1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,514 --> 00:00:17,392 Уг киног ял эдэлж буй эрчүүдийн оролцоотой бүтээсэн ба 4 00:00:17,475 --> 00:00:19,811 10 гаран жилийн турш бие биеэ бичсэн 5 00:00:19,894 --> 00:00:21,187 дүрсээр баталгаажуулсан. 6 00:00:21,312 --> 00:00:24,899 Зарим хэсэг нь үзэгчдэд таагүй сэтгэгдэл төрүүлж болзошгүй. 7 00:00:28,987 --> 00:00:32,907 АЛАБАМА 2019 8 00:00:34,617 --> 00:00:37,746 ИЙСТЕРЛИН ХОРИХ АНГИ 9 00:00:37,912 --> 00:00:39,706 Микрофоноо шалгая. Нэг, хоёр, гурав. 10 00:00:39,789 --> 00:00:42,292 Нэг, хоёр, гурав. Микрофон шалгаж байна. 11 00:00:42,375 --> 00:00:44,586 АЛАБАМА МУЖИЙН ЗАСАН ХҮМҮҮЖҮҮЛЭХ ГАЗАР 12 00:00:55,013 --> 00:00:58,725 Өнөөдөр тэд энд сүмийн мөргөл хийх болно. 13 00:00:59,601 --> 00:01:01,478 Тэгээд бүгд их жаргалтай байна. 14 00:01:04,898 --> 00:01:07,817 Өнөөдөр мөр бүтэн, гэдэс цатгалан байх болно. 15 00:01:08,568 --> 00:01:12,864 Ийстерлин хорин ангид өнөөдөр бүх зүйл сайхан байх болно. 16 00:01:15,408 --> 00:01:19,996 ЖИЛ БОЛГОН САЙН ДУРЫНХАН АЛАБАМЫН 14 ШОРОНД ӨДӨРЛӨГ ЗОХИОДОГ. 17 00:01:23,833 --> 00:01:27,128 Ийм өдөр хорих ангид ч бараг тохиолддоггүй шүү. 18 00:01:27,754 --> 00:01:32,467 Яагаад гэвэл шорон дотор итгэл найдвар ховор тул 19 00:01:33,301 --> 00:01:34,469 гаднаас олох хэрэгтэй. 20 00:01:37,722 --> 00:01:39,390 Би Алабамын төлөө залбиръя. 21 00:01:40,016 --> 00:01:41,559 Тогтолцооныхоо төлөө залбиръя. 22 00:01:41,643 --> 00:01:43,186 - Амэн. - Амэн. 23 00:01:43,269 --> 00:01:44,437 - Тийм шүү. - Амэн. 24 00:01:45,063 --> 00:01:48,483 Бас бид адилхан замаар яваад өөрчлөлтийг хийж чадсан шүү. 25 00:01:49,651 --> 00:01:52,195 - Би ах дүүсийнхээ сахиул. - Би ах дүүсийнхээ сахиул. 26 00:01:52,278 --> 00:01:55,573 - Би ах дүүсийнхээ сахиул нь. - Би ах дүүсийнхээ сахиул нь. 27 00:01:55,657 --> 00:01:58,118 Та бүхэн өнөөдөр энд санамсаргүй ирээгүй. 28 00:01:59,452 --> 00:02:00,703 Яагаад ингэж хэлэв? 29 00:02:01,704 --> 00:02:03,790 Бидэнд өгдөг махыг танд харуулахгүй гэж. 30 00:02:04,499 --> 00:02:05,834 Харьцуулах ч юм биш. 31 00:02:08,294 --> 00:02:11,840 Энд халуун байна гэвэл дотогш ороод үз. 32 00:02:11,923 --> 00:02:14,926 Яг одоо төмөр байшинд 120 гаруй хүнтэй цуг 33 00:02:15,009 --> 00:02:17,137 унтаж байна гээд төсөөлөөд үз. 34 00:02:19,556 --> 00:02:21,724 Хүний нийгэм ийм байж болохгүй л дээ. 35 00:02:24,144 --> 00:02:25,937 Хөөе, энэ юун камер вэ? 36 00:02:26,354 --> 00:02:27,397 Харж байна уу? 37 00:02:29,149 --> 00:02:30,859 Халуунд уур хүрнэ. 38 00:02:31,484 --> 00:02:33,862 Тэгээд тэр дотор ямар байдгийг төсөөлөөд үз. 39 00:02:35,446 --> 00:02:36,906 Хорих ангитай танилц, анд аа. 40 00:02:36,990 --> 00:02:37,991 Байрыг маань харуул. 41 00:02:39,534 --> 00:02:41,619 Бид 24/7 тусгаарлалтад байдаг. 42 00:02:41,786 --> 00:02:44,873 Халуун газар 24/7 хоригдож байна. Биднийг гарга л даа. 43 00:02:45,832 --> 00:02:48,418 Халуун, халуун. Бид гадагш гарах эрхгүй. 44 00:02:49,711 --> 00:02:55,175 БИДНИЙГ БИЧЛЭГ ХИЙЖ ЭХЭЛМЭГЦ ЗАЛУУС КАМЕРГҮЙ ЯРИЛЦАХААР ИРЭВ. 45 00:02:56,384 --> 00:02:58,636 Энд болж байгаа ихэнх зүйлийг 46 00:02:58,761 --> 00:03:01,139 энгийн хүмүүс бараг мэддэггүй. 47 00:03:02,515 --> 00:03:03,850 Намайг маш их зоддог. 48 00:03:04,142 --> 00:03:05,101 Бүр өтгөн алдтал 49 00:03:05,768 --> 00:03:07,395 минь зодож байсан. 50 00:03:08,438 --> 00:03:10,732 Өнгөрсөн Баасан, Бямба, Ням, Даваа гараг бүр 51 00:03:10,815 --> 00:03:13,693 хүмүүс биеэ хутгалсан хэрэг гарсан. 52 00:03:14,652 --> 00:03:15,945 Нуун дараад л орхисон. 53 00:03:17,405 --> 00:03:18,781 Нэг л зүйл нуугаад байна. 54 00:03:19,365 --> 00:03:20,408 Хэн нуудаг юм бэ? 55 00:03:20,533 --> 00:03:21,993 Засан хүмүүжүүлэх газар. 56 00:03:24,913 --> 00:03:26,706 Би хэнтэй ч юу ч ярихаас айхгүй. 57 00:03:27,415 --> 00:03:28,791 Гэхдээ камертай хүн ирэхээр 58 00:03:28,875 --> 00:03:30,084 биднийг энд жагсаагаад 59 00:03:30,335 --> 00:03:31,878 сайн жаалууд шиг харуулж байна. 60 00:03:32,295 --> 00:03:33,588 Жүжиг тогломооргүй байна. 61 00:03:34,380 --> 00:03:36,758 Тэгээд л тэд хоол гудраад, буцаж ирж байна. 62 00:03:36,841 --> 00:03:38,009 Биднийг гаргахгүй юм уу? 63 00:03:41,679 --> 00:03:43,139 Бид дууссан. Больсон. Больсон. 64 00:03:43,223 --> 00:03:44,307 Юу дууссан гэж вэ? 65 00:03:44,390 --> 00:03:45,516 Бичлэг. Бичлэг. 66 00:03:45,975 --> 00:03:46,893 Яагаад? 67 00:03:48,186 --> 00:03:50,563 Хаалгаа цоожиллоо. Тэднийг дотогш оруулахгүй. 68 00:03:50,813 --> 00:03:52,232 Та нарт хамгаалалт байхгүй. 69 00:03:52,815 --> 00:03:55,193 Энэ чинь хорих анги. Та нар ганцаараа явж очоод 70 00:03:55,276 --> 00:03:57,195 хоригдогчтой ярилцаж байна. 71 00:03:57,862 --> 00:03:59,697 Одоо болсон. Цаг дууссан. 72 00:03:59,906 --> 00:04:01,115 Бичлэг хийх цаг дууссан. 73 00:04:05,620 --> 00:04:12,001 АЛАБАМА ШИЙДЭЛ 74 00:04:17,423 --> 00:04:22,387 Алабамын хорих ангиуд багтаамжаасаа 2 дахин илүү хүнтэй 75 00:04:22,470 --> 00:04:25,181 боловч хүчин чадлын 1/3 нь л ажиллаж байна. 76 00:04:28,017 --> 00:04:32,939 Энд хориотой гар утасны хэрэглээ газар авсан. 77 00:04:34,816 --> 00:04:39,112 Биднийг явсны дараа хоригдлууд холбогдож эхэллээ. 78 00:04:43,533 --> 00:04:44,492 Раул. 79 00:04:46,869 --> 00:04:48,579 - Сайн уу. - Сайн байна уу? 80 00:04:48,663 --> 00:04:49,622 РАУЛ ПҮҮЛ 81 00:04:49,706 --> 00:04:51,541 - Сайн сайн. Та сайн уу? - Зүгээр дээ. 82 00:04:52,125 --> 00:04:54,210 Бидний яриаг бичиж авбал дургүйцэхгүй биз? 83 00:04:54,877 --> 00:04:57,380 Үгүй ээ, огтхон ч дургүйцэхгүй шүү. 84 00:04:57,880 --> 00:05:00,883 Хамгаалагчид дөхөөд ирэхээр манайхан надад мэдэгдэнэ. 85 00:05:01,342 --> 00:05:02,760 Энэ давхрыг эргэж яваа. 86 00:05:03,761 --> 00:05:04,971 Би болгоомжтой байна аа. 87 00:05:08,224 --> 00:05:09,684 Буруу зүйл хийсэн учраас 88 00:05:09,767 --> 00:05:10,977 шоронд байгааг тэд 89 00:05:11,060 --> 00:05:13,146 үргэлж сануулдаг юм. 90 00:05:13,730 --> 00:05:15,773 Би үүнтэй санал нийлдэг. 91 00:05:16,190 --> 00:05:19,944 Миний зарим үйлдэл буруутай байсан нь үнэн. 92 00:05:20,361 --> 00:05:22,030 Гэвч эцсийн үр дүнд 93 00:05:22,530 --> 00:05:24,532 энд болж буй зүйлс байж боломгүй. 94 00:05:25,074 --> 00:05:26,284 Үүнийг зогсоох хэрэгтэй. 95 00:05:29,454 --> 00:05:30,830 Бид ингэж л амьдарч байна. 96 00:05:31,622 --> 00:05:32,999 Яг байгаагаар нь харуулъя. 97 00:05:34,208 --> 00:05:35,168 Ус… 98 00:05:36,210 --> 00:05:37,170 Ус алдчихсан… 99 00:05:39,297 --> 00:05:41,174 Бидний эндэх амьдрал… өрөвдөлтэй. 100 00:05:45,053 --> 00:05:49,766 Роберт Эрл хүртэл 2 хөл бөмбөгийн талбайн зай. 101 00:05:51,142 --> 00:05:52,727 Тэр ганцаараа хоригдож байгаа. 102 00:05:54,645 --> 00:05:57,815 Түүнийг хэнтэй ч холбоо барихыг зөвшөөрдөггүй. 103 00:05:58,441 --> 00:06:00,568 Шоронгоос шорон руу шилжүүлдэг. 104 00:06:02,070 --> 00:06:03,154 Гэхдээ юу гээч? 105 00:06:03,237 --> 00:06:05,740 Ийм л болохоор л түүнтэй ярих хэрэгтэй. 106 00:06:06,366 --> 00:06:08,534 Учир нь тэд хүсэхгүй байгаа. 107 00:06:10,536 --> 00:06:11,621 Хөөе, Роберт Эрл. 108 00:06:13,081 --> 00:06:14,082 Сайн уу. 109 00:06:14,749 --> 00:06:16,334 Энд тусламж хэрэгтэй байна. 110 00:06:17,001 --> 00:06:19,379 Бүгдийн амь аюулд байна. 111 00:06:22,882 --> 00:06:26,719 Роберт Эрл Каунсил, “Кинетик Жастис” нэрт идэвхтэн. 112 00:06:26,803 --> 00:06:30,264 5 жил ганцаарчилсан хориход байна. 113 00:06:30,848 --> 00:06:32,016 Давгүй юу? 114 00:06:32,767 --> 00:06:33,893 Дажгүй ээ. 115 00:06:35,103 --> 00:06:36,396 РОБЕРТ ЭРЛ КОНСУЛ “КИНЕТИК ЖАСТИС” 116 00:06:36,521 --> 00:06:37,897 Ярилцаж байгаад баярлалаа. 117 00:06:38,731 --> 00:06:40,733 Мэдээж, баяртай байна. 118 00:06:41,359 --> 00:06:44,695 Би олон жилийн өмнө өөртөө нэг зүйл амласан. 119 00:06:44,779 --> 00:06:47,907 Ах дүүгээ ахиж хорлохгүй гэж. 120 00:06:47,990 --> 00:06:50,785 Миний ойр орчмын ах дүүг ч хэнд ч хорлуулахгүй. 121 00:06:50,868 --> 00:06:51,911 Тийм ч учраас 122 00:06:52,495 --> 00:06:55,331 зүгээр чимээгүй сууна гэдэг миний хувьд байж болшгүй зүйл. 123 00:06:55,623 --> 00:06:59,544 Бүхнийг зүв зүгээр мэт хүлээн авч чадахгүй. 124 00:06:59,627 --> 00:07:01,045 Ийм зүйл байх ёсгүй. 125 00:07:04,966 --> 00:07:07,135 Бибб бүсийн хорих анги. 126 00:07:08,553 --> 00:07:10,471 Ширээн доор амьдардаг залууг хар. 127 00:07:13,474 --> 00:07:15,685 Энд өөр нэг залуу шалан дээр унтаж байна. 128 00:07:18,104 --> 00:07:21,441 Алабама мужийн Засан Хүмүүжүүлэх Газар. АЗХГ. 129 00:07:22,400 --> 00:07:24,152 Энд болдог зүйлсийг… 130 00:07:26,112 --> 00:07:27,613 олон нийтэд харуулдаггүй. 131 00:07:34,871 --> 00:07:35,997 Бас энд өрнөдөг 132 00:07:36,372 --> 00:07:38,458 хөдөлмөрийн мөлжлөгийг ч нуудаг. 133 00:07:39,625 --> 00:07:40,710 Энд хэр удаж байна? 134 00:07:40,877 --> 00:07:42,003 - Хэр удаан? - 30. 135 00:07:42,253 --> 00:07:43,504 Гучин жил. 136 00:07:43,921 --> 00:07:45,256 Би өдөр болгон ажилладаг. 137 00:07:45,715 --> 00:07:48,092 - Танд хэдийг төлдөг вэ? - Юу ч өгдөггүй. 138 00:07:48,968 --> 00:07:51,095 Гучин жил өдөр бүр хийх цалингүй ажил. 139 00:07:52,722 --> 00:07:54,182 Тэд хар тамхины донтолтыг 140 00:07:54,765 --> 00:07:56,350 хав дарчихдаг. 141 00:07:57,643 --> 00:07:59,729 Түүнд бодит тусламж хэрэгтэй. 142 00:08:00,271 --> 00:08:01,481 Донтолт бол аймшигтай. 143 00:08:02,940 --> 00:08:06,277 Бас харгислал, авлига гээд ярих ч юм биш. 144 00:08:06,777 --> 00:08:07,945 Энийг хар даа. 145 00:08:08,738 --> 00:08:10,156 Бослого намжаах баг. 146 00:08:10,990 --> 00:08:11,991 Хэдэн хүн зодчихлоо. 147 00:08:13,367 --> 00:08:14,327 Харсан уу? 148 00:08:14,827 --> 00:08:16,412 Тэр залуу бүр улаан нялга. 149 00:08:16,787 --> 00:08:17,788 Бурхан минь гэж. 150 00:08:20,041 --> 00:08:22,126 Засан хүмүүжүүлэх газар гэхээр 151 00:08:22,210 --> 00:08:26,839 хүмүүс хичээлд суудаг, 152 00:08:26,923 --> 00:08:28,382 эмчилгээ засал хийлгэдэг, 153 00:08:29,008 --> 00:08:31,511 засрах үйлд оролцдог гэж төсөөлдөг. 154 00:08:32,136 --> 00:08:34,931 Гэвч яг Алабамын шоронгийн хананы цаана 155 00:08:35,014 --> 00:08:37,600 бодит байдал тэс ондоо байдаг. 156 00:08:39,227 --> 00:08:41,020 Үхсэн эсэхийг нь мэдэхгүй юм. 157 00:08:43,147 --> 00:08:45,024 Эндээс маш олон хүн 158 00:08:45,107 --> 00:08:46,859 оршуулгын ууттай гардаг. 159 00:08:48,361 --> 00:08:50,321 Шүүхийн шинжээч цогцос аваад явсан. 160 00:08:51,322 --> 00:08:53,783 Бид хүмүүнлэгийн хямралын түвшинд байна. 161 00:08:53,866 --> 00:08:57,495 Алабама мужийн хорих ангид нийт 20,000 хүн ял эдэлж байна. Энд: 162 00:08:57,578 --> 00:09:00,164 Улсад тэргүүлэх хэмжээний 163 00:09:00,248 --> 00:09:02,500 хар тамхи хэтрүүлэх, 164 00:09:02,583 --> 00:09:06,254 аллага болон амиа хорлолт бий. 165 00:09:07,213 --> 00:09:09,382 Тэр орон дээр үхсэн хүн байна. 166 00:09:09,632 --> 00:09:11,133 Амьгүй болж. 167 00:09:12,552 --> 00:09:15,888 Алабамын ЗХГ түүхийг бичиж байгаа цагт 168 00:09:16,222 --> 00:09:18,808 яг дотор нь юу болдгийг 169 00:09:18,891 --> 00:09:20,977 нийгэм хэзээ ч ойлгож мэдэхгүй. 170 00:09:25,356 --> 00:09:29,527 Мелвин бид хоёр энэ бүхнийг сүүлийн 20 жил амссан. 171 00:09:32,530 --> 00:09:34,657 - За. - Мелвин? 172 00:09:35,533 --> 00:09:37,535 - Намайг сонсож байна уу? - Тийм. 173 00:09:37,743 --> 00:09:43,124 МЕЛВИН РЭЙ 174 00:09:45,626 --> 00:09:48,838 - Хүлээгээрэй. Энд цагдаа байна. - За. 175 00:09:59,473 --> 00:10:01,017 Одоо зүгээр, тэд явчихлаа. 176 00:10:01,559 --> 00:10:03,728 Энгийн дуудлага хийвэл арай дээр үү? 177 00:10:04,353 --> 00:10:08,608 Үгүй ээ, бид өөрсдийнхөөрөө байж чадахаа болино. 178 00:10:08,691 --> 00:10:11,193 Өөрсдийн түүхээ ярихдаа 179 00:10:11,277 --> 00:10:14,155 зөвхөн дуугаараа биш, дүр төрхөөрөө илэрхийлмээр байна. 180 00:10:20,077 --> 00:10:23,039 Бид энд дөрвөн хананы дунд нууц нийгэмд байна. 181 00:10:25,791 --> 00:10:27,960 Уг нь энэ бол төрийн байгууллага. 182 00:10:30,630 --> 00:10:33,633 Гэвч олон нийт, хэвлэл мэдээлэл 183 00:10:34,216 --> 00:10:38,054 орж чаддаггүй цөөн байгууллагын нэг. 184 00:10:38,137 --> 00:10:39,263 ХОРИОТОЙ ОРЖ БОЛОХГҮЙ 185 00:10:39,347 --> 00:10:42,141 Сэтгүүлч хүн дайны талбарт орж болдог хэр нь 186 00:10:42,683 --> 00:10:46,354 яагаад АНУ-ын шорон руу орж болдоггүй юм бэ? 187 00:10:47,021 --> 00:10:49,023 Дээд шүүх шийдвэрлэснээр 188 00:10:49,190 --> 00:10:52,526 “аюулгүй байдлыг” хангахын тулд шоронгийн дарга нарт 189 00:10:52,652 --> 00:10:55,029 сэтгүүлчдийг оруулахгүй байх эрх олгосон. 190 00:10:55,613 --> 00:10:57,281 Би аллага харлаа гэж бодъё. 191 00:10:57,365 --> 00:10:59,408 Бид энд байхдаа аллагын гэрч болоо гэхэд 192 00:10:59,492 --> 00:11:02,370 төрийн өмч дотор хэвлэлийнхэн орж чадахгүй. 193 00:11:03,621 --> 00:11:06,165 Ахлах хуяг гарч явлаа. 194 00:11:06,666 --> 00:11:08,959 Дөнгөж хутгалсан хэрэг гарсны дараа. 195 00:11:12,380 --> 00:11:13,964 Дахиад код дуудагдлаа. 196 00:11:16,342 --> 00:11:18,803 Хэвлэл мэдээлэл шорон дотор орж ирэхгүй учраас 197 00:11:19,095 --> 00:11:21,430 хүмүүс илүү их бичлэг хийж байна… 198 00:11:21,972 --> 00:11:24,183 Хэрэв бидэнд утас байхгүй бол 199 00:11:24,266 --> 00:11:26,894 болсон явдлыг баталгаажуулж авч чадахгүй. 200 00:11:33,067 --> 00:11:35,778 Олон нийт угаасаа хоригдлын үгэнд 201 00:11:35,861 --> 00:11:37,697 итгэхээ больчихсон. 202 00:11:37,780 --> 00:11:39,990 Шоронгийн хоригдол болохоор 203 00:11:40,074 --> 00:11:43,202 худал ярина, шалтгаан зохионо, хэтрүүлнэ гэж боддог. 204 00:11:45,204 --> 00:11:48,541 Тиймээс удирдлага биднийг бичлэг хийхэд их дургүй. 205 00:11:51,711 --> 00:11:53,212 Хүн утас барьж байгааг хармагц 206 00:11:54,296 --> 00:11:57,049 дэслэгч код дуудах жишээтэй. 207 00:11:58,384 --> 00:12:01,262 Офицерууд хүртэл өөрсдөө утас оруулж, 208 00:12:01,387 --> 00:12:04,014 шоронгийн хар зах дээр зардаг… 209 00:12:04,557 --> 00:12:05,975 хууль бус шүү дээ. 210 00:12:07,226 --> 00:12:08,269 ХОРИОТОЙ ЭД ЗҮЙЛС 211 00:12:08,352 --> 00:12:10,229 Алабамын шоронд хориотой барааны 212 00:12:10,312 --> 00:12:12,732 ноцтой асуудал тулгарсаар. 213 00:12:12,815 --> 00:12:14,525 Энэ бол гар утас юм. 214 00:12:15,735 --> 00:12:17,862 Тэд гар утсаар бичсэн хэргүүдээс илүү 215 00:12:17,945 --> 00:12:21,323 гар утсанд нь илүү ач холбогдол өгдөг. 216 00:12:22,658 --> 00:12:24,660 ЖЕФФЕРСОН ДАНН АЗХГ-ын КОМИССАР 217 00:12:24,785 --> 00:12:27,455 Бид өдөр бүр энэ асуудалтай тэмцсээр байна. 218 00:12:27,538 --> 00:12:29,373 Гэхдээ хорих газрууд дахь 219 00:12:29,457 --> 00:12:31,876 гар утасны тархалтыг дарахад хийх ажил их үлдсэн. 220 00:12:33,544 --> 00:12:35,671 Сүүлийн жилүүдэд тэд гар утасны сүлжээг 221 00:12:36,464 --> 00:12:38,632 унагах, хаах гэж их оролдсон. 222 00:12:39,675 --> 00:12:41,093 Тиймээс нэг л өдөр сэрэхэд 223 00:12:41,594 --> 00:12:44,054 утсаа ашиглах боломж хаагдаж болно. 224 00:12:45,681 --> 00:12:47,057 Тэгээд бид энэ мэдээллийг 225 00:12:47,141 --> 00:12:48,517 олон хүнд хүргэхийн тулд 226 00:12:48,684 --> 00:12:50,394 амь насаа эрсдэлд оруулж байна… 227 00:12:51,729 --> 00:12:53,147 Чадаж байгаа дээрээ шүү дээ. 228 00:12:57,526 --> 00:12:58,569 Алабамад тэд 229 00:12:59,487 --> 00:13:01,113 бодит байдлыг үгүйсгэж байна. 230 00:13:01,947 --> 00:13:04,784 Энэ их олон үхсэн хүн, энэ их олон аллагууд. 231 00:13:05,242 --> 00:13:07,495 Тэд зүгээр л бодит байдлыг няцааж байна. 232 00:13:08,621 --> 00:13:10,915 Алабамад дарангуйллын асуудал байхгүй. 233 00:13:11,040 --> 00:13:12,583 Гэмт этгээдүүдийн асуудал бий. 234 00:13:12,666 --> 00:13:15,044 СТИВ МАРШАЛЛ, АЛАБАМЫН ЕРӨНХИЙ ПРОКУРОР 235 00:13:15,795 --> 00:13:20,424 Байнга давтагддаг хүчирхийлэл, хариуцлага тооцдоггүй тойрог. 236 00:13:21,050 --> 00:13:23,844 Бид мэдээлж чадахгүй бол 237 00:13:23,928 --> 00:13:27,932 эдгээр хэрэг огт бүртгэгдэхгүй. 238 00:13:40,110 --> 00:13:42,363 Мелвин: Шинэ мэдээлэл байна. 239 00:13:42,446 --> 00:13:43,906 За. 240 00:13:43,989 --> 00:13:46,867 Өнөөдөр Доналдсон шоронд нэг хоригдлыг аймар зодсон гэнэ. 241 00:13:46,951 --> 00:13:48,160 Сэхээнд байгаа. 