1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:14,514 --> 00:00:17,392
Уг киног ял эдэлж буй
эрчүүдийн оролцоотой бүтээсэн ба
4
00:00:17,475 --> 00:00:19,811
10 гаран жилийн турш
бие биеэ бичсэн
5
00:00:19,894 --> 00:00:21,187
дүрсээр
баталгаажуулсан.
6
00:00:21,312 --> 00:00:24,899
Зарим хэсэг нь үзэгчдэд таагүй
сэтгэгдэл төрүүлж болзошгүй.
7
00:00:28,987 --> 00:00:32,907
АЛАБАМА 2019
8
00:00:34,617 --> 00:00:37,746
ИЙСТЕРЛИН ХОРИХ АНГИ
9
00:00:37,912 --> 00:00:39,706
Микрофоноо шалгая.
Нэг, хоёр, гурав.
10
00:00:39,789 --> 00:00:42,292
Нэг, хоёр, гурав.
Микрофон шалгаж байна.
11
00:00:42,375 --> 00:00:44,586
АЛАБАМА МУЖИЙН
ЗАСАН ХҮМҮҮЖҮҮЛЭХ ГАЗАР
12
00:00:55,013 --> 00:00:58,725
Өнөөдөр тэд энд
сүмийн мөргөл хийх болно.
13
00:00:59,601 --> 00:01:01,478
Тэгээд бүгд их жаргалтай байна.
14
00:01:04,898 --> 00:01:07,817
Өнөөдөр мөр бүтэн,
гэдэс цатгалан байх болно.
15
00:01:08,568 --> 00:01:12,864
Ийстерлин хорин ангид өнөөдөр
бүх зүйл сайхан байх болно.
16
00:01:15,408 --> 00:01:19,996
ЖИЛ БОЛГОН САЙН ДУРЫНХАН АЛАБАМЫН
14 ШОРОНД ӨДӨРЛӨГ ЗОХИОДОГ.
17
00:01:23,833 --> 00:01:27,128
Ийм өдөр хорих ангид ч
бараг тохиолддоггүй шүү.
18
00:01:27,754 --> 00:01:32,467
Яагаад гэвэл шорон дотор
итгэл найдвар ховор тул
19
00:01:33,301 --> 00:01:34,469
гаднаас олох хэрэгтэй.
20
00:01:37,722 --> 00:01:39,390
Би Алабамын төлөө залбиръя.
21
00:01:40,016 --> 00:01:41,559
Тогтолцооныхоо
төлөө залбиръя.
22
00:01:41,643 --> 00:01:43,186
- Амэн.
- Амэн.
23
00:01:43,269 --> 00:01:44,437
- Тийм шүү.
- Амэн.
24
00:01:45,063 --> 00:01:48,483
Бас бид адилхан замаар яваад
өөрчлөлтийг хийж чадсан шүү.
25
00:01:49,651 --> 00:01:52,195
- Би ах дүүсийнхээ сахиул.
- Би ах дүүсийнхээ сахиул.
26
00:01:52,278 --> 00:01:55,573
- Би ах дүүсийнхээ сахиул нь.
- Би ах дүүсийнхээ сахиул нь.
27
00:01:55,657 --> 00:01:58,118
Та бүхэн өнөөдөр
энд санамсаргүй ирээгүй.
28
00:01:59,452 --> 00:02:00,703
Яагаад ингэж хэлэв?
29
00:02:01,704 --> 00:02:03,790
Бидэнд өгдөг махыг танд
харуулахгүй гэж.
30
00:02:04,499 --> 00:02:05,834
Харьцуулах ч юм биш.
31
00:02:08,294 --> 00:02:11,840
Энд халуун байна гэвэл
дотогш ороод үз.
32
00:02:11,923 --> 00:02:14,926
Яг одоо төмөр байшинд
120 гаруй хүнтэй цуг
33
00:02:15,009 --> 00:02:17,137
унтаж байна гээд төсөөлөөд үз.
34
00:02:19,556 --> 00:02:21,724
Хүний нийгэм ийм байж
болохгүй л дээ.
35
00:02:24,144 --> 00:02:25,937
Хөөе, энэ юун камер вэ?
36
00:02:26,354 --> 00:02:27,397
Харж байна уу?
37
00:02:29,149 --> 00:02:30,859
Халуунд уур хүрнэ.
38
00:02:31,484 --> 00:02:33,862
Тэгээд тэр дотор
ямар байдгийг төсөөлөөд үз.
39
00:02:35,446 --> 00:02:36,906
Хорих ангитай танилц, анд аа.
40
00:02:36,990 --> 00:02:37,991
Байрыг маань харуул.
41
00:02:39,534 --> 00:02:41,619
Бид 24/7 тусгаарлалтад байдаг.
42
00:02:41,786 --> 00:02:44,873
Халуун газар 24/7 хоригдож байна.
Биднийг гарга л даа.
43
00:02:45,832 --> 00:02:48,418
Халуун, халуун.
Бид гадагш гарах эрхгүй.
44
00:02:49,711 --> 00:02:55,175
БИДНИЙГ БИЧЛЭГ ХИЙЖ ЭХЭЛМЭГЦ
ЗАЛУУС КАМЕРГҮЙ ЯРИЛЦАХААР ИРЭВ.
45
00:02:56,384 --> 00:02:58,636
Энд болж байгаа ихэнх зүйлийг
46
00:02:58,761 --> 00:03:01,139
энгийн хүмүүс бараг мэддэггүй.
47
00:03:02,515 --> 00:03:03,850
Намайг маш их зоддог.
48
00:03:04,142 --> 00:03:05,101
Бүр өтгөн алдтал
49
00:03:05,768 --> 00:03:07,395
минь зодож байсан.
50
00:03:08,438 --> 00:03:10,732
Өнгөрсөн Баасан, Бямба,
Ням, Даваа гараг бүр
51
00:03:10,815 --> 00:03:13,693
хүмүүс биеэ
хутгалсан хэрэг гарсан.
52
00:03:14,652 --> 00:03:15,945
Нуун дараад л орхисон.
53
00:03:17,405 --> 00:03:18,781
Нэг л зүйл нуугаад байна.
54
00:03:19,365 --> 00:03:20,408
Хэн нуудаг юм бэ?
55
00:03:20,533 --> 00:03:21,993
Засан хүмүүжүүлэх газар.
56
00:03:24,913 --> 00:03:26,706
Би хэнтэй ч юу ч ярихаас айхгүй.
57
00:03:27,415 --> 00:03:28,791
Гэхдээ камертай
хүн ирэхээр
58
00:03:28,875 --> 00:03:30,084
биднийг энд жагсаагаад
59
00:03:30,335 --> 00:03:31,878
сайн жаалууд шиг
харуулж байна.
60
00:03:32,295 --> 00:03:33,588
Жүжиг
тогломооргүй байна.
61
00:03:34,380 --> 00:03:36,758
Тэгээд л тэд хоол гудраад,
буцаж ирж байна.
62
00:03:36,841 --> 00:03:38,009
Биднийг гаргахгүй
юм уу?
63
00:03:41,679 --> 00:03:43,139
Бид дууссан. Больсон.
Больсон.
64
00:03:43,223 --> 00:03:44,307
Юу дууссан гэж вэ?
65
00:03:44,390 --> 00:03:45,516
Бичлэг. Бичлэг.
66
00:03:45,975 --> 00:03:46,893
Яагаад?
67
00:03:48,186 --> 00:03:50,563
Хаалгаа цоожиллоо.
Тэднийг дотогш оруулахгүй.
68
00:03:50,813 --> 00:03:52,232
Та нарт
хамгаалалт байхгүй.
69
00:03:52,815 --> 00:03:55,193
Энэ чинь хорих анги.
Та нар ганцаараа явж очоод
70
00:03:55,276 --> 00:03:57,195
хоригдогчтой ярилцаж байна.
71
00:03:57,862 --> 00:03:59,697
Одоо болсон. Цаг дууссан.
72
00:03:59,906 --> 00:04:01,115
Бичлэг хийх цаг дууссан.
73
00:04:05,620 --> 00:04:12,001
АЛАБАМА ШИЙДЭЛ
74
00:04:17,423 --> 00:04:22,387
Алабамын хорих ангиуд
багтаамжаасаа 2 дахин илүү хүнтэй
75
00:04:22,470 --> 00:04:25,181
боловч хүчин чадлын
1/3 нь л ажиллаж байна.
76
00:04:28,017 --> 00:04:32,939
Энд хориотой гар утасны
хэрэглээ газар авсан.
77
00:04:34,816 --> 00:04:39,112
Биднийг явсны дараа
хоригдлууд холбогдож эхэллээ.
78
00:04:43,533 --> 00:04:44,492
Раул.
79
00:04:46,869 --> 00:04:48,579
- Сайн уу.
- Сайн байна уу?
80
00:04:48,663 --> 00:04:49,622
РАУЛ ПҮҮЛ
81
00:04:49,706 --> 00:04:51,541
- Сайн сайн. Та сайн уу?
- Зүгээр дээ.
82
00:04:52,125 --> 00:04:54,210
Бидний яриаг бичиж авбал
дургүйцэхгүй биз?
83
00:04:54,877 --> 00:04:57,380
Үгүй ээ, огтхон ч
дургүйцэхгүй шүү.
84
00:04:57,880 --> 00:05:00,883
Хамгаалагчид дөхөөд ирэхээр
манайхан надад мэдэгдэнэ.
85
00:05:01,342 --> 00:05:02,760
Энэ давхрыг эргэж яваа.
86
00:05:03,761 --> 00:05:04,971
Би болгоомжтой байна аа.
87
00:05:08,224 --> 00:05:09,684
Буруу зүйл хийсэн учраас
88
00:05:09,767 --> 00:05:10,977
шоронд байгааг тэд
89
00:05:11,060 --> 00:05:13,146
үргэлж сануулдаг юм.
90
00:05:13,730 --> 00:05:15,773
Би үүнтэй санал нийлдэг.
91
00:05:16,190 --> 00:05:19,944
Миний зарим үйлдэл
буруутай байсан нь үнэн.
92
00:05:20,361 --> 00:05:22,030
Гэвч эцсийн үр дүнд
93
00:05:22,530 --> 00:05:24,532
энд болж буй зүйлс байж боломгүй.
94
00:05:25,074 --> 00:05:26,284
Үүнийг зогсоох хэрэгтэй.
95
00:05:29,454 --> 00:05:30,830
Бид ингэж л амьдарч байна.
96
00:05:31,622 --> 00:05:32,999
Яг байгаагаар нь харуулъя.
97
00:05:34,208 --> 00:05:35,168
Ус…
98
00:05:36,210 --> 00:05:37,170
Ус алдчихсан…
99
00:05:39,297 --> 00:05:41,174
Бидний эндэх амьдрал…
өрөвдөлтэй.
100
00:05:45,053 --> 00:05:49,766
Роберт Эрл хүртэл
2 хөл бөмбөгийн талбайн зай.
101
00:05:51,142 --> 00:05:52,727
Тэр ганцаараа
хоригдож байгаа.
102
00:05:54,645 --> 00:05:57,815
Түүнийг хэнтэй ч
холбоо барихыг зөвшөөрдөггүй.
103
00:05:58,441 --> 00:06:00,568
Шоронгоос шорон руу шилжүүлдэг.
104
00:06:02,070 --> 00:06:03,154
Гэхдээ юу гээч?
105
00:06:03,237 --> 00:06:05,740
Ийм л болохоор л
түүнтэй ярих хэрэгтэй.
106
00:06:06,366 --> 00:06:08,534
Учир нь тэд хүсэхгүй байгаа.
107
00:06:10,536 --> 00:06:11,621
Хөөе, Роберт Эрл.
108
00:06:13,081 --> 00:06:14,082
Сайн уу.
109
00:06:14,749 --> 00:06:16,334
Энд тусламж хэрэгтэй байна.
110
00:06:17,001 --> 00:06:19,379
Бүгдийн амь аюулд байна.
111
00:06:22,882 --> 00:06:26,719
Роберт Эрл Каунсил,
“Кинетик Жастис” нэрт идэвхтэн.
112
00:06:26,803 --> 00:06:30,264
5 жил ганцаарчилсан
хориход байна.
113
00:06:30,848 --> 00:06:32,016
Давгүй юу?
114
00:06:32,767 --> 00:06:33,893
Дажгүй ээ.
115
00:06:35,103 --> 00:06:36,396
РОБЕРТ ЭРЛ КОНСУЛ
“КИНЕТИК ЖАСТИС”
116
00:06:36,521 --> 00:06:37,897
Ярилцаж байгаад
баярлалаа.
117
00:06:38,731 --> 00:06:40,733
Мэдээж, баяртай байна.
118
00:06:41,359 --> 00:06:44,695
Би олон жилийн өмнө
өөртөө нэг зүйл амласан.
119
00:06:44,779 --> 00:06:47,907
Ах дүүгээ ахиж хорлохгүй гэж.
120
00:06:47,990 --> 00:06:50,785
Миний ойр орчмын
ах дүүг ч хэнд ч хорлуулахгүй.
121
00:06:50,868 --> 00:06:51,911
Тийм ч учраас
122
00:06:52,495 --> 00:06:55,331
зүгээр чимээгүй сууна гэдэг
миний хувьд байж болшгүй зүйл.
123
00:06:55,623 --> 00:06:59,544
Бүхнийг зүв зүгээр мэт
хүлээн авч чадахгүй.
124
00:06:59,627 --> 00:07:01,045
Ийм зүйл байх ёсгүй.
125
00:07:04,966 --> 00:07:07,135
Бибб бүсийн хорих анги.
126
00:07:08,553 --> 00:07:10,471
Ширээн доор
амьдардаг залууг хар.
127
00:07:13,474 --> 00:07:15,685
Энд өөр нэг залуу
шалан дээр унтаж байна.
128
00:07:18,104 --> 00:07:21,441
Алабама мужийн Засан
Хүмүүжүүлэх Газар. АЗХГ.
129
00:07:22,400 --> 00:07:24,152
Энд болдог зүйлсийг…
130
00:07:26,112 --> 00:07:27,613
олон нийтэд харуулдаггүй.
131
00:07:34,871 --> 00:07:35,997
Бас энд өрнөдөг
132
00:07:36,372 --> 00:07:38,458
хөдөлмөрийн мөлжлөгийг
ч нуудаг.
133
00:07:39,625 --> 00:07:40,710
Энд хэр удаж байна?
134
00:07:40,877 --> 00:07:42,003
- Хэр удаан?
- 30.
135
00:07:42,253 --> 00:07:43,504
Гучин жил.
136
00:07:43,921 --> 00:07:45,256
Би өдөр болгон ажилладаг.
137
00:07:45,715 --> 00:07:48,092
- Танд хэдийг төлдөг вэ?
- Юу ч өгдөггүй.
138
00:07:48,968 --> 00:07:51,095
Гучин жил өдөр бүр хийх
цалингүй ажил.
139
00:07:52,722 --> 00:07:54,182
Тэд хар тамхины донтолтыг
140
00:07:54,765 --> 00:07:56,350
хав дарчихдаг.
141
00:07:57,643 --> 00:07:59,729
Түүнд бодит тусламж хэрэгтэй.
142
00:08:00,271 --> 00:08:01,481
Донтолт бол аймшигтай.
143
00:08:02,940 --> 00:08:06,277
Бас харгислал, авлига гээд
ярих ч юм биш.
144
00:08:06,777 --> 00:08:07,945
Энийг хар даа.
145
00:08:08,738 --> 00:08:10,156
Бослого намжаах баг.
146
00:08:10,990 --> 00:08:11,991
Хэдэн хүн зодчихлоо.
147
00:08:13,367 --> 00:08:14,327
Харсан уу?
148
00:08:14,827 --> 00:08:16,412
Тэр залуу бүр улаан нялга.
149
00:08:16,787 --> 00:08:17,788
Бурхан минь гэж.
150
00:08:20,041 --> 00:08:22,126
Засан хүмүүжүүлэх газар гэхээр
151
00:08:22,210 --> 00:08:26,839
хүмүүс хичээлд суудаг,
152
00:08:26,923 --> 00:08:28,382
эмчилгээ засал хийлгэдэг,
153
00:08:29,008 --> 00:08:31,511
засрах үйлд оролцдог
гэж төсөөлдөг.
154
00:08:32,136 --> 00:08:34,931
Гэвч яг Алабамын
шоронгийн хананы цаана
155
00:08:35,014 --> 00:08:37,600
бодит байдал тэс ондоо байдаг.
156
00:08:39,227 --> 00:08:41,020
Үхсэн эсэхийг нь мэдэхгүй юм.
157
00:08:43,147 --> 00:08:45,024
Эндээс маш олон хүн
158
00:08:45,107 --> 00:08:46,859
оршуулгын ууттай гардаг.
159
00:08:48,361 --> 00:08:50,321
Шүүхийн шинжээч цогцос
аваад явсан.
160
00:08:51,322 --> 00:08:53,783
Бид хүмүүнлэгийн
хямралын түвшинд байна.
161
00:08:53,866 --> 00:08:57,495
Алабама мужийн хорих ангид нийт
20,000 хүн ял эдэлж байна. Энд:
162
00:08:57,578 --> 00:09:00,164
Улсад тэргүүлэх
хэмжээний
163
00:09:00,248 --> 00:09:02,500
хар тамхи хэтрүүлэх,
164
00:09:02,583 --> 00:09:06,254
аллага болон амиа хорлолт бий.
165
00:09:07,213 --> 00:09:09,382
Тэр орон дээр үхсэн хүн байна.
166
00:09:09,632 --> 00:09:11,133
Амьгүй болж.
167
00:09:12,552 --> 00:09:15,888
Алабамын ЗХГ
түүхийг бичиж байгаа цагт
168
00:09:16,222 --> 00:09:18,808
яг дотор нь юу болдгийг
169
00:09:18,891 --> 00:09:20,977
нийгэм хэзээ ч ойлгож мэдэхгүй.
170
00:09:25,356 --> 00:09:29,527
Мелвин бид хоёр энэ бүхнийг
сүүлийн 20 жил амссан.
171
00:09:32,530 --> 00:09:34,657
- За.
- Мелвин?
172
00:09:35,533 --> 00:09:37,535
- Намайг сонсож байна уу?
- Тийм.
173
00:09:37,743 --> 00:09:43,124
МЕЛВИН РЭЙ
174
00:09:45,626 --> 00:09:48,838
- Хүлээгээрэй. Энд цагдаа байна.
- За.
175
00:09:59,473 --> 00:10:01,017
Одоо зүгээр, тэд явчихлаа.
176
00:10:01,559 --> 00:10:03,728
Энгийн дуудлага хийвэл
арай дээр үү?
177
00:10:04,353 --> 00:10:08,608
Үгүй ээ, бид өөрсдийнхөөрөө
байж чадахаа болино.
178
00:10:08,691 --> 00:10:11,193
Өөрсдийн түүхээ ярихдаа
179
00:10:11,277 --> 00:10:14,155
зөвхөн дуугаараа биш,
дүр төрхөөрөө илэрхийлмээр байна.
180
00:10:20,077 --> 00:10:23,039
Бид энд дөрвөн хананы дунд
нууц нийгэмд байна.
181
00:10:25,791 --> 00:10:27,960
Уг нь энэ бол төрийн байгууллага.
182
00:10:30,630 --> 00:10:33,633
Гэвч олон нийт, хэвлэл мэдээлэл
183
00:10:34,216 --> 00:10:38,054
орж чаддаггүй
цөөн байгууллагын нэг.
184
00:10:38,137 --> 00:10:39,263
ХОРИОТОЙ ОРЖ
БОЛОХГҮЙ
185
00:10:39,347 --> 00:10:42,141
Сэтгүүлч хүн дайны талбарт
орж болдог хэр нь
186
00:10:42,683 --> 00:10:46,354
яагаад АНУ-ын шорон руу
орж болдоггүй юм бэ?
187
00:10:47,021 --> 00:10:49,023
Дээд шүүх шийдвэрлэснээр
188
00:10:49,190 --> 00:10:52,526
“аюулгүй байдлыг” хангахын тулд
шоронгийн дарга нарт
189
00:10:52,652 --> 00:10:55,029
сэтгүүлчдийг оруулахгүй байх
эрх олгосон.
190
00:10:55,613 --> 00:10:57,281
Би аллага харлаа гэж бодъё.
191
00:10:57,365 --> 00:10:59,408
Бид энд байхдаа аллагын
гэрч болоо гэхэд
192
00:10:59,492 --> 00:11:02,370
төрийн өмч дотор
хэвлэлийнхэн орж чадахгүй.
193
00:11:03,621 --> 00:11:06,165
Ахлах хуяг гарч явлаа.
194
00:11:06,666 --> 00:11:08,959
Дөнгөж хутгалсан
хэрэг гарсны дараа.
195
00:11:12,380 --> 00:11:13,964
Дахиад код дуудагдлаа.
196
00:11:16,342 --> 00:11:18,803
Хэвлэл мэдээлэл шорон дотор
орж ирэхгүй учраас
197
00:11:19,095 --> 00:11:21,430
хүмүүс илүү их
бичлэг хийж байна…
198
00:11:21,972 --> 00:11:24,183
Хэрэв бидэнд утас байхгүй бол
199
00:11:24,266 --> 00:11:26,894
болсон явдлыг баталгаажуулж
авч чадахгүй.
200
00:11:33,067 --> 00:11:35,778
Олон нийт угаасаа
хоригдлын үгэнд
201
00:11:35,861 --> 00:11:37,697
итгэхээ больчихсон.
202
00:11:37,780 --> 00:11:39,990
Шоронгийн хоригдол болохоор
203
00:11:40,074 --> 00:11:43,202
худал ярина, шалтгаан зохионо,
хэтрүүлнэ гэж боддог.
204
00:11:45,204 --> 00:11:48,541
Тиймээс удирдлага биднийг
бичлэг хийхэд их дургүй.
205
00:11:51,711 --> 00:11:53,212
Хүн утас барьж байгааг хармагц
206
00:11:54,296 --> 00:11:57,049
дэслэгч код дуудах жишээтэй.
207
00:11:58,384 --> 00:12:01,262
Офицерууд хүртэл
өөрсдөө утас оруулж,
208
00:12:01,387 --> 00:12:04,014
шоронгийн
хар зах дээр зардаг…
209
00:12:04,557 --> 00:12:05,975
хууль бус шүү дээ.
210
00:12:07,226 --> 00:12:08,269
ХОРИОТОЙ ЭД ЗҮЙЛС
211
00:12:08,352 --> 00:12:10,229
Алабамын шоронд
хориотой барааны
212
00:12:10,312 --> 00:12:12,732
ноцтой асуудал тулгарсаар.
213
00:12:12,815 --> 00:12:14,525
Энэ бол гар утас юм.
214
00:12:15,735 --> 00:12:17,862
Тэд гар утсаар бичсэн
хэргүүдээс илүү
215
00:12:17,945 --> 00:12:21,323
гар утсанд нь илүү
ач холбогдол өгдөг.
216
00:12:22,658 --> 00:12:24,660
ЖЕФФЕРСОН ДАНН
АЗХГ-ын КОМИССАР
217
00:12:24,785 --> 00:12:27,455
Бид өдөр бүр энэ асуудалтай
тэмцсээр байна.
218
00:12:27,538 --> 00:12:29,373
Гэхдээ хорих газрууд дахь
219
00:12:29,457 --> 00:12:31,876
гар утасны тархалтыг дарахад
хийх ажил их үлдсэн.
220
00:12:33,544 --> 00:12:35,671
Сүүлийн жилүүдэд тэд
гар утасны сүлжээг
221
00:12:36,464 --> 00:12:38,632
унагах, хаах гэж их оролдсон.
222
00:12:39,675 --> 00:12:41,093
Тиймээс нэг л өдөр сэрэхэд
223
00:12:41,594 --> 00:12:44,054
утсаа ашиглах боломж
хаагдаж болно.
224
00:12:45,681 --> 00:12:47,057
Тэгээд бид энэ мэдээллийг
225
00:12:47,141 --> 00:12:48,517
олон хүнд хүргэхийн тулд
226
00:12:48,684 --> 00:12:50,394
амь насаа эрсдэлд оруулж байна…
227
00:12:51,729 --> 00:12:53,147
Чадаж байгаа дээрээ шүү дээ.
228
00:12:57,526 --> 00:12:58,569
Алабамад тэд
229
00:12:59,487 --> 00:13:01,113
бодит байдлыг үгүйсгэж байна.
230
00:13:01,947 --> 00:13:04,784
Энэ их олон үхсэн хүн,
энэ их олон аллагууд.
231
00:13:05,242 --> 00:13:07,495
Тэд зүгээр л бодит байдлыг
няцааж байна.
232
00:13:08,621 --> 00:13:10,915
Алабамад дарангуйллын
асуудал байхгүй.
233
00:13:11,040 --> 00:13:12,583
Гэмт этгээдүүдийн асуудал бий.
234
00:13:12,666 --> 00:13:15,044
СТИВ МАРШАЛЛ, АЛАБАМЫН
ЕРӨНХИЙ ПРОКУРОР
235
00:13:15,795 --> 00:13:20,424
Байнга давтагддаг хүчирхийлэл,
хариуцлага тооцдоггүй тойрог.
236
00:13:21,050 --> 00:13:23,844
Бид мэдээлж чадахгүй бол
237
00:13:23,928 --> 00:13:27,932
эдгээр хэрэг огт бүртгэгдэхгүй.
238
00:13:40,110 --> 00:13:42,363
Мелвин: Шинэ мэдээлэл байна.
239
00:13:42,446 --> 00:13:43,906
За.
240
00:13:43,989 --> 00:13:46,867
Өнөөдөр Доналдсон шоронд
нэг хоригдлыг аймар зодсон гэнэ.
241
00:13:46,951 --> 00:13:48,160
Сэхээнд байгаа.
242
00:13:48,244 --> 00:13:50,162
Аймшигтай юм.
