1 00:00:16,700 --> 00:00:24,700 ارائه‌ای از وب‌سایت دیجی‌موویز .:: DigiMoviez.Com::. 2 00:00:24,724 --> 00:00:32,724 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت :دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez 3 00:01:31,975 --> 00:01:39,975 « زیرنویس از آریـن » ::. Cardinal .:: 4 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 « وِرا » 5 00:02:00,508 --> 00:02:03,045 داداش، گوشیتو جواب بده دیگه 6 00:02:04,345 --> 00:02:06,614 تاد؟ 7 00:02:06,715 --> 00:02:08,117 خدای من 8 00:02:08,217 --> 00:02:10,518 خیلی‌خب، تاد 9 00:02:10,618 --> 00:02:14,223 .سلام، کمک می‌خوام .یه آمبولانس لازم دارم 10 00:02:14,322 --> 00:02:16,524 برادرم نفس نمی‌کشه 11 00:02:17,026 --> 00:02:22,164 .نه، نه...واکنشی نشون نمیده .هوشیاری نداره 12 00:02:22,264 --> 00:02:23,833 من...نمی‌دونم. نمی‌دونم 13 00:02:23,933 --> 00:02:25,868 .فقط...همینطوری پیداش کردم .یه مشکل جدی داره 14 00:02:25,939 --> 00:02:29,939 « پسر خوب » 15 00:02:40,082 --> 00:02:41,817 بگیرش. بگیرش 16 00:02:42,918 --> 00:02:44,586 آره، بگیرش 17 00:02:45,988 --> 00:02:48,324 چی شده، رفیق؟ به چی نگاه می‌کنی؟ 18 00:02:51,693 --> 00:02:56,598 بهترین رفیقم کیـه؟ تو؟ تویی؟ 19 00:02:56,698 --> 00:02:59,168 !چقدر بانمکی! بخورمت 20 00:03:06,809 --> 00:03:08,878 !پسره‌ی خنگول 21 00:03:10,511 --> 00:03:13,315 !وای! چقدر بانمکی 22 00:03:13,414 --> 00:03:15,383 چیـه؟ ترسیدی؟ 23 00:03:15,483 --> 00:03:17,019 !ایندی، بیخیال 24 00:03:17,119 --> 00:03:18,721 !هیچی اونجا نیست 25 00:03:21,223 --> 00:03:22,725 !ببین کی اینجاست 26 00:03:22,825 --> 00:03:26,161 .بهترین دوستم اومد .نگاش کن. نگاش کن 27 00:03:26,262 --> 00:03:28,030 چه پسر بزرگی 28 00:03:30,132 --> 00:03:32,533 بابا اونجاست؟ 29 00:03:32,634 --> 00:03:35,436 اون کیـه؟ 30 00:03:35,536 --> 00:03:37,572 !اومد بیرون 31 00:03:37,672 --> 00:03:42,111 !وای، پسرا برگشتن 32 00:03:51,300 --> 00:03:53,300 «!ورا: تاد، کجایی؟ » 33 00:04:12,341 --> 00:04:14,442 خیلی‌خب 34 00:04:14,542 --> 00:04:18,446 نه. همینجا وایسا، پسر. وایسا. بشین 35 00:04:19,315 --> 00:04:21,516 پسر خوب. وایسا 36 00:04:23,319 --> 00:04:24,652 سلام، آبجی. یه سؤال 37 00:04:24,753 --> 00:04:26,355 تاد، جریان چیـه؟ 38 00:04:26,454 --> 00:04:29,557 هیچی - الان اومدم آپارتمانت و فهمیدم خالیـه - 39 00:04:29,657 --> 00:04:31,327 آره، واسه همین زنگ زدم 40 00:04:31,427 --> 00:04:32,804 تصمیم گرفتم یه مدت از شهر بزنم بیرون 41 00:04:32,828 --> 00:04:35,663 می‌دونی بابابزرگ کلید ورودی رو کجا قایم می‌کرد؟ 42 00:04:35,764 --> 00:04:37,866 رفتی خونه‌ی بابابزرگ؟ 43 00:04:37,967 --> 00:04:39,301 می‌دونی یا نمی‌دونی؟ 44 00:04:39,401 --> 00:04:41,003 !