242 00:13:48,244 --> 00:13:50,162 Аймшигтай юм. 243 00:13:50,246 --> 00:13:52,832 Чи нэрийг нь мэдэх үү? 244 00:13:52,915 --> 00:13:55,501 Стивен Дэвис 245 00:13:56,961 --> 00:14:00,798 УАБ ЭМНЭЛЭГ БИРМИНГЕМ, АЛАБАМА 246 00:14:03,384 --> 00:14:05,261 Бид Стивен Дэвисийг хайж байна. 247 00:14:05,886 --> 00:14:07,388 Тэр сэхээнд байгаа байх. 248 00:14:08,180 --> 00:14:09,515 9-р давхарт бий. 249 00:14:20,025 --> 00:14:22,236 ДЭВИС ХҮЛЭЭН АВАХААР ОРООРОЙ 250 00:14:29,994 --> 00:14:31,120 Цогцсын уут байна. 251 00:14:31,203 --> 00:14:32,663 - Юу гэнээ? - Цогцсын уут. 252 00:14:33,914 --> 00:14:35,124 Энэ хүн… 253 00:14:35,499 --> 00:14:36,542 Нас барчхаж. 254 00:14:39,044 --> 00:14:42,506 Хүлээлгийн өрөөнд сууна уу, эсвэл би утсаар дуудъя. 255 00:14:42,590 --> 00:14:45,217 Урд нь зогсохгүй байвал сайн байна. 256 00:14:45,301 --> 00:14:47,094 - За ойлголоо. За. - Баярлалаа. 257 00:14:48,387 --> 00:14:49,763 Гэр бүлийг нь олъё. 258 00:14:58,063 --> 00:15:02,192 ЮНИОНТАУН, АЛАБАМА 259 00:15:11,619 --> 00:15:13,579 Би шөнөжин гарыг нь барьж суусан. 260 00:15:16,665 --> 00:15:18,626 Танихын аргагүй болсон байсан ч гэлээ. 261 00:15:18,834 --> 00:15:21,795 СЭНДИ СТИВЕНИЙ ЭЭЖ 262 00:15:24,840 --> 00:15:26,508 Зүүд шиг л санагдаж байна. 263 00:15:27,092 --> 00:15:28,552 Харин тийм ээ. 264 00:15:29,762 --> 00:15:31,430 Бид энд хамт байгаа шүү. 265 00:15:32,222 --> 00:15:33,098 Хэрэггүй. 266 00:15:33,807 --> 00:15:36,268 Ийм зүйл болох ёсгүй байсан. 267 00:15:41,023 --> 00:15:43,192 Өөрийгөө бодох хэрэгтэй. 268 00:15:43,275 --> 00:15:45,110 Чи өөрөө эмнэлэгт хүргэгдвэл яана. 269 00:15:48,113 --> 00:15:50,366 Тэр “Ээж ээ, би эндээс гарна” гэдэг байсан. 270 00:15:50,449 --> 00:15:52,576 “Би эндээс гарна, заавал гарна.” 271 00:15:52,660 --> 00:15:53,786 Хөөе, Стиви. 272 00:15:57,915 --> 00:15:59,750 Одоо надтай хэн утсаар ярих вэ? 273 00:16:00,960 --> 00:16:04,254 Тэр шоронд байсан ч бусдаасаа илүү залгадаг байсан. 274 00:16:12,763 --> 00:16:14,181 Надад утсаар хэлэхэд… 275 00:16:14,264 --> 00:16:15,265 БРАНДОН СТИВЕНИЙ АХ 276 00:16:15,349 --> 00:16:18,018 …яг юу болсныг сайн мэдэхгүй. 277 00:16:19,061 --> 00:16:20,646 Шууд л Стивенийг хутгалах юм уу 278 00:16:20,729 --> 00:16:23,941 зодсон байх гэж санаанд орсон. 279 00:16:26,151 --> 00:16:27,611 Энэ хоёроос зайлахгүй. 280 00:16:27,695 --> 00:16:29,488 Шорон дотор байгаа юм чинь. 281 00:16:30,280 --> 00:16:33,242 Сэхээн амьдруулах тасагт ороод бүр хамгийн үзүүрт нь 282 00:16:33,325 --> 00:16:37,413 тэс өөр тусдаа хэсэгт… 283 00:16:38,539 --> 00:16:40,916 хамгаалагчид орж, гарч буй хүмүүсийг 284 00:16:41,000 --> 00:16:43,502 хянах боломжтой тийм тусдаа өрөө байсан. 285 00:16:44,712 --> 00:16:48,048 Нэг хуяг “Юу болсныг мэдэх үү?” гэхэд 286 00:16:48,132 --> 00:16:52,052 би “Үгүй” гэсэн. “Мэдээлэл авсан уу?” гэхэд “Үгүй.” 287 00:16:53,262 --> 00:16:55,764 Тэр ямар нэгэн юм худлаа нууж байгааг би мэдсэн. 288 00:16:55,848 --> 00:16:57,391 Тэр нэг юм мэдэж байсан. 289 00:16:58,600 --> 00:17:01,145 Дотогш орж болох ч нэг дор хоёр хүн л ордог, 290 00:17:01,228 --> 00:17:04,023 бас ямар нэг гар утас авч орох хориотой байсан. 291 00:17:04,106 --> 00:17:06,442 Нууцлах юмтайг нь нотолж байгаа биз? 292 00:17:06,692 --> 00:17:10,404 Бид түүнийг хараад л юу нууж байгааг нь ойлгосон. 293 00:17:11,071 --> 00:17:12,031 Түүнийг. 294 00:17:13,073 --> 00:17:17,119 Тэд зургийг нь тараахыг хүсээгүй. 295 00:17:19,371 --> 00:17:20,914 Та яагаад зураг авсан бэ? 296 00:17:22,499 --> 00:17:25,169 Бидэнд цогцсыг нь өгөх эсэхийг мэдээгүй болохоор. 297 00:17:25,669 --> 00:17:27,713 Сэхээнд гар утас оруулж болохгүй гэсэн ч 298 00:17:27,796 --> 00:17:29,548 цагдаа нарыг дуг хийж байхад нь 299 00:17:29,631 --> 00:17:32,760 утсаараа нууцаар дарсан зургийг хэлж байна уу? 300 00:17:34,928 --> 00:17:36,638 Цогцсыг өгөх үгүйг мэдэхгүй байсан. 301 00:17:36,722 --> 00:17:39,641 Би дүрэм журам ямар байдгийг мэдээгүй. 302 00:17:39,725 --> 00:17:42,728 Учир нь Стивен төрийн мэдэлд байсан. 303 00:17:42,811 --> 00:17:44,688 Хоригдлын цогцсыг цогцсыг авч, 304 00:17:44,772 --> 00:17:46,648 оршуулж болох эсэхийг мэдэхгүй байсан. 305 00:17:46,732 --> 00:17:49,276 Тэгээд л би баримтжуулж зураг дарсан. 306 00:17:54,031 --> 00:17:57,743 Хүүгийнхээ тэр зургийг амьсгал хураатлаа мартахгүй. 307 00:17:58,994 --> 00:18:01,080 Надад түүний аз жаргалаар дүүрэн 308 00:18:03,373 --> 00:18:04,583 инээж баяссан… 309 00:18:07,044 --> 00:18:08,879 олон сайхан зураг байгаа ч 310 00:18:12,091 --> 00:18:14,885 тэд хүүг минь ямар болгосныг харуулсан 311 00:18:15,886 --> 00:18:18,180 тэр зурагт л бусад нь дарагдчихдаг. 312 00:18:30,734 --> 00:18:33,362 Би зүгээр л яаж, бас 313 00:18:34,822 --> 00:18:36,949 яагаад гэдгийг нь мэдмээр байна. 314 00:18:46,708 --> 00:18:48,752 - Байна уу? - Байна. 315 00:18:48,836 --> 00:18:49,962 УТСААР СТИВЕНИЙ ААВ 316 00:18:50,087 --> 00:18:52,172 Үгүй ээ, Бирмингемээс сураггүй. Юу? 317 00:18:52,256 --> 00:18:53,799 Стивен хаалгыг нээхэд, 318 00:18:53,882 --> 00:18:57,219 гарч зугтаад, хуягууд руу дайрсан гэнээ. 319 00:18:57,970 --> 00:19:01,515 Юу? Тэглээ гээд үхтэл нь зодсон юм уу? 320 00:19:02,099 --> 00:19:03,267 Хэн нэг нь шалгаач. 321 00:19:04,309 --> 00:19:08,605 Хуяг руу хутгатай дайрсан харгалзагч нас барав. 322 00:19:08,689 --> 00:19:11,441 Уильям Доналдсон хорих ангийн Стивен Дэвис 323 00:19:11,525 --> 00:19:14,069 харгалзагчид руу дайрсны дараа амиа алджээ. 324 00:19:14,153 --> 00:19:16,363 Зэвсгээ хаях сануулгыг удаа дараа зөрчсөн тул 325 00:19:16,446 --> 00:19:20,075 хүчээр дарахаас өөр аргагүй болсон гэж мөрдөгч хэлэв. 326 00:19:25,038 --> 00:19:26,999 Та яагаад энэ мэдээг зурагтаар 327 00:19:27,249 --> 00:19:28,959 бүгдээс сүүлд сонсож байгаа юм бол? 328 00:19:29,501 --> 00:19:33,005 Би хорих ангийн дарга руу залгасан ч эргэж холбогдоогүй. 329 00:19:34,464 --> 00:19:37,301 Танаас эхэлж хэвлэлд мэдэгдэх нь зөв гэж үү? 330 00:19:37,593 --> 00:19:41,180 Өөрсдөөсөө холдуулж зайгаа барьж байгаа нь энэ байх. 331 00:19:41,263 --> 00:19:42,723 Тийм амархан чадахгүй. 332 00:19:42,848 --> 00:19:45,017 Тэд хүссэнээ хийдэг. Та нар ойлгохгүй байна. 333 00:19:45,100 --> 00:19:47,102 Тэд үнэндээ хүссэнээ л хийдэг. 334 00:19:49,188 --> 00:19:50,564 Уучлаарай. 335 00:19:56,737 --> 00:19:59,781 Тэр орой Доналдсоны хорих ангиас Сэнди рүү 336 00:19:59,865 --> 00:20:02,242 нэрээ танилцуулаагүй хүн залгав. 337 00:20:02,367 --> 00:20:05,746 Байна уу. Уучлаарай, би амьсгалын аппараттай. 338 00:20:05,829 --> 00:20:07,122 Хэсэг амьсгаа аваадахъя. 339 00:20:07,623 --> 00:20:09,249 За, ойлгож байна. 340 00:20:10,042 --> 00:20:10,959 Та хэн бэ? 341 00:20:11,919 --> 00:20:16,089 Өө, таныг гашуудаж байгааг ойлгож байна. 342 00:20:16,173 --> 00:20:19,301 Гэхдээ таны хүүг хуяг 343 00:20:19,384 --> 00:20:22,596 зодоод алчихсан гэдгийг хэлэх хэрэгтэй гэж бодоод. 344 00:20:23,597 --> 00:20:24,640 Энэ бол аллага. 345 00:20:25,515 --> 00:20:26,558 Тэд иймэрхүү хэргийг 346 00:20:26,642 --> 00:20:28,769 байнга нуудаг байхгүй юу. 347 00:20:29,937 --> 00:20:32,314 Өнөөдөр би дарга руу нь залгасан. 348 00:20:32,397 --> 00:20:34,942 Цагийн дараа мэдээгээр түүнийг өрөөнөөсөө гараад 349 00:20:35,025 --> 00:20:36,610 2 гар хийцийн зэвсэгтэй 350 00:20:36,693 --> 00:20:38,862 түүн рүү дайрсан гэж мэдээлсэн. 351 00:20:38,946 --> 00:20:40,322 Хуванцар хутга. 352 00:20:40,989 --> 00:20:43,242 Тэд үргэлж хэтэрсэн хүчирхийлэл, тамлалаа 353 00:20:43,325 --> 00:20:45,786 аргалах шалтагтай байдаг. 354 00:20:46,286 --> 00:20:48,121 - Тийм. - Хүнийг үхтэл зодож болохгүй. 355 00:20:48,205 --> 00:20:49,706 Тэдэнд нулимс асгаруулагч бий. 356 00:20:50,249 --> 00:20:53,543 Хүн дайрвал тэрийг цацчихвал л болох байсан. 357 00:20:54,086 --> 00:20:56,129 Нүүрнийх нь бүх ясыг хугалсан. 358 00:20:56,672 --> 00:20:58,840 Тэндхийн бүх хоригдол энхийн цагаан тагтаа 359 00:20:58,924 --> 00:21:00,592 гэж байгаа юм биш, 360 00:21:00,676 --> 00:21:05,931 гэхдээ хэнд ч бусдыг үхтэл нь зодох эрх байхгүй. 361 00:21:07,099 --> 00:21:09,476 Энийг өмгөөлөгчтэй шалгуулах хэрэгтэй шүү. 362 00:21:10,102 --> 00:21:12,437 Үнэхээр их баярлалаа. 363 00:21:26,743 --> 00:21:27,661 Байна уу? 364 00:21:27,786 --> 00:21:28,787 Сонсож байна уу? 365 00:21:28,870 --> 00:21:29,830 Сонсогдож байна уу? 366 00:21:30,122 --> 00:21:30,998 Байзнаарай. 367 00:21:31,415 --> 00:21:35,836 МЕЛВИН 368 00:21:44,094 --> 00:21:47,597 “Түлхүүрийн чимээ сонслоо” гэвэл утсаа чимээгүй болгоорой. 369 00:21:48,515 --> 00:21:49,599 За, ойлголоо. 370 00:21:49,683 --> 00:21:50,767 За. 371 00:21:50,851 --> 00:21:54,062 Хэвлэл мэдээлэл зөвхөн 372 00:21:54,146 --> 00:21:56,273 шоронгоос хэлсэн мэдээллийг л гаргадаг. 373 00:21:57,274 --> 00:21:59,359 Түүнийг өрөөнөөсөө 2 хутгатай гарч ирээд 374 00:21:59,693 --> 00:22:01,236 дайрсан гэсэн. 375 00:22:01,862 --> 00:22:04,448 Офицерууд аюулд орлоо гэж үзээд 376 00:22:04,573 --> 00:22:07,409 аюулгүй болгохын тулд хүч хэрэглэсэн гэсэн. 377 00:22:09,119 --> 00:22:11,246 Гэтэл тэд нийтийн өрөөнд 378 00:22:11,955 --> 00:22:14,916 хэдэн хүн уг явдлыг гэрчилсэн бэ гэдгийг асуусан юм уу? 379 00:22:16,126 --> 00:22:18,378 Бусад хоригдлуудын үгийг сонсмоор байна. 380 00:22:21,214 --> 00:22:24,718 Би тэр өдөр сүмийн цуглаандаа очсон. 381 00:22:24,801 --> 00:22:25,886 РАУЛ 382 00:22:25,969 --> 00:22:29,931 Гэтэл офицерууд нэг залууг нүдчихлээ гэсэн яриа гарсан. 383 00:22:30,682 --> 00:22:34,728 Дараа нь тэгсэн чинь үхчихсэн гэж дуулдсан. 384 00:22:35,687 --> 00:22:39,775 Ер нь бол ихэнх нь юм хэлэхээс айдаг. 385 00:22:39,858 --> 00:22:44,571 Бод л доо, хүн алахыг нь харсан учраас. 386 00:22:46,490 --> 00:22:48,533 Раул Стивенийг өөд болсны дараа 387 00:22:48,617 --> 00:22:52,245 юу болсныг хуваалцах хүсэлтэй нэгэн гэрчийг танилцуулав. 388 00:22:54,331 --> 00:22:56,875 Хэрэг гарснаас 3 цагийн дараа, 389 00:22:56,958 --> 00:22:58,502 мөрдлөгийн баг ирсэн. 390 00:22:58,668 --> 00:23:00,128 Тэгээд энэ тэнд 391 00:23:00,629 --> 00:23:02,381 цусны толбоных нь хажууд 392 00:23:02,756 --> 00:23:04,091 гэмт хэргийн газар шиг 393 00:23:04,716 --> 00:23:07,386 шар дугаар тавьж 394 00:23:07,511 --> 00:23:09,012 зураг авсан. 395 00:23:09,596 --> 00:23:12,891 Гэхдээ тэр үед хэргийн газрыг хэдийнээ сүйтгэсэн байсан. 396 00:23:13,183 --> 00:23:16,686 Мөрдөгчдийг ирэхээс өмнө офицерууд хоригдлуудаар 397 00:23:16,812 --> 00:23:18,313 шал угаалгасан. 398 00:23:19,523 --> 00:23:21,817 Хүмүүсийг нэг нэгээр нь дуудаж гаргаж ирээд 399 00:23:21,900 --> 00:23:23,610 "Хэн, юу харсан?" гэж асуусан. 400 00:23:24,319 --> 00:23:28,782 Хэрэв юу ч хараагүй гэж хэлбэл өөр тийш шилжүүлнэ гэх мэт 401 00:23:29,241 --> 00:23:30,742 зүйлс амласан. 402 00:23:32,285 --> 00:23:34,621 Үнэхээр тэгж хэлсэн үү? 403 00:23:34,704 --> 00:23:38,250 Тэд "Чи юу ч хараагүй юм чинь 404 00:23:38,667 --> 00:23:40,836 өөр тийшээ шилжвэл гоё юм биш үү" гэсэн. 405 00:23:41,420 --> 00:23:42,546 Тиймэрхүү утгатай.. 406 00:23:42,838 --> 00:23:44,047 "Чи тэгвэл, 407 00:23:44,339 --> 00:23:45,424 бид ингэж чадна." 408 00:23:47,634 --> 00:23:48,802 Түр хүлээгээрэй. 409 00:23:50,095 --> 00:23:51,471 Энэ үнэхээр утгагүй. 410 00:23:52,139 --> 00:23:53,932 Нэг л өдөр биднийг алчхаад 411 00:23:54,474 --> 00:23:56,017 нууцалж байгааг харсан байж 412 00:23:56,101 --> 00:23:57,519 тэдэнд яаж итгэх юм бэ? 413 00:23:58,145 --> 00:24:00,021 Тэр хүний ээж нь хүүгээ яасныг ч 414 00:24:00,105 --> 00:24:02,107 мэдэхгүй байна гэж байж болох уу? 415 00:24:02,858 --> 00:24:03,900 Бүр худлаа яриад? 416 00:24:04,025 --> 00:24:05,402 Байж боломгүй. 417 00:24:05,861 --> 00:24:07,112 Үнэхээр уучлаарай… 418 00:24:07,195 --> 00:24:08,905 Сэтгэлээ барьж чадахгүй нь. 419 00:24:09,156 --> 00:24:10,907 Бид тэр бүр нээлттэй байдаггүй. 420 00:24:11,074 --> 00:24:12,075 Уучлаарай. 421 00:24:12,367 --> 00:24:13,368 Амен. 422 00:24:32,262 --> 00:24:36,266 Алабамын ШШГ алба энд гарсан маш олон 423 00:24:36,766 --> 00:24:40,604 гэмт хэргийг нуун дарагдуулж байна. 424 00:24:43,398 --> 00:24:46,860 Ийм тэгш бус зүйлтэй өдөр бүр нүүр тулахад 425 00:24:46,943 --> 00:24:50,071 өш хонзонд татагдан, 426 00:24:50,155 --> 00:24:54,576 өөрийгөө алдахад их амархан. 427 00:24:56,286 --> 00:24:57,996 Хүлээгээрэй. 428 00:25:03,543 --> 00:25:05,086 Заримдаа ийм л байдаг. 429 00:25:08,924 --> 00:25:11,801 Эрүүл ухаанаа хадгалах гэж их тэмцдэг. 430 00:25:14,012 --> 00:25:17,390 Харагдаж байна уу? Миний унших материал. 431 00:25:18,391 --> 00:25:20,519 "Европын сэтгэлгээний шүүмж." 432 00:25:20,977 --> 00:25:22,437 Одоо уншиж байгаа маань энэ. 433 00:25:23,897 --> 00:25:26,483 “Метү Нетер” бол миний сүсэг бишрэл. 434 00:25:27,025 --> 00:25:29,778 Мумия, шоронгийн хуульч. 435 00:25:30,195 --> 00:25:32,447 Тэгээд "Хөрөнгө Оруулалт 101." 436 00:25:34,032 --> 00:25:36,535 Бодол санаагаа завгүй байлгахад хэрэгтэй. 437 00:25:39,412 --> 00:25:41,414 Би 30 жил хоригдож байна. 438 00:25:46,169 --> 00:25:48,296 Би залуудаа шоронд орсон. 439 00:25:50,465 --> 00:25:53,677 Гудамжинд хар тамхи зардаг байсан. 440 00:25:55,387 --> 00:25:57,806 Гэтэл нэг мансуурсан хүн 441 00:25:58,098 --> 00:25:59,766 галзуу юм шиг машин барьж яваад 442 00:26:01,560 --> 00:26:04,437 хоёр хүн дайрч алахаа шахсан юм. 443 00:26:05,564 --> 00:26:07,857 Би яг машиных нь чанх урд 444 00:26:08,858 --> 00:26:10,235 замд нь зогсож байсан. 445 00:26:12,279 --> 00:26:13,822 Аргаа бараад 446 00:26:14,864 --> 00:26:16,491 өөрийн буугаар буудсан. 447 00:26:17,993 --> 00:26:19,369 Өөрийгөө хамгаалсан. 448 00:26:20,704 --> 00:26:23,707 Харамсалтай нь тэр амиа алдаад 449 00:26:27,335 --> 00:26:29,963 би давж заалдах эрхгүй насаараа хоригдсон. 450 00:26:32,132 --> 00:26:34,843 Би шоронд 21 хүрсэн. 451 00:26:36,553 --> 00:26:38,263 Их айж байлаа. 452 00:26:40,098 --> 00:26:42,017 Зүгээр л дасан зохицох 453 00:26:42,100 --> 00:26:43,518 гэж оролдохдоо 454 00:26:44,686 --> 00:26:46,396 алуулчихгүйг хичээж, 455 00:26:47,772 --> 00:26:50,358 гэр бүлдээ мөнгө олох гэж зүтгэсэн. 456 00:26:52,402 --> 00:26:54,279 Тэгээд бусад хоригдлууд 457 00:26:54,362 --> 00:26:55,905 оруулж чадах уу гэсэн. 458 00:26:56,573 --> 00:26:59,993 Би “Мэдээж, хангалттайг оруулаад ирье” гэсэн. 459 00:27:01,494 --> 00:27:03,997 Тэгээд шоронд ийм хэрэг хийсэн. 460 00:27:05,874 --> 00:27:09,002 Би охиныхоо ээжид нэмэр болохоор мөнгө 461 00:27:09,085 --> 00:27:10,211 явуулж чаддаг болсон. 462 00:27:11,963 --> 00:27:15,425 Охиныхоо төрсөн өдрийг ресторанд тэмдэглэх үед 463 00:27:15,508 --> 00:27:16,968 би төлбөрийг нь гаргасан. 464 00:27:18,845 --> 00:27:19,721 Гэхдээ 465 00:27:20,513 --> 00:27:21,556 Би төөрсөн байсан. 466 00:27:23,391 --> 00:27:27,187 Намайг аварсан ганц зүйл бол 467 00:27:27,729 --> 00:27:29,689 амьдралын талаар зөв цэгцтэй сурах 468 00:27:29,898 --> 00:27:31,149 хичээл байсан юм. 469 00:27:32,275 --> 00:27:33,860 Халифакс муж. 470 00:27:33,943 --> 00:27:36,196 Халифакс хөтөлбөр 1.Хүний эрх 2.Үндсэн хууль 471 00:27:36,279 --> 00:27:38,448 3.Эрүүгийн хууль 4.Давж заалдах журам 472 00:27:38,531 --> 00:27:39,616 5.Баримтын журам 473 00:27:39,699 --> 00:27:42,202 Халифакс муж бол хоригдлуудын өөрсдөдөө 474 00:27:42,285 --> 00:27:45,330 зориулан гаргасан, хөгжлийн хөтөлбөр юм. 475 00:27:46,539 --> 00:27:48,750 Шоронд хоригдсон ч 476 00:27:48,833 --> 00:27:52,253 хууль судлаад, бусдадаа зааж байгаа хүмүүс. 477 00:27:52,921 --> 00:27:56,508 Тэд бол шоронгийн өмгөөлөгчдийн залгамж үе. 478 00:27:56,591 --> 00:27:59,678 Бидний дунд 60, 70-аад онд 479 00:27:59,761 --> 00:28:03,223 тэр үеийн тэмцлийн улмаас хоригдсон 480 00:28:03,306 --> 00:28:05,975 олон идэвхтэн ах нар байсан. 481 00:28:06,059 --> 00:28:08,311 Селмагийн эсэргүүцэлд оролцсон хүнтэй 482 00:28:08,395 --> 00:28:12,315 хамт байгаагаа мэдэхгүй л унтдаг байсан. 