243
00:13:50,246 --> 00:13:52,832
Чи нэрийг нь мэдэх үү?
244
00:13:52,915 --> 00:13:55,501
Стивен Дэвис
245
00:13:56,961 --> 00:14:00,798
УАБ ЭМНЭЛЭГ
БИРМИНГЕМ, АЛАБАМА
246
00:14:03,384 --> 00:14:05,261
Бид Стивен Дэвисийг хайж байна.
247
00:14:05,886 --> 00:14:07,388
Тэр сэхээнд байгаа байх.
248
00:14:08,180 --> 00:14:09,515
9-р давхарт бий.
249
00:14:20,025 --> 00:14:22,236
ДЭВИС
ХҮЛЭЭН АВАХААР ОРООРОЙ
250
00:14:29,994 --> 00:14:31,120
Цогцсын уут байна.
251
00:14:31,203 --> 00:14:32,663
- Юу гэнээ?
- Цогцсын уут.
252
00:14:33,914 --> 00:14:35,124
Энэ хүн…
253
00:14:35,499 --> 00:14:36,542
Нас барчхаж.
254
00:14:39,044 --> 00:14:42,506
Хүлээлгийн өрөөнд сууна уу,
эсвэл би утсаар дуудъя.
255
00:14:42,590 --> 00:14:45,217
Урд нь зогсохгүй байвал
сайн байна.
256
00:14:45,301 --> 00:14:47,094
- За ойлголоо. За.
- Баярлалаа.
257
00:14:48,387 --> 00:14:49,763
Гэр бүлийг нь олъё.
258
00:14:58,063 --> 00:15:02,192
ЮНИОНТАУН, АЛАБАМА
259
00:15:11,619 --> 00:15:13,579
Би шөнөжин гарыг нь барьж суусан.
260
00:15:16,665 --> 00:15:18,626
Танихын аргагүй болсон
байсан ч гэлээ.
261
00:15:18,834 --> 00:15:21,795
СЭНДИ
СТИВЕНИЙ ЭЭЖ
262
00:15:24,840 --> 00:15:26,508
Зүүд шиг л санагдаж байна.
263
00:15:27,092 --> 00:15:28,552
Харин тийм ээ.
264
00:15:29,762 --> 00:15:31,430
Бид энд хамт байгаа шүү.
265
00:15:32,222 --> 00:15:33,098
Хэрэггүй.
266
00:15:33,807 --> 00:15:36,268
Ийм зүйл болох ёсгүй байсан.
267
00:15:41,023 --> 00:15:43,192
Өөрийгөө бодох хэрэгтэй.
268
00:15:43,275 --> 00:15:45,110
Чи өөрөө эмнэлэгт
хүргэгдвэл яана.
269
00:15:48,113 --> 00:15:50,366
Тэр “Ээж ээ, би эндээс гарна”
гэдэг байсан.
270
00:15:50,449 --> 00:15:52,576
“Би эндээс гарна, заавал гарна.”
271
00:15:52,660 --> 00:15:53,786
Хөөе, Стиви.
272
00:15:57,915 --> 00:15:59,750
Одоо надтай хэн утсаар ярих вэ?
273
00:16:00,960 --> 00:16:04,254
Тэр шоронд байсан ч бусдаасаа
илүү залгадаг байсан.
274
00:16:12,763 --> 00:16:14,181
Надад утсаар хэлэхэд…
275
00:16:14,264 --> 00:16:15,265
БРАНДОН
СТИВЕНИЙ АХ
276
00:16:15,349 --> 00:16:18,018
…яг юу болсныг сайн мэдэхгүй.
277
00:16:19,061 --> 00:16:20,646
Шууд л Стивенийг
хутгалах юм уу
278
00:16:20,729 --> 00:16:23,941
зодсон байх гэж
санаанд орсон.
279
00:16:26,151 --> 00:16:27,611
Энэ хоёроос зайлахгүй.
280
00:16:27,695 --> 00:16:29,488
Шорон дотор байгаа юм чинь.
281
00:16:30,280 --> 00:16:33,242
Сэхээн амьдруулах тасагт ороод
бүр хамгийн үзүүрт нь
282
00:16:33,325 --> 00:16:37,413
тэс өөр тусдаа хэсэгт…
283
00:16:38,539 --> 00:16:40,916
хамгаалагчид орж,
гарч буй хүмүүсийг
284
00:16:41,000 --> 00:16:43,502
хянах боломжтой тийм
тусдаа өрөө байсан.
285
00:16:44,712 --> 00:16:48,048
Нэг хуяг
“Юу болсныг мэдэх үү?” гэхэд
286
00:16:48,132 --> 00:16:52,052
би “Үгүй” гэсэн. “Мэдээлэл
авсан уу?” гэхэд “Үгүй.”
287
00:16:53,262 --> 00:16:55,764
Тэр ямар нэгэн юм худлаа
нууж байгааг би мэдсэн.
288
00:16:55,848 --> 00:16:57,391
Тэр нэг юм мэдэж байсан.
289
00:16:58,600 --> 00:17:01,145
Дотогш орж болох ч
нэг дор хоёр хүн л ордог,
290
00:17:01,228 --> 00:17:04,023
бас ямар нэг гар утас авч орох
хориотой байсан.
291
00:17:04,106 --> 00:17:06,442
Нууцлах юмтайг нь
нотолж байгаа биз?
292
00:17:06,692 --> 00:17:10,404
Бид түүнийг хараад л
юу нууж байгааг нь ойлгосон.
293
00:17:11,071 --> 00:17:12,031
Түүнийг.
294
00:17:13,073 --> 00:17:17,119
Тэд зургийг нь тараахыг хүсээгүй.
295
00:17:19,371 --> 00:17:20,914
Та яагаад зураг авсан бэ?
296
00:17:22,499 --> 00:17:25,169
Бидэнд цогцсыг нь өгөх
эсэхийг мэдээгүй болохоор.
297
00:17:25,669 --> 00:17:27,713
Сэхээнд гар утас оруулж
болохгүй гэсэн ч
298
00:17:27,796 --> 00:17:29,548
цагдаа нарыг дуг хийж байхад нь
299
00:17:29,631 --> 00:17:32,760
утсаараа нууцаар дарсан
зургийг хэлж байна уу?
300
00:17:34,928 --> 00:17:36,638
Цогцсыг өгөх үгүйг
мэдэхгүй байсан.
301
00:17:36,722 --> 00:17:39,641
Би дүрэм журам ямар
байдгийг мэдээгүй.
302
00:17:39,725 --> 00:17:42,728
Учир нь Стивен
төрийн мэдэлд байсан.
303
00:17:42,811 --> 00:17:44,688
Хоригдлын цогцсыг
цогцсыг авч,
304
00:17:44,772 --> 00:17:46,648
оршуулж болох эсэхийг
мэдэхгүй байсан.
305
00:17:46,732 --> 00:17:49,276
Тэгээд л би баримтжуулж
зураг дарсан.
306
00:17:54,031 --> 00:17:57,743
Хүүгийнхээ тэр зургийг
амьсгал хураатлаа мартахгүй.
307
00:17:58,994 --> 00:18:01,080
Надад түүний
аз жаргалаар дүүрэн
308
00:18:03,373 --> 00:18:04,583
инээж баяссан…
309
00:18:07,044 --> 00:18:08,879
олон сайхан зураг байгаа ч
310
00:18:12,091 --> 00:18:14,885
тэд хүүг минь ямар
болгосныг харуулсан
311
00:18:15,886 --> 00:18:18,180
тэр зурагт л бусад нь
дарагдчихдаг.
312
00:18:30,734 --> 00:18:33,362
Би зүгээр л яаж, бас
313
00:18:34,822 --> 00:18:36,949
яагаад гэдгийг нь мэдмээр байна.
314
00:18:46,708 --> 00:18:48,752
- Байна уу?
- Байна.
315
00:18:48,836 --> 00:18:49,962
УТСААР
СТИВЕНИЙ ААВ
316
00:18:50,087 --> 00:18:52,172
Үгүй ээ, Бирмингемээс
сураггүй. Юу?
317
00:18:52,256 --> 00:18:53,799
Стивен хаалгыг нээхэд,
318
00:18:53,882 --> 00:18:57,219
гарч зугтаад,
хуягууд руу дайрсан гэнээ.
319
00:18:57,970 --> 00:19:01,515
Юу? Тэглээ гээд
үхтэл нь зодсон юм уу?
320
00:19:02,099 --> 00:19:03,267
Хэн нэг нь шалгаач.
321
00:19:04,309 --> 00:19:08,605
Хуяг руу хутгатай дайрсан
харгалзагч нас барав.
322
00:19:08,689 --> 00:19:11,441
Уильям Доналдсон хорих ангийн
Стивен Дэвис
323
00:19:11,525 --> 00:19:14,069
харгалзагчид руу дайрсны дараа
амиа алджээ.
324
00:19:14,153 --> 00:19:16,363
Зэвсгээ хаях сануулгыг
удаа дараа зөрчсөн тул
325
00:19:16,446 --> 00:19:20,075
хүчээр дарахаас өөр аргагүй
болсон гэж мөрдөгч хэлэв.
326
00:19:25,038 --> 00:19:26,999
Та яагаад энэ мэдээг зурагтаар
327
00:19:27,249 --> 00:19:28,959
бүгдээс сүүлд
сонсож байгаа юм бол?
328
00:19:29,501 --> 00:19:33,005
Би хорих ангийн дарга руу
залгасан ч эргэж холбогдоогүй.
329
00:19:34,464 --> 00:19:37,301
Танаас эхэлж хэвлэлд
мэдэгдэх нь зөв гэж үү?
330
00:19:37,593 --> 00:19:41,180
Өөрсдөөсөө холдуулж
зайгаа барьж байгаа нь энэ байх.
331
00:19:41,263 --> 00:19:42,723
Тийм амархан чадахгүй.
332
00:19:42,848 --> 00:19:45,017
Тэд хүссэнээ хийдэг.
Та нар ойлгохгүй байна.
333
00:19:45,100 --> 00:19:47,102
Тэд үнэндээ хүссэнээ л хийдэг.
334
00:19:49,188 --> 00:19:50,564
Уучлаарай.
335
00:19:56,737 --> 00:19:59,781
Тэр орой Доналдсоны
хорих ангиас Сэнди рүү
336
00:19:59,865 --> 00:20:02,242
нэрээ танилцуулаагүй хүн залгав.
337
00:20:02,367 --> 00:20:05,746
Байна уу. Уучлаарай,
би амьсгалын аппараттай.
338
00:20:05,829 --> 00:20:07,122
Хэсэг амьсгаа аваадахъя.
339
00:20:07,623 --> 00:20:09,249
За, ойлгож байна.
340
00:20:10,042 --> 00:20:10,959
Та хэн бэ?
341
00:20:11,919 --> 00:20:16,089
Өө, таныг гашуудаж
байгааг ойлгож байна.
342
00:20:16,173 --> 00:20:19,301
Гэхдээ таны хүүг хуяг
343
00:20:19,384 --> 00:20:22,596
зодоод алчихсан гэдгийг
хэлэх хэрэгтэй гэж бодоод.
344
00:20:23,597 --> 00:20:24,640
Энэ бол аллага.
345
00:20:25,515 --> 00:20:26,558
Тэд иймэрхүү хэргийг
346
00:20:26,642 --> 00:20:28,769
байнга нуудаг байхгүй юу.
347
00:20:29,937 --> 00:20:32,314
Өнөөдөр би дарга руу нь залгасан.
348
00:20:32,397 --> 00:20:34,942
Цагийн дараа мэдээгээр
түүнийг өрөөнөөсөө гараад
349
00:20:35,025 --> 00:20:36,610
2 гар хийцийн зэвсэгтэй
350
00:20:36,693 --> 00:20:38,862
түүн рүү дайрсан гэж мэдээлсэн.
351
00:20:38,946 --> 00:20:40,322
Хуванцар хутга.
352
00:20:40,989 --> 00:20:43,242
Тэд үргэлж хэтэрсэн
хүчирхийлэл, тамлалаа
353
00:20:43,325 --> 00:20:45,786
аргалах шалтагтай байдаг.
354
00:20:46,286 --> 00:20:48,121
- Тийм.
- Хүнийг үхтэл зодож болохгүй.
355
00:20:48,205 --> 00:20:49,706
Тэдэнд нулимс асгаруулагч бий.
356
00:20:50,249 --> 00:20:53,543
Хүн дайрвал тэрийг цацчихвал л
болох байсан.
357
00:20:54,086 --> 00:20:56,129
Нүүрнийх нь
бүх ясыг хугалсан.
358
00:20:56,672 --> 00:20:58,840
Тэндхийн бүх хоригдол
энхийн цагаан тагтаа
359
00:20:58,924 --> 00:21:00,592
гэж байгаа юм биш,
360
00:21:00,676 --> 00:21:05,931
гэхдээ хэнд ч бусдыг
үхтэл нь зодох эрх байхгүй.
361
00:21:07,099 --> 00:21:09,476
Энийг өмгөөлөгчтэй
шалгуулах хэрэгтэй шүү.
362
00:21:10,102 --> 00:21:12,437
Үнэхээр их баярлалаа.
363
00:21:26,743 --> 00:21:27,661
Байна уу?
364
00:21:27,786 --> 00:21:28,787
Сонсож байна уу?
365
00:21:28,870 --> 00:21:29,830
Сонсогдож байна уу?
366
00:21:30,122 --> 00:21:30,998
Байзнаарай.
367
00:21:31,415 --> 00:21:35,836
МЕЛВИН
368
00:21:44,094 --> 00:21:47,597
“Түлхүүрийн чимээ сонслоо” гэвэл
утсаа чимээгүй болгоорой.
369
00:21:48,515 --> 00:21:49,599
За, ойлголоо.
370
00:21:49,683 --> 00:21:50,767
За.
371
00:21:50,851 --> 00:21:54,062
Хэвлэл мэдээлэл зөвхөн
372
00:21:54,146 --> 00:21:56,273
шоронгоос хэлсэн
мэдээллийг л гаргадаг.
373
00:21:57,274 --> 00:21:59,359
Түүнийг өрөөнөөсөө
2 хутгатай гарч ирээд
374
00:21:59,693 --> 00:22:01,236
дайрсан гэсэн.
375
00:22:01,862 --> 00:22:04,448
Офицерууд аюулд орлоо
гэж үзээд
376
00:22:04,573 --> 00:22:07,409
аюулгүй болгохын тулд
хүч хэрэглэсэн гэсэн.
377
00:22:09,119 --> 00:22:11,246
Гэтэл тэд нийтийн өрөөнд
378
00:22:11,955 --> 00:22:14,916
хэдэн хүн уг явдлыг гэрчилсэн бэ
гэдгийг асуусан юм уу?
379
00:22:16,126 --> 00:22:18,378
Бусад хоригдлуудын
үгийг сонсмоор байна.
380
00:22:21,214 --> 00:22:24,718
Би тэр өдөр сүмийн
цуглаандаа очсон.
381
00:22:24,801 --> 00:22:25,886
РАУЛ
382
00:22:25,969 --> 00:22:29,931
Гэтэл офицерууд нэг залууг
нүдчихлээ гэсэн яриа гарсан.
383
00:22:30,682 --> 00:22:34,728
Дараа нь тэгсэн чинь
үхчихсэн гэж дуулдсан.
384
00:22:35,687 --> 00:22:39,775
Ер нь бол ихэнх нь
юм хэлэхээс айдаг.
385
00:22:39,858 --> 00:22:44,571
Бод л доо,
хүн алахыг нь харсан учраас.
386
00:22:46,490 --> 00:22:48,533
Раул Стивенийг өөд болсны дараа
387
00:22:48,617 --> 00:22:52,245
юу болсныг хуваалцах хүсэлтэй
нэгэн гэрчийг танилцуулав.
388
00:22:54,331 --> 00:22:56,875
Хэрэг гарснаас
3 цагийн дараа,
389
00:22:56,958 --> 00:22:58,502
мөрдлөгийн баг ирсэн.
390
00:22:58,668 --> 00:23:00,128
Тэгээд энэ тэнд
391
00:23:00,629 --> 00:23:02,381
цусны толбоных нь хажууд
392
00:23:02,756 --> 00:23:04,091
гэмт хэргийн газар шиг
393
00:23:04,716 --> 00:23:07,386
шар дугаар тавьж
394
00:23:07,511 --> 00:23:09,012
зураг авсан.
395
00:23:09,596 --> 00:23:12,891
Гэхдээ тэр үед хэргийн газрыг
хэдийнээ сүйтгэсэн байсан.
396
00:23:13,183 --> 00:23:16,686
Мөрдөгчдийг ирэхээс өмнө
офицерууд хоригдлуудаар
397
00:23:16,812 --> 00:23:18,313
шал угаалгасан.
398
00:23:19,523 --> 00:23:21,817
Хүмүүсийг нэг нэгээр нь
дуудаж гаргаж ирээд
399
00:23:21,900 --> 00:23:23,610
"Хэн, юу харсан?" гэж асуусан.
400
00:23:24,319 --> 00:23:28,782
Хэрэв юу ч хараагүй гэж хэлбэл
өөр тийш шилжүүлнэ гэх мэт
401
00:23:29,241 --> 00:23:30,742
зүйлс амласан.
402
00:23:32,285 --> 00:23:34,621
Үнэхээр тэгж хэлсэн үү?
403
00:23:34,704 --> 00:23:38,250
Тэд "Чи юу ч хараагүй юм чинь
404
00:23:38,667 --> 00:23:40,836
өөр тийшээ шилжвэл
гоё юм биш үү" гэсэн.
405
00:23:41,420 --> 00:23:42,546
Тиймэрхүү утгатай..
406
00:23:42,838 --> 00:23:44,047
"Чи тэгвэл,
407
00:23:44,339 --> 00:23:45,424
бид ингэж чадна."
408
00:23:47,634 --> 00:23:48,802
Түр хүлээгээрэй.
409
00:23:50,095 --> 00:23:51,471
Энэ үнэхээр утгагүй.
410
00:23:52,139 --> 00:23:53,932
Нэг л өдөр биднийг алчхаад
411
00:23:54,474 --> 00:23:56,017
нууцалж байгааг
харсан байж
412
00:23:56,101 --> 00:23:57,519
тэдэнд яаж итгэх юм бэ?
413
00:23:58,145 --> 00:24:00,021
Тэр хүний ээж нь
хүүгээ яасныг ч
414
00:24:00,105 --> 00:24:02,107
мэдэхгүй байна гэж
байж болох уу?
415
00:24:02,858 --> 00:24:03,900
Бүр худлаа яриад?
416
00:24:04,025 --> 00:24:05,402
Байж боломгүй.
417
00:24:05,861 --> 00:24:07,112
Үнэхээр уучлаарай…
418
00:24:07,195 --> 00:24:08,905
Сэтгэлээ барьж чадахгүй нь.
419
00:24:09,156 --> 00:24:10,907
Бид тэр бүр
нээлттэй байдаггүй.
420
00:24:11,074 --> 00:24:12,075
Уучлаарай.
421
00:24:12,367 --> 00:24:13,368
Амен.
422
00:24:32,262 --> 00:24:36,266
Алабамын ШШГ алба
энд гарсан маш олон
423
00:24:36,766 --> 00:24:40,604
гэмт хэргийг нуун
дарагдуулж байна.
424
00:24:43,398 --> 00:24:46,860
Ийм тэгш бус зүйлтэй
өдөр бүр нүүр тулахад
425
00:24:46,943 --> 00:24:50,071
өш хонзонд татагдан,
426
00:24:50,155 --> 00:24:54,576
өөрийгөө алдахад их амархан.
427
00:24:56,286 --> 00:24:57,996
Хүлээгээрэй.
428
00:25:03,543 --> 00:25:05,086
Заримдаа ийм л байдаг.
429
00:25:08,924 --> 00:25:11,801
Эрүүл ухаанаа хадгалах
гэж их тэмцдэг.
430
00:25:14,012 --> 00:25:17,390
Харагдаж байна уу?
Миний унших материал.
431
00:25:18,391 --> 00:25:20,519
"Европын сэтгэлгээний шүүмж."
432
00:25:20,977 --> 00:25:22,437
Одоо уншиж байгаа маань энэ.
433
00:25:23,897 --> 00:25:26,483
“Метү Нетер” бол
миний сүсэг бишрэл.
434
00:25:27,025 --> 00:25:29,778
Мумия, шоронгийн хуульч.
435
00:25:30,195 --> 00:25:32,447
Тэгээд "Хөрөнгө Оруулалт 101."
436
00:25:34,032 --> 00:25:36,535
Бодол санаагаа завгүй
байлгахад хэрэгтэй.
437
00:25:39,412 --> 00:25:41,414
Би 30 жил хоригдож байна.
438
00:25:46,169 --> 00:25:48,296
Би залуудаа шоронд орсон.
439
00:25:50,465 --> 00:25:53,677
Гудамжинд хар тамхи
зардаг байсан.
440
00:25:55,387 --> 00:25:57,806
Гэтэл нэг мансуурсан хүн
441
00:25:58,098 --> 00:25:59,766
галзуу юм шиг машин барьж яваад
442
00:26:01,560 --> 00:26:04,437
хоёр хүн дайрч алахаа шахсан юм.
443
00:26:05,564 --> 00:26:07,857
Би яг машиных нь чанх урд
444
00:26:08,858 --> 00:26:10,235
замд нь зогсож байсан.
445
00:26:12,279 --> 00:26:13,822
Аргаа бараад
446
00:26:14,864 --> 00:26:16,491
өөрийн буугаар буудсан.
447
00:26:17,993 --> 00:26:19,369
Өөрийгөө хамгаалсан.
448
00:26:20,704 --> 00:26:23,707
Харамсалтай нь тэр амиа алдаад
449
00:26:27,335 --> 00:26:29,963
би давж заалдах эрхгүй
насаараа хоригдсон.
450
00:26:32,132 --> 00:26:34,843
Би шоронд 21 хүрсэн.
451
00:26:36,553 --> 00:26:38,263
Их айж байлаа.
452
00:26:40,098 --> 00:26:42,017
Зүгээр л дасан зохицох
453
00:26:42,100 --> 00:26:43,518
гэж оролдохдоо
454
00:26:44,686 --> 00:26:46,396
алуулчихгүйг хичээж,
455
00:26:47,772 --> 00:26:50,358
гэр бүлдээ
мөнгө олох гэж зүтгэсэн.
456
00:26:52,402 --> 00:26:54,279
Тэгээд бусад хоригдлууд
457
00:26:54,362 --> 00:26:55,905
оруулж чадах уу гэсэн.
458
00:26:56,573 --> 00:26:59,993
Би “Мэдээж, хангалттайг
оруулаад ирье” гэсэн.
459
00:27:01,494 --> 00:27:03,997
Тэгээд шоронд ийм
хэрэг хийсэн.
460
00:27:05,874 --> 00:27:09,002
Би охиныхоо ээжид
нэмэр болохоор мөнгө
461
00:27:09,085 --> 00:27:10,211
явуулж чаддаг болсон.
462
00:27:11,963 --> 00:27:15,425
Охиныхоо төрсөн өдрийг ресторанд
тэмдэглэх үед
463
00:27:15,508 --> 00:27:16,968
би төлбөрийг нь гаргасан.
464
00:27:18,845 --> 00:27:19,721
Гэхдээ
465
00:27:20,513 --> 00:27:21,556
Би төөрсөн байсан.
466
00:27:23,391 --> 00:27:27,187
Намайг аварсан ганц зүйл бол
467
00:27:27,729 --> 00:27:29,689
амьдралын талаар
зөв цэгцтэй сурах
468
00:27:29,898 --> 00:27:31,149
хичээл байсан юм.
469
00:27:32,275 --> 00:27:33,860
Халифакс муж.
470
00:27:33,943 --> 00:27:36,196
Халифакс хөтөлбөр
1.Хүний эрх 2.Үндсэн хууль
471
00:27:36,279 --> 00:27:38,448
3.Эрүүгийн хууль
4.Давж заалдах журам
472
00:27:38,531 --> 00:27:39,616
5.Баримтын журам
473
00:27:39,699 --> 00:27:42,202
Халифакс муж бол
хоригдлуудын өөрсдөдөө
474
00:27:42,285 --> 00:27:45,330
зориулан гаргасан,
хөгжлийн хөтөлбөр юм.
475
00:27:46,539 --> 00:27:48,750
Шоронд хоригдсон ч
476
00:27:48,833 --> 00:27:52,253
хууль судлаад, бусдадаа
зааж байгаа хүмүүс.
477
00:27:52,921 --> 00:27:56,508
Тэд бол шоронгийн өмгөөлөгчдийн
залгамж үе.
478
00:27:56,591 --> 00:27:59,678
Бидний дунд 60, 70-аад онд
479
00:27:59,761 --> 00:28:03,223
тэр үеийн тэмцлийн
улмаас хоригдсон
480
00:28:03,306 --> 00:28:05,975
олон идэвхтэн ах нар байсан.
481
00:28:06,059 --> 00:28:08,311
Селмагийн эсэргүүцэлд
оролцсон хүнтэй
482
00:28:08,395 --> 00:28:12,315
хамт байгаагаа мэдэхгүй л
унтдаг байсан.
483
00:28:18,655 --> 00:28:23,535
Тэднээс суралцах нь хуулийн ангид
суусантай ижил гэдэг байсан ч
484
00:28:24,285 --> 00:28:26,830
энэ зүгээр нэг
хуулийн анги биш.
485
00:28:26,913 --> 00:28:28,873
Энэ бол хөвгүүдээс
эрчүүд болж өсөх
486
00:28:28,957 --> 00:28:32,460
насанд хүрэх ёслол гэсэн үг.
487
00:28:32,877 --> 00:28:34,504
Бид санхүүгийн
үндсэн мэдлэггүй,
488
00:28:34,587 --> 00:28:37,757
тэр бүү хэл хүнс яаж
цуглуулахыг ч мэддэггүй байсан.
