1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,160 --> 00:00:34,160 OPERAZIONE BPM 4 00:00:36,480 --> 00:00:39,240 Avevi detto che non faceva più musica, ma la fa. 5 00:00:39,320 --> 00:00:41,760 - Non la fa. - Sì. Suona i piatti. 6 00:00:41,840 --> 00:00:43,720 - I DJ non suonano i piatti. - Sì. 7 00:00:43,800 --> 00:00:47,640 I DJ mixano. Usano i piatti per riprodurre dei dischi. 8 00:00:47,720 --> 00:00:51,120 - I suoi dischi? - Sì. No. Per lo più sono di altri. 9 00:00:51,200 --> 00:00:54,000 Aspetta. Sta riproducendo i dischi degli altri? 10 00:00:54,080 --> 00:00:55,480 Sai cosa fanno i DJ. 11 00:00:55,560 --> 00:00:58,760 Ciò che conta è come mixa le tracce degli altri. 12 00:00:58,840 --> 00:01:00,960 Da qui si capisce se è un bravo DJ. 13 00:01:02,320 --> 00:01:04,960 - Non mi capisci. - Sì, ma devi spiegare. 14 00:01:05,040 --> 00:01:07,240 Sì. Te lo spiego da dieci minuti. 15 00:01:07,320 --> 00:01:10,280 - Sei mai stato a un matrimonio? - Non sapevo che… 16 00:01:10,360 --> 00:01:11,360 "Attenzione! Adesso…" 17 00:01:13,160 --> 00:01:15,200 Boom. Mix. DJ. Fine. 18 00:01:15,840 --> 00:01:17,560 - Questo fa guadagnare? - Sì. 19 00:01:17,640 --> 00:01:18,880 Beh, dipende. 20 00:01:19,560 --> 00:01:20,720 Varia. 21 00:01:20,800 --> 00:01:23,600 - Da cosa dipende? - Da quanto è popolare il DJ. 22 00:01:24,280 --> 00:01:27,440 - Come si calcola? - Da quanti dischi vende. 23 00:01:28,080 --> 00:01:31,240 - I dischi che suona? - No! La sua musica. 24 00:01:31,320 --> 00:01:33,800 Lui vende dischi? Ha successo? 25 00:01:33,880 --> 00:01:35,560 - Parli dei suoi dischi? - Sì. 26 00:01:35,640 --> 00:01:38,280 Ha fatto un pezzo di successo 15 anni fa, "X-Love". 27 00:01:38,360 --> 00:01:42,800 Ha fatto un sacco di soldi e poi basta. Blocco dello scrittore. 28 00:01:43,440 --> 00:01:46,680 Ora sta attraversando un momento molto difficile. 29 00:01:46,760 --> 00:01:49,200 È pronto per noi, come vedi. 30 00:01:50,520 --> 00:01:52,440 - Sì, è perfetto. - Te l'ho detto. 31 00:01:57,120 --> 00:01:58,400 Scusa. 32 00:01:58,480 --> 00:02:01,040 Scusa. Permesso. 33 00:02:01,120 --> 00:02:04,480 Sto passando, fashionisti. Permesso. 34 00:02:05,800 --> 00:02:06,880 Grazie. 35 00:02:08,080 --> 00:02:09,040 Scusate. 36 00:02:11,920 --> 00:02:12,880 Io mixo. 37 00:02:13,360 --> 00:02:14,320 Chi sei? 38 00:02:15,840 --> 00:02:16,960 Mixo. 39 00:02:19,320 --> 00:02:22,000 - Come ti chiami? - Sono io. Scorp… 40 00:02:22,640 --> 00:02:24,960 - Scorpex. - Scorpex… 41 00:02:25,040 --> 00:02:27,200 Scorpex, il DJ. Sono io. 42 00:02:28,600 --> 00:02:31,240 - In che lista è? - Scusa, è un artista. 43 00:02:31,320 --> 00:02:33,520 - Lascialo passare. - Sì, un artista! 44 00:02:33,600 --> 00:02:35,440 Fatemi passare, per favore. 45 00:02:36,480 --> 00:02:38,520 - Come ti chiami, ragazzo? - Hervé. 46 00:02:38,600 --> 00:02:40,600 Hervé, guarda. Vieni qui. 47 00:02:40,680 --> 00:02:44,960 Vedi? Dice: "Accedi a tutte le aree" ed è mio. 48 00:02:45,440 --> 00:02:46,400 Dai, hop! 49 00:02:46,480 --> 00:02:48,480 Hop! 50 00:02:53,640 --> 00:02:56,120 Bene! Non male, la seratina! 51 00:03:08,000 --> 00:03:09,560 Hop! Aspetta. 52 00:03:10,080 --> 00:03:12,680 Scorpex per Cookie. 53 00:03:12,760 --> 00:03:14,080 Ehi, Luis! Sono qui. 54 00:03:14,160 --> 00:03:15,280 Testa di cazzo. 55 00:03:15,360 --> 00:03:18,840 Questo evento è enorme. Pagami il doppio o non suono! 56 00:03:18,920 --> 00:03:21,520 - Dai, è minuscolo. - Certo, hai ragione. 57 00:03:28,640 --> 00:03:30,040 Ma fanno sul serio? 58 00:04:17,080 --> 00:04:20,480 Cazzo! Ero vicinissimo alla distruzione dell'ego. 59 00:04:20,560 --> 00:04:22,360 Porca puttana! Cazzo! 60 00:04:40,920 --> 00:04:43,920 - Spostati, per favore. - Cazzo, sei seria? 61 00:04:50,160 --> 00:04:51,120 Guarda. 62 00:04:51,920 --> 00:04:54,600 Cookie chiederà a Damokless di suonare ancora. 63 00:04:55,480 --> 00:04:56,600 E poiché è finta, 64 00:04:56,680 --> 00:05:00,720 suona solo set preregistrati e non sa mixare, dirà di no. Guarda. 65 00:05:01,480 --> 00:05:02,320 Ecco! 66 00:05:02,400 --> 00:05:03,600 Dai, spostati. 67 00:05:04,200 --> 00:05:05,040 Grazie. 68 00:05:05,760 --> 00:05:08,520 - Hervé per Cookie. Dove sei? - Eccomi. Scusa. 69 00:05:08,600 --> 00:05:10,520 Ho cercato ovunque. Non c'è. 70 00:05:10,600 --> 00:05:11,640 Non è possibile! 71 00:05:11,720 --> 00:05:14,400 - Le porte sono senza nomi. - Sono furioso. 72 00:05:15,680 --> 00:05:16,720 Dov'è Vestax? 73 00:05:17,240 --> 00:05:20,320 Sta arrivando. C'è Scorpex. Darà lui il cambio. 74 00:05:21,080 --> 00:05:22,760 Luis, per favore. 75 00:05:22,840 --> 00:05:25,840 - Puoi pensare tu ai piatti, per favore? - Davvero? 76 00:05:25,920 --> 00:05:28,240 Sì, davvero. Per favore. 77 00:05:28,320 --> 00:05:29,160 Musica! 78 00:05:29,240 --> 00:05:32,600 - Chi sono quei due freak? - I grandi capi. Di Van Straat. 79 00:05:32,680 --> 00:05:35,480 Tabitha Jenkins, la stilista superstar. 80 00:05:35,560 --> 00:05:38,400 E Capitani, il direttore esecutivo. Ti prego. 81 00:05:38,480 --> 00:05:42,680 - Ah! - Ti prego. Dai, fallo per me. Ti prego. 82 00:05:42,760 --> 00:05:44,760 - Beh, ok, d'accordo. - Vai, Luis! 83 00:05:44,840 --> 00:05:45,880 Grazie. 84 00:05:45,960 --> 00:05:47,760 Forza, Vestax! 85 00:05:47,840 --> 00:05:48,960 Sì? Lei chi è? 86 00:05:49,040 --> 00:05:52,680 Il piccolo principe dell'elettronica, la leggenda, Scorpex. 87 00:05:52,760 --> 00:05:53,840 La leggenda? 88 00:07:10,520 --> 00:07:11,360 GRATITUDINE 89 00:07:36,960 --> 00:07:37,960 GRATITUDINE 90 00:08:13,920 --> 00:08:17,960 Prima di tutto, vorrei rendere omaggio a chi ci ha aperto la strada. 91 00:08:18,040 --> 00:08:20,280 Senza di loro, oggi non saremmo qui. 92 00:08:21,160 --> 00:08:24,280 Fatevi sentire per il veterano del French Touch. 93 00:08:24,360 --> 00:08:25,480 Scorpex! 94 00:09:03,760 --> 00:09:05,960 MIGLIOR ALBUM ELETTRONICO 95 00:09:12,680 --> 00:09:13,960 Ciao. 96 00:09:15,520 --> 00:09:18,960 - Toni, tesoro, sei qui? - Hai dimenticato che venivo. 97 00:09:19,680 --> 00:09:22,040 No, ma tu… 98 00:09:22,560 --> 00:09:25,920 - Ti fermi? - Stasera mixo a un vernissage. 99 00:09:26,000 --> 00:09:28,160 Tua madre lo sa? 100 00:09:28,880 --> 00:09:31,080 Ora devo avvertire per venire a casa? 101 00:09:31,560 --> 00:09:32,600 No, non è quello. 102 00:09:33,640 --> 00:09:36,920 - Mi sarei mai persa il grande ritorno? - Quale ritorno? 103 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 Il tuo ritorno. 104 00:09:39,280 --> 00:09:43,080 Nessun ritorno, tesoro. Scorpex non se n'è mai andato. "Ritorno…" 105 00:09:43,160 --> 00:09:46,720 Andiamo. Mio padre che mixa per l'etichetta più in voga. 106 00:09:46,800 --> 00:09:48,680 Sì, vabbè. Niente di che. 107 00:09:49,480 --> 00:09:51,520 Cos'è successo con Vestax? 108 00:09:52,440 --> 00:09:53,320 Cosa? 109 00:09:53,400 --> 00:09:55,520 Ti ha interrotto a metà set. 110 00:09:55,600 --> 00:09:57,040 No, aspetta. 111 00:09:57,120 --> 00:09:59,680 Non mi ha interrotto a metà set. Scherzi? 112 00:09:59,760 --> 00:10:01,280 Nessuno mi interrompe. 113 00:10:02,120 --> 00:10:04,360 E poi, ha scoperto l'acqua calda. 114 00:10:04,440 --> 00:10:06,000 Cioè, "Vestax". Andiamo. 115 00:10:06,080 --> 00:10:08,120 Dai, Luis. Attento all'ego. 116 00:10:08,200 --> 00:10:10,200 Se funziona, lo hai inventato tu? 117 00:10:10,280 --> 00:10:13,320 Non ho un ego. È un imitatore. E lui lo sa. 118 00:10:13,400 --> 00:10:15,800 Diamo a Cesare ciò che è di Cesare. Cazzo. 119 00:10:17,680 --> 00:10:18,840 Come mi hai chiamato? 120 00:10:19,720 --> 00:10:20,840 E "papà"? 121 00:10:21,440 --> 00:10:24,000 Dai. Luis è il tuo nome. Non è un insulto. 122 00:10:26,640 --> 00:10:29,360 Quindi mixi a un vernissage? 123 00:10:29,440 --> 00:10:31,120 È più un sound design, 124 00:10:31,200 --> 00:10:33,520 ma sì, suono roba mia. 125 00:10:33,600 --> 00:10:37,080 Ora sei una DJ? E la pittura? Morta e sepolta? 126 00:10:37,160 --> 00:10:42,000 No, sono una pittrice, barra DJ, barra modella, 127 00:10:42,080 --> 00:10:44,320 barra attivista ambientale. 128 00:10:44,400 --> 00:10:47,280 Sono un'artista totale. 129 00:10:47,360 --> 00:10:49,720 Barra, non faccio un cazzo e me la tiro. 130 00:10:52,080 --> 00:10:56,240 Cos'è questa mania di venire e giocherellare con ogni cosa? 131 00:10:56,320 --> 00:10:59,440 Lascialo lì. È da guardare, non da toccare. 132 00:10:59,520 --> 00:11:01,560 - È il museo Scorpex? - Se ti pare. 133 00:11:02,920 --> 00:11:05,440 Allora, Van Straat. Sai chi è? 134 00:11:05,520 --> 00:11:07,680 La vera domanda è: tu sai chi è? 135 00:11:08,600 --> 00:11:09,960 Mi prendi in giro? 136 00:11:10,040 --> 00:11:11,760 La sfilata sarà un successo. 137 00:11:11,840 --> 00:11:14,400 - Ma va'. - Con i modelli di Tabitha Jenkins. 138 00:11:14,480 --> 00:11:16,960 - La mia amica Tabitha Jenkins. - Spacca. 139 00:11:17,040 --> 00:11:21,040 Certo. Avresti dovuto vederla durante il mio set. Gridava: "Scorpex!" 140 00:11:21,120 --> 00:11:24,720 E io: "Ehi, rilassati, Tabitha". Ma non è il mio stile. 141 00:11:25,800 --> 00:11:28,200 Comunque, sono felice che tu sia qui. 142 00:11:38,040 --> 00:11:40,040 E… Vestax vende bene? 143 00:11:41,800 --> 00:11:45,320 In streaming, non male. Le copie fisiche vanno via come il pane. 144 00:11:51,400 --> 00:11:52,240 Scusa. 145 00:11:52,320 --> 00:11:55,400 Mi dispiace disturbare, ma volevo solo dirti 146 00:11:55,480 --> 00:11:57,240 che ti adoro. Grazie mille. 147 00:11:57,320 --> 00:11:59,960 La tua musica mi ha cambiato la vita, Luis. 148 00:12:00,480 --> 00:12:01,800 Grazie, ma è Scorpex. 149 00:12:01,880 --> 00:12:03,800 - Scorpex. - Grazie. Lo apprezzo. 150 00:12:03,880 --> 00:12:06,360 È strano vederti di persona. 151 00:12:07,360 --> 00:12:10,120 - Lo sentirai dire spesso, ma io… - Un euro? 152 00:12:10,200 --> 00:12:11,760 - …pazzesco. - Un euro? 153 00:12:12,280 --> 00:12:15,520 Un euro? Un'edizione giapponese con un brano inedito? 154 00:12:15,600 --> 00:12:18,080 Solo 500 al mondo. Così ci rimetti, amico. 155 00:12:18,160 --> 00:12:21,120 Anche se l'edizione venisse da Marte, non si vende. 156 00:12:21,200 --> 00:12:23,600 Perché lo tieni in mezzo a quella merda. 157 00:12:23,680 --> 00:12:25,520 Mettilo lì e alza il prezzo. Vedrai. 158 00:12:25,600 --> 00:12:27,600 No, sono le novità. Vanno a ruba. 159 00:12:27,680 --> 00:12:29,600 Anche questo va a ruba, amico. 160 00:12:29,680 --> 00:12:31,200 - Non è una novità. - Le novità… 161 00:12:31,280 --> 00:12:33,120 Lo prendo io! 162 00:12:33,200 --> 00:12:34,680 Lo adoro, quindi… 163 00:12:35,280 --> 00:12:36,160 Sì. 164 00:12:36,240 --> 00:12:37,440 Ecco qua. 165 00:12:38,040 --> 00:12:38,960 Chi è? 166 00:12:43,560 --> 00:12:45,920 Ma… ci conosciamo? 167 00:12:46,680 --> 00:12:48,680 - Parliamo di Vestax? - Vestax? 168 00:12:49,560 --> 00:12:50,400 Cazzo! 169 00:12:52,280 --> 00:12:54,040 Calma! 