483 00:28:18,655 --> 00:28:23,535 Тэднээс суралцах нь хуулийн ангид суусантай ижил гэдэг байсан ч 484 00:28:24,285 --> 00:28:26,830 энэ зүгээр нэг хуулийн анги биш. 485 00:28:26,913 --> 00:28:28,873 Энэ бол хөвгүүдээс эрчүүд болж өсөх 486 00:28:28,957 --> 00:28:32,460 насанд хүрэх ёслол гэсэн үг. 487 00:28:32,877 --> 00:28:34,504 Бид санхүүгийн үндсэн мэдлэггүй, 488 00:28:34,587 --> 00:28:37,757 тэр бүү хэл хүнс яаж цуглуулахыг ч мэддэггүй байсан. 489 00:28:38,258 --> 00:28:41,553 Зарим нь бүр нийгэмд бие авч явах ур чадвар ч үгүй байсан. 490 00:28:43,096 --> 00:28:46,933 Өөрсдийгөө бие бялдар болон ур ухаанаараа хамгаалж чаддаг 491 00:28:47,016 --> 00:28:51,104 өнгөт арьст эрс болоход биднийг бэлдэж өгсөн 492 00:28:51,187 --> 00:28:53,565 ах нараар хүрээлүүлсэндээ их талархдаг. 493 00:28:55,608 --> 00:28:59,988 Үндсэн хуулийн нэмэлтүүдийг долоо хоног сураад, 494 00:29:00,113 --> 00:29:01,281 цээжээр унших ёстой. 495 00:29:01,990 --> 00:29:05,910 Ингэж Халифакс-т элсдэг байлаа. 496 00:29:06,578 --> 00:29:09,414 Бид Алабама Эрүүгийн байцаан шийтгэх журам, 497 00:29:09,497 --> 00:29:11,374 Алабама Давж заалдах журам, 498 00:29:11,458 --> 00:29:13,418 Алабама Нотлох баримтын журмыг сурсан. 499 00:29:13,501 --> 00:29:15,211 АЛАБАМА МУЖИЙН ЗХГ 500 00:29:15,378 --> 00:29:17,380 Би анх Роберт Эрлтэй ингэж танилцсан. 501 00:29:19,716 --> 00:29:22,802 Бид анд нөхөд, ахан дүүс болцгоосон. 502 00:29:25,221 --> 00:29:28,683 Халифакс итгэл найдварын, амьдралын оч авчирсан. 503 00:29:29,267 --> 00:29:32,270 Бидэнд энэ л байгаа ч бидэнд энэ хангалттай. 504 00:29:33,271 --> 00:29:36,065 2013 505 00:29:37,233 --> 00:29:38,693 Би хуулийн номын санд байна. 506 00:29:42,989 --> 00:29:44,949 Хууль мэддэг болсноор бид 507 00:29:45,950 --> 00:29:48,077 энэ алдаатай тогтолцоог 508 00:29:48,536 --> 00:29:51,247 илүү тод харж чаддаг болсон. 509 00:29:52,832 --> 00:29:55,126 Стивен яаж үхсэнийг мэдсэн үү? 510 00:29:55,210 --> 00:29:59,214 Бидний эсрэг анх удаа хүчирхийлэл 511 00:29:59,297 --> 00:30:00,715 үйлдэж байгаа юм биш. 512 00:30:01,591 --> 00:30:04,052 Эрхээ зөрчигдөхөд үг дуугарч, 513 00:30:04,135 --> 00:30:07,555 шүүхэд зарга үүсгэж эхлэхийг хараад тэд 514 00:30:07,639 --> 00:30:10,058 "Өнөөдөр номын сан хаалттай" гэх болсон. 515 00:30:10,141 --> 00:30:11,643 "Өнөөдөр ийшээ орж болохгүй." 516 00:30:12,227 --> 00:30:15,730 Засан хүмүүжүүлэх газар бүхий л аргаар 517 00:30:15,814 --> 00:30:19,275 Халифаксыг эсэргүүцэж байсан. 518 00:30:20,860 --> 00:30:24,364 Тэр үед бид илүү дорвитой хөдлөх ёстой гэж шийдсэн. 519 00:30:25,698 --> 00:30:28,993 Бидний хэрэг олон нийтийн анхааралд өртөх хэрэгтэй. 520 00:30:29,577 --> 00:30:33,122 АЛАБАМАГ ЧӨЛӨӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН 521 00:30:35,542 --> 00:30:39,337 Алабамаг Чөлөөл Хөдөлгөөн Өмнөд Алабамын ЗХГ 522 00:30:40,421 --> 00:30:43,508 Хөдөлгөөн эхэллээ. Албан ёсны хөдөлгөөн. 523 00:30:44,133 --> 00:30:47,095 Бид бөөнөөр хорихын асуудлыг хөндөж байна. 524 00:30:49,931 --> 00:30:53,142 Би Кинетикийн оролцоогүйгээр энэ хөдөлгөөн үүсгэхгүй байсан. 525 00:30:53,226 --> 00:30:54,352 ХҮЧИРХИЙЛЭЛ ГАРЦ БИШ! 526 00:30:54,435 --> 00:30:55,770 Бид хоёр хүчээ нийлүүлсэн. 527 00:30:57,313 --> 00:31:01,901 Бид хоёр нийлээд яг төгс алгоритм шиг ажилласан. 528 00:31:01,985 --> 00:31:04,237 Хоёр өгүүлбэрээр хэлэх зүйлсийг 529 00:31:04,320 --> 00:31:06,990 Мелвин таван хуудас тайлан болгож чаддаг. 530 00:31:09,325 --> 00:31:11,536 Тун нягт нямбай шинжээч. 531 00:31:12,996 --> 00:31:16,040 Шоронгийн орчинд дасахад 532 00:31:16,583 --> 00:31:19,294 Кинетик шиг хүн л тус болно. 533 00:31:19,919 --> 00:31:21,004 Тийм л хүн. 534 00:31:21,546 --> 00:31:24,007 Би гудамжны гаруудтай харилцахдаа гарамгай. 535 00:31:24,883 --> 00:31:26,676 Би тэднийг удирдаж эхэлсэн. 536 00:31:27,886 --> 00:31:29,804 Би нөхдөд хандаж ингэж хэлсэн "Хөөе, 537 00:31:30,054 --> 00:31:33,141 тэд биднийг хуваагдаж хоорондоо тэмцэхийг хүсдэг. 538 00:31:33,892 --> 00:31:37,437 Харин хамгийн том айдас нь биднийг нэгдэхийг харах." 539 00:31:38,688 --> 00:31:42,567 Хамтдаа бидний амьдрал үнэ цэнтэй гэдгийг харуулах ёстой. 540 00:31:43,735 --> 00:31:46,446 Бидний хөдөлмөр энэ системийг санхүүжүүлдэг. 541 00:31:48,323 --> 00:31:49,866 Эрх мэдлээ буцааж авах ёстой. 542 00:31:50,366 --> 00:31:52,410 АЧХ АЛАБАМАГ ЧӨЛӨӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН 543 00:31:53,745 --> 00:31:56,164 Зөвхөн Кинетик бид хоёр байгаагүй. 544 00:31:57,415 --> 00:31:59,751 Шорон даяар хүмүүс постолж… 545 00:32:00,335 --> 00:32:01,794 ШОРОНГИЙН ЭСЭРГҮҮЦЛИЙН ТАЛД 546 00:32:01,878 --> 00:32:03,922 Гэр бүлийнхнээ ч мөн уриалж эхэлсэн. 547 00:32:04,464 --> 00:32:06,591 Тэд бүгд мужийн нийслэл очсон. 548 00:32:07,467 --> 00:32:09,010 Бас захирагчийн өргөөнд. 549 00:32:09,761 --> 00:32:11,387 Бидний тухай байнга мэдээлнэ. 550 00:32:11,930 --> 00:32:15,975 Алабамын хорих ангиас эхэлсэн хөдөлгөөн эрчээ авч байна. 551 00:32:17,310 --> 00:32:21,189 Бид болж буй явдлыг… 552 00:32:21,314 --> 00:32:22,273 ХЗЯ: ЦАГ НЬ ИРЛЭЭ 553 00:32:22,398 --> 00:32:24,525 Хууль Зүйн Яамд хүргэхээр хичээж байлаа. 554 00:32:24,651 --> 00:32:25,860 ХОЛБООНЫХНЫГ ОРОЛЦУУЛ 555 00:32:25,944 --> 00:32:29,405 Удирдлагын эсрэг томоохон эсэргүүцэл зохиосон. 556 00:32:29,489 --> 00:32:30,990 АЛАБАМАГ ЧӨЛӨӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН А.Ч.Х 557 00:32:31,074 --> 00:32:32,367 Тэгээд юу болсон бэ? 558 00:32:33,952 --> 00:32:35,203 Бидэн рүү дайрсан. 559 00:32:44,462 --> 00:32:48,967 Толгойн хоёр талын гэмтлийг хар. 560 00:32:49,467 --> 00:32:51,761 Толгойн яг энэ хэсэгт буулгаж гарсан. 561 00:32:53,137 --> 00:32:56,849 Бид хүний эрхээ нэхэхийг уриалсан болохоор… 562 00:32:57,517 --> 00:32:59,894 хэвийн үйл ажиллагааны эмх цэгц тасалдуулж, 563 00:33:00,019 --> 00:33:03,439 аюулгүй байдал алдагдуулсан гэж үзээд 564 00:33:03,690 --> 00:33:05,692 Мелвин бид хоёрт ял оноосон. 565 00:33:05,775 --> 00:33:06,859 ХЭРГИЙН ТАЙЛАН 566 00:33:07,110 --> 00:33:08,987 ХЭРГИЙН ТӨРӨЛ - ОЛОН НИЙТИЙН СҮЛЖЭЭНД 567 00:33:09,696 --> 00:33:10,947 АЮУЛГҮЙ БАЙДАЛД НӨЛӨӨЛСӨН 568 00:33:11,030 --> 00:33:14,784 Тэгээд Мелвинийг миний “дайсан” гэж хавсаргасан. 569 00:33:14,867 --> 00:33:16,494 ДАЙСАГНАГЧ: РОБЕРТ КАУНСИЛ, МЕЛВИН РЭЙ 570 00:33:16,577 --> 00:33:19,330 Биднийг нэг шоронд хамт байлгаж болохгүй. 571 00:33:19,414 --> 00:33:20,623 ХОЛМАН 572 00:33:20,707 --> 00:33:22,291 Нэгийг нь шилжүүлэхээр болсон. 573 00:33:22,375 --> 00:33:23,876 СЭЙНТ КЛЭЙР 574 00:33:26,045 --> 00:33:29,757 Бид тус бүр ганцаарчилсан хорих өрөөнд 5 жил болсон. 575 00:33:31,217 --> 00:33:36,014 Эрх чөлөө мөрөөдсөнийхөө төлөө шийтгүүлсэн. 576 00:33:38,224 --> 00:33:41,477 АЗХГ биднийг бусдаас тусгаарлах гэж оролдсон ч 577 00:33:42,353 --> 00:33:44,105 хэтэрхий хожимдсон байлаа. 578 00:33:44,188 --> 00:33:46,315 Бид холбооны засагтай холбогдож чадсан. 579 00:33:46,399 --> 00:33:48,109 ХУУЛЬ ЗҮЙН ЯАМНЫ БАРИЛГА 580 00:33:48,192 --> 00:33:49,444 2016 ОНЫ 10-Р САР 581 00:33:49,527 --> 00:33:51,154 Яг одоо АНУ-ын Хууль Зүйн Яам 582 00:33:51,237 --> 00:33:53,906 Алабамын хорих ангийн нөхцөл байдлыг 583 00:33:53,990 --> 00:33:55,616 мөрдөн шалгаж эхэллээ. 584 00:33:58,369 --> 00:34:02,540 2016 онд Хууль Зүйн Яам 585 00:34:02,957 --> 00:34:05,918 албан ёсны мөрдлөг явуулахаар шийдсэнээр 586 00:34:06,753 --> 00:34:09,380 буглаа нь хагарах шиг болсон. 587 00:34:11,257 --> 00:34:13,301 Тэд хорих ангид ирэхэд, 588 00:34:13,384 --> 00:34:16,429 бид тэднийг аврагч баатрууд гэж хараагүй. 589 00:34:16,512 --> 00:34:20,475 Харин “За яах гэж байна?” гэж бодсон. 590 00:34:21,809 --> 00:34:22,935 Энэ мөчид бид 591 00:34:23,352 --> 00:34:25,772 ил болгож дэлгэснийхээ ачаар 592 00:34:26,481 --> 00:34:28,524 бид асар их мэдээлэлтэй байсан. 593 00:34:30,193 --> 00:34:33,154 ХЗЯ орж ирээд хорих ангиудыг 594 00:34:33,321 --> 00:34:35,782 хяналтдаа авах хэмжээний эрх мэдэлтэйг бид мэднэ. 595 00:34:36,908 --> 00:34:40,620 АНУ-ын засгийн газар ирээд 596 00:34:40,703 --> 00:34:43,539 Алабамад хариуцлага тооцно гэж найдаж байна. 597 00:35:06,187 --> 00:35:08,648 Дохио дуугармагц хэлэх үгээ үлдээнэ үү. Та… 598 00:35:11,025 --> 00:35:14,278 Уур бухимдлаа үнэхээр дийлэхгүй нь. 599 00:35:15,071 --> 00:35:16,948 Үргэлж хана мөргөнө. 600 00:35:18,282 --> 00:35:24,288 Шоронгийн алба руу залгасан. Утсаа авахгүй ч залгаад л байсан. 601 00:35:25,206 --> 00:35:26,499 Мөрдөгчид рүү ч залгасан. 602 00:35:26,582 --> 00:35:29,252 Утас нь хаалттай эсвэл тасалчихна. 603 00:35:30,503 --> 00:35:32,839 Уг нь тэд Стивид юу тохиолдсоныг 604 00:35:32,922 --> 00:35:34,382 шалгах ёстой хүмүүс. 605 00:35:34,924 --> 00:35:38,219 Дараа нь яаж хор хутгасныг нь ойлгосон. 606 00:35:38,302 --> 00:35:41,514 Мөрдөн байцаалт, ЗХГ гээд 607 00:35:41,597 --> 00:35:44,350 бүгд нэг барилгад байдаг. 608 00:35:46,435 --> 00:35:48,187 Бүгд нэг дор. 609 00:35:49,397 --> 00:35:52,817 Бүрэн хараат бус мөрдөгч хэрэгтэй. 610 00:35:53,901 --> 00:35:55,194 Товчхондоо бол ялзарсан. 611 00:35:56,070 --> 00:35:57,697 Өөр хэлэх үг алга. 612 00:36:03,953 --> 00:36:07,456 ХАНК ШЕРРОД ИРГЭНИЙ ЭРХИЙН ХЭРГИЙН ХУУЛЬЧ 613 00:36:07,540 --> 00:36:11,085 Хүү Стивен нь өөд болсны дараа Сэнди над дээр ирсэн. 614 00:36:11,794 --> 00:36:15,089 Түүний хамгийн их хүссэн зүйл бол… 615 00:36:15,173 --> 00:36:16,841 ХАНК ШЕРРОД ИРГЭНИЙ ХЭРГИЙН ХУУЛЬЧ 616 00:36:16,966 --> 00:36:19,260 хүний амь егүүтгэхэд өгдөг шийтгэл буюу 617 00:36:19,343 --> 00:36:21,220 хүүгийнхээ алуурчдад ял оногдуулах. 618 00:36:21,304 --> 00:36:22,346 АЛАБАМА МУЖИЙН ЗХГ 619 00:36:22,430 --> 00:36:25,266 ЗХГ-аас Сэндид ямар ч мэдээлэл өгөөгүй. 620 00:36:25,850 --> 00:36:27,101 Нэг ёсны “хар хайрцаг”. 621 00:36:28,186 --> 00:36:31,105 Тиймээс хоригдлууд хуульчдад… 622 00:36:31,189 --> 00:36:32,648 УИЛЬЯМ Э.ДОНАЛДСОН ШОРОН 623 00:36:32,982 --> 00:36:34,984 … бодит үнэнийг ярих боломж бүрдүүлсэн. 624 00:36:35,860 --> 00:36:37,612 АЗХГ 625 00:36:37,737 --> 00:36:38,613 Байна уу? 626 00:36:38,738 --> 00:36:41,032 Байна уу, намайг Ханк Шэррод гэдэг. 627 00:36:41,115 --> 00:36:45,161 Би Стивен Дэвисийн ээжийг төлөөлж байгаа. 628 00:36:45,995 --> 00:36:47,705 Би энэ хэрэгт хутгалдахгүй. 629 00:36:48,956 --> 00:36:51,167 Би мэдэхгүй ээ. Миний байсан өрөөнөөс 630 00:36:51,250 --> 00:36:52,793 надад юу ч харагдаагүй. 631 00:36:52,877 --> 00:36:53,961 За, гэхдээ… 632 00:36:54,045 --> 00:36:55,922 Тэгээд л би хүсэхгүй байна гэж… 633 00:36:57,882 --> 00:36:59,300 Тийм үү? 634 00:37:00,551 --> 00:37:01,886 Та ганцаараа байна уу? 635 00:37:03,137 --> 00:37:05,556 Үгүй ээ, яг хажууд офицер байна. 636 00:37:05,640 --> 00:37:07,225 Энэ чинь өмгөөлөгчийн дуудлага. 637 00:37:07,308 --> 00:37:09,101 Одоо хүсвэл тасалж болох уу? 638 00:37:09,810 --> 00:37:12,021 Таны дэргэд офицер байх учиргүй. 639 00:37:14,690 --> 00:37:16,567 Утсаа тасалж болох уу? 640 00:37:16,901 --> 00:37:18,819 Таныг хэн ч албадаагүй ээ. 641 00:37:20,279 --> 00:37:21,155 За. 642 00:37:28,037 --> 00:37:29,497 Ганц зүйл асууя… 643 00:37:33,626 --> 00:37:35,544 Үнэндээ яримааргүй байна. 644 00:37:36,128 --> 00:37:38,506 Энд угаасаа элдэв юм болоо ч үгүй. 645 00:37:38,589 --> 00:37:40,424 Ярих зүйл байхгүй. 646 00:37:40,508 --> 00:37:42,885 Амьд хүнийг үхтэл нь зодсон новшийн эсрэг 647 00:37:42,969 --> 00:37:45,137 мэдүүлэг өгвөл юу болно гэж бодож байна? 648 00:37:45,221 --> 00:37:47,306 Амь насанд чинь аюултай гэж бодохгүй юу? 649 00:37:48,432 --> 00:37:50,768 Уучлаарай, энд офицер шагайгаад байна. 650 00:37:51,269 --> 00:37:52,561 Хаалгаар шагайгаад байна. 651 00:37:53,980 --> 00:37:56,691 Сонсооч, би 1985 онд энд орсон. 652 00:37:57,525 --> 00:37:59,360 Эд нар юу хийдгийг мэднэ. 653 00:38:01,153 --> 00:38:04,448 Яагаад хэн ч ярихгүй байгааг үнэхээр ойлгож байна. 654 00:38:04,532 --> 00:38:08,619 Тэдэнд ямар ч ашиггүй. 655 00:38:09,412 --> 00:38:11,205 Гэвч нэг нь ярьж л таараа. 656 00:38:13,541 --> 00:38:16,127 Надад ч ийм зүйл тохиолдох вий гэж айсандаа 657 00:38:17,295 --> 00:38:19,005 өөртэй чинь холбогдож байна. 658 00:38:20,464 --> 00:38:22,675 Түүнийг зодох, алах ч шаардлага байгаагүй. 659 00:38:25,052 --> 00:38:26,595 Юу болсон бэ гэхээр 660 00:38:27,263 --> 00:38:29,181 нэг хоригдол Стивенийг 661 00:38:29,265 --> 00:38:31,642 ижил хүйстэн гэсэн цуу тараасан. 662 00:38:32,393 --> 00:38:35,062 Стивен өөрийгөө хамгаалах эрхтэй, тийм ээ? 663 00:38:36,063 --> 00:38:38,149 Одоо энд бараг хүн бүр 664 00:38:38,232 --> 00:38:39,692 биедээ зэвсэг авч явдаг. 665 00:38:40,985 --> 00:38:43,404 Офицер “шалан дээр хэвт” гэхэд 666 00:38:43,487 --> 00:38:44,989 тэр шалан дээр хэвтсэн. 667 00:38:46,032 --> 00:38:48,993 Зэвсгээ өөрөөсөө 5м орчим зайд тавьсан. 668 00:38:50,411 --> 00:38:52,872 Тэр яг хэлснээр нь л хийсэн. 669 00:38:54,874 --> 00:38:57,460 Түүнийг хэн алсныг хэлж болох уу? 670 00:38:59,420 --> 00:39:02,048 Түүний үхэлд 3 офицер холбогдсон ч 671 00:39:02,381 --> 00:39:04,759 Гадсон офицер түүнийг хөнөөсөн. 672 00:39:05,968 --> 00:39:08,179 Төмөр саваагаар толгой руу нь цохиж, 673 00:39:09,472 --> 00:39:11,265 өргөөд, шидэж унагаасан. 674 00:39:12,808 --> 00:39:15,895 48 размерын гутлаараа дэвсэлсэн. 675 00:39:18,397 --> 00:39:19,982 Толгойг нь шалан дээр дэвслэхэд 676 00:39:20,066 --> 00:39:22,401 сагсны бөмбөг шиг л ойж байсан. 677 00:39:24,195 --> 00:39:26,113 Офицерууд түүнийг өршөөлгүй 678 00:39:26,405 --> 00:39:29,617 зодох алахыг бүгд тойрон харж зогссон. 679 00:39:33,662 --> 00:39:34,663 Аймшигтай юм. 680 00:39:36,415 --> 00:39:38,376 Шударга ёсыг л хүсэж байна. 681 00:39:40,127 --> 00:39:41,337 Маш их баярлалаа. 682 00:39:42,004 --> 00:39:43,255 За, баярлалаа. 683 00:39:43,339 --> 00:39:44,215 Биеэ бодоорой. 684 00:39:44,298 --> 00:39:45,383 За, тэгнэ ээ. 685 00:39:45,508 --> 00:39:46,550 Баяртай. 686 00:39:59,688 --> 00:40:01,190 Итгэж болмоор санагдлаа. 687 00:40:04,402 --> 00:40:05,945 Үнэнийг хэлэх шиг боллоо. 688 00:40:06,028 --> 00:40:10,074 Хэрэг хэрхэн гарсныг тайлбарлахад нь 689 00:40:10,783 --> 00:40:13,160 сэжиг төрсөнгүй. 690 00:40:14,286 --> 00:40:18,499 Стивен Дэвист тохиолдсон хэргийн талаар 691 00:40:18,582 --> 00:40:20,876 7-8 хүн ижил мэдүүлэг өгөх юм бол 692 00:40:20,960 --> 00:40:23,546 ЗХГ-ны зүгээс 693 00:40:24,213 --> 00:40:26,382 Сэнди Рэйд тайлбар өгөх ёстой. 694 00:40:27,716 --> 00:40:30,636 Офицерууд түүнд хутгаа тавь гэж хэлсэн. 695 00:40:31,178 --> 00:40:33,889 Хутгаа шалан дээр шидээд өөрөө хэвтсэн. 696 00:40:34,932 --> 00:40:37,184 Гэтэл хоригдлууд орилж эхэлсэн. 697 00:40:37,268 --> 00:40:39,687 “Яаж байна аа, аллаа шүү дээ!” гээд л. 698 00:40:40,271 --> 00:40:42,857 "Новшийг алчихъя” гэж Биг Жи офицер Гадсон хэлсэн. 699 00:40:44,233 --> 00:40:46,986 Биг Жи орж ирээд түүнийг өргөөд шидэж эхэлсэн. 700 00:40:47,820 --> 00:40:49,947 "Хэвт, эсэргүүцэхээ боль" гээд л байсан. 701 00:40:50,614 --> 00:40:52,491 Тэр огтхон ч эсэргүүцээгүй байсан юм. 702 00:40:53,659 --> 00:40:56,787 Энэ миний сэтгэл зүйд айхтар нөлөөлсөн. 703 00:40:57,455 --> 00:40:59,832 Түүнд тохиолдсон зүйл бидэнд ч тохиолдож болно. 704 00:41:08,340 --> 00:41:11,677 Шоронгийн дарлал доош чиглэлтэй. 705 00:41:12,803 --> 00:41:16,515 Офицерууд дарлахаар бид эргүүлээд 706 00:41:16,599 --> 00:41:20,019 өөрсдөөсөө сул гэж бодсон хүнээ цааш нь дарладаг. 707 00:41:22,021 --> 00:41:24,607 Тэгэхээр Стивений тухайд 708 00:41:25,441 --> 00:41:27,151 Ижил хүйстэн биш байхад 709 00:41:27,276 --> 00:41:28,986 ижил хүйстэн гэсэн яриа гарвал, 710 00:41:29,445 --> 00:41:31,197 үүнийг залруулахгүй бол 711 00:41:31,614 --> 00:41:34,700 зодуулж, хүчиндүүлж, хүлүүлж ч мэднэ. 712 00:41:35,993 --> 00:41:37,328 Тэр магадгүй өөрийгөө 713 00:41:37,411 --> 00:41:38,996 хамгаалахаар шийдсэн байх. 714 00:41:39,121 --> 00:41:43,459 Харин офицерууд үүнийг зодож алах эрх гэж ойлгосон. 715 00:41:47,796 --> 00:41:49,381 Би олон гэрчтэй ярьсан. 