1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:02:12,625 --> 00:02:15,458
{\an8}Mecanic bun am înțeles. Dar...
4
00:02:16,333 --> 00:02:18,625
{\an8}Cine te-a învățat să conduci așa, băiete?
5
00:02:25,416 --> 00:02:27,708
{\an8}- Ăsta cine mai e?
- Taică-miu.
6
00:02:29,541 --> 00:02:32,208
E campion... ceva...
7
00:02:32,916 --> 00:02:34,458
De aici ai moștenit-o.
8
00:02:35,166 --> 00:02:36,666
A fost.
9
00:02:36,750 --> 00:02:38,500
{\an8}Văd că mai aveți un rest de plată.
10
00:03:04,500 --> 00:03:06,916
Dacă nu te oprești cu filmatul,
îți confisc telefonul.
11
00:03:07,541 --> 00:03:11,416
Frate, nu există business fără marketing.
Înțelege!
12
00:03:15,500 --> 00:03:17,166
Bine, gata, mă opresc.
13
00:03:18,666 --> 00:03:20,375
Acum îmi dai telefonul înapoi?
14
00:03:39,708 --> 00:03:41,416
Ia zi, mă, i-ai dat de cap?
15
00:03:44,166 --> 00:03:45,208
Nu înțeleg nimic.
16
00:03:45,791 --> 00:03:46,750
E plin de ulei...
17
00:03:46,833 --> 00:03:49,333
S-a spart injectorul de ulei
din capul rotoarelor.
18
00:03:51,958 --> 00:03:53,625
Ți-am zis că-l plătești degeaba.
19
00:03:54,166 --> 00:03:56,875
Minte mică într-un corp și mai mic.
20
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
{\an8}Te mai trimite frac-tu o dată
la școala de copii cu probleme speciale?
21
00:04:03,083 --> 00:04:04,708
Institutul Davidson, prostule.
22
00:04:06,208 --> 00:04:10,583
Știu, e greu de crezut că ceva care-ți
poartă numele poate să fie de valoare.
23
00:04:14,625 --> 00:04:16,958
- Gata! Gata, mă, gata!
- Ce vrei, mă?
24
00:04:17,791 --> 00:04:19,208
Ce aveți?
25
00:04:22,958 --> 00:04:24,666
O să iau o mașină.
26
00:04:24,750 --> 00:04:27,458
Vedeți, poate nu vă spărgeți capetele
până mă întorc.
27
00:05:27,666 --> 00:05:32,375
{\an8}Bombă, fraților!
A ieșit acuma piesa, a intrat și pe radio!
28
00:05:32,458 --> 00:05:34,875
{\an8}Haideți cu like!
Haideți cu share!
29
00:05:34,958 --> 00:05:39,458
{\an8}Haideți să facem numărul unu în trending
pe YouTube în primele 24 de ore!
30
00:05:39,958 --> 00:05:43,958
{\an8}Băi, o iubesc rău pe fata asta! Da?
31
00:05:44,041 --> 00:05:46,000
{\an8}Haideți! Distribuire puternică!
32
00:05:46,083 --> 00:05:49,625
{\an8}Vă pupă fratele! Și vă pupă și Cleo!
33
00:05:56,583 --> 00:05:59,250
Mamă, ce mă enervezi cu milogeala asta.
34
00:05:59,333 --> 00:06:00,291
E grețos!
35
00:06:00,375 --> 00:06:02,625
Și de ce mă bagi pe mine?
De ce nu faci despre tine?
36
00:06:02,708 --> 00:06:04,875
Băi, ce dracu’ ai?
Că am pus un căcat de story.
37
00:06:06,000 --> 00:06:09,625
Ce să facem dacă te place lumea
și vrea să te vadă în real life?
38
00:06:09,708 --> 00:06:13,625
Vreau să mă urmărească pentru ce cânt,
nu pentru cu cine mă pup.
39
00:06:13,708 --> 00:06:18,083
Ce să facem acum dacă lumea știe deja
cu cine te pupi? Hai, vino încoa! Hai!
40
00:06:19,333 --> 00:06:21,708
Hai, mă baby, că mă faci
să intru în ăștia din față!
41
00:06:24,583 --> 00:06:29,125
Mai împing un pic clipul ăsta și
mă concentrez pe Highstakes.
42
00:06:43,458 --> 00:06:46,375
Hai mă, bosulică, că mă așteaptă
două brazilience la braserie
43
00:06:46,458 --> 00:06:48,875
și cam întârzii
din cauza la punctualitatea ta.
44
00:06:50,166 --> 00:06:51,125
Hai, te pup.
45
00:06:52,416 --> 00:06:55,458
Asta e. A adus-o văru-meu
de pe Germania acum două zile.
46
00:06:57,208 --> 00:07:00,041
Și ce fel de modificări de parametri
doriți să-i facem?
47
00:07:00,125 --> 00:07:02,833
- Adică?
- Ce fel de modificări de performanță?
48
00:07:03,583 --> 00:07:06,625
Doriți doar softare sau un tuning
integrat, cu modificări de admisie,
49
00:07:06,708 --> 00:07:10,416
evacuare, sau să umblăm la alimentare,
radiatoare și așa mai departe?
50
00:07:12,125 --> 00:07:14,125
Mai înainte de toate o vreau galbenă.
51
00:07:14,666 --> 00:07:18,708
Asta ține de tuning vizual, dar noi suntem
specializați în tuning de performanță.
52
00:07:18,791 --> 00:07:20,833
Păi, de performanță o vreau galbenă.
53
00:07:21,541 --> 00:07:22,791
Vino înocace!
54
00:07:24,166 --> 00:07:26,625
Vreau s-o fac să mănânce strada-n două.
55
00:07:28,375 --> 00:07:29,916
Auzi, cam câți cai are asta?
56
00:07:31,791 --> 00:07:33,125
- Vreo...
- Dublează-i!
57
00:07:34,041 --> 00:07:35,208
Herghelie!
58
00:07:50,208 --> 00:07:52,041
Te omoară frac-tu dacă le vede.
59
00:07:52,708 --> 00:07:53,708
Mai vorbim...
60
00:07:53,791 --> 00:07:56,291
După ce îl postez pe TikTok
și YouTube și-l fac viral.
61
00:08:09,083 --> 00:08:10,958
Dacă-ți zic ce are mașina...
62
00:08:11,875 --> 00:08:14,000
mă ajuți să-l filmăm
pe frate-miu pe ascuns?
63
00:08:14,750 --> 00:08:18,208
Pleacă, mă!
Nu mă prostești tu pe mine cu d-astea.
64
00:08:18,291 --> 00:08:19,250
Bine!
65
00:08:28,416 --> 00:08:32,208
Dacă le vede, zici că le-ai făcut singur.
Nu mă bagi pe mine în căcat. Clar?
66
00:08:33,791 --> 00:08:35,000
Clar.
67
00:08:36,166 --> 00:08:38,666
Zi-mi ce are ăsta,
că nu înțeleg nimic din motorul ăsta.
68
00:08:38,750 --> 00:08:43,583
Mazda RX8 are un motor rotativ. Asta-i
oferă un raport de compresie de 3 la 1.
69
00:08:43,666 --> 00:08:47,208
Dar designul are puncte slabe evidente.
70
00:08:48,041 --> 00:08:51,875
Mai mult ca sigur au cedat garniturile
Apex și trebuie schimbate pompele de ulei.
71
00:09:03,666 --> 00:09:05,916
Ia zi, mă, ai găsit buba?
72
00:09:07,875 --> 00:09:09,250
Da, da...
73
00:09:10,250 --> 00:09:14,958
Mai mult ca sigur e de la motorul ăsta...
rotațional
74
00:09:15,041 --> 00:09:20,416
și cred că
de la garniturile Apex și de la pompe...
75
00:09:21,041 --> 00:09:23,166
... de ulei...
- Bravo, mă!
76
00:09:23,916 --> 00:09:27,458
Doar că e rotativ, nu rotațional.
Așa!
77
00:09:28,375 --> 00:09:30,416
Hai, strânge aici și
bagă GTR-ul ăla înăuntru,
78
00:09:30,500 --> 00:09:32,583
că mâine o să lucrăm la el toată ziua.
79
00:09:32,666 --> 00:09:33,791
Și tu?
80
00:09:34,500 --> 00:09:35,958
Du-te și te culcă!
81
00:09:36,541 --> 00:09:37,875
Hai, ne vedem mâine!
82
00:09:39,250 --> 00:09:40,208
Noapte bună!
83
00:09:53,291 --> 00:09:54,541
Băi!
84
00:09:55,333 --> 00:09:56,541
Băi, dacă făceam accident?
85
00:09:56,625 --> 00:09:59,500
Ce accident să faci în marșarier
cu cinci la oră?
86
00:10:00,583 --> 00:10:02,125
Lasă-mă și pe mine undeva.
87
00:10:03,833 --> 00:10:06,083
Ești nebun la cap?
Mă omoară frate-tu.
88
00:10:07,416 --> 00:10:11,166
Hai, du-te și te culcă!
Hai, mă, ieși!
89
00:10:11,250 --> 00:10:13,916
Dacă nu mă lași unde-ți zic eu,
îi zic fratelui meu că ai vrut
90
00:10:14,000 --> 00:10:17,125
să montezi camere în service și
în mașina lui, ca să-l filmăm pe ascuns.
91
00:10:17,708 --> 00:10:18,833
Pe bune?!
92
00:10:38,750 --> 00:10:41,708
Ne-am strâns la Cross City, ia uite!
Toată lumea, toți băieții.
93
00:10:42,583 --> 00:10:45,125
Tot! Mașini absolut peste tot,
toată lumea e aici.
94
00:10:45,208 --> 00:10:46,833
Vă vorbesc mai târziu despre asta.
95
00:10:46,916 --> 00:10:50,333
Acum vreau să vă spun despre
noua mea jucărie.
