1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 ارائه‌ای از وب‌سایت دیجی‌موویز .:: DigiMoviez.Com ::. 2 00:00:10,024 --> 00:00:18,024 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت :دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez 3 00:01:17,275 --> 00:01:25,275 « زیرنویس از آریـن » ::. Cardinal .:: 4 00:01:29,300 --> 00:01:32,300 « وِرا » 5 00:01:45,825 --> 00:01:48,355 داداش، گوشیتو جواب بده دیگه 6 00:01:49,179 --> 00:01:50,679 تاد؟ 7 00:01:51,835 --> 00:01:56,535 خدای من. خیلی‌خب، تاد 8 00:01:56,715 --> 00:01:59,171 .سلام، کمک می‌خوام .یه آمبولانس لازم دارم 9 00:01:59,195 --> 00:02:00,575 برادرم نفس نمی‌کشه 10 00:02:02,435 --> 00:02:05,975 .نه، نه...واکنشی نشون نمیده .هوشیاری نداره 11 00:02:06,655 --> 00:02:08,455 من...نمی‌دونم. نمی‌دونم 12 00:02:08,535 --> 00:02:09,951 فقط...همینطوری پیداش کردم 13 00:02:09,975 --> 00:02:11,015 یه مشکل جدی داره 14 00:02:11,039 --> 00:02:15,039 « پسر خوب » 15 00:02:24,885 --> 00:02:27,185 باشه. باشه 16 00:02:27,609 --> 00:02:29,009 آره، بگیرش 17 00:02:30,845 --> 00:02:31,845 چی شده، رفیق؟ 18 00:02:36,985 --> 00:02:38,585 بهترین رفیقم کیـه؟ 19 00:02:58,375 --> 00:02:59,375 چیـه؟ 20 00:02:59,415 --> 00:03:00,653 ترسیدی؟ 21 00:03:00,877 --> 00:03:02,645 ایندی، بیخیال. هیچی اونجا نیست 22 00:03:06,175 --> 00:03:07,575 ببین کی اینجاست 23 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 چه پسر بزرگی 24 00:03:14,610 --> 00:03:16,410 بابا اونجاست؟ 25 00:03:18,135 --> 00:03:19,135 اون کیـه؟ 26 00:03:20,359 --> 00:03:22,359 !اومد بیرون 27 00:03:22,783 --> 00:03:26,783 وای، پسرا برگشتن 28 00:03:36,600 --> 00:03:38,600 « !ورا: تاد، کجایی؟ » 29 00:03:57,345 --> 00:03:58,737 خیلی‌خب 30 00:03:58,761 --> 00:04:01,775 نه. همینجا وایسا، پسر. وایسا 31 00:04:02,535 --> 00:04:05,715 بشین. پسر خوب. وایسا 32 00:04:08,295 --> 00:04:09,831 سلام، آبجی. یه سؤال 33 00:04:09,855 --> 00:04:11,232 تاد، جریان چیـه؟ 34 00:04:11,356 --> 00:04:14,681 هیچی - الان اومدم آپارتمانت و فهمیدم خالیـه - 35 00:04:14,705 --> 00:04:15,875 آره، واسه همین زنگ زدم 36 00:04:16,155 --> 00:04:18,053 تصمیم گرفتم یه مدت از شهر بزنم بیرون 37 00:04:18,077 --> 00:04:19,975 می‌دونی بابابزرگ کلید ورودی رو کجا قایم می‌کرد؟ 38 00:04:21,099 --> 00:04:22,899 رفتی خونه‌ی بابابزرگ؟ 39 00:04:23,015 --> 00:04:24,655 می‌دونی یا نمی‌دونی؟ 40 00:04:24,679 --> 00:04:28,079 زده به سرت؟ امکان نداره دکترها بهت اجازه داده باشن 41 00:04:28,303 --> 00:04:29,903 تازه شروع کردم، مگه نه؟ 