1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:45,522 --> 00:01:47,774 Nagi. Tu rimtai? 4 00:01:47,899 --> 00:01:50,026 Argi tai ne puikus paukštis? 5 00:01:50,110 --> 00:01:51,361 Gražu. 6 00:01:51,486 --> 00:01:53,863 Ką manai apie Patės vaikiną? 7 00:01:53,947 --> 00:01:54,948 Nežinojau, kad ir jis bus. 8 00:01:55,073 --> 00:01:56,783 Aš irgi nežinojau. Ir jeigu ką, 9 00:01:56,908 --> 00:01:58,159 visai tuo nesidžiaugiu. 10 00:01:58,243 --> 00:01:59,744 Štai ko nesuprantu. 11 00:01:59,828 --> 00:02:03,039 Ką mano dukra veikia su tuo vyruku? 12 00:02:03,123 --> 00:02:04,499 Kodėl taip kalbi? 13 00:02:04,624 --> 00:02:06,126 Jis atrodo labai malonus jaunuolis. 14 00:02:06,209 --> 00:02:07,836 Kažkodėl jis man nekelia pasitikėjimo, 15 00:02:07,919 --> 00:02:09,379 matosi iš žvilgsnio. 16 00:02:09,504 --> 00:02:10,421 Iš žvilgsnio? 17 00:02:10,505 --> 00:02:12,507 Jis per daug tvarkingas. Per daug kultūringas. 18 00:02:12,632 --> 00:02:13,675 Man tai nepatinka. 19 00:02:13,800 --> 00:02:15,260 - Būti „kultūringu“ blogai? - Taip. 20 00:02:15,385 --> 00:02:17,512 Ir jis nėra labai gražus, tiesa? 21 00:02:17,637 --> 00:02:18,930 Man ką tik toptelėjo. 22 00:02:19,055 --> 00:02:21,057 Ką jis man primena? Šitą vyruką. 23 00:02:22,350 --> 00:02:23,309 Labai juokinga. 24 00:02:23,393 --> 00:02:25,520 Tai jis malonus, mielas, kultūringas vaikis. 25 00:02:25,645 --> 00:02:27,313 Tikriausiai dar ir į bažnyčią eina kas sekmadienį. 26 00:02:27,397 --> 00:02:28,439 Dar vienas minusas. 27 00:02:28,523 --> 00:02:29,732 Suprantu, jums, pagonims, nepatinka. 28 00:02:29,816 --> 00:02:31,317 Kalbant apie nėjimą į bažnyčią, kur Leslė? 29 00:02:31,401 --> 00:02:32,986 Ar ji su vaikais atvyks? Kas vyksta? 30 00:02:33,111 --> 00:02:35,738 Na, taip. Ne. Taip. 31 00:02:35,822 --> 00:02:37,991 Berniukai su savo antromis pusėmis, 32 00:02:38,116 --> 00:02:39,200 o mes su Lesle... 33 00:02:39,284 --> 00:02:41,494 Ji nusprendė pasilikti Ferfilde. 34 00:02:41,578 --> 00:02:43,746 - Jai visada patiko Ferfildas. - Alus. Šaltas alus. 35 00:02:43,830 --> 00:02:46,207 Jai visada patiko Ferfildas. Tomi, pačiu laiku! 36 00:02:46,291 --> 00:02:47,292 - Labas, Tomi. - Sveiki. 37 00:02:47,417 --> 00:02:48,626 Turi paragauti mūsų naujo alaus. 38 00:02:48,710 --> 00:02:49,919 Gerai, būtinai. 39 00:02:50,003 --> 00:02:51,004 Tėti, žinojai, 40 00:02:51,129 --> 00:02:53,298 kad Patė šiandien bus su ta aristokrato iškamša? 41 00:02:53,423 --> 00:02:54,883 Taip. Kaip tik apie tai kalbėjome. 42 00:02:55,008 --> 00:02:56,259 Nesame tuo patenkinti. 43 00:02:56,384 --> 00:02:58,011 Su jumis neįmanoma. 44 00:02:58,094 --> 00:03:00,138 Gal bent suteikime vaikiui šansą, ką? 45 00:03:00,263 --> 00:03:01,222 Juk Padėkos diena. 46 00:03:01,306 --> 00:03:03,349 Sveiki, mes jau čia. 47 00:03:03,433 --> 00:03:04,434 Vilką mini. 48 00:03:04,559 --> 00:03:06,019 Pate, mes virtuvėje. 49 00:03:06,144 --> 00:03:07,228 - Sveiki. - Sveiki! 50 00:03:07,312 --> 00:03:09,439 - Su Padėkos diena. - Sveiki, visi. 51 00:03:09,564 --> 00:03:11,316 - Oho! - Atsiprašom, kad vėluojam. 52 00:03:11,441 --> 00:03:13,401 Bandėme iškepti pyragą su karijomis. 53 00:03:13,484 --> 00:03:14,652 Čia trečias bandymas. 54 00:03:14,736 --> 00:03:16,821 Trečias kartas nemeluoja. Man patinka. 55 00:03:16,905 --> 00:03:18,615 - O, labas. Sveikas. - Labas. 56 00:03:18,740 --> 00:03:19,824 Sveikas. Kaip laikaisi, Tidžėjau? 57 00:03:19,908 --> 00:03:22,243 Su Padėkos diena. Gal šalto alaus? 58 00:03:22,327 --> 00:03:24,037 Tėti, prašau. Kalbėjome apie tai. 59 00:03:24,162 --> 00:03:25,121 Jo vardas – Terensas Džozefas, 60 00:03:25,205 --> 00:03:26,414 ir tu jį taip vadinsi, gerai? 61 00:03:26,497 --> 00:03:28,041 Žinau, bet taip sunku ištarti. 62 00:03:28,166 --> 00:03:29,542 Tavęs niekada netrumpindavo, ką? 63 00:03:29,626 --> 00:03:30,835 Terensas Džozefas. 64 00:03:30,919 --> 00:03:32,629 Nekreipk dėmesio į mano brolį. 65 00:03:32,754 --> 00:03:34,380 Visi šiuose namuose mielai 66 00:03:34,464 --> 00:03:35,590 vadins tave krikščionišku vardu. 67 00:03:35,715 --> 00:03:36,716 Na, ačiū. 68 00:03:36,799 --> 00:03:38,676 Ir taip, alus būtų puiku. 69 00:03:38,760 --> 00:03:39,761 Štai, gražuoli. 70 00:03:39,886 --> 00:03:41,429 Bokalas Makmalenų geriausio. 71 00:03:42,472 --> 00:03:43,598 Ir tik noriu pasakyti, 72 00:03:44,307 --> 00:03:46,017 tai bent megztinis, Tidžėjau. 73 00:03:47,185 --> 00:03:48,102 Smagu tave matyti, drauguži. 74 00:03:48,186 --> 00:03:49,187 O, ačiū. 75 00:03:49,312 --> 00:03:51,397 Ir, Bari, jei leisi, 76 00:03:51,481 --> 00:03:54,234 norėjau ypatingai padėkoti tau, kad priėmei mane 77 00:03:54,359 --> 00:03:57,403 ir leidai prisijungti prie šeimos iš anksto nepranešus. 78 00:03:57,487 --> 00:03:59,113 Ar... turėčiau vadinti tave Finbaru? 79 00:04:01,324 --> 00:04:03,451 Tai turime čia gudrutį, ką? 80 00:04:03,534 --> 00:04:04,702 Tu liepei jam vadinti mane Finbaru? 81 00:04:04,786 --> 00:04:06,287 Ne, tėti, toks tavo vardas. 82 00:04:06,371 --> 00:04:07,789 Tiesa, toks mano vardas. 83 00:04:07,914 --> 00:04:09,499 Bet šioje planetoje tebuvo vienas žmogus, 84 00:04:09,624 --> 00:04:11,251 kuris turėjo teisę vadinti mane Finbaru, 85 00:04:11,376 --> 00:04:12,669 ir tai buvo mano motina. 86 00:04:12,752 --> 00:04:14,128 Bari, aš tave vadinu Finbaru. 87 00:04:14,212 --> 00:04:15,255 Aš tave vadinu Finbaru. 88 00:04:15,797 --> 00:04:18,424 Gerai, tai buvo trys žmonės šioje planetoje, 89 00:04:18,508 --> 00:04:20,051 kurie galėjo mane vadinti Finbaru. 90 00:04:20,843 --> 00:04:23,096 Nepaisant to, sveikas atvykęs į mūsų namus. 91 00:04:23,221 --> 00:04:24,597 Kodėl jums nepasikabinus paltų, 92 00:04:24,681 --> 00:04:26,307 netrukus sėsime prie stalo, gerai? 93 00:04:26,391 --> 00:04:28,268 Taip. Gerai. 94 00:04:28,393 --> 00:04:29,852 Ačiū, Bari. 95 00:04:29,936 --> 00:04:31,312 Taip, tuoj būsiu. 96 00:04:31,396 --> 00:04:32,397 Rimtai? 97 00:04:33,940 --> 00:04:34,983 Finbarai. 98 00:04:35,066 --> 00:04:36,234 Šaunuolis. 99 00:04:36,359 --> 00:04:38,361 Terensai Džozefai, sveikas atvykęs. 100 00:04:38,987 --> 00:04:41,990 Prieš pradedant mėgautis šia puota, 101 00:04:42,073 --> 00:04:43,700 norėčiau tarti kelis žodžius. 102 00:04:43,783 --> 00:04:45,201 Norėčiau, kad pakeltume taures 103 00:04:45,285 --> 00:04:47,078 už tai, kam ši diena skirta, 104 00:04:47,161 --> 00:04:48,997 padėkoti. 105 00:04:49,080 --> 00:04:51,708 Atitekėjau į Makmalenų klaną 106 00:04:51,791 --> 00:04:56,337 ir būsiu amžinai dėkinga, 107 00:04:56,421 --> 00:04:58,089 kad tapau šios šeimos dalimi. 108 00:04:58,881 --> 00:05:01,050 Po to, kai mirė Džekas, 109 00:05:01,134 --> 00:05:02,427 Bari, jūs su Patriku, 110 00:05:02,552 --> 00:05:05,263 jūs... priglaudėte mane po savo sparnu, 111 00:05:05,388 --> 00:05:07,348 leidote jaustis kaip namuose. 112 00:05:07,432 --> 00:05:11,561 Žinoma, Tomai, Patricija, jūs man kaip savi, 113 00:05:11,686 --> 00:05:14,105 ir aš branginu šią šeimą. Tikrai. 114 00:05:14,188 --> 00:05:16,524 Taigi, aš dėkinga, kad galiu sėdėti 115 00:05:16,607 --> 00:05:18,609 šiandien prie šio stalo su jumis visais. 116 00:05:18,735 --> 00:05:19,694 Su Padėkos diena. 117 00:05:19,777 --> 00:05:21,029 Su Padėkos diena. 118 00:05:21,154 --> 00:05:22,155 Su Padėkos diena. 119 00:05:22,280 --> 00:05:26,743 Kalbant apie dėkojimą ir dėkingumą... 120 00:05:28,036 --> 00:05:29,746 Noriu kai kuo pasidalinti. 121 00:05:30,455 --> 00:05:32,332 Mes su Terensu Džozefu susižadėjome. 122 00:05:34,042 --> 00:05:35,043 O Jėzau. 123 00:05:35,126 --> 00:05:37,128 Apie ką tu kalbi? 124 00:05:37,879 --> 00:05:39,547 Jūs susižadėjot? 125 00:05:39,630 --> 00:05:41,883 Kiek laiko tai planavote? 126 00:05:43,926 --> 00:05:46,512 Na, jau kurį laiką apie tai kalbėjome, 127 00:05:46,596 --> 00:05:47,889 taigi, nenustebau, 128 00:05:48,014 --> 00:05:50,266 kai jis vakar man pasipiršo. 129 00:05:50,350 --> 00:05:53,353 Na, aš tikrai nustebau. 130 00:05:53,478 --> 00:05:55,897 Turiu pripažinti, kad man dūžta širdis, 131 00:05:56,022 --> 00:05:57,690 ir ne todėl, kad nesidžiaugčiau dėl jūsų, 132 00:05:57,774 --> 00:06:01,569 bet todėl, kad Tidžėjus nepasivargino 133 00:06:01,652 --> 00:06:03,946 paprašyti manęs sutikimo. 134 00:06:04,072 --> 00:06:05,365 Tėti, Terensas Džozefas. 135 00:06:05,490 --> 00:06:06,908 - Mes apie tai kalbėjome. - Gerai. 136 00:06:07,033 --> 00:06:09,827 Terensai Džozefai, džiaukis, kad aš ne tradicinių pažiūrų. 137 00:06:09,911 --> 00:06:12,747 Kitaip mes dabar būtume galiniame kieme 138 00:06:12,830 --> 00:06:13,915 su bokso pirštinėmis. 139 00:06:14,040 --> 00:06:15,249 Žinai, tėti, jei nori, 140 00:06:15,375 --> 00:06:16,376 galiu dabar pat užlipti 141 00:06:16,459 --> 00:06:17,502 ir atnešti bokso pirštines. 142 00:06:17,627 --> 00:06:19,670 Deja, jie nejuokauja. 143 00:06:19,754 --> 00:06:22,215 Na, aš šiek tiek šokiruota. 144 00:06:23,216 --> 00:06:24,550 Nes maniau, 145 00:06:24,675 --> 00:06:26,677 kad pakalbėsime apie tokius dalykus. Gal... 146 00:06:26,761 --> 00:06:28,846 Norėjome nustebinti. 147 00:06:28,930 --> 00:06:30,598 Na, misija pavyko. 148 00:06:30,681 --> 00:06:32,683 Gali priminti, kiek laiko susitikinėjate? 149 00:06:32,767 --> 00:06:34,060 Nuo teisės studijų laikų. 150 00:06:34,143 --> 00:06:35,144 Ir nuo pirmojo pasimatymo 151 00:06:35,228 --> 00:06:37,480 žinojome, kad mūsų požiūriai sutampa. 152 00:06:37,563 --> 00:06:39,148 Ji kalba apie jų gyvenimo tikslus. 153 00:06:39,232 --> 00:06:40,983 Etapus, kuriuos jie nori pasiekti tuo pačiu metu. 154 00:06:41,067 --> 00:06:42,151 Keistas A tipas ir panašiai. 155 00:06:42,235 --> 00:06:44,821 Na, nenoriu sugriauti iliuzijų. 156 00:06:44,946 --> 00:06:46,697 Bet santuoka nėra kažkas, 157 00:06:46,823 --> 00:06:48,366 ką nori išbraukti iš darbų sąrašo. 158 00:06:48,449 --> 00:06:50,118 Jei priimsi skubotą sprendimą, 159 00:06:50,243 --> 00:06:51,744 tai gali paveikti visą tavo gyvenimą. 160 00:06:51,828 --> 00:06:53,746 Jei nekalbant apie tai, kad abu esate per jauni. 161 00:06:53,830 --> 00:06:54,705 Pažiūrėk į tėtį. 162 00:06:54,789 --> 00:06:56,499 Jis susituokė per jaunas, abu kartus. 163 00:06:56,582 --> 00:06:58,042 Ir neduok Dieve, tapsit tokie kaip aš. 164 00:06:58,126 --> 00:07:00,545 Klausyk, nemanau, kad problema yra amžius. 165 00:07:00,670 --> 00:07:01,629 Ačiū, teta Mole. 166 00:07:01,712 --> 00:07:03,256 Manau, tai susiję su gyvenimiška patirtimi. 167 00:07:03,381 --> 00:07:05,425 Tai prakeikė jūsų dėdę Džeką ir mane. 168 00:07:05,550 --> 00:07:07,802 Ypač tai, 169 00:07:07,885 --> 00:07:10,012 kad prieš susituokdami nė vienas nebuvome permiegoję su kitais. 170 00:07:10,138 --> 00:07:11,722 Tai mums atsirūgo. 171 00:07:11,806 --> 00:07:14,100 Galite paaiškinti kaip? 172 00:07:14,183 --> 00:07:15,309 Dabar jis prakalbo. 173 00:07:15,435 --> 00:07:17,937 Na, puikus klausimas, Terensai Džozefai. 174 00:07:18,020 --> 00:07:20,606 Jų brolis, Džekas, buvo man neištikimas. 175 00:07:20,731 --> 00:07:23,359 Aš jam atleidau, bet niekada nepamiršau. 176 00:07:23,443 --> 00:07:25,319 O gal ir pamiršau, bet niekada neatleidau. 177 00:07:25,445 --> 00:07:27,321 Bet kokiu atveju, po jo nuotykio, 178 00:07:27,405 --> 00:07:30,158 aš jam atkeršijau, ir pati turėjau romaniūkštį. 179 00:07:30,283 --> 00:07:32,493 - Eik tu. - Taip. 180 00:07:32,577 --> 00:07:34,829 Tiesą sakant, porą. Ir žinot, ką? 181 00:07:34,912 --> 00:07:37,582 Tai man parodė, kad mūsų santuoka buvo klaida! 182 00:07:37,707 --> 00:07:41,752 Nemanau, kad reikia viską atpasakoti, Mole. 183 00:07:41,878 --> 00:07:43,880 Ir aš tikrai... 184 00:07:44,005 --> 00:07:47,049 nenoriu, kad kitų nepasisekusios santuokos 185 00:07:47,175 --> 00:07:49,051 suteptų šios pradžią. 186 00:07:49,177 --> 00:07:52,054 Taigi, norėčiau pakelti tostą 187 00:07:52,180 --> 00:07:54,098 už naujai susižadėjusią porą. 188 00:07:54,182 --> 00:07:56,184 Taip, prašau, dėde Patai. 189 00:07:57,185 --> 00:08:00,480 Nuoširdžiai paminėkime šiandien šią progą, 190 00:08:00,605 --> 00:08:04,484 kuri žymi jūsų įsipareigojimo visam gyvenimui pradžią. 191 00:08:04,609 --> 00:08:05,985 Viso gyvenimo. Pamąstykit apie tai. 192 00:08:06,068 --> 00:08:08,070 Tėti, gali liepti jam užsičiaupti? 193 00:08:08,196 --> 00:08:09,155 Manau, kad jie su tavo teta 194 00:08:09,238 --> 00:08:10,573 atkreipė dėmesį į svarbius dalykus. 195 00:08:10,656 --> 00:08:13,117 Kai du žmonės priima vienas kitą 196 00:08:13,201 --> 00:08:17,371 giliai į širdis, kaip jūsų atveju... 197 00:08:18,206 --> 00:08:19,916 tokios meilės ir pasitikėjimo 198 00:08:20,041 --> 00:08:21,959 niekada nereikia laikyti savaime suprantamais. 199 00:08:23,503 --> 00:08:25,087 Ir kartais... kartais taip nutinka. 200 00:08:27,465 --> 00:08:29,675 Aš tenoriu, kad judviejų... 201 00:08:31,135 --> 00:08:34,263 meilė augtų, kad džiaugsmas augtų 202 00:08:34,388 --> 00:08:36,766 ir nemirtų, nesupūtų... 203 00:08:36,849 --> 00:08:38,643 nes nelaimės negali numatyti. 204 00:08:39,852 --> 00:08:40,853 Jums pasisekė, vaikai. 205 00:08:42,396 --> 00:08:44,524 Pate, luktelėk, jei reikia. 206 00:08:45,691 --> 00:08:46,776 Ne, viskas gerai. 207 00:08:46,859 --> 00:08:47,693 Man viskas gerai. Aš... 208 00:08:47,818 --> 00:08:49,237 Norėčiau užbaigti tostą. 209 00:08:49,362 --> 00:08:53,157 Užbaigsiu tostą už Patę ir Terensą Džozefą. 210 00:08:54,283 --> 00:08:56,994 Šiandien mes dėkojame, tiesa? 211 00:08:57,119 --> 00:08:58,120 Ypač... 212 00:08:58,663 --> 00:09:00,122 už šeimą. 213 00:09:01,249 --> 00:09:02,250 Už šeimą. 214 00:09:04,001 --> 00:09:05,461 Kas tau negerai? 215 00:09:05,545 --> 00:09:07,296 Šitaip praskydai? 216 00:09:07,421 --> 00:09:08,381 Net tosto negali pasakyti 217 00:09:08,464 --> 00:09:10,258 nesukėlęs dramos apie save. 218 00:09:10,841 --> 00:09:11,926 Patrikai. 219 00:09:12,009 --> 00:09:14,804 Kas vyksta, žmogau? Ar tau viskas gerai? 220 00:09:15,721 --> 00:09:17,932 Leisk kai ko paklausti, Bari, kai buvai užsukęs per Velykas, 221 00:09:18,015 --> 00:09:20,268 ar pastebėjai tarp mūsų su Lesle trintį? 222 00:09:20,393 --> 00:09:22,395 Ne. Ne daugiau nei įprastai. 223 00:09:23,437 --> 00:09:25,314 Gal ne taip matėsi, 224 00:09:25,398 --> 00:09:26,857 kai berniukai dar buvo namuose. 225 00:09:27,692 --> 00:09:29,318 Na, būsiu atviras. 226 00:09:29,902 --> 00:09:32,071 Nuo tada, kai grįžote iš Kalifornijos, 227 00:09:32,154 --> 00:09:33,406 ji pasikeitė. 228 00:09:33,906 --> 00:09:35,449 Tai buvo prieš 15 metų, žmogau. 229 00:09:38,160 --> 00:09:39,453 Ji paprašė manęs išsikraustyti. 230 00:09:41,205 --> 00:09:43,207 Kadangi mūsų lizdas dabar jau tuščias, 231 00:09:43,332 --> 00:09:45,459 ji nori pradėti naują gyvenimo etapą. 232 00:09:45,585 --> 00:09:46,836 - Jėzau. - Pasirodo, manęs 233 00:09:46,961 --> 00:09:48,045 tame skyriuje nebus. 234 00:09:48,921 --> 00:09:50,756 Žmogau. Apgailestauju. 235 00:09:50,881 --> 00:09:52,925 Tai ką tai reiškia? Ar tu išsikraustai? 236 00:09:53,050 --> 00:09:54,218 Atrodo, kad taip. 237 00:09:54,343 --> 00:09:55,720 Tikėjausi, 238 00:09:56,345 --> 00:09:58,514 kad gal galėčiau apsistoti čia su tavimi kurį laiką. 239 00:09:58,598 --> 00:09:59,807 Čia? Su manimi? 240 00:10:01,183 --> 00:10:02,643 Turiu baisią nuojautą, 241 00:10:02,768 --> 00:10:04,437 kad kalbame ne apie vieną naktį. 242 00:10:04,520 --> 00:10:06,147 Kelias savaites, mėnesį, daugiausiai. 243 00:10:06,230 --> 00:10:07,565 Ar tu juokauji? Mėnesį? 244 00:10:07,648 --> 00:10:08,649 „Prašančiam duok 245 00:10:08,774 --> 00:10:10,484 ir nuo norinčio iš tavęs pasiskolinti nenusigręžk.“ 246 00:10:10,610 --> 00:10:12,528 - Mato 5:42, Bari. - Pasakau iškart. 247 00:10:12,653 --> 00:10:14,363 Jei pradėsi cituoti prakeiktą Bibliją, 248 00:10:14,488 --> 00:10:15,865 netempsi nė minutės, 249 00:10:15,990 --> 00:10:16,949 jau nekalbu apie mėnesį. 250 00:10:17,908 --> 00:10:19,619 O tu šūde. 251 00:10:20,494 --> 00:10:21,621 Atleisk jam, Tėve. 252 00:10:22,371 --> 00:10:23,789 Jis nežino, ką daro. 253 00:10:25,124 --> 00:10:26,125 Oho. 254 00:10:26,208 --> 00:10:28,085 Tavo teta Molė santuoką piešia 255 00:10:28,210 --> 00:10:29,420 gana neigiamai, ką? 256 00:10:29,503 --> 00:10:31,297 Toks įspūdis, kad tai bergždžias reikalas, 257 00:10:31,380 --> 00:10:32,506 pasmerktas žlugti, 258 00:10:32,632 --> 00:10:34,842 kuris tikrai baigsis neištikimybe ir širdgėla. 259 00:10:34,925 --> 00:10:37,386 Na, taip, bet vien todėl, kad mano dėdė Džekas 260 00:10:37,511 --> 00:10:38,763 buvo pašlemėkas, kuris ją išdavė, 261 00:10:38,846 --> 00:10:41,390 nereiškia, kad visi vyrukai yra neištikimi melagiai, tiesa? 262 00:10:42,808 --> 00:10:44,018 Bet ji pateikia įtikinamą argumentą 263 00:10:44,101 --> 00:10:45,269 dėl viso to „su kiek žmonių 264 00:10:45,394 --> 00:10:47,021 permiegojai“, žinai? 265 00:10:47,104 --> 00:10:49,065 Nes nė vienas iš mūsų neturėjome daug patirties. 266 00:10:49,148 --> 00:10:50,441 Tu dar mažiau nei aš. 267 00:10:50,524 --> 00:10:52,902 Ir man tai nerūpi, nes toks buvo mano pasirinkimas. 268 00:10:53,027 --> 00:10:54,362 Taip, gerai. 269 00:10:54,445 --> 00:10:57,114 Tai tau nerūpi, kad miegojai tik su manimi? 270 00:10:57,448 --> 00:10:59,450 Tau visiškai nesmalsu, kaip būtų 271 00:10:59,533 --> 00:11:00,743 su kitu žmogumi? 272 00:11:00,826 --> 00:11:03,162 Ne, bet tu mane gąsdini, Terensai Džozefai. 273 00:11:03,245 --> 00:11:04,830 Turėtum tai žinoti, nes būtent tai vyksta. 274 00:11:04,955 --> 00:11:06,749 Žinai, ką? Man irgi baisu, aišku? 275 00:11:06,832 --> 00:11:08,292 Tiesą sakant, labai baisu, 276 00:11:08,417 --> 00:11:09,877 ir dėl to kalta tavo teta. 277 00:11:10,002 --> 00:11:12,421 Bet... nežinau. 278 00:11:12,546 --> 00:11:13,714 Galbūt ji teisi. 279 00:11:13,839 --> 00:11:15,132 Galbūt reikia daugiau patirčių, 280 00:11:15,257 --> 00:11:17,051 kad būtum pasiruošęs santuokai. 281 00:11:17,843 --> 00:11:19,178 Kai sakai „reikia“, kalbi konkrečiai 282 00:11:19,261 --> 00:11:21,430 apie mane ar bendrai? 283 00:11:22,890 --> 00:11:24,016 Apie abu? 284 00:11:24,100 --> 00:11:25,101 Siūlau tai tik todėl, 285 00:11:25,184 --> 00:11:26,143 kad nenorime baigti 286 00:11:26,268 --> 00:11:27,228 kaip tavo dėdės ir tetos, 287 00:11:27,311 --> 00:11:28,437 romanai, skyrybos, 288 00:11:28,562 --> 00:11:29,522 nes neišbandėme visko, 289 00:11:29,605 --> 00:11:30,940 ką turėjome? 290 00:11:31,065 --> 00:11:32,274 Tai ką siūlai? 291 00:11:32,983 --> 00:11:34,985 Manau, kad turėtume padaryti pertrauką. 292 00:11:35,861 --> 00:11:37,196 Atleisk. Maniau, kad esu tam pasiruošęs, 293 00:11:37,321 --> 00:11:38,322 bet nesu. 294 00:11:38,906 --> 00:11:40,199 Žinai, galbūt abu galime 295 00:11:40,324 --> 00:11:41,701 nueiti į keletą pasimatymų... 296 00:11:41,784 --> 00:11:43,369 susipažinti su kitais žmonėmis, tuomet žinosime, 297 00:11:43,452 --> 00:11:44,870 ar esame tam pasiruošę. 298 00:11:44,995 --> 00:11:46,664 Man nereikia daugiau patirčių. 299 00:11:46,747 --> 00:11:48,958 - Aš pasiruošusi. - Gerai. Na, nepyk. 300 00:11:49,041 --> 00:11:51,961 Klausyk, tiesiog padarykime bandomąjį mėnesio išsiskyrimą. 301 00:11:52,086 --> 00:11:53,587 Jei lemta, tuomet žinosime. 302 00:11:53,713 --> 00:11:55,172 Jei ne, tuomet... 303 00:11:55,297 --> 00:11:56,757 apsisaugosime nuo skausmo ir kartėlio, 304 00:11:56,882 --> 00:11:58,718 nuo kurio kenčia tavo giminaičiai. 305 00:11:59,927 --> 00:12:01,554 Klausyk, pati sakei. 306 00:12:01,637 --> 00:12:04,306 Tavo teta Molė tau kaip antra motina. 307 00:12:05,182 --> 00:12:06,726 Paklausykime jos. 308 00:12:06,809 --> 00:12:08,811 Žinai, gali ji žino, apie ką kalba. 309 00:12:12,022 --> 00:12:14,900 Meilė yra viskas arba nieko, Terensai Džozefai. 310 00:12:15,025 --> 00:12:17,486 Ir aš neužsiimu bandomaisiais išsiskyrimais. 311 00:12:21,115 --> 00:12:22,491 Pate, nagi. Paklausyk. 312 00:12:22,616 --> 00:12:25,035 Tai bus į naudą mums abiems! 313 00:12:26,662 --> 00:12:28,998 Kas, po velnių, ką tik nutiko? 314 00:12:29,123 --> 00:12:31,375 Ar jis ką tik nutraukė mūsų sužadėtuves, 315 00:12:31,459 --> 00:12:33,252 kad pasidulkintų su kitomis? 316 00:12:34,128 --> 00:12:35,212 Tikrai? Gerai. 317 00:12:35,337 --> 00:12:37,840 Tai buvo netikėta. 318 00:12:37,923 --> 00:12:39,675 Visiškai netikėta. 319 00:12:42,470 --> 00:12:44,388 Bet tu susiimsi, Pate. 320 00:12:44,513 --> 00:12:46,015 Tu neverksi 321 00:12:46,098 --> 00:12:47,016 vidury gatvės. 322 00:12:47,099 --> 00:12:48,559 Jei verksi, tai bus 323 00:12:48,684 --> 00:12:50,102 kažkur, kur būsi viena. 324 00:13:01,363 --> 00:13:03,699 O, ačiū. 325 00:13:12,541 --> 00:13:14,376 Palauk. Mole Makmalen? 326 00:13:15,127 --> 00:13:17,004 - O Dieve, Volteri. - Čia tu? 327 00:13:17,087 --> 00:13:18,088 Šimtas metų. 328 00:13:18,714 --> 00:13:20,132 Kaip laikaisi? 329 00:13:20,257 --> 00:13:21,342 Gerai. 330 00:13:21,425 --> 00:13:22,635 - Kaip tu laikaisi? - Gerai. 331 00:13:22,718 --> 00:13:24,428 Grįžtu namo... 332 00:13:24,553 --> 00:13:25,805 po Padėkos dienos su mergaitėmis. 333 00:13:25,888 --> 00:13:27,348 Tiesą sakant, kalbu su viena iš jų dabar. 334 00:13:27,431 --> 00:13:28,432 - Sekundę. - Oi, ne. 335 00:13:28,557 --> 00:13:30,142 Mieloji, perskambinsiu, gerai? 336 00:13:30,267 --> 00:13:32,311 Taip, susitikau seną draugę. 337 00:13:32,436 --> 00:13:35,022 Gerai. Iki greito. Taip. 338 00:13:35,147 --> 00:13:36,106 Iki. 339 00:13:36,190 --> 00:13:37,233 - Atsiprašau. - Niekis. 340 00:13:37,316 --> 00:13:38,567 Mergaitės norėjo įsitikinti, 341 00:13:38,692 --> 00:13:40,069 kad senolis grįžo namo sveikas gyvas. 342 00:13:40,152 --> 00:13:41,237 Kiek metų praėjo 343 00:13:41,320 --> 00:13:43,155 nuo tada, kai jūs su Šerile? Jėzau. 344 00:13:43,280 --> 00:13:45,574 Taip, tai tikriausiai negirdėjai. 345 00:13:45,699 --> 00:13:48,035 Šerilė mirė prieš porą metų. 346 00:13:48,160 --> 00:13:50,538 - O, velniava. Apgailestauju. - Taip. 347 00:13:50,621 --> 00:13:51,747 Vėžys yra kalė. 348 00:13:51,872 --> 00:13:54,792 - Kaip gerai žinai. - Taip. Per daug gerai. 