1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:52,788 --> 00:00:56,274 2 [ENGINE IDLING, DOOR AJAR TONE DINGING] 4 00:01:02,748 --> 00:01:06,234 4 [EERIE MUSIC] 5 00:01:15,696 --> 00:01:19,182 6 [DOOR CLOSES] 6 00:01:24,230 --> 00:01:27,118 8 [INDISTINCT CONVERSATION AND LAUGHTER] 7 00:01:37,350 --> 00:01:38,865 10 Is that all he's got? 8 00:01:38,865 --> 00:01:40,230 [ROLL-UP DOOR CLOSES] 9 00:01:40,230 --> 00:01:43,275 Yeah, James has like five belongings. 10 00:01:43,275 --> 00:01:44,650 We still running to Waffle House? 11 00:01:44,650 --> 00:01:47,070 Absolutely not. 12 00:01:47,070 --> 00:01:49,010 Looks like solitary confinement up there, man. 13 00:01:49,010 --> 00:01:50,410 Yeah, you need to get some plants or something. 14 00:01:50,410 --> 00:01:51,910 It's actually depressing. 15 00:01:51,910 --> 00:01:53,710 Hey, I appreciate the car, T. 16 00:01:53,710 --> 00:01:55,150 Ain't no problem, man. 17 00:01:55,150 --> 00:01:57,070 Happy to help. 18 00:01:57,070 --> 00:01:59,330 Not gonna to lie to you, you look old as hell, man. 19 00:01:59,330 --> 00:02:00,567 Y'all look about the same. 20 00:02:00,567 --> 00:02:01,650 I think that's everything. 21 00:02:01,650 --> 00:02:03,790 Hey, do I still have to pay for food if you guys hardly 22 00:02:03,790 --> 00:02:04,450 helped at all? 23 00:02:04,450 --> 00:02:04,950 Duh. 24 00:02:04,950 --> 00:02:05,610 That's crazy. 25 00:02:05,610 --> 00:02:06,985 The way I know you're not joking. 26 00:02:06,985 --> 00:02:08,250 Yeah, no, I give you rats. 27 00:02:08,250 --> 00:02:11,090 That is an auto-lock, first round draft pick, OK, 28 00:02:11,090 --> 00:02:12,530 but it is hawks in the two spot. 29 00:02:12,530 --> 00:02:12,590 What? 30 00:02:12,590 --> 00:02:13,570 Dude, that's an atrocious pick. 31 00:02:13,570 --> 00:02:14,090 That's terrible. 32 00:02:14,090 --> 00:02:15,290 You could kill a hawk with your bare hands. 33 00:02:15,290 --> 00:02:16,998 Dude, you cannot take a fucking Hawk, OK? 34 00:02:16,998 --> 00:02:18,170 That is a bird of prey. 35 00:02:18,170 --> 00:02:19,570 It would carve your ass up. 36 00:02:19,570 --> 00:02:21,390 You, uh, got work lined up? 37 00:02:21,390 --> 00:02:21,890 Uh, no. 38 00:02:21,890 --> 00:02:23,723 I'm still trying to get my shit figured out. 39 00:02:23,723 --> 00:02:25,935 Every bird has brittle fucking paper bones. 40 00:02:25,935 --> 00:02:27,310 There is not a bird on Earth that 41 00:02:27,310 --> 00:02:28,610 could survive a human uppercut. 42 00:02:28,610 --> 00:02:31,027 There is a position that I'm looking at for an internship. 43 00:02:31,027 --> 00:02:32,167 It would push your shit in. 44 00:02:32,167 --> 00:02:33,250 Hawks are a terrible pick. 45 00:02:33,250 --> 00:02:34,410 It's gun guy in the two, for sure. 46 00:02:34,410 --> 00:02:35,190 It's for sure. 47 00:02:35,190 --> 00:02:35,720 No. 48 00:02:35,720 --> 00:02:36,970 Yo, Day, you gotta back me up. 49 00:02:36,970 --> 00:02:37,845 You gotta back me up. 50 00:02:37,845 --> 00:02:38,930 What am I backing up? 51 00:02:38,930 --> 00:02:41,370 50 hawks, dude with the gun, 5 gorillas, 10,000 rats. 52 00:02:41,370 --> 00:02:42,370 You're gonna pick two to defend you 53 00:02:42,370 --> 00:02:44,045 and you're gonna pick two to hunt you. 54 00:02:44,045 --> 00:02:45,230 [UPBEAT MUSIC] 55 00:02:45,230 --> 00:02:47,230 This really what y'all talk about now? 56 00:02:47,230 --> 00:02:47,730 I guess. 57 00:02:47,730 --> 00:02:48,772 Yeah, Tyler, get in here. 58 00:02:48,772 --> 00:02:49,925 You know, just help me out. 59 00:02:49,925 --> 00:02:51,050 Can you please settle this? 60 00:02:54,270 --> 00:02:55,480 64 What's my options again? 61 00:02:55,480 --> 00:02:58,300 All right, you got 50 Hawks, 10,000 rats, 5 gorillas, 62 00:02:58,300 --> 00:02:59,320 and a guy with a gun. 63 00:02:59,320 --> 00:03:01,903 So you're going to pick two to defend you and two to hunt you. 64 00:03:01,903 --> 00:03:03,860 So if you're stupid and pick, like, let's say, 65 00:03:03,860 --> 00:03:06,400 hawks and gorillas, 10,000 rats-- 66 00:03:06,400 --> 00:03:07,090 Oh, my God. 67 00:03:07,090 --> 00:03:07,980 Oh, brother. 68 00:03:07,980 --> 00:03:09,600 Is this the first-day-of-work fit? 69 00:03:09,600 --> 00:03:10,980 You're wearing a tie to work? 70 00:03:10,980 --> 00:03:11,977 I love this. 71 00:03:11,977 --> 00:03:13,060 This is genuinely amazing. 72 00:03:13,060 --> 00:03:14,240 First Communion drip. 73 00:03:14,240 --> 00:03:15,180 Yes. 74 00:03:15,180 --> 00:03:15,860 I look funny. 75 00:03:15,860 --> 00:03:16,610 You look so funny. 76 00:03:16,610 --> 00:03:16,880 [CHUCKLES] 77 00:03:16,880 --> 00:03:17,960 That is what I just said. 78 00:03:17,960 --> 00:03:19,502 Oh, and look at the little briefcase. 79 00:03:19,502 --> 00:03:21,710 It's a normal-- it's just a normal-sized satchel. 80 00:03:21,710 --> 00:03:23,710 It's significantly smaller than most briefcases. 81 00:03:23,710 --> 00:03:25,480 Hey, man, I think you look spiffy. 82 00:03:25,480 --> 00:03:26,772 It actually looks like a purse. 83 00:03:26,772 --> 00:03:28,880 And I think that gun guy would take hawks all day. 84 00:03:28,880 --> 00:03:29,380 No. 85 00:03:29,380 --> 00:03:32,120 OK, you keep saying that gun guy just, like, takes hawks. 86 00:03:32,120 --> 00:03:33,595 But who-- OK, who's gun guy? 87 00:03:33,595 --> 00:03:34,720 You have to define gun guy. 88 00:03:34,720 --> 00:03:36,262 Just assume he's the aggregate human. 89 00:03:36,262 --> 00:03:37,480 He's like the average man. 90 00:03:37,480 --> 00:03:38,060 OK. 91 00:03:38,060 --> 00:03:39,220 What kind of gun? 92 00:03:39,220 --> 00:03:39,960 Hunting rifle. 93 00:03:39,960 --> 00:03:41,840 OK, so he's like a-- so he's a hunter? 94 00:03:41,840 --> 00:03:43,125 No, he's the average. 95 00:03:43,125 --> 00:03:44,000 He's the average man. 96 00:03:44,000 --> 00:03:47,900 OK, then what-- who's the average man? 97 00:03:47,900 --> 00:03:49,020 Probably-- 98 00:03:49,020 --> 00:03:49,950 Dude. 99 00:03:49,950 --> 00:03:52,590 --a Chinese guy in a coal mine-- 100 00:03:52,590 --> 00:03:53,090 OK. 101 00:03:53,090 --> 00:03:54,857 --or like a Staples. 102 00:03:54,857 --> 00:03:57,190 Yeah, see, neither one of those guys is taking 50 hawks. 103 00:03:57,190 --> 00:03:57,450 You're delusional. 104 00:03:57,450 --> 00:03:58,310 They're not charging you head on. 105 00:03:58,310 --> 00:03:58,990 He can wait you out. 106 00:03:58,990 --> 00:04:00,740 Ooh, can I give the gorillas guns and then 107 00:04:00,740 --> 00:04:01,830 have like five gun guys? 108 00:04:01,830 --> 00:04:02,470 Let's go. 109 00:04:02,470 --> 00:04:03,290 Valid. 110 00:04:03,290 --> 00:04:03,690 I'm taking this serious. 111 00:04:03,690 --> 00:04:04,258 Valid point. 112 00:04:04,258 --> 00:04:05,050 That's my genuine-- 113 00:04:05,050 --> 00:04:05,490 Valid point. 114 00:04:05,490 --> 00:04:06,657 --response to that question. 115 00:04:06,657 --> 00:04:07,630 Hey, where am I at? 116 00:04:07,630 --> 00:04:08,838 Oh, like, where do you spawn? 117 00:04:08,838 --> 00:04:09,570 Good question. 118 00:04:09,570 --> 00:04:11,510 No, dude, where am I going right now? 119 00:04:11,510 --> 00:04:13,110 Right in three miles. 120 00:04:13,110 --> 00:04:15,527 Unless we're picking up more stuff at his place. 121 00:04:15,527 --> 00:04:16,110 No, thank you. 122 00:04:16,110 --> 00:04:16,870 Next question. 123 00:04:16,870 --> 00:04:19,070 James, your apartment is literally four gray walls. 124 00:04:19,070 --> 00:04:21,183 Yeah, dude, it feels like the Unabomber's cabin. 125 00:04:21,183 --> 00:04:22,350 You don't even have a table. 126 00:04:22,350 --> 00:04:24,137 Can you be excited about one thing? 127 00:04:24,137 --> 00:04:24,970 Like, just for once? 128 00:04:24,970 --> 00:04:26,930 Like, I wish I had my own place to decorate. 129 00:04:26,930 --> 00:04:28,462 Where are you headed, Day? 130 00:04:28,462 --> 00:04:30,210 Uh, home for now. 131 00:04:30,210 --> 00:04:32,990 Gotta get on my ZipRecruiter grind, I guess. 132 00:04:32,990 --> 00:04:35,050 What'd you study again? 133 00:04:35,050 --> 00:04:36,213 Graphic design. 134 00:04:36,213 --> 00:04:37,380 The backbone of the economy. 135 00:04:37,380 --> 00:04:39,230 You know, you could always go into prospecting. 136 00:04:39,230 --> 00:04:40,430 I heard gold is huge right now. 137 00:04:40,430 --> 00:04:40,972 Look at that. 138 00:04:40,972 --> 00:04:42,570 Always got something to say, right? 139 00:04:42,570 --> 00:04:44,728 Always gotta input something, that two cents is. 140 00:04:44,728 --> 00:04:46,270 Regardless, I don't need to decorate. 141 00:04:46,270 --> 00:04:48,040 It'll be months before I even see my coworkers as 142 00:04:48,040 --> 00:04:49,842 like sentient beings, much less invite them 143 00:04:49,842 --> 00:04:51,800 over to see my rug or rubber duvet or bullshit. 144 00:04:51,800 --> 00:04:53,940 Fish, I was surprised you and James didn't move in together, 145 00:04:53,940 --> 00:04:54,340 man. 146 00:04:54,340 --> 00:04:54,630 Ugh. 147 00:04:54,630 --> 00:04:55,130 Oh. 148 00:04:55,130 --> 00:04:58,000 [LAUGHS] I don't know if that would work. 149 00:04:58,000 --> 00:04:58,660 Oh, holy shit. 150 00:04:58,660 --> 00:05:00,920 Tyler, you never answered the question. 151 00:05:00,920 --> 00:05:02,760 OK, I'll tell you what. 152 00:05:02,760 --> 00:05:05,760 If it ends this conversation, I guess 153 00:05:05,760 --> 00:05:07,660 I'll go hawks and gorillas. 154 00:05:07,660 --> 00:05:08,900 Yep, Tyler in clutch. 155 00:05:08,900 --> 00:05:09,580 Tyler in clutch. 156 00:05:09,580 --> 00:05:10,460 Air superiority. 157 00:05:10,460 --> 00:05:11,880 I could take 50 hawks, no problem. 158 00:05:11,880 --> 00:05:13,840 James, you cannot take 50 hawks. 159 00:05:13,840 --> 00:05:14,700 You simply cannot. 160 00:05:14,700 --> 00:05:16,340 Oh, but you can train gorillas and give them rifles? 161 00:05:16,340 --> 00:05:17,380 That's not-- that's not too far? 162 00:05:17,380 --> 00:05:18,797 As a matter of fact, yes, I could. 163 00:05:18,797 --> 00:05:20,460 Who's that monkey-loving lady? 164 00:05:20,460 --> 00:05:20,960 June-- 165 00:05:20,960 --> 00:05:21,660 Jane Goodall! 166 00:05:21,660 --> 00:05:22,800 Jane Goodall, dude. 167 00:05:22,800 --> 00:05:23,920 Jane Goodall. 168 00:05:23,920 --> 00:05:25,580 Jane Goodall did not do that. 169 00:05:25,580 --> 00:05:26,460 She did not do that. 170 00:05:26,460 --> 00:05:27,002 Yes, she did. 171 00:05:27,002 --> 00:05:29,618 Actually, though, biggest Nobel snub of all time, though. 172 00:05:29,618 --> 00:05:30,910 She didn't win the Nobel Prize? 173 00:05:30,910 --> 00:05:32,380 Mnh-mnh. 174 00:05:32,380 --> 00:05:32,880 Jane. 175 00:05:32,880 --> 00:05:33,300 OK, fine. 176 00:05:33,300 --> 00:05:34,633 I have no business knowing that. 177 00:05:34,633 --> 00:05:36,687 Conversation over. 178 00:05:36,687 --> 00:05:38,020 I could, though, for the record. 179 00:05:38,020 --> 00:05:39,437 Yeah, there's no record, actually. 180 00:05:39,437 --> 00:05:40,580 Yeah, literally no record. 181 00:05:40,580 --> 00:05:41,840 Oh, right here, T. 182 00:05:41,840 --> 00:05:43,020 That Jane pull was crazy. 183 00:05:43,020 --> 00:05:43,870 I know, right? 184 00:05:43,870 --> 00:05:46,580 [INDISTINCT CONVERSATION] 185 00:06:05,892 --> 00:06:08,840 190 [POWERFUL WIND, SCRATCHING] 186 00:06:08,840 --> 00:06:10,120 You sure about this turn, Day? 187 00:06:10,120 --> 00:06:10,620 Uh, yeah. 188 00:06:10,620 --> 00:06:12,200 It just says go straight from here. 189 00:06:12,200 --> 00:06:13,300 All right, what about you, Tyler? 190 00:06:13,300 --> 00:06:13,980 How are you doing, man? 191 00:06:13,980 --> 00:06:15,940 How's the-- how's the real world treating you? 192 00:06:15,940 --> 00:06:20,423 I mean, the HVAC work's pretty steady, but, uh-- 193 00:06:20,423 --> 00:06:22,840 Tell you one thing, I ain't talked about gorillas and rats 194 00:06:22,840 --> 00:06:23,980 and shit in quite a while. 195 00:06:23,980 --> 00:06:26,140 Do you no longer meet the day with glee, Tyler? 