زده به سرت؟ 45 00:04:41,103 --> 00:04:43,272 امکان نداره دکتر !بهت اجازه داده باشه 46 00:04:43,372 --> 00:04:44,974 ترخیصم کردن، مگه نه؟ 47 00:04:45,074 --> 00:04:47,142 !تا بری خونه، خنگِ خدا 48 00:04:47,242 --> 00:04:49,311 !دیگه نباید پاشی بری هر جا دلت می‌خواد 49 00:04:49,411 --> 00:04:51,280 کلیدها، وِرا. کلیدها کجان؟ 50 00:04:51,380 --> 00:04:53,282 چرا خونه‌ی بابابزرگ؟ - چرا که نه؟ - 51 00:04:58,287 --> 00:05:01,489 دقیقاً. خالیـه. مزاحم کسی هم نیستم 52 00:05:01,589 --> 00:05:04,659 .یکم استراحت لازم داشتم .شاید برام مفید باشه 53 00:05:15,938 --> 00:05:17,339 !یافتم 54 00:05:17,439 --> 00:05:19,507 خیلی‌خب، باید نزدیکم باشی تا مشکلی پیش اومد کمک کنم 55 00:05:19,607 --> 00:05:21,176 باید برم. آروم شدی، زنگ بزن 56 00:05:21,276 --> 00:05:23,379 !وایسا! وایسا، وایسا فقط بگو که حالت خوبـ 57 00:05:28,417 --> 00:05:30,551 بسه دیگه 58 00:05:30,651 --> 00:05:33,022 بریم 59 00:06:11,300 --> 00:06:15,300 « ورا: دوباره اونطوری نشدی؟ » 60 00:07:15,357 --> 00:07:17,392 زودباش، رفیق. بیا بریم 61 00:07:18,861 --> 00:07:20,628 بدو دیگه، ترسو 62 00:07:22,298 --> 00:07:23,933 اونقدرا هم شدید نیست 63 00:07:25,167 --> 00:07:26,568 یالا، رفیق 64 00:07:27,803 --> 00:07:30,806 میای یا نه؟ 65 00:07:34,376 --> 00:07:38,447 آفرین! خیلی‌خب 66 00:07:38,547 --> 00:07:41,116 از این طرف. زودباش 67 00:08:35,905 --> 00:08:37,773 یالا، رفیق 68 00:08:41,410 --> 00:08:43,211 خیلی‌خب 69 00:08:43,212 --> 00:08:44,213 به خونه خوش اومدی 70 00:08:45,614 --> 00:08:46,949 !می‌دونم 71 00:08:47,049 --> 00:08:49,785 ولی از بیمارستان بهتره، نه؟ 72 00:08:56,492 --> 00:08:58,227 همینجا بمون 73 00:10:04,794 --> 00:10:06,562 !وای! پسر 74 00:10:22,611 --> 00:10:24,046 خیلی‌خب 75 00:10:24,147 --> 00:10:26,116 آها! آره 76 00:10:33,422 --> 00:10:36,058 این پایین یه بوی گندی میاد 77 00:10:36,159 --> 00:10:38,494 خوشحالم بویاییم مثل تو قوی نیست 78 00:10:40,096 --> 00:10:41,897 بیا، رفیق 79 00:10:47,837 --> 00:10:50,372 خب، چند وقتـه چنین برنامه‌ای داشتی؟ 80 00:10:50,473 --> 00:10:54,410 .برنامه؟ برنامه نداشتم .کار خاصی نکردم که، ورا 81 00:10:54,510 --> 00:10:56,179 فقط لازم بود بیام اینجا 82 00:10:56,278 --> 00:10:58,380 نه، کاملاً منطقیـه 83 00:10:58,481 --> 00:11:02,152 خونه‌ی نفرین‌شده‌ی خانواده‌مون می‌چسبه واسه استراحت 84 00:11:02,251 --> 00:11:04,787 اصلاً اونطوری که یادم میاد نیست 85 00:11:04,887 --> 00:11:06,489 جدی؟ ترسناکتر شده؟ 86 00:11:06,589 --> 00:11:08,290 نه دقیقاً. فقط 87 00:11:08,390 --> 00:11:10,259 منطقاً خونه‌ی جنگلی باید جای آرومی باشه 88 00:11:10,359 --> 00:11:12,394 صبر کن، صدای ایندی بود؟ 