489
00:28:38,258 --> 00:28:41,553
Зарим нь бүр нийгэмд бие авч явах
ур чадвар ч үгүй байсан.
490
00:28:43,096 --> 00:28:46,933
Өөрсдийгөө бие бялдар болон
ур ухаанаараа хамгаалж чаддаг
491
00:28:47,016 --> 00:28:51,104
өнгөт арьст эрс болоход
биднийг бэлдэж өгсөн
492
00:28:51,187 --> 00:28:53,565
ах нараар хүрээлүүлсэндээ
их талархдаг.
493
00:28:55,608 --> 00:28:59,988
Үндсэн хуулийн нэмэлтүүдийг
долоо хоног сураад,
494
00:29:00,113 --> 00:29:01,281
цээжээр унших ёстой.
495
00:29:01,990 --> 00:29:05,910
Ингэж Халифакс-т элсдэг байлаа.
496
00:29:06,578 --> 00:29:09,414
Бид Алабама Эрүүгийн
байцаан шийтгэх журам,
497
00:29:09,497 --> 00:29:11,374
Алабама Давж заалдах журам,
498
00:29:11,458 --> 00:29:13,418
Алабама Нотлох
баримтын журмыг сурсан.
499
00:29:13,501 --> 00:29:15,211
АЛАБАМА МУЖИЙН ЗХГ
500
00:29:15,378 --> 00:29:17,380
Би анх Роберт Эрлтэй
ингэж танилцсан.
501
00:29:19,716 --> 00:29:22,802
Бид анд нөхөд,
ахан дүүс болцгоосон.
502
00:29:25,221 --> 00:29:28,683
Халифакс итгэл найдварын,
амьдралын оч авчирсан.
503
00:29:29,267 --> 00:29:32,270
Бидэнд энэ л байгаа ч
бидэнд энэ хангалттай.
504
00:29:33,271 --> 00:29:36,065
2013
505
00:29:37,233 --> 00:29:38,693
Би хуулийн номын санд байна.
506
00:29:42,989 --> 00:29:44,949
Хууль мэддэг болсноор бид
507
00:29:45,950 --> 00:29:48,077
энэ алдаатай тогтолцоог
508
00:29:48,536 --> 00:29:51,247
илүү тод харж чаддаг болсон.
509
00:29:52,832 --> 00:29:55,126
Стивен яаж үхсэнийг
мэдсэн үү?
510
00:29:55,210 --> 00:29:59,214
Бидний эсрэг анх
удаа хүчирхийлэл
511
00:29:59,297 --> 00:30:00,715
үйлдэж байгаа юм биш.
512
00:30:01,591 --> 00:30:04,052
Эрхээ зөрчигдөхөд
үг дуугарч,
513
00:30:04,135 --> 00:30:07,555
шүүхэд зарга үүсгэж
эхлэхийг хараад тэд
514
00:30:07,639 --> 00:30:10,058
"Өнөөдөр номын сан хаалттай"
гэх болсон.
515
00:30:10,141 --> 00:30:11,643
"Өнөөдөр ийшээ орж болохгүй."
516
00:30:12,227 --> 00:30:15,730
Засан хүмүүжүүлэх газар
бүхий л аргаар
517
00:30:15,814 --> 00:30:19,275
Халифаксыг эсэргүүцэж байсан.
518
00:30:20,860 --> 00:30:24,364
Тэр үед бид илүү дорвитой
хөдлөх ёстой гэж шийдсэн.
519
00:30:25,698 --> 00:30:28,993
Бидний хэрэг олон нийтийн
анхааралд өртөх хэрэгтэй.
520
00:30:29,577 --> 00:30:33,122
АЛАБАМАГ ЧӨЛӨӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН
521
00:30:35,542 --> 00:30:39,337
Алабамаг Чөлөөл Хөдөлгөөн
Өмнөд Алабамын ЗХГ
522
00:30:40,421 --> 00:30:43,508
Хөдөлгөөн эхэллээ. Албан
ёсны хөдөлгөөн.
523
00:30:44,133 --> 00:30:47,095
Бид бөөнөөр хорихын асуудлыг
хөндөж байна.
524
00:30:49,931 --> 00:30:53,142
Би Кинетикийн оролцоогүйгээр
энэ хөдөлгөөн үүсгэхгүй байсан.
525
00:30:53,226 --> 00:30:54,352
ХҮЧИРХИЙЛЭЛ ГАРЦ БИШ!
526
00:30:54,435 --> 00:30:55,770
Бид хоёр хүчээ нийлүүлсэн.
527
00:30:57,313 --> 00:31:01,901
Бид хоёр нийлээд яг төгс
алгоритм шиг ажилласан.
528
00:31:01,985 --> 00:31:04,237
Хоёр өгүүлбэрээр
хэлэх зүйлсийг
529
00:31:04,320 --> 00:31:06,990
Мелвин таван хуудас тайлан
болгож чаддаг.
530
00:31:09,325 --> 00:31:11,536
Тун нягт нямбай шинжээч.
531
00:31:12,996 --> 00:31:16,040
Шоронгийн орчинд дасахад
532
00:31:16,583 --> 00:31:19,294
Кинетик шиг хүн л тус болно.
533
00:31:19,919 --> 00:31:21,004
Тийм л хүн.
534
00:31:21,546 --> 00:31:24,007
Би гудамжны гаруудтай
харилцахдаа гарамгай.
535
00:31:24,883 --> 00:31:26,676
Би тэднийг удирдаж эхэлсэн.
536
00:31:27,886 --> 00:31:29,804
Би нөхдөд хандаж ингэж хэлсэн
"Хөөе,
537
00:31:30,054 --> 00:31:33,141
тэд биднийг хуваагдаж
хоорондоо тэмцэхийг хүсдэг.
538
00:31:33,892 --> 00:31:37,437
Харин хамгийн том айдас нь
биднийг нэгдэхийг харах."
539
00:31:38,688 --> 00:31:42,567
Хамтдаа бидний амьдрал үнэ цэнтэй
гэдгийг харуулах ёстой.
540
00:31:43,735 --> 00:31:46,446
Бидний хөдөлмөр энэ системийг
санхүүжүүлдэг.
541
00:31:48,323 --> 00:31:49,866
Эрх мэдлээ буцааж авах ёстой.
542
00:31:50,366 --> 00:31:52,410
АЧХ
АЛАБАМАГ ЧӨЛӨӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН
543
00:31:53,745 --> 00:31:56,164
Зөвхөн Кинетик
бид хоёр байгаагүй.
544
00:31:57,415 --> 00:31:59,751
Шорон даяар хүмүүс постолж…
545
00:32:00,335 --> 00:32:01,794
ШОРОНГИЙН
ЭСЭРГҮҮЦЛИЙН ТАЛД
546
00:32:01,878 --> 00:32:03,922
Гэр бүлийнхнээ ч мөн
уриалж эхэлсэн.
547
00:32:04,464 --> 00:32:06,591
Тэд бүгд мужийн нийслэл очсон.
548
00:32:07,467 --> 00:32:09,010
Бас захирагчийн өргөөнд.
549
00:32:09,761 --> 00:32:11,387
Бидний тухай байнга
мэдээлнэ.
550
00:32:11,930 --> 00:32:15,975
Алабамын хорих ангиас эхэлсэн
хөдөлгөөн эрчээ авч байна.
551
00:32:17,310 --> 00:32:21,189
Бид болж буй явдлыг…
552
00:32:21,314 --> 00:32:22,273
ХЗЯ: ЦАГ НЬ ИРЛЭЭ
553
00:32:22,398 --> 00:32:24,525
Хууль Зүйн Яамд хүргэхээр
хичээж байлаа.
554
00:32:24,651 --> 00:32:25,860
ХОЛБООНЫХНЫГ ОРОЛЦУУЛ
555
00:32:25,944 --> 00:32:29,405
Удирдлагын эсрэг томоохон
эсэргүүцэл зохиосон.
556
00:32:29,489 --> 00:32:30,990
АЛАБАМАГ ЧӨЛӨӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН
А.Ч.Х
557
00:32:31,074 --> 00:32:32,367
Тэгээд юу болсон бэ?
558
00:32:33,952 --> 00:32:35,203
Бидэн рүү дайрсан.
559
00:32:44,462 --> 00:32:48,967
Толгойн хоёр талын
гэмтлийг хар.
560
00:32:49,467 --> 00:32:51,761
Толгойн яг энэ хэсэгт
буулгаж гарсан.
561
00:32:53,137 --> 00:32:56,849
Бид хүний эрхээ нэхэхийг
уриалсан болохоор…
562
00:32:57,517 --> 00:32:59,894
хэвийн үйл ажиллагааны
эмх цэгц тасалдуулж,
563
00:33:00,019 --> 00:33:03,439
аюулгүй байдал
алдагдуулсан гэж үзээд
564
00:33:03,690 --> 00:33:05,692
Мелвин бид хоёрт ял оноосон.
565
00:33:05,775 --> 00:33:06,859
ХЭРГИЙН ТАЙЛАН
566
00:33:07,110 --> 00:33:08,987
ХЭРГИЙН ТӨРӨЛ - ОЛОН НИЙТИЙН
СҮЛЖЭЭНД
567
00:33:09,696 --> 00:33:10,947
АЮУЛГҮЙ БАЙДАЛД
НӨЛӨӨЛСӨН
568
00:33:11,030 --> 00:33:14,784
Тэгээд Мелвинийг миний “дайсан”
гэж хавсаргасан.
569
00:33:14,867 --> 00:33:16,494
ДАЙСАГНАГЧ:
РОБЕРТ КАУНСИЛ, МЕЛВИН РЭЙ
570
00:33:16,577 --> 00:33:19,330
Биднийг нэг шоронд
хамт байлгаж болохгүй.
571
00:33:19,414 --> 00:33:20,623
ХОЛМАН
572
00:33:20,707 --> 00:33:22,291
Нэгийг нь шилжүүлэхээр
болсон.
573
00:33:22,375 --> 00:33:23,876
СЭЙНТ КЛЭЙР
574
00:33:26,045 --> 00:33:29,757
Бид тус бүр ганцаарчилсан
хорих өрөөнд 5 жил болсон.
575
00:33:31,217 --> 00:33:36,014
Эрх чөлөө мөрөөдсөнийхөө
төлөө шийтгүүлсэн.
576
00:33:38,224 --> 00:33:41,477
АЗХГ биднийг бусдаас
тусгаарлах гэж оролдсон ч
577
00:33:42,353 --> 00:33:44,105
хэтэрхий хожимдсон байлаа.
578
00:33:44,188 --> 00:33:46,315
Бид холбооны засагтай
холбогдож чадсан.
579
00:33:46,399 --> 00:33:48,109
ХУУЛЬ ЗҮЙН ЯАМНЫ БАРИЛГА
580
00:33:48,192 --> 00:33:49,444
2016 ОНЫ 10-Р САР
581
00:33:49,527 --> 00:33:51,154
Яг одоо АНУ-ын Хууль Зүйн Яам
582
00:33:51,237 --> 00:33:53,906
Алабамын хорих ангийн
нөхцөл байдлыг
583
00:33:53,990 --> 00:33:55,616
мөрдөн шалгаж эхэллээ.
584
00:33:58,369 --> 00:34:02,540
2016 онд Хууль Зүйн Яам
585
00:34:02,957 --> 00:34:05,918
албан ёсны мөрдлөг
явуулахаар шийдсэнээр
586
00:34:06,753 --> 00:34:09,380
буглаа нь
хагарах шиг болсон.
587
00:34:11,257 --> 00:34:13,301
Тэд хорих ангид ирэхэд,
588
00:34:13,384 --> 00:34:16,429
бид тэднийг аврагч
баатрууд гэж хараагүй.
589
00:34:16,512 --> 00:34:20,475
Харин “За яах гэж байна?”
гэж бодсон.
590
00:34:21,809 --> 00:34:22,935
Энэ мөчид бид
591
00:34:23,352 --> 00:34:25,772
ил болгож дэлгэснийхээ ачаар
592
00:34:26,481 --> 00:34:28,524
бид асар их мэдээлэлтэй байсан.
593
00:34:30,193 --> 00:34:33,154
ХЗЯ орж ирээд хорих ангиудыг
594
00:34:33,321 --> 00:34:35,782
хяналтдаа авах хэмжээний
эрх мэдэлтэйг бид мэднэ.
595
00:34:36,908 --> 00:34:40,620
АНУ-ын засгийн газар ирээд
596
00:34:40,703 --> 00:34:43,539
Алабамад хариуцлага тооцно гэж
найдаж байна.
597
00:35:06,187 --> 00:35:08,648
Дохио дуугармагц
хэлэх үгээ үлдээнэ үү. Та…
598
00:35:11,025 --> 00:35:14,278
Уур бухимдлаа
үнэхээр дийлэхгүй нь.
599
00:35:15,071 --> 00:35:16,948
Үргэлж хана мөргөнө.
600
00:35:18,282 --> 00:35:24,288
Шоронгийн алба руу залгасан.
Утсаа авахгүй ч залгаад л байсан.
601
00:35:25,206 --> 00:35:26,499
Мөрдөгчид рүү ч залгасан.
602
00:35:26,582 --> 00:35:29,252
Утас нь хаалттай
эсвэл тасалчихна.
603
00:35:30,503 --> 00:35:32,839
Уг нь тэд Стивид юу тохиолдсоныг
604
00:35:32,922 --> 00:35:34,382
шалгах ёстой хүмүүс.
605
00:35:34,924 --> 00:35:38,219
Дараа нь яаж
хор хутгасныг нь ойлгосон.
606
00:35:38,302 --> 00:35:41,514
Мөрдөн байцаалт, ЗХГ гээд
607
00:35:41,597 --> 00:35:44,350
бүгд нэг барилгад байдаг.
608
00:35:46,435 --> 00:35:48,187
Бүгд нэг дор.
609
00:35:49,397 --> 00:35:52,817
Бүрэн хараат бус
мөрдөгч хэрэгтэй.
610
00:35:53,901 --> 00:35:55,194
Товчхондоо бол ялзарсан.
611
00:35:56,070 --> 00:35:57,697
Өөр хэлэх үг алга.
612
00:36:03,953 --> 00:36:07,456
ХАНК ШЕРРОД
ИРГЭНИЙ ЭРХИЙН ХЭРГИЙН ХУУЛЬЧ
613
00:36:07,540 --> 00:36:11,085
Хүү Стивен нь өөд болсны дараа
Сэнди над дээр ирсэн.
614
00:36:11,794 --> 00:36:15,089
Түүний хамгийн их хүссэн
зүйл бол…
615
00:36:15,173 --> 00:36:16,841
ХАНК ШЕРРОД
ИРГЭНИЙ ХЭРГИЙН ХУУЛЬЧ
616
00:36:16,966 --> 00:36:19,260
хүний амь егүүтгэхэд
өгдөг шийтгэл буюу
617
00:36:19,343 --> 00:36:21,220
хүүгийнхээ алуурчдад
ял оногдуулах.
618
00:36:21,304 --> 00:36:22,346
АЛАБАМА МУЖИЙН ЗХГ
619
00:36:22,430 --> 00:36:25,266
ЗХГ-аас Сэндид ямар ч
мэдээлэл өгөөгүй.
620
00:36:25,850 --> 00:36:27,101
Нэг ёсны “хар хайрцаг”.
621
00:36:28,186 --> 00:36:31,105
Тиймээс хоригдлууд
хуульчдад…
622
00:36:31,189 --> 00:36:32,648
УИЛЬЯМ Э.ДОНАЛДСОН
ШОРОН
623
00:36:32,982 --> 00:36:34,984
… бодит үнэнийг ярих
боломж бүрдүүлсэн.
624
00:36:35,860 --> 00:36:37,612
АЗХГ
625
00:36:37,737 --> 00:36:38,613
Байна уу?
626
00:36:38,738 --> 00:36:41,032
Байна уу, намайг
Ханк Шэррод гэдэг.
627
00:36:41,115 --> 00:36:45,161
Би Стивен Дэвисийн
ээжийг төлөөлж байгаа.
628
00:36:45,995 --> 00:36:47,705
Би энэ хэрэгт хутгалдахгүй.
629
00:36:48,956 --> 00:36:51,167
Би мэдэхгүй ээ.
Миний байсан өрөөнөөс
630
00:36:51,250 --> 00:36:52,793
надад юу ч харагдаагүй.
631
00:36:52,877 --> 00:36:53,961
За, гэхдээ…
632
00:36:54,045 --> 00:36:55,922
Тэгээд л би
хүсэхгүй байна гэж…
633
00:36:57,882 --> 00:36:59,300
Тийм үү?
634
00:37:00,551 --> 00:37:01,886
Та ганцаараа байна уу?
635
00:37:03,137 --> 00:37:05,556
Үгүй ээ, яг хажууд
офицер байна.
636
00:37:05,640 --> 00:37:07,225
Энэ чинь өмгөөлөгчийн
дуудлага.
637
00:37:07,308 --> 00:37:09,101
Одоо хүсвэл тасалж болох уу?
638
00:37:09,810 --> 00:37:12,021
Таны дэргэд офицер
байх учиргүй.
639
00:37:14,690 --> 00:37:16,567
Утсаа тасалж болох уу?
640
00:37:16,901 --> 00:37:18,819
Таныг хэн ч албадаагүй ээ.
641
00:37:20,279 --> 00:37:21,155
За.
642
00:37:28,037 --> 00:37:29,497
Ганц зүйл асууя…
643
00:37:33,626 --> 00:37:35,544
Үнэндээ яримааргүй байна.
644
00:37:36,128 --> 00:37:38,506
Энд угаасаа элдэв юм
болоо ч үгүй.
645
00:37:38,589 --> 00:37:40,424
Ярих зүйл байхгүй.
646
00:37:40,508 --> 00:37:42,885
Амьд хүнийг үхтэл нь
зодсон новшийн эсрэг
647
00:37:42,969 --> 00:37:45,137
мэдүүлэг өгвөл
юу болно гэж бодож байна?
648
00:37:45,221 --> 00:37:47,306
Амь насанд чинь
аюултай гэж бодохгүй юу?
649
00:37:48,432 --> 00:37:50,768
Уучлаарай, энд офицер
шагайгаад байна.
650
00:37:51,269 --> 00:37:52,561
Хаалгаар шагайгаад байна.
651
00:37:53,980 --> 00:37:56,691
Сонсооч, би 1985 онд
энд орсон.
652
00:37:57,525 --> 00:37:59,360
Эд нар юу хийдгийг мэднэ.
653
00:38:01,153 --> 00:38:04,448
Яагаад хэн ч ярихгүй байгааг
үнэхээр ойлгож байна.
654
00:38:04,532 --> 00:38:08,619
Тэдэнд ямар ч ашиггүй.
655
00:38:09,412 --> 00:38:11,205
Гэвч нэг нь ярьж л таараа.
656
00:38:13,541 --> 00:38:16,127
Надад ч ийм зүйл
тохиолдох вий гэж айсандаа
657
00:38:17,295 --> 00:38:19,005
өөртэй чинь холбогдож байна.
658
00:38:20,464 --> 00:38:22,675
Түүнийг зодох,
алах ч шаардлага байгаагүй.
659
00:38:25,052 --> 00:38:26,595
Юу болсон бэ гэхээр
660
00:38:27,263 --> 00:38:29,181
нэг хоригдол Стивенийг
661
00:38:29,265 --> 00:38:31,642
ижил хүйстэн гэсэн
цуу тараасан.
662
00:38:32,393 --> 00:38:35,062
Стивен өөрийгөө
хамгаалах эрхтэй, тийм ээ?
663
00:38:36,063 --> 00:38:38,149
Одоо энд бараг хүн бүр
664
00:38:38,232 --> 00:38:39,692
биедээ зэвсэг авч явдаг.
665
00:38:40,985 --> 00:38:43,404
Офицер “шалан дээр хэвт” гэхэд
666
00:38:43,487 --> 00:38:44,989
тэр шалан дээр хэвтсэн.
667
00:38:46,032 --> 00:38:48,993
Зэвсгээ өөрөөсөө
5м орчим зайд тавьсан.
668
00:38:50,411 --> 00:38:52,872
Тэр яг хэлснээр нь л хийсэн.
669
00:38:54,874 --> 00:38:57,460
Түүнийг хэн алсныг хэлж болох уу?
670
00:38:59,420 --> 00:39:02,048
Түүний үхэлд
3 офицер холбогдсон ч
671
00:39:02,381 --> 00:39:04,759
Гадсон офицер түүнийг
хөнөөсөн.
672
00:39:05,968 --> 00:39:08,179
Төмөр саваагаар
толгой руу нь цохиж,
673
00:39:09,472 --> 00:39:11,265
өргөөд, шидэж унагаасан.
674
00:39:12,808 --> 00:39:15,895
48 размерын гутлаараа дэвсэлсэн.
675
00:39:18,397 --> 00:39:19,982
Толгойг нь шалан дээр дэвслэхэд
676
00:39:20,066 --> 00:39:22,401
сагсны бөмбөг шиг л ойж байсан.
677
00:39:24,195 --> 00:39:26,113
Офицерууд түүнийг өршөөлгүй
678
00:39:26,405 --> 00:39:29,617
зодох алахыг
бүгд тойрон харж зогссон.
679
00:39:33,662 --> 00:39:34,663
Аймшигтай юм.
680
00:39:36,415 --> 00:39:38,376
Шударга ёсыг л хүсэж байна.
681
00:39:40,127 --> 00:39:41,337
Маш их баярлалаа.
682
00:39:42,004 --> 00:39:43,255
За, баярлалаа.
683
00:39:43,339 --> 00:39:44,215
Биеэ бодоорой.
684
00:39:44,298 --> 00:39:45,383
За, тэгнэ ээ.
685
00:39:45,508 --> 00:39:46,550
Баяртай.
686
00:39:59,688 --> 00:40:01,190
Итгэж болмоор санагдлаа.
687
00:40:04,402 --> 00:40:05,945
Үнэнийг хэлэх шиг боллоо.
688
00:40:06,028 --> 00:40:10,074
Хэрэг хэрхэн гарсныг
тайлбарлахад нь
689
00:40:10,783 --> 00:40:13,160
сэжиг төрсөнгүй.
690
00:40:14,286 --> 00:40:18,499
Стивен Дэвист тохиолдсон
хэргийн талаар
691
00:40:18,582 --> 00:40:20,876
7-8 хүн ижил
мэдүүлэг өгөх юм бол
692
00:40:20,960 --> 00:40:23,546
ЗХГ-ны зүгээс
693
00:40:24,213 --> 00:40:26,382
Сэнди Рэйд тайлбар өгөх ёстой.
694
00:40:27,716 --> 00:40:30,636
Офицерууд түүнд
хутгаа тавь гэж хэлсэн.
695
00:40:31,178 --> 00:40:33,889
Хутгаа шалан дээр шидээд
өөрөө хэвтсэн.
696
00:40:34,932 --> 00:40:37,184
Гэтэл хоригдлууд орилж эхэлсэн.
697
00:40:37,268 --> 00:40:39,687
“Яаж байна аа,
аллаа шүү дээ!” гээд л.
698
00:40:40,271 --> 00:40:42,857
"Новшийг алчихъя” гэж
Биг Жи офицер Гадсон хэлсэн.
699
00:40:44,233 --> 00:40:46,986
Биг Жи орж ирээд түүнийг
өргөөд шидэж эхэлсэн.
700
00:40:47,820 --> 00:40:49,947
"Хэвт, эсэргүүцэхээ боль"
гээд л байсан.
701
00:40:50,614 --> 00:40:52,491
Тэр огтхон ч эсэргүүцээгүй
байсан юм.
702
00:40:53,659 --> 00:40:56,787
Энэ миний сэтгэл зүйд
айхтар нөлөөлсөн.
703
00:40:57,455 --> 00:40:59,832
Түүнд тохиолдсон зүйл
бидэнд ч тохиолдож болно.
704
00:41:08,340 --> 00:41:11,677
Шоронгийн дарлал доош чиглэлтэй.
705
00:41:12,803 --> 00:41:16,515
Офицерууд дарлахаар
бид эргүүлээд
706
00:41:16,599 --> 00:41:20,019
өөрсдөөсөө сул гэж бодсон
хүнээ цааш нь дарладаг.
707
00:41:22,021 --> 00:41:24,607
Тэгэхээр Стивений тухайд
708
00:41:25,441 --> 00:41:27,151
Ижил хүйстэн биш байхад
709
00:41:27,276 --> 00:41:28,986
ижил хүйстэн гэсэн
яриа гарвал,
710
00:41:29,445 --> 00:41:31,197
үүнийг залруулахгүй бол
711
00:41:31,614 --> 00:41:34,700
зодуулж, хүчиндүүлж,
хүлүүлж ч мэднэ.
712
00:41:35,993 --> 00:41:37,328
Тэр магадгүй өөрийгөө
713
00:41:37,411 --> 00:41:38,996
хамгаалахаар шийдсэн байх.
714
00:41:39,121 --> 00:41:43,459
Харин офицерууд үүнийг
зодож алах эрх гэж ойлгосон.
715
00:41:47,796 --> 00:41:49,381
Би олон гэрчтэй ярьсан.
716
00:41:50,424 --> 00:41:54,261
Олонх нь Стивенийг
хүчтэй, түрэмгий
717
00:41:54,345 --> 00:41:57,765
дүр үзүүлэх гэж оролдсон гэсэн.
718
00:41:57,848 --> 00:42:02,478
Гэвч офицерууд түүнийг боль
гэснээ газар хэвтсэнийх нь дараа
719
00:42:02,561 --> 00:42:04,480
нүдэж эхэлсэн байна.
720
00:42:05,064 --> 00:42:07,650
Ноён Сэйлсээс бусад бүх хүн
721
00:42:07,733 --> 00:42:10,110
дуу нэгтэй адил мэдүүлэг өгсөн.
