1 00:00:13,138 --> 00:00:14,222 17. SYYSKUUTA 2021 2 00:00:14,305 --> 00:00:18,643 Tuoreimpien tietojen mukaan myös Brian on kateissa. 3 00:00:18,727 --> 00:00:23,857 Brian Laundrien vanhempien lähiö on täyttynyt mielenosoittajista. 4 00:00:23,940 --> 00:00:27,652 Kansa vaatii vastauksia. -Pois tieltä! 5 00:00:27,736 --> 00:00:32,032 Mullistavan käänteen myötä kadonneita nuoria onkin kaksi. 6 00:00:33,158 --> 00:00:37,746 Ensireaktioni oli: "Brian ei ole kadonnut vaan karkuteillä." 7 00:00:38,329 --> 00:00:41,750 Laundrien olinpaikkaa eivät tiedä viranomaiset - 8 00:00:41,833 --> 00:00:43,460 eivätkä vanhemmatkaan. 9 00:00:43,543 --> 00:00:45,295 Asiantuntijat pohtivat, 10 00:00:45,378 --> 00:00:47,547 onko Laundrie itsemurhakandidaatti - 11 00:00:47,630 --> 00:00:50,884 vai ennemminkin pakoon lähtevää tyyppiä. 12 00:00:50,967 --> 00:00:52,886 Gabby oli yhä kateissa. 13 00:00:52,969 --> 00:00:57,015 Hänen seurassaan ollut henkilö oli nyt myös poissa. 14 00:00:57,098 --> 00:00:59,601 Etsintä alkoi keskittyä Brianiin. 15 00:00:59,684 --> 00:01:03,438 Mietin vain, että lapseni on yhä kateissa. 16 00:01:04,606 --> 00:01:07,400 Media keskittyi Brianin katoamiseen. 17 00:01:07,484 --> 00:01:11,988 Me kuitenkin tarvitsimme ruumiin todistaaksemme rikoksen tapahtuneen. 18 00:01:12,072 --> 00:01:16,743 Emme voineet pidättää Briania. Keskityimme Gabbyn etsimiseen. 19 00:01:28,088 --> 00:01:31,508 Gabbyä ei vieläkään ole löydetty. 20 00:01:31,591 --> 00:01:36,763 Viranomaiset pyytävät kaikkia parin nähneitä ottamaan yhteyttä FBI:hin. 21 00:01:36,846 --> 00:01:40,225 Pyysimme yleisöltä apua ja saimme paljon vastauksia. 22 00:01:40,308 --> 00:01:43,478 Vihjeitä tuli satoja päivässä - 23 00:01:43,561 --> 00:01:44,604 kautta maan. 24 00:01:44,687 --> 00:01:48,149 Joku sanoo tunnistaneensa Gabbyn - 25 00:01:48,233 --> 00:01:51,986 erään toisen henkilön kuvan taustalta. 26 00:01:54,989 --> 00:01:57,242 Selailin puhelintani. 27 00:01:57,325 --> 00:02:02,038 Satuin näkemään Miranda-nimisen tytön TikTok-julkaisun. 28 00:02:02,122 --> 00:02:03,915 Hei, olen Miranda Baker. 29 00:02:03,998 --> 00:02:10,880 Minä ja poikaystäväni annoimme Brianille kyydin 29.8. Grand Tetonissa. 30 00:02:10,964 --> 00:02:15,760 Toivottavasti tästä on apua. Tunnistin hänet TikTokin avulla. 31 00:02:15,844 --> 00:02:20,181 Ajattelin: "Tuo kuulostaa henkilöltä, jolle annoin kyydin." 32 00:02:20,849 --> 00:02:23,893 Soitin heti piirikunnan seriffille. 33 00:02:27,147 --> 00:02:29,399 Pakun viimeinen tunnettu sijainti - 34 00:02:29,482 --> 00:02:33,528 oli tärkeä tekijä tutkittavan alueen rajaamisessa. 35 00:02:36,990 --> 00:02:40,243 Muistelisin, että syyskuun toisella viikolla - 36 00:02:40,326 --> 00:02:44,247 Gabbyn katoaminen alkoi olla kaikkien huulilla. 37 00:02:44,330 --> 00:02:48,042 Sana pakureissaajan katoamisesta leviää nopeasti yhteisössä. 38 00:02:48,126 --> 00:02:49,544 Some oli täynnä sitä. 39 00:02:49,627 --> 00:02:52,463 Henkilöä ei ole tunnistettu… 40 00:02:53,089 --> 00:02:55,341 Kiinnitimme huomiota ajoitukseen. 41 00:02:55,425 --> 00:02:59,596 FBI arvioi Gabbyn kadonneen 21. ja 24. päivän välillä. 42 00:02:59,679 --> 00:03:02,765 Silloin emme olleet paikalla. 43 00:03:05,435 --> 00:03:09,898 Elokuun 27. päivänä etsimme yöpymispaikkaa. 44 00:03:09,981 --> 00:03:12,108 Spread Creekiä suositeltiin meille. 45 00:03:12,692 --> 00:03:15,904 Vietimme siellä yön ja jatkoimme matkaa. 46 00:03:16,613 --> 00:03:23,036 Editoin videota Spread Creekillä 27.8. kuvatusta materiaalista. 47 00:03:23,119 --> 00:03:25,330 Puhelin oli vieressäni. 48 00:03:25,413 --> 00:03:30,418 Eräältä pakuilijakaveriltamme tuli viesti: 49 00:03:30,501 --> 00:03:35,757 "Käykää materiaalinne tarkkaan läpi. Ajoitus on muuttunut." 50 00:03:35,840 --> 00:03:42,430 National Park Servicen julkaisussa puhuttiin elokuun 27. tai 28. päivästä. 51 00:03:42,513 --> 00:03:46,309 Tunsin, miten valahdin kalpeaksi kuin lakana. 52 00:03:46,392 --> 00:03:48,686 Olin löytänyt sen. 53 00:04:07,747 --> 00:04:10,750 Tuo on Gabbyn pakettiauto. 54 00:04:10,833 --> 00:04:15,004 Sanoin: "Me julkaisemme tämän, ja äkkiä sittenkin." 55 00:04:15,088 --> 00:04:17,173 ONKO TÄMÄ GABBY PETITON AUTO? 56 00:04:17,257 --> 00:04:22,136 Aamulla herätessämme videolla oli yli miljoona näyttökertaa. 57 00:04:22,220 --> 00:04:25,890 Olin pudota tuoliltani. Pakun sijainti oli löytynyt. 58 00:04:27,809 --> 00:04:31,896 Olin päämajassa, kun saimme Bethunen pariskunnan videon. 