196 00:06:26,140 --> 00:06:28,820 Wait, does your spirit no longer yearn for adventure? 197 00:06:28,820 --> 00:06:29,840 OK, satchel. 198 00:06:29,840 --> 00:06:33,080 What's your big plan? 199 00:06:33,080 --> 00:06:36,000 What, you still figuring it out? 200 00:06:36,000 --> 00:06:38,320 I mean, network engineer's starting salary is $70K. 201 00:06:38,320 --> 00:06:40,460 Five to seven years, I'll scale to $150,000. 202 00:06:40,460 --> 00:06:42,560 Make safe investments, move to some random fuck 203 00:06:42,560 --> 00:06:45,580 city like Milwaukee, settle down with my best option, 204 00:06:45,580 --> 00:06:47,190 get into pottery or some bullshit. 205 00:06:47,190 --> 00:06:49,407 I'll then shovel wasted potential in my first kid, 206 00:06:49,407 --> 00:06:51,490 have a second with some sort of physical deformity 207 00:06:51,490 --> 00:06:52,730 because, you know, aging sperm count. 208 00:06:52,730 --> 00:06:54,250 I love how in your made-up, horrible life 209 00:06:54,250 --> 00:06:56,570 you still make six figures and have a loving family. 210 00:06:56,570 --> 00:06:58,190 You know, I think I'd like to be put 211 00:06:58,190 --> 00:07:00,630 into some sort of, like, medically-induced coma. 212 00:07:00,630 --> 00:07:01,470 Jesus Christ. 213 00:07:01,470 --> 00:07:03,630 Hooked up to, like, serotonin oxy cocktails 214 00:07:03,630 --> 00:07:04,708 that are released via-- 215 00:07:04,708 --> 00:07:05,250 Oh, wah, wah. 216 00:07:05,250 --> 00:07:07,910 --big fun buttons I press. 217 00:07:07,910 --> 00:07:09,350 So that's the plan, huh? 218 00:07:09,350 --> 00:07:13,310 No offense, T. Real life seems like it sucks ass. 219 00:07:13,310 --> 00:07:14,470 No offense. 220 00:07:14,470 --> 00:07:16,750 I mean, sometimes it does, dude. 221 00:07:16,750 --> 00:07:17,952 I mean, it can't be all bad. 222 00:07:17,952 --> 00:07:19,410 How are things with you and Hannah? 223 00:07:19,410 --> 00:07:21,990 Wait, T, you in a thing? 224 00:07:21,990 --> 00:07:26,510 Actually, Day, we, uh-- we split up a few months ago. 225 00:07:26,510 --> 00:07:27,170 Oh, shit, man. 226 00:07:27,170 --> 00:07:28,315 What happened? 227 00:07:28,315 --> 00:07:33,210 [SIGHS] Ah, you know, I'd rather not get personal. 228 00:07:33,210 --> 00:07:33,710 Oh. 229 00:07:33,710 --> 00:07:34,668 Tyler, I'm begging you. 230 00:07:34,668 --> 00:07:35,502 Please get personal. 231 00:07:35,502 --> 00:07:37,210 I'm on my hands and knees begging you. 232 00:07:37,210 --> 00:07:37,870 Tyler, please. 233 00:07:40,620 --> 00:07:44,428 239 [SIGHS] I met Hannah when I was on leave from base. 234 00:07:44,428 --> 00:07:46,220 We were seein' each other bout five months, 235 00:07:46,220 --> 00:07:47,590 and she asked me to get serious. 236 00:07:47,590 --> 00:07:50,300 You know, at first, I thought, it could be a thing, you know? 237 00:07:50,300 --> 00:07:54,100 I like the chick, and she liked me, too. 238 00:07:54,100 --> 00:07:56,980 But she wanted me to-- 239 00:07:56,980 --> 00:07:58,060 she wanted me to-- 240 00:07:58,060 --> 00:08:00,220 She what? 241 00:08:00,220 --> 00:08:02,540 What? 242 00:08:02,540 --> 00:08:05,310 She wanted to meet up and pick pumpkins. 243 00:08:10,780 --> 00:08:11,700 250 What? 244 00:08:11,700 --> 00:08:14,380 Like, she wanted me to drive three hours up 245 00:08:14,380 --> 00:08:18,776 to meet her and pick pumpkins together. 246 00:08:18,776 --> 00:08:20,280 I know, so what? 247 00:08:22,900 --> 00:08:25,240 255 I mean, y'all asked why it didn't work out. 248 00:08:32,030 --> 00:08:34,140 257 [LAUGHS] Are you joking? 249 00:08:34,140 --> 00:08:35,140 I thought you liked her. 250 00:08:35,140 --> 00:08:35,600 No fucking way. 251 00:08:35,600 --> 00:08:36,350 I don't know, man. 252 00:08:36,350 --> 00:08:38,520 She wanted to pick fucking pumpkins, man. 253 00:08:38,520 --> 00:08:41,720 She wanted to go to an apple yard, vineyard, fall activity 254 00:08:41,720 --> 00:08:42,220 bullshit. 255 00:08:42,220 --> 00:08:44,562 That's what ended your relationship with a human being? 256 00:08:44,562 --> 00:08:46,270 It wasn't just the goddamn pumpkins, man. 257 00:08:46,270 --> 00:08:47,590 It was the three-hour drive up. 258 00:08:47,590 --> 00:08:48,690 No, no, no. 259 00:08:48,690 --> 00:08:49,970 Man, fuck y'all, you know? 260 00:08:49,970 --> 00:08:51,948 Like, I'm ready to settle down, you know? 261 00:08:51,948 --> 00:08:53,490 I'm not trying to bullshit like that. 262 00:08:53,490 --> 00:08:56,356 You're ready to settle down, Tyler? 263 00:08:56,356 --> 00:08:59,650 I mean, what the fuck else am I gonna do? 264 00:08:59,650 --> 00:09:02,990 Well, I'm sorry you had that, you know, happen to yourself. 265 00:09:02,990 --> 00:09:03,870 It's all good, man. 266 00:09:03,870 --> 00:09:04,790 I mean, she moved on. 267 00:09:04,790 --> 00:09:07,770 I'll move on too. 268 00:09:07,770 --> 00:09:09,770 Tyler, I'll tell you one thing, though. 269 00:09:09,770 --> 00:09:10,596 What? 270 00:09:10,596 --> 00:09:12,260 That new guy she's with is definitely 271 00:09:12,260 --> 00:09:14,510 somewhere picking fucking pumpkins with her right now. 272 00:09:14,510 --> 00:09:15,849 You're god damn right. 273 00:09:15,849 --> 00:09:16,766 You know, I actually-- 274 00:09:16,766 --> 00:09:18,510 I actually took a girl to a pumpkin patch once, 275 00:09:18,510 --> 00:09:19,690 and it was a fantastic time. 276 00:09:19,690 --> 00:09:21,210 Fisher, no offense, you're exactly the kind of guy 277 00:09:21,210 --> 00:09:23,207 to be at some apple vineyard, pumpkin patch, 278 00:09:23,207 --> 00:09:24,790 whatever the fuck with your soul mate. 279 00:09:24,790 --> 00:09:26,370 Probably wearing corduroy. 280 00:09:26,370 --> 00:09:28,250 Dude, no, you're just fucking on me today. 281 00:09:28,250 --> 00:09:30,710 Like, how is that even offensive that I-- 282 00:09:30,710 --> 00:09:32,205 I'm somewhat agreeable or-- 283 00:09:32,205 --> 00:09:32,830 Hey, I'm sorry. 284 00:09:32,830 --> 00:09:33,790 Where's this turn at? 285 00:09:33,790 --> 00:09:35,536 Did I miss it? 286 00:09:35,536 --> 00:09:37,650 Uh, no, it just says go straight from here. 287 00:09:37,650 --> 00:09:39,650 We should be the goddamn highway right now, man. 288 00:09:39,650 --> 00:09:40,850 Something's wrong. 289 00:09:40,850 --> 00:09:42,150 Sorry, did James distract you? 290 00:09:42,150 --> 00:09:43,650 Are we fucking lost? 291 00:09:43,650 --> 00:09:46,290 Says go straight, man. 292 00:09:46,290 --> 00:09:48,090 Nah, I'm gonna hit a U-ey. 293 00:09:48,090 --> 00:09:51,270 Dude, it says go straight. 294 00:09:51,270 --> 00:09:51,770 Nah. 295 00:10:24,160 --> 00:10:27,618 305 [WIND WHISTLING] 296 00:10:30,130 --> 00:10:32,090 307 Yo. 297 00:10:32,090 --> 00:10:32,670 You good? 298 00:10:35,850 --> 00:10:37,885 310 What is this? 299 00:10:37,885 --> 00:10:40,960 I'm sorry for ragging on you earlier. 300 00:10:40,960 --> 00:10:44,000 Is this self-awareness? 301 00:10:44,000 --> 00:10:44,987 I wasn't apologizing. 302 00:10:44,987 --> 00:10:46,820 I was just acknowledging that I was ragging. 303 00:10:46,820 --> 00:10:48,020 OK, yeah, there it goes. 304 00:10:48,020 --> 00:10:49,075 Buh-bye. 305 00:10:49,075 --> 00:10:50,200 Why are you so jumpy today? 306 00:10:50,200 --> 00:10:52,533 It feels like you're like breakdance fighting right now. 307 00:10:52,533 --> 00:10:54,000 Yo, T, you good? 308 00:10:54,000 --> 00:10:56,400 I wouldn't pass this motherfucker, man. 309 00:10:56,400 --> 00:10:57,640 Yo, T, slow down. 310 00:10:57,640 --> 00:10:59,280 I didn't pass a goddamn turn. 311 00:10:59,280 --> 00:10:59,940 Oh, shit. 312 00:10:59,940 --> 00:11:00,777 Fuck! 313 00:11:00,777 --> 00:11:03,760 [TIRES SCREECHING] 314 00:11:03,760 --> 00:11:04,320 [GROANS] 315 00:11:04,320 --> 00:11:04,900 You good? 316 00:11:04,900 --> 00:11:05,420 Yeah, I'm fine. 317 00:11:05,420 --> 00:11:05,700 I'm fine. 318 00:11:05,700 --> 00:11:06,200 I'm fine. 319 00:11:06,200 --> 00:11:07,020 Is everybody OK? 320 00:11:07,020 --> 00:11:08,000 I'm fine. 321 00:11:08,000 --> 00:11:09,700 Oh, my God. 322 00:11:09,700 --> 00:11:10,740 [SCOFFS] 323 00:11:10,740 --> 00:11:12,730 Did-- did we miss the turn? 324 00:11:12,730 --> 00:11:14,502 I'm sorry, I didn't-- 325 00:11:14,502 --> 00:11:15,460 I didn't see it coming. 326 00:11:15,460 --> 00:11:16,572 Listen, Tyler, fuck Maps. 327 00:11:16,572 --> 00:11:19,280 If there's a dead end, we passed by our entrance on the way back. 328 00:11:19,280 --> 00:11:20,680 Did we miss it twice? 329 00:11:20,680 --> 00:11:21,220 It's fine. 330 00:11:21,220 --> 00:11:22,105 We missed a turn. 331 00:11:22,105 --> 00:11:22,980 Let's just turn back. 332 00:11:22,980 --> 00:11:23,860 I didn't miss a turn. 333 00:11:27,600 --> 00:11:30,480 346 Yeah, you did. 334 00:11:30,480 --> 00:11:33,520 No, I didn't. 335 00:11:33,520 --> 00:11:35,680 Yeah, you did. 336 00:11:35,680 --> 00:11:38,590 No, I didn't. 337 00:11:38,590 --> 00:11:41,310 Guys, it's fine. 338 00:11:41,310 --> 00:11:42,790 We missed a fucking turn. 339 00:11:42,790 --> 00:11:44,410 How else would we have hit a dead end? 340 00:11:48,870 --> 00:11:51,842 354 This is where we came in at. 341 00:11:51,842 --> 00:11:54,050 Dude, what the-- what the fuck are you talking about? 342 00:11:54,050 --> 00:11:54,964 What? 343 00:11:54,964 --> 00:11:58,422 [ENGINE IDLING] 344 00:12:11,790 --> 00:12:13,290 359 I didn't miss a fucking turn. 345 00:12:13,290 --> 00:12:15,310 Tyler. 346 00:12:15,310 --> 00:12:15,890 Tyler. 347 00:12:15,890 --> 00:12:19,810 Yo, T. Yo, get back in the car, man. 348 00:12:19,810 --> 00:12:20,350 OK. 349 00:12:20,350 --> 00:12:23,750 [HAZARD LIGHTS CLICKING] 350 00:12:23,750 --> 00:12:25,150 Well-- 351 00:12:25,150 --> 00:12:27,790 Dude, why are you pressing him? 352 00:12:27,790 --> 00:12:28,810 I'm not pressing him. 353 00:12:28,810 --> 00:12:29,530 Yes, you are. 354 00:12:29,530 --> 00:12:30,090 No, I'm not. 355 00:12:30,090 --> 00:12:31,250 You made it serious, man. 356 00:12:31,250 --> 00:12:33,250 Is vehicular manslaughter not serious? 357 00:12:33,250 --> 00:12:35,410 Yeah, but you're just, like, being a dick about it. 358 00:12:35,410 --> 00:12:35,910 OK. 359 00:12:35,910 --> 00:12:36,550 My chest hurts. 360 00:12:36,550 --> 00:12:37,130 I'm getting out. 361 00:12:37,130 --> 00:12:37,838 You're first mad. 362 00:12:37,838 --> 00:12:38,770 No, you're first mad. 363 00:13:09,100 --> 00:13:10,850 379 Are you done with your temper tantrum yet? 364 00:13:10,850 --> 00:13:11,650 I want to leave. 365 00:13:11,650 --> 00:13:13,190 Give him a sec. 366 00:13:13,190 --> 00:13:14,710 I don't know why he's so on tonight. 367 00:13:14,710 --> 00:13:17,450 You know he's only acting like that because Tyler is here. 368 00:13:17,450 --> 00:13:18,950 He hasn't seen him in so long, bro's 369 00:13:18,950 --> 00:13:20,788 putting on the performance of a lifetime. 370 00:13:20,788 --> 00:13:23,330 And he's not gonna admit it, but he's for sure gonna miss us. 371 00:13:27,930 --> 00:13:28,430 388 Yeah. 372 00:13:35,898 --> 00:13:36,398 390 What? 373 00:13:40,288 --> 00:13:41,080 392 Dude, I don't know. 374 00:13:41,080 --> 00:13:42,705 I feel like we did only turn just once. 375 00:13:56,876 --> 00:14:00,355 395 [WIND WHOOSHES] 376 00:14:43,097 --> 00:14:45,582 397 [WIND WHOOSHES] 377 00:14:45,582 --> 00:14:46,576 Fisher! 378 00:14:46,576 --> 00:14:48,478 [HORN ALARM BLARING] 379 00:14:48,478 --> 00:14:49,061 What the fuck! 380 00:14:49,061 --> 00:14:50,055 What the fuck! 381 00:14:50,055 --> 00:14:51,049 What the fuck! 382 00:14:51,049 --> 00:14:52,537 Oh, my God! 383 00:14:52,537 --> 00:14:53,037 Aah! 384 00:14:53,037 --> 00:14:54,031 [SCREAMING] 385 00:14:54,031 --> 00:14:55,022 Let me in! 386 00:14:55,022 --> 00:14:55,522 Please! 387 00:14:55,522 --> 00:14:56,022 Please! 388 00:14:56,022 --> 00:14:57,013 Let me in! 389 00:14:57,013 --> 00:14:58,004 Help me! 390 00:14:58,004 --> 00:14:58,504 Fisher! 391 00:14:58,504 --> 00:14:59,498 Fisher! 