170 00:12:54,120 --> 00:12:57,920 Rose Espino. Servizi segreti, assegnata al traffico di droga. 171 00:12:58,000 --> 00:13:00,640 Droga? Ma no! Avete preso un granchio. 172 00:13:00,720 --> 00:13:03,080 Sono pulito da secoli. 173 00:13:03,160 --> 00:13:04,680 - Con permesso. - Fermo. 174 00:13:05,800 --> 00:13:07,440 Chi è Vestax per te? 175 00:13:08,120 --> 00:13:11,440 Vestax è… Senti, Vestax è un pezzo di merda. 176 00:13:11,520 --> 00:13:15,760 Non posso dire di meglio. Davvero, è… Non sono l'unico a pensarla così. 177 00:13:15,840 --> 00:13:19,600 È coinvolto in un caso molto delicato. Una grossa operazione di droga. 178 00:13:19,680 --> 00:13:22,440 Non mi sorprende affatto. 179 00:13:22,520 --> 00:13:25,600 Ti propongo di aiutarci a catturarlo. 180 00:13:25,680 --> 00:13:28,480 E poi, niente fermerà il tuo ritorno. 181 00:13:28,560 --> 00:13:31,440 Quale ritorno? Non sono mai andato via. 182 00:13:31,520 --> 00:13:35,840 Non mi alzo dal letto per meno di 100 K. Mi si vede meno, ma è una scelta. 183 00:13:36,640 --> 00:13:38,280 Cos'hai di meglio da fare? 184 00:13:39,520 --> 00:13:42,520 Sei nella scatola da un euro, Luis. Nessuno ti vuole. 185 00:13:44,680 --> 00:13:46,440 E poi, devi soldi al fisco. 186 00:13:47,480 --> 00:13:48,520 Al fisco? 187 00:13:48,600 --> 00:13:51,520 - Risulti anche ricercato, quindi… - Cosa? 188 00:13:51,600 --> 00:13:54,120 Ti sequestreremo conti e appartamento. 189 00:13:54,200 --> 00:13:56,520 Devi 500.000 euro di tasse, quindi. 190 00:13:56,600 --> 00:14:00,960 Bastano un paio di DJ set a Dubai ed è fatta. Non ho intenzione di… 191 00:14:01,040 --> 00:14:02,640 "DJ set a Dubai." 192 00:14:03,240 --> 00:14:07,480 Quei 5 minuti in cui mixi prima di Vestax e poi ti cacciano via come una merda? 193 00:14:08,200 --> 00:14:10,360 Non mi cacciano. È tutta scena. 194 00:14:10,440 --> 00:14:11,360 Ascolta, Luis. 195 00:14:11,440 --> 00:14:15,200 Tu ci aiuti e io chiedo ai miei colleghi di chiudere un occhio. 196 00:14:17,360 --> 00:14:19,280 Pensaci pure con calma. 197 00:14:20,040 --> 00:14:21,680 Ma chiamami entro domattina. 198 00:14:28,320 --> 00:14:32,000 È il principio di un'incubatrice. Non sempre viene bene, ma è una ricerca. 199 00:14:32,080 --> 00:14:36,240 Sì. Gente che cerca la troviamo, ma gente che trova la cerchiamo. 200 00:14:37,360 --> 00:14:40,440 - Sono i miei amici di Cuore del pianeta. - Non è una canzone? 201 00:14:41,240 --> 00:14:43,800 Sii gentile con loro, hanno difficoltà con… 202 00:14:43,880 --> 00:14:45,560 il maschio bianco dominante. 203 00:14:45,640 --> 00:14:47,040 Io, bianco? 204 00:14:47,920 --> 00:14:49,080 - Come stai? - Beh? 205 00:14:49,160 --> 00:14:50,600 - Che ne dici? - Pazzesco. 206 00:14:50,680 --> 00:14:52,120 Veramente folle. 207 00:14:52,200 --> 00:14:53,360 Toni. 208 00:14:54,040 --> 00:14:59,120 Buonasera. Stasera, la tua sonorizzazione non deve servire un'opera, 209 00:14:59,200 --> 00:15:02,800 ma dovrebbe fare da tela sonora a ogni esibizione. 210 00:15:02,880 --> 00:15:05,200 Ok, era quello che avevo in mente. 211 00:15:05,280 --> 00:15:08,040 Simboleggiare l'aleatorietà urbana. 212 00:15:08,120 --> 00:15:10,200 - Esatto, perfetto. - Straordinario! 213 00:15:10,280 --> 00:15:12,880 - Sì… - Sì! È mia figlia. 214 00:15:13,480 --> 00:15:15,920 - Ti lascio andare ai piatti. - Grazie. 215 00:15:20,440 --> 00:15:23,720 Strano, il tuo amico. Pensavo che ci avrebbe morso. 216 00:15:24,240 --> 00:15:26,200 - Ti aiuto? - No, tranquillo. 217 00:15:26,280 --> 00:15:28,840 - Leva i filtri. Intralciano. - No. Grazie. 218 00:15:32,840 --> 00:15:36,640 Forse l'ambiente non fa per te, ma per me mixare qui è grandioso. 219 00:15:36,720 --> 00:15:40,080 Lo vedo. In ogni caso, il posto è grande. 220 00:15:40,160 --> 00:15:44,560 Tabitha cerca modelle per la sua sfilata. Dici che mi prenderebbe? 221 00:15:44,640 --> 00:15:45,600 Tabitha? 222 00:15:55,560 --> 00:15:57,040 Brava! 223 00:15:57,640 --> 00:15:59,200 Che ci fa qui, Tabitha? 224 00:15:59,280 --> 00:16:00,400 È la giuria. 225 00:16:01,400 --> 00:16:03,080 È davvero forte. 226 00:16:03,160 --> 00:16:05,160 È davvero ciò che si dice… 227 00:16:05,240 --> 00:16:07,320 un'artista totale. 228 00:16:07,400 --> 00:16:08,880 Come direbbe… 229 00:16:09,640 --> 00:16:11,360 mia figlia. 230 00:16:12,280 --> 00:16:14,840 - Cazzo, arriva. Non una parola. - Ok. 231 00:16:14,920 --> 00:16:17,240 Lei è Toni, la nostra sound designer. 232 00:16:18,240 --> 00:16:19,680 - E non solo. - Piacere. 233 00:16:19,760 --> 00:16:23,240 È anche modella, attrice. Compone musica… 234 00:16:23,320 --> 00:16:24,600 La musica è tua? 235 00:16:24,680 --> 00:16:25,840 Sì, è mia. 236 00:16:25,920 --> 00:16:26,960 È sua. 237 00:16:28,320 --> 00:16:29,440 Grazie. 238 00:16:30,120 --> 00:16:31,640 Noi ci conosciamo già. 239 00:16:33,320 --> 00:16:34,680 Sì. 240 00:16:35,320 --> 00:16:37,520 - Scorpex. - Come ti chiami? 241 00:16:37,600 --> 00:16:39,080 Scorpex. Ah, mi scuso. 242 00:16:39,600 --> 00:16:40,440 Toni. 243 00:16:42,040 --> 00:16:43,000 Toni. 244 00:16:48,120 --> 00:16:52,920 - Non metterti sempre in mezzo. Parlo io. - Ma no. È educazione. È il minimo. 245 00:16:53,000 --> 00:16:55,120 - Dovresti essere felice. - Che noia! 246 00:16:59,280 --> 00:17:01,280 Mi scusi, dove la sta portando? 247 00:17:02,160 --> 00:17:03,120 Signore? 248 00:17:05,240 --> 00:17:07,560 No. Ehi! Signore! 249 00:17:07,640 --> 00:17:09,960 È… Signore! Dove lo porta? Ehi! 250 00:17:12,080 --> 00:17:12,960 Che succede? 251 00:17:13,040 --> 00:17:16,000 Luis Joquet? Damien Parillaud. Ufficiale giudiziario. 252 00:17:19,400 --> 00:17:20,840 Attento, è fragile! 253 00:17:24,440 --> 00:17:26,480 Ah, quella stronza… 254 00:17:29,920 --> 00:17:32,920 QUESTURA 255 00:17:36,640 --> 00:17:39,240 - Che succede con i miei mobili? - Lo so. 256 00:17:39,320 --> 00:17:40,720 - No, ma… - Lo so. 257 00:17:40,800 --> 00:17:41,640 Cosa sai? 258 00:17:42,800 --> 00:17:44,800 Tranquillo. Ci penso io. 259 00:17:44,880 --> 00:17:46,440 Sarebbe bello. Grazie. 260 00:17:47,120 --> 00:17:49,480 Quello che sto per dire è top secret, 261 00:17:49,560 --> 00:17:51,920 nessuno deve saperlo, fuori di qui. 262 00:17:52,000 --> 00:17:55,200 Davvero? È questo che significa "top secret"? 263 00:17:55,280 --> 00:17:59,400 Vestax, il tuo amichetto, deve la sua carriera a dei criminali. 264 00:17:59,480 --> 00:18:01,680 Pagano tutto. I video, la comunicazione, 265 00:18:01,760 --> 00:18:06,000 anche i suoi ghost producer, i ragazzi che scrivono la musica per lui. 266 00:18:06,600 --> 00:18:09,600 Non mi sorprende. Se sei un incapace senza talento, 267 00:18:09,680 --> 00:18:11,400 ti servono le conoscenze. 268 00:18:11,480 --> 00:18:13,440 Il crimine organizzato lo affascina. 269 00:18:13,520 --> 00:18:16,120 Due anni fa, ha mixato a Rotterdam 270 00:18:16,200 --> 00:18:19,040 alle nozze di Nicolas Tadić, numero due della banda. 271 00:18:19,120 --> 00:18:22,960 Figlio di un diplomatico, ama la techno, si fa chiamare Molotov. 272 00:18:23,040 --> 00:18:25,520 È il braccio armato, una mina vagante. 273 00:18:25,600 --> 00:18:28,880 Non cerchiamo lui, ma questo qua. 274 00:18:28,960 --> 00:18:31,040 - Dricus Mascarilla. - Dricus. 275 00:18:31,120 --> 00:18:33,400 È lui il cervello, il grande capo. 276 00:18:33,480 --> 00:18:35,840 Un avvelenamento lo ha ricoperto di cicatrici 277 00:18:35,920 --> 00:18:39,560 e abbiamo perso le sue tracce dopo la ricostruzione facciale. 278 00:18:39,640 --> 00:18:40,920 - Guarda. - Sì. 279 00:18:41,000 --> 00:18:43,920 Ora è in incognito e sta cercando di ricominciare 280 00:18:44,000 --> 00:18:47,840 investendo in affari legali, come la moda. 281 00:18:48,400 --> 00:18:49,760 Van Straat. 282 00:18:49,840 --> 00:18:53,160 Esatto. La banda usa metodi da cartello messicano 283 00:18:53,240 --> 00:18:55,840 e crea droghe che creano molta dipendenza. 284 00:18:55,920 --> 00:18:57,960 Il loro best seller è l'Angel Rocket. 285 00:18:58,040 --> 00:19:00,800 Un cocktail di ecstasy, cocaina e Viagra. 286 00:19:01,680 --> 00:19:04,440 Sei fuori, vai a mille e sei arrapato. Mica male. 287 00:19:04,520 --> 00:19:08,680 Invece no. Crea dipendenza. La gente muore. Non è divertente. 288 00:19:08,760 --> 00:19:10,720 Se ne prendi molto, ma un po'… 289 00:19:13,040 --> 00:19:16,280 Ma tu sei dell'antidroga o… 290 00:19:18,320 --> 00:19:20,360 - Cosa? - Un'agente segreta? 291 00:19:20,440 --> 00:19:22,520 - Non diciamo "agente segreto". - No. 292 00:19:23,040 --> 00:19:24,600 E questo cos'è? 293 00:19:24,680 --> 00:19:27,120 Il nome dell'operazione. Operazione… 294 00:19:27,200 --> 00:19:28,040 - BPM? - Sì. 295 00:19:28,120 --> 00:19:31,480 - Chi l'ha inventato? - Scusa, è: "Beats per minutes". 296 00:19:34,400 --> 00:19:38,000 Fa schifo. Ne troverò uno migliore. Sono bravo con i titoli. Senti. 297 00:19:38,760 --> 00:19:41,000 Operazione Banger. 298 00:19:41,080 --> 00:19:42,480 - BPM. 299 00:19:42,560 --> 00:19:44,840 - Stanno sempre nei locali. - Banger. 300 00:19:44,920 --> 00:19:46,480 Quindi frequentano Vestax. 301 00:19:46,560 --> 00:19:50,320 Vestax è un tuo grande fan. Pensiamo che il nome riecheggi Scorpex. 302 00:19:50,400 --> 00:19:52,000 - Ah! Grazie! - Sì. 303 00:19:52,080 --> 00:19:56,480 Non "pensiamo". Mi ha proprio rubato il nome, la X. 304 00:19:56,560 --> 00:19:58,720 - Mi ha copiato dalla A alla Z. - Per questo… 305 00:19:58,800 --> 00:20:02,520 diventerai il suo migliore amico, per identificare Dricus. 306 00:20:02,600 --> 00:20:03,680 Capito? 307 00:20:13,360 --> 00:20:15,240 Cosa preparate in laboratorio? 308 00:20:15,320 --> 00:20:16,680 Oh, il vecchietto! 309 00:20:18,400 --> 00:20:20,280 - Come va? - Vieni a ispirarti? 310 00:20:20,360 --> 00:20:21,720 - Ciao, Scorpex. - Elliot. 311 00:20:21,800 --> 00:20:22,760 Mi stai spiando? 312 00:20:22,840 --> 00:20:27,040 Più o meno, sì. Potremmo dire così. Devi parlarmi del tuo spettacolo. 313 00:20:27,120 --> 00:20:30,040 Cos'era quella scenografia pazzesca che hai fatto? 314 00:20:30,120 --> 00:20:32,200 - Ti è piaciuta? - Sono impazzito. 315 00:20:33,000 --> 00:20:35,800 Chi è il tuo direttore artistico? Te lo rubo. 316 00:20:35,880 --> 00:20:38,560 - Ce l'hai davanti. - Hai fatto tutto tu? 317 00:20:38,640 --> 00:20:40,680 Faccio tutto. Non so delegare. 318 00:20:41,600 --> 00:20:43,560 - Grazie per aver aperto per me. - Eh? 319 00:20:43,640 --> 00:20:45,840 - No, scherzi? Un piacere. - Grazie. 320 00:20:45,920 --> 00:20:47,960 - Ti sono debitore. - Se posso aiutare… 321 00:20:48,040 --> 00:20:49,200 Ti sono debitore. 322 00:20:49,280 --> 00:20:51,240 Che bello. È il tuo nuovo album? 323 00:20:51,320 --> 00:20:53,640 No, è per la sfilata di Van Straat. 324 00:20:53,720 --> 00:20:58,200 Dimmi cosa pensi, visto da fuori. Io non lo so, non smetto mai di lavorare. 325 00:20:58,280 --> 00:21:00,200 - So com'è. - Sii franco. 