96
00:10:52,416 --> 00:10:53,291
Ia uitați-vă!
97
00:10:53,791 --> 00:10:55,000
Lambo STO!
98
00:10:55,083 --> 00:10:57,708
Super Trofeo Omologato!
99
00:10:57,791 --> 00:11:02,541
Dați-vă mai așa, să se vadă mașina!
Hai! Mai, mai! Bravo!
100
00:11:02,625 --> 00:11:04,375
Lambo STO!
101
00:11:04,458 --> 00:11:09,166
Mașină de racing street legal !
Omologato!
102
00:11:14,208 --> 00:11:16,208
Oprește muzica aia și culcă-te!
103
00:11:19,541 --> 00:11:20,916
Petru!
104
00:11:37,583 --> 00:11:38,625
Petru!
105
00:11:38,708 --> 00:11:41,500
Băieții de la Custom Tuning,
cu ce credeți că au venit ei?
106
00:11:41,583 --> 00:11:43,000
Disperarea e mare, ia să vedem!
107
00:11:43,583 --> 00:11:46,708
Mașină electrică!
Băi, electrică!
108
00:11:46,791 --> 00:11:48,916
Mai vindem și noi la GNC electrice,
înțelegeți?
109
00:11:49,000 --> 00:11:52,416
Pentru că, na, astea-s vremurile.
Dar cum să vii, mă, cu... Ia uitați!
110
00:11:52,916 --> 00:11:55,041
Ditamai panoul fotovoltaic așa pe roți,
111
00:11:55,125 --> 00:11:57,291
versus un STO?
112
00:12:09,666 --> 00:12:13,708
Până își încarcă băieții ăștia mașina,
să mai luăm niște întrebări de la fani.
113
00:12:13,791 --> 00:12:17,958
Dacă sunteți cuminți,
poate vă bag și pe live. Ia să vedem.
114
00:12:18,041 --> 00:12:21,083
Ia, du-te, du-te!
Duceți-vă mai încolo! Așa!
115
00:12:22,416 --> 00:12:23,250
Bun!
116
00:12:24,041 --> 00:12:26,625
Ce avem aici? Ia uite, prima întrebare!
117
00:12:27,583 --> 00:12:28,916
„Ce e Cross City?”
118
00:12:30,541 --> 00:12:34,416
Bă frățioare, dacă tu întrebi
ce e Cross City
119
00:12:34,500 --> 00:12:36,583
înseamnă că
ești degeaba pe pagina asta, da?
120
00:12:36,666 --> 00:12:42,458
Traversăm orașul, 20 de kilometri,
de la un cap la altul, în real traffic.
121
00:12:42,958 --> 00:12:47,541
E despre skills,
nu despre cai putere, da?
122
00:12:48,125 --> 00:12:50,791
Hai, altă întrebare...
Ia!
123
00:12:52,583 --> 00:12:57,375
Ia uite, PeterPan2008.
Vrea să-l băgăm în duet. Îl băgăm?
124
00:12:57,458 --> 00:13:00,000
- Da!
- Hai să vedem, poate zboară.
125
00:13:01,333 --> 00:13:02,416
Opa!
126
00:13:02,916 --> 00:13:06,333
Peter Pene, ce faci, tati?
Ai voie la ora asta pe TikTok?
127
00:13:07,583 --> 00:13:10,750
Sau ai furat telefonul de la mămica?
128
00:13:10,833 --> 00:13:13,083
Sunt de pe telefonul lui mămica ta.
129
00:13:13,708 --> 00:13:16,250
A avut puțină treabă și
m-a lăsat să mă joc puțin pe el.
130
00:13:17,625 --> 00:13:18,666
Ai vorbele la tine!
131
00:13:19,250 --> 00:13:22,208
Hai, zi, ai și vreo întrebare
sau ai venit doar așa, la caterincă?
132
00:13:22,291 --> 00:13:26,541
Da, am! E adevărat că nu-i nimic de tine
în afară de banii lui tăticu’?
133
00:13:27,125 --> 00:13:29,583
Cai putere cumpărați și skill -uri puține?
134
00:13:30,208 --> 00:13:34,375
Bă, frățiorii mei, bă, s-a obrăznicit
lumea rău de tot pe aicia!
135
00:13:34,458 --> 00:13:38,958
Copiii ăștia... cred că au luat-o razna de
la TikTok, nu-i văd bine, vă spun cinstit.
136
00:13:39,541 --> 00:13:42,916
Bă! Și e tupeul ăla de TikTok,
ăla din spatele ecranului, știi?
137
00:13:43,541 --> 00:13:47,250
Că n-ar veni unul aici
să-mi spună mie în față că, bă, că...
138
00:13:47,333 --> 00:13:48,750
Te mai întreb încă o dată!
139
00:13:52,291 --> 00:13:55,500
E adevărat că, dacă n-ai avea mașini
de jumătate de milion,
140
00:13:56,583 --> 00:13:58,333
n-ai câștiga nici măcar o liniuță?
141
00:14:05,166 --> 00:14:06,166
Ai înnebunit?
142
00:14:09,541 --> 00:14:10,666
Lasă-l!
143
00:14:11,666 --> 00:14:12,833
Acum!
144
00:14:14,458 --> 00:14:15,791
Lasă-l!
145
00:14:18,500 --> 00:14:21,250
Băi! Mario! Andrei!
Bă, ce aveți?
146
00:14:21,333 --> 00:14:22,708
Bă, gata!
147
00:14:22,791 --> 00:14:24,625
Ce dracu’ aveți?
148
00:14:25,833 --> 00:14:28,291
- Îl știi pe ăsta?
- Nu, hai să mergem acasă.
149
00:14:28,375 --> 00:14:30,333
Ce am vorbit? Zi!
150
00:14:30,416 --> 00:14:33,458
O! A înviat băiatul lui Cristea?
Și ăla tre’ să fie frac-tu!
151
00:14:33,541 --> 00:14:35,875
Trebuia să-mi dau seama
după tupeul ăla de prost!
152
00:14:35,958 --> 00:14:37,083
Moștenire de familie.
153
00:14:37,166 --> 00:14:38,750
- Nu-l băga în seamă!
- Zi, mă!
154
00:14:38,833 --> 00:14:40,666
Te bagi la un Cross City cu rabla aia?
155
00:14:40,750 --> 00:14:44,041
- N-avem noi treabă. Un bou!
- Sau deja ai băut una mică?
156
00:14:44,125 --> 00:14:46,416
Ți-e frică să nu sfârșești
ca tactu-n parapet?
157
00:14:55,666 --> 00:14:58,000
Lasă-l, te rog!
Lasă-l, e idiot!
158
00:14:58,083 --> 00:15:01,833
- Păi dacă-i idiot, de ce stai cu el?
- Bă! Poliția!
159
00:15:06,500 --> 00:15:07,666
Fugi, bă, fugi!
160
00:15:09,375 --> 00:15:10,583
Intră-n mașină!
161
00:15:29,000 --> 00:15:30,375
Oprește căcatul ăla!
162
00:15:31,041 --> 00:15:32,166
Oprește-l!
163
00:15:38,208 --> 00:15:39,291
E Mario.
164
00:16:22,750 --> 00:16:24,333
Lasă telefonul!
165
00:16:28,250 --> 00:16:30,333
Mario? Mario!
166
00:16:30,416 --> 00:16:31,541
Mario!
167
00:16:31,625 --> 00:16:34,125
Bă, tu nu ești sănătos la cap?!
168
00:17:25,333 --> 00:17:26,500
Frățiorii mei!
169
00:17:27,333 --> 00:17:30,666
A apărut clipul ăsta pe TikTok
și văd că ați pus botul
170
00:17:30,750 --> 00:17:32,916
la vrăjeala cu benzinăria
și v-a scăpat esența.
171
00:17:33,541 --> 00:17:37,708
Fratele vostru este singurul român
cu invitație la Highstakes.
172
00:17:38,291 --> 00:17:39,541
Păi și acolo-i pe bune!
173
00:17:39,625 --> 00:17:44,541
Nu e cu vrăjeală d-asta ca pe TikTok.
Nu e cu montaj la impresie. E Highstakes.
174
00:17:45,541 --> 00:17:50,750
Băiatul ăla care, by the way,
n-a câștigat niciodată nimic în viața lui.
175
00:17:51,541 --> 00:17:57,125
Ăsta-i el! Un băiat cu un atelier mic,
corect, de schimbat uleie și filtre.
176
00:17:57,708 --> 00:17:59,833
Ăsta-i el și ăsta sunt eu.
177
00:17:59,916 --> 00:18:01,000
Și acum vine întrebarea.
178
00:18:01,583 --> 00:18:07,625
Se compară vreodată atelierul lui
cu GNC-ul?
179
00:18:08,916 --> 00:18:10,458
Păi, ia uitați, frățiorii mei!
180
00:18:13,208 --> 00:18:18,583
Zece milioane de euro.
Cinci pe o parte, cinci pe alta.
181
00:18:19,291 --> 00:18:21,250
Cum e, mă? Cum e?
182
00:18:22,625 --> 00:18:25,333
Băiatul ăla nu știe să pună benzină
la asta.
183
00:18:27,166 --> 00:18:28,666
Nu știe cum se desface capacul.
184
00:18:29,625 --> 00:18:31,875
În viața ta să nu mai faci așa ceva!
185
00:18:31,958 --> 00:18:33,541
Să nu te mai fac viral!?
186
00:18:33,625 --> 00:18:36,791
Nu mă interesează căcaturile alea!
Sunt o amăgeală!
187
00:18:37,958 --> 00:18:39,000
Iluzie!
188
00:18:40,083 --> 00:18:42,625
Tu pricepi că nu suntem într-un joc video?
189
00:18:42,708 --> 00:18:46,250
Cursa asta virală de care ești tu atât
de mândru putea să ne omoare pe amândoi!
