1 00:00:12,360 --> 00:00:14,480 Die Schwarzenbochs kommen? 2 00:00:14,560 --> 00:00:15,440 Ja. 3 00:00:16,040 --> 00:00:18,240 Und was machen wir jetzt? 4 00:00:18,320 --> 00:00:20,880 Ich sprach mit Janet, der Haushälterin. 5 00:00:21,480 --> 00:00:23,800 Sie wird die Vorbereitungen übernehmen. 6 00:00:23,880 --> 00:00:26,480 Sie wohnt in der Nähe und braucht nicht lang. 7 00:00:26,560 --> 00:00:29,160 Bleiben Sie in der Wohnung, bis sie kommt. 8 00:00:29,240 --> 00:00:31,360 Danach können Sie nach Hause gehen. 9 00:00:33,400 --> 00:00:34,600 Bei vollem Lohn. 10 00:00:37,080 --> 00:00:41,200 Ja. Tut mir leid. Da muss ich rangehen. Die Haushälterin meldet sich. 11 00:01:02,120 --> 00:01:03,720 -Hallo? -Hallöchen. 12 00:01:03,800 --> 00:01:05,440 Ich bin Janet, 13 00:01:05,520 --> 00:01:07,880 die Haushälterin der Schwarzenbochs. 14 00:01:07,960 --> 00:01:09,600 Es gibt da ein Problem. 15 00:01:09,680 --> 00:01:13,520 Ja, das habe ich mitgekriegt. Aber Sie wohnen ganz in der Nähe? 16 00:01:13,600 --> 00:01:15,200 Das ist ja das Problem. 17 00:01:16,240 --> 00:01:18,240 Ich war etwas ungezogen. 18 00:01:18,320 --> 00:01:21,720 Petra denkt, ich bin in Chiswick, bin aber in Perthshire bei meiner Mutter. 19 00:01:23,840 --> 00:01:25,680 Sie sind in Schottland? 20 00:01:25,760 --> 00:01:27,720 Machen Sie sich keine Gedanken. 21 00:01:27,800 --> 00:01:31,360 Ich gehe in Kürze zum Bahnhof und bin heute Abend bei Ihnen. 22 00:01:31,960 --> 00:01:32,920 Oh, ok. 23 00:01:33,000 --> 00:01:35,280 Kein Grund zur Sorge. 24 00:01:35,360 --> 00:01:37,000 Ich habe einen Plan. 25 00:01:37,080 --> 00:01:40,320 In der Schublade im Küchenbüro liegt eine Kreditkarte. 26 00:01:40,400 --> 00:01:42,080 Wenn ich eine kleine Liste 27 00:01:42,160 --> 00:01:45,320 zum Drucker sende, könnten Sie schon Einkäufe tätigen? 28 00:01:55,280 --> 00:01:58,200 Du meine Güte. Was für eine Liste. 29 00:02:22,760 --> 00:02:24,000 Endlich. 30 00:02:35,960 --> 00:02:38,200 PERSONALPARKHAUS SOZIALFÜRSORGE WESTMINSTER 31 00:02:40,960 --> 00:02:44,240 So, kleiner Mann. Mal sehen, ob die Herberge Platz hat. 32 00:02:49,840 --> 00:02:54,120 Schokolade mit Feigen. 33 00:02:56,080 --> 00:02:57,640 Schokolade mit Feigen. 34 00:02:57,720 --> 00:02:59,040 So. 35 00:03:00,040 --> 00:03:01,080 Und… 36 00:03:01,600 --> 00:03:05,160 Und Dom-Pérignon-Champagner. 37 00:03:07,960 --> 00:03:09,960 Champagner. Den haben wir hier. 38 00:03:10,040 --> 00:03:12,760 Ja. "Dom Pérignon." 39 00:03:13,520 --> 00:03:15,120 JAHRGANGSCHAMPAGNER 2013 40 00:03:15,760 --> 00:03:16,880 Lieber Himmel. 41 00:03:22,120 --> 00:03:24,080 "24?" 42 00:03:36,800 --> 00:03:38,120 So. 43 00:03:38,920 --> 00:03:40,360 Noch ein Häkchen. 44 00:03:44,880 --> 00:03:45,720 Mrs Hakopian? 