1 00:00:04,905 --> 00:00:05,005 . 2 00:00:05,189 --> 00:00:06,131 [percussive music] 3 00:00:06,164 --> 00:00:07,374 - This is it. 4 00:00:07,474 --> 00:00:08,976 That's the National Cheerleading Championships 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,077 at Daytona. 6 00:00:10,177 --> 00:00:12,379 That is where I will win my 15th trophy, 7 00:00:12,479 --> 00:00:15,649 making me the winningest coach in college cheer history 8 00:00:15,716 --> 00:00:18,452 and beating out my mean, old ex-coach Marg Hargberg. 9 00:00:18,485 --> 00:00:21,513 [whimsical music] 10 00:00:21,580 --> 00:00:23,290 ♪ ♪ 11 00:00:23,323 --> 00:00:25,125 But what's really important is that these kids 12 00:00:25,259 --> 00:00:27,861 are going to get to experience a true win. 13 00:00:27,961 --> 00:00:30,764 And these are the waves that we're going to run into 14 00:00:30,864 --> 00:00:32,332 when we are crowned champions. 15 00:00:32,399 --> 00:00:35,335 Now, the bandshell in Daytona is outside, 16 00:00:35,402 --> 00:00:36,970 and my team isn't really used to performing 17 00:00:37,037 --> 00:00:38,872 with nature, 18 00:00:38,939 --> 00:00:42,000 except possums, fish, and hogs. 19 00:00:42,034 --> 00:00:43,368 [hog oinking] 20 00:00:43,435 --> 00:00:45,913 Unfortunately, they cannot practice outside right now, 21 00:00:46,013 --> 00:00:47,648 'cause the air is unsafe to breathe. 22 00:00:47,681 --> 00:00:49,750 - If you're seeing this, that means there has been 23 00:00:49,850 --> 00:00:51,552 a class III meltdown 24 00:00:51,618 --> 00:00:53,779 at one of the Candy Button Factory reactors, 25 00:00:53,845 --> 00:00:55,322 so please stay inside. 26 00:00:55,455 --> 00:00:57,224 [coughs] 27 00:00:57,291 --> 00:00:59,393 Oh! If it's green, you're clean. 28 00:00:59,459 --> 00:01:00,519 [alarm blaring] 29 00:01:00,552 --> 00:01:03,196 If it's red-- 30 00:01:03,263 --> 00:01:07,367 - So I have recruited Miss Dot to simulate weather. 31 00:01:07,434 --> 00:01:08,702 [fan whirring] 32 00:01:08,769 --> 00:01:11,338 So I've covered every possible scenario. 33 00:01:11,371 --> 00:01:13,040 Can this team win in Daytona? 34 00:01:13,106 --> 00:01:14,708 We can. We will. 35 00:01:14,775 --> 00:01:17,035 - Ahh! [air rushing] 36 00:01:17,069 --> 00:01:18,236 [loud thud] [gasping] 37 00:01:18,303 --> 00:01:19,413 I'm OK! 38 00:01:19,479 --> 00:01:21,548 - I gotta stop setting myself up like that. 39 00:01:21,615 --> 00:01:23,483 - ♪ Okay, let's go, okay, let's go ♪ 40 00:01:23,584 --> 00:01:26,878 ♪ Okay, let's go, five, six, seven, eight ♪ 41 00:01:26,912 --> 00:01:28,889 - Breaking wind news, 42 00:01:28,956 --> 00:01:31,725 a tropical storm is set to hit Daytona. 43 00:01:31,792 --> 00:01:34,319 All cheer events will be moved indoors 44 00:01:34,419 --> 00:01:36,229 with very high ceilings. 45 00:01:36,263 --> 00:01:38,031 - Whoo! OK, y'all. 46 00:01:38,098 --> 00:01:39,366 Be careful. Get in here. 47 00:01:39,499 --> 00:01:41,259 Fall in, fall in. 48 00:01:41,326 --> 00:01:44,037 While y'all are here, you represent cheer, Hoddlestain, 49 00:01:44,137 --> 00:01:45,439 and most importantly, me. 50 00:01:45,539 --> 00:01:47,574 That means everyone needs to be on their best behavior. 51 00:01:47,608 --> 00:01:49,443 Peaches, that's not your luggage. 52 00:01:49,509 --> 00:01:50,477 - [groans] - All right? 53 00:01:50,544 --> 00:01:51,678 I'ma check you in. 54 00:01:51,778 --> 00:01:53,447 I'll get our lanyards. Don't wander off. 55 00:01:53,513 --> 00:01:55,382 This is business, not a vacation. 