59 00:04:31,980 --> 00:04:34,899 Tunnistimme alueen Spread Creekiksi. 60 00:04:35,483 --> 00:04:39,529 Kun pääsin paikalle, johon paku oli pysäköity, 61 00:04:39,612 --> 00:04:42,699 vertasin videota alueen puiden paikkoihin - 62 00:04:42,782 --> 00:04:46,327 ja maahan jääneisiin jälkiin. 63 00:04:46,411 --> 00:04:50,957 Kun yhdistimme tiedot hallussamme olleisiin puhelutietoihin, 64 00:04:51,040 --> 00:04:53,501 alue tarkentui huomattavasti. 65 00:04:54,419 --> 00:04:58,506 19. SYYSKUUTA GABBY TAVOITTAMATTOMISSA 20 PÄIVÄÄ 66 00:04:58,589 --> 00:05:00,091 Toisena etsintäpäivänä - 67 00:05:00,967 --> 00:05:03,886 keskityimme tutkimaan joen pohjaa - 68 00:05:03,970 --> 00:05:07,181 lähellä Gabbyn ja Brianin viimeistä leiripaikkaa. 69 00:05:09,142 --> 00:05:12,562 Ratsailta on hyvä tutkia erämaata. 70 00:05:13,688 --> 00:05:17,984 Hevostiimi haravoi Spread Creekiä. 71 00:05:18,484 --> 00:05:21,321 Meidän tiimimme kulki jalan. 72 00:05:22,196 --> 00:05:27,994 Yhtäkkiä eräs tiimin jäsen arveli havaitsevansa ruumiin. 73 00:05:37,754 --> 00:05:40,048 Hän makasi kyljellään. 74 00:05:40,131 --> 00:05:43,426 Hänet oli kääritty neulepuseroon. 75 00:05:46,179 --> 00:05:51,601 Gabbyn viimeinen elonmerkki oli elokuun 27. päivältä. 76 00:05:51,684 --> 00:05:54,354 Löysimme hänet vasta syyskuun 19. päivänä. 77 00:05:54,437 --> 00:05:58,900 Uskoimme ruumiin olleen samassa paikassa koko ajan. 78 00:06:01,361 --> 00:06:06,574 Maassa hänen edessään näkyi jälkiä pienestä nuotiosta, 79 00:06:06,657 --> 00:06:09,452 muttemme löytäneet nuotiotarpeita. 80 00:06:09,535 --> 00:06:14,957 Ruumiin saappaat oli riisuttu ja asetettu ruumiin ja nuotion viereen. 81 00:06:15,041 --> 00:06:17,251 Ruumiin asento oli luonnoton. 82 00:06:17,335 --> 00:06:21,923 Tutkijoiden arvion mukaan rikospaikka oli lavastettu. 83 00:06:23,758 --> 00:06:27,512 Luonnonpuiston alueelle oli langetettu lentokielto, 84 00:06:28,096 --> 00:06:33,976 mutta uutiskanavat lähettivät sinne silti helikoptereitaan. 85 00:06:34,060 --> 00:06:40,691 Meidän oli suojeltava rikospaikkaa ja Gabbyn yksityisyyttä. 86 00:06:41,776 --> 00:06:45,321 Gabbyn todettiin kuolleen väkivaltaisesti - 87 00:06:45,405 --> 00:06:49,075 tylpän esineen iskuihin ja käsin kuristamiseen. 88 00:06:54,664 --> 00:06:59,252 Löytö herätti meissä sekavia tunteita. 89 00:06:59,335 --> 00:07:01,879 Olimme toivoneet toista lopputulosta. 90 00:07:05,550 --> 00:07:09,637 FBI:n esimies lähti heti kertomaan perheelle, 91 00:07:10,263 --> 00:07:13,975 jotta uutinen tulisi meiltä eikä mediasta. 92 00:07:16,436 --> 00:07:23,443 TETONIN PIIRIKUNNAN SERIFFI 93 00:07:23,526 --> 00:07:27,738 Uutinen saavutti meidät syyskuun 19. päivän aamuna. 94 00:07:27,822 --> 00:07:29,031 GABBYN ISÄPUOLI 95 00:07:29,115 --> 00:07:32,910 Gabbyn jäänteet oli todennäköisesti löydetty. 96 00:07:40,168 --> 00:07:44,839 Kysyin: "Oletteko varmoja? Joudun kertomaan tämän eteenpäin." 97 00:07:46,883 --> 00:07:51,095 Minulle vastattiin: "Minun on näytettävä teille eräitä esineitä. 98 00:07:51,179 --> 00:07:53,681 Saatatte tunnistaa osan niistä." 99 00:07:56,809 --> 00:07:57,852 Se oli Gabby. 100 00:08:02,440 --> 00:08:03,858 Hän makasi maassa - 101 00:08:05,276 --> 00:08:07,528 vasemmalla kyljellään sikiöasennossa. 102 00:08:12,867 --> 00:08:17,246 Hiukset tulivat ulos hupusta, joka oli pään peittona. 103 00:08:19,582 --> 00:08:20,791 Hän oli maannut… 104 00:08:22,627 --> 00:08:25,004 Hän oli maannut maassa viikkoja. 105 00:08:26,881 --> 00:08:28,049 Erämaassa. 106 00:08:30,510 --> 00:08:34,889 Häntä muka rakastanut henkilö oli hylännyt hänet sinne kuin roskan. 107 00:08:37,266 --> 00:08:40,937 Romahdin maahan. Sitten minun piti tarttua puhelimeen, 108 00:08:43,105 --> 00:08:47,109 koota itseni ja soittaa Nikille. 109 00:08:48,319 --> 00:08:52,240 Avasin myös ryhmäpuhelun Joen ja Taran kanssa - 110 00:08:52,323 --> 00:08:56,786 ja kerroin heille 3 000 kilometrin päähän, että tyttäremme on kuollut. 111 00:08:58,371 --> 00:09:00,957 Se oli elämäni vaikein puhelu. 112 00:09:02,333 --> 00:09:03,501 GABBYN ISÄ 113 00:09:03,584 --> 00:09:08,297 Syyskuun 19. päivänä minulle kerrottiin puhelimitse, 114 00:09:09,340 --> 00:09:11,133 etten enää näkisi tytärtäni. 115 00:09:14,845 --> 00:09:17,014 En muista siitä mitään. 116 00:09:17,098 --> 00:09:20,393 GABBYN ÄITIPUOLI 117 00:09:21,394 --> 00:09:24,855 Se oli elämämme hirvein päivä. 118 00:09:27,024 --> 00:09:29,068 Mietin usein Gabbyn viime hetkiä. 119 00:09:35,199 --> 00:09:38,077 Hän oli varmasti peloissaan. 