45 00:03:45,800 --> 00:03:49,320 Ich wollte gerade zum Bahnhof, da fiel mir noch etwas ein. 46 00:03:49,400 --> 00:03:51,320 Herr und Frau Schwarzenboch 47 00:03:51,400 --> 00:03:54,000 brauchen unbedingt ihre Trüffelstreichwurst. 48 00:03:54,720 --> 00:03:56,080 Ihre was? 49 00:03:56,160 --> 00:03:59,040 Streichwurst mit Kalbsleber und weißem Trüffel. 50 00:04:00,360 --> 00:04:01,360 Danke. 51 00:04:02,440 --> 00:04:03,520 Lieber Himmel. 52 00:04:04,760 --> 00:04:07,680 Wir brauchen noch einen Wagen. 53 00:04:08,680 --> 00:04:11,360 Ein Kategorie-1-Notfall. Oberste Priorität. 54 00:04:11,440 --> 00:04:14,640 Ein Kind wird vermisst. Wiederhole, Kind wird vermisst. 55 00:04:30,560 --> 00:04:33,360 An alle Einheiten, ein Kind wird vermisst. Over. 56 00:04:43,840 --> 00:04:45,000 GEORGIA - ANRUFEN 57 00:04:47,720 --> 00:04:50,040 Das Baby war im Kindersitz, als Sie losfuhren? 58 00:04:50,120 --> 00:04:52,600 Ja! Ich habe ihn selbst angeschnallt. 59 00:04:52,680 --> 00:04:54,440 Hier ist Georgia Hakopian. 60 00:04:54,520 --> 00:04:57,240 Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. 61 00:05:26,600 --> 00:05:27,680 Oh, hallo. 62 00:05:30,520 --> 00:05:31,960 Ich wollte mich noch mal 63 00:05:32,040 --> 00:05:34,680 für die Verwechslung des Babys entschuldigen. 64 00:05:35,200 --> 00:05:36,400 Und… 65 00:05:36,480 --> 00:05:38,280 Ich wollte Ihnen die geben. 66 00:05:42,800 --> 00:05:44,560 Die sind wirklich lecker. 67 00:05:46,600 --> 00:05:47,720 So nett von Ihnen. 68 00:05:49,120 --> 00:05:50,960 -Ok. -Danke, Trevor. 69 00:06:07,480 --> 00:06:08,400 Ja. 70 00:06:08,480 --> 00:06:11,320 Ich wünsche Ihnen ein schönes Weihnachtsfest. 71 00:06:13,480 --> 00:06:15,120 Ja. Ich… 72 00:06:15,920 --> 00:06:17,920 Ich schiebe das rüber. Danke. 73 00:06:25,880 --> 00:06:27,320 Komm, Archie. 74 00:06:27,920 --> 00:06:28,920 Hayley! 75 00:06:29,000 --> 00:06:31,280 Hallo, Annabel. Hallo, Archie. 76 00:06:31,800 --> 00:06:33,040 Ja, gut. 77 00:06:33,120 --> 00:06:34,520 So, jetzt. 78 00:06:34,600 --> 00:06:35,760 Jetzt. 79 00:06:36,280 --> 00:06:38,520 Es ist nicht dein Schuh, das weißt du. 80 00:06:38,600 --> 00:06:39,760 Aus. 81 00:06:41,760 --> 00:06:44,000 Na also. Danke. 82 00:06:44,080 --> 00:06:45,200 Kein Problem. 83 00:06:46,920 --> 00:06:50,440 Ich wünsch dir Dutzi-Dutzi, mein Schnucki-Putzi. Tschüs! 84 00:07:02,520 --> 00:07:05,240 So, jetzt. Hier, Archie. 85 00:07:09,440 --> 00:07:10,760 Lasst uns gehen. 86 00:07:16,720 --> 00:07:17,680 Bleib da. 87 00:07:18,280 --> 00:07:19,760 Archie! Komm zurück! 88 00:07:21,160 --> 00:07:22,520 Nein! Aus! 89 00:07:24,000 --> 00:07:27,520 Es tut mir leid! Ich bringe ihn gleich wieder runter! 90 00:07:30,760 --> 00:07:33,520 Gib! Nein! 91 00:07:34,120 --> 00:07:35,920 Archie, was soll das denn? 92 00:07:46,040 --> 00:07:48,160 Richtig. Kommt, wir gehen. 