716 00:41:50,424 --> 00:41:54,261 Олонх нь Стивенийг хүчтэй, түрэмгий 717 00:41:54,345 --> 00:41:57,765 дүр үзүүлэх гэж оролдсон гэсэн. 718 00:41:57,848 --> 00:42:02,478 Гэвч офицерууд түүнийг боль гэснээ газар хэвтсэнийх нь дараа 719 00:42:02,561 --> 00:42:04,480 нүдэж эхэлсэн байна. 720 00:42:05,064 --> 00:42:07,650 Ноён Сэйлсээс бусад бүх хүн 721 00:42:07,733 --> 00:42:10,110 дуу нэгтэй адил мэдүүлэг өгсөн. 722 00:42:10,736 --> 00:42:14,114 ЖЕЙМС СЭЙЛС СТИВЕНИЙ ӨРӨӨНИЙ ХҮН 723 00:42:14,281 --> 00:42:17,785 Офицерууд Стивен Дэвист зэвсгээ тавь гэхэд 724 00:42:17,868 --> 00:42:21,330 өөдөөс нь маш түрэмгий аашилж байсан. 725 00:42:22,373 --> 00:42:23,541 Авир нь уу? 726 00:42:24,166 --> 00:42:25,167 Тийм. 727 00:42:26,126 --> 00:42:29,213 Зэвсэг гарт нь уяатай байсан. 728 00:42:29,922 --> 00:42:32,591 Тавья гэсэн ч тавьж чадахгүй. 729 00:42:32,925 --> 00:42:34,927 Гарт нь уяатай байсан юм уу? 730 00:42:35,928 --> 00:42:36,971 Тийм ээ. 731 00:42:37,054 --> 00:42:38,055 Юугаар? 732 00:42:42,977 --> 00:42:45,563 Даавуу… даавуун утсаар. 733 00:42:48,899 --> 00:42:51,777 Эн үеэр Гадсон юу хийж байсан бэ? 734 00:42:53,112 --> 00:42:58,659 Ажлын хамтрагчдаа туслалцаа үзүүлж байсан. 735 00:42:59,910 --> 00:43:01,745 Стивен Дэвисийг номхотгохоор. 736 00:43:01,829 --> 00:43:04,248 Тэд тусламж үзүүлсэн гэж үү? 737 00:43:04,331 --> 00:43:05,332 Тийм. 738 00:43:05,541 --> 00:43:07,209 Яг юу гэсэн үг вэ? 739 00:43:10,045 --> 00:43:12,339 Дураараа л ойлго доо. 740 00:43:14,133 --> 00:43:15,843 Тэд хууль ёсны дагуу 741 00:43:15,926 --> 00:43:18,304 ном журмаараа л хандсан гэсэн үг. 742 00:43:19,930 --> 00:43:23,434 Хоригдол хутгатай үед мөрдөх журмыг мэдэх үү? 743 00:43:23,809 --> 00:43:24,727 Мэдэхгүй. 744 00:43:25,311 --> 00:43:28,063 Хутгатай хоригдолтой хуяг нүүр тулах юм бол, 745 00:43:28,147 --> 00:43:31,108 яг тэр мөчид хуяг бороохой ашиглан 746 00:43:31,692 --> 00:43:34,528 үхэлд хүргэсэн хүч хэрэглэн биеэ хамгаалах эрхтэй. 747 00:43:34,820 --> 00:43:37,948 Үхэлд хүргэх хүч гэдэг нь толгой руу цохихыг хэлнэ. 748 00:43:38,324 --> 00:43:40,117 Үүнийг хаанаас сурсан бэ? 749 00:43:47,916 --> 00:43:51,170 208 гэдэг нь захиргааны журмын дугаар. 750 00:43:51,253 --> 00:43:54,882 208. Ажилтны ёс зүй, сахилгын стандарт. 751 00:43:56,550 --> 00:43:57,760 За, нэг юм асуучихъя. 752 00:43:57,843 --> 00:44:00,638 Сонсооч, бид үүнийг ахин дахин яриад 753 00:44:00,721 --> 00:44:01,972 нэг юмаа л тойроод байна. 754 00:44:03,057 --> 00:44:05,893 Би 2-р сард суллагдана. 755 00:44:06,560 --> 00:44:08,062 За, удахгүй юм байна. 756 00:44:08,145 --> 00:44:10,689 Би үүнээс болж асуудалд ормооргүй байна. 757 00:44:10,773 --> 00:44:11,690 Ойлгож байна уу? 758 00:44:11,774 --> 00:44:14,193 Алдах зүйл их байгаа бололтой, тийм үү? 759 00:44:15,194 --> 00:44:18,572 Өнөөдөр тантай яриад би асуудалд орж болно. 760 00:44:19,657 --> 00:44:24,078 Мөрдөн байцаагчид надаас энэ тухай 6 удаа асуусан. 761 00:44:24,161 --> 00:44:28,207 Тухай бүрд нь би өөрийгөө эрсдэлд оруулж байна. 762 00:44:28,290 --> 00:44:31,752 Мөрдөн байцаагчид чамайг бүр 6 удаа дуусан юм уу? 763 00:44:32,586 --> 00:44:33,712 Тийм. 764 00:44:35,172 --> 00:44:39,385 Би тэр мөрдөгч бүсгүйд "Офицеруудад хийсэн зүйлсийг нь 765 00:44:40,219 --> 00:44:43,138 эргээд надад амсуулна" гэж Ахлах… хэлснийг дамжуулсан. 766 00:44:43,347 --> 00:44:47,059 Өөрөөр хэлбэл нэгийг нь унагавал, намайг эргүүлээд унагаана гэсэн. 767 00:44:49,103 --> 00:44:50,813 Ээжийг нь л өрөвдөж байна. 768 00:44:51,480 --> 00:44:55,526 Харин хүүг нь цагаатгахын төлөө 769 00:44:55,776 --> 00:44:58,237 намайг амь насaa эрсдэлд оруул гэж байгаа бол 770 00:44:58,362 --> 00:45:00,989 харамсалтай нь андуурч, би тэгэхгүй. 771 00:45:02,491 --> 00:45:06,328 Суллагдахын даваан дээр эрх чөлөөгөө эрсдэлд оруулахыг 772 00:45:06,412 --> 00:45:07,955 асууж байгааг ойлгож байна. 773 00:45:09,748 --> 00:45:14,253 Хэн ч ийм сонголтын дунд ирэх ёсгүй. 774 00:45:14,837 --> 00:45:18,298 Ээж нь надтай ярихыг хүсвэл, би түүнд хэлнэ… 775 00:45:20,134 --> 00:45:22,302 Тэгвэл шоронгоос гараад 776 00:45:22,886 --> 00:45:25,013 Стивений ээжтэй ярилцах уу? 777 00:45:25,639 --> 00:45:28,851 Тэр эмэгтэйн нүд рүү нь хараад худал хэлэхгүй. 778 00:45:30,018 --> 00:45:33,439 Гэхдээ шоронгоос хийж чадах зүйл надад алга. 779 00:45:34,773 --> 00:45:36,316 Энэ бол тэдний ертөнц, андаа. 780 00:45:38,318 --> 00:45:40,738 Чиний өнөөдөр хэлснийг би сонслоо. 781 00:45:40,821 --> 00:45:43,031 Түүнтэй ярих хүсэлтэйг чинь 782 00:45:43,115 --> 00:45:46,285 ээжид нь дамжуулна. 783 00:45:46,368 --> 00:45:48,245 - За. - Болгоомжтой байгаарай. 784 00:45:48,328 --> 00:45:49,246 Тэгнэ ээ. 785 00:45:51,331 --> 00:45:52,541 Хөөх. 786 00:45:57,463 --> 00:46:01,633 Тэр харваас офицеруудын зааж өгсөн үгийг 787 00:46:02,801 --> 00:46:04,344 давтаж байна. 788 00:46:06,430 --> 00:46:09,600 Шүүхэд дуудагдахгүйн тулд тэдний үгийг гэрчлэх 789 00:46:09,683 --> 00:46:11,810 ганцхан хоригдол хэрэгтэй. 790 00:46:23,697 --> 00:46:25,240 Бид үргэлж айдастай амьдардаг. 791 00:46:25,949 --> 00:46:29,536 Офицерууд нэгжих үү, зодох уу, эсвэл алах уу, 792 00:46:29,912 --> 00:46:31,038 мэдэхгүй… 793 00:46:31,914 --> 00:46:33,081 Офицер Гадсон бол 794 00:46:33,165 --> 00:46:35,626 “Бяцлах Баг” гэдэг бүлгийн хүн. 795 00:46:36,627 --> 00:46:38,796 Бараг л бүлэглэл. Их зэрлэг. 796 00:46:38,879 --> 00:46:43,091 Заримынх нь гарыг хугалсан. Шүдийг нь хүртэл унагасан. 797 00:46:44,468 --> 00:46:46,637 Хоригдлуудыг дэглэх бүрэн зөвшөөрөлтэй. 798 00:46:46,720 --> 00:46:50,224 Хүчирхийлэл үйлдэхэд донтчихсон. 799 00:46:55,604 --> 00:46:59,608 Би Алабамын ЗХГ-нд 8 жил ажилласан. 800 00:46:59,691 --> 00:47:02,903 Яг одоо шоронд болж буй үйл явдлыг 801 00:47:02,986 --> 00:47:04,738 хэн ч туулах ёсгүй гэж боддог. 802 00:47:04,822 --> 00:47:06,406 КУАНТЭ КОКРЕЛЛ ХУУЧИН ХАРГАЛЗАГЧ 803 00:47:07,241 --> 00:47:08,784 СТЕЙСИ ЖОРЖ ХУУЧИН ХАРГАЛЗАГЧ 804 00:47:08,867 --> 00:47:11,411 Шоронгийн харгалзагч найдвартай хүн байх ёстой. 805 00:47:12,788 --> 00:47:15,833 Хэн ч хараагүй үед ч зөв үйл хийдэг хүн хэрэгтэй. 806 00:47:17,584 --> 00:47:19,670 Гэтэл Алабамад тийм биш. 807 00:47:21,296 --> 00:47:23,924 Өдөр бүр би үүнд “оролцох ёсгүй” гэж боддог байсан. 808 00:47:26,009 --> 00:47:28,595 Тэнд үнэхээр их юм болдог. 809 00:47:29,763 --> 00:47:32,140 Одоо олон офицер ажлаасаа гарч байна. 810 00:47:33,934 --> 00:47:37,521 Заримдаа 200-300 хоригдолд нэг харгалзагч оногдоно. 811 00:47:38,856 --> 00:47:42,401 Хүн хүч дутмаг, бас заавал нэмэлт цаг ажиллах ёстой учир 812 00:47:42,484 --> 00:47:45,028 харгалзагчид бүр зомби шиг болчихсон. 813 00:47:46,405 --> 00:47:48,448 Хуяг өрөөндөө унтчихаж. 814 00:47:54,204 --> 00:47:55,289 Харуулын өрөө нь. 815 00:47:55,622 --> 00:47:57,583 Ямар ч цагдаа алга. Хэн ч байхгүй. 816 00:47:58,709 --> 00:48:00,294 Байранд ямар ч цагдаа алга. 817 00:48:01,211 --> 00:48:02,546 Хаана ч алга. 818 00:48:03,881 --> 00:48:05,132 Тусламж яаж дуудах вэ? 819 00:48:07,426 --> 00:48:10,387 Ажиллах хүн хүч хомс болохоор 820 00:48:10,470 --> 00:48:12,681 хэнийг ч хамаагүй ажилд авчихдаг юм. 821 00:48:13,599 --> 00:48:16,018 Тиймээс дээрэлхүү, түрэмгий олон хүн 822 00:48:16,101 --> 00:48:18,729 энэ албан тушаалд татагддаг. 823 00:48:20,981 --> 00:48:23,901 Сургуульд үргэлж дээрэлхүүлдэг байсан жаал 824 00:48:23,984 --> 00:48:26,278 энгэртээ тэмдэгтэй болж авмагцаа 825 00:48:27,654 --> 00:48:28,530 өөрийгөө 826 00:48:29,781 --> 00:48:30,908 атаман гэж боддог. 827 00:48:31,658 --> 00:48:32,993 Өшөөгөө авна. 828 00:48:35,078 --> 00:48:36,997 Бүх харгалзагчид надад шуудхан л 829 00:48:37,915 --> 00:48:40,417 "Хоригдлуудад юу хүссэнээ хийж болно" гэсэн. 830 00:48:41,084 --> 00:48:43,086 "Хаалга өшиглөвөл гөвөөд өг." 831 00:48:46,548 --> 00:48:48,383 "Олон юм хуцаад байвал балбаад өг." 832 00:48:51,428 --> 00:48:54,306 "Жаахан л дургүй хүргэвэл хашраагаад өг." 833 00:48:55,599 --> 00:48:57,851 Тэгээд яг хэлснээрээ нүдэж өгдөг. 834 00:49:07,235 --> 00:49:10,739 Энэ чинь хүмүүжүүлэх газар биз дээ? Ямар хүмүүжил? 835 00:49:11,615 --> 00:49:14,868 Хүнийг үхтэл нь зодож хүмүүжүүлдэггүй юм. 836 00:49:18,914 --> 00:49:21,708 Энэ бол хаа нэг гардаг тохиолдол биш. 837 00:49:22,209 --> 00:49:25,295 Хаа сайгүй бүх хорих ангид хэвийн үзэгдэл. 838 00:49:28,632 --> 00:49:33,679 Хуульчгүй өөрсдийгөө хамгаалах зарга шүүх их олон. 839 00:49:33,762 --> 00:49:38,016 Бид хэд хэдэн хуягийн эсрэг олон арван жил гомдол мэдүүлсэн. 840 00:49:38,725 --> 00:49:41,353 Про-се гэдэг нь бид өөрсдөө шүүхэд 841 00:49:41,436 --> 00:49:44,314 өмгөөлөгчийн тусламжгүй зарга үүсгэсэн гэсэн үг. 842 00:49:44,398 --> 00:49:45,273 ГОМДОЛ ГАРГАСАН 843 00:49:45,357 --> 00:49:47,275 Энэ хэргийг тэд биш, бид удирдсан. 844 00:49:47,359 --> 00:49:48,402 ЭРХ ЗӨРЧИГДӨЖ БАЙНА 845 00:49:48,485 --> 00:49:50,821 Халифакст сурсанаа ашиглаж байгаа юм. 846 00:49:52,322 --> 00:49:55,575 Энэ хэргийн цар хүрээг хүмүүс ойлгуулахаар хэмжээний… 847 00:49:55,659 --> 00:49:56,702 НАМАЙГ МӨРГӨЖ ЦОХИСОН 848 00:49:56,785 --> 00:49:59,246 хангалттай их баримт цуглуулсан. 849 00:49:59,329 --> 00:50:00,706 БАРУУН ХӨЛ, НУРУУ ХУГАРСАН 850 00:50:00,789 --> 00:50:02,624 ШОДОЙ, ХУУХНАГ, ТӨМСГИЙГ ЦОХИСОН 851 00:50:02,708 --> 00:50:05,627 Холбооны шүүхийн бүртгэл рүү ороод 852 00:50:05,711 --> 00:50:07,504 про-се хэргүүдийг л харчих хэрэгтэй. 853 00:50:07,587 --> 00:50:09,256 ХАЙЛТ АЛАБАМЫН ЗХГ 854 00:50:11,091 --> 00:50:14,511 Гэхдээ бидний амь насыг хэн ч хайхардаггүй тул 855 00:50:15,053 --> 00:50:17,764 тэдний үйлдэлд хариуцлага тооцдоггүй. 856 00:50:19,099 --> 00:50:22,561 Стивен Дэвис нас барсны дараа харгалзагч Родерик Гадсон 857 00:50:22,644 --> 00:50:25,981 хүч хэрэглэсэн өөр бас нэг хэрэгт мэдүүлэг өгөхөөр дуудагджээ. 858 00:50:28,025 --> 00:50:31,278 Таны эсрэг 20 гомдол байна. Бүгд про-се гомдол. 859 00:50:31,862 --> 00:50:33,155 Давтамжтай юм. 860 00:50:33,655 --> 00:50:36,074 - Харж байна уу? - Мэдүүлгийг нь харж байна. 861 00:50:38,785 --> 00:50:41,747 - Энэ баримтыг таньж байна уу? - Үгүй ээ. 862 00:50:42,956 --> 00:50:44,124 Уншиж өгч болох уу? 863 00:50:44,750 --> 00:50:47,711 "Эдгээр харгалзагчид нүцгэн гар, атгасан гар, хөл, 864 00:50:47,794 --> 00:50:50,005 саваа, бамбайгаар намайг зодсон." 865 00:50:50,589 --> 00:50:52,132 "Дэвсэлж, өшиглөж, цохиж, 866 00:50:52,215 --> 00:50:54,843 алгадаж, саваа, бамбайгаар цохисон." 867 00:50:54,926 --> 00:50:57,471 "Би эсэргүүцээгүй гэж дахин дахин хэлсэн." 868 00:50:57,554 --> 00:51:00,432 "Гэвч гуйлтыг минь дахин үл тоосон." 869 00:51:00,515 --> 00:51:03,685 Энийг санаж байна уу? Санахад чинь туслахгүй байна уу? 870 00:51:03,769 --> 00:51:04,853 Үгүй ээ. 871 00:51:06,188 --> 00:51:08,732 Би хэзээ ч хүч хэрэглэж байгаагүй гэвэл худлаа. 872 00:51:08,815 --> 00:51:12,402 Харин хэзээ ч хэтрүүлэн хэрэглэж байгаагүй. 873 00:51:13,445 --> 00:51:15,655 - Хэтрүүлж байгаагүй гэж үү? - Үгүй, эрхэм ээ. 874 00:51:17,032 --> 00:51:19,451 Хамтрагчидтайгаа нийлж зодсон нэг эр чинь 875 00:51:19,534 --> 00:51:22,746 яг одоо эмнэлэгт сэхээнд орсон байна. 876 00:51:22,829 --> 00:51:24,206 Та зайлшгүй хүч хэрэглэв үү? 877 00:51:24,289 --> 00:51:26,166 Хэрэв мэс засал хийж байсан бол 878 00:51:26,249 --> 00:51:27,959 хэн ч сэхээнд орж болно шүү дээ. 879 00:51:29,086 --> 00:51:30,837 Зүгээр л хэлж байгаа юм. 880 00:51:32,172 --> 00:51:34,508 "Харгалзагч Гадсон намайг өргөөд, 881 00:51:34,591 --> 00:51:37,511 гавлачихсан байхад шал руу шидсэн." 882 00:51:39,304 --> 00:51:40,972 Таны санаанд орж байна уу? 883 00:51:41,056 --> 00:51:42,224 Яах вэ дээ… 884 00:51:42,307 --> 00:51:45,185 Баталгаагүй мэдүүлэг шүү дээ. 885 00:51:46,603 --> 00:51:48,605 Таныг гүтгэж хохироож байна гэсэн үг үү? 886 00:51:53,360 --> 00:51:54,820 Тэгж нэрлэж болох л юм. 887 00:51:58,031 --> 00:52:00,367 Офицерын эсрэг хэрэг зарга үүссэн ч 888 00:52:01,493 --> 00:52:03,328 тэдний хувьд тоглоом, наргиа. 889 00:52:03,537 --> 00:52:06,081 "Өө, зандангаа тайлчихлаа." Ойлгож байна уу? 890 00:52:07,541 --> 00:52:11,169 Мэдүүлэг бичээд, байцаагчид ярилцлага өгөөд 891 00:52:11,711 --> 00:52:13,296 тэгээд түүнийг цагаатгасан бол 892 00:52:13,505 --> 00:52:16,424 дараа нь шүүх дээр ирэхэд нүд ирмэхийн зуур хаагдчихдаг. 893 00:52:16,508 --> 00:52:17,968 ХЭРГИЙГ ХААВ 894 00:52:18,051 --> 00:52:19,594 ЭРГЭЖ НЭХЭМЖЛЭХ ЭРХТЭЙГЭЭР ХААВ 895 00:52:19,678 --> 00:52:20,762 ЭНЭ ХЭРГИЙГ ХААВ 896 00:52:20,887 --> 00:52:25,809 Намайг шүүхэд өгсөн нэг ч хоригдол ялж байгаагүй юм. 897 00:52:26,393 --> 00:52:28,937 Гэхдээ заримтай нь тохиролцоонд хүрсэн биз дээ? 898 00:52:29,020 --> 00:52:30,230 Хэн? Би юу? 899 00:52:30,313 --> 00:52:32,524 Таныг төлөөлсөн өмгөөлөгч тохиролцоо хийсэн. 900 00:52:32,607 --> 00:52:34,317 Хэнтэй тохирсныг би мэдэхгүй. 901 00:52:34,860 --> 00:52:36,820 Та эдгээр хэргүүдээс болж хувиасаа 902 00:52:36,903 --> 00:52:39,197 - нөхөн төлбөр төлж байсан уу? - Үгүй ээ. 903 00:52:40,615 --> 00:52:42,576 Төрөөс хуулийн зардлыг нь төлдөг. 904 00:52:43,160 --> 00:52:46,121 Тэд ялагдвал нөхөн төлбөрийг нь төр төлдөг. 905 00:52:46,204 --> 00:52:50,709 Сүүлийн 5 жилд Алабама зөрчил гаргасан албан хаагчдаа 906 00:52:50,792 --> 00:52:54,880 өмгөөлөхөд нийт 51 сая ам.доллар зарцуулсан. 907 00:52:54,963 --> 00:52:58,341 Бид бүхэл бүтэн төрийн механизмтай шүүлдэж байна. 908 00:52:58,425 --> 00:53:02,721 Зөвхөн харгалзагч, түрүүч, дэслэгч биш. 909 00:53:02,804 --> 00:53:06,224 Ахмад, шоронгийн захиргаа, комиссарын газар, 910 00:53:06,308 --> 00:53:08,018 мөн Ерөнхий прокурорын газар өөрөө 911 00:53:08,101 --> 00:53:12,522 төр нэг хэргийн араас нөгөөг нь тохиролцон шийдвэрлэж 912 00:53:12,606 --> 00:53:15,483 хэн нэгнийг дахин зодсоор, дахин дахин зодсоор. 913 00:53:15,567 --> 00:53:19,529 Энэ хүмүүс гэтэл ажлаасаа халагдаа ч үгүй, чөлөөлөгдөөгүй. 914 00:53:20,739 --> 00:53:22,991 Тэд бараг надаас илүү эрхтэй байж мэднэ. 915 00:53:23,575 --> 00:53:25,327 - Яаж тэр вэ? - Та мэднэ дээ. 916 00:53:25,410 --> 00:53:27,078 Тэгээд л өмөөрч байгаа биз дээ? 917 00:53:28,663 --> 00:53:30,874 - Та ч бас өмгөөлөгчтэй, тийм үү? - Тийм. 918 00:53:37,172 --> 00:53:40,675 2020 ОНЫ 12-Р САР 919 00:53:41,426 --> 00:53:45,222 ФМ 1065-ын "Жефф Порч Шоуд" эргэн тавтай морил. 920 00:53:45,305 --> 00:53:47,307 Шоронгийн асуудлыг яримаар байна. 921 00:53:47,849 --> 00:53:50,435 Хууль зүйн яам асуудалд анхаарал хандуулан, 922 00:53:50,518 --> 00:53:51,728 нарийн ажиглаж байна. 923 00:53:52,312 --> 00:53:53,396 Ингэдэг байх нь. 924 00:53:53,480 --> 00:53:56,483 Холбооны засаг "Энэ асуудлыг та нар шийдэж чадахгүй, 925 00:53:56,566 --> 00:53:59,778 бид шийдээд өгье" гэвэл юу болох билээ? 926 00:54:02,656 --> 00:54:04,950 Шинэ мэдээ, Хууль Зүйн Яам мужийн хорих ангийн 927 00:54:05,033 --> 00:54:07,035 нөхцөл байдлаас болж шүүхэд өглөө. 928 00:54:07,702 --> 00:54:10,497 Тэдний мөрдөн шалгалтаар Алабамын бүх хорих ангид 929 00:54:10,580 --> 00:54:15,043 үндсэн хууль зөрчсөн нөхцөл байдал тогтоогдов. 930 00:54:15,126 --> 00:54:17,504 Хууль Зүйн Яамнаас гаргасан цочирдом тайланд 931 00:54:17,587 --> 00:54:19,589 аймшигт нөхцөлүүд болон аллага, 932 00:54:19,673 --> 00:54:22,842 хүчингийн хэрэг зэрэг асуудал тогтмол гардгийг тусгажээ. 933 00:54:22,926 --> 00:54:27,973 Яамны мэдээлснээр хэт их хүчирхийлэл, бэлгийн дарамт, 934 00:54:28,056 --> 00:54:31,309 мөн хоригдлын үхэл тогтмол үзэгдэл. 935 00:54:31,393 --> 00:54:35,438 АЗХГ шорон доторх хар тамхийг хориглож чаддаггүй 936 00:54:35,522 --> 00:54:38,483 учир хууль бус хүч хэрэглэх нь элбэг гэжээ. 937 00:54:38,566 --> 00:54:41,736 Зодоон болж байх үед сувилагчид нэг харгалзагчийг 938 00:54:41,820 --> 00:54:45,448 "Би үхлийг элч, нэрийг минь хэл" гэж хашхирсныг нь сонссон. 939 00:54:46,199 --> 00:54:49,786 Хууль Зүйн Яам мужийн хорих системийг шалгаад 940 00:54:49,869 --> 00:54:51,496 4 жил өнгөрч байна. 