1 00:00:11,553 --> 00:00:12,678 ŠIS IR DAIĻDARBS. 2 00:00:12,679 --> 00:00:14,639 JEBKĀDA LĪDZĪBA AR ĪSTĀM PERSONĀM, DZĪVĀM VAI MIRUŠĀM, 3 00:00:14,640 --> 00:00:16,475 ĪSTIEM NOTIKUMIEM VAI VIETĀM IR TIKAI SAKRITĪBA. 4 00:00:17,017 --> 00:00:20,646 SAJĀNU KALNI, KRIEVIJA PIRMS 6 NEDĒĻĀM 5 00:00:22,064 --> 00:00:23,648 Dima, ir problēma. 6 00:00:23,649 --> 00:00:26,026 Pazudusi aizturētā. Viņas autobusā nebija. 7 00:00:26,527 --> 00:00:27,986 Nosauc viņas numuru! 8 00:00:28,779 --> 00:00:33,116 Bļeģ… Viņas vārds - Gali Levija. 9 00:01:11,905 --> 00:01:14,491 {\an8}DZĪVNIEKU PĀRVADĀŠANA 10 00:01:24,501 --> 00:01:26,503 Palaiž, palaiž… 11 00:01:30,048 --> 00:01:31,049 Palaiž! 12 00:01:32,467 --> 00:01:33,510 Palaiž! 13 00:01:35,012 --> 00:01:36,054 Celies! 14 00:01:37,055 --> 00:01:38,140 Celies! 15 00:01:38,932 --> 00:01:40,392 Ej! 16 00:01:42,227 --> 00:01:43,228 Ātrāk! 17 00:01:44,438 --> 00:01:45,605 Ej, ej! 18 00:01:45,606 --> 00:01:47,356 Maita! 19 00:01:47,357 --> 00:01:48,483 Lūdzu! Es ne… 20 00:02:17,179 --> 00:02:19,389 - Ei! - Kur tas ir? 21 00:02:21,350 --> 00:02:23,392 Es… 22 00:02:23,393 --> 00:02:24,394 Kur tas ir? 23 00:02:25,687 --> 00:02:26,688 Kiril! 24 00:02:29,233 --> 00:02:30,942 Tu esi gudra. 25 00:02:30,943 --> 00:02:33,861 Tu zini, ka nevaru tevi vienkārši palaist. 26 00:02:33,862 --> 00:02:35,948 Lūdzu… 27 00:02:36,782 --> 00:02:38,283 Pag! 28 00:02:39,117 --> 00:02:41,203 Vispirms jums kaut kas jāzina. 29 00:03:44,433 --> 00:03:45,934 - Jā. - Kirils? 30 00:03:46,476 --> 00:03:48,145 - Kas runā? - Orna. 31 00:03:50,105 --> 00:03:51,815 Gali māte. 32 00:03:52,482 --> 00:03:53,775 Esmu Maskavā. 33 00:03:54,818 --> 00:03:56,611 Jums nevajadzētu zvanīt, ja vien… 34 00:03:56,612 --> 00:03:58,030 Es to atradu. 35 00:03:59,448 --> 00:04:00,573 Ko jūs atradāt? 36 00:04:00,574 --> 00:04:02,492 To, ko jūs meklējat. 37 00:04:05,746 --> 00:04:07,079 To vīrieti? 38 00:04:07,080 --> 00:04:08,916 Nē, tas vīrietis ir miris. 39 00:04:09,875 --> 00:04:11,793 Atradu to, ko viņš jums nozaga. 40 00:04:14,046 --> 00:04:15,047 Kur tas ir? 41 00:04:15,672 --> 00:04:17,257 Es turu to rokā. 42 00:04:17,925 --> 00:04:19,218 Aprakstiet to! 43 00:04:19,927 --> 00:04:22,846 Tā ir maza, melna kastīte. 44 00:04:23,680 --> 00:04:25,973 To var atvērt kā rotaslietu kārbiņu, 45 00:04:25,974 --> 00:04:29,977 un iekšā ir kaut kas līdzīgs datora mikroshēmai, 46 00:04:29,978 --> 00:04:33,023 un apkārt - kaut kas elektronisks. 47 00:04:34,900 --> 00:04:36,693 Nofotografējiet un atsūtiet! 48 00:04:42,032 --> 00:04:43,033 Saņēmāt? 49 00:04:46,036 --> 00:04:47,037 Kiril! 50 00:04:49,540 --> 00:04:51,083 Uzrakstiet, kur atrodaties. 51 00:04:53,085 --> 00:04:54,086 Orna! 52 00:04:55,379 --> 00:04:56,380 Labi pastrādāts. 53 00:06:12,414 --> 00:06:13,665 Vai viņa ir te? 54 00:06:14,249 --> 00:06:15,626 Nāciet līdzi! 55 00:06:40,859 --> 00:06:42,361 Jā. 56 00:07:06,969 --> 00:07:09,847 - Pa ceļam ar viņu bija kādas problēmas? - Nē, nekādas. 57 00:07:14,726 --> 00:07:15,561 Nu? 58 00:07:18,438 --> 00:07:19,857 Parādi, ko atradi. 59 00:07:22,317 --> 00:07:23,901 Vispirms gribu, lai apsolāt: 60 00:07:23,902 --> 00:07:26,738 ja jums to atdošu, jūs manu meitu atlaidīsiet. 61 00:07:28,532 --> 00:07:32,619 Apsoliet: tiklīdz jūs to dabūsiet, viss starp jums abiem būs beidzies. 62 00:07:36,039 --> 00:07:37,291 Es apsolu… 63 00:07:38,375 --> 00:07:41,628 ja viņa gribēs aizbraukt, tad aizbrauks. 64 00:07:43,839 --> 00:07:45,924 Kā tas ir - "ja viņa gribēs aizbraukt"? 65 00:07:49,511 --> 00:07:52,598 Ja viņa gribēs aizbraukt, tad aizbrauks. 66 00:07:53,640 --> 00:07:55,642 Nu, kur tas ir? 67 00:07:57,102 --> 00:07:59,396 Es ieliku to ierīci seifā. 68 00:08:01,398 --> 00:08:02,733 Bankā Maskavā. 69 00:08:03,942 --> 00:08:05,319 Kāpēc jāspēlē spēles? 70 00:08:06,820 --> 00:08:08,113 Tu teici, ka to atvedīsi. 71 00:08:09,281 --> 00:08:10,949 Seifu, kurā to ieliku… 72 00:08:12,075 --> 00:08:13,744 nevar atvērt neviens. 