1 00:00:23,398 --> 00:00:26,317 MALLORCA MAI 2024 2 00:00:34,701 --> 00:00:36,953 Cine e? Uite homarul! 3 00:00:37,871 --> 00:00:39,039 A făcut pipi pe el? 4 00:00:40,915 --> 00:00:42,417 Ia să vedem… 5 00:00:42,500 --> 00:00:44,627 - Le-ai spus? - Încă nu. 6 00:00:46,588 --> 00:00:48,381 Probabil ar trebui. 7 00:00:48,465 --> 00:00:49,883 Că te retragi? 8 00:00:49,966 --> 00:00:51,301 Eu așa zic. 9 00:00:53,136 --> 00:00:56,306 Și dacă mai târziu… 10 00:00:56,389 --> 00:01:00,143 Acum sau… Dacă trebuie să iei decizia asta… 11 00:01:02,729 --> 00:01:03,938 Sunteți gata? 12 00:01:07,567 --> 00:01:09,110 Ce se pricepe bunica! 13 00:01:09,194 --> 00:01:10,987 Se pricepe, nu glumă! 14 00:01:11,071 --> 00:01:12,906 Nu e campioană? 15 00:01:13,656 --> 00:01:15,533 Stai! 16 00:01:16,451 --> 00:01:20,955 Cred că va trebui să mă retrag după Roland-Garros. 17 00:01:22,832 --> 00:01:27,504 - Vrei să joci la alte turnee după aceea? - Va fi dificil, mamă. 18 00:01:30,924 --> 00:01:36,096 În fine, să nu mai spui nimănui, dar chiar nimănui, bine? 19 00:01:38,056 --> 00:01:40,225 O să trebuiască să… 20 00:01:42,477 --> 00:01:44,354 să acceptăm realitatea. 21 00:01:45,313 --> 00:01:46,523 În fond, e deja… 22 00:01:47,273 --> 00:01:49,234 Cred că am întins-o cam mult… 23 00:01:52,237 --> 00:01:53,196 cu „petrecerea”. 24 00:01:55,073 --> 00:01:57,075 Mai mult decât ai fi crezut. 25 00:01:58,284 --> 00:01:59,536 Așa e. 26 00:02:00,286 --> 00:02:01,830 Ești împăcat cu gândul? 27 00:02:02,330 --> 00:02:05,250 Nu știu, dar asta e situația. Ce să zic… 28 00:02:18,054 --> 00:02:21,432 DOUĂ SĂPTĂMÂNI PÂNĂ LA ROLAND-GARROS 29 00:02:23,560 --> 00:02:25,895 Peste fileu, ce dracu'! 30 00:02:26,771 --> 00:02:29,482 Peste fileu, fir-ar să fie! 31 00:02:29,566 --> 00:02:31,734 N-am voie să ratez lovitura asta. 32 00:02:32,318 --> 00:02:34,445 N-ar trebui să revin în mijloc. 33 00:02:34,529 --> 00:02:37,949 A lovit bine, dar după două rateuri… 34 00:02:38,032 --> 00:02:39,617 Fir-ar, se enervează… 35 00:02:39,701 --> 00:02:40,869 ANTRENOR PRINCIPAL 36 00:02:40,952 --> 00:02:43,621 …tot mai mult și nu se mai calmează. 37 00:02:44,914 --> 00:02:47,250 Hai! Ce te mocăi așa? 38 00:02:48,084 --> 00:02:49,836 La naiba! 39 00:02:52,422 --> 00:02:57,093 - Nu te văita, fiindcă, în fond… - Știu, nu ajută. 40 00:02:57,177 --> 00:03:00,054 Intri într-un cerc vicios din care nu mai ieși. 41 00:03:01,556 --> 00:03:04,684 Știu că nu e ușor să savurezi clipa, dar încearcă… 42 00:03:04,767 --> 00:03:07,687 La Paris așa trebuie să fie, dar începe de acum. 43 00:03:07,770 --> 00:03:11,691 Nu știi câte antrenamente ca ăsta o să mai ai. 44 00:03:13,067 --> 00:03:16,988 Ăsta e tot farmecul. Peste cinci-șase ani, o să privești înapoi 45 00:03:18,156 --> 00:03:22,577 și o să-ți fie ciudă că nu ai savurat clipele astea. 46 00:03:22,660 --> 00:03:25,872 Iar clipele astea, odată duse, duse rămân. 47 00:03:35,757 --> 00:03:39,260 PARIS MAI 2024 48 00:03:41,554 --> 00:03:44,224 Trecuseră 715 zile 49 00:03:44,307 --> 00:03:48,603 de când Rafa Nadal pășise pe terenul central de la Roland-Garros. 50 00:03:48,686 --> 00:03:50,939 E la a 19-a participare aici. 51 00:03:51,022 --> 00:03:55,151 Prima a fost în 2005, când avea doar 18 ani. 52 00:04:02,242 --> 00:04:05,870 Iată cea mai aparte „camaraderie” din istoria sportului, 53 00:04:05,954 --> 00:04:09,791 cea dintre Rafa Nadal și terenul pe care a jubilat de 14 ori… 54 00:04:09,874 --> 00:04:11,000 Rafa! 55 00:04:11,084 --> 00:04:13,711 …și pe care sperăm că-l va mai onora. 56 00:04:26,516 --> 00:04:29,269 ȘAPTE ZILE PÂNĂ LA PRIMUL MECI 57 00:04:31,896 --> 00:04:32,939 N-o rata! 58 00:04:37,902 --> 00:04:40,530 - Hai, fii atent! - Da. 59 00:04:43,199 --> 00:04:48,288 De-a lungul carierei, au fost momente în care a fost foarte dur cu el însuși. 60 00:04:49,706 --> 00:04:54,168 În astfel de situații, încerci să-i fii prieten, nu antrenor. 61 00:04:55,878 --> 00:05:00,091 A avut ani complicați, dificili. 62 00:05:00,967 --> 00:05:07,265 Deși nu făceam parte din echipa lui, știam foarte bine prin ce trece atunci. 63 00:05:09,392 --> 00:05:11,519 ROLAND-GARROS 2015 SFERTURI DE FINALĂ 64 00:05:15,189 --> 00:05:17,233 Cel mai oribil an a fost 2015. 65 00:05:18,568 --> 00:05:21,362 Era pentru prima dată în carieră 66 00:05:21,446 --> 00:05:24,532 când nu câștigasem niciun turneu în sezonul pe zgură. 67 00:05:27,201 --> 00:05:30,788 Aveam mai puțină energie și putere de concentrare. 68 00:05:30,872 --> 00:05:33,791 Era limpede că ceva nu mergea. 69 00:05:35,418 --> 00:05:39,547 Când intram pe teren, mă întrebam: „Oare azi ce-o mai fi?” 70 00:05:40,548 --> 00:05:42,425 - Hai, Rafa! - Rafa! 71 00:05:42,508 --> 00:05:44,135 Hai, Rafa! 72 00:05:53,770 --> 00:05:56,064 Anxietatea l-a apăsat toată viața, 73 00:05:56,147 --> 00:05:59,942 însă niciodată atât de mult ca atunci. 74 00:06:00,985 --> 00:06:04,489 Țin minte că nu se putea concentra. 75 00:06:04,572 --> 00:06:07,825 Când arunca mingea în sus, nici n-o vedea. 76 00:06:15,458 --> 00:06:17,502 Nu dețineam controlul. 77 00:06:21,089 --> 00:06:22,090 Afară! 78 00:06:22,173 --> 00:06:24,926 Asta e lovitura cu care poate reveni în meci. 79 00:06:25,009 --> 00:06:28,304 Mi se părea că mă fac de râs. 80 00:06:28,388 --> 00:06:29,430 Rateu! 81 00:06:29,514 --> 00:06:31,015 Nadal greșește din nou. 82 00:06:31,099 --> 00:06:34,352 Meciul acela e o oglindire 83 00:06:35,395 --> 00:06:39,565 a vieții mele de zi cu zi din ultimele luni. 84 00:06:43,569 --> 00:06:46,614 - Greșeală! - Game, set, meci, Djokovic! 85 00:06:48,282 --> 00:06:53,287 Regele zgurii a fost detronat la Roland-Garros! 86 00:06:53,371 --> 00:06:56,874 Dominanța lui a luat sfârșit. A fost eliminat în sferturi. 