42 00:04:30,027 --> 00:04:32,127 تاد، فقط برگرد خونه، خنگِ خدا 43 00:04:32,551 --> 00:04:34,351 دیگه نباید پاشی بری هر جا دلت می‌خواد 44 00:04:34,410 --> 00:04:36,210 کلیدها. کلیدها کجان؟ 45 00:04:36,234 --> 00:04:37,311 چرا خونه‌ی بابابزرگ؟ 46 00:04:37,335 --> 00:04:38,335 چرا که نه؟ 47 00:04:43,500 --> 00:04:47,500 .دقیقاً. خالیـه. مزاحم کسی هم نیستم .یکم استراحت لازم داشتم 48 00:04:47,624 --> 00:04:49,624 شاید برام مفید باشه 49 00:05:00,960 --> 00:05:02,360 یافتم 50 00:05:02,385 --> 00:05:04,465 خیلی‌خب، باید نزدیکم باشی تا مشکلی پیش اومد کمک کنم 51 00:05:04,595 --> 00:05:06,731 باید برم. آروم شدی زنگ بزن - صبر کن. صبر کن - 52 00:05:06,755 --> 00:05:07,955 ...صبر کن، فقط بگو که حالت 53 00:05:13,945 --> 00:05:16,955 عالیـه. بریم 54 00:05:56,600 --> 00:06:00,600 « ورا: دوباره اونطوری نشدی؟ » 55 00:07:00,145 --> 00:07:01,122 زودباش، رفیق. بیا بریم 56 00:07:03,446 --> 00:07:05,735 بدو دیگه، ترسو 57 00:07:06,905 --> 00:07:08,105 اونقدرا هم شدید نیست 58 00:07:09,585 --> 00:07:11,125 یالا، رفیق 59 00:07:13,565 --> 00:07:14,565 میای یا نه؟ 60 00:07:19,285 --> 00:07:23,615 آفرین. خیلی‌خب. از این طرف 61 00:07:24,325 --> 00:07:25,325 زودباش 62 00:08:20,645 --> 00:08:21,645 یالا، رفیق 63 00:08:25,965 --> 00:08:28,735 خیلی‌خب. به خونه خوش اومدی 64 00:08:30,159 --> 00:08:31,959 می‌دونم 65 00:08:32,005 --> 00:08:33,805 ولی از بیمارستان بهتره، نه؟ 66 00:08:41,275 --> 00:08:42,275 همینجا بمون 67 00:10:07,655 --> 00:10:09,365 خیلی‌خب 68 00:10:18,615 --> 00:10:20,545 این پایین یه بوی گندی میاد 69 00:10:21,245 --> 00:10:22,825 خوشحالم بویاییم مثل تو قوی نیست 70 00:10:25,395 --> 00:10:26,395 بیا، رفیق 71 00:10:33,205 --> 00:10:35,165 خب، چند وقتـه چنین برنامه‌ای داشتی؟ 72 00:10:35,605 --> 00:10:36,605 برنامه؟ 73 00:10:37,205 --> 00:10:40,065 برنامه نداشتم. کار خاصی نکردم که، ورا 74 00:10:40,295 --> 00:10:41,605 فقط لازم بود بیام اینجا 75 00:10:41,845 --> 00:10:43,225 نه، کاملاً منطقیـه 76 00:10:43,445 --> 00:10:46,725 خونه‌ی نفرین‌شده‌ی خانواده‌مون می‌چسبه واسه استراحت 77 00:10:47,135 --> 00:10:49,505 اصلاً اونطوری که یادم میاد نیست 78 00:10:49,885 --> 00:10:51,425 جدی؟ ترسناکتر شده؟ 79 00:10:51,565 --> 00:10:52,842 ...نه دقیقاً. فقط 80 00:10:52,866 --> 00:10:55,725 منطقاً خونه‌ی جنگلی باید جای آرومی باشه 81 00:10:55,815 --> 00:10:57,185 صبر کن، صدای ایندی بود؟ 82 00:10:57,485 --> 00:10:59,281 نه. یه فیلم خونگی قدیمیـه 83 00:10:59,305 --> 00:11:02,025 .