120 00:09:39,453 --> 00:09:45,626 Aina pelätessään hän soitti minulle, Jimille, sinulle tai Nikille. 121 00:09:47,628 --> 00:09:49,422 En tiedä, ketä hän huusi. 122 00:09:53,217 --> 00:09:55,886 Avasin takaovemme. 123 00:09:55,970 --> 00:09:58,222 Lapset olivat olleet ulkona. 124 00:09:58,306 --> 00:10:02,852 Kutsuin heidät sisään, koska halusin kertoa heille itse. 125 00:10:04,478 --> 00:10:07,523 Se oli maailman hirvein tunne. 126 00:10:07,607 --> 00:10:10,192 Murruin ihan täysin. 127 00:10:10,276 --> 00:10:14,030 En tiedä, olenko vieläkään sisäistänyt sitä. 128 00:10:16,907 --> 00:10:20,202 Näin ensi kertaa tytärteni romahtavan. 129 00:10:21,537 --> 00:10:24,290 Heidän siskonsa ei palaisi kotiin. 130 00:10:32,173 --> 00:10:34,216 Sain tekstiviestin toimittajalta. 131 00:10:36,093 --> 00:10:40,056 "Näitkö uutiset?" Pala nousi kurkkuuni. 132 00:10:40,139 --> 00:10:42,058 "Ruumis on löydetty." 133 00:10:42,141 --> 00:10:45,603 Ensimmäistä kertaa elämässäni - 134 00:10:45,686 --> 00:10:49,482 jäin aivan täysin sanattomaksi. 135 00:10:50,858 --> 00:10:53,903 Pahinta on, ettemme vain menettäneet Gabbyä. 136 00:10:55,237 --> 00:10:57,281 Hänet vietiin meiltä. 137 00:10:58,199 --> 00:11:01,160 Joku muu koki oikeudekseen - 138 00:11:01,243 --> 00:11:05,164 riistää meiltä rakas henkilö ikuisiksi ajoiksi. 139 00:11:05,247 --> 00:11:08,668 Tärkeitä uutisia Gabby Petiton katoamisesta. 140 00:11:08,751 --> 00:11:11,128 Katsoin uutislähetystä. 141 00:11:11,754 --> 00:11:15,883 Tuoreimpien tietojen mukaan Gabbyn ruumis oli löydetty. 142 00:11:16,842 --> 00:11:18,219 Olin surun murtama. 143 00:11:20,471 --> 00:11:22,765 Gabby oli ensirakkauteni. 144 00:11:24,350 --> 00:11:29,772 Uutisissa kerrottiin, että Gabbyn ruumis oli löydetty. 145 00:11:30,272 --> 00:11:32,441 En tiennyt, mitä ajatella. 146 00:11:32,525 --> 00:11:35,444 Halusin herätä painajaisesta. 147 00:11:36,570 --> 00:11:39,615 Kunpa se olisikin ollut pahaa unta. 148 00:11:46,664 --> 00:11:51,335 Gabbyn löydyttyä saatoimme laajentaa tutkintaamme. 149 00:11:51,419 --> 00:11:55,881 Huomiomme siirtyi siihen, ketä rikoksesta epäiltiin. 150 00:11:55,965 --> 00:12:00,219 Aloimme kerätä todisteita oikeusjuttua varten. 151 00:12:01,512 --> 00:12:05,766 27. ELOKUUTA GABBY NÄHTY VIIMEISTÄ KERTAA 152 00:12:05,850 --> 00:12:09,103 Elokuun 27. päivänä yhden maissa iltapäivällä - 153 00:12:09,186 --> 00:12:13,232 Brian ja Gabby nähtiin ravintolassa Jacksonissa. 154 00:12:13,315 --> 00:12:17,695 Naispuolinen todistaja oli nähnyt parin riitelevän. 155 00:12:17,778 --> 00:12:22,616 Brian oli pahasti poissa tolaltaan. Hän näytti vihaiselta. 156 00:12:22,700 --> 00:12:23,701 TODISTAJAN ÄÄNI 157 00:12:23,784 --> 00:12:27,204 Pari nousi yhtäkkiä ja käveli ulos. 158 00:12:27,288 --> 00:12:29,790 Gabby oli poissa tolaltaan ja itki. 159 00:12:30,541 --> 00:12:33,210 KELLO 13.45 GABBY SOITTAA JACKSONILLE 160 00:12:33,294 --> 00:12:35,963 Gabby soitti minulle 27. elokuuta. 161 00:12:36,046 --> 00:12:40,259 Mietin usein, että jos olisin pystynyt vastaamaan, 162 00:12:40,342 --> 00:12:42,803 kaikki olisi voinut päättyä toisin. 163 00:12:44,764 --> 00:12:48,517 Seuraavaksi pari tallentui ruokakaupan valvontakameraan. 164 00:12:54,523 --> 00:13:01,113 Kaupassa käytyään pari ajoi Jacksonista Spread Creekin alueelle. 165 00:13:06,368 --> 00:13:11,749 Bethunen pariskunnan videossa paku on tien varressa kello 18 - 18.30. 166 00:13:12,500 --> 00:13:17,254 Kun ohitimme pakettiauton, se näytti pimeältä ja lukitulta. 167 00:13:17,338 --> 00:13:21,467 Taisin olettaa omistajien olevan patikoimassa. 168 00:13:21,550 --> 00:13:27,264 Noin kello 19.15 Gabby lähetti äidilleen viimeisen tunnetun viestin. 169 00:13:27,348 --> 00:13:28,557 EROATTEKO TE 170 00:13:28,641 --> 00:13:32,645 Viestissä hän sanoi, että tienaisi enemmän reissaamalla yksin. 171 00:13:34,438 --> 00:13:38,984 Analysoimme Gabbyn tietokoneen käyttöhistoriaa. 172 00:13:39,068 --> 00:13:43,447 Puoli kahdeksan maissa hän siirteli tiedostoja kovalevyllään. 173 00:13:43,531 --> 00:13:46,492 Uskomme hänen eläneen vielä. 174 00:13:46,575 --> 00:13:52,456 Hän oli siirrellyt videotiedostoja samaan tapaan aiemminkin. 175 00:13:53,499 --> 00:13:58,546 Seuraavalta päivältä ei ole enää elonmerkkejä. 176 00:13:59,338 --> 00:14:04,134 Tutkimme hänen laitteensa, kuten puhelimen ja tietokoneen. 177 00:14:04,218 --> 00:14:06,762 Hän ei enää käyttänyt niitä. 178 00:14:07,263 --> 00:14:12,059 Brian surmasi Gabbyn ja siirsi ruumiin löytöpaikalle. 