1 00:00:02,524 --> 00:00:05,309 - Tell me again, where is the money? 2 00:00:05,396 --> 00:00:08,878 - I left it at the drop. 3 00:00:08,965 --> 00:00:11,315 - Keep lying. - It's the truth. 4 00:00:11,402 --> 00:00:14,579 If the money is gone, it is your men who took it. 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,323 - A gift. 6 00:00:19,367 --> 00:00:21,282 It's OK, Daniel. It's OK. 7 00:00:21,325 --> 00:00:23,806 Open it. You will understand. 8 00:00:23,893 --> 00:00:28,202 - No, please. Please, no. 9 00:00:28,289 --> 00:00:31,422 [sobs] 10 00:00:31,509 --> 00:00:33,598 [screams] 11 00:00:33,729 --> 00:00:37,559 No! No! No! - Your son was still at school. 12 00:00:37,689 --> 00:00:40,127 He did not see this. - [sobbing] 13 00:00:40,257 --> 00:00:42,738 - I am only going to ask you one last time. 14 00:00:42,781 --> 00:00:45,567 - [sobbing] - Where is the money? 15 00:00:45,697 --> 00:00:47,482 - I don't know! 16 00:00:47,569 --> 00:00:49,745 Please, please, please don't hurt him. 17 00:00:49,832 --> 00:00:54,445 Please, promise me you will not hurt my son! 18 00:00:54,532 --> 00:00:56,534 [gunshot] 19 00:00:56,621 --> 00:00:59,015 - [whistles] 20 00:00:59,146 --> 00:01:01,713 Everyone steals a little here and there, 21 00:01:01,800 --> 00:01:03,585 but that money was needed to buy the materials 22 00:01:03,715 --> 00:01:07,415 our brothers requested. 23 00:01:07,458 --> 00:01:09,765 This is why I'm changing your assignment. 24 00:01:09,808 --> 00:01:12,333 I'm sending you to America, Aleks. 25 00:01:12,376 --> 00:01:14,378 We need to complete the transaction. 26 00:01:14,465 --> 00:01:18,078 We need this money. No more mistakes. 27 00:01:18,208 --> 00:01:21,298 - No more mistakes. - We leave immediately. 28 00:01:21,385 --> 00:01:24,170 - I will do what I'm told. 29 00:01:24,214 --> 00:01:25,694 - Clean this up. 30 00:01:25,781 --> 00:01:27,783 [tense music] 31 00:01:27,913 --> 00:01:31,221 - [whimpers] - Time to go. 32 00:01:31,352 --> 00:01:38,228 ♪ ♪ 33 00:01:38,315 --> 00:01:41,884 - Agent Colin Glass, have you ever told a lie? 34 00:01:42,014 --> 00:01:43,886 - [chuckles] Are you serious? 35 00:01:43,973 --> 00:01:45,757 - Yes or no? 36 00:01:45,844 --> 00:01:48,195 - Well, isn't that the job description of CIA? 37 00:01:48,238 --> 00:01:49,544 - Yes or no? 38 00:01:51,154 --> 00:01:56,027 - Yes. - Have you betrayed anyone? 39 00:01:56,116 --> 00:01:59,206 - Yes. - Are you eating OK? 40 00:01:59,293 --> 00:02:01,469 - Yes. Mom, I'm a special agent with the FBI. 41 00:02:01,599 --> 00:02:03,558 I'm eating just fine. 42 00:02:03,688 --> 00:02:06,430 - Have you ever been posted to Mindanao in the Philippines? 43 00:02:06,517 --> 00:02:07,997 - Well, you know the answer to that question. 44 00:02:08,084 --> 00:02:09,216 - I'd like to hear it from you. 45 00:02:09,346 --> 00:02:10,782 [soft dramatic music] 46 00:02:10,913 --> 00:02:13,002 - Yes. 47 00:02:13,089 --> 00:02:15,831 - 13 months ago in Mindanao, was your partner, 48 00:02:15,874 --> 00:02:19,313 Toni Napier, killed in an explosion at the Burma Bar? 49 00:02:19,400 --> 00:02:20,662 - Yes. 50 00:02:20,704 --> 00:02:22,403 - One month after Tony was killed, 51 00:02:22,490 --> 00:02:25,884 did you request a transfer to NY station? 52 00:02:25,971 --> 00:02:28,235 - I did, yes. 53 00:02:28,322 --> 00:02:29,932 - Do you like working with your new partner, 54 00:02:30,019 --> 00:02:31,586 Agent Bill Goodman? 55 00:02:31,716 --> 00:02:32,935 - Yes. 56 00:02:33,022 --> 00:02:36,025 ♪ ♪ 57 00:02:36,156 --> 00:02:38,549 I--I mean, uh, he can, you know, 58 00:02:38,636 --> 00:02:41,770 be a little judgmental and uptight and by the book, 59 00:02:41,857 --> 00:02:44,207 but he's fine, I suppose. 60 00:02:44,251 --> 00:02:46,296 - I'm gonna need a yes or no answer. 61 00:02:47,906 --> 00:02:49,603 - Put me down for a yes. 62 00:02:52,259 --> 00:02:54,304 - Does Agent Goodman know that your previous partner 63 00:02:54,391 --> 00:02:57,742 died in the field? - No. 64 00:02:57,786 --> 00:03:00,615 - Did you travel four months ago to Red Lodge, Montana? 65 00:03:03,618 --> 00:03:04,880 - Yes. 66 00:03:06,751 --> 00:03:09,276 - Are you currently engaged in a romantic relationship? 67 00:03:10,799 --> 00:03:13,280 - No. 68 00:03:13,367 --> 00:03:16,283 - Yes, we met with the oncologist. 69 00:03:16,370 --> 00:03:18,459 - The second opinion? What did he say? 70 00:03:18,546 --> 00:03:20,504 - He agrees there's a lot of success 71 00:03:20,591 --> 00:03:23,899 with stem cell transplants. He's optimistic. 72 00:03:23,942 --> 00:03:25,596 - That's wonderful. 73 00:03:25,727 --> 00:03:26,989 - Strangest thing is, is that I'm actually feeling great. 74 00:03:27,076 --> 00:03:28,033 - [chuckles] Yeah. 75 00:03:28,120 --> 00:03:29,513 - Go figure. 76 00:03:29,557 --> 00:03:31,515 - I can't even get him to take more time off, 77 00:03:31,646 --> 00:03:33,909 especially when his students just sent him a card 78 00:03:33,996 --> 00:03:37,521 begging him to come back. - Well, I'm glad to hear that. 79 00:03:37,565 --> 00:03:39,305 And so you both know, 80 00:03:39,393 --> 00:03:41,221 I did start the process of being matched. 81 00:03:41,351 --> 00:03:43,527 I actually should have my results today. 82 00:03:43,614 --> 00:03:45,529 - Oh, don't worry about that, sweetie. 83 00:03:45,616 --> 00:03:48,663 We know you're busy. Uncle Stan is testing. 84 00:03:48,750 --> 00:03:51,100 - I know, Mom. He's older. 85 00:03:51,187 --> 00:03:54,103 And, uh, Dad, I really want to do this for you. 86 00:03:54,190 --> 00:03:56,192 - We don't want you worrying about me, son. 87 00:03:56,236 --> 00:03:58,629 How's the new assignment? What's your new partner like? 88 00:03:58,716 --> 00:04:00,414 - Complicated. 89 00:04:00,501 --> 00:04:02,720 - The partner or the job? [chuckles] 90 00:04:02,807 --> 00:04:04,331 - Both. 91 00:04:06,594 --> 00:04:09,466 [tense music] 92 00:04:09,553 --> 00:04:16,343 ♪ ♪ 93 00:04:20,651 --> 00:04:23,828 - Hey, did you know I was getting swirled this morning? 94 00:04:23,915 --> 00:04:25,917 - No. 95 00:04:26,004 --> 00:04:27,963 When was the last time you were boxed? 96 00:04:28,006 --> 00:04:30,705 - Nine months. You don't think that-- 97 00:04:30,792 --> 00:04:32,620 - They know about our little scavenger hunt? 98 00:04:32,663 --> 00:04:36,363 I don't, but I do think that we should compare notes. 99 00:04:36,450 --> 00:04:38,365 - Well, my side of the street is clean. 100 00:04:39,409 --> 00:04:40,628 - Colin, you've been looking for an answer 101 00:04:40,715 --> 00:04:42,282 for a year. I miss Toni. 102 00:04:42,369 --> 00:04:43,370 I know that she was your partner, 103 00:04:43,457 --> 00:04:44,762 but there is no mole. 104 00:04:47,808 --> 00:04:49,550 Toni's just dead for no good reason. 