349 00:13:54,875 --> 00:13:56,544 Tai turbūt grįžti 350 00:13:56,627 --> 00:13:58,963 - po Padėkos dienos su Bariu? - O, taip. 351 00:13:59,046 --> 00:14:00,714 Nuo Makmalenų nepabėgsi. 352 00:14:00,798 --> 00:14:03,759 Tai kas naujo pas tave? 353 00:14:03,884 --> 00:14:05,511 - Dar mokai? - Ne. 354 00:14:05,594 --> 00:14:07,721 Pradėjau pardavinėti nekilnojamąjį turtą po, žinai... 355 00:14:08,889 --> 00:14:10,099 Reikėjo naujos pradžios, 356 00:14:10,224 --> 00:14:12,101 mergaitės jau užaugę ir palikę namus. 357 00:14:12,184 --> 00:14:13,185 Oho, koks sutapimas, 358 00:14:13,310 --> 00:14:16,355 kaip tik ieškau nekilnojamojo turto agento, 359 00:14:16,480 --> 00:14:18,524 pamaniau, kad jau laikas 360 00:14:18,649 --> 00:14:21,235 parduoti seną šeimos namą Long Ailande. 361 00:14:21,360 --> 00:14:23,445 Tą, kuriame gyvenome su Džeku... 362 00:14:23,529 --> 00:14:25,865 Na, jei jis dar neįvertintas, 363 00:14:25,948 --> 00:14:28,242 gal galėtume susitikti, jei tai... 364 00:14:28,367 --> 00:14:30,286 Būtų puiku. Tai būtų puiku. 365 00:14:30,369 --> 00:14:32,037 Gerai. Nori... 366 00:14:32,121 --> 00:14:33,789 Tiesiog įvesk savo numerį ir... 367 00:14:33,914 --> 00:14:35,332 - Žinoma. - Puiku. 368 00:14:40,129 --> 00:14:41,672 - Štai. - Gerai. 369 00:14:42,256 --> 00:14:44,466 - Gerai, buvo smagu pasimatyti. Taip. - Ir man buvo smagu pasimatyti. 370 00:14:44,550 --> 00:14:46,135 - Gerai, susiskambinsim. - Gerai. 371 00:14:46,218 --> 00:14:47,219 Su Padėkos diena. 372 00:14:47,344 --> 00:14:48,345 Su Padėkos diena. 373 00:15:04,153 --> 00:15:05,821 Atsiprašau. Galima dar vieną? 374 00:15:05,946 --> 00:15:07,114 Gerai. 375 00:15:08,407 --> 00:15:09,408 Labas. 376 00:15:12,411 --> 00:15:14,121 Leisk atspėti, ką tik atsikėlei čia iš Viskonsino? 377 00:15:14,705 --> 00:15:15,831 Sakė, kad Bruklinas šauni vieta, 378 00:15:15,956 --> 00:15:17,458 bet dabar gyveni šūdinoj studijoj 379 00:15:17,541 --> 00:15:19,168 su trim kambariokais Bušvike 380 00:15:19,293 --> 00:15:21,128 ir galvoji: „Ką, po velnių, 381 00:15:21,253 --> 00:15:22,922 aš čia veikiu per Padėkos dieną?“ 382 00:15:23,005 --> 00:15:24,298 Ne. 383 00:15:24,423 --> 00:15:27,009 Deja, bet esu kilusi iš čia. 384 00:15:27,092 --> 00:15:28,302 - Atsiprašau. - Tikrai? 385 00:15:29,011 --> 00:15:30,012 Atsiprašau. 386 00:15:30,137 --> 00:15:32,598 Pasirodei panašesnė į hipsterę nei į vietinę. 387 00:15:32,723 --> 00:15:34,266 - Tai iš kur tu? - Iš Kerol Gardenso, 388 00:15:34,391 --> 00:15:35,517 iš Konio salos pusės. 389 00:15:35,601 --> 00:15:38,312 Eik tu. Tikra bruklinietė? 390 00:15:38,896 --> 00:15:40,856 Ne taip paprasta ką iš mūsų sutikti. 391 00:15:40,981 --> 00:15:42,191 Aš irgi gimęs ir užaugęs 392 00:15:42,775 --> 00:15:44,068 Vindsoro Terase, 393 00:15:44,151 --> 00:15:45,152 už poros kvartalų nuo čia. 394 00:15:45,277 --> 00:15:46,904 Galima dar vieną? 395 00:15:47,029 --> 00:15:48,405 Ar ten tavo vaikinas? 396 00:15:51,158 --> 00:15:52,326 Jau nebe. 397 00:15:52,409 --> 00:15:53,744 Štai iš kur ašaros. 398 00:15:53,869 --> 00:15:55,621 Sumanus žingsnis palikti jį viešoje vietoje. 399 00:15:55,746 --> 00:15:57,456 Tik įsivaizduok, kokios būsenos jis būtų, 400 00:15:57,581 --> 00:15:58,582 - jei... - Štai. 401 00:15:58,707 --> 00:16:00,668 jei būtumėt dviese, vieni namuose? 402 00:16:00,751 --> 00:16:02,586 Ačiū. Pačiu laiku. 403 00:16:02,711 --> 00:16:04,004 Beje, aš Tomis. 404 00:16:04,880 --> 00:16:05,881 Karen. 405 00:16:06,507 --> 00:16:07,508 Na... 406 00:16:08,884 --> 00:16:10,344 malonu susipažinti, Karen. 407 00:16:15,057 --> 00:16:17,184 - Vėl nepavyko, ką? - Dar ne vakaras. 408 00:16:17,309 --> 00:16:19,186 Štai, pone Makmalenai, Tomi. 409 00:16:19,311 --> 00:16:20,688 Su Padėkos diena jus abu. 410 00:16:20,771 --> 00:16:22,439 - Ačiū, Brajanai. - Ir tave, Brajanai. 411 00:16:24,108 --> 00:16:27,236 Už ilgą ir laimingą gyvenimą. 412 00:16:27,361 --> 00:16:28,779 Už greitą ir lengvą mirtį. 413 00:16:28,904 --> 00:16:30,531 Už gražią ir dorą merginą. 414 00:16:30,656 --> 00:16:32,658 Už šaltą alų ir dar vieną. 415 00:16:32,741 --> 00:16:33,701 Tavo senelė 416 00:16:33,784 --> 00:16:35,160 baisiai tavimi didžiuotųsi. 417 00:16:35,244 --> 00:16:36,495 Tesiilsi ji ramybėje. 418 00:16:42,668 --> 00:16:44,670 Žinai, tėti, aš mąsčiau. 419 00:16:45,921 --> 00:16:47,214 Būdamas namuose šį savaitgalį 420 00:16:47,339 --> 00:16:49,258 supratau, kaip pasiilgau Bruklino. 421 00:16:49,383 --> 00:16:51,385 Man jau nepatinka, kokia linkme tai eina. 422 00:16:51,468 --> 00:16:53,554 Maniau, kad man tikrai patinka technologijų sritis, 423 00:16:53,679 --> 00:16:55,848 bet nesijaučiu labai kūrybiškai patenkintas. 424 00:16:55,931 --> 00:16:58,183 Manau, galiausiai sieksiu savo svajonės. 425 00:16:58,267 --> 00:16:59,685 Padaryk paslaugą. Prieš tęsdamas pasakyk, 426 00:16:59,768 --> 00:17:00,769 metei savo sušiktą darbą? 427 00:17:00,853 --> 00:17:02,563 Nes neturiu tau ką daugiau paskolinti. 428 00:17:02,688 --> 00:17:04,898 Tėti, noriu tapti aktoriumi. 429 00:17:04,982 --> 00:17:05,983 Aktoriumi? 430 00:17:06,066 --> 00:17:07,359 Ką tu išmanai apie vaidybą? 431 00:17:07,443 --> 00:17:08,527 Ar kada lankei pamokas? 432 00:17:08,652 --> 00:17:10,154 Man nereikia mokslų, kad būčiau aktorius. 433 00:17:10,237 --> 00:17:11,613 Tau arba duota, arba ne. 434 00:17:11,697 --> 00:17:13,490 Čia kaip ir sakei apie rašymą: 435 00:17:13,574 --> 00:17:14,575 „Negali išmokyti talento.“ 436 00:17:14,700 --> 00:17:15,868 O kas tau sakė, 437 00:17:15,993 --> 00:17:17,244 kad turi sušiktą talentą? 438 00:17:17,369 --> 00:17:18,620 Argi ne tu visuomet kartojai mums: 439 00:17:18,704 --> 00:17:19,747 „Raskite mylimą veiklą, 440 00:17:19,830 --> 00:17:21,373 ir daugiau nė dienos neturėsite dirbti“? 441 00:17:21,457 --> 00:17:23,125 Taip, bet tada aš buvau jaunas idealistas. 442 00:17:23,250 --> 00:17:25,377 Po to pakeičiau tą taisyklę. Aišku? 443 00:17:25,461 --> 00:17:27,588 Dabar ji skamba taip: „Rask mylimą veiklą, 444 00:17:27,713 --> 00:17:29,631 ir beveik garantuotai 445 00:17:29,715 --> 00:17:31,425 tau visiškai nepasiseks gyvenime 446 00:17:31,550 --> 00:17:33,719 ir tikriausiai liksi basas besivaikydamas tos svajonės. 447 00:17:33,802 --> 00:17:36,847 Bet tai žymiau geriau nei dirbti nuo 9 iki 17 val.“ 448 00:17:36,972 --> 00:17:38,223 Tai ką tu sakai? Kaip užsidirbsi 449 00:17:38,307 --> 00:17:40,017 pragyvenimui, kol vaikaisi svajonę? 450 00:17:40,100 --> 00:17:41,852 Na, pamaniau, kad galėčiau dirbti su dėde Patu. 451 00:17:41,977 --> 00:17:43,687 Alaus darykloje. 452 00:17:43,771 --> 00:17:44,772 Padėsiu jam su rinkodara, 453 00:17:44,855 --> 00:17:47,149 socialiniais tinklais ir panašiai, o tada... 454 00:17:48,025 --> 00:17:50,694 Taip pat pamaniau, kad, žinai, 455 00:17:50,778 --> 00:17:54,031 tam, kad pataupyčiau, būtų gera mintis 456 00:17:54,114 --> 00:17:55,199 grįžti gyventi namo. 457 00:17:55,324 --> 00:17:56,366 Namo? 458 00:17:56,450 --> 00:17:59,787 Kai tavo motina Majamyje, 459 00:17:59,870 --> 00:18:02,247 tame dideliame name su milžinišku baseinu, 460 00:18:02,331 --> 00:18:04,458 - tai puiki mintis. - Ne, tėti. 461 00:18:04,583 --> 00:18:08,003 Kalbu apie grįžimą į Brukliną, pas tave. 462 00:18:08,462 --> 00:18:10,130 Grįši į Brukliną pas mane? 463 00:18:12,466 --> 00:18:14,676 Sakyk, jei trukdau. 464 00:18:14,760 --> 00:18:16,220 Maniau, kad rimtai kalbame 465 00:18:16,345 --> 00:18:17,721 apie tavo grįžimą namo. 466 00:18:18,889 --> 00:18:20,599 Klausyk, ką galiu pasakyti? 467 00:18:21,767 --> 00:18:24,061 Šiandien Padėkos diena. Kaip galiu pasakyti „ne“ savo berniukui? 468 00:18:24,186 --> 00:18:25,145 Tai dalinimosi diena. 469 00:18:25,229 --> 00:18:26,522 Ir ką tik pasakiau dėdei Patui, 470 00:18:26,647 --> 00:18:27,815 kad irgi gali atsikraustyt, taigi... 471 00:18:29,024 --> 00:18:29,983 Sveikas sugrįžęs namo, sūnau. 472 00:18:30,067 --> 00:18:31,360 Tikrai? 473 00:18:32,611 --> 00:18:33,779 Ačiū, tėvuk. 474 00:18:43,956 --> 00:18:44,957 Vestuvės atšauktos! 475 00:18:45,916 --> 00:18:47,960 Viskas per tetą Molę, kuri pripaistė Terensui Džozefui, 476 00:18:48,085 --> 00:18:49,753 kad mums reikia daugiau patirčių 477 00:18:49,837 --> 00:18:50,879 prieš susituokiant. 478 00:18:50,963 --> 00:18:52,840 Jėzau, apgailestauju, vaikeli. 479 00:18:52,923 --> 00:18:55,259 Negaliu sakyti, kad man dėl to dūžta širdis, 480 00:18:55,384 --> 00:18:57,886 nes kaip ir teta Molė, aš irgi turėjau abejonių. 481 00:18:57,970 --> 00:18:59,680 Taip, na, maniškė sudužo, 482 00:18:59,763 --> 00:19:01,306 taigi, būtų gerai šiek tiek užuojautos 483 00:19:01,390 --> 00:19:03,058 vietoj kandžių pastabų. 484 00:19:03,517 --> 00:19:06,478 Ir, Pate, aš tau skolingas atsiprašymą. 485 00:19:06,562 --> 00:19:09,690 Turbūt mano drama nepadėjo. 486 00:19:09,815 --> 00:19:11,733 Taip, buvo gana baisu 487 00:19:11,817 --> 00:19:14,236 matyti suaugusį vyrą taip žliumbiantį prie stalo. 488 00:19:14,361 --> 00:19:15,988 Ir mane būtų išgąsdinę. 489 00:19:16,113 --> 00:19:17,489 Bet Patricija, turiu klausimą. 490 00:19:17,573 --> 00:19:20,159 Ar lagaminai reiškia, 491 00:19:20,242 --> 00:19:23,328 kad tu, kaip ir tavo brolis, neketini 492 00:19:23,412 --> 00:19:25,747 grįžti gyventi pas mamą į Floridą? 493 00:19:25,831 --> 00:19:27,082 Palauk, „kaip ir mano brolis“? 494 00:19:27,166 --> 00:19:29,710 Mečiau darbą, taigi, pagyvensiu pas tėtį. 495 00:19:29,793 --> 00:19:30,836 Ką? Maniau, 496 00:19:30,961 --> 00:19:32,004 kad blogiau būti negali. 497 00:19:32,087 --> 00:19:33,046 Klausyk, žinau, kad turbūt 498 00:19:33,130 --> 00:19:34,381 nenori dabar to girdėti, 499 00:19:34,464 --> 00:19:36,466 bet manau, kad tai į gera. 500 00:19:36,550 --> 00:19:37,801 Kodėl taip sakai? 501 00:19:37,885 --> 00:19:39,094 Nes tu tik su juo... 502 00:19:40,262 --> 00:19:41,847 turėjai santykių, 503 00:19:41,972 --> 00:19:43,891 ir manau, kad būtų gaila. 504 00:19:44,016 --> 00:19:45,309 Iš kur, velniai rautų, tai žinai? 505 00:19:45,434 --> 00:19:47,311 Tidžėjus minėjo, kai buvo kiek per daug išgėręs. 506 00:19:47,436 --> 00:19:48,812 Ir tikiuosi, kad išspardei jam subinę 507 00:19:48,896 --> 00:19:50,314 už tai, kad taip kalba apie tavo sesę. 508 00:19:50,397 --> 00:19:52,482 Tai nėra kažkas blogo, Pate. 509 00:19:53,025 --> 00:19:54,193 Kaip katalikas, aš tave palaikau. 510 00:19:54,318 --> 00:19:56,111 Kaip broliui, man tavęs gaila. 511 00:19:56,195 --> 00:19:58,155 O aš norėčiau sužinoti, kodėl manot, 512 00:19:58,280 --> 00:20:00,616 kad prie manęs galima kalbėti apie tokius dalykus. 513 00:20:00,741 --> 00:20:01,700 Padaryk man paslaugą. 514 00:20:01,783 --> 00:20:02,784 Tomi, likusią vakaro dalį 515 00:20:02,868 --> 00:20:05,329 daugiau nieko nenoriu iš tavęs girdėti. 516 00:20:05,412 --> 00:20:07,039 Klausyk, man vienodai, ką manai. 517 00:20:07,122 --> 00:20:08,332 Aš tikiu meilės galia 518 00:20:08,457 --> 00:20:09,791 ir santuokos institucija, 519 00:20:09,875 --> 00:20:11,793 ir kitaip nei tu, teta Molė ir tėtis... 520 00:20:11,877 --> 00:20:12,878 Atsiprašau. 521 00:20:13,003 --> 00:20:14,338 Man nesunku būti ištikimai. 522 00:20:14,421 --> 00:20:15,881 Puikiai pasakyta, Pate. 523 00:20:16,006 --> 00:20:18,967 Viešpats šypsosi tiems, kurie taip pasiaukoja, 524 00:20:19,051 --> 00:20:21,261 ir rūsčiai žvelgia į tuos, kurie to nedaro. 525 00:20:21,345 --> 00:20:23,639 Kodėl mane į visa tai veliate? 526 00:20:23,764 --> 00:20:25,432 Aš buvau neištikimas tik savo pirmai žmonai. 527 00:20:25,515 --> 00:20:27,392 Jei nebūčiau to padaręs, nebūčiau sutikęs jūsų motinos. 528 00:20:27,476 --> 00:20:28,477 Jei nebūčiau jos sutikęs, 529 00:20:28,602 --> 00:20:30,187 neturėčiau dviejų gražių vaikų. 530 00:20:30,312 --> 00:20:31,271 Taigi, šiuo atveju 531 00:20:31,355 --> 00:20:33,440 galbūt neištikimybė yra geras dalykas. 532 00:20:34,441 --> 00:20:36,360 Čia tavo tėviškas patarimas? 533 00:20:36,485 --> 00:20:38,445 Tėti, tai labai iškreipta logika, bet manau, kad ji solidi. 534 00:20:38,528 --> 00:20:40,364 Grįžkime prie reikalo. 535 00:20:40,489 --> 00:20:41,490 Galiu čia apsistoti? 536 00:20:43,659 --> 00:20:44,660 Klausyk. 537 00:20:44,785 --> 00:20:46,578 Kai mes su jūsų motina išsiskyrėme, 538 00:20:46,662 --> 00:20:48,705 nusipirkau šį namą vildamasis 539 00:20:48,789 --> 00:20:51,124 sukurti mums visiems antrus namus. 540 00:20:51,208 --> 00:20:54,002 Ir remiantis šiuo vakaru, sakyčiau, kad man pavyko. 541 00:20:54,086 --> 00:20:55,212 Pasimečiau. Tai reiškia „taip“? 542 00:20:55,337 --> 00:20:56,421 Žinoma. 543 00:20:56,505 --> 00:20:58,215 Bet reikės laikytis taisyklių, aišku? 544 00:20:58,340 --> 00:21:00,050 Neruošiu jums valgyti, nevalysiu po jūsų 545 00:21:00,133 --> 00:21:01,843 ir tikrai neskalbsiu jūsų drabužių. 546 00:21:01,927 --> 00:21:03,387 Norit, kad kas visa tai darytų? 547 00:21:03,470 --> 00:21:04,721 Kreipkitės į Patriką, 548 00:21:04,805 --> 00:21:06,265 kuris irgi prisistatė prašydamas išmaldos. 549 00:21:06,390 --> 00:21:07,474 Mielai. 550 00:21:07,557 --> 00:21:08,767 Ačiū. 551 00:21:08,850 --> 00:21:10,560 Tai bent, ką? 552 00:21:10,686 --> 00:21:12,396 Mano kūdikiai grįžo namo pas tėtuką. 553 00:21:12,521 --> 00:21:14,523 Žmonės, prašau. Pakelkite bokalus. 554 00:21:15,524 --> 00:21:17,776 Už tobuląją Patę ir siaubingąjį Tomį. 555 00:21:17,859 --> 00:21:18,860 Sveiki sugrįžę namo, vaikai. 556 00:21:23,115 --> 00:21:24,074 Turi minutėlę? 557 00:21:24,157 --> 00:21:26,576 Labai atsargiai rink žodžius. 558 00:21:26,702 --> 00:21:27,995 Kuo tu mane laikai, ką? 559 00:21:28,078 --> 00:21:29,746 Gal aš ir gudruolis, ir klounas, 560 00:21:29,830 --> 00:21:30,789 ir mokytas kvailys, 561 00:21:30,872 --> 00:21:32,499 bet tikrai nejuokaučiau tokioje situacijoje. 562 00:21:32,582 --> 00:21:34,042 - Ko tada nori? - Tik noriu pasakyti, 563 00:21:34,126 --> 00:21:35,377 kad suprantu tave! 564 00:21:35,460 --> 00:21:36,837 Žinau, kaip jį mylėjai. 565 00:21:36,962 --> 00:21:37,921 Viskas? 566 00:21:38,005 --> 00:21:41,008 Jokio gudravimo, jokių kandžių pastabų, jokių kvailų komentarų? 567 00:21:41,133 --> 00:21:43,719 Ne, kai reikia, galiu būti nuoširdus. 568 00:21:44,720 --> 00:21:46,930 Bet norėjau kai ko tavęs paprašyti. 569 00:21:47,014 --> 00:21:48,932 Gerai, turėtų būti įdomu. 570 00:21:49,016 --> 00:21:51,143 Nieko ypatingo, bet... 571 00:21:51,268 --> 00:21:52,769 Klausyk, jei jau gyvensime kartu, 572 00:21:52,853 --> 00:21:53,854 turėtume pasistengti 573 00:21:54,396 --> 00:21:55,355 sutarti, gerai? 574 00:21:55,439 --> 00:21:56,440 Taip. 575 00:21:56,565 --> 00:21:57,524 Taigi, tikėjausi, 576 00:21:57,607 --> 00:21:59,151 kad gal manęs taip nekritikuosi. 577 00:21:59,276 --> 00:22:00,402 Aha. 578 00:22:00,485 --> 00:22:01,611 Aš tavęs nekritikuoju. 579 00:22:01,737 --> 00:22:03,071 Aš tik nerimauju, kad tavo impulsyvumas 580 00:22:03,155 --> 00:22:04,197 ir skubotas sprendimų priėmimas 581 00:22:04,323 --> 00:22:06,325 nuves tave nusivylimų, kartėlio, 582 00:22:06,408 --> 00:22:07,326 nepasitenkinimo ir, 583 00:22:07,409 --> 00:22:08,994 galiausiai, nesėkmės keliu. 584 00:22:10,454 --> 00:22:11,747 Na, buvo verta pabandyti. 585 00:22:12,331 --> 00:22:13,665 Bet žinai, ką aš ką tik supratau? 586 00:22:13,749 --> 00:22:15,042 Tai ne kritika, tiesa? 587 00:22:15,751 --> 00:22:16,710 Tai pavydas. 588 00:22:16,793 --> 00:22:18,045 Aš tau pavydžiu? 589 00:22:18,128 --> 00:22:19,087 Tu ne rimtai. 590 00:22:19,171 --> 00:22:21,423 Taip, aš suprantu. Su manim linksma, su tavim ne. 591 00:22:21,506 --> 00:22:22,507 Aš – vakarėlių liūtas, 592 00:22:22,591 --> 00:22:23,842 tu – keistuolė, kuri stovi kampe 593 00:22:23,925 --> 00:22:25,761 ir su kuria niekas nekalba. 594 00:22:25,886 --> 00:22:26,845 Ir aš pavydėčiau. 595 00:22:26,928 --> 00:22:28,889 Ar tau kada toptelėjo, kad taip gali būti todėl, 596 00:22:29,014 --> 00:22:32,059 kad mano savivertei nereikia nuolatinio dėmesio? 597 00:22:32,142 --> 00:22:33,935 Būtent tie tavo kompleksai 598 00:22:34,061 --> 00:22:35,395 kursto pavydą man. 599 00:22:35,479 --> 00:22:36,480 Visada man pavydėjai. 600 00:22:36,605 --> 00:22:38,732 Kurios tavo gyvenimo dalies galėčiau pavydėti? 601 00:22:38,815 --> 00:22:39,816 O, nežinau. 602 00:22:39,900 --> 00:22:43,236 Mano darbo etikos, mano stabilumo, mano mylinčių santykių. 603 00:22:43,362 --> 00:22:45,572 Žinai, kas dabar iš tavęs sklinda? 604 00:22:45,655 --> 00:22:47,866 Nusivylimas. Kartėlis. Nepasitenkinimas. 605 00:22:47,949 --> 00:22:48,950 Ir ką ten paskutinį sakei? 606 00:22:49,076 --> 00:22:50,660 O, taip. Nesėkmė. 607 00:22:51,203 --> 00:22:52,412 Dink! 608 00:22:52,496 --> 00:22:54,206 Kaip aš tavęs pasiilgau. 609 00:22:59,252 --> 00:23:01,254 Atrodo, kad pradžia gera. 610 00:23:01,380 --> 00:23:03,465 Taip, broliška konkurencija. 611 00:23:03,548 --> 00:23:05,217 Miela širdžiai, tiesa? 612 00:23:13,350 --> 00:23:14,351 Ei! 613 00:23:17,687 --> 00:23:18,688 Labas. 614 00:23:18,772 --> 00:23:20,023 Pameni mane? 615 00:23:20,107 --> 00:23:21,691 - Ne, nemanau, kad... - Taip, pameni. 616 00:23:21,775 --> 00:23:23,193 Susipažinome „Farrell's“ per Padėkos dieną. 617 00:23:23,276 --> 00:23:25,237 Palikai vargšą liurbį žliumbiantį į alų. 618 00:23:25,362 --> 00:23:26,363 O, taip. 619 00:23:26,446 --> 00:23:27,989 - Ponas Gimęs ir Užaugęs. - Būtent. 620 00:23:28,115 --> 00:23:29,616 Taip, valgiau 621 00:23:29,699 --> 00:23:30,992 ir pamačiau tave praeinančią, 622 00:23:31,076 --> 00:23:33,286 pamaniau, pasisveikinsiu, paklausiu, kaip sekasi. 623 00:23:33,412 --> 00:23:34,621 Tai kaip sekasi? 624 00:23:34,704 --> 00:23:36,373 Šiuo metu, tiesą sakant, aš gana suirzusi. 625 00:23:36,456 --> 00:23:38,417 Ką? Dėl manęs? 626 00:23:38,542 --> 00:23:39,709 Atsiprašau. Nenorėjau trukdyti. 627 00:23:39,793 --> 00:23:41,044 Tik norėjau pasisveikinti. 628 00:23:41,128 --> 00:23:43,296 Kadangi tai jau padariau... ramiai. 629 00:23:43,422 --> 00:23:45,382 Ne, atsiprašau. Iš tikrųjų tai ne dėl tavęs. 630 00:23:45,465 --> 00:23:47,634 Tiesiog... Turėjau susitikti su draugėmis pietų, 631 00:23:47,717 --> 00:23:50,720 ir jos man ką tik parašė, kad ten yra mano buvęs. 632 00:23:50,846 --> 00:23:53,014 Tai tu suirzusi dėl verksnio, ne dėl manęs. 633 00:23:53,140 --> 00:23:54,391 Džiugu girdėti. 634 00:23:54,474 --> 00:23:56,476 Ei, man kilo mintis. Ką tik. 635 00:23:56,560 --> 00:23:57,561 Kodėl tau nepalikus draugių? 636 00:23:57,686 --> 00:23:58,854 Gali vietoj to papietauti su manimi. 637 00:24:00,021 --> 00:24:01,022 Kodėl gi ne? 638 00:24:01,690 --> 00:24:03,608 Klausyk, jei nueisi ten, žinai, kad teks ištverti 639 00:24:03,733 --> 00:24:04,943 nepatogų susitikimą su tuo vyruku, 640 00:24:05,026 --> 00:24:06,111 ir tada paklausi savęs: 641 00:24:06,194 --> 00:24:08,155 „O jei būčiau papietavusi su Tomiu Maku?“ 642 00:24:08,280 --> 00:24:09,739 „O jei tai buvo mano vienintelis šansas 643 00:24:09,865 --> 00:24:10,824 turėti kažką nepakartojamo, 644 00:24:10,907 --> 00:24:12,200 o aš jį praleidau pro pirštus?“ 645 00:24:12,325 --> 00:24:14,035 Tai gali neduoti tau ramybės visą likusį gyvenimą. 646 00:24:14,161 --> 00:24:15,078 Tai nori pasakyti, 647 00:24:15,162 --> 00:24:18,165 kad tas „kažkas nepakartojamo, ką galiu praleisti“ 648 00:24:18,290 --> 00:24:19,249 esi tu? 649 00:24:19,332 --> 00:24:20,542 Ne! 650 00:24:20,625 --> 00:24:21,626 Tai mes! 651 00:24:24,045 --> 00:24:25,172 Tai ką manai? 652 00:24:25,297 --> 00:24:26,256 Tai tik pietūs. 653 00:24:26,339 --> 00:24:29,050 Išgersim alaus, suvalgysim po mėsainį. Gal net pasijuoksim? 654 00:24:29,176 --> 00:24:30,469 Mėsainį? 655 00:24:30,594 --> 00:24:31,887 Šito tau neužteko? 656 00:24:33,346 --> 00:24:34,347 Ko tokio? 657 00:24:34,473 --> 00:24:35,640 Šauniai. 658 00:24:37,184 --> 00:24:38,560 Žinai... 659 00:24:38,643 --> 00:24:40,437 - Kodėl gi ne? - Tikrai? 660 00:24:41,730 --> 00:24:42,856 Tuomet pirmyn, mergyt. 661 00:24:42,939 --> 00:24:43,940 Gerai. 662 00:24:45,775 --> 00:24:47,819 Tai kiek laiko susitikinėjote? 663 00:24:47,903 --> 00:24:50,697 Beveik keturis mėnesius? 664 00:24:50,780 --> 00:24:52,365 Mano ilgiausi iki šiol trukę santykiai. 665 00:24:52,491 --> 00:24:53,700 Atrodė, kad truko daug ilgiau, tiesa? 666 00:24:53,783 --> 00:24:55,243 Taip, kaip kalėjimas iki gyvos galvos. 667 00:24:55,368 --> 00:24:56,536 Taigi... 668 00:24:56,661 --> 00:24:57,662 ar buvai jį įsimylėjusi? 669 00:24:57,787 --> 00:24:58,997 O Dieve, ne! 670 00:24:59,080 --> 00:25:00,373 - Ką? - Ką? 671 00:25:00,499 --> 00:25:01,416 Ne. 672 00:25:01,500 --> 00:25:02,667 Niekad nebuvau įsimylėjusi. 673 00:25:03,210 --> 00:25:05,045 Niekas neprivertė manęs to jausti. 674 00:25:05,128 --> 00:25:06,254 Net nepasakok. 675 00:25:06,379 --> 00:25:08,381 Aš dar irgi nesu patyręs to ypatingo jausmo, 676 00:25:08,465 --> 00:25:09,466 apie kurį žmonės kalba. 677 00:25:10,050 --> 00:25:11,843 To „negaliu liautis apie ją galvojęs“. 678 00:25:11,927 --> 00:25:14,054 „Ji mano svajonių mergina.“ „Meilė iš pirmo žvilgsnio.“ 679 00:25:14,137 --> 00:25:15,388 Paistalai! Niekada to nejaučiau. 680 00:25:15,514 --> 00:25:16,515 Žinai, draugės pasakoja 681 00:25:16,640 --> 00:25:18,391 - apie bučinį su kokiu vyruku. - Taip. 682 00:25:18,475 --> 00:25:21,686 Tiesiog bučinį, atkreipiu dėmesį, o joms oda šiurpsta, 683 00:25:21,770 --> 00:25:24,105 jos virpa, jaučia drugelius pilve 684 00:25:24,231 --> 00:25:25,565 ir iškart žino, kad tai tas vienintelis, 685 00:25:25,690 --> 00:25:28,693 o aš sakau: „Drugeliai? Ar tu rimtai?“ 686 00:25:28,818 --> 00:25:30,820 „Oda šiurpsta? Eik jau.“ 687 00:25:33,532 --> 00:25:36,243 Nežinau. Gal aš tam nesutvertas. Atsiprašau. 688 00:25:36,368 --> 00:25:37,827 Ne. Nereikia atsiprašinėti. 689 00:25:39,996 --> 00:25:40,997 Už šaltaširdžius. 690 00:25:41,456 --> 00:25:44,000 Kad niekada neapsigautume paistalais apie tikrą meilę. 691 00:25:44,125 --> 00:25:45,293 Ir jokių drugelių. 692 00:25:45,418 --> 00:25:46,962 Velniop drugelius. 693 00:25:49,005 --> 00:25:50,006 Velniop drugelius. 