941 00:54:52,497 --> 00:54:54,833 Мужийн албаныхан эсэргүүцэж байна. 942 00:54:55,333 --> 00:54:58,128 Алабамын Ерөнхий прокурор Стив Маршалл. 943 00:54:58,670 --> 00:55:01,131 Хууль Зүйн Яамны цаад зорилго тодорхой. 944 00:55:01,214 --> 00:55:05,468 Алабамын Засан хүмүүжүүлэх Газрыг мэдэлдээ авах. 945 00:55:05,552 --> 00:55:08,305 Бид үүнийг зөв шийдэл гэж бодохгүй байна. 946 00:55:08,388 --> 00:55:10,682 Алабамын эрх ашгийг бид хамгаална. 947 00:55:17,355 --> 00:55:18,398 Байна уу? 948 00:55:19,357 --> 00:55:20,358 Сайн уу? 949 00:55:21,234 --> 00:55:25,572 Хууль зүйн Яам шүүхэд дуудсаныг баярлан тэмдэглэж байна. 950 00:55:25,655 --> 00:55:27,282 АЛАБАМА ЭР ШОРОНД ХИЙСЭН ШАЛГАЛТ 951 00:55:27,407 --> 00:55:30,994 Бидний бодол дотор биш бодитоор болж байна шүү дээ. 952 00:55:31,578 --> 00:55:34,414 Энэ бол гуравдагч талын бие даасан шалгалт. 953 00:55:35,415 --> 00:55:37,500 Миний санааг зовоож буй ганц зүйл 954 00:55:38,084 --> 00:55:39,169 Ерөнхий прокурор 955 00:55:39,252 --> 00:55:41,421 Маршаллын үгийг сонсоо биз? 956 00:55:41,546 --> 00:55:43,048 "Холбоогоор ажлаа заалгахгүй, 957 00:55:43,131 --> 00:55:44,382 Алабама тэднийх биш". 958 00:55:44,591 --> 00:55:46,092 Тэмцэл аль хэдийнээ эхэлсэн. 959 00:55:48,345 --> 00:55:51,014 Энэ хэрэг хангалттай арвин нотлох баримттай. 960 00:55:51,848 --> 00:55:53,767 Яаж үүнийг няцаах юм бэ? 961 00:55:54,684 --> 00:55:56,144 Чи мэдээгүй гэж бодъё, Стив. 962 00:55:56,394 --> 00:55:57,854 Энэ бүхэн болж буй мужийг 963 00:55:58,271 --> 00:56:00,523 би төлөөлж байна гэж бодоод үз. 964 00:56:00,607 --> 00:56:01,649 Гэтэл би 965 00:56:01,733 --> 00:56:03,777 "Байгаа бүхнээрээ үүнийг 966 00:56:03,860 --> 00:56:05,278 хамгаалах ёстой" гээд бод. 967 00:56:05,403 --> 00:56:07,739 Алабамын нөхцөл байдлын зураг 968 00:56:08,156 --> 00:56:09,699 харагдаж байгаа биз. 969 00:56:15,080 --> 00:56:16,122 Энэ бол Диксигийн 970 00:56:16,206 --> 00:56:18,249 төв цэг гэдгийг санах хэрэгтэй. 971 00:56:19,793 --> 00:56:22,504 Холбоотны нийслэл байсан газар. 972 00:56:25,340 --> 00:56:28,301 Шударга ёс, эрх тэгш байдлын хувьд 973 00:56:28,385 --> 00:56:30,762 Алабамын хийсэн бүх зүйлс 974 00:56:31,638 --> 00:56:34,265 холбооны засгийн газрын шахалтаар бүтсэн. 975 00:56:35,475 --> 00:56:39,396 Иргэний дайн, боолчлолыг эцэслэх, 976 00:56:40,772 --> 00:56:42,607 арьс өнгөөр ялгахыг зогсоох гээд л. 977 00:56:42,690 --> 00:56:44,567 АРЬС ӨНГӨ ХОЛИХЫГ ЗОГСОО 978 00:56:44,651 --> 00:56:47,153 Гаднаас ирсэн хүн хүмүүстэй яаж харьцахыг 979 00:56:47,612 --> 00:56:49,823 заахад тун дургүй. 980 00:56:51,241 --> 00:56:54,369 Тийм ээ? Бид Алабама шийдэл олох болно. 981 00:56:54,452 --> 00:56:58,415 Заавал Алабама шийдэл байх ёстой. Өөр хувилбар буюу 982 00:56:58,498 --> 00:57:01,668 Хууль зүйн яам гартаа аваад ялтнуудыг суллахыг зөвшөөрөхгүй. 983 00:57:01,751 --> 00:57:02,961 МУЖ. ЗАХИРАГЧ КЕЙ АЙВИ 984 00:57:03,044 --> 00:57:05,922 Энэ бол бидний асуудал. Бид хариуцаж өөрсдөө засна. 985 00:57:14,264 --> 00:57:15,723 Сайн уу. 986 00:57:16,599 --> 00:57:17,809 Түр хүлээгээрэй. 987 00:57:17,976 --> 00:57:20,562 РАУЛ 988 00:57:20,645 --> 00:57:24,858 Яг одоо Алабама надад нэг их таатай санагдахгүй байна. 989 00:57:25,483 --> 00:57:27,902 Учир нь ХЗЯ шалгалт хийсэн 990 00:57:28,695 --> 00:57:30,655 тэгээд юу ч хийгээгүй. 991 00:57:31,322 --> 00:57:32,282 Одоо харин 992 00:57:33,199 --> 00:57:35,243 хэнийг ч батлан даалтаар суллахгүй байна. 993 00:57:36,453 --> 00:57:38,204 ӨРШӨӨЛ БА БАТЛАН ДААЛТ 994 00:57:38,288 --> 00:57:41,499 Баримтаас харахад Алабамад олгосон батлан даалт 995 00:57:41,583 --> 00:57:43,376 шинэ доод хэмжээнд хүртлээ буурчээ. 996 00:57:43,710 --> 00:57:46,880 Зөвхөн 3 жилд батлан даалтын хувь 997 00:57:46,963 --> 00:57:49,966 72%-иар буурсан байна. 998 00:57:50,925 --> 00:57:53,261 Алабамын батлан даалтын түвшин маш бага учир 999 00:57:53,344 --> 00:57:55,972 хоригдлуудад найдвар тун бага үлджээ. 1000 00:58:03,313 --> 00:58:05,023 Би 16-тайгаасаа хоригдож байна. 1001 00:58:06,191 --> 00:58:08,359 Би энд 33 жил боллоо. 1002 00:58:10,403 --> 00:58:12,238 Батлан даалтын хуралд 3 удаа орсон. 1003 00:58:14,073 --> 00:58:16,451 Миний сэтгэлзүй ямар байх ёстой вэ? 1004 00:58:17,494 --> 00:58:19,537 Зүгээр л энд суугаад, “За, 1005 00:58:19,621 --> 00:58:21,498 50 жил суувал суллах байлгүй” гэх үү? 1006 00:58:25,710 --> 00:58:28,630 Гэхдээ би гэмт хэргийн нөгөө талыг 1007 00:58:29,005 --> 00:58:30,715 ойлгодоггүй хүн шиг авирлахгүй. 1008 00:58:32,550 --> 00:58:34,844 Зарим хохирогч үнэхээр тамтай нүүр тулсан. 1009 00:58:36,638 --> 00:58:39,057 Түүнийг зөөлрүүлж чадахгүй. 1010 00:58:42,060 --> 00:58:43,520 Гэвч эдгээр эрсийн хэнд нь ч 1011 00:58:43,811 --> 00:58:46,523 дахин боломж олгох ёсгүй гэж үү? 1012 00:58:50,026 --> 00:58:51,569 Ингэж бодохоор сэтгэл өвддөг. 1013 00:58:54,489 --> 00:58:56,032 Би хар тамхи хэрэглэдэг байсан. 1014 00:58:56,157 --> 00:58:59,744 Бүх мөчлөгийг нь туулсан. 1015 00:59:01,287 --> 00:59:06,084 Зүгээр л тэсэх арга. Ямар ч тусгүй. 1016 00:59:09,087 --> 00:59:12,048 Бид бүх зовлонгоо мартах гэж оролддог. 1017 00:59:14,425 --> 00:59:16,553 Хэзээ ч эрх чөлөөтэй болохгүйн зовлон. 1018 00:59:18,638 --> 00:59:19,806 Би худлаа хэлэхгүй. 1019 00:59:20,473 --> 00:59:22,308 Би үлгэр жишээ хоригдол байгаагүй. 1020 00:59:23,726 --> 00:59:28,314 Мансууруулах бодис, муу эд зүйлс зарж ч явсан. 1021 00:59:31,442 --> 00:59:35,572 Гэхдээ офицерууд үүнд их үүрэгтэй. 1022 00:59:37,949 --> 00:59:41,202 Орж ирдэг ихэнх мансуурлын эд хуягуудаар дамждаг. 1023 00:59:43,705 --> 00:59:45,999 Үүнийг оруулж ирэхэд бэлэн хуягийн хувьд 1024 00:59:46,082 --> 00:59:49,002 чөлөөт зах зээлийн хууль үйлчлэхгүй шүү дээ. 1025 00:59:49,085 --> 00:59:50,503 Бараг дангаар ноёрхол. 1026 00:59:50,587 --> 00:59:53,548 - Бодис оруулж болдог юм уу? - Амархан. Маш амархан. 1027 00:59:55,133 --> 00:59:58,720 Урд шалган нэвтрүүлэх цэг, нохой ч байхгүй болсон. 1028 00:59:59,345 --> 01:00:01,264 тоож анхаарч байгаа хүн алга. 1029 01:00:02,265 --> 01:00:04,392 Барьчих вий гэж өөрсдөө айдаг ч байх. 1030 01:00:04,475 --> 01:00:07,270 Учир нь хүн хүч хомс болохоор халж ч чаддаггүй. 1031 01:00:07,353 --> 01:00:09,689 Тэгэхээр аль нь дор вэ? Хар тамхи оруулах уу, 1032 01:00:09,772 --> 01:00:11,983 эсвэл тэр хүнийг халаад хүн хүчгүй болох уу? 1033 01:00:16,946 --> 01:00:20,908 Энэ байр уг нь сэргээн засах эмчилгээний төв байх ёстой. 1034 01:00:22,160 --> 01:00:25,246 Тусламж хэрэгтэй хүмүүс энд ирдэг. 1035 01:00:27,165 --> 01:00:30,668 1999 оноос хойш холбооны санхүүжүүлсэн хөтөлбөр. 1036 01:00:31,711 --> 01:00:34,756 Мөнгө нь бидэнд лав ирдэггүй. 1037 01:00:36,049 --> 01:00:38,926 Хар тамхины эсрэг эмчилгээний хөтөлбөр алга. 1038 01:00:39,510 --> 01:00:41,888 Дахин хэрэглэхээс сэргийлэх арга байхгүй. 1039 01:00:42,972 --> 01:00:44,807 Энд бидэнд хэн ч туслахгүй байна. 1040 01:00:46,893 --> 01:00:48,936 Юу болсон бэ гэвэл манайд 9 жил 1041 01:00:49,187 --> 01:00:52,065 ажилласан хүмүүжүүлэг маань 1042 01:00:53,149 --> 01:00:54,525 огцрох өргөдлөө өгсөн. 1043 01:00:56,069 --> 01:01:01,032 Явахынхаа өмнө надад ажлаа зааж өгсөн юм. 1044 01:01:03,493 --> 01:01:06,079 Тэгээд одоо эмчилгээг би хариуцаж байгаа. 1045 01:01:07,914 --> 01:01:10,625 Хичээлүүдийг явуулж байна. 1046 01:01:12,627 --> 01:01:14,754 Урьдчилсан эмчилгээ, идэвхтэй эмчилгээ, 1047 01:01:14,879 --> 01:01:17,465 сувилгааны жагсаалт гаргаж байна… 1048 01:01:20,218 --> 01:01:23,221 Нэг нөхрийг энд оруулахад нь тусалж байна. За, эхэлье. 1049 01:01:25,139 --> 01:01:29,185 Муу зуршлаас салсан өөрийн аргаа зааж болох ч 1050 01:01:29,394 --> 01:01:33,439 донтолтоос салах миний мэдэхгүй 1051 01:01:33,731 --> 01:01:36,943 өөр олон төрлийн арга барилууд 1052 01:01:37,026 --> 01:01:38,444 байдаг л байх. 1053 01:01:39,195 --> 01:01:42,448 Ялангуяа олон хүний аминд хүрч буй энэ зуршил. 1054 01:01:42,824 --> 01:01:46,160 Бараг тасардаггүй. 1055 01:01:48,121 --> 01:01:51,833 Энэ тунгаа хэтрүүлсэн хүнийг өглөө жорлонгоос олсон. 1056 01:01:53,376 --> 01:01:56,045 Тэр хэтрүүлчхээд байхад энд нэг ч цагдаа алга. 1057 01:01:57,255 --> 01:01:58,548 - Хөөе. - Хөөе. 1058 01:01:58,631 --> 01:02:00,299 Түүнийг өргө. Эгц бариарай. 1059 01:02:01,426 --> 01:02:03,469 Хүмүүс үхэхийг харахыг хүсэхгүй байна. 1060 01:02:04,971 --> 01:02:06,597 Гадагшлуулах хэрэгтэй, найз аа. 1061 01:02:27,493 --> 01:02:31,873 Бид хүмүүсийг хувцасны тэргээр эмнэлэг зөөдөг. 1062 01:02:33,374 --> 01:02:35,293 Бид өөрсдөө түргэний машин. 1063 01:02:37,336 --> 01:02:39,505 Зарим нь даваад гардаг. Зарим нь чаддаггүй. 1064 01:02:43,551 --> 01:02:47,346 Хүмүүсийг үхэхийг, хэтрүүлэн хэрэглэхийг харсаар л байдаг. 1065 01:02:48,431 --> 01:02:50,850 Бүхнийг мэднэ гэж байхгүй шүү дээ, тийм ээ? 1066 01:02:53,186 --> 01:02:55,146 Заримтай нь дотносоод ирэхээр их хэцүү. 1067 01:02:56,230 --> 01:02:58,524 Асуудалтай ч гэлээ энгийн л хүмүүс шүү дээ. 1068 01:03:17,126 --> 01:03:19,670 Тэгэхээр гэмт хэргийн шинж чанарын тухай 1069 01:03:19,754 --> 01:03:22,131 юу хэлж болох вэ? 1070 01:03:22,215 --> 01:03:24,091 СТИВ МАРШАЛЛ АЛАБАМА ЕРӨНХИЙ ПРОКУРОР 1071 01:03:24,175 --> 01:03:26,135 Зөндөө муу хүмүүс бий шүү дээ. 1072 01:03:26,219 --> 01:03:30,389 Хүний амийг юман чинээ тоодоггүй хүмүүс 1073 01:03:30,473 --> 01:03:31,682 бий гэж боддог. 1074 01:03:32,558 --> 01:03:37,396 Хорих систем сайн ажилладаг уу? Том шинэчлэл хэрэгтэй юу? 1075 01:03:38,272 --> 01:03:40,399 Стратегийн төлөвлөгөө бий гэж бодож байна. 1076 01:03:40,483 --> 01:03:43,986 Манай бүх байгууллагад 1077 01:03:44,070 --> 01:03:47,406 системийн доголдолтой гэдэгтэй би огт санал нийлдэггүй. 1078 01:03:48,366 --> 01:03:50,159 АЛАБАМА БИД ЭРХЭЭ ХАМГААЛАХААС АЙХГҮЙ 1079 01:03:50,284 --> 01:03:51,994 Бид эрхээ хамгаалахаас айхгүй. 1080 01:03:52,119 --> 01:03:54,789 Энэ мужийн чухал уриа гэж боддог. 1081 01:03:55,373 --> 01:03:56,833 ХЗЯ-ны хэт оролцоог 1082 01:03:56,916 --> 01:04:00,419 эсэргүүцэх боломжтой гэж үзэж байна. 1083 01:04:01,754 --> 01:04:05,007 Вашингтоны гаргасан шийдвэр бүрийг бид хүлээн 1084 01:04:05,091 --> 01:04:06,175 зөвшөөрөх албагүй. 1085 01:04:07,051 --> 01:04:09,178 Алабама асуудлуудаа өөрсөд тохирсон аргаар 1086 01:04:09,262 --> 01:04:10,888 шийдвэрлэхийг хүсэж байна. 1087 01:04:10,972 --> 01:04:13,558 Захирагчийн төлөвлөгөө хүртэл гарчихсан байгаа. 1088 01:04:17,979 --> 01:04:20,773 Мужийн захирагч Кей Эллен Айви. 1089 01:04:22,149 --> 01:04:23,401 Хийх ажил их. 1090 01:04:23,484 --> 01:04:26,696 Холбооны засгийн даалгавраар хууль тогтоогчид 1091 01:04:26,779 --> 01:04:30,658 мужийн шоронгийн асуудлыг шийдэх ёстой. 1092 01:04:30,741 --> 01:04:32,952 Одоо захирагч Монтгомеригоос шууд. 1093 01:04:35,580 --> 01:04:38,165 Баярлалаа, ноёд хатагтай нар аа. Суудлаа эзэлнэ үү. 1094 01:04:39,625 --> 01:04:42,211 Үүнийг өмнө нь хэлсэн, дахин хэлье. 1095 01:04:42,712 --> 01:04:46,966 Алабамын асуудлын шийдэл нь ч Алабамынх байх ёстой. 1096 01:04:47,049 --> 01:04:50,261 Та бүхэнтэй хамтран үүнийг шийдэхийг хүсэж байна. 1097 01:04:56,434 --> 01:04:57,894 Би Комиссар Даннд 1098 01:04:57,977 --> 01:05:01,981 3 шинэ хорих анги барьж, хоригдлуудыг цоожлох бус 1099 01:05:02,064 --> 01:05:05,109 засан хүмүүжүүлэх аргад шилжихийг даалгасан. 1100 01:05:05,192 --> 01:05:07,194 ЖЕФФЕРСОН ДАНН АЛАБАМЫН ЗХГ-НЫ КОМИССАР 1101 01:05:09,655 --> 01:05:13,701 Хотын захирагчийн төлөвлөгөөгөөр 11 томоохон шоронг 1102 01:05:13,784 --> 01:05:15,870 бүсийн 3 мега шоронгоор солихоор болжээ. 1103 01:05:16,329 --> 01:05:18,748 Алабамад үүнээс өөр шийдэл олдоогүй гэж үү? 1104 01:05:18,831 --> 01:05:20,207 Хүмүүс үхэж, 1105 01:05:20,291 --> 01:05:23,419 аллагууд үргэлжилсээр байхад 1106 01:05:23,502 --> 01:05:25,546 "Шинэ шорон барина" гээд л боллоо юу? 1107 01:05:26,964 --> 01:05:29,967 Хоригдлуудын хэт төвлөрөлт үүгээр шийдэгдэхгүй. 1108 01:05:30,051 --> 01:05:32,511 Хорих албаны нийт орны тоо хэвээр байх тул ижил 1109 01:05:32,595 --> 01:05:34,180 асуудал гарсаар л байх болно. 1110 01:05:34,263 --> 01:05:35,473 Зөв үү? 1111 01:05:37,016 --> 01:05:38,059 Бараг тийм. 1112 01:05:39,727 --> 01:05:42,647 Захирагчийн тооцооллоор шинэ шоронгийн өртөг 1113 01:05:42,730 --> 01:05:44,190 900 сая доллар болно. 1114 01:05:44,273 --> 01:05:48,319 - 900 сая доллар. - 900 сая доллар. 1115 01:05:49,570 --> 01:05:52,156 Шинэ шорон барих нь ХЗЯ-ны шаардлага хангахгүй. 1116 01:05:52,239 --> 01:05:53,908 ШИНЭ БАЙГУУЛАМЖ ШИЙДЭЛ БИШ… 1117 01:05:54,283 --> 01:05:56,160 ШАЛГАЛТГҮЙ, ХҮЧИРХИЙЛЭЛ, ХУУЛЬ БУС ЭМ… 1118 01:05:56,327 --> 01:05:59,497 Ердөө шоронг барих тендерийн эздийг 1119 01:05:59,580 --> 01:06:00,957 шалгаруулж байгаа юм. 1120 01:06:01,040 --> 01:06:02,500 КЕЙ АЙВИ МУЖИЙН ЗАХИРАГЧ 1121 01:06:02,583 --> 01:06:05,044 Бялуу хуваах гэсэн олон хүн бий. 1122 01:06:05,753 --> 01:06:08,422 Гурван мега шорон барих нь 1123 01:06:08,506 --> 01:06:10,049 маш их мөнгөний луйвар. 1124 01:06:11,217 --> 01:06:14,136 Эдгээр шоронгууд хэрэгтэй тул бид үүнийг барина. 1125 01:06:36,200 --> 01:06:39,036 Энд намайг ойлгох хүн алга. 1126 01:06:41,580 --> 01:06:44,625 Шоронд түүнийг харгалзагч зодож алсан. 1127 01:06:45,251 --> 01:06:46,419 Харгалзагч уу? 1128 01:06:49,505 --> 01:06:52,967 Тэр яагаад шоронд орсон юм бэ, Сэнди? 1129 01:06:53,300 --> 01:06:57,138 Хамт байсан хоёр хүний нэг нь хүн буудчихсан. 1130 01:06:58,055 --> 01:07:01,976 Стивен хамт байсан тул аллагын хэргээр татагдсан. 1131 01:07:03,394 --> 01:07:08,524 Хүү чинь мансууруулах бодис, архи хэрэглэсэн үү? 1132 01:07:10,776 --> 01:07:13,112 Заримдаа бүгд л хэрэглэдэг шүү дээ. 1133 01:07:18,659 --> 01:07:20,828 Тэд “Хүртэх ёстойгоо хүртэж” гэж хатуурхдаг. 1134 01:07:20,911 --> 01:07:22,830 Шоронд байгаа юм чинь өөр яана гэж? 1135 01:07:23,831 --> 01:07:25,958 Тэдэнд яаж хандаж байгааг огт тоодоггүй. 1136 01:07:27,168 --> 01:07:30,087 Гэхдээ би ийм байдалд орно гэж бодоогүй. 1137 01:07:30,921 --> 01:07:34,383 Шоронгийн нөхцөлд санаа зовно гэж төсөөлж байсангүй. 1138 01:07:39,555 --> 01:07:41,640 Би Стивигийн өрөөний хүн 1139 01:07:41,724 --> 01:07:44,727 Жэймс Сэйлстэй ярилцах гээд хүлээж байна. 1140 01:07:44,852 --> 01:07:47,063 Учир нь тэр одоо их айж байгаа. 1141 01:07:47,813 --> 01:07:49,106 Би ойлгож байна. 1142 01:07:49,815 --> 01:07:52,193 Зодуулсан нь зөвхөн Стиви биш. 1143 01:07:53,402 --> 01:07:55,696 Зөвхөн түүгээр энэ хэрэг дуусахгүй. 1144 01:07:56,363 --> 01:07:58,491 Тэд аюулгүй байх эрхтэй. 1145 01:08:08,918 --> 01:08:12,755 Ердийнхөөсөө арай л чанга, арай л хэцүү байна. 1146 01:08:14,590 --> 01:08:18,552 Удирдлагууд намайг ХЗЯ-ыг энд авчирсан гэж бодож байгаа. 1147 01:08:19,887 --> 01:08:22,098 Ажлаас нь халуулах нь гэж бодоод байх шиг. 1148 01:08:23,933 --> 01:08:27,603 Алабамаг Чөлөөл Хөдөлгөөнийг унтраачихвал өөрсдөд нь 1149 01:08:27,812 --> 01:08:29,480 ашигтай гэж бодож байгаа. 1150 01:08:29,563 --> 01:08:31,482 Бид хэдийг шоронгийн өрөөнд булаад. 1151 01:08:34,068 --> 01:08:36,946 Би цаг үргэлж 2-3 хүнтэй цуг байж, 1152 01:08:37,071 --> 01:08:40,282 тэдэнтэй ганцаараа нүүр тулахгүйг хичээдэг. 1153 01:08:58,008 --> 01:09:01,303 Энэ хараал идсэн бороохой энэ тэрийг нь хар даа. 1154 01:09:03,222 --> 01:09:06,183 Цагдаа нар Роберт Эрлийг бүлэглээд зодчихлоо шүү дээ! 1155 01:09:07,351 --> 01:09:09,270 Энийг хар даа. Гэрлээ асаа. 1156 01:09:12,481 --> 01:09:13,774 Энэ их цус нөжийг хар. 1157 01:09:16,277 --> 01:09:17,736 Түүнийг эндээс чирээд гарсан. 1158 01:09:23,826 --> 01:09:24,994 Бурхан өршөөг. 1159 01:09:35,671 --> 01:09:38,132 Тэд "Роберт Эрл хөдлөхгүй байна" гээд байсан. 1160 01:09:39,758 --> 01:09:42,178 Түүний нүүр лүү нь өшиглөөд, газарт унагаад, 1161 01:09:42,928 --> 01:09:47,183 хэвтэж байхад нь ахин дахин дэвсэлсээр л байсан. 1162 01:09:49,560 --> 01:09:50,936 Би хаалганы тэнд зогсоод 1163 01:09:51,437 --> 01:09:53,647 түүнийг хөлөөс нь чирээд гаргахыг харсан. 