93 00:07:48,800 --> 00:07:49,640 Auf geht's. 94 00:07:49,720 --> 00:07:51,160 FÜR AUSGANG DRÜCKEN 95 00:07:52,200 --> 00:07:53,520 Hallo, Annabel? 96 00:08:09,280 --> 00:08:11,440 Hallo! 97 00:08:11,520 --> 00:08:13,280 Hundedame? 98 00:08:15,680 --> 00:08:17,680 Oh nein. 99 00:08:20,200 --> 00:08:25,520 IHR HUND IST BEI MIR IM PENTHOUSE DANKE 100 00:08:41,000 --> 00:08:42,880 Nein. Archie! 101 00:08:43,480 --> 00:08:45,160 Gib mir den Schuh! 102 00:08:45,760 --> 00:08:46,600 Archie! 103 00:08:50,360 --> 00:08:53,480 Nein! Nicht die Streichwurst! 104 00:09:10,240 --> 00:09:11,560 Sieh mal. 105 00:09:11,640 --> 00:09:13,960 Sieh mal, was ich da habe. 106 00:09:14,040 --> 00:09:15,560 Einen Schuh. 107 00:09:15,640 --> 00:09:19,880 Ein schöner Schuh für dich. 108 00:09:19,960 --> 00:09:21,440 Hol ihn dir, Archie. 109 00:09:25,040 --> 00:09:26,520 Nein, nicht den Jeton! 110 00:09:26,600 --> 00:09:30,600 Lass los, Archie. Lass los. Braver Hund. 111 00:09:30,680 --> 00:09:32,960 Lass los! Lass… 112 00:09:35,120 --> 00:09:37,240 Oh nein. 113 00:09:39,880 --> 00:09:42,560 Nein! 114 00:09:42,640 --> 00:09:45,480 Nicht der Jeton. 115 00:09:45,560 --> 00:09:46,600 Wo ist er? 116 00:10:18,600 --> 00:10:19,720 Mrs Hakopian? 117 00:10:19,800 --> 00:10:22,080 Das Wetter hier ist leider grauenhaft. 118 00:10:22,160 --> 00:10:25,120 Und im Zugverkehr herrscht komplettes Chaos. 119 00:10:25,200 --> 00:10:29,280 Ich werde also den Nachtzug nehmen. Wäre das in Ordnung? 120 00:10:32,480 --> 00:10:36,400 Vielleicht können Sie schon ein bisschen dekorieren. Das wäre nett. 121 00:10:36,480 --> 00:10:39,040 Im Lager unten ist der Weihnachtsschmuck. 122 00:10:39,120 --> 00:10:40,680 Ok. 123 00:10:41,400 --> 00:10:43,600 Und wir brauchen einen Weihnachtsbaum. 124 00:10:44,200 --> 00:10:46,080 Wo kriege ich so einen her? 125 00:10:46,160 --> 00:10:47,280 Keine Sorge. 126 00:10:47,360 --> 00:10:49,600 Ich lasse Geoff einen vorbeibringen. 127 00:10:49,680 --> 00:10:52,040 Er kümmert sich ums Grüne im Penthouse. 128 00:10:52,120 --> 00:10:55,920 -Brauchen Sie Hilfe beim Aufstellen? -Nein, das ist nicht nötig. 129 00:10:56,000 --> 00:10:58,440 Ich hab schon so manchen Weihnachtsbaum aufgestellt. 130 00:10:58,520 --> 00:11:01,480 Aber natürlich. Ich mag Sie, Trevor. 131 00:11:02,240 --> 00:11:04,080 Die Streichwurst haben Sie, ja? 132 00:11:10,160 --> 00:11:11,160 Ja. 133 00:11:11,760 --> 00:11:14,480 -Die hab ich. -Volle Punktzahl, mein Lieber. 134 00:11:14,560 --> 00:11:19,120 Ich wusste, auf Sie ist Verlass. Wir sehen uns gleich morgen früh. 135 00:11:19,200 --> 00:11:20,800 Ok. Tschüs. 136 00:11:20,880 --> 00:11:21,720 Archie! 