89 00:11:12,495 --> 00:11:14,197 نه. یه فیلم خونگی قدیمیـه 90 00:11:14,296 --> 00:11:15,898 بابابزرگ داره با بندیت بازی می‌کنه 91 00:11:15,998 --> 00:11:17,032 اون سگـه رو یادت میاد؟ 92 00:11:17,134 --> 00:11:18,534 تا حدودی 93 00:11:18,634 --> 00:11:20,603 ولی مگه بابابزرگ کلی سگ نداشت؟ 94 00:11:20,703 --> 00:11:23,240 آره، ولی همشون فرار می‌کردن 95 00:11:23,339 --> 00:11:25,208 برعکس ایندی از کنارم جُم نمی‌خوره 96 00:11:25,307 --> 00:11:26,942 موقع ریدن هم تماشام می‌کنه 97 00:11:27,042 --> 00:11:29,612 .اَه، این چیزا رو نگو .لازم نبود این رو بشنوم 98 00:11:31,380 --> 00:11:33,582 بابابزرگ کلی از این نوارهای وی‌اچ‌اس داشته 99 00:11:33,682 --> 00:11:37,419 بیشتر اینجور چیزهان و فیلم‌های ترسناکِ درپیت 100 00:11:37,520 --> 00:11:39,789 فکر کنم روی همین‌ها ضبط کرده 101 00:11:39,889 --> 00:11:42,259 ، اگه تنها زندگی می‌کرده اصلاً واسه چی از خودش فیلم می‌گرفته؟ 102 00:11:42,358 --> 00:11:44,460 نمی‌دونم 103 00:11:44,560 --> 00:11:46,295 بهش می‌خوره حالش ناجور باشه؟ 104 00:11:46,395 --> 00:11:48,265 کی رو میگی؟ 105 00:11:48,364 --> 00:11:50,566 بابابزرگ دیگه. توی فیلم‌ها 106 00:11:50,666 --> 00:11:53,969 اصلاً. مثل اینکه خوشحالـه 107 00:11:54,670 --> 00:11:57,807 خب، هم‌دوره‌ای‌های بابابزرگ اینطوری بودن، می‌دونی؟ 108 00:11:57,907 --> 00:12:02,545 حتی وقتی از درون داشتن نابود می‌شدن هم می‌خندیدن، مگه نه؟ 109 00:12:04,147 --> 00:12:06,658 ولی گمونم زندگی توی یه خونه‌ی روح‌زده باعث میشه چنین دغدغه‌ای نداشته باشی 110 00:12:06,682 --> 00:12:08,449 این خونه روح‌زده نیست، ورا 111 00:12:08,450 --> 00:12:10,886 جدی؟ هیچکس نتونسته بیشتر از چند هفته توش زندگی کنه 112 00:12:10,986 --> 00:12:14,323 بابابزرگ که کرد - آره. سر همین هم مُرد - 113 00:12:16,425 --> 00:12:21,030 ببین، فقط باید بهم قول بدی به محض اینکه ، بیماریت دوباره عود کنه 114 00:12:21,131 --> 00:12:24,333 سوار ماشینت میشی و برمی‌گردی 115 00:12:24,433 --> 00:12:26,535 باشه. حتماً. ولی مرکز توانبخشی بهم قول داد 116 00:12:30,072 --> 00:12:31,607 باشه 117 00:13:55,225 --> 00:13:57,193 !لعنت بهت 118 00:14:41,837 --> 00:14:42,938 سلام، رفیق 119 00:14:44,606 --> 00:14:46,976 چی شده؟ 120 00:14:55,584 --> 00:14:57,786 خیلی‌خب، بیا بریم 121 00:14:57,886 --> 00:14:59,488 زودباش 122 00:15:00,723 --> 00:15:03,126 زودباش. بیا 123 00:16:19,469 --> 00:16:21,104 چیـه؟ 124 00:16:23,839 --> 00:16:26,041 آره. می‌دونم. ترسناکـه 125 00:16:26,142 --> 00:16:28,710 کل خانوادم اینجا دفن شده 126 00:16:28,811 --> 00:16:30,447 زودباش 127 00:16:34,850 --> 00:16:37,320 همه هم جوون‌مرگ شدن 128 00:16:44,860 --> 00:16:48,030 هی. همینجا وایسا، پسر 129 00:17:50,759 --> 00:17:52,328 بیا، پسر 130 00:17:56,031 --> 00:17:58,501 اینجا چیکار می‌کنی؟ 