87 00:06:56,958 --> 00:06:59,836 După 70 de victorii și două înfrângeri la Paris, 88 00:06:59,919 --> 00:07:02,755 Nadal a coborât pe locul zece în clasamentul ATP. 89 00:07:02,839 --> 00:07:05,299 Luni ar putea cădea pe 11 dacă Tsonga… 90 00:07:06,551 --> 00:07:11,472 Am fost la un pas de a lua o pauză de la tenis. 91 00:07:13,266 --> 00:07:15,435 Mă săturasem de rutina zilnică. 92 00:07:18,771 --> 00:07:22,108 Dar Toni n-a fost foarte… 93 00:07:22,191 --> 00:07:25,903 Să zicem că nu-l încântau pauzele. 94 00:07:25,987 --> 00:07:28,114 MALLORCA NOIEMBRIE 2015 95 00:07:29,407 --> 00:07:34,537 El credea că cea mai bună cale pentru a-mi reintra în formă era 96 00:07:34,620 --> 00:07:37,165 să joc tenis mai departe. 97 00:07:41,961 --> 00:07:46,132 Eu am o vorbă: „Nu te perfecționezi cu odihnă.” 98 00:07:46,215 --> 00:07:49,886 Pentru mine, soluția unei înfrângeri e antrenamentul. 99 00:07:49,969 --> 00:07:51,220 Încă o dată. 100 00:07:56,142 --> 00:07:57,894 E dur antrenamentul? 101 00:07:57,977 --> 00:08:00,229 Antrenamentul e mai dur decât meciul. 102 00:08:01,522 --> 00:08:05,943 În felul ăsta, când intri pe teren, ești pregătit deja. 103 00:08:06,027 --> 00:08:07,862 Sau poate nu. 104 00:08:11,157 --> 00:08:13,284 ANTRENORUL FIZIC AL LUI RAFA 105 00:08:13,367 --> 00:08:18,372 I-am spus lui Toni că Rafa avea nevoie de odihnă. 106 00:08:18,456 --> 00:08:19,957 Trebuia menajat. 107 00:08:22,168 --> 00:08:24,587 Dar Toni n-a fost încântat de idee, cred. 108 00:08:25,713 --> 00:08:29,967 N-am spus decât că trebuie să tragem și mai tare. 109 00:08:31,427 --> 00:08:37,099 Era convins că orice îl menaja pe Rafael avea să-i știrbească competitivitatea. 110 00:08:39,519 --> 00:08:41,896 Pe mine mă preocupa aspectul psihic. 111 00:08:41,979 --> 00:08:43,898 Totul e în strânsă legătură. 112 00:08:46,651 --> 00:08:53,324 În viața personală, era foarte apăsat de neputința de a scăpa de anxietate. 113 00:08:55,159 --> 00:08:58,996 Țin minte că trebuia să aibă mereu apă la el în acea perioadă. 114 00:08:59,080 --> 00:09:02,250 Nici nu puteam urca în mașină dacă nu avea apă la el. 115 00:09:02,333 --> 00:09:04,460 Avea senzația că se sufocă. 116 00:09:04,544 --> 00:09:09,382 Dacă nu aveam o sticlă cu apă în mână, nici nu-mi puteam înghiți saliva. 117 00:09:09,465 --> 00:09:11,467 Simțeam că mi se usucă gâtul 118 00:09:12,843 --> 00:09:15,429 și mă înecam cu propria salivă. 119 00:09:17,890 --> 00:09:22,562 Știam că din cauza anxietății, dar nu găseam nicio soluție. 120 00:09:22,645 --> 00:09:24,730 US OPEN 2016 TURUL AL PATRULEA 121 00:09:30,778 --> 00:09:34,615 Iată lovitura cu care nu poate să trimită mingea peste fileu. 122 00:09:34,699 --> 00:09:38,035 Am încercat să mă conving că era o idee mai bine, 123 00:09:38,119 --> 00:09:40,121 dar nu, nici vorbă să fie așa. 124 00:09:41,205 --> 00:09:42,206 Nu puteam. 125 00:09:46,419 --> 00:09:49,422 Am putea spune cu hotărâre 126 00:09:49,505 --> 00:09:53,718 că Nadal nu mai e același jucător și nici nu va mai fi vreodată. 127 00:09:54,468 --> 00:09:56,929 Dacă ai anxietate, asta e. 128 00:10:00,474 --> 00:10:02,727 Nu prea i-am dat atenție. 129 00:10:03,436 --> 00:10:07,982 Mi-am spus că muncim și trecem și peste asta. 130 00:10:10,401 --> 00:10:14,071 Rafael Nadal a fost eliminat din nou în sferturi. 131 00:10:14,155 --> 00:10:16,407 Ce dezamăgire pentru Nadal! 132 00:10:16,490 --> 00:10:20,161 Culoarul pe care pășea odată ca învingător pare interminabil. 133 00:10:20,244 --> 00:10:25,082 Acei doi ani au fost cei mai cumpliți din toată cariera mea. 134 00:10:27,376 --> 00:10:32,089 Mai apoi a trebuit să recurg la… 135 00:10:33,007 --> 00:10:34,300 la un psihiatru. 136 00:10:36,469 --> 00:10:41,891 Mi-a spus că probabil situația era cauzată de atâția ani de presiune uriașă, 137 00:10:42,767 --> 00:10:47,229 fiindcă trăisem ani la rând sub un stres permanent. 138 00:10:48,606 --> 00:10:54,070 Aveam în continuare o relație profesională bună cu Toni. 139 00:10:57,114 --> 00:11:00,785 Dar poate că era timpul 140 00:11:00,868 --> 00:11:05,623 ca mintea mea să audă un alt fel de mesaj. 141 00:11:07,583 --> 00:11:09,877 Am hotărât până la urmă 142 00:11:09,960 --> 00:11:14,715 că era nevoie de altcineva în echipă. 143 00:11:17,259 --> 00:11:20,012 Tata a fost cel care l-a sunat pe Toni. 144 00:11:20,096 --> 00:11:23,224 Eu nu aș fi fost în stare. 145 00:11:27,228 --> 00:11:30,815 A fost o decizie extrem de dificilă, care m-a chinuit mult. 146 00:11:30,898 --> 00:11:33,025 Deoarece credeam că… 147 00:11:34,026 --> 00:11:36,821 În sinea mea, credeam 148 00:11:36,904 --> 00:11:40,408 că Toni va avea de suferit dacă aducem pe altcineva. 149 00:11:41,992 --> 00:11:45,329 Când faci același lucru de o veșnicie, 150 00:11:45,413 --> 00:11:49,375 poate că, la un moment dat, simți nevoia să faci și altceva. 151 00:11:50,334 --> 00:11:56,090 Da, Toni mi-e frate, dar fiul meu e pe primul loc. 152 00:11:58,342 --> 00:12:01,095 Poate că Toni nu a fost încântat, 153 00:12:02,346 --> 00:12:07,351 dar noi ne-am gândit că i-ar prinde bine lui Rafa. 154 00:12:09,729 --> 00:12:16,235 Apoi ne-a venit ideea să-l cooptăm pe Carlos. 155 00:12:28,873 --> 00:12:33,252 L-am admirat enorm pe Carlos în copilărie. 156 00:12:35,337 --> 00:12:37,590 SUNTEM ALĂTURI DE TINE, CARLOS 157 00:12:42,344 --> 00:12:45,806 Carlos a fost primul spaniol ajuns numărul unu mondial. 158 00:12:45,890 --> 00:12:47,892 E și din Mallorca. 159 00:12:47,975 --> 00:12:50,978 La ce te gândești când îl vezi pe Carlos Moyá? 160 00:12:51,687 --> 00:12:53,522 Că aș vrea să fiu ca el. 161 00:12:55,149 --> 00:12:58,486 Eram foarte tânăr când am intrat în circuit. 162 00:12:58,569 --> 00:13:03,699 Nu-l știam cu adevărat decât pe Carlos. 