105 00:04:51,247 --> 00:04:52,857 You have to stop looking for one. 106 00:04:55,251 --> 00:04:56,513 - Morning. - Morning, Bill. 107 00:04:56,600 --> 00:04:58,080 - Hi. - Briefing in five. 108 00:04:58,167 --> 00:05:00,648 - Sure. 109 00:05:00,735 --> 00:05:04,086 [tense music] 110 00:05:04,216 --> 00:05:06,436 - I got a heads-up from Poland's ABW 111 00:05:06,523 --> 00:05:08,090 about a Belarusian National, male, 112 00:05:08,177 --> 00:05:09,700 40s, headed to JFK. 113 00:05:09,787 --> 00:05:11,789 - Aleks Kovadenko, 42, from Minsk, 114 00:05:11,833 --> 00:05:13,878 originally, hopped on a Deutschewing flight 115 00:05:13,965 --> 00:05:16,446 this morning from Bulgaria to Frankfurt, Frankfurt to JFK. 116 00:05:16,490 --> 00:05:18,230 - So, what, is he on a watch list? 117 00:05:18,318 --> 00:05:21,233 - According to MI6, Kovadenko is a member of the Path. 118 00:05:21,277 --> 00:05:23,540 - Neo-Nazi accelerationists. - Mm-hmm. 119 00:05:23,671 --> 00:05:25,977 - They target Muslims, Jews, immigrants, people of color, 120 00:05:26,021 --> 00:05:28,328 and the LGBTQ+ community. 121 00:05:28,457 --> 00:05:30,286 - Yep, their job is to come in, cause chaos, 122 00:05:30,373 --> 00:05:31,896 overthrow governments, and install 123 00:05:32,027 --> 00:05:34,246 white supremacists ethnostates. 124 00:05:34,334 --> 00:05:35,639 These are the guys that took out that mosque 125 00:05:35,683 --> 00:05:36,771 in New Zealand last year. 126 00:05:36,858 --> 00:05:38,294 - Yeah, in '23, we arrested a group 127 00:05:38,425 --> 00:05:39,295 of them for planning to blow up 128 00:05:39,426 --> 00:05:40,644 a New Jersey electrical station. 129 00:05:40,775 --> 00:05:42,342 - And what's Aleks' specialty? 130 00:05:42,429 --> 00:05:44,822 - He was recruited out of foster care. 131 00:05:44,909 --> 00:05:47,259 He was questioned after a rabbi and his wife were bludgeoned 132 00:05:47,390 --> 00:05:50,088 to death in Kyiv ten years ago. 133 00:05:50,132 --> 00:05:51,655 No arrests were made in the end. 134 00:05:51,786 --> 00:05:53,918 - OK, so violence is his specialty. 135 00:05:54,049 --> 00:05:56,094 - Oh, well, it used to be. He's moved up in their ranks. 136 00:05:56,138 --> 00:05:57,269 They're hierarchical. 137 00:05:57,313 --> 00:05:59,097 - Oh, love a hate group with an org chart. 138 00:05:59,141 --> 00:06:02,492 - What's he doing in New York? - That's an excellent question. 139 00:06:02,623 --> 00:06:04,102 He's never been to the U.S. before. 140 00:06:04,189 --> 00:06:06,670 So if he's here, that means he could be 141 00:06:06,714 --> 00:06:08,455 scouting a terror group. 142 00:06:08,542 --> 00:06:10,892 Or he could be buying Pokémon cards. 143 00:06:10,935 --> 00:06:12,241 We intend to find out. 144 00:06:12,328 --> 00:06:15,418 - Looks like he's arriving on flight 404 at 9:30, 145 00:06:15,462 --> 00:06:17,246 terminal one. - All right. 146 00:06:17,289 --> 00:06:18,421 Can't wait. 147 00:06:18,465 --> 00:06:20,118 Oh, Gina. - Yeah? 148 00:06:20,249 --> 00:06:22,512 - I might need you for this one. 149 00:06:22,643 --> 00:06:25,385 - Um, OK. Yeah. 150 00:06:26,908 --> 00:06:29,693 [indistinct PA announcement] 151 00:06:34,568 --> 00:06:36,134 Seeing a bunch of Deutsch Wing bags. 152 00:06:36,265 --> 00:06:37,527 No sign of him yet. 153 00:06:37,658 --> 00:06:39,790 - OK, he's probably still going through customs. 154 00:06:39,877 --> 00:06:45,492 ♪ ♪ 155 00:06:45,579 --> 00:06:46,971 - He's out. 156 00:06:47,102 --> 00:06:49,452 He's with a woman, young, maybe early 20s. 157 00:06:49,539 --> 00:06:51,498 She's clutching her stomach and in pain. 158 00:06:51,585 --> 00:06:54,326 Headed your way. - Yeah, we got eyes on them. 159 00:06:54,457 --> 00:06:59,419 ♪ ♪ 160 00:06:59,549 --> 00:07:00,855 They're getting into an ambulance. 161 00:07:00,942 --> 00:07:02,465 We'll follow. - It'll be St. Simon's. 162 00:07:02,509 --> 00:07:04,467 They service JFK. 163 00:07:04,554 --> 00:07:07,383 [engine rumbling] 164 00:07:07,470 --> 00:07:10,908 ♪ ♪ 165 00:07:10,995 --> 00:07:12,562 - Thank you. 166 00:07:12,606 --> 00:07:14,085 Two of them went up to Maternity. 167 00:07:14,172 --> 00:07:16,436 Turns out she's in early labor. - Really? 168 00:07:16,523 --> 00:07:18,786 Did you get her name? - No, HIPAA laws. 169 00:07:18,829 --> 00:07:21,876 He drew the line at that. - Oh, good for him. 170 00:07:22,006 --> 00:07:24,574 OK, uh, why don't I see if I can go and get admissions 171 00:07:24,705 --> 00:07:27,098 to bend the rules, and you go up to Maternity 172 00:07:27,185 --> 00:07:28,796 and pretend to be an expectant father? 173 00:07:28,926 --> 00:07:30,580 - What? I can't-- 174 00:07:30,667 --> 00:07:32,582 - What, strike up a conversation? 175 00:07:32,669 --> 00:07:34,454 It's just two anxious dads sharing a life-changing moment. 176 00:07:34,541 --> 00:07:36,543 Well, you've got the anxious part down. 177 00:07:36,586 --> 00:07:38,762 - Why don't you? 178 00:07:38,849 --> 00:07:41,373 - Because, Bill, this is so far outside my wheelhouse, 179 00:07:41,461 --> 00:07:43,593 not even I can pull this one off. 180 00:07:43,724 --> 00:07:45,726 - No argument there. 181 00:07:45,769 --> 00:07:48,555 - [speaking Russian] 182 00:07:56,432 --> 00:07:59,609 - First-time dad? - Yeah. 183 00:07:59,653 --> 00:08:03,308 - Hey, congratulations. Me too. 184 00:08:03,395 --> 00:08:05,354 My wife, she's having a C-section. 185 00:08:05,485 --> 00:08:07,182 - OK. 186 00:08:07,225 --> 00:08:09,967 - Where are you from? - Belarus. 187 00:08:10,054 --> 00:08:12,230 - Wow, never been. Is it, uh-- 188 00:08:12,274 --> 00:08:15,146 - Mr. Kovadenko, you have a beautiful boy. 189 00:08:15,233 --> 00:08:17,409 And your girlfriend is-- - He's healthy? How big? 190 00:08:17,453 --> 00:08:19,542 - Uh, he's 6 pounds, 5 ounces. 191 00:08:19,629 --> 00:08:21,979 Would you like to see Sophia? - Where's the baby? 192 00:08:22,066 --> 00:08:24,808 - OK, well, he's just getting to NICU, 193 00:08:24,895 --> 00:08:26,636 and his mom is still sedated. 194 00:08:29,813 --> 00:08:32,033 - First name, Sophia, last name, Ankov. 195 00:08:32,120 --> 00:08:34,164 Check the passenger manifest. Check with customs. 196 00:08:34,251 --> 00:08:37,125 Get everything you can, OK? Thanks, Gina. 197 00:08:37,212 --> 00:08:38,996 Anything? - Yeah. She had a boy. 198 00:08:39,082 --> 00:08:41,085 It was weird. He had zero interest in her. 199 00:08:41,216 --> 00:08:43,653 Just the baby. - OK. So, uh, what? 200 00:08:43,740 --> 00:08:46,743 We don't think it's his then? - No, doubt it. Hard to tell. 201 00:08:46,830 --> 00:08:49,398 I did record this. - Check you. 202 00:08:49,441 --> 00:08:52,880 - [speaking Russian] 203 00:08:53,010 --> 00:08:54,446 - "Tell her it's almost a miracle, 204 00:08:54,577 --> 00:08:57,667 but she'll need to move fast." 205 00:08:57,754 --> 00:08:59,756 Then he says something I can't translate. 206 00:08:59,843 --> 00:09:01,192 - Did he come back here with the baby, 207 00:09:01,279 --> 00:09:02,716 the father? - No. 208 00:09:02,803 --> 00:09:06,241 - [sighs] Oh, my God. 209 00:09:06,328 --> 00:09:09,331 Did you see that man leave? - FBI, what happened? 210 00:09:09,418 --> 00:09:10,898 - That man, the one that was right here-- 211 00:09:11,028 --> 00:09:12,116 - Kovadenko? - Yes. 212 00:09:12,247 --> 00:09:13,857 The baby's gone from the bassinet. 213 00:09:13,944 --> 00:09:16,556 He cut the ID tag off. - OK, did you see him go past? 214 00:09:16,686 --> 00:09:17,905 - Yeah, he was just here a minute ago. 215 00:09:18,035 --> 00:09:19,515 - Was he-- was he carrying anything? 216 00:09:19,602 --> 00:09:20,516 - A duffel bag. 217 00:09:20,603 --> 00:09:21,996 Said he was going to the cafeteria. 218 00:09:22,083 --> 00:09:23,214 - We have to shut this place down now. 219 00:09:23,301 --> 00:09:24,259 Call an AMBER Alert. 