137 00:11:22,320 --> 00:11:25,320 Nein! 138 00:11:29,160 --> 00:11:31,600 -Hallo? -Annabel vom dritten Stock. 139 00:11:31,680 --> 00:11:35,600 Ich bekam Ihre Nachricht. Könnten Sie mir meinen Hund bringen? 140 00:11:39,160 --> 00:11:40,920 Nein. 141 00:11:41,000 --> 00:11:43,320 Es tut mir leid. 142 00:11:43,400 --> 00:11:44,920 Denn… 143 00:11:45,800 --> 00:11:48,480 Ich bin im Moment unterwegs. 144 00:12:01,800 --> 00:12:04,640 Nun… Wann werden Sie wieder da sein? 145 00:12:05,240 --> 00:12:08,800 Na ja, das lässt sich noch nicht sagen. 146 00:12:09,800 --> 00:12:12,040 In zwei Stunden? 147 00:12:12,120 --> 00:12:14,320 Vielleicht auch in drei? 148 00:12:15,400 --> 00:12:17,640 Ich rufe Sie an, wenn ich da bin. Ja? 149 00:12:37,840 --> 00:12:39,000 Ah. Hallo, Trevor. 150 00:12:39,080 --> 00:12:40,560 Lionel, wie geht's? 151 00:12:40,640 --> 00:12:42,480 Heute muss ich ausziehen. 152 00:12:43,680 --> 00:12:45,520 Ich kann es gar nicht glauben. 153 00:13:06,240 --> 00:13:08,000 So, da wären wir. 154 00:13:23,040 --> 00:13:24,200 Du lieber Himmel. 155 00:13:27,200 --> 00:13:29,960 Wo soll ich den überhaupt reinstellen? 156 00:14:31,040 --> 00:14:31,880 Gut. 157 00:14:32,720 --> 00:14:35,160 Jetzt müssen wir ihn nur noch schmücken. 158 00:14:36,120 --> 00:14:38,280 Während jemand ein Schläfchen macht. 159 00:14:39,800 --> 00:14:40,760 Komm. 160 00:14:54,760 --> 00:14:55,960 Schaf. 161 00:14:59,720 --> 00:15:01,120 Stroh. 162 00:15:07,320 --> 00:15:10,240 Archie, komm mit. 163 00:15:15,440 --> 00:15:16,880 So. 164 00:15:57,960 --> 00:15:59,040 Gut. 165 00:16:02,680 --> 00:16:03,560 Du musst mal. 166 00:16:04,160 --> 00:16:07,000 Endlich musst du Kacka machen! 167 00:16:07,520 --> 00:16:08,480 Komm, Archie. 168 00:16:08,560 --> 00:16:09,920 Nur zu. 169 00:16:10,000 --> 00:16:11,440 Ja, genau. 170 00:16:13,280 --> 00:16:14,680 So ein braver Junge. 171 00:16:16,120 --> 00:16:18,680 Genau. Los. 172 00:16:19,520 --> 00:16:22,080 Ja. Gut gemacht, Archie. 173 00:16:23,160 --> 00:16:24,240 Dann… 174 00:16:32,040 --> 00:16:34,440 Ich brauche eine Art… 175 00:16:37,120 --> 00:16:38,480 Sieh mal einer an. 176 00:16:42,600 --> 00:16:43,440 Gut. 177 00:16:44,440 --> 00:16:45,560 So geht das. 178 00:16:59,400 --> 00:17:00,640 Jawohl. 179 00:17:00,720 --> 00:17:01,960 Und jetzt… 180 00:17:12,520 --> 00:17:14,160 Ja! 181 00:17:14,240 --> 00:17:15,680 Ja, er ist da! 182 00:17:31,200 --> 00:17:33,520 Da ist er! Da ist mein Junge! 183 00:17:34,440 --> 00:17:36,040 Hat er sein Geschäft gemacht? 184 00:17:36,120 --> 00:17:38,160 -Hat er? -Oh ja, allerdings. 185 00:17:38,240 --> 00:17:41,760 Oh, was für ein braver Junge. Das ist mein guter Junge! 186 00:17:41,840 --> 00:17:43,760 Danke, dass Sie ihn versorgten. 