190
00:18:46,333 --> 00:18:50,291
Și toată seara asta a fost o prostie!
Prostia ta, dar mai ales a mea!
191
00:18:50,375 --> 00:18:51,250
Inconștiență pură!
192
00:18:51,333 --> 00:18:55,250
Hai, mă, frate, ești prea bun șofer
ca să se întâmple ceva!
193
00:18:55,791 --> 00:18:56,666
Nu era niciun...
194
00:18:56,750 --> 00:18:59,083
Și tata era șofer bun
și a murit printre fiare!
195
00:19:00,916 --> 00:19:02,500
Te duci și te culci!
196
00:19:03,625 --> 00:19:04,750
Acum!
197
00:19:05,833 --> 00:19:06,833
Ăsta rămâne la mine!
198
00:19:12,541 --> 00:19:16,250
Îmi pare rău că am zis așa... de tata.
199
00:19:21,000 --> 00:19:22,041
Știu...
200
00:19:22,125 --> 00:19:23,916
Hai că mă duc să mă culc.
201
00:19:24,000 --> 00:19:25,708
M-ai capiat cu viralul ăsta.
202
00:19:27,750 --> 00:19:28,916
Serios!
203
00:19:37,083 --> 00:19:38,375
Ce-i aia viral?
204
00:19:38,916 --> 00:19:43,791
Viral e un cuvânt care vine de la virus
și virusul transmite boli, știi?
205
00:19:43,875 --> 00:19:47,750
Și toată treaba asta cu
celebritatea online e... o boală.
206
00:19:48,500 --> 00:19:50,958
E nesănătate mintală, Petrule, crede-mă!
207
00:19:51,875 --> 00:19:55,083
Niciunul dintre ăștia care se zbat
să fie faimoși online nu-i bine cu capul.
208
00:19:56,916 --> 00:19:58,541
Eu nu vreau să te văd așa.
209
00:19:59,291 --> 00:20:02,166
Tu... ai potențial.
Ești ieșit din comun.
210
00:20:02,250 --> 00:20:03,875
Ești mult mai mult de atât.
211
00:20:03,958 --> 00:20:05,791
Tu trebuie să mergi în State
să faci școală.
212
00:20:05,875 --> 00:20:08,583
Nici eu nu vreau să te văd
murdar de ulei într-un atelier auto.
213
00:20:09,083 --> 00:20:12,333
Cum facem? Ai potențial!
Ești ieșit din comun.
214
00:20:12,416 --> 00:20:14,958
Și faci o muncă pentru care
ești supracalificat.
215
00:20:15,500 --> 00:20:17,041
Cum facem?
216
00:20:18,666 --> 00:20:20,708
Câștig o pâine cinstită, Petrule.
217
00:20:23,041 --> 00:20:24,208
Și-mi plac mașinile.
218
00:20:24,291 --> 00:20:27,625
Îți place în ele.
Nu sub ele.
219
00:20:28,625 --> 00:20:31,583
Tu ești cel mai bun pilot de curse
și schimbi bujii!
220
00:20:32,833 --> 00:20:35,250
Știm amândoi că locul tău este la volan.
221
00:20:36,625 --> 00:20:38,625
Îmi place să repar mașini, să știi.
222
00:20:39,458 --> 00:20:41,125
Atunci suntem bine.
223
00:20:41,791 --> 00:20:43,500
Că și mie îmi place TikTok.
224
00:20:44,083 --> 00:20:46,750
Facem fiecare ce ne place. Nu?
225
00:21:16,083 --> 00:21:17,375
Gata, frățiorii mei!
226
00:21:18,666 --> 00:21:21,791
Am ajuns și am băgat-o
și pe asta mică în dormitor.
227
00:21:21,875 --> 00:21:23,333
Așa e fratele vostru!
228
00:21:23,958 --> 00:21:25,708
Și mașina și gagica.
229
00:21:26,583 --> 00:21:28,791
Ia uite-o și pe-a mea.
Ia zi, baby!
230
00:21:29,583 --> 00:21:32,166
Zi, că tu erai în dreapta.
Zi cum l-am făcut pe fraier.
231
00:21:32,666 --> 00:21:34,875
Zi aicea la băieți, că suntem pe live.
232
00:21:35,500 --> 00:21:37,416
Asta am de zis pentru live-ul tău.
233
00:21:38,208 --> 00:21:40,791
S-a supărat asta mică
că am dat pedala cam tare.
234
00:21:41,291 --> 00:21:42,375
S-a speriat...
235
00:21:45,750 --> 00:21:46,958
Ce avem noi aici?
236
00:21:47,041 --> 00:21:52,083
Hai să-l băgăm acuma cu noi pe live
pe Andy Popescu.
237
00:21:52,166 --> 00:21:53,458
Salut, fratelo!
238
00:21:54,291 --> 00:21:57,583
Iartă-mă, frate,
că te deranjez la ora asta.
239
00:21:57,666 --> 00:22:00,250
Fratelo, spune-le tu,
că ești cel mai avizat,
240
00:22:00,333 --> 00:22:02,458
cam care e treaba cu Highstakes-ul ăsta.
241
00:22:02,541 --> 00:22:05,541
Ca să nu zică lumea
că mă laud singur pe aici.
242
00:22:06,208 --> 00:22:07,416
Salut!
243
00:22:07,500 --> 00:22:09,041
Așa cum am zis și la mine în vlog,
244
00:22:09,125 --> 00:22:12,208
Highstakes e cea mai tare cursă
underground de mașini din Europa,
245
00:22:12,291 --> 00:22:15,416
cu premiu de un milion de euro
plus mașinile pierzătoare.
246
00:22:15,500 --> 00:22:18,625
Anul ăsta, Highstakes
se ține în București,
247
00:22:18,708 --> 00:22:22,500
la o dată ce va fi comunicată ulterior
și pot să confirm că până acum
248
00:22:22,583 --> 00:22:25,291
singura invitație Highstakes
pentru România
249
00:22:25,375 --> 00:22:27,708
este pentru GNC,
adică pentru tine, frate.
250
00:22:29,416 --> 00:22:30,708
Unde pleci?
251
00:22:30,791 --> 00:22:33,791
- Plec.
- Mario? Mario, mai ești?
252
00:22:34,416 --> 00:22:36,125
Păi văd că pleci, dar unde pleci?
253
00:22:37,166 --> 00:22:38,625
Adică plec de tot.
254
00:22:41,166 --> 00:22:44,166
Păi ce faci, mă, te-ai văzut
cu sacii în căruță și acum pleci?
255
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
Exact.
256
00:22:46,583 --> 00:22:50,500
Și cred că ți-am plătit
doi ani din viața mea. Suntem chit!
257
00:23:00,000 --> 00:23:01,500
Highstakes, fraților!
258
00:23:02,041 --> 00:23:03,541
GNC forever!
259
00:23:03,625 --> 00:23:04,916
Vă pupă fratele!
260
00:23:31,875 --> 00:23:33,000
Patru...
261
00:23:49,791 --> 00:23:50,958
Petru?
262
00:24:14,666 --> 00:24:16,291
Așa mă întâmpini, Andule?
263
00:24:17,625 --> 00:24:21,000
N-am pretenția să mă pupi,
dar chiar o cheie franceză în cap?
264
00:24:23,000 --> 00:24:24,458
Ce cauți aici?
265
00:24:29,000 --> 00:24:31,625
Nu răspunzi la telefon.
Aia caut aici.
266
00:24:33,083 --> 00:24:34,375
Zi ce vrei.
267
00:24:35,375 --> 00:24:39,541
Dacă-ți zic că am venit
să văd ce mai faci, mă crezi? Aia zic.
268
00:24:44,500 --> 00:24:46,416
Ne cunoaștem prea bine noi doi, Andule.
269
00:24:46,500 --> 00:24:47,916
Nu-mi mai zice Andu.
270
00:24:50,000 --> 00:24:52,166
- De ce?
- Că nu-mi place.
271
00:24:55,208 --> 00:24:57,625
Toată copilăria ta numai Andu ți-am zis.
272
00:24:58,125 --> 00:24:59,291
Și eu și taică-tu.
273
00:25:01,166 --> 00:25:03,625
Zi... Ce vrei?
274
00:25:04,541 --> 00:25:08,625
Păi... Andrei, băiatule.
275
00:25:10,416 --> 00:25:11,791
Am văzut clipul...
276
00:25:12,333 --> 00:25:13,166
Asta era...
277
00:25:13,250 --> 00:25:15,500
Trebuia să-mi dau seama.
Bun, hai să o scurtăm.
278
00:25:15,583 --> 00:25:19,083
Nu vreau să concurez pentru Custom
și nici la tine nu vreau să lucrez.
279
00:25:19,666 --> 00:25:20,750
Altceva?
280
00:25:20,833 --> 00:25:22,125
Nimic, atâta am avut.
281
00:25:22,708 --> 00:25:23,958
Păi, bine atunci.
282
00:25:24,958 --> 00:25:26,625
M-aș culca și eu, că-i târziu.
283
00:25:28,666 --> 00:25:30,458
Ești o gazdă de numa-numa.
284
00:25:31,000 --> 00:25:34,291
Eram gazdă dacă te invitam eu aici.
Dar nu e cazul.
285
00:25:36,291 --> 00:25:37,375
Bine, Andule.
286
00:25:41,625 --> 00:25:43,208
Și eu m-am bucurat să te văd.
287
00:25:48,875 --> 00:25:51,625
OK, am înțeles. Ești supărat pe mine.
Dracu’ știe de ce.
288
00:25:52,166 --> 00:25:55,041
Presupun că ți se pare aiurea
că eu trăiesc și taică-tu nu.
289
00:25:55,625 --> 00:25:57,291
Dar nu eu i-am pus sticla în mână.
290
00:25:58,750 --> 00:26:02,166
Nu te uita urât la mine.