220 00:09:24,389 --> 00:09:26,566 [suspenseful music] 221 00:09:26,696 --> 00:09:30,047 - This is a Code Pink. Repeating, we have a Code Pink. 222 00:09:30,178 --> 00:09:33,573 ♪ ♪ 223 00:09:33,660 --> 00:09:36,401 [tires squeal] - Hey! Hey! 224 00:09:36,445 --> 00:09:42,538 ♪ 225 00:09:47,761 --> 00:09:49,023 - So Aleks Kovadenko brought a pregnant woman with him 226 00:09:49,110 --> 00:09:50,502 and then stole her newborn baby? 227 00:09:50,633 --> 00:09:51,939 - Sadly, yes. 228 00:09:52,069 --> 00:09:56,030 - This is not how I thought my day was going to go. 229 00:09:56,117 --> 00:09:59,424 OK, so what do we know about the new mother? 230 00:09:59,555 --> 00:10:03,864 - Uh, Sophia Ankov, 20, from Gorna Bela Rechka, Bulgaria. 231 00:10:03,951 --> 00:10:06,344 No criminal history, but she did lie to customs 232 00:10:06,431 --> 00:10:08,651 about how pregnant she was. - OK. Is she in the Path? 233 00:10:08,782 --> 00:10:10,740 Does she have a boyfriend, brothers, sisters? 234 00:10:10,871 --> 00:10:12,612 - Not according to our sources. 235 00:10:12,699 --> 00:10:14,178 She has no known associates affiliated 236 00:10:14,222 --> 00:10:15,963 with the Path back home. 237 00:10:16,050 --> 00:10:18,748 NYPD did put out an AMBER Alert on the baby, 238 00:10:18,835 --> 00:10:20,358 and the hospital said that he was born premature 239 00:10:20,445 --> 00:10:21,925 with a high bilirubin. 240 00:10:22,012 --> 00:10:25,146 - Oh, well, he's gonna need medical intervention. 241 00:10:25,189 --> 00:10:27,844 The question is, what is a suspected terrorist 242 00:10:27,975 --> 00:10:29,977 doing stealing a newborn baby? - Yeah. 243 00:10:30,064 --> 00:10:31,456 - And we're gonna have to find this guy, because none 244 00:10:31,587 --> 00:10:33,415 of this is adding up for me. - Yeah. 245 00:10:36,766 --> 00:10:38,420 - So do you know how we can get in touch with Aleks? 246 00:10:38,507 --> 00:10:41,031 - No. I want to find him too. 247 00:10:41,118 --> 00:10:43,251 - Is he the baby's father? - No. 248 00:10:43,338 --> 00:10:44,208 - OK, so how-- how do you know him? 249 00:10:44,295 --> 00:10:45,645 - Where's my baby? 250 00:10:46,776 --> 00:10:49,692 - Uh, Agent Goodman, may I? 251 00:10:49,823 --> 00:10:51,520 - This is Andy from Social Services. 252 00:10:51,607 --> 00:10:54,044 He's here to help. - Thank you. 253 00:10:54,175 --> 00:10:55,915 Hey, Sophia. 254 00:10:56,003 --> 00:10:59,093 I'm, uh--I'm so sorry about all of this. 255 00:10:59,180 --> 00:11:01,835 You're not in any trouble. 256 00:11:01,922 --> 00:11:04,054 I just, uh, would like to know, 257 00:11:04,098 --> 00:11:06,753 do you know if there's any reason why Aleks 258 00:11:06,840 --> 00:11:10,234 would take your baby? - Because I changed my mind. 259 00:11:11,583 --> 00:11:13,411 I agreed to give my baby up. 260 00:11:15,587 --> 00:11:19,635 Aleks was supposed to pay me $2,000. 261 00:11:19,766 --> 00:11:22,551 - So you sold your baby for $2,000? 262 00:11:22,638 --> 00:11:26,468 - Other women in my village only get 1,000. 263 00:11:26,511 --> 00:11:27,774 You don't understand. 264 00:11:27,861 --> 00:11:31,516 I don't have money to-- to feed a child. 265 00:11:31,603 --> 00:11:33,954 But in the ambulance, I told Aleks I changed my mind. 266 00:11:34,040 --> 00:11:39,307 I won't give him up. And so--and so he took him. 267 00:11:39,394 --> 00:11:42,353 - OK. OK, here. 268 00:11:42,440 --> 00:11:45,748 If you help us find Aleks, we'll get your baby back. 269 00:11:45,835 --> 00:11:47,445 All right? 270 00:11:47,489 --> 00:11:50,100 - [sniffles] Aleks promised my baby 271 00:11:50,231 --> 00:11:54,757 will have a better life in America. 272 00:11:54,844 --> 00:11:57,325 And now he's gone, and I have nowhere to go. 273 00:11:57,412 --> 00:11:59,588 [somber music] 274 00:11:59,675 --> 00:12:02,896 - OK. OK. 275 00:12:02,983 --> 00:12:05,550 That's about-- That's about $1,800. 276 00:12:05,637 --> 00:12:09,816 ♪ ♪ 277 00:12:09,903 --> 00:12:12,644 - Who are you? - I'm here to help you, OK? 278 00:12:12,688 --> 00:12:15,256 We are here to help you. 279 00:12:15,343 --> 00:12:20,174 If you sign here, we'll get your baby back. 280 00:12:20,304 --> 00:12:22,306 You help us find Aleks, you can have the money. 281 00:12:22,393 --> 00:12:27,007 ♪ ♪ 282 00:12:27,094 --> 00:12:30,662 - He told me a woman wanted to adopt my baby. 283 00:12:30,706 --> 00:12:32,882 I talked to her. 284 00:12:32,969 --> 00:12:35,972 - Do you have a name or an address for this lady? 285 00:12:36,059 --> 00:12:38,322 ♪ ♪ 286 00:12:38,409 --> 00:12:40,542 - Stephanie Harris. 287 00:12:40,672 --> 00:12:42,500 And where she lived, it-- 288 00:12:42,544 --> 00:12:46,548 it was a palace, and a baby room fit for a king. 289 00:12:46,635 --> 00:12:50,073 - [exhales sharply] OK. 290 00:12:50,117 --> 00:12:51,771 ♪ 291 00:12:51,858 --> 00:12:52,946 Thank you, Sophia. 292 00:12:53,076 --> 00:12:54,904 - Do you recognize him, Ms. Harris? 293 00:12:54,991 --> 00:12:57,733 - Yes, that's, uh, Aleks Kovadenko. 294 00:12:57,820 --> 00:13:02,303 He runs or owns the adoption agency I'm working with. 295 00:13:02,390 --> 00:13:04,174 - OK, and you paid for an adoption? 296 00:13:04,261 --> 00:13:07,961 - Yes, I wired him money for a baby boy 297 00:13:08,048 --> 00:13:10,267 who's gonna be born in the next few weeks. 298 00:13:10,398 --> 00:13:12,313 - OK. 299 00:13:12,356 --> 00:13:15,142 If you don't mind me asking, how much? 300 00:13:17,622 --> 00:13:20,190 Uh... 301 00:13:20,321 --> 00:13:24,020 $100,000. - Ooh, that's steep. 302 00:13:24,107 --> 00:13:26,544 Um, is that all in advance? 303 00:13:26,675 --> 00:13:28,155 - That's the advance. 304 00:13:28,242 --> 00:13:31,462 It's another 50,000 once I get the baby. 305 00:13:31,549 --> 00:13:35,815 it's almost impossible to adopt in the last few years. 306 00:13:35,902 --> 00:13:38,992 I tried China, Korea, Ethiopia. 307 00:13:39,079 --> 00:13:41,081 So many countries have ended their programs. 308 00:13:41,168 --> 00:13:43,170 - Yeah, my sister just went through this. 309 00:13:43,213 --> 00:13:45,650 There was just too many abuses of these programs, 310 00:13:45,737 --> 00:13:47,522 fraud, unethical practices. 311 00:13:47,609 --> 00:13:49,219 - Is-- is that why you're here? 312 00:13:49,350 --> 00:13:52,614 - No, it's a bit more complicated than that. 313 00:13:52,701 --> 00:13:54,181 - Oh, what's going on? 314 00:13:54,311 --> 00:13:56,966 - Well, the, uh--the woman that you spoke to on Zoom, 315 00:13:57,053 --> 00:13:59,316 she actually gave birth to the baby this morning. 316 00:13:59,403 --> 00:14:02,842 - Oh, that's early. Is Sophia OK? 317 00:14:02,929 --> 00:14:05,018 - Uh, yes, she is. 318 00:14:05,148 --> 00:14:09,152 But, Aleks, well, he disappeared with the baby. 319 00:14:09,239 --> 00:14:11,198 - He took him from the hospital? 320 00:14:11,285 --> 00:14:12,677 - Yeah. 321 00:14:12,764 --> 00:14:14,549 - Oh, my God. Is the baby OK? 322 00:14:14,679 --> 00:14:15,855 - Well, we don't know. 323 00:14:15,942 --> 00:14:17,682 That's what we'd like to find out. 324 00:14:17,813 --> 00:14:20,250 Do you have any idea where Aleks might have taken him? 325 00:14:20,381 --> 00:14:25,473 - Oh. I--I-- I don't really know him. 326 00:14:25,603 --> 00:14:30,521 I have his business card, but, um, I don't know 327 00:14:30,608 --> 00:14:33,960 where he lives or anything. - OK, thank you. 328 00:14:34,047 --> 00:14:35,657 Could you run us through how you first met Aleks? 