247
Jesteśmy w kawiarni w Kirjat Mockin
501
00:48:33,997 --> 00:48:35,832
i nic ci się nie stanie.
502
00:48:36,375 --> 00:48:38,794
Obiecuję, dobrze?
503
00:48:39,586 --> 00:48:41,046
Pewnie. Wiem.
504
00:48:45,425 --> 00:48:48,803
- Ty to masz tupet!
- Ale dobre.
505
00:48:48,804 --> 00:48:52,181
- Poddaję się. Zamów też dla mnie.
- Ty…
506
00:48:52,182 --> 00:48:54,101
- Nie znasz granic.
- No idź już.
507
00:48:55,561 --> 00:48:56,687
Rusz się, świnko.
508
00:48:57,938 --> 00:48:59,230
Ty babciu.
509
00:48:59,231 --> 00:49:00,649
- W punkt.
- No nie mogę.
510
00:50:24,233 --> 00:50:26,235
Napisy: Marzena Falkowska