179 00:14:13,227 --> 00:14:17,064 28. ELOKUUTA 180 00:14:21,277 --> 00:14:23,279 Elokuun 28. päivänä - 181 00:14:23,362 --> 00:14:26,073 Brian oli poistunut Spread Creekin alueelta - 182 00:14:26,156 --> 00:14:30,411 ja patikoinut pohjoiseen kohti Colter Bayn leirintäaluetta. 183 00:14:31,412 --> 00:14:33,372 Matkalla hän otti valokuvia. 184 00:14:34,206 --> 00:14:40,546 Hän kuvasi maisemia, mutta myös runsaasti kuolleiden eläinten luita. 185 00:14:40,629 --> 00:14:44,049 Elokuun 28. päivän puhelutietojen mukaan - 186 00:14:44,133 --> 00:14:49,847 Brian soitti äidilleen Robertalle noin 55 minuutin puhelun. 187 00:14:51,098 --> 00:14:53,851 Sen jälkeen isä palkkasi asianajajan. 188 00:14:55,227 --> 00:15:01,150 Perhe soitteli edestakaisin noin puoli neljään saakka iltapäivällä. 189 00:15:02,943 --> 00:15:05,487 Puhelutietojen mukaan - 190 00:15:05,571 --> 00:15:09,950 Brian lähetti patikoidessaan viestejä Gabbyn puhelimeen, 191 00:15:10,034 --> 00:15:12,411 joka oli Spread Creekin alueella. 192 00:15:12,494 --> 00:15:14,496 ISTUN VIERAILIJAKESKUKSEN EDESSÄ. 193 00:15:14,580 --> 00:15:17,917 NÄMÄ VUORET OVAT UPEITA! HYVÄ PAIKKA LENNÄTTÄÄ DROONIA 194 00:15:18,000 --> 00:15:19,418 Hei, olen Miranda Baker. 195 00:15:19,501 --> 00:15:26,300 Minä ja poikaystäväni annoimme Brianille kyydin 29.8. Grand Tetonissa. 196 00:15:27,718 --> 00:15:30,220 Elokuun 29. päivänä kello 17.55 - 197 00:15:30,304 --> 00:15:36,393 Brian sai Miranda Bakerilta kyydin etelään kohti Jacksonia. 198 00:15:37,811 --> 00:15:41,941 Noin kello 18.30 Norma Jean otti Brianin kyytiinsä - 199 00:15:42,024 --> 00:15:47,237 ja palautti hänet pakun tuntumaan Spread Creekin leirintäalueelle. 200 00:15:48,405 --> 00:15:51,533 IHME, ETTÄ SAAT VIESTINI. HAKISITKO MINUT JO HUOMENNA? 201 00:15:51,617 --> 00:15:54,411 Gabbyn puhelimeen tulleet viestit - 202 00:15:54,495 --> 00:16:00,084 luettiin vasta Brianin palattua Spread Creekiin puhelimen luo. 203 00:16:00,167 --> 00:16:01,794 NÄHDÄÄN HUOMENNA, MURU 204 00:16:01,877 --> 00:16:06,340 Viive viestien välillä oli olematon. 205 00:16:06,423 --> 00:16:11,637 Brian piteli molempia puhelimia ja vastaili suoraan itselleen. 206 00:16:11,720 --> 00:16:15,557 Hän selkeästi yritti luoda alibia. 207 00:16:16,308 --> 00:16:18,686 30. ELOKUUTA 208 00:16:18,769 --> 00:16:23,649 Elokuun 30. päivänä Brian lähti paluumatkalle kohti Floridaa. 209 00:16:23,732 --> 00:16:29,321 VALVONTAKAMEROIDEN KUVAA PAKETTIAUTOSTA 210 00:16:30,531 --> 00:16:34,576 Gabbyn puhelimesta lähetettiin viesti hänen äitinsä puhelimeen. 211 00:16:34,660 --> 00:16:39,873 Äitiä pyydettiin puhumaan isoisälle, joka oli yrittänyt tavoitella Gabbyä. 212 00:16:41,834 --> 00:16:43,711 Brian pysähtyi huoltoasemilla. 213 00:16:44,795 --> 00:16:49,925 Luottotapahtumien perusteella hän maksoi bensan Gabbyn kortilla. 214 00:16:52,094 --> 00:16:58,934 Matkan aikana tehtiin myös tilisiirto Gabbyltä Brianille. 215 00:16:59,018 --> 00:17:02,563 SIIRTO - 700 DOLLARIA 216 00:17:02,646 --> 00:17:06,400 Viesti oli: "Hyvästi, Brian. En pyydä sinulta enää mitään." 217 00:17:06,483 --> 00:17:11,113 Gabbyn tililtä siirrettiin 700 dollaria Brianin tilille. 218 00:17:11,196 --> 00:17:13,866 Gabby oli silloin kuollut. 219 00:17:13,949 --> 00:17:18,412 Brian käytti useita laitteita siirtääkseen rahaa itselleen. 220 00:17:19,747 --> 00:17:26,628 Brian ei ollut enää kadonnut henkilö vaan oikeutta pakoileva rikollinen. 221 00:17:26,712 --> 00:17:29,006 ASEISTETTU JA VAARALLINEN 222 00:17:31,675 --> 00:17:35,929 Syyskuun 23. päivänä Brianista annettiin pidätysmääräys. 223 00:17:38,015 --> 00:17:41,060 Hän voi olla aseistettu. -Niin. 224 00:17:41,143 --> 00:17:44,229 Jos olet vajassa, tule välittömästi ulos! 225 00:17:44,855 --> 00:17:49,026 Brian Laundriesta on juuri annettu pidätysmääräys. 226 00:17:49,109 --> 00:17:52,529 FBI pyytää yleisöltä apua miehen etsimisessä. 227 00:17:52,613 --> 00:17:58,243 Pelkästään FBI:lle tuli yli 4 000 vihjettä. 228 00:17:59,036 --> 00:18:01,246 Näin tämän juuri YouTubessa. 229 00:18:01,330 --> 00:18:06,710 Videolla on henkilö, joka poukkoilee ylös alas. 230 00:18:06,794 --> 00:18:11,381 Henkilön sanotaan selkeästi muistuttavan Briania. 231 00:18:12,049 --> 00:18:16,470 Kuvaajan mukaan mies juoksi metsään, kun poliisiauto ajoi ohi. 232 00:18:16,553 --> 00:18:21,350 Brian Laundrie on mahdollisesti havaittu Floridan Ocalassa. 233 00:18:21,433 --> 00:18:26,063 Dog, palkkionmetsästäjä on liittynyt Laundrien etsintöihin. 