329 00:14:35,700 --> 00:14:38,138 - Yes, on his adoption website. 330 00:14:38,268 --> 00:14:40,444 He coached me on how to make a video that would be posted 331 00:14:40,488 --> 00:14:42,707 on the site for pregnant mothers 332 00:14:42,794 --> 00:14:45,275 to pick the best parents for their child. 333 00:14:45,406 --> 00:14:48,409 Liz said that Sophia watched my video 334 00:14:48,452 --> 00:14:51,151 and she chose me for her baby. 335 00:14:51,238 --> 00:14:53,022 - And who's Liz? 336 00:14:53,109 --> 00:14:55,024 - Elizabeth Johnson, she's the adoption attorney 337 00:14:55,155 --> 00:14:56,373 that works with Aleks. 338 00:14:57,984 --> 00:14:59,289 - OK. 339 00:14:59,420 --> 00:15:01,422 - I told you, Counselor Johnson isn't here. 340 00:15:01,509 --> 00:15:04,599 - Well, we do need to speak with her as soon as possible. 341 00:15:04,686 --> 00:15:06,470 - I'll let her know as soon as she calls in. 342 00:15:06,557 --> 00:15:08,255 - And when will that be, exactly? 343 00:15:08,385 --> 00:15:10,431 - I don't know. 344 00:15:10,518 --> 00:15:12,868 You're welcome to come back later, if you'd like. 345 00:15:12,955 --> 00:15:15,566 - Recognize him? - Don't think so. 346 00:15:15,610 --> 00:15:17,090 - I'm really sorry. 347 00:15:17,177 --> 00:15:18,830 Um, do you have a restroom I could use here? 348 00:15:18,918 --> 00:15:23,139 - Over there. - Ah. Thank you. 349 00:15:23,226 --> 00:15:26,099 [soft dramatic music] 350 00:15:26,229 --> 00:15:32,975 ♪ ♪ 351 00:15:43,246 --> 00:15:49,949 ♪ ♪ 352 00:16:02,048 --> 00:16:09,098 ♪ ♪ 353 00:16:13,537 --> 00:16:15,017 - I doubt there's enough for a warrant, 354 00:16:15,104 --> 00:16:16,758 especially of a lawyer's office. 355 00:16:16,845 --> 00:16:19,239 - Well, it's a good job I got this then, isn't it? 356 00:16:19,326 --> 00:16:21,241 - Where did you get that? Never mind. 357 00:16:21,328 --> 00:16:22,633 - It's all the files from her desktop. 358 00:16:22,720 --> 00:16:23,983 - Well, that's just great, Colin. 359 00:16:24,070 --> 00:16:25,375 - Yeah, I know, thanks. I just sent them to Gina. 360 00:16:25,506 --> 00:16:27,725 - Well, we can't use it. You obtained it illegally. 361 00:16:27,812 --> 00:16:29,466 - It doesn't matter. - Of course, it matters. 362 00:16:29,553 --> 00:16:31,468 She's an American citizen and a lawyer, no less. 363 00:16:31,555 --> 00:16:33,601 - Well, she might be Canadian. 364 00:16:33,644 --> 00:16:35,603 - Well, I saw the open calendar on her secretary's desk. 365 00:16:35,733 --> 00:16:38,345 She's due in civil court at 4:00 today. 366 00:16:39,911 --> 00:16:40,825 - [knocking] 367 00:16:40,912 --> 00:16:42,566 - Yeah? - Hey. 368 00:16:42,653 --> 00:16:44,133 - Hey. 369 00:16:44,177 --> 00:16:47,745 - So I sent that recording over 370 00:16:47,789 --> 00:16:49,356 to our linguistics department, you know, the one that, 371 00:16:49,443 --> 00:16:50,661 like, we had that missing piece 372 00:16:50,748 --> 00:16:52,098 from Aleks's phone call 373 00:16:52,185 --> 00:16:53,142 and Colin tried to translate it. 374 00:16:53,229 --> 00:16:54,535 - Yeah, I'm listening. 375 00:16:54,622 --> 00:16:55,927 - OK, well, the reason that he couldn't translate it 376 00:16:56,015 --> 00:16:58,930 was because Kovadenko was using military code words. 377 00:16:59,018 --> 00:17:00,454 - Well, get to it, Gina. - Right. 378 00:17:00,541 --> 00:17:04,196 He said, "The attacks will not be delayed." 379 00:17:04,240 --> 00:17:06,415 - So that's why they sent him here, 380 00:17:06,502 --> 00:17:07,765 to bring their fight to New York. 381 00:17:07,852 --> 00:17:10,898 [tense music] 382 00:17:18,340 --> 00:17:19,646 - Mom, I know there's something you're 383 00:17:19,733 --> 00:17:20,821 not telling me about Dad. 384 00:17:20,952 --> 00:17:22,606 Please call me back. 385 00:17:22,650 --> 00:17:24,565 All right, love you. 386 00:17:24,652 --> 00:17:26,784 - The defendant's careless actions 387 00:17:26,828 --> 00:17:28,395 are directly responsible. 388 00:17:28,438 --> 00:17:30,484 The floor in question was wet and slippery. 389 00:17:30,571 --> 00:17:33,269 - We've just seen clear evidence to the contrary. 390 00:17:33,356 --> 00:17:35,358 So unless you and your client... 391 00:17:35,445 --> 00:17:36,794 - Even if it wasn't wet, Your Honor, 392 00:17:36,881 --> 00:17:37,795 it was still slippery. - Have proof disputing-- 393 00:17:37,882 --> 00:17:39,623 - Everything OK? 394 00:17:41,364 --> 00:17:44,150 - So-so. My--my dad's--he's sick. 395 00:17:45,716 --> 00:17:48,241 - Oh. Wow, sorry. 396 00:17:48,284 --> 00:17:50,330 Sorry to hear that, mate. 397 00:17:52,636 --> 00:17:56,466 You guys, you're close then? - Let's put it this way. 398 00:17:56,597 --> 00:18:00,253 other kids would complain they never saw their dads. 399 00:18:00,340 --> 00:18:02,603 I can't think of a thing he missed. 400 00:18:02,690 --> 00:18:04,474 He rearranged his schedule to be at everything 401 00:18:04,518 --> 00:18:07,086 for me, coached my teams. 402 00:18:07,173 --> 00:18:10,176 He even switched schools so he could teach at mine. 403 00:18:10,263 --> 00:18:12,917 - Wow, you're lucky. - [exhales] 404 00:18:13,004 --> 00:18:15,746 Elizabeth Johnson? - Yeah. Who's asking? 405 00:18:15,877 --> 00:18:18,880 - FBI. - [groans] 406 00:18:18,923 --> 00:18:22,057 [exhales] What? 407 00:18:22,188 --> 00:18:23,841 - Recognize him? 408 00:18:23,928 --> 00:18:25,408 - [sighs] What is this about? 409 00:18:25,495 --> 00:18:26,757 - I just want to ask you some questions 410 00:18:26,844 --> 00:18:29,760 about Aleks Kovadenko and her. 411 00:18:29,891 --> 00:18:31,806 - Yeah, she's a surrogate for a couple 412 00:18:31,893 --> 00:18:33,286 who changed their mind. 413 00:18:33,373 --> 00:18:34,635 Aleks and I agreed to find another couple 414 00:18:34,722 --> 00:18:36,245 to adopt her baby. 415 00:18:36,332 --> 00:18:37,638 - Except there never was a surrogate couple, was there? 416 00:18:37,725 --> 00:18:39,248 You made that story up for Stephanie Harris. 417 00:18:39,335 --> 00:18:41,120 - Everything was legal. 418 00:18:41,207 --> 00:18:43,557 Sophia knowingly relinquished her parental rights. 419 00:18:43,644 --> 00:18:45,689 - Well, she said Aleks agreed to pay her for her baby. 420 00:18:45,776 --> 00:18:47,648 - Yeah, that's how surrogacy works. 421 00:18:47,735 --> 00:18:49,302 - Well, here's the thing, Elizabeth. 422 00:18:49,389 --> 00:18:51,565 Aleks never paid her. Instead, he stole the baby. 423 00:18:51,695 --> 00:18:53,175 - I don't know anything about that. 424 00:18:53,262 --> 00:18:55,221 - Well, did you know Aleks is a member of a terrorist group? 425 00:18:55,308 --> 00:18:56,700 - [laughs] Oh, my-- 426 00:18:56,787 --> 00:18:57,962 - Oh, is terrorism funny to you? 427 00:18:58,093 --> 00:19:00,226 - Yeah, it's hilarious. This is what you guys do. 428 00:19:00,356 --> 00:19:02,880 You just make stuff up. Get out of my face. 429 00:19:02,967 --> 00:19:03,881 - The group he belongs to has killed 430 00:19:03,968 --> 00:19:05,405 a lot of innocent people. 431 00:19:05,492 --> 00:19:06,275 I think you need to tell us where he is. 432 00:19:06,362 --> 00:19:09,148 - I think you need to back off! [exhales] 433 00:19:09,235 --> 00:19:10,845 I'm gonna do what I tell my clients-- 434 00:19:10,932 --> 00:19:13,456 don't speak to the police. 