1164 01:09:54,899 --> 01:09:59,320 Нүүр нь шалан дээр, хаалгаар гарахад 1165 01:09:59,987 --> 01:10:01,447 шалаар нэг цус. 1166 01:10:20,132 --> 01:10:22,301 НИККИ РОБЕРТ ЭРЛИЙН НАЙЗ 1167 01:10:22,384 --> 01:10:24,136 Өрөөнийх нь найзтай ярьсан. 1168 01:10:25,846 --> 01:10:27,014 Харгалзагчид түүнийг 1169 01:10:28,140 --> 01:10:29,433 алчихсан байх гэж байсан. 1170 01:10:31,477 --> 01:10:33,103 Элгээр нь харуулаад 1171 01:10:33,729 --> 01:10:36,523 ээлжийн өрөө хүртэл хөлөөс нь чирсэн. 1172 01:10:39,026 --> 01:10:40,694 Цусыг нь цэвэрлэх гээд 1173 01:10:41,445 --> 01:10:43,030 нэг бодис асгасан юм билээ. 1174 01:10:45,199 --> 01:10:46,533 Тэр үнэрээр нь сэрсэн. 1175 01:10:47,660 --> 01:10:51,205 Түүнийг амьд гэдгийг тэгж мэдэцгээсэн гэсэн. 1176 01:10:58,212 --> 01:11:01,507 РОБЕРТ ЭРЛИЙН ГЭР 1177 01:11:03,133 --> 01:11:04,843 Тэд энэ тухай огт ам нээхгүй байна. 1178 01:11:05,511 --> 01:11:06,887 КАТРИС РОБЕРТ ЭРЛИЙН ЗЭЭ ДҮҮ 1179 01:11:06,971 --> 01:11:09,306 Бүгдээрээ л "ийм юм огт болоогүй" гээд байгаа. 1180 01:11:09,682 --> 01:11:11,767 ЭРНЕСТИН РОБЕРТ ЭРЛИЙН ЭЭЖ 1181 01:11:11,850 --> 01:11:14,687 Уучлаарай. Яг одоо холбогдох боломжгүй байна 1182 01:11:14,770 --> 01:11:16,563 Хэлэх үгээ дохионы дараа үлдээнэ үү. 1183 01:11:17,356 --> 01:11:19,066 Хүүхэд маань яаж байгааг хэлэхгүй. 1184 01:11:19,149 --> 01:11:20,734 РОБЕРТ ЭРЛ СЕНИОР РОБЕРТ ЭРЛИЙН ААВ 1185 01:11:20,859 --> 01:11:25,197 Орон дээр суугаад яаж байгаа бол гэж бодохоос өөр хийх юмгүй. 1186 01:11:25,948 --> 01:11:27,700 Хэнд ч юу ч хэлэхгүй байна. 1187 01:11:28,951 --> 01:11:30,244 Учрыг нь олмоор байна. 1188 01:11:30,327 --> 01:11:33,956 Би зүгээр хамтдаа нэгдэн 1189 01:11:34,039 --> 01:11:36,625 түүнд эрхийг нь олгох аргыг мэдмээр байна. 1190 01:11:39,086 --> 01:11:42,131 Хэн нэгэн Роберт Эрлийн төлөө үнэхээр санаа тавьж байсан бол, 1191 01:11:42,965 --> 01:11:45,384 одоо л босох цаг нь. 1192 01:11:47,469 --> 01:11:50,764 Одоо л шударга ёсны төлөө, энэрэлгүй энэ системийн эсрэг 1193 01:11:50,848 --> 01:11:52,599 эсэргүүцэх цаг. 1194 01:11:53,392 --> 01:11:55,269 Ийм зүйл байж болохгүй. 1195 01:11:57,062 --> 01:11:58,856 АВТОБУСНААС ШОРОН ХҮРТЭЛХ ТЭМЦЭЛ 1196 01:11:58,939 --> 01:12:00,774 - Алабама хууль тогтоогчид! - Хангалттай! 1197 01:12:00,858 --> 01:12:03,068 - Хорих алба! - Хангалттай! 1198 01:12:03,193 --> 01:12:04,361 АХАН ДҮҮСЭЭ ХАМГААЛЪЯ? 1199 01:12:04,528 --> 01:12:06,530 - Хорих алба! - Хангалттай! 1200 01:12:06,613 --> 01:12:09,366 Аав намайг нялх байхаас минь хоригдсон. 1201 01:12:10,075 --> 01:12:13,454 Гэхдээ тэр л надад хамгийн их нөлөөтэй хүн. 1202 01:12:13,537 --> 01:12:14,955 СИАРА КАУНСИЛ РОБЕРТ ЭРЛИЙН ОХИН 1203 01:12:15,039 --> 01:12:16,290 ШУДАРГА ЁС ЭНХ ТАЙВАН АЛГА 1204 01:12:16,540 --> 01:12:17,958 Хоригдлууд ч бас хүн. 1205 01:12:18,292 --> 01:12:19,752 Миний аав бол хүн. 1206 01:12:20,461 --> 01:12:21,879 Тэр сайн хүн. 1207 01:12:23,797 --> 01:12:26,508 Тэр шударга ёс хүртэх эрхтэй. 1208 01:12:27,426 --> 01:12:29,720 Бүх хоригдол шударга ёс хүртэх эрхтэй. 1209 01:12:29,803 --> 01:12:32,431 - Хангалттай! - Маргаашийн төлөө тэмц! 1210 01:12:32,514 --> 01:12:35,059 - Хангалттай! - Хангалттай! 1211 01:12:35,142 --> 01:12:37,394 Жагсагчид хоригдлуудад хүнлэг бус ханддаг 1212 01:12:37,478 --> 01:12:39,938 шоронгийн системийг шүүмжилж байна. 1213 01:12:40,689 --> 01:12:44,151 Мужийн төвийн гадна шаардлага тавьж байх үед 1214 01:12:44,234 --> 01:12:48,322 эдгээр асуудлын тухай хурал дотор эхлэв. 1215 01:12:48,947 --> 01:12:51,283 Захирагч Кэй Айвигийн томилсон судалгааны баг 1216 01:12:51,367 --> 01:12:54,161 өнөөдөр хуралдсан байна. 1217 01:12:55,245 --> 01:12:56,997 ШҮҮГЧ ЧАМП ЛИОНС АЖЛЫН БАГЫН ДАРГА 1218 01:12:57,081 --> 01:13:00,084 Хурлын дүрмийг тодорхойлсон тул эхэлцгээе. 1219 01:13:00,834 --> 01:13:04,588 Олон нийтийг аюулаас бүрэн хамгаалах нэг арга бол 1220 01:13:04,671 --> 01:13:07,091 гэмт хэрэг үйлдээд яллагдсан 1221 01:13:08,092 --> 01:13:11,387 хүн болгоныг цаазаар авах. 1222 01:13:12,971 --> 01:13:17,976 Гэвч хүн чанар, мөн АНУ-ын Үндсэн хуулийн хязгаар 1223 01:13:18,060 --> 01:13:21,855 ийм туйлширсан шийтгэлийг зөвшөөрдөггүй. 1224 01:13:22,648 --> 01:13:25,067 Тиймээс бодит байдал дээр 1225 01:13:25,150 --> 01:13:27,611 гэмт хэрэг үйлдээд шийтгүүлсэн ихэнх хүмүүс 1226 01:13:27,694 --> 01:13:30,739 нэг л өдөр гудамжаар чөлөөтэй алхдаг. 1227 01:13:31,907 --> 01:13:36,120 Одоо хөтөлбөрөө эхлүүлье. 1228 01:13:36,203 --> 01:13:39,456 Хорих албаны комиссар Жефф Данн энд байна. 1229 01:13:49,258 --> 01:13:51,343 Энэ миний хүү, Стивен Дэвис. 1230 01:13:57,015 --> 01:13:58,976 Мужийн шоронгийн байгууллагаас 1231 01:13:59,059 --> 01:14:01,520 миний хүүгийн тухай одоо болтол хариу өгөөгүй. 1232 01:14:04,356 --> 01:14:06,358 Хэвлэл мэдээллээр хүүг минь хуягууд 1233 01:14:06,442 --> 01:14:08,777 зодсон гэдэг мэдээлэл авсан. 1234 01:14:10,529 --> 01:14:12,614 Нохойд хүртэл ингэж ханддаггүй. 1235 01:14:14,575 --> 01:14:16,285 Та бүхэн шударга ёсоор хандаж, 1236 01:14:16,910 --> 01:14:20,122 надад ямар нэгэн хариу өгнө гэж найдна. 1237 01:14:28,255 --> 01:14:29,756 Суудлаа эзэлнэ үү. 1238 01:14:30,549 --> 01:14:33,510 Асуудлыг шийдвэрлэх цаг маш бага байгаа. 1239 01:14:34,970 --> 01:14:38,182 Мөрдлөг дуусаагүй байгаа тул би нарийн зүйлсийг хэлж чадахгүй. 1240 01:14:38,265 --> 01:14:40,893 - Андгайлж байна… - Дуусаагүй юм уу? 1241 01:14:40,976 --> 01:14:43,645 Одоо ч үргэлжилсээр байгаа, бид эцсийг нь үзнэ… 1242 01:14:43,729 --> 01:14:45,564 ЖЕФФЕРСОН ДАНН АЗХГ-Ы КОМИССАР 1243 01:14:45,647 --> 01:14:49,067 Баримт дээр тулгуурлан тултал нь шалгана. 1244 01:14:49,151 --> 01:14:51,528 - Бүсийн прокурор руу залгаж - Тийм ээ. 1245 01:14:51,612 --> 01:14:53,405 - лавлаарай гэсэн үү? - Тийм, тэгсэн. 1246 01:14:53,489 --> 01:14:55,699 Тэд Стивигийн нэр байхгүй гэсэн. 1247 01:14:55,782 --> 01:14:57,576 ЖЕФФРИ УИЛЛИАМС ОРЛОГЧ КОМИССАР 1248 01:14:57,659 --> 01:15:00,662 За, тэд танд юу хэлснийг би тайлбарлаж чадахгүй, 1249 01:15:00,746 --> 01:15:02,789 гэхдээ бидний авсан арга хэмжээ нь тэр. 1250 01:15:03,749 --> 01:15:04,833 Таатай байна. 1251 01:15:04,917 --> 01:15:06,126 - Би ч бас. - За. 1252 01:15:07,211 --> 01:15:09,004 Юу ч болсонгүй. Юу ч үгүй. 1253 01:15:16,386 --> 01:15:18,889 Зургийг олон нийтэд харуулахыг хүсэхгүй байгааг 1254 01:15:18,972 --> 01:15:20,182 би мэдэж байна. 1255 01:15:22,476 --> 01:15:25,020 Гэхдээ би тэдний үйлдлийг бүгдэд дэлгэж, 1256 01:15:25,103 --> 01:15:28,524 орь дуу тавьж байгаагаа харуулна. 1257 01:15:36,240 --> 01:15:38,242 Хоригдлууд айж байна. 1258 01:15:38,784 --> 01:15:42,120 Ийм зүйл болж байхад ч шударга ёс тогтсонгүй. 1259 01:15:42,663 --> 01:15:45,499 Бүгд л алуулчихгүй юм сан гэж айж байгаа шүү дээ? 1260 01:15:56,510 --> 01:16:00,931 Хажууд байсан найзыг минь зодоод алчихвал 1261 01:16:01,473 --> 01:16:03,308 би ч бас айх л байсан. 1262 01:16:10,607 --> 01:16:15,404 ДОНАЛДСОН ШОРОНГИЙН ТУХАЙ ЭХ СУРВАЛЖ УТСААР МЭДЭЭЛЭВ 1263 01:16:15,696 --> 01:16:19,449 Хоригдол Жэймс Сэйлсийг 1264 01:16:19,533 --> 01:16:21,118 өрөөндөө үхсэн байхыг олжээ.. 1265 01:16:22,786 --> 01:16:25,330 Сувилагчдын хэлснээр шулуун гэдэс, 1266 01:16:25,414 --> 01:16:28,333 ам, хамраасаа цус алдсан байсан. 1267 01:16:30,294 --> 01:16:32,379 Стивен Дэвисийг хуягууд зодож алах үед 1268 01:16:32,963 --> 01:16:35,382 тэр өрөөнд нь хамт байсан. 1269 01:16:36,925 --> 01:16:39,386 Тэр цагаас хойш Хорих алба 1270 01:16:39,469 --> 01:16:42,431 өөрийг нь алах гэж байна гэж итгээд 1271 01:16:43,056 --> 01:16:44,808 шилжүүлэхийг гуйж байв. 1272 01:16:46,143 --> 01:16:49,730 Сар хүрэхгүй хугацааны дараа суллагд гэж байсан. 1273 01:16:52,983 --> 01:16:56,612 ЖЭЙМС СЭЙЛСИЙН ХОРИГДОЛ НАЙЗ 1274 01:16:56,695 --> 01:16:58,447 Түүнийг өдрийн ээлжийнхэн олсон. 1275 01:16:59,072 --> 01:17:02,451 Сэйлс мод шиг хөшиж, хувхай цаас шиг болсон байсан. 1276 01:17:05,162 --> 01:17:08,165 Харгалзагчид хоригдлуудад хаалга балбуулж, 1277 01:17:08,582 --> 01:17:11,418 тайвшруулах гэж тамхи, чихэр зэргийг өгдөг. 1278 01:17:12,711 --> 01:17:14,755 Мэдээлэгч бидэнд хэлсэн юм: 1279 01:17:14,880 --> 01:17:17,007 "Харгалзагчид үүнийг Сэйлст өг гэсэн. 1280 01:17:17,132 --> 01:17:19,176 Та нарт зарахгүй, Сэйлст өгөх ёстой." 1281 01:17:20,677 --> 01:17:23,138 Тэр тамхинд яг юу байсныг мэдэхгүй. 1282 01:17:23,764 --> 01:17:25,223 Юу хийснийг нь хэн мэдэх вэ. 1283 01:17:26,600 --> 01:17:29,269 Шоронд үүнийг "хот шот" гэж нэрлэдэг. 1284 01:17:42,699 --> 01:17:45,369 Энэ бол Жэймс Сэйлсийн задлангийн дүгнэлт. 1285 01:17:46,411 --> 01:17:50,999 Залуу хүн, мансууруулах бодисгүй, гэмтэлгүй, 1286 01:17:52,000 --> 01:17:54,086 нас баралтын шалтгаан тодорхойгүй. 1287 01:17:54,711 --> 01:17:57,506 Суллагдах дөхсөн, ужиг өвчингүй хүн 1288 01:17:57,589 --> 01:17:59,841 ийм залуугаараа гэнэт үхчихнэ гэхээр 1289 01:17:59,925 --> 01:18:01,927 надад үнэхээр буухгүй байна. 1290 01:18:02,928 --> 01:18:06,390 Тэр энэ систем ямар балиар, 1291 01:18:07,057 --> 01:18:09,726 бүр орвонгоороо эвдэрсний бодит жишээ. 1292 01:18:11,436 --> 01:18:14,022 Ноён Сэйлс жижиг хэрэг хийсэн, 1293 01:18:14,773 --> 01:18:17,359 эзэнгүй байшинд нэвтэрсэн. 1294 01:18:18,902 --> 01:18:20,112 Хэнийг ч гэмтээгээгүй. 1295 01:18:20,195 --> 01:18:23,448 Юм хум ч хулгайлаагүй бололтой. 1296 01:18:24,116 --> 01:18:26,076 Тэгтэл 15 жил өгөөд, 1297 01:18:26,952 --> 01:18:30,372 Алабамын хамгийн өндөр хамгаалалттай 1298 01:18:30,455 --> 01:18:31,957 шорон руу явуулчихсан. 1299 01:18:32,040 --> 01:18:34,042 БАХАРХАЛ, УР ЧАДВАР ДОНАЛДСОН ХОРИХ ГАЗАР 1300 01:18:34,167 --> 01:18:36,086 Энэ хүнийг засан хүмүүжүүлэх л байсан. 1301 01:18:36,378 --> 01:18:40,006 Түүнийг Хорих Албаных хамгийн аймшигтай 1302 01:18:40,090 --> 01:18:42,092 хар нүхэнд хийх ёсгүй байсан. 1303 01:18:42,175 --> 01:18:43,593 ОРОХЫГ ХОРИГЛОНО 1304 01:18:43,677 --> 01:18:45,220 Дараа нь түүний нүдний өмнө 1305 01:18:45,846 --> 01:18:47,973 Стивен Дэвисийг алчихсан. 1306 01:18:52,352 --> 01:18:57,149 Нэг удаа надад Стивений ээжтэй ярилцахад татгалзахгүй гэсэн. 1307 01:18:58,275 --> 01:19:01,403 гэхдээ тэр хэсгийн харгалзагчид 1308 01:19:01,903 --> 01:19:04,990 өөрийг нь онилчих вий гэж айж байсан. 1309 01:19:06,533 --> 01:19:09,578 "Гартлаа юу ч битгий ярь” гэж би хэлсэн. 1310 01:19:12,122 --> 01:19:16,710 Санаандгүй мэт зүйлсийн ихэнх нь үнэндээ тийм байдаггүй. 1311 01:19:17,335 --> 01:19:21,715 Жеймс Сэйлсийн үхлийн шалтгааныг "байгалийн жам" гэж дүгнэсэн. 1312 01:19:21,798 --> 01:19:23,341 Хорих албыг дахин шалгах 1313 01:19:23,467 --> 01:19:27,554 хүсэлтийг няцаасан. 1314 01:19:28,346 --> 01:19:33,560 СҮМД ЯВ, ЭСВЭЛ ЧӨТГӨР ШҮГЛЭНЭ! 1315 01:19:39,274 --> 01:19:43,445 РОБЕРТ ЭРЛИЙГ ЗОДСОНООС ХОЙШ 11 САРЫН ДАРАА 1316 01:19:54,539 --> 01:19:58,585 Энд 11 сар тусгаарлалтад байна. 1317 01:20:00,253 --> 01:20:01,421 Шударга бусаар. 1318 01:20:04,674 --> 01:20:07,636 Алабамын Хорих Алба 1319 01:20:07,803 --> 01:20:09,763 миний аминд халдахыг оролдсон. 1320 01:20:10,931 --> 01:20:12,974 Ямар ч зэвсэггүй, аюул учруулаагүй байхад 1321 01:20:13,558 --> 01:20:16,186 бороохойтой 3 харгалзагч 1322 01:20:17,813 --> 01:20:21,608 над руу дайрч, алахыг завдсан. 1323 01:20:22,067 --> 01:20:24,986 Тэгээд өрөөнд цусан нялга болгоод түгжээд орхисон. 1324 01:20:26,321 --> 01:20:29,741 Зүүн нүдний хараагаа алдсан. 1325 01:20:32,118 --> 01:20:35,580 Одоо намайг тусгаарласан өрөөнд хязгааргүй хорино гэнэ. 1326 01:20:38,959 --> 01:20:42,212 Би хоолоо уутанд хийгээд хаалганаас уяж хадгалдаг. 1327 01:20:43,046 --> 01:20:45,966 Дараа нь “чи юм өлгөлөө” гэж шийтгэл бичдэг. 1328 01:20:46,258 --> 01:20:49,636 Харин шалан дээр тавихаар идүүлчихдэг. 1329 01:20:50,804 --> 01:20:51,805 Хархнуудад. 1330 01:20:53,557 --> 01:20:55,225 Нэг шөнө 11-ийг барьсан. 1331 01:20:57,519 --> 01:21:00,188 Жорлонгийн нүхийг харвал сэлж яваа харагддаг. 1332 01:21:03,024 --> 01:21:04,943 Зодуурын шархан дээр нэмж 1333 01:21:05,485 --> 01:21:09,197 сэтгэлзүйгээр минь тарчлааж байгаа юм. 1334 01:21:14,661 --> 01:21:19,082 Одоо заргалдахаас залхах дээрээ тулж байна. 1335 01:21:20,292 --> 01:21:21,293 Намайг юу ч хийсэн 1336 01:21:21,418 --> 01:21:25,589 эрх ашгаа урвуулан ашиглахад тэдэнд хариуцлага тооцохгүй. 1337 01:21:27,507 --> 01:21:29,843 Иймэрхүү тохиолдлуудад 1338 01:21:29,968 --> 01:21:32,888 намайг шүршиж, отож, түгжихэд 1339 01:21:33,972 --> 01:21:37,642 шууд хүч хэрэглэмээр л болдог. 1340 01:21:39,686 --> 01:21:43,440 Хүн үргэлж дассан сурснаа л хийх гээд байдаг. 1341 01:21:44,983 --> 01:21:48,612 Залуудаа бид мах цустай нь л ярьдаг байсан. 1342 01:21:50,113 --> 01:21:53,408 Хариуг нь хурдан хүчтэй өгнө гэдгийг мэддэг бол 1343 01:21:53,491 --> 01:21:56,202 хүмүүс тэр бүр дайраад байх нь ховор. 1344 01:21:58,788 --> 01:22:01,124 Би эсвэл буруу бодож байгаа байх. 1345 01:22:04,127 --> 01:22:07,505 Хүмүүсийг "боль, одоо болно" гэтэл 1346 01:22:08,006 --> 01:22:10,467 магадгүй илүү их цус урсах хэрэгтэй байх. 1347 01:22:11,384 --> 01:22:12,802 Оролцож эхэлтэл нь. 1348 01:22:23,730 --> 01:22:26,691 Стиви нас бараад бараг 3 жил боллоо. 1349 01:22:29,027 --> 01:22:30,654 Бид ашгүй нэг юм 1350 01:22:30,737 --> 01:22:32,906 ерөнхий прокурор Стив Маршаллтай уулзаж 1351 01:22:34,115 --> 01:22:36,242 Стивийг алсан хүмүүсийн эсрэг 1352 01:22:36,326 --> 01:22:38,411 зарга үүсгэх эсэх талаар сонсохоор болсон. 1353 01:22:40,705 --> 01:22:43,667 Би яаж хүнийг дэвслэх нь хүн амины хэрэг биш, 1354 01:22:45,543 --> 01:22:46,962 яагаад ингэсэн гэдгээ 1355 01:22:48,546 --> 01:22:50,298 батлахыг нь сонсмоор байна. 1356 01:22:51,341 --> 01:22:52,342 Ойлгож байна уу? 1357 01:22:52,759 --> 01:22:55,637 Тэр яагаад дэвслүүлж үхэх ёстой байсныг тайлбарлаадах. 1358 01:22:58,598 --> 01:23:00,767 Дэндүү харгис байна шүү дээ. 1359 01:23:13,363 --> 01:23:14,614 Бүгдтэй нь уулзлаа. 1360 01:23:15,407 --> 01:23:17,200 Тэд зарга үүсгэхгүй гэнээ. 1361 01:23:17,742 --> 01:23:20,620 Шууд л ингэж хэлсэн. Тэд заргалдахгүй гэнэ. 1362 01:23:20,704 --> 01:23:22,998 Надад тайлбарлахдаа… 1363 01:23:24,290 --> 01:23:26,751 Хүлээгээрэй. Тэд… 1364 01:23:31,673 --> 01:23:32,799 Тэд яаж… 1365 01:23:36,428 --> 01:23:38,096 Агааржуулагч асаагаарай. 1366 01:23:38,680 --> 01:23:39,597 Тэд яаж… 1367 01:23:42,642 --> 01:23:44,144 Яаж шалгаснаа тайлбарласан. 1368 01:23:44,477 --> 01:23:47,647 Тэд өөрсдийн байр сууринаас тайлбарласан. 1369 01:23:49,024 --> 01:23:50,066 Мөрдөгчдийн хамт. 1370 01:23:50,608 --> 01:23:52,318 Тэд яагаад үхсэнийг нь хэлсэн. 1371 01:23:57,032 --> 01:24:00,368 Стиви тэднийг алахыг завдсан тул тэд эргүүлээд алсан. 1372 01:24:00,994 --> 01:24:04,247 Хүн чамайг алах гэвэл 1373 01:24:04,330 --> 01:24:07,125 эргүүлээд алж болдог хуультай. 1374 01:24:07,834 --> 01:24:09,377 Өөрийгөө хамгаалах хууль гэнэ. 1375 01:24:09,461 --> 01:24:11,963 Түүний хэлснээр Алабама энэ хуулийг 1376 01:24:12,047 --> 01:24:14,299 Флорида мужаас авсан юм байх. 1377 01:24:18,178 --> 01:24:20,305 Аймшигт явдлыг бүгдийг нь хэлсэн. 1378 01:24:22,432 --> 01:24:24,517 Юу болсныг тайлбарласан. 1379 01:24:45,205 --> 01:24:49,209 Роберт Эрл зодуулснаас 1 жилийн дараа тусгай өрөөнөөс 1380 01:24:49,292 --> 01:24:51,961 Лаймстоун шоронгийн ердийн хэсэг рүү шилжсэн. 1381 01:24:54,798 --> 01:24:58,468 Одоо ч нүдэндээ мэс засал, эмчилгээ хийлгэж байгаа. 1382 01:25:00,970 --> 01:25:02,555 Харагдах байдал бол зүгээр. 1383 01:25:03,056 --> 01:25:05,975 Гэхдээ урагдсан хэсэгт сорвижилт үүсээд их бүрэлздэг. 1384 01:25:08,812 --> 01:25:10,105 Их л хүлцэнгүй боллоо. 1385 01:25:11,815 --> 01:25:16,486 Бараг л 30 жил уншиж бичлээ. Өөр хийсэн зүйл алга. 1386 01:25:17,779 --> 01:25:21,866 Одоо би бүгдийг нэг нүдээрээ хийж сурах ёстой. 1387 01:25:23,618 --> 01:25:26,162 Амьдралын минь хамгийн том бэрхшээлийн нэг байлаа. 