73 00:08:14,703 --> 00:08:16,038 Ne es, ne jūs. 74 00:08:17,039 --> 00:08:18,123 Neviens. 75 00:08:21,293 --> 00:08:22,294 Tikai Gali. 76 00:08:24,379 --> 00:08:25,839 Un tikai, ja viņa tur aizbrauks. 77 00:08:27,549 --> 00:08:30,384 Viņiem ir fotogrāfija biometriskai identificēšanai, 78 00:08:30,385 --> 00:08:33,888 tāpēc jūs savu ierīci varat saņemt tikai tur 79 00:08:33,889 --> 00:08:35,890 un tikai tad, kad Gali būs devusies mājās. 80 00:08:37,518 --> 00:08:38,809 Kurā bankā? 81 00:08:42,022 --> 00:08:44,066 Kurā bankā? 82 00:08:47,903 --> 00:08:50,781 Vispirms ļaujiet man satikt meitu, un tad es jums pateikšu. 83 00:09:47,045 --> 00:09:48,338 Gali? 84 00:09:51,341 --> 00:09:52,551 Ei! 85 00:09:53,260 --> 00:09:54,344 Mammu! 86 00:10:00,225 --> 00:10:01,602 Sveika… 87 00:10:04,396 --> 00:10:06,356 Pag, tu kaut ko izdarīji ar matiem? 88 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 Tevi šurp atveda viņi? 89 00:10:13,363 --> 00:10:15,365 Liels paldies par to, Miša. 90 00:10:19,077 --> 00:10:20,704 Tev viss labi? 91 00:10:21,288 --> 00:10:23,039 Šī ir mana mamma. 92 00:10:23,040 --> 00:10:26,876 Viss kārtībā. Jūs varat iet. Es te pabeigšu. 93 00:10:26,877 --> 00:10:29,712 Mēs gatavojam ēdienu rītdienai. 94 00:10:29,713 --> 00:10:31,422 Šī ir Larisa. 95 00:10:31,423 --> 00:10:35,218 Mēs gatavojam plovu - tas ir tāds kā rīsu pilafs. 96 00:10:35,219 --> 00:10:36,929 Es tagad mazliet protu krieviski. 97 00:10:37,846 --> 00:10:39,722 Labi. Mēs tūlīt brauksim prom. 98 00:10:39,723 --> 00:10:41,308 Tu atbrauci tikko? 99 00:10:41,975 --> 00:10:44,520 - Es drīkstu viņai parādīt? - Lūdzu. 100 00:10:45,020 --> 00:10:47,813 Labi. Tātad… 101 00:10:47,814 --> 00:10:49,024 Tātad šī ir virtuve. 102 00:10:49,608 --> 00:10:53,152 Ar Larisu tu jau iepazinies, un… 103 00:10:53,153 --> 00:10:55,863 Nezinu, vai no šejienes var redzēt… 104 00:10:55,864 --> 00:10:58,241 Redzi tur? Tos zaļos pudurīšus? 105 00:10:58,242 --> 00:11:02,119 Tur ir sakņu dārzs. Tur vajadzētu izaugt tomātiem. 106 00:11:02,120 --> 00:11:03,579 - Redzi tur? Aiz tā… - Gali… 107 00:11:03,580 --> 00:11:05,374 Gribi redzēt, kur guļu? 108 00:11:06,834 --> 00:11:09,001 - Jā. - Labi. 109 00:11:09,002 --> 00:11:11,963 Sākumā te bija ļoti tumšs. 110 00:11:11,964 --> 00:11:14,632 Ar katru dienu gan kļūst gaišāks, 111 00:11:14,633 --> 00:11:16,467 bet es viņiem vienalga palūdzu, 112 00:11:16,468 --> 00:11:18,636 - lai atved man lampu… - Paklausīsies manī? 113 00:11:18,637 --> 00:11:20,471 Domāju - varbūt noderētu stāvlampa… 114 00:11:20,472 --> 00:11:23,474 Gali, atvaino, ka man tas aizņēma tik ilgu laiku, 115 00:11:23,475 --> 00:11:25,269 bet tagad esmu te. 116 00:11:26,603 --> 00:11:28,188 Tev viss kārtībā? 117 00:11:28,981 --> 00:11:32,650 - Gali? - Ko? Jā, ir labi. Es tikai… 118 00:11:32,651 --> 00:11:34,569 Tagad esam vienas 119 00:11:34,570 --> 00:11:37,238 un ivritu viņi nesaprot, tāpēc vari pateikt, kas notiek. 120 00:11:37,239 --> 00:11:39,616 Nekas nenotiek. Man viss ir labi. 121 00:11:40,701 --> 00:11:42,743 - Tu noteikti daudz esi pārcietusi. - Ko? 122 00:11:42,744 --> 00:11:44,955 Teicu - noteikti daudz esi pārcietusi. 123 00:11:46,707 --> 00:11:49,084 Nē, jā, es zinu, bet tagad viss ir kārtībā. 124 00:11:50,711 --> 00:11:54,339 Un te es guļu. 125 00:12:01,930 --> 00:12:05,142 Ak! Neticas, ka tu esi te. 126 00:12:06,310 --> 00:12:07,603 Mammu… 127 00:12:09,104 --> 00:12:10,439 Mammu… 128 00:12:10,939 --> 00:12:13,442 Domāju - tā te izskatītos labi. 129 00:12:14,234 --> 00:12:15,944 - Kas? - Lampa. 130 00:12:17,613 --> 00:12:18,906 Jā, varbūt. 131 00:12:19,865 --> 00:12:24,202 Gali! Varam uz brītiņu piesēst? Gribu tev ko izstāstīt. 132 00:12:24,203 --> 00:12:25,245 Protams. 133 00:12:28,332 --> 00:12:29,458 Nāc! 134 00:12:32,628 --> 00:12:35,297 - Vajag, lai mirkli sakoncentrējies. - Nu? 135 00:12:36,048 --> 00:12:40,135 Lai mēs varētu tikt mājās, tev kaut kas jāizdara. 