187 00:17:43,840 --> 00:17:45,720 -Ach was. -Fahren Sie nach oben? 188 00:17:45,800 --> 00:17:47,240 Ja. 189 00:17:50,040 --> 00:17:52,640 Und Sie sind im Penthouse, nicht wahr? 190 00:18:29,800 --> 00:18:32,000 Gute Nacht, Jesuskind. 191 00:18:42,320 --> 00:18:44,800 EINGEHENDER ANRUF - JANET 192 00:18:47,000 --> 00:18:49,040 -Hallo? -Es ist alles gestrichen. 193 00:18:49,120 --> 00:18:51,040 Es fahren keine Züge. 194 00:18:51,120 --> 00:18:53,400 -Ich schaffe es nicht. -Was? 195 00:18:53,480 --> 00:18:56,920 Sie müssen das Weihnachtsessen für die Schwarzenbochs zubereiten. 196 00:18:57,000 --> 00:18:59,240 Wie meinen Sie das? Wie viele… 197 00:18:59,320 --> 00:19:01,920 Nur 12. Unter Umständen 14. 198 00:19:02,000 --> 00:19:03,840 Maximal 16. 199 00:19:03,920 --> 00:19:07,480 Die Schwarzenbochs sind um 17 Uhr da. Das ist Ihre Deadline. 200 00:19:07,560 --> 00:19:08,480 Um 17 Uhr? 201 00:19:08,560 --> 00:19:11,400 -Keine Panik, Trevor. -Janet, das ist… 202 00:19:11,480 --> 00:19:13,440 Keine Sorge, mein Lieber. 203 00:19:13,520 --> 00:19:15,680 Ich war die ganze Nacht wach. 204 00:19:15,760 --> 00:19:18,960 Ich erstellte eine Schritt-für-Schritt-Anleitung. 205 00:19:19,040 --> 00:19:21,880 Sie dürfte Sie jeden Augenblick erreichen. 206 00:19:39,240 --> 00:19:41,080 "Weihnachtsschmaus." 207 00:19:58,000 --> 00:19:59,720 WEIHNACHTSSCHMAUS LONDON 208 00:21:46,720 --> 00:21:50,120 Guten Abend. Wenn Sie dann eintreten möchten. 209 00:21:50,880 --> 00:21:53,040 Wenn Sie eintreten möchten. 210 00:23:04,520 --> 00:23:05,600 Hallo, hier Janet. 211 00:23:05,680 --> 00:23:07,800 Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piep. 212 00:23:20,560 --> 00:23:23,720 -Hallo? -Hallo, Petra. Ich bin's, Trevor. 213 00:23:23,800 --> 00:23:25,080 Welcher Trevor? 214 00:23:25,960 --> 00:23:26,880 Trevor Bingley. 215 00:23:28,200 --> 00:23:29,680 Aus der Londoner Wohnung. 216 00:23:29,760 --> 00:23:32,440 Ich bin noch hier, weil mich Janet, 217 00:23:33,040 --> 00:23:35,120 die ebenfalls hier ist, 218 00:23:35,920 --> 00:23:38,320 um Hilfe bei ein paar Kleinigkeiten bat. 219 00:23:38,920 --> 00:23:42,320 Und sie hat mich gebeten, 220 00:23:42,400 --> 00:23:46,200 Ihnen auszurichten, dass das Weihnachtsessen fertig ist. 221 00:23:46,280 --> 00:23:49,600 Allerdings sind die Schwarzenbochs immer noch nicht da. 222 00:23:49,680 --> 00:23:50,840 Es tut mir so leid. 223 00:23:50,920 --> 00:23:52,000 Ich… 224 00:23:52,080 --> 00:23:56,000 Ich wollte sie anrufen, habe es aber komplett vergessen. 225 00:23:56,080 --> 00:23:59,840 Könnten Sie ihr sagen, dass die Schwarzenbochs nicht kommen? 226 00:23:59,920 --> 00:24:02,840 Sie drehten kurzfristig nach New York ab. 227 00:24:02,920 --> 00:24:04,320 Sie kommen nicht? 228 00:24:15,080 --> 00:24:18,520 Bitte sagen Sie ihr Sorry. Ich hoffe, sie hatte nicht zu viel Stress. 