435 00:19:13,543 --> 00:19:17,112 If you had something on me, I'd be in cuffs. 436 00:19:17,156 --> 00:19:20,376 Have a nice day. 437 00:19:20,507 --> 00:19:22,770 - I'd quite like to put her in cuffs. 438 00:19:22,857 --> 00:19:26,817 - I will love your baby with every ounce of my being. 439 00:19:26,948 --> 00:19:30,604 No one will love your baby as much as I do. 440 00:19:30,647 --> 00:19:32,606 - There's three dozen more videos of people 441 00:19:32,693 --> 00:19:34,564 desperate to become parents. 442 00:19:34,651 --> 00:19:37,306 I mean, promising everything from annual Disney vacations 443 00:19:37,393 --> 00:19:39,352 to daily playdates. - Annual? 444 00:19:39,439 --> 00:19:41,528 Oh, there aren't enough bullets in the world, thank you. 445 00:19:41,615 --> 00:19:43,051 - This is huge. 446 00:19:43,138 --> 00:19:44,922 Stephanie Harris and all these rich Americans 447 00:19:45,009 --> 00:19:46,359 are paying 150 grand to buy babies from 448 00:19:46,446 --> 00:19:48,230 racially motivated terrorists. 449 00:19:48,361 --> 00:19:50,406 When the FBI made those arrests in '23, 450 00:19:50,493 --> 00:19:52,582 we never figured out how they were funding their activities. 451 00:19:52,669 --> 00:19:54,715 - So we follow the money. 452 00:19:54,845 --> 00:19:56,804 - Or we follow the girl. 453 00:19:56,934 --> 00:19:59,807 Hospital just reported that Sophia Ankov is AWOL. 454 00:19:59,894 --> 00:20:01,287 - She might know more. 455 00:20:01,417 --> 00:20:02,288 She might be going after her baby. 456 00:20:02,375 --> 00:20:03,811 She might lead us to Aleks. 457 00:20:03,898 --> 00:20:05,204 Go find her now. 458 00:20:07,118 --> 00:20:09,382 Gina, the Path is hierarchical. 459 00:20:09,469 --> 00:20:11,427 Aleks was not doing this alone. 460 00:20:11,471 --> 00:20:13,516 He had a getaway driver waiting for him at the hospital. 461 00:20:13,647 --> 00:20:14,952 He's leaving loose ends around for a reason. 462 00:20:15,039 --> 00:20:16,737 You find that car. You find that driver. 463 00:20:16,824 --> 00:20:18,391 I want any detail, no matter how small. 464 00:20:18,521 --> 00:20:19,696 - You got it. 465 00:20:19,783 --> 00:20:22,003 [tense music] 466 00:20:22,046 --> 00:20:23,352 - Honestly, the poor girl was very 467 00:20:23,396 --> 00:20:25,180 upset after her son was taken. 468 00:20:25,267 --> 00:20:26,834 She knows he needs medical attention. 469 00:20:26,964 --> 00:20:28,096 She was really worried. 470 00:20:28,227 --> 00:20:30,490 - Did she have any visitors? - No. 471 00:20:30,533 --> 00:20:32,013 - Have you seen other women from overseas 472 00:20:32,056 --> 00:20:33,232 coming in like this giving birth? 473 00:20:33,319 --> 00:20:35,234 - Are you kidding? More and more. 474 00:20:35,277 --> 00:20:37,671 - And you're a city hospital, so you have to take them. 475 00:20:37,801 --> 00:20:40,543 - Exactly. You know a lot about this. 476 00:20:40,630 --> 00:20:43,067 - Yeah, my mom, she's a nurse, too, Cleveland. 477 00:20:43,154 --> 00:20:44,765 - Bet it happens there, too. 478 00:20:44,852 --> 00:20:47,115 - Did any of these women come in with the same man 479 00:20:47,202 --> 00:20:50,336 or use the same address? - Yes. 480 00:20:50,423 --> 00:20:51,467 I did flag that two of the women 481 00:20:51,598 --> 00:20:52,947 recently had the same address. 482 00:20:53,034 --> 00:20:56,994 - Can we get that address? - Oh, sorry, but HIPAA laws. 483 00:20:57,081 --> 00:20:58,822 We're not allowed to give out that information. 484 00:20:58,866 --> 00:21:00,302 - Of course. - Excuse me. 485 00:21:02,173 --> 00:21:05,133 - Um, I think she liked you. 486 00:21:05,264 --> 00:21:07,266 - What are you talking about? - She totally did. She did. 487 00:21:07,396 --> 00:21:08,963 Um, why don't you save us some time, 488 00:21:09,050 --> 00:21:10,530 go talk to her and see if you can get the address? 489 00:21:10,617 --> 00:21:12,358 - Uh, as I recall, seducing women 490 00:21:12,488 --> 00:21:14,011 to get information is your area of expertise. 491 00:21:14,142 --> 00:21:16,492 - Oh. All right, fine. 492 00:21:16,579 --> 00:21:18,494 You go wait in the car. I'll go be charming. 493 00:21:21,845 --> 00:21:24,892 - The truth is, your father's putting on a brave face, 494 00:21:25,022 --> 00:21:26,981 but he's not doing well. 495 00:21:27,068 --> 00:21:30,027 The doctors aren't sure how much time he's got left. 496 00:21:30,158 --> 00:21:31,812 But please don't worry. 497 00:21:31,899 --> 00:21:33,944 He's made peace with the situation. 498 00:21:34,075 --> 00:21:36,556 - Mission accomplished. Oh, sorry. 499 00:21:36,643 --> 00:21:37,861 I'm not interrupting, am I? 500 00:21:37,948 --> 00:21:40,516 - No, I was just catching up with my mom. 501 00:21:40,647 --> 00:21:42,431 - Hi, Bill's mum, Colin. 502 00:21:42,475 --> 00:21:44,215 - Nice to meet you, Colin. 503 00:21:44,303 --> 00:21:46,522 - So you're the one responsible for this reprobate, are you? 504 00:21:46,653 --> 00:21:48,394 - Afraid so. - [chuckles] 505 00:21:48,481 --> 00:21:51,397 I, uh-- I'm the annoying new partner. 506 00:21:51,527 --> 00:21:53,442 - Oh, Bill says you're very nice. 507 00:21:53,529 --> 00:21:54,965 - Oh, does he? 508 00:21:55,096 --> 00:21:57,098 He's a better liar than I thought. 509 00:21:57,185 --> 00:21:58,491 So, come on, give me some gossip on him, 510 00:21:58,621 --> 00:22:00,275 something juicy I can use. 511 00:22:00,362 --> 00:22:03,365 - He was just about as perfect as you could get. 512 00:22:03,496 --> 00:22:06,368 - Aw. Like father, like son, eh? 513 00:22:08,327 --> 00:22:09,850 - Gotta go, Mom. I'll call you later. 514 00:22:11,982 --> 00:22:14,289 Did you get an address? - Yeah. 515 00:22:14,376 --> 00:22:16,117 All I had to do was promise you'd take her out. 516 00:22:16,204 --> 00:22:17,466 So you're going to Zero Bond tomorrow night. 517 00:22:17,510 --> 00:22:19,033 - Are you crazy? I'm engaged. 518 00:22:19,076 --> 00:22:20,730 - Well, so you say. 519 00:22:20,861 --> 00:22:22,210 - There's something wrong with you. 520 00:22:22,297 --> 00:22:25,344 - [laughs] Bill, I'm joking. 521 00:22:25,474 --> 00:22:27,607 I used patriotic duty. 522 00:22:27,694 --> 00:22:29,783 Let's go, Cooper Avenue, Glendale. 523 00:22:29,913 --> 00:22:36,659 ♪ ♪ 524 00:22:37,573 --> 00:22:39,923 - [knocking] 525 00:22:40,010 --> 00:22:41,534 [knocking] 526 00:22:41,664 --> 00:22:43,187 FBI, open up. 527 00:22:45,015 --> 00:22:46,713 - What's the problem? 528 00:22:47,975 --> 00:22:49,455 [grunting] 529 00:22:49,542 --> 00:22:52,588 [groaning] 530 00:22:54,547 --> 00:22:57,114 - Well, this is, for one. - What do you want? 531 00:22:57,201 --> 00:22:58,768 - We're looking for Aleks Kovadenko. 532 00:22:58,899 --> 00:23:01,902 - I don't know who that is. - Roger that. 533 00:23:01,989 --> 00:23:03,425 - Transport him. 534 00:23:03,512 --> 00:23:06,385 [soft dramatic music] 535 00:23:06,515 --> 00:23:07,734 ♪ ♪ 536 00:23:07,864 --> 00:23:11,041 Oh, my God. 537 00:23:11,128 --> 00:23:14,175 It's a baby factory. 538 00:23:14,262 --> 00:23:16,133 We're looking for Aleks. 539 00:23:16,220 --> 00:23:18,788 Has anyone seen Aleks? 540 00:23:18,875 --> 00:23:20,355 - What about Sophia? 