136 00:12:43,639 --> 00:12:45,891 Rīt mēs aizbrauksim uz Maskavu. 137 00:12:48,227 --> 00:12:50,062 Mēs kopā aiziesim uz banku. 138 00:12:50,562 --> 00:12:54,023 Bankā tevi vienu ievedīs seifā. 139 00:12:54,024 --> 00:12:58,946 Tas nav īsti seifs. Tā ir istaba ar daudziem skapīšiem. 140 00:12:59,530 --> 00:13:03,617 Un tavā kastītē es ieliku plastmasas maisiņu ar to lietu, kuru… 141 00:13:04,993 --> 00:13:06,286 Tu klausies? 142 00:13:09,081 --> 00:13:11,332 Tavā kastītē es ieliku plastmasas maisiņu 143 00:13:11,333 --> 00:13:13,669 ar to lietu, kuru apsolīji Mihailam. 144 00:13:15,087 --> 00:13:18,464 Tu to maisiņu paņemsi un atstāsi ārā viņiem. 145 00:13:18,465 --> 00:13:22,468 Tiklīdz viņiem tas būs - viss. Viņi ļaus tev iet. 146 00:13:22,469 --> 00:13:24,054 Tā es ar viņiem vienojos. 147 00:13:25,931 --> 00:13:27,015 O, padomā! 148 00:13:28,767 --> 00:13:31,185 Pat ja viņi radīs mums problēmas, 149 00:13:31,186 --> 00:13:35,023 tur būs apsargi. Viņi mums palīdzēs. 150 00:13:37,484 --> 00:13:39,570 Mēs brauksim mājās. Saproti? 151 00:13:41,363 --> 00:13:42,573 Labi. 152 00:13:45,284 --> 00:13:47,119 Kā man tevis pietrūka! 153 00:13:49,830 --> 00:13:54,334 Vai pret tevi izturējās labi? Ļāva paēst un izgulēties? 154 00:13:55,419 --> 00:13:58,881 Jā, vispār esmu nogurusi. Man acis vienkārši līp ciet. 155 00:14:00,090 --> 00:14:01,383 Tev ir pulkstenis? 156 00:14:02,176 --> 00:14:04,219 Nē, viņi man telefonu atņēma. 157 00:14:05,345 --> 00:14:06,597 Jā. 158 00:14:08,974 --> 00:14:11,351 Zinu, ka vēl ir agrs - ir gaišs -, 159 00:14:11,977 --> 00:14:14,855 bet man vienkārši acis līp ciet. 160 00:14:18,150 --> 00:14:19,818 Drīkstu pagulēt? 161 00:14:23,405 --> 00:14:24,615 Protams. 162 00:15:10,244 --> 00:15:12,371 Kā es tevi mīlu, mana skaistā meitene. 163 00:15:14,122 --> 00:15:16,041 Ja gribi parunāt 164 00:15:16,625 --> 00:15:20,170 par visu, kas notika, zini, ka esmu te, ja? 165 00:15:21,255 --> 00:15:24,048 Labi, mamm. Paldies, ka te esi. 166 00:15:24,049 --> 00:15:26,218 Es tevi mīlu. 167 00:15:40,315 --> 00:15:41,525 Kura banka? 168 00:15:43,694 --> 00:15:45,028 Transguard Maskavā. 169 00:15:46,780 --> 00:15:49,157 Vai jums šim vakaram ko vajag? 170 00:15:51,827 --> 00:15:54,496 - Nē. - Rīt izbrauksim agri. 171 00:15:56,331 --> 00:15:57,541 Arlabunakti! 172 00:16:09,011 --> 00:16:11,221 - Mamm? - Jā? 173 00:16:53,013 --> 00:16:57,267 …uz Maskavu - uz banku. Paņemsim no seifa vienu lietu. 174 00:16:57,768 --> 00:16:59,727 Un tad - ap pieciem, ja? 175 00:16:59,728 --> 00:17:01,896 Nu viss - gandrīz jau galā. 176 00:17:01,897 --> 00:17:03,357 Viss. Braucam! 177 00:17:07,569 --> 00:17:10,781 - Gali un Mihails brauks vieni. - Nē, es braukšu ar viņu. 178 00:17:11,281 --> 00:17:14,826 Es teicu: Gali varēs aizbraukt, kad būšu dabūjis ierīci. 179 00:17:15,911 --> 00:17:18,079 Līdz tam tu paliksi te. 180 00:17:22,960 --> 00:17:25,002 Gali, ātri apskausi mani? 181 00:17:26,128 --> 00:17:28,506 Maza izmaiņa vakardienas plānā: 182 00:17:28,507 --> 00:17:30,633 kad atdosi viņiem to, kas ir seifā, 183 00:17:30,634 --> 00:17:34,887 palūdz, lai banka piezvana uz Izraēlas vēstniecību, un pasaki, ka gaidi tur. 184 00:17:34,888 --> 00:17:36,390 Gali, viss. Braucam! 185 00:17:37,099 --> 00:17:40,643 Bet atpakaļ mašīnā pie šiem cilvēkiem nekāp, ja? 186 00:17:40,644 --> 00:17:43,856 - Un vēlāk tiksimies, ja? - Viss! 187 00:17:53,949 --> 00:17:57,035 Cik ilgi jābrauc no šejienes līdz Maskavai? 188 00:17:57,828 --> 00:17:58,829 Četras stundas. 189 00:17:59,746 --> 00:18:01,205 Varbūt ilgāk. 190 00:18:01,206 --> 00:18:03,291 Un viņi mums no turienes piezvanīs, ja? 191 00:18:03,292 --> 00:18:04,293 Lai… 192 00:18:04,918 --> 00:18:06,753 Lai pateiktu, ka viss ir izdevies? 193 00:18:07,796 --> 00:18:08,797 Kāpēc lai neizdotos? 194 00:19:14,071 --> 00:19:15,781 Viņi ir Maskavā. 195 00:19:16,365 --> 00:19:18,075 Tikko iegāja bankā. 