392 00:14:59,498 --> 00:15:02,977 [INDISTINCT SHOUTING AND SCREAMING] 393 00:15:02,977 --> 00:15:04,090 [HORN BLARING] 394 00:15:04,090 --> 00:15:04,830 Wait! 395 00:15:04,830 --> 00:15:05,808 Wait! 396 00:15:05,808 --> 00:15:09,231 [SCREAMING AND SHOUTING CONTINUES] 397 00:15:12,165 --> 00:15:13,143 419 Ah! 398 00:15:13,143 --> 00:15:15,088 Get off me! 399 00:15:15,088 --> 00:15:15,588 Ah! 400 00:15:15,588 --> 00:15:16,088 Fisher! 401 00:15:16,088 --> 00:15:17,050 Day! 402 00:15:17,050 --> 00:15:18,508 Oh, my God! 403 00:15:18,508 --> 00:15:21,910 [SCREAMING AND SHOUTING CONTINUES] 404 00:15:24,826 --> 00:15:28,228 427 [TIRES SCREECHING, BODIES THUDDING] 405 00:15:30,158 --> 00:15:30,658 429 Fisher! 406 00:15:30,658 --> 00:15:31,980 Fisher, talk to me. 407 00:15:31,980 --> 00:15:32,746 Fisher! 408 00:15:32,746 --> 00:15:33,520 [SCREAMING] 409 00:15:33,520 --> 00:15:34,420 Fisher, talk to me! 410 00:15:34,420 --> 00:15:35,509 Are you OK? 411 00:15:35,509 --> 00:15:38,443 [SCREAMING] 412 00:15:38,443 --> 00:15:41,866 [HORN HONKING] 413 00:15:47,245 --> 00:15:48,712 438 [DOORS CLOSING] 414 00:15:48,712 --> 00:15:52,135 [ENGINE REVS, TIRES SCREECH] 415 00:15:56,080 --> 00:15:58,020 441 [MOANS] Fuck! 416 00:15:58,020 --> 00:15:58,520 Fuck! 417 00:15:58,520 --> 00:15:59,960 James, you got to stop the bleeding, man. 418 00:15:59,960 --> 00:16:01,460 Get something from the fucking back! 419 00:16:01,460 --> 00:16:04,075 Get something from the fucking back! 420 00:16:04,075 --> 00:16:05,700 Get us off this fucking road right now! 421 00:16:05,700 --> 00:16:06,660 Get off this fucking road! 422 00:16:06,660 --> 00:16:07,140 What the fuck! 423 00:16:07,140 --> 00:16:08,100 What the fuck was that! 424 00:16:08,100 --> 00:16:09,380 A fucking group car jacking? 425 00:16:09,380 --> 00:16:10,380 No, they weren't a team. 426 00:16:10,380 --> 00:16:11,580 They were attacking each other! 427 00:16:11,580 --> 00:16:12,220 They didn't attack me. 428 00:16:12,220 --> 00:16:13,060 They didn't attack you! 429 00:16:13,060 --> 00:16:13,720 They didn't attack you! 430 00:16:13,720 --> 00:16:14,780 Dude, what the fuck are you saying? 431 00:16:14,780 --> 00:16:15,500 They wanted the car. 432 00:16:15,500 --> 00:16:17,040 OK, so clearly they didn't want to be where the fuck 433 00:16:17,040 --> 00:16:17,840 we are right now! 434 00:16:17,840 --> 00:16:18,620 They were all running from something? 435 00:16:18,620 --> 00:16:19,338 Somewhere? 436 00:16:19,338 --> 00:16:20,380 They were fucking scared! 437 00:16:20,380 --> 00:16:21,300 Why were they fucking scared? 438 00:16:21,300 --> 00:16:22,340 Why the fuck did they want the car? 439 00:16:22,340 --> 00:16:22,740 Listen out. 440 00:16:22,740 --> 00:16:23,940 Listen out what just happened. 441 00:16:23,940 --> 00:16:24,940 Listen out what we know, OK? 442 00:16:24,940 --> 00:16:26,020 There's people in the woods. 443 00:16:26,020 --> 00:16:26,770 They want the car. 444 00:16:26,770 --> 00:16:27,750 What else? 445 00:16:27,750 --> 00:16:28,950 Guys, the road! 446 00:16:31,840 --> 00:16:34,560 473 I never made a turn once I got on this road. 447 00:16:34,560 --> 00:16:36,020 That's the fucking way we came in. 448 00:16:36,020 --> 00:16:38,472 That's our entrance, I promise. 449 00:16:38,472 --> 00:16:40,207 So those trees just fucking appeared! 450 00:16:40,207 --> 00:16:41,540 The trees just fucking appeared! 451 00:16:41,540 --> 00:16:42,957 That's what you're fucking saying! 452 00:16:42,957 --> 00:16:46,210 [DISSONANT MUSIC PLAYING] 453 00:17:04,839 --> 00:17:06,420 481 Where's this fucking turn at? 454 00:17:06,420 --> 00:17:07,070 I got nothing. 455 00:17:07,070 --> 00:17:09,240 It hurts so fucking bad, dude. 456 00:17:09,240 --> 00:17:10,700 Maybe it was a drug den. 457 00:17:10,700 --> 00:17:12,527 Or maybe they were like escapees? 458 00:17:12,527 --> 00:17:14,360 Maybe they were just waiting for other cars. 459 00:17:14,360 --> 00:17:17,293 Gas is at a quarter tank. 460 00:17:17,293 --> 00:17:19,079 [GRUNTS] Tyler. 461 00:17:19,079 --> 00:17:20,339 Tyler, it's bleeding, man. 462 00:17:20,339 --> 00:17:21,797 It's fucking-- it's bleeding again. 463 00:17:21,797 --> 00:17:23,560 I'm sorry, I'm sorry. 464 00:17:23,560 --> 00:17:25,730 All right, let's stop and get our bearings straight. 465 00:17:25,730 --> 00:17:26,688 I can tie this tighter. 466 00:17:36,869 --> 00:17:39,450 495 [SPEAKS INDISTINCTLY] 467 00:17:39,450 --> 00:17:40,830 [WHIMPERS] 468 00:17:40,830 --> 00:17:42,030 You gonna be all right, man. 469 00:17:42,030 --> 00:17:42,830 Hey, hey. 470 00:17:42,830 --> 00:17:43,598 Calm down, bro. 471 00:17:43,598 --> 00:17:44,390 Gonna be all right. 472 00:17:44,390 --> 00:17:45,570 It's just a fucking cut. 473 00:17:45,570 --> 00:17:46,070 Hey. 474 00:17:46,070 --> 00:17:47,950 You OK? 475 00:17:47,950 --> 00:17:49,870 My chest is, like, throbbing. 476 00:17:49,870 --> 00:17:50,510 It's better. 477 00:17:50,510 --> 00:17:51,230 You good? 478 00:17:51,230 --> 00:17:52,430 How's that? 479 00:17:52,430 --> 00:17:53,070 Tighten it. 480 00:17:53,070 --> 00:17:53,740 Yeah. 481 00:17:53,740 --> 00:17:54,490 Is that too tight? 482 00:17:54,490 --> 00:17:55,210 No, it's OK. 483 00:17:55,210 --> 00:17:56,184 [THUD] 484 00:17:56,184 --> 00:17:57,158 [PEOPLE SCREAMING] 485 00:17:57,158 --> 00:17:59,110 [ENGINE REVS, TIRES SCREECH] 486 00:17:59,110 --> 00:18:00,590 What the fuck, man! 487 00:18:00,590 --> 00:18:01,570 What the fuck! 488 00:18:01,570 --> 00:18:02,570 [CRYING] What the fuck? 489 00:18:02,570 --> 00:18:04,750 What the fuck? 490 00:18:04,750 --> 00:18:06,703 What the fuck? 491 00:18:06,703 --> 00:18:07,203 How? 492 00:18:12,190 --> 00:18:13,170 522 We were driving-- 493 00:18:13,170 --> 00:18:16,110 [PANTING] 494 00:18:16,110 --> 00:18:18,390 Maybe we just didn't drive far enough away. 495 00:18:18,390 --> 00:18:19,670 They came from the side. 496 00:18:19,670 --> 00:18:22,190 They came from the fucking side. 497 00:18:22,190 --> 00:18:24,903 Doesn't matter where they came from. 498 00:18:24,903 --> 00:18:26,070 Got to keep driving anyways. 499 00:18:28,860 --> 00:18:30,120 530 Just look out for the turn. 500 00:18:32,898 --> 00:18:34,440 532 We don't know where we are right now. 501 00:18:36,935 --> 00:18:40,428 534 [TENSE MUSIC PLAYS] 502 00:19:20,847 --> 00:19:24,340 536 [TONE SOUNDS] 503 00:19:38,811 --> 00:19:43,140 538 Hey, T. Is your gas meter broken? 504 00:19:46,450 --> 00:19:49,630 540 Wasn't yesterday. 505 00:19:49,630 --> 00:19:53,490 It's bright enough we can see in the woods. 506 00:19:53,490 --> 00:19:56,330 Day, if you want to pull over, I'll drive. 507 00:19:56,330 --> 00:19:57,290 Right here. 508 00:19:57,290 --> 00:19:59,313 Thanks. 509 00:19:59,313 --> 00:20:00,230 Hey, wait, wait, wait. 510 00:20:00,230 --> 00:20:04,710 Maybe, um-- Maybe don't turn the car off. 511 00:20:07,530 --> 00:20:08,488 548 Don't. 512 00:20:08,488 --> 00:20:11,834 [ENGINE IDLING] 513 00:20:18,048 --> 00:20:19,310 551 James, pop the hood. 514 00:20:22,232 --> 00:20:23,002 553 [HOOD OPENS] 515 00:20:23,002 --> 00:20:23,960 You guys hear anything? 516 00:20:26,513 --> 00:20:27,180 556 Still no signal. 517 00:20:32,890 --> 00:20:34,770 558 Dude, I don't know of any roads that drive 518 00:20:34,770 --> 00:20:36,930 for six hours with no turns. 519 00:20:36,930 --> 00:20:38,690 I don't know how or what-- 520 00:20:38,690 --> 00:20:40,110 I know. 521 00:20:40,110 --> 00:20:41,360 This car shouldn't be running. 522 00:20:51,035 --> 00:20:52,955 564 Fish. 523 00:20:52,955 --> 00:20:54,870 Guys. 524 00:20:54,870 --> 00:20:58,230 [INDISTINCT SHOUTING AND SCREAMING IN DISTANCE] 525 00:21:03,950 --> 00:21:04,450 568 Hey. 526 00:21:04,450 --> 00:21:06,123 Everybody get in the car! 527 00:21:06,123 --> 00:21:09,574 [INDISTINCT SHOUTING CONTINUES IN DISTANCE] 528 00:21:34,217 --> 00:21:34,717 572 But-- 529 00:21:37,675 --> 00:21:41,280 574 What-- what-- what the fuck is-- 530 00:21:41,280 --> 00:21:43,920 what the fuck is this place? 531 00:21:43,920 --> 00:21:53,326 Um-- Yeah, this is not, uh-- this is not real life anymore. 532 00:21:53,326 --> 00:21:58,660 No, this-- I mean, look, the people, the dead end, the gas, 533 00:21:58,660 --> 00:22:00,120 the fucking car is still working-- 534 00:22:00,120 --> 00:22:01,020 What the fuck are you saying? 535 00:22:01,020 --> 00:22:02,228 What the fuck are you saying? 536 00:22:02,228 --> 00:22:03,198 James? 537 00:22:03,198 --> 00:22:05,740 My brain immediately goes to some sort of, like, lucid dream, 538 00:22:05,740 --> 00:22:06,580 but I've never done that. 539 00:22:06,580 --> 00:22:07,860 Let's just start from the top then. 540 00:22:07,860 --> 00:22:08,900 I mean, what were we doing? 541 00:22:08,900 --> 00:22:10,858 We were-- we were unpacking and then-- and then 542 00:22:10,858 --> 00:22:11,780 we were just talking. 543 00:22:11,780 --> 00:22:13,030 And then we hit this dead end. 544 00:22:13,030 --> 00:22:14,625 So, you know, maybe we crashed? 545 00:22:14,625 --> 00:22:15,125 You know? 546 00:22:15,125 --> 00:22:16,590 The driving, the road-- maybe you 547 00:22:16,590 --> 00:22:17,890 keep doing what you were doing when you died. 548 00:22:17,890 --> 00:22:18,850 I did not kill us. 549 00:22:18,850 --> 00:22:19,690 I did not kill us. 550 00:22:19,690 --> 00:22:20,490 Don't put that shit on me. 551 00:22:20,490 --> 00:22:21,770 I am not saying that you killed us. 552 00:22:21,770 --> 00:22:22,890 I'm saying that you crashed. 553 00:22:22,890 --> 00:22:23,510 James, do not blame him. 554 00:22:23,510 --> 00:22:24,677 Don't fucking blame him, OK? 555 00:22:24,677 --> 00:22:25,470 We never crashed. 556 00:22:25,470 --> 00:22:26,570 Look, I'm not mad if he killed us. 557 00:22:26,570 --> 00:22:27,650 I'm just trying to process, OK? 558 00:22:27,650 --> 00:22:29,150 Saying we're dead is not processing. 559 00:22:29,150 --> 00:22:30,050 It kind of is now. 560 00:22:30,050 --> 00:22:31,090 This is not real life. 561 00:22:31,090 --> 00:22:31,630 OK, so then what? 562 00:22:31,630 --> 00:22:32,730 How does that change our situation? 563 00:22:32,730 --> 00:22:34,610 I don't know, which is why I'm trying to talk about it! 564 00:22:34,610 --> 00:22:35,490 Stop fucking yelling at me! 565 00:22:35,490 --> 00:22:35,650 OK? 566 00:22:35,650 --> 00:22:36,690 I'm gonna fucking freak. 567 00:22:36,690 --> 00:22:37,410 I'm gonna freak out. 568 00:22:37,410 --> 00:22:38,570 We need a practical answer. 569 00:22:38,570 --> 00:22:40,730 We don't need to be worried about what or why caused this. 570 00:22:40,730 --> 00:22:41,530 I am being practical. 571 00:22:41,530 --> 00:22:43,370 I mean, what the fuck else is there to do besides drive? 572 00:22:43,370 --> 00:22:45,770 If there are still people in the woods, every time we stop, 573 00:22:45,770 --> 00:22:47,645 someone needs to sleep so we can take shifts. 574 00:22:47,645 --> 00:22:50,990 Just-- we cannot stop moving. 575 00:22:50,990 --> 00:22:52,210 I'm good to keep going. 576 00:22:52,210 --> 00:22:53,862 I got more hours than me. 577 00:22:53,862 --> 00:22:55,570 If we do stop, we don't turn the car off. 578 00:22:55,570 --> 00:22:57,310 Do not touch the key. 579 00:22:57,310 --> 00:23:00,550 Pull over, swap, get back in, go. 580 00:23:00,550 --> 00:23:01,670 OK. 581 00:23:01,670 --> 00:23:03,670 OK, look, we're not in the right state of mind 582 00:23:03,670 --> 00:23:05,087 to be dealing with this right now, 583 00:23:05,087 --> 00:23:08,990 so we keep driving for the rest of the day 584 00:23:08,990 --> 00:23:11,910 while we can still look for an exit. 585 00:23:11,910 --> 00:23:12,689 And then-- 586 00:23:12,689 --> 00:23:16,182 [TENSE MUSIC CONTINUES] 587 00:23:54,605 --> 00:23:58,098 633 [WIND WHISTLING] 588 00:24:04,086 --> 00:24:07,579 635 [STATIC CRACKING] 589 00:25:05,540 --> 00:25:14,090 637 Dude, I-- [BREATHING SHALLOWLY] I can't sleep. 590 00:25:14,090 --> 00:25:16,200 I can't-- I can't fucking sleep, dude. 591 00:25:16,200 --> 00:25:18,702 Like, I can't turn my fucking brain off. 592 00:25:18,702 --> 00:25:19,910 I can't fucking sleep either. 