541 00:23:20,486 --> 00:23:23,445 Sophia Ankov? 542 00:23:23,489 --> 00:23:27,318 - She come morning, looking for son. 543 00:23:27,406 --> 00:23:28,624 - Is her son here? 544 00:23:30,887 --> 00:23:32,628 - Well, where is she? Where is she now? 545 00:23:32,759 --> 00:23:33,977 - [clears throat] 546 00:23:35,892 --> 00:23:38,895 - Thank you. 547 00:23:39,026 --> 00:23:41,681 ♪ ♪ 548 00:23:41,768 --> 00:23:44,074 [tense music] 549 00:23:44,161 --> 00:23:46,686 Sophia. 550 00:23:46,816 --> 00:23:52,126 ♪ ♪ 551 00:23:52,213 --> 00:23:55,564 Sophia! 552 00:23:55,651 --> 00:23:57,044 [knocking] 553 00:23:57,087 --> 00:23:59,916 - Sophia, we're here to help. 554 00:24:00,047 --> 00:24:06,880 ♪ ♪ 555 00:24:07,010 --> 00:24:08,925 [both sigh] 556 00:24:09,056 --> 00:24:10,971 - Oh, man. 557 00:24:11,058 --> 00:24:13,930 [somber music] 558 00:24:14,061 --> 00:24:20,546 ♪ ♪ 559 00:24:26,465 --> 00:24:29,555 - Crime Scene has it. - Thank you. 560 00:24:29,642 --> 00:24:32,558 You take her statement. Thanks. 561 00:24:32,601 --> 00:24:36,736 - Sex industry... [speaking Armenian] 562 00:24:36,823 --> 00:24:39,434 - Sex worker, it's OK. 563 00:24:39,521 --> 00:24:42,176 [speaking Armenian] 564 00:24:42,263 --> 00:24:44,700 - [speaking Armenian] 565 00:24:44,787 --> 00:24:46,006 For the money. 566 00:24:46,093 --> 00:24:48,574 - The Russians had bombed my house, 567 00:24:48,661 --> 00:24:50,576 killed my husband. 568 00:24:50,663 --> 00:24:53,579 With the money I get from carrying a baby, 569 00:24:53,666 --> 00:24:55,885 I can move my family further away from the fighting. 570 00:24:56,016 --> 00:24:57,670 - OK. 571 00:24:57,800 --> 00:25:01,674 And how much did he pay you? - $1,000. 572 00:25:01,761 --> 00:25:04,067 - Have you-- have you seen Aleks today? 573 00:25:04,154 --> 00:25:07,375 - Earlier. [speaking Ukrainian] 574 00:25:07,506 --> 00:25:09,638 - Thank you. 575 00:25:09,769 --> 00:25:13,033 - Aleks said if I didn't agree, then he would kill my family. 576 00:25:13,120 --> 00:25:15,252 - And he brought you to New York to have the baby? 577 00:25:15,339 --> 00:25:17,777 - Yeah. 578 00:25:17,907 --> 00:25:20,388 But she was stillborn. 579 00:25:20,519 --> 00:25:22,390 That's why he wouldn't pay me. 580 00:25:22,477 --> 00:25:25,393 [somber music] 581 00:25:25,480 --> 00:25:26,786 Please, can you tell me what happened 582 00:25:26,916 --> 00:25:29,615 to that woman upstairs? 583 00:25:29,745 --> 00:25:33,749 ♪ ♪ 584 00:25:33,836 --> 00:25:35,142 - This is Birmingham, Alabama this morning, 585 00:25:35,229 --> 00:25:36,622 five confirmed dead. 586 00:25:36,709 --> 00:25:38,580 The Path took credit for it. 587 00:25:38,667 --> 00:25:40,408 Anonymous tip phoned in to CNN. 588 00:25:40,495 --> 00:25:42,062 - We've got intel from Langley that they're 589 00:25:42,149 --> 00:25:43,367 planning more terror attacks here in New York. 590 00:25:43,498 --> 00:25:45,369 There's no details yet. 591 00:25:45,456 --> 00:25:47,589 Where are we with Kovadenko? 592 00:25:47,676 --> 00:25:49,199 - Uh, we haven't located him yet, 593 00:25:49,286 --> 00:25:52,159 but it looks like he strangled Sophia Ankov, 594 00:25:52,246 --> 00:25:53,813 according to the ME's preliminary assessment. 595 00:25:53,943 --> 00:25:55,554 - Yeah, her time of death coincides with the time 596 00:25:55,641 --> 00:25:58,078 Aleks was in the house. 597 00:25:58,165 --> 00:26:02,865 - When you find him, and I know that you will, 598 00:26:02,952 --> 00:26:04,475 I want him to pay. 599 00:26:06,129 --> 00:26:07,740 - We got the car, 600 00:26:07,827 --> 00:26:09,611 the getaway car from the hospital. 601 00:26:09,698 --> 00:26:12,005 NYPD spotted it speeding off Linden Boulevard. 602 00:26:12,092 --> 00:26:14,703 They lost it and then found it abandoned. 603 00:26:14,790 --> 00:26:16,792 - Any leads on Aleks or the driver? 604 00:26:16,879 --> 00:26:18,794 - Nope, just the car. 605 00:26:18,881 --> 00:26:21,754 - FBI's got his lawyer down at 26 Fed for 606 00:26:21,884 --> 00:26:23,320 adoption fraud and child trafficking. 607 00:26:23,451 --> 00:26:26,193 We can take a run at her, see if Aleks has reached out. 608 00:26:26,323 --> 00:26:28,238 - You got it all wrong. 609 00:26:28,325 --> 00:26:30,066 Aleks is not a neo-Nazi. 610 00:26:30,197 --> 00:26:33,983 He is literally raising funds to help poor children 611 00:26:34,070 --> 00:26:35,637 affected by Russia's war in Ukraine. 612 00:26:35,724 --> 00:26:37,117 - Well, he lied. 613 00:26:37,247 --> 00:26:39,380 The group he belongs to has carried out racist 614 00:26:39,467 --> 00:26:42,339 terror activities across the globe. 615 00:26:42,426 --> 00:26:44,777 - This is Birmingham, Alabama, 616 00:26:44,907 --> 00:26:46,779 and we have intel that there are more attacks 617 00:26:46,866 --> 00:26:48,824 planned here in New York. 618 00:26:48,911 --> 00:26:51,566 And that baby that he stole is very sick. 619 00:26:51,697 --> 00:26:53,133 And if it dies, well, I can't imagine 620 00:26:53,220 --> 00:26:54,656 even the best lawyer would be able to sell 621 00:26:54,743 --> 00:26:56,571 your innocence to a jury. 622 00:26:56,658 --> 00:26:58,312 Even you know that. 623 00:26:59,618 --> 00:27:04,361 - [sighs] What do you want me to do? 624 00:27:04,492 --> 00:27:05,580 - We need Aleks. We need his driver. 625 00:27:05,667 --> 00:27:07,190 We need to find them now. 626 00:27:07,277 --> 00:27:10,106 [tense music] 627 00:27:10,193 --> 00:27:12,413 ♪ ♪ 628 00:27:12,500 --> 00:27:15,459 - You did everything you could. - We were too late. 629 00:27:15,546 --> 00:27:17,766 - We tracked the phone number that the lawyer gave us. 630 00:27:17,897 --> 00:27:21,988 We ID'd the driver, and clearly he had other plans. 631 00:27:22,075 --> 00:27:24,686 We tracked him to here and then lost him. 632 00:27:24,773 --> 00:27:28,995 And then he must have ditched his cell phone after... 633 00:27:29,125 --> 00:27:31,606 This was St. Albans Grace and Jazz Baptist Church-- 634 00:27:31,737 --> 00:27:33,086 three dead, eight injured. 635 00:27:33,129 --> 00:27:34,957 Homeless people were housed in the basement. 636 00:27:35,088 --> 00:27:36,567 - [groans] We didn't know. 637 00:27:36,655 --> 00:27:39,440 I mean, there was no time. 638 00:27:39,527 --> 00:27:41,660 - Has the Path taken credit, online, anything? 639 00:27:41,747 --> 00:27:43,836 - No. Nothing yet. 640 00:27:43,923 --> 00:27:46,186 - We know Kovadenko runs an illegal 641 00:27:46,273 --> 00:27:48,057 adoption ring in Belarus and Ukraine. 642 00:27:48,188 --> 00:27:50,886 All the proceeds go to the Path to run their terror activities. 643 00:27:50,973 --> 00:27:52,845 Right now they have a baby, a sick baby, 644 00:27:52,975 --> 00:27:54,411 that they have failed to get into the hands of a client. 645 00:27:54,542 --> 00:27:56,283 - So we think he's still in New York with the baby, 646 00:27:56,370 --> 00:27:58,067 hoping to get the rest of the money from Stephanie Harris? 647 00:27:58,154 --> 00:27:59,982 - Well, he hasn't pinged at any airports or MTA. 648 00:28:00,113 --> 00:28:02,071 - So Stephanie Harris is our nexus right now. 649 00:28:02,202 --> 00:28:03,899 - A sting op? 650 00:28:03,986 --> 00:28:05,161 I mean, we've got a desperate buyer 651 00:28:05,248 --> 00:28:06,641 and a desperate seller to work. 652 00:28:06,772 --> 00:28:07,903 - Bill, you have a rapport with her. 653 00:28:08,034 --> 00:28:12,299 ♪ ♪ 654 00:28:12,429 --> 00:28:14,301 - Have you been in contact with Aleks since we spoke last? 655 00:28:14,388 --> 00:28:16,216 - He texted yesterday. 