196 00:20:03,120 --> 00:20:04,121 Gali! 197 00:20:04,788 --> 00:20:05,789 Gali! 198 00:20:06,331 --> 00:20:08,166 Jūs teicāt, ka viņu atlaidīsiet. 199 00:20:08,959 --> 00:20:11,295 Jūs teicāt, ka viņu atlaidīsiet. 200 00:20:14,548 --> 00:20:16,216 Viņa gribēja atgriezties te. 201 00:20:24,641 --> 00:20:26,058 Nāciet! 202 00:20:26,059 --> 00:20:27,227 Tūlīt būs vakariņas. 203 00:20:29,146 --> 00:20:31,106 Mihails grib, lai pievienojaties. 204 00:20:50,125 --> 00:20:51,126 Jā. 205 00:20:53,504 --> 00:20:54,505 Paldies. 206 00:20:55,047 --> 00:20:57,548 Gali… Gali! 207 00:20:57,549 --> 00:20:59,885 Vai bankā bija kāda problēma? Kas notika? 208 00:21:00,552 --> 00:21:02,470 Viņi piespieda tevi atgriezties? 209 00:21:02,471 --> 00:21:04,096 Ko? Nē. 210 00:21:04,097 --> 00:21:05,848 Tad kas notika? 211 00:21:05,849 --> 00:21:09,603 Nu, kad visi esam kopā… 212 00:21:11,104 --> 00:21:14,525 Kad es biju pavisam mazs, 213 00:21:15,400 --> 00:21:20,280 man ļoti patika rāpot zem šī garā galda, pie kura jūs sēžat. 214 00:21:21,114 --> 00:21:25,910 Man patika rāpot, spēlēties - es pat atceros koka grīdas smaržu - 215 00:21:25,911 --> 00:21:29,414 un klausīties pieaugušajos, kas sēdēja pie šī galda. 216 00:21:30,165 --> 00:21:35,545 Dziedāja, dzēra, līksmoja. Viņi dziedāja, smējās, līksmoja… 217 00:21:35,546 --> 00:21:37,296 Tie bija labi laiki. 218 00:21:37,297 --> 00:21:42,134 Bet laiks iet, viss mainās, un laiks aizplūst 219 00:21:42,135 --> 00:21:45,638 kā ūdens starp pirkstiem. 220 00:21:45,639 --> 00:21:47,683 Noturēt to nevar. 221 00:21:48,350 --> 00:21:51,936 Bet šodien es gribu pacelt šo glāzi 222 00:21:51,937 --> 00:21:55,274 par mūsu gaidāmo mazuli. 223 00:21:56,692 --> 00:22:00,194 Viņš nāks pasaulē pēc sešiem mēnešiem, 224 00:22:00,195 --> 00:22:03,490 un te viņu ar mīlestību un prieku sagaidīs 225 00:22:04,241 --> 00:22:06,158 gan mamma, 226 00:22:06,159 --> 00:22:08,244 gan vectēvs, 227 00:22:08,245 --> 00:22:09,413 gan vecāmāte, 228 00:22:10,038 --> 00:22:13,082 kas atlidojusi no tālās Izraēlas. 229 00:22:13,083 --> 00:22:15,502 Iedzersim par mūsu gaidāmo mazuli! 230 00:22:16,962 --> 00:22:19,464 - Priekā! - Priekā! 231 00:22:22,301 --> 00:22:24,969 Par kādu mazuli? 232 00:22:24,970 --> 00:22:26,597 Par ko viņš runā? 233 00:22:27,181 --> 00:22:28,432 Jā. 234 00:22:29,349 --> 00:22:30,809 Ko "jā"? 235 00:22:31,685 --> 00:22:33,187 Esmu stāvoklī. 236 00:22:36,607 --> 00:22:40,860 Ko? Kurš to izdarīja? Vai kāds tev to nodarīja? 237 00:22:40,861 --> 00:22:43,363 - Nē, mamm. Tas ir labi. - Tad kurš? 238 00:22:44,740 --> 00:22:46,533 Viņa dēls. Mēs ar viņu tikāmies. 239 00:22:47,618 --> 00:22:48,910 Roma? 240 00:22:48,911 --> 00:22:50,411 Jā, Roma. 241 00:22:50,412 --> 00:22:53,707 - Pag, tu viņu pazīsti? - Nē, es… 242 00:22:55,125 --> 00:22:57,043 - Gali, es tiešām cenšos… - Mamm… 243 00:22:57,044 --> 00:22:59,629 Es gribu, lai mirkli parunājam kā normāli cilvēki. 244 00:22:59,630 --> 00:23:00,755 Labi… 245 00:23:00,756 --> 00:23:03,257 - Lūdzu, pasaki, kas te notiek. - Es mēģinu. Pagaidi… 246 00:23:03,258 --> 00:23:04,425 Labi, tad paskaidro! 247 00:23:04,426 --> 00:23:06,010 - Es mēģinu… - Vai tu to gribēji? 248 00:23:06,011 --> 00:23:07,720 - Palikt stāvoklī? - Nevaru, ja dusmojies… 249 00:23:07,721 --> 00:23:09,181 Dāmas! 250 00:23:10,182 --> 00:23:13,936 Tagad varbūt labāk ēdīsim. 251 00:23:14,853 --> 00:23:16,939 Gali šī bija ļoti grūta diena. 252 00:24:47,029 --> 00:24:48,739 Tu proti… 253 00:24:50,115 --> 00:24:52,075 lasīt krieviski? 254 00:24:54,203 --> 00:24:55,621 Vēl ne. 255 00:24:57,080 --> 00:25:00,709 Man liekas - šī ir viņa grāmata. Romas. 256 00:25:02,169 --> 00:25:03,921 Šī bija viņa istaba. 257 00:25:06,340 --> 00:25:08,217 Tu teici, ka viņu satiki? 258 00:25:10,260 --> 00:25:11,386 Jā. 259 00:25:13,096 --> 00:25:14,306 Viņš ir jauks. 260 00:25:24,525 --> 00:25:26,777 Kā viņam iet? Viņš par mani ko teica? 261 00:25:28,779 --> 00:25:30,364 Viņš droši vien mani ienīst. 