326 00:21:00,280 --> 00:21:02,080 Sincero. Pane al pane. 327 00:21:02,160 --> 00:21:04,400 Adoro come usi gli infrasuoni. 328 00:21:04,480 --> 00:21:05,880 Spacca, vero? 329 00:21:05,960 --> 00:21:07,320 Ma se posso… 330 00:21:10,240 --> 00:21:13,080 Qualcosa non va. Metti il charleston in controtempo. 331 00:21:13,160 --> 00:21:15,800 Levalo. Fai kick e snare. Prova. 332 00:21:15,880 --> 00:21:17,120 - Elliot. - Elliot. 333 00:21:17,200 --> 00:21:18,320 Togli gli hi-hat. 334 00:21:22,040 --> 00:21:23,240 È un regalo. 335 00:21:24,200 --> 00:21:26,760 Suona. Dai più riverbero alla voce. 336 00:21:26,840 --> 00:21:27,880 Tre, due, uno. 337 00:21:30,160 --> 00:21:31,440 Cazzo! Impazziranno. 338 00:21:31,520 --> 00:21:34,080 Andranno fuori di testa alla Fashion Week. 339 00:21:34,160 --> 00:21:36,000 - Devi venire. - Sì, contaci. 340 00:21:36,080 --> 00:21:40,400 Modelle, celebrità in prima fila, e al centro della scena io, Vestax! 341 00:21:40,480 --> 00:21:42,640 - Sì. - Grideranno tutti: "Vestax!" 342 00:21:42,720 --> 00:21:44,400 "Vestax!" 343 00:21:44,480 --> 00:21:48,000 No, mi fate arrossire, non mi piace che si urli il mio nome. 344 00:21:48,080 --> 00:21:49,480 Ok. 345 00:21:49,560 --> 00:21:51,360 Vestax! 346 00:21:51,440 --> 00:21:54,120 Guardate le modelle, non me! Sono solo il DJ. 347 00:21:54,640 --> 00:21:55,960 Per te. 348 00:21:57,120 --> 00:21:59,880 "Il tuo number one fan, Vestax." Wow. 349 00:21:59,960 --> 00:22:05,280 Credo di aver dato con l'elettronica. Devo pensare più in grande. Moda, cinema. 350 00:22:05,360 --> 00:22:07,440 - Certo. - Parlo per me. Senza offesa. 351 00:22:07,520 --> 00:22:10,200 - Certo. Sono d'accordo. - Cioè… Potresti… 352 00:22:10,280 --> 00:22:12,840 Ora voglio essere un artista totale. 353 00:22:13,440 --> 00:22:14,960 Barra, barra, barra… 354 00:22:18,400 --> 00:22:19,680 Cazzo, la qualità! 355 00:22:22,320 --> 00:22:23,440 Cazzo! 356 00:22:23,520 --> 00:22:25,200 - Sul serio? - Oh, cazzo! 357 00:22:25,280 --> 00:22:27,680 - Merda! - Non è possibile. 358 00:22:28,400 --> 00:22:30,520 - Aspetta! - Cosa? 359 00:22:31,480 --> 00:22:32,600 - Ascolta! - Cosa? 360 00:22:35,280 --> 00:22:37,640 Senti come spacca con l'allarme? 361 00:22:38,840 --> 00:22:40,800 Ehi, hai ragione. 362 00:22:41,320 --> 00:22:42,240 Oh, sì! 363 00:22:43,360 --> 00:22:44,840 Sì, è pazzesco. 364 00:22:50,400 --> 00:22:52,040 - Ti piace il mezcal? - Eh? 365 00:22:52,120 --> 00:22:54,040 - Il mezcal. Ti piace? - Molto. 366 00:22:59,520 --> 00:23:00,960 - Ancora? - No, piano. 367 00:23:01,040 --> 00:23:01,960 Ok. 368 00:23:02,560 --> 00:23:03,960 Molo! 369 00:23:04,040 --> 00:23:05,440 - Come va? - Stai bene? 370 00:23:05,520 --> 00:23:06,560 Sto bene. E tu? 371 00:23:09,720 --> 00:23:11,160 Come stai? Vieni. 372 00:23:12,160 --> 00:23:15,040 - Chi è? Come si chiama? - Scorpex. 373 00:23:15,120 --> 00:23:16,120 Luis! 374 00:23:16,200 --> 00:23:17,560 - Può venire? - Certo. 375 00:23:17,640 --> 00:23:18,600 Sempre. 376 00:23:19,520 --> 00:23:22,000 Tutto ok, ragazzi? Dov'eravate prima? 377 00:23:24,920 --> 00:23:26,600 - Ok. - Scorpex. 378 00:23:27,120 --> 00:23:30,040 - Vestax, è un tuo amico? - Sì, cioè… 379 00:23:30,560 --> 00:23:32,240 - Sì. - Dammi il Contagocce. 380 00:23:39,440 --> 00:23:41,920 No, passo. Ne prendo un po' più tardi. 381 00:23:43,240 --> 00:23:44,920 E questa musica di merda? 382 00:23:48,080 --> 00:23:50,080 È Exta. Vuoi che faccia io? 383 00:23:50,720 --> 00:23:52,400 - Sì. - Ci penso io. 384 00:23:52,480 --> 00:23:53,440 Vai. 385 00:23:54,360 --> 00:23:55,600 Chi è quello sfigato? 386 00:23:57,000 --> 00:23:58,080 Scusa. 387 00:23:58,600 --> 00:24:00,160 - Exta, come va? - Luis! 388 00:24:00,240 --> 00:24:01,240 - Bene? - Capitano. 389 00:24:01,320 --> 00:24:04,920 Sono con quei balordi. Uno dice che ti sei scopato la sorella. 390 00:24:05,000 --> 00:24:07,440 - Chi? - Quello calvo che somiglia a Gru. 391 00:24:09,120 --> 00:24:12,200 Una bionda con un tatuaggio sul culo. Ti dice niente? 392 00:24:13,440 --> 00:24:15,160 Con "Carpe diem" sul culo? 393 00:24:15,240 --> 00:24:17,560 Non lo so, ma non va bene. 394 00:24:17,640 --> 00:24:20,200 Vuole prenderti a calci in culo. Fai pausa. 395 00:24:20,280 --> 00:24:22,960 - C'è la sicurezza. Non oserà. - Exta, sul serio. 396 00:24:23,480 --> 00:24:25,080 Vuoi sapere cos'ha fatto? 397 00:24:28,960 --> 00:24:29,920 Vai. 398 00:24:30,880 --> 00:24:32,320 Levacelo dai piedi! 399 00:24:32,400 --> 00:24:34,320 Non preoccuparti. Vai a fumare. 400 00:25:01,400 --> 00:25:03,720 - Spacca. - Sì, non è male. 401 00:25:04,240 --> 00:25:07,120 Cioè, è piuttosto basico, ma lo fa bene. 402 00:25:08,640 --> 00:25:12,120 Grandioso! Genere italo-greco-disco-techno, 403 00:25:12,200 --> 00:25:14,000 atmosfera da ghetto messicano! 404 00:25:14,520 --> 00:25:16,160 - Ascolta. - Che figata. 405 00:25:26,080 --> 00:25:28,160 Spacca! 406 00:25:42,880 --> 00:25:45,880 …verso il meat market, a New York. - Il Mix? 407 00:25:45,960 --> 00:25:48,600 Era squallido. No, non il Mix. Molto prima. 408 00:25:48,680 --> 00:25:50,880 Facevo un piccolo set per una marca 409 00:25:50,960 --> 00:25:53,440 e vedo un tizio che fa casino in mezzo alla pista 410 00:25:53,520 --> 00:25:56,080 dove praticamente c'erano solo ragazze. 411 00:25:56,600 --> 00:25:59,680 Si toglie il cappuccio. Chi era? Cazzo, Kanye West. 412 00:25:59,760 --> 00:26:03,520 E fa: "Scor…" Voglio dire, ho sentito "Scorpex". 413 00:26:03,600 --> 00:26:06,320 Un minuto dopo, è alla cabina del DJ a lodarmi. 414 00:26:10,720 --> 00:26:12,720 E io: "Tudo bem, bro". Lo saluto. 415 00:26:12,800 --> 00:26:15,000 I nostri agenti si parlano. 416 00:26:15,080 --> 00:26:17,440 Tre giorni dopo è in TV e si candida 417 00:26:17,520 --> 00:26:19,520 - a presidente. Ciao progetto. - Tipico. 418 00:26:19,600 --> 00:26:22,040 Continui a fare nomi, ma sono stronzate. 419 00:26:22,120 --> 00:26:23,080 No, amico. 420 00:26:23,160 --> 00:26:27,520 C'è una foto sul mio Instagram, se vuoi vedere. È chiaramente Kanye West. 421 00:26:27,600 --> 00:26:30,840 Non si capisce perché guarda in giù. Ma giuro che è lui. 422 00:26:33,720 --> 00:26:37,040 Due anni fa, Fashion Week, a Le Baron, arriva Travis Scott. 423 00:26:37,120 --> 00:26:38,680 - Cosa fa? - Shh. 424 00:26:38,760 --> 00:26:41,360 - Facciamo un blind test da me. - Sì! 425 00:26:41,440 --> 00:26:43,800 Ah, beh! Sono imbattibile ai blind test. 426 00:26:43,880 --> 00:26:45,520 Non sai come giocano. 427 00:26:47,680 --> 00:26:49,360 - Ce l'hai? - No. 428 00:26:52,320 --> 00:26:53,280 Cosa vedi? 429 00:26:53,960 --> 00:26:54,960 Vedo… 430 00:26:55,040 --> 00:26:56,840 Ok, fai un passo indietro. 431 00:26:57,360 --> 00:26:58,560 Cosa vedi ora? 432 00:26:58,640 --> 00:27:01,120 La stessa cosa, solo più lontano. 433 00:27:01,200 --> 00:27:03,280 - Il cielo di Parigi. - Un teschio. 434 00:27:04,160 --> 00:27:06,080 Oh, sì, un teschio. Certo. 435 00:27:06,160 --> 00:27:09,200 Oh, sì! Ora vedo il teschio. Incredibile. 436 00:27:09,280 --> 00:27:12,640 Non si vede niente da vicino. Le orbite, il naso. 437 00:27:12,720 --> 00:27:14,280 - Vale una fortuna. - Sì? 438 00:27:14,360 --> 00:27:16,080 Ok, blind test! 439 00:27:18,680 --> 00:27:19,520 Sì! 440 00:27:21,280 --> 00:27:23,560 Ok! Vi ricordo le regole. 441 00:27:24,200 --> 00:27:25,760 Perché ci sono i coltelli? 442 00:27:28,160 --> 00:27:29,000 Cioè? 443 00:27:36,600 --> 00:27:38,160 - Space Captain? - Sì! 444 00:27:38,240 --> 00:27:39,600 Dannazione! 445 00:27:39,680 --> 00:27:41,400 Ragazzi, è il mio lavoro. 446 00:27:41,480 --> 00:27:43,280 - Sei un DJ o cosa? - Lo so. 447 00:27:43,360 --> 00:27:44,440 Guardami bene. 448 00:27:45,200 --> 00:27:46,120 Coltelli! 449 00:27:46,640 --> 00:27:47,680 Prendi questo! 450 00:27:49,920 --> 00:27:51,320 Cazzo! Guardalo! 451 00:27:59,360 --> 00:28:00,800 La so. 452 00:28:02,600 --> 00:28:04,760 - Forza! - Maradona. 453 00:28:04,840 --> 00:28:06,680 - Barracuda… - Beh? 454 00:28:06,760 --> 00:28:08,800 Maracuja Pascual! 455 00:28:08,880 --> 00:28:09,760 Sì! 456 00:28:10,280 --> 00:28:11,800 È un remix. 457 00:28:12,400 --> 00:28:15,320 Shazammalo! Ma è un vecchio… No! 458 00:28:15,400 --> 00:28:16,800 - Shazammalo. - Coltelli! 459 00:28:16,880 --> 00:28:18,160 Coltelli! 460 00:28:18,240 --> 00:28:19,680 Di sicuro è un remix. 461 00:28:23,080 --> 00:28:26,760 Ok. Livello molto difficile. 462 00:28:33,400 --> 00:28:34,560 Vestax? 463 00:28:34,640 --> 00:28:36,400 - No! - Cioè, credo di sì. 464 00:28:36,480 --> 00:28:37,400 No! 465 00:28:37,480 --> 00:28:39,360 - Non vale! - Vestax! 466 00:28:39,440 --> 00:28:41,040 - Ehi, Molotov! - Vestax! 467 00:28:41,120 --> 00:28:42,440 - Coltelli! - Prendi qua! 468 00:28:43,360 --> 00:28:44,280 Cazzo! 469 00:28:47,720 --> 00:28:48,840 Ma è stupido? 470 00:28:48,920 --> 00:28:50,720 Ti sta bene, stronzo. 471 00:29:08,720 --> 00:29:13,040 Calma. 472 00:29:24,120 --> 00:29:25,840 Molotov? 473 00:29:26,680 --> 00:29:28,040 - Molo? - Cos'è successo? 474 00:29:28,120 --> 00:29:30,200 Non lo so. Non respira. Molo? 475 00:29:30,720 --> 00:29:32,720 - Molotov? - Chiamo un'ambulanza. 476 00:29:32,800 --> 00:29:33,920 Eh? Aspetta… 477 00:29:36,520 --> 00:29:40,200 Non capisci. Qui niente ambulanze o poliziotti. 478 00:29:40,280 --> 00:29:42,640 - Ma… - Non dovremmo essere qui. 479 00:29:42,720 --> 00:29:44,920 Ok? Quindi andiamo via. 480 00:29:45,000 --> 00:29:49,040 Ma… Non possiamo lasciarlo così. Non si lascia un tipo a terra così. 481 00:29:49,120 --> 00:29:52,280 Ho la sfilata di Van Straat tra due giorni. Resta tu. 482 00:29:53,120 --> 00:29:57,040 - Mi fido di te. Con molta gratitudine. - No, niente gratitudine. 483 00:29:57,120 --> 00:29:58,320 Devi… 484 00:29:59,520 --> 00:30:03,040 Cos'è successo? Hai provato a svegliarlo con uno schiaffo? 485 00:30:03,120 --> 00:30:05,000 Schiaffeggialo tu. 486 00:30:05,080 --> 00:30:06,840 - No, fallo tu. - No, tu! 487 00:30:06,920 --> 00:30:08,400 - Lo conosci meglio. - E allora? 488 00:30:08,480 --> 00:30:11,400 Non significa che dovrei dargli uno schiaffo. 489 00:30:11,480 --> 00:30:13,160 Io no, si chiama Molotov. 490 00:30:13,240 --> 00:30:15,520 È un soprannome. Si chiama Nicolas. 491 00:30:20,040 --> 00:30:21,240 Molo? 492 00:30:23,080 --> 00:30:24,920 - Molotov? - Non ora. 493 00:30:27,560 --> 00:30:29,040 Molotov. 494 00:30:34,640 --> 00:30:37,320 Ma siete completamente pazzi? 495 00:30:38,720 --> 00:30:42,080 - Volevi chiamare la polizia? - No, l'ambulanza. 496 00:30:42,160 --> 00:30:43,760 È diverso. Per chi mi prendi? 497 00:30:43,840 --> 00:30:45,240 "Molotov!" 498 00:30:45,320 --> 00:30:47,240 Stavi per avere un infarto. 499 00:30:48,760 --> 00:30:51,200 Molotov non va in overdose. Dai! 500 00:30:54,880 --> 00:30:55,840 Cazzo… 501 00:31:00,800 --> 00:31:02,720 Te l'ho detto, possiamo fidarci. 502 00:31:03,680 --> 00:31:05,160 A cosa ti serve? 