229 00:24:19,240 --> 00:24:20,320 Nun… 230 00:24:20,920 --> 00:24:22,240 Sie… 231 00:24:22,320 --> 00:24:23,760 Ich muss jetzt auflegen. 232 00:24:23,840 --> 00:24:26,000 Die New Yorker Haushälterin ruft an. 233 00:24:26,080 --> 00:24:30,040 Würden Sie Janet frohe Weihnachten von mir wünschen? 234 00:24:30,120 --> 00:24:33,840 Und bitte danken Sie ihr noch mal. Sie ist einfach so wunderbar. 235 00:24:33,920 --> 00:24:35,480 Ein schönes Fest. 236 00:25:09,920 --> 00:25:11,240 Hallo? 237 00:25:11,320 --> 00:25:13,480 Entschuldigen Sie die Störung. Londoner Polizei. 238 00:25:13,560 --> 00:25:17,440 Wir suchen ein Baby, das wohl zuvor in Ihrer Obhut war. 239 00:25:18,640 --> 00:25:20,200 Ja! 240 00:25:20,280 --> 00:25:21,440 Ja, es ist hier. 241 00:25:22,360 --> 00:25:24,160 Heißt das, Sie haben das Baby? 242 00:25:24,240 --> 00:25:26,800 Ja, ich bringe es gleich nach unten. 243 00:25:26,880 --> 00:25:28,360 Kommen Sie rein. 244 00:25:32,120 --> 00:25:34,040 Komm, Baby, gehen wir. 245 00:25:37,360 --> 00:25:40,080 So. Was haben wir denn hier? 246 00:25:43,200 --> 00:25:44,640 Das ist es, oder? 247 00:25:44,720 --> 00:25:46,640 Du bist mir ja so einer. 248 00:25:46,720 --> 00:25:49,200 Du hast alle schön auf Trab gehalten. 249 00:25:50,160 --> 00:25:51,280 So. 250 00:25:56,440 --> 00:25:59,040 Das ist aber wohl nicht dasselbe Baby. 251 00:26:00,160 --> 00:26:01,520 Nein, ist es nicht. 252 00:26:02,600 --> 00:26:04,160 Das ist das falsche Baby. 253 00:26:05,240 --> 00:26:06,800 Das ist das richtige Baby. 254 00:26:07,440 --> 00:26:10,640 Ich hatte Mrs Hakopian das falsche Baby gegeben. 255 00:26:10,720 --> 00:26:14,840 Und als ich das richtige Baby holen ging, fuhr sie schon davon. 256 00:26:18,760 --> 00:26:21,960 Überlassen wir das der Sachbearbeiterin. Einverstanden? 257 00:26:22,040 --> 00:26:23,240 Ja. Klar. 258 00:26:24,960 --> 00:26:29,800 Zentrale? Hier ist DS eins-neun. Besorgen Sie mir schnellstens den FLO? 259 00:26:31,160 --> 00:26:34,280 Ich glaube, ich muss ihn füttern. Kommen Sie mit hoch? 260 00:26:35,240 --> 00:26:37,760 Ja, das sollte ich wohl besser tun. 261 00:26:59,800 --> 00:27:00,840 Da wären wir. 262 00:27:02,120 --> 00:27:03,960 Bitte, treten Sie ein. 263 00:27:15,720 --> 00:27:17,480 Oh wow! 264 00:27:17,560 --> 00:27:19,320 Sie haben eine tolle Wohnung. 265 00:27:19,400 --> 00:27:22,800 Nein, sie gehört nicht mir. Ich bin nur der Haussitter. 266 00:27:25,760 --> 00:27:28,400 Möchten Sie was trinken, während Sie warten? 267 00:27:29,640 --> 00:27:32,960 Wir haben allerdings leider nur Jahrgangschampagner. 268 00:27:34,040 --> 00:27:36,200 Hallihallo. 269 00:27:37,720 --> 00:27:38,720 Gesundheit. 270 00:27:41,600 --> 00:27:42,600 Oh, hallo. 