262 00:25:31,865 --> 00:25:34,076 Nē… Domāju - viņš tevi mīl. 263 00:25:36,495 --> 00:25:38,705 Tieši viņš man palīdzēja tevi atrast. 264 00:25:52,052 --> 00:25:53,136 Ei… 265 00:25:53,846 --> 00:25:55,639 Ei… Gali… 266 00:25:56,557 --> 00:25:58,684 Gali, es tikai cenšos saprast… 267 00:25:59,685 --> 00:26:01,854 Jo mēs nevaram palikt te. 268 00:26:04,022 --> 00:26:05,190 Galu! 269 00:26:05,691 --> 00:26:07,651 Šī nav laba vieta. 270 00:26:09,111 --> 00:26:10,403 Es negribu braukt prom. 271 00:26:10,404 --> 00:26:12,197 Mums jābrauc. 272 00:26:13,907 --> 00:26:16,827 - Tu nesaproti… - Tev taisnība - palīdzi man saprast! 273 00:26:18,745 --> 00:26:20,872 Ja mēģināsim aizbraukt, 274 00:26:20,873 --> 00:26:22,874 notiks kas slikts. 275 00:26:22,875 --> 00:26:25,752 Nē. 276 00:26:26,628 --> 00:26:28,671 Es mūs sargāšu, 277 00:26:28,672 --> 00:26:31,258 tāpēc nekas nenotiks. Es apsolu, Gali. 278 00:26:38,974 --> 00:26:40,851 Šī istaba man patīk. 279 00:26:53,280 --> 00:26:55,240 Es pat nepajautāju, kā iet tētim. 280 00:27:04,416 --> 00:27:06,335 Ir labi. 281 00:27:09,546 --> 00:27:11,840 Viņš pēc tevis ļoti ilgojas. 282 00:27:13,926 --> 00:27:15,928 Varbūt var atbraukt arī viņš. 283 00:27:21,016 --> 00:27:22,559 Jā, varbūt. 284 00:27:34,530 --> 00:27:35,781 Ei… 285 00:27:37,282 --> 00:27:38,450 Mamm! 286 00:27:40,869 --> 00:27:41,870 Neuztraucies! 287 00:27:43,330 --> 00:27:44,915 Mihails par mums parūpēsies. 288 00:28:09,314 --> 00:28:12,316 Vienkārši viņa ir stāvoklī un es to nezināju, 289 00:28:12,317 --> 00:28:15,528 tāpēc es biju pārsteigta 290 00:28:15,529 --> 00:28:18,365 un man sākās panika, un… 291 00:28:19,283 --> 00:28:23,452 Varbūt es tiešām reaģēju emocionāli, 292 00:28:23,453 --> 00:28:26,789 bet es par to esmu ļoti priecīga. 293 00:28:26,790 --> 00:28:28,500 Tas ir brīnišķīgi, un… 294 00:28:29,084 --> 00:28:32,546 Ziniet, man Gali arī piedzima, kad biju ļoti jauna. 295 00:28:34,631 --> 00:28:35,632 Labi. 296 00:28:37,509 --> 00:28:41,388 Kiril, vai zini, kad mans vecvectēvs uzbūvēja šo savrupnamu? 297 00:28:42,598 --> 00:28:43,973 Nezinu. 298 00:28:43,974 --> 00:28:48,061 1852. gadā. 299 00:28:50,105 --> 00:28:53,609 Milzīga dzimtas muiža, 300 00:28:55,068 --> 00:28:58,696 lai te būtu vieta visām paaudzēm - 301 00:28:58,697 --> 00:29:02,367 visai mūsu strauji augošajai ģimenei. Lai pietiktu visiem. 302 00:29:02,910 --> 00:29:06,330 Dzīve iet ātri. Cilvēki mirst. 303 00:29:08,582 --> 00:29:10,959 Esmu palicis es viens. 304 00:29:15,464 --> 00:29:17,257 Izskaidro viņai pāris vārdos! 305 00:29:17,758 --> 00:29:19,051 Lūdzu, sēdies! 306 00:29:21,178 --> 00:29:22,179 Šī māja… 307 00:29:23,138 --> 00:29:26,350 tika celta ļoti lielai ģimenei. 308 00:29:27,476 --> 00:29:30,437 Un nu ir palicis vienīgi viņš. 309 00:29:36,902 --> 00:29:38,946 Kad Mihailam bija 20, viņš bija armijā. 310 00:29:45,244 --> 00:29:47,621 Vienību nosūtīja sargāt elektrostaciju Urālos. 311 00:29:50,958 --> 00:29:52,334 Viņiem tas patika. 312 00:30:01,218 --> 00:30:03,344 Bet no 70 cilvēkiem puse… 313 00:30:03,345 --> 00:30:05,347 vairāk nekā puse nomira no vēža. 314 00:30:09,017 --> 00:30:11,979 Bet tiem, kas palika dzīvi, nedzima bērni. 315 00:30:16,608 --> 00:30:17,860 Tikai viņam. 316 00:30:20,445 --> 00:30:21,905 Notika brīnums. 317 00:30:23,866 --> 00:30:25,367 Viņam piedzima dēls. 318 00:30:26,743 --> 00:30:29,288 - Viens zēns. - Jā, jūsu dēls. 319 00:30:30,330 --> 00:30:31,789 Viņš šķiet lielisks. 320 00:30:31,790 --> 00:30:32,833 Viņš nav lielisks. 321 00:30:34,418 --> 00:30:36,879 Roma ir melna avs. 322 00:30:37,754 --> 00:30:42,133 Viņš grib, lai mūsu ģimenes vārds izzustu līdz ar viņu. 323 00:30:42,134 --> 00:30:44,468 Viņš šo bērnu negrib. 324 00:30:44,469 --> 00:30:46,305 Vispār negrib bērnus. 325 00:30:47,181 --> 00:30:53,103 Tāpēc tagad viņa pienākums ir mans pienākums. 326 00:30:56,481 --> 00:30:57,774 Tu saproti? 