593 00:25:19,910 --> 00:25:22,450 It's like I'm not even-- 594 00:25:22,450 --> 00:25:23,440 I'm not even tired. 595 00:25:26,690 --> 00:25:30,090 644 24 hours later and I'm not-- 596 00:25:30,090 --> 00:25:30,900 not even hungry. 597 00:25:35,130 --> 00:25:38,520 647 Yeah, I'm sorry, guys, but there's no-- 598 00:25:38,520 --> 00:25:39,720 there's no turn coming. 599 00:25:45,970 --> 00:25:49,490 650 James, you really think we're dead? 600 00:25:49,490 --> 00:25:52,430 I mean, it's definitely on the table. 601 00:25:52,430 --> 00:25:53,340 Yeah. 602 00:25:53,340 --> 00:25:57,290 Well, you seem to be handling it pretty well. 603 00:25:57,290 --> 00:26:00,470 So just this? 604 00:26:00,470 --> 00:26:00,970 Forever? 605 00:26:04,650 --> 00:26:07,880 657 Why the fuck would this be the afterlife? 606 00:26:07,880 --> 00:26:09,740 I mean, it doesn't have to be the afterlife. 607 00:26:09,740 --> 00:26:11,560 You know, it could be-- 608 00:26:11,560 --> 00:26:13,320 you know, it could be anything. 609 00:26:13,320 --> 00:26:15,360 Like what? 610 00:26:15,360 --> 00:26:19,856 I don't know, like a drug trip or like a wormhole or like a, 611 00:26:19,856 --> 00:26:23,520 you know, ancient curse we triggered. 612 00:26:23,520 --> 00:26:26,240 You think we might have caused this? 613 00:26:26,240 --> 00:26:28,600 Like something we did? 614 00:26:28,600 --> 00:26:30,180 I mean, look, not to-- 615 00:26:30,180 --> 00:26:34,680 not to point fingers, but did anyone do anything horrible 616 00:26:34,680 --> 00:26:35,840 recently? 617 00:26:35,840 --> 00:26:38,040 You know, something, like, evil-- 618 00:26:38,040 --> 00:26:39,180 that would curse us? 619 00:26:42,320 --> 00:26:43,652 672 No? 620 00:26:43,652 --> 00:26:47,440 No one wants to confess that they, like, drunk-drove and hit 621 00:26:47,440 --> 00:26:48,220 a small child? 622 00:26:48,220 --> 00:26:51,260 Like this is some ironic driving punishment? 623 00:26:51,260 --> 00:26:51,760 Tyler? 624 00:26:54,795 --> 00:26:56,420 678 Question was sort of positioned at you? 625 00:26:56,420 --> 00:26:57,600 Fuck off. 626 00:26:57,600 --> 00:26:59,840 I haven't done anything to deserve this. 627 00:26:59,840 --> 00:27:01,120 Dude, none of us have. 628 00:27:01,120 --> 00:27:02,400 OK, fine. 629 00:27:02,400 --> 00:27:03,620 Any other guesses? 630 00:27:03,620 --> 00:27:04,440 Seriously. 631 00:27:04,440 --> 00:27:06,040 Group brainstorm here. 632 00:27:06,040 --> 00:27:07,140 Anything goes. 633 00:27:07,140 --> 00:27:11,200 I don't know, I was kind of thinking this felt like-- 634 00:27:11,200 --> 00:27:12,660 like maybe purgatory? 635 00:27:12,660 --> 00:27:13,160 OK. 636 00:27:13,160 --> 00:27:14,120 Purgatory. 637 00:27:14,120 --> 00:27:16,400 So let's start there. 638 00:27:16,400 --> 00:27:17,860 How do you escape purgatory? 639 00:27:20,840 --> 00:27:22,680 694 I don't know, it feels like you have to-- 640 00:27:22,680 --> 00:27:25,080 you have to, like, repent or something, 641 00:27:25,080 --> 00:27:26,460 or you'd have to be judged. 642 00:27:26,460 --> 00:27:28,680 I can't remember, I can't remember. 643 00:27:28,680 --> 00:27:31,015 Shit, dude, I fucking-- 644 00:27:31,015 --> 00:27:31,932 Fuck, man. 645 00:27:31,932 --> 00:27:33,640 I never-- I never should have told my mom 646 00:27:33,640 --> 00:27:35,133 I wasn't religious anymore. 647 00:27:35,133 --> 00:27:36,300 This is fucking me up, dude. 648 00:27:36,300 --> 00:27:39,040 If she thought that I was dead, she would genuinely 649 00:27:39,040 --> 00:27:40,460 believe that I am in Hell. 650 00:27:40,460 --> 00:27:42,735 She would totally-- it would ruin her fucking life. 651 00:27:42,735 --> 00:27:44,360 We don't even know that we're dead yet, 652 00:27:44,360 --> 00:27:46,100 so they wouldn't think that. 653 00:27:46,100 --> 00:27:48,309 They just think we're-- 654 00:27:48,309 --> 00:27:51,095 I don't know, missing. 655 00:27:51,095 --> 00:27:54,540 Or we might actually be in hell. 656 00:27:54,540 --> 00:27:59,280 So you could-- you can give your parents, you know, some props. 657 00:27:59,280 --> 00:28:02,320 You are un-fucking-believable. 658 00:28:02,320 --> 00:28:04,210 Do you guys think we deserve this? 659 00:28:04,210 --> 00:28:05,110 No. 660 00:28:05,110 --> 00:28:06,190 Personally, no. 661 00:28:06,190 --> 00:28:08,030 I mean, I'm not perfect, but this definitely 662 00:28:08,030 --> 00:28:08,863 seems like overkill. 663 00:28:12,990 --> 00:28:16,000 719 OK, I might have, you know, a sin. 664 00:28:19,692 --> 00:28:22,207 721 Fuck, you know, school was getting too much on top of work, 665 00:28:22,207 --> 00:28:23,790 which felt fucking pointless because I 666 00:28:23,790 --> 00:28:26,040 had to go back home for my little sister anyway, but-- 667 00:28:29,510 --> 00:28:32,100 725 may have tried to, you know, kill myself. 668 00:28:38,166 --> 00:28:40,070 727 Day-- 669 00:28:40,070 --> 00:28:42,188 OK, can we, like, fucking relax? 670 00:28:42,188 --> 00:28:44,230 James, is this not what you wanted to talk about? 671 00:28:44,230 --> 00:28:46,030 Why didn't you-- why didn't you tell us? 672 00:28:46,030 --> 00:28:47,090 That's insane. 673 00:28:47,090 --> 00:28:49,095 I don't fucking know, Fish. 674 00:28:49,095 --> 00:28:50,970 You would have just tried to tell my parents, 675 00:28:50,970 --> 00:28:53,310 and James would have just tried to fucking philosophy me 676 00:28:53,310 --> 00:28:54,070 or weaponize it. 677 00:28:54,070 --> 00:28:54,910 Hey, whoa, what the fuck? 678 00:28:54,910 --> 00:28:56,390 Look, I only brought it up 'cause I thought maybe 679 00:28:56,390 --> 00:28:57,130 we'd all done it. 680 00:28:57,130 --> 00:28:58,547 Like, maybe that's why we're here. 681 00:29:04,900 --> 00:29:06,200 741 Well, fuck me then, I guess. 682 00:29:06,200 --> 00:29:07,500 No, Day, you don't have to-- 683 00:29:07,500 --> 00:29:08,540 Don't say that. 684 00:29:08,540 --> 00:29:09,040 It's fine. 685 00:29:09,040 --> 00:29:11,040 Actually emotional catharsis or sharing secrets, 686 00:29:11,040 --> 00:29:11,982 that's a great idea. 687 00:29:11,982 --> 00:29:13,940 Is anyone here carrying a big weight, you know, 688 00:29:13,940 --> 00:29:18,740 something that's maybe specifically between us? 689 00:29:18,740 --> 00:29:19,240 Tyler? 690 00:29:22,320 --> 00:29:26,560 751 I mean, you seem like you got something going on. 691 00:29:26,560 --> 00:29:29,540 I'm the most well-adjusted person in the vehicle. 692 00:29:29,540 --> 00:29:30,620 No offense, Day. 693 00:29:30,620 --> 00:29:32,260 None taken. 694 00:29:32,260 --> 00:29:32,780 Agreed. 695 00:29:32,780 --> 00:29:35,030 I mean, it was nice getting to see you all again and-- 696 00:29:39,795 --> 00:29:41,420 758 I don't think I did anything that would 697 00:29:41,420 --> 00:29:43,060 have caused us to end up here. 698 00:29:43,060 --> 00:29:44,700 But I don't think worrying about if I did or not is 699 00:29:44,700 --> 00:29:45,920 gonna change anything either. 700 00:29:45,920 --> 00:29:48,144 I mean, this is-- 701 00:29:48,144 --> 00:29:49,520 this is above us. 702 00:29:52,180 --> 00:29:53,780 765 But you never killed anyone, right? 703 00:29:53,780 --> 00:29:55,492 I never fucking deployed, man. 704 00:29:55,492 --> 00:29:57,700 James, you don't think that there's anything that you 705 00:29:57,700 --> 00:29:58,783 might have done, you know? 706 00:29:58,783 --> 00:30:00,530 I mean, maybe I took my life for granted 707 00:30:00,530 --> 00:30:02,470 or I didn't commit to the right deity, but-- 708 00:30:06,450 --> 00:30:08,470 772 Fish, you are genuinely my best friend. 709 00:30:08,470 --> 00:30:10,970 Day, I'm sorry I wasn't there for you last year. 710 00:30:10,970 --> 00:30:12,550 Tyler, I missed you, man. 711 00:30:12,550 --> 00:30:14,970 Thank you guys for being my friends. 712 00:30:14,970 --> 00:30:15,910 I love you guys. 713 00:30:28,370 --> 00:30:30,177 778 Fuck, I thought that would do it. 714 00:30:30,177 --> 00:30:32,010 Well, maybe if you actually meant it, then-- 715 00:30:32,010 --> 00:30:32,790 I did mean it. 716 00:30:32,790 --> 00:30:34,190 Are you telling me I went soft for nothing? 717 00:30:34,190 --> 00:30:35,857 Yeah, maybe it's a forest full of people 718 00:30:35,857 --> 00:30:37,013 James has been a dick to. 719 00:30:37,013 --> 00:30:38,430 That would explain why we're here. 720 00:30:38,430 --> 00:30:40,903 Maybe it's a forest full of people I've given dick to. 721 00:30:40,903 --> 00:30:42,070 It would be a barren forest. 722 00:30:42,070 --> 00:30:43,670 I definitely wouldn't fucking be here. 723 00:30:49,930 --> 00:30:52,610 789 How long do y'all think we can do this? 724 00:30:52,610 --> 00:30:56,190 Just sitting in here, driving all day. 725 00:30:59,730 --> 00:31:02,304 792 I mean, what else can we do? 726 00:31:02,304 --> 00:31:05,783 [TENSE MUSIC PLAYS] 727 00:31:26,160 --> 00:31:28,645 795 [HORN HONKING STACCATO] 728 00:31:28,645 --> 00:31:32,124 [HORN HONK SUSTAINED] 729 00:31:33,615 --> 00:31:37,094 798 [ENGINE IDLING] 730 00:32:20,920 --> 00:32:21,420 800 There. 731 00:32:29,315 --> 00:32:30,350 802 What the fuck? 732 00:32:38,140 --> 00:32:41,612 804 [SHOUTING AND SCREAMING IN DISTANCE] 733 00:32:44,600 --> 00:32:45,600 806 James. 734 00:32:45,600 --> 00:32:48,960 [ENGINE REVS, TIRES SCREECH] 735 00:32:51,360 --> 00:32:53,080 809 About a minute 30. 736 00:32:53,080 --> 00:32:54,372 OK. 737 00:32:54,372 --> 00:32:56,370 A minute 30 to explore the woods. 738 00:33:03,110 --> 00:33:05,270 813 All right, then. 739 00:33:05,270 --> 00:33:09,950 When the sun comes up, I'll go in. 740 00:33:09,950 --> 00:33:13,450 [TENSE MUSIC PLAYS] 741 00:33:57,276 --> 00:34:00,762 817 [DOOR AJAR TONE DINGING] 742 00:34:00,762 --> 00:34:04,248 [HAZARD LIGHTS CLICKING] 743 00:34:07,734 --> 00:34:11,220 820 [BRUSH RUSTLING] 744 00:34:11,220 --> 00:34:14,706 [PANTING] 745 00:34:30,642 --> 00:34:34,128 823 [HORN HONKING] 746 00:34:34,128 --> 00:34:37,614 [DOOR AJAR TONE DINGING, HAZARD LIGHTS CLICKING] 747 00:34:37,614 --> 00:34:41,100 [TIMER RINGS] 748 00:34:41,100 --> 00:34:43,092 [ENGINE REVS, TIRES SCREECH] 749 00:34:43,092 --> 00:34:45,989 I could only make it 100 yards out. 750 00:34:45,989 --> 00:34:48,469 Nothing but woods. 751 00:34:48,469 --> 00:34:52,679 There's still people out there just laying there. 752 00:35:09,407 --> 00:35:12,060 831 OK, 640, static. 753 00:35:12,060 --> 00:35:13,340 [STATIC CRACKLING] 754 00:35:13,340 --> 00:35:16,780 650, static. 755 00:35:16,780 --> 00:35:18,280 670, static. 756 00:35:18,280 --> 00:35:22,100 [TIMER RINGS] 757 00:35:22,100 --> 00:35:26,940 Come on, T. Come on, T. Let's go, man. 758 00:35:26,940 --> 00:35:28,860 Tyler, come on. 759 00:35:28,860 --> 00:35:29,360 Tyler. 760 00:35:35,980 --> 00:35:41,080 840 OK, guys, we've got flashlight, Tyler's spare clothes, phones, 761 00:35:41,080 --> 00:35:42,900 anything that's already downloaded on them. 762 00:35:42,900 --> 00:35:43,760 Charger. 763 00:35:43,760 --> 00:35:45,300 Car manual. 764 00:35:45,300 --> 00:35:48,895 And also this Clif Bar. 765 00:35:48,895 --> 00:35:50,270 What happens if we eat something? 766 00:35:50,270 --> 00:35:51,530 Yeah, no, probably shouldn't eat that. 767 00:35:51,530 --> 00:35:52,863 Could be digesting that forever. 768 00:36:01,782 --> 00:36:05,170 849 [ENGINE IDLING] 769 00:36:07,590 --> 00:36:09,130 851 30 seconds, guys. 770 00:36:09,130 --> 00:36:10,780 Getting tired at the same number. 771 00:36:10,780 --> 00:36:12,070 I'm not building any muscle. 772 00:36:12,070 --> 00:36:13,362 Everything's just too specific. 773 00:36:13,362 --> 00:36:14,670 It just feels like designed. 774 00:36:14,670 --> 00:36:15,750 I'm not getting tired. 775 00:36:15,750 --> 00:36:16,750 I'm not hungry. 776 00:36:16,750 --> 00:36:18,108 No sexual arousal. 777 00:36:18,108 --> 00:36:18,650 I'm guessing. 778 00:36:18,650 --> 00:36:19,790 James, please. 779 00:36:19,790 --> 00:36:22,050 This is supposed to be my alone time. 780 00:36:22,050 --> 00:36:24,050 OK, but I'm healing normally. 