56 00:01:55,415 --> 00:01:57,150 - ♪ Bienvenida a Daytona ♪ 57 00:01:57,217 --> 00:01:59,403 [laughs] Say hello to Vacation Boon. 58 00:01:59,436 --> 00:02:01,622 I love Daytona! 59 00:02:01,688 --> 00:02:04,057 I mean, Courteney's always just so focused on the competition. 60 00:02:04,091 --> 00:02:06,293 It's my job to be the trophy husband, 61 00:02:06,360 --> 00:02:08,195 which, if I understand that term correctly, 62 00:02:08,295 --> 00:02:10,580 means just look good, carry the trophy. 63 00:02:10,614 --> 00:02:12,399 So the rest of the time, I'm watching March Madness 64 00:02:12,466 --> 00:02:14,751 with a bunch of buddies I've met over the years. 65 00:02:14,785 --> 00:02:15,794 Yeah! 66 00:02:15,861 --> 00:02:16,937 I'm also arm candy 67 00:02:17,004 --> 00:02:18,505 'cause this is where I keep my licorice. 68 00:02:18,605 --> 00:02:19,865 [chuckles] 69 00:02:19,965 --> 00:02:21,608 - Gracias, Senorita Dot. 70 00:02:21,675 --> 00:02:23,577 You can bring the rest of my luggage to my room, por favor. 71 00:02:23,644 --> 00:02:25,412 - Oh, I'm off the clock, Krystal. 72 00:02:25,445 --> 00:02:28,582 I'm gonna get me a round bed and a fistful of room keys. 73 00:02:28,715 --> 00:02:30,584 Daytona is my kind of town 74 00:02:30,617 --> 00:02:31,943 in that I've never been there, 75 00:02:31,977 --> 00:02:34,271 so I don't have to worry about ruining my reputation. 76 00:02:34,304 --> 00:02:35,455 [upbeat music] 77 00:02:35,522 --> 00:02:36,715 - Oh, judge took off your ankle monitor. 78 00:02:36,815 --> 00:02:37,758 Congratulations. 79 00:02:37,858 --> 00:02:39,159 I guess it makes sense, 'cause you were 80 00:02:39,226 --> 00:02:40,894 allowed to leave the state. - Yeah, that's the story. 81 00:02:40,994 --> 00:02:42,612 - [oinking] 82 00:02:42,646 --> 00:02:43,864 [monitor buzzing] 83 00:02:43,930 --> 00:02:45,457 ♪ ♪ 84 00:02:45,490 --> 00:02:47,626 - I got to tell you, lately, I think it's "Headeldontstone." 85 00:02:47,659 --> 00:02:50,103 But if you get confused, you can always subtract a T. 86 00:02:50,170 --> 00:02:51,538 - Room 202. 87 00:02:51,605 --> 00:02:53,173 Tell your friends. 88 00:02:54,608 --> 00:02:56,635 - As I was saying, I am very excited 89 00:02:56,668 --> 00:02:59,513 to be back here for my 15th trophy with my new team. 90 00:02:59,579 --> 00:03:02,015 - Do you think Marg Hargberg is going to be a problem for you, 91 00:03:02,082 --> 00:03:03,550 given that you're trying to break her record? 92 00:03:03,617 --> 00:03:05,410 - I'm ready to break that record and put her behind me. 93 00:03:05,477 --> 00:03:07,137 - Oh, she is behind you. 94 00:03:07,170 --> 00:03:08,789 [tense music] 95 00:03:08,822 --> 00:03:12,192 - Room 202. Tell your friends. 96 00:03:12,292 --> 00:03:14,461 - I just can't believe my old coach is here. 97 00:03:14,494 --> 00:03:16,321 Lord, Marg used to just really scream at me 98 00:03:16,354 --> 00:03:18,131 and say very mean things about my legs. 99 00:03:18,265 --> 00:03:20,000 She gave me PTSD. 100 00:03:20,033 --> 00:03:22,869 For many years, if I was close enough to smell her lotion, 101 00:03:22,969 --> 00:03:24,496 my right arm would go dead. 102 00:03:24,529 --> 00:03:27,741 But Jergens is in the building, for sure. 103 00:03:27,841 --> 00:03:31,745 And I only got one tingle, so that's progress. 104 00:03:31,812 --> 00:03:33,872 [chuckles] You know what? 105 00:03:33,939 --> 00:03:36,249 I'm a grown and very accomplished woman now, 106 00:03:36,316 --> 00:03:38,335 so why don't we go say hello, huh? 107 00:03:38,368 --> 00:03:41,171 Come on. 108 00:03:41,204 --> 00:03:42,989 - Holy [bleep]. 109 00:03:43,056 --> 00:03:45,792 Courteney Lorraine Gina Dayvis. 