722
00:42:10,736 --> 00:42:14,114
ЖЕЙМС СЭЙЛС
СТИВЕНИЙ ӨРӨӨНИЙ ХҮН
723
00:42:14,281 --> 00:42:17,785
Офицерууд Стивен Дэвист
зэвсгээ тавь гэхэд
724
00:42:17,868 --> 00:42:21,330
өөдөөс нь маш түрэмгий
аашилж байсан.
725
00:42:22,373 --> 00:42:23,541
Авир нь уу?
726
00:42:24,166 --> 00:42:25,167
Тийм.
727
00:42:26,126 --> 00:42:29,213
Зэвсэг гарт нь
уяатай байсан.
728
00:42:29,922 --> 00:42:32,591
Тавья гэсэн ч тавьж чадахгүй.
729
00:42:32,925 --> 00:42:34,927
Гарт нь уяатай байсан юм уу?
730
00:42:35,928 --> 00:42:36,971
Тийм ээ.
731
00:42:37,054 --> 00:42:38,055
Юугаар?
732
00:42:42,977 --> 00:42:45,563
Даавуу… даавуун утсаар.
733
00:42:48,899 --> 00:42:51,777
Эн үеэр Гадсон
юу хийж байсан бэ?
734
00:42:53,112 --> 00:42:58,659
Ажлын хамтрагчдаа
туслалцаа үзүүлж байсан.
735
00:42:59,910 --> 00:43:01,745
Стивен Дэвисийг номхотгохоор.
736
00:43:01,829 --> 00:43:04,248
Тэд тусламж үзүүлсэн гэж үү?
737
00:43:04,331 --> 00:43:05,332
Тийм.
738
00:43:05,541 --> 00:43:07,209
Яг юу гэсэн үг вэ?
739
00:43:10,045 --> 00:43:12,339
Дураараа л ойлго доо.
740
00:43:14,133 --> 00:43:15,843
Тэд хууль ёсны дагуу
741
00:43:15,926 --> 00:43:18,304
ном журмаараа л
хандсан гэсэн үг.
742
00:43:19,930 --> 00:43:23,434
Хоригдол хутгатай үед
мөрдөх журмыг мэдэх үү?
743
00:43:23,809 --> 00:43:24,727
Мэдэхгүй.
744
00:43:25,311 --> 00:43:28,063
Хутгатай хоригдолтой
хуяг нүүр тулах юм бол,
745
00:43:28,147 --> 00:43:31,108
яг тэр мөчид хуяг
бороохой ашиглан
746
00:43:31,692 --> 00:43:34,528
үхэлд хүргэсэн хүч хэрэглэн
биеэ хамгаалах эрхтэй.
747
00:43:34,820 --> 00:43:37,948
Үхэлд хүргэх хүч гэдэг нь
толгой руу цохихыг хэлнэ.
748
00:43:38,324 --> 00:43:40,117
Үүнийг хаанаас сурсан бэ?
749
00:43:47,916 --> 00:43:51,170
208 гэдэг нь захиргааны
журмын дугаар.
750
00:43:51,253 --> 00:43:54,882
208. Ажилтны ёс зүй,
сахилгын стандарт.
751
00:43:56,550 --> 00:43:57,760
За, нэг юм асуучихъя.
752
00:43:57,843 --> 00:44:00,638
Сонсооч, бид үүнийг
ахин дахин яриад
753
00:44:00,721 --> 00:44:01,972
нэг юмаа л
тойроод байна.
754
00:44:03,057 --> 00:44:05,893
Би 2-р сард суллагдана.
755
00:44:06,560 --> 00:44:08,062
За, удахгүй юм байна.
756
00:44:08,145 --> 00:44:10,689
Би үүнээс болж
асуудалд ормооргүй байна.
757
00:44:10,773 --> 00:44:11,690
Ойлгож байна уу?
758
00:44:11,774 --> 00:44:14,193
Алдах зүйл их
байгаа бололтой, тийм үү?
759
00:44:15,194 --> 00:44:18,572
Өнөөдөр тантай яриад
би асуудалд орж болно.
760
00:44:19,657 --> 00:44:24,078
Мөрдөн байцаагчид надаас
энэ тухай 6 удаа асуусан.
761
00:44:24,161 --> 00:44:28,207
Тухай бүрд нь би өөрийгөө
эрсдэлд оруулж байна.
762
00:44:28,290 --> 00:44:31,752
Мөрдөн байцаагчид чамайг
бүр 6 удаа дуусан юм уу?
763
00:44:32,586 --> 00:44:33,712
Тийм.
764
00:44:35,172 --> 00:44:39,385
Би тэр мөрдөгч бүсгүйд
"Офицеруудад хийсэн зүйлсийг нь
765
00:44:40,219 --> 00:44:43,138
эргээд надад амсуулна" гэж
Ахлах… хэлснийг дамжуулсан.
766
00:44:43,347 --> 00:44:47,059
Өөрөөр хэлбэл нэгийг нь унагавал,
намайг эргүүлээд унагаана гэсэн.
767
00:44:49,103 --> 00:44:50,813
Ээжийг нь л өрөвдөж байна.
768
00:44:51,480 --> 00:44:55,526
Харин хүүг нь
цагаатгахын төлөө
769
00:44:55,776 --> 00:44:58,237
намайг амь насaa эрсдэлд
оруул гэж байгаа бол
770
00:44:58,362 --> 00:45:00,989
харамсалтай нь андуурч,
би тэгэхгүй.
771
00:45:02,491 --> 00:45:06,328
Суллагдахын даваан дээр
эрх чөлөөгөө эрсдэлд оруулахыг
772
00:45:06,412 --> 00:45:07,955
асууж байгааг ойлгож байна.
773
00:45:09,748 --> 00:45:14,253
Хэн ч ийм сонголтын
дунд ирэх ёсгүй.
774
00:45:14,837 --> 00:45:18,298
Ээж нь надтай ярихыг хүсвэл,
би түүнд хэлнэ…
775
00:45:20,134 --> 00:45:22,302
Тэгвэл шоронгоос гараад
776
00:45:22,886 --> 00:45:25,013
Стивений ээжтэй ярилцах уу?
777
00:45:25,639 --> 00:45:28,851
Тэр эмэгтэйн нүд рүү нь хараад
худал хэлэхгүй.
778
00:45:30,018 --> 00:45:33,439
Гэхдээ шоронгоос хийж
чадах зүйл надад алга.
779
00:45:34,773 --> 00:45:36,316
Энэ бол тэдний ертөнц, андаа.
780
00:45:38,318 --> 00:45:40,738
Чиний өнөөдөр
хэлснийг би сонслоо.
781
00:45:40,821 --> 00:45:43,031
Түүнтэй ярих хүсэлтэйг чинь
782
00:45:43,115 --> 00:45:46,285
ээжид нь дамжуулна.
783
00:45:46,368 --> 00:45:48,245
- За.
- Болгоомжтой байгаарай.
784
00:45:48,328 --> 00:45:49,246
Тэгнэ ээ.
785
00:45:51,331 --> 00:45:52,541
Хөөх.
786
00:45:57,463 --> 00:46:01,633
Тэр харваас офицеруудын
зааж өгсөн үгийг
787
00:46:02,801 --> 00:46:04,344
давтаж байна.
788
00:46:06,430 --> 00:46:09,600
Шүүхэд дуудагдахгүйн
тулд тэдний үгийг гэрчлэх
789
00:46:09,683 --> 00:46:11,810
ганцхан хоригдол хэрэгтэй.
790
00:46:23,697 --> 00:46:25,240
Бид үргэлж айдастай амьдардаг.
791
00:46:25,949 --> 00:46:29,536
Офицерууд нэгжих үү,
зодох уу, эсвэл алах уу,
792
00:46:29,912 --> 00:46:31,038
мэдэхгүй…
793
00:46:31,914 --> 00:46:33,081
Офицер Гадсон бол
794
00:46:33,165 --> 00:46:35,626
“Бяцлах Баг” гэдэг
бүлгийн хүн.
795
00:46:36,627 --> 00:46:38,796
Бараг л бүлэглэл. Их зэрлэг.
796
00:46:38,879 --> 00:46:43,091
Заримынх нь гарыг хугалсан.
Шүдийг нь хүртэл унагасан.
797
00:46:44,468 --> 00:46:46,637
Хоригдлуудыг дэглэх
бүрэн зөвшөөрөлтэй.
798
00:46:46,720 --> 00:46:50,224
Хүчирхийлэл үйлдэхэд
донтчихсон.
799
00:46:55,604 --> 00:46:59,608
Би Алабамын ЗХГ-нд
8 жил ажилласан.
800
00:46:59,691 --> 00:47:02,903
Яг одоо шоронд болж буй
үйл явдлыг
801
00:47:02,986 --> 00:47:04,738
хэн ч туулах ёсгүй гэж боддог.
802
00:47:04,822 --> 00:47:06,406
КУАНТЭ КОКРЕЛЛ
ХУУЧИН ХАРГАЛЗАГЧ
803
00:47:07,241 --> 00:47:08,784
СТЕЙСИ ЖОРЖ
ХУУЧИН ХАРГАЛЗАГЧ
804
00:47:08,867 --> 00:47:11,411
Шоронгийн харгалзагч
найдвартай хүн байх ёстой.
805
00:47:12,788 --> 00:47:15,833
Хэн ч хараагүй үед ч
зөв үйл хийдэг хүн хэрэгтэй.
806
00:47:17,584 --> 00:47:19,670
Гэтэл Алабамад тийм биш.
807
00:47:21,296 --> 00:47:23,924
Өдөр бүр би үүнд “оролцох ёсгүй”
гэж боддог байсан.
808
00:47:26,009 --> 00:47:28,595
Тэнд үнэхээр их юм болдог.
809
00:47:29,763 --> 00:47:32,140
Одоо олон офицер
ажлаасаа гарч байна.
810
00:47:33,934 --> 00:47:37,521
Заримдаа 200-300 хоригдолд
нэг харгалзагч оногдоно.
811
00:47:38,856 --> 00:47:42,401
Хүн хүч дутмаг, бас заавал
нэмэлт цаг ажиллах ёстой учир
812
00:47:42,484 --> 00:47:45,028
харгалзагчид бүр
зомби шиг болчихсон.
813
00:47:46,405 --> 00:47:48,448
Хуяг өрөөндөө унтчихаж.
814
00:47:54,204 --> 00:47:55,289
Харуулын өрөө нь.
815
00:47:55,622 --> 00:47:57,583
Ямар ч цагдаа алга.
Хэн ч байхгүй.
816
00:47:58,709 --> 00:48:00,294
Байранд ямар ч цагдаа алга.
817
00:48:01,211 --> 00:48:02,546
Хаана ч алга.
818
00:48:03,881 --> 00:48:05,132
Тусламж яаж дуудах вэ?
819
00:48:07,426 --> 00:48:10,387
Ажиллах хүн хүч
хомс болохоор
820
00:48:10,470 --> 00:48:12,681
хэнийг ч хамаагүй
ажилд авчихдаг юм.
821
00:48:13,599 --> 00:48:16,018
Тиймээс дээрэлхүү,
түрэмгий олон хүн
822
00:48:16,101 --> 00:48:18,729
энэ албан тушаалд
татагддаг.
823
00:48:20,981 --> 00:48:23,901
Сургуульд үргэлж
дээрэлхүүлдэг байсан жаал
824
00:48:23,984 --> 00:48:26,278
энгэртээ тэмдэгтэй болж
авмагцаа
825
00:48:27,654 --> 00:48:28,530
өөрийгөө
826
00:48:29,781 --> 00:48:30,908
атаман гэж боддог.
827
00:48:31,658 --> 00:48:32,993
Өшөөгөө авна.
828
00:48:35,078 --> 00:48:36,997
Бүх харгалзагчид надад
шуудхан л
829
00:48:37,915 --> 00:48:40,417
"Хоригдлуудад юу хүссэнээ
хийж болно" гэсэн.
830
00:48:41,084 --> 00:48:43,086
"Хаалга өшиглөвөл гөвөөд өг."
831
00:48:46,548 --> 00:48:48,383
"Олон юм хуцаад байвал
балбаад өг."
832
00:48:51,428 --> 00:48:54,306
"Жаахан л дургүй хүргэвэл
хашраагаад өг."
833
00:48:55,599 --> 00:48:57,851
Тэгээд яг хэлснээрээ
нүдэж өгдөг.
834
00:49:07,235 --> 00:49:10,739
Энэ чинь хүмүүжүүлэх
газар биз дээ? Ямар хүмүүжил?
835
00:49:11,615 --> 00:49:14,868
Хүнийг үхтэл нь зодож
хүмүүжүүлдэггүй юм.
836
00:49:18,914 --> 00:49:21,708
Энэ бол хаа нэг гардаг
тохиолдол биш.
837
00:49:22,209 --> 00:49:25,295
Хаа сайгүй бүх хорих ангид
хэвийн үзэгдэл.
838
00:49:28,632 --> 00:49:33,679
Хуульчгүй өөрсдийгөө
хамгаалах зарга шүүх их олон.
839
00:49:33,762 --> 00:49:38,016
Бид хэд хэдэн хуягийн эсрэг
олон арван жил гомдол мэдүүлсэн.
840
00:49:38,725 --> 00:49:41,353
Про-се гэдэг нь
бид өөрсдөө шүүхэд
841
00:49:41,436 --> 00:49:44,314
өмгөөлөгчийн тусламжгүй
зарга үүсгэсэн гэсэн үг.
842
00:49:44,398 --> 00:49:45,273
ГОМДОЛ ГАРГАСАН
843
00:49:45,357 --> 00:49:47,275
Энэ хэргийг тэд биш,
бид удирдсан.
844
00:49:47,359 --> 00:49:48,402
ЭРХ ЗӨРЧИГДӨЖ БАЙНА
845
00:49:48,485 --> 00:49:50,821
Халифакст сурсанаа
ашиглаж байгаа юм.
846
00:49:52,322 --> 00:49:55,575
Энэ хэргийн цар хүрээг
хүмүүс ойлгуулахаар хэмжээний…
847
00:49:55,659 --> 00:49:56,702
НАМАЙГ МӨРГӨЖ
ЦОХИСОН
848
00:49:56,785 --> 00:49:59,246
хангалттай их баримт цуглуулсан.
849
00:49:59,329 --> 00:50:00,706
БАРУУН ХӨЛ,
НУРУУ ХУГАРСАН
850
00:50:00,789 --> 00:50:02,624
ШОДОЙ, ХУУХНАГ,
ТӨМСГИЙГ ЦОХИСОН
851
00:50:02,708 --> 00:50:05,627
Холбооны шүүхийн
бүртгэл рүү ороод
852
00:50:05,711 --> 00:50:07,504
про-се хэргүүдийг л
харчих хэрэгтэй.
853
00:50:07,587 --> 00:50:09,256
ХАЙЛТ
АЛАБАМЫН ЗХГ
854
00:50:11,091 --> 00:50:14,511
Гэхдээ бидний амь насыг
хэн ч хайхардаггүй тул
855
00:50:15,053 --> 00:50:17,764
тэдний үйлдэлд
хариуцлага тооцдоггүй.
856
00:50:19,099 --> 00:50:22,561
Стивен Дэвис нас барсны дараа
харгалзагч Родерик Гадсон
857
00:50:22,644 --> 00:50:25,981
хүч хэрэглэсэн өөр бас нэг хэрэгт
мэдүүлэг өгөхөөр дуудагджээ.
858
00:50:28,025 --> 00:50:31,278
Таны эсрэг 20 гомдол байна.
Бүгд про-се гомдол.
859
00:50:31,862 --> 00:50:33,155
Давтамжтай юм.
860
00:50:33,655 --> 00:50:36,074
- Харж байна уу?
- Мэдүүлгийг нь харж байна.
861
00:50:38,785 --> 00:50:41,747
- Энэ баримтыг таньж байна уу?
- Үгүй ээ.
862
00:50:42,956 --> 00:50:44,124
Уншиж өгч болох уу?
863
00:50:44,750 --> 00:50:47,711
"Эдгээр харгалзагчид
нүцгэн гар, атгасан гар, хөл,
864
00:50:47,794 --> 00:50:50,005
саваа, бамбайгаар намайг зодсон."
865
00:50:50,589 --> 00:50:52,132
"Дэвсэлж, өшиглөж, цохиж,
866
00:50:52,215 --> 00:50:54,843
алгадаж, саваа,
бамбайгаар цохисон."
867
00:50:54,926 --> 00:50:57,471
"Би эсэргүүцээгүй гэж
дахин дахин хэлсэн."
868
00:50:57,554 --> 00:51:00,432
"Гэвч гуйлтыг минь
дахин үл тоосон."
869
00:51:00,515 --> 00:51:03,685
Энийг санаж байна уу?
Санахад чинь туслахгүй байна уу?
870
00:51:03,769 --> 00:51:04,853
Үгүй ээ.
871
00:51:06,188 --> 00:51:08,732
Би хэзээ ч хүч хэрэглэж
байгаагүй гэвэл худлаа.
872
00:51:08,815 --> 00:51:12,402
Харин хэзээ ч хэтрүүлэн
хэрэглэж байгаагүй.
873
00:51:13,445 --> 00:51:15,655
- Хэтрүүлж байгаагүй гэж үү?
- Үгүй, эрхэм ээ.
874
00:51:17,032 --> 00:51:19,451
Хамтрагчидтайгаа нийлж
зодсон нэг эр чинь
875
00:51:19,534 --> 00:51:22,746
яг одоо эмнэлэгт
сэхээнд орсон байна.
876
00:51:22,829 --> 00:51:24,206
Та зайлшгүй
хүч хэрэглэв үү?
877
00:51:24,289 --> 00:51:26,166
Хэрэв мэс засал хийж байсан бол
878
00:51:26,249 --> 00:51:27,959
хэн ч сэхээнд орж болно шүү дээ.
879
00:51:29,086 --> 00:51:30,837
Зүгээр л хэлж байгаа юм.
880
00:51:32,172 --> 00:51:34,508
"Харгалзагч Гадсон
намайг өргөөд,
881
00:51:34,591 --> 00:51:37,511
гавлачихсан байхад
шал руу шидсэн."
882
00:51:39,304 --> 00:51:40,972
Таны санаанд орж байна уу?
883
00:51:41,056 --> 00:51:42,224
Яах вэ дээ…
884
00:51:42,307 --> 00:51:45,185
Баталгаагүй мэдүүлэг шүү дээ.
885
00:51:46,603 --> 00:51:48,605
Таныг гүтгэж хохироож
байна гэсэн үг үү?
886
00:51:53,360 --> 00:51:54,820
Тэгж нэрлэж болох л юм.
887
00:51:58,031 --> 00:52:00,367
Офицерын эсрэг хэрэг
зарга үүссэн ч
888
00:52:01,493 --> 00:52:03,328
тэдний хувьд тоглоом, наргиа.
889
00:52:03,537 --> 00:52:06,081
"Өө, зандангаа тайлчихлаа."
Ойлгож байна уу?
890
00:52:07,541 --> 00:52:11,169
Мэдүүлэг бичээд, байцаагчид
ярилцлага өгөөд
891
00:52:11,711 --> 00:52:13,296
тэгээд түүнийг цагаатгасан бол
892
00:52:13,505 --> 00:52:16,424
дараа нь шүүх дээр ирэхэд
нүд ирмэхийн зуур хаагдчихдаг.
893
00:52:16,508 --> 00:52:17,968
ХЭРГИЙГ ХААВ
894
00:52:18,051 --> 00:52:19,594
ЭРГЭЖ НЭХЭМЖЛЭХ
ЭРХТЭЙГЭЭР ХААВ
895
00:52:19,678 --> 00:52:20,762
ЭНЭ ХЭРГИЙГ ХААВ
896
00:52:20,887 --> 00:52:25,809
Намайг шүүхэд өгсөн нэг ч
хоригдол ялж байгаагүй юм.
897
00:52:26,393 --> 00:52:28,937
Гэхдээ заримтай нь
тохиролцоонд хүрсэн биз дээ?
898
00:52:29,020 --> 00:52:30,230
Хэн? Би юу?
899
00:52:30,313 --> 00:52:32,524
Таныг төлөөлсөн өмгөөлөгч
тохиролцоо хийсэн.
900
00:52:32,607 --> 00:52:34,317
Хэнтэй тохирсныг би мэдэхгүй.
901
00:52:34,860 --> 00:52:36,820
Та эдгээр хэргүүдээс
болж хувиасаа
902
00:52:36,903 --> 00:52:39,197
- нөхөн төлбөр төлж байсан уу?
- Үгүй ээ.
903
00:52:40,615 --> 00:52:42,576
Төрөөс хуулийн зардлыг нь төлдөг.
904
00:52:43,160 --> 00:52:46,121
Тэд ялагдвал нөхөн төлбөрийг нь
төр төлдөг.
905
00:52:46,204 --> 00:52:50,709
Сүүлийн 5 жилд Алабама
зөрчил гаргасан албан хаагчдаа
906
00:52:50,792 --> 00:52:54,880
өмгөөлөхөд нийт 51 сая
ам.доллар зарцуулсан.
907
00:52:54,963 --> 00:52:58,341
Бид бүхэл бүтэн төрийн
механизмтай шүүлдэж байна.
908
00:52:58,425 --> 00:53:02,721
Зөвхөн харгалзагч, түрүүч,
дэслэгч биш.
909
00:53:02,804 --> 00:53:06,224
Ахмад, шоронгийн захиргаа,
комиссарын газар,
910
00:53:06,308 --> 00:53:08,018
мөн Ерөнхий прокурорын
газар өөрөө
911
00:53:08,101 --> 00:53:12,522
төр нэг хэргийн араас нөгөөг нь
тохиролцон шийдвэрлэж
912
00:53:12,606 --> 00:53:15,483
хэн нэгнийг дахин зодсоор,
дахин дахин зодсоор.
913
00:53:15,567 --> 00:53:19,529
Энэ хүмүүс гэтэл ажлаасаа
халагдаа ч үгүй, чөлөөлөгдөөгүй.
914
00:53:20,739 --> 00:53:22,991
Тэд бараг надаас илүү
эрхтэй байж мэднэ.
915
00:53:23,575 --> 00:53:25,327
- Яаж тэр вэ?
- Та мэднэ дээ.
916
00:53:25,410 --> 00:53:27,078
Тэгээд л өмөөрч байгаа биз дээ?
917
00:53:28,663 --> 00:53:30,874
- Та ч бас өмгөөлөгчтэй, тийм үү?
- Тийм.
918
00:53:37,172 --> 00:53:40,675
2020 ОНЫ 12-Р САР
919
00:53:41,426 --> 00:53:45,222
ФМ 1065-ын "Жефф Порч Шоуд"
эргэн тавтай морил.
920
00:53:45,305 --> 00:53:47,307
Шоронгийн асуудлыг
яримаар байна.
921
00:53:47,849 --> 00:53:50,435
Хууль зүйн яам асуудалд
анхаарал хандуулан,
922
00:53:50,518 --> 00:53:51,728
нарийн ажиглаж байна.
923
00:53:52,312 --> 00:53:53,396
Ингэдэг байх нь.
924
00:53:53,480 --> 00:53:56,483
Холбооны засаг "Энэ асуудлыг
та нар шийдэж чадахгүй,
925
00:53:56,566 --> 00:53:59,778
бид шийдээд өгье" гэвэл
юу болох билээ?
926
00:54:02,656 --> 00:54:04,950
Шинэ мэдээ, Хууль Зүйн Яам
мужийн хорих ангийн
927
00:54:05,033 --> 00:54:07,035
нөхцөл байдлаас болж
шүүхэд өглөө.
928
00:54:07,702 --> 00:54:10,497
Тэдний мөрдөн шалгалтаар
Алабамын бүх хорих ангид
929
00:54:10,580 --> 00:54:15,043
үндсэн хууль зөрчсөн
нөхцөл байдал тогтоогдов.
930
00:54:15,126 --> 00:54:17,504
Хууль Зүйн Яамнаас гаргасан
цочирдом тайланд
931
00:54:17,587 --> 00:54:19,589
аймшигт нөхцөлүүд болон
аллага,
932
00:54:19,673 --> 00:54:22,842
хүчингийн хэрэг зэрэг асуудал
тогтмол гардгийг тусгажээ.
933
00:54:22,926 --> 00:54:27,973
Яамны мэдээлснээр хэт их
хүчирхийлэл, бэлгийн дарамт,
934
00:54:28,056 --> 00:54:31,309
мөн хоригдлын үхэл
тогтмол үзэгдэл.
935
00:54:31,393 --> 00:54:35,438
АЗХГ шорон доторх
хар тамхийг хориглож чаддаггүй
936
00:54:35,522 --> 00:54:38,483
учир хууль бус
хүч хэрэглэх нь элбэг гэжээ.
937
00:54:38,566 --> 00:54:41,736
Зодоон болж байх үед
сувилагчид нэг харгалзагчийг
938
00:54:41,820 --> 00:54:45,448
"Би үхлийг элч, нэрийг минь хэл"
гэж хашхирсныг нь сонссон.
939
00:54:46,199 --> 00:54:49,786
Хууль Зүйн Яам мужийн
хорих системийг шалгаад
940
00:54:49,869 --> 00:54:51,496
4 жил өнгөрч байна.
941
00:54:52,497 --> 00:54:54,833
Мужийн албаныхан
эсэргүүцэж байна.
942
00:54:55,333 --> 00:54:58,128
Алабамын Ерөнхий
прокурор Стив Маршалл.
943
00:54:58,670 --> 00:55:01,131
Хууль Зүйн Яамны цаад
зорилго тодорхой.
944
00:55:01,214 --> 00:55:05,468
Алабамын Засан хүмүүжүүлэх
Газрыг мэдэлдээ авах.
945
00:55:05,552 --> 00:55:08,305
Бид үүнийг зөв шийдэл гэж
бодохгүй байна.
946
00:55:08,388 --> 00:55:10,682
Алабамын эрх ашгийг
бид хамгаална.