694 00:26:13,280 --> 00:26:14,322 Kas per... 695 00:26:28,503 --> 00:26:30,171 O Dieve, ne! 696 00:26:31,798 --> 00:26:32,799 O Dieve. 697 00:26:34,342 --> 00:26:35,343 Tėti! 698 00:26:36,469 --> 00:26:37,721 Tu turbūt juokauji. 699 00:26:37,804 --> 00:26:39,055 Tėti! 700 00:26:41,474 --> 00:26:42,809 O, ar viskas gerai? 701 00:26:42,892 --> 00:26:44,978 Jėzau! Kas čia vyksta? 702 00:26:45,061 --> 00:26:46,354 - Kas nutiko? - Čiaupas. 703 00:26:46,479 --> 00:26:47,439 Laša visą popietę 704 00:26:47,522 --> 00:26:48,523 ir prikėlė mane. 705 00:26:48,648 --> 00:26:50,734 Bandžiau sutaisyti, bet tada pradėjo trykšti į veidą! 706 00:26:50,817 --> 00:26:51,818 Ir nesiliauja. 707 00:26:51,901 --> 00:26:53,153 Gerai, žinai, kas man kelia nerimą 708 00:26:53,236 --> 00:26:54,237 labiau nei čiaupas? 709 00:26:54,362 --> 00:26:56,197 Tai, kad jau po pietų, 710 00:26:56,323 --> 00:26:57,449 o tu vis dar lovoje. 711 00:26:57,532 --> 00:26:58,742 Ką, nebuvai šiandien darbe? 712 00:26:58,825 --> 00:27:00,702 Ne, pasakiau, kad sergu. 713 00:27:00,785 --> 00:27:02,495 Aš tiesiog... Nesu pasiruošusi eiti į žmones. 714 00:27:02,621 --> 00:27:03,580 Ir taip yra todėl, 715 00:27:03,663 --> 00:27:05,915 kad vis dar liūdi dėl Terenso Džozefo? 716 00:27:06,041 --> 00:27:08,084 Taip. Žinoma. 717 00:27:08,209 --> 00:27:09,461 Taip, bet praėjo beveik dvi savaitės. 718 00:27:09,544 --> 00:27:10,545 Vis dar jo nepamiršai? 719 00:27:10,670 --> 00:27:12,589 Gerai. Tu nepadedi. 720 00:27:12,672 --> 00:27:14,382 - Einu į lovą. - Pate. 721 00:27:14,507 --> 00:27:16,259 Atsiprašau. Paklausyk. 722 00:27:16,384 --> 00:27:19,554 Gali susirasti geresnį vyruką, aišku? 723 00:27:20,096 --> 00:27:21,097 Pirma, 724 00:27:21,681 --> 00:27:23,391 jis nėra ypatingai išvaizdus. 725 00:27:23,516 --> 00:27:25,685 Jo labai nepatikimos akys. 726 00:27:25,810 --> 00:27:29,147 Antra, jis išdrįso pavadinti mane Finbaru. 727 00:27:29,230 --> 00:27:30,523 Trečia, ir svarbiausia, 728 00:27:30,649 --> 00:27:32,734 jis airis, kuris apsimeta protestantu. 729 00:27:32,817 --> 00:27:33,818 Kaip taip galima. 730 00:27:37,072 --> 00:27:38,865 Ačiū, kad palydėjai namo. 731 00:27:39,032 --> 00:27:40,450 - Taip. - Visai nereikėjo, 732 00:27:40,533 --> 00:27:42,702 bet dėkoju už šį gestą. 733 00:27:42,827 --> 00:27:44,162 Man buvo vienas malonumas. 734 00:27:44,245 --> 00:27:45,413 Ir nors visiškai netikiu meile, 735 00:27:45,538 --> 00:27:47,415 tikiu džentelmeniškumu. 736 00:27:48,583 --> 00:27:50,877 Tai klausyk, noriu būti visiškai atviras 737 00:27:51,002 --> 00:27:53,588 ir pasakyti, 738 00:27:53,713 --> 00:27:56,716 kad šiandien labai gerai praleidau laiką. 739 00:27:57,884 --> 00:28:00,095 Gerai, taip. Aš irgi. 740 00:28:00,178 --> 00:28:02,222 - Labai labai maloni staigmena. - Gerai. 741 00:28:02,305 --> 00:28:03,765 Dar norėčiau pridėti... 742 00:28:03,848 --> 00:28:04,933 Daugžodžiauji, bet tęsk. 743 00:28:05,058 --> 00:28:06,810 Džiaugiuosi, kad nepraleidome 744 00:28:06,893 --> 00:28:08,061 šios nepakartojamos patirties, 745 00:28:08,144 --> 00:28:09,312 kurią pradedame kartu. 746 00:28:09,437 --> 00:28:11,981 Nepakartojamos? Ne. 747 00:28:12,565 --> 00:28:14,609 Nemanau, kad jau pasiekiau tą lygį. 748 00:28:14,734 --> 00:28:15,985 Ir... 749 00:28:17,404 --> 00:28:19,739 šiandien nepasieksime. 750 00:28:19,864 --> 00:28:22,742 Taip, apmaudu, bet gali man parašyti. 751 00:28:22,867 --> 00:28:23,827 Savaitgalį būsiu laisva. 752 00:28:23,910 --> 00:28:24,911 - Tikrai? - Taip. 753 00:28:27,872 --> 00:28:28,915 Gerai. 754 00:28:29,040 --> 00:28:31,042 - Gerai. - Lauksiu. 755 00:28:31,167 --> 00:28:32,585 - Tikrai? - Taip. 756 00:28:49,144 --> 00:28:52,188 Artėjame prie... nepakartojamo. 757 00:28:52,313 --> 00:28:53,356 Gerai. 758 00:29:03,658 --> 00:29:05,034 Kas per velniava? 759 00:29:05,744 --> 00:29:07,454 Visai čia ne sušiktus drugelius jauti. 760 00:29:07,537 --> 00:29:09,205 Tu tiesiog alkanas. Tau reikia pavalgyti. 761 00:29:09,914 --> 00:29:11,082 Minutėlę. 762 00:29:11,207 --> 00:29:12,876 Jau suvalgei picos ir mėsainį. 763 00:29:12,959 --> 00:29:13,960 Šūdas! 764 00:29:14,127 --> 00:29:15,462 - O, šūdas! - O, velnias. 765 00:29:15,545 --> 00:29:17,297 Ne. 766 00:29:17,380 --> 00:29:18,757 Tu ne iš tų. 767 00:29:18,840 --> 00:29:20,049 Nėra dėl ko nerimauti. 768 00:29:30,977 --> 00:29:34,022 Sveiki. Kas nori spurgų? 769 00:29:34,147 --> 00:29:36,107 Atleisk, tėvuk. Dėdė Patas jau ruošia pusryčius. 770 00:29:37,150 --> 00:29:39,277 Ką? Argi jis ne laimingas namų šeimininkas? 771 00:29:41,154 --> 00:29:42,405 Nežinau, ar žinote, 772 00:29:42,530 --> 00:29:44,157 bet šiandien sukanka 773 00:29:44,240 --> 00:29:47,243 dvi savaitės ir dvi dienos, 774 00:29:47,368 --> 00:29:49,704 kai jūsų dėdė gyvena su mumis. Argi ne nuostabu? 775 00:29:49,829 --> 00:29:51,539 Žinai, jei aš našta, 776 00:29:51,664 --> 00:29:54,000 tik tark žodį, ir aš mielai išvyksiu, 777 00:29:54,167 --> 00:29:55,168 - mano žmogau. - O, ne. 778 00:29:55,251 --> 00:29:56,503 Dėdė Patas niekur nevyks. 779 00:29:56,586 --> 00:29:58,630 Jis iškepė mums blynų. Tu niekad neiškepi. 780 00:29:58,713 --> 00:30:00,715 Taip, nes parnešu spurgų. Čia mano dalykėlis. 781 00:30:00,840 --> 00:30:02,217 Darau tai nuo tada, kai buvot maži. 782 00:30:02,300 --> 00:30:03,301 Ir garantuoju štai ką: 783 00:30:03,426 --> 00:30:05,345 mano spurgos skanesnės nei tie blynai. 784 00:30:05,428 --> 00:30:07,180 Nežinau, tėti. Blynai geri. 785 00:30:07,263 --> 00:30:09,974 Taip pat išskalbiau drabužius, ir, Finbarai... 786 00:30:10,892 --> 00:30:12,811 ateityje, būčiau dėkingas, 787 00:30:12,894 --> 00:30:15,897 jei nenumestum šlapių rankšluosčių ant laiptų. 788 00:30:16,022 --> 00:30:18,817 Tam yra skalbinių dėžė. 789 00:30:18,900 --> 00:30:21,110 Ar girdite zvimbesį virtuvėje? 790 00:30:21,194 --> 00:30:22,362 Girdžiu jį paskutines... 791 00:30:22,445 --> 00:30:23,822 dvi su puse savaitės. 792 00:30:23,905 --> 00:30:25,448 Kaip koks uodas prie ausies. 793 00:30:25,573 --> 00:30:26,533 Bamba, dejuoja. 794 00:30:26,616 --> 00:30:27,617 Visai jo negirdite? 795 00:30:27,742 --> 00:30:28,827 Nekreipk dėmesio, dėde Patai. 796 00:30:28,910 --> 00:30:30,411 Mes visą gyvenimą taip darome. 797 00:30:30,495 --> 00:30:31,746 Taip, neklausyk jo. 798 00:30:31,871 --> 00:30:33,748 Tęsk tai, ką pasakojai apie tetą Molę, 799 00:30:33,873 --> 00:30:35,750 prieš Bariui Spurgiui 800 00:30:35,875 --> 00:30:37,085 taip nemandagiai tave pertraukiant. 801 00:30:37,168 --> 00:30:38,461 Na, manau, nuostabu, 802 00:30:38,586 --> 00:30:40,213 kad jūs, vaikai, su ja tokie artimi. 803 00:30:40,296 --> 00:30:41,881 Taip, na, ji mums buvo labiau motina 804 00:30:42,006 --> 00:30:42,966 nei tikroji. 805 00:30:43,049 --> 00:30:44,050 O tai nieko per daug nepasako. 806 00:30:44,717 --> 00:30:46,177 Buvau pamiršęs, kokia ji graži. 807 00:30:47,011 --> 00:30:48,805 Ji spindi. 808 00:30:48,888 --> 00:30:49,889 Pastebėjote? 809 00:30:50,014 --> 00:30:52,976 Įžengia į kambarį, ir iškart pasidaro šviesiau? 810 00:30:53,059 --> 00:30:54,060 Spindi? 811 00:30:54,185 --> 00:30:58,022 Ne. Aš tikrai niekada nepastebėjau sušikto spindesio. 812 00:30:58,106 --> 00:30:59,440 Tu irgi neturėtum. 813 00:30:59,524 --> 00:31:00,733 Ir žinai kodėl? 814 00:31:00,817 --> 00:31:02,235 Nes ji tavo brolienė. 815 00:31:02,360 --> 00:31:04,487 Manau, kad techniškai jau nebe. 816 00:31:04,612 --> 00:31:07,782 Negaliu pasakyti, kad ji nušviečia kambarį? 817 00:31:08,324 --> 00:31:10,368 Ne. Tol, kol gyveni mano namuose, ne. 818 00:31:10,493 --> 00:31:11,953 Bet kai turėsi savo namus kaip didelis vaikas, 819 00:31:12,078 --> 00:31:13,913 dėl manęs galėsi tai rėkti nuo stogo. 820 00:31:14,038 --> 00:31:15,999 Tėti, tu beprotis. 821 00:31:16,082 --> 00:31:17,876 Tomai, nepritariu tokiai kalbai, 822 00:31:17,959 --> 00:31:19,377 bet pritariu žinutei. 823 00:31:19,460 --> 00:31:20,420 Jei čia kam 824 00:31:20,503 --> 00:31:21,713 ir reikia psichologo, tai tau. 825 00:31:21,796 --> 00:31:23,965 Pakauk, atsiprašau. Kas lankosi pas psichologą? 826 00:31:24,090 --> 00:31:26,801 Teta Molė davė dėdei Patui savo terapeuto vardą. 827 00:31:27,385 --> 00:31:28,678 Ką? 828 00:31:28,761 --> 00:31:30,930 Nuo kada ji lankosi pas psichologą? 829 00:31:31,055 --> 00:31:32,140 Ir svarbiausia, kodėl? 830 00:31:32,223 --> 00:31:33,224 Ar tu rimtai? 831 00:31:33,349 --> 00:31:34,767 Tavo vyresnysis brolis, jos vyras, 832 00:31:34,851 --> 00:31:36,394 buvo jai neištikimas, o tada mirė. 833 00:31:36,519 --> 00:31:38,021 Jei kam jo ir reikėjo, tai jai. 834 00:31:38,104 --> 00:31:39,814 Gerai. Tai koks tavo pasiteisinimas, Patrikai? 835 00:31:39,939 --> 00:31:40,857 Tėti! 836 00:31:40,982 --> 00:31:42,692 Teta Leslė jį paliko, išmetė iš namų? 837 00:31:42,817 --> 00:31:44,694 Tėti, kuo tu čia stebiesi? 838 00:31:44,777 --> 00:31:45,820 Mama nusiuntė mus pas terapeutą 839 00:31:45,945 --> 00:31:46,988 po jūsų skyrybų. 840 00:31:47,113 --> 00:31:48,990 Buvo puiku. Mums abiems labai padėjo. 841 00:31:49,115 --> 00:31:50,283 Ką ji padarė? 842 00:31:50,366 --> 00:31:52,285 Ir kodėl pirmą kartą apie tai girdžiu? 843 00:31:52,410 --> 00:31:54,621 Gal dėl to, kaip dabar reaguoji. 844 00:31:54,704 --> 00:31:56,539 Dėde Patai, jau buvai pirmoje sesijoje? 845 00:31:56,664 --> 00:31:59,542 Ne. Kaip ir jūsų tėtis turiu abejonių. 846 00:32:00,293 --> 00:32:02,086 Bet po šių neramių metų 847 00:32:02,170 --> 00:32:04,380 matau pasaulį naujoje šviesoje. 848 00:32:04,464 --> 00:32:06,215 Naujoje šviesoje? Gal dėl to 849 00:32:06,299 --> 00:32:08,343 tau atrodo, kad tavo brolio našlė 850 00:32:08,426 --> 00:32:09,594 staiga ypatingai spindi. 851 00:32:09,719 --> 00:32:10,929 O Dieve, ir vėl apie tą patį. 852 00:32:11,012 --> 00:32:12,722 Bari, visada bijojai pokyčių. 853 00:32:12,805 --> 00:32:14,474 Bet tavo dukra teisi. 854 00:32:14,557 --> 00:32:16,351 Jau nebe 10-as dešimtmetis. 855 00:32:16,434 --> 00:32:18,102 Žinai ką, Patrikai? Pradedu manyti, 856 00:32:18,186 --> 00:32:19,562 kad gal darai mano vaikams blogą įtaką, 857 00:32:19,687 --> 00:32:21,522 siundai juos prieš mane. 858 00:32:21,606 --> 00:32:23,316 Ir tai man primena mano teoriją. 859 00:32:23,399 --> 00:32:25,777 Matai, šeima... tai tarsi 860 00:32:25,860 --> 00:32:28,863 - vaisių dubuo, taip? - O Dieve. 861 00:32:28,988 --> 00:32:31,616 Ir jei tame dubenyje yra supuvęs obuolys, 862 00:32:31,741 --> 00:32:33,409 - jei taip galima išsireikšti... - Tėti! 863 00:32:33,493 --> 00:32:35,036 - Ką tai daro... - Pirmą kartą nebuvo juokinga. 864 00:32:35,912 --> 00:32:37,872 Taip, ne, buvo. Maniau, kad tai labai juokinga. 865 00:32:37,997 --> 00:32:39,165 Taip, tikrai. Buvo juokinga. 866 00:32:39,290 --> 00:32:40,416 Matai, tavo brolis teisus. 867 00:32:40,500 --> 00:32:41,793 Jis gudrus vaikis. 868 00:32:41,876 --> 00:32:43,586 Kartoju, Bari. 10-as dešimtmetis... 869 00:32:43,711 --> 00:32:45,880 Seniai praėjo. 870 00:32:47,340 --> 00:32:48,466 Laikas užaugti, drauge. 871 00:32:49,175 --> 00:32:50,343 Laikas užaugti. 872 00:32:50,802 --> 00:32:53,596 Taip, prie namo reikia padirbėti. 873 00:32:55,473 --> 00:32:57,350 Taip, virtuvei praverstų remontas. 874 00:32:57,433 --> 00:32:58,643 Manai? 875 00:32:58,768 --> 00:33:01,396 Ką? Nemanai, kad netikrų plytų siena turi išliekamąją vertę? 876 00:33:01,479 --> 00:33:02,730 Manau, kad jos išėjo iš mados 877 00:33:02,814 --> 00:33:04,774 - kažkada 9-ajame dešimtmetyje. - Taip. 878 00:33:05,441 --> 00:33:07,443 Žinai ką? Kaskart, kai čia grįžtu, 879 00:33:07,527 --> 00:33:10,655 prisiminimai tiesiog... 880 00:33:10,738 --> 00:33:12,448 vėl užplūsta. 881 00:33:12,532 --> 00:33:13,491 Neabejoju. 882 00:33:13,616 --> 00:33:15,284 Buvau dar vaikas, kai čia atsikrausčiau. 883 00:33:15,368 --> 00:33:17,245 Po vestuvių nakties. 884 00:33:17,370 --> 00:33:19,163 - Laikas pralekia, tiesa? - Taip. 885 00:33:19,247 --> 00:33:20,373 30 metų. 886 00:33:20,498 --> 00:33:21,499 Kaip, po velnių, tai nutiko? 887 00:33:21,624 --> 00:33:22,667 Nepasakok. 888 00:33:22,750 --> 00:33:25,670 Vis dar jaučiuosi kaip tas dvidešimtmetis. 889 00:33:25,753 --> 00:33:26,838 Tuomet pažiūriu į veidrodį. 890 00:33:26,921 --> 00:33:29,507 Taip, velniop tai. 891 00:33:32,927 --> 00:33:35,346 Taip, bandžiau čia gyventi... 892 00:33:36,389 --> 00:33:37,974 po to, kai Džekas mirė. 893 00:33:39,934 --> 00:33:41,436 Buvo per daug vieniša. 894 00:33:42,395 --> 00:33:44,105 Skaudu. Liūdna. 895 00:33:44,814 --> 00:33:46,232 Tai buvo prieš 20 metų. 896 00:33:46,399 --> 00:33:47,692 Kodėl taip ilgai laikai namą? 897 00:33:47,817 --> 00:33:49,736 O. Dėl Bario ir Patriko. 898 00:33:49,819 --> 00:33:51,738 Jie nebuvo pasiruošę 899 00:33:51,821 --> 00:33:53,406 atiduoti savo vaikystės namus. 900 00:33:53,531 --> 00:33:54,699 Jokiu būdu. 901 00:33:55,283 --> 00:33:57,410 Taigi, nuomojau jį. Gana pelningai. 902 00:33:58,077 --> 00:34:00,413 O ką jie mano apie pardavimą dabar? 903 00:34:02,123 --> 00:34:04,083 Dar nekalbėjome apie tai. 904 00:34:05,668 --> 00:34:06,669 Bus ašarų. 905 00:34:07,253 --> 00:34:09,255 Ypač iš Patriko. 906 00:34:09,714 --> 00:34:11,591 Iš pradžių noriu pasakyti... 907 00:34:12,842 --> 00:34:15,428 Tai man labai svarbus žingsnis, dr. Sabatino. 908 00:34:15,553 --> 00:34:17,472 Prašyčiau. Vadink mane Salu. 909 00:34:18,723 --> 00:34:19,724 Salu? 910 00:34:21,142 --> 00:34:22,185 Nesu tikras, ar man tai tinka. 911 00:34:23,019 --> 00:34:24,145 Kiek neformaloka. 912 00:34:24,771 --> 00:34:27,190 Per daug, turint omeny, kaip čia bendrausiu. 913 00:34:27,315 --> 00:34:29,067 Ir kaip jūs čia bendrausite? 914 00:34:29,150 --> 00:34:31,861 Na, kaip su daktaru, o ne su kažkokiu vyruku, vardu Salas. 915 00:34:31,986 --> 00:34:35,073 Na, jei norite mane vadinti dr. Sabatino, 916 00:34:35,156 --> 00:34:36,491 galime pabandyti. 917 00:34:36,574 --> 00:34:37,575 Bet leiskite paklausti, 918 00:34:37,700 --> 00:34:40,828 kodėl jaučiatės nepatogiai vadindamas mane Salu? 919 00:34:40,912 --> 00:34:43,664 Tai lyg vadinti tėvą Dolaną 920 00:34:43,748 --> 00:34:46,042 ar tėvą Makgaviną Džo ar Maiku. 921 00:34:46,125 --> 00:34:47,126 Taip nedaroma. 922 00:34:47,585 --> 00:34:48,586 Iš pagarbos. 923 00:34:48,711 --> 00:34:51,589 Tai jūs praktikuojantis katalikas? 924 00:34:51,714 --> 00:34:52,673 Tikrai taip. 925 00:34:52,757 --> 00:34:55,343 Kurio žmona paprašė skyrybų? 926 00:34:56,052 --> 00:34:57,595 Žinoma, tai labai didelė nuodėmė. 927 00:34:57,720 --> 00:34:59,347 Ar jūsų žmona irgi katalikė? 928 00:34:59,472 --> 00:35:00,473 Nepraktikuojanti. 929 00:35:00,598 --> 00:35:03,226 Ji... nepritaria tam tikram 930 00:35:03,351 --> 00:35:04,477 bažnyčios požiūriui į moteris. 931 00:35:05,645 --> 00:35:08,397 Kaip nebepraktikuojantis katalikas visiškai suprantu. 932 00:35:08,481 --> 00:35:10,525 Kaip tik prisiminiau anekdotą, kurį neseniai girdėjau, 933 00:35:10,650 --> 00:35:12,235 jums gali patikti. 934 00:35:12,360 --> 00:35:13,653 Kokią aukščiausią poziciją 935 00:35:13,736 --> 00:35:15,488 gali užimti moteris katalikų bažnyčioje? 936 00:35:17,782 --> 00:35:19,367 Vienulio. 937 00:35:19,492 --> 00:35:22,245 Pagavot? Vienuolė, nulis. 938 00:35:25,206 --> 00:35:27,208 Atsiprašau. Tai... prastas skonis. 939 00:35:28,376 --> 00:35:29,836 Tai sakykit, Patrikai, 940 00:35:29,919 --> 00:35:31,045 kuo galėčiau jums padėti? 941 00:35:31,921 --> 00:35:33,047 Deja... 942 00:35:34,090 --> 00:35:35,091 Salai... 943 00:35:35,800 --> 00:35:36,968 nemanau, kad galit. 944 00:35:38,678 --> 00:35:39,679 Dėkoju už jūsų laiką. 945 00:35:50,064 --> 00:35:51,649 Eik tu sau. 946 00:35:54,777 --> 00:35:56,154 DR. SABATINO PSICH. DR. PSICHOANALITIKAS 947 00:35:57,113 --> 00:35:58,531 Anekdotai apie vienuoles? 948 00:35:58,656 --> 00:36:00,408 Štai kas jam juokinga. 949 00:36:00,533 --> 00:36:02,827 Tik pamanykit. Kas gali juoktis iš tokių dalykų? 950 00:36:03,452 --> 00:36:05,538 Bilietas į pragarą, į vieną pusę, draugai. 951 00:36:05,663 --> 00:36:06,664 Patrikai? 952 00:36:07,165 --> 00:36:08,166 Patrikai! 953 00:36:09,000 --> 00:36:10,543 Patrikai Makmalenai! 954 00:36:10,668 --> 00:36:12,628 O Dieve. Taip ir maniau, kad čia tu. 955 00:36:12,712 --> 00:36:14,839 Suzana? Negaliu patikėti! 956 00:36:14,964 --> 00:36:17,300 Praėjo daugiau nei 30 metų. Tu visai nepasikeitusi. 957 00:36:17,425 --> 00:36:18,342 Tu irgi. 958 00:36:18,426 --> 00:36:20,011 Kai praėjai pro mane Salo kabinete, 959 00:36:20,094 --> 00:36:21,929 iškart tave pažinau. 960 00:36:22,013 --> 00:36:24,348 Turi omeny dr. Sabatino? Ar jis ir tavo terapeutas? 961 00:36:24,432 --> 00:36:25,683 Neturėčiau taip sakyti. 962 00:36:26,267 --> 00:36:29,312 Tai buvo mano pirma ir paskutinė sesija su dr. Salu. 963 00:36:29,437 --> 00:36:32,315 Atrodo, kad nuo šiol teks kęsti 964 00:36:32,398 --> 00:36:34,025 išpažintis pas tėvą Makgaviną. 965 00:36:34,150 --> 00:36:35,109 Taip. 966 00:36:35,193 --> 00:36:37,028 Na, smagu matyti, kad nepasikeitei. 967 00:36:37,111 --> 00:36:39,030 O tu? Dabar gyveni Brukline? 968 00:36:39,113 --> 00:36:40,615 Taip. Po to, kai gimė vaikai, 969 00:36:40,740 --> 00:36:42,116 išsikraustėme iš Aukštutinio Vestsaido, 970 00:36:42,200 --> 00:36:44,076 tėtis už tai niekada neatleido, 971 00:36:44,160 --> 00:36:46,621 ir persikėlėme čia, vos už vieno bloko nuo čia. 972 00:36:46,746 --> 00:36:49,081 Bet dabar esu išsiskyrusi, vaikai užauginti, 973 00:36:49,165 --> 00:36:52,376 o tėčio seniai nėra, taigi, gyvenu viena. 974 00:36:52,460 --> 00:36:54,045 Taip, tai viena iš priežasčių, dėl kurios buvau 975 00:36:54,170 --> 00:36:55,171 pas gerąjį daktarą. 976 00:36:56,005 --> 00:36:58,049 Tuoj pats būsiu išsiskyręs, 977 00:36:58,174 --> 00:37:00,051 Apgailestauju. 978 00:37:00,134 --> 00:37:02,470 Bet laikui bėgant tampa lengviau. 979 00:37:02,595 --> 00:37:05,181 Jei pasiseks, netgi bus smagu. 980 00:37:06,724 --> 00:37:09,685 Klausyk, norėčiau pasilikti ir plepėti visą dieną, 981 00:37:09,769 --> 00:37:11,812 bet turiu grįžti į savo sesiją. 982 00:37:11,896 --> 00:37:14,774 Gal kada galėtume papietauti. 983 00:37:14,899 --> 00:37:17,860 Ar išgerti, pasivaikščioti? 984 00:37:17,944 --> 00:37:19,237 Žinai, paskambink man į biurą. 985 00:37:19,362 --> 00:37:21,530 Mūsų numeris tas pats, jei gali tuo patikėti. 986 00:37:21,656 --> 00:37:22,657 Žinai, kas beprotiška? 987 00:37:23,241 --> 00:37:25,159 Negalėčiau pasakyti, ką vakar valgiau pietums, 988 00:37:25,243 --> 00:37:26,911 bet visi tų laikų numeriai? 989 00:37:27,536 --> 00:37:29,538 - Užrakinti čia. - Gerai! 990 00:37:29,664 --> 00:37:31,916 Tuomet, jei nori, pasuk. 991 00:37:32,041 --> 00:37:34,919 Jei ne, buvo nuostabu pasimatyti. 992 00:37:37,046 --> 00:37:39,006 Ar kada susimąstai, kodėl Molė antrąkart neištekėjo, 993 00:37:39,090 --> 00:37:40,716 po to, kai mirė dėdė Džekas? 994 00:37:40,800 --> 00:37:41,926 Niekad nesusimąsčiau. 995 00:37:42,051 --> 00:37:43,219 Man visiškai vienodai. 996 00:37:43,344 --> 00:37:44,679 Žinai, nepamenu, 997 00:37:44,804 --> 00:37:46,555 kad ji būtų turėjusi pastovų vaikiną. 998 00:37:47,139 --> 00:37:48,766 Ir ta kalba per Padėkos dieną, 999 00:37:48,849 --> 00:37:50,810 kad man reikia daugiau patirčių 1000 00:37:50,935 --> 00:37:52,520 ir sekso partnerių? 1001 00:37:52,645 --> 00:37:54,063 Gali būti, kad ji priklausoma nuo sekso. 1002 00:37:54,146 --> 00:37:56,857 Sveikas seksualinis gyvenimas ir nenoras tekėti 1003 00:37:56,983 --> 00:37:58,693 nepaverčia žmogaus priklausomu nuo sekso. 1004 00:37:58,776 --> 00:37:59,735 Tas katalikiškas auklėjimas 1005 00:37:59,819 --> 00:38:00,820 verčia tave neigiamai žiūrėti 1006 00:38:00,945 --> 00:38:02,530 į visiškai normalius troškimus ir impulsus. 1007 00:38:02,655 --> 00:38:04,782 Bet ar tau neatrodo keista, kad ji neturi vaikų? 1008 00:38:04,865 --> 00:38:05,825 Visiškai ne. 1009 00:38:05,950 --> 00:38:07,285 Ji per daug užsiėmusi mumis. 1010 00:38:07,410 --> 00:38:08,869 Taip, tai ne tas pats. 1011 00:38:08,995 --> 00:38:09,996 Kalbant apie tėtį, 1012 00:38:10,079 --> 00:38:11,163 kodėl jis nevedė dar kartą? 1013 00:38:11,247 --> 00:38:13,791 Na, todėl, kad du kartus susimovė. 1014 00:38:13,874 --> 00:38:15,751 Gal trečias kartas nemeluoja. 1015 00:38:15,835 --> 00:38:16,836 Nemanau. 1016 00:38:16,961 --> 00:38:18,421 Manau, jis laimingas vienas. 1017 00:38:18,546 --> 00:38:20,715 Tėtis nėra laimingas vienas. 1018 00:38:20,840 --> 00:38:22,383 Kaip manai, kodėl jis taip noriai leido 1019 00:38:22,466 --> 00:38:24,093 mums atsikraustyti pas jį? 1020 00:38:24,176 --> 00:38:25,344 Jis vienišas. Štai kodėl. 1021 00:38:25,428 --> 00:38:27,930 Vienišas? Tėtis? Negali būti. 1022 00:38:28,014 --> 00:38:29,974 Jis gyvena žavingą gyvenimą, kaip visada. 1023 00:38:32,560 --> 00:38:35,438 Negaliu patikėti, ką matau. 1024 00:38:36,439 --> 00:38:39,233 Tobuloji ir Siaubingasis leidžia laiką kartu? 1025 00:38:39,317 --> 00:38:41,610 Neįsivaizduojat, kaip džiaugiuosi, 1026 00:38:41,736 --> 00:38:43,029 kad jūs čia apsistojot. 1027 00:38:43,112 --> 00:38:44,739 Namas vėl pradeda atrodyti kaip namai, 1028 00:38:44,864 --> 00:38:46,741 ir tai senoliui šildo širdį. 1029 00:38:46,866 --> 00:38:47,825 Ką aš tau sakiau? 1030 00:38:47,908 --> 00:38:50,453 Bet norėjau jūsų paklausti. 1031 00:38:50,578 --> 00:38:52,371 Jūs nieko prieš, 1032 00:38:52,455 --> 00:38:54,540 kad dėdė Patas gyvena rūsyje? 1033 00:38:54,623 --> 00:38:55,624 Nes tik tarkit žodį... 1034 00:38:55,750 --> 00:38:57,126 ir aš mielai jį iš čia išmesiu. 1035 00:38:57,209 --> 00:38:58,919 Viskas gerai, tėti. Taip. 1036 00:38:59,045 --> 00:39:00,254 Na, pamaniau, 1037 00:39:00,338 --> 00:39:01,589 kad jau jūs čia šį vakarą, 1038 00:39:01,714 --> 00:39:02,798 gal galėtume 1039 00:39:02,882 --> 00:39:04,133 visi trys pavakarieniauti? 1040 00:39:04,216 --> 00:39:06,969 Atleisk, tėti, šįvakar einu į karštą pasimatymą. 1041 00:39:07,053 --> 00:39:09,180 - Šaunu. - Ačiū. 1042 00:39:09,305 --> 00:39:10,556 Pate? 1043 00:39:10,639 --> 00:39:13,142 Numanau, kad neisi į karštą pasimatymą. 