271 00:27:43,200 --> 00:27:46,720 -Hallo, Trevor. Haben Sie kurz Zeit? -Ja. Ich hole Sie hoch. 272 00:27:47,960 --> 00:27:49,760 Entschuldigen Sie die Störung. 273 00:27:49,840 --> 00:27:52,720 Wir wollten uns nur für die Geschenke bedanken. 274 00:27:52,800 --> 00:27:54,720 -Und Ihnen das hier geben. -Ja. 275 00:27:55,680 --> 00:27:58,280 -Meine Güte. -Es ist ein "Peppa-Wutz"-Set. 276 00:27:58,360 --> 00:28:01,400 River liebt es. Wir dachten, Ihr Baby vielleicht auch. 277 00:28:02,400 --> 00:28:04,800 Das ist wirklich nett. Danke. 278 00:28:06,880 --> 00:28:09,680 Kommen Sie doch für etwas Mince Pie herein. 279 00:28:09,760 --> 00:28:11,720 Oder für einen Christstollen? 280 00:28:27,600 --> 00:28:28,560 Hallo, Lionel. 281 00:28:28,640 --> 00:28:32,160 Laut Herrn Scrooge soll ich die hier wohl bei Ihnen lassen. 282 00:28:34,640 --> 00:28:36,680 Archie! Komm zurück! 283 00:28:37,280 --> 00:28:40,240 Verzeihung. Wir waren im Aufzug, als Sie Lionel hochholten. 284 00:28:40,320 --> 00:28:41,840 Archie! 285 00:28:42,760 --> 00:28:46,600 Unfassbar, dass es so weit ist. Der endgültige Abschied ist da. 286 00:28:50,160 --> 00:28:51,840 Möchten Sie einen Drink? 287 00:28:57,040 --> 00:28:58,040 Jess! 288 00:28:58,120 --> 00:28:59,360 Wie geht es dir? 289 00:28:59,440 --> 00:29:01,160 Wie ist es auf Barbados? 290 00:29:02,040 --> 00:29:04,160 Wir sind nicht auf Barbados, Trevor. 291 00:29:04,680 --> 00:29:05,920 Wir sind in London. 292 00:29:07,080 --> 00:29:10,360 Wir warteten zwei Tage am Heathrow auf unseren Flug. 293 00:29:10,440 --> 00:29:12,400 Letzte Nacht im Flughafenhotel. 294 00:29:12,480 --> 00:29:16,560 Und nach weiteren sieben Stunden haben sie den Flug gestrichen. 295 00:29:16,640 --> 00:29:19,440 Jess, es tut mir so leid. 296 00:29:20,240 --> 00:29:22,840 Wir sitzen im Taxi auf dem Weg in die Stadt. 297 00:29:22,920 --> 00:29:24,000 Geht es Maddy gut? 298 00:29:24,080 --> 00:29:25,000 Nun, 299 00:29:25,080 --> 00:29:26,760 deshalb rufe ich an. 300 00:29:26,840 --> 00:29:29,520 Ich weiß, es ist echt viel verlangt, 301 00:29:29,600 --> 00:29:33,320 und wir haben dieses Weihnachten bei dir genug Chaos gestiftet. 302 00:29:35,080 --> 00:29:37,320 Aber könnten wir doch vorbeikommen? 303 00:29:37,920 --> 00:29:40,360 Ja, das denke ich schon. 304 00:29:40,440 --> 00:29:43,640 -Aber ich bin woanders. -Was meinst du? Wo bist du? 305 00:29:45,680 --> 00:29:48,360 Ich muss aufhören. Ich schick dir die Adresse. 306 00:29:48,440 --> 00:29:50,760 Georgia, kommen Sie nach oben. 307 00:30:01,720 --> 00:30:03,360 Frohe Weihnachten, Archie. 308 00:30:38,800 --> 00:30:41,360 Ist das wirklich die richtige Adresse? 309 00:30:43,560 --> 00:30:44,960 Dad! 310 00:30:46,640 --> 00:30:48,760 Hallo, Zuckererbse. 311 00:30:48,840 --> 00:30:49,760 Hallo, Jess. 312 00:30:49,840 --> 00:30:50,880 Hallo. 