1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,014 --> 00:00:16,224 [radio static] 4 00:00:17,142 --> 00:00:22,439 [indistinct voices over radio] 5 00:00:29,904 --> 00:00:31,656 [man] 29-68. Code two. 6 00:00:34,200 --> 00:00:36,911 [woman on radio] Just advise, repeat. 7 00:00:37,871 --> 00:00:39,748 [woman] 911. What is the address of the emergency? 8 00:00:39,831 --> 00:00:41,958 Somebody got shot! 9 00:00:42,042 --> 00:00:43,960 [patrol car engine starts] 10 00:00:44,044 --> 00:00:46,337 [man] Boys, come here. Y'all boys come here! Come here! 11 00:00:46,421 --> 00:00:48,339 [police siren sounds] 12 00:00:48,423 --> 00:00:50,925 Come here. Stay over here. 13 00:00:51,760 --> 00:00:53,887 -You sure she got shot? -Yes! 14 00:00:56,347 --> 00:00:58,183 Oh my God! Why did she do this? 15 00:00:59,434 --> 00:01:01,144 [woman] Wake up. 16 00:01:01,227 --> 00:01:03,938 [dispatcher] Okay, they're going as fast as they can. Where is it? 17 00:01:04,022 --> 00:01:05,857 Right here! Right here! 18 00:01:08,902 --> 00:01:10,320 We need medical aid right there. 19 00:01:10,987 --> 00:01:12,072 [man] She's on the ground! 20 00:01:12,155 --> 00:01:16,117 [officer speaks indistinctly over radio] 21 00:01:21,122 --> 00:01:23,083 [people shout] 22 00:01:23,583 --> 00:01:24,667 [woman] Hold on. 23 00:01:25,293 --> 00:01:26,920 [woman] Oh my God! 24 00:01:27,003 --> 00:01:29,714 [officer] I'm in front. I'm in front. 25 00:01:29,798 --> 00:01:32,592 Sheriff's office. Come outside with your hands up! 26 00:01:34,302 --> 00:01:37,972 It's the Marion County Sheriff's Office! Come outside with your hands up! 27 00:01:38,056 --> 00:01:39,390 [dramatic music] 28 00:01:58,743 --> 00:02:00,787 [detective 1] Monday, June 5th, 2023, 9:38 a.m. 29 00:02:00,870 --> 00:02:03,665 -We're out at the incident location. -[radio bleeps] 30 00:02:04,374 --> 00:02:06,042 Just doing a canvass. 31 00:02:07,377 --> 00:02:08,962 [other man speaks indistinctly] 32 00:02:09,045 --> 00:02:10,088 Okay. 33 00:02:10,171 --> 00:02:11,673 [knocks on door] 34 00:02:11,756 --> 00:02:13,174 [detective 2] Sheriff's office. 35 00:02:13,258 --> 00:02:15,260 [knocks jauntily] 36 00:02:16,761 --> 00:02:18,012 Sheriff's office! 37 00:02:18,096 --> 00:02:19,597 [detective 1] Hello. Good morning. 38 00:02:19,681 --> 00:02:22,183 I'm good. I'm with the sheriff's office. I'm the detective. 39 00:02:22,267 --> 00:02:25,603 We're investigating the incident that happened on Friday night. 40 00:02:26,187 --> 00:02:28,022 [detective 2] You mind if I sit? Well, the chair's broken. 41 00:02:28,106 --> 00:02:29,524 [woman] Let me go get you a chair. 42 00:02:30,066 --> 00:02:31,734 [detective 2] How long you been living here? 43 00:02:31,818 --> 00:02:33,236 [woman] About three years. 44 00:02:34,154 --> 00:02:36,197 [detective 2] Has she lived here the whole time, or something different? 45 00:02:36,281 --> 00:02:38,116 [woman] No, she moved in after we did. 46 00:02:38,199 --> 00:02:39,450 Maybe two years she's been here. 47 00:02:39,534 --> 00:02:41,995 -If I'm not mistaken. I'm not sure-- -[detective 2] That's fine. 48 00:02:42,078 --> 00:02:43,705 So approximately two years. 49 00:02:43,788 --> 00:02:48,001 [woman] But from my understanding, everybody, all the kids, 50 00:02:48,585 --> 00:02:50,253 has problems with this lady. 51 00:02:51,087 --> 00:02:52,839 -[detective 2] What grade ya in? -[boy] Fifth… 52 00:02:52,922 --> 00:02:56,009 [detective 2] Okay, so you just finished fifth grade and you're going into sixth. 53 00:02:56,092 --> 00:02:59,137 I want to discuss a truth versus a lie, okay? 54 00:02:59,220 --> 00:03:02,015 I'm going to give you a few examples here for a second, okay? 55 00:03:02,098 --> 00:03:05,018 If I were to tell you that there was a little girl, 56 00:03:05,101 --> 00:03:06,227 and she came in this room, 57 00:03:06,311 --> 00:03:08,229 and she colored all the walls red with a crayon, 58 00:03:08,313 --> 00:03:10,398 and then she came outside and told me she didn't do it… 59 00:03:10,481 --> 00:03:12,442 -Is that the truth or a lie? -[boy] That's a lie. 60 00:03:12,525 --> 00:03:14,569 [detective 2] Okay. And if she colored them all red, 61 00:03:14,652 --> 00:03:17,197 then she went outside and said, "I did that, Detective Pinder…" 62 00:03:17,280 --> 00:03:19,199 -Would that be the truth? -[boy] Yes. 63 00:03:19,282 --> 00:03:22,911 [detective 2] Okay. When we talk today, can we only talk about true things? 64 00:03:22,994 --> 00:03:23,828 [boy] Yes. 65 00:03:24,495 --> 00:03:26,748 [detective 2] Have you ever seen this lady before? 66 00:03:26,831 --> 00:03:28,041 [boy] Multiple times, yeah. 67 00:03:28,124 --> 00:03:29,500 [detective 2] Multiple times. 68 00:03:30,001 --> 00:03:36,216 [boy] She doesn't like people playing around, over where, like, she lives, 69 00:03:36,299 --> 00:03:38,343 like, in that grass over there. 70 00:03:38,426 --> 00:03:43,848 Because… she thinks that it's her property. 71 00:03:44,432 --> 00:03:45,391 [detective 2] Okay. 72 00:03:45,475 --> 00:03:48,645 Um, and was she… Do you remember her saying anything else? 73 00:03:49,687 --> 00:03:51,814 [boy] That I'm going to report this to the police. 74 00:03:51,898 --> 00:03:54,525 -[detective 2] Okay. -[boy] Us playing around the area. 75 00:03:56,152 --> 00:03:57,403 [beeps] 76 00:04:06,246 --> 00:04:07,872 [children shout and play] 77 00:04:10,416 --> 00:04:12,877 [officer] 097 in progress. 78 00:04:13,503 --> 00:04:15,004 [indistinct voices on the radio] 79 00:04:40,196 --> 00:04:41,739 [female officer] What did you call for? 80 00:04:41,823 --> 00:04:45,910 I called because the lady across the street on the phone hit me with a sign. 81 00:04:46,452 --> 00:04:49,122 Her children were walking their dog on the property. 82 00:04:49,205 --> 00:04:50,915 It clearly says, "No Trespassing." 83 00:04:50,999 --> 00:04:52,375 And they're always walking the dog. 84 00:04:52,458 --> 00:04:53,835 The dog's always taking a crap. 85 00:04:53,918 --> 00:04:56,004 There's poop on the sidewalk. All kinds of stuff. 86 00:04:56,087 --> 00:04:57,714 I said, "Can you keep the dog over there?" 87 00:04:57,797 --> 00:04:59,340 I was going to take a picture of her dog 88 00:04:59,424 --> 00:05:01,718 and she said, "Don't take a picture of my children." 89 00:05:01,801 --> 00:05:02,677 And I'm like, "Nah." 90 00:05:02,760 --> 00:05:04,429 And then she just got in my face 91 00:05:04,512 --> 00:05:07,181 and she picked up the sign and threw it at me. 92 00:05:07,265 --> 00:05:08,599 And it hit me in the leg. 93 00:05:09,183 --> 00:05:11,644 -[female officer] Your name? -My name is Susan Lorincz. 94 00:05:12,228 --> 00:05:16,482 -Susan. Spell that last name. -L-O-R-I-N-C-Z. 95 00:05:17,942 --> 00:05:19,694 [officer] What was that sign you mentioned? 96 00:05:19,777 --> 00:05:20,820 [Susan] Want me to get it? 97 00:05:24,991 --> 00:05:29,203 I mean, you can see she really threw it at me. 98 00:05:29,871 --> 00:05:32,915 She shouldn't have removed the sign. It's the landlord's sign. 99 00:05:32,999 --> 00:05:35,835 I was actually going to buy this apartment. After this, I'm leaving. 100 00:05:35,918 --> 00:05:37,503 I'm not going to buy the quad. 101 00:05:43,426 --> 00:05:47,722 [female officer] I see a smirk on your face. You already know? 102 00:05:47,805 --> 00:05:50,391 -That she called the police on me? -Yes. I see you're on the phone. 103 00:05:50,475 --> 00:05:52,935 -With that little smirk. -Because this is… this is… 104 00:05:53,019 --> 00:05:57,440 It's funny, because I'm the one that never comes outside 105 00:05:58,066 --> 00:06:02,070 and says anything to her, but today, I just happened to feel it. 106 00:06:02,570 --> 00:06:05,782 First of all, before she moved in, this big open space right here, 107 00:06:05,865 --> 00:06:09,869 all the kids, they like to play kickball, football, in the space. 108 00:06:09,952 --> 00:06:13,831 She moves in, "I don't want y'all playing over here, it's private property." 109 00:06:13,915 --> 00:06:16,209 I told her, "No, you can't tell them, 110 00:06:16,292 --> 00:06:19,128 technically, if they're not in your personal, personal space, 111 00:06:19,212 --> 00:06:23,341 that they can't walk the dog or even throw their football over here." 112 00:06:24,217 --> 00:06:26,552 "Oh, but you Black people always just…" 113 00:06:26,636 --> 00:06:29,138 Okay, all right, whatever. That doesn't move me. 114 00:06:29,222 --> 00:06:31,474 She's basically, like, ramming the sign in my face. 115 00:06:31,557 --> 00:06:35,019 She went to pick it back up. I picked the sign up and I threw the sign. 116 00:06:35,103 --> 00:06:38,648 I literally picked the sign up, and as I walked off, I threw the sign. 117 00:06:38,731 --> 00:06:41,859 I said, "I can go and buy a sign too. It still doesn't mean anything." 118 00:06:41,943 --> 00:06:44,612 But she did say it was thrown her way. 119 00:06:44,695 --> 00:06:47,532 -Yeah, I did toss it. I'm not gonna lie. -But it hit her. 120 00:06:47,615 --> 00:06:50,743 -I didn't hit her with the sign. -Not deliberately, yes. 121 00:06:50,827 --> 00:06:53,704 Do you have your information, or do you want me to… 122 00:06:56,290 --> 00:06:58,376 [male officer] Ma'am, can I talk to you real quick? 123 00:06:58,459 --> 00:06:59,961 -[woman 2] Me? -Yes, ma'am. 124 00:07:00,545 --> 00:07:01,838 Did you see anything? 125 00:07:01,921 --> 00:07:04,507 No, sir, I didn't. No, I just came outside. 126 00:07:04,590 --> 00:07:06,926 Did your daughter tell you that she saw anything? 127 00:07:07,009 --> 00:07:11,806 Well, she did tell me that they were arguing 128 00:07:11,889 --> 00:07:16,352 and that, I guess she had picked up a sign and, like, just, like, 129 00:07:16,436 --> 00:07:18,604 when she picked up the sign, and she walked away 130 00:07:18,688 --> 00:07:20,606 and threw it behind her. 131 00:07:20,690 --> 00:07:24,444 And… But it didn't hit the lady or anything. But that was it. 132 00:07:24,527 --> 00:07:27,864 But I will say that that lady… I didn't see anything. 133 00:07:27,947 --> 00:07:30,616 But I will say that that lady is always messing with people's kids. 134 00:07:30,700 --> 00:07:32,201 She's always-- 135 00:07:32,285 --> 00:07:36,914 She's always trying to record the kids and always talking crap. 136 00:07:36,998 --> 00:07:38,624 But I didn't see anything, so I can't say. 137 00:07:38,708 --> 00:07:40,376 [officer] Okay. All righty. 138 00:07:41,127 --> 00:07:43,796 [female officer] Pronounce your first name. 139 00:07:43,880 --> 00:07:45,631 [woman] Ajike. 140 00:07:49,010 --> 00:07:51,053 [male officer] How's it going? 141 00:07:51,137 --> 00:07:52,805 Say it, another day. 142 00:07:53,389 --> 00:07:56,100 -All right, well, just call me. -[male officer] Hey, ma'am. 143 00:07:56,184 --> 00:07:58,811 -Did you see anything? -Yeah. She didn't touch that lady. 144 00:07:58,895 --> 00:08:02,440 She just took the thing out the ground, and that was it. 145 00:08:02,523 --> 00:08:05,776 -[male officer] What thing? -The thing. The no trespassing thing. 146 00:08:05,860 --> 00:08:07,862 No, she didn't throw it at her leg. 147 00:08:07,945 --> 00:08:11,574 -She did not throw the damn thing… -…because I never go. 148 00:08:11,657 --> 00:08:13,826 -No, she didn't throw it. -She kind of tossed it. 149 00:08:13,910 --> 00:08:15,620 Shut up, he's not over here talking to you. 150 00:08:15,703 --> 00:08:18,122 She just set it down, and the lady just happened to be there. 151 00:08:18,206 --> 00:08:21,501 She didn't throw it at the lady. She didn't touch the lady or nothing. 152 00:08:21,584 --> 00:08:24,170 All she did was tell the lady to stop yelling at her kids. 153 00:08:24,253 --> 00:08:25,963 That lady yells at everybody's kids out here. 154 00:08:26,047 --> 00:08:31,010 [male officer] Okay. Well, I mean, I wouldn't go over there anymore. 155 00:08:34,222 --> 00:08:37,308 [female officer] She might not like it because I'm a Black female. 156 00:08:37,391 --> 00:08:39,101 It's harassing people, like, 157 00:08:39,185 --> 00:08:40,186 you don't own this. 158 00:08:40,269 --> 00:08:41,354 You can't tell people… 159 00:08:41,437 --> 00:08:45,650 [female officer] The more she says it, 160 00:08:45,733 --> 00:08:48,069 of course the children don't go because they know. 161 00:08:48,152 --> 00:08:49,695 Okay, what does that mean? 162 00:08:50,821 --> 00:08:52,198 Can't go over there. 163 00:08:52,281 --> 00:08:55,243 That's fine. I mean, if it's hers, it's hers. 164 00:08:55,326 --> 00:08:57,328 [male officer] It doesn't matter if it's not hers. 165 00:08:57,411 --> 00:08:59,121 She rents there, just like you rent here. 166 00:08:59,205 --> 00:09:00,790 You wanted somebody trespassed from right here, 167 00:09:00,873 --> 00:09:03,334 you called us, and we saw them on the property, 168 00:09:03,417 --> 00:09:06,754 they'd be trespassed, and next time we came out, they'd go to jail. 169 00:09:07,255 --> 00:09:08,256 Okay? 170 00:09:09,131 --> 00:09:11,676 -It's the way that works. -All right, I mean… 171 00:09:11,759 --> 00:09:13,761 [male officer] You have the same right as she does. 172 00:09:13,844 --> 00:09:16,389 I mean… She doesn't want them over there. 173 00:09:18,099 --> 00:09:20,518 The landlord put a sign there for a reason. 174 00:09:20,601 --> 00:09:22,436 -It is what it is. -All right. 175 00:09:22,520 --> 00:09:24,564 -Okay? -Absolutely. 176 00:09:25,398 --> 00:09:26,232 [Ajike] I'm sorry. 177 00:09:26,774 --> 00:09:30,444 [female officer] Okay. No problem at all. I understand how you feel. 178 00:09:30,528 --> 00:09:32,488 Believe me. That's why I got a house. 179 00:09:32,572 --> 00:09:37,076 [Ajike] This is our last year. Prayerfully. This is it. 180 00:09:37,868 --> 00:09:39,620 [children] Case closed! 181 00:09:41,414 --> 00:09:42,873 I'm gonna write it up as a battery. 182 00:09:42,957 --> 00:09:45,793 Just no arrests can be made at this time. 183 00:09:45,876 --> 00:09:47,169 Okay. 184 00:09:47,253 --> 00:09:50,214 The fact that I didn't actually get her throwing the sign at me? 185 00:09:50,298 --> 00:09:53,718 [male officer] With nobody, and nobody actually saying that they saw it. 186 00:09:53,801 --> 00:09:57,597 No independent witnesses that are credible, so… 187 00:09:58,514 --> 00:10:00,850 -How convenient. -[officer] All righty? 188 00:10:00,933 --> 00:10:02,935 -[Susan] Thank you so much. -Yes, ma'am. 189 00:10:10,026 --> 00:10:11,736 [female officer] You need anything else? 190 00:10:11,819 --> 00:10:14,196 No, we're just gonna go on a walk really quick. 191 00:10:15,448 --> 00:10:17,241 I'm sorry. He's a big baby. 192 00:10:17,950 --> 00:10:20,286 [female officer laughs] I love fur babies. 193 00:10:20,369 --> 00:10:22,163 [chattering] 194 00:10:22,246 --> 00:10:25,124 [female officer] What's his name? What's that baby's name? 195 00:10:25,207 --> 00:10:26,167 [Ajike] Cash. 196 00:10:26,250 --> 00:10:27,585 [female officer] Cash money. 197 00:10:49,023 --> 00:10:52,109 [detective 1] We're talking to people. If anybody heard or saw anything 198 00:10:52,193 --> 00:10:55,655 or know anything about the people involved or anything. 199 00:10:55,738 --> 00:11:01,827 [woman] To be honest, sir, all I know is that lady, the Black lady? 200 00:11:01,911 --> 00:11:04,121 -She was always with her kids. -[detective 1] Right. 201 00:11:04,205 --> 00:11:06,332 [woman] She wasn't a threat or anything. 202 00:11:06,415 --> 00:11:08,376 -Right. -At all whatsoever. 203 00:11:08,459 --> 00:11:12,380 She has a little infant, about two or three years old. 204 00:11:12,463 --> 00:11:14,548 She's always in the house with him. 205 00:11:14,632 --> 00:11:17,885 The two little boys and the little girl, 206 00:11:17,968 --> 00:11:21,013 they are the ones that's always outside playing. 207 00:11:21,097 --> 00:11:24,975 I've never heard anything negative about this lady or anything. 208 00:11:25,851 --> 00:11:29,772 [woman] Ajike, as a mom, she was like the mom. 209 00:11:30,356 --> 00:11:34,527 She was a manager for McDonald's. 210 00:11:34,610 --> 00:11:36,946 You know, Ajike would switch her schedule around. 211 00:11:37,029 --> 00:11:40,157 You know, "I can't work this day, or can't do this, I can't do that" 212 00:11:40,241 --> 00:11:42,535 just so she can be there for her kids. 213 00:11:43,327 --> 00:11:47,206 Someone who sacrificed for the children to have private school, 214 00:11:47,289 --> 00:11:51,210 football lessons, gymnastics, dance, everything. 