بابابزرگ داره با بندیت بازی می‌کنه اون سگـه رو یادت میاد؟ 84 00:11:02,245 --> 00:11:05,485 تا حدودی، ولی مگه بابابزرگ کلی سگ نداشت؟ 85 00:11:05,735 --> 00:11:08,145 آره، ولی همشون فرار می‌کردن 86 00:11:08,395 --> 00:11:10,505 برعکس ایندی از کنارم جُم نمی‌خوره 87 00:11:10,505 --> 00:11:12,045 موقع ریدن هم تماشام می‌کنه 88 00:11:12,245 --> 00:11:14,985 .اَه، این چیزا رو نگو .لازم نبود این رو بشنوم 89 00:11:16,495 --> 00:11:18,265 بابابزرگ کلی از این نوارهای وی‌اچ‌اس داشته 90 00:11:18,685 --> 00:11:22,285 بیشتر اینجور چیزهان و فیلم‌های ترسناکِ درپیت 91 00:11:22,309 --> 00:11:24,309 فکر کنم روی همین‌ها ضبط کرده 92 00:11:24,645 --> 00:11:27,105 ،اگه تنها زندگی می‌کرده اصلاً واسه چی از خودش فیلم می‌گرفته؟ 93 00:11:27,885 --> 00:11:30,705 نمی‌دونم - بهش می‌خوره حالش ناجور باشه؟ - 94 00:11:31,355 --> 00:11:34,545 کی رو میگی؟ - بابابزرگ دیگه. توی فیلم‌ها - 95 00:11:35,805 --> 00:11:38,365 اصلاً. مثل اینکه خوشحالـه 96 00:11:39,815 --> 00:11:42,921 خب، هم‌دوره‌ای‌های بابابزرگ اینطوری بودن، می‌دونی؟ 97 00:11:43,345 --> 00:11:47,265 حتی وقتی از درون داشتن نابود می‌شدن هم می‌خندیدن، مگه نه؟ 98 00:11:48,985 --> 00:11:51,866 ولی گمونم زندگی توی یه خونه‌ی روح‌زده باعث میشه چنین دغدغه‌ای نداشته باشی 99 00:11:51,885 --> 00:11:54,125 این خونه روح‌زده نیست، ورا - جدی؟ - 100 00:11:54,185 --> 00:11:56,131 هیچکس نتونسته بیشتر از چند هفته توش زندگی کنه 101 00:11:56,155 --> 00:11:57,445 بابابزرگ که کرد - آره - 102 00:11:57,625 --> 00:11:59,905 سر همین هم مُرد 103 00:12:01,405 --> 00:12:05,985 ببین، فقط باید بهم قول بدی به محض اینکه ،بیماریت دوباره عود کنه 104 00:12:06,045 --> 00:12:08,945 سوار ماشینت میشی و برمی‌گردی 105 00:12:08,995 --> 00:12:11,685 ...باشه. حتماً. ولی تو هم باید قول بدی که 106 00:12:12,909 --> 00:12:14,909 انقدر هم دربارش حرف نزنی... 107 00:12:14,933 --> 00:12:16,633 باشه 108 00:14:26,855 --> 00:14:28,471 سلام، رفیق 109 00:14:29,195 --> 00:14:30,835 چی شده؟ 110 00:14:40,185 --> 00:14:43,215 خیلی‌خب، بیا بریم. زودباش 111 00:16:04,425 --> 00:16:05,625 چیـه؟ 112 00:16:08,625 --> 00:16:09,815 آره، می‌دونم 113 00:16:09,885 --> 00:16:14,215 .ترسناکـه. کل خانوادم اینجا دفن شده .زودباش 114 00:16:19,585 --> 00:16:21,375 همه هم جوون‌مرگ شدن 115 00:16:29,665 --> 00:16:31,895 هی. همینجا وایسا، پسر 116 00:17:35,465 --> 00:17:36,465 سلام، پسر 117 00:17:40,835 --> 00:17:42,765 اینجا چیکار می‌کنی؟ 