503 00:31:05,680 --> 00:31:08,560 Non lo so, per aiutarmi. È bravo tecnicamente. 504 00:31:08,640 --> 00:31:10,120 Potrebbe essermi utile. 505 00:31:11,120 --> 00:31:12,080 Per la sfilata? 506 00:31:14,400 --> 00:31:16,640 Sì. Sì, per esempio. 507 00:31:16,720 --> 00:31:19,680 Beh, se vuoi… Sì, certo, perché no? 508 00:31:20,760 --> 00:31:23,120 Non m'importa, basta che spacchi. Ok? 509 00:31:23,200 --> 00:31:24,720 "Chiamo un'ambulanza!" 510 00:31:25,880 --> 00:31:27,440 Sì, divertente. 511 00:31:31,360 --> 00:31:33,800 Dovremmo usare una delle tue tracce. 512 00:31:33,880 --> 00:31:37,640 Qualcosa di classico, semplice, vecchio stile. E poi entro io. 513 00:31:37,720 --> 00:31:40,920 E creo l'atmosfera, qualcosa di moderno, che spacca. 514 00:31:41,720 --> 00:31:43,200 - Capito? - Certo. 515 00:31:43,280 --> 00:31:45,160 - Doppia X. - Certo. Doppia X. 516 00:31:45,240 --> 00:31:48,560 Ehi! Voglio il pezzo domani dall'ambasciatore. 517 00:31:48,640 --> 00:31:49,960 Ok, nessun problema. 518 00:31:51,840 --> 00:31:53,120 Chi è l'ambasciatore? 519 00:32:11,520 --> 00:32:13,680 "Il tuo number one fan", Vestax"? 520 00:32:14,200 --> 00:32:16,920 Sì, ha insistito. Non volevo offenderlo. 521 00:32:17,000 --> 00:32:18,120 Sì, certo. 522 00:32:18,200 --> 00:32:20,800 Controlla le e-mail. Drake vuole collaborare. 523 00:32:37,040 --> 00:32:40,400 Toni. Ti spiegherò dopo, ma non puoi restare. 524 00:32:40,920 --> 00:32:41,800 Cosa? 525 00:32:43,320 --> 00:32:44,360 Fai i bagagli. 526 00:32:50,960 --> 00:32:53,840 Ok. Bagno e cucina li conosci già. 527 00:32:54,760 --> 00:32:57,400 E puoi dormire là. 528 00:32:58,720 --> 00:33:01,000 - Dormire? - Dormirai qui. 529 00:33:02,440 --> 00:33:04,520 Hai detto che fai musica? Giusto? 530 00:33:04,600 --> 00:33:05,560 Sì. 531 00:33:05,640 --> 00:33:08,880 Non tornare a casa finché non hai un banger. 532 00:33:08,960 --> 00:33:09,840 D'accordo? 533 00:33:09,920 --> 00:33:12,120 - Sei serio? - Molto serio. 534 00:33:12,200 --> 00:33:13,200 D'accordo? 535 00:33:16,800 --> 00:33:20,240 Sono tutti oggetti da collezione, quindi niente feste o stronzate. 536 00:33:22,440 --> 00:33:23,400 Cominciamo bene. 537 00:33:25,000 --> 00:33:26,840 Hai un progetto da caricare? 538 00:33:27,360 --> 00:33:29,000 - Sì. - Prendilo. 539 00:33:29,520 --> 00:33:32,560 Creiamo una cartellina per la mia piccolina. 540 00:33:33,800 --> 00:33:35,440 Toni. Ok. 541 00:33:37,120 --> 00:33:38,080 - Ascoltiamo. - No. 542 00:33:39,240 --> 00:33:40,560 Ancora no. È una demo. 543 00:33:41,160 --> 00:33:43,560 - Dici sul serio? - Beh, sì. 544 00:33:43,640 --> 00:33:46,880 Sono un professionista. Posso ascoltare un work in progress. 545 00:33:46,960 --> 00:33:49,400 Se dico di sì, poi sentiamo il tuo disco? 546 00:33:50,320 --> 00:33:51,840 Non ricattare tuo padre. 547 00:33:52,520 --> 00:33:54,000 - Dai. - No, fermo! 548 00:33:55,920 --> 00:33:56,760 No. 549 00:33:57,280 --> 00:33:59,960 Mi piacerebbe sentire cos'hai preparato. 550 00:34:01,840 --> 00:34:03,560 Sii gentile. Non è finita. 551 00:34:03,640 --> 00:34:05,920 - Te lo prometto. - E niente consigli. 552 00:34:06,000 --> 00:34:06,960 Ok. 553 00:34:28,520 --> 00:34:29,480 Ecco qua. 554 00:34:32,120 --> 00:34:35,200 Sai che ti dico? Che ne dici di un po' di Moog? 555 00:34:44,640 --> 00:34:47,000 Beh, non è finita. Te l'ho detto. 556 00:34:47,080 --> 00:34:49,040 Ha già un grande sound, tesoro. 557 00:34:49,760 --> 00:34:50,960 Sono un po'… 558 00:34:52,120 --> 00:34:53,000 scioccato. 559 00:34:54,040 --> 00:34:56,080 Ok. Prova una linea di basso. 560 00:34:57,120 --> 00:34:59,040 Avanti. Fallo tu. 561 00:34:59,120 --> 00:35:01,280 No, è la tua musica. 562 00:35:02,240 --> 00:35:04,800 - No, fallo tu. Sarà la nostra musica. - No. 563 00:35:05,400 --> 00:35:07,240 È il tuo pezzo. Veditela tu. 564 00:35:09,600 --> 00:35:10,560 Ok. 565 00:35:16,280 --> 00:35:17,760 Beh, tesoro… 566 00:35:18,920 --> 00:35:20,040 Ti lascio lavorare. 567 00:35:27,120 --> 00:35:30,360 - A che ora finisce? - Lo streaming dura tutta la notte. 568 00:35:31,080 --> 00:35:32,800 Perché? È urgente? 569 00:35:32,880 --> 00:35:36,440 No. Mi serve una mano per un pezzo, ma… 570 00:35:37,080 --> 00:35:38,960 - Bene, ci vediamo! - Ma… 571 00:35:39,480 --> 00:35:41,400 Forza, ragazzi. Un aiutino! 572 00:35:41,480 --> 00:35:43,120 Fai un jam con noi. 573 00:35:43,200 --> 00:35:44,200 No… 574 00:35:45,680 --> 00:35:49,120 Hai davanti a te un futuro testimonial. Sì. 575 00:35:50,000 --> 00:35:53,200 Ero annoiato a morte, dieci minuti fa, e poi arrivi tu. 576 00:35:53,800 --> 00:35:57,160 E per Van Straat, a proposito di quello che dicevamo… 577 00:35:57,960 --> 00:35:59,520 Sì? No? Vai a farti fottere? 578 00:36:00,200 --> 00:36:04,880 No, è solo che ora siamo un po' occupati, sai? 579 00:36:04,960 --> 00:36:08,560 Le indicazioni sono molto specifiche. Dev'essere vera elettro. 580 00:36:08,640 --> 00:36:11,640 Ma l'elettronica è morta dal 2018. 581 00:36:15,160 --> 00:36:18,960 Quando dici collaborazione, parli di qualcosa di ufficiale? 582 00:36:19,040 --> 00:36:22,480 Sì, in ogni caso si finisce sempre per ufficializzarlo. 583 00:36:26,000 --> 00:36:28,880 Vabbè, che aspettate? Che ve lo succhi o… 584 00:36:30,320 --> 00:36:31,280 Ascoltami. 585 00:36:31,960 --> 00:36:34,760 Ho bisogno di te, Marius. Capisci? 586 00:36:34,840 --> 00:36:37,960 Mi serve la mia squadra, il mio esercito, un appoggio. 587 00:36:38,880 --> 00:36:40,720 Che coraggio, parlarmi di appoggio. 588 00:36:40,800 --> 00:36:44,840 Ti ho sempre appoggiato. Sono lo scemo che aspetta un tuo disco. 589 00:36:44,920 --> 00:36:46,040 Vabbè. 590 00:36:47,040 --> 00:36:49,440 Tieni. Ci vediamo ai Grammy. 591 00:36:49,520 --> 00:36:51,280 È stato bello vederti, Luis! 592 00:36:51,800 --> 00:36:52,800 Vaffanculo. 593 00:37:03,520 --> 00:37:04,520 Rispondi a Rose. 594 00:37:10,200 --> 00:37:12,520 Va bene, dimmi tutto. 595 00:37:13,960 --> 00:37:15,040 Questo… 596 00:37:15,120 --> 00:37:16,080 Come stai? 597 00:37:17,320 --> 00:37:19,320 Ragazzi, è stasera. È pazzesco. 598 00:37:19,400 --> 00:37:20,360 Vuoi vederlo? 599 00:37:20,440 --> 00:37:22,320 - Sì, certo. - Tutto quanto? 600 00:37:22,400 --> 00:37:23,360 Fabrice? 601 00:37:25,240 --> 00:37:26,480 Fabrice! 602 00:37:28,360 --> 00:37:29,320 Ti ha sentito. 603 00:37:29,400 --> 00:37:31,320 Scusa. Ok, guarda qui. 604 00:37:31,400 --> 00:37:32,920 - Sarò lassù. - Ok. 605 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 Col casco, un astronauta che parla con la gente… 606 00:37:36,080 --> 00:37:38,400 Non vedo niente, ma chi se ne frega? 607 00:37:38,480 --> 00:37:41,440 Premo dei bottoni, fingo un po', sono tutti felici… 608 00:37:42,640 --> 00:37:45,880 E sulla sfera sinistra proietteremo "EX". 609 00:37:45,960 --> 00:37:48,720 - E su quella a destra… - "TA". Giusto? 610 00:37:48,800 --> 00:37:49,800 - Sì. - Geniale! 611 00:37:49,880 --> 00:37:51,560 Sarà fighissimo. "Exta"! 612 00:37:52,200 --> 00:37:53,600 - Il mio nome. - Grande. 613 00:37:53,680 --> 00:37:57,040 E impazziranno anche per la parte fallica, di sicuro. 614 00:37:57,120 --> 00:37:58,160 Senti, 615 00:37:59,080 --> 00:38:00,520 mi serve un favore. 616 00:38:00,600 --> 00:38:02,440 Porca troia. Sembra un cazzo. 617 00:38:03,040 --> 00:38:04,760 Non è intenzionale? 618 00:38:04,840 --> 00:38:06,080 Merda. 619 00:38:06,680 --> 00:38:07,680 Beh, comunque… 620 00:38:07,760 --> 00:38:09,120 Porca puttana. 621 00:38:09,200 --> 00:38:10,920 - Jean-Marc, devi aiutarmi. - No. 622 00:38:11,000 --> 00:38:12,960 - Cosa? - Nessuno sa il mio nome. 623 00:38:13,040 --> 00:38:14,280 Ma non c'è nessuno. 624 00:38:14,360 --> 00:38:16,080 - Vabbè. Dimmi. - Ascolta. 625 00:38:16,160 --> 00:38:18,440 Devi farmi un pezzo. 626 00:38:18,520 --> 00:38:20,840 Un beat, 16 battute, tranquillo. Ti prego. 627 00:38:20,920 --> 00:38:22,440 Allora… 628 00:38:22,520 --> 00:38:23,360 No. 629 00:38:24,120 --> 00:38:25,400 Cosa ti prende? 630 00:38:25,480 --> 00:38:29,280 La mia carriera ora è andare avanti senza guardarmi indietro. 631 00:38:29,360 --> 00:38:32,360 - Faccio solo i miei beat. - Guardati sempre indietro. 632 00:38:32,440 --> 00:38:36,680 Le persone che incontri salendo sono le stesse che trovi quando scendi. 633 00:38:36,760 --> 00:38:40,360 Sì, ma mentre sei sull'onda devi concentrarti sulla salita. 634 00:38:40,440 --> 00:38:42,160 Sì, d'accordo, Jean-Marc. 635 00:38:42,240 --> 00:38:44,000 - Ascoltami. - Exta. 636 00:38:44,080 --> 00:38:46,240 Chi ha inventato il nome Exta? 637 00:38:46,320 --> 00:38:48,440 - Tu. - Shh. Non lo dire. 638 00:38:48,960 --> 00:38:50,800 - È tra me e te. - Ok. 639 00:38:50,880 --> 00:38:51,720 - Ok? - Grazie. 640 00:38:51,800 --> 00:38:53,320 - Non preoccuparti. - Sì. 641 00:38:53,400 --> 00:38:57,120 Mi serve un uomo di talento per tirarmi fuori da un problemino 642 00:38:57,200 --> 00:38:58,280 e vengo da te. 643 00:38:58,360 --> 00:39:00,760 Non sarai nei crediti. È tra te e me. 644 00:39:00,840 --> 00:39:02,480 - È un complimento. - Non posso. 645 00:39:02,560 --> 00:39:05,360 - Avrei potuto chiederlo a chiunque. - Ma posso… 646 00:39:05,440 --> 00:39:08,960 - posso abbracciarti e aiutarti… - Mi prendi in giro? 647 00:39:09,040 --> 00:39:12,160 Mi ricordo… ho delle visioni di te che mi dici: 648 00:39:12,240 --> 00:39:15,280 "Ti prego, posso prendere il set, una cosa veloce?" 649 00:39:15,360 --> 00:39:17,600 Ricordo ancora cosa indossavamo. 650 00:39:17,680 --> 00:39:20,160 Io ero in Balenciaga e tu in pantaloncini. 651 00:39:20,760 --> 00:39:25,560 Se tua madre fosse viva e sentisse che mi respingi quando sono vulnerabile… 652 00:39:25,640 --> 00:39:27,200 Davvero? Mia madre morta? 653 00:39:27,280 --> 00:39:30,240 Sì. Beh… che riposi in pace, ma… 654 00:39:31,600 --> 00:39:34,960 - Jean-Marc, sinceramente… - Non mi chiamare Jean-Marc! 655 00:39:38,640 --> 00:39:39,800 Voilà! 656 00:39:40,560 --> 00:39:42,520 Cazzo. Sta decollando! 657 00:39:47,040 --> 00:39:48,680 Vestax! 658 00:39:49,360 --> 00:39:50,600 Stai sentendo? 659 00:39:51,680 --> 00:39:52,880 Non è bellissimo? 660 00:39:54,200 --> 00:39:55,280 Che ne pensi? 661 00:39:58,320 --> 00:40:01,320 Sì! Non è una bomba? 662 00:40:01,400 --> 00:40:03,360 - Mi metti nei crediti? - Sì o no? 663 00:40:04,680 --> 00:40:05,840 Ok, richiamami. 664 00:40:06,640 --> 00:40:09,240 - Ok. Andiamo. - Cazzo! 665 00:40:09,760 --> 00:40:12,120 Esporta e invia. Devo andare. Ho fretta. 666 00:40:12,200 --> 00:40:13,240 Mandato. 667 00:40:14,040 --> 00:40:15,640 - Ti devo un favore. - Due. 668 00:40:15,720 --> 00:40:17,200 No, il secondo è quello. 669 00:40:17,880 --> 00:40:19,200 Sì, è vero. 670 00:40:47,880 --> 00:40:50,400 - Che fai? - Mi stresso, se non rispondi. 671 00:40:50,480 --> 00:40:53,320 - Capito? - Per chi mi hai preso? La tua ragazza? 672 00:40:53,400 --> 00:40:54,800 Che stai facendo? 