163 00:13:03,783 --> 00:13:06,660 - Dați mâna sau nu? - Așa, iată! 164 00:13:07,286 --> 00:13:10,456 Întotdeauna am simțit că-mi vrea doar binele. 165 00:13:10,539 --> 00:13:12,082 Acum joci? 166 00:13:12,166 --> 00:13:15,294 Era băiat bun, modest și tăcut. 167 00:13:15,377 --> 00:13:19,089 Am încercat mereu să-l ajut, să-i dau un sfat când mi-l cerea. 168 00:13:19,173 --> 00:13:21,133 - Asta se ridică. - Da? 169 00:13:21,217 --> 00:13:24,011 Când joc, alunecă în sus. 170 00:13:24,094 --> 00:13:26,555 Știi că aici se pune bandă adezivă roșie? 171 00:13:29,600 --> 00:13:34,605 Mi-am dat seama că poate bate orice rival din turneu. 172 00:13:34,688 --> 00:13:38,234 Nu uitați, e numărul patru mondial. 173 00:13:38,317 --> 00:13:42,571 Dar adversarul lui, un puști de 16 ani, lovește mult mai bine. 174 00:13:46,826 --> 00:13:51,539 - Afară. - A reușit! Ce victorie senzațională! 175 00:13:51,622 --> 00:13:54,166 Era limpede că mă va depăși, 176 00:13:54,250 --> 00:13:58,838 n-am vrut niciodată să-l trag înapoi. 177 00:13:59,839 --> 00:14:01,632 Alo, la stânga! 178 00:14:01,715 --> 00:14:04,343 - Unde se duce? - La stânga! 179 00:14:05,261 --> 00:14:06,637 Scârbă ce e! 180 00:14:11,141 --> 00:14:15,312 Când a hotărât să mă alătur echipei, 181 00:14:15,396 --> 00:14:17,606 am fost luat prin surprindere puțin. 182 00:14:17,690 --> 00:14:20,317 MALLORCA DECEMBRIE 2016 183 00:14:20,401 --> 00:14:24,280 Am luat cina cu el în Palma și am discutat trei ore 184 00:14:24,363 --> 00:14:29,827 despre ce considera că-mi trebuie și despre aportul lui. 185 00:14:31,120 --> 00:14:33,831 Nu mai câștigase un Grand Slam de doi ani. 186 00:14:33,914 --> 00:14:39,044 I-am spus: „Mai poți câștiga Grand Slamuri și poți redeveni numărul unu mondial.” 187 00:14:39,128 --> 00:14:42,464 Când ne-am despărțit, eram convins 188 00:14:43,382 --> 00:14:47,303 că aducerea lui în echipă fusese o decizie bună. 189 00:14:50,055 --> 00:14:53,183 Carlos s-a alăturat echipei la finele acelui an. 190 00:14:53,267 --> 00:14:59,231 Planul era ca Toni și Carlos să lucreze împreună. 191 00:15:00,316 --> 00:15:04,111 Într-un final, am înțeles 192 00:15:04,194 --> 00:15:07,406 că, dacă rezultatele nu sunt mulțumitoare 193 00:15:07,489 --> 00:15:13,495 și vrei altceva, poate o schimbare va fi benefică. 194 00:15:15,164 --> 00:15:16,916 Avea 30 de ani când am venit, 195 00:15:16,999 --> 00:15:21,378 deci a trebuit să uite unele lucruri care dăduseră rezultate înainte. 196 00:15:21,462 --> 00:15:24,715 Am umblat puțin la sistemul de antrenament. 197 00:15:24,798 --> 00:15:28,719 Era de părere că aveam nevoie de antrenamente mai scurte, 198 00:15:28,802 --> 00:15:33,098 dar axate anume pe aspectele care erau necesare. 199 00:15:33,182 --> 00:15:34,600 Ni se spusese mereu 200 00:15:34,683 --> 00:15:38,979 că Rafa trebuia să joace multe meciuri ca să capete încredere în el. 201 00:15:39,772 --> 00:15:44,068 Dar era atât de bun, încât nu credeam că are nevoie de atâtea meciuri. 202 00:15:44,902 --> 00:15:51,325 În primele tururi ale unui Grand Slam își putea găsi ritmul și încrederea. 203 00:15:52,159 --> 00:15:55,162 Primul nostru turneu a fost Australian Open. 204 00:15:57,748 --> 00:16:01,543 „Mă bucur să revin în competiții”, a spus Rafa Nadal. 205 00:16:01,627 --> 00:16:03,045 E o perioadă dificilă. 206 00:16:03,128 --> 00:16:06,966 Nu-l va îndepărta pe unchiul Toni, dar asta e alegerea lui Rafa. 207 00:16:07,049 --> 00:16:08,509 El l-a vrut pe Carlos. 208 00:16:08,592 --> 00:16:13,806 Potrivit presei și opiniei publice, Carlos își asuma un rol mai important. 209 00:16:13,889 --> 00:16:16,642 …un psihic de fier și încredere în sine. 210 00:16:16,725 --> 00:16:19,061 Așa voiam să îl vedem pe Rafa. 211 00:16:23,482 --> 00:16:28,320 Încă de la începutul lui 2017 a fost clar că revenea la forma de altădată. 212 00:16:42,209 --> 00:16:46,547 N-am văzut în viața mea pe nimeni care să aibă atâta încredere în Rafa 213 00:16:47,715 --> 00:16:49,133 precum a avut Carlos. 214 00:16:50,175 --> 00:16:54,221 Hai! 215 00:16:54,304 --> 00:16:57,850 Adesea, înainte de meciuri, îi spuneam: „Nu uita cine ești. 216 00:16:59,018 --> 00:17:02,521 Arată-i adversarului tău pe cine înfruntă. 217 00:17:03,897 --> 00:17:06,316 Ai deja un palmares fabulos. 218 00:17:09,862 --> 00:17:12,406 Strivește-l cu povara succeselor tale.” 219 00:17:19,705 --> 00:17:21,373 A cucerit al zecelea titlu! 220 00:17:23,459 --> 00:17:27,129 Regele zgurii și-a recucerit tronul! 221 00:17:29,506 --> 00:17:33,761 Acel moment a marcat un punct de cotitură în ce privește perspectiva lui. 222 00:17:35,304 --> 00:17:37,056 A început să creadă. 223 00:17:37,139 --> 00:17:39,224 BRAVO, RAFA! 224 00:17:39,308 --> 00:17:43,771 „Sunt din nou Rafa Nadal, acel Rafa care am fost atâția ani.” 225 00:17:49,109 --> 00:17:50,110 Ține-l sus. 226 00:17:50,194 --> 00:17:52,988 PARIS MAI 2024 227 00:17:53,072 --> 00:17:54,490 Foarte bine. 228 00:17:54,990 --> 00:17:57,951 Acum ridică-l mai cu forță. Va fi mai greu. 229 00:17:59,828 --> 00:18:03,373 PATRU ZILE PÂNĂ LA PRIMUL MECI 230 00:18:18,847 --> 00:18:24,978 De necrezut! 6.000 de oameni au venit să-l vadă pe Nadal antrenându-se! 231 00:18:26,063 --> 00:18:27,523 Mă trec fiorii. 232 00:18:27,606 --> 00:18:32,611 Rafa! 233 00:18:32,694 --> 00:18:35,280 Olé! 234 00:18:39,952 --> 00:18:44,957 Ține-te tare și găsește o cale. Caut-o și o vei găsi. 235 00:18:58,804 --> 00:19:01,849 Să vii la antrenament 236 00:19:02,975 --> 00:19:07,271 și să vezi arena plină ochi, să auzi cum te aclamă publicul… 237 00:19:08,605 --> 00:19:09,690 E superb, nu? 238 00:19:09,773 --> 00:19:13,735 După experiențe de-astea, cum să-ți mai vină să te lași de tenis? 239 00:19:15,612 --> 00:19:17,364 Hai, punct cu punct, Rafael! 