Și mie mi-e dor de el.
291
00:26:02,250 --> 00:26:05,041
Și abia aștept să ajung pe lumea ailaltă
să-i trag una în față
292
00:26:05,125 --> 00:26:08,333
pentru cât de tâmpit a fost în noaptea aia
când s-a suit mangă la volan.
293
00:26:10,375 --> 00:26:12,333
Ce-ai făcut în seara asta la volan,
294
00:26:13,375 --> 00:26:15,875
nu poate nimeni, din câți piloți cunosc.
295
00:26:17,833 --> 00:26:19,625
Îmi pare rău că n-a văzut și taică-tu.
296
00:26:21,250 --> 00:26:24,291
Sau poate a văzut.
N-avem de unde să știm, nu?
297
00:26:28,583 --> 00:26:30,500
Semeni îngrozitor de tare cu el.
298
00:26:32,291 --> 00:26:33,875
Dar ești mult mai bun.
299
00:26:36,083 --> 00:26:37,583
Mănânci rahat.
300
00:26:38,750 --> 00:26:40,416
Nu e nimeni mai bun ca el.
301
00:26:43,708 --> 00:26:45,250
Bine...
302
00:26:45,333 --> 00:26:46,583
Mănânc rahat.
303
00:26:51,125 --> 00:26:54,500
Dacă îți dă prin cap să faci
ce știi cel mai bine, caută-mă.
304
00:26:55,083 --> 00:26:59,583
Îți pun la dispoziție Custom Tuning
și tot ce am învățat eu în viața asta
305
00:26:59,666 --> 00:27:06,041
despre mașini, curse,
pian și bune maniere.
306
00:27:07,875 --> 00:27:09,250
Noapte bună, Andule!
307
00:27:10,416 --> 00:27:11,500
De ce nu concurezi tu?
308
00:27:19,166 --> 00:27:20,500
De asta!
309
00:27:26,875 --> 00:27:28,791
- Nici azi-noapte n-a dormit?
- Nu.
310
00:27:29,958 --> 00:27:33,291
Din seara cu clipul,
nu știu dacă a dormit 10 ore adunate.
311
00:27:33,875 --> 00:27:34,875
Auzi, dar...
312
00:27:35,500 --> 00:27:36,916
E adevărat, ce se zice?
313
00:27:37,625 --> 00:27:38,583
Ce?
314
00:27:38,666 --> 00:27:43,750
Că... a fost ceva între el și Cleo, aia?
Și că Mario i-a furat-o?
315
00:27:45,458 --> 00:27:48,166
În primul rând, Andrei și Cleo
au fost doar colegi în liceu.
316
00:27:48,875 --> 00:27:50,708
Auzi, dar ce te interesează pe tine?
317
00:27:50,791 --> 00:27:54,041
Ia vezi tu de cheile alea de 16,
că nici acum nu știi care-i care.
318
00:28:00,708 --> 00:28:02,458
De la ea o fi în starea asta?
319
00:28:02,541 --> 00:28:05,250
Tu chiar n-ai înțeles nimic
din psihologia masculină.
320
00:28:06,416 --> 00:28:08,666
Vezi cum te montează eleronul ăla?
321
00:28:08,750 --> 00:28:12,000
Mișcări precise,
acțiuni punctuale, eficiență.
322
00:28:12,083 --> 00:28:15,166
E clar că partea stângă a creierului
e mai activă în momentul ăsta.
323
00:28:15,250 --> 00:28:19,166
Logică, rațiune, mintea e focusată
pe probleme concrete.
324
00:28:21,291 --> 00:28:22,916
N-are legătură cu Cleo.
325
00:28:24,125 --> 00:28:24,958
Da...
326
00:28:28,000 --> 00:28:29,083
Boss!
327
00:28:35,750 --> 00:28:36,708
Bună ziua!
328
00:28:37,375 --> 00:28:39,958
- E gata mașina.
- Păi ce-ai făcut, frățiorul meu?
329
00:28:40,041 --> 00:28:43,583
- Adică? La ce vă referiți?
- Nu ți-am zis, mă, că o vreau galbenă?
330
00:28:49,416 --> 00:28:50,958
Dă-te mai în spate!
331
00:28:51,041 --> 00:28:52,750
Mai în spate, pe banii mei!
332
00:29:11,166 --> 00:29:14,750
Asta cu focul mi-a cam plăcut,
dar cu culoarea m-ai lovit rău de tot.
333
00:29:15,541 --> 00:29:17,083
Hai să facem un test drive.
334
00:29:25,208 --> 00:29:26,333
Băi!
335
00:29:29,833 --> 00:29:31,541
Să moară mama, mai încet!
336
00:29:40,000 --> 00:29:42,166
Trage bine, văruțu’, n-am ce să zic.
Dar...
337
00:29:42,250 --> 00:29:45,125
Am mărit blocul motor la patru litri.
Turbine mult mai mari.
338
00:29:45,208 --> 00:29:49,166
Am pus arcuri cu supape duble
și axe cu came 272 de grade.
339
00:29:49,250 --> 00:29:52,333
Pompa de ulei mărită
cu radiator de 32 de rânduri.
340
00:29:52,416 --> 00:29:55,166
Sistemul de benzină mărit
la 12 injectoare de 1200 cm3.
341
00:29:55,250 --> 00:29:56,750
Sistemul de alimentare pe etanol.
342
00:29:56,833 --> 00:29:59,375
Ți-am pus un soft care citește
cât etanol e în benzină
343
00:29:59,458 --> 00:30:01,458
și îți configurează puterea
în funcție de asta.
344
00:30:01,541 --> 00:30:05,458
Intercooler mărit, țevi din titan,
downpipere de 100, Y-pipe din titan,
345
00:30:05,541 --> 00:30:08,166
cutie cu pinioane întărite,
autoblocante față-spate,
346
00:30:08,250 --> 00:30:11,541
ECU pentru controlul tracțiunii.
Cam atât.
347
00:30:14,416 --> 00:30:18,875
Sună bine, mă, ce zici tu acolo,
cumetre. Dar și dacă era galbenă...
348
00:30:20,416 --> 00:30:23,000
Cu un neon de ăla așa, pe turcoaz? Băi...
349
00:30:23,708 --> 00:30:27,000
Degeaba e bine, mă, pe interior,
dacă pe estetic nu se cunoaște!
350
00:30:27,583 --> 00:30:28,791
Ca femeia, mă.
351
00:30:28,875 --> 00:30:30,666
E bună la suflet.
352
00:30:30,750 --> 00:30:32,500
Dar pe exterior e...
353
00:30:35,250 --> 00:30:37,458
Ăștia, nu, că ăștia-s pentru dedicație.
354
00:30:39,250 --> 00:30:43,166
Ăștia...
Îi scot că n-ai făcut-o galbenă.
355
00:30:48,583 --> 00:30:50,375
Nu-i număra, că mă jignești.
356
00:30:55,666 --> 00:30:56,666
Mă scuzați!
357
00:30:57,250 --> 00:30:59,958
Caut Valea Lungă 56, service GRIGS.
358
00:31:00,041 --> 00:31:00,875
Da.
359
00:31:00,958 --> 00:31:02,458
- Petru Cristea?
- Da, eu sunt.
360
00:31:02,541 --> 00:31:04,666
Adică nu eu, frate-miu,
dar pe mine mă căutați.
361
00:31:04,750 --> 00:31:06,250
Perfect. Poftiți?
362
00:31:07,333 --> 00:31:09,250
Și o semnătură aicea, vă rog frumos.
363
00:31:14,833 --> 00:31:19,625
Ai potențial. Ești ieșit din comun. Tu
trebuie să mergi în State să faci școală.
364
00:31:19,708 --> 00:31:22,833
Nici eu nu vreau să te văd
murdar de ulei într-un atelier auto.
365
00:31:23,333 --> 00:31:24,291
Cum facem?
366
00:31:25,041 --> 00:31:27,333
Faci o muncă pentru care
ești supracalificat.
367
00:31:27,416 --> 00:31:31,666
...DOVADA FONDURILOR... COSTUL VIEȚII...
CAZARE, MÂNCARE, ASIGURARE DE SĂNĂTATE,
368
00:31:31,750 --> 00:31:34,125
{\an8}TRANSPORT ȘI CHELTUIELI PERSONALE.
369
00:31:58,083 --> 00:31:59,458
Vreau!
370
00:32:00,666 --> 00:32:01,750
Poți să fii mai concret?
371
00:32:01,833 --> 00:32:04,083
Mai e valabilă oferta?
Vreau să concurez.
372
00:32:04,750 --> 00:32:06,708
Zi, cum e cu banii?
Se câștigă bine, nu?
373
00:32:07,291 --> 00:32:10,666
Stop! Deci vrei să te dai
și vrei să faci și bani?
374
00:32:10,750 --> 00:32:11,708
Da.
375
00:32:12,750 --> 00:32:14,250
În prima parte pot să te ajut.
376
00:32:14,333 --> 00:32:17,750
Ai la mine în atelier tot ce ai nevoie
pe partea de piese, mecanică,
377
00:32:17,833 --> 00:32:19,250
know-how de condus.
378
00:32:19,333 --> 00:32:22,541
Cu banii...
trebuie să rezolvi singur, Andule.
379
00:32:23,291 --> 00:32:27,083
- Adică?
- Dacă ești căcător, ajungi la Highstakes.
380
00:32:27,166 --> 00:32:28,583
Dacă îl mai și câștigi,
381
00:32:28,666 --> 00:32:32,375
premiul e de un milion de euro
plus mașinile concurenților.
382
00:32:33,958 --> 00:32:35,666
Tu iei premiul,
383
00:32:37,291 --> 00:32:38,666
dar concurezi sub Custom Tuning.
384
00:32:38,750 --> 00:32:41,125
E cea mai bună ofertă
pe care pot să ți-o fac.