110 00:03:45,892 --> 00:03:47,494 - Yes. Well, I mean, it's Potter now-- 111 00:03:47,627 --> 00:03:49,062 the Dayvis part. - Mm-hmm. 112 00:03:49,129 --> 00:03:51,556 I would recognize those weird legs anywhere. 113 00:03:51,623 --> 00:03:54,684 Too big to fly, too small to base. 114 00:03:54,718 --> 00:03:55,936 - OK. 115 00:03:56,002 --> 00:03:58,021 Well, they are just the right size to coach-- 116 00:03:58,054 --> 00:03:59,064 - Aha. 117 00:03:59,131 --> 00:04:00,173 - --and get my 15th trophy. 118 00:04:00,307 --> 00:04:02,309 - Oh. I'll be the judge of that. 119 00:04:02,409 --> 00:04:03,510 - I'm not on your team anymore. 120 00:04:03,643 --> 00:04:05,137 Marg, you don't get to judge me. 121 00:04:05,203 --> 00:04:07,030 - Actually, 122 00:04:07,063 --> 00:04:08,415 I do. 123 00:04:08,482 --> 00:04:12,244 I am one of the judges of this competition. 124 00:04:12,310 --> 00:04:14,187 - Are you [bleep] kidding me right now? 125 00:04:14,221 --> 00:04:15,856 Marg Hargberg had to just crawl out of some hole 126 00:04:15,922 --> 00:04:17,482 to come and judge my team, and now I got to worry 127 00:04:17,582 --> 00:04:18,650 about that old [bleep]? 128 00:04:18,750 --> 00:04:20,660 But you know what else? 129 00:04:20,760 --> 00:04:22,596 I like my legs. My friends like my legs. 130 00:04:22,696 --> 00:04:23,864 In fact, one time, I was on a bus, 131 00:04:23,997 --> 00:04:26,258 and an older gentleman told me they just don't quit. 132 00:04:26,324 --> 00:04:28,326 So these legs, in fact, can, will, 133 00:04:28,393 --> 00:04:31,271 and must deliver the most flawless routine 134 00:04:31,338 --> 00:04:33,073 that that old, mean [bleep] has ever seen. 135 00:04:33,106 --> 00:04:34,708 Look, there she is. I'm fine. 136 00:04:34,774 --> 00:04:36,376 - Can we get a snap of you two? 137 00:04:36,443 --> 00:04:37,811 - Sure. Yes. 138 00:04:37,878 --> 00:04:40,605 - Put your arms around each other. 139 00:04:40,672 --> 00:04:41,882 - [softly] Oh, no. - Just-- 140 00:04:41,915 --> 00:04:43,733 just right around. - Um, OK. 141 00:04:43,767 --> 00:04:44,751 - Great. 142 00:04:44,784 --> 00:04:45,752 - OK. - All right. 143 00:04:45,819 --> 00:04:48,113 [camera shutter clicking] 144 00:04:48,180 --> 00:04:49,890 - Glad you got that rubbish out your system 145 00:04:49,956 --> 00:04:51,291 before it really counts. 146 00:04:51,391 --> 00:04:53,059 - We have a limited time to rehearse. 147 00:04:53,126 --> 00:04:55,495 Focus up. Dial in. Yeah? 148 00:04:55,562 --> 00:04:57,731 You don't have to worry about anything but each other 149 00:04:57,864 --> 00:05:00,083 and one spiteful, vindictive judge. 150 00:05:00,116 --> 00:05:01,067 - Come on down. 151 00:05:01,134 --> 00:05:02,586 Your spray tan sucks. 152 00:05:02,619 --> 00:05:04,254 All right, ten more times. 153 00:05:04,287 --> 00:05:05,764 - Tammy, each team gets the room for 45 minutes, OK? 154 00:05:05,797 --> 00:05:07,541 It's our turn. - Well, we're not leaving. 155 00:05:07,641 --> 00:05:09,034 So what you gonna do about it? 156 00:05:09,100 --> 00:05:10,177 - Wow, Tam. 157 00:05:10,277 --> 00:05:11,778 Just when I thought you couldn't sink any lower. 158 00:05:11,845 --> 00:05:14,039 - You'd be surprised how low I'm capable of going. 159 00:05:14,139 --> 00:05:15,040 - You're sweating, Tammy. 160 00:05:15,140 --> 00:05:16,683 I can see it. 161 00:05:16,750 --> 00:05:18,435 I don't think you're built for the spotlight. 162 00:05:18,468 --> 00:05:19,419 - Oh. 163 00:05:19,452 --> 00:05:21,146 I was born for the spotlight. 164 00:05:21,213 --> 00:05:23,290 My mother was a real flyer. 