781 00:36:24,050 --> 00:36:25,380 Right, but he's still healing. 782 00:36:25,380 --> 00:36:26,370 [TIMER RINGS] 783 00:36:26,370 --> 00:36:27,430 15 seconds. 784 00:36:27,430 --> 00:36:29,024 We got to go. 785 00:36:29,024 --> 00:36:30,932 Fuck. 786 00:36:30,932 --> 00:36:35,100 If see this again, it's a loop. 787 00:36:35,100 --> 00:36:36,613 Are we going clockwise? 788 00:36:36,613 --> 00:36:37,280 Yeah, clockwise. 789 00:36:37,280 --> 00:36:40,105 [GROANS] 790 00:36:47,035 --> 00:36:50,500 873 [TIMER RINGS] 791 00:36:56,440 --> 00:36:57,925 875 [TIMER RINGS] 792 00:36:57,925 --> 00:37:01,390 [INDISTINCT SHOUTING AND SCREAMING IN DISTANCE] 793 00:37:05,845 --> 00:37:09,310 878 [PANTING] 794 00:37:09,310 --> 00:37:12,775 [TIMER RINGS] 795 00:37:19,705 --> 00:37:22,200 881 [TIMER RINGS] 796 00:37:22,200 --> 00:37:23,020 Tyler, let's go. 797 00:37:23,020 --> 00:37:23,540 Come on. 798 00:37:39,360 --> 00:37:40,120 885 90 seconds. 799 00:37:53,952 --> 00:37:54,940 887 Come on, come on. 800 00:38:03,360 --> 00:38:04,600 889 Where are we, man? 801 00:38:04,600 --> 00:38:05,900 Where the fuck are we at, man? 802 00:38:05,900 --> 00:38:08,960 What the fuck is this place? 803 00:38:08,960 --> 00:38:10,220 Say something, God damn it! 804 00:38:10,220 --> 00:38:12,480 Where are we? 805 00:38:12,480 --> 00:38:14,750 Where the fuck are we at, man? 806 00:38:14,750 --> 00:38:17,200 [HORN HONKING] 807 00:38:17,200 --> 00:38:19,880 [SCREAMING] Help me! 808 00:38:19,880 --> 00:38:21,380 Help me! 809 00:38:21,380 --> 00:38:24,242 [TIMER RINGS] 810 00:38:25,450 --> 00:38:26,200 900 We got to go, man. 811 00:38:26,200 --> 00:38:27,196 Let's go. 812 00:38:27,196 --> 00:38:30,668 [MAN SCREAMING IN DISTANCE] 813 00:38:30,668 --> 00:38:34,140 [TENSE MUSIC PLAYING] 814 00:38:38,108 --> 00:38:41,580 905 [TIMER RINGING] 815 00:39:20,270 --> 00:39:22,550 907 Yeah. 816 00:39:22,550 --> 00:39:24,230 Guys-- 817 00:39:24,230 --> 00:39:25,190 What's wrong? 818 00:39:25,190 --> 00:39:27,576 I'm just, uh-- you know, another-- 819 00:39:27,576 --> 00:39:28,350 [WHIMPERS] 820 00:39:28,350 --> 00:39:28,850 It's OK. 821 00:39:28,850 --> 00:39:29,670 It's OK. 822 00:39:29,670 --> 00:39:32,030 Another panic-- dude-- 823 00:39:32,030 --> 00:39:33,928 I'm sorry, I'm sorry. 824 00:39:33,928 --> 00:39:34,970 I want to be unconscious. 825 00:39:34,970 --> 00:39:35,810 I want to go to bed. 826 00:39:35,810 --> 00:39:36,643 I want to sleep. 827 00:39:36,643 --> 00:39:37,910 You know? 828 00:39:37,910 --> 00:39:38,710 I want to go home. 829 00:39:38,710 --> 00:39:39,710 What is this for? 830 00:39:39,710 --> 00:39:40,960 Why is this fucking happening? 831 00:39:40,960 --> 00:39:42,760 This is-- I don't want to be in here. 832 00:39:42,760 --> 00:39:43,960 I want to get out. 833 00:39:43,960 --> 00:39:44,460 It's OK. 834 00:39:44,460 --> 00:39:45,500 It's all right. 835 00:39:45,500 --> 00:39:47,350 I want to get out of the fucking car. 836 00:39:50,500 --> 00:39:53,060 929 What the-- what the fuck did we do? 837 00:39:53,060 --> 00:39:57,540 [WHIMPERS] Dude. 838 00:39:59,930 --> 00:40:00,430 932 Fuck. 839 00:40:03,535 --> 00:40:04,035 934 Fish? 840 00:40:07,500 --> 00:40:08,300 936 Oh, shit. 841 00:40:16,860 --> 00:40:19,000 938 Day, start the timer. 842 00:40:28,620 --> 00:40:30,020 940 We should talk to them. 843 00:40:30,020 --> 00:40:30,780 How? 844 00:40:30,780 --> 00:40:33,900 We don't need to talk to them. 845 00:40:33,900 --> 00:40:35,460 Don't get out of the fucking car. 846 00:40:35,460 --> 00:40:36,720 Do not get out of the fucking. 847 00:40:36,720 --> 00:40:38,012 I'm not getting out of the car. 848 00:40:51,827 --> 00:40:53,910 947 What the fuck do we need to talk to them for, man? 849 00:40:53,910 --> 00:40:54,910 They could have answers. 850 00:40:54,910 --> 00:40:55,770 Answers? 851 00:40:55,770 --> 00:40:58,423 If we pull this fucking car up and they cut us off, we're done. 852 00:40:58,423 --> 00:40:59,590 We have to drive regardless. 853 00:40:59,590 --> 00:41:00,710 We're not turning around. 854 00:41:00,710 --> 00:41:02,390 If we turn around on the road right now, we can wait them out. 855 00:41:02,390 --> 00:41:03,470 You're saying that they're bad guys? 856 00:41:03,470 --> 00:41:04,790 We cannot afford to lose this car. 857 00:41:04,790 --> 00:41:05,590 We're coming up on a minute. 858 00:41:05,590 --> 00:41:06,630 We to make a decision now. 859 00:41:06,630 --> 00:41:08,547 No one's saying anything about losing the car. 860 00:41:08,547 --> 00:41:10,070 We don't even know what this is. 861 00:41:10,070 --> 00:41:13,370 All we know is that this is something new. 862 00:41:13,370 --> 00:41:16,650 This isn't a fucking puzzle, dude. 863 00:41:16,650 --> 00:41:18,530 This is our goddamn lives. 864 00:41:18,530 --> 00:41:20,130 Get back in the fucking car! 865 00:41:20,130 --> 00:41:21,250 Tyler, do something! 866 00:41:21,250 --> 00:41:22,250 We need to get him! 867 00:41:22,250 --> 00:41:22,940 Tyler, drive! 868 00:41:22,940 --> 00:41:24,205 [INAUDIBLE] 869 00:41:24,205 --> 00:41:27,175 [PANTING] 870 00:41:52,420 --> 00:41:55,885 970 [VEHICLE APPROACHING] 871 00:41:59,750 --> 00:42:00,250 972 James. 872 00:42:00,250 --> 00:42:03,250 What is it? 873 00:42:03,250 --> 00:42:04,870 The odometer is past a million. 874 00:42:09,330 --> 00:42:11,408 976 How many years of driving is that? 875 00:42:11,408 --> 00:42:14,894 [TIMER RINGS] 876 00:42:14,894 --> 00:42:18,380 [INDISTINCT SHOUTING AND SCREAMING IN DISTANCE] 877 00:42:18,380 --> 00:42:21,866 [ENGINE REVVING] 878 00:42:33,818 --> 00:42:37,304 981 [ENGINE REVVING FASTER] 879 00:42:42,800 --> 00:42:44,380 983 Tyler, what are you doing? 880 00:42:44,380 --> 00:42:44,880 Tyler. 881 00:42:44,880 --> 00:42:45,980 Slow down, Tyler. 882 00:42:45,980 --> 00:42:47,120 Tyler, what are you doing? 883 00:42:47,120 --> 00:42:48,200 Tyler, stop. 884 00:42:48,200 --> 00:42:49,040 Tyler, stop. 885 00:42:49,040 --> 00:42:50,220 Tyler, please! 886 00:42:50,220 --> 00:42:51,000 Slow the car down. 887 00:42:51,000 --> 00:42:51,780 Stop! 888 00:42:51,780 --> 00:42:52,820 Stop doing this! 889 00:42:52,820 --> 00:42:53,320 Stop! 890 00:42:53,320 --> 00:42:54,140 Slow down, Tyler! 891 00:42:54,140 --> 00:42:54,720 Please, stop! 892 00:42:54,720 --> 00:42:55,696 Please, stop! 893 00:42:55,696 --> 00:42:57,160 Please, stop! 894 00:42:57,160 --> 00:42:57,898 Tyler, please! 895 00:42:57,898 --> 00:42:58,440 Stop the car! 896 00:42:58,440 --> 00:42:59,023 Please, Tyler! 897 00:42:59,023 --> 00:42:59,640 Stop the car! 898 00:42:59,640 --> 00:43:00,360 Stop it! 899 00:43:00,360 --> 00:43:01,240 Stop it! 900 00:43:01,240 --> 00:43:01,900 I'm sorry! 901 00:43:01,900 --> 00:43:02,720 I'm sorry! 902 00:43:02,720 --> 00:43:03,600 Tyler, Tyler. 903 00:43:03,600 --> 00:43:05,120 Tyler, please! 904 00:43:05,120 --> 00:43:06,020 Please, Tyler, stop! 905 00:43:06,020 --> 00:43:06,998 I'm sorry! 906 00:43:06,998 --> 00:43:10,484 [ENGINE REVVING SLOWS] 907 00:43:28,412 --> 00:43:31,898 1012 [SHIFTS GEAR] 908 00:43:31,898 --> 00:43:35,384 [ENGINE IDLING] 909 00:43:44,846 --> 00:43:48,332 1015 [DOOR CLOSES] 910 00:43:58,790 --> 00:44:02,276 1017 [WIND BLOWING] 911 00:44:08,750 --> 00:44:12,236 1019 [SILENCE] 912 00:44:20,702 --> 00:44:24,188 1021 [ENGINE IDLING] 913 00:45:17,273 --> 00:45:18,690 1023 All right, what do you want to do? 914 00:45:18,690 --> 00:45:20,070 What do you want to do? 915 00:45:20,070 --> 00:45:23,390 What do you think happens after the panic? 916 00:45:23,390 --> 00:45:26,983 Like, once the car's gone, what happens? 917 00:45:26,983 --> 00:45:28,900 I don't know, they probably returned to, like, 918 00:45:28,900 --> 00:45:30,682 dormancy or something. 919 00:45:34,880 --> 00:45:35,380 1030 T? 920 00:45:44,370 --> 00:45:44,870 1032 Tyler. 921 00:45:52,260 --> 00:45:55,340 1034 What the fuck? 922 00:45:55,340 --> 00:45:59,340 I can't sit in that metal box and worry, man. 923 00:45:59,340 --> 00:46:01,260 Can't keep worrying about shit that don't end. 924 00:46:01,260 --> 00:46:02,980 Worry? 925 00:46:02,980 --> 00:46:05,340 Tyler, it's-- it's not worry, man. 926 00:46:05,340 --> 00:46:06,920 It's-- we're-- we're figuring it out. 927 00:46:06,920 --> 00:46:10,860 I don't really give a shit what it is. 928 00:46:10,860 --> 00:46:12,160 I'm not doing it no more. 929 00:46:15,380 --> 00:46:18,852 1043 Like, years of this shit? 930 00:46:18,852 --> 00:46:21,290 I'm not living my life in 90-second breaks. 931 00:46:25,938 --> 00:46:27,590 1046 Just tell them it wasn't for me. 932 00:46:31,635 --> 00:46:33,510 1048 What the fuck are you even gonna do out here? 933 00:46:41,810 --> 00:46:42,450 1050 I don't know. 934 00:46:53,755 --> 00:46:56,455 1052 Is that it? 935 00:46:56,455 --> 00:46:58,330 You're not gonna try to talk me into staying? 936 00:47:03,850 --> 00:47:05,190 1055 You excited about the leg room? 937 00:47:08,592 --> 00:47:11,994 1057 [TIMER RINGS] 938 00:47:14,424 --> 00:47:17,826 1059 [HORN HONKING, ENGINE REVVING] 939 00:47:18,330 --> 00:47:20,299 1061 Let me know if you find an end. 940 00:47:20,299 --> 00:47:23,582 [TENSE MUSIC PLAYING] 941 00:47:26,400 --> 00:47:27,917 1064 Dude-- 942 00:47:27,917 --> 00:47:28,500 What the fuck? 943 00:47:28,500 --> 00:47:29,083 What the fuck? 944 00:47:29,083 --> 00:47:29,940 Where is Tyler? 945 00:47:29,940 --> 00:47:31,648 Dude, pull up, pull up, pull up, pull up. 946 00:47:35,460 --> 00:47:35,960 1070 Move! 947 00:47:35,960 --> 00:47:36,600 Day-- 948 00:47:36,600 --> 00:47:37,640 Tyler! 949 00:47:37,640 --> 00:47:38,320 James. 950 00:47:38,320 --> 00:47:39,260 Tyler! 951 00:47:39,260 --> 00:47:40,280 Tyler! 952 00:47:40,280 --> 00:47:41,015 Where is he? 953 00:47:41,015 --> 00:47:41,640 I'll tell you-- 954 00:47:41,640 --> 00:47:42,220 What are you doing? 955 00:47:42,220 --> 00:47:42,580 What is this? 956 00:47:42,580 --> 00:47:43,372 What are you doing? 957 00:47:43,372 --> 00:47:44,760 What the fuck happened! 958 00:47:44,760 --> 00:47:46,040 Where is he? 959 00:47:46,040 --> 00:47:47,120 Where is he? 960 00:47:47,120 --> 00:47:47,827 Where is he? 961 00:47:47,827 --> 00:47:48,660 Day, we've gotta go. 962 00:47:48,660 --> 00:47:49,160 You gotta get in the fucking car. 963 00:47:49,160 --> 00:47:50,020 I don't give a shit. 964 00:47:50,020 --> 00:47:50,670 Where is Tyler? 965 00:47:50,670 --> 00:47:52,400 Day, please. 966 00:47:52,400 --> 00:47:53,020 Say something. 967 00:47:53,020 --> 00:47:53,660 Get in the car! 968 00:47:53,660 --> 00:47:54,980 Day, please get in the car. 969 00:47:54,980 --> 00:47:56,530 Get in the fucking car! 970 00:47:56,530 --> 00:47:58,590 Day, get in the car, please! 971 00:47:58,590 --> 00:48:01,360 Day, please, get in the fucking car. 972 00:48:01,360 --> 00:48:03,600 Tyler! 973 00:48:03,600 --> 00:48:06,075 Day, we gotta go! 974 00:48:06,075 --> 00:48:06,700 Get in the car! 975 00:48:06,700 --> 00:48:07,527 Come on, let's go! 976 00:48:07,527 --> 00:48:08,360 Drive, drive, drive! 977 00:48:08,360 --> 00:48:09,891 Go, go, go, go, go! 978 00:48:09,891 --> 00:48:13,188 [TENSE MUSIC BUILDING] 979 00:48:17,440 --> 00:48:18,590 1104 What the fuck happened! 980 00:48:23,800 --> 00:48:24,850 1106 What-- what happened? 981 00:48:27,560 --> 00:48:28,876 1108 He gave up. 982 00:48:28,876 --> 00:48:32,348 [MUSIC CRESCENDOS] 983 00:48:38,300 --> 00:48:39,788 1111 [MUSIC STOPS] 984 00:48:39,788 --> 00:48:43,260 [RUMBLING] 985 00:49:22,030 --> 00:49:23,630 1114 Dude, the sun is so fucking weird. 986 00:49:23,630 --> 00:49:24,230 Dude, shut up. 987 00:49:24,230 --> 00:49:25,030 Shut the fuck up. 988 00:49:25,030 --> 00:49:25,530 Shut up! 989 00:49:25,530 --> 00:49:26,490 We get one song. 990 00:49:26,490 --> 00:49:27,610 You were doing so good. 991 00:49:27,610 --> 00:49:29,590 You have to be quiet for three minutes. 992 00:49:29,590 --> 00:49:30,450 Just pick another. 