673 00:40:55,760 --> 00:40:58,600 Non interrompere mai uno stream. È sacro, maledizione! 674 00:40:58,680 --> 00:41:00,600 Sai cos'è sacro, Luis? 675 00:41:01,120 --> 00:41:03,840 - La missione. - No. La tua missione. 676 00:41:03,920 --> 00:41:06,360 - Scusa. - Hai la traccia per Vestax? 677 00:41:09,760 --> 00:41:11,000 Come fai a saperlo? 678 00:41:13,240 --> 00:41:15,560 Hai messo una cimice a casa di Molotov? 679 00:41:16,520 --> 00:41:19,240 Quindi sai che mi lanciavano i coltelli 680 00:41:19,320 --> 00:41:22,920 e uno mi ha preso in testa e hanno un laboratorio clandestino? 681 00:41:24,880 --> 00:41:25,880 Non lo sapevate? 682 00:41:27,320 --> 00:41:30,880 Ora lo sapete perché faccio la mia parte e vi informo! 683 00:41:33,560 --> 00:41:37,080 E voglio protezione continua per me e mia figlia. 684 00:41:37,160 --> 00:41:39,960 - Ce l'hai già. - Ho visto, sì. Grazie. 685 00:41:40,040 --> 00:41:41,520 Sarebbe questa? 686 00:41:42,880 --> 00:41:44,320 Facci sentire il pezzo. 687 00:41:45,640 --> 00:41:47,040 Ti prego, Luis. 688 00:41:48,320 --> 00:41:49,160 No. 689 00:41:51,440 --> 00:41:54,800 Tu pensi a perquisire e a lasciare gli agenti nella merda. 690 00:41:54,880 --> 00:41:57,400 - Io penso alla parte artistica. - Beh, no. 691 00:41:57,480 --> 00:42:00,000 La tua traccia deve piacere a Molotov 692 00:42:00,600 --> 00:42:03,200 e deve approvarla stasera. Questo devi fare. 693 00:42:03,280 --> 00:42:04,680 - Luc. - Sì. 694 00:42:04,760 --> 00:42:08,120 Che stai facendo? No, non invadere il mio spazio creativo. 695 00:42:08,200 --> 00:42:12,200 - Fai il bravo e… Chi è? - Puoi fermarti e farmi spiegare? 696 00:42:12,280 --> 00:42:14,200 La festa è in un'ambasciata. 697 00:42:14,280 --> 00:42:15,960 - È una festa finta. - Ok. 698 00:42:16,040 --> 00:42:17,680 È una riunione del vertice. 699 00:42:17,760 --> 00:42:22,840 Forse ci sarà Dricus, ma noi non possiamo entrare. Ma tu sì. Sei il DJ. 700 00:42:22,920 --> 00:42:25,600 Sì. Mi hanno proposto di fare un back to back. 701 00:42:28,440 --> 00:42:31,240 - Sai cos'è un back to back? - Ma certo. 702 00:42:31,840 --> 00:42:32,840 Ah, sì? Cos'è? 703 00:42:33,840 --> 00:42:36,200 Beh, un back to back è… 704 00:42:36,280 --> 00:42:38,000 - Cosa? - È un back to back. 705 00:42:38,080 --> 00:42:39,400 Schiena contro schiena. 706 00:42:39,480 --> 00:42:41,800 Ok. Ti sei preparata, è rassicurante. 707 00:42:41,880 --> 00:42:45,240 È un DJ set a due. Vogliono che ne faccia uno con Vestax. 708 00:42:45,320 --> 00:42:47,080 Ecco qua. Fantastico. 709 00:42:47,160 --> 00:42:49,360 Coccolati Vestax. È importante. 710 00:42:49,440 --> 00:42:51,160 Ha suggerito lui a Molotov 711 00:42:51,240 --> 00:42:54,160 che collaboriamo per il pezzo della sfilata. 712 00:42:54,240 --> 00:42:57,800 Il suo produttore l'ha mollato, per questo ti ha chiamato. 713 00:42:57,880 --> 00:42:59,280 Non credo. 714 00:42:59,360 --> 00:43:01,600 Non faranno entrare i cellulari. 715 00:43:02,120 --> 00:43:05,920 Ti daremo delle cuffie con una piccola telecamera. 716 00:43:06,000 --> 00:43:08,200 - Ok? - Come un gadget? 717 00:43:08,280 --> 00:43:09,720 - Esatto. - Guarda 718 00:43:09,800 --> 00:43:11,320 C'è un piccolo sensore. 719 00:43:11,400 --> 00:43:12,520 - Sì. - Ok? 720 00:43:12,600 --> 00:43:14,280 È programmato per attivarsi 721 00:43:16,200 --> 00:43:17,360 quando fai così… 722 00:43:21,760 --> 00:43:23,320 - Ok. Capito. - Andiamo! 723 00:43:23,400 --> 00:43:25,080 Ehi, basta. Posso provare? 724 00:43:25,160 --> 00:43:26,120 Certo. 725 00:43:27,240 --> 00:43:29,600 Identifica Dricus e fai delle foto. 726 00:43:31,640 --> 00:43:32,720 Così. 727 00:43:36,080 --> 00:43:37,040 Ok. 728 00:43:38,280 --> 00:43:40,520 Un DJ salva la Francia. Forte, vero? 729 00:43:46,600 --> 00:43:48,720 - Buonasera. - I nomi, per favore. 730 00:43:48,800 --> 00:43:52,480 Scorpex e Vestax. Non siamo sulla lista. Siamo i DJ. Ok? 731 00:43:53,480 --> 00:43:55,680 - Come va? Bene? - Buonasera. 732 00:43:55,760 --> 00:43:56,800 Salve, come va? 733 00:43:58,960 --> 00:44:00,960 - Scusi. - Niente dispositivi. 734 00:44:01,040 --> 00:44:03,440 È la mia attrezzatura. Sono il DJ. 735 00:44:03,520 --> 00:44:06,640 - Chi se ne frega? Ne hanno molte. - No, mixo solo… 736 00:44:06,720 --> 00:44:08,840 Scusa, mixo solo con le mie cuffie. 737 00:44:08,920 --> 00:44:10,280 - Scusa. - Lascia stare. 738 00:44:11,880 --> 00:44:13,560 - Vuoi da bere? - Sì. 739 00:44:13,640 --> 00:44:14,800 Ci penso io. 740 00:44:35,720 --> 00:44:36,720 C'è Molotov. 741 00:44:39,280 --> 00:44:41,880 Non vuoi sentire prima la traccia? 742 00:44:41,960 --> 00:44:45,440 Ho già sentito l'inizio. È bella. Molto bella. 743 00:44:45,960 --> 00:44:47,960 Sei Scorpex. Perché ti preoccupi? 744 00:44:59,160 --> 00:45:00,120 Ora sale. 745 00:45:03,640 --> 00:45:05,680 Sai, Molotov, non è finita. 746 00:45:05,760 --> 00:45:08,600 C'è margine di miglioramento. È un work in progress. 747 00:45:08,680 --> 00:45:10,520 È V1. Una dimostrazione. 748 00:45:11,640 --> 00:45:12,840 Ma è… 749 00:45:12,920 --> 00:45:15,040 già abbastanza pesante. 750 00:45:17,400 --> 00:45:18,720 L'avete fatto insieme? 751 00:45:18,800 --> 00:45:20,800 - Certo. È una collaborazione. - Sì. 752 00:45:20,880 --> 00:45:21,960 Doppia X. 753 00:45:22,480 --> 00:45:23,440 Ok. 754 00:45:26,440 --> 00:45:27,680 È fuori tema. 755 00:45:28,920 --> 00:45:30,400 Una collaborazione a distanza. 756 00:45:31,080 --> 00:45:32,800 Ci siamo scambiati dei file, 757 00:45:32,880 --> 00:45:35,320 non è stata una vera collaborazione, ma… 758 00:45:37,200 --> 00:45:38,360 Il tema è cambiato. 759 00:45:39,960 --> 00:45:41,160 Ora è l'eclisse. 760 00:45:49,800 --> 00:45:51,560 Sì, ok. Ho capito. 761 00:45:51,640 --> 00:45:54,560 Ma possiamo usare questa base, no? 762 00:45:54,640 --> 00:45:56,160 No, ricomincia da capo. 763 00:45:57,400 --> 00:45:58,800 - Ok. - Ci sballiamo? 764 00:45:59,680 --> 00:46:00,640 Dai! 765 00:46:01,520 --> 00:46:02,360 Angel Rocket. 766 00:46:02,880 --> 00:46:03,960 O il "Contagocce". 767 00:46:05,800 --> 00:46:07,680 - Attento, picchia in fretta. - Dai. 768 00:46:12,840 --> 00:46:15,080 Dopo il set, devo restare concentrato. 769 00:46:15,680 --> 00:46:16,640 DJ concentrato. 770 00:47:02,880 --> 00:47:04,720 Scusate. Aspetta! 771 00:47:06,480 --> 00:47:07,920 Lascialo. È con noi. 772 00:47:09,000 --> 00:47:10,440 Cosa vuoi? 773 00:47:10,520 --> 00:47:11,600 Volevo… 774 00:47:11,680 --> 00:47:13,880 - Se devo mixare… - Cosa? 775 00:47:14,480 --> 00:47:15,560 Perché sei qui? 776 00:47:15,640 --> 00:47:17,600 - Non vedi che stiamo parlando? - Scusa. 777 00:47:17,680 --> 00:47:20,480 Voglio dire, se hai un po' di… Sai… 778 00:47:20,560 --> 00:47:21,920 - Come si chiama? - Cosa? 779 00:47:22,000 --> 00:47:23,680 Me l'hai offerto prima. 780 00:47:23,760 --> 00:47:25,480 - Il Contagocce? - Sì. 781 00:47:26,280 --> 00:47:27,960 Vuole il Contagocce. 782 00:47:28,040 --> 00:47:29,080 Non l'ho mai provato. 783 00:47:29,160 --> 00:47:31,520 - Vuole il Contagocce! - Ho sentito che è buono. 784 00:47:32,640 --> 00:47:38,360 Il Contagocce! 785 00:47:38,440 --> 00:47:39,440 La lingua. 786 00:47:39,520 --> 00:47:42,240 - Solo una goccia, non tutto. - Dai. 787 00:47:43,400 --> 00:47:45,080 - Ecco qua! - Non troppo. 788 00:47:49,320 --> 00:47:50,560 Picchia in fretta? 789 00:48:31,080 --> 00:48:32,400 Ho un'erezione! 790 00:48:33,960 --> 00:48:35,480 Mi fa tanto piacere. 791 00:48:46,840 --> 00:48:49,000 NOLEGGIO ATTREZZATURE PER EVENTI - DJ PRO 792 00:48:53,560 --> 00:48:54,600 Beh? 793 00:48:55,560 --> 00:48:58,200 Operazione Banger terminata. 794 00:49:02,880 --> 00:49:04,120 - Sai una cosa? - Cosa? 795 00:49:06,040 --> 00:49:07,640 La polizia non è così male. 796 00:49:09,520 --> 00:49:10,680 Respira. 797 00:49:10,760 --> 00:49:12,920 Siamo fortunati a fare lavori così. 798 00:49:14,080 --> 00:49:15,040 Per gli altri. 799 00:49:17,440 --> 00:49:19,840 Diamogli qualcosa da mangiare. 800 00:49:20,360 --> 00:49:22,360 L'Angel Rocket è… 801 00:49:22,440 --> 00:49:26,600 Quella merda sarà un successone! 802 00:49:27,960 --> 00:49:29,520 La dovreste provare. È… 803 00:49:29,600 --> 00:49:31,200 - No, grazie. No. - Sì! 804 00:49:31,280 --> 00:49:32,480 Tutta la polizia! 805 00:49:36,160 --> 00:49:38,320 Ascolta, la missione sta finendo. 806 00:49:38,400 --> 00:49:40,680 Volevo dirti che mi sono affezionato. 807 00:49:40,760 --> 00:49:43,240 Sì. È vero. 808 00:49:43,320 --> 00:49:46,280 Alla fine, ti apprezzo. Sinceramente, Rose… 809 00:49:46,360 --> 00:49:49,000 - Non sei chissà che, ma sei simpatica. - Sì. 810 00:49:49,080 --> 00:49:51,280 - So che non è sempre facile. - Ok. 811 00:49:51,360 --> 00:49:53,160 Quelli come te sono importanti. 812 00:49:54,840 --> 00:49:58,400 Siete importanti per battere quella specie di… Guarda! Là! 813 00:49:58,480 --> 00:50:01,000 Quello pelato. Guardalo. Guarda! 814 00:50:01,520 --> 00:50:03,520 - È sfocato. - No! 815 00:50:03,600 --> 00:50:06,360 - È molto sfocato. Non serve. - Anche quello. 816 00:50:06,440 --> 00:50:08,840 - Ce l'ho sempre duro. - È inutile. 817 00:50:08,920 --> 00:50:10,000 Questo va bene. 818 00:50:10,880 --> 00:50:12,040 È lui, Luis? 819 00:50:12,120 --> 00:50:14,040 Quanto dura, cazzo? 820 00:50:14,120 --> 00:50:15,880 Luis, concentrati! È lui? 821 00:50:15,960 --> 00:50:18,720 Quello… Dricus! 822 00:50:19,560 --> 00:50:21,800 - Bertrand per Rose. - Ho le gambe fredde. 823 00:50:21,880 --> 00:50:24,320 Prepara le squadre. Bersaglio identificato. 824 00:50:24,400 --> 00:50:25,960 Ok. Attendiamo istruzioni. 825 00:50:26,480 --> 00:50:28,200 - Grazie a chi? - Grazie, Luis. 826 00:50:28,280 --> 00:50:30,440 - Grazie, Scorpex. - Grazie, Scorpex. 827 00:50:33,000 --> 00:50:33,920 - Luis? - Sì. 828 00:50:34,000 --> 00:50:35,800 - Discrezione. - Shh. Sì. 829 00:50:35,880 --> 00:50:38,240 - Sì! - Calmati. 830 00:50:38,840 --> 00:50:40,120 - Shh. - Shh. 831 00:51:00,960 --> 00:51:01,920 Luis? 832 00:51:03,560 --> 00:51:04,520 Luis? 833 00:51:05,560 --> 00:51:06,440 Luis? 834 00:51:06,960 --> 00:51:07,920 Luis! 835 00:51:08,000 --> 00:51:10,440 Sveglia. Alzati. Andiamo. 836 00:51:10,520 --> 00:51:13,440 Cazzo, questa ragazza è un incubo. 837 00:51:13,520 --> 00:51:16,360 Hai sbagliato. Quello che abbiamo preso non era Dricus. 838 00:51:17,000 --> 00:51:20,520 Un tizio calvo a capotavola tra i criminali, non è il capo? 839 00:51:20,600 --> 00:51:23,440 Non è lui. Ti sei lasciato trasportare. Andiamo. 840 00:51:26,560 --> 00:51:28,120 Sei sicura che fosse lì? 841 00:51:28,960 --> 00:51:30,600 Sì, era lì. Era… 842 00:51:33,320 --> 00:51:34,360 Non c'era. 843 00:51:36,120 --> 00:51:38,240 - Non eri sicura… - Quasi sicura. 844 00:51:38,320 --> 00:51:43,840 Quasi? Siete un gruppo di pagliacci irresponsabili per avermi mandato là. 845 00:51:46,520 --> 00:51:49,160 Devi tornare. Non hai scelta, quindi… 846 00:51:49,240 --> 00:51:51,240 Non rischierò la vita per te. 847 00:51:51,320 --> 00:51:53,120 Non scherzo. Non se ne parla! 