165 00:05:23,356 --> 00:05:26,952 Notably, she played Peter Pan at the El Paso Playhouse. 166 00:05:26,985 --> 00:05:28,995 One night, during the song "I'm Flying," 167 00:05:29,095 --> 00:05:32,224 she gave birth to me while flying. 168 00:05:32,324 --> 00:05:34,492 Unfortunately, I was... 169 00:05:34,559 --> 00:05:35,902 [exhales] 170 00:05:36,002 --> 00:05:38,672 Never able to fill her tights on stage. 171 00:05:38,738 --> 00:05:41,566 [upbeat music] 172 00:05:41,633 --> 00:05:42,776 But as my mother said, 173 00:05:42,876 --> 00:05:44,277 I won't grow up. 174 00:05:44,311 --> 00:05:45,779 You want to see a spotlight? 175 00:05:45,812 --> 00:05:48,131 Look who's looking down at who now. 176 00:05:48,164 --> 00:05:49,783 - You're basically my height. - [cackles] 177 00:05:49,850 --> 00:05:51,576 - ♪ Oh, oh, here she comes ♪ 178 00:05:51,676 --> 00:05:53,011 - Put me down! 179 00:05:53,078 --> 00:05:55,822 [grunts] Monica. 180 00:05:55,889 --> 00:05:58,850 Oh, look who it is, my new bestie, Marg Hargberg. 181 00:05:58,917 --> 00:06:00,026 Hi, doll. 182 00:06:00,093 --> 00:06:02,028 - Wait, how do y'all even know each other? 183 00:06:02,095 --> 00:06:03,697 - We met on that new application, Facebook. 184 00:06:03,763 --> 00:06:06,600 Yeah. She's standing right here. 185 00:06:06,700 --> 00:06:09,828 [snickering] Stop it. 186 00:06:09,861 --> 00:06:11,029 OK. 187 00:06:11,096 --> 00:06:12,973 - Tammy and Marg are Facebook friends, Boonie? 188 00:06:13,073 --> 00:06:14,241 You know what that means. 189 00:06:14,341 --> 00:06:15,642 First of all, it means they're talking about me. 190 00:06:15,675 --> 00:06:18,645 Second of all, it means that-- are you trying to mute me? 191 00:06:18,712 --> 00:06:19,871 - No, ma'am. - OK. 192 00:06:19,938 --> 00:06:21,214 Well, second of all, it means that 193 00:06:21,314 --> 00:06:22,582 Tammy's team is gonna get favored. 194 00:06:22,682 --> 00:06:24,251 And that is very unfair to my kids. 195 00:06:24,317 --> 00:06:26,253 - All right. Come here, mama bear. 196 00:06:26,319 --> 00:06:28,154 - [sighs] - It's gonna be all right. 197 00:06:28,188 --> 00:06:29,256 You know what I think you should do? 198 00:06:29,322 --> 00:06:30,724 - What? 199 00:06:30,790 --> 00:06:32,792 - I think you should head down to that coaches' mixer 200 00:06:32,892 --> 00:06:35,220 for the next hour, 20, pending overtime, 201 00:06:35,287 --> 00:06:36,997 and kiss a whole ton of Marg booty. 202 00:06:37,130 --> 00:06:38,598 - No. - Yes. 203 00:06:38,665 --> 00:06:40,850 - [sighs] 204 00:06:40,884 --> 00:06:41,902 Fine. 205 00:06:41,968 --> 00:06:42,936 OK. - Mm-hmm. 206 00:06:43,036 --> 00:06:44,170 - That's what I'll do. - Yes, ma'am. 207 00:06:44,204 --> 00:06:45,530 - But that means you're on hall monitor duty. 208 00:06:45,563 --> 00:06:46,873 - Nuh-uh! - Yes, sir. 209 00:06:46,940 --> 00:06:47,841 These kids do not leave their room 210 00:06:47,874 --> 00:06:48,842 if they want to be champions. 211 00:06:48,875 --> 00:06:50,969 - Yes, ma'am. - Love you. 212 00:06:51,069 --> 00:06:52,412 - Love you more! [line trilling] 213 00:06:52,479 --> 00:06:53,413 Uh, yes. 214 00:06:53,480 --> 00:06:54,739 I would like an order of-- 215 00:06:54,806 --> 00:06:56,816 [door closes] Courteney's gone. Come on up. 216 00:06:56,883 --> 00:06:58,710 [percussive music] 217 00:06:58,743 --> 00:06:59,719 - Oh, Steven. 218 00:06:59,786 --> 00:07:01,221 OK, I need your help. - Yeah. 219 00:07:01,288 --> 00:07:02,480 - I don't need anybody going in and out of the rooms. 