240 00:19:20,993 --> 00:19:22,870 Asta era! 241 00:19:22,953 --> 00:19:23,787 Hai! 242 00:19:23,871 --> 00:19:25,873 - Bravo! - Excelent! 243 00:19:39,136 --> 00:19:40,929 Antrenamentul decurge grozav. 244 00:19:42,181 --> 00:19:46,768 Încă se antrenează câte trei ore pe zi și a câștigat toate seturile până acum. 245 00:19:57,279 --> 00:19:59,531 - Dă-mi un pupic! - Un pupic! 246 00:19:59,615 --> 00:20:02,075 - Hai în brațe la tati! - Hai la tati! 247 00:20:02,159 --> 00:20:05,704 - E transpirat. - Ba nu. Hai în brațe la tati! 248 00:20:11,543 --> 00:20:15,547 Te-ai hotărât dacă acesta va fi ultimul tău Roland-Garros? 249 00:20:15,631 --> 00:20:21,178 Toată lumea presupune că da, însă nu știu ce decizie ai luat tu. 250 00:20:21,261 --> 00:20:25,015 Poate că e ultimul sau poate că nu, dar… 251 00:20:28,185 --> 00:20:29,978 Hai să vedem! 252 00:20:33,941 --> 00:20:36,151 Da, logic ar fi să mă retrag, 253 00:20:36,235 --> 00:20:40,697 dar mi-ar părea rău dacă n-aș avea șansa să încerc cu adevărat. 254 00:20:40,781 --> 00:20:44,618 „Corpul meu s-a recuperat în ultimele săptămâni. 255 00:20:44,701 --> 00:20:48,288 Familia mea e fericită, iar eu joc cu plăcere. 256 00:20:48,372 --> 00:20:53,418 Nu pot spune cu certitudine absolută că e ultimul meu Roland-Garros.” 257 00:20:53,502 --> 00:20:54,628 Fac față. 258 00:20:59,466 --> 00:21:01,510 TREI ZILE PÂNĂ LA PRIMUL MECI 259 00:21:01,593 --> 00:21:03,553 Bună dimineața tuturor! 260 00:21:03,637 --> 00:21:06,265 Vă mulțumim și bun-venit la Roland-Garros, 261 00:21:06,348 --> 00:21:11,937 locul emblematic unde tragerea la sorți va decide tabloul final. 262 00:21:13,188 --> 00:21:15,148 E o tragere la sorți importantă. 263 00:21:15,232 --> 00:21:19,945 Ar putea înfrunta orice jucător din lume chiar de la primul meci. 264 00:21:21,238 --> 00:21:23,865 Tragerea nu e gata. Lipsesc capii de serie. 265 00:21:23,949 --> 00:21:26,952 Dar situația e deja foarte interesantă. 266 00:21:27,536 --> 00:21:29,663 - Totí, totí… - „Totí, totí”? 267 00:21:29,746 --> 00:21:31,748 Îți place „totí, totí”. 268 00:21:31,832 --> 00:21:35,335 Va ajunge în sferturi, dar, dacă joacă întâi cu Alcaraz… 269 00:21:35,419 --> 00:21:37,713 Nu ai de unde ști cu cine va juca. 270 00:21:37,796 --> 00:21:41,383 Capii de serie trei și patru. Marie-Jo? 271 00:21:44,761 --> 00:21:46,847 - Numărul patru. - Alexander Zverev. 272 00:21:57,733 --> 00:22:03,864 Iată și știrea zilei: Rafa a avut ghinion la tragerea la sorți de la Roland-Garros. 273 00:22:03,947 --> 00:22:07,993 În primul meci îl așteaptă Zverev, numărul patru mondial. 274 00:22:09,369 --> 00:22:11,788 - Halal noroc, nu? - Asta este. 275 00:22:11,872 --> 00:22:14,082 Floare la ureche! 276 00:22:15,042 --> 00:22:16,043 Zverev. 277 00:22:16,126 --> 00:22:18,837 - În primul tur? - Da, în primul. 278 00:22:19,963 --> 00:22:23,717 E clar că nu asta ne doream. 279 00:22:31,099 --> 00:22:33,101 - Cum a primit vestea? - Bine. 280 00:22:33,727 --> 00:22:35,729 VOCEA ANTRENORULUI MARC LÓPEZ 281 00:22:35,812 --> 00:22:37,481 A venit să câștige turneul. 282 00:22:38,899 --> 00:22:41,234 Rafa! 283 00:22:41,318 --> 00:22:42,819 Ești cel mai tare! 284 00:22:44,029 --> 00:22:45,864 Franța te adoră! 285 00:23:02,005 --> 00:23:08,011 Nu e o plăcere să-l revedem jucând pe adevăratul Nadal? 286 00:23:08,095 --> 00:23:12,099 Cred că Nadal poate lupta din nou pentru locul unu mondial. 287 00:23:13,266 --> 00:23:18,438 Cooptarea lui Carlos a dat roade la început, după părerea mea. 288 00:23:21,775 --> 00:23:28,573 Într-o zi, pe când ne antrenam la Manacor, Toni dădea declarații în străinătate. 289 00:23:29,199 --> 00:23:34,371 Cineva și-a verificat telefonul și a văzut o declarație de-a lui Toni. 290 00:23:35,080 --> 00:23:38,291 Toni Nadal nu-l va mai antrena pe Rafa de la anul. 291 00:23:38,375 --> 00:23:40,377 În presă s-a scris 292 00:23:41,336 --> 00:23:44,881 că era ultimul an în care Toni mai colabora cu mine. 293 00:23:44,965 --> 00:23:46,299 Mă rog… 294 00:23:46,383 --> 00:23:47,968 Așa am aflat. 295 00:23:48,051 --> 00:23:51,388 Nici eu și nici Rafa nu știam, nu spusese nimănui. 296 00:23:51,471 --> 00:23:53,265 Din presă am aflat. 297 00:23:55,100 --> 00:23:59,980 Nu asta avusesem în plan când îl cooptasem pe Carlos. 298 00:24:00,564 --> 00:24:03,233 Nu voiam să-l înlocuiesc pe Toni cu Carlos. 299 00:24:06,153 --> 00:24:10,907 Va înceta colaborarea cu unchiul Toni, care îi e antrenor de câți ani? 300 00:24:10,991 --> 00:24:13,535 - De 27 sau 28 de ani. - Așa. 301 00:24:14,327 --> 00:24:19,916 Cred că ar fi fost firesc să ne spună nouă înainte să dea declarații presei, 302 00:24:20,000 --> 00:24:24,171 dar o fi avut motivele lui. Eu ce era să fac? 303 00:24:25,839 --> 00:24:28,508 Îmi place să mă simt util în viață. 304 00:24:28,592 --> 00:24:33,180 Nu vreau să ajung să am senzația 305 00:24:33,263 --> 00:24:38,059 că aportul meu este insignifiant. 306 00:24:38,143 --> 00:24:42,314 Asta m-a făcut să iau decizia de a pleca. 307 00:24:43,064 --> 00:24:46,860 Probabil Rafa a fost șocat. 308 00:24:46,943 --> 00:24:47,944 N-aș crede. 309 00:24:48,028 --> 00:24:49,112 - Nu? - Nu. 310 00:24:49,905 --> 00:24:54,367 Am fost… puțin șocat, firește. 311 00:24:58,121 --> 00:24:59,998 Toni era unchiul meu, nu? 312 00:25:00,081 --> 00:25:05,795 El este cel care a avut cea mai mare influență asupra mea. 313 00:25:08,089 --> 00:25:10,550 Pe de o parte, m-am temut 314 00:25:10,634 --> 00:25:14,679 de cum voi reacționa în lipsa lui Toni. 315 00:25:19,059 --> 00:25:22,854 FINALA US OPEN 2017 316 00:25:31,238 --> 00:25:34,241 Am câștigat US Open în 2017. 317 00:25:35,242 --> 00:25:37,494 Am încheiat anul pe locul unu. 318 00:25:39,204 --> 00:25:44,709 Cred că a evoluat și și-a schimbat puțin perspectiva asupra lui însuși. 