656 00:28:16,346 --> 00:28:18,740 He told me the baby's mother had died, 657 00:28:18,827 --> 00:28:22,004 he told me the baby had health problems, 658 00:28:22,091 --> 00:28:25,529 and he said he needed more money for the hospital. 659 00:28:25,616 --> 00:28:26,879 - Why didn't you tell us? 660 00:28:26,966 --> 00:28:28,881 - He said if I told anyone, 661 00:28:28,968 --> 00:28:30,317 I would never hear from him again. 662 00:28:30,404 --> 00:28:33,320 - And did you send the money? - Not yet. 663 00:28:33,407 --> 00:28:35,278 - OK, right now this baby is running out of time. 664 00:28:35,365 --> 00:28:37,019 - What are you saying? 665 00:28:37,150 --> 00:28:39,108 - Well, he has high bilirubin, and untreated, 666 00:28:39,195 --> 00:28:41,154 it can cause complications in his brain. 667 00:28:41,241 --> 00:28:43,156 Now we can save him, but we need you to work with us. 668 00:28:46,376 --> 00:28:48,030 - What would I have to do? 669 00:28:48,117 --> 00:28:50,032 - Well, we would help you set up a meeting with Aleks 670 00:28:50,119 --> 00:28:52,643 to arrange an exchange for the baby for the money. 671 00:28:52,774 --> 00:28:54,471 - You want me to be undercover? 672 00:28:54,558 --> 00:28:57,387 - All you'd have to do is wear a wire, and we would be nearby. 673 00:28:57,431 --> 00:28:59,563 - God, I-- I should be-- 674 00:28:59,650 --> 00:29:01,043 I should be worried, right? 675 00:29:01,130 --> 00:29:02,479 I mean, you don't-- you don't think that 676 00:29:02,566 --> 00:29:04,960 Sophia killed herself, do you? 677 00:29:05,047 --> 00:29:07,920 - No, we believe Aleks is responsible for her death. 678 00:29:08,050 --> 00:29:10,792 - Oh, my God, the man is a monster. 679 00:29:10,879 --> 00:29:13,969 - And with your help, we can get him. 680 00:29:14,013 --> 00:29:16,711 ♪ 681 00:29:16,798 --> 00:29:18,278 No, you don't have to do anything special. 682 00:29:18,365 --> 00:29:20,846 The recording device will give us everything we need. 683 00:29:20,889 --> 00:29:23,152 - What if he doesn't answer the text? 684 00:29:23,239 --> 00:29:24,371 - He'll respond. 685 00:29:24,501 --> 00:29:25,938 He's in it for the money. 686 00:29:26,025 --> 00:29:27,287 - Do you think there's any chance 687 00:29:27,417 --> 00:29:29,202 I'll still be able to adopt the baby? 688 00:29:29,289 --> 00:29:31,291 - Well, we don't know. Maybe. 689 00:29:31,421 --> 00:29:33,597 But, uh, Sophia might have relatives 690 00:29:33,684 --> 00:29:35,817 who might want to adopt him. 691 00:29:35,904 --> 00:29:37,688 - Of course. - Yeah. 692 00:29:37,776 --> 00:29:39,081 Excuse me for one second. - Yeah. 693 00:29:39,212 --> 00:29:41,475 ♪ ♪ 694 00:29:41,518 --> 00:29:42,911 - How are we looking? 695 00:29:42,998 --> 00:29:44,739 - We put a tracker in the envelope seam, 696 00:29:44,826 --> 00:29:46,523 and I hid one inside one of the bill stacks. 697 00:29:46,610 --> 00:29:47,829 [phone buzzes, chimes] 698 00:29:47,873 --> 00:29:51,659 - Oh, text from Aleks. 699 00:29:51,790 --> 00:29:53,748 ♪ ♪ 700 00:29:53,879 --> 00:29:57,099 "Meet me at 89th Street and Riverside at noon. 701 00:29:57,230 --> 00:30:02,061 Come alone or you will never see the baby alive." 702 00:30:02,148 --> 00:30:06,021 ♪ ♪ 703 00:30:12,549 --> 00:30:15,335 [tense music] 704 00:30:15,422 --> 00:30:17,380 - Uh, I don't see him. 705 00:30:17,467 --> 00:30:18,468 - Stay calm. 706 00:30:18,599 --> 00:30:19,469 We've got your back. 707 00:30:19,556 --> 00:30:20,514 [phone chimes] 708 00:30:20,601 --> 00:30:21,471 [computer beeps] 709 00:30:21,558 --> 00:30:23,038 - Text from Aleks. 710 00:30:23,169 --> 00:30:25,214 "Put the money under the park bench." 711 00:30:25,345 --> 00:30:26,389 - Do as he says. 712 00:30:26,520 --> 00:30:32,787 ♪ ♪ 713 00:30:32,874 --> 00:30:34,484 - I don't like that we can't see him. 714 00:30:34,571 --> 00:30:36,443 - Yeah. 715 00:30:36,573 --> 00:30:37,400 [computer beeps] 716 00:30:37,487 --> 00:30:39,054 - Another text. 717 00:30:39,141 --> 00:30:41,056 "Walk over to the street lamp and wait for my instructions." 718 00:30:41,187 --> 00:30:43,450 - OK, Stephanie, answer the text. 719 00:30:43,580 --> 00:30:47,280 - OK. Uh... 720 00:30:47,367 --> 00:30:49,630 - "There's $75,000 in the envelope. 721 00:30:49,717 --> 00:30:51,980 "The other $75,000 is in escrow with Liz. 722 00:30:52,067 --> 00:30:55,505 You get it when I get the baby." 723 00:30:55,592 --> 00:30:57,464 - Eyes, eyes, 2:00. 724 00:30:57,551 --> 00:31:00,380 ♪ ♪ 725 00:31:00,467 --> 00:31:01,729 There's that black duffel again. 726 00:31:01,816 --> 00:31:03,513 - I hope the baby's inside. 727 00:31:03,600 --> 00:31:06,299 ♪ ♪ 728 00:31:06,386 --> 00:31:08,475 - Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 729 00:31:08,562 --> 00:31:14,437 ♪ ♪ 730 00:31:14,524 --> 00:31:16,439 [horn honks] 731 00:31:16,570 --> 00:31:18,572 - [chuckles, grunts] 732 00:31:18,659 --> 00:31:20,530 - Whoa! - Hey! 733 00:31:20,661 --> 00:31:21,662 - Hey! - What's he doing? 734 00:31:21,749 --> 00:31:23,490 - Hey, bro, hey! - Stop! 735 00:31:23,577 --> 00:31:25,927 - OK. - Where is he? 736 00:31:26,058 --> 00:31:29,017 There's just-- what'd he do with the baby? 737 00:31:29,104 --> 00:31:31,063 Where's the baby? 738 00:31:31,193 --> 00:31:34,327 [suspenseful music] 739 00:31:34,457 --> 00:31:36,024 ♪ ♪ 740 00:31:36,111 --> 00:31:38,113 - Ah! 741 00:31:38,244 --> 00:31:44,990 ♪ ♪ 742 00:31:49,820 --> 00:31:51,866 - [sighs] 743 00:31:51,910 --> 00:31:54,825 - [panting] 744 00:31:54,869 --> 00:31:56,784 Gina? - Yeah? 745 00:31:56,915 --> 00:31:59,352 - The tracker you put in the cash, link us up. 746 00:31:59,439 --> 00:32:01,354 - You got it. 747 00:32:01,484 --> 00:32:02,268 - Let's go. 748 00:32:03,922 --> 00:32:06,968 [brakes hiss] 749 00:32:08,883 --> 00:32:11,320 [tense music] 750 00:32:11,451 --> 00:32:12,800 - Signal's weak. 751 00:32:12,931 --> 00:32:14,280 There's a few buses going to Canada. 752 00:32:14,367 --> 00:32:16,021 Start with those. - Copy. 753 00:32:16,108 --> 00:32:19,981 [indistinct chatter] 754 00:32:20,068 --> 00:32:27,162 ♪ ♪ 755 00:32:41,698 --> 00:32:43,613 - Move. - Sorry, mate. 756 00:32:43,700 --> 00:32:45,006 [grunts] - [groans] 757 00:32:45,093 --> 00:32:47,226 ♪ ♪ 758 00:32:47,313 --> 00:32:50,098 [both grunting] 759 00:32:59,542 --> 00:33:03,546 ♪ ♪ 760 00:33:03,633 --> 00:33:04,983 [both grunting] 761 00:33:05,113 --> 00:33:08,029 [glass shatters] - Oh, my God! 762 00:33:08,116 --> 00:33:10,031 [both grunting] 763 00:33:10,118 --> 00:33:12,686 - FBI! Everybody down! 764 00:33:12,773 --> 00:33:14,166 Don't move! 765 00:33:14,253 --> 00:33:16,777 - [panting] 766 00:33:16,907 --> 00:33:18,822 I've got to get one of those. 767 00:33:18,909 --> 00:33:21,695 - Cuff him--tight. 768 00:33:21,738 --> 00:33:26,091 ♪ 769 00:33:26,178 --> 00:33:28,963 Where's the baby? 770 00:33:29,050 --> 00:33:30,747 Get him out of here. 771 00:33:30,834 --> 00:33:33,315 - Hold on, hold on, hold on. 772 00:33:35,404 --> 00:33:36,840 [phone chimes] - Gotcha. 773 00:33:36,927 --> 00:33:40,583 Take him away. - Come on. 774 00:33:40,670 --> 00:33:42,324 - Oh, come on. We're 0 for 3. 