993 00:49:30,450 --> 00:49:31,290 Absolutely not. 994 00:49:31,290 --> 00:49:32,869 We have to save them. 995 00:49:32,869 --> 00:49:36,362 [MID-TEMPO POP MUSIC PLAYING] 996 00:50:03,310 --> 00:50:05,590 1126 (SINGING) So, it's on 997 00:50:05,590 --> 00:50:08,610 The feeling's gone and moving on 998 00:50:08,610 --> 00:50:11,030 Time is only mine to steal 999 00:50:11,030 --> 00:50:13,440 Working on what is real 1000 00:50:13,440 --> 00:50:16,000 Found my song 1001 00:50:16,000 --> 00:50:18,980 Sang it wrong, no fooling 1002 00:50:18,980 --> 00:50:21,620 Warming up to all my chills 1003 00:50:21,620 --> 00:50:24,260 Thinking I'm over the hill 1004 00:50:24,260 --> 00:50:25,820 Tell me not to dwell 1005 00:50:25,820 --> 00:50:29,660 'cause I don't feel like no one else, oh 1006 00:50:29,660 --> 00:50:31,120 OK, guys, warm up over. 1007 00:50:31,120 --> 00:50:32,300 It's 8 o'clock. 1008 00:50:32,300 --> 00:50:33,440 Good morning, good morning. 1009 00:50:33,440 --> 00:50:34,620 Good morning. 1010 00:50:34,620 --> 00:50:36,894 All right, James, start us off. 1011 00:50:36,894 --> 00:50:40,500 Um, gloves. 1012 00:50:40,500 --> 00:50:41,580 Like. 1013 00:50:41,580 --> 00:50:42,420 Big like. 1014 00:50:42,420 --> 00:50:43,380 Dislike. 1015 00:50:43,380 --> 00:50:45,260 Why do you dislike gloves? 1016 00:50:45,260 --> 00:50:46,040 Don't trust them. 1017 00:50:46,040 --> 00:50:46,660 Suspicious. 1018 00:50:46,660 --> 00:50:47,940 OK, windshield wipers. 1019 00:50:47,940 --> 00:50:48,768 Oh, hard pass. 1020 00:50:48,768 --> 00:50:50,560 What do you have against windshield wipers? 1021 00:50:50,560 --> 00:50:51,060 Big dislike. 1022 00:50:51,060 --> 00:50:53,440 I do not understand why they need more than one speed. 1023 00:50:53,440 --> 00:50:54,775 You just look goofy, OK? 1024 00:50:54,775 --> 00:50:55,900 You're on a highway, right? 1025 00:50:55,900 --> 00:50:56,180 Right. 1026 00:50:56,180 --> 00:50:56,840 Light rain. 1027 00:50:56,840 --> 00:50:58,900 You see-- you look over and you see a guy, 1028 00:50:58,900 --> 00:51:00,340 and he still can't see. 1029 00:51:00,340 --> 00:51:01,180 You look insane. 1030 00:51:01,180 --> 00:51:03,168 Dude, I will raw-dog a hurricane. 1031 00:51:03,168 --> 00:51:03,960 I'm like a torpedo. 1032 00:51:03,960 --> 00:51:05,085 I don't even see the water. 1033 00:51:05,085 --> 00:51:06,000 You're absurd. 1034 00:51:06,000 --> 00:51:06,860 Oh, OK. 1035 00:51:06,860 --> 00:51:07,780 Oceans. 1036 00:51:07,780 --> 00:51:09,260 Oh, absolutely not. 1037 00:51:09,260 --> 00:51:09,960 Absolutely not. 1038 00:51:09,960 --> 00:51:10,460 Dislike. 1039 00:51:10,460 --> 00:51:10,800 Nope. 1040 00:51:10,800 --> 00:51:11,160 Not for me. 1041 00:51:11,160 --> 00:51:12,368 Why don't you like the ocean? 1042 00:51:12,368 --> 00:51:15,540 Imagine living in a place where you have to sprint 24/7 so that 1043 00:51:15,540 --> 00:51:18,330 something 50 times your size doesn't demolish you. 1044 00:51:18,330 --> 00:51:20,510 Like, our species was born in water, 1045 00:51:20,510 --> 00:51:23,050 and it was so fucking horrible that we grew legs 1046 00:51:23,050 --> 00:51:24,570 to get out of it. 1047 00:51:24,570 --> 00:51:25,390 Yeah, all right. 1048 00:51:25,390 --> 00:51:26,447 I, like, agree with that. 1049 00:51:26,447 --> 00:51:29,030 Oh, I think we're gonna have to pause "like and dislike" time. 1050 00:51:29,030 --> 00:51:31,170 We've got a green Honda. 1051 00:51:31,170 --> 00:51:31,673 One point. 1052 00:51:31,673 --> 00:51:32,590 You don't get a point. 1053 00:51:32,590 --> 00:51:33,350 That's beige. 1054 00:51:33,350 --> 00:51:34,450 It's not a beige car. 1055 00:51:34,450 --> 00:51:35,750 That's khakis on wheels. 1056 00:51:35,750 --> 00:51:37,470 That's not khakis on wheels. 1057 00:51:37,470 --> 00:51:40,921 [ENGINE IDLING] 1058 00:52:00,641 --> 00:52:03,106 1189 [TIMER RINGS] 1059 00:52:03,106 --> 00:52:07,304 [WHISTLES] Time to go. 1060 00:52:07,304 --> 00:52:10,170 [INDISTINCT SHOUTING AND SCREAMING IN DISTANCE] 1061 00:52:10,170 --> 00:52:17,893 [SPEAKING SPANISH] Man, I'm getting good. 1062 00:52:17,893 --> 00:52:19,310 Just give me a couple more months. 1063 00:52:19,310 --> 00:52:20,270 I'm gonna be fluent. 1064 00:52:20,270 --> 00:52:21,330 Oh, totally, man. 1065 00:52:21,330 --> 00:52:21,830 Yeah. 1066 00:52:21,830 --> 00:52:22,970 You realize your Spanish is gonna 1067 00:52:22,970 --> 00:52:24,370 be heavily car related, right? 1068 00:52:24,370 --> 00:52:25,050 Watch this. 1069 00:52:25,050 --> 00:52:27,555 [SPEAKING FLUENT SPANISH] 1070 00:52:30,930 --> 00:52:33,130 1202 OK. 1071 00:52:33,130 --> 00:52:34,650 Mr. Bilingual. 1072 00:52:34,650 --> 00:52:36,007 You know what we should do? 1073 00:52:36,007 --> 00:52:38,090 We should learn Spanish just so we can communicate 1074 00:52:38,090 --> 00:52:39,430 without James understanding. 1075 00:52:39,430 --> 00:52:40,230 Terrific idea. 1076 00:52:40,230 --> 00:52:41,530 I second that. 1077 00:52:41,530 --> 00:52:44,290 I will learn it out of spite. 1078 00:52:44,290 --> 00:52:45,070 It's almost 10:00. 1079 00:52:45,070 --> 00:52:47,132 I'm checking out for a bit before my shift. 1080 00:52:47,132 --> 00:52:49,590 You know, you could definitely learn another language, man. 1081 00:52:49,590 --> 00:52:50,632 It's really good stimuli. 1082 00:52:58,742 --> 00:53:01,250 1215 You know what I'm thinking? 1083 00:53:01,250 --> 00:53:03,930 I was this fucking close to downloading Subway Surfers 1084 00:53:03,930 --> 00:53:07,130 before we turned up to the stupid fucking road. 1085 00:53:07,130 --> 00:53:08,030 Where were we going? 1086 00:53:08,030 --> 00:53:09,450 Where were we going that day? 1087 00:53:09,450 --> 00:53:10,410 I don't know. 1088 00:53:10,410 --> 00:53:11,790 I legit can't remember. 1089 00:53:11,790 --> 00:53:13,687 Tyler was helping us move out of college. 1090 00:53:13,687 --> 00:53:16,020 He came up a day early to hang out and get food with us, 1091 00:53:16,020 --> 00:53:17,560 so we were going out. 1092 00:53:17,560 --> 00:53:18,260 Oh, yeah. 1093 00:53:22,463 --> 00:53:24,880 1227 Do you think eventually we'll have talked about everything 1094 00:53:24,880 --> 00:53:28,230 ever, and just never have any new stimuli ever again? 1095 00:53:38,720 --> 00:53:40,600 1230 Wait, dude. 1096 00:53:40,600 --> 00:53:41,380 Look at that. 1097 00:53:41,380 --> 00:53:44,580 [CHUCKLES] Wait, wait, wait. 1098 00:53:44,580 --> 00:53:48,960 Check out this gas I cooked up last night, man. 1099 00:53:48,960 --> 00:53:51,020 I never shoulda smoked dat shit. 1100 00:53:51,020 --> 00:53:52,390 Now I'm on the endless road. 1101 00:53:52,390 --> 00:53:56,960 [LAUGHS] Me on the endless road. 1102 00:53:56,960 --> 00:53:58,840 Like, this one. 1103 00:53:58,840 --> 00:54:00,450 Me when people come out of the woods. 1104 00:54:00,450 --> 00:54:03,240 [BOTH LAUGH] 1105 00:54:03,240 --> 00:54:06,500 Dude, asphalt companies be like, "big ups." 1106 00:54:06,500 --> 00:54:16,110 [LAUGHS] Big ups. Big ups. 1107 00:54:16,110 --> 00:54:20,390 James be like, "where's this turn at?" 1108 00:54:20,390 --> 00:54:21,425 That's funny. yeah. 1109 00:54:21,425 --> 00:54:23,050 I'm looking at these and I'm realizing, 1110 00:54:23,050 --> 00:54:27,830 like, I barely have any photos of my family in here. 1111 00:54:27,830 --> 00:54:33,110 Just like a bunch of meaningless bullshit. 1112 00:54:33,110 --> 00:54:37,230 Saturated photos of the Geico lizard shitting. 1113 00:54:37,230 --> 00:54:38,628 Hey, it's noon. 1114 00:54:38,628 --> 00:54:40,125 [CHUCKLES] 1115 00:54:40,125 --> 00:54:43,618 [ENGINE IDLING] 1116 00:54:59,087 --> 00:55:02,580 1252 [SCREAMING] 1117 00:55:25,516 --> 00:55:29,009 1254 [LAUGHS] 1118 00:55:38,020 --> 00:55:39,300 1256 I want to eat this. 1119 00:55:39,300 --> 00:55:40,760 I want to eat this so bad, y'all. 1120 00:55:40,760 --> 00:55:42,388 Like, I don't even care what happens. 1121 00:55:42,388 --> 00:55:43,680 I just want to taste something. 1122 00:55:43,680 --> 00:55:43,860 No. 1123 00:55:43,860 --> 00:55:44,985 Part of our original items. 1124 00:55:44,985 --> 00:55:45,860 Here for a reason. 1125 00:55:45,860 --> 00:55:46,725 Talked about this. 1126 00:55:46,725 --> 00:55:47,600 Do you hear yourself? 1127 00:55:47,600 --> 00:55:48,400 It's a Clif Bar. 1128 00:55:48,400 --> 00:55:49,300 [TIMER RINGS] 1129 00:55:49,300 --> 00:55:50,620 Air-out time. 1130 00:55:50,620 --> 00:55:52,720 All right, I will start. 1131 00:55:52,720 --> 00:55:53,900 Start your engines. 1132 00:55:53,900 --> 00:55:54,440 Can I start? 1133 00:55:54,440 --> 00:55:54,940 Yes. 1134 00:55:54,940 --> 00:55:57,642 OK, uh, James, I know this isn't Six Flags, 1135 00:55:57,642 --> 00:55:59,100 but can you please be a little more 1136 00:55:59,100 --> 00:56:00,467 positive during our routine. 1137 00:56:00,467 --> 00:56:02,300 I think it would really benefit you to just, 1138 00:56:02,300 --> 00:56:05,500 you know, scream and let it out with us just once. 1139 00:56:05,500 --> 00:56:06,660 Fair. 1140 00:56:06,660 --> 00:56:08,460 Day, you're overattentive to my emotions 1141 00:56:08,460 --> 00:56:10,820 and it's annoying as fuck. 1142 00:56:10,820 --> 00:56:11,820 Yeah. 1143 00:56:11,820 --> 00:56:12,740 Fair. 1144 00:56:12,740 --> 00:56:14,050 I can stand to be more patient. 1145 00:56:14,050 --> 00:56:16,637 Um, I think designated music time is bullshit 1146 00:56:16,637 --> 00:56:18,720 and I should just listen to music whenever I want, 1147 00:56:18,720 --> 00:56:20,340 so we shouldn't do it anymore. 1148 00:56:20,340 --> 00:56:20,940 Fair. 1149 00:56:20,940 --> 00:56:21,440 No. 1150 00:56:21,440 --> 00:56:22,360 You can't just say no. 1151 00:56:22,360 --> 00:56:23,840 Day, you were driving with your legs up today. 1152 00:56:23,840 --> 00:56:25,400 Can you not do that? 'Cause you're gonna crash us. 1153 00:56:25,400 --> 00:56:25,800 OK, fair. 1154 00:56:25,800 --> 00:56:26,520 But I literally won't. 1155 00:56:26,520 --> 00:56:26,930 That's ridiculous. 1156 00:56:26,930 --> 00:56:27,430 Fair. 1157 00:56:27,430 --> 00:56:29,420 But you're ADHD as fuck, and yes, you will. 1158 00:56:29,420 --> 00:56:29,920 Fair. 1159 00:56:29,920 --> 00:56:31,860 James, stop psychoanalyzing me all the time. 1160 00:56:31,860 --> 00:56:31,913 Fair. 1161 00:56:31,913 --> 00:56:32,560 But I'm not though. 1162 00:56:32,560 --> 00:56:32,700 Fair. 1163 00:56:32,700 --> 00:56:33,180 Yes, you are. 1164 00:56:33,180 --> 00:56:33,480 Fair. 1165 00:56:33,480 --> 00:56:34,980 Fisher, you're soft as baby shit and you take things 1166 00:56:34,980 --> 00:56:35,680 too personally. 1167 00:56:35,680 --> 00:56:35,980 Unfair. 1168 00:56:35,980 --> 00:56:37,540 Why are you so pressed all the damn time? 1169 00:56:37,540 --> 00:56:38,280 We're trying to have-- 1170 00:56:38,280 --> 00:56:39,620 You're just gonna attack my person and then-- 1171 00:56:39,620 --> 00:56:39,780 Fair. 1172 00:56:39,780 --> 00:56:41,200 Day, Fish is not your little brother. 1173 00:56:41,200 --> 00:56:41,540 Oh, blow me. 1174 00:56:41,540 --> 00:56:42,980 You have negative drip, and you get no bitches, 1175 00:56:42,980 --> 00:56:43,580 and you fucking stick. 1176 00:56:43,580 --> 00:56:45,497 You're musty, and there are no bitches to get. 1177 00:56:45,497 --> 00:56:48,712 [TIMER RINGS] 1178 00:56:50,483 --> 00:56:51,650 1317 What's next on the schedule? 1179 00:56:54,300 --> 00:56:55,553 1319 My favorite part of the day. 1180 00:56:55,553 --> 00:56:57,720 [MID TEMPO POP MUSIC PLAYING FROM EARLIER] Wait, no. 1181 00:56:57,720 --> 00:56:58,980 You got your shirt. 1182 00:56:58,980 --> 00:57:00,720 It's a simple hop. 1183 00:57:00,720 --> 00:57:06,410 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 1184 00:57:06,410 --> 00:57:11,357 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 1185 00:57:11,357 --> 00:57:12,190 That's literally it. 1186 00:57:12,190 --> 00:57:12,830 That's all you have to do. 1187 00:57:12,830 --> 00:57:13,550 It's so easy. 1188 00:57:13,550 --> 00:57:14,070 That's it. 1189 00:57:14,070 --> 00:57:14,790 Please. 1190 00:57:14,790 --> 00:57:15,630 Please do it. 1191 00:57:15,630 --> 00:57:17,610 All right. 