385
00:32:41,208 --> 00:32:42,333
Te bagi așa?
386
00:32:48,041 --> 00:32:49,541
Dar cum de te-ai răzgândit?
387
00:32:49,625 --> 00:32:51,791
Vreau să-mi schimb garderoba
și-mi trebuie bani.
388
00:32:53,750 --> 00:32:55,083
Păi, ce să zic?
389
00:32:55,625 --> 00:32:57,500
Dacă ne iese, o să-l umilești pe Botezatu.
390
00:32:58,708 --> 00:33:00,166
Dai moda în oraș!
391
00:33:30,958 --> 00:33:32,458
Doar nu începem cu asta!
392
00:33:32,541 --> 00:33:35,458
Se numește safe training.
Antrenament.
393
00:33:35,541 --> 00:33:38,833
E chestia aia pe care o adaugi talentului,
ca să dea bine la final.
394
00:35:05,291 --> 00:35:06,750
Succes!
395
00:35:56,458 --> 00:35:58,916
Uite-l, mă!
Hai să să-l vedem!
396
00:36:00,000 --> 00:36:01,750
Fratele meu. Cel mai bun!
397
00:36:32,583 --> 00:36:34,208
Ăsta e testul final.
398
00:36:48,083 --> 00:36:49,916
Păi și...? Cu cine mă dau?
399
00:36:50,500 --> 00:36:51,958
Cu tine?
400
00:36:52,041 --> 00:36:53,375
Cu taică-tu.
401
00:36:54,625 --> 00:36:56,666
El deține recordul de timp pe urcare.
402
00:36:56,750 --> 00:36:59,083
De aici până la ieșirea din tunelul
de la Bâlea,
403
00:36:59,166 --> 00:37:00,708
în opt minute și 40 de secunde.
404
00:37:01,208 --> 00:37:04,916
Și el a scos timpul ăsta pe o mașină
care putea jumate din ce poate a ta.
405
00:37:05,000 --> 00:37:09,708
Așa că timpul pe care trebuie să-l scoți
e de patru minute și 19 secunde.
406
00:37:11,291 --> 00:37:12,333
Nu e despre viteză.
407
00:37:12,916 --> 00:37:16,250
Drumul ăsta e doar despre abilități
408
00:37:16,833 --> 00:37:17,791
și curaj.
409
00:37:17,875 --> 00:37:19,541
Și, cel mai important,
410
00:37:20,250 --> 00:37:21,666
e despre taică-tău.
411
00:37:25,041 --> 00:37:27,666
Se uită la tine acum. Fă-l mândru!
412
00:37:45,208 --> 00:37:46,208
Ăsta e semnalul.
413
00:37:46,708 --> 00:37:48,958
Când auzi...
calci pedala.
414
00:37:49,041 --> 00:37:50,666
Eu te aștept sus.
415
00:40:17,291 --> 00:40:19,041
- Cât am scos?
- Îmi pare rău!
416
00:40:21,208 --> 00:40:22,458
Îmi pare rău pentru taică-tu.
417
00:40:23,291 --> 00:40:25,250
4 minute și 15 secunde.
418
00:40:26,250 --> 00:40:28,416
La jumate minus 5 secunde față de el.
419
00:40:31,916 --> 00:40:33,208
Practic, l-ai umilit.
420
00:40:39,375 --> 00:40:43,708
Oficial, suntem în top zece
cele mai urmărite canale
421
00:40:43,791 --> 00:40:46,625
de street racing din Europa, luna asta.
422
00:40:48,041 --> 00:40:50,833
Miroase a Highstakes.
423
00:40:51,500 --> 00:40:52,625
Poate la anul.
424
00:40:53,666 --> 00:40:54,916
E bine că suntem vizibili.
425
00:40:55,541 --> 00:40:58,125
Dar singura invitație de anul ăsta
pentru România s-a dat.
426
00:40:58,208 --> 00:40:59,875
Ce putem să facem ca să...
427
00:41:00,625 --> 00:41:02,541
- Ca să ne invite?
- Da.
428
00:41:02,625 --> 00:41:03,750
Teoretic, nimic.
429
00:41:03,833 --> 00:41:08,125
Dar putem să câștigăm cross după cross
și să-i obligăm la un wildcard.
430
00:41:08,208 --> 00:41:09,458
Foarte bine.
431
00:41:09,541 --> 00:41:11,291
Asta e simplu. Câștigăm tot.
432
00:41:14,875 --> 00:41:16,750
Să fii sigur pe tine e bine.
433
00:41:17,416 --> 00:41:20,291
Dar vezi că e o graniță fină acolo.
434
00:41:21,375 --> 00:41:23,291
Între siguranță de sine și prostie.
435
00:41:24,458 --> 00:41:28,083
Chiar dacă câștigi acum și
primești invitația la Highstakes,
436
00:41:28,666 --> 00:41:30,208
e degeaba dacă te faci de râs acum.
437
00:41:30,291 --> 00:41:31,458
Sub nicio formă!
438
00:41:32,125 --> 00:41:34,083
Andrei e peste orice driver de acolo.
439
00:41:34,166 --> 00:41:35,000
Nu există...
440
00:41:35,083 --> 00:41:37,166
Nimeni nu-i pune la îndoială
calitățile de șofer.
441
00:41:38,458 --> 00:41:41,208
Dar mașina nu face față
la ce o să aducă concurența.
442
00:41:41,916 --> 00:41:44,416
Vorbim de cei mai buni
zece driveri din Europa,
443
00:41:44,500 --> 00:41:48,458
cu mașini în care s-au băgat sute de mii,
poate chiar milioane.
444
00:41:50,625 --> 00:41:54,166
BMW-ul tău se mișcă bine,
dar n-are nicio șansă acolo.
445
00:41:54,958 --> 00:41:56,625
Ori bagi bani serioși,
446
00:41:57,916 --> 00:42:00,375
ori găsești Sfântul Graal al tuning-ului.
447
00:42:11,166 --> 00:42:12,333
Deschide-l.
448
00:42:44,166 --> 00:42:45,333
Ăsta e Sfântul Graal.
449
00:42:45,416 --> 00:42:48,291
Un sistem turbo-supercharger integrat
450
00:42:48,375 --> 00:42:49,750
care-ți dublează caii.
451
00:42:51,125 --> 00:42:52,166
E brevetul meu.
452
00:42:54,166 --> 00:42:57,708
L-am vândut și, cu banii de pe el,
am făcut Custom.
453
00:42:59,083 --> 00:43:00,333
Înțelegi tot?
454
00:43:01,416 --> 00:43:02,958
Sau ai nevoie de ajutor?
455
00:43:15,916 --> 00:43:17,166
- Ți-l dau?
- Da.
456
00:43:25,541 --> 00:43:26,708
Flexul?
457
00:43:38,833 --> 00:43:40,000
Ce faci, mă?
458
00:43:40,083 --> 00:43:41,375
- Dormi?
- Nu...
459
00:43:59,083 --> 00:44:01,000
Stai lângă el la început.
460
00:44:01,083 --> 00:44:03,833
Și, când intri în a doua treime,
îi iei fața
461
00:44:03,916 --> 00:44:05,958
și nu o să mai ai nicio problemă cu el.
462
00:44:06,583 --> 00:44:09,375
Ți-am zis de granița aia
între siguranță de sine și prostie.
463
00:44:10,125 --> 00:44:11,958
Ei sunt pe partea greșită a graniței.
464
00:44:15,041 --> 00:44:17,875
Tot ce trebuie tu să faci
e să ajungi primul în parcare.
465
00:44:23,083 --> 00:44:24,541
De restul mă ocup eu.
466
00:44:34,666 --> 00:44:35,916
Ia, lupule!
467
00:44:36,000 --> 00:44:37,458
Bagă niște NOS.
468
00:44:38,875 --> 00:44:40,166
Succes!
469
00:46:07,625 --> 00:46:08,958
O să fie bine.
470
00:48:27,708 --> 00:48:29,333
Da!
471
00:48:45,375 --> 00:48:47,250
- Bravo, mă!
- Au vrut să mă facă praf.
472
00:48:47,333 --> 00:48:50,125
În parcare la Străulești
erau trei jeepuri.
473
00:48:50,208 --> 00:48:52,541
- Cine?
- Mario! Cine dracu’ altcineva?
474
00:48:58,125 --> 00:49:00,958
- Hai că ne ocupăm de asta altădată!
- Stai un pic!
475
00:49:30,291 --> 00:49:31,375
Da!
476
00:49:34,208 --> 00:49:36,125
Hai, ieșim să sărbătorim!
477
00:49:36,791 --> 00:49:38,458
Îți dau share location.
478
00:49:38,541 --> 00:49:41,083
Și ai grijă cum conduci.
Să nu-ți ia ăștia permisul.
479
00:49:44,208 --> 00:49:47,250
Hai să vedem dacă te lasă.
Stai aici și ne aștepți.
480
00:49:59,416 --> 00:50:00,458
Hai că fac cinste!
481
00:50:01,041 --> 00:50:02,666
- Ce bei?
- N-ai tu bani!
482
00:51:07,208 --> 00:51:08,958
Păi, hai că noi te lăsăm.
483
00:51:09,041 --> 00:51:12,125
S-a făcut târziu și ăsta micu’
tre’ să-și bea lăpticu’.
484
00:51:12,208 --> 00:51:14,375
Și lu’ ăsta tre’ să-i schimb
lichidul de frână.
485
00:51:14,458 --> 00:51:15,291
Băi!
486
00:51:17,375 --> 00:51:19,291
- Mulțumim, seară bună!
- Seară bună!
487
00:51:35,375 --> 00:51:36,541
Mi-a fost dor de tine.
488
00:51:37,541 --> 00:51:39,333
Păi și de ce n-ai dat niciun semn?
489
00:51:47,750 --> 00:51:50,083
- Ești cu mașina?