118 00:17:43,265 --> 00:17:44,865 هی، ببخشید 119 00:17:45,225 --> 00:17:48,945 .باید بیشتر احتیاط کنید .فصل شکار روباهـه 120 00:17:49,725 --> 00:17:52,475 کل جنگل رو پر کردم از انواع تله 121 00:17:52,875 --> 00:17:54,545 آقای داونز، شمایی؟ 122 00:17:55,935 --> 00:17:57,905 خوشحالم می‌بینم واسه خودت مردی شدی 123 00:17:58,445 --> 00:18:01,525 تا کِی قراره شما رو اینجا زیارت کنیم؟ 124 00:18:02,295 --> 00:18:04,785 .خب، حالا حالاها هستم .خونه‌ی قبلیم رو دادم رفت 125 00:18:04,815 --> 00:18:06,361 اومدم خونه‌ی بابابزرگ زندگی کنم 126 00:18:06,385 --> 00:18:08,085 اونجا می‌مونی؟ - آره - 127 00:18:08,215 --> 00:18:11,105 چطور مگه؟ - هیچی. فقط خیلی شجاعی - 128 00:18:11,105 --> 00:18:14,065 بعد از تمام اتفاقات و اونطوری که پدربزرگت مُرد 129 00:18:14,215 --> 00:18:16,061 خب، درستش می‌کنیم و می‌شینیم توش 130 00:18:16,085 --> 00:18:18,005 فقط باید خالیش کنیم و برقش رو راه بندازیم 131 00:18:19,345 --> 00:18:21,365 اگه بخوای، یه ژنراتور قدیمی دارم 132 00:18:21,445 --> 00:18:24,965 .خونه‌ام پایین تپه‌ست .کمکی چیزی خواستی یه سر بیا 133 00:18:26,535 --> 00:18:28,865 پدربزرگت هم با سگش میومد اینجا 134 00:18:31,795 --> 00:18:33,365 ،بعد اینکه جسدش رو پیدا کردیم 135 00:18:34,165 --> 00:18:36,105 هیچ اثری از سگش پیدا نشد 136 00:18:41,345 --> 00:18:43,228 مخ من تاب برداشته؟ 137 00:18:43,452 --> 00:18:45,335 اینجا جای قشنگیـه، مگه نه؟ 138 00:18:47,325 --> 00:18:48,793 مگه نه؟ 139 00:18:49,517 --> 00:18:51,765 ایندی، مگه نه؟ 140 00:18:57,835 --> 00:19:00,008 آره، تو درک می‌کنی 141 00:19:01,432 --> 00:19:02,605 خیلی‌خب 142 00:19:05,755 --> 00:19:07,965 مطمئنی نصبش رو بلدی؟ 143 00:19:08,585 --> 00:19:10,705 برق خونه‌های قدیمی دردسرش زیاده - آره - 144 00:19:11,125 --> 00:19:12,665 خودم می‌تونم. قربونت 145 00:19:12,915 --> 00:19:16,885 خیلی‌خب. فقط حتماً قبل اینکه هوا خراب شد، راه بندازش 146 00:19:16,985 --> 00:19:18,845 اینجا وقتی بارون بگیره، خطرناک میشه 147 00:19:18,855 --> 00:19:20,545 باشه. مشکلی نیست. شب بخیر 148 00:19:32,835 --> 00:19:37,045 فقط محض کنجکاوی، اخیراً ندیدی رفتار عجیبی از ایندی سر بزنه؟ 149 00:19:38,155 --> 00:19:41,005 منظورت چیـه؟ - عجیب دیگه - 150 00:19:41,395 --> 00:19:44,565 مثلاً الکی به جایی خیره بشه یا بو بکشه و دنبال چیزی باشه که پیدا نمیشه 151 00:19:44,705 --> 00:19:45,905 یه بار دیگه 152 00:19:46,235 --> 00:19:47,715 وِرا - شوخی ندارم - 153 00:19:47,875 --> 00:19:50,401 خب؟ خودت همش میگی که از پیشت جُم نمی‌خوره 154 00:19:50,425 --> 00:19:52,425 من هم توی اینترنت گشتم و 155 00:19:52,665 --> 00:19:57,645 به نظرت گاهی دنبال چیزی نمی‌گرده که به چشم نمی‌بینی یا وجود نداره؟ 