220 00:07:02,580 --> 00:07:03,882 - Roger that. Love you. 221 00:07:03,915 --> 00:07:05,583 - Love you like a coworker only. 222 00:07:05,650 --> 00:07:06,893 - [sighs] 223 00:07:06,927 --> 00:07:09,129 This is Daytona Steven, completely responsible, 224 00:07:09,195 --> 00:07:10,930 doesn't do anything stupid. 225 00:07:10,997 --> 00:07:12,999 - [whispering] Room 202. 226 00:07:13,099 --> 00:07:13,992 [mischievous music] 227 00:07:14,092 --> 00:07:15,268 - What's 202? 228 00:07:15,368 --> 00:07:16,903 ♪ ♪ 229 00:07:16,970 --> 00:07:18,229 Damn it, Dot. 230 00:07:18,263 --> 00:07:20,432 - [sighs] I can't believe we're on lockdown at 6:30. 231 00:07:20,498 --> 00:07:22,042 I might as well have stayed in juvie. 232 00:07:22,075 --> 00:07:23,543 - I think it's kind of cool, actually, 233 00:07:23,576 --> 00:07:25,278 being locked in a hotel room. 234 00:07:25,345 --> 00:07:28,106 Plus, with the storm rolling in, it's kind of romantic. 235 00:07:28,173 --> 00:07:29,082 - Yeah. 236 00:07:29,149 --> 00:07:31,051 I'm glad I brought protection, 237 00:07:31,084 --> 00:07:32,610 just in case-- in case we go outside. 238 00:07:32,677 --> 00:07:34,087 - Yeah. - I gotta get out of here. 239 00:07:34,154 --> 00:07:36,014 If I get more than four hours of sleep, I'm [bleep] useless. 240 00:07:36,081 --> 00:07:37,457 - We can't. 241 00:07:37,524 --> 00:07:38,783 Coach says we're not allowed in the hallways. 242 00:07:38,850 --> 00:07:40,060 - That's why God made balconies, huh? 243 00:07:40,193 --> 00:07:41,578 - To jump off of? 244 00:07:41,611 --> 00:07:43,188 - We're in Florida, right? 245 00:07:43,288 --> 00:07:44,414 It's lawless. - Um-- 246 00:07:44,447 --> 00:07:46,191 - Anyone coming? - I'm in. 247 00:07:46,291 --> 00:07:47,400 - Anyone else? 248 00:07:47,434 --> 00:07:48,860 [Tom Petty's "Free Fallin'"] 249 00:07:48,960 --> 00:07:50,570 - Hey there, Marg. Wow! 250 00:07:50,637 --> 00:07:52,839 I love that necklace. 251 00:07:52,906 --> 00:07:55,909 Did you forge it yourself in a fire? 252 00:07:56,042 --> 00:07:57,010 Did you forge it? 253 00:07:57,077 --> 00:07:58,470 - I hope you're better at coaching 254 00:07:58,536 --> 00:08:00,113 than you are at kissing ass. 255 00:08:00,146 --> 00:08:01,781 - I'm not-- 256 00:08:01,848 --> 00:08:04,309 uh, kissing ass, that is. 257 00:08:04,376 --> 00:08:06,378 Um, truthfully, I did want to come down here 258 00:08:06,444 --> 00:08:08,188 and say that 259 00:08:08,288 --> 00:08:11,383 you are the reason I am the coach I am today. 260 00:08:11,483 --> 00:08:12,425 And I thank you. 261 00:08:12,492 --> 00:08:14,027 - You trying to sway the judge? 262 00:08:14,094 --> 00:08:15,895 - [scoffs] No. 263 00:08:15,996 --> 00:08:17,430 I forgot you were even judging. 264 00:08:17,564 --> 00:08:19,783 [laughs] 265 00:08:19,816 --> 00:08:21,159 It's probably-- it's this blonde. 266 00:08:21,226 --> 00:08:22,602 You know how it is. [both chuckle] 267 00:08:22,635 --> 00:08:25,672 - You know, that only applies when it's real. 268 00:08:25,739 --> 00:08:26,940 - OK. 269 00:08:27,073 --> 00:08:30,076 Well, I would love to pay for your drink. 270 00:08:30,143 --> 00:08:33,313 Then I will be on my way. [arm thunks] 271 00:08:33,380 --> 00:08:35,782 I just want you to know that my kids are so talented. 272 00:08:35,815 --> 00:08:37,075 I often say we can. 273 00:08:37,175 --> 00:08:38,952 [TV chatter] 274 00:08:38,985 --> 00:08:40,920 - [bleep]. [bleep]. 