1388 01:25:26,704 --> 01:25:31,167 Бүр өөр зам руу орчихгүй, уур бухимдлаа барьж 1389 01:25:31,918 --> 01:25:35,421 амар амгалан, амьдралыг харах үзлээ алдчихгүй 1390 01:25:36,172 --> 01:25:38,216 оюун санаагаа тэнцвэртэй барина гэдэг. 1391 01:25:40,051 --> 01:25:41,594 Гэхдээ сэтгэлээ төвшитгөсөн. 1392 01:25:46,516 --> 01:25:49,978 Бүх шоронгийн ах дүүстэйгээ би утсаар ярьдаг. 1393 01:25:50,812 --> 01:25:53,940 Учир нь Алабама Хорих Албанаас батлан даалтаас илүү 1394 01:25:54,065 --> 01:25:56,192 олон хүн ууттай цогцос болон гарч байна. 1395 01:25:57,277 --> 01:25:59,904 "Одоо бүгдээрээ яах вэ?" гэж олон хүн асуух болсон. 1396 01:26:05,118 --> 01:26:08,121 Хуралд 11 хүн оролцож байна. 1397 01:26:09,873 --> 01:26:11,416 Кинетик, Роберт Эрл байна. 1398 01:26:12,083 --> 01:26:13,918 Роберт Эрл, өглөөний мэнд. 1399 01:26:14,669 --> 01:26:17,839 Нэг юм хэлж болох уу… Түүхийг уудлаад үзвэл 1400 01:26:18,089 --> 01:26:20,967 ямар ч цусгүйгээр жинхэнэ эрх чөлөөнд хүрсэн 1401 01:26:21,050 --> 01:26:22,302 хүмүүс байдаггүй. 1402 01:26:23,178 --> 01:26:27,098 Түрэмгийлж эхлэхэд өөрийгөө хамгаалах эрхтэй. 1403 01:26:28,099 --> 01:26:31,269 Тийм ээ, өөрсдийгөө хамаг хүчээр хамгаалах нь 1404 01:26:31,811 --> 01:26:34,856 хамгийн түгээмэл байр суурь гэдгийг ойлгож байна. 1405 01:26:35,815 --> 01:26:38,234 Гэхдээ яг одоо энэ бидэнд тус болохгүй. 1406 01:26:38,359 --> 01:26:39,444 Тийм. 1407 01:26:39,527 --> 01:26:44,157 Бид үүнд сэтгэл хөдлөлөөр бус, оюун ухаанаараа 1408 01:26:44,240 --> 01:26:45,700 хандах ёстой гэж бодож байна. 1409 01:26:45,992 --> 01:26:47,118 За. 1410 01:26:47,785 --> 01:26:51,664 Ямар ч хүчирхийлэлгүй, зүгээр энх тайвны жагсаал хийгээд 1411 01:26:51,873 --> 01:26:53,875 хууль өөрчлөгдөнө гэж бодоо юу? 1412 01:26:55,376 --> 01:26:58,129 Системийг доголдуулж чадах 1413 01:26:58,213 --> 01:27:01,049 боломжуудыг хараад үзвэл 1414 01:27:01,674 --> 01:27:05,136 хүч хэрэглэсэн, хэрэглээгүй, ажил хаялт, эсэргүүцэл гээд 1415 01:27:05,386 --> 01:27:07,096 аль нь хамгийн үр нөлөөтэй вэ? 1416 01:27:07,889 --> 01:27:09,015 Ам руу нь биш 1417 01:27:09,098 --> 01:27:11,142 халаас руу нь цохивол илүү их өвдөнө. 1418 01:27:11,434 --> 01:27:12,477 Яг зөв. 1419 01:27:13,311 --> 01:27:15,104 Бидний хийж чадах ганц зүйл бол 1420 01:27:15,230 --> 01:27:19,317 машиныг зогсоож үйлдвэрлэлийг болиулах, 1421 01:27:19,400 --> 01:27:20,902 үйлчилгээ үзүүлэхээ болих. 1422 01:27:23,738 --> 01:27:27,158 Шоронд ажилладаг бүх хүний 1423 01:27:27,242 --> 01:27:29,202 нэрсийн жагсаалт байна. 1424 01:27:30,078 --> 01:27:33,289 Бүх гурван ээлжийг элсүүлэх хэрэгтэй. 1425 01:27:34,707 --> 01:27:39,754 Бидний хөдөлмөр л чухал гэдгийг бид үргэлж мэдэж байсан. 1426 01:27:39,837 --> 01:27:43,883 Алабамад жил бүр хоригдлууд 450 сая долларын үнэгүй 1427 01:27:43,967 --> 01:27:46,719 бараа, үйлчилгээ үзүүлдэг. 1428 01:27:48,054 --> 01:27:49,430 Чамд ажил хуваарилна. 1429 01:27:50,014 --> 01:27:53,059 Ажил аюултай эсэх нь хамаагүй. 1430 01:27:53,142 --> 01:27:54,811 Өвдсөн эсэх чинь ч хамаагүй. 1431 01:27:55,520 --> 01:27:58,314 Ажил хийхээс татгалзвал сахилгын шийтгэл бичнэ… 1432 01:27:58,398 --> 01:27:59,816 АЖЛААС ТАТГАЛЗАХ АЖЛАА ТАСЛАХ 1433 01:27:59,899 --> 01:28:01,734 …тэгээд ганцаарчилсанд хорьдог. 1434 01:28:03,695 --> 01:28:06,656 Зөвхөн шорон доторх ажил биш. 1435 01:28:07,156 --> 01:28:11,411 Олон хоригдлыг компаниудад түрээслүүлдэг. 1436 01:28:13,288 --> 01:28:15,123 Эсвэл төрийн ажилд явуулдаг. 1437 01:28:16,874 --> 01:28:20,837 Би Хот тохижилтын газарт, өдөр бүр хотод ажилладаг. 1438 01:28:21,504 --> 01:28:23,339 Өдөрт ердөө 2 доллар авдаг. 1439 01:28:24,716 --> 01:28:28,011 Монтгомеригийн төвд хоригдлууд ажилладаг. 1440 01:28:28,803 --> 01:28:31,681 Захирагчийн ордонд хүртэл, Кей Айви байдаг тэр газарт. 1441 01:28:32,849 --> 01:28:34,225 АЛАБАМА ХОРИХ АЛБА НЭХЭМЖЛЭЛ 1442 01:28:34,309 --> 01:28:37,437 2018.10 САР ХОРИГДЛЫН ХӨДӨЛМӨР ЗАХИРАГЧИЙН ОРДОН - НИЙТ $840.00 1443 01:28:37,520 --> 01:28:40,690 Кей Айвигийн хэлснээр бол шорон маш аюултай, 1444 01:28:40,773 --> 01:28:45,194 эдгээр алуурчид, хүчин хийсэн хүмүүсийг нийгэмд байлгах ёсгүй. 1445 01:28:45,278 --> 01:28:47,155 Тэгвэл тэд өдөр бүр ордны чинь 1446 01:28:47,238 --> 01:28:49,157 эргэн тойронд алхаж байна шүү дээ. 1447 01:28:56,122 --> 01:28:57,999 Би сахилгын зөрчилгүй боловч 1448 01:28:58,082 --> 01:29:02,587 батлан даалтад орох гэхээр дандаа татгалздаг. 1449 01:29:04,922 --> 01:29:08,051 Тэд намайг олон нийттэй ажиллахыг зөвшөөрдөг хэр нь 1450 01:29:08,676 --> 01:29:11,262 эндээс батлан даалтаар гарч 1451 01:29:12,055 --> 01:29:13,848 гэртээ очихыг зөвшөөрдөггүй. 1452 01:29:21,147 --> 01:29:24,942 Таны бодлоор хүнийг бүрэн засан хүмүүжүүлж болох уу? 1453 01:29:26,402 --> 01:29:28,613 Би яг шууд хэлж чадахгүй л юм. 1454 01:29:28,696 --> 01:29:32,116 Миний бодлоор хүн бүхэн өөрчлөгдөж болно. 1455 01:29:32,200 --> 01:29:33,534 Хүлээн зөвшөөрнө. 1456 01:29:33,618 --> 01:29:37,205 Бурхан аливааг аварч болно. Би нигүүлсэлд итгэдэг. 1457 01:29:37,830 --> 01:29:40,458 Гэвч нигүүлслийн хүчээр шоронгоос гарч чадахгүй. 1458 01:29:41,042 --> 01:29:44,045 Нигүүлсэл гэдэг нь нүглээсээ саллаа л гэсэн үг. 1459 01:29:47,423 --> 01:29:49,884 Биднийг энд боолын хөдөлмөр 1460 01:29:49,967 --> 01:29:52,970 хийлгэдгийг хүмүүс ойлгож эхэлсэн. 1461 01:29:53,179 --> 01:29:56,140 Биднийг энд үхэн үхтлээ үнэ хөлсгүй 1462 01:29:56,641 --> 01:29:57,683 ажилла гэдэг. 1463 01:30:00,269 --> 01:30:03,648 Үндсэн хууль зөрчсөн шорон удирдах гээд байгаа бол 1464 01:30:04,524 --> 01:30:06,067 өөрсдөө удирдаг л дээ. 1465 01:30:09,362 --> 01:30:12,365 Би зогсолт гэж юу болох тухай, биеэ яаж бэлдэх, 1466 01:30:12,698 --> 01:30:14,617 бас яаж өөрийгөө авч явах тухай 1467 01:30:14,742 --> 01:30:16,744 хэдэн зүйл бичлээ. 1468 01:30:17,954 --> 01:30:20,540 Өдөр шөнөгүй энэ утсаар ярьж байгаа. 1469 01:30:20,790 --> 01:30:23,501 Фаунтинд байгаа залуустай, Вентресст, Истэрлинг, 1470 01:30:23,584 --> 01:30:26,546 Стэйтон, Доналдсон, цаазын ялтай хүмүүстэй хүртэл… 1471 01:30:27,296 --> 01:30:28,965 - Үүний төлөө л явж байна. - Зөв. 1472 01:30:29,090 --> 01:30:32,677 Ажил хийхгүй бол чамайг нүдээд өгч чадна. 1473 01:30:33,261 --> 01:30:35,430 Би хүч хэрэглээд тэнэгтэж болохгүй. 1474 01:30:35,847 --> 01:30:38,558 Тиймээс ажил хаялтаар харуулах хичээж байна. 1475 01:30:39,892 --> 01:30:42,603 Муж даяар 20 мянга орчим 1476 01:30:43,020 --> 01:30:46,482 хоригдлуудыг нэгтгэн, ажил хаялт 1477 01:30:47,024 --> 01:30:48,776 зарлах сайхан боломж бүрдлээ. 1478 01:30:49,944 --> 01:30:51,529 Вентресс нэгдлээ. Хамилтон. 1479 01:30:51,654 --> 01:30:52,738 Фаунтин байна. Холман. 1480 01:30:52,822 --> 01:30:53,990 Элмор 1481 01:30:54,073 --> 01:30:58,119 Шүүхийн шийдвэр хүлээлгүй Алабамаг хүмүүнлэгийн хямралтай 1482 01:30:58,202 --> 01:30:59,162 яг одоо 1483 01:30:59,245 --> 01:31:01,998 нүүр тулахыг шаардаж байна. 1484 01:31:02,081 --> 01:31:05,209 Яг одоо. Бид яг одоо үхэж байна. 1485 01:31:12,550 --> 01:31:16,345 2022 ОНЫ 9-Р САРЫН 26 1486 01:31:16,596 --> 01:31:17,722 ТРЕЙ 1487 01:31:17,889 --> 01:31:21,601 Өнөөдрөөс эхлэн ял эдэлж буй хүнээр 1488 01:31:21,684 --> 01:31:25,771 ажил хийлгүүлэхийг хориглоно. 1489 01:31:26,397 --> 01:31:28,483 Алабамын хоригдлууд ажил хаялт зарлав. 1490 01:31:28,608 --> 01:31:31,152 Мужийн бүх том шоронд нөлөөлж байна. 1491 01:31:31,319 --> 01:31:32,361 ХОРИГДЛУУД БОСОВ 1492 01:31:32,528 --> 01:31:34,947 Өмнө болж байгаагүй далайцтай ажил хаялт 1493 01:31:35,031 --> 01:31:36,949 хууль тогтоогчдод дохио өгч байна. 1494 01:31:37,033 --> 01:31:39,660 Шоронгийн нөхцөл байдлаас үүдэн АНУ-ын ХЗЯ Алабамаг 1495 01:31:39,744 --> 01:31:42,413 шүүхэд өгсөн тул ийм эсэргүүцэл болох нь 1496 01:31:42,497 --> 01:31:43,789 аргагүй гэж үзэж байна. 1497 01:31:43,873 --> 01:31:46,834 Хоригдогчид гал тогоо, хувцас угаалга зэрэг 1498 01:31:46,918 --> 01:31:48,711 ажилдаа очихоос татгалзжээ. 1499 01:31:49,378 --> 01:31:51,714 Хэн ч ажилд гарахгүй! Шууд мэдээ гарч байна. 1500 01:31:51,797 --> 01:31:53,758 Нэгдвэл хүчтэй, салбал унана. 1501 01:31:53,841 --> 01:31:55,426 Бид албан ёсоор хаалаа. 1502 01:31:55,510 --> 01:31:57,220 Боломжгүйг хийлээ. 1503 01:31:58,429 --> 01:31:59,430 Юу байна, нөхөд өө? 1504 01:31:59,555 --> 01:32:01,933 Энэ хэсгийн уур амьсгалыг та нарт харуулъя. 1505 01:32:05,937 --> 01:32:08,648 Нэгдэл. Жинхэнэ нэгдэл. 1506 01:32:10,983 --> 01:32:13,194 Хар, цагаан, мексик гээд бүгд. 1507 01:32:14,445 --> 01:32:15,655 Бид бүгд хамт. 1508 01:32:17,990 --> 01:32:20,076 Үгээр дүрслэхийн аргагүй амар амгалан. 1509 01:32:20,993 --> 01:32:23,538 Нэг зорилгын төлөө нэгдсэн хүмүүс. 1510 01:32:23,788 --> 01:32:25,414 Залбирлыг сонсож байна уу? 1511 01:32:25,706 --> 01:32:29,168 Есүс бодолд минь байна 1512 01:32:29,252 --> 01:32:31,379 Намайг залбирч байна гэж сонсвол 1513 01:32:31,587 --> 01:32:34,757 Есүс бодолд минь байна 1514 01:32:34,966 --> 01:32:39,011 Одоо яг үнэхээр гоё байна. Ёстой л гоё уур амьсгал. 1515 01:32:40,763 --> 01:32:44,267 Арван дөрвөн шорон зогслоо, ийм юм урьд хожид байгаагүй. 1516 01:32:45,935 --> 01:32:49,397 Алабамын хоригдлууд хүний эрх, нэр төрийг 1517 01:32:49,480 --> 01:32:51,899 системтэйгээр үгүйсгэдэг Алабама тогтолцоонд 1518 01:32:51,983 --> 01:32:56,195 АНУ-ын ХЗЯ яаралтай оролцож зогсоохыг шаардаж байна. 1519 01:32:56,821 --> 01:32:58,906 Захирагчийн газраас эдгээр шаардлагуудыг 1520 01:32:58,990 --> 01:33:00,241 "үндэслэлгүй" гэсэн. 1521 01:33:01,033 --> 01:33:04,912 Шаардлагын хувьд уг нь үндэслэлтэй. 1522 01:33:04,996 --> 01:33:08,082 "Намайг явуулахгүй бол би хүн ална" гээгүй. 1523 01:33:08,583 --> 01:33:10,126 Зүгээр л "Эсэргүүцэх зарлахаас 1524 01:33:10,209 --> 01:33:13,963 өөр замгүй болгосон шалтгаануудыг хараач ээ" л гэсэн. 1525 01:33:14,046 --> 01:33:15,840 ЛАЙМСТОУН ХОРИХ АНГИ 1526 01:33:15,965 --> 01:33:18,718 Алабамын захирагч сүүлийн 1 жилд 1527 01:33:18,801 --> 01:33:21,596 алуулсан, амиа егүүтгэсэн, хар тамхи хэтрүүлэн 1528 01:33:21,762 --> 01:33:26,142 амь насаа алдсан 100 гаруй хүний тухай мэдэгдэл хийгээгүй. 1529 01:33:26,726 --> 01:33:29,186 Захирагч эхний өдөр л хариулах ёстой байсан. 1530 01:33:29,687 --> 01:33:32,565 Ингэснээр хүмүүс өөрсдийн хүчээ ойлгоно. 1531 01:33:34,108 --> 01:33:35,860 АЖИЛ ХАЯЛТ 2 ДАХЬ ӨДӨР 1532 01:33:36,110 --> 01:33:38,279 Шударга бус явдал, авлигыг 1533 01:33:38,362 --> 01:33:40,197 ЗХГ-д болж буйг бид мэднэ. 1534 01:33:40,281 --> 01:33:41,949 - Тийм ээ! - Өнөөдөр Монтгомерид 1535 01:33:42,033 --> 01:33:44,452 хоригдогчдын ар гэрийнхэн 1536 01:33:44,535 --> 01:33:48,039 Алабамын Хорих Албанд өөрчлөлт, сайжруулалт хийтэл 1537 01:33:48,122 --> 01:33:49,540 ажиллахгүй гэв. 1538 01:33:49,624 --> 01:33:51,208 БАТЛАН ДААЛТЫН ЗӨВЛӨЛИЙГ ӨӨРЧИЛ 1539 01:33:51,292 --> 01:33:54,670 Тэд Роберт Эрлийг зодсон. Мэлвин Рэйг түгжсэн. 1540 01:33:55,463 --> 01:33:57,882 Гэхдээ Алабамаг Чөлөөл хөдөлгөөн оч асаасан. 1541 01:33:59,008 --> 01:34:00,843 ШОРОНГИЙН НӨХЦӨЛИЙГ БУРУУШААВ 1542 01:34:00,968 --> 01:34:03,387 "БИД Ч БАС ХҮН" …ХҮЧИРХИЙЛЛИЙГ ЭСЭРГҮҮЦЭВ 1543 01:34:03,471 --> 01:34:05,389 АЛАБАМАД "АЙМШИГТ" БАЙДЛЫН ЭСРЭГ ЗОГСОВ 1544 01:34:05,806 --> 01:34:06,766 РОБЕРТ ЭРЛ 1545 01:34:06,891 --> 01:34:08,225 Сонс, бүгд анхаар. 1546 01:34:08,351 --> 01:34:10,686 Давлагаа бидний талд. 1547 01:34:10,811 --> 01:34:12,730 Хэвлэл мэдээлэл ч бидний талд. 1548 01:34:12,813 --> 01:34:14,482 Бүгд бүхнийг харж байна. 1549 01:34:14,982 --> 01:34:17,735 Хүч хэрэглэхгүй, сүрдүүлэхгүй, хохирол учруулахгүй. 1550 01:34:17,902 --> 01:34:20,488 Зөв замаа бариад, тогтвортой байя. 1551 01:34:21,489 --> 01:34:24,950 Энэ ажил хаялт, зогсолтыг санаа сэтгэлээрээ дэмжиж байна. 1552 01:34:25,951 --> 01:34:27,703 Бид сөрөх чадалтай хүч. Санаа нэг. 1553 01:34:27,787 --> 01:34:29,080 Хөдөлгөөн хүчтэй байна. 1554 01:34:29,205 --> 01:34:32,041 Алабамын Хорих Албаныхан хоригдлуудын хаясан ажлыг 1555 01:34:32,124 --> 01:34:35,378 зохицуулах төлөвлөгөө гаргах гээд сандарч байна. 1556 01:34:36,462 --> 01:34:38,798 АЖИЛ ХАЯЛТ 3 ДАХЬ ӨДӨР 1557 01:34:40,383 --> 01:34:42,510 Таны уулзалт удахгүй эхэлнэ. 1558 01:34:45,763 --> 01:34:46,722 Роберт Эрл! 1559 01:34:47,390 --> 01:34:49,100 Оройн хоолонд юу өгсөн гээч? 1560 01:34:49,975 --> 01:34:52,812 Нэг ууттай шоколадтай жигнэмэг. 1561 01:34:52,895 --> 01:34:53,938 СЭМ ЖИ 1562 01:34:54,021 --> 01:34:57,108 Фаунтинд өдрийн хоол өгсөнгүй. Дахиад хэлье. Хоол өгөөгүй. 1563 01:34:57,942 --> 01:34:59,151 Ингээд л боллоо юу? 1564 01:34:59,610 --> 01:35:00,986 Иймхэн хоол өгсөн юм уу? 1565 01:35:01,529 --> 01:35:02,988 Өгсөн нь л энэ, анд аа. 1566 01:35:03,948 --> 01:35:08,494 Биднийг номхруулах гээд хоол хурааж эхэлсэн. 1567 01:35:09,537 --> 01:35:12,915 Тэдний хэлж байгаагаар зүгээр арын албаны асуудал. 1568 01:35:12,998 --> 01:35:17,169 Харгалзагч буцаад өөр дээр нь ирэх вий гээд камергүй ярьсан. 1569 01:35:17,253 --> 01:35:19,839 Түүний хэлснээр удирдлагууд санаатайгаар 1570 01:35:19,922 --> 01:35:21,757 хооллолтын хуваарийг сунгаж байгаа. 1571 01:35:21,841 --> 01:35:26,011 Ажил хаялтыг зогсоохын тулд хоол хоорондын зайг 1572 01:35:26,095 --> 01:35:27,722 14 цаг болгосон байна. 1573 01:35:29,473 --> 01:35:33,227 Хоол дутаж магадгүй хүмүүст зориулаад нөөцөлж байна. 1574 01:35:34,395 --> 01:35:36,355 Энд ганцаар биш бид бүгд эрсдэлд байгааг 1575 01:35:36,439 --> 01:35:37,815 мэдрүүлэхийн тулд. 1576 01:35:40,276 --> 01:35:41,652 Энд дан ахмадууд. 1577 01:35:41,819 --> 01:35:44,196 20 жил хоригдсон хүмүүс. 1578 01:35:44,739 --> 01:35:46,782 - 37. - 37 жил. 1579 01:35:46,907 --> 01:35:48,451 Тэр 26 жил хоригдсон. 1580 01:35:50,119 --> 01:35:53,622 Ахмадуудын төлөө бид чадах бүхнээ хийнэ. 1581 01:35:56,959 --> 01:35:58,919 Хар, цагаан гэж ялгалгүй 1582 01:35:59,587 --> 01:36:03,883 бид бүгдийг нь энд хооллох болно. 1583 01:36:05,760 --> 01:36:07,386 Хоол түгээж байгаа залуусыг хар. 1584 01:36:08,471 --> 01:36:10,055 Бүгд хоолонд дугаарлаж байна. 1585 01:36:11,307 --> 01:36:14,351 Нэгдэж, бие биедээ тус дэм болъё. 1586 01:36:15,352 --> 01:36:16,562 Ялах цорын ганц зам энэ. 1587 01:36:23,986 --> 01:36:26,030 - Хоолгүй 3 дахь өдөр. - 4 дэх! 1588 01:36:26,489 --> 01:36:28,365 4 дэх. Тийм ээ, 4 дэх. 1589 01:36:29,283 --> 01:36:30,534 АЖИЛ ХАЯЛТ 4 ДЭХ ӨДӨР 1590 01:36:30,618 --> 01:36:34,580 Алабама даяар амралтын өдрийн эргэлт бүгд цуцлагдсан. 1591 01:36:34,663 --> 01:36:36,791 Хоригдлуудыг ажилд нь буцаах гээд 1592 01:36:36,874 --> 01:36:40,002 удирдлагууд дарамт үзүүлж байна. 1593 01:36:40,085 --> 01:36:41,170 РОБЕРТ ЭРЛ 1594 01:36:41,253 --> 01:36:43,380 Тэд миний өрөөнд орж ирээд 1595 01:36:44,173 --> 01:36:46,133 нүцгэн нэгжлэг хийсэн. 1596 01:36:47,009 --> 01:36:49,845 "Ийм хүмүүстэй шоронгоо авч явж чадах уу?" гэхэд 1597 01:36:49,929 --> 01:36:51,388 тэр "чадахгүй шүү дээ" гэсэн. 1598 01:36:52,348 --> 01:36:54,600 Тэгэхээр нь "Үнэнийг нь хэлчхээч" гэхэд 1599 01:36:55,226 --> 01:36:58,020 "Цалин өгдөг болохоор нь жүжиглээд байгаа юм уу?" 1600 01:36:59,688 --> 01:37:01,816 ЗОГСОХГҮЙ БУЦАХГҮЙ СУЛРАХГҮЙ 1601 01:37:01,899 --> 01:37:03,067 АЖИЛ ХАЯЛТ 5 ДАХЬ ӨДӨР 1602 01:37:03,150 --> 01:37:06,821 Алабамын Хорих Албыг эсэргүүцээд 5 өдөр боллоо. 1603 01:37:06,904 --> 01:37:10,032 Тусгай баг Лаймстоунд яг одоо томоохон 1604 01:37:10,115 --> 01:37:11,492 нэгжлэг хийж байна. 1605 01:37:13,619 --> 01:37:15,913 Баг нь шорон бүрээр явж байна. 1606 01:37:19,208 --> 01:37:23,212 Тэд эсрэг тагнуул шиг л ажиллаж байна. 1607 01:37:25,047 --> 01:37:28,425 Одоо хаа сайгүй хүмүүсийг түгжиж байна. 1608 01:37:30,010 --> 01:37:31,887 Нэг зүйлийг тайлбарлая. 1609 01:37:32,096 --> 01:37:35,558 Алабамачууд дэлхийн хамгийн бардам хүмүүс. 1610 01:37:35,766 --> 01:37:38,227 Тэгээд хаа газрын хоригдолд захирагдахгүй гэж 1611 01:37:38,310 --> 01:37:40,896 биднийг шийтгэнэ. 1612 01:37:41,230 --> 01:37:43,732 Гэхдээ өдөр бүр тэдний алдаж байгаа орлого нь 1613 01:37:43,858 --> 01:37:48,404 Кэй Айвигийн хэлснээс их гэдгийг би баттай хэлж чадна. 