156 00:19:57,925 --> 00:19:59,565 منظورت عین هر سگ دیگه‌ایـه؟ 157 00:19:59,625 --> 00:20:01,481 مطمئن باش ایندی هیچ مشکلی نداره 158 00:20:01,505 --> 00:20:03,321 تاد، من نگران ایندی نیستم 159 00:20:03,345 --> 00:20:05,745 نگرانم تو یه طوریت باشه، خب؟ 160 00:20:05,875 --> 00:20:08,865 این روزا با کمک سگ‌ها هر جور چیزی رو تشخیص میدن 161 00:20:09,045 --> 00:20:11,385 آره، در جریانم. مثلاً بمب و کوکائین 162 00:20:11,395 --> 00:20:13,905 آره. یا مثلاً مشکلات جسمی 163 00:20:16,765 --> 00:20:20,045 بی‌شوخی، حساسیت دماغ سگ‌ها خیلی بالاست 164 00:20:20,285 --> 00:20:22,885 می‌تونن خیلی چیزها رو تشخیص بدن که توی آزمایش‌ها معلوم نمیشه 165 00:20:23,025 --> 00:20:25,365 ...حتی دکترها هم با کمک سگ‌ها 166 00:20:53,115 --> 00:20:54,115 لعنتی 167 00:21:12,835 --> 00:21:14,312 هی 168 00:21:15,236 --> 00:21:16,655 بس کن 169 00:21:25,085 --> 00:21:26,795 هیچی اونجا نیست 170 00:21:28,885 --> 00:21:33,135 لطفاً تمومش کن، باشه؟ پسر خوب. پهلوون 171 00:21:35,645 --> 00:21:36,645 یالا 172 00:21:39,435 --> 00:21:43,555 بشریت قرن‌های بسیاری را ،در تاریکی به سر می‌برد 173 00:21:44,195 --> 00:21:45,515 اما در این تاریکی تنها نبود 174 00:21:50,075 --> 00:21:51,775 ،در غارهای سراسر زمین 175 00:21:51,875 --> 00:21:56,535 مدارکی وجود دارن دال بر همکاری موفق بین گونه‌های مختلف سیاره 176 00:21:57,805 --> 00:22:00,235 سگ‌ها که حواس قوی‌تری نسبت ،به انسان‌های صاحب خود داشتند 177 00:22:00,245 --> 00:22:03,495 از غارنشینان در برابر ،خطرات نامشخص دفاع کرده 178 00:22:04,035 --> 00:22:07,515 و در صورت حضور شکارچیان دیگر به آن‌ها هشدار می‌دادند 179 00:22:08,345 --> 00:22:10,915 ،بشریت از غارها خارج شده 180 00:22:11,835 --> 00:22:13,695 اما تاریکی همچنان گریبان‌گیر ماست 181 00:22:22,475 --> 00:22:24,344 عه، در خدمت باشیم؟ 182 00:22:26,268 --> 00:22:27,575 می‌خوری؟ 183 00:22:34,755 --> 00:22:35,755 خیلی خوشمزه‌ست 184 00:24:49,115 --> 00:24:51,775 .کجا با این عجله؟ بیا اینجا ببینم .آره، آره، آره 185 00:24:53,795 --> 00:24:56,835 پسر من چطوره؟ چه قهرمانی 186 00:24:57,875 --> 00:24:59,471 هی، رفیق، رفیق، رفیق 187 00:25:04,035 --> 00:25:08,175 پسر خوب. پسر خوب 188 00:25:09,565 --> 00:25:10,565 چیـه؟ 189 00:25:18,055 --> 00:25:22,995 .هی، رفیق. ولش کن .بیا، ایندی. بیا 190 00:25:23,025 --> 00:25:27,155 .وقت صبحونه‌ست .ایندی، صبحونه 191 00:25:33,225 --> 00:25:36,155 خیلی‌خب، بشین 192 00:25:36,179 --> 00:25:37,879 آفرین 193 00:25:41,255 --> 00:25:45,595 .