275 00:08:40,987 --> 00:08:42,021 - We will. 276 00:08:42,122 --> 00:08:43,690 ♪ ♪ 277 00:08:43,757 --> 00:08:44,991 We-- - Yeah! 278 00:08:45,058 --> 00:08:46,126 - [screaming] 279 00:08:46,159 --> 00:08:47,494 - ♪ Free ♪ [loud thud] 280 00:08:47,560 --> 00:08:49,129 - Oh, come on. 281 00:08:49,162 --> 00:08:50,463 - [bleep]. - Why? 282 00:08:50,530 --> 00:08:51,923 - ♪ Free fallin' ♪ 283 00:08:51,990 --> 00:08:53,992 - Why? Why, why, why? 284 00:08:58,605 --> 00:08:58,705 . 285 00:08:58,855 --> 00:09:00,140 - Boon E. Potter, you were supposed 286 00:09:00,273 --> 00:09:01,241 to be watching those kids. 287 00:09:01,307 --> 00:09:02,976 - Get out. Save yourselves. 288 00:09:03,109 --> 00:09:04,327 - Bobby, you should be ashamed of yourself. 289 00:09:04,360 --> 00:09:05,603 - Sorry, ma'am. 290 00:09:05,703 --> 00:09:07,814 - Miss Dot is now taking the mascot to the hospital. 291 00:09:07,881 --> 00:09:10,341 And we are very lucky that his big, old mascot head 292 00:09:10,375 --> 00:09:11,751 acted like a helmet and broke his fall. 293 00:09:11,818 --> 00:09:13,053 - [sighs] Great. 294 00:09:13,119 --> 00:09:15,280 I was wearing a helmet when I got hit, and I'm fine. 295 00:09:15,380 --> 00:09:17,006 - This is a disaster, OK? 296 00:09:17,040 --> 00:09:19,392 - I was wearing a helmet when I got hit, and I'm fine. 297 00:09:19,459 --> 00:09:22,529 - [sighs] Without the mascot, the whole routine doesn't work. 298 00:09:22,562 --> 00:09:24,456 So I'm gonna have to come up with something completely new, 299 00:09:24,556 --> 00:09:27,333 and I have spaghetti arm. 300 00:09:27,467 --> 00:09:30,737 - Coach, you put this team together against all odds. 301 00:09:30,804 --> 00:09:32,730 - [sighs] - And you are in Daytona. 302 00:09:32,797 --> 00:09:35,341 And you're gonna win your 15th championship. 303 00:09:35,375 --> 00:09:37,811 If anyone can do it, it's you. 304 00:09:37,877 --> 00:09:41,039 [percussive music] 305 00:09:41,072 --> 00:09:42,215 - Oh, thank you, Coach. 306 00:09:42,282 --> 00:09:44,951 - Now, what can I do to help you, Coach? 307 00:09:45,018 --> 00:09:47,879 ♪ ♪ 308 00:09:47,912 --> 00:09:51,424 - I told y'all that Daytona was not fun and games, 309 00:09:51,491 --> 00:09:54,994 and yet you decided to risk it all for a night out. 310 00:09:55,094 --> 00:09:57,497 And now, we lost Marvin. 311 00:09:57,564 --> 00:09:58,798 - Don't wear a cape if you can't fly. 312 00:09:58,865 --> 00:10:00,700 - Thankfully, he's not dead. 313 00:10:00,733 --> 00:10:02,368 But he is out of the routine. 314 00:10:02,402 --> 00:10:04,095 Now, as much as I want to go nuclear on y'all 315 00:10:04,162 --> 00:10:05,472 for disobeying me, 316 00:10:05,538 --> 00:10:08,041 oh, I'm gonna keep my calm, because I don't want y'all 317 00:10:08,074 --> 00:10:09,501 to get dead-armed when I'm judging you 318 00:10:09,601 --> 00:10:11,077 in 15 years at Daytona. 319 00:10:11,144 --> 00:10:13,046 So listen up! 320 00:10:13,179 --> 00:10:14,547 We've got this. 321 00:10:14,614 --> 00:10:17,150 Madonna, thank God you're here. 322 00:10:17,217 --> 00:10:18,384 We--OK. 323 00:10:18,418 --> 00:10:19,719 You know this choreography better than anybody. 324 00:10:19,786 --> 00:10:21,888 It is your strong suit, honey. We believe in you. 325 00:10:21,921 --> 00:10:24,491 It's time for you to believe in yourself again. 326 00:10:24,591 --> 00:10:25,825 - There's no humble in tumble, baby. 327 00:10:25,892 --> 00:10:27,085 - Mm-hmm. 328 00:10:27,118 --> 00:10:28,244 You belong out front. - Yeah. 329 00:10:28,278 --> 00:10:30,922 - Come on. - Yes, girl! 330 00:10:31,789 --> 00:10:32,932 - Yeah, I got you, Coach. 331 00:10:32,999 --> 00:10:34,000 - Yes. [all cheering] 332 00:10:34,067 --> 00:10:35,768 [together] Madonna, hey! 333 00:10:35,835 --> 00:10:37,262 Madonna, hey! 334 00:10:37,295 --> 00:10:39,756 Madonna, hey! 335 00:10:39,789 --> 00:10:40,740 Madonna! 