215 00:11:52,461 --> 00:11:56,048 [woman 2] She would tell me that there was this white woman 216 00:11:56,132 --> 00:11:57,800 that lived across the street 217 00:11:57,883 --> 00:11:59,510 that was always, you know, 218 00:11:59,593 --> 00:12:03,055 antagonizing the kids and calling them names. 219 00:12:05,057 --> 00:12:07,601 [Susan] Why are they on private property that they have no means… 220 00:12:07,685 --> 00:12:09,145 I mean, they don't rent here. 221 00:12:09,228 --> 00:12:11,188 [officer] Well, if those people aren't complaining, 222 00:12:11,272 --> 00:12:13,149 I can't get them off that property. 223 00:12:13,232 --> 00:12:16,277 [Susan] Well, then I'll send a cease and desist order to them. 224 00:12:16,777 --> 00:12:18,529 I'll have my lawyer do it. 225 00:12:18,612 --> 00:12:22,616 [Susan] There is, in the real estate laws, you should know this, 226 00:12:22,700 --> 00:12:27,121 that you have the right to peaceful, quiet enjoyment of your property. 227 00:12:27,204 --> 00:12:30,082 You know, that is in the law. 228 00:12:30,166 --> 00:12:33,002 [officer] Well, that's civil, so we don't… we don't really deal with that. 229 00:12:33,085 --> 00:12:35,713 I understand, but those kids shouldn't be over here. 230 00:12:35,796 --> 00:12:36,630 Okay. 231 00:12:38,466 --> 00:12:41,218 They shouldn't be screaming and, you know, running around neither. 232 00:12:41,302 --> 00:12:44,513 I mean, the parents aren't attending them, obviously, they're just… 233 00:12:44,597 --> 00:12:48,184 I understand it's a nuisance, but I'd rather kids be screaming 234 00:12:48,267 --> 00:12:50,561 'cause they're out here playing, have a good time 235 00:12:50,644 --> 00:12:53,898 than stealing cars and robbing people, so… 236 00:12:55,316 --> 00:12:58,611 [Susan sighs and mutters to herself] 237 00:12:59,153 --> 00:13:01,113 All right. Well, you have a good night. 238 00:13:05,117 --> 00:13:07,244 [officer] What a fucking… 239 00:13:09,413 --> 00:13:13,083 [man] I own that building next door. Apartment three. 240 00:13:13,167 --> 00:13:14,168 [detective 1] Okay. 241 00:13:14,251 --> 00:13:17,963 I put up a sign, "Keep off the grass on my property line." 242 00:13:18,047 --> 00:13:19,799 [detective 1] You put that up? 243 00:13:19,882 --> 00:13:24,094 Yeah I told her, I says I can't do any more than my property line. 244 00:13:24,178 --> 00:13:26,555 And that's a very small portion. 245 00:13:26,639 --> 00:13:30,142 The majority of the area belongs to the other quad. 246 00:13:30,643 --> 00:13:33,145 -Okay. -That's where they play, mostly. 247 00:13:34,313 --> 00:13:37,233 [Susan] I'm having problems with the neighbors' children. 248 00:13:37,316 --> 00:13:40,027 They come up to me and just scream like idiots. 249 00:13:40,569 --> 00:13:44,281 And I finally lost my nerve today. I just couldn't take it anymore. 250 00:13:44,365 --> 00:13:46,992 I called the kids retards. Then the mother comes screaming at me. 251 00:13:47,076 --> 00:13:50,913 "Don't call my children retards. I'm going to put you in a nursing home." 252 00:13:50,996 --> 00:13:55,125 Um, is there anything I can do with these people? 253 00:13:55,209 --> 00:13:57,127 Because they are getting ridiculous. 254 00:13:57,211 --> 00:13:59,797 I mean, I don't bug anybody. I'm a single woman. 255 00:13:59,880 --> 00:14:01,924 And I work from home. You know, I'm peaceful. 256 00:14:02,007 --> 00:14:05,135 I'm like the perfect neighbor. You barely ever see me. 257 00:14:06,428 --> 00:14:10,015 [male officer] Number three. I think one and two is on that side? 258 00:14:22,027 --> 00:14:24,029 [knocks jauntily] 259 00:14:32,121 --> 00:14:36,834 [male officer] Hello, sheriff's office. What's going on this evening? 260 00:14:36,917 --> 00:14:38,836 Lots of children screaming their fool heads off, 261 00:14:38,919 --> 00:14:40,087 running around. 262 00:14:40,170 --> 00:14:42,631 I had my truck parked in front of here, 263 00:14:42,715 --> 00:14:44,842 so I didn't have to listen to the screaming and yelling. 264 00:14:44,925 --> 00:14:47,303 As soon as I moved the truck, the kids are coming up. 265 00:14:47,386 --> 00:14:48,762 I'm like, guys, stop. 266 00:14:48,846 --> 00:14:51,807 They know they're not supposed to be here. They've been told a million times. 267 00:14:51,891 --> 00:14:54,059 And the little kid tells me to shut up to my face. 268 00:14:54,143 --> 00:14:56,478 I said, "Don't be disrespectful to me." 269 00:14:56,562 --> 00:14:58,480 And he's exchanging words back and forth. 270 00:14:58,564 --> 00:15:01,650 I'm like, "Listen, my name is Dr. Lorincz. Don't tell me to shut up." 271 00:15:01,734 --> 00:15:03,319 And he was calling me names and I'm like, 272 00:15:03,402 --> 00:15:04,904 no, no, no, we're not going to do that. 273 00:15:04,987 --> 00:15:07,323 [female officer] I'm going to go talk to these kids. 274 00:15:11,535 --> 00:15:13,162 Hello, sheriff's office. 275 00:15:15,122 --> 00:15:16,248 I'm Deputy Heckman. 276 00:15:16,790 --> 00:15:21,086 Were any of you guys over here messing with this lady? 277 00:15:21,170 --> 00:15:23,547 No. We were playing football. 278 00:15:23,631 --> 00:15:27,384 Hold on. Let me just say one thing real quick. 279 00:15:27,468 --> 00:15:29,094 Okay. 280 00:15:29,178 --> 00:15:34,683 Because it's an open spot, all of that is not her property. 281 00:15:34,767 --> 00:15:36,977 So that man that does live right there, 282 00:15:37,061 --> 00:15:38,938 he says that all the kids can play 283 00:15:39,021 --> 00:15:41,815 because they like to play football over there. 284 00:15:41,899 --> 00:15:44,318 They literally, they're nowhere near her property. 285 00:15:44,401 --> 00:15:46,946 Y'all can watch her cameras. They're right over there. 286 00:15:47,029 --> 00:15:49,365 She will come outside, yell at them. 287 00:15:49,448 --> 00:15:54,286 I have yelled at her before because these are children. 288 00:15:54,370 --> 00:15:57,122 I mean, everyone down this whole block has yelled at this lady, 289 00:15:57,206 --> 00:15:58,916 because of how she talks to the kids. 290 00:15:58,999 --> 00:16:00,793 When someone, when an adult says something, 291 00:16:00,876 --> 00:16:02,169 now she wants to call the police. 292 00:16:02,252 --> 00:16:04,672 [female officer] Kids are just trying to be kids. I understand. 293 00:16:04,755 --> 00:16:07,174 -I totally understand that. -Right. 294 00:16:07,257 --> 00:16:08,759 [male officer] What's going on, y'all? 295 00:16:08,842 --> 00:16:12,346 [female officer] This is the mom that went over there and spoke to her. 296 00:16:13,180 --> 00:16:15,224 -Y'all on school break yet? -[all] Yeah. 297 00:16:15,307 --> 00:16:16,642 When did that start? 298 00:16:16,725 --> 00:16:18,519 [all] Um, like a week ago. 299 00:16:18,602 --> 00:16:21,855 [male officer] What? I know some people aren't starting until tomorrow. 300 00:16:23,732 --> 00:16:26,026 Ah, they got dog doo-doo over here? 301 00:16:26,110 --> 00:16:28,153 [children] Ew, there's so much! 302 00:16:28,237 --> 00:16:30,990 [female officer] I'm sorry. I want to step a little closer 303 00:16:31,073 --> 00:16:32,866 because I can barely hear you. 304 00:16:33,450 --> 00:16:36,453 I took my son to question the one whose face that she was in. 305 00:16:37,371 --> 00:16:38,872 And I sent the other two kids inside. 306 00:16:38,956 --> 00:16:41,125 I said that's it, y'all done playing, come inside. 307 00:16:41,208 --> 00:16:43,961 We go in there and I knock on her door. 308 00:16:44,628 --> 00:16:48,424 And immediately, "Get the hell off my property." 309 00:16:48,507 --> 00:16:51,135 "You are trespassing. Get the hell off my property." 310 00:16:51,635 --> 00:16:54,304 So I just said, "Okay, I'm here with my son, 311 00:16:54,388 --> 00:16:58,892 and I just want to ask you what happened because I'm not out here." 312 00:16:58,976 --> 00:17:03,063 And there have been times where kids are going to be kids, 313 00:17:03,147 --> 00:17:06,066 and she'll say something, and they say something like "Okay, Karen." 314 00:17:06,150 --> 00:17:08,068 -Or somethin' like that. -Okay, sure. 315 00:17:08,152 --> 00:17:10,195 I've always instructed my kids, 316 00:17:10,279 --> 00:17:12,197 she's still an adult at the end of the day. 317 00:17:12,281 --> 00:17:14,241 You don't argue with her. You come and you tell me. 318 00:17:14,324 --> 00:17:15,909 Let me take it up with her. 319 00:17:15,993 --> 00:17:18,662 [male officer] Whose mom are you? Any of them? 320 00:17:18,746 --> 00:17:20,998 Well, they're all mine. I'm sorry, no. 321 00:17:21,957 --> 00:17:25,169 My kids aren't really here, but they are always outside playing with them. 322 00:17:25,252 --> 00:17:27,838 So let me just talk to you guys real quick, okay? 323 00:17:27,921 --> 00:17:33,093 -Um, what kind of names did she call you? -[all] She calls us retards. 324 00:17:33,177 --> 00:17:36,764 "Retards," the B-word, the P-word. 325 00:17:37,264 --> 00:17:39,683 -She pulls up, she drives that truck. -[female officer] Right. 326 00:17:39,767 --> 00:17:41,226 [Ajike] So she'll park it there. 327 00:17:41,310 --> 00:17:43,979 Then she'll set her alarm off from inside. 328 00:17:44,063 --> 00:17:46,356 That's what she said, that she'll park her truck up here. 329 00:17:46,440 --> 00:17:47,441 Then she'll come over. 330 00:17:47,524 --> 00:17:50,027 "You guys are getting near my truck, you're touching my truck." 331 00:17:50,110 --> 00:17:52,279 So, the last time she did it, I told all the kids. 332 00:17:52,362 --> 00:17:53,781 I said… I was out here with my dog, 333 00:17:53,864 --> 00:17:56,075 and I happened to see her pull there, and they'll tell me, 334 00:17:56,158 --> 00:17:58,994 "Mom, she set the alarm off. We did not do anything to her truck." 335 00:17:59,078 --> 00:18:01,455 So this particular day, I told them, I said, 336 00:18:01,538 --> 00:18:03,290 "Everybody come over here and let's just see." 337 00:18:03,373 --> 00:18:07,503 And sure enough, just randomly, like every six minutes, 338 00:18:07,586 --> 00:18:10,172 the alarm would go off and nobody's even over there. 339 00:18:10,255 --> 00:18:12,716 So, I'm like, go back and play. Then she'll come outside. 340 00:18:12,800 --> 00:18:16,178 "Oh, you guys are near my truck. This is private property." 341 00:18:16,261 --> 00:18:19,181 Lady, they weren't even over there and you're setting off the alarm. 342 00:18:19,264 --> 00:18:22,059 -Like, why don't you want kids to be kids? -Just being mean. 343 00:18:22,142 --> 00:18:24,228 They're not terrorizing the neighborhood. 344 00:18:24,311 --> 00:18:26,480 They're not ringing your doorbell and running. 345 00:18:26,563 --> 00:18:27,856 They are playing football. 346 00:18:27,940 --> 00:18:30,859 -They're not even messing with her. -They're playing hide-and-go-seek. 347 00:18:30,943 --> 00:18:32,319 -Like, seriously. -Yeah. 348 00:18:32,402 --> 00:18:36,156 [female officer] Yes, ma'am. I'll go let my partner know. 349 00:18:36,240 --> 00:18:38,200 [male officer] You know what a devil's advocate is, 350 00:18:38,784 --> 00:18:40,744 so that means I play both sides, right? 351 00:18:40,828 --> 00:18:44,623 So I got to think of both aspects of every situation. 352 00:18:44,706 --> 00:18:46,959 So I was a kid once. Everyone was a kid once. 353 00:18:47,042 --> 00:18:50,921 We're all loud as kids, we like to yell and scream and fight. 354 00:18:51,004 --> 00:18:52,005 And so I get it. 355 00:18:52,089 --> 00:18:55,717 But when it's close to someone's house, sure, it gets a little annoying sometimes. 356 00:18:55,801 --> 00:18:59,221 I won't lie, okay? But if you guys have permission to be over there, 357 00:18:59,304 --> 00:19:02,432 then, you know, I can't really get on you guys too much. 358 00:19:02,516 --> 00:19:06,895 But if someone's going on her property, which is just her porch, it's not okay. 359 00:19:06,979 --> 00:19:09,189 I'm not saying you did. She's claiming you did. 360 00:19:09,273 --> 00:19:12,818 I wasn't here to see it, so I can't… I can't go one way or the other, all right? 361 00:19:12,901 --> 00:19:15,279 [child] She did have, like… she has cameras, she records us. 362 00:19:15,362 --> 00:19:18,198 [male officer] Yeah, okay. So… 363 00:19:18,282 --> 00:19:22,077 And I want you guys to run around, hoot and holler all you can, 364 00:19:22,161 --> 00:19:24,371 because I'd rather see you guys outside playing 365 00:19:24,454 --> 00:19:26,874 than on them TikToks, all right? 366 00:19:26,957 --> 00:19:28,500 [woman laughs] 367 00:19:28,584 --> 00:19:31,295 If she starts screaming at you guys, I want you to go tell an adult. 368 00:19:31,378 --> 00:19:33,797 Okay, I don't want you to antagonize her, okay? 369 00:19:33,881 --> 00:19:37,467 Because what happens is when you guys antagonize her, 370 00:19:37,551 --> 00:19:39,344 she can make you guys look bad. 371 00:19:39,428 --> 00:19:42,681 And you guys are just out here playing, right? Okay. 372 00:19:43,265 --> 00:19:46,268 You guys understand everything, you kind of get where I'm comin' from with that? 373 00:19:46,351 --> 00:19:48,937 I want to make you guys look like the good guys, okay? 374 00:19:49,021 --> 00:19:50,814 -All righty. -[woman] Thanks. 375 00:19:50,898 --> 00:19:52,357 You're very welcome. 376 00:19:55,569 --> 00:19:59,239 [female officer] Mom said that they were over here playing football. 377 00:19:59,323 --> 00:20:01,241 The old man, I guess, lives over here. 378 00:20:01,325 --> 00:20:03,035 [male officer] They said he comes out and plays with them. 379 00:20:03,118 --> 00:20:04,536 Yeah. He has no problem with kids. 380 00:20:04,620 --> 00:20:06,663 -She's the only problem. -Yeah. 381 00:20:06,747 --> 00:20:08,749 'Cause they were saying, they'll be outside playing. 382 00:20:08,832 --> 00:20:10,375 I was like, I get it, you guys are loud. 383 00:20:10,459 --> 00:20:11,501 Like, yeah, sometimes. 384 00:20:11,585 --> 00:20:13,045 -[female officer] They're kids. -Yeah. 385 00:20:13,128 --> 00:20:14,379 They're like, even if we're not, 386 00:20:14,463 --> 00:20:16,673 we'll just be sitting there, and she'll scream at us. 387 00:20:17,174 --> 00:20:19,927 And that's what Mom's said. Nobody's even over there. 388 00:20:20,010 --> 00:20:22,471 If the kids are just, like, hanging out there in the open field, 389 00:20:22,554 --> 00:20:24,306 she'll just set the car alarm off. 390 00:20:24,389 --> 00:20:26,516 So she's just been… 391 00:20:26,600 --> 00:20:29,228 I should get some Pop-Its for New Year's and bring them back to them. 392 00:20:29,311 --> 00:20:30,812 -Right! -[laughs] 393 00:20:31,521 --> 00:20:33,899 -Y'all have a good evening. -Thank you. 394 00:20:37,778 --> 00:20:39,279 [male officer] Psycho. 395 00:20:40,697 --> 00:20:42,866 [female officer ] It's an open field for them to go play. 396 00:20:42,950 --> 00:20:47,287 It's not an open field. It's two, um, parcels that… one belongs to him. 397 00:20:47,371 --> 00:20:49,289 One belongs to the neighbor. It's not an open lot. 398 00:20:49,373 --> 00:20:52,918 -So it doesn't even belong to you. -I understand. 399 00:20:53,001 --> 00:20:56,171 Okay, so we've instructed the kids to not bother you. 400 00:20:56,255 --> 00:20:57,172 Okay. 401 00:20:57,256 --> 00:21:00,050 Or if you come out and you say something to them, 402 00:21:00,133 --> 00:21:02,344 they're supposed to go get their parents. 403 00:21:02,427 --> 00:21:04,179 What about her threat that she's going to come 404 00:21:04,263 --> 00:21:05,555 and drag my ass and beat me? 405 00:21:05,639 --> 00:21:09,393 Well, that's not what she said, according to her. 406 00:21:09,476 --> 00:21:11,520 Oh, no. Honest to God, she said that. 407 00:21:11,603 --> 00:21:14,606 Well, at the end of the day, it's she said-she said. 408 00:21:14,690 --> 00:21:16,817 On top of what the kids said, the kids said 409 00:21:16,900 --> 00:21:20,070 that you came out and you were coming at them in an aggressive manner 410 00:21:20,153 --> 00:21:22,072 and they thought that you were going to hurt them. 411 00:21:22,155 --> 00:21:23,865 Oh, yeah, sure. 412 00:21:25,325 --> 00:21:27,536 I have to believe you, but I also have to believe them. 413 00:21:27,619 --> 00:21:29,788 So, like I said, it's all going to be documented. 