327 00:30:58,317 --> 00:30:59,318 Jā. 328 00:31:02,279 --> 00:31:03,488 Jā. 329 00:31:04,281 --> 00:31:06,241 Kur nolikt kasti? 330 00:31:29,014 --> 00:31:30,641 Vai zini, kas šis ir? 331 00:31:31,934 --> 00:31:32,935 Jā. 332 00:31:33,810 --> 00:31:36,562 Un saproti, ka tas man ir ļoti svarīgs? 333 00:31:36,563 --> 00:31:37,939 Jā. 334 00:31:37,940 --> 00:31:41,109 Tātad tu un tava meita… 335 00:31:42,569 --> 00:31:43,695 pasniedzāt man dāvanas. 336 00:31:44,738 --> 00:31:46,823 Tava meita iedeva man jaunu… 337 00:31:48,951 --> 00:31:49,952 Sēkla. 338 00:31:54,289 --> 00:31:55,415 Tava meita… 339 00:31:57,125 --> 00:31:58,293 iedeva viņam jaunu sēklu. 340 00:32:02,005 --> 00:32:04,049 Lai atjaunotu viņa dzimtaskoku. 341 00:32:06,760 --> 00:32:07,761 Un jūs viņam iedevāt šo. 342 00:32:10,597 --> 00:32:11,890 Tas šo koku baros. 343 00:32:13,892 --> 00:32:15,811 Un padarīs lielu un stipru. 344 00:32:16,311 --> 00:32:20,023 Tātad mums te ir kaut kas labs. 345 00:32:21,316 --> 00:32:24,069 Un es gribu, lai tu būtu laimīga. 346 00:32:25,237 --> 00:32:28,323 Ja gribi palikt te, paliec te. 347 00:32:29,366 --> 00:32:33,245 Ja gribi braukt atpakaļ uz Izraēlu, brauc uz Izraēlu. 348 00:32:34,746 --> 00:32:38,125 Ja gribi māju Londonā vai Parīzē, 349 00:32:39,543 --> 00:32:40,711 tikai pasaki, kur. 350 00:32:42,421 --> 00:32:43,630 Bet mans mazdēls… 351 00:32:45,382 --> 00:32:46,633 Viņš paliks te. 352 00:33:04,067 --> 00:33:08,446 Jūs teicāt: ja dabūšu to, ko viņš grib, viņš Gali atlaidīs. 353 00:33:08,447 --> 00:33:10,948 Es teicu: viņš ļaus jums viņu satikt. 354 00:33:10,949 --> 00:33:14,410 Bet viņa nevar palikt te pie viņa, un zinu, ka jūs to saprotat. 355 00:33:14,411 --> 00:33:17,205 Jūs redzējāt, kā viņš gandrīz nosita savu dēlu. 356 00:33:17,206 --> 00:33:20,667 - Vai nu jūs man palīdzēsiet, vai… - Jums jābeidz runāt. 357 00:33:21,793 --> 00:33:24,128 Gali bija salauzta, kad te atbrauca. 358 00:33:24,129 --> 00:33:26,006 Mihails deva viņai drošību. 359 00:33:26,507 --> 00:33:27,508 Jūs to varat? 360 00:33:32,304 --> 00:33:33,721 Ejiet! 361 00:33:33,722 --> 00:33:35,307 Esiet pie meitas! 362 00:34:02,835 --> 00:34:03,961 Gali! 363 00:34:07,297 --> 00:34:08,590 Celies, Galu! 364 00:34:10,217 --> 00:34:11,717 - Ko? Kur? - Nāc! 365 00:34:13,637 --> 00:34:15,097 Mamm… 366 00:34:16,056 --> 00:34:17,723 Ārā ir tumšs. 367 00:34:17,724 --> 00:34:18,766 Tas nekas. 368 00:34:27,985 --> 00:34:30,778 - Nē, nē. Ne tagad. - Gribu dzert. 369 00:34:30,779 --> 00:34:32,281 Ne tagad. 370 00:34:36,869 --> 00:34:38,410 Mamm, ko mēs darām? 371 00:34:38,411 --> 00:34:40,495 Es teicu - pārsteigums. Paskaidrošu ārā. 372 00:34:40,496 --> 00:34:41,498 Mums jāiet. 373 00:34:43,542 --> 00:34:45,502 Ir vēl kāda izeja? 374 00:34:50,757 --> 00:34:51,925 Nāc! 375 00:34:56,054 --> 00:34:57,763 Ko - uz mašīnu? 376 00:34:57,764 --> 00:35:01,560 Jā, tas ir tas pārsteigums. Es iemācījos braukt. Nāc! 377 00:35:07,024 --> 00:35:09,818 Gali, nāc! 378 00:35:10,569 --> 00:35:12,112 Gali, nāc! 379 00:35:12,738 --> 00:35:14,156 Kāp mašīnā! 380 00:35:15,866 --> 00:35:17,951 Gali, kāp mašīnā! 381 00:35:19,661 --> 00:35:21,413 Gali, tūlīt pat kāp mašīnā! 382 00:35:22,164 --> 00:35:22,998 Ātri! 383 00:35:26,752 --> 00:35:28,003 Ver ciet! 384 00:35:28,504 --> 00:35:30,672 Nē, nē. Gali, ver ciet! 385 00:35:32,716 --> 00:35:34,426 Mamm, nē… 386 00:35:40,307 --> 00:35:42,476 {\an8}- Mihail! - Klusu! 387 00:35:43,018 --> 00:35:45,561 Nē, mamm, es negribu. Mamm, apturi mašīnu! 388 00:35:45,562 --> 00:35:47,897 Nē, nē, mamm, es negribu. Apturi, mamm! 389 00:35:47,898 --> 00:35:49,649 Apturi! Es negribu! Apturi, mamm! 390 00:35:49,650 --> 00:35:52,235 Nē, es negribu. Apturi mašīnu, mamm! Apturi! 391 00:35:52,236 --> 00:35:53,528 Atlaid stūri! 392 00:35:53,529 --> 00:35:55,322 Tūlīt pat atlaid stūri! 393 00:36:04,331 --> 00:36:06,999 Gali! Gali, tev viss kārtībā? 394 00:36:07,000 --> 00:36:09,628 Gali! 395 00:36:13,507 --> 00:36:16,009 Velns… Tev viss kārtībā? 