234 00:18:26,146 --> 00:18:29,858 Se poika varmasti tuntee minut ja fanittaa minua. 235 00:18:29,942 --> 00:18:34,113 Jos koirat saavat hänestä vainun, hänen pelinsä on pelattu. 236 00:18:37,157 --> 00:18:41,745 Seuraavassa vaiheessa meidän on seurattava Brianin liikkeitä. 237 00:18:42,704 --> 00:18:45,207 Syyskuun 14. päivän aamuna, 238 00:18:46,333 --> 00:18:50,504 kolme päivää ennen Brianin vanhempien tekemää katoamisilmoitusta, 239 00:18:51,046 --> 00:18:57,761 kuulimme, että eräs auto oli jätetty luonnonpuistoon pitkäksi aikaa. 240 00:19:00,222 --> 00:19:04,601 Puisto ilmoitti asiasta North Portin poliisille. 241 00:19:04,685 --> 00:19:09,356 Rekisteritietojen perusteella auto kuului Laundrien perheelle. 242 00:19:12,693 --> 00:19:15,696 Sakoista kuultuaan - 243 00:19:17,531 --> 00:19:21,160 Laundriet hakivat auton puistosta ja ajoivat sen kotiin. 244 00:19:21,869 --> 00:19:24,121 Onko auto tämä Mustang? 245 00:19:24,204 --> 00:19:25,789 Missä Gabby on? 246 00:19:25,873 --> 00:19:30,294 Vanhempien mukaan puisto, josta auto löydettiin, 247 00:19:30,377 --> 00:19:33,463 oli Brianin rakkaimpia retkikohteita. 248 00:19:38,051 --> 00:19:42,222 Brian oli sanonut perheelleen lähtevänsä patikoimaan - 249 00:19:42,306 --> 00:19:45,517 lievittääkseen hieman paineita, 250 00:19:45,601 --> 00:19:50,814 joita talolle kerääntynyt väkijoukko oli aiheuttanut. 251 00:19:50,898 --> 00:19:52,482 Haluamme vastauksia! 252 00:19:53,609 --> 00:19:59,072 Brian oli ottanut varusterepun teltan ja ruokaa. 253 00:19:59,156 --> 00:20:01,408 Perhe uskoi hänen palaavan. 254 00:20:01,491 --> 00:20:06,038 Ei ollut harvinaista, että Brian telttaili pari päivää. 255 00:20:07,789 --> 00:20:12,044 Siitä syystä Laundriet eivät ilmoittaneet poliisille autosta. 256 00:20:12,544 --> 00:20:15,797 He toivoivat yhä Brianin palaavan. 257 00:20:15,881 --> 00:20:20,385 Poliisi myöntää hukanneensa Brian Laundrien - 258 00:20:20,469 --> 00:20:23,180 sekoitettuaan pojan äitiinsä. 259 00:20:23,263 --> 00:20:27,726 MEILLÄ ON MUKA SAMANLAINEN RUUMIINRAKENNE! BRIAN EI ILAHTUISI! 260 00:20:27,809 --> 00:20:33,148 KAIKKI NAURAVAT TUOLLE. EIHÄN SE OLE OLLENKAAN TOTTA 261 00:20:33,232 --> 00:20:35,817 LYHYT, PULLEA JA PYÖREÄPEPPUINEN! 262 00:20:35,901 --> 00:20:38,528 TAI LYHYT, SÄHÄKKÄ JA MUODOKAS! 263 00:20:38,612 --> 00:20:41,448 LOL, SE JOHTUI KAI HATUSTA! 264 00:20:41,531 --> 00:20:46,161 PENAALIN TERÄVIMMÄT KYNÄT KYTTÄYSKEIKALLA 265 00:20:46,245 --> 00:20:52,626 Syyskuun 18. päivänä aloimme etsiä Briania puistosta, jonka luota Mustang löydettiin. 266 00:20:54,461 --> 00:20:56,588 Olosuhteet olivat vaikeat. 267 00:20:57,172 --> 00:21:03,095 Myakkahatchee ja Carltonin suojelualue muodostavat yhden jättimäisen puiston. 268 00:21:03,178 --> 00:21:07,891 Se on laajuudeltaan yli 100 neliökilometriä. 269 00:21:07,975 --> 00:21:12,062 Näette polun, kun pääsette sinne. Nämä yhdistyvät. 270 00:21:12,145 --> 00:21:16,483 Teimme laajaa viranomaisyhteistyötä. 271 00:21:17,526 --> 00:21:20,737 Mukana oli vapaaehtoisjärjestöjäkin. 272 00:21:29,079 --> 00:21:32,332 Kaikki halusivat osallistua etsintään. 273 00:21:35,252 --> 00:21:40,465 Droonit yrittivät paikantaa mitä tahansa elonmerkkejä, 274 00:21:40,549 --> 00:21:44,553 vaikkapa käärepapereita maassa tai lämpöjälkiä. 275 00:21:45,804 --> 00:21:49,891 Koiramme vainusivat ajoittain jotain, 276 00:21:49,975 --> 00:21:54,354 mutta niitä taas vaanivat alligaattorit. 277 00:21:54,938 --> 00:21:57,733 Seudulla myös satoi viikkokausia putkeen. 278 00:21:58,400 --> 00:22:01,862 Puisto jäi tulvavesien alle. 279 00:22:01,945 --> 00:22:06,825 Vesi ulottui etsijöitä vyötäröön tai rintaan. 280 00:22:06,908 --> 00:22:12,372 Brianin etsijät kahlasivat syvässä vedessä viikkokausia. 281 00:22:12,456 --> 00:22:16,001 20. LOKAKUUTA 282 00:22:16,084 --> 00:22:19,421 BRIAN KATEISSA 37 PÄIVÄÄ 283 00:22:20,005 --> 00:22:25,510 Lokakuun 20. päivänä puisto avattiin taas yleisölle. 284 00:22:25,594 --> 00:22:27,929 Se oli suljettu tulvien takia. 285 00:22:31,016 --> 00:22:32,893 Meille ilmoitettiin, 286 00:22:32,976 --> 00:22:38,607 että Laundriet suuntaisivat heti puistoon etsimään Briania. 287 00:22:41,360 --> 00:22:43,904 Myös viranomaiset suuntasivat paikalle. 288 00:23:05,509 --> 00:23:10,097 Laundriet aloittivat etsintänsä noin kello seitsemältä aamulla. 289 00:23:15,435 --> 00:23:20,399 He tunsivat poikansa lempireitit ja tyypilliset leiriytymispaikat. 