336 00:10:40,874 --> 00:10:42,041 - I want to win. 337 00:10:42,142 --> 00:10:44,369 I want that trophy. 338 00:10:44,435 --> 00:10:46,012 - ♪ Throw it up ♪ 339 00:10:46,079 --> 00:10:47,972 ♪ Throw it up ♪ 340 00:10:48,039 --> 00:10:49,115 ♪ Throw it up ♪ 341 00:10:49,182 --> 00:10:50,517 - I want that trophy. 342 00:10:50,617 --> 00:10:52,385 - ♪ Yeah, I'm here to take that crown ♪ 343 00:10:52,485 --> 00:10:54,220 ♪ Make you move it up and down ♪ 344 00:10:54,320 --> 00:10:55,713 ♪ Pull up, pull out the tangerine dreams ♪ 345 00:10:55,813 --> 00:10:57,790 ♪ Step out of that limousine ♪ 346 00:10:57,824 --> 00:10:59,108 ♪ We walk in and we flossy ♪ 347 00:10:59,142 --> 00:11:00,360 - Hey. 348 00:11:00,426 --> 00:11:01,594 Are we supposed to look this stupid? 349 00:11:01,728 --> 00:11:02,862 I feel flammable. 350 00:11:02,962 --> 00:11:05,498 - I think the word you're looking for is "iconic." 351 00:11:05,565 --> 00:11:07,392 But don't smoke, or you'll blow up. 352 00:11:07,492 --> 00:11:10,103 - And now, from Wichita Flats, Texas, 353 00:11:10,170 --> 00:11:12,130 Sammy Davis Senior Junior College. 354 00:11:12,163 --> 00:11:13,940 - All right, y'all stay here since you're up next. 355 00:11:13,973 --> 00:11:15,800 Get warmed up. I'm gonna be right back. 356 00:11:18,912 --> 00:11:19,971 [together] 5, 6, 7, 8! 357 00:11:20,004 --> 00:11:21,573 No Fox given! 358 00:11:21,639 --> 00:11:22,682 [cheers and applause] 359 00:11:22,782 --> 00:11:23,800 - ♪ Turn it up ♪ 360 00:11:23,833 --> 00:11:26,311 [upbeat music] 361 00:11:26,344 --> 00:11:27,787 - ♪ Somebody save your soul ♪ 362 00:11:27,854 --> 00:11:29,806 ♪ 'Cause you've been sinning in this city, I know ♪ 363 00:11:29,839 --> 00:11:31,257 ♪ Too many troubles ♪ 364 00:11:31,357 --> 00:11:33,393 ♪ All these lovers got you losing control ♪ 365 00:11:33,459 --> 00:11:34,761 ♪ You're like a drug to me ♪ - Let's go! 366 00:11:34,861 --> 00:11:36,462 - ♪ A luxury, my sugar and gold ♪ 367 00:11:36,529 --> 00:11:38,031 [cheers and applause] ♪ I want the good life ♪ 368 00:11:38,097 --> 00:11:41,167 ♪ Every good night, you're a hot one to hold ♪ 369 00:11:41,234 --> 00:11:42,994 ♪ 'Cause you don't even know ♪ 370 00:11:43,027 --> 00:11:46,039 ♪ I can make your hands clap ♪ - Yes! 371 00:11:46,105 --> 00:11:47,640 - ♪ Said I can make your hands clap ♪ 372 00:11:47,707 --> 00:11:49,100 [clapping] 373 00:11:49,167 --> 00:11:50,777 ♪ Somebody save your soul ♪ 374 00:11:50,843 --> 00:11:52,870 ♪ 'Cause you've been sinning in the city, I know ♪ 375 00:11:52,937 --> 00:11:54,847 ♪ I want your sex and your affection ♪ 376 00:11:54,914 --> 00:11:57,350 ♪ When they're holding you close ♪ 377 00:11:57,417 --> 00:11:59,319 ♪ 'Cause you don't even know ♪ 378 00:11:59,352 --> 00:12:02,155 ♪ I can make your hands clap ♪ [clapping] 379 00:12:02,288 --> 00:12:04,123 ♪ Said, I can make your hands clap ♪ 380 00:12:04,224 --> 00:12:05,550 [clapping] 381 00:12:05,617 --> 00:12:08,286 ♪ Every night when the stars come out ♪ 382 00:12:08,386 --> 00:12:10,830 ♪ Am I the only living soul around? ♪ 383 00:12:10,897 --> 00:12:12,190 [cheers and applause] 384 00:12:12,223 --> 00:12:13,600 - Yes! - Yes, yes, yes! 385 00:12:13,666 --> 00:12:15,168 - ♪ We could be screamin' till the sun comes out ♪ 386 00:12:15,301 --> 00:12:19,205 ♪ Get on my knees and say a prayer, James Brown ♪ 387 00:12:19,272 --> 00:12:21,574 ♪ That I can make your hands clap ♪ 388 00:12:21,674 --> 00:12:28,706 ♪ ♪ 389 00:12:30,883 --> 00:12:32,485 - You got this. You got this. 390 