396 00:36:18,303 --> 00:36:21,223 Gali, paskaties uz mani! 397 00:36:22,140 --> 00:36:23,809 - Paskaties! - Atveriet durvis! 398 00:36:27,980 --> 00:36:30,231 Nē, nē. Gali! 399 00:36:30,232 --> 00:36:31,400 Gali! 400 00:36:43,871 --> 00:36:44,872 Nē… 401 00:36:45,747 --> 00:36:46,957 Ārstu! 402 00:36:51,628 --> 00:36:53,839 Viss kārtībā? 403 00:36:55,674 --> 00:36:58,634 Sazinies ar ārstu! Lai tūlīt brauc šurp. 404 00:36:58,635 --> 00:37:00,179 Nē, nē. 405 00:37:13,192 --> 00:37:14,859 Nu viss. Brauksim mājās! 406 00:37:14,860 --> 00:37:16,737 Plikām kājām! Ārsts jau brauc. 407 00:37:18,697 --> 00:37:20,198 Viss. Ej! Tikšu galā. 408 00:37:20,199 --> 00:37:24,161 - Gribi, lai to izdarām mēs? - Nevajag. Es pats. 409 00:37:32,878 --> 00:37:34,463 Kuce! 410 00:37:36,465 --> 00:37:37,674 Viss ir labi. 411 00:37:38,467 --> 00:37:39,718 Kuce! 412 00:37:41,553 --> 00:37:43,513 Ko viņš ar viņu darīs? 413 00:37:43,514 --> 00:37:46,725 Neko. Tikai aprunāsies. 414 00:37:51,813 --> 00:37:53,189 Kusties! 415 00:37:53,190 --> 00:37:54,649 Sīkā kuce! 416 00:37:54,650 --> 00:37:55,692 Kusties! 417 00:38:01,365 --> 00:38:02,533 Tur. 418 00:38:36,191 --> 00:38:37,234 Apstājies! 419 00:38:55,002 --> 00:38:56,670 Bez manis viņai neviena nav. 420 00:38:57,212 --> 00:39:00,632 Lūdzu! Ļaujiet man palikt! Es palīdzēšu ar mazuli. 421 00:39:06,054 --> 00:39:07,890 Vai varu aiziet atvadīties? 422 00:39:08,557 --> 00:39:09,558 Atvaino! 423 00:39:12,561 --> 00:39:13,854 Ko jūs viņai teiksiet? 424 00:39:15,314 --> 00:39:17,149 Ka neatstāji man citu iespēju. 425 00:39:18,108 --> 00:39:19,943 Nē. Tā nesakiet! 426 00:39:21,069 --> 00:39:22,278 Bet tā ir. 427 00:39:22,279 --> 00:39:25,574 Nē, bet es negribu, lai viņa justos vainīga. Lūdzu! 428 00:39:26,325 --> 00:39:27,951 Ko tu gribi, lai viņai saku? 429 00:39:35,083 --> 00:39:36,335 Es nezinu. 430 00:39:37,586 --> 00:39:41,256 Es nezinu. 431 00:39:42,341 --> 00:39:43,342 Neuztraucies! 432 00:39:44,343 --> 00:39:45,843 Es kaut ko izdomāšu. 433 00:39:45,844 --> 00:39:47,221 Mamm? 434 00:39:50,015 --> 00:39:51,225 Gali… 435 00:39:52,392 --> 00:39:54,060 Ko tu te dari? 436 00:39:54,061 --> 00:39:56,605 Ej mājās! Tev plikas pēdas. Ārsts brauc šurp. 437 00:40:00,192 --> 00:40:02,569 Viss kārtībā, mīļā. Ej atpakaļ uz māju! 438 00:40:03,320 --> 00:40:05,197 Es tūlīt iešu. 439 00:40:05,989 --> 00:40:08,491 Mēs ar tavu mammu tikai aprunājamies. 440 00:40:08,492 --> 00:40:11,077 Ej, lūdzu, mājās! Viņa drīz ies. 441 00:40:11,078 --> 00:40:14,705 Mēs sastrīdējāmies, bet tagad salīgām mieru. 442 00:40:14,706 --> 00:40:17,125 Viss ir labi, Gali. Tiešām. 443 00:40:19,962 --> 00:40:21,880 Ko nozīmē "salīgām mieru"? 444 00:40:24,174 --> 00:40:26,051 Starp mums viss kārtībā. 445 00:40:27,177 --> 00:40:28,178 Vai ne? 446 00:40:31,223 --> 00:40:32,224 Saki, lai iet mājās. 447 00:40:34,893 --> 00:40:35,894 Tūlīt. 448 00:40:47,030 --> 00:40:48,614 Gali, nostājies man priekšā! 449 00:40:48,615 --> 00:40:49,908 Ko? 450 00:40:51,618 --> 00:40:54,538 Uz tevi viņš nešaus. Apsolu. Nostājies! 451 00:40:56,540 --> 00:40:58,542 Gali, nostājies tūlīt pat! 452 00:41:04,464 --> 00:41:06,799 Tava mamma neatstāja man citu iespēju. 453 00:41:06,800 --> 00:41:08,926 Tagad ej viņam tuvāk! 454 00:41:08,927 --> 00:41:12,764 Gali, ej prom! Es tevi lūdzu. Neklausi viņu! 455 00:41:15,142 --> 00:41:17,019 Ej, lūdzu, mājās! 456 00:41:17,853 --> 00:41:20,062 - Es nevaru. Atvaino! Nevaru. - Gali! 457 00:41:20,063 --> 00:41:22,190 Saki, lai viņa iet mājās, muļķe! 458 00:41:22,191 --> 00:41:23,691 Klausi mani, ja? 459 00:41:23,692 --> 00:41:25,444 Tu to vari, un tu jau to dari. Dzirdi? 460 00:41:26,862 --> 00:41:28,654 Ej mājās! Es lūdzu, Gali! 461 00:41:28,655 --> 00:41:32,116 Turpini iet viņam tuvāk! Aizver acis, ja vajag. 462 00:41:32,117 --> 00:41:34,869 Tava mamma neatstāja man citu iespēju. 463 00:41:34,870 --> 00:41:36,538 Gali, ej prom! Es tevi lūdzu. 