خیلی‌خب، ایندی. خوبـه .مراقب خونه باش 194 00:30:44,375 --> 00:30:48,055 .الان نه، رفیق میشه بری یه جای دیگه دراز بکشی؟ 195 00:30:54,155 --> 00:30:55,155 گفتم الان نه 196 00:31:31,135 --> 00:31:32,635 گفتم الان نه، رفیق 197 00:31:37,555 --> 00:31:38,755 یکم صبر کن 198 00:31:45,665 --> 00:31:47,145 گمشو برو دیگه 199 00:35:58,955 --> 00:36:00,155 ساکت 200 00:36:01,715 --> 00:36:02,715 وایسا 201 00:36:16,855 --> 00:36:19,955 زودباش. برگردیم بالا 202 00:36:37,205 --> 00:36:38,805 !بندیت، خفه شو 203 00:36:45,045 --> 00:36:46,935 خیلی‌خب، کجا بودم؟ 204 00:36:49,175 --> 00:36:53,295 تمام حیوانات تاکسیدرمی‌شده‌ام می‌رسن به دخترم 205 00:36:53,755 --> 00:36:56,975 ...همون گیاهخواره. بعدش 206 00:36:58,315 --> 00:37:03,555 ...بقیه‌ی داراییم رو هم می‌ذارم برای نوه‌ام، تاد 207 00:37:04,555 --> 00:37:08,951 خانوادمون شیش نسل همینجا زندگی کردن 208 00:37:09,875 --> 00:37:12,175 همینجا هم مُردن 209 00:37:18,535 --> 00:37:22,995 .گمونم الان نوبت منـه .اشتباه کردم اومدم اینجا 210 00:37:23,195 --> 00:37:25,155 هنوزم راضی‌ای این آخر هفته بیام؟ 211 00:37:26,625 --> 00:37:28,315 کِی قرار شد بیای؟ 212 00:37:29,185 --> 00:37:31,561 ...خب، می‌دونی، پیش خودم فکر کردم اینطوری 213 00:37:31,585 --> 00:37:33,985 اینطوری چی؟ - گفتم اینطوری خوب میشه - 214 00:37:34,185 --> 00:37:35,925 می‌خوای بهم سر بزنی؟ 215 00:37:36,715 --> 00:37:38,545 خب، کار خواهرها همینـه، مگه نه؟ 216 00:37:39,125 --> 00:37:40,645 فقط می‌خوام کمک کنم 217 00:37:41,145 --> 00:37:43,525 میشه شروع نکنی؟ - نمی‌خوام سرت غر بزنم - 218 00:37:43,525 --> 00:37:46,361 فقط...فقط می‌خوام مطمئن بشم حالت خوبـه 219 00:37:46,385 --> 00:37:47,985 داری کسشعر تحویلم میدی 220 00:37:48,010 --> 00:37:48,759 چی؟ 221 00:37:48,803 --> 00:37:51,774 میشه یه روز با من عین بیمارها رفتار نکنی؟ 222 00:37:51,799 --> 00:37:53,004 میشه همچین لطفی بهم بکنی؟ 223 00:37:53,029 --> 00:37:54,393 ...من نمی‌خوام تو رو 224 00:37:54,418 --> 00:37:56,644 ،چون هر بار زنگ می‌زنی ،که همیشه‌ی خدا هم می‌زنی 225 00:37:56,669 --> 00:38:00,330 همش نگرانم و منتظرم ببینم کِی تصمیم می‌گیری دیگه گپ زدن کافیـه و 226 00:38:00,355 --> 00:38:02,539 وقتشـه یکی از سؤال‌های مسخره‌ات رو بپرسی 227 00:38:02,564 --> 00:38:05,081 من فقط نگرانتم - می‌دونی، شاید اینطوری بهتر باشه - 228 00:38:05,105 --> 00:38:07,971 بذار زحمت پرسیدن توی ده تماس بعدیت رو کم کنم 229 00:38:08,065 --> 00:38:11,468 ،من خوبم، حالم خوبـه هیچ مشکلی نیست، همینجا هم می‌مونم 230 00:38:12,715 --> 00:38:15,225 ...