947
00:55:17,355 --> 00:55:18,398
Байна уу?
948
00:55:19,357 --> 00:55:20,358
Сайн уу?
949
00:55:21,234 --> 00:55:25,572
Хууль зүйн Яам шүүхэд дуудсаныг
баярлан тэмдэглэж байна.
950
00:55:25,655 --> 00:55:27,282
АЛАБАМА ЭР
ШОРОНД ХИЙСЭН ШАЛГАЛТ
951
00:55:27,407 --> 00:55:30,994
Бидний бодол дотор биш
бодитоор болж байна шүү дээ.
952
00:55:31,578 --> 00:55:34,414
Энэ бол гуравдагч талын
бие даасан шалгалт.
953
00:55:35,415 --> 00:55:37,500
Миний санааг зовоож буй ганц зүйл
954
00:55:38,084 --> 00:55:39,169
Ерөнхий прокурор
955
00:55:39,252 --> 00:55:41,421
Маршаллын үгийг сонсоо биз?
956
00:55:41,546 --> 00:55:43,048
"Холбоогоор ажлаа заалгахгүй,
957
00:55:43,131 --> 00:55:44,382
Алабама тэднийх биш".
958
00:55:44,591 --> 00:55:46,092
Тэмцэл аль хэдийнээ эхэлсэн.
959
00:55:48,345 --> 00:55:51,014
Энэ хэрэг хангалттай
арвин нотлох баримттай.
960
00:55:51,848 --> 00:55:53,767
Яаж үүнийг
няцаах юм бэ?
961
00:55:54,684 --> 00:55:56,144
Чи мэдээгүй гэж бодъё, Стив.
962
00:55:56,394 --> 00:55:57,854
Энэ бүхэн болж буй мужийг
963
00:55:58,271 --> 00:56:00,523
би төлөөлж байна гэж бодоод үз.
964
00:56:00,607 --> 00:56:01,649
Гэтэл би
965
00:56:01,733 --> 00:56:03,777
"Байгаа бүхнээрээ үүнийг
966
00:56:03,860 --> 00:56:05,278
хамгаалах ёстой" гээд бод.
967
00:56:05,403 --> 00:56:07,739
Алабамын
нөхцөл байдлын зураг
968
00:56:08,156 --> 00:56:09,699
харагдаж байгаа биз.
969
00:56:15,080 --> 00:56:16,122
Энэ бол Диксигийн
970
00:56:16,206 --> 00:56:18,249
төв цэг гэдгийг санах хэрэгтэй.
971
00:56:19,793 --> 00:56:22,504
Холбоотны нийслэл
байсан газар.
972
00:56:25,340 --> 00:56:28,301
Шударга ёс, эрх тэгш
байдлын хувьд
973
00:56:28,385 --> 00:56:30,762
Алабамын хийсэн бүх зүйлс
974
00:56:31,638 --> 00:56:34,265
холбооны засгийн газрын
шахалтаар бүтсэн.
975
00:56:35,475 --> 00:56:39,396
Иргэний дайн,
боолчлолыг эцэслэх,
976
00:56:40,772 --> 00:56:42,607
арьс өнгөөр ялгахыг
зогсоох гээд л.
977
00:56:42,690 --> 00:56:44,567
АРЬС ӨНГӨ ХОЛИХЫГ ЗОГСОО
978
00:56:44,651 --> 00:56:47,153
Гаднаас ирсэн хүн
хүмүүстэй яаж харьцахыг
979
00:56:47,612 --> 00:56:49,823
заахад тун дургүй.
980
00:56:51,241 --> 00:56:54,369
Тийм ээ? Бид Алабама
шийдэл олох болно.
981
00:56:54,452 --> 00:56:58,415
Заавал Алабама шийдэл байх ёстой.
Өөр хувилбар буюу
982
00:56:58,498 --> 00:57:01,668
Хууль зүйн яам гартаа аваад
ялтнуудыг суллахыг зөвшөөрөхгүй.
983
00:57:01,751 --> 00:57:02,961
МУЖ. ЗАХИРАГЧ
КЕЙ АЙВИ
984
00:57:03,044 --> 00:57:05,922
Энэ бол бидний асуудал.
Бид хариуцаж өөрсдөө засна.
985
00:57:14,264 --> 00:57:15,723
Сайн уу.
986
00:57:16,599 --> 00:57:17,809
Түр хүлээгээрэй.
987
00:57:17,976 --> 00:57:20,562
РАУЛ
988
00:57:20,645 --> 00:57:24,858
Яг одоо Алабама надад нэг их
таатай санагдахгүй байна.
989
00:57:25,483 --> 00:57:27,902
Учир нь ХЗЯ шалгалт хийсэн
990
00:57:28,695 --> 00:57:30,655
тэгээд юу ч хийгээгүй.
991
00:57:31,322 --> 00:57:32,282
Одоо харин
992
00:57:33,199 --> 00:57:35,243
хэнийг ч батлан даалтаар
суллахгүй байна.
993
00:57:36,453 --> 00:57:38,204
ӨРШӨӨЛ БА БАТЛАН ДААЛТ
994
00:57:38,288 --> 00:57:41,499
Баримтаас харахад Алабамад
олгосон батлан даалт
995
00:57:41,583 --> 00:57:43,376
шинэ доод хэмжээнд
хүртлээ буурчээ.
996
00:57:43,710 --> 00:57:46,880
Зөвхөн 3 жилд батлан даалтын хувь
997
00:57:46,963 --> 00:57:49,966
72%-иар буурсан байна.
998
00:57:50,925 --> 00:57:53,261
Алабамын батлан даалтын
түвшин маш бага учир
999
00:57:53,344 --> 00:57:55,972
хоригдлуудад найдвар
тун бага үлджээ.
1000
00:58:03,313 --> 00:58:05,023
Би 16-тайгаасаа хоригдож байна.
1001
00:58:06,191 --> 00:58:08,359
Би энд 33 жил боллоо.
1002
00:58:10,403 --> 00:58:12,238
Батлан даалтын хуралд
3 удаа орсон.
1003
00:58:14,073 --> 00:58:16,451
Миний сэтгэлзүй ямар
байх ёстой вэ?
1004
00:58:17,494 --> 00:58:19,537
Зүгээр л энд суугаад, “За,
1005
00:58:19,621 --> 00:58:21,498
50 жил суувал суллах
байлгүй” гэх үү?
1006
00:58:25,710 --> 00:58:28,630
Гэхдээ би
гэмт хэргийн нөгөө талыг
1007
00:58:29,005 --> 00:58:30,715
ойлгодоггүй хүн шиг авирлахгүй.
1008
00:58:32,550 --> 00:58:34,844
Зарим хохирогч үнэхээр
тамтай нүүр тулсан.
1009
00:58:36,638 --> 00:58:39,057
Түүнийг зөөлрүүлж чадахгүй.
1010
00:58:42,060 --> 00:58:43,520
Гэвч эдгээр эрсийн хэнд нь ч
1011
00:58:43,811 --> 00:58:46,523
дахин боломж олгох ёсгүй гэж үү?
1012
00:58:50,026 --> 00:58:51,569
Ингэж бодохоор сэтгэл өвддөг.
1013
00:58:54,489 --> 00:58:56,032
Би хар тамхи
хэрэглэдэг байсан.
1014
00:58:56,157 --> 00:58:59,744
Бүх мөчлөгийг нь туулсан.
1015
00:59:01,287 --> 00:59:06,084
Зүгээр л тэсэх арга.
Ямар ч тусгүй.
1016
00:59:09,087 --> 00:59:12,048
Бид бүх зовлонгоо
мартах гэж оролддог.
1017
00:59:14,425 --> 00:59:16,553
Хэзээ ч эрх чөлөөтэй
болохгүйн зовлон.
1018
00:59:18,638 --> 00:59:19,806
Би худлаа хэлэхгүй.
1019
00:59:20,473 --> 00:59:22,308
Би үлгэр жишээ
хоригдол байгаагүй.
1020
00:59:23,726 --> 00:59:28,314
Мансууруулах бодис,
муу эд зүйлс зарж ч явсан.
1021
00:59:31,442 --> 00:59:35,572
Гэхдээ офицерууд
үүнд их үүрэгтэй.
1022
00:59:37,949 --> 00:59:41,202
Орж ирдэг ихэнх мансуурлын эд
хуягуудаар дамждаг.
1023
00:59:43,705 --> 00:59:45,999
Үүнийг оруулж ирэхэд
бэлэн хуягийн хувьд
1024
00:59:46,082 --> 00:59:49,002
чөлөөт зах зээлийн
хууль үйлчлэхгүй шүү дээ.
1025
00:59:49,085 --> 00:59:50,503
Бараг дангаар ноёрхол.
1026
00:59:50,587 --> 00:59:53,548
- Бодис оруулж болдог юм уу?
- Амархан. Маш амархан.
1027
00:59:55,133 --> 00:59:58,720
Урд шалган нэвтрүүлэх
цэг, нохой ч байхгүй болсон.
1028
00:59:59,345 --> 01:00:01,264
тоож анхаарч байгаа хүн алга.
1029
01:00:02,265 --> 01:00:04,392
Барьчих вий гэж өөрсдөө
айдаг ч байх.
1030
01:00:04,475 --> 01:00:07,270
Учир нь хүн хүч хомс болохоор
халж ч чаддаггүй.
1031
01:00:07,353 --> 01:00:09,689
Тэгэхээр аль нь дор вэ?
Хар тамхи оруулах уу,
1032
01:00:09,772 --> 01:00:11,983
эсвэл тэр хүнийг халаад
хүн хүчгүй болох уу?
1033
01:00:16,946 --> 01:00:20,908
Энэ байр уг нь сэргээн засах
эмчилгээний төв байх ёстой.
1034
01:00:22,160 --> 01:00:25,246
Тусламж хэрэгтэй хүмүүс
энд ирдэг.
1035
01:00:27,165 --> 01:00:30,668
1999 оноос хойш холбооны
санхүүжүүлсэн хөтөлбөр.
1036
01:00:31,711 --> 01:00:34,756
Мөнгө нь бидэнд лав ирдэггүй.
1037
01:00:36,049 --> 01:00:38,926
Хар тамхины эсрэг
эмчилгээний хөтөлбөр алга.
1038
01:00:39,510 --> 01:00:41,888
Дахин хэрэглэхээс
сэргийлэх арга байхгүй.
1039
01:00:42,972 --> 01:00:44,807
Энд бидэнд хэн ч туслахгүй байна.
1040
01:00:46,893 --> 01:00:48,936
Юу болсон бэ гэвэл
манайд 9 жил
1041
01:00:49,187 --> 01:00:52,065
ажилласан хүмүүжүүлэг маань
1042
01:00:53,149 --> 01:00:54,525
огцрох өргөдлөө өгсөн.
1043
01:00:56,069 --> 01:01:01,032
Явахынхаа өмнө надад
ажлаа зааж өгсөн юм.
1044
01:01:03,493 --> 01:01:06,079
Тэгээд одоо эмчилгээг
би хариуцаж байгаа.
1045
01:01:07,914 --> 01:01:10,625
Хичээлүүдийг явуулж байна.
1046
01:01:12,627 --> 01:01:14,754
Урьдчилсан эмчилгээ,
идэвхтэй эмчилгээ,
1047
01:01:14,879 --> 01:01:17,465
сувилгааны
жагсаалт гаргаж байна…
1048
01:01:20,218 --> 01:01:23,221
Нэг нөхрийг энд оруулахад нь
тусалж байна. За, эхэлье.
1049
01:01:25,139 --> 01:01:29,185
Муу зуршлаас салсан
өөрийн аргаа зааж болох ч
1050
01:01:29,394 --> 01:01:33,439
донтолтоос салах
миний мэдэхгүй
1051
01:01:33,731 --> 01:01:36,943
өөр олон төрлийн
арга барилууд
1052
01:01:37,026 --> 01:01:38,444
байдаг л байх.
1053
01:01:39,195 --> 01:01:42,448
Ялангуяа олон хүний
аминд хүрч буй энэ зуршил.
1054
01:01:42,824 --> 01:01:46,160
Бараг тасардаггүй.
1055
01:01:48,121 --> 01:01:51,833
Энэ тунгаа хэтрүүлсэн хүнийг
өглөө жорлонгоос олсон.
1056
01:01:53,376 --> 01:01:56,045
Тэр хэтрүүлчхээд байхад
энд нэг ч цагдаа алга.
1057
01:01:57,255 --> 01:01:58,548
- Хөөе.
- Хөөе.
1058
01:01:58,631 --> 01:02:00,299
Түүнийг өргө. Эгц бариарай.
1059
01:02:01,426 --> 01:02:03,469
Хүмүүс үхэхийг харахыг
хүсэхгүй байна.
1060
01:02:04,971 --> 01:02:06,597
Гадагшлуулах хэрэгтэй, найз аа.
1061
01:02:27,493 --> 01:02:31,873
Бид хүмүүсийг хувцасны
тэргээр эмнэлэг зөөдөг.
1062
01:02:33,374 --> 01:02:35,293
Бид өөрсдөө түргэний машин.
1063
01:02:37,336 --> 01:02:39,505
Зарим нь даваад гардаг.
Зарим нь чаддаггүй.
1064
01:02:43,551 --> 01:02:47,346
Хүмүүсийг үхэхийг, хэтрүүлэн
хэрэглэхийг харсаар л байдаг.
1065
01:02:48,431 --> 01:02:50,850
Бүхнийг мэднэ гэж
байхгүй шүү дээ, тийм ээ?
1066
01:02:53,186 --> 01:02:55,146
Заримтай нь дотносоод
ирэхээр их хэцүү.
1067
01:02:56,230 --> 01:02:58,524
Асуудалтай ч гэлээ
энгийн л хүмүүс шүү дээ.
1068
01:03:17,126 --> 01:03:19,670
Тэгэхээр гэмт хэргийн
шинж чанарын тухай
1069
01:03:19,754 --> 01:03:22,131
юу хэлж болох вэ?
1070
01:03:22,215 --> 01:03:24,091
СТИВ МАРШАЛЛ
АЛАБАМА ЕРӨНХИЙ ПРОКУРОР
1071
01:03:24,175 --> 01:03:26,135
Зөндөө муу хүмүүс
бий шүү дээ.
1072
01:03:26,219 --> 01:03:30,389
Хүний амийг юман чинээ
тоодоггүй хүмүүс
1073
01:03:30,473 --> 01:03:31,682
бий гэж боддог.
1074
01:03:32,558 --> 01:03:37,396
Хорих систем сайн ажилладаг уу?
Том шинэчлэл хэрэгтэй юу?
1075
01:03:38,272 --> 01:03:40,399
Стратегийн төлөвлөгөө бий
гэж бодож байна.
1076
01:03:40,483 --> 01:03:43,986
Манай бүх байгууллагад
1077
01:03:44,070 --> 01:03:47,406
системийн доголдолтой гэдэгтэй
би огт санал нийлдэггүй.
1078
01:03:48,366 --> 01:03:50,159
АЛАБАМА
БИД ЭРХЭЭ ХАМГААЛАХААС АЙХГҮЙ
1079
01:03:50,284 --> 01:03:51,994
Бид эрхээ хамгаалахаас айхгүй.
1080
01:03:52,119 --> 01:03:54,789
Энэ мужийн чухал уриа гэж боддог.
1081
01:03:55,373 --> 01:03:56,833
ХЗЯ-ны хэт оролцоог
1082
01:03:56,916 --> 01:04:00,419
эсэргүүцэх боломжтой
гэж үзэж байна.
1083
01:04:01,754 --> 01:04:05,007
Вашингтоны гаргасан
шийдвэр бүрийг бид хүлээн
1084
01:04:05,091 --> 01:04:06,175
зөвшөөрөх албагүй.
1085
01:04:07,051 --> 01:04:09,178
Алабама асуудлуудаа
өөрсөд тохирсон аргаар
1086
01:04:09,262 --> 01:04:10,888
шийдвэрлэхийг
хүсэж байна.
1087
01:04:10,972 --> 01:04:13,558
Захирагчийн төлөвлөгөө
хүртэл гарчихсан байгаа.
1088
01:04:17,979 --> 01:04:20,773
Мужийн захирагч
Кей Эллен Айви.
1089
01:04:22,149 --> 01:04:23,401
Хийх ажил их.
1090
01:04:23,484 --> 01:04:26,696
Холбооны засгийн даалгавраар
хууль тогтоогчид
1091
01:04:26,779 --> 01:04:30,658
мужийн шоронгийн
асуудлыг шийдэх ёстой.
1092
01:04:30,741 --> 01:04:32,952
Одоо захирагч
Монтгомеригоос шууд.
1093
01:04:35,580 --> 01:04:38,165
Баярлалаа, ноёд хатагтай нар аа.
Суудлаа эзэлнэ үү.
1094
01:04:39,625 --> 01:04:42,211
Үүнийг өмнө нь хэлсэн,
дахин хэлье.
1095
01:04:42,712 --> 01:04:46,966
Алабамын асуудлын шийдэл нь ч
Алабамынх байх ёстой.
1096
01:04:47,049 --> 01:04:50,261
Та бүхэнтэй хамтран
үүнийг шийдэхийг хүсэж байна.
1097
01:04:56,434 --> 01:04:57,894
Би Комиссар Даннд
1098
01:04:57,977 --> 01:05:01,981
3 шинэ хорих анги барьж,
хоригдлуудыг цоожлох бус
1099
01:05:02,064 --> 01:05:05,109
засан хүмүүжүүлэх аргад
шилжихийг даалгасан.
1100
01:05:05,192 --> 01:05:07,194
ЖЕФФЕРСОН ДАНН
АЛАБАМЫН ЗХГ-НЫ КОМИССАР
1101
01:05:09,655 --> 01:05:13,701
Хотын захирагчийн төлөвлөгөөгөөр
11 томоохон шоронг
1102
01:05:13,784 --> 01:05:15,870
бүсийн 3 мега шоронгоор
солихоор болжээ.
1103
01:05:16,329 --> 01:05:18,748
Алабамад үүнээс өөр
шийдэл олдоогүй гэж үү?
1104
01:05:18,831 --> 01:05:20,207
Хүмүүс үхэж,
1105
01:05:20,291 --> 01:05:23,419
аллагууд үргэлжилсээр байхад
1106
01:05:23,502 --> 01:05:25,546
"Шинэ шорон барина"
гээд л боллоо юу?
1107
01:05:26,964 --> 01:05:29,967
Хоригдлуудын хэт
төвлөрөлт үүгээр шийдэгдэхгүй.
1108
01:05:30,051 --> 01:05:32,511
Хорих албаны нийт орны тоо
хэвээр байх тул ижил
1109
01:05:32,595 --> 01:05:34,180
асуудал гарсаар л
байх болно.
1110
01:05:34,263 --> 01:05:35,473
Зөв үү?
1111
01:05:37,016 --> 01:05:38,059
Бараг тийм.
1112
01:05:39,727 --> 01:05:42,647
Захирагчийн тооцооллоор
шинэ шоронгийн өртөг
1113
01:05:42,730 --> 01:05:44,190
900 сая доллар болно.
1114
01:05:44,273 --> 01:05:48,319
- 900 сая доллар.
- 900 сая доллар.
1115
01:05:49,570 --> 01:05:52,156
Шинэ шорон барих нь ХЗЯ-ны
шаардлага хангахгүй.
1116
01:05:52,239 --> 01:05:53,908
ШИНЭ БАЙГУУЛАМЖ ШИЙДЭЛ БИШ…
1117
01:05:54,283 --> 01:05:56,160
ШАЛГАЛТГҮЙ, ХҮЧИРХИЙЛЭЛ,
ХУУЛЬ БУС ЭМ…
1118
01:05:56,327 --> 01:05:59,497
Ердөө шоронг барих
тендерийн эздийг
1119
01:05:59,580 --> 01:06:00,957
шалгаруулж байгаа юм.
1120
01:06:01,040 --> 01:06:02,500
КЕЙ АЙВИ
МУЖИЙН ЗАХИРАГЧ
1121
01:06:02,583 --> 01:06:05,044
Бялуу хуваах гэсэн
олон хүн бий.
1122
01:06:05,753 --> 01:06:08,422
Гурван мега шорон барих нь
1123
01:06:08,506 --> 01:06:10,049
маш их мөнгөний луйвар.
1124
01:06:11,217 --> 01:06:14,136
Эдгээр шоронгууд хэрэгтэй тул
бид үүнийг барина.
1125
01:06:36,200 --> 01:06:39,036
Энд намайг ойлгох хүн алга.
1126
01:06:41,580 --> 01:06:44,625
Шоронд түүнийг
харгалзагч зодож алсан.
1127
01:06:45,251 --> 01:06:46,419
Харгалзагч уу?
1128
01:06:49,505 --> 01:06:52,967
Тэр яагаад шоронд
орсон юм бэ, Сэнди?
1129
01:06:53,300 --> 01:06:57,138
Хамт байсан хоёр хүний
нэг нь хүн буудчихсан.
1130
01:06:58,055 --> 01:07:01,976
Стивен хамт байсан тул
аллагын хэргээр татагдсан.
1131
01:07:03,394 --> 01:07:08,524
Хүү чинь мансууруулах бодис,
архи хэрэглэсэн үү?
1132
01:07:10,776 --> 01:07:13,112
Заримдаа бүгд л
хэрэглэдэг шүү дээ.
1133
01:07:18,659 --> 01:07:20,828
Тэд “Хүртэх ёстойгоо
хүртэж” гэж хатуурхдаг.
1134
01:07:20,911 --> 01:07:22,830
Шоронд байгаа юм чинь
өөр яана гэж?
1135
01:07:23,831 --> 01:07:25,958
Тэдэнд яаж хандаж байгааг
огт тоодоггүй.
1136
01:07:27,168 --> 01:07:30,087
Гэхдээ би ийм байдалд
орно гэж бодоогүй.
1137
01:07:30,921 --> 01:07:34,383
Шоронгийн нөхцөлд санаа
зовно гэж төсөөлж байсангүй.
1138
01:07:39,555 --> 01:07:41,640
Би Стивигийн өрөөний хүн
1139
01:07:41,724 --> 01:07:44,727
Жэймс Сэйлстэй ярилцах гээд
хүлээж байна.
1140
01:07:44,852 --> 01:07:47,063
Учир нь тэр одоо их айж байгаа.
1141
01:07:47,813 --> 01:07:49,106
Би ойлгож байна.
1142
01:07:49,815 --> 01:07:52,193
Зодуулсан нь зөвхөн Стиви биш.
1143
01:07:53,402 --> 01:07:55,696
Зөвхөн түүгээр
энэ хэрэг дуусахгүй.
1144
01:07:56,363 --> 01:07:58,491
Тэд аюулгүй байх эрхтэй.
1145
01:08:08,918 --> 01:08:12,755
Ердийнхөөсөө арай л чанга,
арай л хэцүү байна.
1146
01:08:14,590 --> 01:08:18,552
Удирдлагууд намайг ХЗЯ-ыг энд
авчирсан гэж бодож байгаа.
1147
01:08:19,887 --> 01:08:22,098
Ажлаас нь халуулах нь
гэж бодоод байх шиг.
1148
01:08:23,933 --> 01:08:27,603
Алабамаг Чөлөөл Хөдөлгөөнийг
унтраачихвал өөрсдөд нь
1149
01:08:27,812 --> 01:08:29,480
ашигтай гэж бодож байгаа.
1150
01:08:29,563 --> 01:08:31,482
Бид хэдийг шоронгийн
өрөөнд булаад.
1151
01:08:34,068 --> 01:08:36,946
Би цаг үргэлж 2-3 хүнтэй
цуг байж,
1152
01:08:37,071 --> 01:08:40,282
тэдэнтэй ганцаараа
нүүр тулахгүйг хичээдэг.
1153
01:08:58,008 --> 01:09:01,303
Энэ хараал идсэн бороохой
энэ тэрийг нь хар даа.
1154
01:09:03,222 --> 01:09:06,183
Цагдаа нар Роберт Эрлийг
бүлэглээд зодчихлоо шүү дээ!
1155
01:09:07,351 --> 01:09:09,270
Энийг хар даа. Гэрлээ асаа.
1156
01:09:12,481 --> 01:09:13,774
Энэ их цус нөжийг хар.
1157
01:09:16,277 --> 01:09:17,736
Түүнийг эндээс чирээд гарсан.
1158
01:09:23,826 --> 01:09:24,994
Бурхан өршөөг.
1159
01:09:35,671 --> 01:09:38,132
Тэд "Роберт Эрл хөдлөхгүй
байна" гээд байсан.
1160
01:09:39,758 --> 01:09:42,178
Түүний нүүр лүү нь өшиглөөд,
газарт унагаад,
1161
01:09:42,928 --> 01:09:47,183
хэвтэж байхад нь ахин дахин
дэвсэлсээр л байсан.
1162
01:09:49,560 --> 01:09:50,936
Би хаалганы тэнд зогсоод
1163
01:09:51,437 --> 01:09:53,647
түүнийг хөлөөс нь чирээд
гаргахыг харсан.
1164
01:09:54,899 --> 01:09:59,320
Нүүр нь шалан дээр,
хаалгаар гарахад
1165
01:09:59,987 --> 01:10:01,447
шалаар нэг цус.
1166
01:10:20,132 --> 01:10:22,301
НИККИ
РОБЕРТ ЭРЛИЙН НАЙЗ
1167
01:10:22,384 --> 01:10:24,136
Өрөөнийх нь найзтай ярьсан.
1168
01:10:25,846 --> 01:10:27,014
Харгалзагчид түүнийг
1169
01:10:28,140 --> 01:10:29,433
алчихсан байх гэж байсан.
1170
01:10:31,477 --> 01:10:33,103
Элгээр нь харуулаад
1171
01:10:33,729 --> 01:10:36,523
ээлжийн өрөө хүртэл
хөлөөс нь чирсэн.