848 00:51:53,720 --> 00:51:57,240 Hai sbagliato persona e la mia copertura è saltata. Non ci vado. 849 00:51:57,320 --> 00:51:59,880 Aspetta. "Rischiare la vita"? Non esagerare. 850 00:52:00,520 --> 00:52:03,440 Sappiamo che nessuno sospetta di te. 851 00:52:03,520 --> 00:52:05,360 E poi ti guardiamo le spalle. 852 00:52:06,240 --> 00:52:08,040 - Nessun rischio. - Sì, certo. 853 00:52:10,480 --> 00:52:12,520 Non possiamo arrenderci. 854 00:52:12,600 --> 00:52:15,400 Puoi fare qualcosa di significativo. 855 00:52:15,920 --> 00:52:18,080 Inorgoglire tua figlia. Non vuoi? 856 00:52:19,120 --> 00:52:23,280 Ascolta. Ti ho dato un tipo. Non era quello giusto. Non mi riguarda. 857 00:52:23,360 --> 00:52:26,840 D'ora in poi, sono fuori. Fine. Lasciami in pace. 858 00:52:33,840 --> 00:52:35,320 Scusa, quella è la finestra. 859 00:52:35,840 --> 00:52:38,920 La porta è là. Ha una maniglia all'altezza dell'anca. 860 00:52:40,040 --> 00:52:43,360 Lo sai che a Toni piace fare la terrorista nei weekend? 861 00:52:43,960 --> 00:52:45,880 Lascia stare mia figlia. 862 00:52:46,560 --> 00:52:48,160 Cuore del pianeta ti dice niente? 863 00:52:49,240 --> 00:52:52,760 Tre piccoli hippy che mangiano soia mentre salvano il pianeta? 864 00:52:53,280 --> 00:52:57,280 Eco-guerrieri o fascisti, per le autorità sono la stessa cosa. 865 00:52:59,400 --> 00:53:01,960 Sai cosa comporterebbe per Toni essere schedata? 866 00:53:05,360 --> 00:53:08,080 Non capisci le conseguenze che avrebbe. 867 00:53:08,680 --> 00:53:12,680 Per esempio, non potrebbe mai più trovarsi con oltre 50 persone. 868 00:53:13,360 --> 00:53:15,360 Almeno non diventerebbe una DJ. 869 00:53:15,440 --> 00:53:18,720 La gente si riunisce solo nei locali? Pensaci. 870 00:53:18,800 --> 00:53:22,440 Ci sono gli edifici pubblici, le scuole, gli aeroporti, ma… 871 00:53:23,480 --> 00:53:27,840 Visto che fai parte della famiglia, faremo in modo che non succeda. 872 00:53:28,880 --> 00:53:30,080 Alla tua bambina. 873 00:53:32,600 --> 00:53:34,680 Dai. Alzati! Andiamo. 874 00:53:35,400 --> 00:53:37,680 È ora! Sbrigati, Luis. 875 00:53:41,640 --> 00:53:44,880 È davvero meschino, sai? Molto meschino. 876 00:53:58,120 --> 00:53:58,960 Disco. 877 00:53:59,040 --> 00:54:00,920 LENTO - VELOCE 878 00:54:01,720 --> 00:54:02,680 House. 879 00:54:04,400 --> 00:54:05,280 Techno. 880 00:54:07,440 --> 00:54:08,720 Trance. 881 00:54:09,840 --> 00:54:10,880 Keto. 882 00:54:14,240 --> 00:54:15,200 Gabber. 883 00:54:16,520 --> 00:54:18,280 Non sapevo avessi una figlia. 884 00:54:19,760 --> 00:54:21,520 Giovane. Bella. 885 00:54:21,600 --> 00:54:22,840 Musicista. 886 00:54:24,480 --> 00:54:26,640 Accademia di Belle Arti di Bruxelles? 887 00:54:28,440 --> 00:54:30,040 Nonostante un padre DJ. 888 00:54:30,120 --> 00:54:31,280 Esageri. 889 00:54:31,360 --> 00:54:32,960 Non rispondi al telefono? 890 00:54:33,480 --> 00:54:34,600 - Hai chiamato? - Sì. 891 00:54:34,680 --> 00:54:37,800 - Non ascolto mai la segreteria. - Facciamo due passi. 892 00:54:39,360 --> 00:54:40,280 A presto, Toni. 893 00:54:58,280 --> 00:55:00,760 Oh, no. Non fa per me. Scusa. 894 00:55:01,400 --> 00:55:02,520 Dagli il cellulare. 895 00:55:06,720 --> 00:55:08,960 Mi vuoi dire cosa sta succedendo? 896 00:55:13,440 --> 00:55:14,600 Aspettate… 897 00:55:14,680 --> 00:55:15,760 C'è una spia tra noi. 898 00:55:16,560 --> 00:55:18,200 Una spia tra noi. Ok. 899 00:55:19,280 --> 00:55:20,120 Spogliati. 900 00:55:21,640 --> 00:55:22,560 Ok. 901 00:55:22,640 --> 00:55:23,840 Metti tutto qua. 902 00:55:23,920 --> 00:55:25,400 - Forza! - Va bene… 903 00:55:27,400 --> 00:55:28,360 Come vuoi. 904 00:55:34,000 --> 00:55:35,320 DJ Ibiza. 905 00:55:37,120 --> 00:55:38,360 Ok! Va bene! 906 00:55:39,000 --> 00:55:41,000 E voi? No. 907 00:55:42,240 --> 00:55:43,200 Solo gli ospiti. 908 00:55:47,600 --> 00:55:48,600 Come va, ragazzi? 909 00:55:52,120 --> 00:55:53,200 Come va? 910 00:55:56,000 --> 00:55:57,400 Come va con la traccia? 911 00:55:58,320 --> 00:56:00,480 Scherzi? Lo chiedi a me? 912 00:56:00,560 --> 00:56:01,960 Ok, sei in difficoltà. 913 00:56:02,040 --> 00:56:03,600 No, tu sei in difficoltà. 914 00:56:03,680 --> 00:56:06,120 - Gioca. - Sono pessimo con… 915 00:56:06,200 --> 00:56:07,200 Gioca! 916 00:56:07,840 --> 00:56:08,800 D'accordo. 917 00:56:13,880 --> 00:56:14,840 Salve. 918 00:56:16,680 --> 00:56:19,160 - Piene o a strisce? - Tu a strisce. 919 00:56:25,920 --> 00:56:27,440 Fa schifo. 920 00:56:27,520 --> 00:56:30,000 - Sono un po' teso. - Cazzo. Che disastro. 921 00:56:30,520 --> 00:56:32,360 Da capo. Mettiti in posizione. 922 00:56:32,880 --> 00:56:34,560 - Cosa? - Mettiti in posizione. 923 00:56:35,680 --> 00:56:36,800 Ti faccio vedere. 924 00:56:38,880 --> 00:56:41,320 Aspetta. Non mettere le dita così. 925 00:56:41,400 --> 00:56:42,520 - Vedi? - Ok. 926 00:56:43,640 --> 00:56:47,400 Tienilo fermo dietro. Svuota la mente. Fai un bel respiro. 927 00:56:48,120 --> 00:56:49,840 Ecco. Guarda. 928 00:56:49,920 --> 00:56:51,520 Afferra bene l'asta. Vedi? 929 00:56:51,600 --> 00:56:53,320 No! 930 00:56:53,400 --> 00:56:55,360 Afferra bene l'asta… 931 00:56:55,960 --> 00:56:58,120 Mi dispiace, Molotov. Così non va. 932 00:56:58,200 --> 00:57:00,920 Non posso. Se vuoi un pezzo in due giorni, ok. 933 00:57:01,000 --> 00:57:03,080 Ma il biliardo nudo, tipi ovunque, 934 00:57:03,160 --> 00:57:04,640 non cosa vuoi che faccia, 935 00:57:05,520 --> 00:57:09,800 ma non ti incollare addosso a me soffiando con quell'alito alla menta… Oh! 936 00:57:09,880 --> 00:57:10,840 Quello è niet! 937 00:57:14,520 --> 00:57:15,440 Mi piaci. 938 00:57:16,320 --> 00:57:17,480 Sì, beh… 939 00:57:19,000 --> 00:57:19,960 Si vede. 940 00:57:23,960 --> 00:57:24,920 Sì. 941 00:57:25,840 --> 00:57:26,840 Sì. 942 00:57:28,480 --> 00:57:29,440 E va bene. 943 00:57:30,920 --> 00:57:33,360 - Posso vestirmi? - Non ancora. 944 00:57:35,680 --> 00:57:37,440 Youri ha trovato una conversazione. 945 00:57:38,520 --> 00:57:39,600 Sì, è normale. 946 00:57:41,080 --> 00:57:42,280 Rose Banger. 947 00:57:42,880 --> 00:57:46,560 Aspetta, no. Si pronuncia "Rose Bangée". 948 00:57:47,680 --> 00:57:50,400 - È francese. - Perché cancelli i suoi messaggi? 949 00:57:51,960 --> 00:57:53,160 Perché… 950 00:57:54,520 --> 00:57:58,120 mi sono innamorato della moglie del mio migliore amico, Rose. 951 00:57:58,800 --> 00:58:00,840 Per rispetto o codardia, non so… 952 00:58:00,920 --> 00:58:02,880 Non ne vado fiero, ma è così. 953 00:58:05,640 --> 00:58:06,840 Ne sarà sorpresa. 954 00:58:13,480 --> 00:58:14,400 Pronto? 955 00:58:14,480 --> 00:58:17,120 Rose, amore mio, sono il tuo DJ preferito. 956 00:58:17,880 --> 00:58:19,120 Perché mi chiami? 957 00:58:19,200 --> 00:58:22,320 Chiamo perché avevo voglia di sentire 958 00:58:23,000 --> 00:58:24,080 la tua voce. 959 00:58:24,160 --> 00:58:27,080 Luis, te l'ho detto. Decido io quando e dove, ok? 960 00:58:27,160 --> 00:58:28,160 Autoritaria, eh? 961 00:58:28,240 --> 00:58:30,400 Sì, mi dispiace. Spero di non disturbare. 962 00:58:30,480 --> 00:58:33,080 Non sei con tuo… Non sei con lui, vero? 963 00:58:34,360 --> 00:58:35,320 Ti droghi? 964 00:58:36,360 --> 00:58:38,680 No. Non più. Sei la mia unica droga. 965 00:58:38,760 --> 00:58:42,520 Sei tu che mi fai scorrere il sangue a 130 BPM. 966 00:58:46,040 --> 00:58:47,440 Sono pazzo di te, Rose. 967 00:58:48,520 --> 00:58:50,600 Anch'io, amore mio. Io… 968 00:58:50,680 --> 00:58:53,000 Ti desidero moltissimo. 969 00:58:53,080 --> 00:58:54,960 Non farmi emozionare, tesoro. 970 00:58:56,680 --> 00:58:57,680 Voglio sentire… 971 00:58:58,520 --> 00:59:00,120 il tuo corpo contro il mio. 972 00:59:00,880 --> 00:59:02,440 La tua pelle contro la mia. 973 00:59:02,520 --> 00:59:04,080 Basta, cazzo. 974 00:59:04,160 --> 00:59:06,120 - Il tuo odore mi eccita. - Lo so, cara. 975 00:59:06,200 --> 00:59:08,840 Dille delle sconcezze! Sconce! 976 00:59:09,480 --> 00:59:10,600 Mi fa impazzire. 977 00:59:11,560 --> 00:59:13,480 - Foto! - Ho voglia di… 978 00:59:13,560 --> 00:59:14,880 - Amore mio… - Nuda! 979 00:59:14,960 --> 00:59:18,120 - …stare con te. - Cara, scusa. Mi chiamano per una foto. 980 00:59:20,320 --> 00:59:22,880 Niente foto. Le foto sono private. 981 00:59:22,960 --> 00:59:25,880 - La Bibbia lo proibisce. - Non sono cattolico. 982 00:59:34,960 --> 00:59:36,000 Spasiba, ragazzi. 983 00:59:36,920 --> 00:59:37,880 Ehi, Scorpex! 984 00:59:39,240 --> 00:59:40,760 La sfilata, stasera… 985 01:00:00,400 --> 01:00:03,720 Siamo d'accordo che è molto meglio con un vero Moog? 986 01:00:05,080 --> 01:00:05,960 Sul serio. 987 01:00:07,920 --> 01:00:11,360 Pensavi che avrei controllato il tuo PC? O rubato la tua musica? 988 01:00:11,880 --> 01:00:12,840 Cioè? 989 01:00:12,920 --> 01:00:16,640 Beh, è vuoto. Neanche una demo o un file. 990 01:00:21,480 --> 01:00:23,600 Senti, Toni, dobbiamo parlare. 991 01:00:24,240 --> 01:00:25,240 Finalmente. 992 01:00:26,080 --> 01:00:28,840 Ho un sacco di lavoro in arrivo, un sacco. 993 01:00:29,800 --> 01:00:33,280 Roba forte. E devo riavere lo studio. 994 01:00:34,720 --> 01:00:35,760 Mi dispiace. 995 01:00:36,360 --> 01:00:39,560 E non c'entra col tizio che è venuto a pressarti? 996 01:00:39,640 --> 01:00:43,440 Quale tizio? Quello calvo? No, per niente. Non è nessuno. 997 01:00:44,040 --> 01:00:45,000 Ma è simpatico. 998 01:00:45,840 --> 01:00:47,440 Ok, allora vado. 999 01:00:51,680 --> 01:00:55,360 Qual è il tuo problema? Non mi vuoi né a casa né allo studio. 1000 01:00:55,440 --> 01:00:57,680 Io ci provo, ma non c'è mai posto per me. 1001 01:00:57,760 --> 01:00:59,600 - Calmati. - Non dirmi di calmarmi! 1002 01:00:59,680 --> 01:01:02,680 Non fai che mentire. Credi che non me ne accorga? 1003 01:01:03,720 --> 01:01:06,400 Per una volta che possiamo condividere qualcosa… 1004 01:01:07,880 --> 01:01:08,840 Mi butti fuori. 1005 01:01:09,600 --> 01:01:11,600 Ascolta. Aspetta. 1006 01:01:12,920 --> 01:01:14,200 Posso spiegare tutto. 1007 01:01:16,360 --> 01:01:19,920 Sì, il tizio di prima, hai ragione, non è un amico. 1008 01:01:20,000 --> 01:01:22,720 - Non mi dire. - Per questo ti ho portato qui. 1009 01:01:22,800 --> 01:01:25,440 Ma adesso lo studio non è più sicuro. 1010 01:01:25,520 --> 01:01:27,840 Cioè? Al sicuro da cosa? Dimmelo. 1011 01:01:29,120 --> 01:01:30,920 Toni. 1012 01:01:32,520 --> 01:01:35,680 Ok, Toni, ti dirò una cosa super ultra top secret, 1013 01:01:35,760 --> 01:01:39,680 non ne puoi parlare a nessuno. Cazzo. Che casino. Vabbè! 1014 01:01:40,720 --> 01:01:42,080 Lavoro per i servizi. 1015 01:01:42,160 --> 01:01:45,160 Sono un agente segreto, seguo un caso molto delicato. 1016 01:01:45,240 --> 01:01:48,640 Per proteggerti devo mandarti da tua madre a Bruxelles. 