1044 00:39:13,225 --> 00:39:14,685 Pamaniau, 1045 00:39:14,769 --> 00:39:16,687 gal galėtume pradėti puošti eglutę. 1046 00:39:16,771 --> 00:39:19,273 O, aš būsiu čia, gailėsiu savęs, 1047 00:39:19,357 --> 00:39:20,358 gailėsiu gyvenimo, 1048 00:39:20,483 --> 00:39:22,485 kurį galėjau turėti, ir gersiu. 1049 00:39:22,610 --> 00:39:26,655 Gailėtis to, ko nebuvo, ir nusitašyti. 1050 00:39:26,739 --> 00:39:27,698 Ką tau tai primena? 1051 00:39:27,782 --> 00:39:28,949 - Močiutę. - Būtent. 1052 00:39:29,075 --> 00:39:30,076 Ir vėl... 1053 00:39:30,659 --> 00:39:32,203 Tai sušildo senolio širdį. 1054 00:39:33,662 --> 00:39:34,997 Žinai, gal tu ir teisi. 1055 00:39:35,081 --> 00:39:36,165 Jei jis džiaugiasi, 1056 00:39:36,248 --> 00:39:37,666 kad liksi vakarienės, 1057 00:39:37,750 --> 00:39:39,668 jis tikrai vienišas. 1058 00:39:41,087 --> 00:39:43,172 Ką tu su ja darai? 1059 00:39:43,255 --> 00:39:44,673 Tu nenori jos liesti. 1060 00:39:46,675 --> 00:39:47,676 Šlykštu! 1061 00:39:47,802 --> 00:39:49,804 Tai nebeištekėjai po Džeko mirties? 1062 00:39:49,929 --> 00:39:52,681 Tiesą sakant, niekada nenorėjau. 1063 00:39:52,807 --> 00:39:54,100 Žinai, pirmas kartas buvo 1064 00:39:54,225 --> 00:39:55,184 gana sunkus, taigi... 1065 00:39:55,267 --> 00:39:57,103 Taip, pamenu, kalbėjo, kad turit problemų. 1066 00:39:57,228 --> 00:39:59,313 Na, tik vieną. 1067 00:39:59,397 --> 00:40:00,773 Jis buvo man neištikimas. 1068 00:40:01,816 --> 00:40:04,068 - Taip, didelė problema. - Taip. 1069 00:40:04,151 --> 00:40:06,779 O tu? Kas vyksta? 1070 00:40:07,446 --> 00:40:09,073 Pradėjai vėl eiti į pasimatymus ar... 1071 00:40:09,156 --> 00:40:10,991 Pabandžiau ir baisiai susimoviau. 1072 00:40:11,117 --> 00:40:13,077 Ką? 1073 00:40:13,160 --> 00:40:15,788 Pradėkim nuo to, kad ji buvo mano mokyklos laikų meilė, 1074 00:40:15,871 --> 00:40:18,290 jei gali tuo patikėti. Vėl susirašėme per „Facebook“. 1075 00:40:18,416 --> 00:40:19,917 Tikrai? 1076 00:40:20,000 --> 00:40:21,419 Žmonės iš tikrųjų taip daro? 1077 00:40:21,544 --> 00:40:23,045 Oho. Ir kaip? 1078 00:40:23,129 --> 00:40:25,172 - Turiu galvoje, po tiek metų? - Keturiasdešimt. 1079 00:40:25,256 --> 00:40:27,174 - Keturiasdešimt? - Keturiasdešimt metų, taip. 1080 00:40:27,258 --> 00:40:30,010 Dabar ji grynas košmaras, kaip ir anksčiau. 1081 00:40:37,309 --> 00:40:38,394 Tikiuosi, nesupyksi, 1082 00:40:38,477 --> 00:40:40,688 bet tavo labai graži šypsena, kai juokiesi. 1083 00:40:41,439 --> 00:40:42,565 Ačiū. 1084 00:40:42,690 --> 00:40:44,316 Tai labiausiai ir prisimenu apie tave. 1085 00:40:44,400 --> 00:40:46,193 Kai... kai dirbome kartu. 1086 00:40:46,735 --> 00:40:49,155 Tavo šypsena buvo tiesiog... Ji buvo maloni. 1087 00:40:49,780 --> 00:40:51,031 Volteri, ar tu mane kabini? 1088 00:40:51,115 --> 00:40:53,576 Ką? Ne. Turi gražią šypseną. 1089 00:40:53,701 --> 00:40:54,869 Ir tiek. 1090 00:40:54,994 --> 00:40:55,995 Na, ačiū. 1091 00:40:56,579 --> 00:40:58,038 Ir ačiū, kad pavežei. 1092 00:40:59,039 --> 00:41:01,584 Pasimatysim kitą savaitę dėl sutarties. 1093 00:41:01,709 --> 00:41:03,169 Gerai. 1094 00:41:05,504 --> 00:41:08,340 Gerai. Na, tai buvo maloni staigmena. 1095 00:41:09,049 --> 00:41:10,134 Jis malonus! 1096 00:41:10,759 --> 00:41:11,969 Bet gal per malonus? 1097 00:41:12,052 --> 00:41:14,054 O Dieve, žinai, kaip būna su maloniais vyrukais. 1098 00:41:14,638 --> 00:41:17,349 Iš pradžių jie būna saldūs, tada lipšnūs. 1099 00:41:17,475 --> 00:41:19,185 Tau nepatinka lipšnūs. 1100 00:41:19,852 --> 00:41:20,978 Gerai, užbėgai įvykiams už akių. 1101 00:41:21,061 --> 00:41:22,938 Dar net nežinai, ar jį domina. 1102 00:41:23,063 --> 00:41:24,023 Jei domintų, 1103 00:41:24,106 --> 00:41:25,483 būtų pakvietęs į pasimatymą, tiesa? 1104 00:41:26,192 --> 00:41:27,651 Ar nebūtų? 1105 00:41:29,904 --> 00:41:31,530 Manau, kad būtų pakvietęs. 1106 00:41:37,369 --> 00:41:39,580 - Alio? - Labas, čia aš, Volteris. 1107 00:41:39,663 --> 00:41:41,957 Aš vis dar automobilyje prie tavo namų, 1108 00:41:42,082 --> 00:41:43,042 kur ką tik nuėjai. 1109 00:41:43,125 --> 00:41:45,753 Vis dar čia, ne kaip koks iškrypėlis. 1110 00:41:45,878 --> 00:41:48,964 Tik pamaniau, kad gal turėtume... 1111 00:41:49,089 --> 00:41:50,174 Nueiti į pasimatymą? 1112 00:41:50,257 --> 00:41:52,176 Taip. Būtent. 1113 00:41:52,259 --> 00:41:53,844 Aš irgi. 1114 00:41:53,928 --> 00:41:57,223 Puiku. Žinau puikų itališką restoraną. 1115 00:41:57,348 --> 00:41:58,307 Gal šeštadienį? 1116 00:41:58,390 --> 00:42:00,434 Gerai. Puiku. Arba galiu ką nors pagaminti. 1117 00:42:00,518 --> 00:42:01,810 - Dar geriau. - Puiku. 1118 00:42:01,936 --> 00:42:03,229 - Iki pasimatymo. - Gerai. 1119 00:42:04,396 --> 00:42:05,689 - Iki. - Iki. 1120 00:42:09,985 --> 00:42:10,986 Volteri. 1121 00:42:13,280 --> 00:42:16,367 Argi ne nuostabu? 1122 00:42:16,951 --> 00:42:19,537 Visada sakiau, kad šis miestas – lyg mažas miestelis, 1123 00:42:19,662 --> 00:42:20,871 ypač Bruklinas. 1124 00:42:20,996 --> 00:42:22,373 Tai ką darysi, dički? 1125 00:42:22,456 --> 00:42:23,707 Paskambinsi jai ar ne? 1126 00:42:23,791 --> 00:42:25,501 Turi jai paskambinti, dėde Patai. 1127 00:42:25,584 --> 00:42:26,919 Turbūt turit daug ką pasipasakoti. 1128 00:42:27,002 --> 00:42:28,921 Ir žiūrėk, ką tik ją pagūglinau . 1129 00:42:29,004 --> 00:42:30,631 Pasirodo, kad ji svarbi figūra mados pasaulyje. 1130 00:42:30,714 --> 00:42:32,466 Savo įmonės direktorė. 1131 00:42:32,550 --> 00:42:34,802 Taip, tai buvo jos tėvo įmonė. 1132 00:42:34,927 --> 00:42:36,637 Jie siuvo šlykščiausius megztinius per visą istoriją. 1133 00:42:36,720 --> 00:42:39,014 Jau nebe. Dabar jie tokio dydžio kaip „Donna Karan“, 1134 00:42:39,098 --> 00:42:41,100 ir, o Dieve, pažiūrėk į jos butą. 1135 00:42:42,017 --> 00:42:44,353 Oho! Gerai, Patrikai, numanau, 1136 00:42:44,436 --> 00:42:45,938 kad ji ten turi laisvą miegamąjį, 1137 00:42:46,021 --> 00:42:47,147 ir tai turi būti geriau 1138 00:42:47,273 --> 00:42:48,774 nei miegoti mano rūsyje. Nemanai? 1139 00:42:48,857 --> 00:42:50,109 Jei aš čia nepageidaujamas, 1140 00:42:50,192 --> 00:42:52,152 tik tark žodį, ir išvyksiu. 1141 00:42:52,278 --> 00:42:53,571 Ar tai pažadas? 1142 00:42:55,114 --> 00:42:57,700 Jėzau, nepatikėsit, kas skambina. 1143 00:42:57,783 --> 00:42:59,243 Vyras, kuris norėjo prasinešti. 1144 00:42:59,326 --> 00:43:00,494 - Galiu atmesti? - Ką daryti? 1145 00:43:00,578 --> 00:43:02,496 - Neatsiliepk. - Atsiliepk. 1146 00:43:02,580 --> 00:43:04,790 - Atsiliepsiu. - Ai ai ai. 1147 00:43:04,873 --> 00:43:06,584 Kodėl liepei atsiliepti? 1148 00:43:06,709 --> 00:43:07,918 Velniai rautų, bandau jo atsikratyti! 1149 00:43:08,043 --> 00:43:09,044 Jai patinka tas vaikis. 1150 00:43:14,049 --> 00:43:15,050 - Alio. - Labas. 1151 00:43:15,134 --> 00:43:16,760 Tik norėjau paklausti kaip laikaisi. 1152 00:43:16,885 --> 00:43:19,221 Jei atvirai, ne kaip. 1153 00:43:19,346 --> 00:43:22,266 Tikrai? Aš irgi. Dieve, kaip tavęs pasiilgau. 1154 00:43:22,349 --> 00:43:23,350 O Dieve... 1155 00:43:24,018 --> 00:43:25,185 Kaip gera tai girdėti. 1156 00:43:25,311 --> 00:43:26,562 Turbūt tai reiškia, 1157 00:43:26,645 --> 00:43:27,855 kad neieškojai kitų patirčių. 1158 00:43:27,938 --> 00:43:29,231 Ką? 1159 00:43:29,356 --> 00:43:30,649 Ne. Nelabai. 1160 00:43:31,525 --> 00:43:32,985 O tu? 1161 00:43:33,068 --> 00:43:34,028 Ne, žinoma, ne. 1162 00:43:34,111 --> 00:43:36,530 O. Tai nebuvai nė viename pasimatyme? 1163 00:43:37,656 --> 00:43:39,575 Ne. Kodėl? 1164 00:43:39,658 --> 00:43:42,661 - Tu buvai pasimatyme? - Na, taip. Žinoma. 1165 00:43:42,745 --> 00:43:44,997 Bet man visai nepatiko. Jos – tai ne tu. 1166 00:43:45,080 --> 00:43:46,665 Jėzau, nė iš tolo neprilygsta. 1167 00:43:47,625 --> 00:43:48,917 Kaip miela iš tavo pusės. 1168 00:43:49,501 --> 00:43:51,128 Taip. Jos buvo gana kvailos. 1169 00:43:51,211 --> 00:43:52,671 Tiesiog merginos iš „Bumble“. 1170 00:43:52,755 --> 00:43:53,714 Tikrai? 1171 00:43:53,797 --> 00:43:55,633 Tai... yra... 1172 00:43:56,675 --> 00:43:57,676 daugiau nei viena. Tai... 1173 00:43:58,636 --> 00:44:00,679 Ar buvai tik viename pasimatyme su kiekviena iš jų? 1174 00:44:00,804 --> 00:44:02,681 Ar su kai kuriomis buvo daugiau? 1175 00:44:02,806 --> 00:44:04,266 Ar tu pyksti? 1176 00:44:04,391 --> 00:44:05,684 Nes maniau, kad mes taip sutarėme. 1177 00:44:05,809 --> 00:44:07,603 Ne, tu tai pasiūlei. 1178 00:44:07,686 --> 00:44:09,980 Sakiau tau, kad manęs tai nedomina. Taigi, susitarimo nebuvo! 1179 00:44:10,814 --> 00:44:12,900 Bet man smalsu. 1180 00:44:12,983 --> 00:44:14,360 Kaip sekėsi? 1181 00:44:14,443 --> 00:44:17,321 Žinai, miegoti su kita? 1182 00:44:17,404 --> 00:44:18,906 Numanau, kad permiegojai su tomis merginomis. 1183 00:44:18,989 --> 00:44:20,616 Ne, ne su visomis. 1184 00:44:20,699 --> 00:44:21,950 Tik su viena. 1185 00:44:22,951 --> 00:44:23,994 Tik su viena. 1186 00:44:24,703 --> 00:44:26,413 Tėti, jis toks šunsnukis! 1187 00:44:27,039 --> 00:44:28,582 O, kas... kas nutiko? 1188 00:44:28,707 --> 00:44:30,000 Nieko gero? 1189 00:44:30,125 --> 00:44:31,418 Ne, nieko gero. 1190 00:44:31,543 --> 00:44:33,796 Jis šunsnukis! 1191 00:44:33,879 --> 00:44:35,714 O, Dieve. Baiminausi, 1192 00:44:35,798 --> 00:44:37,424 kad pasakys, jog vestuvės neatšaukiamos. 1193 00:44:37,549 --> 00:44:38,425 Puikios naujienos. 1194 00:44:38,550 --> 00:44:40,052 Tavo dukra sielvartauja. 1195 00:44:40,135 --> 00:44:41,095 O tu taip atsakai? 1196 00:44:41,178 --> 00:44:42,805 Taip, kaip ir sakiau tau, 1197 00:44:42,888 --> 00:44:43,889 man tas vaikis nepatinka, 1198 00:44:44,014 --> 00:44:46,016 ir nenurimsiu, kol jis nedings iš mūsų gyvenimo. 1199 00:44:46,100 --> 00:44:47,893 Žinai, kas galėtų padėti? 1200 00:44:48,018 --> 00:44:49,311 Sukalbėti už tai maldą. 1201 00:44:49,436 --> 00:44:50,396 Arba dar geriau, 1202 00:44:50,479 --> 00:44:52,356 kitą kartą, kai būsi mišiose, uždek žvakę. 1203 00:44:52,439 --> 00:44:55,317 Jei dėl ko ir uždegčiau žvakę bažnyčioje, 1204 00:44:55,734 --> 00:44:57,736 tai dėl tavo sielos. 1205 00:44:58,904 --> 00:45:00,864 Na, būčiau labai dėkingas ir už tai. 1206 00:45:05,077 --> 00:45:06,328 Taip, ne, mano tėtis puikus. 1207 00:45:06,412 --> 00:45:07,871 Mes labai artimi. 1208 00:45:07,996 --> 00:45:10,165 Bet jis išsikraustė į Kaliforniją prieš daug metų, 1209 00:45:10,290 --> 00:45:12,793 kai vėl susituokė, taigi... 1210 00:45:12,876 --> 00:45:14,461 O tavo mama? 1211 00:45:14,586 --> 00:45:16,130 Ne, ji neištekėjo dar kartą, 1212 00:45:16,213 --> 00:45:19,717 beveik su niekuo nesusitikinėjo nuo tada, kai išsiskyrė su tėčiu. 1213 00:45:19,800 --> 00:45:21,176 Ji turbūt mano, kad nė vienas vyras 1214 00:45:21,301 --> 00:45:22,845 nėra jai pakankamai geras. 1215 00:45:22,928 --> 00:45:24,513 Ar man. 1216 00:45:24,596 --> 00:45:25,597 Supratau. 1217 00:45:25,723 --> 00:45:27,433 Taip, na... Gerai, aš jos vienturtė, 1218 00:45:27,516 --> 00:45:29,893 taigi, ji gali būti perdėm globėjiška. 1219 00:45:31,353 --> 00:45:33,188 O tu? Turi brolių ar sesių? 1220 00:45:33,313 --> 00:45:34,773 Taip, turiu jaunesnę sesę, 1221 00:45:34,898 --> 00:45:36,108 Tobuląją Patę. 1222 00:45:36,191 --> 00:45:38,402 Ji ne tobula, visai ne. 1223 00:45:38,485 --> 00:45:42,114 Ne, mes visiškai nepanašūs. 1224 00:45:42,197 --> 00:45:44,366 Visą gyvenimą pešamės. 1225 00:45:45,033 --> 00:45:46,368 Kas paprastai man 1226 00:45:46,493 --> 00:45:48,203 pasibaigdavo smūgiu iš jos dešinės. 1227 00:45:48,662 --> 00:45:51,081 Palauk, tai jūs iš tikrųjų pešatės kumščiais? 1228 00:45:51,206 --> 00:45:52,499 Taip. 1229 00:45:52,624 --> 00:45:55,043 Vasaromis, kai būdavome su tėčiu, 1230 00:45:55,127 --> 00:45:56,920 turėjome šeimos tradiciją, 1231 00:45:57,045 --> 00:45:59,173 kai tik jis išgirsdavo mus šaukiančius vienas ant kito, 1232 00:45:59,256 --> 00:46:00,924 paskambindavo varpeliu, paimdavo bokso pirštines, 1233 00:46:01,049 --> 00:46:02,009 ir tada išspręsdavome viską 1234 00:46:02,092 --> 00:46:03,135 kieme. 1235 00:46:03,802 --> 00:46:05,512 Ir turiu pridėti, kad ne bet kuris vyras 1236 00:46:05,637 --> 00:46:08,223 pripažintų, jog jo sesuo jam išspardydavo subinę. 1237 00:46:11,143 --> 00:46:12,978 Tai tu geresnis meilužis nei kovotojas. 1238 00:46:13,854 --> 00:46:15,147 Toks tavo pasiteisinimas. 1239 00:46:15,230 --> 00:46:16,398 Na, tai nėra pasiteisinimas. 1240 00:46:16,523 --> 00:46:18,525 Tai... labiau... 1241 00:46:19,401 --> 00:46:20,360 garbės ženklelis. 1242 00:46:20,444 --> 00:46:21,695 - Tikrai? - Taip. 1243 00:46:23,989 --> 00:46:24,990 Pažiūrėsim. 1244 00:46:45,844 --> 00:46:47,221 Po paraliais. 1245 00:46:47,304 --> 00:46:48,305 Tikrai, ką? 1246 00:46:48,430 --> 00:46:50,098 Kas, po velnių, čia buvo? 1247 00:46:50,182 --> 00:46:51,183 Nežinau. 1248 00:46:54,478 --> 00:46:56,063 Ar esi kada jautęs kažką tokio? 1249 00:46:56,146 --> 00:46:57,189 Nea. 1250 00:46:58,023 --> 00:46:59,024 Aš irgi. 1251 00:47:04,404 --> 00:47:06,824 Gerai. Tik noriu pasakyti. 1252 00:47:06,907 --> 00:47:08,700 Aš neieškau vaikino. 1253 00:47:12,329 --> 00:47:14,206 O aš neieškau merginos. 1254 00:47:14,289 --> 00:47:16,542 Toli gražu. Turiu rūpintis savo karjera. 1255 00:47:16,625 --> 00:47:17,751 Gal reikėtų persikraustyti į kitą 1256 00:47:17,876 --> 00:47:18,794 šalies galą siekti svajonės? 1257 00:47:18,877 --> 00:47:20,587 Negaliu prisirišti prie papildomų... 1258 00:47:22,047 --> 00:47:23,757 - aistrų. - Tai mūsų požiūriai sutampa. 1259 00:47:23,882 --> 00:47:25,259 Iš to nieko rimto nebus. 1260 00:47:25,342 --> 00:47:26,885 Ne, mes tik linksminamės. 1261 00:47:27,010 --> 00:47:28,011 Gerai, šaunu. 1262 00:47:28,637 --> 00:47:29,638 Man palengvėjo... 1263 00:47:40,023 --> 00:47:42,651 Bet tik noriu žinoti, ar ir tu tai pajutai? 1264 00:47:48,615 --> 00:47:50,242 Velnias. 1265 00:47:54,663 --> 00:47:56,039 Žinot... 1266 00:47:56,123 --> 00:47:58,000 gal meilė ir nėra tokia beprotiška sąvoka. 1267 00:47:58,083 --> 00:47:59,459 Atrodo, kad visi apie ją gerai kalba. 1268 00:47:59,543 --> 00:48:00,836 Kodėl nepabandžius? 1269 00:48:00,919 --> 00:48:02,254 Tiesiog pabandyk. 1270 00:48:02,379 --> 00:48:04,381 Tiesiog pasiduok jai, pasilinksmink. 1271 00:48:05,507 --> 00:48:07,593 Ne, palauk. Ką čia kalbi? 1272 00:48:07,676 --> 00:48:08,677 Ką čia kalbi? 1273 00:48:08,802 --> 00:48:10,470 Sakai, kad galbūt įsimylėjai šią merginą? 1274 00:48:10,554 --> 00:48:12,264 Ne! Ne, ne, ne. 1275 00:48:12,806 --> 00:48:14,099 Nebėkim įvykiams už akių. 1276 00:48:14,683 --> 00:48:15,851 Aš taip nesakau. 1277 00:48:15,934 --> 00:48:17,686 - Labas, tėti. Tu namuose? - Taip. 1278 00:48:17,769 --> 00:48:18,812 Mes su tavo dėde svetainėje. 1279 00:48:18,937 --> 00:48:20,272 Sveiks. 1280 00:48:20,397 --> 00:48:21,356 Labas. 1281 00:48:21,440 --> 00:48:22,691 Taigi... 1282 00:48:22,774 --> 00:48:24,276 Vakar... 1283 00:48:24,401 --> 00:48:26,570 Tai buvo geriausias mano gyvenime pasimatymas, 1284 00:48:26,695 --> 00:48:27,779 neabejotinai. 1285 00:48:27,863 --> 00:48:30,449 Taip, na, megztinį apsirengei išvirkščią. 1286 00:48:30,532 --> 00:48:31,533 Ir ne ta puse. 1287 00:48:31,658 --> 00:48:33,535 Niekad anksčiau nesu to jautęs, 1288 00:48:33,660 --> 00:48:36,580 ir turiu pripažinti, tai neramina. 1289 00:48:36,705 --> 00:48:38,916 Tai man nauji vandenys. 1290 00:48:38,999 --> 00:48:40,834 - Papasakok mums viską. - O, kad galėčiau. 1291 00:48:40,959 --> 00:48:41,919 Net nežinau nuo ko pradėti. 1292 00:48:42,002 --> 00:48:43,587 Kaip ir sakiau anksčiau, 1293 00:48:43,712 --> 00:48:45,422 netikiu likimu, 1294 00:48:45,547 --> 00:48:47,716 meile ir panašiom nesąmonėm. 1295 00:48:47,799 --> 00:48:48,800 Bet šitai? 1296 00:48:49,384 --> 00:48:50,344 Tai buvo stipru. 1297 00:48:50,427 --> 00:48:52,763 Man pačiam gėda 1298 00:48:52,846 --> 00:48:54,932 - net apie tai kalbėti. - Taip, o Dievulėliau. 1299 00:48:55,015 --> 00:48:56,934 Tau turėtų būti gėda. Tik paklausyk savęs. 1300 00:48:57,017 --> 00:48:58,435 Žinau. Velnias. 1301 00:48:58,560 --> 00:49:00,103 Vyručiai, kaip kalbat. 1302 00:49:00,187 --> 00:49:02,147 Bari, dar ir Dievo vardą mini be reikalo. 1303 00:49:02,314 --> 00:49:03,523 Atsiprašau. Pamiršau, kad turime čia 1304 00:49:03,607 --> 00:49:05,233 šlovintoją su mumis. 1305 00:49:05,317 --> 00:49:07,653 Patrikai, stengsiuosi, kiek įmanydamas nesikeikti, 1306 00:49:07,736 --> 00:49:08,737 kol čia gyvensi. 1307 00:49:09,404 --> 00:49:11,198 Persižegnoju ir prisiekiu sušiktu Kris... 1308 00:49:11,323 --> 00:49:12,324 toferiu. 1309 00:49:13,909 --> 00:49:16,119 Nejuokinga. Visai nejuokinga. 1310 00:49:16,203 --> 00:49:17,454 Ne, nejuokinga. 1311 00:49:17,579 --> 00:49:18,956 Žinai, kas dar nesijuokia? 1312 00:49:19,039 --> 00:49:20,040 Kas? 1313 00:49:20,165 --> 00:49:21,166 Dievas. 1314 00:49:22,334 --> 00:49:25,754 Tomai, neklausyk savo nepraustaburnio, ciniško tėvo. 1315 00:49:25,879 --> 00:49:27,714 Nėra ko gėdytis. 1316 00:49:27,798 --> 00:49:29,383 Daugelis Makmalenų išgyveno 1317 00:49:29,466 --> 00:49:31,093 meilės kančias. 1318 00:49:31,176 --> 00:49:32,678 Įskaitant ir tave. 1319 00:49:32,761 --> 00:49:34,346 Beje, ir šitą veikėją. 1320 00:49:35,138 --> 00:49:36,473 Džiaugiuosi, kad tai perduodama toliau. 1321 00:49:36,598 --> 00:49:39,059 Dar vienas beviltiškas romantikas. 1322 00:49:41,228 --> 00:49:43,230 Palaukit. Čia ji. 1323 00:49:44,606 --> 00:49:46,817 - Alio? - Labas, kaip sekasi? 1324 00:49:46,900 --> 00:49:49,277 Geriau ir būti negali. Pasakojau tėčiui ir dėdei apie tave. 1325 00:49:49,361 --> 00:49:50,654 Eik tu sau, tiesą sakant, 1326 00:49:50,779 --> 00:49:52,864 kaip tik pasakojau mamai apie tave. 1327 00:49:52,948 --> 00:49:54,992 Ji sako, kad gali būti vyruko, 1328 00:49:55,075 --> 00:49:56,576 su kuriuo ji susitikinėjo, giminaitis. 1329 00:49:56,660 --> 00:49:58,495 - Aš su juo nesusitikinėjau. - Ar tavo tėčio vardas Baris? 1330 00:49:58,620 --> 00:49:59,746 Deja, taip. 1331 00:49:59,830 --> 00:50:01,790 Tėti. Tu susitikinėjai su jos motina. 1332 00:50:01,915 --> 00:50:02,916 Tikrai? 1333 00:50:03,041 --> 00:50:04,209 - Kuo ji vardu? - Kuo ji vardu? 1334 00:50:04,376 --> 00:50:05,377 Nina Martin. 1335 00:50:05,460 --> 00:50:07,045 Nina Martin. 1336 00:50:07,129 --> 00:50:08,505 Nina Martin? 1337 00:50:08,630 --> 00:50:10,382 Ar tu rimtai? Eina šikt. 1338 00:50:11,049 --> 00:50:12,009 - Ei. - Jis ateina. 1339 00:50:12,092 --> 00:50:13,176 - Padaryk man paslaugą. - Taip. 1340 00:50:13,260 --> 00:50:14,302 Perduok jai „labas“. 1341 00:50:14,386 --> 00:50:16,847 - Jis sako „labas“. - Jis sako „labas“. 1342 00:50:16,930 --> 00:50:17,931 Labas, Bari. 1343 00:50:18,056 --> 00:50:20,434 Ji šiuo metu raudonuoja, 1344 00:50:20,517 --> 00:50:22,894 - man tai patinka. - O man ne. Liaukis! 1345 00:50:22,978 --> 00:50:24,980 Bet tikiuosi, kad tai nepakeis to, 1346 00:50:25,105 --> 00:50:26,189 ką apie mane galvoji. 1347 00:50:26,273 --> 00:50:28,150 O, ne, tikrai ne. Manau, tai juokinga. 1348 00:50:28,233 --> 00:50:30,068 Taip, aš irgi. Gerai, šaunu. 1349 00:50:30,152 --> 00:50:32,487 Tai pasimatom šeštadienio vakarą? 1350 00:50:32,571 --> 00:50:33,697 Taip, būtinai. 1351 00:50:33,822 --> 00:50:35,699 - Tuomet iki pasimatymo. - Puiku. 1352 00:50:35,782 --> 00:50:37,242 Pasimatysime ir tada, taip. 1353 00:50:37,367 --> 00:50:38,535 Gerai, iki. 1354 00:50:38,994 --> 00:50:39,995 Argi tai ne nuostabu? 1355 00:50:40,078 --> 00:50:40,996 Kokia gali būti tikimybė? 1356 00:50:41,121 --> 00:50:42,706 Tai ką jūs... Kas jūs? 1357 00:50:42,789 --> 00:50:44,541 Buvome draugai vidurinėje. 1358 00:50:44,666 --> 00:50:46,334 - Gerai. Šaunu. - O tada... 1359 00:50:46,418 --> 00:50:49,129 - O tada vėl koledže. - Tikrai? 1360 00:50:49,254 --> 00:50:50,505 - Tu su juo susitikinėjai? - Ne. 1361 00:50:50,589 --> 00:50:51,548 Kiek laiko? 1362 00:50:51,673 --> 00:50:52,716 Aš su juo nesusitikinėjau. 1363 00:50:52,841 --> 00:50:55,093 Taip, porą kartų, tiesą sakant. Kai mums buvo kokių dvidešimt. 1364 00:50:55,177 --> 00:50:56,178 Porą kartų? 1365 00:50:56,261 --> 00:50:57,262 Gerai, ką tu veikei? 1366 00:50:57,387 --> 00:50:59,431 Devyniasdešimtais vien tratinaisi? 1367 00:50:59,556 --> 00:51:00,515 Kuo mane laikai? 1368 00:51:00,599 --> 00:51:01,600 O tada, taip, turbūt 1369 00:51:01,725 --> 00:51:03,602 po to, kai ji išsiskyrė... 1370 00:51:03,727 --> 00:51:05,437 - Ir kai jūsų mama... - Tėti, ne! 1371 00:51:05,562 --> 00:51:06,855 Tai jūs sekso draugeliai? 1372 00:51:06,980 --> 00:51:08,440 O Dieve, mes buvome draugai. 1373 00:51:08,565 --> 00:51:10,317 - Buvote draugai? - Buvome draugai. 1374 00:51:10,400 --> 00:51:12,027 Iš tų draugų, kurie leidžia laiką be drabužių... 1375 00:51:13,487 --> 00:51:14,738 Tai kodėl taip sakai? 1376 00:51:14,863 --> 00:51:16,198 Mes buvome draugai, aišku? 1377 00:51:16,323 --> 00:51:17,699 - Tuo ir užbaikime. - Gerai. 1378 00:51:17,783 --> 00:51:18,784 Einu. 1379 00:51:18,867 --> 00:51:20,035 - Mama! - Aš einu. 1380 00:51:20,160 --> 00:51:22,162 Noriu sužinoti apie tavo seksimatymus. 1381 00:51:23,205 --> 00:51:24,831 Ar turiu nerimauti, kad jūsų santykiai 1382 00:51:24,915 --> 00:51:26,750 - bus keisti? - Ne, visiškai ne. 1383 00:51:26,875 --> 00:51:28,919 - Tai buvo seniai, aišku? - Gerai. 1384 00:51:29,044 --> 00:51:30,087 - Gerai. - Nėra ko nerimauti. 1385 00:51:30,170 --> 00:51:32,380 Gerai, nes man ta mergina labai patinka. 1386 00:51:32,464 --> 00:51:36,426 Taigi, gražiai elkis. 1387 00:51:36,510 --> 00:51:37,511 Gerai? 1388 00:51:38,470 --> 00:51:40,180 Kuo tu mane laikai? Nagi. 1389 00:51:44,476 --> 00:51:47,646 Ar gali patikėti? Nina Martin! 1390 00:51:47,729 --> 00:51:48,814 Fantastiškos naujienos. 1391 00:51:48,897 --> 00:51:50,065 Žinau, ką galvoji. 1392 00:51:50,941 --> 00:51:53,944 Esi nesveikas ir pamišęs žmogus. 1393 00:51:54,069 --> 00:51:55,112 Girdėjai, ką jis sakė. 1394 00:51:55,195 --> 00:51:56,363 Jam labai patinka ta mergina. 1395 00:51:56,488 --> 00:51:57,989 Nesuteršk jam to. 1396 00:51:58,073 --> 00:51:59,324 Nesuteršti? 