1172
01:10:39,026 --> 01:10:40,694
Цусыг нь цэвэрлэх гээд
1173
01:10:41,445 --> 01:10:43,030
нэг бодис асгасан юм билээ.
1174
01:10:45,199 --> 01:10:46,533
Тэр үнэрээр нь сэрсэн.
1175
01:10:47,660 --> 01:10:51,205
Түүнийг амьд гэдгийг тэгж
мэдэцгээсэн гэсэн.
1176
01:10:58,212 --> 01:11:01,507
РОБЕРТ ЭРЛИЙН ГЭР
1177
01:11:03,133 --> 01:11:04,843
Тэд энэ тухай огт
ам нээхгүй байна.
1178
01:11:05,511 --> 01:11:06,887
КАТРИС
РОБЕРТ ЭРЛИЙН ЗЭЭ ДҮҮ
1179
01:11:06,971 --> 01:11:09,306
Бүгдээрээ л "ийм юм огт болоогүй"
гээд байгаа.
1180
01:11:09,682 --> 01:11:11,767
ЭРНЕСТИН
РОБЕРТ ЭРЛИЙН ЭЭЖ
1181
01:11:11,850 --> 01:11:14,687
Уучлаарай. Яг одоо холбогдох
боломжгүй байна
1182
01:11:14,770 --> 01:11:16,563
Хэлэх үгээ
дохионы дараа үлдээнэ үү.
1183
01:11:17,356 --> 01:11:19,066
Хүүхэд маань
яаж байгааг хэлэхгүй.
1184
01:11:19,149 --> 01:11:20,734
РОБЕРТ ЭРЛ СЕНИОР
РОБЕРТ ЭРЛИЙН ААВ
1185
01:11:20,859 --> 01:11:25,197
Орон дээр суугаад яаж байгаа бол
гэж бодохоос өөр хийх юмгүй.
1186
01:11:25,948 --> 01:11:27,700
Хэнд ч юу ч хэлэхгүй байна.
1187
01:11:28,951 --> 01:11:30,244
Учрыг нь олмоор байна.
1188
01:11:30,327 --> 01:11:33,956
Би зүгээр хамтдаа нэгдэн
1189
01:11:34,039 --> 01:11:36,625
түүнд эрхийг нь олгох
аргыг мэдмээр байна.
1190
01:11:39,086 --> 01:11:42,131
Хэн нэгэн Роберт Эрлийн төлөө
үнэхээр санаа тавьж байсан бол,
1191
01:11:42,965 --> 01:11:45,384
одоо л босох цаг нь.
1192
01:11:47,469 --> 01:11:50,764
Одоо л шударга ёсны төлөө,
энэрэлгүй энэ системийн эсрэг
1193
01:11:50,848 --> 01:11:52,599
эсэргүүцэх цаг.
1194
01:11:53,392 --> 01:11:55,269
Ийм зүйл байж болохгүй.
1195
01:11:57,062 --> 01:11:58,856
АВТОБУСНААС ШОРОН
ХҮРТЭЛХ ТЭМЦЭЛ
1196
01:11:58,939 --> 01:12:00,774
- Алабама хууль тогтоогчид!
- Хангалттай!
1197
01:12:00,858 --> 01:12:03,068
- Хорих алба!
- Хангалттай!
1198
01:12:03,193 --> 01:12:04,361
АХАН ДҮҮСЭЭ
ХАМГААЛЪЯ?
1199
01:12:04,528 --> 01:12:06,530
- Хорих алба!
- Хангалттай!
1200
01:12:06,613 --> 01:12:09,366
Аав намайг
нялх байхаас минь хоригдсон.
1201
01:12:10,075 --> 01:12:13,454
Гэхдээ тэр л надад
хамгийн их нөлөөтэй хүн.
1202
01:12:13,537 --> 01:12:14,955
СИАРА КАУНСИЛ
РОБЕРТ ЭРЛИЙН ОХИН
1203
01:12:15,039 --> 01:12:16,290
ШУДАРГА ЁС ЭНХ ТАЙВАН
АЛГА
1204
01:12:16,540 --> 01:12:17,958
Хоригдлууд ч бас хүн.
1205
01:12:18,292 --> 01:12:19,752
Миний аав бол хүн.
1206
01:12:20,461 --> 01:12:21,879
Тэр сайн хүн.
1207
01:12:23,797 --> 01:12:26,508
Тэр шударга ёс
хүртэх эрхтэй.
1208
01:12:27,426 --> 01:12:29,720
Бүх хоригдол шударга ёс
хүртэх эрхтэй.
1209
01:12:29,803 --> 01:12:32,431
- Хангалттай!
- Маргаашийн төлөө тэмц!
1210
01:12:32,514 --> 01:12:35,059
- Хангалттай!
- Хангалттай!
1211
01:12:35,142 --> 01:12:37,394
Жагсагчид хоригдлуудад
хүнлэг бус ханддаг
1212
01:12:37,478 --> 01:12:39,938
шоронгийн системийг
шүүмжилж байна.
1213
01:12:40,689 --> 01:12:44,151
Мужийн төвийн гадна шаардлага
тавьж байх үед
1214
01:12:44,234 --> 01:12:48,322
эдгээр асуудлын тухай
хурал дотор эхлэв.
1215
01:12:48,947 --> 01:12:51,283
Захирагч Кэй Айвигийн
томилсон судалгааны баг
1216
01:12:51,367 --> 01:12:54,161
өнөөдөр хуралдсан байна.
1217
01:12:55,245 --> 01:12:56,997
ШҮҮГЧ ЧАМП ЛИОНС
АЖЛЫН БАГЫН ДАРГА
1218
01:12:57,081 --> 01:13:00,084
Хурлын дүрмийг
тодорхойлсон тул эхэлцгээе.
1219
01:13:00,834 --> 01:13:04,588
Олон нийтийг аюулаас бүрэн
хамгаалах нэг арга бол
1220
01:13:04,671 --> 01:13:07,091
гэмт хэрэг үйлдээд яллагдсан
1221
01:13:08,092 --> 01:13:11,387
хүн болгоныг цаазаар авах.
1222
01:13:12,971 --> 01:13:17,976
Гэвч хүн чанар, мөн АНУ-ын
Үндсэн хуулийн хязгаар
1223
01:13:18,060 --> 01:13:21,855
ийм туйлширсан
шийтгэлийг зөвшөөрдөггүй.
1224
01:13:22,648 --> 01:13:25,067
Тиймээс бодит байдал дээр
1225
01:13:25,150 --> 01:13:27,611
гэмт хэрэг үйлдээд
шийтгүүлсэн ихэнх хүмүүс
1226
01:13:27,694 --> 01:13:30,739
нэг л өдөр гудамжаар
чөлөөтэй алхдаг.
1227
01:13:31,907 --> 01:13:36,120
Одоо хөтөлбөрөө эхлүүлье.
1228
01:13:36,203 --> 01:13:39,456
Хорих албаны комиссар
Жефф Данн энд байна.
1229
01:13:49,258 --> 01:13:51,343
Энэ миний хүү, Стивен Дэвис.
1230
01:13:57,015 --> 01:13:58,976
Мужийн шоронгийн
байгууллагаас
1231
01:13:59,059 --> 01:14:01,520
миний хүүгийн тухай
одоо болтол хариу өгөөгүй.
1232
01:14:04,356 --> 01:14:06,358
Хэвлэл мэдээллээр хүүг минь
хуягууд
1233
01:14:06,442 --> 01:14:08,777
зодсон гэдэг мэдээлэл авсан.
1234
01:14:10,529 --> 01:14:12,614
Нохойд хүртэл
ингэж ханддаггүй.
1235
01:14:14,575 --> 01:14:16,285
Та бүхэн шударга ёсоор хандаж,
1236
01:14:16,910 --> 01:14:20,122
надад ямар нэгэн
хариу өгнө гэж найдна.
1237
01:14:28,255 --> 01:14:29,756
Суудлаа эзэлнэ үү.
1238
01:14:30,549 --> 01:14:33,510
Асуудлыг шийдвэрлэх
цаг маш бага байгаа.
1239
01:14:34,970 --> 01:14:38,182
Мөрдлөг дуусаагүй байгаа тул
би нарийн зүйлсийг хэлж чадахгүй.
1240
01:14:38,265 --> 01:14:40,893
- Андгайлж байна…
- Дуусаагүй юм уу?
1241
01:14:40,976 --> 01:14:43,645
Одоо ч үргэлжилсээр байгаа,
бид эцсийг нь үзнэ…
1242
01:14:43,729 --> 01:14:45,564
ЖЕФФЕРСОН ДАНН
АЗХГ-Ы КОМИССАР
1243
01:14:45,647 --> 01:14:49,067
Баримт дээр тулгуурлан
тултал нь шалгана.
1244
01:14:49,151 --> 01:14:51,528
- Бүсийн прокурор руу залгаж
- Тийм ээ.
1245
01:14:51,612 --> 01:14:53,405
- лавлаарай гэсэн үү?
- Тийм, тэгсэн.
1246
01:14:53,489 --> 01:14:55,699
Тэд Стивигийн нэр байхгүй гэсэн.
1247
01:14:55,782 --> 01:14:57,576
ЖЕФФРИ УИЛЛИАМС
ОРЛОГЧ КОМИССАР
1248
01:14:57,659 --> 01:15:00,662
За, тэд танд юу хэлснийг
би тайлбарлаж чадахгүй,
1249
01:15:00,746 --> 01:15:02,789
гэхдээ бидний авсан
арга хэмжээ нь тэр.
1250
01:15:03,749 --> 01:15:04,833
Таатай байна.
1251
01:15:04,917 --> 01:15:06,126
- Би ч бас.
- За.
1252
01:15:07,211 --> 01:15:09,004
Юу ч болсонгүй. Юу ч үгүй.
1253
01:15:16,386 --> 01:15:18,889
Зургийг олон нийтэд
харуулахыг хүсэхгүй байгааг
1254
01:15:18,972 --> 01:15:20,182
би мэдэж байна.
1255
01:15:22,476 --> 01:15:25,020
Гэхдээ би тэдний үйлдлийг
бүгдэд дэлгэж,
1256
01:15:25,103 --> 01:15:28,524
орь дуу тавьж байгаагаа харуулна.
1257
01:15:36,240 --> 01:15:38,242
Хоригдлууд айж байна.
1258
01:15:38,784 --> 01:15:42,120
Ийм зүйл болж байхад
ч шударга ёс тогтсонгүй.
1259
01:15:42,663 --> 01:15:45,499
Бүгд л алуулчихгүй юм сан
гэж айж байгаа шүү дээ?
1260
01:15:56,510 --> 01:16:00,931
Хажууд байсан найзыг минь
зодоод алчихвал
1261
01:16:01,473 --> 01:16:03,308
би ч бас айх л байсан.
1262
01:16:10,607 --> 01:16:15,404
ДОНАЛДСОН ШОРОНГИЙН ТУХАЙ
ЭХ СУРВАЛЖ УТСААР МЭДЭЭЛЭВ
1263
01:16:15,696 --> 01:16:19,449
Хоригдол Жэймс Сэйлсийг
1264
01:16:19,533 --> 01:16:21,118
өрөөндөө үхсэн байхыг олжээ..
1265
01:16:22,786 --> 01:16:25,330
Сувилагчдын хэлснээр
шулуун гэдэс,
1266
01:16:25,414 --> 01:16:28,333
ам, хамраасаа цус алдсан байсан.
1267
01:16:30,294 --> 01:16:32,379
Стивен Дэвисийг хуягууд
зодож алах үед
1268
01:16:32,963 --> 01:16:35,382
тэр өрөөнд нь хамт байсан.
1269
01:16:36,925 --> 01:16:39,386
Тэр цагаас хойш Хорих алба
1270
01:16:39,469 --> 01:16:42,431
өөрийг нь алах гэж байна
гэж итгээд
1271
01:16:43,056 --> 01:16:44,808
шилжүүлэхийг гуйж байв.
1272
01:16:46,143 --> 01:16:49,730
Сар хүрэхгүй хугацааны дараа
суллагд гэж байсан.
1273
01:16:52,983 --> 01:16:56,612
ЖЭЙМС СЭЙЛСИЙН
ХОРИГДОЛ НАЙЗ
1274
01:16:56,695 --> 01:16:58,447
Түүнийг өдрийн ээлжийнхэн олсон.
1275
01:16:59,072 --> 01:17:02,451
Сэйлс мод шиг хөшиж,
хувхай цаас шиг болсон байсан.
1276
01:17:05,162 --> 01:17:08,165
Харгалзагчид хоригдлуудад
хаалга балбуулж,
1277
01:17:08,582 --> 01:17:11,418
тайвшруулах гэж
тамхи, чихэр зэргийг өгдөг.
1278
01:17:12,711 --> 01:17:14,755
Мэдээлэгч бидэнд
хэлсэн юм:
1279
01:17:14,880 --> 01:17:17,007
"Харгалзагчид үүнийг
Сэйлст өг гэсэн.
1280
01:17:17,132 --> 01:17:19,176
Та нарт зарахгүй,
Сэйлст өгөх ёстой."
1281
01:17:20,677 --> 01:17:23,138
Тэр тамхинд яг юу
байсныг мэдэхгүй.
1282
01:17:23,764 --> 01:17:25,223
Юу хийснийг нь
хэн мэдэх вэ.
1283
01:17:26,600 --> 01:17:29,269
Шоронд үүнийг
"хот шот" гэж нэрлэдэг.
1284
01:17:42,699 --> 01:17:45,369
Энэ бол Жэймс Сэйлсийн
задлангийн дүгнэлт.
1285
01:17:46,411 --> 01:17:50,999
Залуу хүн, мансууруулах
бодисгүй, гэмтэлгүй,
1286
01:17:52,000 --> 01:17:54,086
нас баралтын
шалтгаан тодорхойгүй.
1287
01:17:54,711 --> 01:17:57,506
Суллагдах дөхсөн,
ужиг өвчингүй хүн
1288
01:17:57,589 --> 01:17:59,841
ийм залуугаараа
гэнэт үхчихнэ гэхээр
1289
01:17:59,925 --> 01:18:01,927
надад үнэхээр буухгүй байна.
1290
01:18:02,928 --> 01:18:06,390
Тэр энэ систем ямар балиар,
1291
01:18:07,057 --> 01:18:09,726
бүр орвонгоороо эвдэрсний
бодит жишээ.
1292
01:18:11,436 --> 01:18:14,022
Ноён Сэйлс жижиг хэрэг хийсэн,
1293
01:18:14,773 --> 01:18:17,359
эзэнгүй байшинд нэвтэрсэн.
1294
01:18:18,902 --> 01:18:20,112
Хэнийг ч гэмтээгээгүй.
1295
01:18:20,195 --> 01:18:23,448
Юм хум ч хулгайлаагүй бололтой.
1296
01:18:24,116 --> 01:18:26,076
Тэгтэл 15 жил өгөөд,
1297
01:18:26,952 --> 01:18:30,372
Алабамын хамгийн өндөр
хамгаалалттай
1298
01:18:30,455 --> 01:18:31,957
шорон руу явуулчихсан.
1299
01:18:32,040 --> 01:18:34,042
БАХАРХАЛ, УР ЧАДВАР
ДОНАЛДСОН ХОРИХ ГАЗАР
1300
01:18:34,167 --> 01:18:36,086
Энэ хүнийг засан
хүмүүжүүлэх л байсан.
1301
01:18:36,378 --> 01:18:40,006
Түүнийг Хорих Албаных
хамгийн аймшигтай
1302
01:18:40,090 --> 01:18:42,092
хар нүхэнд
хийх ёсгүй байсан.
1303
01:18:42,175 --> 01:18:43,593
ОРОХЫГ ХОРИГЛОНО
1304
01:18:43,677 --> 01:18:45,220
Дараа нь түүний нүдний өмнө
1305
01:18:45,846 --> 01:18:47,973
Стивен Дэвисийг алчихсан.
1306
01:18:52,352 --> 01:18:57,149
Нэг удаа надад Стивений ээжтэй
ярилцахад татгалзахгүй гэсэн.
1307
01:18:58,275 --> 01:19:01,403
гэхдээ тэр хэсгийн харгалзагчид
1308
01:19:01,903 --> 01:19:04,990
өөрийг нь онилчих вий гэж
айж байсан.
1309
01:19:06,533 --> 01:19:09,578
"Гартлаа юу ч битгий ярь”
гэж би хэлсэн.
1310
01:19:12,122 --> 01:19:16,710
Санаандгүй мэт зүйлсийн ихэнх нь
үнэндээ тийм байдаггүй.
1311
01:19:17,335 --> 01:19:21,715
Жеймс Сэйлсийн үхлийн шалтгааныг
"байгалийн жам" гэж дүгнэсэн.
1312
01:19:21,798 --> 01:19:23,341
Хорих албыг дахин шалгах
1313
01:19:23,467 --> 01:19:27,554
хүсэлтийг няцаасан.
1314
01:19:28,346 --> 01:19:33,560
СҮМД ЯВ, ЭСВЭЛ ЧӨТГӨР ШҮГЛЭНЭ!
1315
01:19:39,274 --> 01:19:43,445
РОБЕРТ ЭРЛИЙГ ЗОДСОНООС
ХОЙШ 11 САРЫН ДАРАА
1316
01:19:54,539 --> 01:19:58,585
Энд 11 сар тусгаарлалтад байна.
1317
01:20:00,253 --> 01:20:01,421
Шударга бусаар.
1318
01:20:04,674 --> 01:20:07,636
Алабамын Хорих Алба
1319
01:20:07,803 --> 01:20:09,763
миний аминд халдахыг оролдсон.
1320
01:20:10,931 --> 01:20:12,974
Ямар ч зэвсэггүй, аюул
учруулаагүй байхад
1321
01:20:13,558 --> 01:20:16,186
бороохойтой 3 харгалзагч
1322
01:20:17,813 --> 01:20:21,608
над руу дайрч, алахыг завдсан.
1323
01:20:22,067 --> 01:20:24,986
Тэгээд өрөөнд цусан нялга
болгоод түгжээд орхисон.
1324
01:20:26,321 --> 01:20:29,741
Зүүн нүдний
хараагаа алдсан.
1325
01:20:32,118 --> 01:20:35,580
Одоо намайг тусгаарласан
өрөөнд хязгааргүй хорино гэнэ.
1326
01:20:38,959 --> 01:20:42,212
Би хоолоо уутанд хийгээд
хаалганаас уяж хадгалдаг.
1327
01:20:43,046 --> 01:20:45,966
Дараа нь “чи юм өлгөлөө”
гэж шийтгэл бичдэг.
1328
01:20:46,258 --> 01:20:49,636
Харин шалан дээр тавихаар
идүүлчихдэг.
1329
01:20:50,804 --> 01:20:51,805
Хархнуудад.
1330
01:20:53,557 --> 01:20:55,225
Нэг шөнө 11-ийг барьсан.
1331
01:20:57,519 --> 01:21:00,188
Жорлонгийн нүхийг харвал
сэлж яваа харагддаг.
1332
01:21:03,024 --> 01:21:04,943
Зодуурын шархан дээр нэмж
1333
01:21:05,485 --> 01:21:09,197
сэтгэлзүйгээр минь тарчлааж
байгаа юм.
1334
01:21:14,661 --> 01:21:19,082
Одоо заргалдахаас залхах дээрээ
тулж байна.
1335
01:21:20,292 --> 01:21:21,293
Намайг юу ч хийсэн
1336
01:21:21,418 --> 01:21:25,589
эрх ашгаа урвуулан ашиглахад
тэдэнд хариуцлага тооцохгүй.
1337
01:21:27,507 --> 01:21:29,843
Иймэрхүү тохиолдлуудад
1338
01:21:29,968 --> 01:21:32,888
намайг шүршиж, отож, түгжихэд
1339
01:21:33,972 --> 01:21:37,642
шууд хүч хэрэглэмээр л болдог.
1340
01:21:39,686 --> 01:21:43,440
Хүн үргэлж дассан сурснаа л
хийх гээд байдаг.
1341
01:21:44,983 --> 01:21:48,612
Залуудаа бид мах цустай
нь л ярьдаг байсан.
1342
01:21:50,113 --> 01:21:53,408
Хариуг нь хурдан хүчтэй өгнө
гэдгийг мэддэг бол
1343
01:21:53,491 --> 01:21:56,202
хүмүүс тэр бүр дайраад
байх нь ховор.
1344
01:21:58,788 --> 01:22:01,124
Би эсвэл буруу бодож байгаа байх.
1345
01:22:04,127 --> 01:22:07,505
Хүмүүсийг
"боль, одоо болно" гэтэл
1346
01:22:08,006 --> 01:22:10,467
магадгүй илүү их
цус урсах хэрэгтэй байх.
1347
01:22:11,384 --> 01:22:12,802
Оролцож эхэлтэл нь.
1348
01:22:23,730 --> 01:22:26,691
Стиви нас бараад
бараг 3 жил боллоо.
1349
01:22:29,027 --> 01:22:30,654
Бид ашгүй нэг юм
1350
01:22:30,737 --> 01:22:32,906
ерөнхий прокурор
Стив Маршаллтай уулзаж
1351
01:22:34,115 --> 01:22:36,242
Стивийг алсан хүмүүсийн эсрэг
1352
01:22:36,326 --> 01:22:38,411
зарга үүсгэх эсэх талаар
сонсохоор болсон.
1353
01:22:40,705 --> 01:22:43,667
Би яаж хүнийг дэвслэх нь
хүн амины хэрэг биш,
1354
01:22:45,543 --> 01:22:46,962
яагаад ингэсэн гэдгээ
1355
01:22:48,546 --> 01:22:50,298
батлахыг нь сонсмоор байна.
1356
01:22:51,341 --> 01:22:52,342
Ойлгож байна уу?
1357
01:22:52,759 --> 01:22:55,637
Тэр яагаад дэвслүүлж үхэх
ёстой байсныг тайлбарлаадах.
1358
01:22:58,598 --> 01:23:00,767
Дэндүү харгис байна шүү дээ.
1359
01:23:13,363 --> 01:23:14,614
Бүгдтэй нь уулзлаа.
1360
01:23:15,407 --> 01:23:17,200
Тэд зарга үүсгэхгүй гэнээ.
1361
01:23:17,742 --> 01:23:20,620
Шууд л ингэж хэлсэн.
Тэд заргалдахгүй гэнэ.
1362
01:23:20,704 --> 01:23:22,998
Надад тайлбарлахдаа…
1363
01:23:24,290 --> 01:23:26,751
Хүлээгээрэй. Тэд…
1364
01:23:31,673 --> 01:23:32,799
Тэд яаж…
1365
01:23:36,428 --> 01:23:38,096
Агааржуулагч асаагаарай.
1366
01:23:38,680 --> 01:23:39,597
Тэд яаж…
1367
01:23:42,642 --> 01:23:44,144
Яаж шалгаснаа тайлбарласан.
1368
01:23:44,477 --> 01:23:47,647
Тэд өөрсдийн байр сууринаас
тайлбарласан.
1369
01:23:49,024 --> 01:23:50,066
Мөрдөгчдийн хамт.
1370
01:23:50,608 --> 01:23:52,318
Тэд яагаад үхсэнийг нь хэлсэн.
1371
01:23:57,032 --> 01:24:00,368
Стиви тэднийг алахыг завдсан тул
тэд эргүүлээд алсан.
1372
01:24:00,994 --> 01:24:04,247
Хүн чамайг алах гэвэл
1373
01:24:04,330 --> 01:24:07,125
эргүүлээд алж болдог хуультай.
1374
01:24:07,834 --> 01:24:09,377
Өөрийгөө
хамгаалах хууль гэнэ.
1375
01:24:09,461 --> 01:24:11,963
Түүний хэлснээр
Алабама энэ хуулийг
1376
01:24:12,047 --> 01:24:14,299
Флорида мужаас авсан юм байх.
1377
01:24:18,178 --> 01:24:20,305
Аймшигт явдлыг
бүгдийг нь хэлсэн.
1378
01:24:22,432 --> 01:24:24,517
Юу болсныг тайлбарласан.
1379
01:24:45,205 --> 01:24:49,209
Роберт Эрл зодуулснаас 1
жилийн дараа тусгай өрөөнөөс
1380
01:24:49,292 --> 01:24:51,961
Лаймстоун шоронгийн
ердийн хэсэг рүү шилжсэн.
1381
01:24:54,798 --> 01:24:58,468
Одоо ч нүдэндээ мэс засал,
эмчилгээ хийлгэж байгаа.
1382
01:25:00,970 --> 01:25:02,555
Харагдах байдал бол зүгээр.
1383
01:25:03,056 --> 01:25:05,975
Гэхдээ урагдсан хэсэгт сорвижилт
үүсээд их бүрэлздэг.
1384
01:25:08,812 --> 01:25:10,105
Их л хүлцэнгүй боллоо.
1385
01:25:11,815 --> 01:25:16,486
Бараг л 30 жил уншиж бичлээ.
Өөр хийсэн зүйл алга.
1386
01:25:17,779 --> 01:25:21,866
Одоо би бүгдийг нэг нүдээрээ
хийж сурах ёстой.
1387
01:25:23,618 --> 01:25:26,162
Амьдралын минь хамгийн том
бэрхшээлийн нэг байлаа.
1388
01:25:26,704 --> 01:25:31,167
Бүр өөр зам руу орчихгүй,
уур бухимдлаа барьж
1389
01:25:31,918 --> 01:25:35,421
амар амгалан, амьдралыг
харах үзлээ алдчихгүй
1390
01:25:36,172 --> 01:25:38,216
оюун санаагаа
тэнцвэртэй барина гэдэг.
1391
01:25:40,051 --> 01:25:41,594
Гэхдээ сэтгэлээ төвшитгөсөн.
1392
01:25:46,516 --> 01:25:49,978
Бүх шоронгийн ах дүүстэйгээ
би утсаар ярьдаг.