464 00:41:39,124 --> 00:41:40,374 Es šaušu! 465 00:41:40,375 --> 00:41:42,043 Ej! Uz tevi nešaus. 466 00:41:42,044 --> 00:41:43,587 Gali, es tevi lūdzu. 467 00:41:44,505 --> 00:41:46,465 Paej nost! Lūdzu! 468 00:41:49,593 --> 00:41:50,677 Gali! 469 00:42:22,376 --> 00:42:24,545 Gali, ko tu izdarīji? 470 00:42:26,713 --> 00:42:29,174 Es tevi atradīšu, lai kur tu būtu. 471 00:42:32,010 --> 00:42:35,806 Es paņemšu savu mazdēlu un iešaušu tev galvā! 472 00:44:17,658 --> 00:44:19,992 Stāt! Lūdzu, apstājieties! 473 00:44:19,993 --> 00:44:21,954 Lūdzu stāt, stāt! 474 00:44:26,250 --> 00:44:28,961 Stāt, ei! Lūdzu. 475 00:44:32,256 --> 00:44:34,549 - Viss kārtībā? - Paldies. 476 00:44:34,550 --> 00:44:35,551 Paldies. 477 00:44:36,635 --> 00:44:37,802 Brauciet, brauciet! 478 00:44:37,803 --> 00:44:40,888 Paldies. Vēlāk paskaidrosim. Paldies. 479 00:44:40,889 --> 00:44:42,224 Brauciet! 480 00:45:17,759 --> 00:45:18,927 Ei… 481 00:45:20,220 --> 00:45:21,471 Ei… 482 00:45:22,306 --> 00:45:23,557 Ei… 483 00:45:26,018 --> 00:45:27,144 Mamm… 484 00:45:27,686 --> 00:45:28,896 Man… 485 00:45:29,563 --> 00:45:31,398 Man žēl. 486 00:45:35,319 --> 00:45:38,446 Es negribēju, ka tā notiek. Es ne… 487 00:45:38,447 --> 00:45:39,823 Zinu. 488 00:45:40,365 --> 00:45:42,576 - Es ne… - Zinu. 489 00:45:45,078 --> 00:45:47,748 Mamm, viņi mūs neatlaidīs. 490 00:45:48,332 --> 00:45:50,291 Viss būs labi. 491 00:45:50,292 --> 00:45:51,752 Bet viņi… 492 00:45:54,546 --> 00:45:56,048 Tu mani dzirdi? 493 00:45:59,218 --> 00:46:04,932 Viss būs labi. 494 00:46:40,717 --> 00:46:43,220 Orna? Orna Levija? 495 00:46:43,720 --> 00:46:45,681 - Lūdzu. - Paldies. 496 00:46:46,723 --> 00:46:48,307 - Gatava? - Nu? 497 00:46:48,308 --> 00:46:49,351 Aizver acis! 498 00:46:49,935 --> 00:46:52,312 - Nu, aizver! - Ir. Aizvēru. 499 00:46:53,188 --> 00:46:54,690 Vaļā never! 500 00:46:55,482 --> 00:46:57,442 - Nez kas tas ir. - Klusu! 501 00:47:00,487 --> 00:47:02,030 Tā. Tagad atver! 502 00:47:02,614 --> 00:47:04,032 Ta-dā! 503 00:47:04,700 --> 00:47:06,368 O… 504 00:47:08,996 --> 00:47:12,332 - Paldies, mamm. - Daudz laimes dzimšanas dienā! 505 00:47:21,258 --> 00:47:24,469 Galu… Viss kārtībā? 506 00:47:26,054 --> 00:47:27,306 Jā. 507 00:47:33,770 --> 00:47:36,314 - Tu atkal tā dari. - Kā? 508 00:47:36,315 --> 00:47:38,983 - Blenžu? - Mani skenē. 509 00:47:38,984 --> 00:47:40,568 Ei! 510 00:47:40,569 --> 00:47:43,696 - Tu neiedomājies vēlēšanos. - Prioritātes, mamm. 511 00:47:43,697 --> 00:47:45,949 Ko? Ak nē… 512 00:47:47,242 --> 00:47:48,660 Laimīga? 513 00:47:50,913 --> 00:47:53,456 - Tu nespēj iedomāties. - Vispār tas ir redzams. 514 00:47:53,457 --> 00:47:57,210 - Ei… - Es nenosodu. 515 00:47:57,211 --> 00:47:58,669 Mamm, tas ir mazulis, nevis es. 516 00:47:58,670 --> 00:48:00,880 Nuja. Šī jau ir pirmā reize, kad redzu, kā ēd. 517 00:48:00,881 --> 00:48:03,716 - Ei! Ko? - Nē, es tikai gribu ieteikt… 518 00:48:03,717 --> 00:48:06,177 - Zini, ja tev būs randiņš… - Jā? 519 00:48:06,178 --> 00:48:08,680 …uz restorānu varbūt neej. 520 00:48:10,557 --> 00:48:12,809 Tā ir kaunināšana, ko tu tagad dari. 521 00:48:21,652 --> 00:48:23,320 Galu… 522 00:48:23,987 --> 00:48:25,656 Tas ir cilvēks, kas lasa avīzi. 523 00:48:27,282 --> 00:48:28,742 Neviens šurp nebrauks. 524 00:48:30,160 --> 00:48:33,247 Mēs esam kafejnīcā Kirjatmockinā, 525 00:48:33,997 --> 00:48:35,832 un nekas ar tevi nenotiks. 526 00:48:36,375 --> 00:48:38,794 Es apsolu, ja? 527 00:48:39,586 --> 00:48:41,046 Protams. Es zinu. 528 00:48:45,425 --> 00:48:48,803 - Kāda nekaunība! - Cik garšīgi. 529 00:48:48,804 --> 00:48:52,181 - Labi, padodos. Nopērc arī man! - Tu… 530 00:48:52,182 --> 00:48:54,101 - Tu tiešām nejūti robežas. - Ej taču! 531 00:48:55,561 --> 00:48:56,687 Kusties, resnīt! 532 00:48:57,938 --> 00:48:59,230 Īsta omīte! 533 00:48:59,231 --> 00:49:00,649 - Izdevās. - Nopietni. 534 00:50:24,233 --> 00:50:26,235 Tulkojusi Inguna Puķīte