1397 00:52:00,200 --> 00:52:03,620 Gerai, kiek dar čia būsi? 1398 00:52:05,789 --> 00:52:07,791 DUKAKIŲ SANTECHNIKA 1399 00:52:14,381 --> 00:52:16,299 O, štai ir jis. Kaip laikaisi, Samai? 1400 00:52:16,383 --> 00:52:18,218 Sveiki, pone Makmalenai. 1401 00:52:18,343 --> 00:52:19,928 Klausykit, turiu atsiprašyti. 1402 00:52:20,053 --> 00:52:21,930 Nepavyko užsukti praeitą savaitę. 1403 00:52:22,389 --> 00:52:23,431 Mano sesuo vaiko mane 1404 00:52:23,515 --> 00:52:24,599 - kaip pamišusi. - Gal juokauji? 1405 00:52:24,683 --> 00:52:26,518 Darai man didžiulę paslaugą. 1406 00:52:26,643 --> 00:52:27,602 Nagi, užeik. 1407 00:52:27,686 --> 00:52:29,020 - Viršuje? - Taip. 1408 00:52:29,104 --> 00:52:30,564 Čionai, žmogau. 1409 00:52:35,944 --> 00:52:37,654 - Ar ten kas yra? - Neužrakinta. 1410 00:52:39,239 --> 00:52:41,324 Nenoriu trukdyti, bet pagaliau radau santechniką. 1411 00:52:41,408 --> 00:52:42,617 Jis sutaisys kriauklę. 1412 00:52:42,701 --> 00:52:44,536 Jau baigei? 1413 00:52:44,661 --> 00:52:45,662 Dabar taip. 1414 00:52:46,371 --> 00:52:48,415 Samai, Patė. Pate, Samas. 1415 00:52:48,540 --> 00:52:49,624 Šūktelk, jei ko prireiks. 1416 00:52:49,708 --> 00:52:50,709 Ačiū. Pone Makmalenai. 1417 00:52:51,710 --> 00:52:54,296 Atsiprašau. Tuoj išeisiu. 1418 00:52:55,255 --> 00:52:56,423 Nežinau, ar girdėjai, ką sakė tėtis. 1419 00:52:56,548 --> 00:52:57,549 Mano vardas Samas. 1420 00:52:58,383 --> 00:52:59,551 Samas Dukakis. 1421 00:53:00,552 --> 00:53:02,012 Jėzau, Pate, ir vėl daužai man širdį. 1422 00:53:02,095 --> 00:53:03,138 Nepameni manęs? 1423 00:53:05,557 --> 00:53:06,641 Gyvenau netoliese. 1424 00:53:06,725 --> 00:53:07,726 Žaisdavome kaimynystėje, 1425 00:53:07,851 --> 00:53:09,561 kai jūs su broliu atvažiuodavote vasarai. 1426 00:53:09,686 --> 00:53:11,021 Tiesa. Labas. 1427 00:53:11,563 --> 00:53:13,940 Kiek laiko praėjo? Turbūt visai nupušau. 1428 00:53:14,024 --> 00:53:15,025 Tikriausiai. 1429 00:53:16,443 --> 00:53:17,903 Mes kartą laižėmės, tiesa? 1430 00:53:18,570 --> 00:53:19,696 Ponios Varen kieme? 1431 00:53:20,405 --> 00:53:21,531 Žaidėme „Butelį“. 1432 00:53:21,615 --> 00:53:22,908 Tą vasarą prieš pradedant vidurinę? 1433 00:53:23,033 --> 00:53:24,576 Vasarą prieš vidurinę. Taip. 1434 00:53:24,701 --> 00:53:25,869 Mano vasaros akcentas. 1435 00:53:25,994 --> 00:53:28,246 Bet tai labiau buvo bučinys 1436 00:53:28,330 --> 00:53:29,581 nei tikras laižymasis. 1437 00:53:29,706 --> 00:53:31,166 Labiau bučkis. 1438 00:53:31,291 --> 00:53:32,542 Pamenu, nesijautei gerai? 1439 00:53:32,626 --> 00:53:34,794 Tau gurgė pilvas ar panašiai? 1440 00:53:36,171 --> 00:53:37,422 Nuostabūs prisiminimai. 1441 00:53:38,006 --> 00:53:38,965 Dabar pamenu. 1442 00:53:39,049 --> 00:53:40,300 Leisiu tau dirbti. 1443 00:53:41,218 --> 00:53:44,221 Čia ta kriauklė, bet... tu jau tai žinojai. 1444 00:53:56,107 --> 00:53:57,192 Gerai. 1445 00:54:10,038 --> 00:54:11,331 Tėti? 1446 00:54:12,082 --> 00:54:14,084 Turime problemą. Žinai, kas ten viršuje? 1447 00:54:14,209 --> 00:54:16,503 Taip. Aš jam paskambinau, pameni? 1448 00:54:16,628 --> 00:54:18,922 Ten Samas Dukakis iš kito gatvės galo. 1449 00:54:19,047 --> 00:54:21,049 Mes žaisdavome, kai buvome vaikai? 1450 00:54:22,133 --> 00:54:24,135 Žinojai? 1451 00:54:24,219 --> 00:54:26,179 Nori pasakyti, čia tas labai gražus, 1452 00:54:26,263 --> 00:54:27,555 labai mielas, charizmatiškas vaikinas, 1453 00:54:27,681 --> 00:54:30,267 kuris gyveno šiame kvartale su trimis pamišusiomis seserimis? 1454 00:54:30,392 --> 00:54:32,227 Taip, kažką atsimenu. 1455 00:54:34,354 --> 00:54:35,981 Negaliu patikėti, kad tai jis. 1456 00:54:36,523 --> 00:54:38,650 Tu nesupranti. Jis man labai patiko. 1457 00:54:39,526 --> 00:54:41,695 Kiekvieną vasarą, kai atvažiuodavome pas tave, 1458 00:54:41,820 --> 00:54:43,530 leisdavome laiką su juo 1459 00:54:43,655 --> 00:54:45,615 ir visais jo draugais, ir... 1460 00:54:45,699 --> 00:54:47,826 visi mane ignoruodavo, nes buvau tokia keistuolė. 1461 00:54:48,994 --> 00:54:50,328 Išskyrus jį. 1462 00:54:50,412 --> 00:54:52,289 Tai kokia bėda? 1463 00:54:52,414 --> 00:54:53,999 Jis yra pirmas vaikinas, kurį pabučiavau. 1464 00:54:54,082 --> 00:54:55,792 Vis dar nematau problemos. 1465 00:54:55,875 --> 00:54:57,502 - Aš jį apvėmiau. - Tai problema. 1466 00:54:57,585 --> 00:55:00,046 Tai kas jam negerai? Prastai bučiuojasi? Blogas kvapas? 1467 00:55:00,130 --> 00:55:02,340 Ne, mes žaidėme „Butelį“, 1468 00:55:02,424 --> 00:55:03,425 ir kažkas atsinešė alaus, 1469 00:55:03,550 --> 00:55:05,010 aš niekada nebuvau žaidusi „Butelio“, 1470 00:55:05,093 --> 00:55:06,177 nebuvau ragavusi alaus. 1471 00:55:06,261 --> 00:55:07,262 Žiūrint iš perspektyvos, 1472 00:55:07,387 --> 00:55:08,555 reikėjo gerti alų po bučinio. 1473 00:55:08,680 --> 00:55:09,764 Taip, o man reikėjo 1474 00:55:09,848 --> 00:55:11,349 labiau rūpintis tuo, ką veikdavote, 1475 00:55:11,433 --> 00:55:13,101 kol būdavote čia. 1476 00:55:13,184 --> 00:55:14,185 Tai ką darysi? 1477 00:55:14,311 --> 00:55:15,312 Gal grįžk į viršų 1478 00:55:15,395 --> 00:55:17,147 ir pasikalbėkit? 1479 00:55:17,272 --> 00:55:18,606 Kam? 1480 00:55:18,732 --> 00:55:20,025 Nes ką tik sakei, kad jis tau patiko, 1481 00:55:20,150 --> 00:55:21,359 o tu dabar vieniša. 1482 00:55:21,443 --> 00:55:22,861 Tai buvo prieš 15 metų. 1483 00:55:22,986 --> 00:55:24,487 Ir aš ne vieniša. Mes darom pertrauką. 1484 00:55:24,571 --> 00:55:25,572 Kaip manai, ką dabar 1485 00:55:25,697 --> 00:55:26,614 daro Terensas Džozefas? 1486 00:55:26,740 --> 00:55:27,741 Manai, sielvartauja dėl tavęs? 1487 00:55:27,866 --> 00:55:28,783 O gal jis „kurpia“ 1488 00:55:28,867 --> 00:55:30,869 naują patirtį? 1489 00:55:31,911 --> 00:55:33,288 Turėčiau grįžti į viršų. 1490 00:55:33,872 --> 00:55:35,582 Pate, prieš tau išeinant. 1491 00:55:35,707 --> 00:55:37,334 Gal pasiimk puodelį kavos. 1492 00:55:37,417 --> 00:55:38,543 Neatrodys taip akivaizdu. 1493 00:55:38,626 --> 00:55:39,627 Gera mintis. 1494 00:55:55,310 --> 00:55:56,478 Oho, gerai. 1495 00:55:56,936 --> 00:55:58,646 Šį kartą tavo tėtis visiškai teisus. 1496 00:55:59,105 --> 00:56:00,940 Terensas Džozefas dabar turbūt kažkur 1497 00:56:01,066 --> 00:56:03,902 turi... kitą patirtį. 1498 00:56:04,778 --> 00:56:05,779 Tad žinai ką? 1499 00:56:07,238 --> 00:56:08,114 Velniop jį. 1500 00:56:14,204 --> 00:56:15,789 - Labas. - Labas. 1501 00:56:15,914 --> 00:56:17,374 Tėtis padarė kavos. 1502 00:56:17,457 --> 00:56:19,000 Gal ir tu norėtum? 1503 00:56:19,084 --> 00:56:20,877 Taip, ačiū! Tiesą sakant... 1504 00:56:20,960 --> 00:56:22,837 - Pačiu metu. Jau baigiau. - Puiku. 1505 00:56:22,921 --> 00:56:24,005 Nori išbandyti pati? 1506 00:56:24,089 --> 00:56:25,382 Žinoma. Štai. 1507 00:56:25,507 --> 00:56:26,508 Štai. 1508 00:56:27,384 --> 00:56:28,551 - Ačiū. - Nėr už ką. 1509 00:56:28,676 --> 00:56:29,803 - Taip. - Žinoma. 1510 00:56:30,845 --> 00:56:32,138 Kaip naujas. 1511 00:56:34,974 --> 00:56:37,268 Tai žinau, kad vėloka, 1512 00:56:37,394 --> 00:56:39,187 bet norėjau atsiprašyti 1513 00:56:39,270 --> 00:56:41,064 už tą vakarą, kai apsivėmiau. 1514 00:56:41,147 --> 00:56:42,690 Nesuk dėl to galvos. 1515 00:56:42,774 --> 00:56:44,442 Taip, tai tapo puikia pirmojo bučinio istorija. 1516 00:56:44,984 --> 00:56:47,862 Ir niekaip nebūčiau tavęs pamiršęs. 1517 00:56:47,987 --> 00:56:50,615 Tikrai? Ir tau tai buvo pirmasis bučinys? 1518 00:56:50,698 --> 00:56:52,826 Nes man irgi buvo pirmasis. 1519 00:56:53,410 --> 00:56:55,995 Taip, tik tai nebuvo tikras bučinys, tiesa? 1520 00:56:56,079 --> 00:56:57,997 Ne! Tikriausiai ne. 1521 00:56:58,081 --> 00:57:00,208 Baigėsi dar neprasidėjęs. 1522 00:57:00,291 --> 00:57:02,210 Klausyk, matau, 1523 00:57:02,293 --> 00:57:03,461 kad tai tau neduoda ramybės, 1524 00:57:03,545 --> 00:57:05,422 tad jei nori, gali man už tai atsilyginti... 1525 00:57:06,673 --> 00:57:07,674 Leisk tave kur nors pakviesti. 1526 00:57:08,383 --> 00:57:09,426 Į pasimatymą? 1527 00:57:09,551 --> 00:57:11,719 Taip. Į pasimatymą. 1528 00:57:11,845 --> 00:57:13,221 Ar tai... beprotiška mintis? 1529 00:57:13,304 --> 00:57:14,556 Esi nusistačiusi prieš santechnikus? 1530 00:57:14,681 --> 00:57:16,015 Ne, tiesiog... 1531 00:57:16,850 --> 00:57:19,144 Tai sudėtinga, nes... 1532 00:57:21,896 --> 00:57:23,606 Žinai ką? Mielai. 1533 00:57:24,107 --> 00:57:25,775 Mielai nueičiau su tavimi į pasimatymą. 1534 00:57:27,277 --> 00:57:28,236 Gerai. 1535 00:57:28,319 --> 00:57:29,320 Puiku. 1536 00:57:30,196 --> 00:57:31,739 - Tai pasimatymas. - Tai pasimatymas. 1537 00:57:33,616 --> 00:57:35,034 Šaunu. 1538 00:57:35,160 --> 00:57:36,953 Pate! Samai! 1539 00:57:37,036 --> 00:57:38,496 Jau baigėte, ką? 1540 00:57:40,039 --> 00:57:41,166 Ateinu, tėti! 1541 00:57:41,791 --> 00:57:43,501 Aš... eisiu. 1542 00:57:43,585 --> 00:57:45,837 Taip. Pasima... 1543 00:57:45,920 --> 00:57:47,797 „Ovelia“. Šeštadienį aštuntą. 1544 00:57:48,631 --> 00:57:50,550 - Gerai? - Taip. 1545 00:57:50,633 --> 00:57:51,926 Na štai. 1546 00:57:52,051 --> 00:57:53,344 - Pasimatysim tada. - Taip. 1547 00:57:53,928 --> 00:57:55,430 - Iki. - Iki. 1548 00:57:57,223 --> 00:57:58,850 Papasakok daugiau apie jus su Lesle. 1549 00:57:58,933 --> 00:58:01,478 Na, mes pradėjom draugauti iškart po to, kai mes su tavim išsiskyrėm, 1550 00:58:01,603 --> 00:58:04,189 ir išvykom į Kaliforniją. 1551 00:58:04,314 --> 00:58:06,441 Taip. Visa tai žinau. 1552 00:58:06,524 --> 00:58:07,859 Tu nenorėjai dirbti mano tėvui. 1553 00:58:07,942 --> 00:58:09,903 Nekentei megztinių. 1554 00:58:10,028 --> 00:58:12,572 Pabėgai į Kaliforniją. Tą suprantu. Ne. 1555 00:58:12,655 --> 00:58:15,366 Papasakok, kada, tavo manymu, ji nustojo tave mylėti. 1556 00:58:17,535 --> 00:58:19,037 Lendam gilyn. 1557 00:58:19,120 --> 00:58:21,581 Maniau, kad susitinkam pleptelėti 1558 00:58:21,664 --> 00:58:23,082 ir suvalgyti keksiukų. 1559 00:58:23,208 --> 00:58:25,793 Daug laiko praleidai su dr. Salu, ką? 1560 00:58:26,920 --> 00:58:28,505 Ne, aš... Jei atvirai... 1561 00:58:30,131 --> 00:58:31,257 Prieš penkiolika metų. 1562 00:58:32,967 --> 00:58:35,553 Ji norėjo likti Kalifornijoje. 1563 00:58:36,221 --> 00:58:38,056 Persikraustėme atgal į rytus, nes maniau, kad vaikai 1564 00:58:38,139 --> 00:58:39,265 turėtų būti šalia šeimos. 1565 00:58:39,390 --> 00:58:40,850 Bet kaip jautiesi dabar, 1566 00:58:40,934 --> 00:58:43,394 kai tas tavo gyvenimo lapas jau užverstas? 1567 00:58:43,520 --> 00:58:45,563 Vaikai išsikraustė iš namų, tu vienišas 1568 00:58:45,688 --> 00:58:47,815 pirmą kartą per beveik 30 metų. 1569 00:58:47,941 --> 00:58:49,692 Kai kurie žmonės jaustųsi išsilaisvinę. 1570 00:58:49,776 --> 00:58:50,777 Aš tikrai taip jaučiausi. 1571 00:58:50,860 --> 00:58:52,153 Išsilaisvinęs? Ne. 1572 00:58:52,779 --> 00:58:55,573 Man baisu, jaučiuosi vienišas... 1573 00:58:57,116 --> 00:58:58,368 Jaučiuosi sumišęs. 1574 00:58:59,827 --> 00:59:00,828 Bet labiausiai... 1575 00:59:01,663 --> 00:59:02,664 man liūdna. 1576 00:59:06,167 --> 00:59:09,128 Skambu kaip visiškas ištižėlis. 1577 00:59:11,297 --> 00:59:12,298 Eina šikt. 1578 00:59:17,428 --> 00:59:19,722 Teta Mole, šita dar blogesnė. 1579 00:59:19,847 --> 00:59:22,433 O Dieve! Tu tokia priekabi. 1580 00:59:22,559 --> 00:59:24,477 Kaip džiaugiuosi, kad eini į šį pasimatymą. 1581 00:59:26,854 --> 00:59:28,064 Nežinau, ar sugebėsiu. 1582 00:59:28,147 --> 00:59:29,691 Sugebėsi. Atrodysi nuostabiai, 1583 00:59:29,774 --> 00:59:31,442 bet turi atsikratyti tų mokasinų. 1584 00:59:31,568 --> 00:59:34,612 Ne, tai ne dėl suknelės, kad ir kiek nedaug jos bebūtų. 1585 00:59:35,280 --> 00:59:36,864 Visas šis reikalas. 1586 00:59:36,990 --> 00:59:38,032 Koks reikalas? 1587 00:59:38,449 --> 00:59:39,576 Eini vakarienės. 1588 00:59:40,326 --> 00:59:41,494 Viskas. 1589 00:59:41,578 --> 00:59:42,662 Jei daugiau nieko nenori, 1590 00:59:42,745 --> 00:59:43,746 iškart grįžk namo. 1591 00:59:44,330 --> 00:59:45,498 Bet negali nepasirodyti. 1592 00:59:45,582 --> 00:59:47,417 Ypač, jei jis malonus vaikinas. 1593 00:59:47,500 --> 00:59:50,128 Jis labai malonus. 1594 00:59:50,211 --> 00:59:53,047 Gerai! Mums patinka malonūs! 1595 00:59:53,131 --> 00:59:54,090 Bet ne per daug malonūs. 1596 00:59:54,173 --> 00:59:55,592 Supranti? Kaip Terensas Džozefas? 1597 00:59:55,717 --> 00:59:56,843 Nenori pernelyg malonaus. 1598 00:59:56,968 --> 00:59:58,219 Ką turi omeny? 1599 00:59:58,970 --> 01:00:01,055 Turiu omeny, kad vos į jį pažiūrėjus 1600 01:00:01,180 --> 01:00:03,057 matosi, kad jis Šeldonas. 1601 01:00:03,474 --> 01:00:05,643 Nelabai suprantu. 1602 01:00:06,060 --> 01:00:07,145 „Padaryk man tai, Šeldonai. 1603 01:00:07,228 --> 01:00:09,564 Tu žvėris, Šeldonai. Pajodink mane, didysis Šeldonai.“ 1604 01:00:09,647 --> 01:00:10,690 Tiesa ar netiesa? 1605 01:00:10,773 --> 01:00:11,899 Neįsivaizduoju, apie ką kalbi. 1606 01:00:12,900 --> 01:00:13,985 Tikrai? 1607 01:00:14,485 --> 01:00:15,653 „Kai Haris sutiko Selę“? 1608 01:00:16,654 --> 01:00:17,822 Ne? 1609 01:00:18,781 --> 01:00:21,034 O Dieve. Jaučiuosi tokia sena. 1610 01:00:22,076 --> 01:00:23,661 Gerai, paklausiu kitaip... 1611 01:00:24,787 --> 01:00:26,247 Seksas su Terensu Džozefu. 1612 01:00:27,081 --> 01:00:28,249 Siaubingas, tiesa? 1613 01:00:28,958 --> 01:00:30,585 Ne. 1614 01:00:30,668 --> 01:00:32,045 Ne? 1615 01:00:32,128 --> 01:00:33,796 Gerai. Papasakosiu dar kai ką, 1616 01:00:33,921 --> 01:00:34,881 ko nežinai, 1617 01:00:35,006 --> 01:00:37,508 be klasikinės scenos iš klasikinio filmo. 1618 01:00:38,384 --> 01:00:40,386 Mano buto sienos labai plonos. 1619 01:00:40,511 --> 01:00:42,138 Tą savaitgalį, kai buvote pas mane? 1620 01:00:42,221 --> 01:00:43,806 Gavau vertingos informacijos, 1621 01:00:43,931 --> 01:00:46,059 kuri paneigia tavo teiginį. 1622 01:00:46,142 --> 01:00:47,602 Ką tai reiškia? Klauseisi mūsų? 1623 01:00:47,685 --> 01:00:50,188 Ne. Bet bandžiau... 1624 01:00:50,271 --> 01:00:51,689 Ir nieko neišgirdau. 1625 01:00:53,441 --> 01:00:55,068 Nepagalvojai, kad gal bandėme būti tylūs, 1626 01:00:55,151 --> 01:00:56,736 - kad tavęs neprižadintume? - Taip nebūna. 1627 01:00:56,819 --> 01:00:58,446 Ne. Netikiu. Be šansų. 1628 01:00:58,946 --> 01:01:02,742 Geras seksas yra garsus seksas. 1629 01:01:02,825 --> 01:01:05,411 Bent jau būčiau girdėjusi, kaip tramdot 1630 01:01:05,536 --> 01:01:06,871 savo aistros garsus. 1631 01:01:06,996 --> 01:01:07,997 Negirdėjau nieko. 1632 01:01:08,081 --> 01:01:10,041 Dėl to dar labiau džiaugiuosi, 1633 01:01:10,124 --> 01:01:11,125 kad eini į šį pasimatymą, 1634 01:01:11,876 --> 01:01:13,878 ir žinau, kad turi pašėlti. 1635 01:01:14,003 --> 01:01:16,047 - Ką? Ne! - Privalai tai padaryti. 1636 01:01:16,130 --> 01:01:18,007 Ne! Prieš mėnesį buvau susižadėjusi. 1637 01:01:18,091 --> 01:01:20,802 Kaip aš galiu tiesiog šokti į lovą su kitu? 1638 01:01:21,719 --> 01:01:23,429 Terenso Džozefo tai nesustabdė, tiesa? 1639 01:01:25,556 --> 01:01:27,016 - Sveikas, drauguži. - Labas. 1640 01:01:27,141 --> 01:01:28,434 Turiu alaus ir klausimą. 1641 01:01:28,559 --> 01:01:30,228 - Turi minutėlę? - Taip. Tau – žinoma. 1642 01:01:30,311 --> 01:01:31,312 Nuostabu. 1643 01:01:31,437 --> 01:01:33,314 Tai klausyk, tik norėjau... 1644 01:01:33,439 --> 01:01:34,691 žinai, paklausti 1645 01:01:34,774 --> 01:01:36,109 kaip sekasi 1646 01:01:36,192 --> 01:01:37,402 su ta tavo nauja mergina. 1647 01:01:37,485 --> 01:01:38,486 O, taip. 1648 01:01:38,569 --> 01:01:39,570 Karen? Taip. 1649 01:01:39,696 --> 01:01:41,781 Viskas klostosi gana gerai. Šįvakar eisim į didelį pasimatymą. 1650 01:01:41,864 --> 01:01:43,574 - Ji vedasi mane šokti. - Šokti? 1651 01:01:43,700 --> 01:01:45,785 - Tu šoki? - Taip. Aš šoku. 1652 01:01:45,868 --> 01:01:47,495 Taip. Ji lanko pramoginių šokių pamokas 1653 01:01:47,578 --> 01:01:49,247 bažnyčioje su senais žmonėmis. 1654 01:01:49,330 --> 01:01:50,665 Šį vakarą ten kalėdinis vakarėlis... 1655 01:01:50,748 --> 01:01:52,375 Taip, na, žinai, kad Makmalenai 1656 01:01:52,458 --> 01:01:54,210 negarsėja savo šokių įgūdžiais. 1657 01:01:54,335 --> 01:01:56,337 Jei ta mergina tau tikrai patinka, 1658 01:01:56,421 --> 01:01:57,797 gal verta pakeisti planą. 1659 01:01:57,880 --> 01:01:59,924 - Supranti, drauguži? - Nesijaudink, tėti. 1660 01:02:00,049 --> 01:02:01,175 Moku judėti. 1661 01:02:02,468 --> 01:02:03,803 Taigi... 1662 01:02:03,886 --> 01:02:05,596 Ar tikrai apie tai norėjai pasikalbėti? 1663 01:02:06,222 --> 01:02:08,766 Paklausti kaip sekasi man ir Karen? 1664 01:02:08,891 --> 01:02:10,435 Kaip ir. 1665 01:02:10,518 --> 01:02:11,894 Turiu omeny, štai ką galvoju. 1666 01:02:12,770 --> 01:02:16,274 Svarstau, gal... 1667 01:02:16,357 --> 01:02:17,775 netyčia turi 1668 01:02:17,900 --> 01:02:21,946 Karen mamos telefono numerį. Gal. 1669 01:02:22,113 --> 01:02:23,072 Aha... 1670 01:02:23,781 --> 01:02:24,741 Ne. 1671 01:02:24,824 --> 01:02:27,577 Neturiu jos mamos telefono numerio. 1672 01:02:27,660 --> 01:02:29,787 Ir net jei turėčiau, tau jo neduočiau. 1673 01:02:29,912 --> 01:02:31,247 Nesuprantu tokio neigiamo požiūrio. 1674 01:02:31,372 --> 01:02:32,707 Ji sena draugė. Negaliu pasisveikinti? 1675 01:02:32,790 --> 01:02:33,791 Negaliu vėl užmegzti ryšio? 1676 01:02:33,916 --> 01:02:35,668 Tėti, iškart pasakau, 1677 01:02:35,793 --> 01:02:37,378 nebandyk artintis prie jos motinos. 1678 01:02:37,462 --> 01:02:39,046 Nebandyk vėl pradėti šito šūdo. 1679 01:02:39,130 --> 01:02:40,381 Tai ką man daryti, 1680 01:02:40,465 --> 01:02:41,758 jei ji su manimi susisieks, 1681 01:02:41,841 --> 01:02:43,468 nes yra tokia tikimybė? Nežinau. 1682 01:02:43,551 --> 01:02:44,677 - Ignoruok ją. - Ignoruoti ją? 1683 01:02:44,802 --> 01:02:46,387 Nori, kad būčiau su ja nemandagus? 1684 01:02:46,471 --> 01:02:47,930 Taip, gal būsi kiek nemandagus su ja, 1685 01:02:48,055 --> 01:02:49,724 bet parodysi didelę pagarbą man. 1686 01:02:49,807 --> 01:02:50,933 Taigi, prašau, tėti. 1687 01:02:51,684 --> 01:02:52,685 Pasirink teisingai. 1688 01:02:55,855 --> 01:02:56,856 Jėzau. 1689 01:02:57,565 --> 01:02:58,983 Jei ji su manim susisieks, 1690 01:02:59,692 --> 01:03:01,402 turėsiu perskambinti. Tik tarp kitko. 1691 01:03:03,237 --> 01:03:06,240 Žinai, apie ką Molė nori su mumis pasikalbėti šiandien? 1692 01:03:09,827 --> 01:03:11,704 Visada smagu ją matyti, 1693 01:03:11,829 --> 01:03:12,830 nemanai? 1694 01:03:13,790 --> 01:03:14,999 Ir jei nepastebėjai, 1695 01:03:16,250 --> 01:03:19,128 gaminu obuolių pyragą, žmogau. 1696 01:03:19,253 --> 01:03:21,547 Pagal ypatingą mamos receptą. 1697 01:03:22,548 --> 01:03:25,718 Ir paprašiau Tomio, kad parneštų 1698 01:03:26,719 --> 01:03:28,179 butelį tavo mėgstamiausio vyno. 1699 01:03:31,098 --> 01:03:33,351 Žinai, labai nemandagu 1700 01:03:33,434 --> 01:03:34,894 sėdėti įbedus akis į telefoną 1701 01:03:35,019 --> 01:03:36,562 ir apsimesti, kad manęs negirdi. 1702 01:03:37,855 --> 01:03:39,649 O, atsiprašau. 1703 01:03:39,732 --> 01:03:43,319 Bet ar tikrai mūsų patirtis kartu... 1704 01:03:43,402 --> 01:03:46,614 Tie 22 metai, kai dalinomės kambarį, 1705 01:03:46,739 --> 01:03:48,533 daugiau nei 50 metų, kai esame broliai, 1706 01:03:48,616 --> 01:03:51,702 o dabar, ir mėnuo, kai gyveni čia su manimi, 1707 01:03:51,786 --> 01:03:53,329 verčia tave manyti, kad mane kaso... 1708 01:03:53,454 --> 01:03:55,373 ar mandagiai su tavim elgiuosi? 1709 01:03:55,456 --> 01:03:56,457 Gerai. 1710 01:03:56,582 --> 01:04:00,086 Na, tuomet gal padengsiu stalą dviems, 1711 01:04:00,211 --> 01:04:01,504 o galėsi pats apsitarnauti. 1712 01:04:01,587 --> 01:04:03,631 Gerai. Daryk, kaip nori, 1713 01:04:03,756 --> 01:04:06,217 nes aš vis tiek turiu eiti. 1714 01:04:06,342 --> 01:04:08,052 Nepatikėsi, kas ką tik parašė. 1715 01:04:08,177 --> 01:04:09,345 Nina Martin. 1716 01:04:09,470 --> 01:04:12,431 Sako, kad tučtuojau turiu nuvykti pas ją, 1717 01:04:12,515 --> 01:04:13,683 nedelsiant. 1718 01:04:13,766 --> 01:04:15,351 Bari, prašau! 1719 01:04:15,434 --> 01:04:16,811 Aš taip stengiausi. 1720 01:04:16,894 --> 01:04:18,938 Paskambink jai ir pasakyk, kad susitiksit rytoj. 1721 01:04:19,063 --> 01:04:20,565 Tebūna tai dovana man. 1722 01:04:20,648 --> 01:04:22,942 Dovana tau? 1723 01:04:23,067 --> 01:04:24,902 Leidžiu tau gyventi rūsyje, 1724 01:04:25,027 --> 01:04:26,654 o dabar duosiu tau dar vieną dovaną? 1725 01:04:27,446 --> 01:04:30,032 Beje, labai ačiū už vyną. 1726 01:04:30,116 --> 01:04:31,868 Taip, mano mėgstamiausias. 1727 01:04:31,951 --> 01:04:33,661 Juk būtų nemandagu eiti ten tuščiom. 1728 01:04:33,744 --> 01:04:35,663 O, nemandagiai pasielgtum su ja! 1729 01:04:36,372 --> 01:04:38,040 Taip. Nemandagiai. 1730 01:04:39,125 --> 01:04:40,251 Padaryk man paslaugą. 1731 01:04:40,376 --> 01:04:43,212 Nelauk manęs, nes niekada negali žinoti. 1732 01:04:43,337 --> 01:04:45,047 Galbūt šiąnakt negrįšiu! 1733 01:04:46,132 --> 01:04:49,051 Žinai, negalima taip elgtis su žmonėmis! 1734 01:04:49,135 --> 01:04:50,511 Ypač su šeimos nariais! 1735 01:04:51,137 --> 01:04:53,097 Gal nebūsiu čia, kai grįši, Romeo! 1736 01:04:53,681 --> 01:04:55,391 Ateinu. 1737 01:05:03,566 --> 01:05:04,692 Gerai. 1738 01:05:10,114 --> 01:05:11,574 - Labas. - Oho. 1739 01:05:11,699 --> 01:05:14,201 Tik noriu pasakyt, kad laikas buvo dosnus. 1740 01:05:14,285 --> 01:05:16,537 Nes tu vis dar atrodai sušiktai įspūdingai. 1741 01:05:16,662 --> 01:05:18,080 Kokie žodeliai, Bari. 1742 01:05:18,164 --> 01:05:19,832 Bet ačiū. 1743 01:05:19,957 --> 01:05:21,042 Ar tai... 1744 01:05:21,125 --> 01:05:22,126 Labai gražu. 1745 01:05:22,293 --> 01:05:23,210 Nebūčiau atėjęs tuščiomis. 1746 01:05:23,294 --> 01:05:25,171 Gerai, paskui mane. Uždaryk duris. 1747 01:05:28,841 --> 01:05:31,218 Tikriausiai žinai, 1748 01:05:31,302 --> 01:05:33,721 kodėl norėjau su tavimi pasimatyti. 1749 01:05:33,804 --> 01:05:34,847 Taip, žinau. 1750 01:05:34,972 --> 01:05:36,724 Ir tik norėjau pasakyti, 1751 01:05:36,849 --> 01:05:39,894 kad aš vienišas ir mane labai domina. 