- Nu.
490
00:51:54,000 --> 00:51:57,208
- Ești singură?
- Adică?
491
00:52:00,041 --> 00:52:01,375
Adică ești cu el?
492
00:52:02,375 --> 00:52:03,791
Sau te duc eu?
493
00:52:06,000 --> 00:52:07,291
Sau mă duci tu.
494
00:52:15,833 --> 00:52:18,416
De ce nu ai dat niciun semn
după ce te-ai întors în țară?
495
00:52:24,875 --> 00:52:25,875
Am vrut.
496
00:52:28,000 --> 00:52:29,833
Dar s-au legat lucrurile altfel.
497
00:52:33,125 --> 00:52:35,583
Adică te-ai combinat cu Mario
și te-ai făcut vedetă.
498
00:52:38,958 --> 00:52:40,208
M-ai urât?
499
00:52:41,125 --> 00:52:42,416
N-am avut energie.
500
00:52:45,625 --> 00:52:46,958
A murit maică-mea.
501
00:52:47,708 --> 00:52:49,583
Știi că avea cancer.
502
00:52:50,083 --> 00:52:53,125
Și, după aia, taică-miu s-a apucat de băut
și, într-o zi...
503
00:52:53,208 --> 00:52:55,875
a intrat beat mangă
cu mașina într-un parapet.
504
00:52:57,416 --> 00:52:59,541
Așa că mi-am focusat toată ura
pe Dumnezeu...
505
00:53:01,458 --> 00:53:03,041
N-a mai rămas și pentru tine.
506
00:53:04,375 --> 00:53:05,333
Îmi pare rău.
507
00:53:15,666 --> 00:53:17,750
Știi că iubitul tău
a vrut să mă omoare azi?
508
00:53:18,666 --> 00:53:20,000
Ce?
509
00:53:20,083 --> 00:53:21,291
Cum adică cum să te omoare?
510
00:53:22,000 --> 00:53:24,666
În cursa de azi a vrut
să intre în mine cu niște jeepuri.
511
00:53:27,666 --> 00:53:28,791
Cine au vrut?
512
00:53:28,875 --> 00:53:31,166
Cum cine?
Mario al tău și cu...
513
00:53:32,416 --> 00:53:33,375
Mă rog...
514
00:53:36,958 --> 00:53:38,666
A pus pe unii cu niște jeepuri.
515
00:53:40,541 --> 00:53:43,500
- Când îl vezi, îi spui cât e de prost.
- Nu mai sunt cu...
516
00:53:49,416 --> 00:53:51,583
Prea curând nu o să ne mai vedem.
517
00:53:51,666 --> 00:53:53,000
Nu mai sunteți împreună?
518
00:53:54,000 --> 00:53:55,125
E...
519
00:53:55,750 --> 00:53:57,000
E complicat.
520
00:54:03,208 --> 00:54:05,583
Cât de complicat poate să fie
să zici da sau nu?
521
00:54:07,875 --> 00:54:09,250
Cât de bou poate să fie!?
522
00:54:11,041 --> 00:54:11,875
Cât?
523
00:54:12,875 --> 00:54:15,416
Tu să-mi spui. E domeniul tău.
524
00:54:17,708 --> 00:54:18,958
Extrem de bou.
525
00:54:21,708 --> 00:54:23,208
Bine de știut.
526
00:56:23,416 --> 00:56:26,125
Cleo!
527
00:56:27,750 --> 00:56:31,250
Hei! Cleo!
528
00:56:33,791 --> 00:56:34,916
Ești OK?
529
00:56:50,000 --> 00:56:51,208
Te-ai lovit rău?
530
00:56:52,333 --> 00:56:54,000
- Te-ai lovit rău?
- Nu știu.
531
00:56:54,750 --> 00:56:56,541
Îți simți mâinile? Picioarele?
532
00:57:23,625 --> 00:57:24,833
Internauți!
533
00:57:26,291 --> 00:57:28,166
Am un anunț de ultimă oră de făcut.
534
00:57:29,666 --> 00:57:32,750
Mașina lui Andrei,
BMW-ul E46,
535
00:57:32,833 --> 00:57:35,458
cu care tocmai fusese invitat
la Highstakes...
536
00:57:35,541 --> 00:57:36,916
a fost distrusă.
537
00:57:38,083 --> 00:57:39,958
Da, ați auzit bine!
538
00:57:40,833 --> 00:57:43,041
A fost distrusă
într-un accident premeditat.
539
00:57:43,125 --> 00:57:45,416
Un atentat la viața lui Andrei.
540
00:57:45,500 --> 00:57:47,250
Și cine credeți că a făcut-o?
541
00:57:48,041 --> 00:57:49,333
Mario.
542
00:57:50,458 --> 00:57:52,708
Da! Ați auzit foarte bine.
543
00:57:53,916 --> 00:57:57,208
Și avem dovezi!
Cum încearcă să-l scoată din Highstakes.
544
00:58:24,208 --> 00:58:26,791
N-am crezut că poate să fie
atât de psihopat!
545
00:58:28,625 --> 00:58:29,458
Iartă-mă!
546
00:58:32,750 --> 00:58:33,875
Iartă-mă!
547
00:58:37,166 --> 00:58:38,666
N-are legătură cu tine!
548
00:58:39,666 --> 00:58:42,375
Cu mine are!
Vrea să mă scoată din Highstakes!
549
00:58:43,208 --> 00:58:44,250
Știu...
550
00:58:47,041 --> 00:58:48,750
E răzbunător!
551
00:58:51,791 --> 00:58:52,916
Ești bine?
552
00:58:58,250 --> 00:58:59,416
Deranjez?
553
00:59:07,125 --> 00:59:08,625
Îl omor!
554
00:59:08,708 --> 00:59:10,541
- Pe cine?
- Pe Mario.
555
00:59:10,625 --> 00:59:13,291
Îl omor în cursă, la volan.
556
00:59:13,875 --> 00:59:16,375
Nu mai omoară nimeni pe nimeni
în zilele astea.
557
00:59:16,458 --> 00:59:18,833
- Avem Highstakes pentru asta.
- Ce Highstakes?!
558
00:59:18,916 --> 00:59:20,666
Nu mai e niciun căcat de Highstakes!
559
00:59:21,750 --> 00:59:24,083
Era să mă omoare și pe mine, și pe Cleo!
560
00:59:25,250 --> 00:59:26,916
Și mașina e varză!
561
00:59:27,000 --> 00:59:29,291
Nu zic că n-o fi vrut să te scoată,
dar n-a reușit.
562
00:59:29,958 --> 00:59:32,083
- Motorul e intact.
- La ce ne ajută?
563
00:59:32,166 --> 00:59:35,833
Regulamentul zice că nu contează
caroseria, dacă motorul e același.
564
00:59:36,416 --> 00:59:38,166
A fost anul trecut un caz similar.
565
00:59:39,291 --> 00:59:40,958
Și ce dracu’ vrei să fac?
566
00:59:42,125 --> 00:59:44,333
Să mă duc acolo călare pe motor?
567
00:59:44,416 --> 00:59:46,083
N-am mașină!
568
00:59:46,166 --> 00:59:48,583
Tu pricepi ce-ți spun?
N-am mașină!
569
00:59:48,666 --> 00:59:51,375
Cu dracii ăștia nu facem nimic, Andule.
570
00:59:51,458 --> 00:59:52,666
Calmează-te!
571
00:59:53,666 --> 00:59:55,250
Motorul e cel mai important.
572
00:59:55,333 --> 00:59:57,541
Restul... se face.
573
00:59:58,125 --> 00:59:59,250
Reconstruim mașina.
574
00:59:59,333 --> 01:00:00,541
Bă, dă-mă dracu’!
575
01:00:02,291 --> 01:00:05,208
Bă, chiar nu te dau.
Adică, nu acum.
576
01:00:06,375 --> 01:00:07,625
Ai multă treabă.
577
01:00:09,541 --> 01:00:11,625
Auzi? Ia, vino puțin!
578
01:00:24,166 --> 01:00:25,458
Hai!
579
01:00:39,875 --> 01:00:41,583
Hai, că aveți de lucru!
580
01:01:34,333 --> 01:01:35,541
Sună bine!
581
01:01:36,541 --> 01:01:38,583
Și ce aștepți?
Să-ți vorbească?
582
01:01:39,583 --> 01:01:40,916
Scoate-o la un test!
583
01:01:51,416 --> 01:01:52,666
Vii cu mine?
584
01:02:27,083 --> 01:02:28,250
Schimbă!
585
01:02:29,875 --> 01:02:32,000
Pe bune!
Nu trebuie dacă nu-ți place.
586
01:02:32,875 --> 01:02:34,000
Îmi place.
587
01:02:35,750 --> 01:02:37,625
Ți-am zis că ai voce frumoasă.
588
01:03:44,875 --> 01:03:47,958
{\an8}HIGHSTAKES PUNCT DE PORNIRE
MÂINE LA ORA 23:00
589
01:03:48,041 --> 01:03:50,458
{\an8}PREGĂTEȘTE-TE!
590
01:04:36,958 --> 01:04:39,208
Suntem la Highstakes!
591
01:04:39,291 --> 01:04:40,750
Am reușit!
592
01:04:40,833 --> 01:04:42,875
Și asta și datorită vouă, bineînțeles.
593
01:04:43,458 --> 01:04:48,083
Pentru cei dintre voi care încă nu știu
ce este Highstakes, le spun doar atât.
594
01:04:48,166 --> 01:04:52,166
Este cea mai importantă
cursă de mașini din Europa.
595
01:04:52,666 --> 01:04:54,000
Fără îndoială!
596
01:04:54,791 --> 01:04:56,500
E legală?
597
01:04:56,583 --> 01:04:57,916
Nu prea.
598
01:04:58,000 --> 01:04:58,958
E pe bani?