باشه. من - نه، عذرخواهی چرا؟ - 231 00:38:15,315 --> 00:38:17,488 خفه شو. منظورت چیـه؟ بس کن دیگه 232 00:38:18,155 --> 00:38:21,901 ،از این به بعد تا ازت کمک نخواستم کاری به کارم نداشته باش 233 00:38:22,507 --> 00:38:24,013 به نظرت از پسش برمیای؟ 234 00:38:25,435 --> 00:38:26,141 آره 235 00:38:26,335 --> 00:38:27,335 عالیـه 236 00:38:27,775 --> 00:38:28,855 امیدوارم دیگه تمومش کنی 237 00:40:43,797 --> 00:40:44,789 ایندی؟ 238 00:40:49,296 --> 00:40:50,483 ایندی؟ 239 00:40:52,826 --> 00:40:53,873 ایندی؟ 240 00:40:55,244 --> 00:40:56,124 زودباش 241 00:40:59,105 --> 00:41:00,105 ایندی 242 00:41:07,535 --> 00:41:09,136 ایندی، این پایینی، پسر؟ 243 00:41:15,091 --> 00:41:16,091 آهای؟ 244 00:41:33,987 --> 00:41:35,020 ایندی؟ 245 00:41:36,945 --> 00:41:38,723 تو چطوری...؟ 246 00:41:39,649 --> 00:41:40,703 این چه وضعشـه؟ 247 00:41:45,835 --> 00:41:47,104 بیا ببینم، شعبده‌باز 248 00:41:56,955 --> 00:42:01,262 .خیلی‌خب، تکون نخور، رفیق .چیزی نمونده 249 00:42:10,264 --> 00:42:11,689 چه بوی گندی میدی 250 00:42:20,755 --> 00:42:21,755 خیلی‌خب 251 00:42:56,967 --> 00:42:58,826 متأسفم. دیگه نمیشه کاریش کرد 252 00:42:59,765 --> 00:43:02,909 منظورتون چیـه؟ - ...شاید اگه زودتر میومدید - 253 00:43:02,983 --> 00:43:04,217 ...قبل اینکه وخامت پیدا کنه 254 00:43:04,475 --> 00:43:06,791 پس چون خیلی مریضم، قبولم نمی‌کنید؟ 255 00:43:07,607 --> 00:43:10,251 شرایط قبولی داخل درمان‌های آزمایشی کاملاً صریح هستن 256 00:43:10,315 --> 00:43:13,137 کسشعره. شما نصف کسایی که قبول می‌کنید هم درمان نمی‌کنید 257 00:43:13,695 --> 00:43:15,999 ،اگر هم روی من جواب بده یعنی صد درصد مؤثره 258 00:43:16,361 --> 00:43:20,334 چرا دارید کسی رو رد می‌کنید که خودش می‌خواد بشه موش آزمایشگاهی‌تون؟ 259 00:43:20,540 --> 00:43:22,940 متأسفم. شیوه‌ی کاری‌مون اینطوری نیست 260 00:43:22,965 --> 00:43:24,394 !ای لعنتی 261 00:43:52,745 --> 00:43:54,818 تاد، اونجا چیکار می‌کنی؟ 262 00:43:55,537 --> 00:43:57,288 هیچی. هیچی 263 00:43:59,135 --> 00:44:01,375 ...صبر کن، حالا که اینجایی 264 00:44:01,612 --> 00:44:05,019 خبر داری از اون گیاه‌های بلند اینجا رشد می‌کنه یا نه؟ ریشه‌ی پلاخور 265 00:44:05,412 --> 00:44:06,992 دنبال اونا می‌گردم 266 00:44:07,612 --> 00:44:11,792 نه، شرمنده. اسم‌شون به گوشم نخورده - حله. حله - 267 00:44:12,102 --> 00:44:13,408 یه کاریش می‌کنم 268 00:44:13,885 --> 00:44:16,092 ...