414 00:21:29,871 --> 00:21:32,416 If you'd like a copy of the report, 415 00:21:32,499 --> 00:21:35,585 you can call the sheriff's office and get documentation of it. 416 00:21:35,669 --> 00:21:38,255 All right. Yeah, no, I would never, ever. 417 00:21:38,338 --> 00:21:39,673 Yes, ma'am. 418 00:21:39,756 --> 00:21:41,133 [Susan] Unbelievable. 419 00:21:41,216 --> 00:21:43,885 So, like I said, if there's any future problems, just give us a call. 420 00:21:43,969 --> 00:21:45,971 -I instructed them to do the same. -Okay. Okay. 421 00:21:46,054 --> 00:21:48,181 -Okay? -Okay. Yeah. 422 00:21:51,018 --> 00:21:52,561 [tense music playing] 423 00:21:55,939 --> 00:21:58,275 [detective 1] Is there issues with this person? Like… 424 00:21:58,358 --> 00:22:01,236 [man] If you check history on dispatch from her phone number, 425 00:22:01,320 --> 00:22:02,946 this is nonstop. 426 00:22:03,864 --> 00:22:05,907 [woman] Then she got an air horn. 427 00:22:06,616 --> 00:22:08,869 And she would open her door and stand there. 428 00:22:08,952 --> 00:22:11,246 -Scared the hell outta me. -[detective 1] Yeah. 429 00:22:12,372 --> 00:22:16,251 [man] She would drive her pickup and just go "Waaah!" Like, in the field. 430 00:22:16,335 --> 00:22:20,297 [woman] And I mean, she gunned her engine so hard. 431 00:22:20,380 --> 00:22:22,758 I swear, I thought one of these kids was hit. 432 00:22:22,841 --> 00:22:24,092 I swear. 433 00:22:24,176 --> 00:22:26,511 And she just kept on flying out the neighborhood. 434 00:22:56,541 --> 00:22:59,336 He pulls in, and there's a lady in there ramming… 435 00:22:59,419 --> 00:23:02,422 like, just ramming the gate back and forth with her truck. 436 00:23:02,506 --> 00:23:04,758 I don't know, she obviously must've got locked in, 437 00:23:04,841 --> 00:23:08,136 but I don't know what she was doing back there to begin with, 438 00:23:08,220 --> 00:23:10,847 because this gate's always locked and there's signs, you know? 439 00:23:10,931 --> 00:23:12,891 One other time a guy got locked in here, 440 00:23:12,974 --> 00:23:16,269 and he called me and he got let out, you know. 441 00:23:16,353 --> 00:23:18,230 -[officer] All right. -It's that simple. 442 00:23:18,313 --> 00:23:21,942 This isn't open to the public. You have to register, and… 443 00:23:22,025 --> 00:23:23,944 [officer] All right, well, give me one second. 444 00:23:30,283 --> 00:23:32,077 [radio beeps] 445 00:23:32,160 --> 00:23:38,333 [radio] 2018 Nissan truck, gray. 1054… 446 00:23:38,417 --> 00:23:40,252 [officer] Ah, she lives right down the street. 447 00:23:40,335 --> 00:23:42,921 [indistinct speech on radio] 448 00:23:47,884 --> 00:23:49,428 [knocks on door] 449 00:23:51,263 --> 00:23:53,765 [radio chatter] 450 00:24:04,734 --> 00:24:07,070 [knocks forcefully] 451 00:24:29,050 --> 00:24:30,218 [knocks on door] 452 00:24:30,302 --> 00:24:34,181 -[Susan yelling] One minute! -[officer] Jeez. 453 00:24:36,975 --> 00:24:38,685 Sheriff's office. 454 00:24:41,480 --> 00:24:42,481 [Susan] What do you want? 455 00:24:42,564 --> 00:24:44,107 -Are you Miss Susan? -Yes, I am. 456 00:24:44,191 --> 00:24:45,942 Can you step out here for a second? 457 00:24:46,026 --> 00:24:48,028 -[Susan] I was in bed. -Okay. 458 00:24:54,743 --> 00:24:55,869 -Hello. -I am in a nightgown. 459 00:24:55,952 --> 00:24:58,330 Okay. I just have a couple of questions. 460 00:24:58,413 --> 00:25:00,916 My name is Deputy Paddock with the Marion County Sheriff's Office. 461 00:25:00,999 --> 00:25:03,585 -Okay. -Where were you at today? 462 00:25:04,127 --> 00:25:06,004 Um, here. 463 00:25:06,087 --> 00:25:07,047 -You were here? -Yeah. 464 00:25:07,130 --> 00:25:08,590 Is that your pickup truck out there? 465 00:25:08,673 --> 00:25:10,091 -Yes, it is. -Okay. 466 00:25:10,175 --> 00:25:12,886 I just have to read you something before I ask anything else, okay? 467 00:25:12,969 --> 00:25:13,845 Okay. 468 00:25:13,929 --> 00:25:15,931 Did you let anybody use your pickup truck today? 469 00:25:16,014 --> 00:25:17,224 -No. -No? 470 00:25:17,724 --> 00:25:21,394 And by your knowledge, your pickup truck was here the entire day? 471 00:25:21,478 --> 00:25:23,939 I went out earlier today because I had a flat. 472 00:25:24,022 --> 00:25:24,856 Okay. 473 00:25:26,816 --> 00:25:29,027 Do you mind just stepping out here just for a second? 474 00:25:31,863 --> 00:25:33,114 Okay, so I have to read you this 475 00:25:33,198 --> 00:25:35,033 because I have to ask you very direct questions. 476 00:25:35,116 --> 00:25:36,034 -Okay. -All right? 477 00:25:36,117 --> 00:25:37,077 You have the right to remain silent. 478 00:25:37,160 --> 00:25:39,371 Anything you say can be used against you in the court of law. 479 00:25:39,454 --> 00:25:42,541 You have the right to talk to a lawyer and have him present while questioned. 480 00:25:42,624 --> 00:25:45,544 -If you can't afford to hire-- -Can I get something on? I'm freezing. 481 00:25:45,627 --> 00:25:48,630 No. Come back. Come back. No, no, no, no, no. 482 00:25:48,713 --> 00:25:50,340 Let me just get something on. 483 00:25:50,882 --> 00:25:53,510 Do you understand each of these rights as I've explained them to you? 484 00:25:53,593 --> 00:25:54,427 [Susan] Yes. 485 00:25:54,511 --> 00:25:56,137 Having these rights in mind, do you wish to talk to me now? 486 00:25:56,221 --> 00:25:57,180 -No. -What? 487 00:25:57,264 --> 00:25:58,765 -No. -No? 488 00:26:00,850 --> 00:26:01,810 Okay. 489 00:26:02,811 --> 00:26:05,021 So, since you don't want to talk to me, 490 00:26:05,105 --> 00:26:08,275 what I'll have to do is I'll go and find the truck driver 491 00:26:08,358 --> 00:26:09,484 that saw you there. 492 00:26:09,568 --> 00:26:11,027 -Yeah. -And do a photo lineup. 493 00:26:11,111 --> 00:26:12,904 And then when he identifies you, 494 00:26:12,988 --> 00:26:14,990 the person is willing to want to press charges. 495 00:26:15,073 --> 00:26:16,700 So I'll come back here. 496 00:26:16,783 --> 00:26:20,537 I've already asked you. You told me you don't want to talk to me. 497 00:26:20,620 --> 00:26:23,290 Anything else you say I wouldn't be able to use at all. 498 00:26:23,373 --> 00:26:25,917 So I'm not going to go forward with this. 499 00:26:26,001 --> 00:26:28,545 If you don't want to talk to me, that's fine. That's your choice. 500 00:26:28,628 --> 00:26:30,380 I didn't realize what it was. I'm sorry. 501 00:26:30,463 --> 00:26:35,135 You realize what it was because you pretty much started saying it beforehand. 502 00:26:35,218 --> 00:26:37,012 And now you've said that you don't. 503 00:26:37,095 --> 00:26:38,972 I'm not going to do that. 504 00:26:39,055 --> 00:26:42,517 Okay. I was taking medication. That's why I didn't want to talk. 505 00:26:43,018 --> 00:26:44,311 I'm sorry, I panicked. 506 00:26:44,394 --> 00:26:47,647 And then the guy locked me in there, I thought… 507 00:26:47,731 --> 00:26:51,026 I'm sorry. I've been previously raped and beaten. 508 00:26:51,109 --> 00:26:52,777 And so I panicked. 509 00:26:52,861 --> 00:26:54,070 I mean, I really panicked. 510 00:26:54,654 --> 00:26:56,072 And then I thought I was in trouble. 511 00:26:56,156 --> 00:26:57,949 Like, I thought someone was going to harm me. 512 00:26:58,033 --> 00:27:00,493 Okay. So, here's the issue that we're going to have. 513 00:27:00,577 --> 00:27:03,371 All right? He wants somebody to pay for his gate, 514 00:27:03,455 --> 00:27:05,415 because you severely damaged his gate. 515 00:27:05,498 --> 00:27:09,419 I also severely damaged my truck. I'm not kidding. I just freaked out. 516 00:27:09,502 --> 00:27:11,921 Okay, well, I'll go down there and talk to him, okay? 517 00:27:12,005 --> 00:27:14,507 -[Susan] I was trying to get out. -I getcha. 518 00:27:27,562 --> 00:27:32,359 [woman] Susan, she would come out and scream. 519 00:27:32,442 --> 00:27:36,488 And the language. Around these little kids! 520 00:27:36,571 --> 00:27:39,240 -[detective 1] That Susan would use? -Yeah. Oh ho ho! 521 00:27:40,367 --> 00:27:42,369 [detective 2] Describe to me what she was saying. 522 00:27:42,452 --> 00:27:45,121 [child] The F-word. The B-word. 523 00:27:45,622 --> 00:27:47,332 [detective 2] B-word and F-word. 524 00:27:47,916 --> 00:27:49,459 [woman] She called them slaves. 525 00:27:49,542 --> 00:27:51,294 She told them that the field that they were on 526 00:27:51,378 --> 00:27:53,880 wasn't the Underground Railroad. 527 00:27:54,381 --> 00:27:58,134 [woman] Calling the little kids "niggers" and all this and all of that. 528 00:28:05,767 --> 00:28:08,228 [officer 1] Are you guys chasing a dog around here? 529 00:28:08,311 --> 00:28:10,021 Chasing a dog? What color is it? 530 00:28:10,105 --> 00:28:11,147 I don't know. 531 00:28:13,983 --> 00:28:14,984 [girl 1] What color is it? 532 00:28:15,068 --> 00:28:18,238 You guys chasing a dog or trying to put a dog into a car or something? 533 00:28:18,321 --> 00:28:22,117 -No. The Karen called. -The Karen called. 534 00:28:22,200 --> 00:28:23,118 [woman] She's saying… 535 00:28:23,201 --> 00:28:26,871 I don't know why she keeps trying to waste her time. 536 00:28:26,955 --> 00:28:28,707 The kids are just playing around here, right? 537 00:28:28,790 --> 00:28:30,208 Excuse me. He wants to talk to you. 538 00:28:30,291 --> 00:28:33,044 -She came out and started talking smack. -And she flipped me off. 539 00:28:33,128 --> 00:28:35,380 She's flipped him off, because this is public space. 540 00:28:35,463 --> 00:28:37,173 [children chatter] 541 00:28:37,257 --> 00:28:39,968 [officer 1] I dealt with this before, let me go talk to this guy. 542 00:28:44,097 --> 00:28:46,015 -I just came outside. -How you doing, sir? 543 00:28:46,099 --> 00:28:48,017 Nine times out of ten, that lady probably called. 544 00:28:48,101 --> 00:28:49,018 I know. 545 00:28:49,102 --> 00:28:51,688 You know what I'm sayin'? The kids always play. 546 00:28:51,771 --> 00:28:55,608 They always play over there. This man over here say they can play in the grass. 547 00:28:55,692 --> 00:28:58,987 She's… I don't know if she's schizophrenic, bipolar, I don't know. 548 00:28:59,070 --> 00:29:00,613 Are these rentals or do you buy them? 549 00:29:00,697 --> 00:29:02,407 -Rentals. -These are rentals? 550 00:29:02,490 --> 00:29:05,452 So you can buy some. I mean, I think she owns hers. 551 00:29:05,535 --> 00:29:07,662 But it doesn't even come with property, does it? It's just a house. 552 00:29:07,746 --> 00:29:08,580 I don't think so. 553 00:29:08,663 --> 00:29:11,624 -'Cause if it's a duplex, it wouldn't. -She does it all the time. 554 00:29:11,708 --> 00:29:13,126 Oh, I know. I've been here. 555 00:29:13,209 --> 00:29:15,628 I've been here when they were playing tag and "trespassing." 556 00:29:15,712 --> 00:29:18,339 -She do it all the time. -I'll go talk to her. 557 00:29:19,841 --> 00:29:21,760 [children chatter] 558 00:29:23,928 --> 00:29:25,054 I'm gonna go talk to her. 559 00:29:25,138 --> 00:29:26,765 Is she going to yell at us? 560 00:29:26,848 --> 00:29:29,184 She asks… 561 00:29:29,267 --> 00:29:34,689 Every time I walk past, she thinks we're trying to steal her truck. 562 00:29:34,773 --> 00:29:38,276 -Or by her truck! -We're not even… We're 11! 563 00:29:38,359 --> 00:29:39,319 Okay, yeah. 564 00:29:39,402 --> 00:29:41,070 [officer 2] Do you even know how to drive? 565 00:29:41,154 --> 00:29:42,322 [child] No! 566 00:29:56,753 --> 00:29:58,963 -Hello. How are you? -Good. Is it Susan? 567 00:29:59,047 --> 00:30:00,799 -Yes. -Okay. What's going on? 568 00:30:00,882 --> 00:30:04,260 The kid from across the street and his little buddies, 569 00:30:04,344 --> 00:30:06,679 they are over here, they're stepping on the signs and stuff. 570 00:30:06,763 --> 00:30:09,849 He brings out a puppy. He wants to put his puppy in my truck. 571 00:30:11,267 --> 00:30:13,102 -I don't go for that. -In the bed of your truck? 572 00:30:13,186 --> 00:30:14,270 -Yeah. -Who? 573 00:30:15,063 --> 00:30:17,106 This little child who posed for me 574 00:30:17,190 --> 00:30:19,400 because he thought he was being so bloody cute. 575 00:30:22,070 --> 00:30:23,321 That little child. 576 00:30:24,823 --> 00:30:27,450 -He was the one that put the dog in? -He was trying to. 577 00:30:27,534 --> 00:30:28,701 What kind of dog was it? 578 00:30:28,785 --> 00:30:30,912 -Just a little small dog. -Okay. 579 00:30:32,831 --> 00:30:34,415 She calls the police every day. 580 00:30:34,499 --> 00:30:36,292 [officer 2] You're acting like a bunch of kids. 581 00:30:36,376 --> 00:30:38,753 -Yeah! 'Cause we are kids. -I know. 582 00:30:39,254 --> 00:30:40,296 Duh! 583 00:30:40,797 --> 00:30:43,132 That's why we don't worry about it. 584 00:30:44,717 --> 00:30:46,719 His mother has literally attacked me. 585 00:30:46,803 --> 00:30:48,638 Picked up the sign and threw it at me. 586 00:30:49,556 --> 00:30:51,975 I literally don't do anything over here. I'm quiet. 587 00:30:52,058 --> 00:30:54,769 You know, I expect my neighbors to be respectful. 588 00:30:54,853 --> 00:30:55,895 Okay? 589 00:30:55,979 --> 00:30:58,731 [officer 1] I apologize this happened as well. 590 00:30:59,232 --> 00:31:01,568 -She not come to the door? -She did. 591 00:31:01,651 --> 00:31:03,111 -I was trying to talk to her. -Okay. 592 00:31:03,194 --> 00:31:06,155 Did you explain to her that there doesn't need to be a call 593 00:31:06,239 --> 00:31:09,409 every time a kid's playing on the road or in the yard? 594 00:31:09,492 --> 00:31:11,703 Well, apparently, they've been stomping… 595 00:31:11,786 --> 00:31:13,913 That one looks like it's stomped out, too. 596 00:31:13,997 --> 00:31:16,374 Apparently, they've been stomping out her signs 597 00:31:16,457 --> 00:31:18,960 and running past her windows and screaming 598 00:31:19,043 --> 00:31:21,588 and, like, ding-dong ditching her and are knocking on the door. 599 00:31:21,671 --> 00:31:23,840 There does come a point where you kind of have to accept 600 00:31:23,923 --> 00:31:25,550 that you live with a bunch of kids. 601 00:31:25,633 --> 00:31:30,972 But she's also the only one that ever calls. 602 00:31:31,764 --> 00:31:32,682 Yeah. 603 00:31:32,765 --> 00:31:34,767 [children shout] 604 00:31:45,236 --> 00:31:47,113 But this bossy one, you need to take her to jail! 605 00:31:47,196 --> 00:31:49,574 -I ain't takin' her to jail. -[child] She's bossy! 606 00:31:49,657 --> 00:31:52,911 We're gonna take off, but can you guys just do me a favor? 607 00:31:52,994 --> 00:31:53,953 You're bossy! Bossy! 608 00:31:54,037 --> 00:31:56,664 Just keep an eye on your kids and make sure they don't go over there? 609 00:31:56,748 --> 00:32:00,627 Because I think we all appreciate not getting a bunch of calls 610 00:32:00,710 --> 00:32:02,712 to come over here over and over about nothing. 611 00:32:02,795 --> 00:32:05,131 We all kind of know what the deal is. 612 00:32:05,214 --> 00:32:09,677 This is, like, six, seven times. I think it's like twice a week. 613 00:32:10,678 --> 00:32:11,554 And you know what? 614 00:32:11,638 --> 00:32:16,100 When I was growing up, I was doin' all the same stuff that these kids were doing. 615 00:32:16,184 --> 00:32:18,227 -Yeah. -I was probably… 616 00:32:18,728 --> 00:32:21,022 Allegedly. Maybe. I don't know, 617 00:32:21,105 --> 00:32:25,610 I was probably bothering one of my older neighbors that hated kids, you know? 618 00:32:26,152 --> 00:32:28,571 You know? I'm not saying it's right. 619 00:32:28,655 --> 00:32:29,781 Back in our day, though, 620 00:32:29,864 --> 00:32:32,367 if you were doing that, they could just come out and threaten you. 621 00:32:32,450 --> 00:32:35,328 -Yeah. -Come out with the belt, you know? 622 00:32:35,411 --> 00:32:38,456 Yeah. Yeah. But then you know what? You ran like hell. 623 00:32:38,539 --> 00:32:41,501 I come from the era where your parents are so cool, 624 00:32:41,584 --> 00:32:44,045 and you got your ass whooped there, and then you got… 625 00:32:44,128 --> 00:32:45,964 -Really? -Yeah. Yeah, me too. 626 00:32:46,047 --> 00:32:50,051 I get it. I understand. Like, they're kids. 627 00:32:50,134 --> 00:32:54,931 And that's why we don't… we don't come out acting all crazy about it. 628 00:32:55,014 --> 00:32:57,850 We all… All the parents are cool. 629 00:32:59,102 --> 00:33:02,146 I look out for them just like I look out for my own. 630 00:33:02,230 --> 00:33:04,941 Do you know what that kid in the red shirt's name is? 631 00:33:05,024 --> 00:33:06,693 -Which one? -The one right there. 