290 00:23:22,859 --> 00:23:27,948 Ilmassa oli paljon jännitystä. Laundriet olivat ilmeettömiä. 291 00:23:43,839 --> 00:23:46,466 Noin tunnin etsintöjen jälkeen - 292 00:23:47,717 --> 00:23:51,555 Chris Laundrie löysi Brianille kuuluvan vedenpitävän pussin. 293 00:23:56,935 --> 00:24:01,773 Brianin jäänteet paikannettiin 45 minuuttia myöhemmin. 294 00:24:03,358 --> 00:24:07,654 Parkkipaikalle oli matkaa puolisentoista kilometriä. 295 00:24:09,781 --> 00:24:11,950 Omaisuus oli tallella. 296 00:24:13,243 --> 00:24:17,747 Vaatteet olivat tallella, ja kengät myös. 297 00:24:18,999 --> 00:24:23,587 Ruumis oli kuitenkin mädäntynyt luuhun asti. 298 00:24:23,670 --> 00:24:25,380 RUUMIINAVAUSRAPORTTI 299 00:24:25,464 --> 00:24:28,633 Ruumiinavauksessa kuolinsyyksi määriteltiin - 300 00:24:29,551 --> 00:24:32,512 itsemurha päähän ampumalla. 301 00:24:35,515 --> 00:24:38,852 Tuntui hullulta, että vanhemmat löysivät ruumiin. 302 00:24:38,935 --> 00:24:44,357 Luulin sitä valeuutiseksi. Siinä ei tuntunut olevan mitään järkeä. 303 00:24:45,025 --> 00:24:50,155 Olin vihainen. Olisin halunnut vastauksia. 304 00:24:50,739 --> 00:24:56,286 Ruumiin löytymisen myötä toivo vastauksista katosi. 305 00:25:01,791 --> 00:25:05,378 Kysymyksiä riittää. Meillä ei vielä ole vastauksia. 306 00:25:06,046 --> 00:25:09,007 Uurastamme vastausten saamiseksi. 307 00:25:11,635 --> 00:25:17,390 Vedenpitävän pussin sisällä oli kuvia Brianista ja Gabbystä. 308 00:25:23,104 --> 00:25:28,610 Pussissa oli myös vedenpitävä muistikirja, johon Brian oli kirjoittanut. 309 00:25:28,693 --> 00:25:35,575 Hän kirjoitti perheelleen useita kirjeitä, lähinnä rakastavia sanoja ja hyvästejä. 310 00:25:35,659 --> 00:25:39,496 TOIVON ELÄINTEN REPIVÄN RUUMIINI. SE LOHDUTTAISI PERHETTÄ. 311 00:25:39,579 --> 00:25:42,916 Vihkossa oli kertomus - 312 00:25:42,999 --> 00:25:47,045 Gabbyn kuolemaan johtaneista tapahtumista. 313 00:25:47,128 --> 00:25:49,464 SE OLI ODOTTAMATON TRAGEDIA. 314 00:25:49,548 --> 00:25:52,509 KIIRUHDIMME VIRTOJEN YLI TAKAISIN AUTOLLE. 315 00:25:52,592 --> 00:25:55,428 KUULIN LOISKAHDUKSEN JA HUUDON. NÄIN HUONOSTI. 316 00:25:55,512 --> 00:26:00,183 GABBY HENGITTI PINNALLISESTI JA HUOHOTTAEN. 317 00:26:00,267 --> 00:26:03,603 HÄN OLI JÄÄKYLMÄ. OLI TULLUT VIILEÄÄ. 318 00:26:03,687 --> 00:26:07,566 KUN VEDIN GABBYN VEDESTÄ, HÄN EI OSANNUT SANOA, MIHIN SATTUI. 319 00:26:07,649 --> 00:26:10,777 HÄNTÄ KANNAESSANI HÄN VOIHKI KIVUSTA. 320 00:26:10,860 --> 00:26:12,529 MAKASIN HÄNEN VIERELLÄÄN. 321 00:26:12,612 --> 00:26:16,157 HÄN PUHUI MINULLE TÄRISTEN JA KIVUSTA HENKÄILLEN. 322 00:26:16,241 --> 00:26:18,577 HÄN RUKOILI LOPPUA TUSKALLEEN. 323 00:26:18,660 --> 00:26:24,749 LOPETIN HÄNEN ELÄMÄNSÄ. LUULIN SITÄ ARMOLLISEKSI TEOKSI. 324 00:26:25,250 --> 00:26:31,256 HÄNEN TUSKANSA LOPETETTUANI TIESIN HETI, ETTEN VOISI ELÄÄ ILMAN HÄNTÄ. 325 00:26:36,886 --> 00:26:42,642 Brianin tarinat eivät lainkaan vastaa ruumiinavauksen tuloksia. 326 00:26:42,726 --> 00:26:46,771 Gabby yksinkertaisesti kuristettiin kuoliaaksi. 327 00:26:46,855 --> 00:26:49,858 Mikään ei tukenut Brianin tarinaa. 328 00:26:49,941 --> 00:26:51,943 PYYDÄN ANTEEKSI GABBYN PERHEELTÄ. 329 00:26:52,027 --> 00:26:58,033 Brian ilmaisi kirjeissään halua tulla New Yorkin Long Islandille - 330 00:26:58,116 --> 00:27:01,411 kohdatakseen minut ja tunnustaakseen tekonsa, 331 00:27:01,494 --> 00:27:04,623 jotta saisimme surmata hänet. 332 00:27:04,706 --> 00:27:05,915 EN KESTÄ ENÄÄ ELÄÄ. 333 00:27:05,999 --> 00:27:09,169 Minusta on outoa, että Brian kirjoitti: 334 00:27:09,252 --> 00:27:12,964 "Jättäkää vanhempani rauhaan. He eivät tehneet mitään." 335 00:27:13,048 --> 00:27:17,302 Robertan "Polta tämä luettuasi" -kirje on vastenmielinen. 336 00:27:17,385 --> 00:27:23,016 Minäkin rakastan äitiäni, mutta pelästyisin tuollaista kirjettä. 337 00:27:23,975 --> 00:27:29,314 Sen kirjeen nähdessämme olimme järkyttyneitä ja vihaisia. 338 00:27:29,397 --> 00:27:33,151 Miten hän saattoi kirjoittaa niin? 339 00:27:33,234 --> 00:27:36,404 Se on vastenmielistä. -Kirje oli oksettava. 340 00:27:36,488 --> 00:27:41,368 Äiti lupasi tuoda lapion ja auttaa hautaamaan ruumiin. 341 00:27:47,332 --> 00:27:50,752 Emme tiedä, missä kaikessa vanhemmat olivat osallisina. 342 00:27:51,252 --> 00:27:57,217 Tiedämme kuitenkin, että 29. elokuuta Brian soitti heille lukuisia kertoja. 343 00:27:57,842 --> 00:28:00,929 He olivat yhteydessä toistuvasti. 344 00:28:01,429 --> 00:28:06,393 Brian sanoi: "Gabby on poissa. Tarvitsen asianajajan." 