599
01:05:00,250 --> 01:05:01,500
Foarte mulți.
600
01:05:02,250 --> 01:05:04,875
Așa că, imediat ce Andrei câștigă cursa,
601
01:05:05,458 --> 01:05:10,708
promit să vă fac vlogul cu prezentarea
mașinilor câștigate în cursă ASAP.
602
01:05:10,791 --> 01:05:13,416
Așa să mă ajute Dumnezeu!
603
01:05:13,500 --> 01:05:16,500
Andrei, câștigă cursa asta!
Highstakes, fraților!
604
01:05:24,375 --> 01:05:26,041
E prima oară când se ține în România!
605
01:05:26,125 --> 01:05:29,166
Și e prima oară când o țară
are invitați doi raceri.
606
01:05:29,250 --> 01:05:32,625
Și asta datorită faptului că,
fratele meu, Andrei, a apărut de nicăieri
607
01:05:32,708 --> 01:05:34,083
și a dat peste cap...
608
01:05:37,833 --> 01:05:42,250
A fost Andy Popescu!
Chiar a fost Andy Popescu, nu cred!
609
01:05:42,333 --> 01:05:47,625
Doamnelor și domnilor, gazda dvs
din această seară, Andy Popescu!
610
01:05:51,791 --> 01:05:53,458
Highstakes România.
611
01:05:53,541 --> 01:05:57,000
Am spus pentru prima oară cuvintele astea
acum mai bine de cinci ani.
612
01:05:57,083 --> 01:05:59,416
Acum, cuvintele astea se întâmplă
în fața noastră.
613
01:05:59,500 --> 01:06:02,125
Highstakes are două reguli simple.
614
01:06:02,208 --> 01:06:05,333
Fiecare pentru el,
și câștigătorul ia totul.
615
01:06:05,416 --> 01:06:07,458
Așa că hai să cunoaștem driverii!
616
01:06:07,541 --> 01:06:11,458
Să vedem care dintre ei pleacă acasă
cu mașinile și cu milionul de euro!
617
01:06:29,625 --> 01:06:31,333
România!
618
01:06:32,333 --> 01:06:35,000
Highstakes are doar două reguli
pe care trebuie să le știți.
619
01:06:35,500 --> 01:06:38,375
Fiecare pentru el
și câștigătorul ia totul.
620
01:06:39,666 --> 01:06:40,916
Bine ați venit la cursă!
621
01:06:41,000 --> 01:06:43,833
Fără milă și fără a doua șansă!
622
01:06:44,500 --> 01:06:47,791
Ăsta nu e un joc!
E supraviețuire, varianta turbo!
623
01:06:55,208 --> 01:06:56,625
Așadar...
624
01:06:56,708 --> 01:06:59,041
vă prezint
furnizorii de adrenalină din seara asta!
625
01:06:59,541 --> 01:07:01,083
Iată-l pe... PUNKY!
626
01:07:01,666 --> 01:07:03,625
{\an8}Mustang GT500!
627
01:07:04,250 --> 01:07:07,625
{\an8}O'HARA... din Irlanda!
Mini Cooper JCW.
628
01:07:07,708 --> 01:07:11,625
{\an8}Din Rusia... IGOR!
Porsche 911.
629
01:07:11,708 --> 01:07:14,583
{\an8}Din România... ANDREI!
630
01:07:14,666 --> 01:07:18,083
{\an8}Din Ucraina... BUBLIK!
Aventador SVJ.
631
01:07:19,041 --> 01:07:22,125
{\an8}LIL G... din Franța!
Hellcat.
632
01:07:22,750 --> 01:07:27,416
{\an8}Din România... MARIO!
Huracan STO.
633
01:07:29,083 --> 01:07:31,541
{\an8}Numele meu e Guapa și o să câștig.
634
01:07:31,625 --> 01:07:34,208
{\an8}GUAPA... din Spania!
Este Plaid-ul.
635
01:07:35,416 --> 01:07:37,625
{\an8}JESUS... din Spania!
636
01:07:37,708 --> 01:07:41,750
{\an8}Reprezentând Marea Britanie...
CRAZY JAPANESE!
637
01:07:43,750 --> 01:07:46,333
Avem fantome la volan în seara asta!
638
01:07:47,833 --> 01:07:49,333
Ucigași cu cârje,
639
01:07:49,416 --> 01:07:51,000
legende în devenire,
640
01:07:51,083 --> 01:07:52,583
așa că porniți-le!
641
01:07:52,666 --> 01:07:54,000
O să ardă!
642
01:08:15,458 --> 01:08:17,500
Bine! În regulă!
643
01:08:18,083 --> 01:08:20,250
Motoarele sunt fierbinți!
Și sunt multe!
644
01:08:20,333 --> 01:08:23,000
Dacă simțiți ceva dubios în piept,
verificați-vă pulsul!
645
01:08:38,708 --> 01:08:39,958
Ce start!
646
01:08:40,041 --> 01:08:42,125
Cineva a uitat să facă plinul!
647
01:08:56,541 --> 01:08:57,583
Hai!
648
01:09:58,791 --> 01:10:01,083
{\an8}IMAGINI DE PE DRONĂ PENTRU HIGHSTAKES
649
01:11:10,083 --> 01:11:13,458
Invitat special în seara asta: poliția!
650
01:11:33,875 --> 01:11:35,250
Jos! Ieși din mașină!
651
01:11:38,791 --> 01:11:41,500
Cine cedează primul peste câteva minute?
652
01:12:18,875 --> 01:12:21,041
Ăștia sunt nebuni rău!
653
01:12:31,833 --> 01:12:35,291
{\an8}Poliția i-a prins pe doi!
Au mai rămas doar opt!
654
01:12:44,333 --> 01:12:46,125
Hai, că se poate!
655
01:12:54,958 --> 01:12:56,125
{\an8}Au mai rămas doar șapte!
656
01:13:44,291 --> 01:13:47,583
Fiecare viraj e mai strâns,
fiecare mișcare mai șocantă!
657
01:13:53,333 --> 01:13:55,875
Se luptă
pentru fiecare centimetru de drum!
658
01:14:35,291 --> 01:14:36,958
Aici e punctul critic!
659
01:15:04,375 --> 01:15:06,125
Ce accident!
660
01:15:50,125 --> 01:15:51,875
Poliția! Ia mâinile de pe volan!
661
01:16:08,166 --> 01:16:09,333
Oprește motorul!
662
01:16:50,166 --> 01:16:52,875
O singură greșeală aici
și totul s-a terminat!
663
01:16:52,958 --> 01:16:57,291
Ultima porțiune!
Viteză maximă!
664
01:17:07,541 --> 01:17:09,541
Publicul e în picioare!
665
01:17:14,500 --> 01:17:16,000
Dă-te jos! Mâinile pe mașină!
666
01:17:20,166 --> 01:17:21,583
Ce cursă!
667
01:17:23,625 --> 01:17:25,166
Cotele la pariuri sunt bulversate!
668
01:17:25,250 --> 01:17:28,250
Băieți și fete,
a rămas între băieții locali!
669
01:20:10,791 --> 01:20:13,125
Momentul adevărului,
670
01:20:13,208 --> 01:20:16,416
cursa finală de viteză
între cei doi ticăloși!
671
01:20:17,000 --> 01:20:20,125
Indiferent cine câștigă sau pierde,
a fost o cursă demențială!
672
01:20:45,166 --> 01:20:47,791
ACCELERAȚI
673
01:21:16,041 --> 01:21:20,083
Avem un nou rege Highstakes...
674
01:21:20,166 --> 01:21:23,791
Andrei Cristea!
675
01:22:41,708 --> 01:22:44,750
Bravo, puștiule! Bravo!
Mi-a plăcut!
676
01:22:49,208 --> 01:22:53,041
Dar ăștia și cu astea revin
propietarului mașinii câștigătoare.
677
01:22:58,833 --> 01:23:00,208
Bine, Andule!
678
01:23:00,291 --> 01:23:01,375
Bine de tot!
679
01:23:02,333 --> 01:23:04,500
Ți-am spus că ești de calibru mare!
680
01:23:15,541 --> 01:23:16,666
Mersi, dar...
681
01:23:20,666 --> 01:23:21,666
Dinu?
682
01:23:23,166 --> 01:23:24,166
Nu înțeleg ce faci.
683
01:23:24,791 --> 01:23:27,750
Păi, fac ce trebuie.
Regulamentul zice clar.
684
01:23:28,916 --> 01:23:30,666
Mașinile din competiție
685
01:23:32,333 --> 01:23:36,208
și premiul în bani revin
proprietarului mașinii câștigătoare.
686
01:23:37,666 --> 01:23:38,708
Nu șoferului.
687
01:23:43,083 --> 01:23:45,458
- Așa zice?
- Așa zice.
688
01:23:49,041 --> 01:23:50,666
Dar noi am vorbit altceva.
689
01:23:50,750 --> 01:23:52,250
Regulamentul bate cuvântul.
690
01:23:53,458 --> 01:23:54,750
Stai așa, frățiorul meu!
691
01:23:55,458 --> 01:23:57,708
Cum adică iei tu banii?
Păi și băiatul ăsta ce ia?
692
01:23:57,791 --> 01:24:01,125
Gloria. Plus că l-am lansat.
Acum îl știe toată lumea.
693
01:24:01,875 --> 01:24:03,875
Nu!
Stai așa, ca să înțeleg eu mai bine!
694
01:24:04,458 --> 01:24:05,791
Mașina mea vine la tine?
695
01:24:05,875 --> 01:24:09,875
A ta, a lui, a lui, ale tuturor.
696
01:24:11,041 --> 01:24:12,500
Regulamentul!
697
01:24:13,041 --> 01:24:14,666
Nu! Stai un pic că...
698
01:24:16,958 --> 01:24:20,041
Vorbești de vreo două minute
și eu nu pricep nimic.