632 00:33:06,776 --> 00:33:09,529 -The little short one? -Yeah. 633 00:33:09,612 --> 00:33:10,571 Ahh. Nope. 634 00:33:10,655 --> 00:33:15,535 What's your… Afrika? Afrika? What's your brother name? 635 00:33:15,618 --> 00:33:18,454 My big brother? Isaac. 636 00:33:20,039 --> 00:33:22,792 Red shirt? Izzy. 637 00:33:22,875 --> 00:33:24,711 Does he have a little puppy? 638 00:33:24,794 --> 00:33:26,295 -[man] Nah. -Yes. 639 00:33:26,379 --> 00:33:29,048 She's saying he was trying to put the dog in the back of the truck. 640 00:33:31,676 --> 00:33:35,138 -[man laughs] In the back of the truck? -You think he can even lift that dog? 641 00:33:35,221 --> 00:33:36,848 That dog is bigger than him. 642 00:33:37,432 --> 00:33:41,352 The poodle is bigger than him. Literally. Like, that dog is… 643 00:33:41,436 --> 00:33:44,147 That dog stands this tall, about this wide around. 644 00:33:45,398 --> 00:33:48,359 -He can't lift that dog. -He can try. 645 00:33:50,570 --> 00:33:54,407 Well, y'all need anything from us, or are we good? Okay. 646 00:33:58,953 --> 00:34:00,496 See you guys. 647 00:34:01,914 --> 00:34:02,874 [children] Bye! 648 00:34:02,957 --> 00:34:05,710 [children chatter] 649 00:34:05,793 --> 00:34:07,795 All right, y'all have fun. 650 00:34:15,845 --> 00:34:18,765 [woman] The neighbors and I would all talk about well, why didn't she move? 651 00:34:18,848 --> 00:34:22,185 I said, when I moved in here, she told me she was moving out. 652 00:34:24,187 --> 00:34:25,855 [woman 2] She kept saying she was moving. 653 00:34:25,938 --> 00:34:28,399 In March, in February, and I was just wondering 654 00:34:28,483 --> 00:34:30,109 why she ain't never got out of here yet. 655 00:34:36,574 --> 00:34:39,869 [Susan] They just keep… They're trespassing, trespassing. 656 00:34:40,411 --> 00:34:42,705 Called an officer out last night, nobody shows up. 657 00:34:42,789 --> 00:34:47,752 I guess the mother of the children may have interceded. 658 00:34:47,835 --> 00:34:49,295 She was out there waiting. 659 00:34:50,505 --> 00:34:53,049 I mean, I just have the burnt sign that they threw. 660 00:34:53,132 --> 00:34:55,343 I'm like, all right, you're sending me a message. 661 00:34:55,426 --> 00:34:56,677 Thank you so much. 662 00:34:57,804 --> 00:35:02,141 You want to see them go to jail, or do some sort of recourse for it? 663 00:35:02,225 --> 00:35:04,685 [Susan] Yes, absolutely. 664 00:35:04,769 --> 00:35:06,270 I like being honest with everybody 665 00:35:06,354 --> 00:35:09,398 so they know exactly what's set down and done for them. 666 00:35:10,274 --> 00:35:12,985 This is basically just gonna be an official police document 667 00:35:13,069 --> 00:35:16,572 because you don't have video proof… 668 00:35:16,656 --> 00:35:17,615 [Susan] I know. 669 00:35:17,698 --> 00:35:19,617 …of the arson and the criminal mischief. 670 00:35:19,700 --> 00:35:23,788 So it will just be a police document, more or less. 671 00:35:28,584 --> 00:35:31,462 [child] Another day happened that 672 00:35:31,546 --> 00:35:35,633 my friend told me that the lady over there 673 00:35:36,759 --> 00:35:39,554 showed the kids that she had a gun. 674 00:35:41,806 --> 00:35:43,391 [child] We were just playing over there, 675 00:35:43,474 --> 00:35:46,269 and then she was waving her gun and Isaac and all of them were like, run! 676 00:35:46,352 --> 00:35:48,521 And we were hiding behind this car right here. 677 00:35:49,438 --> 00:35:51,732 [teenager] And every time the basketball would go up there, 678 00:35:51,816 --> 00:35:53,151 I would be on my P's and Q's. 679 00:35:53,234 --> 00:35:56,779 Like, 'cause I ain't trying to get shot just for going on her driveway type shit. 680 00:35:58,281 --> 00:36:00,491 [child] Maybe, like, two days before that? 681 00:36:00,992 --> 00:36:03,619 [detective 2] About two days before she showed this gun? 682 00:36:03,703 --> 00:36:04,745 [child] Yes. 683 00:36:04,829 --> 00:36:06,789 [children playing] 684 00:36:06,873 --> 00:36:08,499 [detective 2] What were you doing that day 685 00:36:08,583 --> 00:36:10,835 during the daytime hours when the sun was out on Friday? 686 00:36:10,918 --> 00:36:16,549 [child] Well, me and my dad and my friends were playing a game. 687 00:36:16,632 --> 00:36:19,302 She was taking pictures of us playing. 688 00:36:19,385 --> 00:36:22,180 [neighbor child] Why is she recording us? 689 00:36:22,263 --> 00:36:24,515 There's nothing to record! 690 00:36:24,599 --> 00:36:26,517 [children playing and shouting] 691 00:36:32,190 --> 00:36:33,733 [man] Line up, let's go! 692 00:36:35,651 --> 00:36:36,777 [teenager] My little brother, 693 00:36:36,861 --> 00:36:40,072 he came and got me, and he said the old, no offense, 694 00:36:40,156 --> 00:36:42,783 but he said the old white lady outside is acting crazy. 695 00:36:42,867 --> 00:36:46,078 So I'm like, oh, damn. I'm like, let me come see what that's about. 696 00:36:58,507 --> 00:37:00,676 [child] So I was outside playing basketball, 697 00:37:00,760 --> 00:37:04,931 and I just see a pair of roller skates flying at Izzy. 698 00:37:05,014 --> 00:37:09,477 So me and then Izzy came over here. He said the woman had a tablet. 699 00:37:09,560 --> 00:37:12,355 I guess the woman took it and he came over there and said 700 00:37:12,438 --> 00:37:14,815 she threw roller skates at him. 701 00:37:14,899 --> 00:37:17,235 So me and Isaac went over there. 702 00:37:17,318 --> 00:37:21,197 And then she came out and with the umbrella 703 00:37:21,280 --> 00:37:24,742 and started swinging it, and called us a jack A-S-S. 704 00:37:24,825 --> 00:37:28,704 [teenager] Next thing I heard him say was, "Izzy, go get Mom." 705 00:37:39,882 --> 00:37:42,343 [dispatcher] 911. What is the address of your emergency? 706 00:37:42,426 --> 00:37:45,930 [Susan] We got kids trespassing, standing there, leaving all the toys around, 707 00:37:46,013 --> 00:37:49,934 just screaming, yelling, just being absolutely obnoxious. 708 00:37:50,017 --> 00:37:52,979 I went and threw the roller skates over to the other side. 709 00:37:53,062 --> 00:37:55,147 The kid says, "I'm going to beat you up for that." 710 00:37:55,231 --> 00:37:56,857 [dispatcher] Is he out there right now? 711 00:37:56,941 --> 00:37:58,943 [Susan] Yeah, there are several kids out there now. 712 00:37:59,026 --> 00:38:00,444 I'm fearing for my life. 713 00:38:01,028 --> 00:38:02,321 I'm very scared. 714 00:38:04,115 --> 00:38:06,117 [dispatcher] Were there any weapons involved? 715 00:38:06,200 --> 00:38:07,326 [Susan] No. 716 00:38:07,410 --> 00:38:09,453 And the kid's saying I took his iPad 717 00:38:09,537 --> 00:38:12,123 and all this other shady shit that isn't true. 718 00:38:12,623 --> 00:38:15,001 I don't like the kids threatening me that they'll beat me up, 719 00:38:15,084 --> 00:38:17,128 that they're going to get someone else to kill me. 720 00:38:17,628 --> 00:38:19,213 This is just ridiculous. 721 00:38:19,297 --> 00:38:21,632 They just keep badgering me and badgering me. 722 00:38:21,716 --> 00:38:23,467 [Susan] I'm just sick of these children. 723 00:38:23,968 --> 00:38:26,762 Now that they're home from school, it's like, you know, 724 00:38:27,763 --> 00:38:28,931 craziness. 725 00:38:30,182 --> 00:38:32,643 [dispatcher] All right, we do want you to avoid that person 726 00:38:32,727 --> 00:38:34,603 and then keep your doors and windows locked. 727 00:38:34,687 --> 00:38:37,315 An officer will be dispatched as soon as possible. 728 00:38:37,398 --> 00:38:39,734 Do you want the officer to contact you? 729 00:38:39,817 --> 00:38:40,693 [Susan] Please. Yes. 730 00:38:40,776 --> 00:38:42,278 [dispatcher] All right. 731 00:38:42,361 --> 00:38:43,988 [Susan] Because what's going to happen is, 732 00:38:44,071 --> 00:38:45,740 his mom's gonna go and wait for the officer, 733 00:38:45,823 --> 00:38:48,075 and run and say, "Oh my God," I was threatening her kid. 734 00:38:48,159 --> 00:38:49,827 Which just isn't true. 735 00:38:49,910 --> 00:38:52,288 [dispatcher] All right. I'm going to go ahead and let you go, 736 00:38:52,371 --> 00:38:54,373 but please call us back if anything changes 737 00:38:54,457 --> 00:38:57,793 or if you get any further information or if they do leave, okay? 738 00:38:57,877 --> 00:38:59,128 [Susan] Okay, thanks. 739 00:39:02,423 --> 00:39:04,967 [child] Izzy's mom came outside, 740 00:39:05,509 --> 00:39:07,720 and then she started all mad, 741 00:39:07,803 --> 00:39:11,265 she started walking to, to the lady's house, 742 00:39:11,349 --> 00:39:16,103 and then she started banging on her, 743 00:39:16,187 --> 00:39:20,775 like, slide open door, and then regular door. 744 00:39:21,317 --> 00:39:23,235 [woman] And it's not like 745 00:39:23,319 --> 00:39:25,488 somebody's throwing their body against the door 746 00:39:25,571 --> 00:39:27,865 trying to open it and just pounding on it. 747 00:39:28,366 --> 00:39:30,117 Like I said, let me in. 748 00:39:30,618 --> 00:39:33,037 [teenager] I hear knocking like dun, dun, dun. 749 00:39:33,120 --> 00:39:36,040 And then she didn't answer, and then I hear her knocking again, 750 00:39:36,123 --> 00:39:38,959 but this time louder, like dun, dun, dun. 751 00:39:39,043 --> 00:39:43,756 [woman] Thud, thud, thud. And as the thudding was going on, 752 00:39:43,839 --> 00:39:47,718 a woman was screaming like at the top of her lungs. 753 00:39:47,802 --> 00:39:49,053 [child] In a, like, mad voice. 754 00:39:49,136 --> 00:39:51,931 She said, "Why did you take my son's tablet?" 755 00:39:52,014 --> 00:39:55,518 [teenager] She said, "Come outside, bitch," or something like that. 756 00:39:55,601 --> 00:39:58,020 "I know you hear me outside, bitch." Something like that. 757 00:39:58,104 --> 00:40:00,898 [detective 2] Where was the lady at, the woman with the blonde hair? 758 00:40:00,981 --> 00:40:02,149 Where did she go? 759 00:40:02,650 --> 00:40:04,193 [child] She was inside her house. 760 00:40:04,276 --> 00:40:07,863 [detective 2] Did you hear the blonde woman say anything at all? 761 00:40:07,947 --> 00:40:08,906 [child] No. 762 00:40:08,989 --> 00:40:11,200 [detective 2] Did this… This one, two, three? 763 00:40:11,283 --> 00:40:12,868 Was this over a long or a short period? 764 00:40:12,952 --> 00:40:14,912 [teenager] It was just those literally two knocks. 765 00:40:14,995 --> 00:40:16,747 That's all she got was two knocks. 766 00:40:16,831 --> 00:40:18,457 [woman] And then bang! 767 00:40:23,879 --> 00:40:25,256 Call 911! 768 00:40:25,339 --> 00:40:26,632 [tense music] 769 00:40:34,181 --> 00:40:36,142 Hey, call 911! 770 00:40:45,651 --> 00:40:47,278 Please! 771 00:40:48,154 --> 00:40:49,447 She shot my mom! 772 00:40:50,781 --> 00:40:52,575 -Who shot your mom? -The Karen! 773 00:40:52,658 --> 00:40:54,118 With a freaking gun! 774 00:40:55,453 --> 00:40:58,205 [dispatcher 1] 911, what is the address of the emergency? 775 00:40:58,289 --> 00:41:00,332 [woman] I think somebody just got shot. 776 00:41:00,833 --> 00:41:04,587 I heard one shot and everybody screaming "Call the police, call the police." 777 00:41:04,670 --> 00:41:08,048 [man] I think somebody got shot. Y'all boys stay over here! 778 00:41:08,716 --> 00:41:11,177 [man] Somebody call 911! 779 00:41:11,260 --> 00:41:15,764 [woman] My neighbor has been screaming at the kids outside. 780 00:41:15,848 --> 00:41:20,728 And all of a sudden, I heard what to me sounded like a gunshot. 781 00:41:20,811 --> 00:41:23,564 [man] It's the old lady that always calls the cops over here. 782 00:41:23,647 --> 00:41:26,233 [dispatcher 2] It looks like we're receiving multiple calls 783 00:41:26,317 --> 00:41:27,985 in reference to this also. 784 00:41:28,486 --> 00:41:31,405 -[dispatcher 3] 911, what is the address? -[teenager] His mom got shot. 785 00:41:31,489 --> 00:41:34,116 His mom got shot! Hey, is your mom laying in the ground? 786 00:41:34,200 --> 00:41:35,576 [boy] Yes! 787 00:41:35,659 --> 00:41:37,661 [sirens sound] 788 00:41:47,838 --> 00:41:50,049 [dispatcher 4] 911, what's the address of the emergency? 789 00:41:50,132 --> 00:41:53,636 [Susan, emotionally] 1662 Southwest 107th Lane. 790 00:41:53,719 --> 00:41:54,595 [sobbing] 791 00:41:54,678 --> 00:41:57,306 Oh my God, this lady just tried to break down my door. 792 00:41:57,932 --> 00:42:00,309 I shot through the door. [hyperventilating] 793 00:42:00,392 --> 00:42:01,852 Oh my God! 794 00:42:04,146 --> 00:42:06,065 [dispatcher 4] Okay, what is your name? 795 00:42:06,148 --> 00:42:07,983 Susan Lorincz. 796 00:42:09,235 --> 00:42:11,946 [dispatcher 4] Okay, take a deep breath for me, calm down. 797 00:42:12,029 --> 00:42:16,283 [Susan] I didn't know what to do. I grabbed my gun and I shot at the door 798 00:42:16,367 --> 00:42:18,494 and I thought she was gonna kill me. 799 00:42:18,577 --> 00:42:19,453 [hyperventilating] 800 00:42:22,831 --> 00:42:24,375 [dispatcher 4] Did you know her? 801 00:42:24,458 --> 00:42:27,545 [Susan] Yes. She's come after me several times 802 00:42:27,628 --> 00:42:30,464 because of her children, her children keep trespassing over here. 803 00:42:30,548 --> 00:42:33,717 They're bothering me and bothering me. They won't fucking stop. 804 00:42:34,510 --> 00:42:38,347 [dispatcher 4] Do you see the male subject, or you just see the female? 805 00:42:39,181 --> 00:42:40,683 [Susan] Her boys were here earlier. 806 00:42:40,766 --> 00:42:43,519 They keep leaving their garbage all around the house. 807 00:42:43,602 --> 00:42:45,563 And then I told them to take the crap away, 808 00:42:45,646 --> 00:42:47,398 get the fuck outta here. 809 00:42:55,739 --> 00:42:57,866 [woman] Wake up. Hey, wake up. 810 00:42:57,950 --> 00:43:00,995 Wake up, wake up, wake up. 811 00:43:01,704 --> 00:43:03,539 Come on, come on. Come on. 812 00:43:05,666 --> 00:43:07,918 -[woman] Wake up. Hey, wake up. -[man] Please! 813 00:43:08,002 --> 00:43:10,254 -[woman] What's going on? -[man] Please hurry and get here. 814 00:43:10,337 --> 00:43:12,381 [man 14] Right here! Right here! Right here! 815 00:43:13,048 --> 00:43:16,010 -[dispatcher 4] And where-- -[man 14] Right here! Right here! 816 00:43:20,931 --> 00:43:22,558 [man] She's on the ground. 817 00:43:22,641 --> 00:43:25,853 [officer on radio] Code one, Marion Primary. 818 00:43:33,444 --> 00:43:34,653 [woman] Hold on. 819 00:43:35,195 --> 00:43:36,655 [woman] Oh my God! 820 00:43:38,907 --> 00:43:41,910 -She got pulse. She said she's got pulse. -Very faint. Very faint. 821 00:43:43,787 --> 00:43:46,498 [woman] This lady's been planning to do this for the longest time, bro! 822 00:43:47,750 --> 00:43:49,668 -[paramedic] No exit. -[woman] Baby, wake up! 823 00:43:49,752 --> 00:43:51,295 [paramedic] Still someone with a gun. 824 00:43:51,378 --> 00:43:53,505 [frenzied cross-talk] 825 00:43:53,589 --> 00:43:55,591 [officer] I have one down. 826 00:43:55,674 --> 00:43:58,927 I have one elderly female barricaded in the house with a single zero. 827 00:44:00,012 --> 00:44:02,389 [woman] Wake up! Baby, wake up! 828 00:44:02,473 --> 00:44:04,600 I'm up front. I'm up front. 829 00:44:05,309 --> 00:44:08,103 Sheriff's office! Come outside with your hands up! 830 00:44:09,563 --> 00:44:11,190 This is the Marion County Sheriff's Office! 831 00:44:11,273 --> 00:44:13,025 Come outside with your hands up! 832 00:44:14,943 --> 00:44:16,028 [door unlocks] 833 00:44:18,989 --> 00:44:21,950 Show me your hands. Show me your hands. Turn around. 834 00:44:22,701 --> 00:44:24,662 Turn around. Where's your gun at? 835 00:44:24,745 --> 00:44:26,413 [Susan] It's in my bedroom. 836 00:44:26,497 --> 00:44:28,666 I don't know what's going on. You'll be detained for now. 837 00:44:28,749 --> 00:44:30,626 [officer 2] Is there anybody else in the house? 838 00:44:31,752 --> 00:44:35,464 -[Susan] Can I just get-- -[officer] No. Not right now. 839 00:44:35,547 --> 00:44:38,384 You're not under arrest. You're being detained. 840 00:44:39,009 --> 00:44:40,010 [officer] Come over here. 841 00:44:40,094 --> 00:44:43,013 I'd like him to close the door. I have two cats inside. 842 00:44:43,097 --> 00:44:45,182 Female's detained. I need medics. 843 00:44:45,265 --> 00:44:47,184 [voice on radio] Suspect's detained. 844 00:44:47,267 --> 00:44:48,435 [siren sounds] 845 00:44:54,983 --> 00:44:58,529 Hey, med bag, get my med bag. Start giving first aid. 846 00:44:58,612 --> 00:45:00,572 [people shouting] 847 00:45:07,454 --> 00:45:09,415 [Izzy wails] Mom! 848 00:45:10,457 --> 00:45:12,918 [officer] She needs medical aid. Over there. 