345 00:28:07,185 --> 00:28:13,358 Kuulimme Brianin soittaneen vanhemmilleen hätääntyneenä. 346 00:28:13,441 --> 00:28:16,611 "Gabby on poissa, ja tarvitsen apua." 347 00:28:16,695 --> 00:28:20,281 Sitten vanhemmat siirsivät rahaa asianajajalle. 348 00:28:21,700 --> 00:28:25,495 He ottivat yhteyttä asianajajaan, maksoivat suuren summan - 349 00:28:25,578 --> 00:28:28,748 ja sanoivat tietävänsä vain, että Gabby on poissa. 350 00:28:28,832 --> 00:28:30,875 Emme tiedä mitään. 351 00:28:30,959 --> 00:28:36,631 Kuka maksaa 25 000 dollaria asianajajalle jossain hiton Wyomingissa - 352 00:28:36,715 --> 00:28:39,759 kysymättä edes, missä Gabby on? 353 00:28:39,843 --> 00:28:43,096 Se väite on paskapuhetta. 354 00:28:43,638 --> 00:28:49,394 Tuollainen summa maksetaan asianajajalle vain puolustuksesta murhajutussa. 355 00:28:52,814 --> 00:28:58,403 Siinä vaiheessa kävi selväksi, ettemme saisi toivomiamme vastauksia. 356 00:28:59,529 --> 00:29:04,868 Vain kaksi ihmistä tiesi koko totuuden, ja molemmat ovat nyt poissa. 357 00:29:14,294 --> 00:29:19,090 Mielikuvani Brianista hajosi pirstaleiksi. 358 00:29:19,883 --> 00:29:24,012 Hänen tekonsa on kauhea ja peruuttamaton. 359 00:29:27,932 --> 00:29:32,854 Olin Brianin ystävä mutta myös läheinen Gabbyn kanssa. 360 00:29:32,937 --> 00:29:34,647 HÄN KOSKETTI MAAILMAA 361 00:29:34,731 --> 00:29:40,487 Ajattelen Gabbyn perhettä jatkuvasti, ja minä… 362 00:29:40,570 --> 00:29:42,655 Suremme joka päivä. 363 00:29:42,739 --> 00:29:45,408 Vaikka hymyilisimme, kipu on läsnä. 364 00:29:47,660 --> 00:29:50,246 Se ei katoa koskaan. -Ei niin. 365 00:29:55,543 --> 00:29:59,798 LOKAKUU 2022 VUOSI GABBYN KUOLEMASTA 366 00:29:59,881 --> 00:30:06,054 Olemme menossa käymään Tetonsissa ja Spread Creekillä. 367 00:30:07,680 --> 00:30:13,686 Päätimme koko perhe lähteä käymään Gabbyn löytöpaikalla. 368 00:30:14,521 --> 00:30:17,273 Halusimme viedä Gabbyn sisarukset sinne. 369 00:30:17,357 --> 00:30:21,694 Kutsuimme mukaan myös Jacksonin ja Rosen. 370 00:30:21,778 --> 00:30:26,908 Heti laskeuduttuani sanoin: "Herranen aika." 371 00:30:27,450 --> 00:30:29,702 Siellä oli huikean kaunista. 372 00:30:39,170 --> 00:30:43,299 Olemme Spread Creekissä. On kaunis päivä. 373 00:30:44,300 --> 00:30:46,678 Suuntaamme löytöpaikalle. 374 00:30:57,397 --> 00:31:03,152 Löytöpaikalle päästyämme aistimme vahvasti Gabbyn läsnäolon. 375 00:31:07,240 --> 00:31:08,575 Rakastan sinua, Gabs. 376 00:31:17,292 --> 00:31:19,168 Uutta ja tuoretta… 377 00:31:19,669 --> 00:31:22,046 Se oli todella kaunis hetki. 378 00:31:26,092 --> 00:31:28,553 Minulla oli mukanani Gabbyn tuhkat. 379 00:31:29,345 --> 00:31:33,683 Lapset kävelivät ympäriinsä ja ripottelivat tuhkaa eri paikkoihin. 380 00:31:34,225 --> 00:31:36,185 Valmista tuli. -Selvä. 381 00:31:36,269 --> 00:31:39,063 Sirottelin tuhkaa Gabbyn pikkusiskon kanssa. 382 00:31:39,647 --> 00:31:46,404 Se oli rankkaa, mutta Gabby olisi toivonut juuri sitä. 383 00:31:49,616 --> 00:31:53,244 Tuntui parantavalta olla siellä yhdessä. 384 00:31:53,328 --> 00:31:57,540 Tunsimme olevamme todella lähellä Gabbyä. 385 00:31:58,833 --> 00:32:03,546 Minulla on valokuva, jonka keskellä on valopallo. 386 00:32:03,630 --> 00:32:08,176 Kaikki eivät usko sellaiseen, mutta Gabby oli kanssamme. 387 00:32:14,182 --> 00:32:18,770 Vaikka menetimme Gabbyn, moni muu on pelastunut hänen ansiostaan. 388 00:32:20,438 --> 00:32:22,565 Saamme tällaisia viestejä: 389 00:32:22,649 --> 00:32:26,069 "Gabbyn tarina sai minut jättämään poikaystäväni." 390 00:32:26,152 --> 00:32:28,863 "Hankin apua ja teen parhaani." 391 00:32:28,947 --> 00:32:31,741 Se on kaunista ja sydäntä lämmittävää. 392 00:32:32,325 --> 00:32:35,870 Perustimme Gabby Petito -säätiön. 393 00:32:35,954 --> 00:32:42,001 Haluamme levittää tietoisuutta lähisuhdeväkivallan merkeistä. 394 00:32:42,085 --> 00:32:45,797 Tietoisuus voi ehkäistä tragedioita. 395 00:32:45,880 --> 00:32:52,261 Avuntarvitsijat voivat etsiä tietoa säätiömme verkkosivuilta. 396 00:32:52,345 --> 00:32:58,267 Sivustolla on painike, jossa lukee "apua". Se ohjaa oikeiden resurssien ääreen. 397 00:33:03,940 --> 00:33:06,234 Tämä tarina on ainutlaatuinen, 398 00:33:06,317 --> 00:33:11,990 mutta haluan muistuttaa kaikille, että kadonneita ihmisiä on valtavasti. 399 00:33:15,702 --> 00:33:17,203 Hekin ovat tärkeitä. 400 00:33:19,122 --> 00:33:21,666 Työni on tärkeää. 401 00:33:23,251 --> 00:33:25,378 Uhrien henget ovat tärkeitä. 