319 00:25:45,961 --> 00:25:51,258 Cred că astfel se explică succesele avute ulterior, după vârsta de 30 de ani. 320 00:25:57,931 --> 00:26:03,144 Într-un fel, cred că asta i-a sporit încrederea în sine. 321 00:26:09,150 --> 00:26:12,821 - Greșeală! - Game, set și meci, Nadal! 322 00:26:12,904 --> 00:26:15,365 A cucerit 17 Grand Slamuri! 323 00:26:17,492 --> 00:26:22,998 În ultimii ani de carieră m-am simțit ceva mai liber, 324 00:26:25,041 --> 00:26:28,295 mai puțin stresat decât atunci când mă antrenam cu Toni. 325 00:26:31,006 --> 00:26:33,967 Și-a dat seama că, dacă se relaxa, 326 00:26:36,052 --> 00:26:39,472 dacă avea o rutină de zi cu zi care să îi facă plăcere… 327 00:26:42,976 --> 00:26:47,147 Se maturizase. La 30 de ani, știi deja cine ești. 328 00:26:47,856 --> 00:26:51,860 Nu mai ești copil, dacă pot spune așa. 329 00:26:53,612 --> 00:26:56,072 A locuit cu părinții lui până în… 330 00:26:57,115 --> 00:27:00,118 2018, cred. 331 00:27:00,201 --> 00:27:05,165 Și probabil ar fi locuit cu părinții mult mai mult de atât, dar… 332 00:27:06,708 --> 00:27:11,379 Eu i-am propus să ne mutăm împreună, iar reacția lui a fost: „De ce?” 333 00:27:12,505 --> 00:27:17,010 Mi-a fost teamă de decizia asta. 334 00:27:17,093 --> 00:27:20,472 Dar, odată luată, totul a fost grozav. 335 00:27:21,681 --> 00:27:24,934 Ea era aleasa cu care voiam să-mi întemeiez o familie. 336 00:27:25,018 --> 00:27:29,481 Fără nicio îndoială, a fost un sprijin neprețuit pentru mine. 337 00:27:30,565 --> 00:27:32,817 Au fost ani fericiți în cariera mea. 338 00:27:34,903 --> 00:27:39,407 M-am bucurat să pot juca la cel mai înalt nivel. 339 00:27:43,036 --> 00:27:45,413 Rafa Nadal are 18 Grand Slamuri. 340 00:27:45,497 --> 00:27:50,168 Al cincilea trofeu la Wimbledon pentru superstarul sârb! 341 00:27:50,835 --> 00:27:53,505 Novak Djokovic are 16. Roger Federer are 20. 342 00:27:53,588 --> 00:27:57,258 Era remarcabil să vedem ce tenis de calitate joacă. 343 00:27:58,218 --> 00:28:02,722 Jucau la apogeul carierei pe toate suprafețele. 344 00:28:02,806 --> 00:28:06,518 Câștigau cele patru mari turnee și noi aveam norocul să-i vedem! 345 00:28:06,601 --> 00:28:09,979 Dar nu era o întâmplare. 346 00:28:10,063 --> 00:28:13,608 Se mențineau în vârf pentru că se motivau reciproc. 347 00:28:13,692 --> 00:28:20,365 „Ăsta câștigă mai multe turnee pe an, deși se apropie de 40 de ani. Eu nu pot?” 348 00:28:20,448 --> 00:28:22,158 Scor la seturi: 3-2. 349 00:28:22,242 --> 00:28:23,993 E campion la US Open! 350 00:28:25,787 --> 00:28:31,960 Pentru prima dată, diferența dintre Nadal și Federer e de doar un titlu! 351 00:28:32,877 --> 00:28:34,295 Publicul e în picioare! 352 00:28:34,379 --> 00:28:38,425 Rafael Nadal servește pentru al 13-lea titlu la Roland-Garros 353 00:28:38,508 --> 00:28:40,844 și al 20-lea titlu de Grand Slam! 354 00:28:43,555 --> 00:28:45,473 Game, set și meci pentru Nadal! 355 00:28:45,557 --> 00:28:50,145 Nadal cucerește al 20-lea Grand Slam în 2020! 356 00:28:51,062 --> 00:28:54,274 L-a învins pe marele lui rival, Novak Djokovic! 357 00:29:04,325 --> 00:29:06,578 Minunea s-a produs la Melbourne! 358 00:29:07,245 --> 00:29:11,541 Ce revenire neașteptată! Are 21 de Grand Slamuri! 359 00:29:12,417 --> 00:29:15,920 Cel mai mare jucător al tuturor timpurilor! 360 00:29:17,464 --> 00:29:21,426 Mă simțeam nemaipomenit. 361 00:29:21,509 --> 00:29:24,679 Voiam să fac tot posibilul pentru a continua. 362 00:29:27,265 --> 00:29:29,684 Dar, după finala de la Australian Open, 363 00:29:31,811 --> 00:29:33,730 fizic nu mă simțeam bine. 364 00:29:39,402 --> 00:29:41,988 MALLORCA FEBRUARIE 2022 365 00:29:42,071 --> 00:29:44,282 Așteptați! 366 00:29:46,659 --> 00:29:48,411 Să te faci bine, da? 367 00:29:48,495 --> 00:29:50,997 - Cum a fost? - Cum a mers, Rafa? 368 00:29:51,080 --> 00:29:53,792 Nu știu, vedem peste câteva zile. 369 00:29:53,875 --> 00:29:56,294 - Ești optimist sau nu? - Cum te simți? 370 00:29:56,377 --> 00:29:57,754 Nu simt nimic. 371 00:30:03,510 --> 00:30:10,433 Am fost cu toții foarte surprinși că a putut juca atât de mult. 372 00:30:11,768 --> 00:30:14,437 Starea piciorului s-a agravat în timp. 373 00:30:14,521 --> 00:30:19,692 La un moment dat, acesta a cedat. 374 00:30:20,485 --> 00:30:23,112 TURNEUL DE LA MADRID 2022 375 00:30:23,863 --> 00:30:25,949 Au urmat câteva luni dificile. 376 00:30:27,867 --> 00:30:32,413 A punctat! În sfârșit, discipolul și-a învins maestrul! 377 00:30:32,497 --> 00:30:36,167 A jucat la Madrid și a pierdut. 378 00:30:37,669 --> 00:30:38,670 ROMA 2022 379 00:30:38,753 --> 00:30:40,755 A jucat la Roma 380 00:30:41,965 --> 00:30:42,799 și a pierdut. 381 00:30:43,466 --> 00:30:47,178 Se pare că problemele de la picior își spun cuvântul. 382 00:30:47,262 --> 00:30:50,932 A ajuns la Roland-Garros năpădit de îndoieli. 383 00:30:51,850 --> 00:30:58,481 …deținător a 13 titluri la Roland-Garros, Rafael Nadal, Spania! 384 00:30:58,982 --> 00:31:02,235 Durerea nu mă lăsa deloc. 385 00:31:02,318 --> 00:31:05,321 Cred că noi toți 386 00:31:05,405 --> 00:31:10,660 am avut senzația că ajunsesem la final de carieră. 387 00:31:13,580 --> 00:31:18,167 Era limpede, corpul lui ajunsese la limită. 388 00:31:18,251 --> 00:31:24,382 Nadal nu a reușit s-o dea la fileu, iar Jordan Thompson a înscris. 389 00:31:24,966 --> 00:31:27,969 A avut dureri mari în primul meci, 390 00:31:29,846 --> 00:31:32,891 dar tot a reușit cumva să învingă. 391 00:31:40,773 --> 00:31:45,028 I-am dat un anestezic înainte de meci ca să poată juca. 392 00:31:46,905 --> 00:31:48,823 După aceea mi-a spus: 393 00:31:48,907 --> 00:31:54,329 „Ángel, sincer îți spun, chiar nu știu cum o să terminăm turneul ăsta. 394 00:31:55,079 --> 00:31:56,497 Mă doare crunt.” 395 00:31:58,499 --> 00:32:03,171 Piciorul nu mai răspundea la tratament. 