1614 01:37:53,492 --> 01:37:55,494 Тэд сая Роберт Эрлийг хорилоо. 1615 01:37:55,786 --> 01:37:58,205 Бослогын баг боож унагасан гэнэ. 1616 01:37:58,664 --> 01:38:00,708 Юу болж байгааг бүгдэд дуулга. 1617 01:38:00,791 --> 01:38:02,251 Крис М Мэдээ: Роберт Эрлийг 1618 01:38:02,376 --> 01:38:03,961 зодож, Лаймстоун хорих ангийн 1619 01:38:04,044 --> 01:38:05,212 тусгайд хорьсон байна. 1620 01:38:05,296 --> 01:38:07,298 Майк Х - Эсэргүүцсэн гэж өшөө авч байна. 1621 01:38:07,673 --> 01:38:09,633 Жорж - Хэцүү байсан ч хүч хэрэглэхгүй. 1622 01:38:09,884 --> 01:38:11,760 Даррен - Яаж хүчирхийлэхгүй байх юм? 1623 01:38:11,969 --> 01:38:12,845 АНДРЕ 1624 01:38:13,012 --> 01:38:14,847 Биднийг төлөөлдөг дуу хоолой маань 1625 01:38:15,055 --> 01:38:17,391 биднээс салсан юм шиг санагдаад 1626 01:38:17,516 --> 01:38:21,270 найдвараа бага багаар алдсаар байна. 1627 01:38:21,604 --> 01:38:25,983 Хуваагдуулж олзлох нь хүн төрөлхтний хамгийн хуучин арга. 1628 01:38:26,567 --> 01:38:28,694 Гэхдээ одоо бууж өгөх цаг биш. 1629 01:38:28,819 --> 01:38:31,280 Одоо “би больё” гэж хэлэх үе биш. 1630 01:38:38,078 --> 01:38:38,954 Шууд мэдээ. 1631 01:38:39,038 --> 01:38:40,331 Ток 99.5. 1632 01:38:40,414 --> 01:38:42,499 Алабамын хоригдлууд ажлаас татгалзав. 1633 01:38:43,083 --> 01:38:45,920 Хоол ундаар боогоод байвал тун удахгүй 1634 01:38:46,003 --> 01:38:49,048 эргээд ажилдаа орно гэж бодож байна. 1635 01:38:49,131 --> 01:38:52,885 Тийм ээ, шаардлага тавиад байх үндэслэл тэдэнд алга. 1636 01:38:52,968 --> 01:38:54,261 Та нар шоронд байна. 1637 01:38:55,721 --> 01:38:58,557 Хоолоо тарааж л бай. Хувцсаа угааж л бай. 1638 01:38:58,641 --> 01:39:00,392 Хөлөө хараач. Дөнгө байна уу? 1639 01:39:00,476 --> 01:39:02,227 Үнэндээ та нар яаж ч чадахгүй. 1640 01:39:02,311 --> 01:39:03,312 - Үгүй. - Уучлаарай. 1641 01:39:04,939 --> 01:39:05,981 АЖИЛ ХАЯЛТ 8 ДАХЬ ӨДӨР 1642 01:39:06,065 --> 01:39:07,024 Алабамад хоригдлууд 1643 01:39:07,107 --> 01:39:09,944 ажил хаяад хоёр дахь 7 хоногтоо орлоо. 1644 01:39:10,945 --> 01:39:12,029 Бүх зүйл хэвийн. 1645 01:39:12,112 --> 01:39:13,113 ЗАХ. КЕЙ АЙВИ АЛАБАМА 1646 01:39:13,197 --> 01:39:15,449 Төв үйлчилгээнд тасалдал үүсээгүй. 1647 01:39:19,161 --> 01:39:20,496 Биднийг өлсгөж байна. 1648 01:39:22,247 --> 01:39:24,166 Бид үнэхээр өлсөж үхэх гэж байна. 1649 01:39:25,668 --> 01:39:28,796 Өлссөн хүн аюултай. 1650 01:39:28,921 --> 01:39:30,673 Чамайг аюултай болдог. 1651 01:39:31,382 --> 01:39:32,967 Учир нь цөхрөлд хүргэдэг. 1652 01:39:36,303 --> 01:39:37,554 Тэд санаатай ингэж байна. 1653 01:39:38,430 --> 01:39:40,307 Биднийг хооронд нь хагаралдуулж байна. 1654 01:39:41,392 --> 01:39:43,894 Хүн бүрийн зан ааш хурцадсан. 1655 01:39:45,604 --> 01:39:47,064 Аймшигтай бохир нөхцөлд 1656 01:39:47,272 --> 01:39:50,275 ядуу буурай оронд байгаа юм шиг хувцсаа угааж байна. 1657 01:39:52,236 --> 01:39:54,363 Сэтгэцийн өвчтэй хоригдлууд 1658 01:39:54,571 --> 01:39:57,366 ердийн хоригдлуудтай хамт байгаа. 1659 01:39:58,075 --> 01:39:59,910 Тэд юм ойлгодоггүй. 1660 01:40:00,244 --> 01:40:02,955 Ажил зогсоох талаар юу ч сонсохыг хүсдэггүй. 1661 01:40:04,081 --> 01:40:05,791 Тиймээс бид тэднээс болгоомжилж 1662 01:40:06,208 --> 01:40:09,420 өөрсдөө ч, бусдыг ч гэмтээхгүй байлгах хэрэгтэй. 1663 01:40:11,005 --> 01:40:13,424 Шоронгийн ажилтнууд нөхцөл байдал 1664 01:40:13,507 --> 01:40:15,884 хүчирхийлэлгүй хэвийн байгаа гэв. 1665 01:40:15,968 --> 01:40:19,972 Гэхдээ энэ байдал удаан үргэлжлэх боломжгүй гэнэ. 1666 01:40:20,055 --> 01:40:22,474 Хоригдлууд ажил хийж туслахгүй бол 1667 01:40:22,558 --> 01:40:25,728 систем аюултай байдалд ороод байна. 1668 01:40:28,647 --> 01:40:31,734 АЖИЛ ХАЯЛТ 9 ДЭХ ӨДӨР АЖИЛ ХАЯЛТ 10 ДАХЬ ӨДӨР 1669 01:40:32,484 --> 01:40:33,777 Түр хүлээгээрэй. 1670 01:40:35,362 --> 01:40:36,780 Энийг хар даа. 1671 01:40:40,826 --> 01:40:44,788 Роберт Эрлтэй холбоо тасарснаас хойш 1672 01:40:45,706 --> 01:40:48,667 бид яг л сайн нэгдэж чадахгүй байгаа. 1673 01:40:50,002 --> 01:40:53,714 Тэр хүмүүсийг уриалж нэгтгэж чаддаг хүн байсан. 1674 01:40:55,007 --> 01:40:56,508 Хорих ангиудтай холбогдоод л 1675 01:40:56,800 --> 01:40:59,803 хүмүүсийг хооронд нь холбож чаддаг байсан. 1676 01:41:01,930 --> 01:41:03,682 Түүнийг хаана аваачсаныг мэдэхгүй. 1677 01:41:07,936 --> 01:41:11,148 Би сая Фаунтины нөхөдтэй ярихад залхаж байна гэнээ. 1678 01:41:11,231 --> 01:41:12,191 ОМАР 1679 01:41:12,274 --> 01:41:15,360 Юунаас залхсан гэж? Чамайг доромжлохоос л залхах ёстой. 1680 01:41:15,611 --> 01:41:16,570 АНТОНИ 1681 01:41:16,653 --> 01:41:17,821 Өлслөө гээд яадаг юм? 1682 01:41:17,905 --> 01:41:21,784 Энэ хөдөлгөөний утга учир нь золиос. 1683 01:41:23,202 --> 01:41:25,621 АЖИЛ ХАЯЛТ 16 ДАХЬ ӨДӨР 1684 01:41:25,788 --> 01:41:29,124 20-30 орчим хүн бууж өгөөд ажилдаа орж. 1685 01:41:29,792 --> 01:41:31,627 Ингэж бууж өгсөн гэхээр 1686 01:41:31,710 --> 01:41:33,378 үнэндээ ичгэвтэртэй юм. 1687 01:41:33,796 --> 01:41:36,048 Уучлаарай, би лав хэзээ ч бууж өгөхгүй. 1688 01:41:37,299 --> 01:41:39,384 Хоригдлуудын ажил хаялт саарч 1689 01:41:39,468 --> 01:41:42,137 цөөн хэдэн хорих ангид л үргэлжилж байна. 1690 01:41:43,347 --> 01:41:46,225 Одоо л эцсийг нь үзэхгүй бол 5, 10 жилийн дараа ч 1691 01:41:46,308 --> 01:41:47,226 МАРТИН 1692 01:41:47,309 --> 01:41:49,144 бид гишгүүлсээр л байх болно. 1693 01:41:49,603 --> 01:41:50,521 РАУЛ 1694 01:41:50,604 --> 01:41:51,855 Би бууж өгмөөргүй байна. 1695 01:41:52,356 --> 01:41:54,608 Хэрэгтэй бол юуг ч хамаагүй хийцгээе. 1696 01:41:55,067 --> 01:41:57,528 Донни - Би яаж ч ятгаад нөхдөө урвуулж чадсангүй. 1697 01:41:57,611 --> 01:41:59,238 Ахан дүүсийнхээ урмыг хугаллаа. 1698 01:41:59,321 --> 01:42:00,239 Намайг уучлаарай. 1699 01:42:00,322 --> 01:42:03,367 Уилл Т - Ийстерлин бууж өглөө. Сэтгэл өвдөж байна. 1700 01:42:03,450 --> 01:42:05,077 Та нарын төлөө залбирах болно. 1701 01:42:05,160 --> 01:42:06,120 АЖИЛ ХАЯЛТ 17 ДАХЬ ӨДӨР 1702 01:42:06,245 --> 01:42:10,124 Алабамын хорих ангиудын ажил хаялт цөөрч байна. 1703 01:42:10,207 --> 01:42:12,417 Одоо зөвхөн 5 анги л үлдлээ. 1704 01:42:13,585 --> 01:42:15,379 Гарууд буугаад өгчих юм. 1705 01:42:15,462 --> 01:42:16,421 МАЙЛС 1706 01:42:16,547 --> 01:42:19,174 Тэд буцаад ажилдаа орлоо. Угаалга, гал тогооны ажил… 1707 01:42:20,592 --> 01:42:21,802 АЖИЛ ХАЯЛТ 18, 19 ДЭХ ӨДӨР 1708 01:42:21,885 --> 01:42:24,096 Хорих ангийн албанаас мэдээлснээр 1709 01:42:24,179 --> 01:42:26,223 одоо ердөө 2 газар л ажил хаясан хэвээр. 1710 01:42:36,859 --> 01:42:40,821 ГАНЦААРЧИЛСАН ХОРИХОД РОБЕРТ ГАР УТАС ОЛЖ АВСАН. 1711 01:42:47,077 --> 01:42:49,580 Хүмүүс нэг юм ойлгоосой. Надад хэлэх зүйл байна. 1712 01:42:50,539 --> 01:42:52,040 Та нарт ч хэлэх үг бий. 1713 01:42:52,916 --> 01:42:55,752 Өчүүхэн шунал, хүсэлдээ битгий авт. 1714 01:42:56,295 --> 01:42:58,589 Бүтэн өдөр хоолгүй байж чадахгүй мөртөө, 1715 01:42:58,714 --> 01:43:01,091 гэр бүлээсээ хол 20 жил тэсэж чадах уу? 1716 01:43:02,050 --> 01:43:03,385 Тэд бүх дүрмийг зөрчөөд, 1717 01:43:03,552 --> 01:43:06,138 хэнийг ч хамаагүй хорьдог, хүмүүсийг онилдог. 1718 01:43:06,221 --> 01:43:08,348 "Буцаагаад боолчил" гэдэг. 1719 01:43:09,892 --> 01:43:13,270 Нэгэн муж бүхэлдээ мянга мянган хүний сайн сайхан, 1720 01:43:13,395 --> 01:43:16,690 эрүүл мэнд, аюулгүй байдлыг үл тоосон. 1721 01:43:17,191 --> 01:43:18,859 Хариуцлага гэж үгүй. 1722 01:43:19,526 --> 01:43:23,363 Гэтэл энд хүн бүр "Хэзээ ажилдаа орох вэ?" гэж хүлээнэ. 1723 01:43:33,874 --> 01:43:38,128 3 долоо хоногийн эсэргүүцлийн дараа шорон хэвэндээ орлоо. 1724 01:43:38,712 --> 01:43:41,882 Тэмцлээрээ хууль тогтоогчид, АХА-ын удирдлагад нөлөөлж 1725 01:43:41,965 --> 01:43:45,219 ямар нэг арга хэмжээ авна гэж найдсан ч болсонгүй. 1726 01:43:46,345 --> 01:43:48,972 Чи бол хоригдол. Чи гэмт хэрэг хийсэн. 1727 01:43:49,056 --> 01:43:50,599 Чи шоронд байна. Энэ бол шорон. 1728 01:43:50,682 --> 01:43:52,351 Энд зовох учиртай. 1729 01:43:52,434 --> 01:43:56,021 - За алив ээ. Хурдал - Сайхан хэллээ. 1730 01:43:56,104 --> 01:43:57,439 Сайн байна. 1731 01:43:59,524 --> 01:44:03,612 Мэдээгээр гарсан. Улс орон даяар гарсан. 1732 01:44:05,239 --> 01:44:07,241 Алабамын ард түмэн хаана байна? 1733 01:44:08,450 --> 01:44:10,410 Уур бухимдал нь хүрээгүй гэж үү? 1734 01:44:10,535 --> 01:44:13,538 ЕСҮС АВАРНА 1735 01:44:27,928 --> 01:44:32,224 2023 ОНЫ 1-Р САР 1736 01:44:32,724 --> 01:44:35,018 Өнөөдөр Алабамад тангараг өргөх өдөр. 1737 01:44:35,686 --> 01:44:38,355 Стив Маршалл гэр бүлийнхний хамт. 1738 01:44:39,898 --> 01:44:42,985 Захирагч Кей Айви албан ёсоор тангараг өргөнө. 1739 01:44:43,902 --> 01:44:48,532 Кей Айви бут ялалт байгуулж, Алабамын захирагчаар 1740 01:44:48,615 --> 01:44:50,701 дахин сонгогдлоо. 1741 01:44:52,077 --> 01:44:54,413 Төрийн бүх түвшний гол үүрэг 1742 01:44:54,496 --> 01:44:56,248 иргэдийн аюулгүй байдлыг хангах. 1743 01:44:58,041 --> 01:45:00,961 Өнгөрсөн долоо хоногт гэмт этгээдүүдийг гудамжнаас 1744 01:45:01,044 --> 01:45:04,548 хол байлгах зарлигт би гарын үсэг зурсан. 1745 01:45:08,010 --> 01:45:11,263 Ажил хаялтын үеэр би үнэхээр өөдрөг байсан. 1746 01:45:12,806 --> 01:45:16,601 Эсэргүүцлээрээ шоронгийн тогтолцоог 1747 01:45:16,685 --> 01:45:19,229 ХЗЯ хяналтдаа авахад хүргэнэ гэж бодоод гэнэн байж. 1748 01:45:20,063 --> 01:45:25,527 Алдаатай олон зүйлийг засах ажлыг эхлүүлнэ гэж найдсан. 1749 01:45:27,696 --> 01:45:31,241 Мөнгө нь л таарвал, муу үйлийг зөвтгөх амархан. 1750 01:45:32,993 --> 01:45:35,704 Алабама муж хар, бор, 1751 01:45:35,829 --> 01:45:39,791 ядуу цагаан хүмүүсийн биеэр хөгжлөө түүчээлсээр. 1752 01:45:40,709 --> 01:45:43,170 Боолчлолын тогтолцоо үнэхээр оршдог. 1753 01:45:45,130 --> 01:45:46,965 Нэрийг нь сольж болно, 1754 01:45:47,049 --> 01:45:49,885 гэхдээ үндэс суурь нь ижилхэн. 1755 01:45:50,761 --> 01:45:52,012 Мөлжлөг. 1756 01:45:52,679 --> 01:45:55,140 Тэдний данс нь хахаж байна. 1757 01:45:55,223 --> 01:45:59,436 Үнэн, шударга ёс шаардсан биднээр тохуурхаж байна. 1758 01:46:07,527 --> 01:46:09,112 ШОРОНГИЙН ЯЛ ЦААЗЫН ЯЛ БИШ 1759 01:46:09,196 --> 01:46:10,781 АЛАБАМА ШОРОНД АМИА АЛДАГСДАД 1760 01:46:10,947 --> 01:46:13,742 Алабамын шоронд амиа алдсан хүмүүсийн 1761 01:46:13,825 --> 01:46:16,953 ар гэрийнхнийг дэмжихээр хүмүүс цуглажээ. 1762 01:46:24,169 --> 01:46:28,673 Энэ хэрцгийлэл зөвхөн Алабамад гарч байгаа юм биш. 1763 01:46:31,468 --> 01:46:34,554 Ажил хаялтаас хойш улс даяар бусад мужуудын 1764 01:46:34,638 --> 01:46:36,640 ах дүүсээсээ сонссон. 1765 01:46:37,724 --> 01:46:40,602 Энэ бол Зүүн Миссисиппийн хорих анги. 1766 01:46:40,685 --> 01:46:41,728 МИССИСИППИ 1767 01:46:41,895 --> 01:46:43,480 Ангола дахь Луизианагийн шорон. 1768 01:46:43,563 --> 01:46:45,148 ЛУИЗИАНА ӨМНӨД КАРОЛИНА 1769 01:46:45,440 --> 01:46:47,401 Хөөе, нөхөд өө, та нарын тус хэрэгтэй. 1770 01:46:49,027 --> 01:46:52,697 Ил тод хэлэхэд Алабамад болж буй зүйл 1771 01:46:52,781 --> 01:46:54,950 танай мужид ч, 1772 01:46:55,033 --> 01:46:58,662 та нарын нэрийн өмнөөс ч бүр дор зүйл болж байгаа 1773 01:46:59,204 --> 01:47:01,706 ФЛОРИДА 1774 01:47:01,873 --> 01:47:05,836 ОКЛАХОМА 1775 01:47:06,002 --> 01:47:08,713 ЖОРЖИА 1776 01:47:08,839 --> 01:47:12,217 Хэнд ч ашиггүй. Харгалзагчид ч ашиггүй. 1777 01:47:13,760 --> 01:47:15,679 Хохирсон хүмүүст ч хэрэггүй. 1778 01:47:16,638 --> 01:47:17,848 Нийгэмд ч биш. 1779 01:47:20,851 --> 01:47:25,439 Тэдний “шударга ёс” гэж нэрлэдэг энэ хэлбэр хэнд ч ашиггүй. 1780 01:47:25,522 --> 01:47:26,815 КАЛИФОРНИА 1781 01:47:26,940 --> 01:47:30,318 Шоронгийн шинэчлэлийг авчрахад туслаач гэж хүсье. 1782 01:47:31,987 --> 01:47:35,240 "Тусгай камерт" хийж магадгүй ч үүнийг түгээгээрэй, 1783 01:47:35,365 --> 01:47:36,700 бүгдэд түгээгээрэй. 1784 01:47:39,578 --> 01:47:42,205 Энэ киноны талаар ямар бодолтой ч бай, 1785 01:47:43,039 --> 01:47:45,083 хэрэв бид дүрмийг зөрчиж 1786 01:47:45,667 --> 01:47:48,879 энэ түүхийг ил болгоогүй бол 1787 01:47:49,504 --> 01:47:50,922 үүнийг хийж чадахгүй байсан. 1788 01:47:52,716 --> 01:47:57,137 Ингэж байж л тэдний үгүйсгэдэг бодит байдлын тухай 1789 01:47:57,429 --> 01:48:00,932 та үнэнийг харж байна. 1790 01:48:05,312 --> 01:48:08,732 Энэ тэмцлийн турш их олон зүйл ойлгосон. 1791 01:48:08,857 --> 01:48:12,486 300 гаруй сая хүний сэтгэлгээг өөрчлөхийн тулд 1792 01:48:13,236 --> 01:48:17,407 асар их дотоод эрэл хайгуул шаардлагатайг мэднэ. 1793 01:48:19,784 --> 01:48:23,663 Нэг зүйлээ дахин дахин хийгээд өөр үр дүн хүлээнэ гэдэг 1794 01:48:24,247 --> 01:48:25,373 галзуурал юм. 1795 01:48:26,708 --> 01:48:30,629 Гэвч хийж буй зүйлдээ би итгэдэг, тийм болохоор… 1796 01:48:32,047 --> 01:48:33,298 магадгүй би галзуу байх. 1797 01:48:38,094 --> 01:48:40,138 Гадаа юу болж байгааг хараадахъя. 1798 01:48:42,724 --> 01:48:44,976 Тэр гэрэл яг л үнэний гэрэл мэт. 1799 01:48:54,736 --> 01:48:55,737 Муужгай нааш ир 1800 01:49:00,450 --> 01:49:02,577 Санди Рэй хүү Стивен Дэвисийн үхлийн талаар 1801 01:49:02,702 --> 01:49:04,329 Алабаматай тохиролцолд хүрсэн. 1802 01:49:04,412 --> 01:49:06,790 Түүний заргаас хамгаалах гэж 1803 01:49:06,873 --> 01:49:08,625 төр 8 хуулийн фирм оролцуулсан. 1804 01:49:09,876 --> 01:49:11,086 Энэ хүнийг таних уу? 1805 01:49:12,629 --> 01:49:13,588 Үгүй. 1806 01:49:17,425 --> 01:49:18,385 Мэдэхгүй. 1807 01:49:22,514 --> 01:49:24,266 Би мэдэхгүй. 1808 01:49:27,686 --> 01:49:30,397 Төр Стивен Дэвис хутгаа хаяагүй учир Родерик Гадсоны 1809 01:49:30,522 --> 01:49:33,942 үхлийн хүч хэрэглэсэн нь зүй ёсных гэж үзсэн хэвээр байна. 1810 01:49:34,025 --> 01:49:37,779 Стивен алуулснаас хойш Гадсон хоёр удаа дэвшиж, 1811 01:49:37,904 --> 01:49:40,282 дэслэгч цол авсан. 1812 01:49:41,408 --> 01:49:43,243 - Сайн уу. - Яаж байна? 1813 01:49:43,952 --> 01:49:46,663 Новш гэж, амьд л явна даа. 1814 01:49:49,040 --> 01:49:50,792 Шоронд 33 жил хоригдсон Раул Пүүлийг 1815 01:49:50,917 --> 01:49:53,461 батлан даалтаар суллахыг 4 дэх удаа татгалзав. 1816 01:49:53,587 --> 01:49:58,425 Алабамын журмаар тэр сонсголд оролцож, үг хэлж чадаагүй. 1817 01:50:00,343 --> 01:50:04,014 Папа Смүүв ээ. Папа Смүүв байна. 1818 01:50:04,097 --> 01:50:06,766 Папа Смүүв, бичлэгт орохгүй юу? 1819 01:50:09,853 --> 01:50:12,272 Үгүй, тэр Папа Смүүв. Их дүнсгэр л дээ. 1820 01:50:14,733 --> 01:50:17,444 Шоронгийн ажил хаялтын дараа төр ба томоохон корпорацыг 1821 01:50:17,569 --> 01:50:21,239 орчин цагийн боолчлолд буруутган хамтран гомдол шүүхэд гаргажээ. 1822 01:50:21,323 --> 01:50:27,329 Үндэсний үйлдвэрчний эвлэлүүд хоригдсон заалдагчидтай нэгдэв. 1823 01:50:28,788 --> 01:50:30,081 - Түр хүлээ. - За. 1824 01:50:30,165 --> 01:50:33,710 Нэг хором хүлээ. Битгий ярь. Битгий ярь. 1825 01:50:35,670 --> 01:50:38,632 АНУ-ын ХЗЯ мужийн эсрэг 2020 оны хэргийг 1826 01:50:38,715 --> 01:50:40,592 давтан хойшлуулахаа зөвшөөрсөн. 1827 01:50:40,717 --> 01:50:45,180 Цаашид дахиад 10 гаруй жил заргалдана гэж тооцож байна. 1828 01:50:47,849 --> 01:50:52,312 Алабама шинэ шоронгийн өртөг нь 1 тэрбум долларт хүрч байна. 1829 01:50:53,396 --> 01:50:56,232 Энэ байдлаараа 3 шорон нийлээд 1830 01:50:56,316 --> 01:50:59,277 анхны төсвөөс 3 дахин их болно. 1831 01:51:00,320 --> 01:51:02,614 Захирагч Кей Айви мужийн хууль тогтоогчдод 1832 01:51:02,697 --> 01:51:05,200 боловсролын сангийн төсвийг санал болгов. 1833 01:51:05,283 --> 01:51:06,910 ШОРОНГИЙН ЭЗЭМШИЛ ЗӨРЧВӨЛ ЯЛТАЙ 1834 01:51:07,035 --> 01:51:09,704 Шорон барих гэж хүүхдүүдийн мөнгөнөөс булааж байна. 1835 01:51:10,872 --> 01:51:12,916 Боловсролын сангийн олон зуун саяыг 1836 01:51:12,999 --> 01:51:14,084 шоронд шилжүүлэхийг 1837 01:51:14,167 --> 01:51:16,127 - дэмжсэн хэвээрээ юу? - Тийм. 1838 01:51:21,466 --> 01:51:24,886 ХЗЯ-д зарга үүсгэснээс хойш, 1839 01:51:25,011 --> 01:51:31,559 Алабамын шоронгийн системд 1000 гаруй хүн амиа алджээ.