1192 00:57:17,610 --> 00:57:18,870 What a surprise. 1193 00:57:18,870 --> 00:57:20,370 [TIMER RINGS] 1194 00:57:20,370 --> 00:57:23,270 Every time we get through the second act, it's like somebody-- 1195 00:57:23,270 --> 00:57:25,130 I mean, next time. 1196 00:57:25,130 --> 00:57:27,718 Help me! 1197 00:57:27,718 --> 00:57:29,110 (MOCKINGLY) Help me! 1198 00:57:29,110 --> 00:57:31,930 [LAUGHS] 1199 00:57:31,930 --> 00:57:34,442 Somebody help me! 1200 00:57:34,442 --> 00:57:37,451 [BOTH RIFFING INDISTINCTLY] 1201 00:57:42,810 --> 00:57:44,130 1342 Story time. 1202 00:57:44,130 --> 00:57:44,670 Who's up? 1203 00:57:44,670 --> 00:57:46,290 James? 1204 00:57:46,290 --> 00:57:46,990 Oh, I have one. 1205 00:57:46,990 --> 00:57:47,698 It's pretty good. 1206 00:57:47,698 --> 00:57:49,650 All right, let's hear it, man. 1207 00:57:49,650 --> 00:57:52,290 It's actually about Tyler. 1208 00:57:52,290 --> 00:57:53,730 When he got suspended. 1209 00:57:53,730 --> 00:57:54,230 Oh, shit. 1210 00:57:54,230 --> 00:57:55,230 Was that senior year? 1211 00:57:55,230 --> 00:57:55,530 Mm-hmm. 1212 00:57:55,530 --> 00:57:55,730 Yeah. 1213 00:57:55,730 --> 00:57:56,030 OK. 1214 00:57:56,030 --> 00:57:56,790 Go, go, go, go. 1215 00:57:56,790 --> 00:57:57,430 Tell us. 1216 00:57:57,430 --> 00:57:59,810 Right as school ended, Tyler went across the street 1217 00:57:59,810 --> 00:58:01,130 to the gas station. 1218 00:58:01,130 --> 00:58:03,520 That's literally right across the street from school. 1219 00:58:03,520 --> 00:58:07,200 And he's in there loading up on like $80 worth of vapes 1220 00:58:07,200 --> 00:58:09,040 and Smirnoff with his fake ID. 1221 00:58:09,040 --> 00:58:13,840 And while he's in there, Coach Shive, Miss Ingle, and Mr. 1222 00:58:13,840 --> 00:58:16,508 Govreau, they all walk in at the same time. 1223 00:58:16,508 --> 00:58:18,300 And obviously there's three teachers there, 1224 00:58:18,300 --> 00:58:20,520 and they confront him at the counter, right? 1225 00:58:20,520 --> 00:58:23,480 And they're like, "give us your fucking fake," right? 1226 00:58:23,480 --> 00:58:24,500 And he's in deep shit. 1227 00:58:24,500 --> 00:58:25,875 The manager is behind the counter 1228 00:58:25,875 --> 00:58:27,502 getting ready to call the fucking cops. 1229 00:58:27,502 --> 00:58:28,960 And Coach Shive is disciplining him 1230 00:58:28,960 --> 00:58:30,293 so that he doesn't get arrested. 1231 00:58:30,293 --> 00:58:31,918 And so then Tyler literally just says-- 1232 00:58:31,918 --> 00:58:33,090 he says, "oh, you know what? 1233 00:58:33,090 --> 00:58:35,820 Uh, I have more fakes in my car. 1234 00:58:35,820 --> 00:58:38,120 I'm sorry, but I'll just go get them." 1235 00:58:38,120 --> 00:58:43,240 He walks out of the gas station, he just gets in his car, 1236 00:58:43,240 --> 00:58:44,660 and he just fucking dips. 1237 00:58:44,660 --> 00:58:45,680 Dude, no fucking way. 1238 00:58:45,680 --> 00:58:45,840 He dips. 1239 00:58:45,840 --> 00:58:46,260 He's gone. 1240 00:58:46,260 --> 00:58:46,400 Yeah. 1241 00:58:46,400 --> 00:58:47,942 And so he goes to school the next day 1242 00:58:47,942 --> 00:58:50,360 and he's in the parking lot, and all of the principals 1243 00:58:50,360 --> 00:58:51,940 are waiting for him, right? 1244 00:58:51,940 --> 00:58:54,440 And they're like, "what the fuck was that yesterday?" 1245 00:58:54,440 --> 00:58:57,820 Tyler literally just says-- he just looks at them and goes, 1246 00:58:57,820 --> 00:58:59,820 "no, I didn't really want to deal with it then." 1247 00:58:59,820 --> 00:59:00,480 Dude. 1248 00:59:00,480 --> 00:59:02,420 Yeah, that was it. 1249 00:59:02,420 --> 00:59:02,920 Yeah. 1250 00:59:02,920 --> 00:59:03,870 The guy's a legend. 1251 00:59:03,870 --> 00:59:06,420 I know He just walked out of 7-Eleven being like, 1252 00:59:06,420 --> 00:59:07,420 "I just won." 1253 00:59:07,420 --> 00:59:08,060 And he did. 1254 00:59:08,060 --> 00:59:08,820 I mean, yeah. 1255 00:59:08,820 --> 00:59:11,200 He was probably so happy he didn't have to go to school. 1256 00:59:11,200 --> 00:59:12,960 No, definitely. 1257 00:59:12,960 --> 00:59:13,900 Dude's crazy. 1258 00:59:13,900 --> 00:59:15,480 Yeah, it was good. 1259 00:59:15,480 --> 00:59:16,220 He won. 1260 00:59:23,920 --> 00:59:28,160 1402 Do you guys think we could have done something differently? 1261 00:59:28,160 --> 00:59:28,660 No. 1262 00:59:28,660 --> 00:59:29,743 He was a stubborn bastard. 1263 00:59:33,800 --> 00:59:35,580 1406 Maybe one day we'll go back for him. 1264 00:59:38,480 --> 00:59:39,840 1408 Go back? 1265 00:59:39,840 --> 00:59:40,560 Yeah. 1266 00:59:40,560 --> 00:59:41,440 Go back. 1267 00:59:41,440 --> 00:59:43,720 Save him. 1268 00:59:43,720 --> 00:59:46,160 The answer is forward, Day. 1269 00:59:46,160 --> 00:59:47,780 The answer? 1270 00:59:47,780 --> 00:59:48,280 Yes. 1271 00:59:52,960 --> 00:59:57,530 1416 James, what do you think the road is? 1272 00:59:57,530 --> 00:59:58,455 I don't know. 1273 00:59:58,455 --> 00:59:59,750 I need to know more first. 1274 00:59:59,750 --> 01:00:00,250 No. 1275 01:00:00,250 --> 01:00:02,250 I know you've been thinking about it for a long time. 1276 01:00:02,250 --> 01:00:03,375 So what do you think it is? 1277 01:00:03,375 --> 01:00:03,930 I don't know. 1278 01:00:03,930 --> 01:00:06,430 I'm just still learning. 1279 01:00:06,430 --> 01:00:08,890 What else is there to learn? 1280 01:00:08,890 --> 01:00:12,513 You know, why are you even asking? 1281 01:00:12,513 --> 01:00:14,430 I'm only asking because I know you still care. 1282 01:00:14,430 --> 01:00:15,013 And you don't? 1283 01:00:17,510 --> 01:00:19,420 1429 I mean-- I mean, I'm here. 1284 01:00:19,420 --> 01:00:22,130 And so you just don't care about any of this, then? 1285 01:00:22,130 --> 01:00:23,590 James, what are we doing? 1286 01:00:23,590 --> 01:00:26,710 We're making progress. 1287 01:00:26,710 --> 01:00:29,070 That's it. 1288 01:00:29,070 --> 01:00:31,210 OK, James. 1289 01:00:31,210 --> 01:00:31,710 OK. 1290 01:00:54,664 --> 01:00:58,157 1437 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 1291 01:01:19,620 --> 01:01:20,520 1439 Hey, honey. 1292 01:01:20,520 --> 01:01:22,780 I was just calling to see how you're doing 1293 01:01:22,780 --> 01:01:26,500 and to see if you got my package that I sent. 1294 01:01:26,500 --> 01:01:28,960 I couldn't find the kind of peanut butter you like, 1295 01:01:28,960 --> 01:01:30,160 but I got a different kind. 1296 01:01:30,160 --> 01:01:32,020 I hope you like that. 1297 01:01:32,020 --> 01:01:34,755 Not much else has happened. 1298 01:01:34,755 --> 01:01:36,280 Uh, we did our routine. 1299 01:01:36,280 --> 01:01:37,900 Same as always. 1300 01:01:37,900 --> 01:01:42,900 James didn't scream with us again. 1301 01:01:42,900 --> 01:01:46,660 I hope Mom is doing OK. 1302 01:01:46,660 --> 01:01:48,540 I hope you're doing OK too, sis. 1303 01:01:48,540 --> 01:01:49,782 Happy birthday! 1304 01:01:49,782 --> 01:01:50,282 Whoo! 1305 01:01:54,620 --> 01:01:55,590 1454 Love you guys. 1306 01:02:07,542 --> 01:02:11,028 1456 [MUFFLED SCREAMING] 1307 01:02:32,940 --> 01:02:36,426 1458 [TIMER RINGS] 1308 01:02:36,426 --> 01:02:39,912 [ENGINE IDLING] 1309 01:02:50,370 --> 01:02:52,327 1461 Hey, something's different. 1310 01:02:59,290 --> 01:02:59,950 1463 No one. 1311 01:03:09,010 --> 01:03:10,750 1465 Maybe less people make it this far. 1312 01:03:29,610 --> 01:03:32,350 1467 It must be his car. 1313 01:03:32,350 --> 01:03:32,850 Yo! 1314 01:03:36,730 --> 01:03:37,550 1470 This your car? 1315 01:03:47,530 --> 01:03:49,510 1472 [CLAPPING] 1316 01:03:49,510 --> 01:03:50,010 Yo! 1317 01:03:50,010 --> 01:03:50,510 Hello. 1318 01:03:59,080 --> 01:03:59,700 1476 This is huge. 1319 01:03:59,700 --> 01:04:01,560 This is fucking huge. 1320 01:04:01,560 --> 01:04:04,225 I mean, there's no more people trying to Grand Theft Auto us. 1321 01:04:04,225 --> 01:04:05,100 This means something. 1322 01:04:05,100 --> 01:04:06,240 Am I wrong? 1323 01:04:06,240 --> 01:04:06,820 Like what? 1324 01:04:06,820 --> 01:04:08,340 We made it past the scary part? 1325 01:04:08,340 --> 01:04:11,140 Look, there was a guy in the woods, and he gave up. 1326 01:04:11,140 --> 01:04:11,848 We're continuing. 1327 01:04:11,848 --> 01:04:13,557 It feels like that we're actually getting 1328 01:04:13,557 --> 01:04:14,680 closer to something here. 1329 01:04:14,680 --> 01:04:15,700 Yeah, man, we get it. 1330 01:04:15,700 --> 01:04:16,900 It's good. 1331 01:04:16,900 --> 01:04:19,280 There are people out there that are giving up and losing 1332 01:04:19,280 --> 01:04:19,780 themselves. 1333 01:04:19,780 --> 01:04:21,655 That's what-- that's what's gotten us farther 1334 01:04:21,655 --> 01:04:22,780 than most people out here. 1335 01:04:22,780 --> 01:04:26,300 It feels like that we're actually moving towards a goal. 1336 01:04:26,300 --> 01:04:28,418 You know, I kind of miss the feeling 1337 01:04:28,418 --> 01:04:30,460 that we first felt when we first got on the road. 1338 01:04:30,460 --> 01:04:32,830 You know, that hope for a turn. 1339 01:04:32,830 --> 01:04:35,760 You know, I miss feeling things in general. 1340 01:04:35,760 --> 01:04:37,740 Yeah, it's almost like-- 1341 01:04:37,740 --> 01:04:41,000 like we're feeling weaker shades of emotions that 1342 01:04:41,000 --> 01:04:42,960 used to feel really intense. 1343 01:04:42,960 --> 01:04:44,440 Guys, what the fuck is this? 1344 01:04:44,440 --> 01:04:44,940 What? 1345 01:04:44,940 --> 01:04:46,560 What the fuck is this? 1346 01:04:46,560 --> 01:04:47,160 What? 1347 01:04:47,160 --> 01:04:48,980 This is a fucking sign of something. 1348 01:04:48,980 --> 01:04:50,570 This is-- this is a new thing. 1349 01:04:50,570 --> 01:04:51,730 This is a good thing. 1350 01:04:51,730 --> 01:04:52,530 That's what it is. 1351 01:04:52,530 --> 01:04:53,850 That's the good thing, man. 1352 01:04:53,850 --> 01:04:54,350 I just-- 1353 01:04:54,350 --> 01:04:55,630 Because it's new. 1354 01:04:55,630 --> 01:04:56,897 We haven't seen this before. 1355 01:04:56,897 --> 01:04:59,230 I think you should just be careful about your, you know, 1356 01:04:59,230 --> 01:05:00,390 expectations and stuff. 1357 01:05:00,390 --> 01:05:01,570 What are you talking about expectations? 1358 01:05:01,570 --> 01:05:03,278 I didn't say anything about expectations. 1359 01:05:03,278 --> 01:05:05,502 This means something absolutely brand new. 1360 01:05:05,502 --> 01:05:07,210 I mean, you're just getting excited, man. 1361 01:05:07,210 --> 01:05:07,850 You should be careful. 1362 01:05:07,850 --> 01:05:09,250 It's not about me getting excited. 1363 01:05:09,250 --> 01:05:09,730 Yes, it is. 1364 01:05:09,730 --> 01:05:10,870 It's not about me getting excited. 1365 01:05:10,870 --> 01:05:12,090 You guys want to talk about emotions? 1366 01:05:12,090 --> 01:05:13,830 Why the hell are you guys-- why the hell are you guys 1367 01:05:13,830 --> 01:05:14,750 getting so depressed then? 1368 01:05:14,750 --> 01:05:15,750 There's new information. 1369 01:05:15,750 --> 01:05:17,570 We can spend time outside of the car. 1370 01:05:17,570 --> 01:05:18,450 It's nothing more than that. 1371 01:05:18,450 --> 01:05:19,630 We're literally just trying to get you to be 1372 01:05:19,630 --> 01:05:20,330 a little bit more realistic. 1373 01:05:20,330 --> 01:05:22,370 I am completely neutral about the situation. 1374 01:05:22,370 --> 01:05:23,770 Because if you have these expectations, 1375 01:05:23,770 --> 01:05:24,750 you're going to be disappointed! 1376 01:05:24,750 --> 01:05:25,890 I don't fucking have expectations! 1377 01:05:25,890 --> 01:05:27,490 Shut the fuck up, everybody, OK? 1378 01:05:27,490 --> 01:05:28,890 No anger in the fucking car! 1379 01:05:38,371 --> 01:05:41,864 1538 [ENGINE IDLING] 1380 01:06:35,300 --> 01:06:36,240 1540 Air-out time. 1381 01:06:43,020 --> 01:06:45,780 1542 I'll go first. 1382 01:06:45,780 --> 01:06:50,850 James-- I think we should stop driving. 