775 00:33:42,411 --> 00:33:43,760 How many more locations left? 776 00:33:43,847 --> 00:33:45,153 - All right, yeah, he's been traveling. 777 00:33:45,240 --> 00:33:48,026 Um, three more, not including this one. 778 00:33:48,156 --> 00:33:50,550 And the house is... 779 00:33:50,637 --> 00:33:52,856 up here on the right. 780 00:33:52,943 --> 00:33:55,946 - FBI, open up. 781 00:33:55,990 --> 00:33:59,950 Do you know Aleks? - OK. 782 00:34:00,038 --> 00:34:01,256 Uh, we're looking for a baby that 783 00:34:01,343 --> 00:34:03,258 he might have brought here. It's a newborn. 784 00:34:03,345 --> 00:34:06,044 - He dropped off a baby boy two days ago. 785 00:34:07,784 --> 00:34:09,786 I'm so sorry. 786 00:34:11,049 --> 00:34:14,356 I've tried everything. 787 00:34:14,443 --> 00:34:17,359 [dramatic music] 788 00:34:17,446 --> 00:34:24,235 ♪ ♪ 789 00:34:28,936 --> 00:34:32,418 He stopped eating. 790 00:34:32,505 --> 00:34:34,811 I'm sorry. 791 00:34:34,942 --> 00:34:38,163 I tried. 792 00:34:38,250 --> 00:34:42,862 ♪ ♪ 793 00:34:42,949 --> 00:34:44,734 - He's still breathing. 794 00:34:44,821 --> 00:34:46,822 He's alive. - OK. 795 00:34:46,909 --> 00:34:49,478 Let's get him out of here. - Let's go. 796 00:34:49,565 --> 00:34:51,654 Get NYPD and Social Services here now. 797 00:34:51,741 --> 00:34:53,264 - What about an ambulance? - We haven't got time. 798 00:34:53,395 --> 00:34:54,918 We need to get to a hospital now. 799 00:34:55,005 --> 00:35:00,098 ♪ ♪ 800 00:35:00,185 --> 00:35:01,664 - And we hear he's doing better already. 801 00:35:01,751 --> 00:35:04,058 - Yeah, he was dehydrated. 802 00:35:04,145 --> 00:35:07,844 And he has hemolytic disease, but it's treatable. 803 00:35:07,931 --> 00:35:10,151 His levels are already getting closer to normal. 804 00:35:10,238 --> 00:35:11,500 - Great. 805 00:35:11,587 --> 00:35:13,633 - The nurse said that they may be able 806 00:35:13,720 --> 00:35:15,200 to release him by this weekend, 807 00:35:15,287 --> 00:35:18,551 but they don't know to who. 808 00:35:18,681 --> 00:35:20,248 - Well, we spoke to Social Services. 809 00:35:20,335 --> 00:35:22,729 We suggested you be a strong candidate. 810 00:35:22,772 --> 00:35:24,557 - Thank you. 811 00:35:24,687 --> 00:35:27,299 Did you find out if Sophia had family who might want him? 812 00:35:27,386 --> 00:35:28,996 Or-- 813 00:35:29,127 --> 00:35:31,738 - We've been searching, but so far it seems 814 00:35:31,825 --> 00:35:33,653 Sophia was an orphan herself. 815 00:35:33,740 --> 00:35:37,309 - Ah, poor woman. 816 00:35:37,396 --> 00:35:39,528 Well, I hope it doesn't make me a horrible person, 817 00:35:39,615 --> 00:35:43,184 but I guess that means that he and I really have a chance. 818 00:35:43,271 --> 00:35:45,360 - Mm. 819 00:35:45,491 --> 00:35:47,797 If it works out when he gets older, 820 00:35:47,928 --> 00:35:50,191 you can tell him how you helped save his life. 821 00:35:50,278 --> 00:35:53,325 [baby babbling] 822 00:36:02,421 --> 00:36:04,249 - Hey, there you are. 823 00:36:04,336 --> 00:36:07,513 Can you come here for a sec? 824 00:36:13,780 --> 00:36:17,697 I heard the Feds are arraigning Aleks tomorrow. 825 00:36:17,784 --> 00:36:20,134 - I suppose you want to try to turn him into an asset. 826 00:36:20,221 --> 00:36:21,396 - Oh, that would never happen. 827 00:36:21,527 --> 00:36:23,790 He's far too committed to the cause. 828 00:36:23,877 --> 00:36:26,271 - Are you sure? 829 00:36:26,358 --> 00:36:28,403 - Aleks's location history. 830 00:36:28,490 --> 00:36:31,624 One address we didn't get to, JTTF just raided it. 831 00:36:31,754 --> 00:36:33,408 It's a warehouse in Greenpoint filled 832 00:36:33,452 --> 00:36:34,801 with enough ammunition and grenades 833 00:36:34,931 --> 00:36:37,369 to outfit a small army. 834 00:36:37,456 --> 00:36:39,066 You recognize those guys? 835 00:36:39,153 --> 00:36:39,936 - Yeah, the guys we lost at the church bombing. 836 00:36:40,067 --> 00:36:41,547 They're talking? 837 00:36:41,634 --> 00:36:42,722 - The Path mapped out a series of attacks 838 00:36:42,809 --> 00:36:44,202 for them to carry out. 839 00:36:44,289 --> 00:36:47,030 A mosque in Paterson, New Jersey. 840 00:36:47,161 --> 00:36:48,684 They were targeting the next holy day. 841 00:36:48,771 --> 00:36:51,557 And blueprints of two synagogues 842 00:36:51,644 --> 00:36:53,515 in Brooklyn on a laptop. 843 00:36:53,602 --> 00:36:56,126 - All funded by Kovadenko's adoption network? 844 00:36:56,214 --> 00:36:59,391 - Yeah, it looks that way. 845 00:36:59,521 --> 00:37:02,089 Bill, uh, today was a win. 846 00:37:02,176 --> 00:37:04,222 We found a baby a loving home 847 00:37:04,309 --> 00:37:06,267 and shut down a major threat in New York. 848 00:37:08,878 --> 00:37:11,577 Hey, Colin is, um, buying drinks, 849 00:37:11,664 --> 00:37:14,449 if you're interested. - Yeah, I'll catch up. 850 00:37:14,580 --> 00:37:17,887 FBI paperwork-- the gift that keeps on giving. 851 00:37:18,018 --> 00:37:18,975 - I'll take your word for it. 852 00:37:19,106 --> 00:37:21,108 - Good night. - Night. 853 00:37:23,371 --> 00:37:25,895 - When did she say that? 854 00:37:26,026 --> 00:37:28,246 - She said it on Sunday, but on Monday-- 855 00:37:28,333 --> 00:37:29,551 [indistinct chatter] 856 00:37:29,638 --> 00:37:31,901 - Oh, that makes more sense. - Every Thursday. 857 00:37:31,988 --> 00:37:33,425 [laughter] 858 00:37:33,512 --> 00:37:35,470 - This place is cool. 859 00:37:35,557 --> 00:37:36,906 - Oh. - Oh. 860 00:37:36,993 --> 00:37:38,212 - They brew their own? 861 00:37:38,256 --> 00:37:41,041 - Yeah, they do. They do. 862 00:37:41,128 --> 00:37:43,086 - Can I see that menu? - Oh, no, no, don't bother. 863 00:37:43,173 --> 00:37:44,349 I'll get you what we're having. 864 00:37:44,479 --> 00:37:45,350 Can I get one more of these Brooklyn 865 00:37:45,437 --> 00:37:48,048 artisanal whatevers, please? 866 00:37:48,135 --> 00:37:50,964 Thanks. - What's up with him? 867 00:37:51,051 --> 00:37:53,401 - He's a little testy because they don't carry stout. 868 00:37:53,488 --> 00:37:54,663 - Oh. - Mm. 869 00:37:54,794 --> 00:37:56,578 - Sorry. 870 00:37:56,665 --> 00:37:57,797 - You got through your paperwork quickly. 871 00:37:57,840 --> 00:37:59,668 - What's that? 872 00:37:59,755 --> 00:38:02,280 - Oh, news flash, Bill didn't have any paperwork. 873 00:38:02,323 --> 00:38:04,369 - Wow. - Bill lied to us. 874 00:38:04,456 --> 00:38:07,197 - Well, not exactly. I had a little paperwork. 875 00:38:07,285 --> 00:38:09,156 - Oh. 876 00:38:09,243 --> 00:38:11,245 - And I checked in on my dad. 877 00:38:12,812 --> 00:38:15,467 - Oh. Sorry, mate. 878 00:38:15,510 --> 00:38:17,382 - All good. 879 00:38:17,469 --> 00:38:21,299 [gentle music] 880 00:38:21,342 --> 00:38:22,387 - He's gonna be all right, you know? 881 00:38:22,474 --> 00:38:23,562 - Yeah. 882 00:38:23,649 --> 00:38:25,259 - He is. 883 00:38:25,346 --> 00:38:28,697 And so are you, mate. 884 00:38:28,784 --> 00:38:31,526 ♪ ♪ 885 00:38:31,657 --> 00:38:32,527 Cheers. 886 00:38:32,614 --> 00:38:33,833 - Cheers. - Cheers. 887 00:38:33,920 --> 00:38:35,313 - Cheers. 888 00:38:35,443 --> 00:38:36,923 - Cheers. 889 00:38:48,369 --> 00:38:51,285 [tense music] 890 00:38:51,372 --> 00:38:58,423 ♪ ♪ 891 00:39:07,345 --> 00:39:08,955 [wolf howls]