131 00:17:58,601 --> 00:18:00,370 هی، ببخشید 132 00:18:00,470 --> 00:18:02,838 باید بیشتر احتیاط کنید 133 00:18:02,938 --> 00:18:04,840 فصل شکار روباهـه 134 00:18:04,940 --> 00:18:08,043 کل جنگل رو پر کردم از انواع تله 135 00:18:08,144 --> 00:18:11,046 آقای داونز، شمایی؟ 136 00:18:11,147 --> 00:18:13,383 خوشحالم می‌بینم واسه خودت مردی شدی 137 00:18:13,483 --> 00:18:17,620 تا کی قراره توی این منطقه‌ی دورافتاده زیارتت کنیم؟ 138 00:18:17,753 --> 00:18:19,888 .خب، حالا حالاها هستم .خونه‌ی قبلیم رو دادم رفت 139 00:18:19,988 --> 00:18:21,658 اومدم خونه‌ی بابابزرگ زندگی کنم 140 00:18:21,757 --> 00:18:22,958 اونجا می‌مونی؟ 141 00:18:23,058 --> 00:18:24,927 آره. چطور مگه؟ - هیچی - 142 00:18:25,027 --> 00:18:29,632 فقط خیلی شجاعی، بعد از تمام اتفاقات و اونطوری که پدربزرگت مُرد 143 00:18:29,731 --> 00:18:31,234 خب، درستش می‌کنیم و می‌شینیم توش 144 00:18:31,334 --> 00:18:34,103 فقط باید خالیش کنیم و برقش رو راه بندازیم 145 00:18:34,204 --> 00:18:36,838 اگه بخوای، یه ژنراتور قدیمی دارم 146 00:18:36,939 --> 00:18:40,376 .خونه‌ام پایین تپه‌ست .کمکی چیزی خواستی یه سر بیا 147 00:18:41,310 --> 00:18:44,647 پدربزرگت هم با سگش میومد اینجا 148 00:18:46,716 --> 00:18:50,821 ، بعد اینکه جسدش رو پیدا کردیم هیچ اثری از سگش پیدا نشد 149 00:18:56,560 --> 00:18:58,327 مخ من تاب برداشته؟ 150 00:18:58,627 --> 00:19:00,764 اینجا جای قشنگیـه، مگه نه؟ 151 00:19:02,299 --> 00:19:04,700 مگه نه؟ 152 00:19:04,801 --> 00:19:07,636 ایندی، مگه نه؟ 153 00:19:13,043 --> 00:19:14,878 آره، تو درک می‌کنی 154 00:19:17,013 --> 00:19:18,547 خیلی‌خب 155 00:19:20,649 --> 00:19:23,186 مطمئنی نصبش رو بلدی؟ 156 00:19:23,286 --> 00:19:25,222 برق خونه‌های قدیمی دردسرش زیاده 157 00:19:25,322 --> 00:19:27,791 آره. خودم می‌تونم. قربونت 158 00:19:27,891 --> 00:19:31,995 خیلی‌خب. فقط حتماً قبل اینکه هوا خراب شد، راه بندازش 159 00:19:32,095 --> 00:19:33,696 وقتی بارون بگیره، خطرناک میشه 160 00:19:33,797 --> 00:19:36,465 باشه. مشکلی نیست. شب بخیر 161 00:19:37,801 --> 00:19:39,870 !مواظب خودت باش 162 00:19:47,676 --> 00:19:49,478 ، فقط محض کنجکاوی 163 00:19:49,578 --> 00:19:52,481 اخیراً ندیدی رفتار عجیبی از ایندی سر بزنه؟ 164 00:19:52,581 --> 00:19:54,383 منظورت چیـه؟ 165 00:19:54,483 --> 00:19:56,518 عجیب دیگه 166 00:19:56,619 --> 00:19:59,388 مثلاً الکی به جایی خیره بشه یا بو بکشه و دنبال چیزی باشه که پیدا نمیشه 167 00:19:59,488 --> 00:20:02,658 یه بار دیگه. وِرا - شوخی ندارم. خب؟ - 168 00:20:02,759 --> 00:20:04,560 خودت همش میگی که 169 00:20:04,660 --> 00:20:08,164 ، از پیشت جُم نمی‌خوره من هم توی اینترنت گشتم و 170 00:20:08,265 --> 00:20:13,069 به نظرت گاهی دنبال چیزی نمی‌گرده که به چشم نمی‌بینی یا وجود نداره؟ 