1383 01:06:58,140 --> 01:07:00,980 1545 I can drive. 1384 01:07:00,980 --> 01:07:01,540 What? 1385 01:07:01,540 --> 01:07:04,220 I know it sucks to have to work out here, so I can take it-- 1386 01:07:04,220 --> 01:07:04,900 always. 1387 01:07:04,900 --> 01:07:06,700 We don't have to divvy up shifts anymore. 1388 01:07:06,700 --> 01:07:07,720 I'll take them all. 1389 01:07:29,005 --> 01:07:32,470 1552 [ENGINE IDLING] 1390 01:07:32,980 --> 01:07:34,530 1554 30 more minutes of outside time. 1391 01:08:06,970 --> 01:08:14,130 1556 James-- uh, digest an entire cylinder of PVC pipe or floss 1392 01:08:14,130 --> 01:08:15,080 every 15 minutes? 1393 01:08:20,370 --> 01:08:22,357 1559 PVC pipe. 1394 01:08:22,357 --> 01:08:24,149 Yeah, I was leaning more towards the floss, 1395 01:08:24,149 --> 01:08:25,774 but I guess you could ingest, you know, 1396 01:08:25,774 --> 01:08:28,270 smaller parts of the PVC pipe over time. 1397 01:08:28,270 --> 01:08:31,729 You know, like have a time limit. 1398 01:08:31,729 --> 01:08:32,564 Right? 1399 01:08:32,564 --> 01:08:33,064 Sure. 1400 01:08:35,960 --> 01:08:39,390 1567 [HORN HONKING] 1401 01:08:39,390 --> 01:08:42,820 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYING] 1402 01:08:59,520 --> 01:09:01,460 1570 What if we're supposed to suffer here? 1403 01:09:05,520 --> 01:09:06,709 1572 What if that's the point? 1404 01:09:11,200 --> 01:09:14,649 1574 Well, then that's bullshit. 1405 01:09:23,200 --> 01:09:26,319 1576 I'll do it. 1406 01:09:26,319 --> 01:09:26,880 For him. 1407 01:09:29,439 --> 01:09:30,180 1579 For us. 1408 01:09:41,359 --> 01:09:43,720 1581 No. 1409 01:09:43,720 --> 01:09:44,580 It should be me. 1410 01:09:55,965 --> 01:09:59,430 1584 [ENGINE IDLING] 1411 01:10:03,390 --> 01:10:06,855 1586 [DOOR CLOSES] 1412 01:10:18,240 --> 01:10:19,760 1588 [ENGINE STOPS] 1413 01:10:19,760 --> 01:10:20,658 Day! 1414 01:10:20,658 --> 01:10:24,144 [DOOR CLOSES] 1415 01:10:26,136 --> 01:10:29,622 1592 [KEYS JINGLING] 1416 01:10:37,092 --> 01:10:40,578 1594 [DOOR CLOSES] 1417 01:10:53,070 --> 01:10:56,350 1596 I'm sorry, man. 1418 01:10:56,350 --> 01:10:58,950 I'm sorry. 1419 01:10:58,950 --> 01:11:00,110 Give me the keys. 1420 01:11:00,110 --> 01:11:06,230 James-- I need you to give up. 1421 01:11:06,230 --> 01:11:06,730 OK? 1422 01:11:06,730 --> 01:11:08,090 I need you to give up, man. 1423 01:11:08,090 --> 01:11:09,950 You are torturing yourself for an answer 1424 01:11:09,950 --> 01:11:12,050 that just doesn't exist, OK? 1425 01:11:12,050 --> 01:11:15,470 You are the reason that you're suffering here now. 1426 01:11:15,470 --> 01:11:17,190 The engine's still hot. 1427 01:11:17,190 --> 01:11:19,030 It might still turn back on. 1428 01:11:19,030 --> 01:11:20,590 So just-- just give me the keys. 1429 01:11:20,590 --> 01:11:21,230 No. 1430 01:11:21,230 --> 01:11:21,730 No. 1431 01:11:21,730 --> 01:11:23,410 We can't keep doing this to ourselves. 1432 01:11:23,410 --> 01:11:24,770 You can't keep doing this to yourself, OK? 1433 01:11:24,770 --> 01:11:25,690 We won't let you. 1434 01:11:25,690 --> 01:11:27,170 I didn't do this to myself. 1435 01:11:27,170 --> 01:11:29,030 I didn't put myself here. 1436 01:11:29,030 --> 01:11:29,530 Yeah. 1437 01:11:29,530 --> 01:11:31,070 Yeah, we're here too, James. 1438 01:11:31,070 --> 01:11:32,290 We lost everything too. 1439 01:11:32,290 --> 01:11:33,050 We are here too. 1440 01:11:33,050 --> 01:11:35,980 The only difference is that we've been trying to accept it. 1441 01:11:35,980 --> 01:11:39,620 Because this life is easy for you! 1442 01:11:39,620 --> 01:11:41,500 Because you're both OK just sitting around 1443 01:11:41,500 --> 01:11:42,920 and doing fucking nothing. 1444 01:11:42,920 --> 01:11:44,670 You're both OK just being victims here! 1445 01:11:49,860 --> 01:11:50,710 1625 It's over, man. 1446 01:11:54,380 --> 01:11:55,050 1627 It's done. 1447 01:12:06,750 --> 01:12:07,250 1629 James! 1448 01:12:07,250 --> 01:12:08,300 [BOTH GRUNTING] 1449 01:12:08,300 --> 01:12:09,300 Stop! 1450 01:12:09,300 --> 01:12:10,350 James! 1451 01:12:10,350 --> 01:12:10,850 James! 1452 01:12:10,850 --> 01:12:12,780 Fucking stop! 1453 01:12:12,780 --> 01:12:14,680 James, get the fuck off of him! 1454 01:12:14,680 --> 01:12:15,960 James, let him go! 1455 01:12:15,960 --> 01:12:16,500 Stop! 1456 01:12:16,500 --> 01:12:17,840 James, fucking stop! 1457 01:12:17,840 --> 01:12:19,300 He can't fucking breathe! 1458 01:12:19,300 --> 01:12:20,933 Fisher, let go! 1459 01:12:20,933 --> 01:12:24,384 [KEYS JINGLE] 1460 01:12:30,300 --> 01:12:33,770 1643 [ENGINE CRANKING] 1461 01:12:33,770 --> 01:12:35,730 Oh. 1462 01:12:35,730 --> 01:12:36,647 Oh, it was a test. 1463 01:12:36,647 --> 01:12:37,230 It was a test. 1464 01:12:37,230 --> 01:12:38,563 Oh, my God, it was fucking test. 1465 01:12:38,563 --> 01:12:40,250 It was a fucking test! 1466 01:12:40,250 --> 01:12:41,490 Oh, my God. 1467 01:12:41,490 --> 01:12:42,330 That was it. 1468 01:12:42,330 --> 01:12:43,450 Oh, my God. 1469 01:12:43,450 --> 01:12:45,270 James, there is no test. 1470 01:12:45,270 --> 01:12:46,850 So then just this? 1471 01:12:46,850 --> 01:12:48,130 Just here? 1472 01:12:48,130 --> 01:12:49,530 Forever! 1473 01:12:49,530 --> 01:12:50,930 I had hope, Day! 1474 01:12:50,930 --> 01:12:53,750 You have no idea what any of this could have meant! 1475 01:12:53,750 --> 01:12:56,510 James, it doesn't fucking mean anything. 1476 01:12:56,510 --> 01:12:57,010 OK? 1477 01:12:57,010 --> 01:12:58,470 There is no reason. 1478 01:12:58,470 --> 01:12:59,710 It just happened. 1479 01:12:59,710 --> 01:13:01,590 What the fuck do you know about reason? 1480 01:13:01,590 --> 01:13:02,960 You were going to kill yourself! 1481 01:13:11,850 --> 01:13:12,510 1665 Come on. 1482 01:13:12,510 --> 01:13:13,394 [ENGINE CRANKING] 1483 01:13:13,394 --> 01:13:13,836 Fucking, please start. 1484 01:13:13,836 --> 01:13:14,378 Please start. 1485 01:13:14,378 --> 01:13:15,162 Please start. 1486 01:13:15,162 --> 01:13:17,140 Look, I will do anything. 1487 01:13:17,140 --> 01:13:19,270 Who the fuck are you talking to? 1488 01:13:19,270 --> 01:13:19,920 Come on. 1489 01:13:19,920 --> 01:13:20,420 Turn. 1490 01:13:20,420 --> 01:13:21,030 Fuck. 1491 01:13:21,030 --> 01:13:22,130 [CRANKING CONTINUES] 1492 01:13:22,130 --> 01:13:22,870 I will do it. 1493 01:13:22,870 --> 01:13:23,470 I will do it. 1494 01:13:23,470 --> 01:13:25,810 Just please, please! 1495 01:13:25,810 --> 01:13:28,330 Please start! 1496 01:13:28,330 --> 01:13:30,330 Fuck! 1497 01:13:30,330 --> 01:13:31,650 Just turn it on! 1498 01:13:31,650 --> 01:13:33,202 Just turn it on! 1499 01:13:33,202 --> 01:13:35,010 [CRANKING CONTINUES] 1500 01:13:35,010 --> 01:13:37,070 Please start! 1501 01:13:37,070 --> 01:13:38,309 [SCREAMS] 1502 01:13:38,309 --> 01:13:41,802 [ENGINE STARTS] 1503 01:15:48,270 --> 01:15:51,190 1688 11:20. 1504 01:15:51,190 --> 01:15:54,330 Why is the road setting a forest? 1505 01:15:54,330 --> 01:15:57,886 Why not an endless staircase? 1506 01:15:57,886 --> 01:16:01,379 [SNIFFS] 1507 01:16:17,810 --> 01:16:18,310 1693 Over. 1508 01:16:30,980 --> 01:16:33,340 1695 Hey, what is this? 1509 01:16:33,340 --> 01:16:34,060 What is this? 1510 01:16:34,060 --> 01:16:36,680 What's going on? 1511 01:16:36,680 --> 01:16:37,180 Hey. 1512 01:16:37,180 --> 01:16:37,840 Hey, I'm sorry. 1513 01:16:37,840 --> 01:16:38,200 I'm sorry. 1514 01:16:38,200 --> 01:16:38,908 I didn't mean it. 1515 01:16:38,908 --> 01:16:39,787 I didn't mean it. 1516 01:16:39,787 --> 01:16:42,709 [RAIN PATTERING] 1517 01:16:42,709 --> 01:16:43,518 Oh, this is good. 1518 01:16:43,518 --> 01:16:44,052 This is new. 1519 01:16:44,052 --> 01:16:45,420 This is new. 1520 01:16:45,420 --> 01:16:46,395 Yeah. 1521 01:16:46,395 --> 01:16:47,820 [THUNDER RUMBLING] 1522 01:16:47,820 --> 01:16:48,900 Wait. 1523 01:16:48,900 --> 01:16:50,450 Wait, is this bad? 1524 01:16:50,450 --> 01:16:51,200 Wait, is this bad? 1525 01:16:51,200 --> 01:16:51,480 Hang on. 1526 01:16:51,480 --> 01:16:51,960 This is bad? 1527 01:16:51,960 --> 01:16:52,460 This is bad. 1528 01:16:52,460 --> 01:16:53,085 Please? 1529 01:16:53,085 --> 01:16:53,960 Wait, please tell me. 1530 01:16:53,960 --> 01:16:54,400 Please tell me. 1531 01:16:54,400 --> 01:16:54,840 Please tell me. 1532 01:16:54,840 --> 01:16:55,200 What is this? 1533 01:16:55,200 --> 01:16:55,880 What is this? 1534 01:16:55,880 --> 01:16:56,880 What the fuck is this! 1535 01:16:56,880 --> 01:16:57,380 Wait! 1536 01:16:57,380 --> 01:16:58,060 Please, please! 1537 01:16:58,060 --> 01:17:00,440 We can talk about this. 1538 01:17:00,440 --> 01:17:00,940 Fuck! 1539 01:17:00,940 --> 01:17:01,540 Oh, fuck! 1540 01:17:01,540 --> 01:17:03,380 Fuck, fuck! 1541 01:17:03,380 --> 01:17:05,900 It's because I left them, right? 1542 01:17:05,900 --> 01:17:07,540 Oh, God! 1543 01:17:07,540 --> 01:17:08,300 Shit! 1544 01:17:08,300 --> 01:17:11,793 [RAIN PATTERING] 1545 01:17:16,783 --> 01:17:20,276 1733 [PATTERING SLOWS] 1546 01:17:31,753 --> 01:17:35,246 1735 [PATTERING STOPS] 1547 01:17:46,723 --> 01:17:50,216 1737 [MID-TEMPO MUSIC PLAYS] 1548 01:18:27,142 --> 01:18:30,635 1739 [MUSIC CONTINUES] 1549 01:19:10,056 --> 01:19:13,548 1741 [MUSIC CRESCENDOS] 1550 01:19:14,048 --> 01:19:17,541 1743 [MUSIC STOPS] 1551 01:19:35,505 --> 01:19:38,998 1745 [INSECT BUZZING] 1552 01:20:04,946 --> 01:20:08,439 1747 [INSECTS CHIRPING] 1553 01:20:31,892 --> 01:20:35,385 1749 [ENGINE IDLING] 1554 01:21:39,257 --> 01:21:42,750 1751 [SOBBING] 1555 01:21:53,700 --> 01:21:54,200 1753 Fuck. 1556 01:21:54,200 --> 01:21:56,840 [CRYING] It's really good. 1557 01:22:08,263 --> 01:22:11,742 1756 [SIGHS] 1558 01:22:59,454 --> 01:23:02,933 1758 [SCREAMING] 1559 01:23:16,370 --> 01:23:17,550 1760 All right, I'm coming. 1560 01:23:17,550 --> 01:23:21,043 [MID TEMPO POP MUSIC PLAYING SOFTLY] 1561 01:23:52,480 --> 01:23:55,973 1763 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 1562 01:24:55,810 --> 01:24:57,060 1765 Hey, can I ask you a question? 1563 01:25:01,690 --> 01:25:03,810 1767 Who would win in a fight-- 1564 01:25:03,810 --> 01:25:06,510 50 hawks or a dude with a gun? 1565 01:25:10,520 --> 01:25:14,640 1770 Probably the-- probably the hawks. 1566 01:25:14,640 --> 01:25:17,560 There's like 50 of them. 1567 01:25:17,560 --> 01:25:20,360 You think so? 1568 01:25:20,360 --> 01:25:20,860 Yeah. 1569 01:25:23,735 --> 01:25:26,729 1775 Hm. 1570 01:25:26,729 --> 01:25:30,222 [MUSIC CONTINUES] 1571 01:26:38,086 --> 01:26:41,579 1778 [WIND BLOWING] 1572 01:26:47,068 --> 01:26:50,561 1780 [MID-TEMPO POP MUSIC PLAYS] 1573 01:27:19,140 --> 01:27:21,420 1782 (SINGING) So, it's on 1574 01:27:21,420 --> 01:27:24,420 The feeling's gone and moving 1575 01:27:24,420 --> 01:27:26,900 Time is only mine to steal 1576 01:27:26,900 --> 01:27:29,620 Working on what is real 1577 01:27:29,620 --> 01:27:32,140 Found my song 1578 01:27:32,140 --> 01:27:34,780 Sang it wrong, no fooling 1579 01:27:34,780 --> 01:27:37,380 Warming up to all my chills 1580 01:27:37,380 --> 01:27:40,060 Thinking I'm over the hill 1581 01:27:40,060 --> 01:27:41,660 Tell me not to dwell 1582 01:27:41,660 --> 01:27:45,220 'cause I don't feel like no one else, oh, 1583 01:27:45,220 --> 01:27:50,810 Why can't I feel like there's something wrong? 1584 01:27:55,300 --> 01:28:01,310 1794 Why can't I feel like there's something gone? 1585 01:28:05,600 --> 01:28:08,580 1796 Wait, hold on 1586 01:28:08,580 --> 01:28:11,440 The sun has yet to dawn upon me 1587 01:28:11,440 --> 01:28:13,240 Reading everything I read 1588 01:28:13,240 --> 01:28:16,420 Know it's all in my head 1589 01:28:16,420 --> 01:28:18,980 The pressure's on 1590 01:28:18,980 --> 01:28:21,820 The feeling comes and slowly 1591 01:28:21,820 --> 01:28:24,340 Everyone is still 1592 01:28:24,340 --> 01:28:26,940 Thinking I'm over the hill 1593 01:28:26,940 --> 01:28:28,620 Tell me not to dwell 1594 01:28:28,620 --> 01:28:34,590 'cause I don't feel like no one else, oh