1752 01:05:40,770 --> 01:05:45,024 Oho. Gerai. Tai tu... Visiškai nepasikeitei. 1753 01:05:45,983 --> 01:05:47,234 - Gerai, ne. - Kodėl turėčiau? 1754 01:05:47,318 --> 01:05:49,111 Ne, aš... 1755 01:05:49,195 --> 01:05:51,072 Tiesą sakant, noriu aptarti situaciją, 1756 01:05:51,155 --> 01:05:52,573 kurioje atsidūrėme. 1757 01:05:52,698 --> 01:05:55,326 Toks jausmas, kad... Ką tu... 1758 01:05:57,870 --> 01:05:59,830 - Kaip laikaisi? - Labai gerai. O tu? 1759 01:05:59,914 --> 01:06:02,041 - Ką darai? - Bandau įsipatoginti. 1760 01:06:02,750 --> 01:06:04,377 - Bari... - Kaip senais laikais. 1761 01:06:04,460 --> 01:06:06,337 Taip. Gali atsisėsti ten? 1762 01:06:07,463 --> 01:06:09,048 - Tiesiog atsisėk ten. - Gerai. 1763 01:06:10,800 --> 01:06:13,052 Būsiu čia, jei tau manęs prireiktų. 1764 01:06:14,637 --> 01:06:16,472 Iš pradžių noriu pasakyti, 1765 01:06:17,223 --> 01:06:19,558 kad nepritariu šiam romanui, 1766 01:06:19,642 --> 01:06:21,352 ir tikiuosi, kad tu taip pat. 1767 01:06:21,435 --> 01:06:24,814 Klausyk, nemanau, kad svarbu, ką mes galvojame, 1768 01:06:24,897 --> 01:06:27,108 nes jiems vienodai rodo. Supranti? 1769 01:06:27,191 --> 01:06:28,901 Jie jau suaugę ir darys, ką nori. 1770 01:06:29,026 --> 01:06:30,695 Ir manau, kad kuo daugiau priešinsiesi, 1771 01:06:30,778 --> 01:06:32,238 tuo daugiau žibalo pripilsi į ugnį. 1772 01:06:32,363 --> 01:06:33,739 Visiškai taip nemanau. 1773 01:06:34,240 --> 01:06:37,451 Ne. Karen labai svarbi mano nuomonė. 1774 01:06:37,535 --> 01:06:38,536 Nežinau. 1775 01:06:38,661 --> 01:06:40,079 Tomis sako, kad jie pamišę vienas dėl kito, 1776 01:06:40,204 --> 01:06:41,789 ir aš manau, 1777 01:06:41,914 --> 01:06:43,499 kad turėtume dėl to džiaugtis. 1778 01:06:44,917 --> 01:06:46,544 Tai tu tam pritari? 1779 01:06:46,669 --> 01:06:48,087 Ne mano darbas pritarti ar nepritarti. 1780 01:06:48,212 --> 01:06:50,089 Kai kalbame apie mano vaikus ir jų santykius, 1781 01:06:50,214 --> 01:06:52,049 išskyrus mano dukrą, žinoma, 1782 01:06:52,133 --> 01:06:54,510 aš nekišu į tai nosies. 1783 01:06:54,635 --> 01:06:56,387 Nekiši į tai nosies. Ne. 1784 01:06:57,513 --> 01:07:00,182 Tai priešinga mano auklėjimo filosofijai. 1785 01:07:00,266 --> 01:07:03,019 Aš kišuosi, kad užtikrinčiau, 1786 01:07:03,102 --> 01:07:04,812 jog gaunu, ko noriu. 1787 01:07:04,937 --> 01:07:06,147 Bet nesuprantu. 1788 01:07:06,230 --> 01:07:08,774 Kodėl tu taip prieš? 1789 01:07:09,525 --> 01:07:11,694 Nebent, žinoma, manai, kad gali būti keista, 1790 01:07:11,819 --> 01:07:13,195 turint omeny mūsų praeitį? 1791 01:07:13,279 --> 01:07:15,322 Taip. Tai ir yra esmė. 1792 01:07:15,406 --> 01:07:18,242 Neduok Dieve. Nagi, Bari, jei... 1793 01:07:19,160 --> 01:07:20,202 Jei tai taps rimta, 1794 01:07:20,286 --> 01:07:22,747 matysimės nuolat. 1795 01:07:22,830 --> 01:07:24,040 Taip, galvojau apie tai 1796 01:07:24,123 --> 01:07:26,292 ir turiu pripažinti, tai mane džiugina. 1797 01:07:27,460 --> 01:07:29,378 Bet kalbant apie vaikus, 1798 01:07:29,462 --> 01:07:31,005 gal mes užbėgome įvykiams už akių, 1799 01:07:31,130 --> 01:07:32,757 nes jie buvo tik poroje pasimatymų, tiesa? 1800 01:07:32,840 --> 01:07:34,300 Mačiau, kaip ji apie jį kalba. 1801 01:07:34,884 --> 01:07:36,052 Nieko gero, Bari. 1802 01:07:36,135 --> 01:07:38,012 Na, aš nesakysiu Tomiui, 1803 01:07:38,137 --> 01:07:39,805 su kuo susitikinėti, 1804 01:07:39,889 --> 01:07:42,475 kaip ir nesakysiu tau, apie ką mąsčiau, 1805 01:07:42,558 --> 01:07:43,726 kai įžengiau pro tas duris. 1806 01:07:43,851 --> 01:07:45,352 Žinau, apie ką tu mąstei. 1807 01:07:45,436 --> 01:07:46,687 Ir tai glosto tau savimeilę. 1808 01:07:46,771 --> 01:07:47,855 - Tikrai? - Ir jei nori, 1809 01:07:47,980 --> 01:07:50,483 gal galėčiau vėl prisėsti ant sofos 1810 01:07:50,566 --> 01:07:52,026 ir pakuždėti tau tai į ausį? 1811 01:07:52,151 --> 01:07:53,360 O, nori čia grįžti? 1812 01:07:53,444 --> 01:07:54,820 Manau, kad tai būtų gera mintis. 1813 01:07:54,904 --> 01:07:56,572 Manau, kad turėtum likti ten. 1814 01:07:59,450 --> 01:08:00,576 Sveiki? 1815 01:08:01,744 --> 01:08:03,079 Atsiprašau, kad vėluoju. 1816 01:08:03,162 --> 01:08:04,622 - Labas, nieko tokio. - Labas. 1817 01:08:05,790 --> 01:08:08,417 O aš atsiprašysiu už Barį, 1818 01:08:08,501 --> 01:08:11,045 nes žinau, kad jis to nepadarytų. 1819 01:08:11,462 --> 01:08:12,630 Jis turėjo kitų planų. 1820 01:08:12,755 --> 01:08:14,673 O. Tai būsim tik mudu? 1821 01:08:14,757 --> 01:08:17,176 Taip, nebent kuris iš vaikų grįš anksčiau. 1822 01:08:18,135 --> 01:08:19,929 Na, negaliu ilgai pasilikti, 1823 01:08:20,054 --> 01:08:21,764 bet planuoju grįžti pamatyti Patę, 1824 01:08:21,889 --> 01:08:24,058 tikiuosi iš jos detalios ataskaitos. 1825 01:08:24,141 --> 01:08:25,101 Taip, na... 1826 01:08:25,768 --> 01:08:29,188 Manęs tuo metu greičiausiai jau nebus. 1827 01:08:30,940 --> 01:08:32,274 Ką, turi karštą pasimatymą? 1828 01:08:32,358 --> 01:08:34,068 Aš išsikraustau. 1829 01:08:34,777 --> 01:08:35,986 Nebegaliu ilgiau būti 1830 01:08:36,070 --> 01:08:37,446 po vienu stogu su Bariu. 1831 01:08:37,530 --> 01:08:39,824 O Dievuliau. 1832 01:08:40,533 --> 01:08:42,368 Ir kaip tik dėl to 1833 01:08:42,493 --> 01:08:43,911 norėjau su tavimi pasikalbėti. 1834 01:08:44,745 --> 01:08:45,913 Aš... 1835 01:08:46,789 --> 01:08:49,125 svarstau apsistoti mūsų sename name, 1836 01:08:49,208 --> 01:08:51,168 jei tu nieko prieš. 1837 01:08:51,252 --> 01:08:54,421 Žinau, kad šiuo metu neturi nuomininko, tiesa? 1838 01:08:54,505 --> 01:08:56,507 Na, ketinau pakalbėti su tavimi ir Bariu 1839 01:08:56,632 --> 01:08:58,259 apie tai šiandien, 1840 01:08:58,384 --> 01:09:00,219 nes manau, kad noriu parduoti tą namą. 1841 01:09:00,344 --> 01:09:01,512 Parduoti namą? 1842 01:09:02,513 --> 01:09:03,514 Kodėl... 1843 01:09:03,639 --> 01:09:04,807 Kodėl nori parduoti tą namą? 1844 01:09:04,932 --> 01:09:07,184 Na, aš ten nebegyvenu. 1845 01:09:07,268 --> 01:09:08,686 Žinai, jau 20 metų ten negyvenu. 1846 01:09:08,811 --> 01:09:10,396 Bet... Tai mūsų šeimos namai. 1847 01:09:10,521 --> 01:09:11,814 Ten visi mūsų šeimos prisiminimai. 1848 01:09:11,939 --> 01:09:13,983 Jei parduosi namą, jų neliks. 1849 01:09:14,066 --> 01:09:17,695 Žinau, bet jei atvirai, man... 1850 01:09:19,071 --> 01:09:21,240 Džeko neištikimybė, 1851 01:09:21,365 --> 01:09:24,535 jo kova su vėžiu, tai... 1852 01:09:25,119 --> 01:09:26,745 Tai nekokie prisiminimai. 1853 01:09:26,829 --> 01:09:28,414 Tai Baris apie tai nežino? 1854 01:09:28,539 --> 01:09:30,457 Ne. Ketinau pasakyti jums abiems. 1855 01:09:31,834 --> 01:09:32,835 Jam bus vienodai. 1856 01:09:33,252 --> 01:09:34,295 Tas žmogus neturi širdies. 1857 01:09:36,088 --> 01:09:38,799 Kodėl man nenupirkus namo? 1858 01:09:39,717 --> 01:09:40,843 Kodėl tau nenupirkus namo? 1859 01:09:40,968 --> 01:09:43,012 Taip! Teisingai. Problema išspręsta. 1860 01:09:43,137 --> 01:09:45,139 Minutėlę. 1861 01:09:45,264 --> 01:09:48,517 Ar tai reiškia, kad viskas tikrai baigta su Lesle? 1862 01:09:48,601 --> 01:09:49,894 Jokios tikimybės susitaikyti? 1863 01:09:50,019 --> 01:09:52,354 Ne. Viskas baigta. Ir tai į gera. 1864 01:09:52,438 --> 01:09:55,107 Jei atvirai, turėjau tai numatyti anksčiau. 1865 01:09:56,150 --> 01:09:58,861 Tiesa metų metus badė akis. 1866 01:09:58,986 --> 01:10:00,154 „Aš tavęs nebemyliu.“ 1867 01:10:00,279 --> 01:10:01,739 Didžiosiomis raidėmis. 1868 01:10:45,199 --> 01:10:46,200 Atsiprašau. 1869 01:10:56,919 --> 01:10:57,962 Labas. 1870 01:11:01,215 --> 01:11:02,216 - Labas! - Labas! 1871 01:11:02,341 --> 01:11:03,759 Štai ir ji. 1872 01:11:03,842 --> 01:11:05,386 - Kaip laikaisi? - Gerai. 1873 01:11:05,469 --> 01:11:06,887 Ar čia tinka? 1874 01:11:06,971 --> 01:11:07,972 Taip. Tobula. 1875 01:11:08,097 --> 01:11:09,056 Gerai, paimsiu tavo paltą. 1876 01:11:09,139 --> 01:11:10,766 - Ačiū. - Taip. 1877 01:11:11,642 --> 01:11:13,227 Oho... 1878 01:11:14,144 --> 01:11:16,981 Turiu pasakyti, kad atrodai įspūdingai 1879 01:11:17,106 --> 01:11:18,732 su ta suknele. 1880 01:11:18,816 --> 01:11:20,025 Teta man ją paskolino. 1881 01:11:20,109 --> 01:11:21,443 Aš manau, kad jos kiek per daug, 1882 01:11:21,527 --> 01:11:23,028 bet ji liepė vilkėti ją šį vakarą. 1883 01:11:23,112 --> 01:11:25,030 O, ne. Ji... Ji tikrai neprašovė. 1884 01:11:25,114 --> 01:11:25,990 Taip. 1885 01:11:28,951 --> 01:11:30,619 Tai kaip laikaisi? 1886 01:11:30,703 --> 01:11:32,037 Puikiai. Tikrai. 1887 01:11:32,121 --> 01:11:33,622 Turiu omeny, aš... 1888 01:11:33,706 --> 01:11:35,624 Pasimatyme su tavimi. 1889 01:11:35,708 --> 01:11:38,210 Ar gali būti geriau? Žinai? 1890 01:11:38,294 --> 01:11:39,878 - O tu? - Gerai. 1891 01:11:40,546 --> 01:11:42,381 Bet... 1892 01:11:43,674 --> 01:11:45,009 Prieš einant toliau, 1893 01:11:45,134 --> 01:11:46,051 turiu tau kai ką pasakyti. 1894 01:11:46,135 --> 01:11:47,386 Gal pamanysi, kad esu baisus žmogus, 1895 01:11:47,469 --> 01:11:49,596 bet manau, kad geriau būti atvirai. 1896 01:11:49,722 --> 01:11:52,224 Žinai? Po tiek metų katalikų mokykloje. 1897 01:11:52,308 --> 01:11:54,018 O, taip. Suprantu. 1898 01:11:54,101 --> 01:11:55,853 Pats praleidau dvylika metų katalikų mokykloje. 1899 01:11:55,978 --> 01:11:56,937 Suprantu tą skausmą. 1900 01:11:57,021 --> 01:11:58,355 Gerai. 1901 01:11:58,439 --> 01:11:59,440 Tai tiesiog pasakysiu. 1902 01:11:59,565 --> 01:12:01,150 Gal galiu pradžiai pasiūlyti gėrimų? 1903 01:12:02,026 --> 01:12:04,445 Man taurę „Cabernet“. 1904 01:12:04,570 --> 01:12:05,529 Ir man. 1905 01:12:05,612 --> 01:12:06,864 - Ačiū. - Dėkui. 1906 01:12:06,989 --> 01:12:08,449 Atleisk, ką sakei? 1907 01:12:11,577 --> 01:12:13,162 Po šio vakaro nebegalėsime matytis. 1908 01:12:13,287 --> 01:12:15,706 Oho, taip greitai susimoviau? 1909 01:12:17,166 --> 01:12:18,042 Kodėl ne? 1910 01:12:18,167 --> 01:12:20,711 Aš kaip ir susižadėjusi. 1911 01:12:20,794 --> 01:12:22,046 Na, buvau susižadėjusi, 1912 01:12:22,171 --> 01:12:23,672 o tada mano sužadėtinis užsimanė pertraukos. 1913 01:12:23,756 --> 01:12:25,883 Na, bandomojo išsiskyrimo kokiam mėnesiui. 1914 01:12:26,008 --> 01:12:27,718 Ir tas mėnesis baigiasi... 1915 01:12:28,427 --> 01:12:30,054 - rytoj. - Palauk. 1916 01:12:30,137 --> 01:12:33,640 Rytoj grįžti pas savo buvusį sužadėtinį? 1917 01:12:33,766 --> 01:12:35,684 Taip. Toks planas. 1918 01:12:35,768 --> 01:12:37,603 Pate, ką? 1919 01:12:39,063 --> 01:12:40,522 Kodėl tuomet susitikai su manimi? 1920 01:12:41,732 --> 01:12:45,069 Tai ilga ir sudėtinga istorija. 1921 01:12:45,194 --> 01:12:47,237 Iš esmės, jis norėjo permiegoti 1922 01:12:47,363 --> 01:12:48,530 su kitomis ir tą padarė. 1923 01:12:48,655 --> 01:12:49,990 Ir po to, kai tai pabandė, 1924 01:12:50,074 --> 01:12:52,493 jis suprato, kaip mane myli. 1925 01:12:54,495 --> 01:12:56,121 Po to kai tai pabandė. 1926 01:12:56,205 --> 01:12:57,206 Oho. 1927 01:12:57,331 --> 01:12:59,208 Matai, nežinau, ar tu tai suvoki, 1928 01:12:59,333 --> 01:13:01,752 bet tavo buvęs... jis niekšas. 1929 01:13:01,835 --> 01:13:02,836 Taip. 1930 01:13:02,920 --> 01:13:05,672 Pamaniau tą patį, kai jis pasiūlė šį planą. 1931 01:13:05,798 --> 01:13:08,258 - O. Pačiu laiku. - Ačiū. 1932 01:13:10,928 --> 01:13:11,929 Gerai. Minutėlę. 1933 01:13:12,054 --> 01:13:13,722 Taip lengvai neišsisuksi. 1934 01:13:13,806 --> 01:13:14,973 Turi atsakyti į klausimą. 1935 01:13:16,225 --> 01:13:19,978 Kodėl esi pasimatyme su manimi ir vilki tą suknelę, 1936 01:13:20,938 --> 01:13:22,689 jei rytoj grįžti pas savo buvusį? 1937 01:13:24,108 --> 01:13:25,109 Na... 1938 01:13:25,818 --> 01:13:28,195 mes buvome sutarę, kad abu 1939 01:13:28,278 --> 01:13:31,740 turėtume turėti po nuotykį. 1940 01:13:31,824 --> 01:13:33,700 O... Ir tai esu aš? 1941 01:13:35,244 --> 01:13:36,245 Bijau, kad taip. 1942 01:13:36,954 --> 01:13:38,914 Nepadėsi man, tiesa? 1943 01:13:38,997 --> 01:13:40,124 Klausyk, atsiprašau. 1944 01:13:40,249 --> 01:13:42,459 Negaliu tiesiog... Negaliu sutikti su tokiu planu, 1945 01:13:42,543 --> 01:13:45,003 nes jei vaikai išsiskirtų... 1946 01:13:46,004 --> 01:13:47,172 Yra didelė tikimybė, 1947 01:13:47,256 --> 01:13:50,134 kad daugiau tavęs nebepamatyčiau... 1948 01:13:50,801 --> 01:13:52,636 Man tokia mintis tiesiog nepatinka. 1949 01:13:52,719 --> 01:13:55,639 Taip, mintis tokia ir yra, Einšteinai. 1950 01:13:55,722 --> 01:13:57,599 Mes čia tą ir darome. 1951 01:13:57,724 --> 01:13:59,101 Gerai. Na, jei nieko ir neišėjo, 1952 01:13:59,184 --> 01:14:02,104 šis susitikimas po tiek laiko buvo puikus. 1953 01:14:02,187 --> 01:14:03,188 Taip. 1954 01:14:03,313 --> 01:14:04,898 - Taip, tikrai. - Taip. 1955 01:14:05,023 --> 01:14:06,024 - Man patiko. - Smagu tave matyti. 1956 01:14:06,150 --> 01:14:07,734 - Ir man tave. - Taip. 1957 01:14:08,902 --> 01:14:10,112 O, nagi. 1958 01:14:11,155 --> 01:14:13,699 Moku skaityti tavo mintis, Bari. 1959 01:14:13,782 --> 01:14:16,785 Kartoju, moku... Taip ir ne... Ne. 1960 01:14:16,869 --> 01:14:18,120 Atsakymas yra ne. 1961 01:14:18,203 --> 01:14:20,414 Žinai, atrodo, kad pamiršti faktą, 1962 01:14:20,497 --> 01:14:22,791 kad ir aš visada mokėjau skaityti tavo mintis. 1963 01:14:22,875 --> 01:14:23,876 Ir dabar, 1964 01:14:24,001 --> 01:14:27,129 šią akimirką, tiksliai žinau, ką galvoji. 1965 01:14:27,212 --> 01:14:28,213 O Dieve. 1966 01:14:29,423 --> 01:14:30,883 - Gerai, velniop. - Velniop. 1967 01:14:32,509 --> 01:14:34,344 Ajajai. 1968 01:14:35,804 --> 01:14:37,264 Gerai. 1969 01:14:37,347 --> 01:14:39,516 Žinai ką? Tai beprotybė. 1970 01:14:39,600 --> 01:14:40,893 Mūsų vaikai... 1971 01:14:41,018 --> 01:14:42,895 Žinau. Tu teisi. 1972 01:14:43,520 --> 01:14:44,855 - Turiu klausimą. - Taip? 1973 01:14:44,938 --> 01:14:46,064 Ar miegamasis viršuje? 1974 01:14:46,190 --> 01:14:47,357 Taip, miegamasis viršuje. 1975 01:14:47,483 --> 01:14:49,276 Taip, nes man kilo tokia romantiška mintis 1976 01:14:49,359 --> 01:14:50,360 paimti tave ant rankų 1977 01:14:50,486 --> 01:14:52,029 ir užnešti tave ten kaip anksčiau. 1978 01:14:52,112 --> 01:14:53,822 Bet mano nugara nesveika. 1979 01:14:53,906 --> 01:14:55,866 Žaisdamas krepšinį pakreipiau diską ir bijau... 1980 01:14:55,949 --> 01:14:58,952 Gerai. Taip. Man su klubu negerai, taigi... 1981 01:14:59,077 --> 01:15:00,829 Gerai, tuomet mes lygūs. 1982 01:15:00,913 --> 01:15:02,706 - Visiškai. Mes lygūs. - Tai ką manai? 1983 01:15:02,789 --> 01:15:03,832 Manau, kad turėtum eit į viršų, 1984 01:15:03,916 --> 01:15:04,917 kol nepersigalvojau. 1985 01:15:05,501 --> 01:15:07,336 - Pirmyn. - Būsiu už tavęs. 1986 01:15:24,394 --> 01:15:26,271 Rimtai, žmogau, apsiverksiu. 1987 01:15:26,396 --> 01:15:27,981 Tiek tetrūksta. 1988 01:15:28,106 --> 01:15:29,691 Apsiverksi? Kodėl? 1989 01:15:29,816 --> 01:15:30,817 - Tai buvo gražu. - Žinau. 1990 01:15:30,943 --> 01:15:33,403 Bet vaikinai neturėtų būti tokie mieli ir juokingi, 1991 01:15:33,529 --> 01:15:35,280 ir tokie žavūs kaip tu. Jie tikrai neturėtų 1992 01:15:35,405 --> 01:15:37,574 taip gerai šokti. 1993 01:15:41,161 --> 01:15:42,162 O tu? 1994 01:15:42,704 --> 01:15:44,748 Niekad nesutikau kitos tokios mielos ir tvirtos, 1995 01:15:44,831 --> 01:15:46,250 žavios ir nešvankios, 1996 01:15:46,375 --> 01:15:48,043 tokios, su kuria noriu praleisti kiekvieną sekundę. 1997 01:15:48,126 --> 01:15:49,711 Palauk, kas per velniava? Maniau, aptarėm tai. 1998 01:15:49,836 --> 01:15:51,713 Jokių sentimentalių santykių šūdo. 1999 01:15:54,132 --> 01:15:55,133 Atsiprašau. 2000 01:15:55,259 --> 01:15:56,510 Negaliu liautis. Verti mane sakyti 2001 01:15:56,593 --> 01:15:58,011 viską, ko, maniau, niekada nesakysiu. 2002 01:15:58,136 --> 01:15:59,888 Žinau. Siaubinga. 2003 01:16:00,013 --> 01:16:01,640 Palauk, ką? 2004 01:16:01,723 --> 01:16:03,225 Neversk manęs to pasakyti. 2005 01:16:03,308 --> 01:16:05,852 Nes aš taip tave myliu, kad pasakysiu. 2006 01:16:05,978 --> 01:16:08,689 Ar tu ką tik pasakei, kad mane myli? 2007 01:16:08,772 --> 01:16:10,440 - Nori, kad pakartočiau? - Ne. 2008 01:16:14,861 --> 01:16:17,573 Bet norėčiau pasinaudoti šia proga ir pasakyti tau... 2009 01:16:18,448 --> 01:16:19,408 Kad ir aš tave myliu. 2010 01:16:19,491 --> 01:16:21,368 Tikrai? Nes aš einu dėl tavęs iš proto. 2011 01:16:21,451 --> 01:16:23,328 Norėjau pasakyti tau tai nuo to vakaro, kai susipažinom. 2012 01:16:23,412 --> 01:16:24,371 Žinau. Ir aš tai pajutau. 2013 01:16:24,454 --> 01:16:25,455 Žinai, kas blogiausia? 2014 01:16:25,581 --> 01:16:26,915 - Kas? - Aš iš tikrųjų jaučiu drugelius. 2015 01:16:27,040 --> 01:16:29,501 Ne. Mums galas! 2016 01:16:38,010 --> 01:16:40,429 Tikiuosi, kad tau patiks. Atsiprašau, daugiau nieko neturiu. 2017 01:16:41,638 --> 01:16:42,764 - Ačiū. - Na štai. 2018 01:16:42,889 --> 01:16:43,849 Ačiū. 2019 01:16:43,932 --> 01:16:45,267 Už... 2020 01:16:45,350 --> 01:16:47,185 Už patirtį. 2021 01:16:49,438 --> 01:16:50,981 - Į sveikatą. - Į sveikatą. 2022 01:16:53,358 --> 01:16:55,444 Tai tu tikrai nieko prieš? 2023 01:16:55,527 --> 01:16:58,238 Nemanai, kad tavimi naudojuosi? 2024 01:16:58,363 --> 01:17:00,157 Aš nieko prieš. 2025 01:17:00,240 --> 01:17:02,117 Ir taip, manau, kad naudojiesi manimi, nes taip ir yra. 2026 01:17:02,200 --> 01:17:03,243 Bet dėl tavęs? 2027 01:17:04,202 --> 01:17:05,912 Aš pasiryžęs pasiaukoti. 2028 01:17:16,340 --> 01:17:19,134 - Ką? - Oho. Gerai, palauk. 2029 01:17:19,217 --> 01:17:21,428 O tu tuo tikra? Tikrai nesi prieš? 2030 01:17:21,511 --> 01:17:23,096 - Atrodai kiek... - Nervinga. 2031 01:17:23,221 --> 01:17:25,390 Taip. Ir susinepatoginusi. 2032 01:17:25,515 --> 01:17:27,434 Man šiek tiek trūksta praktikos. 2033 01:17:28,435 --> 01:17:29,436 Ir bijau. 2034 01:17:30,270 --> 01:17:32,481 Neapvemsi manęs dar kartą, ką? 2035 01:17:32,564 --> 01:17:34,191 - Gal atnešti kibirą? - Labai juokinga. 2036 01:17:34,274 --> 01:17:36,234 Ne. Aš tiesiog... 2037 01:17:37,152 --> 01:17:38,445 nepratusi prie to. 2038 01:17:45,827 --> 01:17:47,329 Bet reikalas tas, žinai, 2039 01:17:47,412 --> 01:17:49,706 mano teta Molė per Padėkos dieną 2040 01:17:49,831 --> 01:17:51,333 pasakė Terensui Džozefui, 2041 01:17:51,416 --> 01:17:52,918 kad reikia, žinai... 2042 01:17:53,043 --> 01:17:54,753 pasidulkinti su kitomis merginomis, ir sako: 2043 01:17:54,836 --> 01:17:56,088 „Taip, manau, kad tai gera mintis.“ 2044 01:17:56,171 --> 01:17:58,006 O aš sakau: „Ne.“ Bet štai kur esu, ir tai... 2045 01:17:58,090 --> 01:17:59,216 atrodo gera mintis. 2046 01:17:59,299 --> 01:18:00,342 - Bet jausmas keistas. - Pate... 2047 01:18:00,425 --> 01:18:01,510 - Taigi, aš ne... - Pate... 2048 01:18:01,593 --> 01:18:03,136 - Pate! - Taip... 2049 01:18:03,261 --> 01:18:06,682 Neprivalome daryti nieko, ko tu nenori. Gerai? 2050 01:18:08,308 --> 01:18:09,726 Paklausyk. 2051 01:18:10,602 --> 01:18:13,063 Tu man patinki nuo septintos klasės. 2052 01:18:14,564 --> 01:18:16,983 Taigi, galime tiesiog sėdėti čia, kalbėti ir būti. 2053 01:18:18,151 --> 01:18:19,695 Aš laimingas vien dėl to, kad tu čia. 2054 01:18:21,738 --> 01:18:22,864 Tai labai miela. 2055 01:18:24,449 --> 01:18:26,743 Bet ne, mes tai darysime. Nusirenk marškinius. 2056 01:18:26,868 --> 01:18:27,869 - Marškinius? - Taip. 2057 01:18:28,995 --> 01:18:29,996 Taip. 2058 01:18:34,126 --> 01:18:35,502 Tai padėjo. 2059 01:18:38,171 --> 01:18:39,423 Nešuosi tave į miegamąjį. 2060 01:18:46,930 --> 01:18:50,475 Galiu paklausti, ar gerai pažinojai Džeką? 2061 01:18:50,600 --> 01:18:51,893 Žinai, kai visi dirbome kartu? 2062 01:18:52,018 --> 01:18:54,187 Nelabai, jis buvo futbolo treneris. 2063 01:18:55,313 --> 01:18:56,273 Aš buvau teniso treneris. 2064 01:18:56,356 --> 01:18:58,734 - Tiesa. - Nedaug sąlyčio taškų. 2065 01:18:58,817 --> 01:18:59,860 Ne. 2066 01:18:59,943 --> 01:19:01,486 Ir šiek tiek kritikos, jei gerai pamenu. 2067 01:19:01,611 --> 01:19:03,071 Ir jei atvirai, 2068 01:19:03,196 --> 01:19:05,031 nemanau, kad jis laikė mane labai šauniu. 2069 01:19:08,118 --> 01:19:09,369 Tai daug pasako apie jo žinias. 2070 01:19:09,494 --> 01:19:11,872 - Jokių. - Jokių. 2071 01:19:11,955 --> 01:19:15,625 Matai? Jo kriterijus visada buvo šūdinas. 2072 01:19:16,793 --> 01:19:17,878 Matai, kai jis turėjo tą romaną, 2073 01:19:17,961 --> 01:19:19,796 aš, žinoma, supykau ant jo. 2074 01:19:19,921 --> 01:19:21,590 Bet metams bėgant, supykau ant savęs. 2075 01:19:21,673 --> 01:19:24,760 Galvojau: „Kodėl aš jam tiesiog atleidau ir leidau pasilikti?“ 2076 01:19:24,843 --> 01:19:26,219 Na, mes katalikų vaikai, 2077 01:19:26,344 --> 01:19:28,263 mus mokė, kad skyrybos yra nuodėmė. 2078 01:19:28,388 --> 01:19:30,474 Tai taisyklei nėra išimties. 2079 01:19:30,557 --> 01:19:32,768 Skyrybos yra gerai, jei vyras tau neištikimas. 2080 01:19:32,851 --> 01:19:33,852 Žiūrėdama iš perspektyvos 2081 01:19:33,977 --> 01:19:35,562 manau, kad tada reikėjo atsižadėti bažnyčios. 2082 01:19:36,354 --> 01:19:39,441 Tuomet be jokių problemų... 2083 01:19:39,524 --> 01:19:41,693 būčiau išspyrusi jo neištikimą subinę pro duris. 2084 01:19:41,777 --> 01:19:43,111 Suprantu. 2085 01:19:44,404 --> 01:19:45,489 Ačiū. 2086 01:19:45,572 --> 01:19:46,990 Galiu prisipažinti? 2087 01:19:47,115 --> 01:19:49,242 - O vargeli. Prasideda. - Ne. 2088 01:19:50,243 --> 01:19:52,329 Tais laikais maniau, 2089 01:19:52,412 --> 01:19:53,747 prieš jums su Džeku pradedant draugauti, 2090 01:19:53,830 --> 01:19:55,707 kai pradėjai lankyti mokyklą, 2091 01:19:56,249 --> 01:19:57,959 maniau, kad tarp mūsų kažkas buvo. 2092 01:19:58,877 --> 01:20:01,171 Tikrai, ką? 2093 01:20:01,254 --> 01:20:02,547 Taip. 2094 01:20:02,672 --> 01:20:03,840 Ir aš taip maniau. 2095 01:20:05,550 --> 01:20:07,052 - Ir tu praleidai šansą. - Praleidau? 2096 01:20:07,177 --> 01:20:08,595 - Taip. - Aš praleidau? Kaip? 2097 01:20:08,720 --> 01:20:12,015 Maniau, kad šiek tiek flirtavome. 2098 01:20:12,098 --> 01:20:14,226 O tada, pameni tą dieną? 