699
01:24:21,291 --> 01:24:24,041
Adică înțeleg cuvintele,
dar nu înțeleg ce vrei să-mi spui!
700
01:24:25,875 --> 01:24:27,833
Nu știu...
Cred că e de la accident sau...
701
01:24:27,916 --> 01:24:29,666
m-am lovit la cap, habar n-am!
702
01:24:30,416 --> 01:24:31,791
Ce nu înțelegi?
703
01:24:31,875 --> 01:24:33,583
E mașina mea!
704
01:24:34,083 --> 01:24:35,833
Modificată de mine!
705
01:24:36,375 --> 01:24:37,875
În service-ul meu!
706
01:24:39,166 --> 01:24:40,333
Vrei să-ți fac un desen?
707
01:24:40,916 --> 01:24:43,833
Banii și mașinile îmi revin mie!
708
01:24:47,666 --> 01:24:48,875
Ăsta-i un banc?
709
01:24:51,583 --> 01:24:52,583
Deloc!
710
01:24:53,750 --> 01:24:54,708
E o lecție.
711
01:24:55,750 --> 01:25:00,041
Cât oi trăi tu, să nu mai uiți!
Nimic nu e gratis pe lumea asta!
712
01:25:00,125 --> 01:25:01,791
Dar nu ți-am cerut gratis.
713
01:25:02,791 --> 01:25:05,583
Banii erau ai mei!
Iar mașinile urma să le împărțim.
714
01:25:05,666 --> 01:25:07,791
N-a fost niciodată vorba de gratis!
715
01:25:09,166 --> 01:25:10,250
N-a fost...
716
01:25:11,583 --> 01:25:12,583
Vorba?!
717
01:25:13,166 --> 01:25:14,125
Vorba!
718
01:25:14,625 --> 01:25:15,875
Andrei!
719
01:25:16,833 --> 01:25:17,666
Vorba?
720
01:25:17,750 --> 01:25:21,041
Păi la un milion și zece mașini,
tu te bazezi pe vorbe?
721
01:25:24,666 --> 01:25:26,666
Lasă, că data viitoare o să știi.
722
01:25:29,666 --> 01:25:30,958
Frățiorul meu!
723
01:25:31,458 --> 01:25:33,458
Deci, nu-l halesc pe Andrei Cristea,
724
01:25:33,541 --> 01:25:37,166
dar tu cu cheile de la mașina mea
nu pleci! Nici cu banii!
725
01:25:40,041 --> 01:25:41,291
Ce facem, mă?
726
01:25:41,375 --> 01:25:45,250
Adică eu și cu ăsta: doi fraieri
care era să murim pe la pasaj pe-acolo
727
01:25:45,333 --> 01:25:47,666
și vine bossultanu’ ăsta să ia banii?
728
01:25:47,750 --> 01:25:48,666
Când vreodată?!
729
01:25:48,750 --> 01:25:50,875
- Zi, mă! E pe corecte?
- Așa-i regulamentul!
730
01:25:51,875 --> 01:25:53,708
Te-am pe cameră, fraiere!
731
01:25:53,791 --> 01:25:54,750
Poftim?
732
01:25:54,833 --> 01:25:55,958
Tu ai bușit E46-le!
733
01:25:56,041 --> 01:25:57,875
Tu ai intrat în Andrei!
Nu Mario!
734
01:25:57,958 --> 01:26:00,541
- Ce-am făcut eu?
- Nimic tu! Ăsta a făcut!
735
01:26:01,125 --> 01:26:04,208
Ăsta l-a păcălit pe Andrei să-și mute
motorul pe o caroserie de „ursuleț”
736
01:26:04,291 --> 01:26:06,458
ca să-i ia banii
cu tertipuri de regulament!
737
01:26:07,041 --> 01:26:08,416
Și am și dovada!
738
01:26:09,000 --> 01:26:12,041
Te am pe cameră când montezi
tracker-ul ăsta pe mașina lui
739
01:26:12,125 --> 01:26:14,458
ca să știi unde e,
să intri în el la milimetru,
740
01:26:14,541 --> 01:26:16,916
să-i distrugi șasiul
și să-i lași motorul intact!
741
01:26:17,625 --> 01:26:18,875
N-a fost Mario!!
742
01:26:18,958 --> 01:26:21,666
- Ce-am făcut eu?
- Nimic tu! Ăsta a făcut!
743
01:26:22,583 --> 01:26:25,375
Sunteți martori, oameni buni!
A furat!
744
01:26:26,166 --> 01:26:27,791
A furat Highstakes-ul!
745
01:26:42,083 --> 01:26:43,458
Ăsta e Sfântul Graal.
746
01:26:43,541 --> 01:26:47,958
Un sistem turbo-supercharger integrat,
care dublează caii.
747
01:26:48,041 --> 01:26:49,083
E brevetul meu.
748
01:26:49,166 --> 01:26:52,875
L-am vândut și,
cu banii de p el, am făcut Custom.
749
01:27:19,583 --> 01:27:22,375
- Hai să-mi bag!
- Stai, lasă-mă să văd!
750
01:27:23,541 --> 01:27:25,916
E OK, ți-a luat un pic din carne,
dar n-ai nimica.
751
01:27:26,000 --> 01:27:29,500
- Nu-mi mai simt mâna!
- N-ai, mă, nimica, auzi?! N-ai nimic!
752
01:27:32,750 --> 01:27:34,666
- Mergem după bulangiu?
- Cu ce?
753
01:27:35,208 --> 01:27:36,458
Că a luat toate cheile!
754
01:27:49,416 --> 01:27:52,416
- Am găsit cheia de la Tesla! Hai!
- Electrică?
755
01:27:52,500 --> 01:27:54,291
Nu, nu merg! Mai bine mor!
Lasă-mă să mor!
756
01:27:54,375 --> 01:27:56,000
Bă! Mergi sau nu?
757
01:27:56,083 --> 01:27:58,750
- Zi!
- Hai... hai...
758
01:27:59,791 --> 01:28:02,750
Merg eu în dreapta, că pe mine
mă ia căcarea dacă conduc asta.
759
01:28:21,125 --> 01:28:22,666
Ai grijă!
760
01:29:14,541 --> 01:29:17,291
Bă! Bă, stai! Bă, ce vrei să faci?
761
01:29:20,708 --> 01:29:23,500
Bă, ce vrei să faci?
762
01:29:24,541 --> 01:29:25,916
Bă, nu fi nebun!
763
01:29:33,541 --> 01:29:34,375
Bă!
764
01:30:25,708 --> 01:30:28,333
Serviciul de urgență, 112!
Ce urgență aveți?
765
01:30:29,875 --> 01:30:32,791
Alo!
Serviciul de urgență, 112! Mă auziți?
766
01:30:34,666 --> 01:30:36,708
Dacă mă auziți, rămâneți pe linie!
767
01:30:58,166 --> 01:30:59,458
Asta a fost.
768
01:31:03,041 --> 01:31:05,083
Ești mai bun,
fir-ai al dracu’ să fii!
769
01:31:06,916 --> 01:31:08,041
Ai luat banii.
770
01:31:09,958 --> 01:31:11,708
Mi-ai luat mașina.
Mi-ai luat femeia.
771
01:31:13,166 --> 01:31:14,791
Mașina ți-o las.
772
01:31:16,708 --> 01:31:19,208
Mi-e că mă blestemi
și mai pățesc naibii ceva cu ea.
773
01:31:21,500 --> 01:31:23,166
Hai că ești băiat la faza asta.
774
01:31:24,166 --> 01:31:25,333
Banii și femeia.
775
01:31:25,916 --> 01:31:28,333
Fata de la țară
pe care am scos-o din anonimat
776
01:31:29,166 --> 01:31:31,083
și am făcut-o numărul unu pe la radio-uri.
777
01:31:31,666 --> 01:31:33,500
Dar are voce frumoasă, nu?
778
01:31:36,541 --> 01:31:38,083
Toate au, frățiorul meu.
779
01:31:40,541 --> 01:31:41,625
Păi și?
780
01:31:42,166 --> 01:31:43,666
De ce v-ați despărțit?
781
01:31:47,708 --> 01:31:49,625
Și-a făcut treaba cu mine și...
782
01:31:49,708 --> 01:31:51,291
s-a dus la stația următoare.
783
01:31:53,083 --> 01:31:54,708
Tu ești stația următoare.
784
01:32:03,000 --> 01:32:04,125
Hai să mergem.
785
01:32:05,541 --> 01:32:07,666
Sau vrei să stai de vorbă cu poliția?
786
01:32:14,541 --> 01:32:17,500
Auzi, mă? Până și ăsta al tău
n-a vrut tigaia asta.
787
01:32:17,583 --> 01:32:20,333
- Poate rămânem dracu’ fără baterie.
- Hai, urcă!
788
01:33:55,250 --> 01:33:56,958
Cel mai galben pe care îl ai.
789
01:33:57,041 --> 01:33:59,750
Pe ăla îl vreau, nu contează banii.
Că plătesc.
790
01:33:59,833 --> 01:34:01,250
Banii nu sunt o problemă.
791
01:34:01,333 --> 01:34:03,625
Cel mai galben galben.
Știi ce zic?
792
01:34:03,708 --> 01:34:05,208
Bă, ca soarele așa, s-o dogoare.
793
01:34:05,291 --> 01:34:08,041
Să întoarcă capul după mine pe stradă
când mă vede cu ea.
794
01:34:08,125 --> 01:34:09,083
Galbenul ăla.
795
01:34:09,833 --> 01:34:11,208
Păi ăsta nu-i galben?
796
01:34:11,875 --> 01:34:12,958
{\an8}E galben.
797
01:34:54,666 --> 01:34:56,708
- Neon turcaz ai?
- Turcoaz.
798
01:34:56,791 --> 01:34:58,333
{\an8}Da, două vreau.