1393
01:25:50,812 --> 01:25:53,940
Учир нь Алабама Хорих Албанаас
батлан даалтаас илүү
1394
01:25:54,065 --> 01:25:56,192
олон хүн ууттай цогцос
болон гарч байна.
1395
01:25:57,277 --> 01:25:59,904
"Одоо бүгдээрээ яах вэ?" гэж
олон хүн асуух болсон.
1396
01:26:05,118 --> 01:26:08,121
Хуралд 11 хүн
оролцож байна.
1397
01:26:09,873 --> 01:26:11,416
Кинетик, Роберт Эрл байна.
1398
01:26:12,083 --> 01:26:13,918
Роберт Эрл, өглөөний мэнд.
1399
01:26:14,669 --> 01:26:17,839
Нэг юм хэлж болох уу…
Түүхийг уудлаад үзвэл
1400
01:26:18,089 --> 01:26:20,967
ямар ч цусгүйгээр
жинхэнэ эрх чөлөөнд хүрсэн
1401
01:26:21,050 --> 01:26:22,302
хүмүүс байдаггүй.
1402
01:26:23,178 --> 01:26:27,098
Түрэмгийлж эхлэхэд
өөрийгөө хамгаалах эрхтэй.
1403
01:26:28,099 --> 01:26:31,269
Тийм ээ, өөрсдийгөө
хамаг хүчээр хамгаалах нь
1404
01:26:31,811 --> 01:26:34,856
хамгийн түгээмэл байр суурь
гэдгийг ойлгож байна.
1405
01:26:35,815 --> 01:26:38,234
Гэхдээ яг одоо энэ
бидэнд тус болохгүй.
1406
01:26:38,359 --> 01:26:39,444
Тийм.
1407
01:26:39,527 --> 01:26:44,157
Бид үүнд сэтгэл хөдлөлөөр бус,
оюун ухаанаараа
1408
01:26:44,240 --> 01:26:45,700
хандах ёстой гэж бодож байна.
1409
01:26:45,992 --> 01:26:47,118
За.
1410
01:26:47,785 --> 01:26:51,664
Ямар ч хүчирхийлэлгүй, зүгээр
энх тайвны жагсаал хийгээд
1411
01:26:51,873 --> 01:26:53,875
хууль өөрчлөгдөнө гэж бодоо юу?
1412
01:26:55,376 --> 01:26:58,129
Системийг доголдуулж чадах
1413
01:26:58,213 --> 01:27:01,049
боломжуудыг хараад үзвэл
1414
01:27:01,674 --> 01:27:05,136
хүч хэрэглэсэн, хэрэглээгүй,
ажил хаялт, эсэргүүцэл гээд
1415
01:27:05,386 --> 01:27:07,096
аль нь хамгийн үр нөлөөтэй вэ?
1416
01:27:07,889 --> 01:27:09,015
Ам руу нь биш
1417
01:27:09,098 --> 01:27:11,142
халаас руу нь
цохивол илүү их өвдөнө.
1418
01:27:11,434 --> 01:27:12,477
Яг зөв.
1419
01:27:13,311 --> 01:27:15,104
Бидний хийж чадах ганц зүйл бол
1420
01:27:15,230 --> 01:27:19,317
машиныг зогсоож
үйлдвэрлэлийг болиулах,
1421
01:27:19,400 --> 01:27:20,902
үйлчилгээ үзүүлэхээ болих.
1422
01:27:23,738 --> 01:27:27,158
Шоронд ажилладаг бүх хүний
1423
01:27:27,242 --> 01:27:29,202
нэрсийн жагсаалт байна.
1424
01:27:30,078 --> 01:27:33,289
Бүх гурван ээлжийг
элсүүлэх хэрэгтэй.
1425
01:27:34,707 --> 01:27:39,754
Бидний хөдөлмөр л чухал гэдгийг
бид үргэлж мэдэж байсан.
1426
01:27:39,837 --> 01:27:43,883
Алабамад жил бүр хоригдлууд
450 сая долларын үнэгүй
1427
01:27:43,967 --> 01:27:46,719
бараа, үйлчилгээ үзүүлдэг.
1428
01:27:48,054 --> 01:27:49,430
Чамд ажил хуваарилна.
1429
01:27:50,014 --> 01:27:53,059
Ажил аюултай эсэх нь хамаагүй.
1430
01:27:53,142 --> 01:27:54,811
Өвдсөн эсэх чинь ч хамаагүй.
1431
01:27:55,520 --> 01:27:58,314
Ажил хийхээс татгалзвал
сахилгын шийтгэл бичнэ…
1432
01:27:58,398 --> 01:27:59,816
АЖЛААС ТАТГАЛЗАХ
АЖЛАА ТАСЛАХ
1433
01:27:59,899 --> 01:28:01,734
…тэгээд ганцаарчилсанд хорьдог.
1434
01:28:03,695 --> 01:28:06,656
Зөвхөн шорон
доторх ажил биш.
1435
01:28:07,156 --> 01:28:11,411
Олон хоригдлыг
компаниудад түрээслүүлдэг.
1436
01:28:13,288 --> 01:28:15,123
Эсвэл төрийн ажилд явуулдаг.
1437
01:28:16,874 --> 01:28:20,837
Би Хот тохижилтын газарт,
өдөр бүр хотод ажилладаг.
1438
01:28:21,504 --> 01:28:23,339
Өдөрт ердөө 2 доллар авдаг.
1439
01:28:24,716 --> 01:28:28,011
Монтгомеригийн төвд
хоригдлууд ажилладаг.
1440
01:28:28,803 --> 01:28:31,681
Захирагчийн ордонд хүртэл,
Кей Айви байдаг тэр газарт.
1441
01:28:32,849 --> 01:28:34,225
АЛАБАМА ХОРИХ АЛБА
НЭХЭМЖЛЭЛ
1442
01:28:34,309 --> 01:28:37,437
2018.10 САР ХОРИГДЛЫН ХӨДӨЛМӨР
ЗАХИРАГЧИЙН ОРДОН - НИЙТ $840.00
1443
01:28:37,520 --> 01:28:40,690
Кей Айвигийн хэлснээр бол
шорон маш аюултай,
1444
01:28:40,773 --> 01:28:45,194
эдгээр алуурчид, хүчин хийсэн
хүмүүсийг нийгэмд байлгах ёсгүй.
1445
01:28:45,278 --> 01:28:47,155
Тэгвэл тэд өдөр бүр
ордны чинь
1446
01:28:47,238 --> 01:28:49,157
эргэн тойронд
алхаж байна шүү дээ.
1447
01:28:56,122 --> 01:28:57,999
Би сахилгын зөрчилгүй боловч
1448
01:28:58,082 --> 01:29:02,587
батлан даалтад орох гэхээр
дандаа татгалздаг.
1449
01:29:04,922 --> 01:29:08,051
Тэд намайг олон нийттэй
ажиллахыг зөвшөөрдөг хэр нь
1450
01:29:08,676 --> 01:29:11,262
эндээс батлан даалтаар гарч
1451
01:29:12,055 --> 01:29:13,848
гэртээ очихыг зөвшөөрдөггүй.
1452
01:29:21,147 --> 01:29:24,942
Таны бодлоор хүнийг бүрэн
засан хүмүүжүүлж болох уу?
1453
01:29:26,402 --> 01:29:28,613
Би яг шууд хэлж чадахгүй л юм.
1454
01:29:28,696 --> 01:29:32,116
Миний бодлоор
хүн бүхэн өөрчлөгдөж болно.
1455
01:29:32,200 --> 01:29:33,534
Хүлээн зөвшөөрнө.
1456
01:29:33,618 --> 01:29:37,205
Бурхан аливааг аварч болно.
Би нигүүлсэлд итгэдэг.
1457
01:29:37,830 --> 01:29:40,458
Гэвч нигүүлслийн хүчээр
шоронгоос гарч чадахгүй.
1458
01:29:41,042 --> 01:29:44,045
Нигүүлсэл гэдэг нь
нүглээсээ саллаа л гэсэн үг.
1459
01:29:47,423 --> 01:29:49,884
Биднийг энд боолын хөдөлмөр
1460
01:29:49,967 --> 01:29:52,970
хийлгэдгийг хүмүүс
ойлгож эхэлсэн.
1461
01:29:53,179 --> 01:29:56,140
Биднийг энд үхэн үхтлээ
үнэ хөлсгүй
1462
01:29:56,641 --> 01:29:57,683
ажилла гэдэг.
1463
01:30:00,269 --> 01:30:03,648
Үндсэн хууль зөрчсөн
шорон удирдах гээд байгаа бол
1464
01:30:04,524 --> 01:30:06,067
өөрсдөө удирдаг л дээ.
1465
01:30:09,362 --> 01:30:12,365
Би зогсолт гэж юу болох тухай,
биеэ яаж бэлдэх,
1466
01:30:12,698 --> 01:30:14,617
бас яаж өөрийгөө авч явах тухай
1467
01:30:14,742 --> 01:30:16,744
хэдэн зүйл бичлээ.
1468
01:30:17,954 --> 01:30:20,540
Өдөр шөнөгүй энэ утсаар
ярьж байгаа.
1469
01:30:20,790 --> 01:30:23,501
Фаунтинд байгаа залуустай,
Вентресст, Истэрлинг,
1470
01:30:23,584 --> 01:30:26,546
Стэйтон, Доналдсон,
цаазын ялтай хүмүүстэй хүртэл…
1471
01:30:27,296 --> 01:30:28,965
- Үүний төлөө л явж байна.
- Зөв.
1472
01:30:29,090 --> 01:30:32,677
Ажил хийхгүй бол
чамайг нүдээд өгч чадна.
1473
01:30:33,261 --> 01:30:35,430
Би хүч хэрэглээд
тэнэгтэж болохгүй.
1474
01:30:35,847 --> 01:30:38,558
Тиймээс ажил хаялтаар
харуулах хичээж байна.
1475
01:30:39,892 --> 01:30:42,603
Муж даяар 20 мянга орчим
1476
01:30:43,020 --> 01:30:46,482
хоригдлуудыг нэгтгэн, ажил хаялт
1477
01:30:47,024 --> 01:30:48,776
зарлах сайхан боломж бүрдлээ.
1478
01:30:49,944 --> 01:30:51,529
Вентресс нэгдлээ.
Хамилтон.
1479
01:30:51,654 --> 01:30:52,738
Фаунтин байна.
Холман.
1480
01:30:52,822 --> 01:30:53,990
Элмор
1481
01:30:54,073 --> 01:30:58,119
Шүүхийн шийдвэр хүлээлгүй
Алабамаг хүмүүнлэгийн хямралтай
1482
01:30:58,202 --> 01:30:59,162
яг одоо
1483
01:30:59,245 --> 01:31:01,998
нүүр тулахыг шаардаж байна.
1484
01:31:02,081 --> 01:31:05,209
Яг одоо. Бид яг одоо үхэж байна.
1485
01:31:12,550 --> 01:31:16,345
2022 ОНЫ 9-Р САРЫН 26
1486
01:31:16,596 --> 01:31:17,722
ТРЕЙ
1487
01:31:17,889 --> 01:31:21,601
Өнөөдрөөс эхлэн
ял эдэлж буй хүнээр
1488
01:31:21,684 --> 01:31:25,771
ажил хийлгүүлэхийг хориглоно.
1489
01:31:26,397 --> 01:31:28,483
Алабамын хоригдлууд
ажил хаялт зарлав.
1490
01:31:28,608 --> 01:31:31,152
Мужийн бүх том
шоронд нөлөөлж байна.
1491
01:31:31,319 --> 01:31:32,361
ХОРИГДЛУУД БОСОВ
1492
01:31:32,528 --> 01:31:34,947
Өмнө болж байгаагүй
далайцтай ажил хаялт
1493
01:31:35,031 --> 01:31:36,949
хууль тогтоогчдод
дохио өгч байна.
1494
01:31:37,033 --> 01:31:39,660
Шоронгийн нөхцөл байдлаас
үүдэн АНУ-ын ХЗЯ Алабамаг
1495
01:31:39,744 --> 01:31:42,413
шүүхэд өгсөн тул ийм
эсэргүүцэл болох нь
1496
01:31:42,497 --> 01:31:43,789
аргагүй гэж үзэж байна.
1497
01:31:43,873 --> 01:31:46,834
Хоригдогчид гал тогоо,
хувцас угаалга зэрэг
1498
01:31:46,918 --> 01:31:48,711
ажилдаа очихоос татгалзжээ.
1499
01:31:49,378 --> 01:31:51,714
Хэн ч ажилд гарахгүй!
Шууд мэдээ гарч байна.
1500
01:31:51,797 --> 01:31:53,758
Нэгдвэл хүчтэй, салбал унана.
1501
01:31:53,841 --> 01:31:55,426
Бид албан ёсоор хаалаа.
1502
01:31:55,510 --> 01:31:57,220
Боломжгүйг хийлээ.
1503
01:31:58,429 --> 01:31:59,430
Юу байна, нөхөд өө?
1504
01:31:59,555 --> 01:32:01,933
Энэ хэсгийн уур амьсгалыг
та нарт харуулъя.
1505
01:32:05,937 --> 01:32:08,648
Нэгдэл. Жинхэнэ нэгдэл.
1506
01:32:10,983 --> 01:32:13,194
Хар, цагаан, мексик гээд бүгд.
1507
01:32:14,445 --> 01:32:15,655
Бид бүгд хамт.
1508
01:32:17,990 --> 01:32:20,076
Үгээр дүрслэхийн аргагүй
амар амгалан.
1509
01:32:20,993 --> 01:32:23,538
Нэг зорилгын төлөө
нэгдсэн хүмүүс.
1510
01:32:23,788 --> 01:32:25,414
Залбирлыг сонсож байна уу?
1511
01:32:25,706 --> 01:32:29,168
Есүс бодолд минь байна
1512
01:32:29,252 --> 01:32:31,379
Намайг залбирч байна гэж сонсвол
1513
01:32:31,587 --> 01:32:34,757
Есүс бодолд минь байна
1514
01:32:34,966 --> 01:32:39,011
Одоо яг үнэхээр гоё байна.
Ёстой л гоё уур амьсгал.
1515
01:32:40,763 --> 01:32:44,267
Арван дөрвөн шорон зогслоо,
ийм юм урьд хожид байгаагүй.
1516
01:32:45,935 --> 01:32:49,397
Алабамын хоригдлууд
хүний эрх, нэр төрийг
1517
01:32:49,480 --> 01:32:51,899
системтэйгээр үгүйсгэдэг
Алабама тогтолцоонд
1518
01:32:51,983 --> 01:32:56,195
АНУ-ын ХЗЯ яаралтай оролцож
зогсоохыг шаардаж байна.
1519
01:32:56,821 --> 01:32:58,906
Захирагчийн газраас
эдгээр шаардлагуудыг
1520
01:32:58,990 --> 01:33:00,241
"үндэслэлгүй" гэсэн.
1521
01:33:01,033 --> 01:33:04,912
Шаардлагын хувьд
уг нь үндэслэлтэй.
1522
01:33:04,996 --> 01:33:08,082
"Намайг явуулахгүй бол
би хүн ална" гээгүй.
1523
01:33:08,583 --> 01:33:10,126
Зүгээр л "Эсэргүүцэх
зарлахаас
1524
01:33:10,209 --> 01:33:13,963
өөр замгүй болгосон шалтгаануудыг
хараач ээ" л гэсэн.
1525
01:33:14,046 --> 01:33:15,840
ЛАЙМСТОУН ХОРИХ АНГИ
1526
01:33:15,965 --> 01:33:18,718
Алабамын захирагч
сүүлийн 1 жилд
1527
01:33:18,801 --> 01:33:21,596
алуулсан, амиа егүүтгэсэн,
хар тамхи хэтрүүлэн
1528
01:33:21,762 --> 01:33:26,142
амь насаа алдсан 100 гаруй
хүний тухай мэдэгдэл хийгээгүй.
1529
01:33:26,726 --> 01:33:29,186
Захирагч эхний өдөр л
хариулах ёстой байсан.
1530
01:33:29,687 --> 01:33:32,565
Ингэснээр хүмүүс
өөрсдийн хүчээ ойлгоно.
1531
01:33:34,108 --> 01:33:35,860
АЖИЛ ХАЯЛТ
2 ДАХЬ ӨДӨР
1532
01:33:36,110 --> 01:33:38,279
Шударга бус явдал, авлигыг
1533
01:33:38,362 --> 01:33:40,197
ЗХГ-д болж буйг бид мэднэ.
1534
01:33:40,281 --> 01:33:41,949
- Тийм ээ!
- Өнөөдөр Монтгомерид
1535
01:33:42,033 --> 01:33:44,452
хоригдогчдын ар гэрийнхэн
1536
01:33:44,535 --> 01:33:48,039
Алабамын Хорих Албанд өөрчлөлт,
сайжруулалт хийтэл
1537
01:33:48,122 --> 01:33:49,540
ажиллахгүй гэв.
1538
01:33:49,624 --> 01:33:51,208
БАТЛАН ДААЛТЫН
ЗӨВЛӨЛИЙГ ӨӨРЧИЛ
1539
01:33:51,292 --> 01:33:54,670
Тэд Роберт Эрлийг зодсон.
Мэлвин Рэйг түгжсэн.
1540
01:33:55,463 --> 01:33:57,882
Гэхдээ Алабамаг Чөлөөл хөдөлгөөн
оч асаасан.
1541
01:33:59,008 --> 01:34:00,843
ШОРОНГИЙН
НӨХЦӨЛИЙГ БУРУУШААВ
1542
01:34:00,968 --> 01:34:03,387
"БИД Ч БАС ХҮН"
…ХҮЧИРХИЙЛЛИЙГ ЭСЭРГҮҮЦЭВ
1543
01:34:03,471 --> 01:34:05,389
АЛАБАМАД "АЙМШИГТ"
БАЙДЛЫН ЭСРЭГ ЗОГСОВ
1544
01:34:05,806 --> 01:34:06,766
РОБЕРТ ЭРЛ
1545
01:34:06,891 --> 01:34:08,225
Сонс, бүгд анхаар.
1546
01:34:08,351 --> 01:34:10,686
Давлагаа бидний талд.
1547
01:34:10,811 --> 01:34:12,730
Хэвлэл мэдээлэл ч бидний талд.
1548
01:34:12,813 --> 01:34:14,482
Бүгд бүхнийг харж байна.
1549
01:34:14,982 --> 01:34:17,735
Хүч хэрэглэхгүй, сүрдүүлэхгүй,
хохирол учруулахгүй.
1550
01:34:17,902 --> 01:34:20,488
Зөв замаа бариад,
тогтвортой байя.
1551
01:34:21,489 --> 01:34:24,950
Энэ ажил хаялт, зогсолтыг
санаа сэтгэлээрээ дэмжиж байна.
1552
01:34:25,951 --> 01:34:27,703
Бид сөрөх чадалтай хүч.
Санаа нэг.
1553
01:34:27,787 --> 01:34:29,080
Хөдөлгөөн хүчтэй байна.
1554
01:34:29,205 --> 01:34:32,041
Алабамын Хорих Албаныхан
хоригдлуудын хаясан ажлыг
1555
01:34:32,124 --> 01:34:35,378
зохицуулах төлөвлөгөө гаргах
гээд сандарч байна.
1556
01:34:36,462 --> 01:34:38,798
АЖИЛ ХАЯЛТ
3 ДАХЬ ӨДӨР
1557
01:34:40,383 --> 01:34:42,510
Таны уулзалт удахгүй эхэлнэ.
1558
01:34:45,763 --> 01:34:46,722
Роберт Эрл!
1559
01:34:47,390 --> 01:34:49,100
Оройн хоолонд юу өгсөн гээч?
1560
01:34:49,975 --> 01:34:52,812
Нэг ууттай шоколадтай жигнэмэг.
1561
01:34:52,895 --> 01:34:53,938
СЭМ ЖИ
1562
01:34:54,021 --> 01:34:57,108
Фаунтинд өдрийн хоол өгсөнгүй.
Дахиад хэлье. Хоол өгөөгүй.
1563
01:34:57,942 --> 01:34:59,151
Ингээд л боллоо юу?
1564
01:34:59,610 --> 01:35:00,986
Иймхэн хоол өгсөн юм уу?
1565
01:35:01,529 --> 01:35:02,988
Өгсөн нь л энэ, анд аа.
1566
01:35:03,948 --> 01:35:08,494
Биднийг номхруулах гээд
хоол хурааж эхэлсэн.
1567
01:35:09,537 --> 01:35:12,915
Тэдний хэлж байгаагаар
зүгээр арын албаны асуудал.
1568
01:35:12,998 --> 01:35:17,169
Харгалзагч буцаад өөр дээр нь
ирэх вий гээд камергүй ярьсан.
1569
01:35:17,253 --> 01:35:19,839
Түүний хэлснээр
удирдлагууд санаатайгаар
1570
01:35:19,922 --> 01:35:21,757
хооллолтын хуваарийг
сунгаж байгаа.
1571
01:35:21,841 --> 01:35:26,011
Ажил хаялтыг зогсоохын тулд
хоол хоорондын зайг
1572
01:35:26,095 --> 01:35:27,722
14 цаг болгосон байна.
1573
01:35:29,473 --> 01:35:33,227
Хоол дутаж магадгүй хүмүүст
зориулаад нөөцөлж байна.
1574
01:35:34,395 --> 01:35:36,355
Энд ганцаар биш бид
бүгд эрсдэлд байгааг
1575
01:35:36,439 --> 01:35:37,815
мэдрүүлэхийн тулд.
1576
01:35:40,276 --> 01:35:41,652
Энд дан ахмадууд.
1577
01:35:41,819 --> 01:35:44,196
20 жил хоригдсон хүмүүс.
1578
01:35:44,739 --> 01:35:46,782
- 37.
- 37 жил.
1579
01:35:46,907 --> 01:35:48,451
Тэр 26 жил хоригдсон.
1580
01:35:50,119 --> 01:35:53,622
Ахмадуудын төлөө
бид чадах бүхнээ хийнэ.
1581
01:35:56,959 --> 01:35:58,919
Хар, цагаан гэж ялгалгүй
1582
01:35:59,587 --> 01:36:03,883
бид бүгдийг нь энд хооллох болно.
1583
01:36:05,760 --> 01:36:07,386
Хоол түгээж байгаа
залуусыг хар.
1584
01:36:08,471 --> 01:36:10,055
Бүгд хоолонд дугаарлаж байна.
1585
01:36:11,307 --> 01:36:14,351
Нэгдэж, бие биедээ тус дэм болъё.
1586
01:36:15,352 --> 01:36:16,562
Ялах цорын ганц зам энэ.
1587
01:36:23,986 --> 01:36:26,030
- Хоолгүй 3 дахь өдөр.
- 4 дэх!
1588
01:36:26,489 --> 01:36:28,365
4 дэх. Тийм ээ, 4 дэх.
1589
01:36:29,283 --> 01:36:30,534
АЖИЛ ХАЯЛТ
4 ДЭХ ӨДӨР
1590
01:36:30,618 --> 01:36:34,580
Алабама даяар амралтын өдрийн
эргэлт бүгд цуцлагдсан.
1591
01:36:34,663 --> 01:36:36,791
Хоригдлуудыг ажилд нь буцаах гээд
1592
01:36:36,874 --> 01:36:40,002
удирдлагууд дарамт үзүүлж байна.
1593
01:36:40,085 --> 01:36:41,170
РОБЕРТ ЭРЛ
1594
01:36:41,253 --> 01:36:43,380
Тэд миний өрөөнд орж ирээд
1595
01:36:44,173 --> 01:36:46,133
нүцгэн нэгжлэг хийсэн.
1596
01:36:47,009 --> 01:36:49,845
"Ийм хүмүүстэй шоронгоо
авч явж чадах уу?" гэхэд
1597
01:36:49,929 --> 01:36:51,388
тэр "чадахгүй шүү дээ" гэсэн.
1598
01:36:52,348 --> 01:36:54,600
Тэгэхээр нь
"Үнэнийг нь хэлчхээч" гэхэд
1599
01:36:55,226 --> 01:36:58,020
"Цалин өгдөг болохоор нь
жүжиглээд байгаа юм уу?"
1600
01:36:59,688 --> 01:37:01,816
ЗОГСОХГҮЙ БУЦАХГҮЙ СУЛРАХГҮЙ
1601
01:37:01,899 --> 01:37:03,067
АЖИЛ ХАЯЛТ
5 ДАХЬ ӨДӨР
1602
01:37:03,150 --> 01:37:06,821
Алабамын Хорих Албыг
эсэргүүцээд 5 өдөр боллоо.
1603
01:37:06,904 --> 01:37:10,032
Тусгай баг Лаймстоунд
яг одоо томоохон
1604
01:37:10,115 --> 01:37:11,492
нэгжлэг хийж байна.
1605
01:37:13,619 --> 01:37:15,913
Баг нь шорон бүрээр явж байна.
1606
01:37:19,208 --> 01:37:23,212
Тэд эсрэг тагнуул шиг л
ажиллаж байна.
1607
01:37:25,047 --> 01:37:28,425
Одоо хаа сайгүй
хүмүүсийг түгжиж байна.
1608
01:37:30,010 --> 01:37:31,887
Нэг зүйлийг тайлбарлая.
1609
01:37:32,096 --> 01:37:35,558
Алабамачууд дэлхийн
хамгийн бардам хүмүүс.
1610
01:37:35,766 --> 01:37:38,227
Тэгээд хаа газрын хоригдолд
захирагдахгүй гэж
1611
01:37:38,310 --> 01:37:40,896
биднийг шийтгэнэ.
1612
01:37:41,230 --> 01:37:43,732
Гэхдээ өдөр бүр тэдний
алдаж байгаа орлого нь
1613
01:37:43,858 --> 01:37:48,404
Кэй Айвигийн хэлснээс их
гэдгийг би баттай хэлж чадна.
1614
01:37:53,492 --> 01:37:55,494
Тэд сая Роберт Эрлийг хорилоо.