171 00:20:13,169 --> 00:20:14,503 منظورت عین هر سگ دیگه‌ایـه؟ 172 00:20:14,603 --> 00:20:16,273 مطمئن باش ایندی هیچ مشکلی نداره 173 00:20:16,373 --> 00:20:18,174 تاد، من نگران ایندی نیستم 174 00:20:18,275 --> 00:20:20,477 نگرانم تو یه طوریت باشه، خب؟ 175 00:20:20,777 --> 00:20:23,812 این روزا با کمک سگ‌ها هر جور چیزی رو تشخیص میدن 176 00:20:23,813 --> 00:20:26,383 آره، در جریانم. مثلاً بمب و کوکائین 177 00:20:26,482 --> 00:20:28,885 آره. یا مثلاً مشکلات جسمی 178 00:20:28,985 --> 00:20:31,587 هی 179 00:20:31,687 --> 00:20:35,058 بی‌شوخی، حساسیت دماغ سگ‌ها خیلی بالاست 180 00:20:35,158 --> 00:20:37,827 می‌تونن خیلی چیزها رو تشخیص بدن که توی آزمایش‌ها معلوم نمیشه 181 00:20:37,928 --> 00:20:40,030 حتی دکترها هم با کمک سگ‌ها 182 00:21:08,158 --> 00:21:09,726 لعنتی 183 00:21:28,044 --> 00:21:30,512 !هی 184 00:21:30,612 --> 00:21:32,581 بس کن 185 00:21:40,724 --> 00:21:42,859 هیچی اونجا نیست 186 00:21:44,260 --> 00:21:46,162 لطفاً تمومش کن، باشه؟ 187 00:21:46,262 --> 00:21:50,834 پسر خوب. خنگِ خدا 188 00:21:50,934 --> 00:21:52,668 یالا 189 00:21:54,015 --> 00:21:58,853 بشریت قرن‌های بسیاری را ، در تاریکی به سر می‌برد 190 00:21:58,953 --> 00:22:00,988 اما در این تاریکی تنها نبود 191 00:22:04,692 --> 00:22:06,527 ، در غارهای سراسر زمین 192 00:22:06,627 --> 00:22:12,633 مدارکی وجود دارن دال بر همکاری موفق بین گونه‌های مختلف سیاره 193 00:22:12,734 --> 00:22:14,936 سگ‌ها که حواس قوی‌تری نسبت ، به انسان‌های صاحب خود داشتند 194 00:22:15,036 --> 00:22:18,639 از غارنشینان در برابر ، خطرات نامشخص دفاع کرده 195 00:22:18,740 --> 00:22:23,276 و در صورت حضور شکارچیان دیگر به آن‌ها هشدار می‌دادند 196 00:22:23,376 --> 00:22:26,481 ، بشریت از غارها خارج شده 197 00:22:26,581 --> 00:22:29,083 اما تاریکی همچنان گریبان‌گیر ماست 198 00:22:37,357 --> 00:22:40,728 عه، در خدمت باشیم؟ 199 00:22:40,828 --> 00:22:42,230 می‌خوری؟ 200 00:22:49,971 --> 00:22:51,706 خیلی خوشمزه‌ست 201 00:25:04,272 --> 00:25:06,140 کجا با این عجله؟ بیا اینجا ببینم 202 00:25:06,240 --> 00:25:08,576 آره، آره، آره، آره، آره 203 00:25:08,676 --> 00:25:10,278 پسر من چطوره؟ 204 00:25:10,378 --> 00:25:12,780 چه قهرمانی 205 00:25:12,880 --> 00:25:14,782 هی، رفیق، رفیق، رفیق 206 00:25:14,882 --> 00:25:17,952 پسر خوشتیپم کیـه؟ پسر خوشتیپ بزرگم 207 00:25:18,052 --> 00:25:20,488 !زودباش. اوه 208 00:25:22,123 --> 00:25:23,958 پسر خوب. پسر خوب 209 00:25:25,159 --> 00:25:27,662 چیـه؟ چی شده؟ 210 00:25:33,100 --> 00:25:37,538 .هی، رفیق. ولش کن .