849 00:45:13,919 --> 00:45:15,379 It should be in the big black thing. 850 00:45:23,846 --> 00:45:25,347 [Izzy] I said I gave my iPad to her… 851 00:45:25,431 --> 00:45:27,182 [officer] If y'all were here when it happened, 852 00:45:27,266 --> 00:45:28,809 just stand right here so I know who was out here when it happened. 853 00:45:28,892 --> 00:45:30,728 [Izzy] She tried to throw skates at me. 854 00:45:30,811 --> 00:45:33,897 All right, bud. Give me a minute. Just hang out by my car, okay? 855 00:45:33,981 --> 00:45:35,190 [siren sounds] 856 00:45:38,902 --> 00:45:44,533 -[officer] Where's she shot at? -[woman] Right side of the chest. 857 00:45:46,452 --> 00:45:49,997 [radio] Have we been advised if there's anybody else in the house? 858 00:45:51,165 --> 00:45:53,667 [officer] We have a critical here, we were advised… 859 00:45:55,127 --> 00:45:58,589 [officer] She's got a gunshot wound to her right shoulder area. 860 00:46:09,558 --> 00:46:10,684 You ready? 861 00:46:12,770 --> 00:46:16,523 Marion County Sheriff's Office! If you're inside, make it known now! 862 00:46:20,444 --> 00:46:22,154 All right, we got three open doors. 863 00:46:22,237 --> 00:46:23,906 I'm going to clear the bathroom first. 864 00:46:24,406 --> 00:46:25,741 [woman] I have her kids. 865 00:46:30,454 --> 00:46:31,955 [woman] Why would you shoot her? 866 00:46:32,039 --> 00:46:34,958 Hey, bitch! Hello? 867 00:46:35,042 --> 00:46:36,251 Why would you shoot her? 868 00:46:36,335 --> 00:46:38,003 [Susan] Because she was threatening me. 869 00:46:38,837 --> 00:46:39,797 Clear in here. 870 00:46:41,590 --> 00:46:42,758 Clear in here. 871 00:46:44,927 --> 00:46:46,261 Safety sweep. 872 00:46:46,804 --> 00:46:48,138 [officer] Back in the street. 873 00:46:48,222 --> 00:46:50,474 Everybody off the property, onto the roadway. 874 00:46:51,225 --> 00:46:52,476 [shouting] 875 00:47:04,738 --> 00:47:06,615 [officer] Hey, there's a little boy by my car. 876 00:47:06,698 --> 00:47:08,325 He's the one that was the primary witness. 877 00:47:08,408 --> 00:47:09,326 Okay. 878 00:47:10,494 --> 00:47:12,996 -[woman] She should have been in jail. -[woman 2] She should have. 879 00:47:13,080 --> 00:47:15,082 [woman 3] Get yo ass in this house now. Let's go. 880 00:47:15,165 --> 00:47:15,999 Did you see him? 881 00:47:16,083 --> 00:47:18,293 I didn't see him. There's a little Black male. 882 00:47:18,377 --> 00:47:20,295 His mom is the one that got shot. 883 00:47:20,379 --> 00:47:23,006 I think he's over there. Double check on that. 884 00:47:24,591 --> 00:47:26,552 This is supposed to be one of the kids that saw it? 885 00:47:26,635 --> 00:47:28,345 [woman] I didn't see it, but I have her kids. 886 00:47:28,846 --> 00:47:29,680 Yeah. 887 00:47:29,763 --> 00:47:31,974 -Where's Israel? -Izzy, come here, baby. 888 00:47:32,057 --> 00:47:35,227 [female officer] Hi, Izzy. Come here, buddy. 889 00:47:35,310 --> 00:47:38,188 [Isaac] Is she all right? Is she all right? 890 00:47:38,272 --> 00:47:40,774 [female officer] They're doing everything they can. 891 00:47:40,858 --> 00:47:43,318 [Izzy] Is she moving? 892 00:47:43,402 --> 00:47:44,695 Is she moving? 893 00:47:44,778 --> 00:47:48,699 -[female officer] Yes, she's moving. -I want to see. 894 00:47:48,782 --> 00:47:50,492 [female officer] She's going to the hospital. 895 00:47:50,576 --> 00:47:54,121 So that way they can take better care of her than what I can do here, okay? 896 00:47:54,204 --> 00:47:56,164 At the hospital, they have all the fancy machines 897 00:47:56,248 --> 00:47:58,292 and equipment that we don't get in the field. 898 00:47:58,375 --> 00:48:00,127 All right? So you can't see her right now, 899 00:48:00,210 --> 00:48:02,963 but as soon as we can, we'll try to make that happen, okay? 900 00:48:03,046 --> 00:48:04,214 [crying] 901 00:48:05,632 --> 00:48:08,260 You're being so strong. Very proud of you. 902 00:48:09,052 --> 00:48:10,971 So can you tell me what happened? 903 00:48:11,054 --> 00:48:14,433 So I was going to get my tablet from over there 904 00:48:14,516 --> 00:48:16,268 because we was playing a game. 905 00:48:16,768 --> 00:48:19,062 She had my tablet. I said, "Put down my tablet." 906 00:48:19,146 --> 00:48:21,023 [female officer] The lady in apartment three? 907 00:48:21,106 --> 00:48:25,402 Yeah, she put it down and then tried to throw the roller skates at me 908 00:48:25,485 --> 00:48:27,112 and then I got my brother. 909 00:48:27,195 --> 00:48:30,198 He said, "Throw the stuff at me, throw the stuff at me." 910 00:48:30,282 --> 00:48:32,993 And then she called both of us a jack A-word. 911 00:48:33,076 --> 00:48:37,456 And so I got my mother, she kept on banging on the door, she shot her. 912 00:48:39,666 --> 00:48:41,293 [female officer] All right. Are you hurt? 913 00:48:41,877 --> 00:48:44,922 -No. But my heart is broken. -[female officer] I know. 914 00:48:45,005 --> 00:48:47,716 -I know, sweetheart. -It's okay, baby. 915 00:48:48,258 --> 00:48:49,801 [female officer] It's going to be okay. 916 00:48:51,094 --> 00:48:52,512 She's going to be okay. 917 00:48:55,182 --> 00:48:58,393 [on phone] Hey, this is Deputy Stringer of the Marion County Sheriff's Office. 918 00:48:58,477 --> 00:49:02,022 Is there any way you can come over here to your ex's house with your children? 919 00:49:02,105 --> 00:49:03,774 'Cause they need somebody right now. 920 00:49:06,318 --> 00:49:07,611 [boy] Izzy, you good? 921 00:49:15,911 --> 00:49:17,913 [boy crying] 922 00:49:19,957 --> 00:49:21,166 [woman] It's okay, honey. 923 00:49:21,959 --> 00:49:23,794 [boy sobbing] 924 00:49:31,593 --> 00:49:33,261 Hey, okay. 925 00:49:34,680 --> 00:49:38,558 It's okay. It's all right. 926 00:49:38,642 --> 00:49:41,895 Daddy's here. All right. Come here, Afrika. 927 00:49:46,483 --> 00:49:47,985 It's okay. 928 00:49:49,569 --> 00:49:50,904 The victim's children. 929 00:49:52,322 --> 00:49:54,116 Where's Titus? 930 00:49:54,783 --> 00:49:58,412 [officer] I haven't got any of that. I was getting Afrika's information. 931 00:50:00,414 --> 00:50:03,959 Hey, sir. I just need to get your information and stuff real quick, okay? 932 00:50:18,473 --> 00:50:20,475 [shouts in anguish] 933 00:50:58,764 --> 00:51:00,307 Did y'all arrest the lady? 934 00:51:00,807 --> 00:51:02,851 She was arrested. Yes, sir. 935 00:51:02,934 --> 00:51:05,395 [whispering] 936 00:51:09,274 --> 00:51:11,693 I'm gonna tell them. I'll tell them. 937 00:51:17,199 --> 00:51:19,910 How are you going to tell that lady, her mom? 938 00:51:19,993 --> 00:51:21,328 [woman] I don't know. 939 00:51:21,411 --> 00:51:25,457 We'll just take it one step at a time. You guys are all first, then we'll… 940 00:51:32,214 --> 00:51:33,924 [woman] That's Israel. 941 00:51:34,007 --> 00:51:37,177 -Here is, uh, Izzy. -Are you taking me? 942 00:51:37,260 --> 00:51:40,180 I'm going to take you somewhere. 943 00:51:40,680 --> 00:51:42,891 -Come on, Isaac. -[woman] I'm sorry. 944 00:51:49,815 --> 00:51:53,527 -[officer] Y'all got the baby. -[woman] Yeah, the baby. He is right here. 945 00:51:53,610 --> 00:51:55,445 Just hold him one second. 946 00:51:55,529 --> 00:51:57,322 Okay. All right. 947 00:52:13,046 --> 00:52:16,424 [father] Today has been a very bad day. 948 00:52:17,884 --> 00:52:19,928 Yes, something bad has happened. 949 00:52:20,679 --> 00:52:23,598 And all y'all seen it. Y'all understand it. 950 00:52:23,682 --> 00:52:25,350 You all experienced it, right? 951 00:52:25,934 --> 00:52:28,770 Okay. Y'all love me. 952 00:52:29,729 --> 00:52:31,439 Okay. We all love Mom. 953 00:52:32,065 --> 00:52:33,316 All right. 954 00:52:33,400 --> 00:52:36,236 Well, I got some bad news to tell you. 955 00:52:36,736 --> 00:52:38,905 Mom's not coming back anymore. 956 00:52:39,406 --> 00:52:41,449 Come. Uh-uh. Come, come, come. 957 00:52:41,533 --> 00:52:43,994 -No, no, no. Come here. -[children crying] 958 00:52:44,077 --> 00:52:49,166 Come over here. Listen to me. No, no. I know. 959 00:52:49,249 --> 00:52:52,210 Okay. It's okay. I know. 960 00:52:52,752 --> 00:52:56,631 It's okay. I know. I'm sorry to tell you. 961 00:52:57,883 --> 00:52:59,843 I'm sorry. 962 00:53:00,886 --> 00:53:05,473 -I'm so sorry. I'm sorry. I'm so sorry. -[children wailing] 963 00:53:05,557 --> 00:53:07,142 [Izzy] She can't go! 964 00:53:14,524 --> 00:53:16,902 It's all right. You guys going to be okay. 965 00:53:19,821 --> 00:53:20,989 It's all right. 966 00:53:23,033 --> 00:53:24,409 You guys are all right. 967 00:53:24,492 --> 00:53:26,494 [neighbors crying] 968 00:53:32,250 --> 00:53:35,962 [woman] Israel, I love you. I love you, baby. 969 00:53:36,755 --> 00:53:38,256 I'm so sorry, baby. 970 00:53:42,552 --> 00:53:45,722 I'm so sorry. I'm so sorry, baby. 971 00:53:46,598 --> 00:53:49,017 Come here, Izzy. 972 00:53:49,100 --> 00:53:51,436 I love you. I'm sorry, my man. 973 00:53:54,314 --> 00:53:56,483 [woman crying on phone] 974 00:54:05,992 --> 00:54:07,327 Why? 975 00:54:11,498 --> 00:54:14,417 [woman on phone] Oh my God. [hyperventilating] 976 00:54:15,168 --> 00:54:16,419 It's her mom. 977 00:54:19,130 --> 00:54:20,590 Just relax, Pam. 978 00:54:21,883 --> 00:54:23,969 At this point, there's nothing we can do. 979 00:54:24,052 --> 00:54:26,054 [mother crying] 980 00:54:41,236 --> 00:54:42,404 I'm sorry. 981 00:54:44,322 --> 00:54:45,907 I'm sorry. 982 00:54:53,540 --> 00:54:56,334 -She didn't make it. -Shut the fuck up. 983 00:54:59,754 --> 00:55:00,964 [woman] Hold on. 984 00:55:01,047 --> 00:55:02,841 She didn't make it. 985 00:55:03,800 --> 00:55:08,763 Kingston, come here. She didn't make it. 986 00:55:15,520 --> 00:55:17,105 It's okay, baby. 987 00:55:21,818 --> 00:55:23,111 I'm sorry, Isaac. 988 00:55:29,826 --> 00:55:33,997 Football. That's what they play over there. Football. 989 00:55:35,790 --> 00:55:37,792 [somber music] 990 00:56:20,251 --> 00:56:22,545 I'm sorry. I'm sitting here 'cause I was freezing. 991 00:56:22,629 --> 00:56:24,756 Oh, it is chilly in here, isn't it? 992 00:56:24,839 --> 00:56:25,924 -Susan? -Yes. 993 00:56:26,007 --> 00:56:28,760 I'm Detective Stith. This is Detective Peterson. 994 00:56:30,387 --> 00:56:33,681 I'm trying to clarify all the events that happened tonight 995 00:56:33,765 --> 00:56:37,143 and to try to, because really I only have, 996 00:56:37,644 --> 00:56:41,356 you know, statements from people that were out there. 997 00:56:41,439 --> 00:56:43,733 And I would like to get your side of things 998 00:56:43,817 --> 00:56:46,194 and try to understand what exactly happened tonight, 999 00:56:46,277 --> 00:56:48,071 or last night now, I guess it is. 1000 00:56:48,154 --> 00:56:50,281 Good gravy. 1001 00:56:50,365 --> 00:56:54,577 Basically, the neighbors were out there screaming, yelling. 1002 00:56:54,661 --> 00:56:58,081 The kids were running back and forth. I had a miserable headache. 1003 00:56:58,164 --> 00:57:01,918 Went inside, laid down, it finally got quiet. 1004 00:57:02,001 --> 00:57:04,212 I came outside and the three boys were there. 1005 00:57:04,295 --> 00:57:06,798 I went, "Guys, you're trespassing, come on, outta here." 1006 00:57:06,881 --> 00:57:09,134 And they were like, "I'm going to tell my mom," you know. 1007 00:57:09,217 --> 00:57:12,053 Go tell your mom. I don't care, you know? 1008 00:57:12,137 --> 00:57:15,056 -Have you had problems with them before? -Oh my God, yes. 1009 00:57:15,140 --> 00:57:17,559 So, they go home, and then all of a sudden, she comes out, 1010 00:57:17,642 --> 00:57:20,603 and she is banging on my door like, go away. 1011 00:57:20,687 --> 00:57:23,148 I'm not dealing with you tonight. 1012 00:57:23,231 --> 00:57:26,526 And then she started banging so hard, everything started shaking. 1013 00:57:26,609 --> 00:57:28,278 I'm like, "You really need to leave." 1014 00:57:28,361 --> 00:57:30,238 And she's, "I'm going to fucking kill you." 1015 00:57:30,321 --> 00:57:34,534 And she's just banging away, banging away, you know, and like … 1016 00:57:34,617 --> 00:57:36,828 And since she has actually harmed me. 1017 00:57:36,911 --> 00:57:40,665 It just keeps gettin' worse and worse. I don't know what to do with her. 1018 00:57:40,748 --> 00:57:43,501 She banged so hard, it looked like my door is going to fly off. 1019 00:57:43,585 --> 00:57:45,879 And that's, I just, I panicked, and I was like, 1020 00:57:45,962 --> 00:57:48,548 "Oh my gosh, she's really going to kill me this time," you know? 1021 00:57:48,631 --> 00:57:51,509 And so… I don't even actually remember picking up the gun. 1022 00:57:51,593 --> 00:57:53,052 I just remember shooting. 1023 00:57:53,136 --> 00:57:55,972 How long do you think she was hitting the door? 1024 00:57:56,055 --> 00:57:59,017 I don't know. I can't even speculate 'cause it could've been seconds. 1025 00:57:59,100 --> 00:58:02,228 It could have been… You know, when you get that fear response and you know… 1026 00:58:02,312 --> 00:58:04,063 She banged on it. I was in the bathroom, 1027 00:58:04,147 --> 00:58:06,357 came out of the bathroom, and she was still banging on it. 1028 00:58:06,441 --> 00:58:08,151 So, I don't know, maybe a minute or two. 1029 00:58:10,487 --> 00:58:12,614 And you didn't try to call 911 back at that time? 1030 00:58:12,697 --> 00:58:15,408 My phone wasn't there. I didn't know where I put my phone. 1031 00:58:15,492 --> 00:58:17,202 You don't remember where you put your phone? 1032 00:58:17,285 --> 00:58:19,621 No. I was like, crap, I can't find my phone. 1033 00:58:19,704 --> 00:58:22,916 Okay. So, but you had already contacted 911. 1034 00:58:22,999 --> 00:58:25,668 Did they advise you that someone was responding? 1035 00:58:25,752 --> 00:58:28,171 -An officer was responding? -Yes. They said someone was coming. 1036 00:58:28,254 --> 00:58:30,298 They said, "Lock the doors. Don't go outside." 1037 00:58:30,381 --> 00:58:32,675 I was like, okay, you know, usual. 1038 00:58:32,759 --> 00:58:35,386 Okay. What was the deal with the roller skates? 1039 00:58:35,470 --> 00:58:36,888 Because we talked to a lot of people 1040 00:58:36,971 --> 00:58:38,890 who were outside and witnessed some of this. 1041 00:58:38,973 --> 00:58:41,017 Oh, they keep leaving all their toys around. 1042 00:58:41,100 --> 00:58:43,102 The other day, I almost killed myself going out. 1043 00:58:43,186 --> 00:58:45,355 I had an early morning doctor's appointment 1044 00:58:45,438 --> 00:58:46,981 and I didn't see the roller skate. 1045 00:58:47,065 --> 00:58:50,276 And I almost killed myself and I'm like, guys, you know, stop already. 1046 00:58:50,360 --> 00:58:54,155 This is not your garbage yard, you know, and the kid's got his roller skates there. 1047 00:58:54,239 --> 00:58:55,990 And I'm like, really, take your roller skates. 1048 00:58:56,074 --> 00:58:58,201 And I threw the roller skates like, go fetch 'em. 1049 00:58:58,284 --> 00:59:01,871 -You know, just, enough, because… -Did you throw it at them? 1050 00:59:01,955 --> 00:59:03,289 -Oh God, no. -Okay. 1051 00:59:03,373 --> 00:59:07,210 Now what is the thing about the umbrella? You had an umbrella? 1052 00:59:07,710 --> 00:59:09,921 I thought it was raining before and I walked out. 1053 00:59:10,004 --> 00:59:12,382 And it wasn't raining. I'm like, okay, so… 1054 00:59:12,465 --> 00:59:16,427 Okay. And you, like, swung it at them or something, or one of them? 1055 00:59:16,511 --> 00:59:20,181 It wasn't even close. I was still inside the vestibule. 1056 00:59:20,265 --> 00:59:21,683 How can we explain that then? 1057 00:59:21,766 --> 00:59:26,271 With people saying, like, multiple people that weren't like talking to each other, 1058 00:59:26,354 --> 00:59:30,733 that if they were saying that that's what they saw. 1059 00:59:31,234 --> 00:59:32,318 I don't know. 1060 00:59:32,402 --> 00:59:35,071 Maybe I did step out, and I'm like, guys, go away, go away. 1061 00:59:35,154 --> 00:59:37,865 -But I would never touch 'em. -Okay. 1062 00:59:37,949 --> 00:59:40,076 Like, swat at them with it, but not… 1063 00:59:40,159 --> 00:59:42,912 Exactly. If I did, it was probably because I was just so, 1064 00:59:42,996 --> 00:59:44,455 you know, like, come on! 1065 00:59:44,539 --> 00:59:47,542 But I know if… if you did, but is that what happened? 1066 00:59:47,625 --> 00:59:49,877 I mean, we've got to kind of get specific about this. 1067 00:59:49,961 --> 00:59:52,589 -Because it's a big deal. -I understand. 1068 00:59:52,672 --> 00:59:55,383 -Someone's dead. -Jesus Christ. 1069 01:00:05,143 --> 01:00:06,561 So that's why I say it's important 1070 01:00:06,644 --> 01:00:11,065 to be specific and honest about, about, about everything. 1071 01:00:14,986 --> 01:00:17,155 As far as our training, when we have to go through 1072 01:00:17,238 --> 01:00:18,781 making a judgment decision 1073 01:00:18,865 --> 01:00:22,035 where we have to… might have to pull the trigger. 1074 01:00:22,118 --> 01:00:25,163 We have to know what we're firing at 1075 01:00:25,246 --> 01:00:28,958 is a deadly threat or what we recognize as a deadly threat. 1076 01:00:29,042 --> 01:00:34,297 So, my question is, how do you know what you're firing at 1077 01:00:34,380 --> 01:00:37,634 when you're firing through a door that you can't see through, 1078 01:00:37,717 --> 01:00:43,014 when you don't know if there's also a child outside standing there? 1079 01:00:43,097 --> 01:00:45,767 Or, I mean, basically, I'm asking you, what were you aiming at 1080 01:00:45,850 --> 01:00:49,187 and what were you intending to do when you fired that gun? 1081 01:00:49,270 --> 01:00:54,442 I was just fearful of my life. I was just like, go away, go away. 1082 01:00:54,525 --> 01:00:57,028 That's all I could think of, was just get out of the situation, 1083 01:00:57,111 --> 01:00:58,988 you know, just go away already. 1084 01:01:00,782 --> 01:01:02,700 Is there anything else that you can think of 1085 01:01:02,784 --> 01:01:07,288 that I didn't ask or that might be helpful for figuring this all out? 1086 01:01:07,372 --> 01:01:11,000 I've never been in this situation before. 1087 01:01:11,084 --> 01:01:13,586 This is all new, and it's… it's killing me. 1088 01:01:17,256 --> 01:01:19,425 Okay. All right, Susan, give me just a minute. 1089 01:01:19,509 --> 01:01:21,094 And I'll be right with you, okay? 1090 01:01:24,972 --> 01:01:26,057 [door closes] 1091 01:01:50,039 --> 01:01:51,374 [door opens] 1092 01:01:51,457 --> 01:01:52,542 Susan. 1093 01:01:53,126 --> 01:01:57,213 All right, I talked to the State Attorney, 1094 01:01:57,296 --> 01:01:59,882 the prosecutor for the State Attorney's office. 1095 01:01:59,966 --> 01:02:03,970 They are along the same lines of what we're thinking. 1096 01:02:04,053 --> 01:02:06,597 We're going to continue the investigation. 1097 01:02:08,516 --> 01:02:12,061 I don't think it's safe for you to go back to that house. 1098 01:02:12,145 --> 01:02:13,896 I don't think so either. 1099 01:02:13,980 --> 01:02:19,902 But what we can do is provide you with a ride back there. 1100 01:02:28,161 --> 01:02:31,497 You're going to gather some of your things and go to a hotel. 1101 01:02:31,581 --> 01:02:32,749 -Is that correct? -Yes. 1102 01:02:34,208 --> 01:02:35,084 Thank you. 1103 01:02:41,466 --> 01:02:43,968 [reporter] Several days after the mother was shot and killed 1104 01:02:44,051 --> 01:02:45,386 in front of her young children, 1105 01:02:45,470 --> 01:02:49,140 her family is demanding the shooter be arrested and charged. 1106 01:02:49,223 --> 01:02:50,516 This, while the sheriff says 1107 01:02:50,600 --> 01:02:53,352 he's dedicated his best detectives to the case, 1108 01:02:53,436 --> 01:02:54,937 adding he, too, would be upset 1109 01:02:55,021 --> 01:02:58,149 if someone threw an object at or towards his kids. 1110 01:02:58,232 --> 01:03:02,320 Somebody threw something at my child, I'd be pissed off. 1111 01:03:03,154 --> 01:03:04,947 [reporter] Marion County Sheriff Billy Woods, 1112 01:03:05,031 --> 01:03:06,240 saying his detectives are still 1113 01:03:06,324 --> 01:03:08,993 in the early stages of conducting interviews. 1114 01:03:09,911 --> 01:03:12,330 [detective 1] Are you aware that someone was shot? 1115 01:03:12,413 --> 01:03:14,957 [woman 1] Yeah, yeah. And that… 1116 01:03:16,292 --> 01:03:21,547 I never expected that but it doesn't surprise me because she was a live wire. 1117 01:03:21,631 --> 01:03:23,424 -Who is that? -Susan. 1118 01:03:25,343 --> 01:03:28,679 [woman 2] The lady that was shot, was she a Black lady? 1119 01:03:30,681 --> 01:03:32,600 She lived right across the street. 1120 01:03:33,226 --> 01:03:36,270 She was always very nice to me. Is she okay? 1121 01:03:36,813 --> 01:03:39,774 -Or did she pass? -[detective 1] I can't really say. 1122 01:03:39,857 --> 01:03:43,945 [woman 2] I could tell by your eyes. And she's got little kids. 1123 01:03:45,530 --> 01:03:48,533 [woman 3] Knowing that your friend is gone for life. 1124 01:03:48,616 --> 01:03:52,620 Knowing her babies won't kiss her at night, that hurts. 1125 01:03:53,621 --> 01:03:55,748 Oldest two boys, they feel guilty. 1126 01:03:55,832 --> 01:03:59,836 I mean, one stated that if he had never left his tablet behind, 1127 01:03:59,919 --> 01:04:02,505 that his mother would still be here. 1128 01:04:03,130 --> 01:04:08,594 First oldest feels guilty because he wasn't able to perform CPR on his mom. 1129 01:04:08,678 --> 01:04:10,555 You know, no child should feel like, you know, 1130 01:04:10,638 --> 01:04:14,725 I couldn't save someone, let alone their mom. 1131 01:04:17,186 --> 01:04:23,818 [Pamela] I'm just hurt and, like, almost feeling a little guilt. 1132 01:04:23,901 --> 01:04:29,824 And I'm telling her to just leave it alone when it's just festering 1133 01:04:29,907 --> 01:04:34,412 and building with this woman or giving her more time 1134 01:04:34,495 --> 01:04:38,833 and, you know, opportunity to do what she did. 1135 01:04:39,500 --> 01:04:40,626 [reporter] Family members say 1136 01:04:40,710 --> 01:04:43,713 Owens' neighbor who fired the gun should be arrested for murder. 1137 01:04:43,796 --> 01:04:49,302 As a mother, the protector of her children, 1138 01:04:50,845 --> 01:04:53,639 she wanted to know why this happened. 1139 01:04:56,475 --> 01:04:59,270 [detective] All right, Susan, I put all those items in your purse, okay? 1140 01:04:59,353 --> 01:05:00,229 Okay. 1141 01:05:00,313 --> 01:05:01,522 They're on the hood of the car. 1142 01:05:01,606 --> 01:05:02,523 Okay. 1143 01:05:05,776 --> 01:05:08,279 Again, we're just trying to make sure you're safe and everything. 1144 01:05:08,362 --> 01:05:10,781 -Understood. -But just please call… 1145 01:05:10,865 --> 01:05:12,825 I'm going to give you a key to my house. 1146 01:05:12,909 --> 01:05:14,160 And it's a spare that I have. 1147 01:05:14,243 --> 01:05:17,663 Will you please lock both top and bottom, all right? 1148 01:05:32,219 --> 01:05:34,180 -[woman] No justice… -[crowd] No peace! 1149 01:05:34,263 --> 01:05:36,265 [chanting continues] 1150 01:05:40,144 --> 01:05:44,857 A mother has lost her life for being a mother. 1151 01:05:44,941 --> 01:05:46,692 Where is the justice in that? 1152 01:05:46,776 --> 01:05:47,985 [crowd chanting] No peace! 1153 01:05:48,069 --> 01:05:49,028 [man] Nothing changes! 1154 01:05:49,987 --> 01:05:52,949 [reporter] Marion County has become a national focus tonight 1155 01:05:53,032 --> 01:05:56,786 after the shooting of a Black woman by her white neighbor last Friday. 1156 01:05:56,869 --> 01:05:58,245 Many people today protested 1157 01:05:58,329 --> 01:06:01,582 the lack of an arrest in the shooting of Ajike Owens. 1158 01:06:02,500 --> 01:06:04,502 [somber music] 1159 01:06:16,931 --> 01:06:19,976 [child] Everybody should watch out for glass. 1160 01:06:20,601 --> 01:06:23,229 It's dangerous in Aunt Susie's house. 1161 01:06:23,896 --> 01:06:26,524 Yeah, this doesn't mean they get to break her shit. 1162 01:06:27,024 --> 01:06:29,944 [female officer] No, but I also can't prove who did it. 1163 01:06:30,027 --> 01:06:32,279 Which is kind of the problem. 1164 01:06:35,116 --> 01:06:37,618 Sorry. One cat to go and then I'm done. 1165 01:06:41,080 --> 01:06:44,208 Guns are very dangerous. 1166 01:06:45,459 --> 01:06:48,295 [woman] Well, yeah, sadly, they made quite a mess. 1167 01:06:48,379 --> 01:06:50,881 And I… 1168 01:06:52,717 --> 01:06:56,012 I cleaned it up the best I could. 1169 01:06:56,679 --> 01:06:57,888 [cat meowing] 1170 01:06:58,764 --> 01:07:01,434 Sorry. I just need to get him and we can leave. 1171 01:07:02,435 --> 01:07:04,395 [Susan] Thank you so much for doing this. 1172 01:07:04,478 --> 01:07:05,938 [female officer] Yeah. Of course. 1173 01:07:06,022 --> 01:07:08,024 [tense music] 1174 01:07:09,358 --> 01:07:11,068 [female officer] Y'all drive safe. 1175 01:07:17,783 --> 01:07:21,328 [crowd chanting] Justice for AJ! Justice for AJ! 1176 01:07:21,412 --> 01:07:23,664 Justice for her children! 1177 01:07:23,748 --> 01:07:26,042 Justice for her community! 1178 01:07:26,125 --> 01:07:27,793 [reporter] Marion County Sheriff Billy Woods 1179 01:07:27,877 --> 01:07:29,754 has said he cannot make an arrest 1180 01:07:29,837 --> 01:07:32,214 while the sheriff's department investigates whether this meets 1181 01:07:32,298 --> 01:07:34,467 the criteria of Florida's Stand Your Ground law. 1182 01:07:34,550 --> 01:07:35,926 Florida has a Stand Your Ground law 1183 01:07:36,010 --> 01:07:39,722 that permits the use of deadly force if there is a presumption of fear. 1184 01:07:39,805 --> 01:07:42,141 [Pamela] When is it okay in America 1185 01:07:42,224 --> 01:07:44,685 to shoot someone behind a locked door? 1186 01:07:45,770 --> 01:07:49,565 We need answers. We need an arrest. 1187 01:07:49,648 --> 01:07:51,734 There's evidence that's being gathered. 1188 01:07:51,817 --> 01:07:54,737 There are things being looked at. There are warrants being executed. 1189 01:07:54,820 --> 01:07:56,572 [woman] She's supposed to be in jail. 1190 01:07:56,655 --> 01:07:58,908 It's important to wait for the evidence to come back. 1191 01:07:58,991 --> 01:08:02,078 We understand that process, but why isn't she in jail while this process… 1192 01:08:02,161 --> 01:08:06,999 Because if it was us, we would be in jail while y'all doing this process. 1193 01:08:07,583 --> 01:08:11,128 They got to my dishes. Nice. 1194 01:08:12,129 --> 01:08:16,050 -[woman] They're screaming over there. -[male officer] I know. I can hear 'em. 1195 01:08:16,133 --> 01:08:18,302 [woman] Treat that little boy the way you treat our kids. 1196 01:08:18,385 --> 01:08:20,596 I'm going to go talk to them. Can y'all stay over there? 1197 01:08:20,679 --> 01:08:22,389 [people shouting] 1198 01:08:22,473 --> 01:08:25,101 Just don't talk to them. 1199 01:08:25,184 --> 01:08:27,269 -I know you're upset, okay? -Everybody's upset. 1200 01:08:27,353 --> 01:08:30,773 She's going to end up in jail, so it don't matter, but everybody's upset. 1201 01:08:30,856 --> 01:08:32,066 Listen, I'm going to be honest. 1202 01:08:32,149 --> 01:08:34,610 She shouldn't even be in the street. She murdered this lady. 1203 01:08:34,693 --> 01:08:36,195 Okay, listen. I'll be honest with you. 1204 01:08:36,278 --> 01:08:39,365 I'm here because she called me up. 1205 01:08:39,448 --> 01:08:41,617 Because she knows better than to be out here alone. 1206 01:08:41,700 --> 01:08:45,079 That's why she gots people with her. Because she knows. 1207 01:08:45,162 --> 01:08:46,539 Okay, but listen. Listen to me. 1208 01:08:46,622 --> 01:08:48,249 See what happened to the lady house? 1209 01:08:48,332 --> 01:08:50,417 Just make my life a little bit easier, okay? 1210 01:08:50,501 --> 01:08:52,211 -Your life easier? -I'm not-- 1211 01:08:52,294 --> 01:08:55,381 Make your life easier? You fucking kidding me? 1212 01:08:55,464 --> 01:08:58,342 I'm not here to start anything with you, or to start anything with her. 1213 01:08:58,425 --> 01:09:00,594 Okay? You guys don't need to be arguing in the street. 1214 01:09:01,929 --> 01:09:05,266 [woman shouting] She ain't gonna come to the street! 1215 01:09:05,349 --> 01:09:09,770 Sat in her fucking house, didn't even open the door and shot through it! 1216 01:09:10,938 --> 01:09:13,232 [continues shouting] 1217 01:09:14,525 --> 01:09:15,609 You're disgusting! 1218 01:09:21,323 --> 01:09:23,367 -[male officer] You up? -[female officer] Yeah, I am. 1219 01:09:23,450 --> 01:09:25,452 Mine's turned off, I should probably turn it on. 1220 01:09:32,626 --> 01:09:34,128 [male officer] They were here earlier. 1221 01:09:34,211 --> 01:09:35,838 [man shouting] 1222 01:09:37,131 --> 01:09:40,217 [woman] Dumb fucking bitch! Look at that bitch. 1223 01:09:50,686 --> 01:09:51,812 [woman] She gets to fucking-- 1224 01:10:01,238 --> 01:10:03,115 It's just as cold in here. 1225 01:10:03,741 --> 01:10:05,910 -All right. Give us just a couple minutes. -Okay. 1226 01:10:07,286 --> 01:10:08,662 [recording] Detective Ryan Stith, 1227 01:10:08,746 --> 01:10:11,624 the date is Tuesday, June 6, 2023, at 8:31 p.m. 1228 01:10:11,707 --> 01:10:15,419 I'm gonna attempt an interview at the Marion County Sheriff's Office 1229 01:10:15,920 --> 01:10:19,256 Central Operations Complex with Susan Lorincz. 1230 01:10:28,182 --> 01:10:29,433 [detective 1] Okey dokey. 1231 01:10:31,435 --> 01:10:37,191 Susan, I appreciate you coming back in and talking with us. 1232 01:10:38,192 --> 01:10:41,070 Some of the things, like I said, we're just trying to clarify. 1233 01:10:41,153 --> 01:10:41,987 That's fine. 1234 01:10:43,155 --> 01:10:45,115 Has anything like this ever happened to you before, 1235 01:10:45,199 --> 01:10:48,953 where someone was trying to break into the house and hurt you or something? 1236 01:10:49,036 --> 01:10:51,455 -No, not like this. -No, nothing like that. 1237 01:10:51,538 --> 01:10:53,582 Nothing like that's ever happened to you before. 1238 01:10:53,666 --> 01:10:55,751 I just wanted to see if there was a similar experience. 1239 01:10:55,834 --> 01:10:57,711 We talked about unreported sexual abuse. 1240 01:10:57,795 --> 01:10:59,255 We talked about domestic violence. 1241 01:10:59,338 --> 01:11:02,925 We talked about whenever you were robbed once of something by some men. 1242 01:11:03,008 --> 01:11:05,511 But then we're talking about what happened there today. 1243 01:11:05,594 --> 01:11:09,265 And this woman, that… that she passed away. 1244 01:11:09,348 --> 01:11:12,017 You said that she had… you guys had yelled at each other 1245 01:11:12,101 --> 01:11:14,603 three or four times in about a year and a half to two years. 1246 01:11:14,687 --> 01:11:15,604 -Is that right? -Yes. 1247 01:11:16,188 --> 01:11:19,692 Is there any reason why anybody would have any video or anything like that 1248 01:11:19,775 --> 01:11:22,736 of you saying, like, the N-word? 1249 01:11:22,820 --> 01:11:24,822 Or is there any reason why someone would have that? 1250 01:11:24,905 --> 01:11:27,700 I have no idea. And if I did let it go, I'm sorry. 1251 01:11:27,783 --> 01:11:29,785 I mean, it could have slipped out. 1252 01:11:30,869 --> 01:11:36,000 What… be honest. What context would it slip out, you think? 1253 01:11:36,083 --> 01:11:38,627 I mean, what would happen for you to say something like that? 1254 01:11:38,711 --> 01:11:42,548 Um, if they were being extraordinarily rude, or if they were just… 1255 01:11:42,631 --> 01:11:45,217 I was always taught the N-word meant that 1256 01:11:45,301 --> 01:11:50,222 you were just being unlawful, you know, dirty. 1257 01:11:50,723 --> 01:11:53,809 I don't know, generally not being pleasant. 1258 01:11:54,727 --> 01:11:58,230 When Ajike was at the door, how many times did she… 1259 01:11:58,314 --> 01:12:03,110 -Was it just like, one, or was it several… -No, it was bang, bang, bang. 1260 01:12:03,193 --> 01:12:05,779 Okay. All right. And then you said… 1261 01:12:05,863 --> 01:12:09,533 You said you asked her, who's there? Okay. And what was said then? 1262 01:12:10,951 --> 01:12:14,705 Good gravy, I think she said, "Why do you speak to my children this way?" 1263 01:12:14,788 --> 01:12:18,250 And I said, "Listen, I'm not going to speak to you, go away." 1264 01:12:18,334 --> 01:12:21,003 You know, if she had a problem, she should have called you guys. 1265 01:12:21,086 --> 01:12:24,590 Honestly, I mean, if she really thought there was something seriously wrong, 1266 01:12:24,673 --> 01:12:26,508 I don't understand why she just came over 1267 01:12:26,592 --> 01:12:30,554 and just started pounding on my door and, you know, screaming and yelling. 1268 01:12:30,637 --> 01:12:33,599 And then what happened, after you said to go away? 1269 01:12:33,682 --> 01:12:35,601 Go away, and then it got quiet for a bit. 1270 01:12:35,684 --> 01:12:39,104 And then she started really banging, you know, just pounding on that door. 1271 01:12:39,188 --> 01:12:40,064 She was relentless. 1272 01:12:40,147 --> 01:12:44,735 How long is a bit, would you say? Like, five or ten seconds or two minutes? 1273 01:12:44,818 --> 01:12:47,321 It was a… it was an extended period of time. 1274 01:12:47,404 --> 01:12:49,865 -Probably 20 to 30 seconds, easily. -Okay. 1275 01:12:50,366 --> 01:12:53,077 All right. And then when it became silent, 1276 01:12:53,160 --> 01:12:56,372 at that first round of beating on your door, 1277 01:12:56,455 --> 01:12:58,540 where did, where were you at then? 1278 01:12:58,624 --> 01:13:03,170 -Did you go… -I went to wash my hands, honestly. 1279 01:13:03,253 --> 01:13:05,756 Because I didn't know who was at the door and I wanted to know. 1280 01:13:05,839 --> 01:13:07,466 -And then I was… -Okay. 1281 01:13:07,549 --> 01:13:09,760 -So I went back and washed my hands. -Okay. 1282 01:13:09,843 --> 01:13:12,304 So that's during the time where it was kind of quiet, 1283 01:13:12,388 --> 01:13:14,098 you thought that maybe she went away. 1284 01:13:14,181 --> 01:13:15,057 Okay. 1285 01:13:15,140 --> 01:13:17,559 You were washing your hands in the bathroom, 1286 01:13:17,643 --> 01:13:19,645 and then the pounding and the yelling started again, 1287 01:13:19,728 --> 01:13:22,231 and you went to the kitchen, what were you doing in the kitchen? 1288 01:13:22,314 --> 01:13:24,024 I was looking for my phone. 1289 01:13:24,108 --> 01:13:27,111 I put my phone down somewhere, and I started panicking. 1290 01:13:27,194 --> 01:13:28,862 I started searching for the phone, 1291 01:13:28,946 --> 01:13:30,781 and then she just kept banging and banging. 1292 01:13:30,864 --> 01:13:33,200 "I'm gonna kill you." You know, "Get out of here!" 1293 01:13:33,283 --> 01:13:35,411 You know, like… I have nowhere to go. 1294 01:13:35,494 --> 01:13:38,163 I mean, I was in the kitchen, there was the sliders, 1295 01:13:38,247 --> 01:13:41,458 and the sliders are always locked and just that one door. 1296 01:13:41,542 --> 01:13:43,127 So there's no escape. I couldn't leave. 1297 01:13:43,210 --> 01:13:45,254 I couldn't get out of there. I was like, Jesus Christ. 1298 01:13:45,337 --> 01:13:48,424 And she was pounding so hard, the mirror on my wall was shaking. 1299 01:13:48,507 --> 01:13:50,801 Okay, when she started pounding on the door again 1300 01:13:50,884 --> 01:13:54,763 and saying all that stuff to the point where you fired the gun, 1301 01:13:54,847 --> 01:13:57,057 how long do you think that that lasted? 1302 01:13:57,683 --> 01:14:00,519 -Two to five minutes. -Two to five minutes. 1303 01:14:00,602 --> 01:14:02,938 Everything's kind of… it was a while. I mean, it was a while. 1304 01:14:03,021 --> 01:14:05,023 I kept thinking, okay, you guys are going to show up, 1305 01:14:05,107 --> 01:14:07,776 you know, because I called earlier and no one was coming. 1306 01:14:07,860 --> 01:14:10,320 No one was coming. I'm like, shit. Couldn't find my phone. 1307 01:14:10,404 --> 01:14:12,906 And she was just banging and banging, screaming at me. 1308 01:14:12,990 --> 01:14:14,450 Telling me, "I'm gonna kill you." 1309 01:14:14,533 --> 01:14:17,536 I'm like, she's really going to kill me this time. That's all I kept thinking, 1310 01:14:17,619 --> 01:14:20,164 she's literally going to come in this house and kill me. 1311 01:14:20,247 --> 01:14:21,290 Let me ask you this. 1312 01:14:21,373 --> 01:14:24,209 Maybe this can kind of help us get a better time frame. 1313 01:14:24,293 --> 01:14:26,128 From the time that you called 911, 1314 01:14:26,211 --> 01:14:30,174 "These kids are on my property again. They are yelling." You know… 1315 01:14:30,257 --> 01:14:34,303 What happened that first 911 call, that time that you hung up with 911? 1316 01:14:34,386 --> 01:14:38,307 How long before she showed up and she was pounding on the door after you hung up? 1317 01:14:38,390 --> 01:14:41,351 -Ten minutes. -Ten minutes? Okay. 1318 01:14:41,852 --> 01:14:44,062 So about ten minutes after you disconnected, 1319 01:14:44,146 --> 01:14:47,107 and they said, "Hey, we have deputies on the way…" 1320 01:14:47,191 --> 01:14:51,028 Ten minutes after that is when she started pounding on your door. 1321 01:14:51,695 --> 01:14:54,907 If we were to look through everything in your phone, 1322 01:14:54,990 --> 01:14:58,118 or your home desktop computer, is there anything, 1323 01:14:58,202 --> 01:15:00,829 kind of research on your internet history that would show 1324 01:15:00,913 --> 01:15:02,706 that you've done research on like self-defense? 1325 01:15:02,789 --> 01:15:05,125 -Ever heard the term Stand Your Ground? -Yes. 1326 01:15:05,209 --> 01:15:07,503 Have you ever done any kind of research on that? 1327 01:15:07,586 --> 01:15:09,963 Yes, when it was mentioned on-- 1328 01:15:10,047 --> 01:15:14,968 Some guy shot someone at a convenience store, 1329 01:15:15,052 --> 01:15:18,138 and they said Stand Your Ground laws. 1330 01:15:18,222 --> 01:15:19,848 -Was that like a Florida situation? -Yes. 1331 01:15:19,932 --> 01:15:22,100 'Cause I know every state has kind of different laws. 1332 01:15:22,184 --> 01:15:24,853 -I think it was Florida. -Okay. 1333 01:15:24,937 --> 01:15:26,939 -And when was that? -God, years ago. 1334 01:15:27,022 --> 01:15:29,191 -That was years ago? -Yeah, that was years ago. 1335 01:15:29,274 --> 01:15:32,736 So, nothing recent that would be on like your internet browser history? 1336 01:15:32,819 --> 01:15:34,738 -I looked at it today. -You looked at it today? 1337 01:15:34,821 --> 01:15:37,449 'Cause that's when I was on Facebook. 1338 01:15:37,991 --> 01:15:41,119 Just some things that, they had it up on Facebook. 1339 01:15:41,203 --> 01:15:44,790 Susan, I think you know the reason why I'm asking that question. 1340 01:15:44,873 --> 01:15:47,292 You're smart, okay? 1341 01:15:47,376 --> 01:15:49,378 -And the reason is-- -Oh, hell no. 1342 01:15:49,461 --> 01:15:51,547 No, absolutely. I know what you're thinking. 1343 01:15:51,630 --> 01:15:54,049 Did I look up the laws so I could do something? 1344 01:15:54,132 --> 01:15:54,967 No. Absolutely not. 1345 01:15:55,050 --> 01:15:57,386 This is not a situation where you set something up 1346 01:15:57,469 --> 01:15:59,429 because you were tired of this person? 1347 01:15:59,513 --> 01:16:02,182 You were tired of the situation that they had put you in. 1348 01:16:02,266 --> 01:16:04,017 We kind of went through your first interview, 1349 01:16:04,101 --> 01:16:06,395 and in that first interview, you had even said to the kids, 1350 01:16:06,478 --> 01:16:09,606 -"You know what? Go get your mom." -No, I didn't. 1351 01:16:10,190 --> 01:16:11,942 You said something along the lines of 1352 01:16:12,025 --> 01:16:13,735 when they said, "I'm going to go get my mom…" 1353 01:16:13,819 --> 01:16:16,071 -You said, "Go get her." -"Go get her." 1354 01:16:16,154 --> 01:16:17,990 Which is fine. I'd want to talk to an adult too. 1355 01:16:18,073 --> 01:16:20,075 I don't want to talk to a kid. 1356 01:16:20,158 --> 01:16:21,410 I don't remember saying that. 1357 01:16:21,493 --> 01:16:23,120 So when someone calls 911, 1358 01:16:23,203 --> 01:16:26,832 as soon as that call goes to our communication center, it logs it. 1359 01:16:26,915 --> 01:16:29,918 Gives us a time stamp. Hour, minute, second 1360 01:16:30,002 --> 01:16:32,879 from the very first time that call was received 1361 01:16:32,963 --> 01:16:34,965 to the time it's disconnected, okay? 1362 01:16:35,048 --> 01:16:37,384 And that's for every single time someone calls. 1363 01:16:37,467 --> 01:16:38,969 So the first time when you called 911 1364 01:16:39,052 --> 01:16:42,681 talking about the boys out there trespassing and things of that… 1365 01:16:42,764 --> 01:16:45,684 -So, that call started at 8:54 p.m. -Mm-hm. 1366 01:16:45,767 --> 01:16:47,060 Does that sound about right? 1367 01:16:47,144 --> 01:16:49,938 Yes. I really wasn't looking at the clock. 1368 01:16:50,022 --> 01:16:51,315 I just remember calling. 1369 01:16:51,398 --> 01:16:53,400 That's what time it says on our call center. 1370 01:16:53,483 --> 01:16:58,655 And the call lasted for five minutes and it disconnected at 8:59. 1371 01:16:58,739 --> 01:17:01,158 Deputies were on the way. Okay. 1372 01:17:01,241 --> 01:17:02,576 Now, you estimated 1373 01:17:02,659 --> 01:17:06,246 that it was approximately ten minutes after you disconnected 1374 01:17:06,330 --> 01:17:09,291 until AJ started pounding on your door. 1375 01:17:09,374 --> 01:17:11,168 Is that correct? Is that right? Okay. 1376 01:17:11,251 --> 01:17:16,256 So, the second 911 call where you called, "Lady was banging on my door." 1377 01:17:16,340 --> 01:17:19,676 "I shot her through the door." That call came into our call center. 1378 01:17:19,760 --> 01:17:22,971 It was received at 9:01, which is two minutes after you hung up 1379 01:17:23,055 --> 01:17:25,974 with the communication center the first time. 1380 01:17:26,058 --> 01:17:28,101 So that's two minutes that all these things 1381 01:17:28,185 --> 01:17:30,520 that you say occurred happened at your front door. 1382 01:17:30,604 --> 01:17:34,775 From pounding and pounding and pounding, "I'm going to kill you," all these things, 1383 01:17:34,858 --> 01:17:39,363 within two minutes, she showed up at your front door, 1384 01:17:39,446 --> 01:17:42,908 and did all these things to the time that you pulled the trigger, 1385 01:17:42,991 --> 01:17:45,827 went and found your phone and then called 911. 1386 01:17:45,911 --> 01:17:48,455 So… and that's why I'm trying to get… 1387 01:17:48,538 --> 01:17:50,332 To me, it seemed like that amount of time. 1388 01:17:50,415 --> 01:17:52,334 That's why I thought it was that amount of time. 1389 01:17:52,417 --> 01:17:53,794 Well, so clearly, we've established 1390 01:17:53,877 --> 01:17:56,171 that that was not true, that that's not the case. 1391 01:17:56,254 --> 01:17:58,215 But that's what you felt it was. 1392 01:17:58,298 --> 01:18:01,343 So you also told me that that's what you heard, 1393 01:18:01,426 --> 01:18:03,095 that she was going to kill you. 1394 01:18:03,178 --> 01:18:05,597 Is it possible that she did not say that, 1395 01:18:05,681 --> 01:18:07,599 and that's what you heard or you believe, 1396 01:18:07,683 --> 01:18:10,435 just like you believed there was ten minutes between those calls? 1397 01:18:10,519 --> 01:18:13,605 I just thought she said, "I'm going to kill you." 1398 01:18:13,689 --> 01:18:14,731 Are you the Susan 1399 01:18:14,815 --> 01:18:17,401 that has done research on Stand Your Ground 1400 01:18:17,484 --> 01:18:20,737 and has planned for this to happen, was planning for this to happen? 1401 01:18:20,821 --> 01:18:23,740 There's a spectrum here. Is this the Susan over here? 1402 01:18:23,824 --> 01:18:26,535 And then there's also… could be a Susan over here 1403 01:18:26,618 --> 01:18:32,332 that was, "I have a gun in the house, I'm scared, 1404 01:18:32,416 --> 01:18:36,211 someone is knocking on the door, I'd like them to go away." 1405 01:18:36,294 --> 01:18:39,297 "I'm just going to… Oh, I picked up the gun and I accidentally shot the gun." 1406 01:18:39,381 --> 01:18:41,299 There's a Susan somewhere in the world like that. 1407 01:18:41,383 --> 01:18:43,260 You've somehow found a spot in the middle 1408 01:18:43,343 --> 01:18:47,055 where you're trying to explain this, but it doesn't actually make any sense. 1409 01:18:47,139 --> 01:18:50,308 So this is your opportunity to actually tell us 1410 01:18:50,392 --> 01:18:51,810 that something that does make sense. 1411 01:18:51,893 --> 01:18:54,938 I'm not going to hold it against you. I'm not going to get mad. 1412 01:18:55,021 --> 01:18:59,443 But whenever AJ was coming over that evening… 1413 01:18:59,526 --> 01:19:01,945 What… what happened? What happened? 1414 01:19:02,028 --> 01:19:04,698 Bring me to that moment when you had the gun in your hand. 1415 01:19:04,781 --> 01:19:06,283 What were you thinking? 1416 01:19:06,366 --> 01:19:08,118 All I wanted her… was to go away. 1417 01:19:08,201 --> 01:19:11,621 I just, you know, I felt she was gonna come through that door and kill me. 1418 01:19:11,705 --> 01:19:13,540 I'm sorry. That's what I felt. 1419 01:19:13,623 --> 01:19:17,002 I just felt she was going to come through the door and kill me. 1420 01:19:17,085 --> 01:19:19,463 It was a tremendous fear. 1421 01:19:19,546 --> 01:19:22,215 -Do you feel bad for what happened? -Oh, Christ, yes. 1422 01:19:22,299 --> 01:19:26,428 Let me ask you this. You said that you went on Facebook today. 1423 01:19:27,095 --> 01:19:29,723 I can only imagine that at some point you may have seen 1424 01:19:29,806 --> 01:19:32,809 some of the news dealing with this case and this story. 1425 01:19:32,893 --> 01:19:35,437 -Yes. -Okay. What kind of stuff did you see? 1426 01:19:35,520 --> 01:19:37,105 I threw a tablet at the child. 1427 01:19:37,189 --> 01:19:40,692 I said all kinds of things that I never said. 1428 01:19:41,193 --> 01:19:42,402 You know what I saw? 1429 01:19:42,486 --> 01:19:45,655 I saw four kids that no longer have a mother. 1430 01:19:47,324 --> 01:19:52,746 And… I'm not taking away how you were treated. 1431 01:19:53,830 --> 01:19:57,042 But those are children nonetheless, right? 1432 01:19:57,542 --> 01:20:00,045 And now they don't have a mother to go home to. 1433 01:20:01,963 --> 01:20:05,467 And I think you know what you did was wrong. 1434 01:20:06,343 --> 01:20:12,098 I think you know that there were already deputies on the way. 1435 01:20:13,517 --> 01:20:16,436 But there were times I called and deputies never showed up. 1436 01:20:16,520 --> 01:20:18,939 I understand. It's been two minutes, so… 1437 01:20:19,022 --> 01:20:20,357 To me, it wasn't two minutes. 1438 01:20:20,440 --> 01:20:23,276 To me, it was much longer. In my mind, it just felt like… 1439 01:20:23,360 --> 01:20:27,906 But there's only one reality where time exists, 1440 01:20:27,989 --> 01:20:31,493 and I understand perception of time can be different for different people. 1441 01:20:31,576 --> 01:20:34,830 But in the reality of things, you had just disconnected. 1442 01:20:36,373 --> 01:20:39,125 Within two minutes, a shot was fired through that door. 1443 01:20:39,209 --> 01:20:43,964 There's no way to justify that in my mind. 1444 01:20:44,047 --> 01:20:46,508 I don't think in Detective Pinder's mind 1445 01:20:46,591 --> 01:20:49,719 and clearly in other people's minds that we discussed this case with, 1446 01:20:49,803 --> 01:20:52,472 the State Attorney, our legal counsel, and things like that. 1447 01:20:52,556 --> 01:20:54,641 So, I mean… 1448 01:20:56,518 --> 01:20:58,562 At this point, we've discussed it with the state 1449 01:20:58,645 --> 01:21:02,107 and they are on the same terms 1450 01:21:02,190 --> 01:21:05,068 as far as charging you with manslaughter. 1451 01:21:05,151 --> 01:21:06,653 -Okay? -Okay. 1452 01:21:07,153 --> 01:21:10,657 I don't know what to say, just… I was in fear for my life. 1453 01:21:10,740 --> 01:21:13,994 I mean, honest to God, I just feared she was going to come through that door. 1454 01:21:14,077 --> 01:21:15,954 I'm sorry. That's how I felt. 1455 01:21:16,454 --> 01:21:20,917 I can't change the way I felt. I mean, it was sheer terror on my part. 1456 01:21:21,001 --> 01:21:23,712 I mean, honest to God, I was like, I was shaking. 1457 01:21:25,213 --> 01:21:27,340 So, one of the things I want to ask, 1458 01:21:27,424 --> 01:21:31,720 because at the point where I did let you know and informed you, you know, what… 1459 01:21:31,803 --> 01:21:35,390 what had ultimately happened to AJ after that shooting, 1460 01:21:35,473 --> 01:21:37,058 you know, that she had passed away. 1461 01:21:37,142 --> 01:21:39,978 And obviously, she has four kids. 1462 01:21:41,354 --> 01:21:44,232 And, you know, I was observing the interviews 1463 01:21:44,316 --> 01:21:46,151 that were conducted with them 1464 01:21:46,234 --> 01:21:48,653 and the emotions that they were going through. 1465 01:21:48,737 --> 01:21:51,406 And you shared some of those same emotions 1466 01:21:51,489 --> 01:21:54,451 at points through the conversations that we had. 1467 01:21:54,534 --> 01:21:58,246 And I just want to, like, obviously, I can't let you talk to them 1468 01:21:58,330 --> 01:22:02,375 or give a message to them, like, face-to-face. 1469 01:22:02,459 --> 01:22:06,630 But I would like, it's up to you if you would like to write them a letter 1470 01:22:06,713 --> 01:22:12,552 or something to kind of, you know, whatever's on your mind or in your heart. 1471 01:22:12,636 --> 01:22:13,553 You don't have to. 1472 01:22:13,637 --> 01:22:15,931 We're just going to leave a notepad and a pen in the room. 1473 01:22:16,014 --> 01:22:17,641 Obviously, we have some paperwork to do, 1474 01:22:17,724 --> 01:22:20,101 so we're going to have to step out for, to do that, 1475 01:22:20,185 --> 01:22:22,562 and obviously talk to our boss. 1476 01:22:24,147 --> 01:22:29,235 I offer it to everybody, that we can't let them talk to. 1477 01:22:29,319 --> 01:22:32,072 -So it's just something we do. -I understand. 1478 01:22:32,572 --> 01:22:34,240 So, if you'd like to do that. 1479 01:22:34,324 --> 01:22:37,202 We're going to get that paperwork going like he said. 1480 01:22:37,285 --> 01:22:39,788 But that's where the state's at right now, that's where we're at. 1481 01:22:39,871 --> 01:22:42,332 I'll talk to you a little bit more about that in just a minute. 1482 01:22:42,415 --> 01:22:46,336 But if you'd like to write on something, it's right there, okay? 1483 01:24:14,466 --> 01:24:18,845 All right, Susan. All right, we're going to have you go with this deputy here. 1484 01:24:19,679 --> 01:24:21,473 -No. -I'm sorry? 1485 01:24:21,556 --> 01:24:22,515 -No. -No, what? 1486 01:24:22,599 --> 01:24:24,642 -I can't. -What's wrong? What's goin' on? 1487 01:24:24,726 --> 01:24:27,604 I just can't. I'm sorry. I can't do this. 1488 01:24:31,149 --> 01:24:33,568 I mean, we're, unfortunately, 1489 01:24:33,651 --> 01:24:37,530 we're to that point where that's what's going to happen. 1490 01:24:37,614 --> 01:24:41,201 Obviously, this isn't a conviction. 1491 01:24:41,284 --> 01:24:42,952 This is you being charged, 1492 01:24:43,036 --> 01:24:45,413 and then you're going to have your day in court 1493 01:24:45,497 --> 01:24:48,792 to present your side of the story. 1494 01:24:50,418 --> 01:24:52,170 Okay, so you're going to go with this deputy. 1495 01:24:52,253 --> 01:24:53,129 No, I'm not. 1496 01:24:53,213 --> 01:24:54,923 -You're going to be booked in. -No, I'm not. 1497 01:24:55,006 --> 01:24:57,092 -And fingerprinted. -No. 1498 01:24:57,175 --> 01:24:59,052 They're going to take your pictures 1499 01:24:59,135 --> 01:25:02,263 and then you will have an arraignment in the morning. 1500 01:25:03,681 --> 01:25:05,391 I'm not going. I'm sorry. 1501 01:25:06,059 --> 01:25:07,143 There's a phone down there. 1502 01:25:07,227 --> 01:25:09,062 You'll be able to call whoever you need to call. 1503 01:25:09,145 --> 01:25:10,897 -Right there in booking. -I'm not going. 1504 01:25:10,980 --> 01:25:15,527 But, um… Susan, you… we are going. 1505 01:25:15,610 --> 01:25:19,072 There's no changing that now. You're under arrest. 1506 01:25:19,155 --> 01:25:21,991 In fact, we can probably go ahead and put handcuffs on her. 1507 01:25:22,075 --> 01:25:23,827 Let's get you handcuffed. 1508 01:25:23,910 --> 01:25:26,121 -Stand up. -No. Don't touch me. 1509 01:25:26,204 --> 01:25:28,540 -Stand up, Susan. -No. No. Sorry, I can't. 1510 01:25:28,623 --> 01:25:32,043 It can go one of two ways. It can go an easy way or a really hard way. 1511 01:25:32,127 --> 01:25:34,003 -I'm sorry. -We don't want it to go the hard way. 1512 01:25:34,087 --> 01:25:36,339 -I'm so sorry. -Susan, put yourself in our position. 1513 01:25:36,422 --> 01:25:39,050 There's no choice in this. You're going over there. 1514 01:25:39,134 --> 01:25:41,177 I'm sorry. I can't do this. 1515 01:25:42,053 --> 01:25:43,596 Susan, you understand that 1516 01:25:43,680 --> 01:25:47,100 from the point of the story that you've given us, 1517 01:25:47,183 --> 01:25:54,065 that by refusing and resisting, that it's making you look bad, okay? 1518 01:25:54,149 --> 01:25:57,277 I'm sorry. I don't feel good. I can't do this. 1519 01:25:57,360 --> 01:25:59,529 Okay, well, they have medical staff over there. 1520 01:25:59,612 --> 01:26:01,990 -So they can assist you. -There is a nurse right in the front. 1521 01:26:02,073 --> 01:26:04,742 You give them the prescription medications that you're taking, 1522 01:26:04,826 --> 01:26:06,327 all of that, they will assist you 1523 01:26:06,411 --> 01:26:08,413 in making sure that you get the care you need. 1524 01:26:08,496 --> 01:26:10,498 -No, I can't do this. -We're going over there, okay? 1525 01:26:10,582 --> 01:26:12,625 -You're going to go over there. -I just can't do this. 1526 01:26:12,709 --> 01:26:15,044 -Okay, well… -Come on, Susan, stand up. 1527 01:26:15,128 --> 01:26:17,130 -We don't have time to debate. -I can't do this. 1528 01:26:17,213 --> 01:26:19,757 Okay, but you understand that you're under arrest 1529 01:26:19,841 --> 01:26:22,385 and you're going to be taken to the jail one way or another, okay? 1530 01:26:22,468 --> 01:26:23,803 -I don't care. -Susan. 1531 01:26:23,887 --> 01:26:26,055 I just can't do this. I'm sorry. 1532 01:26:26,639 --> 01:26:30,685 What you're saying and doing right now is not reasonable. 1533 01:26:30,768 --> 01:26:31,644 I know it's not. 1534 01:26:31,728 --> 01:26:33,938 -There's been people… -I just can't do this. 1535 01:26:34,022 --> 01:26:37,817 When you say you know it's not reasonable, that doesn't make sense to me. 1536 01:26:37,901 --> 01:26:40,445 I understand. I just can't do this. I'm sorry. 1537 01:26:40,528 --> 01:26:42,739 Okay, then this is why we're in this position here, Susan, 1538 01:26:42,822 --> 01:26:46,201 is because the decisions you make are not reasonable. 1539 01:26:46,284 --> 01:26:48,786 Just like what we're experiencing right now. 1540 01:26:48,870 --> 01:26:51,039 I just can't do this. I can't do this. 1541 01:26:51,122 --> 01:26:54,292 I've had people sit in this chair that have done things, 1542 01:26:54,375 --> 01:26:56,628 and they get up, they walk out on their own accord. 1543 01:26:56,711 --> 01:26:58,796 They've done some really bad things. 1544 01:26:58,880 --> 01:27:00,965 Okay? You're not the only person, but I need you to-- 1545 01:27:01,049 --> 01:27:02,759 I just feel horrible. I can't do this. 1546 01:27:02,842 --> 01:27:05,303 Okay. Well, we're going to go to the jail. 1547 01:27:05,386 --> 01:27:08,306 There's no changing this. There's no stopping it. 1548 01:27:08,389 --> 01:27:09,849 I don't care. Kill me. 1549 01:27:10,350 --> 01:27:15,063 We're not going to kill anybody. We're going to take you to the jail. 1550 01:27:15,146 --> 01:27:17,774 We'd rather you walk on your own, we rather you just walk down there. 1551 01:27:17,857 --> 01:27:20,526 It'd be so much better for everybody if we could just walk down there. 1552 01:27:20,610 --> 01:27:22,528 -Can you just stand up for me? -No. 1553 01:27:22,612 --> 01:27:24,989 So what, do you plan on sitting here the rest of the night? 1554 01:27:25,073 --> 01:27:27,992 I don't know what I'm going to do. Probably going to die of a heart attack. 1555 01:27:28,576 --> 01:27:31,579 Like I said, they have medical staff. We want to be able to get you over there. 1556 01:27:31,663 --> 01:27:33,122 The quicker we get you over there, 1557 01:27:33,206 --> 01:27:35,833 the quicker someone over there that's in medical can see you. 1558 01:27:35,917 --> 01:27:36,834 I just can't do this. 1559 01:27:36,918 --> 01:27:39,796 Susan, this is what's going to happen. We're going to put you in handcuffs. 1560 01:27:39,879 --> 01:27:42,674 And if we have to forcefully bring you out there, 1561 01:27:42,757 --> 01:27:44,801 that's what we have to do, because we're obligated 1562 01:27:44,884 --> 01:27:46,803 to take you to the jail now, okay? 1563 01:27:46,886 --> 01:27:48,680 -Thank you for standing up. -I'm sorry, I just… 1564 01:27:48,763 --> 01:27:49,889 I understand that. 1565 01:27:49,973 --> 01:27:51,683 So put your hands behind your back for me. 1566 01:27:59,065 --> 01:28:00,441 Thank you, Susan. 1567 01:28:00,525 --> 01:28:03,278 I didn't do this on purpose. This wasn't a purposeful act. 1568 01:28:03,361 --> 01:28:06,155 I did not premeditate it. I didn't do anything like that. 1569 01:28:06,239 --> 01:28:07,657 This is ridiculous. 1570 01:28:16,374 --> 01:28:18,001 We're going to go out this way… 1571 01:28:23,381 --> 01:28:25,717 [ominous music] 1572 01:29:18,144 --> 01:29:23,191 "I am so sorry for your loss. I never meant to kill your mother." 1573 01:29:23,274 --> 01:29:28,029 "I was terrified your mom was going to kill me." 1574 01:29:28,112 --> 01:29:30,073 "I shot… 1575 01:29:31,366 --> 01:29:34,452 out of fear." 1576 01:29:51,636 --> 01:29:53,304 This is Sheriff Woods. 1577 01:29:53,388 --> 01:29:55,473 And although I haven't spoke to y'all directly, 1578 01:29:55,556 --> 01:29:57,266 I have made y'all a promise. 1579 01:29:57,350 --> 01:29:58,726 And I'm here to make the phone call 1580 01:29:58,810 --> 01:30:02,814 that we have arrested, the lady, the shooter. 1581 01:30:02,897 --> 01:30:05,274 -She is in custody. -[gospel singing] 1582 01:30:05,358 --> 01:30:07,485 [Pamela] I am Ajike's mother. 1583 01:30:08,611 --> 01:30:12,740 You may look at her and say she didn't have much. 1584 01:30:13,950 --> 01:30:15,618 She had it all. 1585 01:30:16,953 --> 01:30:21,582 She had love. She had compassion. 1586 01:30:24,085 --> 01:30:28,548 She had four beautiful children. 1587 01:30:29,090 --> 01:30:32,009 [Reverend Al Sharpton] Don't grow up feelin' guilty. 1588 01:30:32,093 --> 01:30:34,679 Don't say Mama wouldn't have died if it wasn't for me, no. 1589 01:30:34,762 --> 01:30:39,684 Mama chose to stand up for you. Because Mama knew 1590 01:30:39,767 --> 01:30:44,856 if she allowed people to degrade you and she'd not stand up for you, 1591 01:30:45,356 --> 01:30:52,113 that you'd grow up with a feeling that you were something that could be degraded. 1592 01:30:52,196 --> 01:30:55,283 She chose you over her. 1593 01:30:55,366 --> 01:30:56,534 [crowd claps] 1594 01:30:56,617 --> 01:30:58,870 [Sharpton] That's what mothers do. 1595 01:31:00,621 --> 01:31:06,377 I want you to go and be everything she wanted you to be. 1596 01:31:16,179 --> 01:31:19,932 [Izzy] The night that it happened, 1597 01:31:20,683 --> 01:31:23,311 I fell asleep in my auntie's car. 1598 01:31:25,104 --> 01:31:29,609 And when I was dreaming, she appeared as an angel. 1599 01:31:35,907 --> 01:31:37,033 [music fades] 1600 01:31:55,259 --> 01:31:56,636 [judge] Members of the jury, 1601 01:31:56,719 --> 01:32:00,389 you have been selected and sworn as a jury to try the case 1602 01:32:00,473 --> 01:32:04,227 The State of Florida versus Susan Louise Lorincz. 1603 01:32:04,310 --> 01:32:08,314 Susan Lorincz is charged with manslaughter by use of a firearm. 1604 01:32:21,744 --> 01:32:25,498 [male lawyer] Did you ever see Isaac and Izzy's mom reach for the door handle? 1605 01:32:25,581 --> 01:32:26,582 [child] No. 1606 01:32:26,666 --> 01:32:31,337 Did you ever hear Isaac and Izzy's mom say, "I'm going to kill you"? 1607 01:32:31,921 --> 01:32:33,005 [child] No. 1608 01:32:33,089 --> 01:32:36,717 [male lawyer] At any time, did you ever hear 1609 01:32:36,801 --> 01:32:40,680 Isaac and Izzy's mom say, "I'm going to kill you"? 1610 01:32:40,763 --> 01:32:41,889 No, sir. 1611 01:32:42,723 --> 01:32:45,393 [female lawyer] There have been shootings in that neighborhood before? 1612 01:32:45,476 --> 01:32:47,228 -[male lawyer 2] Objection. Irrelevance. -Yes. 1613 01:32:47,311 --> 01:32:48,479 [judge] Sustained. 1614 01:32:49,146 --> 01:32:51,941 It's like a plastic-looking sign, it's not really cardboard, 1615 01:32:52,024 --> 01:32:55,069 that you buy at the store with a metal stake. 1616 01:32:57,071 --> 01:33:01,409 [female lawyer] And Miss Owens told you that she said to Susan on that night, 1617 01:33:01,909 --> 01:33:03,578 "The next time you walk up on my kids, 1618 01:33:03,661 --> 01:33:06,497 you're going to have to take it up with me," right? 1619 01:33:06,581 --> 01:33:07,707 Correct. 1620 01:33:07,790 --> 01:33:10,459 [male lawyer 1] Have you ever personally told any of those children 1621 01:33:10,543 --> 01:33:12,169 they weren't allowed to do that? 1622 01:33:12,253 --> 01:33:13,254 [landlord] I have not. 1623 01:33:13,337 --> 01:33:15,464 And why wouldn't you be able to do that? 1624 01:33:15,548 --> 01:33:17,550 -It's not my property. -Okay. 1625 01:33:18,342 --> 01:33:21,137 [male lawyer 2] The photograph 12 Is just a close-up of those two skates. 1626 01:33:21,220 --> 01:33:22,096 [woman] Yes, it is. 1627 01:33:33,149 --> 01:33:34,984 [Susan on recording] I don't know where she is. 1628 01:33:35,067 --> 01:33:37,320 I'm still in my house. I didn't open my door to her. 1629 01:33:37,403 --> 01:33:38,529 [Susan sobbing on recording] 1630 01:33:39,280 --> 01:33:41,240 [officer] When I arrived on scene, 1631 01:33:41,324 --> 01:33:43,326 it was complete chaos. 1632 01:33:43,409 --> 01:33:45,953 I saw the victim laying on the ground, 1633 01:33:46,037 --> 01:33:48,623 and several people were stating that she was shot. 1634 01:33:48,706 --> 01:33:50,958 [male lawyer 2] Did you look to see if there was any damage 1635 01:33:51,042 --> 01:33:53,669 to the exterior of the door itself besides the bullet hole? 1636 01:33:53,753 --> 01:33:55,755 [woman] I did not see anything of significance. 1637 01:33:55,838 --> 01:33:58,591 [lawyer] Did you locate anything of significance in that trash can 1638 01:33:58,674 --> 01:34:00,301 underneath the marker number three? 1639 01:34:00,384 --> 01:34:02,803 [woman] There were two firearms. 1640 01:34:03,512 --> 01:34:05,431 This is the firearm. 1641 01:34:08,476 --> 01:34:10,561 [detective 1] If the evidence shows something different 1642 01:34:10,645 --> 01:34:13,648 than what you're saying, it doesn't look good. 1643 01:34:14,649 --> 01:34:16,984 [male lawyer 2] Did you force her or threaten her in any way 1644 01:34:17,068 --> 01:34:19,570 to get her to talk to you the second time on June 6th? 1645 01:34:19,654 --> 01:34:20,571 No, sir. 1646 01:34:20,655 --> 01:34:22,740 [detective 1] Which is two minutes after you hung up 1647 01:34:22,823 --> 01:34:25,242 with the communication center the first time. 1648 01:34:25,326 --> 01:34:27,703 So that's two minutes that all these things 1649 01:34:27,787 --> 01:34:30,247 that you say occurred happened at your front door. 1650 01:34:31,415 --> 01:34:32,416 [male lawyer 2] This case 1651 01:34:32,500 --> 01:34:34,502 basically requires you as a jury 1652 01:34:34,585 --> 01:34:36,212 to answer one question. 1653 01:34:36,879 --> 01:34:39,590 Was it reasonable to shoot through 1654 01:34:39,674 --> 01:34:44,470 a closed, locked, dead-bolted metal door 1655 01:34:44,553 --> 01:34:47,473 at someone who was banging and yelling on the other side? 1656 01:34:47,973 --> 01:34:49,600 That's the ultimate question in this case. 1657 01:34:50,893 --> 01:34:54,105 [female lawyer] If you are anywhere along this chart 1658 01:34:54,188 --> 01:34:56,065 other than the red part at the bottom, 1659 01:34:56,148 --> 01:34:58,859 you have to find Susan Lorincz not guilty. 1660 01:35:01,529 --> 01:35:04,198 [judge] I'm gonna have the clerk read the verdict. 1661 01:35:08,202 --> 01:35:09,662 [clerk] The verdict as in count one. 1662 01:35:09,745 --> 01:35:13,833 We the jury find as to count one of the charge 1663 01:35:13,916 --> 01:35:16,210 the defendant is guilty of manslaughter. 1664 01:35:16,293 --> 01:35:18,879 Did the state prove beyond a reasonable doubt that 1665 01:35:18,963 --> 01:35:23,300 during the commission of the offense, the defendant personally used a firearm? 1666 01:35:23,384 --> 01:35:27,972 Yes. So say we all, dated the 16th day of August, 2024. 1667 01:35:28,681 --> 01:35:33,728 [judge] Miss Lorincz, the jury has found you guilty of manslaughter with a firearm. 1668 01:35:33,811 --> 01:35:36,897 You're going to be held in custody at the Marion County jail without bond. 1669 01:35:36,981 --> 01:35:39,817 Okay? Thank you and good luck to you. 1670 01:35:39,900 --> 01:35:41,569 [clerk] Thank you, Judge. May we be excused? 1671 01:35:41,652 --> 01:35:43,154 -[judge] Yes, ma'am. -Thank you. 1672 01:35:43,237 --> 01:35:45,239 [somber music] 1673 01:35:48,909 --> 01:35:51,370 [Pamela] My baby! Thank you, Jesus!