402 00:33:27,213 --> 00:33:32,844 Olen puhunut monille perheille, jotka etsivät yhä kadonneita läheisiään. 403 00:33:33,428 --> 00:33:36,472 Se on sydäntäsärkevää. 404 00:33:36,556 --> 00:33:40,184 Tapaus herätti keskustelua huomion jakautumisesta. 405 00:33:40,268 --> 00:33:43,813 Media on ihastunut kadonneisiin valkoisiin naisiin. 406 00:33:43,896 --> 00:33:49,402 Kuvitelkaa, että Gabbyn löytöalueelta on kadonnut kymmenessä vuodessa - 407 00:33:49,485 --> 00:33:54,407 yli 700 alkuperäiskansojen jäsentä kenenkään huomioimatta. 408 00:33:54,490 --> 00:33:58,828 Kun yksi valkoinen nainen katoaa, maailmaa kiinnostaa heti. 409 00:33:59,412 --> 00:34:02,749 Ensireaktioni tuohon ei ollut myönteinen. 410 00:34:02,832 --> 00:34:06,419 Yllätyin, kun Gabbyn ihonväri liitettiin asiaan. 411 00:34:06,502 --> 00:34:08,629 Gabby Petito on tärkeä, 412 00:34:08,713 --> 00:34:13,551 mutta media keskittyy suhteettoman paljon kadonneisiin valkoisiin naisiin - 413 00:34:13,634 --> 00:34:18,222 ja suhteettoman vähän rodullistettuihin kadonneisiin naisiin. 414 00:34:18,306 --> 00:34:20,767 Sitten aloin tutkia asiaa. 415 00:34:20,850 --> 00:34:25,980 FBI:lla oli viime vuoden lopulla tutkinnassa yli 89 000 katoamista. 416 00:34:26,064 --> 00:34:28,941 Kadonneista 45 prosenttia oli värillisiä. 417 00:34:29,025 --> 00:34:32,570 Heistä vain murto-osasta kerrottiin uutisissa. 418 00:34:32,653 --> 00:34:34,113 Medialla on valtaa. 419 00:34:34,197 --> 00:34:37,617 Kadonneen kasvojen näyttämisestä on merkittävä apu. 420 00:34:37,700 --> 00:34:41,537 Perheväkivaltalaki on menossa helposti läpi - 421 00:34:41,621 --> 00:34:44,373 Gabby Petiton vanhempien tuella. 422 00:34:44,457 --> 00:34:46,501 Rakkaitaan ei pitäisi pelätä. 423 00:34:46,584 --> 00:34:49,128 Petiton vanhemmat puhuivat senaatissa - 424 00:34:49,212 --> 00:34:52,256 lakiehdotuksen 117 puolesta. 425 00:34:52,340 --> 00:34:55,343 Laki vaatisi poliisia esittämään 11 kysymystä - 426 00:34:55,426 --> 00:35:00,014 lähisuhdeväkivallan riskien kartoittamiseksi konfliktitilanteessa. 427 00:35:00,515 --> 00:35:06,145 Viime viikkoina olen tutustunut tähän kuolettavuusarvioon. 428 00:35:06,854 --> 00:35:11,943 Jos sitä olisi käytetty Gabbyn kohdalla, hän olisi kanssamme tänään. 429 00:35:22,954 --> 00:35:27,208 Meidän on yhä vaikea uskoa Gabbyn olevan poissa. 430 00:35:31,504 --> 00:35:35,967 Toivottavasti hän katsoo meitä ylpeänä pilven reunalta ja sanoo: 431 00:35:36,050 --> 00:35:39,137 "Kiitos, että olitte ääneni, kun minut vaiennettiin." 432 00:35:41,931 --> 00:35:45,184 Aina kun suruni on ottaa vallan, 433 00:35:45,810 --> 00:35:49,188 Gabby sanoo päässäni: "Äiti, olen kunnossa, lopeta." 434 00:35:54,110 --> 00:35:59,824 Hän haluaa minun nauttivan elämästä. Se on todella tärkeä viesti. 435 00:36:02,994 --> 00:36:08,499 Juuri ennen Gabbyn tapaamista olin väkivaltaisessa suhteessa. 436 00:36:09,083 --> 00:36:11,502 Gabby sai minut lähtemään. 437 00:36:12,420 --> 00:36:16,299 Jatkan elämääni, koska sitä Gabby toivoisi. 438 00:36:17,175 --> 00:36:20,052 Olen pärjännyt hyvin. Hän olisi ylpeä. 439 00:36:22,722 --> 00:36:24,473 Gabby rakasti elämää. 440 00:36:25,725 --> 00:36:31,230 Hän halusi elää täysin pelottomasti. 441 00:36:32,273 --> 00:36:34,442 Olin hänestä todella ylpeä. 442 00:36:35,193 --> 00:36:40,489 Hän innoittaa meitä olemaan parempia joka päivä. 443 00:36:48,539 --> 00:36:53,294 19. ELOKUUTA 2021 GABBY PETITO PERUSTI YOUTUBE-KANAVANSA - 444 00:36:53,377 --> 00:36:57,048 JA JULKAISI ENSIMMÄISEN JA AINOAN VIDEONSA. 445 00:36:57,131 --> 00:37:04,138 ENNEN GABBYN MURHAA VIDEO OLI SAANUT ALLE 500 NÄYTTÖKERTAA. 446 00:37:04,222 --> 00:37:11,062 NYT VIDEOTA ON KATSOTTU YLI 7 MILJOONAA KERTAA. 447 00:37:21,364 --> 00:37:26,744 TÄSTÄ ALKAA PAKUELÄMÄ! 448 00:37:33,668 --> 00:37:36,337 MILTEI PUOLET YHDYSVALTALAISNAISISTA - 449 00:37:36,420 --> 00:37:40,591 KOKEE LÄHISUHDEVÄKIVALTAA JOSSAIN VAIHEESSA ELÄMÄÄNSÄ. 450 00:37:41,217 --> 00:37:44,845 JOS SINÄ TAI LÄHEISESI OLETTE KOKENEET LÄHISUHDEVÄKIVALTAA, 451 00:37:44,929 --> 00:37:49,058 APUA ON SAATAVILLA OSOITTEESTA WANNATALKABOUTIT.COM 452 00:37:49,976 --> 00:37:53,938 LAUNDRIEN PERHETTÄ EI TOISTAISEKSI OLE SYYTETTY MISTÄÄN. 453 00:37:54,021 --> 00:37:58,776 VUONNA 2022 GABBYN VANHEMMAT HAASTOIVAT ROBERTA JA CHRIS LAUNDRIEN OIKEUTEEN. 454 00:37:58,859 --> 00:38:00,736 JUTTU SOVITELTIIN VUONNA 2024. 455 00:38:00,820 --> 00:38:04,782 LAUNDRIEN PERHE KIELTÄYTYI KOMMENTOIMASTA. 456 00:38:57,918 --> 00:39:01,922 Tekstitys: Anne Aho