بیا، ایندی. بیا 211 00:25:37,638 --> 00:25:39,106 بیا، وقت صبحونه‌ست 212 00:25:40,441 --> 00:25:43,344 !ایندی، صبحونه 213 00:25:48,015 --> 00:25:49,550 خیلی‌خب، بشین 214 00:25:51,218 --> 00:25:52,820 آفرین 215 00:25:56,023 --> 00:26:01,362 خیلی‌خب، ایندی. خوبـه؟ مراقب خونه باش 216 00:30:59,395 --> 00:31:01,429 الان نه، رفیق 217 00:31:01,529 --> 00:31:04,199 میشه بری یه جای دیگه دراز بکشی؟ 218 00:31:09,338 --> 00:31:11,106 گفتم الان نه 219 00:31:46,308 --> 00:31:48,676 گفتم الان نه، رفیق 220 00:31:51,079 --> 00:31:54,149 یکم صبر کن 221 00:32:00,488 --> 00:32:02,924 !گمشو برو دیگه 222 00:36:14,509 --> 00:36:16,043 ساکت 223 00:36:17,179 --> 00:36:18,313 وایسا 224 00:36:32,628 --> 00:36:35,896 زودباش. برگردیم بالا 225 00:36:52,683 --> 00:36:54,683 !بندیت، خفه شو 226 00:37:00,088 --> 00:37:04,660 خیلی‌خب، کجا بودم؟ 227 00:37:04,760 --> 00:37:10,399 تمام حیوانات تاکسیدرمی‌شده‌ام می‌رسن به دخترم...همون گیاهخواره 228 00:37:10,423 --> 00:37:18,423 بقیه‌ی داراییم رو هم می‌ذارم برای نوه‌ام، تاد 229 00:37:19,297 --> 00:37:24,068 خانوادمون شیش نسل همینجا زندگی کردن 230 00:37:25,225 --> 00:37:28,095 همینجا هم مُردن 231 00:37:33,699 --> 00:37:36,536 گمونم الان نوبت منـه 232 00:37:36,635 --> 00:37:38,271 اشتباه کردم اومدم اینجا 233 00:37:38,371 --> 00:37:41,908 هنوزم راضی‌ای این آخر هفته بیام؟ 234 00:37:42,008 --> 00:37:44,244 کِی قرار شد بیای؟ 235 00:37:44,344 --> 00:37:46,580 خب، می‌دونی، پیش خودم فکر کردم اینطوری 236 00:37:46,679 --> 00:37:47,813 اینطوری چی؟ 237 00:37:47,914 --> 00:37:49,082 گفتم اینطوری خوب میشه 238 00:37:49,182 --> 00:37:51,851 می‌خوای بهم سر بزنی؟ 239 00:37:51,952 --> 00:37:53,786 خب، کار خواهرها همینـه، مگه نه؟ 240 00:37:53,887 --> 00:37:55,721 فقط می‌خوام کمک کنم 241 00:37:55,821 --> 00:37:57,524 میشه شروع نکنی؟ 242 00:37:57,623 --> 00:37:59,259 نمی‌خوام سرت غر بزنم، فقط 243 00:37:59,359 --> 00:38:01,627 فقط می‌خوام مطمئن بشم حالت خوبـه 244 00:38:01,727 --> 00:38:03,964 داری کسشعر تحویلم میدی - چی؟ - 245 00:38:04,064 --> 00:38:06,933 میشه یه روز با من عین بیمارها رفتار نکنی؟ 246 00:38:07,033 --> 00:38:09,469 میشه همچین لطفی بهم بکنی؟ - من نمی‌خوام تو رو - 247 00:38:09,569 --> 00:38:11,737 ، چون هر بار زنگ می‌زنی ، که همیشه‌ی خدا هم می‌زنی 248 00:38:11,837 --> 00:38:15,674 همش نگرانم و منتظرم ببینم کِی تصمیم می‌گیری دیگه گپ زدن کافیـه و 249 00:38:15,774 --> 00:38:18,078 وقتشـه یکی از سؤال‌های مسخره‌ات رو بپرسی 250 00:38:18,178 --> 00:38:20,147 من فقط نگرانتم - می‌دونی، شاید اینطوری بهتر باشه - 251 00:38:20,247 --> 00:38:23,517 بذار زحمت پرسیدن توی ده تماس بعدیت رو کم کنم 252 00:38:23,617 --> 00:38:25,018 ، من خوبم، حالم خوبـه 253 00:38:25,118 --> 00:38:27,454 هیچ مشکلی نیست، همینجا هم می‌مونم 254 00:38:27,554 --> 00:38:29,322 خب، باشه 255 00:38:29,422 --> 00:38:31,024 نه، عذرخواهی چرا؟ خفه شو 256 00:38:31,124 --> 00:38:33,627 من همینو می‌خوام. خفه شو 257 00:38:33,726 --> 00:38:37,631 ، از این به بعد تا ازت کمک نخواستم کاری به کارم نداشته باش 258 00:38:37,730 --> 00:38:39,366 به نظرت از پسش برمیای؟ 259 00:38:41,168 --> 00:38:42,168 آره 260 00:38:42,202 --> 00:38:44,803 عالیـه 261 00:40:06,120 --> 00:40:07,721 !فرار کن 262 00:40:59,239 --> 00:41:00,808 ایندی؟ 263 00:41:04,812 --> 00:41:06,246 ایندی؟ 264 00:41:06,347 --> 00:41:08,082 کجایی؟ 265 00:41:08,182 --> 00:41:09,650 ایندی؟ 266 00:41:09,750 --> 00:41:11,919 زودباش 267 00:41:14,254 --> 00:41:15,789 !ایندی؟ 268 00:41:22,663 --> 00:41:25,132 ایندی؟ این پایینی، پسر؟ 269 00:41:30,337 --> 00:41:31,905 آهای؟ 270 00:41:49,156 --> 00:41:50,557 ایندی؟ 271 00:41:52,326 --> 00:41:54,895 تو چطوری...؟ 272 00:41:54,995 --> 00:41:56,797 این چه وضعشـه؟ 273 00:42:00,401 --> 00:42:03,570 بیا ببینم، شعبده‌باز 274 00:42:12,279 --> 00:42:13,514 خیلی‌خب، تکون نخور، رفیق 275 00:42:15,516 --> 00:42:17,284 چیزی نمونده 276 00:42:24,024 --> 00:42:27,694 چه بوی گندی میدی 277 00:42:52,653 --> 00:42:56,256 نه. نه، نه، نه، نه، نه 278 00:43:12,372 --> 00:43:15,042 متأسفم. دیگه نمیشه کاریش کرد 279 00:43:15,142 --> 00:43:16,710 منظورتون چیـه؟ 280 00:43:16,810 --> 00:43:19,880 ، شاید اگه زودتر میومدید قبل اینکه وخامت پیدا کنه 281 00:43:19,980 --> 00:43:22,749 پس چون خیلی مریضم، قبولم نمی‌کنید؟ 282 00:43:22,850 --> 00:43:24,852 شرایط قبولی داخل درمان‌های آزمایشی کاملاً صریح هستن 283 00:43:24,952 --> 00:43:26,720 کسشعره 284 00:43:26,820 --> 00:43:28,789 شما نصف کسایی که قبول می‌کنید هم درمان نمی‌کنید 285 00:43:28,889 --> 00:43:31,358 ، اگر هم روی من جواب بده یعنی صد درصد مؤثره 286 00:43:31,458 --> 00:43:35,129 چرا دارید کسی رو رد می‌کنید که خودش می‌خواد بشه موش آزمایشگاهی‌تون؟ 287 00:43:35,229 --> 00:43:38,265 متأسفم. شیوه‌ی کاری‌مون اینطوری نیست 288 00:43:38,365 --> 00:43:40,134 !ای لعنتی 289 00:44:08,061 --> 00:44:11,064 تاد، اونجا چیکار می‌کنی؟ 290 00:44:11,165 --> 00:44:13,300 هیچی. هیچی 291 00:44:14,536 --> 00:44:16,904 صبر کن، حالا که اینجایی 292 00:44:17,004 --> 00:44:19,206 خبر داری از اون گیاه‌های زوفا اینجا رشد می‌کنه یا نه؟ 293 00:44:19,306 --> 00:44:22,910 یا ریشه‌ی پلاخور؟ دنبال اونا می‌گردم 294 00:44:23,010 --> 00:44:25,212 نه، شرمنده. اسم‌شون به گوشم نخورده 295 00:44:25,312 --> 00:44:29,149 حله. حله. یه کاریش می‌کنم 296 00:44:29,249 --> 00:44:31,785 خب، همون اونطرف یه کاریش بکن چون 297 00:44:31,885 --> 00:44:35,055 داری خیلی به تله‌های روباهم نزدیک میشی 298 00:44:36,156 --> 00:44:39,193 مراقب خودت باش، پسرم 299 00:44:39,293 --> 00:44:41,261 مواظب باش، پسر 300 00:44:47,669 --> 00:44:49,770 یه ذره 301 00:44:51,004 --> 00:44:53,240 بذار رد شم. خب 302 00:44:57,411 --> 00:44:58,680 حالا تمرکز می‌کنیم 303 00:45:00,714 --> 00:45:02,316 عالیـه 304 00:45:06,453 --> 00:45:08,956 به سمت گوشه‌ی شمال غربی 305 00:45:18,465 --> 00:45:21,268 خب، تموم شد 306 00:47:06,796 --> 00:47:09,100 به چی نگاه می‌کنی، پسر؟ 307 00:47:15,273 --> 00:47:17,208 چیزی نیست 308 00:47:17,308 --> 00:47:19,643 فقط یکم باد میاد 309 00:47:19,743 --> 00:47:20,944 بگیر بخواب 310 00:47:35,558 --> 00:47:37,427 شرمنده، رفیق 311 00:47:38,396 --> 00:47:40,430 امشب نمیشه 312 00:50:53,656 --> 00:50:55,359 !آهای؟ 313 00:51:00,698 --> 00:51:02,265 کسی اونجاست؟ 314 00:51:05,770 --> 00:51:07,270 چیزی نیست، پسر 315 00:51:33,231 --> 00:51:35,365 !لعنت بهت 316 00:51:36,100 --> 00:51:38,770 !نه! همونجا وایسا 317 00:51:44,175 --> 00:51:45,175 لعنتی 318 00:55:03,040 --> 00:55:04,507 وایسا 319 00:55:26,464 --> 00:55:28,766 گفتم همونجا وایسی 320 00:56:37,134 --> 00:56:38,536 نه 321 00:56:58,155 --> 00:56:59,557 همینجا بمون 322 01:04:14,171 --> 01:04:16,072 کی اونجاست؟ 323 01:05:39,688 --> 01:05:42,091 ایندی 324 01:05:42,192 --> 01:05:45,195 واقعاً ببخشید، پسر 325 01:05:56,273 --> 01:05:58,542 چطوری برگشتی اینجا؟ 326 01:06:02,312 --> 01:06:04,046 یالا 327 01:06:06,982 --> 01:06:10,217 بیا اینجا. بیا اینجا 328 01:06:10,317 --> 01:06:12,219 چی شده؟ 329 01:06:12,319 --> 01:06:15,155 چیـه؟ چی شده؟ 330 01:06:17,092 --> 01:06:19,627 چیزی شده؟ 331 01:06:19,728 --> 01:06:23,464 چطوری اینکارو کردی؟ چطوری اومدی این بالا؟ 332 01:06:23,564 --> 01:06:25,366 ها؟ 333 01:08:55,250 --> 01:08:57,551 تو سگ خوبی هستی 334 01:08:58,987 --> 01:09:00,621 نه 335 01:09:07,162 --> 01:09:10,364 ولی نمی‌تونی نجاتم بدی 336 01:09:12,000 --> 01:09:14,803 باید همینجا وایسی 337 01:10:51,232 --> 01:10:53,500 وای خدا 338 01:11:04,379 --> 01:11:06,814 !سلام 339 01:11:08,850 --> 01:11:11,052 !سلام 340 01:11:13,420 --> 01:11:15,323 خیلی‌خب. زودباش، ایندی. بیا بریم 341 01:11:19,626 --> 01:11:21,696 یالا، ایندی 342 01:11:32,655 --> 01:11:40,655 « زیرنویس از آریـن » ::. Cardinal .:: 343 01:11:40,679 --> 01:11:48,679 ارائه‌ای از وب‌سایت دیجی‌موویز .:: DigiMoviez.Com::. 344 01:11:48,703 --> 01:11:56,703 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت :دیجی‌موویز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez 345 01:11:59,075 --> 01:12:03,075 .:::هماهنگی با بلوری:::. Hamed_Immortal