396 00:32:04,923 --> 00:32:06,883 Când am ieșit de pe teren, 397 00:32:06,966 --> 00:32:12,430 tata a trebuit să mă ducă în spate până în camera mea. 398 00:32:13,389 --> 00:32:15,558 Aveam dureri îngrozitoare. 399 00:32:16,267 --> 00:32:18,561 N-am reușit să dorm deloc. 400 00:32:19,562 --> 00:32:21,439 Deloc, toată noaptea. 401 00:32:22,273 --> 00:32:24,150 M-am tot gândit. 402 00:32:25,610 --> 00:32:29,030 Dis-de-dimineață am vorbit cu Ángel. 403 00:32:30,031 --> 00:32:31,866 L-am întrebat 404 00:32:31,950 --> 00:32:37,497 dacă am putea amorți nervul senzorial 405 00:32:37,580 --> 00:32:40,458 fără a afecta nervul motor. 406 00:32:43,294 --> 00:32:46,547 El mi-a spus că am putea încerca. 407 00:32:47,423 --> 00:32:51,469 Din punct de vedere medical, mai mult chiar nu se putea face. 408 00:32:51,552 --> 00:32:53,680 Își putea rupe un tendon. 409 00:32:54,430 --> 00:32:57,058 Mi-au făcut injecții aici, aici și aici, 410 00:32:57,141 --> 00:33:01,229 în zona nervilor din porțiunea asta a labei piciorului. 411 00:33:02,522 --> 00:33:07,360 Nu știam dacă o să funcționeze, dar am intrat pe teren. 412 00:33:08,653 --> 00:33:11,322 Iată meciul atât de mult așteptat! 413 00:33:11,406 --> 00:33:13,324 Este pe cale să înceapă! 414 00:33:13,408 --> 00:33:16,786 Cei doi se înfruntă acum pentru a 59-a oară. 415 00:33:16,869 --> 00:33:20,665 Știam că recurge la măsuri extreme pentru a putea juca. 416 00:33:20,748 --> 00:33:23,459 Am aflat apoi că piciorul era amorțit. 417 00:33:23,543 --> 00:33:26,879 E foarte riscant să nu simți nimic, nu? 418 00:33:26,963 --> 00:33:30,717 Nici nu îți dai seama dacă piciorul o ia în direcția greșită. 419 00:33:38,641 --> 00:33:39,767 Hai! 420 00:33:41,644 --> 00:33:45,815 Știa că nu va scăpa de durere, dar mi-a spus limpede 421 00:33:45,898 --> 00:33:50,611 că, dacă îl amorțesc suficient cât să poată juca, 422 00:33:50,695 --> 00:33:53,865 o să lupte până la capăt și iată că așa a făcut. 423 00:34:00,163 --> 00:34:04,250 Rafa joacă fiecare meci pe viață și pe moarte. 424 00:34:06,210 --> 00:34:09,464 Are o tenacitate ieșită din comun. 425 00:34:09,547 --> 00:34:11,716 Meciul a fost cu totul incredibil! 426 00:34:18,639 --> 00:34:21,142 Și iată că a reușit! Rafa Nadal! 427 00:34:21,225 --> 00:34:24,187 A intrat în semifinala de la Roland-Garros! 428 00:34:24,270 --> 00:34:27,440 Nici nu-și simțea piciorul și tot a câștigat? 429 00:34:27,523 --> 00:34:33,029 Mai lipsește să aud că a câștigat și legat la ochi! 430 00:34:33,112 --> 00:34:34,155 E culmea! 431 00:34:34,864 --> 00:34:39,744 Rafa e pe cale să cucerească al 14-lea titlu la Roland-Garros! 432 00:34:43,081 --> 00:34:44,749 Rafa a dat totul. 433 00:34:47,835 --> 00:34:49,295 N-a precupețit nimic. 434 00:34:54,717 --> 00:34:58,721 Nu am nicio îndoială că Rafa a intrat în acea zi pe teren 435 00:34:58,805 --> 00:35:01,057 convins că poate fi ultimul lui meci. 436 00:35:05,394 --> 00:35:09,774 Fiindcă altfel nu pot să-mi explic cum a fost omenește posibil așa ceva. 437 00:35:13,277 --> 00:35:17,240 Titanul absolut al tenisului devine și mai impunător! 438 00:35:19,283 --> 00:35:23,996 Cel care ne-a obișnuit cu atâtea miracole tocmai a făcut din nou istorie! 439 00:35:25,623 --> 00:35:27,917 N-o fi un miracol, dar e pe-aproape. 440 00:35:30,962 --> 00:35:32,880 Rafa! 441 00:35:32,964 --> 00:35:35,216 Prețul acelui succes a fost uriaș. 442 00:35:35,299 --> 00:35:40,429 Sincer să fiu, mulți scriseserăm deja articolul despre retragerea lui. 443 00:35:42,140 --> 00:35:45,643 Îl aveam deja scris, iar când a luat microfonul, 444 00:35:45,726 --> 00:35:49,230 publicul și presa se așteptau să facă anunțul. 445 00:35:49,313 --> 00:35:52,984 Eram pregătiți să trimitem articolele la redacție. 446 00:35:55,069 --> 00:36:01,117 Nu știu ce-mi rezervă viitorul, dar am de gând să lupt mai departe. 447 00:36:01,200 --> 00:36:04,620 Vă mulțumesc din suflet tuturor! Vă mulțumesc! 448 00:36:04,704 --> 00:36:07,748 „Șterg articolul.” sau „Sa îl las pe mai târziu.” 449 00:36:10,418 --> 00:36:14,130 A fost un semn că va lupta până la capăt. 450 00:36:14,213 --> 00:36:16,716 Ai vrea să te fi retras 451 00:36:16,799 --> 00:36:21,512 după turneul Roland-Garros din 2022? 452 00:36:21,596 --> 00:36:22,722 Firește că nu. 453 00:36:24,932 --> 00:36:25,766 De ce? 454 00:36:27,351 --> 00:36:32,273 N-am vrut niciodată să mă opresc. Am vrut întotdeauna să joc mai departe. 455 00:36:32,857 --> 00:36:34,483 Principiul meu e simplu. 456 00:36:35,651 --> 00:36:38,279 Îmi pun la încercare limitele. 457 00:36:40,072 --> 00:36:42,450 PARIS MAI 2024 458 00:36:42,950 --> 00:36:44,911 ZIUA MECIULUI 459 00:36:47,371 --> 00:36:50,333 Zverev va veni foarte încrezător. 460 00:36:50,416 --> 00:36:52,293 Cred că e genul care… 461 00:36:52,376 --> 00:36:55,213 - Nu, îți spun eu… - Va fi un meci grozav. 462 00:36:56,756 --> 00:36:59,175 - Mulțumim, Rafa! - Te iubim, Rafa! 463 00:36:59,258 --> 00:37:01,302 Rafa! 464 00:37:08,351 --> 00:37:10,436 - Nu s-a plâns deloc. - Ție? 465 00:37:10,519 --> 00:37:12,647 - De corpul lui. - Nu. 466 00:37:12,730 --> 00:37:16,359 - Nu știu dacă e de bine. - Nu s-a plâns de nimic. 467 00:37:18,110 --> 00:37:19,820 Mie îmi pare calm. 468 00:37:27,787 --> 00:37:29,455 Hai să-l vedem pe tati! 469 00:37:29,997 --> 00:37:31,666 Tati! 470 00:37:33,084 --> 00:37:34,460 Hai! 471 00:37:36,504 --> 00:37:38,756 Bine, dar numai o rachetă, da? 472 00:37:40,758 --> 00:37:47,098 Este o zi ploioasă și mohorâtă, dar va fi înseninată de un meci fulminant! 473 00:37:47,932 --> 00:37:53,312 Dacă există un turneu la care merită să îți dai și sufletul pe teren, 474 00:37:53,396 --> 00:37:54,939 acela e Roland-Garros. 475 00:37:55,940 --> 00:37:58,859 Șansele să câștige sunt infime. 