2099 01:20:14,309 --> 01:20:16,478 Pabaigiau futbolo treniruotę, 2100 01:20:16,561 --> 01:20:18,897 ėjau į traukinių stotį, 2101 01:20:19,022 --> 01:20:22,317 tu sustojai mane pavėžėti 2102 01:20:22,400 --> 01:20:23,735 - ir nuvežei namo. - Taip. 2103 01:20:23,860 --> 01:20:25,403 Kaip bet kurią kitą dieną. 2104 01:20:25,487 --> 01:20:26,905 Pamenu, sėdėjome mano automobilyje 2105 01:20:27,030 --> 01:20:29,324 ir kalbėjome beveik valandą. 2106 01:20:29,449 --> 01:20:30,826 Kaip aš tai sugadinau? 2107 01:20:30,909 --> 01:20:32,536 Siunčiau tau signalus, 2108 01:20:32,619 --> 01:20:35,789 flirtavau ir rodžiau žalias švieseles, 2109 01:20:35,872 --> 01:20:38,041 dariau viską, ką mokėjau... 2110 01:20:39,584 --> 01:20:41,461 O tu... Nieko. 2111 01:20:42,212 --> 01:20:43,672 Nebandei manęs pabučiuoti ar panašiai. 2112 01:20:43,755 --> 01:20:45,006 Patikėk, norėjau. 2113 01:20:45,882 --> 01:20:47,092 Bet nepadarei to. 2114 01:20:47,175 --> 01:20:48,218 Taip. 2115 01:20:48,760 --> 01:20:50,470 Nežinojau, kaip žengti pirmą žingsnį. 2116 01:20:51,346 --> 01:20:52,639 Tuo metu nebuvau labai apsukrus. 2117 01:20:52,764 --> 01:20:55,058 Supratau. 2118 01:20:55,809 --> 01:20:56,810 O dabar? 2119 01:20:56,893 --> 01:20:58,270 Kas dabar? Ar aš apsukresnis? 2120 01:20:58,353 --> 01:20:59,354 Ar noriu tave pabučiuoti? 2121 01:20:59,479 --> 01:21:00,438 Žinom, kad tu ne apsukresnis. 2122 01:21:00,522 --> 01:21:01,523 Taigi... 2123 01:21:01,648 --> 01:21:02,941 Mergina žodžių į vatą nevynioja... 2124 01:21:04,234 --> 01:21:06,236 Palengvinsiu tau darbą. 2125 01:21:12,367 --> 01:21:13,785 O kaip šis vaizdas? 2126 01:21:14,911 --> 01:21:16,288 Dar ir dėl to džiaugiuosi, kad gyvename 2127 01:21:16,371 --> 01:21:17,372 šioje upės pusėje. 2128 01:21:17,497 --> 01:21:20,250 Oho, tikrai per daug didžiuojiesi savo Bruklino šaknimis. 2129 01:21:20,375 --> 01:21:22,460 Ne. Neįmanoma didžiuotis per daug. 2130 01:21:22,544 --> 01:21:23,837 Žinai, ką mes su draugais sakydavome, 2131 01:21:23,920 --> 01:21:25,005 - kai buvome maži? - Ne. Ką? 2132 01:21:25,088 --> 01:21:26,089 Kas rytą pabudę padėkojame 2133 01:21:26,214 --> 01:21:27,215 Dievui, kad mes iš Bruklino. 2134 01:21:27,340 --> 01:21:28,300 Žinai, už ką 2135 01:21:28,383 --> 01:21:30,135 padėkojau Dievui šį rytą? 2136 01:21:30,969 --> 01:21:33,263 Ne, mes apie tai kalbėjome. 2137 01:21:33,388 --> 01:21:34,306 - Na... - Ketini pasakyti 2138 01:21:34,389 --> 01:21:35,557 kažką sentimentalaus, tiesa? 2139 01:21:35,682 --> 01:21:36,975 Maniau, kad susitarėm! 2140 01:21:37,100 --> 01:21:38,351 Padėkojau Dievui, kad sutikau tave. 2141 01:21:38,435 --> 01:21:40,186 Tomi, taip... taip nesąžininga! 2142 01:21:40,270 --> 01:21:41,980 Mes buvome tos pačios nuomonės! 2143 01:21:43,815 --> 01:21:44,900 Bet jeigu nesilaikai taisyklių, 2144 01:21:44,983 --> 01:21:47,152 - tuomet ir aš galiu. - Pirmyn, mergyt. 2145 01:21:47,277 --> 01:21:48,403 Gerai, pameni, sakiau, 2146 01:21:48,528 --> 01:21:49,696 kad nenoriu vaikino, 2147 01:21:49,779 --> 01:21:50,739 o dabar tu 2148 01:21:50,822 --> 01:21:52,824 atvėrei kelią su tomis kalbomis apie meilę? 2149 01:21:53,575 --> 01:21:55,118 Na, aš pakelsiu tai į kitą lygį. 2150 01:21:55,285 --> 01:21:56,453 - Tikrai? - Padarysiu kai ką 2151 01:21:56,536 --> 01:21:57,537 beprotiško. 2152 01:21:57,662 --> 01:21:58,997 Gali su tuo susitvarkyti? 2153 01:21:59,080 --> 01:22:00,457 Jei kartu su tavimi, 2154 01:22:00,540 --> 01:22:02,709 galiu būti toks loco , kiek tik reikia. 2155 01:22:08,548 --> 01:22:10,258 Ar tai pakankamai beprotiška? 2156 01:22:11,259 --> 01:22:12,594 Sakiau: pirmyn! 2157 01:22:15,388 --> 01:22:18,725 Tomai Taneli Makena Makmalenai. 2158 01:22:19,893 --> 01:22:21,478 Anksčiau net nenorėjau vaikino, 2159 01:22:21,561 --> 01:22:22,646 jau nekalbu apie vyrą. 2160 01:22:22,729 --> 01:22:26,107 Bet niekada niekam nejaučiau kažko panašaus. 2161 01:22:27,317 --> 01:22:30,070 Taigi, taip. Velniop. Nori su manimi susituokti? 2162 01:22:30,153 --> 01:22:31,154 Žinoma. 2163 01:22:34,741 --> 01:22:36,242 Gal pabandyk ant mažylio? 2164 01:22:36,326 --> 01:22:37,327 Taip. 2165 01:22:38,453 --> 01:22:39,788 Atrodau kaip anų laikų mafiozas. 2166 01:22:39,871 --> 01:22:41,206 Jaučiuosi kaip sušiktas Henris Hilas! 2167 01:22:43,208 --> 01:22:45,877 Karen, kodėl taip pasielgei? 2168 01:22:46,002 --> 01:22:48,171 Karen, tai buvo mūsų paskutiniai pinigai. 2169 01:22:48,338 --> 01:22:50,382 - Kodėl taip pasielgei? - Atsiprašau, Henri! 2170 01:22:50,465 --> 01:22:52,884 Vis tiek būtų jį suradę, Henri! 2171 01:22:53,009 --> 01:22:54,427 Karen! 2172 01:22:54,511 --> 01:22:57,430 Atsiprašau! 2173 01:22:58,431 --> 01:23:00,058 - Tu juokinga. - Kuria prasme? 2174 01:23:00,892 --> 01:23:01,893 Juokinga kaip klounas? 2175 01:23:18,076 --> 01:23:19,494 Dabar pakliuvome į bėdą, ką? 2176 01:23:19,619 --> 01:23:22,664 Manau, kad taip, senas drauguži. 2177 01:23:23,373 --> 01:23:26,459 Klausyk, nuo tada, kai mečiau rūkyti, 2178 01:23:26,543 --> 01:23:27,961 truputis ledų po sekso... 2179 01:23:28,086 --> 01:23:29,671 Tobula. 2180 01:23:29,754 --> 01:23:31,464 O, iš manęs skundų negausi. 2181 01:23:31,548 --> 01:23:32,966 Vėliau surūkysiu cigarą, 2182 01:23:33,091 --> 01:23:34,509 ir tai bus viena geriausių naktų, 2183 01:23:34,634 --> 01:23:35,802 kokią turėjau per daugelį metų. 2184 01:23:35,927 --> 01:23:37,429 Tave paprasta patenkinti, Bari. 2185 01:23:37,512 --> 01:23:39,389 - Ne taip, kaip tave, tiesa? - Ką? 2186 01:23:42,392 --> 01:23:43,351 Aš... 2187 01:23:43,435 --> 01:23:44,686 Neužtrukau taip ilgai. 2188 01:23:44,769 --> 01:23:45,979 Kalbu ne apie tai. 2189 01:23:46,062 --> 01:23:47,522 Štai ko nesuprantu. 2190 01:23:47,647 --> 01:23:49,983 Kaip gali būti, kad tokia išvaizdi, 2191 01:23:50,066 --> 01:23:51,735 sėkminga pupytė kaip tu 2192 01:23:51,818 --> 01:23:53,987 gyvena viena šiame dideliame, gražiame name? 2193 01:23:54,070 --> 01:23:55,196 Galbūt tai mano pasirinkimas. 2194 01:23:55,280 --> 01:23:56,364 Tikrai? 2195 01:23:56,448 --> 01:23:58,700 Taip. Aš labai patenkinta savo gyvenimu. 2196 01:23:58,783 --> 01:23:59,743 Tikrai. 2197 01:23:59,826 --> 01:24:01,244 Aš tiesiog, žinai... 2198 01:24:01,411 --> 01:24:03,163 nesusitvarkiau kai kurių tos kitos gyvenimo pusės šūdų. 2199 01:24:03,246 --> 01:24:04,456 Kokie tai šūdai? 2200 01:24:04,539 --> 01:24:07,250 Santykiai, santuoka... tokie dalykėliai. 2201 01:24:07,375 --> 01:24:09,836 Varge. Na, ir aš tikrai nesu 2202 01:24:09,961 --> 01:24:11,713 tų sričių ekspertas. 2203 01:24:11,838 --> 01:24:12,797 O kaip tavo dukra? 2204 01:24:12,881 --> 01:24:15,258 Akivaizdu, kad puikiai padirbėjai. 2205 01:24:15,383 --> 01:24:16,634 - Taip. - Ji turi būti 2206 01:24:16,718 --> 01:24:18,511 ypatingai įžvalgi, jei suprato, 2207 01:24:18,595 --> 01:24:19,846 koks laimikis yra mano sūnus. 2208 01:24:19,971 --> 01:24:22,015 Taip, na. 2209 01:24:22,098 --> 01:24:23,058 Tai padariau teisingai. 2210 01:24:23,141 --> 01:24:24,142 Labai ja didžiuojuosi. 2211 01:24:24,726 --> 01:24:25,727 Todėl... 2212 01:24:26,478 --> 01:24:28,021 Kad ir kaip tai 2213 01:24:28,104 --> 01:24:29,147 buvo smagu... 2214 01:24:29,272 --> 01:24:31,566 - Tai buvo fantastiška. - Fantastiška. 2215 01:24:31,691 --> 01:24:32,650 Nežinau. 2216 01:24:32,734 --> 01:24:34,861 Nemanau, kad esu jų santykių gerbėja. 2217 01:24:34,986 --> 01:24:37,322 Klausyk, nemanau, kad yra dėl ko nerimauti. 2218 01:24:37,447 --> 01:24:38,364 Tai buvo tik pora pasimatymų. 2219 01:24:38,448 --> 01:24:39,741 Kas blogiausio gali nutikti? 2220 01:24:39,866 --> 01:24:41,618 O Dieve. 2221 01:24:41,743 --> 01:24:42,869 O Dieve. Čia Karen. 2222 01:24:44,746 --> 01:24:45,705 Nenori tiesiog pasibelsti? 2223 01:24:45,789 --> 01:24:47,040 Ne. Tai varo ją iš proto. 2224 01:24:51,753 --> 01:24:53,171 - Labas, mama. - Labas. 2225 01:24:53,296 --> 01:24:55,423 Negali paskambinti į duris kaip normalus žmogus? 2226 01:24:55,507 --> 01:24:56,841 Na, jei paskambinčiau tokiu metu, 2227 01:24:56,925 --> 01:24:59,177 tikriausiai neatsakytum, tiesa? 2228 01:24:59,302 --> 01:25:01,429 Bet jei švilpteliu, žinai, kad tai aš. 2229 01:25:01,513 --> 01:25:02,847 Gerai, dabar jau žinau, kad tai tu. 2230 01:25:02,931 --> 01:25:04,057 Ko nori, mieloji? 2231 01:25:04,182 --> 01:25:05,725 Turime naujienų. 2232 01:25:05,809 --> 01:25:07,936 - Kokių naujienų? - Gana svarbių naujienų. 2233 01:25:08,061 --> 01:25:10,522 Tokių, kad turėčiau nulipti į apačią ir atidaryti duris? 2234 01:25:10,647 --> 01:25:11,731 Ar gali pasakyti man iš čia? 2235 01:25:11,815 --> 01:25:13,566 Nežinau. Priklauso, ar manai, 2236 01:25:13,650 --> 01:25:15,443 kad sužadėtuvės yra svarbios naujienos. 2237 01:25:15,527 --> 01:25:16,861 Ką tu padarei? 2238 01:25:16,945 --> 01:25:18,822 Karen! Kodėl taip pasielgei? 2239 01:25:18,905 --> 01:25:21,407 - Atsiprašau. - Kodėl taip pasielgei? 2240 01:25:21,491 --> 01:25:23,284 - Karen... - Pameni tą sceną iš „Gerų vyrukų“? 2241 01:25:23,368 --> 01:25:25,870 - Kodėl jūs susižadėjot? - Nes mes įsimylėjom. 2242 01:25:25,954 --> 01:25:27,664 „Įsimylėjimas“ nėra priežastis susižadėti. 2243 01:25:27,789 --> 01:25:29,249 Ką, velniai rautų, pasakei? 2244 01:25:29,374 --> 01:25:31,084 Būk labai tyliai. 2245 01:25:31,668 --> 01:25:32,794 Mama, kas vyksta? 2246 01:25:32,919 --> 01:25:34,295 - Tai katė. Ką... - Palauk. 2247 01:25:34,379 --> 01:25:36,881 Kas ten vyksta? Mama, ar tu su kažkuo? 2248 01:25:36,965 --> 01:25:38,466 - Ne. - Taip. 2249 01:25:38,550 --> 01:25:41,594 O Dieve, tu ne viena. Kas jis? 2250 01:25:41,678 --> 01:25:43,847 Mieloji, nebekeisk temos. 2251 01:25:43,930 --> 01:25:45,682 - Noriu su tavimi pasikalbėti. - Taip, ponia. 2252 01:25:45,765 --> 01:25:46,724 Turi raktą? 2253 01:25:46,808 --> 01:25:47,809 Taip. 2254 01:25:47,934 --> 01:25:49,686 Tai ko tada švilpei? Eikš vidun. 2255 01:25:49,811 --> 01:25:51,729 - Iki. - Iki. 2256 01:25:51,813 --> 01:25:52,981 Tu girta. Eik į vidų. 2257 01:25:53,064 --> 01:25:54,023 Einu! 2258 01:25:54,107 --> 01:25:56,776 O Dieve. Kokia tragedija. 2259 01:25:56,860 --> 01:25:57,861 Ką darysime? 2260 01:25:58,820 --> 01:26:00,697 Nematau problemos. 2261 01:26:00,780 --> 01:26:03,283 Jie susižadėjo! 2262 01:26:03,825 --> 01:26:05,368 Klausyk, jei negali 2263 01:26:05,451 --> 01:26:06,703 pakalbėti su jais dabar, 2264 01:26:06,828 --> 01:26:08,913 aš galiu nulipti ir pakalbėti. 2265 01:26:08,997 --> 01:26:11,249 Galų gale, jis juk mano sūnus, tiesa? 2266 01:26:11,374 --> 01:26:14,377 Ne, lik čia ir užčiaupk burną. 2267 01:26:14,460 --> 01:26:16,254 Gerai, tik pasitikslinu, 2268 01:26:16,379 --> 01:26:18,506 nori, kad likčiau čia, kol jie neišeis? 2269 01:26:18,590 --> 01:26:20,717 O Dieve. Gana juokelių. 2270 01:26:20,800 --> 01:26:21,801 Rimtai! 2271 01:26:26,014 --> 01:26:27,140 Ar buvo gerai? 2272 01:26:27,974 --> 01:26:29,142 Tikrai? 2273 01:26:30,310 --> 01:26:31,436 Taip. 2274 01:26:34,272 --> 01:26:35,440 Turiu pripažinti. 2275 01:26:36,566 --> 01:26:38,735 Neįsivaizdavau, kad taip gali būti. 2276 01:26:38,860 --> 01:26:40,320 Taip. Tai buvo 2277 01:26:41,279 --> 01:26:42,447 aukščiau visko, tiesa? 2278 01:26:43,573 --> 01:26:45,158 Tikriausiai gausiu pastabų iš kaimynų 2279 01:26:45,867 --> 01:26:47,285 - kitapus gatvės. - Kodėl? 2280 01:26:48,036 --> 01:26:49,621 - Garsiai reiškiausi? - Ne, liaukis... 2281 01:26:49,746 --> 01:26:51,080 Garsiai reiškiausi! 2282 01:26:51,164 --> 01:26:54,083 Net nesusipratau! 2283 01:26:54,167 --> 01:26:55,376 Nėra ko gėdytis. 2284 01:26:55,460 --> 01:26:56,461 Klausyk, tiesiog... 2285 01:26:56,586 --> 01:26:58,379 Tiesiog nenustebk, jei į tave keistai žiūrės 2286 01:26:58,463 --> 01:26:59,464 Fletbušo prospekte rytoj. 2287 01:26:59,589 --> 01:27:00,882 Tik tiek. 2288 01:27:05,303 --> 01:27:07,138 Žinai... Aš... 2289 01:27:07,597 --> 01:27:09,682 Nesu dariusi nieko panašaus. 2290 01:27:09,766 --> 01:27:11,226 Tai buvo nuostabu. 2291 01:27:11,351 --> 01:27:12,435 Taip. Aš... 2292 01:27:12,518 --> 01:27:13,770 Aš tik nežinau, koks protokolas, 2293 01:27:13,895 --> 01:27:16,814 galvoju, kad tikriausiai turėčiau eiti. 2294 01:27:16,898 --> 01:27:19,442 Ką? Ne. 2295 01:27:19,525 --> 01:27:21,236 Pate, tau... Tau nereikia eiti. 2296 01:27:22,111 --> 01:27:23,488 Tikrai manau, kad turėčiau. 2297 01:27:23,947 --> 01:27:26,908 Žinai, dabar daug visko jaučiu. 2298 01:27:27,033 --> 01:27:28,451 Pirminis sumišimas, 2299 01:27:28,534 --> 01:27:30,578 nebloga dozė katalikiškos kaltės. 2300 01:27:30,662 --> 01:27:32,497 Turėčiau visa tai apgalvoti. 2301 01:27:35,083 --> 01:27:36,918 Gerai. Na... 2302 01:27:38,211 --> 01:27:39,170 Klausyk, jei rytoj nubudusi 2303 01:27:39,254 --> 01:27:41,297 suprasi, kad tavo sužadėtinis per didelis niekšas, 2304 01:27:41,381 --> 01:27:43,508 kad įsipareigotum jam visam likusiam gyvenimui... 2305 01:27:45,051 --> 01:27:46,094 Paskambink, 2306 01:27:46,219 --> 01:27:48,930 nes aš labai norėčiau nueiti į dar vieną pasimatymą. 2307 01:27:52,558 --> 01:27:53,559 Tikrai? 2308 01:27:54,269 --> 01:27:55,270 Turiu eiti. 2309 01:27:55,937 --> 01:27:56,938 Čia virtuvė. 2310 01:27:59,107 --> 01:28:00,149 Pate... 2311 01:28:24,007 --> 01:28:25,550 Tu vis dar čia. 2312 01:28:28,720 --> 01:28:30,179 Nulipsiu laiptais. 2313 01:28:30,805 --> 01:28:32,724 - Gražaus vakaro. - Taip, palinkėčiau to paties, 2314 01:28:32,807 --> 01:28:35,143 bet iš garsų sprendžiu, kad tau toks jau buvo. 2315 01:28:36,102 --> 01:28:37,770 Patikėk manim. 2316 01:28:48,698 --> 01:28:52,160 Įrodėt, kad esat neatsakingi 2317 01:28:52,869 --> 01:28:53,953 ir karštakošiai. 2318 01:28:54,037 --> 01:28:56,080 - Ir neįtikėtini. - Ir žavūs. 2319 01:28:56,164 --> 01:28:57,707 Ir aiškiai nesubrendę. 2320 01:28:57,790 --> 01:29:00,335 Koks planas? 2321 01:29:00,418 --> 01:29:02,170 Plano nėra... kol kas. 2322 01:29:02,295 --> 01:29:04,589 Bet mes tiesiog žinome, kad norime būti kartu amžinai. 2323 01:29:04,714 --> 01:29:06,758 Gerai. Žinot, kad galėjot dėl to sukirsti rankomis. 2324 01:29:07,342 --> 01:29:08,343 Prižadėti mažyliu. 2325 01:29:09,427 --> 01:29:11,054 Apsigyventi kartu. Bet ne susižadėti. 2326 01:29:11,179 --> 01:29:13,181 Atleisk, mama, bet čia mano gyvenimas. 2327 01:29:13,306 --> 01:29:14,390 Ir mes mylime vienas kitą. 2328 01:29:14,474 --> 01:29:15,808 Gerai. 2329 01:29:15,892 --> 01:29:17,685 Suprantu, kad tai kažkiek tave šokiravo, Nina, 2330 01:29:17,769 --> 01:29:19,520 bet tai šokiravo ir mudu. 2331 01:29:20,188 --> 01:29:22,565 Nė vienas iš mūsų neieškojo santykių. 2332 01:29:22,648 --> 01:29:25,109 Bet tada mus abu užplūdo toks nepakartojamas jausmas, 2333 01:29:25,193 --> 01:29:28,488 tuo pačiu metu, o tada mes... 2334 01:29:30,031 --> 01:29:32,408 pažvelgėme vienas į kitą ir žinojome, kad... 2335 01:29:32,492 --> 01:29:34,243 kad tai kažkas nepakartojamo. 2336 01:29:34,660 --> 01:29:35,953 Žmonės... 2337 01:29:36,079 --> 01:29:37,663 Žinote, kaip tai vadinasi? 2338 01:29:37,747 --> 01:29:38,790 - Kaip? - Tai vadinasi 2339 01:29:38,915 --> 01:29:40,500 vienalaikis orgazmas. 2340 01:29:40,625 --> 01:29:43,836 Tai taip pat reiškia, kad geidžiat vienas kito. 2341 01:29:43,920 --> 01:29:46,297 Jūs du patrauklūs jauni žmonės, 2342 01:29:46,381 --> 01:29:49,050 kurie aiškiai gerai pasimylėjo. 2343 01:29:49,133 --> 01:29:51,469 Staigmena. Tai išblės! 2344 01:29:51,552 --> 01:29:54,514 Ir dar svarbiau, vien todėl, kad jūsų, jaunuoliai, 2345 01:29:54,639 --> 01:29:56,391 seksas nuostabus, 2346 01:29:56,516 --> 01:29:59,102 nereiškia, kad reikia tuoktis! 2347 01:30:01,354 --> 01:30:03,147 Po galais. 2348 01:30:05,441 --> 01:30:06,359 Užaukit. 2349 01:30:09,278 --> 01:30:10,696 Gražūs marškiniai, mama. 2350 01:30:10,780 --> 01:30:11,989 Ačiū. 2351 01:30:12,115 --> 01:30:13,574 Kaip kalėdinė dovana. 2352 01:30:16,452 --> 01:30:20,164 Gerai, galime tikėtis, kad ji persigalvos. 2353 01:30:20,248 --> 01:30:23,084 Bet ji nepasižymi kitų žmonių perspektyvos, 2354 01:30:23,167 --> 01:30:26,462 ypač mano, matymu. 2355 01:30:26,546 --> 01:30:27,547 Sekundėlę. 2356 01:30:31,259 --> 01:30:32,301 Žinau šitą vyną. 2357 01:30:38,599 --> 01:30:40,351 Ką, po velnių, ką tik padarei? 2358 01:30:40,435 --> 01:30:43,062 Taip, tai buvo smagu ir nustebino. 2359 01:30:43,146 --> 01:30:46,816 Ne. Bet tai ne tu. Tu nesi... ta mergina. 2360 01:30:48,401 --> 01:30:49,777 Turbūt to nusipelnei 2361 01:30:49,861 --> 01:30:52,572 už tai, kad klausai savo dėl sekso pamišusios tetos. 2362 01:31:21,476 --> 01:31:23,936 Pate, čia tu? 2363 01:31:24,061 --> 01:31:26,105 - Einu į lovą. - Palauk. 2364 01:31:26,772 --> 01:31:28,941 Laukiau, kol grįši. Papasakok viską. 2365 01:31:30,485 --> 01:31:34,030 O Dieve. Tik pažiūrėk į save! Suknelė, batai! 2366 01:31:34,780 --> 01:31:36,073 - Taip ir žinojau. - Tikrai? 2367 01:31:36,908 --> 01:31:39,243 Ar taip pat žinojai, kad sugriausi mano gyvenimo planus, 2368 01:31:39,368 --> 01:31:40,369 kai pasakei Terensui Džozefui, 2369 01:31:40,453 --> 01:31:42,622 kad jam reikia daugiau seksualinių patirčių? 2370 01:31:43,080 --> 01:31:44,540 Ar taip pat žinojai, kad tavo patarimas 2371 01:31:44,665 --> 01:31:46,000 permiegoti su kitu 2372 01:31:46,083 --> 01:31:48,127 visiškai sujauks mano mintis? 2373 01:31:48,211 --> 01:31:50,546 Nes... aš ką tik turėjau 2374 01:31:50,671 --> 01:31:53,508 vieną nuostabiausių patirčių gyvenime. 2375 01:31:53,633 --> 01:31:55,593 Ir dabar turėčiau tiesiog grįžti 2376 01:31:55,676 --> 01:31:57,553 rytoj pas Terensą Džozefą? 2377 01:31:58,679 --> 01:31:59,931 Ar visa tai irgi žinojai? 2378 01:32:00,056 --> 01:32:01,766 Palauk. Sugrįžk prie vidurinės dalies. 2379 01:32:01,849 --> 01:32:03,309 Tos apie nuostabią patirtį? 2380 01:32:03,392 --> 01:32:05,269 - Papasakok man apie ją. - Ne! 2381 01:32:05,394 --> 01:32:07,396 Daugiau nieko tau nebepasakosiu. 2382 01:32:07,980 --> 01:32:09,106 Daugiau jokių patarimų, 2383 01:32:09,232 --> 01:32:10,942 jokių suknelių, nieko. 2384 01:32:11,692 --> 01:32:13,694 Tenoriu, kad viskas būtų kaip anksčiau. 2385 01:32:15,947 --> 01:32:18,241 Apgailestauju, Pate, mieloji. 2386 01:32:19,075 --> 01:32:21,786 Vieną dieną man padėkosi. Patikėk. 2387 01:32:36,259 --> 01:32:38,344 Tai palaima. 2388 01:32:38,427 --> 01:32:41,722 Grįžau į seną kaimynystę. Seną kvartalą. 2389 01:32:42,431 --> 01:32:43,474 Vaikystės namus. 2390 01:32:44,267 --> 01:32:46,936 Kai kas sakytų, kad tai žingsnis atgal, žmogau, 2391 01:32:47,019 --> 01:32:48,145 bet aš manau, kad puikaus 2392 01:32:48,271 --> 01:32:49,480 naujo etapo pradžia. 2393 01:32:50,398 --> 01:32:51,774 Kas sako, kad negali grįžti namo? 2394 01:32:53,609 --> 01:32:55,403 Tėti, tu čia? 2395 01:32:55,486 --> 01:32:56,737 Taip, miegamajame. 2396 01:32:57,989 --> 01:32:59,365 Tu šiknius, žinai? 2397 01:32:59,448 --> 01:33:00,950 - Ką? - Tikras šiknius. 2398 01:33:01,033 --> 01:33:03,077 Kas vyksta? Ką, po velnių, padariau? 2399 01:33:03,160 --> 01:33:04,495 Tu rimtai? 2400 01:33:04,579 --> 01:33:06,455 Permiegojai su Karen motina vakar? 2401 01:33:06,581 --> 01:33:07,748 Ir prašau, neneik to, gerai? 2402 01:33:07,873 --> 01:33:09,333 Nes ji gėrė tą patį vyną, 2403 01:33:09,417 --> 01:33:10,501 kurio paprašė dėdė Patas. 2404 01:33:10,585 --> 01:33:12,044 Tai nieko neįrodo. 2405 01:33:12,169 --> 01:33:13,212 Gal jai patinka toks pats vynas! 2406 01:33:13,337 --> 01:33:14,338 Ji visada turėjo puikų skonį. 2407 01:33:14,422 --> 01:33:16,674 Ji šįryt papasakojo apie tai Karen. 2408 01:33:16,757 --> 01:33:17,758 Viską papasakojo. 2409 01:33:17,883 --> 01:33:18,968 Jėzau. Tikrai? 2410 01:33:20,052 --> 01:33:21,721 Gerai. Kaltas. 2411 01:33:21,804 --> 01:33:23,764 Gerai, bet nežinau, kas čia tokio blogo. 2412 01:33:23,889 --> 01:33:25,850 Aš susipažinau su ja pirmiau nei tu su Karen. 2413 01:33:25,933 --> 01:33:27,184 Ką reiškia „pirmiau“? 2414 01:33:27,310 --> 01:33:28,519 Mes gal penktoj klasėj? 2415 01:33:28,644 --> 01:33:30,646 Ką galiu pasakyti? Mes traukiame vienas kitą. 2416 01:33:30,730 --> 01:33:31,731 Visada traukėme, aišku? 2417 01:33:31,814 --> 01:33:33,357 Vien mintis, kad buvai jos miegamajame, 2418 01:33:33,441 --> 01:33:34,358 kai mes užsukome vakar, 2419 01:33:34,442 --> 01:33:35,526 tai taip nesveika ir nenormalu. 2420 01:33:35,651 --> 01:33:37,069 Man trūksta žodžių. 2421 01:33:37,194 --> 01:33:38,446 Drauguži, jei ką, 2422 01:33:38,529 --> 01:33:40,906 tai nutiko prieš jums susižadant, aišku? 2423 01:33:41,991 --> 01:33:43,659 Jei būčiau žinojęs, kad tarp jūsų viskas taip rimta, 2424 01:33:43,784 --> 01:33:45,536 - to niekada nebūtų įvykę. - Apie ką tu kalbi? 2425 01:33:45,661 --> 01:33:46,704 Žinojai, kad viskas rimta, 2426 01:33:46,787 --> 01:33:48,372 nes paklausei manęs apie tai! 2427 01:33:48,497 --> 01:33:49,999 Ir liepiau tau laikytis atokiai nuo jos mamos! 2428 01:33:50,082 --> 01:33:51,792 - Palauk. Kas susižadėjo? - Jis. 2429 01:33:52,543 --> 01:33:54,503 - Tu susižadėjai. - O Dieve. 2430 01:33:54,629 --> 01:33:56,672 - Kada tai įvyko? - Vakar. Aišku? 2431 01:33:56,797 --> 01:33:58,674 - Bet ji pasipiršo man. - Tai gerai. 2432 01:33:58,758 --> 01:34:00,468 Susižadėjo tas, kuris niekad nebuvo santykiuose, 2433 01:34:00,551 --> 01:34:02,094 kuris netiki meile ir burnoja apie santuoką, 2434 01:34:02,219 --> 01:34:04,096 kai tik gali. 2435 01:34:04,221 --> 01:34:05,306 Tikrai nori laikytis teorijos, 2436 01:34:05,389 --> 01:34:06,390 kad nepavydi man? 2437 01:34:06,515 --> 01:34:08,100 Atsiprašau. Kuo mano sužadėtuvės 2438 01:34:08,225 --> 01:34:10,144 - susiję su tavimi? - Viskuo. 2439 01:34:10,227 --> 01:34:11,812 Ir tai patvirtina mano teiginį, kad tu visada 2440 01:34:11,937 --> 01:34:12,980 turi būti dėmesio centre. 2441 01:34:13,064 --> 01:34:15,066 Negalėjai susitaikyti su mintimi, kad likusią metų dalį 2442 01:34:15,149 --> 01:34:17,276 šeimoje viskas suksis apie mano vestuves. 2443 01:34:17,401 --> 01:34:19,695 Atsiprašau. Apie kokias konkrečiai vestuves kalbi? 