خب، همون اونطرف یه کاریش بکن چون 269 00:44:16,181 --> 00:44:19,422 داری خیلی به تله‌های روباهم نزدیک میشی 270 00:44:20,895 --> 00:44:22,939 مراقب خودت باش، پسرم 271 00:44:23,750 --> 00:44:25,561 مواظب باش، پسر 272 00:44:32,392 --> 00:44:33,408 ده 273 00:44:35,485 --> 00:44:36,820 بذار رد شم 274 00:44:36,919 --> 00:44:37,939 خیلی‌خب 275 00:44:41,959 --> 00:44:43,492 حالا تمرکز می‌کنیم 276 00:44:45,171 --> 00:44:46,738 عالیـه 277 00:44:50,625 --> 00:44:52,955 به سمت گوشه‌ی شمال غربی 278 00:45:03,175 --> 00:45:05,750 خب، تموم شد 279 00:46:51,609 --> 00:46:53,456 به چی نگاه می‌کنی، پسر؟ 280 00:47:00,144 --> 00:47:01,264 خیلی‌خب 281 00:47:02,352 --> 00:47:03,826 فقط یکم باد میاد 282 00:47:04,445 --> 00:47:05,951 بگیر بخواب 283 00:47:20,319 --> 00:47:21,686 شرمنده، رفیق 284 00:47:23,165 --> 00:47:24,267 امشب نمیشه 285 00:50:38,291 --> 00:50:39,291 آهای؟ 286 00:50:45,565 --> 00:50:46,565 کسی اونجاست؟ 287 00:50:50,625 --> 00:50:51,625 چیزی نیست، پسر 288 00:51:18,087 --> 00:51:19,678 لعنت بهت 289 00:51:20,953 --> 00:51:23,774 نه! همونجا وایسا 290 00:54:47,567 --> 00:54:48,805 وایسا 291 00:55:11,397 --> 00:55:12,757 گفتم همونجا وایسی 292 00:56:22,075 --> 00:56:23,075 نه 293 00:56:42,785 --> 00:56:43,785 همینجا بمون 294 01:03:59,001 --> 01:04:00,034 کی اونجاست؟ 295 01:05:28,335 --> 01:05:29,556 واقعاً ببخشید، پسر 296 01:05:41,135 --> 01:05:42,302 چطوری برگشتی اینجا؟ 297 01:05:46,995 --> 01:05:47,995 یالا 298 01:05:52,035 --> 01:05:56,439 بیا اینجا. بیا اینجا. چی شده؟ 299 01:05:57,465 --> 01:05:59,769 چیـه؟ چی شده؟ 300 01:06:02,001 --> 01:06:03,601 چیزی شده؟ 301 01:06:05,254 --> 01:06:06,652 چطوری اینکارو کردی؟ 302 01:06:06,677 --> 01:06:08,057 چطوری اومدی این بالا؟ 303 01:06:08,625 --> 01:06:09,625 ها؟ 304 01:08:40,201 --> 01:08:41,840 تو سگ خوبی هستی 305 01:08:43,867 --> 01:08:44,927 نه 306 01:08:51,905 --> 01:08:53,850 ولی نمی‌تونی نجاتم بدی 307 01:08:57,624 --> 01:08:59,480 باید همینجا وایسی 308 01:10:36,515 --> 01:10:37,682 وای خدا 309 01:10:50,253 --> 01:10:54,612 سلام. سلام 310 01:10:58,525 --> 01:11:00,476 خیلی‌خب. زودباش، ایندی. بیا بریم 311 01:11:04,485 --> 01:11:05,914 یالا، ایندی 312 01:11:22,000 --> 01:11:30,000 « زیرنویس از آریـن » ::. Cardinal .:: 313 01:11:30,024 --> 01:11:38,024 ارائه‌ای از وب‌سایت دیجی‌موویز .:: DigiMoviez.Com ::. 314 01:11:38,048 --> 01:11:46,048 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت :دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez