1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,000 --> 00:00:14,240 {\an8}彼女の名前はマイ 4 00:00:14,440 --> 00:00:18,680 {\an8}気ままな性格で 父親に溺愛(できあい)されている 5 00:00:19,120 --> 00:00:22,920 {\an8}誰だって すぐ マイに恋してしまう 6 00:00:23,480 --> 00:00:25,440 {\an8}逆もまた然りだ 7 00:00:25,760 --> 00:00:27,320 {\an8}こんな問いがある 8 00:00:27,560 --> 00:00:30,680 {\an8}“富と安定と 地位を得た者は” 9 00:00:30,760 --> 00:00:35,200 {\an8}“慎重さを捨てて 自らの心に従えるか?” 10 00:00:35,280 --> 00:00:37,280 {\an8}どうなるか見てみよう 11 00:00:43,600 --> 00:00:47,400 ‪Umjolo:愛の行方 12 00:00:56,240 --> 00:00:58,280 {\an8}外の空気を吸わない? 13 00:01:00,640 --> 00:01:02,360 {\an8}邪魔したわね 14 00:01:04,160 --> 00:01:06,520 {\an8}恋愛ってのは厄介だ 15 00:01:06,679 --> 00:01:08,920 {\an8}他のカップルが求め合い 16 00:01:09,000 --> 00:01:12,040 {\an8}イチャつく姿を 見せつけられる 17 00:01:12,120 --> 00:01:16,200 {\an8}自分がどうすべきか 分からなくなる 18 00:01:16,280 --> 00:01:19,280 {\an8}先を見通すのは難しい 19 00:01:19,360 --> 00:01:24,560 ‪モヤモヤしたまま ‪30歳の誕生日は過ぎていく 20 00:01:25,080 --> 00:01:26,280 ‪可哀想に 21 00:01:27,200 --> 00:01:28,040 ‪ねえ… 22 00:01:29,319 --> 00:01:30,959 ‪もう1杯どう? 23 00:02:15,240 --> 00:02:18,360 ‪マイ 私たち家に帰るわ 24 00:02:18,439 --> 00:02:19,639 ‪もう帰るの? 25 00:02:19,719 --> 00:02:21,639 ‪まだ いたいの? 26 00:02:21,720 --> 00:02:23,400 ‪もう少し残る 27 00:02:23,960 --> 00:02:25,400 ‪独りきりで? 28 00:02:25,479 --> 00:02:28,560 ‪あと1杯だけ ‪30歳の誕生日だもの 29 00:02:28,840 --> 00:02:31,000 ‪本当に いいの? 30 00:02:31,080 --> 00:02:33,520 ‪もちろんよ また後で 31 00:02:33,599 --> 00:02:35,520 ‪家で待ってるわ 32 00:02:35,680 --> 00:02:36,879 ‪ハグさせて 33 00:02:36,960 --> 00:02:38,319 ‪愛してる 34 00:02:39,039 --> 00:02:40,960 ‪誕生日おめでとう 35 00:02:41,039 --> 00:02:41,800 ‪ありがと 36 00:02:41,879 --> 00:02:43,599 ‪男には気を付けて 37 00:02:43,800 --> 00:02:45,240 ‪奴らは犬よ 38 00:02:45,360 --> 00:02:46,000 ‪了解 39 00:02:46,080 --> 00:02:47,039 ‪またね 40 00:03:09,719 --> 00:03:13,840 ‪第1章 運命の人 41 00:03:22,720 --> 00:03:23,599 ‪やあ 42 00:03:24,319 --> 00:03:25,479 ‪どうも 43 00:03:25,960 --> 00:03:28,080 ‪ズウェリだ ‪本名はズウェレトゥ 44 00:03:28,560 --> 00:03:29,240 ‪私はマイ 45 00:03:30,120 --> 00:03:30,800 ‪本名は? 46 00:03:30,879 --> 00:03:33,800 ‪マイブエ・アフリカよ 47 00:03:36,599 --> 00:03:37,599 ‪クールだね 48 00:03:39,360 --> 00:03:44,720 ‪これからバンド仲間と ‪軽く飲むつもりなんだ 49 00:03:44,800 --> 00:03:45,720 ‪それで⸺ 50 00:03:46,240 --> 00:03:50,720 ‪君も一緒に来てくれたら ‪うれしいと思った 51 00:03:51,879 --> 00:03:52,639 ‪いいわ 52 00:03:52,720 --> 00:03:53,319 ‪本当? 53 00:03:53,400 --> 00:03:54,520 ‪1杯だけ 54 00:03:54,599 --> 00:03:56,319 ‪1杯だね 了解 55 00:03:57,560 --> 00:03:58,400 ‪来て 56 00:04:18,879 --> 00:04:20,719 ‪イスの位置が変だな 57 00:04:21,160 --> 00:04:22,560 ‪“ブラック・ブックス” 58 00:04:22,639 --> 00:04:24,519 ‪こちらにいるのが⸺ 59 00:04:25,040 --> 00:04:26,279 ‪ナナだよ 60 00:04:26,360 --> 00:04:28,639 ‪ナナ 彼女はマイだ 61 00:04:29,000 --> 00:04:30,040 ‪こんばんは 62 00:04:30,120 --> 00:04:33,639 ‪幼なじみで ‪一緒に店を立ち上げた 63 00:04:33,720 --> 00:04:35,879 ‪優れた作家でもある 64 00:04:35,959 --> 00:04:36,720 ‪やめてよ 65 00:04:36,800 --> 00:04:38,120 ‪事実だろ 66 00:04:39,199 --> 00:04:39,879 ‪すごい 67 00:04:40,360 --> 00:04:41,600 ‪よろしくね 68 00:04:41,680 --> 00:04:42,440 ‪それじゃ 69 00:04:43,040 --> 00:04:43,920 ‪こっちへ 70 00:05:30,360 --> 00:05:32,040 ‪サンカラは好き 71 00:05:33,639 --> 00:05:37,000 ‪彼は言った ‪“空の半分は女性が支える” 72 00:06:11,240 --> 00:06:12,399 ‪ウソでしょ 73 00:06:12,480 --> 00:06:14,519 ‪この曲 大好きなの 74 00:06:18,000 --> 00:06:21,600 ‪あなたの輝きが見える 75 00:06:31,079 --> 00:06:36,439 ‪夕陽と共に ‪  あなたは光り輝き 76 00:06:37,279 --> 00:06:39,959 ‪私の目に愛が映る 77 00:06:45,040 --> 00:06:45,800 ‪楽しい? 78 00:06:45,879 --> 00:06:46,839 ‪ええ 79 00:06:46,920 --> 00:06:48,360 ‪すごく楽しい 80 00:06:48,720 --> 00:06:50,639 ‪最高の誕生日だわ 81 00:06:50,879 --> 00:06:52,079 ‪誕生日なの? 82 00:06:52,160 --> 00:06:53,319 ‪30歳になった 83 00:06:53,399 --> 00:06:53,920 ‪ウソだ 84 00:06:54,000 --> 00:06:55,480 ‪本当だってば 85 00:06:55,680 --> 00:06:56,639 ‪帰るよ 86 00:06:56,720 --> 00:06:58,759 ‪ああ また今度な 87 00:06:59,120 --> 00:07:00,720 ‪それじゃ また 88 00:07:03,959 --> 00:07:05,720 ‪もう少し残って 89 00:07:09,079 --> 00:07:09,800 ‪いいわ 90 00:07:16,680 --> 00:07:17,920 ‪いけない 91 00:07:18,279 --> 00:07:19,800 ‪もう8時だわ 92 00:07:19,879 --> 00:07:20,560 ‪本当? 93 00:07:20,639 --> 00:07:23,680 ‪誕生祝いに ‪両親と朝食を取るの 94 00:07:23,759 --> 00:07:26,160 ‪実家まで送るよ 場所は? 95 00:07:26,920 --> 00:07:28,680 ‪それじゃ お願い 96 00:07:28,759 --> 00:07:29,560 ‪クワマシュよ 97 00:07:29,639 --> 00:07:30,439 ‪クワマシュ? 98 00:07:32,680 --> 00:07:35,319 ‪偶然だね 僕の行き先だ 99 00:07:35,399 --> 00:07:36,000 ‪すごい 100 00:07:36,079 --> 00:07:37,160 ‪怖くなった? 101 00:07:38,240 --> 00:07:39,440 ‪行きましょ 102 00:07:39,519 --> 00:07:40,279 ‪出発だ 103 00:07:53,240 --> 00:07:55,399 ‪大騒ぎだったよ 104 00:07:58,160 --> 00:07:59,120 ‪入って 105 00:08:01,800 --> 00:08:03,040 ‪よう マイ 106 00:08:03,120 --> 00:08:04,000 ‪パパ 107 00:08:05,639 --> 00:08:06,279 ‪おや 108 00:08:06,959 --> 00:08:08,600 ‪連れは誰だ? 109 00:08:09,000 --> 00:08:10,560 ‪彼はズウェリよ 110 00:08:10,879 --> 00:08:12,279 ‪名字は何だ? 111 00:08:12,480 --> 00:08:14,279 ‪ズウェリの名字は… 112 00:08:14,360 --> 00:08:16,040 ‪本名はズウェレトゥ 113 00:08:16,680 --> 00:08:20,680 ‪氏族はムティマンデ・ ‪バンボルニエです 114 00:08:20,759 --> 00:08:22,439 ‪どうぞ よろしく 115 00:08:24,439 --> 00:08:25,319 ‪そうか 116 00:08:26,959 --> 00:08:27,879 ‪よし 117 00:08:30,480 --> 00:08:32,040 ‪君も食べなさい 118 00:08:33,680 --> 00:08:37,360 ‪退役したのに ‪なぜ銃の手入れを? 119 00:08:40,399 --> 00:08:41,679 ‪兵士になれば⸺ 120 00:08:42,960 --> 00:08:44,519 ‪死ぬまで兵士だ 121 00:08:46,080 --> 00:08:47,159 ‪窓が割れてる 122 00:08:48,080 --> 00:08:50,120 ‪直す暇がなくてな 123 00:08:50,840 --> 00:08:52,879 ‪このままじゃ困る 124 00:08:53,759 --> 00:08:54,840 ‪直すよ 125 00:08:55,960 --> 00:08:56,559 ‪行こう 126 00:08:58,039 --> 00:08:59,200 ‪いい奴だな 127 00:08:59,279 --> 00:09:00,919 ‪ええ そうね 128 00:09:01,200 --> 00:09:02,879 ‪もっと飲むか? 129 00:09:03,120 --> 00:09:06,279 ‪これで十分です どうも 130 00:09:06,360 --> 00:09:07,279 ‪よし 131 00:09:08,639 --> 00:09:11,879 ‪乾杯もせずに飲んでるのか 132 00:09:11,960 --> 00:09:13,000 ‪乾杯 133 00:09:20,000 --> 00:09:20,639 ‪うまい 134 00:09:24,879 --> 00:09:26,559 ‪1杯で終わりよ 135 00:09:30,440 --> 00:09:31,159 ‪ええ 136 00:09:31,840 --> 00:09:34,519 ‪そろそろ失礼します 137 00:09:34,600 --> 00:09:37,399 ‪運転するので控えないと 138 00:09:37,480 --> 00:09:38,679 ‪楽しかった 139 00:09:38,759 --> 00:09:39,759 ‪こちらこそ 140 00:09:39,840 --> 00:09:40,639 ‪またな 141 00:09:40,720 --> 00:09:42,519 ‪マイ でかした 142 00:09:43,639 --> 00:09:44,559 ‪いい奴だ 143 00:09:44,679 --> 00:09:46,159 ‪外まで送るわ 144 00:09:46,240 --> 00:09:47,039 ‪マイ 145 00:09:47,120 --> 00:09:47,720 ‪何よ 146 00:09:47,799 --> 00:09:50,200 ‪彼はいい青年だぞ 147 00:09:50,279 --> 00:09:51,240 ‪そうね 148 00:09:51,639 --> 00:09:52,840 ‪失礼します 149 00:09:52,919 --> 00:09:53,480 ‪またな 150 00:09:57,759 --> 00:09:58,480 ‪何? 151 00:10:00,279 --> 00:10:01,120 ‪別に 152 00:10:03,840 --> 00:10:04,720 ‪それじゃ… 153 00:10:07,519 --> 00:10:08,399 ‪おやすみ 154 00:10:09,960 --> 00:10:10,519 ‪だね? 155 00:10:10,600 --> 00:10:11,399 ‪おやすみ 156 00:10:11,480 --> 00:10:12,159 ‪ああ 157 00:10:12,279 --> 00:10:12,960 ‪そうね 158 00:10:29,039 --> 00:10:32,519 ‪嫌いな人が家に来たら ‪不愉快だわ 159 00:10:32,600 --> 00:10:33,960 ‪どうした? 160 00:10:34,039 --> 00:10:35,600 ‪彼は好きじゃない 161 00:10:35,679 --> 00:10:37,120 ‪いい奴だよ 162 00:10:37,200 --> 00:10:40,720 ‪どこが いいの? ‪マイに悪影響だわ 163 00:10:40,799 --> 00:10:43,480 ‪落ち着いて 怒るなよ 164 00:10:43,559 --> 00:10:44,720 ‪何なの? 165 00:10:44,799 --> 00:10:46,759 ‪テーブルに戻ろう 166 00:10:49,399 --> 00:10:50,120 ‪それじゃ 167 00:10:50,879 --> 00:10:51,519 ‪ああ 168 00:11:06,320 --> 00:11:06,879 ‪マイ 169 00:11:07,559 --> 00:11:08,120 ‪マイ 170 00:11:11,639 --> 00:11:13,080 ‪マイ マイ… 171 00:11:15,279 --> 00:11:15,960 ‪マイ 172 00:11:19,960 --> 00:11:20,960 ‪どうぞ 173 00:11:23,519 --> 00:11:24,679 ‪お前は誰だ? 174 00:11:24,759 --> 00:11:25,480 ‪マンドラ 175 00:11:25,720 --> 00:11:27,080 ‪ここで何を? 176 00:11:27,159 --> 00:11:27,840 ‪何って? 177 00:11:27,919 --> 00:11:29,559 ‪恋人の家だ 178 00:11:30,080 --> 00:11:31,360 ‪私の連れよ 179 00:11:31,440 --> 00:11:34,600 ‪シズウェ 興奮しないで 180 00:11:35,440 --> 00:11:38,240 ‪彼はマンドラ 私の客人よ 181 00:11:38,320 --> 00:11:39,600 ‪マイはどこ? 182 00:11:39,679 --> 00:11:40,840 ‪知らない 183 00:11:40,919 --> 00:11:42,080 ‪どうかした? 184 00:11:42,159 --> 00:11:44,159 ‪電話に出ないんだ 185 00:11:44,240 --> 00:11:46,000 ‪打ち合わせにも来ない 186 00:11:46,080 --> 00:11:48,159 ‪こんなこと初めてだ 187 00:11:51,000 --> 00:11:52,039 ‪マイ マイ 188 00:11:52,240 --> 00:11:54,639 ‪ドアを蹴破ってやる 189 00:11:58,440 --> 00:11:59,320 ‪何ごと? 190 00:11:59,399 --> 00:12:00,919 ‪ああ マイ 191 00:12:01,240 --> 00:12:03,039 ‪心配したんだぞ 192 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 ‪私は無事よ 193 00:12:04,200 --> 00:12:06,840 ‪なぜ電話に出なかった? 194 00:12:06,919 --> 00:12:10,120 ‪電池が切れたまま ‪寝過ごしたの 195 00:12:10,200 --> 00:12:11,120 ‪悪かったわ 196 00:12:11,200 --> 00:12:13,320 ‪部屋で充電できるだろ 197 00:12:13,799 --> 00:12:14,480 ‪その… 198 00:12:14,840 --> 00:12:17,639 ‪2人で遅くまで飲んでたの 199 00:12:17,720 --> 00:12:19,559 ‪誕生日のお祝いにね 200 00:12:19,799 --> 00:12:20,679 ‪そうなの 201 00:12:20,759 --> 00:12:24,080 ‪マイって お酒に弱いでしょ 202 00:12:24,159 --> 00:12:27,639 ‪少し飲んだだけで ‪もうベロベロ 203 00:12:29,559 --> 00:12:30,919 ‪疑ってごめん 204 00:12:31,000 --> 00:12:32,240 ‪いいのよ 205 00:12:32,320 --> 00:12:35,320 ‪私のほうこそ悪かったわ 206 00:12:35,399 --> 00:12:36,559 ‪ごめんなさい 207 00:12:36,799 --> 00:12:37,600 ‪(ありがと) 208 00:12:37,679 --> 00:12:38,720 ‪心配したよ 209 00:12:40,639 --> 00:12:41,360 ‪そうよ 210 00:12:41,879 --> 00:12:44,720 ‪新しい出会いって何? 211 00:12:45,159 --> 00:12:49,080 ‪今朝だって ‪恋人が捜しに来てた 212 00:12:49,360 --> 00:12:50,840 ‪聞きたくない? 213 00:12:51,159 --> 00:12:52,399 ‪分かった 聞く 214 00:12:53,080 --> 00:12:57,039 ‪サックス奏者に ‪飲みに誘われたの 215 00:12:57,120 --> 00:13:01,279 ‪そして彼が経営する ‪ブックカフェに行った 216 00:13:02,360 --> 00:13:06,879 ‪ズウェリほど通じ合える人に ‪初めて出会った 217 00:13:06,960 --> 00:13:07,919 ‪ズウェリ? 218 00:13:08,000 --> 00:13:10,279 ‪パパも気に入ってた 219 00:13:10,360 --> 00:13:11,600 ‪あのパパが? 220 00:13:11,679 --> 00:13:12,759 ‪驚くでしょ 221 00:13:12,840 --> 00:13:16,480 ‪実家で挨拶したら ‪朝食に誘われて 222 00:13:16,639 --> 00:13:18,039 ‪話が弾んでた 223 00:13:18,120 --> 00:13:21,320 ‪パパが楽しそうで驚いたわ 224 00:13:21,799 --> 00:13:23,919 ‪シズウェの時と違う 225 00:13:24,000 --> 00:13:25,519 ‪マイ 待って 226 00:13:25,720 --> 00:13:28,039 ‪そろそろ現実に戻ろう 227 00:13:29,480 --> 00:13:30,720 ‪冷静になって 228 00:13:31,639 --> 00:13:34,639 ‪あなたは1ヵ月後に結婚する 229 00:13:35,240 --> 00:13:38,120 ‪相手の名はシズウェ・ジャマ 230 00:13:38,200 --> 00:13:39,840 ‪大富豪の長男よ 231 00:13:40,200 --> 00:13:43,080 ‪人生を歩むパートナーがいる 232 00:13:43,159 --> 00:13:45,320 ‪どうか目を覚まして 233 00:13:45,759 --> 00:13:49,960 ‪書店主のために ‪何もかも捨てる気? 234 00:13:50,039 --> 00:13:52,600 ‪お金のないバンドマンでしょ 235 00:13:52,679 --> 00:13:53,600 ‪あり得ない 236 00:13:54,840 --> 00:13:58,120 ‪誕生日の夜に ‪恋人が来なかった 237 00:13:58,200 --> 00:14:01,120 ‪だから怒ってたのよね 238 00:14:01,200 --> 00:14:04,200 ‪怒ってなんか いなかったわ 239 00:14:04,279 --> 00:14:06,600 ‪目の前の幸せを大事にして 240 00:14:07,639 --> 00:14:08,879 ‪お願いよ 241 00:14:23,440 --> 00:14:27,000 ‪“空の半分は女性が支える” 242 00:14:32,720 --> 00:14:34,720 ‪暗い顔ね どうかした? 243 00:14:37,240 --> 00:14:38,440 ‪絵を見ると⸺ 244 00:14:40,159 --> 00:14:41,960 ‪彼女を思い出す 245 00:14:44,600 --> 00:14:45,320 ‪ズウェリ 246 00:14:45,679 --> 00:14:50,039 ‪行動するか 忘れるか ‪どちらかにして 247 00:14:50,120 --> 00:14:53,360 ‪バカげた妄想だ ‪もう忘れるよ 248 00:14:53,440 --> 00:14:55,639 ‪そういう意味じゃない 249 00:14:55,720 --> 00:14:56,720 ‪そう言った 250 00:14:56,799 --> 00:14:58,320 ‪行動しなさいよ 251 00:14:58,399 --> 00:15:00,080 ‪私にも覚えがある 252 00:15:00,320 --> 00:15:03,879 ‪後悔を抱えて ‪生きるのはつらい 253 00:15:03,960 --> 00:15:05,240 ‪君も見ただろ 254 00:15:05,759 --> 00:15:07,879 ‪他の男の指輪をしてた 255 00:15:08,399 --> 00:15:09,440 ‪それが何? 256 00:15:09,559 --> 00:15:11,559 ‪大きな指輪だった 257 00:15:11,639 --> 00:15:15,039 ‪あんなダイヤに ‪勝てるわけがない 258 00:15:15,120 --> 00:15:18,639 ‪彼女は30歳の誕生日に ‪独りだった 259 00:15:18,720 --> 00:15:23,559 ‪あなたなら誕生日に ‪恋人を独りにする? 260 00:15:24,080 --> 00:15:26,679 ‪望みはある 行くべきよ 261 00:15:29,679 --> 00:15:33,080 ‪大胆なズウェリは ‪どこへ行ったの? 262 00:15:34,519 --> 00:15:36,360 ‪あなたは変わった 263 00:15:36,440 --> 00:15:37,679 ‪まるで別人よ 264 00:15:38,399 --> 00:15:39,279 ‪まったく 265 00:15:42,279 --> 00:15:44,600 ‪サプライズ! 266 00:15:46,240 --> 00:15:48,480 ‪マイ 誕生日おめでとう 267 00:15:49,039 --> 00:15:50,480 ‪なんだか悪いわ 268 00:15:50,559 --> 00:15:54,039 ‪独身最後の誕生日を ‪盛大に祝おう 269 00:15:54,120 --> 00:15:56,039 ‪来年はジャマ夫人だ 270 00:16:10,480 --> 00:16:11,600 ‪見ろよ 271 00:16:12,000 --> 00:16:12,840 ‪ベング 272 00:16:13,200 --> 00:16:16,080 ‪ナイフやフォークが多すぎる 273 00:16:16,320 --> 00:16:18,279 ‪グラスもそうよ 274 00:16:19,120 --> 00:16:19,799 ‪何だよ 275 00:16:19,879 --> 00:16:22,320 ‪ヌコシ 何か問題でも? 276 00:16:22,399 --> 00:16:24,600 ‪エビは慣れないかな 277 00:16:24,679 --> 00:16:27,639 ‪いや 何も問題ないよ 278 00:16:27,720 --> 00:16:28,879 ‪ご心配なく 279 00:16:28,960 --> 00:16:29,799 ‪そうか 280 00:16:31,360 --> 00:16:31,879 ‪よし 281 00:16:35,840 --> 00:16:37,120 ‪何してるの? 282 00:16:37,639 --> 00:16:39,480 ‪そそっかしいわね 283 00:16:49,039 --> 00:16:49,879 ‪ところで 284 00:16:50,080 --> 00:16:51,919 ‪仕事の調子はどうだ? 285 00:16:52,000 --> 00:16:55,039 ‪工事現場の監督だったかな 286 00:16:55,879 --> 00:16:56,759 ‪現場監督? 287 00:16:58,240 --> 00:16:59,279 ‪薄給では? 288 00:17:03,559 --> 00:17:05,879 ‪何か悪いこと言った? 289 00:17:08,559 --> 00:17:12,000 ‪この焦げた鶏肉は失敗作だが 290 00:17:14,119 --> 00:17:16,160 ‪俺の仕事は上々だ 291 00:17:16,400 --> 00:17:20,400 ‪年は取っても ‪体力には自信がある 292 00:17:20,680 --> 00:17:22,480 ‪お互い若くないな 293 00:17:22,559 --> 00:17:25,799 ‪とりあえず ‪ローストチキンを食え 294 00:17:26,559 --> 00:17:28,160 ‪すぐに慣れる 295 00:17:28,240 --> 00:17:29,799 ‪丸焦げだ 296 00:17:30,319 --> 00:17:31,119 ‪そうか 297 00:17:31,200 --> 00:17:33,000 ‪平気だ うまいぞ 298 00:17:35,759 --> 00:17:38,680 ‪プレゼントを持ってこよう 299 00:17:45,039 --> 00:17:45,839 ‪愛しい人 300 00:17:47,200 --> 00:17:48,720 ‪これを君に 301 00:17:48,799 --> 00:17:49,759 ‪ありがとう 302 00:17:50,000 --> 00:17:50,839 ‪開けて 303 00:17:57,440 --> 00:17:59,400 ‪ステキ でも… 304 00:18:00,240 --> 00:18:01,480 ‪高級すぎる 305 00:18:01,680 --> 00:18:04,400 ‪20万ランドもしたのよ 306 00:18:04,720 --> 00:18:06,000 ‪20万ランド? 307 00:18:06,079 --> 00:18:06,960 ‪そんな 308 00:18:07,039 --> 00:18:07,839 ‪着けて 309 00:18:08,400 --> 00:18:10,759 ‪マイ 言っておくが 310 00:18:10,839 --> 00:18:13,480 ‪タクシーの中で着けるなよ 311 00:18:14,359 --> 00:18:15,680 ‪大丈夫ですよ 312 00:18:16,480 --> 00:18:18,079 ‪家で保管します 313 00:18:18,240 --> 00:18:20,000 ‪兄さんは的外れね 314 00:18:20,079 --> 00:18:21,440 ‪何がだよ? 315 00:18:22,960 --> 00:18:23,920 ‪ありがとう 316 00:18:24,000 --> 00:18:26,680 ‪車を買えばよかったのに 317 00:18:26,759 --> 00:18:28,640 ‪金(かね)‪に乾杯しよう 318 00:18:29,279 --> 00:18:29,799 ‪お金に 319 00:18:29,880 --> 00:18:31,079 ‪金と結婚だ 320 00:18:33,240 --> 00:18:34,359 ‪何なの? 321 00:18:34,440 --> 00:18:35,640 ‪ドゥマジレ 322 00:18:36,440 --> 00:18:37,319 ‪平気か? 323 00:18:37,440 --> 00:18:38,200 ‪大丈夫? 324 00:18:39,039 --> 00:18:39,680 ‪出る 325 00:18:39,759 --> 00:18:41,319 ‪何が出るって? 326 00:18:41,440 --> 00:18:42,559 ‪赤ちゃんよ 327 00:18:42,640 --> 00:18:43,359 ‪子宝‪か 328 00:18:43,440 --> 00:18:44,279 ‪妊娠? 329 00:18:44,359 --> 00:18:45,200 ‪本当に? 330 00:18:45,279 --> 00:18:47,599 ‪落ち着いて タオルを 331 00:18:47,680 --> 00:18:50,039 ‪女性陣に任せよう 332 00:18:52,319 --> 00:18:54,559 ‪大変 もう出てきてる 333 00:18:54,640 --> 00:18:55,599 ‪タオルを 334 00:18:55,680 --> 00:18:57,000 ‪何が見えた? 335 00:18:57,079 --> 00:18:58,920 ‪見てない 外に出て 336 00:18:59,000 --> 00:18:59,759 ‪子供? 337 00:19:01,960 --> 00:19:03,680 ‪帽子さん‪ 行こう 338 00:19:04,200 --> 00:19:05,720 ‪息を吐いて 339 00:19:08,640 --> 00:19:10,279 ‪ああ 大変! 340 00:19:12,640 --> 00:19:15,119 ‪息を吸って 吐いて 341 00:19:16,119 --> 00:19:16,960 ‪その調子 342 00:19:17,839 --> 00:19:19,640 ‪チキンは後回しだ 343 00:19:31,839 --> 00:19:34,079 ‪いい女だ 見たか? 344 00:19:34,319 --> 00:19:35,640 ‪結婚したい 345 00:19:37,319 --> 00:19:40,000 ‪君は本当に美人だね 346 00:19:40,680 --> 00:19:41,640 ‪好みだ 347 00:19:42,160 --> 00:19:46,200 ‪女は ただ仕事に ‪行こうとするだけで 348 00:19:46,279 --> 00:19:49,000 ‪何度もナンパされる 349 00:19:49,079 --> 00:19:50,960 ‪男は迷惑な存在だ 350 00:19:51,039 --> 00:19:52,400 ‪あっちへ行け 351 00:19:57,880 --> 00:19:58,799 ‪待ってよ 352 00:20:22,759 --> 00:20:26,799 ‪失われた命のために 353 00:20:26,880 --> 00:20:31,079 ‪我らは祈りをささげる 354 00:20:31,160 --> 00:20:34,759 ‪主よ 彼らを守りたまえ 355 00:20:34,839 --> 00:20:36,799 ‪マイ 本当に平気? 356 00:20:37,799 --> 00:20:39,599 ‪ここは騒がしすぎる 357 00:20:40,519 --> 00:20:43,359 ‪顔が傷つかなくてよかった 358 00:20:43,440 --> 00:20:46,720 ‪骨も折れてないし ‪式は挙げられる 359 00:20:47,039 --> 00:20:48,200 ‪今 その話? 360 00:20:48,519 --> 00:20:51,720 ‪大事なことよ 延期はしない 361 00:20:51,960 --> 00:20:53,279 ‪体は大丈夫? 362 00:20:53,359 --> 00:20:55,440 ‪ええ 震えてるだけ 363 00:20:56,799 --> 00:20:57,599 ‪平気よ 364 00:20:57,680 --> 00:20:58,480 ‪大変 365 00:20:59,200 --> 00:21:00,559 ‪ここはダメ 366 00:21:00,640 --> 00:21:03,519 ‪囚人が歩いてる ‪出ましょう 367 00:21:03,599 --> 00:21:04,759 ‪人に聞かれる 368 00:21:04,839 --> 00:21:06,279 ‪聞こえないわよ 369 00:21:06,799 --> 00:21:10,960 ‪お母さん ‪来てくれて感謝しますが 370 00:21:11,440 --> 00:21:15,319 ‪今日には退院なので ‪もう平気です 371 00:21:15,400 --> 00:21:17,039 ‪あなたは家族よ 372 00:21:17,400 --> 00:21:20,319 ‪ジャマ夫人になるのだから 373 00:21:20,559 --> 00:21:24,519 ‪私立病院の専門医を ‪手配しといたから 374 00:21:24,920 --> 00:21:27,839 ‪セカンドオピニオンを ‪聞くだけ 375 00:21:27,920 --> 00:21:29,440 ‪優秀な医者よ 376 00:21:29,519 --> 00:21:31,839 ‪あなたの同級生よね? 377 00:21:31,920 --> 00:21:33,279 ‪ああ そうだ 378 00:21:33,759 --> 00:21:35,799 ‪ヌコシの意見も聞こう 379 00:21:36,000 --> 00:21:37,880 ‪帽子さんも賛成よ 380 00:21:38,279 --> 00:21:42,039 ‪娘のために ‪最良の選択をしたいはず 381 00:21:42,119 --> 00:21:47,000 ‪帽子さん‪が思うに ‪娘はこの病院で問題ない 382 00:21:47,079 --> 00:21:47,759 ‪本気? 383 00:21:47,839 --> 00:21:48,480 ‪ああ 384 00:21:48,559 --> 00:21:49,960 ‪ねえ あなた 385 00:21:50,039 --> 00:21:53,720 ‪セカンドオピニオンも ‪悪くないわ 386 00:21:54,759 --> 00:21:55,759 ‪あのさ 387 00:21:56,759 --> 00:22:00,000 ‪産科のドゥマジレを見舞おう 388 00:22:10,480 --> 00:22:11,519 ‪トイレに 389 00:22:17,160 --> 00:22:21,400 ‪第2章 結婚は監獄? 390 00:22:39,079 --> 00:22:40,000 ‪マイ 391 00:22:40,519 --> 00:22:42,839 ‪これで分かったでしょ 392 00:22:43,799 --> 00:22:45,079 ‪彼は悪くない 393 00:22:46,359 --> 00:22:50,000 ‪事故に遭ったなんて ‪お告げだわ 394 00:22:50,079 --> 00:22:52,559 ‪行く先を見ろってことね 395 00:22:52,640 --> 00:22:53,839 ‪そのとおり 396 00:22:53,920 --> 00:22:57,440 ‪すばらしい人生を ‪ぶち壊さないで 397 00:22:58,240 --> 00:23:01,680 ‪ずっと まじめに生きてきた 398 00:23:01,759 --> 00:23:05,519 ‪たった一晩 ‪自分の心に従っただけよ 399 00:23:05,599 --> 00:23:10,400 ‪スリルを求めたら ‪人生はうまくいかない 400 00:23:11,759 --> 00:23:13,640 ‪マイ 私を信じて 401 00:23:20,119 --> 00:23:24,319 ‪妊娠していて ‪気づかないことはある? 402 00:23:25,000 --> 00:23:25,920 ‪あるわ 403 00:23:26,000 --> 00:23:29,640 ‪私のダイニングが ‪分娩室(ぶんべんしつ)‪になるなんて 404 00:23:30,279 --> 00:23:31,119 ‪まったく 405 00:23:31,400 --> 00:23:34,519 ‪デートする時間が ‪あったわけ? 406 00:23:34,680 --> 00:23:37,400 ‪デートは いつでもできる 407 00:23:39,200 --> 00:23:42,319 ‪あなたも会話に加わったら? 408 00:23:43,319 --> 00:23:44,960 ‪言うことがない 409 00:23:47,440 --> 00:23:49,920 ‪出かけるよ また後で 410 00:23:50,000 --> 00:23:52,000 ‪玄関まで少し話そう 411 00:23:52,720 --> 00:23:54,680 ‪待ってよ ロバート 412 00:23:54,759 --> 00:23:58,200 ‪出産について ‪何も言わないの? 413 00:23:58,279 --> 00:23:58,880 ‪ああ 414 00:24:03,200 --> 00:24:04,519 ‪やあ 調子は? 415 00:24:04,599 --> 00:24:05,400 ‪元気よ 416 00:24:06,319 --> 00:24:07,200 ‪それで⸺ 417 00:24:07,480 --> 00:24:12,279 ‪私の生徒全員を ‪ボートに乗せてくれるの? 418 00:24:12,359 --> 00:24:15,359 ‪ああ 君の生徒は幸せだね 419 00:24:16,559 --> 00:24:18,960 ‪私の両親が待ってる 420 00:24:19,440 --> 00:24:23,359 ‪ごめん 今日は ‪長くいられないんだ 421 00:24:24,400 --> 00:24:25,200 ‪シズウェ 422 00:24:26,000 --> 00:24:26,680 ‪仕事だ 423 00:24:27,440 --> 00:24:28,640 ‪土曜日よ 424 00:24:28,720 --> 00:24:29,839 ‪仕方ないだろ 425 00:24:30,160 --> 00:24:33,319 ‪行く前から帰りたがるのね 426 00:24:33,400 --> 00:24:37,720 ‪父さんの会社だし ‪従業員の目もある 427 00:24:40,319 --> 00:24:41,000 ‪いいわ 428 00:24:41,240 --> 00:24:41,960 ‪悪いね 429 00:24:44,279 --> 00:24:47,880 ‪長くなるから ‪政治の話は避けろよ 430 00:24:49,160 --> 00:24:51,079 ‪マイ ただの冗談さ 431 00:24:51,240 --> 00:24:52,480 ‪軽口だよ 432 00:25:00,200 --> 00:25:01,079 ‪みんな 433 00:25:01,920 --> 00:25:03,920 ‪元気に遊んでる? 434 00:25:04,000 --> 00:25:07,119 ‪楽しそうね こっちへおいで 435 00:25:09,079 --> 00:25:11,160 ‪ママによろしく 436 00:25:11,240 --> 00:25:12,000 ‪うん 437 00:25:14,039 --> 00:25:15,799 ‪またね マイ 438 00:25:15,880 --> 00:25:16,720 ‪バイバイ 439 00:25:16,799 --> 00:25:19,599 ‪次に会う時まで元気でね 440 00:25:30,119 --> 00:25:31,799 ‪あら シズウェ 441 00:25:31,880 --> 00:25:33,279 ‪こんにちは 442 00:25:33,359 --> 00:25:34,359 ‪俺のマイ 443 00:25:34,440 --> 00:25:35,119 ‪パパ 444 00:25:35,200 --> 00:25:36,319 ‪お元気で? 445 00:25:36,400 --> 00:25:37,240 ‪元気よ 446 00:25:37,319 --> 00:25:38,599 ‪お土産です 447 00:25:38,680 --> 00:25:40,640 ‪まあ うれしい 448 00:25:40,720 --> 00:25:42,039 ‪ありがとう 449 00:25:42,119 --> 00:25:43,279 ‪窓が直ってる 450 00:25:43,359 --> 00:25:44,480 ‪お父さんにも 451 00:25:44,559 --> 00:25:45,799 ‪奴が直した 452 00:25:45,880 --> 00:25:46,480 ‪誰? 453 00:25:46,559 --> 00:25:47,599 ‪お土産です 454 00:25:47,680 --> 00:25:48,279 ‪ズウェリだ 455 00:25:48,599 --> 00:25:49,240 ‪誰? 456 00:25:49,319 --> 00:25:50,079 ‪来たの? 457 00:25:50,160 --> 00:25:54,279 ‪窓の修理道具を持って ‪昨日 来たよ 458 00:25:54,359 --> 00:25:58,160 ‪俺と酒を飲んで ‪大いに盛り上がった 459 00:25:58,240 --> 00:25:59,599 ‪ズウェリって? 460 00:25:59,680 --> 00:26:01,759 ‪気のいい青年だ 461 00:26:03,039 --> 00:26:03,799 ‪土産です 462 00:26:05,480 --> 00:26:06,519 ‪飲み物よ 463 00:26:06,599 --> 00:26:07,880 ‪私がもらうわ 464 00:26:07,960 --> 00:26:09,079 ‪頼んでない 465 00:26:11,359 --> 00:26:12,480 ‪いただきます 466 00:26:12,799 --> 00:26:16,000 ‪料理をたくさん作ったの 467 00:26:16,400 --> 00:26:18,559 ‪ぜひ食べていって 468 00:26:22,559 --> 00:26:24,759 ‪長居はできないの 469 00:26:24,839 --> 00:26:27,039 ‪シズウェは仕事がある 470 00:26:27,759 --> 00:26:28,839 ‪残念だわ 471 00:26:29,000 --> 00:26:33,079 ‪たくさん作ったのに ‪食べていかないの? 472 00:26:33,160 --> 00:26:35,319 ‪妻が作ったんだ 食え 473 00:26:39,279 --> 00:26:40,640 ‪食べたら帰ろう 474 00:26:43,240 --> 00:26:44,079 ‪待って 475 00:26:45,160 --> 00:26:46,079 ‪ズウェリって? 476 00:26:51,039 --> 00:26:52,160 ‪よう 477 00:26:53,880 --> 00:26:54,759 ‪元気か? 478 00:26:55,319 --> 00:26:56,160 ‪苦戦中よ 479 00:26:56,319 --> 00:26:58,839 ‪完全に行き詰まってる 480 00:26:58,920 --> 00:27:00,119 ‪手伝おうか 481 00:27:01,759 --> 00:27:03,480 ‪自分で考えるわ 482 00:27:04,319 --> 00:27:05,200 ‪そうか 483 00:27:06,920 --> 00:27:09,200 ‪聞きたいんだけど… 484 00:27:10,160 --> 00:27:10,920 ‪来てない 485 00:27:11,799 --> 00:27:14,160 ‪あの夜から来てないわ 486 00:27:14,480 --> 00:27:15,759 ‪ああ そうか 487 00:27:18,079 --> 00:27:19,920 ‪だよな それじゃ 488 00:27:20,000 --> 00:27:20,720 ‪残念ね 489 00:27:40,119 --> 00:27:42,000 ‪食べてないわね 490 00:27:43,440 --> 00:27:44,880 ‪満腹でして 491 00:27:45,279 --> 00:27:47,000 ‪妻の料理だ 食え 492 00:27:56,839 --> 00:27:58,119 ‪お口に合う? 493 00:28:02,079 --> 00:28:03,400 ‪ねえ 大丈夫? 494 00:28:04,160 --> 00:28:05,279 ‪平気です 495 00:28:05,640 --> 00:28:06,960 ‪苦しそうよ 496 00:28:07,039 --> 00:28:08,839 ‪心配しなくていい 497 00:28:09,400 --> 00:28:10,880 ‪お手洗いを 498 00:28:11,599 --> 00:28:12,720 ‪大丈夫? 499 00:28:12,799 --> 00:28:15,480 ‪平気だと言ってるだろ 500 00:28:15,559 --> 00:28:16,799 ‪見てくる 501 00:28:17,400 --> 00:28:19,519 ‪放っておけばいい 502 00:28:19,920 --> 00:28:22,359 ‪あなたは心配するべきよ 503 00:28:25,640 --> 00:28:27,440 ‪だから嫌なんだ 504 00:28:27,519 --> 00:28:28,359 ‪シズウェ 505 00:28:39,680 --> 00:28:41,680 ‪ドアが閉まらない 506 00:28:42,079 --> 00:28:44,759 ‪大丈夫よ 誰も入らない 507 00:28:45,039 --> 00:28:47,519 ‪開けたまま用を足せと? 508 00:28:47,599 --> 00:28:50,599 ‪私が立ってるし 誰も来ない 509 00:28:50,680 --> 00:28:52,720 ‪もういい 俺は帰る 510 00:28:52,799 --> 00:28:53,640 ‪シズウェ 511 00:28:55,839 --> 00:28:56,559 ‪あら 512 00:28:58,119 --> 00:29:01,240 ‪ケンカ? ‪挨拶もせず帰るなんて 513 00:29:01,400 --> 00:29:02,640 ‪忙しいのよ 514 00:29:02,720 --> 00:29:03,799 ‪それだけ? 515 00:29:06,559 --> 00:29:08,279 ‪仕事で急用だって 516 00:29:08,480 --> 00:29:10,119 ‪無礼な奴だ 517 00:29:10,920 --> 00:29:11,519 ‪やめて 518 00:29:26,680 --> 00:29:27,799 ‪お待たせ 519 00:29:27,880 --> 00:29:29,559 ‪何のつもり? 520 00:29:30,519 --> 00:29:33,519 ‪勝手に私の実家へ行くなんて 521 00:29:33,599 --> 00:29:35,160 ‪ちょっと待って 522 00:29:37,920 --> 00:29:40,599 ‪とりあえず落ち着いて 523 00:29:40,680 --> 00:29:44,119 ‪大した度胸の持ち主だわね 524 00:29:44,400 --> 00:29:45,839 ‪ねえ マイブエ 525 00:29:45,920 --> 00:29:47,440 ‪気安く呼ばないで 526 00:29:47,880 --> 00:29:49,759 ‪僕はヘマをした? 527 00:29:49,839 --> 00:29:51,119 ‪分かるでしょ 528 00:29:51,200 --> 00:29:53,880 ‪急に君が怒鳴り込んできた 529 00:29:53,960 --> 00:29:55,519 ‪訳が分からない 530 00:29:55,599 --> 00:29:59,799 ‪私の実家に行って ‪父と過ごしたそうね 531 00:29:59,880 --> 00:30:02,519 ‪私には一切 連絡せずに 532 00:30:02,599 --> 00:30:04,759 ‪状況は分かったよ 533 00:30:04,839 --> 00:30:06,160 ‪僕にも考えが… 534 00:30:06,240 --> 00:30:07,759 ‪今さら遅い 535 00:30:08,240 --> 00:30:10,559 ‪私や実家に近づかないで 536 00:30:10,640 --> 00:30:14,839 ‪遊び慣れてるからって ‪バカにしないで 537 00:30:14,920 --> 00:30:17,400 ‪マイ 話を聞いてくれ 538 00:30:22,880 --> 00:30:25,599 ‪ズウェリ どうするの? 539 00:30:26,440 --> 00:30:27,599 ‪ねえ マイ 540 00:30:28,839 --> 00:30:29,440 ‪マイ 541 00:30:30,319 --> 00:30:31,279 ‪待って 542 00:30:31,880 --> 00:30:35,039 ‪ちゃんと聞かせてほしい 543 00:30:35,400 --> 00:30:36,799 ‪君の気持ちを 544 00:30:36,880 --> 00:30:38,000 ‪何のこと? 545 00:30:38,079 --> 00:30:42,440 ‪君は男がいるのに ‪なぜ僕に怒るんだ? 546 00:30:42,519 --> 00:30:45,000 ‪だって あなたがキスを… 547 00:30:45,279 --> 00:30:48,279 ‪電話しなかったのは ごめん 548 00:30:48,759 --> 00:30:51,000 ‪怖くてできなかった 549 00:30:51,480 --> 00:30:55,079 ‪恋人のいる君を ‪追いかけるなんて 550 00:30:56,000 --> 00:30:56,640 ‪やめて 551 00:30:56,920 --> 00:30:59,279 ‪でも やっと気付いた 552 00:30:59,359 --> 00:31:04,759 ‪君とのチャンスを失うことが ‪僕には何より怖い 553 00:31:15,240 --> 00:31:16,400 ‪無理よ 554 00:31:23,039 --> 00:31:23,799 ‪分かった 555 00:31:26,000 --> 00:31:26,720 ‪そうか 556 00:31:45,359 --> 00:31:46,359 ‪待って 557 00:31:47,759 --> 00:31:48,440 ‪何? 558 00:31:49,240 --> 00:31:50,599 ‪教えてよ 559 00:31:52,200 --> 00:31:55,640 ‪私たちが幸せになる ‪方法はある? 560 00:31:56,000 --> 00:31:59,000 ‪それって ‪イエスの返事だよね? 561 00:31:59,079 --> 00:32:00,440 ‪そうだろ? 562 00:32:00,680 --> 00:32:02,759 ‪考えを聞いたのよ 563 00:32:26,880 --> 00:32:27,720 ‪ドゥマジレ 564 00:32:29,000 --> 00:32:32,200 ‪働きに出したのに ‪何してるの? 565 00:32:32,440 --> 00:32:34,359 ‪妊娠するなんて 566 00:32:35,240 --> 00:32:36,599 ‪それが仕事? 567 00:32:37,480 --> 00:32:38,599 ‪答えなさい 568 00:32:38,680 --> 00:32:42,160 ‪股は開くのに ‪口は開かないの? 569 00:32:42,640 --> 00:32:43,519 ‪厳しいね 570 00:32:44,519 --> 00:32:47,599 ‪ジャマ家の皆さん ‪娘の行為を⸺ 571 00:32:48,119 --> 00:32:49,920 ‪心よりお詫びします 572 00:32:50,200 --> 00:32:50,799 ‪ええ 573 00:32:51,839 --> 00:32:56,240 ‪謝罪は受けますが ‪失望したことは確かよ 574 00:32:57,000 --> 00:32:59,119 ‪私たちも残念です 575 00:32:59,799 --> 00:33:02,880 ‪娘さんは もう雇えない 576 00:33:02,960 --> 00:33:05,240 ‪理解してくれるわね? 577 00:33:06,000 --> 00:33:08,319 ‪ええ 当然のことです 578 00:33:08,519 --> 00:33:10,279 ‪母親の私も残念です 579 00:33:11,200 --> 00:33:12,680 ‪解雇できない 580 00:33:12,759 --> 00:33:13,960 ‪何と言った? 581 00:33:15,079 --> 00:33:15,960 ‪解雇できない 582 00:33:16,039 --> 00:33:17,119 ‪ドゥマジレ 583 00:33:17,200 --> 00:33:18,480 ‪どうして? 584 00:33:20,400 --> 00:33:22,000 ‪ジャマ家の子よ 585 00:33:24,319 --> 00:33:27,799 ‪何を言っているか ‪分かってるの? 586 00:33:29,000 --> 00:33:30,079 ‪本当です 587 00:33:30,759 --> 00:33:33,400 ‪おじいちゃんに似てる 588 00:33:37,079 --> 00:33:38,480 ‪顔を見せて 589 00:33:39,079 --> 00:33:39,880 ‪早く 590 00:33:55,039 --> 00:33:56,240 ‪シズウェ! 591 00:34:04,759 --> 00:34:05,839 ‪キスしたい 592 00:36:26,440 --> 00:36:27,360 ‪どうした? 593 00:36:28,800 --> 00:36:30,119 ‪あなたの子? 594 00:36:30,280 --> 00:36:30,800 ‪何が? 595 00:36:30,880 --> 00:36:32,159 ‪バカなことを 596 00:36:32,719 --> 00:36:33,679 ‪何の話? 597 00:36:34,000 --> 00:36:36,360 ‪親として恥ずかしい 598 00:36:36,840 --> 00:36:39,079 ‪世間に何と言うの? 599 00:36:39,159 --> 00:36:39,679 ‪母さん 600 00:36:39,760 --> 00:36:41,440 ‪マイとの結婚は? 601 00:36:41,519 --> 00:36:43,320 ‪少し落ち着いて 602 00:36:43,400 --> 00:36:45,639 ‪違うよ 君も否定して 603 00:36:45,719 --> 00:36:47,880 ‪あなたに似てるわ 604 00:36:48,119 --> 00:36:49,559 ‪ジャマ家‪の顔ね 605 00:36:49,639 --> 00:36:52,239 ‪めちゃくちゃだ ‪否定してよ 606 00:36:53,639 --> 00:36:55,639 ‪俺たちは家族だ 607 00:36:55,920 --> 00:36:58,360 ‪何も隠さなくていい 608 00:36:58,440 --> 00:37:00,480 ‪ウソじゃないってば 609 00:37:00,559 --> 00:37:02,119 ‪ドゥマジレ 説明を 610 00:37:02,199 --> 00:37:04,960 ‪シズウェも話しづらいだろう 611 00:37:05,039 --> 00:37:08,400 ‪しばらく私と2人にしてくれ 612 00:37:08,679 --> 00:37:11,280 ‪父と息子 男同士なら⸺ 613 00:37:11,840 --> 00:37:13,920 ‪きっと話してくれる 614 00:37:15,719 --> 00:37:16,960 ‪部屋を出て 615 00:37:22,280 --> 00:37:23,159 ‪似てる? 616 00:37:38,840 --> 00:37:40,119 ‪どういうこと? 617 00:37:40,440 --> 00:37:41,920 ‪彼女と寝てない 618 00:37:42,320 --> 00:37:45,199 ‪俺には美しい婚約者がいる 619 00:37:46,360 --> 00:37:47,519 ‪興奮するな 620 00:37:49,199 --> 00:37:53,239 ‪息子よ ‪人生について教えてやろう 621 00:37:53,880 --> 00:37:56,320 ‪人生は失敗の連続だ 622 00:37:57,039 --> 00:37:57,840 ‪まあね 623 00:37:59,079 --> 00:38:00,119 ‪それで? 624 00:38:00,679 --> 00:38:02,320 ‪つまりだな 625 00:38:03,000 --> 00:38:06,119 ‪赤ん坊はジャマ家の一員だ 626 00:38:07,599 --> 00:38:10,320 ‪お前にとっては弟だよ 627 00:38:14,840 --> 00:38:16,760 ‪協力してほしい 628 00:38:17,360 --> 00:38:20,280 ‪この件を隠し通すんだ 629 00:38:20,360 --> 00:38:21,679 ‪協力って? 630 00:38:22,239 --> 00:38:26,440 ‪夫婦で力を合わせて ‪ジャマ家を繁栄させ⸺ 631 00:38:27,400 --> 00:38:29,360 ‪お前たちを育てた 632 00:38:31,719 --> 00:38:34,480 ‪不自由は何もないはずだ 633 00:38:35,679 --> 00:38:38,360 ‪母さんに知れたら終わる 634 00:38:38,440 --> 00:38:40,880 ‪それは望まないだろ? 635 00:38:58,880 --> 00:38:59,880 ‪どうかした? 636 00:39:04,639 --> 00:39:06,599 ‪この先 どうする? 637 00:39:10,840 --> 00:39:12,719 ‪君と一緒にいたい 638 00:39:14,320 --> 00:39:16,920 ‪僕の人生は悪くないけど 639 00:39:17,320 --> 00:39:19,159 ‪君がいれば最高だ 640 00:39:23,559 --> 00:39:25,960 ‪まあ 僕のことはいい 641 00:39:26,760 --> 00:39:28,639 ‪私はここにいるわ 642 00:39:29,800 --> 00:39:32,440 ‪マイ 君が望むものは何? 643 00:39:33,480 --> 00:39:34,280 ‪あなた 644 00:39:35,719 --> 00:39:39,440 ‪僕の聞きたい答えを ‪言わなくていい 645 00:39:40,840 --> 00:39:42,440 ‪正直に答えて 646 00:39:43,480 --> 00:39:46,000 ‪君の心からの欲求は? 647 00:39:47,239 --> 00:39:50,199 ‪本当に望むものは何? 648 00:39:54,480 --> 00:39:55,480 ‪教えて 649 00:39:59,559 --> 00:40:00,760 ‪あなたよ 650 00:40:06,199 --> 00:40:07,199 ‪あなたが欲しい 651 00:40:12,840 --> 00:40:13,840 ‪あなただけ 652 00:40:26,840 --> 00:40:28,360 ‪そんなわけで… 653 00:40:31,320 --> 00:40:35,480 ‪シズウェが本当のことを ‪打ち明けてくれた 654 00:40:36,199 --> 00:40:37,599 ‪彼が父親だ 655 00:40:39,119 --> 00:40:41,760 ‪お母さん 申し訳ない 656 00:40:41,840 --> 00:40:46,159 ‪子供の面倒は ‪うちで見ると約束します 657 00:40:46,239 --> 00:40:46,880 ‪ええ 658 00:40:46,960 --> 00:40:48,800 ‪マイには隠すのよ 659 00:40:50,039 --> 00:40:52,880 ‪ああ そのことも話した 660 00:40:54,440 --> 00:40:55,639 ‪黙ってて 661 00:40:59,119 --> 00:40:59,960 ‪シズウェ 662 00:41:01,159 --> 00:41:03,800 ‪何か言いたいことは ある? 663 00:41:04,039 --> 00:41:07,519 ‪みんなを失望させて ごめん 664 00:41:08,199 --> 00:41:11,039 ‪父さんには特に申し訳ない 665 00:41:12,159 --> 00:41:12,880 ‪いいさ 666 00:41:13,159 --> 00:41:16,239 ‪誰にだって間違いはある 667 00:41:16,920 --> 00:41:18,039 ‪話は以上だ 668 00:41:19,280 --> 00:41:21,800 ‪二度と触れないでくれ 669 00:41:23,679 --> 00:41:24,400 ‪いいね? 670 00:41:25,760 --> 00:41:26,480 ‪頼むよ 671 00:42:03,440 --> 00:42:04,760 ‪お客さん? 672 00:42:04,920 --> 00:42:05,760 ‪いや 673 00:42:06,280 --> 00:42:08,199 ‪ナナじゃないかな 674 00:42:08,880 --> 00:42:09,639 ‪どれ 675 00:42:10,159 --> 00:42:11,880 ‪ちょっと見てくる 676 00:42:14,280 --> 00:42:16,079 ‪誰だ? マズい 677 00:42:17,760 --> 00:42:20,159 ‪おじさん マドシーニ ‪何の用? 678 00:42:20,559 --> 00:42:21,320 ‪おい 679 00:42:21,400 --> 00:42:24,239 ‪それが妻に対する挨拶か 680 00:42:27,679 --> 00:42:28,400 ‪妻? 681 00:42:28,480 --> 00:42:30,440 ‪違うんだ 聞いて 682 00:42:30,519 --> 00:42:31,320 ‪妻って? 683 00:42:31,400 --> 00:42:33,679 ‪ちゃんと事情を話す 684 00:42:33,880 --> 00:42:37,400 ‪マイ 待って ‪説明させてほしい 685 00:42:37,599 --> 00:42:38,239 ‪妻? 686 00:42:38,320 --> 00:42:39,079 ‪聞いて 687 00:42:40,480 --> 00:42:41,079 ‪入るぞ 688 00:42:41,159 --> 00:42:42,519 ‪やめてくれ 689 00:42:42,599 --> 00:42:44,280 ‪マイ 待って 690 00:42:45,440 --> 00:42:46,880 ‪走ると転ぶよ 691 00:42:46,960 --> 00:42:49,679 ‪ズウェリ 戻ってこい 692 00:42:49,760 --> 00:42:51,039 ‪放っておけ 693 00:42:51,800 --> 00:42:52,679 ‪早く! 694 00:42:54,960 --> 00:42:56,480 ‪客を待たせるな 695 00:42:57,320 --> 00:43:00,440 ‪ヨハネスブルクの女は ‪とんでもないな 696 00:43:10,519 --> 00:43:14,440 ‪第3章 死刑の宣告 697 00:43:20,400 --> 00:43:23,400 {\an8}“着信 ズウェリ” 698 00:43:27,719 --> 00:43:29,679 ‪メッセージをどうぞ 699 00:43:30,320 --> 00:43:31,079 ‪マイ 700 00:43:31,519 --> 00:43:35,239 ‪お願いだから ‪説明させてほしい 701 00:43:35,880 --> 00:43:36,679 ‪頼むよ 702 00:43:46,679 --> 00:43:47,719 ‪ズウェリ 703 00:43:49,920 --> 00:43:53,519 ‪結婚の日取りを ‪決めたほうがいい 704 00:43:56,280 --> 00:43:57,800 ‪いただくよ 705 00:43:57,920 --> 00:44:00,599 ‪それは できません 706 00:44:00,719 --> 00:44:01,880 ‪ありがとう 707 00:44:02,599 --> 00:44:04,199 ‪何を言うんだ 708 00:44:04,920 --> 00:44:07,559 ‪自分の責任を逃れる気か 709 00:44:09,119 --> 00:44:13,320 ‪逃げていません ‪稼ぎは すべて送ってる 710 00:44:14,159 --> 00:44:16,119 ‪あのな マドシーニは⸺ 711 00:44:17,159 --> 00:44:18,320 ‪まだ若い 712 00:44:18,920 --> 00:44:20,760 ‪子供は1人だけ 713 00:44:21,400 --> 00:44:23,360 ‪1年の喪も明けた 714 00:44:23,440 --> 00:44:26,800 ‪もっと子を産むには ‪夫が必要だ 715 00:44:27,239 --> 00:44:29,119 ‪夫は いました 716 00:44:29,199 --> 00:44:30,639 ‪聞きなさい 717 00:44:31,119 --> 00:44:33,840 ‪お前の兄が死んだ以上⸺ 718 00:44:34,719 --> 00:44:38,960 ‪その代わりを務めるのが ‪お前の役目だ 719 00:44:39,039 --> 00:44:42,719 ‪結婚しなくても ‪面倒は見られる 720 00:44:42,800 --> 00:44:45,639 ‪お前以外の男と結婚したら 721 00:44:45,800 --> 00:44:48,519 ‪子供の姓が別々になる 722 00:44:48,599 --> 00:44:50,880 ‪ズウェリ 俺を怒らせるな 723 00:44:50,960 --> 00:44:52,960 ‪物事を冷静に考えろ 724 00:44:53,039 --> 00:44:55,400 ‪あなたこそ考えるべきだ 725 00:44:55,480 --> 00:44:57,280 ‪俺に指図するのか? 726 00:44:59,079 --> 00:45:00,079 ‪なんて奴だ 727 00:45:02,400 --> 00:45:05,480 ‪みんな これは文化の問題だ 728 00:45:05,960 --> 00:45:09,119 ‪妻が夫に先立たれた場合 729 00:45:09,480 --> 00:45:14,360 ‪その家族は夫の兄弟に ‪代わりを務めさせる 730 00:45:14,559 --> 00:45:16,559 ‪つまり再婚させるんだ 731 00:45:16,679 --> 00:45:21,440 ‪そうすれば子供たちを ‪同じ姓で育てられる 732 00:45:21,599 --> 00:45:26,079 ‪そうは言っても ‪時代は変わりつつある 733 00:45:26,159 --> 00:45:29,400 ‪だから考えなきゃいけない 734 00:45:29,480 --> 00:45:32,599 ‪兄弟は代わりを務めるべきか 735 00:45:32,679 --> 00:45:35,559 ‪それとも恋愛を優先すべきか 736 00:45:35,639 --> 00:45:36,880 ‪どう思う? 737 00:45:37,559 --> 00:45:41,880 ‪君がどこにいても 愛してる 738 00:45:42,159 --> 00:45:46,119 ‪仕事はないし お金もない 739 00:45:53,480 --> 00:45:56,440 ‪ねえ もういいでしょう 740 00:45:57,199 --> 00:45:59,000 ‪こんなのダメよ 741 00:45:59,440 --> 00:46:02,400 ‪昨日からずっと泣きっぱなし 742 00:46:02,480 --> 00:46:03,880 ‪今も泣いてる 743 00:46:04,199 --> 00:46:05,280 ‪どうしたの? 744 00:46:05,360 --> 00:46:06,199 ‪別に 745 00:46:06,280 --> 00:46:08,679 ‪もうすぐドレスの試着よ 746 00:46:08,760 --> 00:46:10,159 ‪行きたくない 747 00:46:13,000 --> 00:46:13,760 ‪マイ 748 00:46:14,039 --> 00:46:17,199 ‪起きてコーヒーを飲みなさい 749 00:46:17,280 --> 00:46:19,840 ‪トーストを食べたら話して 750 00:46:19,920 --> 00:46:22,079 ‪訳が分からない 751 00:46:25,800 --> 00:46:26,920 ‪何なの? 752 00:46:29,760 --> 00:46:30,920 ‪彼と寝た 753 00:46:32,519 --> 00:46:33,719 ‪サックス奏者よ 754 00:46:34,760 --> 00:46:35,599 ‪寝たの? 755 00:46:35,679 --> 00:46:36,880 ‪でも妻がいた 756 00:46:36,960 --> 00:46:39,800 ‪お酒なしじゃ聞けない話ね 757 00:46:39,880 --> 00:46:41,440 ‪男なんて犬よ 758 00:46:42,199 --> 00:46:45,960 ‪彼だけは違って ‪特別だと思ったのに 759 00:46:46,039 --> 00:46:48,119 ‪そんな奴は忘れて 760 00:46:48,199 --> 00:46:49,280 ‪シズウェに言う 761 00:46:49,360 --> 00:46:50,960 ‪冗談じゃない 762 00:46:51,039 --> 00:46:53,800 ‪言わなきゃ偽りの結婚になる 763 00:46:53,880 --> 00:46:56,960 ‪それだけは絶対にダメよ 764 00:46:57,320 --> 00:46:58,519 ‪どうしろと? 765 00:46:59,159 --> 00:47:00,679 ‪教えてあげる 766 00:47:00,760 --> 00:47:02,599 ‪最初にすることは 767 00:47:02,679 --> 00:47:05,960 ‪起きてドレスの試着に行く 768 00:47:06,559 --> 00:47:07,559 ‪その次はね 769 00:47:07,639 --> 00:47:10,519 ‪今 私に話したことを 770 00:47:10,599 --> 00:47:13,360 ‪絶対に誰にも言わないこと 771 00:47:13,440 --> 00:47:14,599 ‪いいわね? 772 00:47:15,599 --> 00:47:18,239 ‪最後にサックス奏者の件 773 00:47:18,320 --> 00:47:22,840 ‪彼のことは 二度と ‪口にしないと約束して 774 00:47:27,239 --> 00:47:28,800 ‪悪いね マドシーニ 775 00:47:28,880 --> 00:47:30,360 ‪これを台所へ 776 00:47:30,800 --> 00:47:33,440 ‪マドシーニ 少し待って 777 00:47:33,519 --> 00:47:35,800 ‪そこに座ってほしい 778 00:47:35,880 --> 00:47:37,119 ‪話がしたい 779 00:47:37,280 --> 00:47:41,039 ‪男同士の話し合いに ‪女は必要ない 780 00:47:41,119 --> 00:47:43,239 ‪彼女の人生ですよ 781 00:47:45,320 --> 00:47:46,320 ‪マドシーニ 782 00:47:46,960 --> 00:47:47,880 ‪何? 783 00:47:49,519 --> 00:47:52,599 ‪僕との結婚を望むのか? 784 00:47:57,719 --> 00:48:02,159 ‪それが最良の選択だと ‪あなたが思うなら 785 00:48:02,920 --> 00:48:04,039 ‪望むわ 786 00:48:04,119 --> 00:48:07,039 ‪そういうことじゃないんだ 787 00:48:07,119 --> 00:48:11,840 ‪好きな人と結婚できる ‪チャンスがあっても 788 00:48:11,920 --> 00:48:13,280 ‪僕を選ぶ? 789 00:48:15,239 --> 00:48:17,760 ‪あなたの考えに従う 790 00:48:17,840 --> 00:48:19,800 ‪違うんだってば 791 00:48:19,880 --> 00:48:22,239 ‪ズウェリ 聞いただろ 792 00:48:22,320 --> 00:48:25,039 ‪最後まで話させてくれ 793 00:48:25,119 --> 00:48:29,239 ‪君と子供の生活は ‪心配しなくていい 794 00:48:29,320 --> 00:48:34,280 ‪生活が安定するまで ‪今までどおり仕送りする 795 00:48:34,360 --> 00:48:35,400 ‪もう やめろ 796 00:48:35,480 --> 00:48:38,000 ‪おじさん 僕は結婚しない 797 00:48:38,079 --> 00:48:41,039 ‪勝手に決めないでくれ 798 00:48:41,119 --> 00:48:41,840 ‪何だと 799 00:48:41,920 --> 00:48:45,480 ‪結婚相手を選ぶ権利は ‪誰にでもある 800 00:48:45,559 --> 00:48:47,719 ‪彼女だって そうだ 801 00:48:48,599 --> 00:48:49,400 ‪ズウェリ 802 00:48:49,480 --> 00:48:50,679 ‪結婚しない 803 00:48:50,920 --> 00:48:52,039 ‪おい ズウェリ 804 00:48:52,119 --> 00:48:53,159 ‪待ちなさい 805 00:48:54,360 --> 00:48:56,599 ‪なんて身勝手な奴だ 806 00:48:59,239 --> 00:49:00,159 ‪5万よ 807 00:49:00,239 --> 00:49:01,119 ‪正気か? 808 00:49:01,400 --> 00:49:03,000 ‪毎月 送って 809 00:49:03,079 --> 00:49:04,519 ‪5万ランド? 810 00:49:05,360 --> 00:49:08,760 ‪それと私の部屋を改修して 811 00:49:09,039 --> 00:49:10,559 ‪育休は1年間 812 00:49:11,480 --> 00:49:14,760 ‪無理なら奥さんにバラすわよ 813 00:49:15,559 --> 00:49:17,159 ‪この子の父親は⸺ 814 00:49:18,599 --> 00:49:19,639 ‪あなただと 815 00:49:29,360 --> 00:49:30,480 ‪皆さん 816 00:49:30,880 --> 00:49:34,119 ‪ミモザでも お飲みになって 817 00:49:34,199 --> 00:49:36,840 ‪うれしい いただくわ 818 00:49:37,199 --> 00:49:38,840 ‪私は結構よ 819 00:49:38,920 --> 00:49:40,440 ‪分かりました 820 00:49:47,119 --> 00:49:48,880 ‪私の選んだドレスは? 821 00:49:49,039 --> 00:49:51,440 ‪待って その件だけど 822 00:49:51,960 --> 00:49:54,559 ‪あなたが選んだのもいい 823 00:49:54,840 --> 00:49:58,559 ‪でも 別のドレスも ‪試してほしいの 824 00:49:59,920 --> 00:50:01,719 ‪構わないでしょ? 825 00:50:04,400 --> 00:50:04,920 ‪ええ 826 00:50:06,159 --> 00:50:07,280 ‪お持ちします 827 00:50:07,519 --> 00:50:10,639 ‪スワロフスキーよ ‪本当に美しいわね 828 00:50:10,920 --> 00:50:14,719 ‪重すぎて花嫁は ‪息が苦しくなりそう 829 00:50:16,760 --> 00:50:18,440 ‪“着信 ズウェリ” 830 00:50:21,519 --> 00:50:24,000 ‪マイ しっかりして 831 00:50:24,760 --> 00:50:27,199 ‪楽しそうに振る舞うの 832 00:50:27,280 --> 00:50:28,679 ‪あと少しよ 833 00:50:30,440 --> 00:50:31,079 ‪どう? 834 00:50:31,719 --> 00:50:32,880 ‪ステキです 835 00:50:37,079 --> 00:50:41,519 ‪ジュースを飲むと ‪体がフワフワしてくる 836 00:50:43,159 --> 00:50:44,360 ‪ジュース‪をね 837 00:50:44,440 --> 00:50:46,440 ‪私のドレスも着たい 838 00:50:46,519 --> 00:50:47,599 ‪他にもある 839 00:50:47,679 --> 00:50:52,199 ‪私は人形じゃない ‪感情を持った人間よ 840 00:50:52,280 --> 00:50:56,079 ‪自分で選んだドレスを ‪試着したいの 841 00:50:56,159 --> 00:50:57,039 ‪マイブエ 842 00:50:57,119 --> 00:51:00,280 ‪お持ちします ‪きっと似合うわ 843 00:51:01,079 --> 00:51:02,000 ‪ありがとう 844 00:51:07,840 --> 00:51:11,039 ‪私は歌を歌う 845 00:51:11,119 --> 00:51:15,679 ‪男の美しさは牛で決まる 846 00:51:17,159 --> 00:51:18,360 ‪何事だ? 847 00:51:18,440 --> 00:51:19,880 ‪あら あなた 848 00:51:22,679 --> 00:51:25,880 ‪あんたは美しい花嫁になる 849 00:51:25,960 --> 00:51:30,079 ‪私が願ったとおり ‪幸せな人生を歩むんだ 850 00:51:30,159 --> 00:51:32,199 ‪水を持ってくる 851 00:51:32,440 --> 00:51:36,079 ‪ベング ‪いったい何を飲んだ? 852 00:51:36,199 --> 00:51:38,079 ‪何か飲んだっけ? 853 00:51:38,159 --> 00:51:40,880 ‪母さんは酒を飲んだのか? 854 00:51:40,960 --> 00:51:43,360 ‪ほんの少しだけね 855 00:51:43,440 --> 00:51:45,239 ‪いつものことよ 856 00:51:45,320 --> 00:51:47,199 ‪酔っ払ってるな 857 00:51:47,280 --> 00:51:49,039 ‪バラしたわね 858 00:51:50,960 --> 00:51:53,719 ‪毎月 言ってるでしょ 859 00:51:54,320 --> 00:51:58,159 ‪育ててくれた恩を ‪返させてほしいの 860 00:51:58,719 --> 00:52:01,519 ‪分かったよ ありがとう 861 00:52:01,960 --> 00:52:03,119 ‪私こそ 862 00:52:04,239 --> 00:52:05,800 ‪パパ 愛してる 863 00:52:05,960 --> 00:52:07,079 ‪ママも 864 00:52:07,159 --> 00:52:08,039 ‪またね 865 00:52:08,119 --> 00:52:09,199 ‪それじゃ 866 00:52:09,920 --> 00:52:10,840 ‪気を付けて 867 00:52:13,320 --> 00:52:17,159 ‪残る心配事は ‪屋根の雨漏りだけね 868 00:52:17,239 --> 00:52:19,320 ‪何年も壊れたままよ 869 00:52:19,519 --> 00:52:21,000 ‪いつ直すの? 870 00:52:21,079 --> 00:52:23,199 ‪金を準備してからだ 871 00:52:23,280 --> 00:52:26,960 ‪お金なら ‪たくさんあるじゃない 872 00:52:27,039 --> 00:52:30,719 ‪マイのくれた金には ‪手を付けない 873 00:52:30,800 --> 00:52:34,840 ‪雨漏りのせいで ‪結婚パーティーも開けない 874 00:52:35,920 --> 00:52:38,239 ‪それは別の理由だろ 875 00:52:38,920 --> 00:52:40,800 ‪ジャマ家が嫌がるんだ 876 00:52:40,880 --> 00:52:44,079 ‪奴らとは格が違うからな 877 00:52:44,159 --> 00:52:46,760 ‪ジャマ家のことはともかく 878 00:52:47,480 --> 00:52:50,079 ‪屋根の雨漏りは困るわ 879 00:52:50,239 --> 00:52:52,119 ‪トイレも壊れてる 880 00:52:52,199 --> 00:52:55,079 ‪風が吹けばドアが開く 881 00:52:55,159 --> 00:52:56,360 ‪直すべきよ 882 00:52:56,440 --> 00:52:59,880 ‪カーテンだって ‪何年も替えてない 883 00:52:59,960 --> 00:53:02,000 ‪そんなに難しいこと? 884 00:53:05,559 --> 00:53:06,599 ‪酔っ払いめ 885 00:53:17,440 --> 00:53:18,360 ‪シズウェ 886 00:53:19,400 --> 00:53:20,320 ‪シズウェ 887 00:53:20,400 --> 00:53:21,800 ‪今 行くよ 888 00:53:24,400 --> 00:53:26,840 ‪なぜ お前が運転する? 889 00:53:26,960 --> 00:53:28,360 ‪サプライズだから 890 00:53:29,199 --> 00:53:31,639 ‪俺の独身パーティーだ 891 00:53:31,719 --> 00:53:34,199 ‪挨拶で発表するの? 892 00:53:34,280 --> 00:53:37,199 ‪“俺はドゥマジレを ‪妊娠させた” 893 00:53:37,280 --> 00:53:38,039 ‪違うよ 894 00:53:38,119 --> 00:53:38,840 ‪違わない 895 00:53:38,920 --> 00:53:39,719 ‪俺じゃない 896 00:53:39,800 --> 00:53:40,920 ‪もう いいよ 897 00:53:41,000 --> 00:53:41,559 ‪本当だ 898 00:53:42,119 --> 00:53:44,119 ‪父さんが妊娠させた 899 00:53:44,599 --> 00:53:45,119 ‪えっ? 900 00:53:45,199 --> 00:53:48,239 ‪俺に責任をかぶせたんだよ 901 00:53:48,440 --> 00:53:49,519 ‪何ですって? 902 00:53:50,800 --> 00:53:51,639 ‪本当なの? 903 00:53:52,880 --> 00:53:54,320 ‪答えなさい 904 00:53:57,079 --> 00:53:57,599 ‪ああ 905 00:53:57,679 --> 00:53:58,800 ‪ロバート! 906 00:54:02,480 --> 00:54:03,760 ‪従うなんて 907 00:54:03,840 --> 00:54:04,880 ‪仕方ないだろ 908 00:54:04,960 --> 00:54:05,920 ‪断りなよ 909 00:54:09,599 --> 00:54:11,559 ‪ドゥマジレは家政婦よ 910 00:54:12,559 --> 00:54:13,599 ‪リンディウェ 911 00:54:14,119 --> 00:54:18,400 ‪その汚らわしい口で ‪名前を呼ばないで 912 00:54:18,599 --> 00:54:19,599 ‪いや 口は… 913 00:54:19,679 --> 00:54:21,320 ‪バカにしてる 914 00:54:21,760 --> 00:54:24,000 ‪男は浮気するものよ 915 00:54:24,159 --> 00:54:27,119 ‪でも家の中で ‪ドゥマジレとなんて 916 00:54:33,880 --> 00:54:34,719 ‪悪かった 917 00:54:35,599 --> 00:54:36,280 ‪その… 918 00:54:37,280 --> 00:54:39,280 ‪お詫びに何をすれば? 919 00:54:50,920 --> 00:54:55,320 {\an8}“マイ お願いだから 話を聞いて” 920 00:54:55,400 --> 00:54:56,280 {\an8}“既読” 921 00:55:13,440 --> 00:55:15,159 ‪マドシーニ 922 00:55:15,239 --> 00:55:17,159 ‪わざわざ悪いね 923 00:55:20,480 --> 00:55:22,519 ‪おじさん 怒ってたわ 924 00:55:22,599 --> 00:55:24,320 ‪まあ 大丈夫さ 925 00:55:24,880 --> 00:55:25,719 ‪君は? 926 00:55:26,159 --> 00:55:27,159 ‪私が何? 927 00:55:28,480 --> 00:55:30,119 ‪僕が なぜ⸺ 928 00:55:31,079 --> 00:55:33,400 ‪ああ言ったか分かる? 929 00:55:34,679 --> 00:55:37,960 ‪分かるわ すごく感謝してる 930 00:55:38,880 --> 00:55:43,320 ‪あなたのお兄さんは ‪すばらしい人だった 931 00:55:43,400 --> 00:55:46,079 ‪ああ 本当にそう思うよ 932 00:55:47,119 --> 00:55:51,039 ‪また あんなふうに ‪人を愛したい 933 00:55:51,480 --> 00:55:53,800 ‪それが かなうかも 934 00:55:53,880 --> 00:55:55,639 ‪チャンスは ある 935 00:55:55,880 --> 00:55:57,199 ‪そのとおり 936 00:55:58,599 --> 00:56:02,440 ‪私たちが来た時 ‪女の人がいたわよね 937 00:56:02,840 --> 00:56:03,639 ‪ああ 938 00:56:03,960 --> 00:56:04,960 ‪結婚したい? 939 00:56:06,000 --> 00:56:08,440 ‪したいけど無理そうだ 940 00:56:08,800 --> 00:56:09,760 ‪そんな 941 00:56:09,840 --> 00:56:12,480 ‪私との関係を話した? 942 00:56:13,480 --> 00:56:15,960 ‪話してもムダだと思う 943 00:56:16,039 --> 00:56:18,000 ‪それは分からない 944 00:56:19,760 --> 00:56:21,079 ‪どんな人? 945 00:56:23,559 --> 00:56:25,119 ‪名前はマイブエ 946 00:56:25,920 --> 00:56:27,320 ‪愛称はマイだ 947 00:56:29,400 --> 00:56:30,320 ‪彼女は… 948 00:56:32,480 --> 00:56:33,440 ‪照れるな 949 00:56:57,480 --> 00:56:59,360 ‪“ごめん 許して” 950 00:57:34,039 --> 00:57:35,719 ‪聞いてほしい 951 00:57:36,639 --> 00:57:41,000 ‪言葉で傷を癒やせないのは ‪分かってる 952 00:57:42,000 --> 00:57:45,960 ‪俺は男としての威厳を ‪感じられず⸺ 953 00:57:46,039 --> 00:57:48,119 ‪卑屈になっていた 954 00:57:48,199 --> 00:57:50,440 ‪つまり下半身の問題だ 955 00:57:50,559 --> 00:57:54,559 ‪自信を取り戻そうと ‪愚かなことをした 956 00:57:59,320 --> 00:58:00,079 ‪見て 957 00:58:01,719 --> 00:58:04,679 ‪君へのプレゼントだよ 958 00:58:05,800 --> 00:58:07,039 ‪お詫びの印だ 959 00:58:15,440 --> 00:58:17,400 ‪なんてステキなの 960 00:58:17,599 --> 00:58:19,440 ‪気に入ったかい? 961 00:58:19,519 --> 00:58:21,960 ‪すごく大きなダイヤね 962 00:58:23,320 --> 00:58:25,599 ‪もう あなたって人は… 963 00:58:25,679 --> 00:58:26,360 ‪どう? 964 00:58:26,599 --> 00:58:27,320 ‪ダメ 965 00:58:27,519 --> 00:58:28,199 ‪ダメ? 966 00:58:28,280 --> 00:58:28,920 ‪ええ 967 00:58:29,960 --> 00:58:31,119 ‪当然でしょ 968 00:58:31,280 --> 00:58:33,280 ‪ダイヤで買収する気? 969 00:58:33,360 --> 00:58:34,360 ‪違うよ 970 00:58:34,440 --> 00:58:37,039 ‪そんなつもりはない 971 00:58:37,119 --> 00:58:39,440 ‪謝罪を示したいんだ 972 00:58:39,639 --> 00:58:43,480 ‪下半身の問題が ‪すべての元凶だよ 973 00:58:43,559 --> 00:58:45,639 ‪あなたは ただの犬よ 974 00:58:46,239 --> 00:58:47,239 ‪そうだな 975 00:58:47,400 --> 00:58:48,360 ‪謝るの? 976 00:58:48,800 --> 00:58:49,360 ‪ああ 977 00:58:49,440 --> 00:58:52,440 ‪人に聞いた話だけどね 978 00:58:52,519 --> 00:58:57,360 ‪フランス南部では ‪謝罪を受け入れやすいのよ 979 00:58:57,440 --> 00:59:00,960 ‪世界中のどこへでも ‪連れて行くよ 980 00:59:02,320 --> 00:59:05,239 ‪私の車の走行音も嫌だわ 981 00:59:05,639 --> 00:59:08,039 ‪みんな もっといい車よ 982 00:59:08,119 --> 00:59:12,239 ‪例えばBMWの ‪X7なんかに乗ってる 983 00:59:12,320 --> 00:59:14,199 ‪私って不幸ね 984 00:59:14,280 --> 00:59:16,719 ‪そんなの お安い御用だ 985 00:59:16,800 --> 00:59:18,920 ‪BMWを買えばいい 986 00:59:19,159 --> 00:59:22,199 ‪君には黒のX7が似合う 987 00:59:22,280 --> 00:59:23,559 ‪安心の性能 988 00:59:23,639 --> 00:59:24,199 ‪ああ 989 00:59:24,280 --> 00:59:25,559 ‪動きもスムーズ 990 00:59:25,639 --> 00:59:26,679 ‪俺と同じだ 991 00:59:27,320 --> 00:59:28,079 ‪それで? 992 00:59:28,159 --> 00:59:30,400 ‪悪かった 二度としない 993 00:59:31,039 --> 00:59:31,719 ‪本当だ 994 00:59:33,360 --> 00:59:34,360 ‪車は? 995 00:59:34,440 --> 00:59:35,719 ‪いいよ 996 00:59:35,800 --> 00:59:37,760 ‪買ってくれるのね 997 00:59:43,760 --> 00:59:44,559 ‪何これ? 998 00:59:45,360 --> 00:59:46,199 ‪ダメよ 999 00:59:46,280 --> 00:59:48,480 ‪君のために買った 1000 00:59:49,079 --> 00:59:49,599 ‪私に? 1001 00:59:49,800 --> 00:59:54,320 ‪タクシーを使う君には ‪車をあげるべきだった 1002 00:59:54,400 --> 00:59:55,679 ‪ウソみたい 1003 00:59:57,440 --> 01:00:02,119 {\an8}“♯私の新車 ♯たくさん走ろう” 1004 01:00:02,199 --> 01:00:04,159 {\an8}“♯最高のフィアンセ” 1005 01:00:04,239 --> 01:00:07,960 {\an8}“♯新車で 恋人とドライブ” 1006 01:00:14,840 --> 01:00:16,000 ‪先生 1007 01:00:16,400 --> 01:00:18,000 ‪結婚前夜に残業? 1008 01:00:18,280 --> 01:00:20,159 ‪もう終わるわ 1009 01:00:20,239 --> 01:00:21,239 ‪お祝いを 1010 01:00:21,320 --> 01:00:22,920 ‪ありがとう 1011 01:00:23,000 --> 01:00:23,599 ‪失礼 1012 01:00:23,679 --> 01:00:24,920 ‪お疲れさま 1013 01:00:37,599 --> 01:00:38,800 ‪入っても? 1014 01:00:41,880 --> 01:00:42,880 ‪何か ご用? 1015 01:00:44,239 --> 01:00:45,880 ‪説明したくて 1016 01:00:46,280 --> 01:00:48,079 ‪その必要はないわ 1017 01:00:48,639 --> 01:00:50,519 ‪私は彼の妻じゃない 1018 01:00:51,440 --> 01:00:53,159 ‪ウソは やめて 1019 01:00:53,519 --> 01:00:55,039 ‪本当のことよ 1020 01:00:55,880 --> 01:00:58,599 ‪お願い 話を聞いて 1021 01:01:01,360 --> 01:01:02,360 ‪分かった 1022 01:01:03,119 --> 01:01:04,199 ‪聞くわ 1023 01:01:37,679 --> 01:01:40,719 ‪私の美しい娘 マイブエ 1024 01:01:42,079 --> 01:01:44,360 ‪今日は あなたが主役 1025 01:01:45,199 --> 01:01:47,000 ‪思いきり輝いてね 1026 01:02:02,519 --> 01:02:03,920 ‪ねえ ナナ 1027 01:02:04,000 --> 01:02:07,760 ‪バイクが動かない ‪送ってくれないか 1028 01:02:07,840 --> 01:02:09,480 ‪送るってどこに? 1029 01:02:09,840 --> 01:02:12,360 ‪仕事だよ 説明は後だ 1030 01:02:12,440 --> 01:02:13,920 ‪何の仕事? 1031 01:02:14,000 --> 01:02:16,079 ‪大きなイベントらしい 1032 01:02:16,159 --> 01:02:18,079 ‪頼むよ 早くして 1033 01:02:18,360 --> 01:02:19,679 ‪イベントは嫌い 1034 01:02:19,760 --> 01:02:21,400 ‪ギャラが高いんだ 1035 01:02:21,480 --> 01:02:25,320 ‪その金で ‪店の家賃の半分を払える 1036 01:02:25,400 --> 01:02:26,599 ‪ナナ 頼むよ 1037 01:02:26,679 --> 01:02:29,079 ‪もう 分かったわよ 1038 01:02:29,159 --> 01:02:32,960 ‪あなたを送ったら ‪すぐに帰るからね 1039 01:02:33,039 --> 01:02:34,880 ‪恩に着るよ ナナ 1040 01:02:34,960 --> 01:02:36,440 ‪給油代も払って 1041 01:02:36,519 --> 01:02:38,239 ‪手持ちがない 1042 01:02:38,320 --> 01:02:39,880 ‪水でも入れる? 1043 01:03:00,840 --> 01:03:04,360 ‪すまないが ‪先に行っててくれ 1044 01:03:04,440 --> 01:03:05,000 ‪分かった 1045 01:03:05,079 --> 01:03:07,079 ‪家族3人で話したい 1046 01:03:07,840 --> 01:03:08,679 ‪後でな 1047 01:03:13,599 --> 01:03:14,639 ‪どうしたの? 1048 01:03:16,039 --> 01:03:17,199 ‪これを見ろ 1049 01:03:18,159 --> 01:03:19,599 ‪分かるか? 1050 01:03:22,280 --> 01:03:23,360 ‪マイ 1051 01:03:24,400 --> 01:03:25,519 ‪お前が⸺ 1052 01:03:26,280 --> 01:03:29,639 ‪働き始めてから ‪家にくれたお金だ 1053 01:03:30,159 --> 01:03:31,760 ‪全部 残ってる 1054 01:03:33,519 --> 01:03:35,239 ‪お前に伝えたい 1055 01:03:35,760 --> 01:03:39,400 ‪人生の選択は ‪安定や金じゃなく 1056 01:03:40,760 --> 01:03:43,559 ‪愛に基づくべきなんだ 1057 01:03:43,639 --> 01:03:44,639 ‪あなた 1058 01:03:45,639 --> 01:03:48,159 ‪なぜ 今それを言うの? 1059 01:03:51,000 --> 01:03:51,519 ‪ママ? 1060 01:04:04,880 --> 01:04:06,000 ‪行かなきゃ 1061 01:04:09,960 --> 01:04:11,159 ‪ドアを開けろ 1062 01:04:43,719 --> 01:04:45,480 ‪車を出してくれ 1063 01:04:45,559 --> 01:04:46,840 ‪今すぐにだ! 1064 01:04:46,920 --> 01:04:48,719 ‪ちょっと待って 1065 01:04:49,039 --> 01:04:50,440 ‪仕事でしょ? 1066 01:04:50,519 --> 01:04:53,719 ‪聞いてくれ ‪これはマイの結婚式だ 1067 01:04:54,360 --> 01:04:57,280 ‪他の男に嫁ぐ姿を見たくない 1068 01:04:57,360 --> 01:04:59,960 ‪早く車を出してくれよ 1069 01:05:00,039 --> 01:05:02,159 ‪ズウェリ 落ち着いて 1070 01:05:03,679 --> 01:05:07,000 ‪あなたはアーティストなのよ 1071 01:05:07,239 --> 01:05:08,599 ‪仕事をしなきゃ 1072 01:05:08,679 --> 01:05:11,599 ‪式の盛り上げ役になれと? 1073 01:05:11,760 --> 01:05:13,400 ‪冗談じゃない 1074 01:05:13,679 --> 01:05:17,119 ‪マイの選択を尊重してあげて 1075 01:05:21,079 --> 01:05:22,079 ‪できない 1076 01:05:24,960 --> 01:05:29,199 ‪彼女と決別する機会だと ‪考えたらどう? 1077 01:05:29,360 --> 01:05:31,119 ‪終止符を打つの 1078 01:06:14,119 --> 01:06:15,639 ‪彼がいるなんて 1079 01:06:16,400 --> 01:06:17,760 ‪俺も驚いたよ 1080 01:06:45,599 --> 01:06:47,519 ‪早速 始めましょう 1081 01:06:48,159 --> 01:06:49,199 ‪ジャマさん 1082 01:06:49,400 --> 01:06:52,559 ‪新婦に指輪をはめてください 1083 01:06:53,280 --> 01:06:55,519 ‪そして誓いの言葉を 1084 01:07:00,559 --> 01:07:01,880 ‪マイブエ・ヌコシ 1085 01:07:02,800 --> 01:07:04,559 ‪君と出会ってから⸺ 1086 01:07:06,039 --> 01:07:08,239 ‪俺の毎日は輝いてる 1087 01:07:09,199 --> 01:07:10,920 ‪君は太陽なんだ 1088 01:07:11,679 --> 01:07:12,880 ‪その気遣いや 1089 01:07:13,800 --> 01:07:15,239 ‪優しさが⸺ 1090 01:07:16,719 --> 01:07:18,760 ‪俺を幸せにしてくれる 1091 01:07:20,639 --> 01:07:23,199 ‪共に家庭を築きたい 1092 01:07:25,440 --> 01:07:28,800 ‪そして愛に満ちた ‪人生を送ろう 1093 01:07:30,199 --> 01:07:31,599 ‪マイ 愛してる 1094 01:07:33,000 --> 01:07:33,880 ‪アーメン 1095 01:07:41,239 --> 01:07:42,440 ‪シズウェ 1096 01:07:43,320 --> 01:07:45,320 ‪あなたは いつも優しい 1097 01:07:46,000 --> 01:07:48,960 ‪楽しい時を ‪一緒に過ごしてきた 1098 01:07:50,920 --> 01:07:53,599 ‪家族になるのが楽しみよ 1099 01:07:55,280 --> 01:07:56,519 ‪皆さん 祝福を 1100 01:07:56,840 --> 01:07:58,679 ‪アーメン 1101 01:07:59,079 --> 01:08:01,280 ‪先に進めましょう 1102 01:08:01,800 --> 01:08:04,760 ‪皆さんに お尋ねします 1103 01:08:04,840 --> 01:08:09,320 ‪この結婚に異議のある方は ‪お申し出を 1104 01:08:14,119 --> 01:08:16,079 ‪異議のある方は? 1105 01:08:17,960 --> 01:08:19,679 ‪いませんね 1106 01:08:20,239 --> 01:08:24,039 ‪それでは ‪心からの祝意を込めて⸺ 1107 01:08:24,359 --> 01:08:27,600 ‪お二人を夫婦と宣言します 1108 01:08:32,680 --> 01:08:33,800 ‪誓いのキスを 1109 01:09:46,000 --> 01:09:46,520 ‪マイ 1110 01:09:47,760 --> 01:09:48,520 ‪大丈夫? 1111 01:09:49,319 --> 01:09:51,880 ‪君の署名を待ってる 1112 01:09:57,079 --> 01:09:59,000 ‪マイ どうしたの? 1113 01:09:59,079 --> 01:10:00,159 ‪何でもない 1114 01:10:00,239 --> 01:10:01,279 ‪署名して 1115 01:10:03,520 --> 01:10:04,720 ‪牧師さま 1116 01:10:05,560 --> 01:10:08,760 ‪誓ったなら署名は不要では? 1117 01:10:08,920 --> 01:10:11,720 ‪これは夫婦になるため⸺ 1118 01:10:11,880 --> 01:10:14,680 ‪公的に必要となる書類です 1119 01:10:15,000 --> 01:10:19,119 ‪つまり署名するまで ‪夫婦ではないと? 1120 01:10:19,319 --> 01:10:22,680 ‪法的には ‪あなたが署名しない限り 1121 01:10:22,880 --> 01:10:25,359 ‪夫婦では ありません 1122 01:10:27,359 --> 01:10:28,520 ‪さあ 署名を 1123 01:10:29,760 --> 01:10:30,880 ‪できない 1124 01:10:31,319 --> 01:10:32,039 ‪えっ? 1125 01:10:32,439 --> 01:10:33,560 ‪どうして? 1126 01:10:33,800 --> 01:10:34,439 ‪マイ 1127 01:10:35,680 --> 01:10:37,479 ‪どういうこと? 1128 01:10:38,600 --> 01:10:39,359 ‪マイ 1129 01:10:40,399 --> 01:10:41,359 ‪マイ 1130 01:10:42,000 --> 01:10:42,960 ‪待って 1131 01:10:45,840 --> 01:10:46,640 ‪マイ! 1132 01:10:47,640 --> 01:10:48,479 ‪警備員を 1133 01:10:48,560 --> 01:10:49,920 ‪娘に触るな 1134 01:10:52,119 --> 01:10:53,199 ‪手を出すな 1135 01:10:53,720 --> 01:10:54,239 ‪ダメよ 1136 01:10:54,600 --> 01:10:55,279 ‪マイ 1137 01:10:57,199 --> 01:10:58,159 ‪ズウェレトゥ 1138 01:10:58,520 --> 01:10:59,479 ‪待って 1139 01:11:01,439 --> 01:11:02,239 ‪何事だ? 1140 01:11:08,279 --> 01:11:10,159 ‪一体 どうしたんだ? 1141 01:11:10,800 --> 01:11:12,000 ‪愛に賭ける 1142 01:11:13,199 --> 01:11:13,840 ‪マイ 1143 01:11:14,039 --> 01:11:15,079 ‪行こう 1144 01:11:15,960 --> 01:11:17,079 ‪さあ 早く 1145 01:11:18,239 --> 01:11:21,960 ‪周囲の声に ‪左右される人は多いけど 1146 01:11:22,119 --> 01:11:23,359 ‪考えてみて 1147 01:11:23,439 --> 01:11:27,119 ‪選んだ人生を ‪生きるのは自分自身だ 1148 01:11:27,279 --> 01:11:28,439 ‪覚えておいて 1149 01:11:28,520 --> 01:11:31,479 ‪責任を果たすのも大事だけど 1150 01:11:31,560 --> 01:11:34,800 ‪運命には誰も逆らえないんだ 1151 01:12:25,520 --> 01:12:30,520 ‪日本語字幕 柴野 絢子