2444 01:34:19,779 --> 01:34:21,781 Nes kiek pamenu, jūs su ponu Neįsipareigotoju, 2445 01:34:21,864 --> 01:34:22,990 ponu Noriu-dar-kartelį-pasiausti, 2446 01:34:23,115 --> 01:34:24,075 išsiskyrėt. 2447 01:34:24,158 --> 01:34:25,159 Gražu. 2448 01:34:29,246 --> 01:34:30,539 Gerai. Tai buvo bjauru. 2449 01:34:30,665 --> 01:34:32,708 Ir man liūdna, kad turėjau tai matyti. 2450 01:34:33,709 --> 01:34:36,962 Turėsi atsiprašyti savo sesers. 2451 01:34:38,172 --> 01:34:39,590 O aš turiu atsiprašyti tavęs. 2452 01:34:40,257 --> 01:34:41,550 Labai atsiprašau, Tomi. 2453 01:34:41,676 --> 01:34:43,386 Pažadu, duodu žodį. 2454 01:34:43,469 --> 01:34:45,137 Daugiau su ja nebesimatysiu. 2455 01:34:46,138 --> 01:34:49,141 Bet man reikės nuvykti ten dabar, 2456 01:34:49,266 --> 01:34:51,185 nes vakar palikau pas ją savo piniginę, taigi... 2457 01:34:53,479 --> 01:34:55,314 Palikai ten piniginę vakar? 2458 01:34:55,439 --> 01:34:56,399 Taip būna. 2459 01:34:56,482 --> 01:34:58,651 Na, tėti, tu geras paukštis. 2460 01:34:58,734 --> 01:35:00,277 Pasakysiu tik vieną dalyką. 2461 01:35:00,861 --> 01:35:02,780 Arba priminsiu, ką sakė dėdė Patas: 2462 01:35:03,447 --> 01:35:04,824 „Dievas mus visada tikrina.“ 2463 01:35:04,907 --> 01:35:06,742 Ir tau, tėti, prastai sekasi. 2464 01:35:10,121 --> 01:35:11,789 Apgailėtinai. 2465 01:35:12,456 --> 01:35:14,625 Dabar atradai religiją, ką? 2466 01:35:17,044 --> 01:35:18,754 Ajajai. 2467 01:35:18,879 --> 01:35:20,297 Neįtikėtina. 2468 01:35:22,007 --> 01:35:23,467 Leidai Patrikui pasilikti čia mėnesį, 2469 01:35:23,592 --> 01:35:24,552 ir ką jis padarė? 2470 01:35:24,635 --> 01:35:26,470 Pavertė tavo sūnų mišių patarnautoju. 2471 01:35:27,221 --> 01:35:28,222 Kaip ten sakoma? 2472 01:35:28,347 --> 01:35:29,932 Nė vienas geras darbas nelieka nenubaustas. 2473 01:35:31,350 --> 01:35:34,103 Gal čia yra ir tavo kaltės. 2474 01:35:34,895 --> 01:35:37,440 Tau tikrai patinka Nina, tiesa? Visada patiko. 2475 01:35:37,523 --> 01:35:39,817 Net manei, kad ji gali būti ta vienintelė, bet... 2476 01:35:40,818 --> 01:35:43,946 Jei vaikas prieštarauja, turi atsitraukti, tiesa? 2477 01:35:44,655 --> 01:35:45,740 Taip ir padarysi. 2478 01:35:45,823 --> 01:35:47,783 Nuvažiuosi ten ir pasakysi, kad viskas baigta. 2479 01:35:53,748 --> 01:35:55,666 Bari, aš išsikrausčiau. 2480 01:35:56,041 --> 01:35:58,461 Noriu padėkoti už svetingumą. 2481 01:35:58,544 --> 01:36:00,755 Nors nederėtų to taip vadinti. 2482 01:36:01,338 --> 01:36:03,632 Matai, kas nutinka, kai galvoji tik apie save? 2483 01:36:04,467 --> 01:36:06,552 Ir vėl pats skalbi savo drabužius. 2484 01:36:07,553 --> 01:36:08,763 Linkėjimai vaikams. 2485 01:36:10,514 --> 01:36:11,682 Vakar vakaras buvo... 2486 01:36:12,767 --> 01:36:14,143 Atveriantis akis. 2487 01:36:14,226 --> 01:36:15,686 Aš ne... Ne. 2488 01:36:15,811 --> 01:36:18,439 Nekalbu apie mus. Kalbu apie Karen. 2489 01:36:18,522 --> 01:36:19,732 Manau, kad esi teisus. 2490 01:36:19,815 --> 01:36:21,358 - Taip. - Neturėčiau kištis. 2491 01:36:21,442 --> 01:36:23,235 Tai jos gyvenimas. 2492 01:36:23,360 --> 01:36:24,737 Žinau, kad ateina metas, 2493 01:36:24,820 --> 01:36:27,448 kai turi paleisti vadžias ir leisti jiems eiti. 2494 01:36:27,531 --> 01:36:28,991 Žinau. Man tiesiog tai nepatinka. 2495 01:36:29,074 --> 01:36:30,701 Tai... Taip skaudu, 2496 01:36:30,785 --> 01:36:31,994 kai jie užauga, tiesa? 2497 01:36:32,077 --> 01:36:34,789 Žinau. Nes kas mes, 2498 01:36:34,872 --> 01:36:36,707 jei nebesame tėvai? 2499 01:36:36,791 --> 01:36:39,418 Rimtai, nebežinau ką su savimi daryti. 2500 01:36:39,543 --> 01:36:40,753 Jei nesirūpinu Karen... 2501 01:36:40,836 --> 01:36:42,087 - Taip. - Ką... Ką man veikti? 2502 01:36:42,171 --> 01:36:44,840 Taip. Na, aš dar to nepriėjau, 2503 01:36:44,965 --> 01:36:46,759 nes maniškiai grįžo gyventi pas mane. 2504 01:36:46,842 --> 01:36:48,427 Aš to pavydžiu. 2505 01:36:48,552 --> 01:36:50,012 Norėčiau, kad Karen gyventų čia. 2506 01:36:50,095 --> 01:36:51,472 Vietoj to, gyvenu čia viena. 2507 01:36:51,555 --> 01:36:53,015 Toks didelis namas... 2508 01:36:54,099 --> 01:36:55,100 o čia tik aš viena. 2509 01:36:55,726 --> 01:36:58,854 Visiškai viena šiame dideliame, tuščiame name, ką? 2510 01:36:58,979 --> 01:37:00,231 - Turiu mintį. - Ne. 2511 01:37:00,314 --> 01:37:02,107 Norėčiau kaip nors 2512 01:37:02,191 --> 01:37:04,485 palengvinti tau dalią. 2513 01:37:04,568 --> 01:37:06,362 Nebedarysime to. Tai tebuvo vienkartinis dalykėlis. 2514 01:37:06,445 --> 01:37:09,323 Ir iš tiesų tai buvo... 2515 01:37:09,865 --> 01:37:12,034 Tai buvo tartum paskutinis pasispardymas. 2516 01:37:12,117 --> 01:37:13,494 Ne, jis buvo geras. 2517 01:37:13,577 --> 01:37:15,371 Ir nustebinsiu tave pasakydamas, 2518 01:37:15,454 --> 01:37:16,997 kad sutinku su tavimi. 2519 01:37:18,582 --> 01:37:19,750 Galvojau apie tai, 2520 01:37:19,875 --> 01:37:21,252 ir dėl vaikų 2521 01:37:21,335 --> 01:37:23,045 turėtume liautis kvailioję. 2522 01:37:23,128 --> 01:37:25,339 Jei būtum girdėjusi, koks įpykęs buvo Tomis 2523 01:37:25,464 --> 01:37:26,549 šį rytą. 2524 01:37:26,632 --> 01:37:28,592 Nenoriu viskuo rizikuoti, supranti? 2525 01:37:28,717 --> 01:37:30,261 Nes jei jų santykiai gerai susiklostys, 2526 01:37:30,344 --> 01:37:33,514 mes su tavimi dažnai matysimės. 2527 01:37:33,597 --> 01:37:35,015 - Taip. - Turime valdytis. 2528 01:37:35,099 --> 01:37:36,100 Teisingai. 2529 01:37:37,434 --> 01:37:38,519 Neprieštarauju. 2530 01:37:40,187 --> 01:37:41,230 Reikės daug disciplinos 2531 01:37:41,355 --> 01:37:43,107 - iš mano pusės... - Aš vilkiu leopardinį raštą. 2532 01:37:44,024 --> 01:37:45,067 Žudai mane. 2533 01:37:48,821 --> 01:37:50,656 Klausyk, pasakysiu tiesiai. 2534 01:37:51,490 --> 01:37:52,867 Turime tai atšaukti. 2535 01:37:52,950 --> 01:37:55,578 To per daug, tai vyksta per greitai ir tai per daug beprotiška. 2536 01:37:55,661 --> 01:37:57,371 O dar ta velniava su mūsų tėvais. 2537 01:37:57,496 --> 01:37:58,747 Viskas per daug komplikuota. 2538 01:37:58,831 --> 01:38:00,916 Ačiū Dievui. Manau lygiai tą patį. 2539 01:38:01,041 --> 01:38:02,042 Tikrai? 2540 01:38:03,127 --> 01:38:04,795 Man taip palengvėjo. 2541 01:38:12,845 --> 01:38:14,263 Ar galiu atgauti savo žiedą? 2542 01:38:14,388 --> 01:38:15,848 O, taip. Žinoma. 2543 01:38:16,807 --> 01:38:17,850 Ačiū. 2544 01:38:18,976 --> 01:38:21,353 - Nuliūdai? - Ne. 2545 01:38:21,854 --> 01:38:22,980 Jei atvirai, 2546 01:38:23,105 --> 01:38:24,565 jaučiu palengvėjimą. 2547 01:38:24,690 --> 01:38:25,941 - Taip, aš irgi. - Taip. 2548 01:38:28,652 --> 01:38:31,488 Bet ir toliau galime susitikinėti ir leisti laiką kartu, tiesa? 2549 01:38:31,572 --> 01:38:32,573 Taip. 2550 01:38:32,698 --> 01:38:34,408 Neprivalome būti susižadėję, galime... 2551 01:38:35,409 --> 01:38:36,994 būti pora, tik ne tokia rimta. 2552 01:38:37,119 --> 01:38:38,579 Ne. Žinoma. 2553 01:38:39,288 --> 01:38:40,623 Pirma, tai mums net nebūdinga. 2554 01:38:40,706 --> 01:38:41,749 Tai ne mūsų stilius. 2555 01:38:41,832 --> 01:38:42,958 - Rimtumas. - Ne. 2556 01:38:44,293 --> 01:38:45,836 Antra, tu man labai patinki. 2557 01:38:47,004 --> 01:38:48,005 Turiu omeny, 2558 01:38:48,547 --> 01:38:49,548 aš tave myliu. 2559 01:38:50,674 --> 01:38:52,009 Aš tik nepasiruošęs visam tam 2560 01:38:52,092 --> 01:38:53,552 „kol mirtis mus išskirs“ reikalui. 2561 01:38:53,677 --> 01:38:55,846 Visiškai. 100 procentų. 2562 01:39:06,398 --> 01:39:08,067 Sveiki. Ar kas namuose? 2563 01:39:08,150 --> 01:39:09,610 Aš čia! 2564 01:39:09,735 --> 01:39:11,737 Pate, ką veiki? Dabar vidurdienis. 2565 01:39:11,862 --> 01:39:13,155 Kodėl tu vis dar su pižama? 2566 01:39:13,322 --> 01:39:14,323 Aš liūdžiu. 2567 01:39:14,406 --> 01:39:15,574 Taip būna, kai liūdžiu. 2568 01:39:15,699 --> 01:39:16,700 Palik mane ramybėje. 2569 01:39:16,784 --> 01:39:17,952 Ar tau dar negana? 2570 01:39:18,035 --> 01:39:19,328 Nesuprantu. Kodėl viskas, 2571 01:39:19,411 --> 01:39:20,829 kas nutinka šiuose namuose yra mano kaltė? 2572 01:39:20,913 --> 01:39:22,581 Gal todėl, kad taip ir yra. 2573 01:39:22,706 --> 01:39:24,583 Gerai. Paliksiu tave ramybėje. 2574 01:39:28,337 --> 01:39:29,338 Neįtikėtina. 2575 01:39:30,172 --> 01:39:31,340 Alio! 2576 01:39:31,423 --> 01:39:32,508 Kuo galiu padėti, jaunuoli? 2577 01:39:33,509 --> 01:39:36,804 Taip. Tikrai? 2578 01:39:37,763 --> 01:39:39,264 Gerai. Taip. 2579 01:39:39,348 --> 01:39:41,266 Saugosiu tavo paslaptį. 2580 01:39:41,350 --> 01:39:44,353 Pažadu. Nieko jai nesakysiu. 2581 01:39:45,896 --> 01:39:46,897 Kas skambino? 2582 01:39:47,022 --> 01:39:49,942 Nepatikėsi. Tavo Tidžėjus. 2583 01:39:50,067 --> 01:39:51,652 - Ką sakė? - Prastos naujienos. 2584 01:39:51,735 --> 01:39:53,904 Skambino paprašyti mano palaiminimo. 2585 01:39:54,029 --> 01:39:55,239 Nori dar kartą pasipiršti. 2586 01:39:55,364 --> 01:39:56,991 Dėl to pasakei, kad nieko man nesakysi? 2587 01:39:57,074 --> 01:39:58,659 Taip, bet pamaniau, kad norėsi žinoti 2588 01:39:58,784 --> 01:40:00,035 tokią informaciją, 2589 01:40:00,119 --> 01:40:01,120 žinai, po to mėnesio, 2590 01:40:01,203 --> 01:40:02,997 nenorėčiau, kad jis užkluptų tave nepasiruošusią. 2591 01:40:03,080 --> 01:40:04,707 Ne, turbūt... 2592 01:40:04,790 --> 01:40:06,667 Ar sakė, kad jis tai padarys? 2593 01:40:06,750 --> 01:40:09,920 Taip. Sakė, kad netrukus bus čia. 2594 01:40:10,045 --> 01:40:11,672 Bet kurią sušiktą sekundę. 2595 01:40:12,673 --> 01:40:14,383 Taip. Čia tikriausiai jis. 2596 01:40:14,466 --> 01:40:16,468 - Tikriausiai... - Dar net nebuvau duše. 2597 01:40:17,803 --> 01:40:19,388 Ateinu! 2598 01:40:19,513 --> 01:40:21,598 Taip. Bet, Pate, klausyk, neprivalai sutikti. 2599 01:40:21,682 --> 01:40:22,683 Jis prašė mano palaiminimo, 2600 01:40:22,808 --> 01:40:23,892 bet aš jam jo nedaviau. 2601 01:40:23,976 --> 01:40:25,769 Gal verta į tai atsižvelgti? 2602 01:40:25,853 --> 01:40:27,396 Gana! 2603 01:40:40,159 --> 01:40:41,160 Ką čia darai? 2604 01:40:41,243 --> 01:40:42,911 Gerai, na, buvau darbe, 2605 01:40:42,995 --> 01:40:44,872 ir suvokiau, kaip matau savo ateitį... 2606 01:40:44,997 --> 01:40:46,331 mūsų ateitį. 2607 01:40:46,415 --> 01:40:48,167 Todėl turėjau tave pamatyti. 2608 01:40:49,168 --> 01:40:50,419 O, ne... 2609 01:40:51,587 --> 01:40:53,213 - Terensai Džozefai, atsistok. - Ne. Viskas gerai. 2610 01:40:53,297 --> 01:40:54,548 Prašau, stokis. 2611 01:40:55,174 --> 01:40:56,175 Kas yra? 2612 01:40:57,551 --> 01:40:59,303 Aš nesu tikra, ar turėtume taip staigiai 2613 01:40:59,428 --> 01:41:01,847 vėl susižadėti. 2614 01:41:01,972 --> 01:41:04,016 Tai dėl to, kad permiegojau su kita, tiesa? 2615 01:41:04,099 --> 01:41:05,225 Žinojau, kad nereikėjo pasakoti. 2616 01:41:05,309 --> 01:41:06,810 Na, kaip ir. Bet ne visai. 2617 01:41:06,894 --> 01:41:09,688 Matai, aš irgi su kai kuo permiegojau. 2618 01:41:10,272 --> 01:41:11,565 Ir tai sujaukė mano mintis. 2619 01:41:11,690 --> 01:41:13,484 Ir manau, kad mums abiems labai praverstų 2620 01:41:13,567 --> 01:41:14,568 pabūti atskirai. 2621 01:41:14,693 --> 01:41:16,987 Gerai. Palauk! 2622 01:41:19,156 --> 01:41:20,240 Tu su kažkuo permiegojai? 2623 01:41:20,324 --> 01:41:22,367 - Taip. - Bet kodėl? 2624 01:41:22,451 --> 01:41:23,660 Kodėl? 2625 01:41:23,744 --> 01:41:25,037 Palauk, nemaniau, kad to norėjai. 2626 01:41:25,162 --> 01:41:27,831 Na, tikriausiai ir aš norėjau patenkinti smalsumą. 2627 01:41:27,915 --> 01:41:28,916 Jėzau. 2628 01:41:30,000 --> 01:41:32,127 Oho, nesitikėjau to. Gerai. 2629 01:41:32,211 --> 01:41:33,212 Bet žinai ką? 2630 01:41:33,337 --> 01:41:36,256 Tą ir turėjai padaryti. 2631 01:41:36,340 --> 01:41:38,217 Gerai? Klausyk, tai gerai. 2632 01:41:38,342 --> 01:41:39,760 - Tikrai? - Taip. 2633 01:41:39,885 --> 01:41:41,553 Mums reikėjo išsilakstyti, 2634 01:41:41,637 --> 01:41:42,721 kaip tavo teta Molė ir sakė. 2635 01:41:42,805 --> 01:41:44,348 Būtent to mums ir reikėjo. 2636 01:41:44,473 --> 01:41:45,516 Taip. Bet bėda ta, 2637 01:41:45,641 --> 01:41:46,892 kaip užversime duris, 2638 01:41:47,017 --> 01:41:47,893 kurios jau atvertos? 2639 01:41:48,018 --> 01:41:49,478 Čia kaip su džinu lempoje, 2640 01:41:49,603 --> 01:41:51,188 neįspausti dantų pastos atgal į tūbelę, 2641 01:41:51,313 --> 01:41:52,439 neatdauši kiaušinio. 2642 01:41:52,523 --> 01:41:54,483 Nelabai suprantu. 2643 01:41:54,608 --> 01:41:55,776 Na... 2644 01:41:55,901 --> 01:42:00,155 abu paragavome kitko, 2645 01:42:00,239 --> 01:42:04,076 ir galbūt dėl to skoniai pasikeitė. 2646 01:42:05,619 --> 01:42:06,995 Palauk... 2647 01:42:07,079 --> 01:42:08,914 Sakai, kad tau patinka vaikinas, su kuriuo permiegojai? 2648 01:42:09,039 --> 01:42:10,499 Nežinau. Galbūt. 2649 01:42:10,624 --> 01:42:12,251 Bet žinau, kad nesu pasiruošusi 2650 01:42:12,376 --> 01:42:13,502 pasakyti „taip“ visam laikui. 2651 01:42:15,212 --> 01:42:16,213 Velnias. 2652 01:42:17,798 --> 01:42:19,591 Aš toks sušiktas asilas. 2653 01:42:19,675 --> 01:42:20,676 Panašiai. 2654 01:42:26,390 --> 01:42:27,391 Atsiprašau. 2655 01:42:28,809 --> 01:42:30,769 Žinau, kad teoriškai esi man tinkamas partneris, 2656 01:42:30,853 --> 01:42:32,062 ir turi tobulą gyvenimo aprašymą 2657 01:42:32,146 --> 01:42:34,064 tokiam gyvenimui, kokį buvau numačiusi. Tiesiog... 2658 01:42:35,858 --> 01:42:37,860 Manau, kad laikas pradėti vadovautis širdimi, 2659 01:42:37,985 --> 01:42:39,278 o ne galva, žinai? 2660 01:42:41,530 --> 01:42:42,573 Tiesą sakant, 2661 01:42:43,532 --> 01:42:45,242 turėčiau vadovautis net ne širdimi. 2662 01:42:45,367 --> 01:42:46,368 O... 2663 01:42:46,451 --> 01:42:48,996 kažkokiu kitu... impulsu. 2664 01:42:50,455 --> 01:42:51,540 Turiu eiti. 2665 01:42:53,000 --> 01:42:54,168 Kur? 2666 01:42:54,251 --> 01:42:55,377 Pate, nagi. 2667 01:42:57,421 --> 01:42:58,422 Pate! 2668 01:43:46,887 --> 01:43:47,930 Sveiki. 2669 01:43:48,055 --> 01:43:49,765 Ar Samas čia? 2670 01:43:49,890 --> 01:43:51,266 O, žiūrėkit, kas atėjo. 2671 01:43:51,350 --> 01:43:53,101 Svajonių mergina, kuri stūgauja mėnuliui. 2672 01:43:54,645 --> 01:43:55,812 Smagu tave matyti. 2673 01:43:55,896 --> 01:43:57,064 Tai čia ji? 2674 01:43:57,648 --> 01:43:59,900 Tai dėl jos jis taip pamišęs. 2675 01:44:00,025 --> 01:44:01,693 Klausyk, Auksaranke, leisk kai ko paklausti. 2676 01:44:01,777 --> 01:44:03,862 Manai, gražu taip pasinaudoti mūsų broliu? 2677 01:44:03,946 --> 01:44:05,280 Nežinojai, ką jis jaučia? 2678 01:44:05,364 --> 01:44:08,408 Nežinojai, kad jis tavęs laukė? 2679 01:44:08,492 --> 01:44:09,660 Laukė? 2680 01:44:09,743 --> 01:44:10,911 Laukė! 2681 01:44:11,036 --> 01:44:13,580 Penkiolika metų. 2682 01:44:13,664 --> 01:44:16,291 Penkiolika metų, o tada ji atvaro ir pasinaudoja juo seksui. 2683 01:44:16,375 --> 01:44:17,960 Lyg jis būtų koks mėsos gabalas. 2684 01:44:18,085 --> 01:44:19,086 Koks „kréas“. 2685 01:44:22,923 --> 01:44:24,675 Nurimkit... O. Labas. 2686 01:44:24,800 --> 01:44:26,009 - Labas. - Ką čia veiki? 2687 01:44:26,093 --> 01:44:27,636 Tikėjausi su tavimi pasikalbėti. 2688 01:44:28,470 --> 01:44:30,681 Taip, žinoma... 2689 01:44:31,515 --> 01:44:32,975 Šitos trys klounės yra mano seserys, 2690 01:44:33,100 --> 01:44:34,059 Keitė, Karla ir Kristina. 2691 01:44:34,142 --> 01:44:36,228 Merginos, čia Patė Makmalen. 2692 01:44:36,353 --> 01:44:37,396 O, taip, mes jau susipažinom. 2693 01:44:39,106 --> 01:44:40,691 Ten buvai tu, tiesa? 2694 01:44:41,692 --> 01:44:43,610 Ačiū. 2695 01:44:43,694 --> 01:44:44,987 Žinai, ką? Pakalbėkim lauke. 2696 01:44:45,070 --> 01:44:47,155 Pakalbėkime lauke, toli nuo čia. 2697 01:44:47,239 --> 01:44:48,365 - Atsisveikinkit. - Iki. 2698 01:44:49,408 --> 01:44:51,285 Jos labai mane saugo ir... 2699 01:44:51,410 --> 01:44:52,619 yra trenktos. 2700 01:44:52,703 --> 01:44:54,496 - Taip. - Taigi... 2701 01:44:54,579 --> 01:44:56,248 Kas... Kas vyksta? 2702 01:44:56,373 --> 01:44:59,001 Nutraukiau savo sužadėtuves. Tiksliau, nesusižadėjau iš naujo. 2703 01:44:59,126 --> 01:45:00,294 Bet kokiu atveju, išsiskyrėme. 2704 01:45:00,419 --> 01:45:02,379 Viskas baigta, ir tai man svarbus žingsnis, 2705 01:45:02,462 --> 01:45:04,047 nes pirmą kartą gyvenime 2706 01:45:04,131 --> 01:45:05,382 nežinau, ką darysiu toliau. 2707 01:45:06,550 --> 01:45:09,136 Tu to apie mane nežinai, bet aš mėgstu planuoti. 2708 01:45:09,261 --> 01:45:10,846 - Taip. - Buvau suplanavusi 2709 01:45:10,971 --> 01:45:12,472 visą savo gyvenimą nuo vaikystės. 2710 01:45:12,556 --> 01:45:16,018 Daug tikslų, daug sąrašų, 2711 01:45:16,143 --> 01:45:18,729 dalykų, kuriuos norėjau pasiekti iki tam tikro amžiaus, bet... 2712 01:45:19,479 --> 01:45:21,565 Nusprendžiau daugiau to nebedaryti. 2713 01:45:23,567 --> 01:45:26,194 Nusprendžiau tiesiog gyventi, 2714 01:45:26,320 --> 01:45:27,612 eiti paskui vėją, 2715 01:45:27,738 --> 01:45:29,531 kur jis mane benuneštų, ir... 2716 01:45:29,614 --> 01:45:31,283 Ką gi. 2717 01:45:31,742 --> 01:45:34,036 Dabar jis atnešė mane pas tave. 2718 01:45:36,204 --> 01:45:38,415 Neįsivaizduoji, kaip dėl to džiaugiuosi. 2719 01:45:41,793 --> 01:45:43,337 - Galiu tave pabučiuoti? - Ateik čia. 2720 01:45:52,888 --> 01:45:55,766 PO METŲ 2721 01:45:57,768 --> 01:45:58,769 Tik noriu pasakyti, 2722 01:45:58,894 --> 01:46:00,354 labai džiaugiuosi, 2723 01:46:00,437 --> 01:46:02,689 kad nebeturiu rengti Padėkos dienos. 2724 01:46:02,773 --> 01:46:04,691 Patrikai, manau, tai puiki nauja tradicija. 2725 01:46:04,775 --> 01:46:06,485 Visi turime progą atvykti į Long Ailandą, 2726 01:46:06,610 --> 01:46:07,944 tu paruoši visą maistą. 2727 01:46:08,070 --> 01:46:09,363 Pritariu, 2728 01:46:09,488 --> 01:46:11,907 man buvo vienas malonumas. 2729 01:46:12,657 --> 01:46:15,577 Norėčiau sukalbėti maldelę 2730 01:46:15,660 --> 01:46:16,745 prieš valgį. 2731 01:46:16,828 --> 01:46:18,747 Gerai, neperdėk, Patrikai, 2732 01:46:18,830 --> 01:46:21,917 nepamiršk, kad Padėkos diena nėra religinė šventė. 2733 01:46:22,042 --> 01:46:23,460 Aišku? Ir mes visi išbadavę. 2734 01:46:23,543 --> 01:46:26,546 Jėzus mirė ant kryžiaus, dėl tavęs, Bari. 2735 01:46:26,671 --> 01:46:28,298 Ypač dėl tavęs. 2736 01:46:28,382 --> 01:46:30,258 Nemanai, kad galėtum skirti jam už tai 30 sekundžių? 2737 01:46:30,384 --> 01:46:31,718 Neklausyk jo, dėde Patai. 2738 01:46:31,802 --> 01:46:32,969 Skirk tiek laiko, kiek reikia. 2739 01:46:33,095 --> 01:46:34,054 Ačiū. 2740 01:46:34,137 --> 01:46:36,932 Tai buvo mūsų mamos mėgstamiausias palaiminimas. 2741 01:46:38,683 --> 01:46:39,684 Galime susikibti rankomis? 2742 01:46:39,768 --> 01:46:41,186 Tikrai to reikia? 2743 01:46:41,269 --> 01:46:42,604 Aš susikibsiu. 2744 01:46:42,687 --> 01:46:43,897 Privalome susikibti! 2745 01:46:43,980 --> 01:46:44,981 - Nagi. - Ačiū, Mole. 2746 01:46:45,107 --> 01:46:46,400 Ačiū, Mole. 2747 01:46:46,483 --> 01:46:49,361 Te meilė ir juokas dienas nušviečia 2748 01:46:49,444 --> 01:46:51,363 ir šildo jūs širdis ir namus. 2749 01:46:51,446 --> 01:46:54,199 Te geri ir ištikimi draugai užsukti kviečia, 2750 01:46:54,282 --> 01:46:55,575 kad ir kur jūsų kelias nusuks. 2751 01:46:55,700 --> 01:46:58,328 Telaimina jus ramybė ir gausa, 2752 01:46:58,412 --> 01:47:00,247 ir akys tešviečia džiaugsmu. 2753 01:47:00,372 --> 01:47:02,416 Te kiekvienas gyvenimo etapas 2754 01:47:03,708 --> 01:47:05,293 būna geriausias jūsiškiams ir jums. 2755 01:47:05,419 --> 01:47:06,378 Amen. 2756 01:47:06,461 --> 01:47:07,838 Amen. 2757 01:47:08,547 --> 01:47:10,590 Tik norėčiau pridėti... 2758 01:47:10,715 --> 01:47:13,301 Mano mama, tavo senelė, visada sakydavo, 2759 01:47:13,427 --> 01:47:16,012 kad dėkingumas – tai ne tik dovanos, kurias gauni... 2760 01:47:16,096 --> 01:47:17,597 „bet ir tai, ką su jomis darai“. 2761 01:47:17,722 --> 01:47:18,682 - Būtent. Taip. - Taip. 2762 01:47:18,807 --> 01:47:20,559 Tuomet manau, kad tai puiki... 2763 01:47:20,684 --> 01:47:22,394 - O, taip. - ...dovana. 2764 01:47:22,477 --> 01:47:23,603 Ei. 2765 01:47:23,728 --> 01:47:25,021 Žmonės, nagi. 2766 01:47:25,147 --> 01:47:26,648 Palikite vietos Jėzui. 2767 01:47:26,731 --> 01:47:30,735 Ar dar kas nors nori pakelti tostą ar pasidalinti mamos palaiminimu? 2768 01:47:30,861 --> 01:47:32,320 Mano bubbe sakydavo: 2769 01:47:32,446 --> 01:47:34,364 „Kai turi, kur eiti – tai namai. 2770 01:47:34,448 --> 01:47:36,783 Kai turi, ką mylėti – tai šeima. 2771 01:47:36,867 --> 01:47:38,994 O turėti ir tą, ir tą – palaima.“ 2772 01:47:39,786 --> 01:47:41,413 Ji tai sakydavo jidiš, todėl skambėjo geriau. 2773 01:47:41,496 --> 01:47:43,331 Nagi, Volteri. 2774 01:47:43,415 --> 01:47:45,041 Visi naujokai kelia tostus. 2775 01:47:45,125 --> 01:47:46,126 Parodyk, ką moki. 2776 01:47:46,209 --> 01:47:49,588 Gerai. Tęsiant palaiminimų ir dėkingumo temą, 2777 01:47:49,713 --> 01:47:51,173 tenoriu pasakyti, 2778 01:47:51,298 --> 01:47:53,300 kad kai Dievas suteikia antrą šansą... 2779 01:47:55,343 --> 01:47:56,553 reikia jį vertinti. 2780 01:47:56,636 --> 01:47:58,180 Ir aš jį vertinu. 2781 01:47:58,722 --> 01:47:59,848 Norėčiau kai ką pasakyti, 2782 01:47:59,931 --> 01:48:01,016 pone Makmalenai, jei galima. 2783 01:48:01,099 --> 01:48:03,226 „Pone Makmalenai“? Man patinka šis vaikis. 2784 01:48:03,351 --> 01:48:04,436 Prašau, Samai. 2785 01:48:07,939 --> 01:48:09,524 Vertimas būtų maždaug toks: 2786 01:48:09,649 --> 01:48:11,026 „Žmogus niekada nespindės 2787 01:48:11,109 --> 01:48:12,486 be savo šeimos prie stalo.“ 2788 01:48:13,528 --> 01:48:15,906 Gerai, norėčiau pakelti tostą. 2789 01:48:16,031 --> 01:48:18,825 Su Padėkos diena. 2790 01:48:18,909 --> 01:48:20,243 Su Padėkos diena. 2791 01:48:20,368 --> 01:48:23,330 Aš labai dėkinga už kiekvieną čia esantį. 2792 01:48:23,914 --> 01:48:28,126 Antra, žinote, kad šeimos nėra tobulos. 2793 01:48:28,752 --> 01:48:31,338 Šita nėra išimtis. 2794 01:48:32,088 --> 01:48:33,840 Bet manau, kad mums neblogai sekasi. 2795 01:48:33,924 --> 01:48:36,468 Taigi, pakelkime taures 2796 01:48:36,551 --> 01:48:38,762 už Makmalenų šeimą. 2797 01:52:40,378 --> 01:52:42,380 Subtitrus vertė: Goda Raškevičiūtė