313 00:30:50,960 --> 00:30:54,520 Dad, diese Wohnung ist ja der Wahnsinn. 314 00:30:54,600 --> 00:30:56,720 Was ist das hier? 315 00:30:56,800 --> 00:30:58,520 Uns was sind das für Leute? 316 00:30:58,600 --> 00:31:01,560 Das ist eine lange Geschichte. 317 00:31:03,200 --> 00:31:05,080 Wessen Baby ist das? 318 00:31:05,160 --> 00:31:06,960 Das Baby gehört mir. 319 00:31:07,040 --> 00:31:08,240 Was? 320 00:31:08,800 --> 00:31:10,480 Wie bitte, Dad? 321 00:31:11,440 --> 00:31:15,200 Nun, nicht richtig mir. Das ist Teil der langen Geschichte. 322 00:31:15,280 --> 00:31:18,200 Eine Geschichte die immer länger wird, um ehrlich zu sein. 323 00:31:18,280 --> 00:31:21,400 Denn trotz unserer Bemühungen bei der Sozialfürsorge, 324 00:31:21,480 --> 00:31:26,160 haben wir absolut keine Idee, woher dieses Baby kam. 325 00:31:34,680 --> 00:31:35,760 Sie haben zwei? 326 00:31:37,200 --> 00:31:39,240 Mum, nimmst du die? Die ess ich nicht. 327 00:31:45,040 --> 00:31:46,480 Frohe Weihnachten, Jess. 328 00:31:46,560 --> 00:31:47,680 Prost! 329 00:31:48,360 --> 00:31:50,440 Woher kennst du diese Leute? 330 00:31:55,880 --> 00:31:57,240 Brotsauce? 331 00:31:57,320 --> 00:31:59,440 Sie essen keine Milchprodukte. 332 00:32:01,000 --> 00:32:02,880 Das muss echt hart sein. 333 00:32:04,960 --> 00:32:07,560 Alle mal herhören! 334 00:32:08,320 --> 00:32:09,880 Es wird höchste Zeit, 335 00:32:09,960 --> 00:32:12,400 dass jemand einen Weihnachtstoast ausbringt. 336 00:32:13,000 --> 00:32:14,400 Auf Trevor. 337 00:32:15,000 --> 00:32:16,680 Auf Trevor. 338 00:32:16,760 --> 00:32:17,800 Auf Dad. 339 00:32:17,880 --> 00:32:21,240 Und auf das Baby, das uns alle zusammenbrachte. 340 00:32:21,840 --> 00:32:23,640 Aufs Baby! 341 00:32:31,920 --> 00:32:33,080 Wo ist das Baby? 342 00:32:33,160 --> 00:32:34,680 Es war eben noch hier. 343 00:32:34,760 --> 00:32:36,160 Oh nein. 344 00:32:36,240 --> 00:32:37,360 Unter dem Tisch? 345 00:32:38,480 --> 00:32:39,640 Es muss hier sein. 346 00:32:39,720 --> 00:32:41,280 -Ich checke die Vorhänge. -Ja. 347 00:32:41,360 --> 00:32:43,520 Ja, übernehmen Sie die Seite. Ich… 348 00:32:47,920 --> 00:32:49,160 Jesus? 349 00:32:51,360 --> 00:32:53,240 Jesuskind? 350 00:32:53,320 --> 00:32:55,200 Wo bist du? 351 00:32:56,080 --> 00:32:57,080 Baby? 352 00:33:00,600 --> 00:33:01,480 Baby? 353 00:33:04,520 --> 00:33:05,800 Es ist hier! 354 00:33:09,320 --> 00:33:10,800 Es ist hier! 355 00:34:07,760 --> 00:34:08,800 Hallo? 356 00:34:09,400 --> 00:34:11,360 Frohe Weihnachten, Janet. 357 00:34:11,440 --> 00:34:12,400 Wir dachten, 358 00:34:12,480 --> 00:34:15,600 deinen Weihnachtsschmaus dürfen wir uns nicht entgehen lassen. 359 00:35:37,480 --> 00:35:39,000 Untertitel von. P. Laepple