476 00:37:58,943 --> 00:38:04,031 Va fi un meci greu pentru Rafa. Și-a forțat trupul la limită atâția ani! 477 00:38:14,083 --> 00:38:20,423 Câștigătorul a 14 titluri Roland-Garros, în 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 478 00:38:20,506 --> 00:38:24,677 2011, 2012, 2013, 2014, 2017 479 00:38:24,760 --> 00:38:29,390 2018, 2019, 2020 și 2022, 480 00:38:29,473 --> 00:38:32,518 Rafael Nadal! 481 00:38:34,395 --> 00:38:38,441 Rafa Nadal este întotdeauna în cărți la Paris! 482 00:38:38,524 --> 00:38:39,567 Hai! 483 00:38:42,028 --> 00:38:47,992 Acoperișul retractabil e tras pe Chatrier, iar zgomotul va fi și mai asurzitor. 484 00:39:18,064 --> 00:39:21,108 E limpede că are emoții, dar nu-mi fac probleme. 485 00:39:25,863 --> 00:39:27,823 Zverev începe în forță! 486 00:39:41,504 --> 00:39:44,006 Rafa nu pierduse niciun set la antrenament! 487 00:39:44,965 --> 00:39:47,802 Acum a pierdut primul set al meciului. 488 00:39:47,885 --> 00:39:49,762 Nu pot să cred! 489 00:39:49,845 --> 00:39:51,847 Acum o să-și revină, o să vezi. 490 00:39:52,681 --> 00:39:55,142 Gus, puțin optimism! 491 00:39:58,104 --> 00:40:00,981 În pofida tuturor obstacolelor din cariera mea, 492 00:40:01,065 --> 00:40:04,068 în ciuda perioadelor în care nu am jucat, 493 00:40:04,151 --> 00:40:07,738 deși de atâtea ori a părut că sunt la final de carieră, 494 00:40:07,822 --> 00:40:13,869 întotdeauna, întotdeauna am fost hotărât să lupt până la capăt. 495 00:40:15,037 --> 00:40:17,832 - Hai, Rafael! Cu încredere! - Hai! 496 00:40:31,095 --> 00:40:33,431 Asta era! 497 00:40:33,514 --> 00:40:36,016 Balanța meciului înclină subit spre Nadal! 498 00:40:36,100 --> 00:40:38,853 Disciplinat! Hai! 499 00:40:42,731 --> 00:40:47,194 Ce punct fabulos! Patru breakuri la rând pentru Nadal! 500 00:40:50,489 --> 00:40:52,324 Acum vede victoria! 501 00:40:52,408 --> 00:40:53,951 - Acum crede. - Da. 502 00:40:54,034 --> 00:40:55,786 Ce revenire, incredibil! 503 00:41:00,124 --> 00:41:01,876 Încă un punct năucitor! 504 00:41:03,544 --> 00:41:06,505 Cei doi vor ajunge la tie-break! 505 00:41:21,520 --> 00:41:23,772 Nadal fură punctul! 506 00:41:46,545 --> 00:41:48,797 Hai! Hai, Rafa! 507 00:41:48,881 --> 00:41:51,717 Nadal nu îngenunchează niciodată. 508 00:41:57,806 --> 00:42:00,059 Zverev l-a citit din nou. 509 00:42:02,019 --> 00:42:04,647 Nadal e în corzi acum. 510 00:42:05,689 --> 00:42:08,692 A doua minge de set pentru german. 511 00:42:10,653 --> 00:42:11,862 Doi la zero, Zverev. 512 00:42:11,946 --> 00:42:15,533 Zverev conduce acum cu două seturi la zero. 513 00:42:15,616 --> 00:42:18,369 Oare cât îl mai țin puterile? 514 00:42:21,747 --> 00:42:24,792 - Cred că a obosit. - E stors. 515 00:42:35,219 --> 00:42:42,226 N-aș fi crezut în viața mea că voi mai juca tenis la 37 de ani. 516 00:42:48,774 --> 00:42:52,611 Sunt conștient că nu mai am nimic de demonstrat nimănui. 517 00:42:57,950 --> 00:42:59,493 Nici măcar mie. 518 00:43:01,453 --> 00:43:04,039 Dar nu mă pot opri. 519 00:43:06,792 --> 00:43:08,460 E trăsătura mea definitorie. 520 00:43:10,212 --> 00:43:11,589 Ăsta sunt. 521 00:43:18,470 --> 00:43:19,471 Afară! 522 00:43:19,555 --> 00:43:22,099 Game, set și meci pentru Zverev. 523 00:43:23,642 --> 00:43:28,897 Ultimul tangou probabil al lui Rafa Nadal la Roland-Garros se încheie cu un eșec. 524 00:43:34,320 --> 00:43:35,779 Iese soarele! 525 00:43:38,449 --> 00:43:40,326 A ieșit soarele! 526 00:43:40,409 --> 00:43:42,411 Rafael Nadal! 527 00:44:06,810 --> 00:44:08,437 Oare va reveni? Nu știm. 528 00:44:08,520 --> 00:44:15,027 Dar ce palmares fabulos! Campion la Roland-Garros de 14 ori! 529 00:44:40,386 --> 00:44:43,889 Ce-a făcut tati? Știi ce-a făcut tati, Rafalet? 530 00:44:44,890 --> 00:44:46,058 Buf! 531 00:44:47,267 --> 00:44:48,727 Așa a făcut tati. 532 00:44:55,275 --> 00:44:59,071 Oricum ar fi, recordul ăsta va fi foarte dificil. 533 00:45:00,948 --> 00:45:03,033 - De bătut? - Da. 534 00:45:04,702 --> 00:45:08,080 Poate mă înșel, dar cred că va fi mai dificil de bătut, 535 00:45:08,163 --> 00:45:10,833 decât recordul de 24 al lui Djokovic. 536 00:45:11,458 --> 00:45:12,918 Așa e. 537 00:45:16,255 --> 00:45:19,842 N-ai de unde să știi niciodată, dar, dacă ar fi să pariez, 538 00:45:19,925 --> 00:45:25,681 ar dura mai mult să obții peste 14 titluri la Paris decât 24 de Grand Slamuri. 539 00:45:35,983 --> 00:45:39,486 Nu e tare. Umflătura nu e tare. 540 00:45:39,987 --> 00:45:42,281 Uite, e moale. 541 00:45:42,948 --> 00:45:46,535 Vezi, umflătura nu e tare, e moale. 542 00:45:49,204 --> 00:45:51,498 E un extraterestru. 543 00:46:04,511 --> 00:46:08,599 A spus că nu e indicat să forțeze participarea la US Open. 544 00:46:08,682 --> 00:46:10,601 Și eu zic la fel. 545 00:46:24,198 --> 00:46:26,033 E foarte frumos aici. 546 00:46:27,743 --> 00:46:29,453 E superb. 547 00:46:36,752 --> 00:46:42,633 Când a ajuns la Roland-Garros anul ăsta, am crezut toți că va fi turneul de adio. 548 00:46:46,220 --> 00:46:48,972 Dar și-a intrat în formă la antrenamente 549 00:46:49,723 --> 00:46:52,601 și a început să se gândească mai departe. 550 00:46:56,146 --> 00:46:59,483 BÅSTAD, SUEDIA IULIE 2024 551 00:46:59,566 --> 00:47:02,152 Dar pe mine mă frământa o întrebare. 552 00:47:02,236 --> 00:47:04,279 „Cât o mai putem ține așa?” 553 00:47:09,243 --> 00:47:15,541 Îi place durerea tocmai pentru că vrea să înfrângă durerea. 554 00:47:17,459 --> 00:47:24,049 Dar, la final de carieră, durerea nu-l mai motiva s-o depășească. 555 00:47:25,717 --> 00:47:28,762 Era doar durere de dragul durerii. 556 00:47:29,805 --> 00:47:34,768 Și cred că asta a stins în cele din urmă flacăra competitivă din inima lui. 557 00:47:37,813 --> 00:47:41,400 OPENUL SUEDIEI FINALA 558 00:47:44,570 --> 00:47:47,489 Astăzi se joacă finala de la Båstad. 