1017 01:01:50,200 --> 01:01:51,160 Ok. 1018 01:01:52,840 --> 01:01:54,440 Non so cosa sia più patetico. 1019 01:01:56,280 --> 01:01:59,880 Che tu menta a tua figlia o le bugie che scegli di dire. 1020 01:01:59,960 --> 01:02:02,000 No, tesoro, aspetta. Lo giuro. 1021 01:02:02,080 --> 01:02:03,040 Tesoro, ascolta. 1022 01:02:04,400 --> 01:02:05,360 Toni. 1023 01:02:07,680 --> 01:02:08,640 Toni. 1024 01:02:21,680 --> 01:02:25,120 Sul serio? Hai fatto saltare la copertura con tua figlia? 1025 01:02:26,360 --> 01:02:28,880 - Rose? - Sei fuori di testa, Luis? 1026 01:02:28,960 --> 01:02:30,320 Dove sei? Aspetta. 1027 01:02:31,240 --> 01:02:32,600 Mi spiate? 1028 01:02:33,800 --> 01:02:36,440 Avete messo delle microspie nel mio studio? 1029 01:02:38,240 --> 01:02:39,880 È nostro compito sapere tutto. 1030 01:02:39,960 --> 01:02:44,440 È vostro compito anche mandarmi a giocare nudo con dei pazzi furiosi? 1031 01:02:44,520 --> 01:02:46,800 Dov'era la mia protezione? Si può sapere? 1032 01:02:46,880 --> 01:02:48,320 Sicurezza di sto cazzo! 1033 01:02:48,400 --> 01:02:51,480 Dai. Doveva succedere. Sapevamo che sei in gamba. 1034 01:02:52,000 --> 01:02:55,320 Sei pulito. Non pensarci. Manca poco alla sfilata. 1035 01:02:55,400 --> 01:02:58,080 Mi fingerò la tua assistente. Porto gli altri. 1036 01:02:59,000 --> 01:03:00,200 Aspetta. 1037 01:03:01,440 --> 01:03:02,480 Gli altri chi? 1038 01:03:03,480 --> 01:03:04,640 - C'è Vestax. - Ah. 1039 01:03:06,400 --> 01:03:07,480 Tè o caffè? 1040 01:03:07,560 --> 01:03:08,400 Niente. 1041 01:03:08,480 --> 01:03:11,320 Però puoi pulire un po', per favore. 1042 01:03:13,080 --> 01:03:15,880 - Come va? - Bene. Benvenuto. A posto. 1043 01:03:17,800 --> 01:03:18,960 Figo sto posto. 1044 01:03:20,720 --> 01:03:24,120 - Bisogna cambiare l'aria, ma… - Ragazzi, lei è Elke. 1045 01:03:27,560 --> 01:03:29,920 Canterà sul vostro pezzo. Raccomandata da Tabitha. 1046 01:03:31,160 --> 01:03:33,360 Scusa, non era uno strumentale? 1047 01:03:33,960 --> 01:03:37,480 Siamo molto fortunati ad averla. Ne approfitteremo. 1048 01:03:38,920 --> 01:03:40,560 - Ok. - Voglio un pezzo 1049 01:03:40,640 --> 01:03:42,120 reggaeton 1050 01:03:42,200 --> 01:03:43,360 e street. 1051 01:03:44,560 --> 01:03:45,480 Delicato, 1052 01:03:46,560 --> 01:03:47,720 ma piccante. 1053 01:03:50,200 --> 01:03:52,680 Capito? Vestax, fai quella cosa. Come si chiama? 1054 01:03:53,280 --> 01:03:55,160 - Un banger? - Giusto. Un banger. 1055 01:03:55,240 --> 01:03:56,240 Bang, bang! 1056 01:03:56,320 --> 01:03:57,760 Così, senza preavviso? 1057 01:03:57,840 --> 01:03:58,960 Mi ha sparato. 1058 01:03:59,040 --> 01:04:01,120 Forza. La sfilata è tra poche ore. 1059 01:04:06,960 --> 01:04:09,120 È un onore averti con noi. Io… 1060 01:04:11,000 --> 01:04:14,480 - No. - No? Capisco. Rispetto. 1061 01:04:14,560 --> 01:04:16,760 - Accompagnala in cabina. - Vieni. 1062 01:04:16,840 --> 01:04:18,960 - Ci vediamo di là. - Le faccio vedere. 1063 01:04:19,040 --> 01:04:20,320 È timida, penso. 1064 01:04:20,400 --> 01:04:23,080 Qual è questo piano del cazzo dell'ultimo minuto? 1065 01:04:23,160 --> 01:04:24,320 Lascia perdere. 1066 01:04:24,400 --> 01:04:25,920 - Cioè? - Lascia perdere. 1067 01:04:26,920 --> 01:04:29,600 Ok, Elke. Tutto a posto? Il microfono va bene? 1068 01:04:30,440 --> 01:04:31,280 Ok. 1069 01:04:31,360 --> 01:04:32,960 Mettiamo una prod. 1070 01:04:34,200 --> 01:04:36,440 Sentilo, prenditi il tuo tempo e… 1071 01:04:36,520 --> 01:04:38,160 Non guardare l'orologio, ok? 1072 01:04:38,240 --> 01:04:39,720 - Ok. - Bene. Vai. 1073 01:04:40,480 --> 01:04:42,000 Hai sentito? Reggaeton… 1074 01:04:42,080 --> 01:04:44,680 Delicato ma speziato, ma io non vendo kebab. 1075 01:04:45,280 --> 01:04:46,480 Dai, metti qualcosa. 1076 01:04:46,560 --> 01:04:49,920 Metto qualcosa. Cosa vuoi che metta? 1077 01:04:50,000 --> 01:04:52,240 - Non hai niente? - Aspetta. 1078 01:04:54,040 --> 01:04:54,960 Lasciami fare. 1079 01:04:55,600 --> 01:04:56,680 - Elke? - Sì? 1080 01:04:57,280 --> 01:04:58,240 Scorpex. 1081 01:04:58,320 --> 01:04:59,880 Faremo una cosa insolita. 1082 01:04:59,960 --> 01:05:03,120 Ti do un input e tu parti a cappella. 1083 01:05:03,200 --> 01:05:05,520 Sentiti libera. Noi intanto 1084 01:05:05,600 --> 01:05:07,680 registreremo. Adorerai il risultato. 1085 01:05:09,720 --> 01:05:13,400 Sono un po' a disagio. Non sono abituata a lavorare così. 1086 01:05:13,480 --> 01:05:16,040 Capisco, ma a me piace molto lavorare così. 1087 01:05:16,120 --> 01:05:17,360 Fidati di me, ok? 1088 01:05:18,200 --> 01:05:21,680 Allora vi chiedo di girarvi. 1089 01:05:21,760 --> 01:05:23,360 - Certo. - Lasciatemi lavorare, 1090 01:05:23,440 --> 01:05:26,080 così potrò concentrarmi ed essere libera. 1091 01:05:26,160 --> 01:05:27,760 - Certo. - Sul serio? 1092 01:05:27,840 --> 01:05:29,120 Come ti chiami? 1093 01:05:29,200 --> 01:05:30,280 Renata. 1094 01:05:30,800 --> 01:05:33,080 Renata avvierà la registrazione. 1095 01:05:33,160 --> 01:05:35,920 - Quando vuoi, Elke. - Un secondo, mi concentro. 1096 01:05:36,000 --> 01:05:37,680 - Grazie. - Tranquilla. 1097 01:05:37,760 --> 01:05:40,120 Girati. Dai. 1098 01:05:41,000 --> 01:05:42,000 Renata. 1099 01:05:44,560 --> 01:05:47,040 - Premi quel pulsante. - Sì, lo so. 1100 01:06:03,360 --> 01:06:04,400 Aspetta, dai. 1101 01:06:07,640 --> 01:06:08,960 Elke! 1102 01:06:09,040 --> 01:06:10,520 Ok. Non va bene. 1103 01:06:11,200 --> 01:06:12,920 Così non va. Cos'era? 1104 01:06:15,560 --> 01:06:17,680 Così non va. Come te lo spiego? 1105 01:06:17,760 --> 01:06:18,960 Devi cantare. 1106 01:06:19,040 --> 01:06:20,640 In realtà, è olandese. 1107 01:06:21,560 --> 01:06:23,880 - Van Straat è olandese. - È olandese. 1108 01:06:23,960 --> 01:06:26,000 - Se è un problema, dimmelo ora. - No. 1109 01:06:26,080 --> 01:06:27,120 Niente affatto. 1110 01:06:27,200 --> 01:06:30,480 Non c'è problema, perché era perfetto. Buona la prima. 1111 01:06:30,560 --> 01:06:33,360 Ma per prudenza te lo rimetto. 1112 01:06:33,440 --> 01:06:36,000 - Fai come prima. Era perfetto. - Ok. 1113 01:06:36,080 --> 01:06:38,560 Le leccherai il culo tutto il giorno? Fa schifo. 1114 01:06:38,640 --> 01:06:40,680 - Ridicolo. - Il microfono è acceso. 1115 01:06:41,320 --> 01:06:42,840 Vi sento. 1116 01:06:43,480 --> 01:06:45,040 Merda. Insomma, ecco… 1117 01:06:45,120 --> 01:06:48,000 Sto per avere un attacco di panico. 1118 01:06:48,080 --> 01:06:50,200 - No! - No. 1119 01:06:50,280 --> 01:06:52,600 Calmati. Va bene, non parlavo di te. 1120 01:06:52,680 --> 01:06:56,720 No, niente "calmati". Ho preso la metro nonostante l'ansia sociale, 1121 01:06:56,800 --> 01:06:58,880 ma non siete pronti. Non avete lavorato. 1122 01:06:58,960 --> 01:06:59,800 Calmati. 1123 01:06:59,880 --> 01:07:03,360 Mi trattate malissimo. A un certo punto, no! Basta. 1124 01:07:03,440 --> 01:07:04,920 - Se ne va. - Incredibile. 1125 01:07:05,000 --> 01:07:07,200 - Calmiamoci. - "Ansia sociale." 1126 01:07:07,280 --> 01:07:08,600 Facciamo una pausa. Elke. 1127 01:07:08,680 --> 01:07:10,520 Siete fermi agli anni '80. 1128 01:07:10,600 --> 01:07:11,640 No, Elke. 1129 01:07:11,720 --> 01:07:13,400 Aspetta, rilassati. Cos'hai? 1130 01:07:13,480 --> 01:07:17,680 Attento. Stai molto attento. E buona fortuna con quei due stronzi. 1131 01:07:17,760 --> 01:07:19,520 Elke, ti prego, non andare. 1132 01:07:19,600 --> 01:07:21,520 Ehi, piano con gli stronzi! 1133 01:07:22,600 --> 01:07:26,520 Una generazione fragile. Con quel cappotto peloso, mi vuole… 1134 01:07:26,600 --> 01:07:27,720 Sei pazzo. 1135 01:07:27,800 --> 01:07:30,880 Fa l'aspirante Beyoncé nel mio studio, deve smammare. 1136 01:07:30,960 --> 01:07:32,560 Non si litiga con Tabitha. 1137 01:07:32,640 --> 01:07:33,960 Non capisce niente. 1138 01:07:34,680 --> 01:07:36,280 È la protetta del grande capo. 1139 01:07:36,360 --> 01:07:39,280 Molotov deve pensare alla musica di una sfilata? 1140 01:07:39,360 --> 01:07:41,080 Pensavo fosse un gangster. 1141 01:07:41,160 --> 01:07:43,640 Non capisci. Non parlo di Molotov. 1142 01:07:44,560 --> 01:07:47,800 Hai fatto una cazzata. Dovevo fargliela sentire. 1143 01:07:48,680 --> 01:07:50,680 Cazzo, e ora come faccio? 1144 01:07:56,400 --> 01:07:58,600 - Cosa? Vuoi una foto? - Non ci credo. 1145 01:07:58,680 --> 01:08:00,160 - Cosa? - Sei stupido. 1146 01:08:00,240 --> 01:08:04,440 Questo è il mio regno, il mio studio. Se non ti piace, alza i tacchi. 1147 01:08:04,520 --> 01:08:07,960 Il tuo regno? Porca puttana. Sì, un regno di idioti! 1148 01:08:08,040 --> 01:08:11,760 Quando dice grande capo parla di Dricus! Luis! 1149 01:08:12,280 --> 01:08:15,520 Ci arrivi? Porca puttana, Luis. 1150 01:08:16,680 --> 01:08:18,600 - Ma… - Sei un disastro! 1151 01:08:23,720 --> 01:08:25,880 Cosa vuoi che faccia? Ha cantato… 1152 01:08:25,960 --> 01:08:29,760 Per due secondi, perché l'hai insultata. Se l'avessi lasciata stare… 1153 01:08:29,840 --> 01:08:32,640 - Non avrebbe dovuto farmi incazzare. - Ah, beh! 1154 01:08:36,480 --> 01:08:38,720 Sembra un gatto strozzato. Che ci faccio? 1155 01:08:38,800 --> 01:08:40,520 - È corto. - Metti degli effetti. 1156 01:08:40,600 --> 01:08:42,480 Fai un pezzo stiloso. 1157 01:08:43,120 --> 01:08:44,080 Lo sai fare. 1158 01:08:45,800 --> 01:08:49,720 Come l'introduzione di "X-Love". Minimalista, ma intenso. 1159 01:08:50,720 --> 01:08:52,120 Niente e tutto. 1160 01:08:53,160 --> 01:08:55,840 - Dai. Prova. - Sì, ok. Dammi il tempo di… 1161 01:09:01,880 --> 01:09:03,000 - Ok. - Dai. 1162 01:09:03,080 --> 01:09:04,080 Ok. Oh! 1163 01:09:09,320 --> 01:09:10,200 Ok. 1164 01:09:11,560 --> 01:09:14,560 L'aspetto ripetitivo è già fantastico. 1165 01:09:16,480 --> 01:09:19,960 Sì, ma ci vuole un po' di: "pum". Deve fare: "pum, pum". 1166 01:09:21,000 --> 01:09:22,800 - Fallo. Sì. - Ci va un basso. 1167 01:09:22,880 --> 01:09:24,520 - Lo aggiungo. - Dai. 1168 01:09:35,720 --> 01:09:36,720 Spacca. 1169 01:09:46,360 --> 01:09:49,960 Ecco fatto. Ci siamo. Perfetto. Cazzo! 1170 01:09:53,960 --> 01:09:55,000 Lo adoreranno. 1171 01:10:15,360 --> 01:10:17,600 Sono contento del risultato. 1172 01:10:22,960 --> 01:10:24,000 Cazzo! 1173 01:10:26,720 --> 01:10:28,000 Molotov! 1174 01:10:31,640 --> 01:10:32,800 Molotov! 1175 01:10:35,200 --> 01:10:36,040 Ok! 1176 01:10:40,400 --> 01:10:43,040 - Ma sono completamente pazzi. - Ma certo. 1177 01:10:43,880 --> 01:10:47,480 Si sta cagando sotto. Sai chi è il suo capo? Uno psicopatico. 1178 01:10:47,560 --> 01:10:49,240 È ricercato ovunque. 1179 01:10:49,760 --> 01:10:53,200 Ma va sempre alle sfilate di Van Straat. Adora il marchio. 1180 01:10:53,720 --> 01:10:55,600 Per questo Molotov se la fa sotto. 1181 01:10:56,680 --> 01:10:59,800 E tu hai rovinato tutto. Hai mandato tutto a puttane. 1182 01:11:00,720 --> 01:11:03,240 Sei proprio un inutile, dico sul serio. 