1615
01:37:55,786 --> 01:37:58,205
Бослогын баг боож унагасан гэнэ.
1616
01:37:58,664 --> 01:38:00,708
Юу болж байгааг бүгдэд дуулга.
1617
01:38:00,791 --> 01:38:02,251
Крис М
Мэдээ: Роберт Эрлийг
1618
01:38:02,376 --> 01:38:03,961
зодож, Лаймстоун хорих ангийн
1619
01:38:04,044 --> 01:38:05,212
тусгайд хорьсон байна.
1620
01:38:05,296 --> 01:38:07,298
Майк Х - Эсэргүүцсэн гэж
өшөө авч байна.
1621
01:38:07,673 --> 01:38:09,633
Жорж - Хэцүү байсан ч
хүч хэрэглэхгүй.
1622
01:38:09,884 --> 01:38:11,760
Даррен - Яаж хүчирхийлэхгүй
байх юм?
1623
01:38:11,969 --> 01:38:12,845
АНДРЕ
1624
01:38:13,012 --> 01:38:14,847
Биднийг төлөөлдөг
дуу хоолой маань
1625
01:38:15,055 --> 01:38:17,391
биднээс салсан юм шиг санагдаад
1626
01:38:17,516 --> 01:38:21,270
найдвараа бага багаар
алдсаар байна.
1627
01:38:21,604 --> 01:38:25,983
Хуваагдуулж олзлох нь хүн
төрөлхтний хамгийн хуучин арга.
1628
01:38:26,567 --> 01:38:28,694
Гэхдээ одоо бууж өгөх цаг биш.
1629
01:38:28,819 --> 01:38:31,280
Одоо “би больё” гэж хэлэх үе биш.
1630
01:38:38,078 --> 01:38:38,954
Шууд мэдээ.
1631
01:38:39,038 --> 01:38:40,331
Ток 99.5.
1632
01:38:40,414 --> 01:38:42,499
Алабамын хоригдлууд
ажлаас татгалзав.
1633
01:38:43,083 --> 01:38:45,920
Хоол ундаар боогоод
байвал тун удахгүй
1634
01:38:46,003 --> 01:38:49,048
эргээд ажилдаа орно
гэж бодож байна.
1635
01:38:49,131 --> 01:38:52,885
Тийм ээ, шаардлага тавиад байх
үндэслэл тэдэнд алга.
1636
01:38:52,968 --> 01:38:54,261
Та нар шоронд байна.
1637
01:38:55,721 --> 01:38:58,557
Хоолоо тарааж л бай.
Хувцсаа угааж л бай.
1638
01:38:58,641 --> 01:39:00,392
Хөлөө хараач.
Дөнгө байна уу?
1639
01:39:00,476 --> 01:39:02,227
Үнэндээ та нар яаж ч
чадахгүй.
1640
01:39:02,311 --> 01:39:03,312
- Үгүй.
- Уучлаарай.
1641
01:39:04,939 --> 01:39:05,981
АЖИЛ ХАЯЛТ
8 ДАХЬ ӨДӨР
1642
01:39:06,065 --> 01:39:07,024
Алабамад хоригдлууд
1643
01:39:07,107 --> 01:39:09,944
ажил хаяад хоёр дахь
7 хоногтоо орлоо.
1644
01:39:10,945 --> 01:39:12,029
Бүх зүйл хэвийн.
1645
01:39:12,112 --> 01:39:13,113
ЗАХ. КЕЙ АЙВИ
АЛАБАМА
1646
01:39:13,197 --> 01:39:15,449
Төв үйлчилгээнд
тасалдал үүсээгүй.
1647
01:39:19,161 --> 01:39:20,496
Биднийг өлсгөж байна.
1648
01:39:22,247 --> 01:39:24,166
Бид үнэхээр өлсөж үхэх гэж байна.
1649
01:39:25,668 --> 01:39:28,796
Өлссөн хүн аюултай.
1650
01:39:28,921 --> 01:39:30,673
Чамайг аюултай болдог.
1651
01:39:31,382 --> 01:39:32,967
Учир нь цөхрөлд хүргэдэг.
1652
01:39:36,303 --> 01:39:37,554
Тэд санаатай ингэж байна.
1653
01:39:38,430 --> 01:39:40,307
Биднийг хооронд нь
хагаралдуулж байна.
1654
01:39:41,392 --> 01:39:43,894
Хүн бүрийн зан ааш хурцадсан.
1655
01:39:45,604 --> 01:39:47,064
Аймшигтай бохир нөхцөлд
1656
01:39:47,272 --> 01:39:50,275
ядуу буурай оронд байгаа юм шиг
хувцсаа угааж байна.
1657
01:39:52,236 --> 01:39:54,363
Сэтгэцийн өвчтэй хоригдлууд
1658
01:39:54,571 --> 01:39:57,366
ердийн хоригдлуудтай хамт байгаа.
1659
01:39:58,075 --> 01:39:59,910
Тэд юм ойлгодоггүй.
1660
01:40:00,244 --> 01:40:02,955
Ажил зогсоох талаар
юу ч сонсохыг хүсдэггүй.
1661
01:40:04,081 --> 01:40:05,791
Тиймээс бид тэднээс болгоомжилж
1662
01:40:06,208 --> 01:40:09,420
өөрсдөө ч, бусдыг ч
гэмтээхгүй байлгах хэрэгтэй.
1663
01:40:11,005 --> 01:40:13,424
Шоронгийн ажилтнууд
нөхцөл байдал
1664
01:40:13,507 --> 01:40:15,884
хүчирхийлэлгүй
хэвийн байгаа гэв.
1665
01:40:15,968 --> 01:40:19,972
Гэхдээ энэ байдал удаан
үргэлжлэх боломжгүй гэнэ.
1666
01:40:20,055 --> 01:40:22,474
Хоригдлууд ажил хийж
туслахгүй бол
1667
01:40:22,558 --> 01:40:25,728
систем аюултай байдалд
ороод байна.
1668
01:40:28,647 --> 01:40:31,734
АЖИЛ ХАЯЛТ 9 ДЭХ ӨДӨР
АЖИЛ ХАЯЛТ 10 ДАХЬ ӨДӨР
1669
01:40:32,484 --> 01:40:33,777
Түр хүлээгээрэй.
1670
01:40:35,362 --> 01:40:36,780
Энийг хар даа.
1671
01:40:40,826 --> 01:40:44,788
Роберт Эрлтэй холбоо
тасарснаас хойш
1672
01:40:45,706 --> 01:40:48,667
бид яг л сайн
нэгдэж чадахгүй байгаа.
1673
01:40:50,002 --> 01:40:53,714
Тэр хүмүүсийг уриалж
нэгтгэж чаддаг хүн байсан.
1674
01:40:55,007 --> 01:40:56,508
Хорих ангиудтай
холбогдоод л
1675
01:40:56,800 --> 01:40:59,803
хүмүүсийг хооронд нь
холбож чаддаг байсан.
1676
01:41:01,930 --> 01:41:03,682
Түүнийг хаана
аваачсаныг мэдэхгүй.
1677
01:41:07,936 --> 01:41:11,148
Би сая Фаунтины нөхөдтэй ярихад
залхаж байна гэнээ.
1678
01:41:11,231 --> 01:41:12,191
ОМАР
1679
01:41:12,274 --> 01:41:15,360
Юунаас залхсан гэж? Чамайг
доромжлохоос л залхах ёстой.
1680
01:41:15,611 --> 01:41:16,570
АНТОНИ
1681
01:41:16,653 --> 01:41:17,821
Өлслөө гээд яадаг юм?
1682
01:41:17,905 --> 01:41:21,784
Энэ хөдөлгөөний
утга учир нь золиос.
1683
01:41:23,202 --> 01:41:25,621
АЖИЛ ХАЯЛТ 16 ДАХЬ ӨДӨР
1684
01:41:25,788 --> 01:41:29,124
20-30 орчим хүн бууж өгөөд
ажилдаа орж.
1685
01:41:29,792 --> 01:41:31,627
Ингэж бууж өгсөн гэхээр
1686
01:41:31,710 --> 01:41:33,378
үнэндээ ичгэвтэртэй юм.
1687
01:41:33,796 --> 01:41:36,048
Уучлаарай, би лав
хэзээ ч бууж өгөхгүй.
1688
01:41:37,299 --> 01:41:39,384
Хоригдлуудын ажил хаялт саарч
1689
01:41:39,468 --> 01:41:42,137
цөөн хэдэн хорих ангид л
үргэлжилж байна.
1690
01:41:43,347 --> 01:41:46,225
Одоо л эцсийг нь үзэхгүй бол
5, 10 жилийн дараа ч
1691
01:41:46,308 --> 01:41:47,226
МАРТИН
1692
01:41:47,309 --> 01:41:49,144
бид гишгүүлсээр л байх болно.
1693
01:41:49,603 --> 01:41:50,521
РАУЛ
1694
01:41:50,604 --> 01:41:51,855
Би бууж өгмөөргүй байна.
1695
01:41:52,356 --> 01:41:54,608
Хэрэгтэй бол
юуг ч хамаагүй хийцгээе.
1696
01:41:55,067 --> 01:41:57,528
Донни - Би яаж ч ятгаад
нөхдөө урвуулж чадсангүй.
1697
01:41:57,611 --> 01:41:59,238
Ахан дүүсийнхээ
урмыг хугаллаа.
1698
01:41:59,321 --> 01:42:00,239
Намайг уучлаарай.
1699
01:42:00,322 --> 01:42:03,367
Уилл Т - Ийстерлин бууж өглөө.
Сэтгэл өвдөж байна.
1700
01:42:03,450 --> 01:42:05,077
Та нарын төлөө залбирах болно.
1701
01:42:05,160 --> 01:42:06,120
АЖИЛ ХАЯЛТ
17 ДАХЬ ӨДӨР
1702
01:42:06,245 --> 01:42:10,124
Алабамын хорих ангиудын
ажил хаялт цөөрч байна.
1703
01:42:10,207 --> 01:42:12,417
Одоо зөвхөн 5 анги л үлдлээ.
1704
01:42:13,585 --> 01:42:15,379
Гарууд буугаад өгчих юм.
1705
01:42:15,462 --> 01:42:16,421
МАЙЛС
1706
01:42:16,547 --> 01:42:19,174
Тэд буцаад ажилдаа орлоо.
Угаалга, гал тогооны ажил…
1707
01:42:20,592 --> 01:42:21,802
АЖИЛ ХАЯЛТ 18,
19 ДЭХ ӨДӨР
1708
01:42:21,885 --> 01:42:24,096
Хорих ангийн
албанаас мэдээлснээр
1709
01:42:24,179 --> 01:42:26,223
одоо ердөө 2 газар л
ажил хаясан хэвээр.
1710
01:42:36,859 --> 01:42:40,821
ГАНЦААРЧИЛСАН ХОРИХОД
РОБЕРТ ГАР УТАС ОЛЖ АВСАН.
1711
01:42:47,077 --> 01:42:49,580
Хүмүүс нэг юм ойлгоосой.
Надад хэлэх зүйл байна.
1712
01:42:50,539 --> 01:42:52,040
Та нарт ч хэлэх үг бий.
1713
01:42:52,916 --> 01:42:55,752
Өчүүхэн шунал, хүсэлдээ
битгий авт.
1714
01:42:56,295 --> 01:42:58,589
Бүтэн өдөр хоолгүй байж
чадахгүй мөртөө,
1715
01:42:58,714 --> 01:43:01,091
гэр бүлээсээ хол 20 жил
тэсэж чадах уу?
1716
01:43:02,050 --> 01:43:03,385
Тэд бүх дүрмийг зөрчөөд,
1717
01:43:03,552 --> 01:43:06,138
хэнийг ч хамаагүй хорьдог,
хүмүүсийг онилдог.
1718
01:43:06,221 --> 01:43:08,348
"Буцаагаад боолчил" гэдэг.
1719
01:43:09,892 --> 01:43:13,270
Нэгэн муж бүхэлдээ мянга мянган
хүний сайн сайхан,
1720
01:43:13,395 --> 01:43:16,690
эрүүл мэнд, аюулгүй байдлыг
үл тоосон.
1721
01:43:17,191 --> 01:43:18,859
Хариуцлага гэж үгүй.
1722
01:43:19,526 --> 01:43:23,363
Гэтэл энд хүн бүр "Хэзээ
ажилдаа орох вэ?" гэж хүлээнэ.
1723
01:43:33,874 --> 01:43:38,128
3 долоо хоногийн эсэргүүцлийн
дараа шорон хэвэндээ орлоо.
1724
01:43:38,712 --> 01:43:41,882
Тэмцлээрээ хууль тогтоогчид,
АХА-ын удирдлагад нөлөөлж
1725
01:43:41,965 --> 01:43:45,219
ямар нэг арга хэмжээ авна гэж
найдсан ч болсонгүй.
1726
01:43:46,345 --> 01:43:48,972
Чи бол хоригдол.
Чи гэмт хэрэг хийсэн.
1727
01:43:49,056 --> 01:43:50,599
Чи шоронд байна.
Энэ бол шорон.
1728
01:43:50,682 --> 01:43:52,351
Энд зовох учиртай.
1729
01:43:52,434 --> 01:43:56,021
- За алив ээ. Хурдал
- Сайхан хэллээ.
1730
01:43:56,104 --> 01:43:57,439
Сайн байна.
1731
01:43:59,524 --> 01:44:03,612
Мэдээгээр гарсан.
Улс орон даяар гарсан.
1732
01:44:05,239 --> 01:44:07,241
Алабамын ард түмэн
хаана байна?
1733
01:44:08,450 --> 01:44:10,410
Уур бухимдал нь хүрээгүй гэж үү?
1734
01:44:10,535 --> 01:44:13,538
ЕСҮС АВАРНА
1735
01:44:27,928 --> 01:44:32,224
2023 ОНЫ 1-Р САР
1736
01:44:32,724 --> 01:44:35,018
Өнөөдөр Алабамад
тангараг өргөх өдөр.
1737
01:44:35,686 --> 01:44:38,355
Стив Маршалл
гэр бүлийнхний хамт.
1738
01:44:39,898 --> 01:44:42,985
Захирагч Кей Айви
албан ёсоор тангараг өргөнө.
1739
01:44:43,902 --> 01:44:48,532
Кей Айви бут ялалт байгуулж,
Алабамын захирагчаар
1740
01:44:48,615 --> 01:44:50,701
дахин сонгогдлоо.
1741
01:44:52,077 --> 01:44:54,413
Төрийн бүх түвшний гол үүрэг
1742
01:44:54,496 --> 01:44:56,248
иргэдийн аюулгүй байдлыг хангах.
1743
01:44:58,041 --> 01:45:00,961
Өнгөрсөн долоо хоногт
гэмт этгээдүүдийг гудамжнаас
1744
01:45:01,044 --> 01:45:04,548
хол байлгах зарлигт
би гарын үсэг зурсан.
1745
01:45:08,010 --> 01:45:11,263
Ажил хаялтын үеэр
би үнэхээр өөдрөг байсан.
1746
01:45:12,806 --> 01:45:16,601
Эсэргүүцлээрээ
шоронгийн тогтолцоог
1747
01:45:16,685 --> 01:45:19,229
ХЗЯ хяналтдаа авахад хүргэнэ гэж
бодоод гэнэн байж.
1748
01:45:20,063 --> 01:45:25,527
Алдаатай олон зүйлийг засах
ажлыг эхлүүлнэ гэж найдсан.
1749
01:45:27,696 --> 01:45:31,241
Мөнгө нь л таарвал,
муу үйлийг зөвтгөх амархан.
1750
01:45:32,993 --> 01:45:35,704
Алабама муж хар, бор,
1751
01:45:35,829 --> 01:45:39,791
ядуу цагаан хүмүүсийн биеэр
хөгжлөө түүчээлсээр.
1752
01:45:40,709 --> 01:45:43,170
Боолчлолын тогтолцоо
үнэхээр оршдог.
1753
01:45:45,130 --> 01:45:46,965
Нэрийг нь сольж болно,
1754
01:45:47,049 --> 01:45:49,885
гэхдээ үндэс суурь нь ижилхэн.
1755
01:45:50,761 --> 01:45:52,012
Мөлжлөг.
1756
01:45:52,679 --> 01:45:55,140
Тэдний данс нь
хахаж байна.
1757
01:45:55,223 --> 01:45:59,436
Үнэн, шударга ёс шаардсан
биднээр тохуурхаж байна.
1758
01:46:07,527 --> 01:46:09,112
ШОРОНГИЙН ЯЛ
ЦААЗЫН ЯЛ БИШ
1759
01:46:09,196 --> 01:46:10,781
АЛАБАМА ШОРОНД АМИА
АЛДАГСДАД
1760
01:46:10,947 --> 01:46:13,742
Алабамын шоронд амиа
алдсан хүмүүсийн
1761
01:46:13,825 --> 01:46:16,953
ар гэрийнхнийг дэмжихээр
хүмүүс цуглажээ.
1762
01:46:24,169 --> 01:46:28,673
Энэ хэрцгийлэл зөвхөн
Алабамад гарч байгаа юм биш.
1763
01:46:31,468 --> 01:46:34,554
Ажил хаялтаас хойш
улс даяар бусад мужуудын
1764
01:46:34,638 --> 01:46:36,640
ах дүүсээсээ сонссон.
1765
01:46:37,724 --> 01:46:40,602
Энэ бол Зүүн Миссисиппийн
хорих анги.
1766
01:46:40,685 --> 01:46:41,728
МИССИСИППИ
1767
01:46:41,895 --> 01:46:43,480
Ангола дахь
Луизианагийн шорон.
1768
01:46:43,563 --> 01:46:45,148
ЛУИЗИАНА
ӨМНӨД КАРОЛИНА
1769
01:46:45,440 --> 01:46:47,401
Хөөе, нөхөд өө,
та нарын тус хэрэгтэй.
1770
01:46:49,027 --> 01:46:52,697
Ил тод хэлэхэд
Алабамад болж буй зүйл
1771
01:46:52,781 --> 01:46:54,950
танай мужид ч,
1772
01:46:55,033 --> 01:46:58,662
та нарын нэрийн өмнөөс ч
бүр дор зүйл болж байгаа
1773
01:46:59,204 --> 01:47:01,706
ФЛОРИДА
1774
01:47:01,873 --> 01:47:05,836
ОКЛАХОМА
1775
01:47:06,002 --> 01:47:08,713
ЖОРЖИА
1776
01:47:08,839 --> 01:47:12,217
Хэнд ч ашиггүй.
Харгалзагчид ч ашиггүй.
1777
01:47:13,760 --> 01:47:15,679
Хохирсон хүмүүст ч хэрэггүй.
1778
01:47:16,638 --> 01:47:17,848
Нийгэмд ч биш.
1779
01:47:20,851 --> 01:47:25,439
Тэдний “шударга ёс” гэж нэрлэдэг
энэ хэлбэр хэнд ч ашиггүй.
1780
01:47:25,522 --> 01:47:26,815
КАЛИФОРНИА
1781
01:47:26,940 --> 01:47:30,318
Шоронгийн шинэчлэлийг
авчрахад туслаач гэж хүсье.
1782
01:47:31,987 --> 01:47:35,240
"Тусгай камерт" хийж магадгүй ч
үүнийг түгээгээрэй,
1783
01:47:35,365 --> 01:47:36,700
бүгдэд түгээгээрэй.
1784
01:47:39,578 --> 01:47:42,205
Энэ киноны талаар
ямар бодолтой ч бай,
1785
01:47:43,039 --> 01:47:45,083
хэрэв бид дүрмийг зөрчиж
1786
01:47:45,667 --> 01:47:48,879
энэ түүхийг ил болгоогүй бол
1787
01:47:49,504 --> 01:47:50,922
үүнийг хийж чадахгүй байсан.
1788
01:47:52,716 --> 01:47:57,137
Ингэж байж л тэдний үгүйсгэдэг
бодит байдлын тухай
1789
01:47:57,429 --> 01:48:00,932
та үнэнийг харж байна.
1790
01:48:05,312 --> 01:48:08,732
Энэ тэмцлийн турш
их олон зүйл ойлгосон.
1791
01:48:08,857 --> 01:48:12,486
300 гаруй сая хүний
сэтгэлгээг өөрчлөхийн тулд
1792
01:48:13,236 --> 01:48:17,407
асар их дотоод эрэл хайгуул
шаардлагатайг мэднэ.
1793
01:48:19,784 --> 01:48:23,663
Нэг зүйлээ дахин дахин хийгээд
өөр үр дүн хүлээнэ гэдэг
1794
01:48:24,247 --> 01:48:25,373
галзуурал юм.
1795
01:48:26,708 --> 01:48:30,629
Гэвч хийж буй зүйлдээ би итгэдэг,
тийм болохоор…
1796
01:48:32,047 --> 01:48:33,298
магадгүй би галзуу байх.
1797
01:48:38,094 --> 01:48:40,138
Гадаа юу болж байгааг
хараадахъя.
1798
01:48:42,724 --> 01:48:44,976
Тэр гэрэл яг л үнэний
гэрэл мэт.
1799
01:48:54,736 --> 01:48:55,737
Муужгай нааш ир
1800
01:49:00,450 --> 01:49:02,577
Санди Рэй хүү
Стивен Дэвисийн үхлийн талаар
1801
01:49:02,702 --> 01:49:04,329
Алабаматай
тохиролцолд хүрсэн.
1802
01:49:04,412 --> 01:49:06,790
Түүний заргаас хамгаалах гэж
1803
01:49:06,873 --> 01:49:08,625
төр 8 хуулийн фирм оролцуулсан.
1804
01:49:09,876 --> 01:49:11,086
Энэ хүнийг таних уу?
1805
01:49:12,629 --> 01:49:13,588
Үгүй.
1806
01:49:17,425 --> 01:49:18,385
Мэдэхгүй.
1807
01:49:22,514 --> 01:49:24,266
Би мэдэхгүй.
1808
01:49:27,686 --> 01:49:30,397
Төр Стивен Дэвис хутгаа
хаяагүй учир Родерик Гадсоны
1809
01:49:30,522 --> 01:49:33,942
үхлийн хүч хэрэглэсэн нь
зүй ёсных гэж үзсэн хэвээр байна.
1810
01:49:34,025 --> 01:49:37,779
Стивен алуулснаас хойш
Гадсон хоёр удаа дэвшиж,
1811
01:49:37,904 --> 01:49:40,282
дэслэгч цол авсан.
1812
01:49:41,408 --> 01:49:43,243
- Сайн уу.
- Яаж байна?
1813
01:49:43,952 --> 01:49:46,663
Новш гэж, амьд л явна даа.
1814
01:49:49,040 --> 01:49:50,792
Шоронд 33 жил хоригдсон
Раул Пүүлийг
1815
01:49:50,917 --> 01:49:53,461
батлан даалтаар
суллахыг 4 дэх удаа татгалзав.
1816
01:49:53,587 --> 01:49:58,425
Алабамын журмаар тэр сонсголд
оролцож, үг хэлж чадаагүй.
1817
01:50:00,343 --> 01:50:04,014
Папа Смүүв ээ.
Папа Смүүв байна.
1818
01:50:04,097 --> 01:50:06,766
Папа Смүүв, бичлэгт орохгүй юу?
1819
01:50:09,853 --> 01:50:12,272
Үгүй, тэр Папа Смүүв.
Их дүнсгэр л дээ.
1820
01:50:14,733 --> 01:50:17,444
Шоронгийн ажил хаялтын дараа
төр ба томоохон корпорацыг
1821
01:50:17,569 --> 01:50:21,239
орчин цагийн боолчлолд буруутган
хамтран гомдол шүүхэд гаргажээ.
1822
01:50:21,323 --> 01:50:27,329
Үндэсний үйлдвэрчний эвлэлүүд
хоригдсон заалдагчидтай нэгдэв.
1823
01:50:28,788 --> 01:50:30,081
- Түр хүлээ.
- За.
1824
01:50:30,165 --> 01:50:33,710
Нэг хором хүлээ.
Битгий ярь. Битгий ярь.
1825
01:50:35,670 --> 01:50:38,632
АНУ-ын ХЗЯ мужийн эсрэг
2020 оны хэргийг
1826
01:50:38,715 --> 01:50:40,592
давтан хойшлуулахаа зөвшөөрсөн.
1827
01:50:40,717 --> 01:50:45,180
Цаашид дахиад 10 гаруй жил
заргалдана гэж тооцож байна.
1828
01:50:47,849 --> 01:50:52,312
Алабама шинэ шоронгийн өртөг нь
1 тэрбум долларт хүрч байна.
1829
01:50:53,396 --> 01:50:56,232
Энэ байдлаараа 3 шорон нийлээд
1830
01:50:56,316 --> 01:50:59,277
анхны төсвөөс 3 дахин их болно.
1831
01:51:00,320 --> 01:51:02,614
Захирагч Кей Айви мужийн
хууль тогтоогчдод
1832
01:51:02,697 --> 01:51:05,200
боловсролын сангийн төсвийг
санал болгов.
1833
01:51:05,283 --> 01:51:06,910
ШОРОНГИЙН ЭЗЭМШИЛ
ЗӨРЧВӨЛ ЯЛТАЙ
1834
01:51:07,035 --> 01:51:09,704
Шорон барих гэж хүүхдүүдийн
мөнгөнөөс булааж байна.
1835
01:51:10,872 --> 01:51:12,916
Боловсролын сангийн олон
зуун саяыг
1836
01:51:12,999 --> 01:51:14,084
шоронд шилжүүлэхийг
1837
01:51:14,167 --> 01:51:16,127
- дэмжсэн хэвээрээ юу?
- Тийм.
1838
01:51:21,466 --> 01:51:24,886
ХЗЯ-д зарга үүсгэснээс хойш,
1839
01:51:25,011 --> 01:51:31,559
Алабамын шоронгийн системд
1000 гаруй хүн амиа алджээ.