559 00:47:47,573 --> 00:47:50,993 A avut câteva meciuri în care n-a părut în apele lui. 560 00:47:51,076 --> 00:47:52,870 A părut aproape groggy. 561 00:47:53,662 --> 00:47:56,248 E foarte încet pe teren. 562 00:48:00,377 --> 00:48:06,550 Cred că a fost nevoie să aibă revelația dureroasă a declinului. 563 00:48:08,927 --> 00:48:11,680 A trebuit să-și simtă limitele. 564 00:48:11,763 --> 00:48:15,893 Să vadă că mingi pe care odată le ajungea și le transforma în puncte 565 00:48:15,976 --> 00:48:17,895 acum erau de neatins. 566 00:48:17,978 --> 00:48:23,233 Să vadă că nivelul suprem la care odinioară juca din pur instinct 567 00:48:23,317 --> 00:48:25,527 era acum o himeră. 568 00:48:26,778 --> 00:48:28,989 Game, set și meci pentru Borges! 569 00:48:39,541 --> 00:48:45,881 La câteva ore după înfrângerea de la Båstad, Rafa ne-a scris un mesaj. 570 00:48:48,967 --> 00:48:51,678 Iată-l: „Dragă echipă, 571 00:48:53,680 --> 00:48:58,894 nu sunt obișnuit cu așa ceva, dar azi mă simt oribil, stors de puteri. 572 00:48:58,977 --> 00:49:00,854 Îmi cer scuze pentru astăzi. 573 00:49:02,856 --> 00:49:07,486 Nu am reușit să găsesc energia pentru a încerca măcar să mă forțez. 574 00:49:07,569 --> 00:49:09,947 În timpul meciului am decis să mă retrag. 575 00:49:13,533 --> 00:49:14,993 Vă mulțumesc tuturor. 576 00:49:15,077 --> 00:49:18,497 Deși pare absurd să-mi cer scuze acum, la final de carieră, 577 00:49:18,580 --> 00:49:20,374 o fac fiindcă așa simt. 578 00:49:21,458 --> 00:49:23,293 Vă îmbrățișez strâns pe toți.” 579 00:49:25,087 --> 00:49:28,715 După meci s-a încuiat în baie. 580 00:49:29,299 --> 00:49:32,427 Și… a fost dărâmat. 581 00:49:36,723 --> 00:49:39,559 E un războinic înnăscut. 582 00:49:39,643 --> 00:49:41,687 Dar atunci, la Båstad, 583 00:49:41,770 --> 00:49:47,567 și-a dat seama că trupul l-a trădat. 584 00:49:48,151 --> 00:49:52,030 Ce ți-a spus de ți-a dat de înțeles că se terminase? 585 00:49:52,114 --> 00:49:54,700 Chiar asta: „Trebuie să mă retrag.” 586 00:49:57,786 --> 00:50:00,163 Nu „Vreau să mă retrag.” 587 00:50:00,247 --> 00:50:01,790 „Trebuie să mă retrag.” 588 00:50:04,126 --> 00:50:06,461 A spus de ce? Doar atât a spus? 589 00:50:06,545 --> 00:50:07,921 Era limpede. 590 00:50:08,839 --> 00:50:11,258 Nu se mai recunoștea pe teren. 591 00:50:12,551 --> 00:50:16,513 Atunci a conștientizat că nu mai avea nimic de dat. 592 00:50:23,478 --> 00:50:27,274 MALLORCA OCTOMBRIE 2024 593 00:50:29,609 --> 00:50:32,946 Pe de o parte, când te retragi… 594 00:50:36,158 --> 00:50:38,285 în esență, te dai bătut. 595 00:50:44,332 --> 00:50:48,670 Încetezi să mai fii cel care ai fost o viață. 596 00:50:51,923 --> 00:50:54,843 Devii un om ca toți ceilalți. 597 00:51:00,348 --> 00:51:01,683 Vă salut! 598 00:51:02,893 --> 00:51:09,608 Vreau să vă dezvălui un lucru pe care multă vreme 599 00:51:11,276 --> 00:51:15,280 mi l-am imaginat și la care am reflectat. 600 00:51:15,363 --> 00:51:19,034 CUPA DAVIS NOIEMBRIE 2024 601 00:51:19,868 --> 00:51:26,750 Am hotărât ca finala Cupei Davis să fie ultimul meu turneu profesionist. 602 00:51:26,833 --> 00:51:29,836 Rafa! 603 00:51:29,920 --> 00:51:35,217 Rafa! 604 00:51:38,678 --> 00:51:44,226 Am sperat fără încetare că va fi mai bine, 605 00:51:44,309 --> 00:51:48,188 ca de atâtea ori de-a lungul carierei mele. 606 00:51:52,859 --> 00:51:54,694 Dar acum n-a mai fost așa. 607 00:52:05,664 --> 00:52:07,249 Te întrebi… 608 00:52:09,501 --> 00:52:11,503 „De ce să mai continui?” 609 00:52:17,425 --> 00:52:20,303 ȘASE LUNI MAI TÂRZIU 610 00:52:23,390 --> 00:52:26,184 ROLAND-GARROS MAI 2025 611 00:52:28,061 --> 00:52:34,025 Bun-venit la această ceremonie omagială în cinstea lui Rafael Nadal! 612 00:52:40,949 --> 00:52:44,578 Aș fi foarte mâhnit 613 00:52:44,661 --> 00:52:49,541 dacă aș avea senzația că nu am luptat până la capăt. 614 00:52:50,584 --> 00:52:53,170 Asta a fost marea temere a vieții mele. 615 00:52:54,462 --> 00:52:57,340 Acum nu mă tem de nimic. 616 00:52:58,091 --> 00:53:03,597 Rafa! 617 00:53:04,431 --> 00:53:05,640 Vă mulțumesc! 618 00:53:05,724 --> 00:53:08,143 „VICTORIA ÎI REVINE CELUI DE NECLINTIT” 619 00:53:08,226 --> 00:53:11,146 Mi-e greu să încep cu cineva anume, dar Toni… 620 00:53:12,647 --> 00:53:16,359 datorită ție mă aflu acum aici. 621 00:53:16,443 --> 00:53:22,365 Îți mulțumesc că mi-ai dedicat o bună parte din viața ta. 622 00:53:22,449 --> 00:53:26,286 M-ai antrenat, m-ai îndrumat, m-ai „păcălit”, 623 00:53:26,369 --> 00:53:31,374 m-ai „torturat”, m-ai făcut să râd și m-ai făcut să-mi forțez limitele. 624 00:53:32,209 --> 00:53:36,463 Am trecut și prin clipe grele împreună, 625 00:53:36,546 --> 00:53:39,049 dar fără îndoială că au meritat. 626 00:54:05,158 --> 00:54:10,497 Mi-am atins țelul, acela de a da totul… 627 00:54:16,044 --> 00:54:19,089 și de a mă retrage împăcat, 628 00:54:20,006 --> 00:54:23,134 pe deplin împăcat cu cariera mea. 629 00:54:28,682 --> 00:54:32,018 ROLAND-GARROS SIMPLU MASCULIN 630 00:55:07,345 --> 00:55:08,680 Bun… 631 00:55:15,854 --> 00:55:21,192 Rafael Nadal deține recordul de a fi fost 912 săptămâni consecutive în top 10. 632 00:55:21,276 --> 00:55:26,281 Asta înseamnă aproape 18 ani. 633 00:55:26,364 --> 00:55:28,283 Este unicul tenismen din istorie 634 00:55:28,366 --> 00:55:34,331 care a fost numărul unu mondial în trei decenii diferite. 635 00:55:34,414 --> 00:55:38,960 Are cele mai multe titluri la un Grand Slam, 14 la Roland-Garros, 636 00:55:39,044 --> 00:55:43,131 unde are și cel mai bun palmares din istoria turneelor la simplu: 637 00:55:43,214 --> 00:55:46,051 112 victorii și 4 înfrângeri. 638 00:59:38,866 --> 00:59:43,871 Subtitrarea: Adrian Bădițoiu