1183 01:11:03,320 --> 01:11:06,200 Rischi la vita, ma non riesci a fare un pezzo. 1184 01:11:06,960 --> 01:11:08,920 Ti do un contatto e mi ringrazi così? 1185 01:11:09,000 --> 01:11:10,960 - Mi hai dato cosa? Smamma. - Sì. 1186 01:11:11,040 --> 01:11:12,880 E l'artista totale che dicevi? 1187 01:11:16,840 --> 01:11:19,520 Vaffanculo! Farò il pezzo senza di te. 1188 01:11:20,200 --> 01:11:21,080 Bravo, sì. 1189 01:11:27,960 --> 01:11:30,360 Rose, sono Scorpex. Ascoltami bene. 1190 01:11:30,440 --> 01:11:33,600 Dricus sarà alla sfilata. Ne sono sicuro al 100%. 1191 01:11:33,680 --> 01:11:36,280 Tra il pubblico o nello staff, ma ci sarà. 1192 01:11:37,280 --> 01:11:38,360 Preparatevi. 1193 01:11:53,880 --> 01:11:54,840 Buongiorno. 1194 01:11:56,240 --> 01:12:01,480 So che non mi riconosci. Sono Scorpex. Lavoro alla musica per la sfilata. 1195 01:12:01,560 --> 01:12:03,200 Sì, va bene. Buongiorno. 1196 01:12:04,200 --> 01:12:06,080 È Vestax il sound designer. 1197 01:12:06,160 --> 01:12:07,080 Ma davvero? 1198 01:12:07,600 --> 01:12:11,280 E il "sound design" lo avete sentito? Vi piace? 1199 01:12:11,360 --> 01:12:13,520 - Sì, dov'è il pezzo? - Sì. È vero. 1200 01:12:14,120 --> 01:12:15,800 - È… - È… 1201 01:12:15,880 --> 01:12:19,840 E già, non c'è. Aspettate pure, perché Vestax vi ha mollati. 1202 01:12:20,840 --> 01:12:23,160 Lo so perché ho fatto io il pezzo. 1203 01:12:23,920 --> 01:12:26,680 Si fidi. La vera star del suo marchio 1204 01:12:27,480 --> 01:12:28,440 è Tabitha. 1205 01:12:33,000 --> 01:12:36,320 Me ne frego della moda. Sai cosa faccio, io? La realtà. 1206 01:12:36,400 --> 01:12:38,640 Deve sbrigarsi o non faremo in tempo. 1207 01:12:38,720 --> 01:12:40,720 - Jesus! - Ok, Tabitha? 1208 01:12:40,800 --> 01:12:42,960 - Cosa? - La temperatura va bene? 1209 01:12:43,040 --> 01:12:45,000 Il microfono, le cuffie… Tutto bene? 1210 01:12:45,080 --> 01:12:47,320 No, ho caldo e le cuffie gracchiano. 1211 01:12:47,400 --> 01:12:49,120 - Dobbiamo andare. - Arrivo. 1212 01:12:50,280 --> 01:12:51,360 Le cuffie… 1213 01:12:51,440 --> 01:12:52,960 E questo? 1214 01:12:55,960 --> 01:12:57,600 Dall'altro lato. Così? 1215 01:12:57,680 --> 01:12:59,400 - Va bene? Ok. - Bene. 1216 01:12:59,480 --> 01:13:00,440 Ok, Tabitha. 1217 01:13:00,520 --> 01:13:02,960 Mi interessi tu. Solo tu. 1218 01:13:03,480 --> 01:13:07,200 Il tuo punto di vista, la tua visione per il marchio e la collezione, 1219 01:13:07,280 --> 01:13:10,240 ma anche sulla società, la vita, tutto. Tu! 1220 01:13:14,000 --> 01:13:15,120 Un suono, un beat. 1221 01:13:26,760 --> 01:13:29,120 Ok, pronta per una registrazione epica? 1222 01:13:34,000 --> 01:13:37,280 Ne abbiamo discusso. Non posso… 1223 01:13:38,520 --> 01:13:39,680 Taglia! 1224 01:13:39,760 --> 01:13:40,680 Taglia! 1225 01:13:41,240 --> 01:13:42,600 - Qualcosa non va? - Cosa? 1226 01:13:42,680 --> 01:13:44,360 - Cos'è? - Gracchia? 1227 01:13:45,000 --> 01:13:46,480 - Cos'è? - Cosa? 1228 01:13:46,560 --> 01:13:47,440 Il pezzo? 1229 01:13:47,920 --> 01:13:49,320 È solo una prod. 1230 01:13:49,400 --> 01:13:50,920 - Tabitha? - Work in progress. 1231 01:13:51,000 --> 01:13:53,680 È lo scheletro di un beat. Poi lo completerò. 1232 01:13:53,760 --> 01:13:55,360 - Lo scheletro di un beat. - Sarà… 1233 01:13:55,440 --> 01:13:57,160 …molto più… 1234 01:13:57,240 --> 01:13:58,800 Qualcosa di folle. 1235 01:13:58,880 --> 01:14:00,320 Prova a crederci. Ci provi? 1236 01:14:00,400 --> 01:14:02,320 - Sì! - È bello. Dai. 1237 01:14:02,400 --> 01:14:03,960 - È tutto ok. - Mancano due ore. 1238 01:14:04,040 --> 01:14:05,800 - No! - No. 1239 01:14:05,880 --> 01:14:07,240 - Eh? - No! 1240 01:14:07,840 --> 01:14:09,160 - Ha detto di no. - Sì. 1241 01:14:09,240 --> 01:14:11,040 - Fa schifo! - Davvero? 1242 01:14:11,120 --> 01:14:12,200 - Ok. - Ok. 1243 01:14:12,280 --> 01:14:14,640 - È no, quindi… - Tabitha! 1244 01:14:14,720 --> 01:14:18,880 È una cosa che fanno le più grandi. Beyoncé, Rihanna, Gaga, tutte. 1245 01:14:18,960 --> 01:14:22,040 - Vai al punto. - A cappella totale. 1246 01:14:22,120 --> 01:14:23,080 Ti do un input, 1247 01:14:23,160 --> 01:14:24,800 come un metronomo. 1248 01:14:26,080 --> 01:14:27,360 Non le piacerà. 1249 01:14:27,440 --> 01:14:28,320 E tu parti… 1250 01:14:29,680 --> 01:14:30,920 Ecco. 1251 01:14:31,000 --> 01:14:31,920 Voglio un beat! 1252 01:14:32,760 --> 01:14:35,520 - Voglio un suono, voglio vibrare. - Non un pezzo folk. 1253 01:14:35,600 --> 01:14:37,080 Ok? Trova qualcosa. 1254 01:14:37,160 --> 01:14:38,880 Ok? Mandami qualcosa. 1255 01:14:38,960 --> 01:14:40,680 Ok. Certo, non preoccuparti. 1256 01:14:40,760 --> 01:14:44,160 Non intendevo questo. Portali dal Petit Palais alla sfilata. 1257 01:14:44,240 --> 01:14:45,920 Non parlare così, Tabitha. 1258 01:14:47,120 --> 01:14:48,640 - Va bene. - Jesus! 1259 01:14:53,000 --> 01:14:54,760 - No. - Arriva. 1260 01:14:55,880 --> 01:14:58,720 - Forza! Ma io non lo so… - Solo un secondo. 1261 01:14:58,800 --> 01:15:00,480 - Lo fai dal vivo? - Mancano due ore. 1262 01:15:00,560 --> 01:15:04,360 Lo so che mancano due ore. Non ripetere a pappagallo. 1263 01:15:04,440 --> 01:15:05,600 Ok, Tabitha? 1264 01:15:12,240 --> 01:15:13,160 Ok. 1265 01:15:19,360 --> 01:15:20,960 Ok, alza il beat. 1266 01:15:21,480 --> 01:15:24,000 Più forte. Continua. 1267 01:15:28,200 --> 01:15:30,720 Hai un contratto con qualche etichetta? 1268 01:15:31,640 --> 01:15:32,640 Adesso no. 1269 01:15:42,640 --> 01:15:44,840 Di' il nome del marchio! 1270 01:16:19,120 --> 01:16:20,400 È fantastico. 1271 01:16:22,720 --> 01:16:24,440 Respira! 1272 01:16:28,000 --> 01:16:28,880 Sì! 1273 01:16:29,960 --> 01:16:30,840 È forte. 1274 01:16:48,160 --> 01:16:49,880 - Qui! - Per favore! 1275 01:16:51,520 --> 01:16:53,760 - Per favore! - Signorina, per favore! 1276 01:16:53,840 --> 01:16:54,920 Qui! 1277 01:16:55,000 --> 01:16:57,040 - Ah, Scorpex. - Grazie. 1278 01:16:57,760 --> 01:16:59,960 - Buonasera. - Benvenuto, signore. 1279 01:17:00,040 --> 01:17:02,600 La prego, mi segua, la porto in postazione. 1280 01:17:02,680 --> 01:17:04,560 - Aspetta un… - A sinistra! 1281 01:17:05,200 --> 01:17:06,120 Proprio lì! 1282 01:17:06,200 --> 01:17:08,160 A destra! 1283 01:17:09,160 --> 01:17:11,240 - Qui! - Un'altra. Guarda di lato. 1284 01:17:11,320 --> 01:17:13,120 - Così! - Qui! 1285 01:17:13,200 --> 01:17:14,840 Resta! Ancora una! 1286 01:17:14,920 --> 01:17:16,440 Scorpex! 1287 01:17:17,760 --> 01:17:19,880 - Si faccia da parte. La gente aspetta. - Cosa? 1288 01:17:19,960 --> 01:17:22,200 - È d'intralcio. - Cosa dici? 1289 01:17:22,280 --> 01:17:23,600 Devo mixare. 1290 01:17:38,840 --> 01:17:40,520 - Come va? - Bene. Cosa c'è? 1291 01:17:40,600 --> 01:17:42,720 - Mi vuoi fottere con la musica? - No. 1292 01:17:42,800 --> 01:17:44,280 - Vieni. - No! Niente foto! 1293 01:17:44,360 --> 01:17:45,400 Niente foto. 1294 01:17:47,880 --> 01:17:48,840 Scorpex! 1295 01:17:48,920 --> 01:17:50,080 Signor Capitani! 1296 01:17:50,600 --> 01:17:51,960 Suoni lassù. 1297 01:17:52,840 --> 01:17:54,440 - Lassù? - Un DJ nel cielo. 1298 01:17:54,520 --> 01:17:56,080 Una stella, come te. 1299 01:17:56,160 --> 01:17:58,720 E grazie per Tabitha. Lo ha adorato. 1300 01:17:58,800 --> 01:18:00,080 No, grazie a lei. E a te. 1301 01:18:00,160 --> 01:18:01,720 - No. - Sono io che vi ringrazio. 1302 01:18:08,680 --> 01:18:11,040 Jayden! Vieni qui. 1303 01:18:14,720 --> 01:18:17,120 Sistema la scocca. È troppo gonfia. 1304 01:18:17,200 --> 01:18:18,480 Andiamo. Concentrati! 1305 01:18:18,560 --> 01:18:21,600 - Vieni. - Forza. Sensualità! 1306 01:18:21,680 --> 01:18:23,640 Tabitha! Tabitha, guarda. 1307 01:18:23,720 --> 01:18:25,680 - Non c'è niente sotto. - Aspetta! 1308 01:18:27,200 --> 01:18:30,120 Metti questo. Stasera tutti in Van Straat. 1309 01:18:30,200 --> 01:18:31,200 Avanti. 1310 01:18:31,800 --> 01:18:34,680 Ci manca un vestito, Jayden! 1311 01:18:34,760 --> 01:18:37,760 Non puoi cambiare l'ordine ogni cinque minuti! 1312 01:18:37,840 --> 01:18:38,680 Due minuti! 1313 01:18:39,280 --> 01:18:41,760 Marie! Mi servono altre pinze. 1314 01:18:48,480 --> 01:18:49,560 Taglia 32! 1315 01:18:49,640 --> 01:18:50,760 - Ti va? - Sì. 1316 01:18:50,840 --> 01:18:53,160 Bene. 1317 01:18:54,760 --> 01:18:56,360 Léa, vengo da te? 1318 01:18:59,200 --> 01:19:00,800 Ora o mai più, no? 1319 01:19:03,960 --> 01:19:05,960 Sotto il piatto sinistro. 1320 01:19:15,280 --> 01:19:16,560 Concentratevi. 1321 01:19:17,400 --> 01:19:19,320 È la prima fila a destra. 1322 01:19:20,000 --> 01:19:22,240 - Rose? - Cosa? 1323 01:19:22,960 --> 01:19:24,360 Dricus è Capitani. 1324 01:19:24,440 --> 01:19:25,280 Cosa? 1325 01:19:26,360 --> 01:19:27,560 Ho visto le cicatrici. 1326 01:19:28,440 --> 01:19:29,280 Cazzo. 1327 01:19:32,400 --> 01:19:35,040 Parti con la musica. Lo prenderemo all'inizio. 1328 01:19:35,840 --> 01:19:36,880 Ok. 1329 01:19:39,680 --> 01:19:40,520 DJ! 1330 01:19:47,320 --> 01:19:48,360 Toni? 1331 01:19:50,160 --> 01:19:52,600 - Che ci fai qui? - E tu? 1332 01:19:52,680 --> 01:19:53,680 Sto lavorando. 1333 01:19:55,200 --> 01:19:56,680 Oh, cazzo! 1334 01:19:56,760 --> 01:19:59,520 - Cosa? Non vuoi che sfili? - Non è questo… 1335 01:19:59,600 --> 01:20:04,400 Ho fatto qualcosa di imperdonabile, ma se mi lascerai spiegare mi capirai. 1336 01:20:04,480 --> 01:20:06,880 Te lo giuro, ti spiegherò tutto, tesoro. 1337 01:20:06,960 --> 01:20:09,680 - Mi sento una merda. - Luis, basta! Metti la musica! 1338 01:20:10,280 --> 01:20:14,640 - Non metto il tuo pezzo, se non vuoi. - Quale pezzo? Di che parli? Inizia! 1339 01:20:15,400 --> 01:20:17,160 - Cosa fai? - E tu? 1340 01:20:17,240 --> 01:20:19,000 È il mio posto! Vattene! 1341 01:20:19,640 --> 01:20:20,480 Luis! 1342 01:20:22,280 --> 01:20:24,720 - Che succede lassù? - Cosa fa quell'idiota? 1343 01:20:26,040 --> 01:20:27,520 E la musica? 1344 01:20:29,760 --> 01:20:31,040 Chiamo la sicurezza. 1345 01:20:31,120 --> 01:20:32,520 - Sul serio? - Luis! 1346 01:20:34,960 --> 01:20:35,960 Adesso. 1347 01:20:39,800 --> 01:20:42,960 Va bene. Sì, va bene, ho capito. Me ne vado. 1348 01:20:59,920 --> 01:21:02,480 Vai! Forza! 1349 01:21:16,120 --> 01:21:17,000 Cosa fa? 1350 01:21:39,600 --> 01:21:41,120 - Cosa fa, signore? - Vip. 1351 01:21:41,200 --> 01:21:42,960 - Vip! - Signore, non può! 1352 01:22:07,880 --> 01:22:09,200 Non fare così, tesoro. 1353 01:22:40,680 --> 01:22:42,640 - Stai bene? - Tesoro. 1354 01:22:43,920 --> 01:22:45,400 Non so come io abbia potuto. 1355 01:22:51,200 --> 01:22:53,040 Il nostro pezzo spacca, papà. 1356 01:24:00,160 --> 01:24:03,880 Luis, dove cazzo sei? Ti aspettiamo per il rapporto. 1357 01:24:03,960 --> 01:24:07,120 Cosa gli dico? Mi stai mettendo in imbarazzo! 1358 01:24:07,200 --> 01:24:10,040 Cazzo, non sei serio. Dai, richiamami. Un bacio. 1359 01:29:47,840 --> 01:29:52,840 Sottotitoli: Maria Cristina Cavassa