00:12:32,585 --> 00:12:33,978 - ♪ I can make your hands clap ♪ 391 00:12:34,078 --> 00:12:36,456 [crowd ohhing] 392 00:12:36,522 --> 00:12:39,425 [audio fading, squealing] 393 00:12:39,525 --> 00:12:42,161 ♪ ♪ 394 00:12:42,228 --> 00:12:44,055 ♪ I can make your hands clap ♪ 395 00:12:44,088 --> 00:12:45,865 [upbeat music finishes] 396 00:12:45,932 --> 00:12:47,700 [cheers and applause] 397 00:12:47,767 --> 00:12:51,004 - You better pray Courteney [bleep] up! 398 00:12:51,104 --> 00:12:53,172 - That fall is definitely gonna cost them points. 399 00:12:53,239 --> 00:12:56,167 And even that rat bastard Marg Hargberg has to know that. 400 00:12:56,234 --> 00:12:58,378 And I don't care if she hears me. 401 00:12:58,444 --> 00:12:59,779 [sighs] Thank God. 402 00:13:03,850 --> 00:13:04,033 . 403 00:13:04,175 --> 00:13:05,610 - Whoo, Sally! 404 00:13:05,677 --> 00:13:06,619 You're so sparkly. 405 00:13:06,653 --> 00:13:07,620 Mm! 406 00:13:07,720 --> 00:13:08,855 Mm-hmm. 407 00:13:08,888 --> 00:13:10,990 - I couldn't have done any of this without you. 408 00:13:11,024 --> 00:13:13,051 - It has been an honor being your fake dad. 409 00:13:13,117 --> 00:13:14,427 [footsteps approaching] 410 00:13:14,494 --> 00:13:16,462 - Hey, hey, hey. 411 00:13:16,562 --> 00:13:18,723 You good? 412 00:13:18,756 --> 00:13:19,966 - What if I get the yips again? 413 00:13:20,033 --> 00:13:21,292 - Listen to me. 414 00:13:21,392 --> 00:13:22,735 I can't tell you how many cheerleaders 415 00:13:22,802 --> 00:13:24,837 I've had that get the yips at tryouts, 416 00:13:24,904 --> 00:13:26,406 and they do their best at Daytona. 417 00:13:26,472 --> 00:13:28,232 - [chuckles] 418 00:13:28,299 --> 00:13:30,134 - I couldn't tell her how many, because the number is zero. 419 00:13:30,234 --> 00:13:31,444 - Thank you, Coach. 420 00:13:31,544 --> 00:13:32,562 - Yes. 421 00:13:32,628 --> 00:13:33,613 You're my girl. 422 00:13:33,680 --> 00:13:34,739 You got this. 423 00:13:34,806 --> 00:13:35,748 OK. 424 00:13:35,815 --> 00:13:37,283 All right, y'all, gather round. 425 00:13:37,350 --> 00:13:38,810 Come here to me. 426 00:13:38,910 --> 00:13:41,487 Now, we may have started as a ragtag little group, 427 00:13:41,587 --> 00:13:43,890 but when I look around now, 428 00:13:43,956 --> 00:13:46,259 I see elite athletes 429 00:13:46,359 --> 00:13:48,394 that everybody in this arena should fear. 430 00:13:48,428 --> 00:13:49,721 - That's right. - Yeah. 431 00:13:49,787 --> 00:13:51,656 - You've earned your right to be here. 432 00:13:51,723 --> 00:13:52,965 You have trusted yourselves. 433 00:13:53,066 --> 00:13:55,251 You've trusted each other. 434 00:13:55,318 --> 00:13:56,828 You trusted me. 435 00:13:56,928 --> 00:13:58,563 You've just got to do it one more time. 436 00:13:58,629 --> 00:14:00,873 For the next 2 minutes and 15 seconds, 437 00:14:00,940 --> 00:14:02,166 you will leave it all on the mat. 438 00:14:02,266 --> 00:14:03,443 - Yes, ma'am. - You heard? 439 00:14:03,543 --> 00:14:05,144 Are we gonna show them how the Candy Buttons roll? 440 00:14:05,244 --> 00:14:06,579 - Yes. - OK? 441 00:14:06,646 --> 00:14:07,947 All right, hands in. 442 00:14:08,047 --> 00:14:09,240 Boon, I need a hand in. 443 00:14:09,273 --> 00:14:11,551 - 1, 2, 3. 444 00:14:11,584 --> 00:14:14,178 all: Buttons! - Whoo! 445 00:14:14,245 --> 00:14:16,789 - Performing now from Headley-- Haddle-- 446 00:14:16,889 --> 00:14:19,083 Hoodlestein, Oklahoma-- - OK. 447 00:14:19,117 --> 00:14:20,360 - Headleman Junior College. 448 00:14:20,460 --> 00:14:21,786 - All right, go, go, go, go! 449 00:14:21,819 --> 00:14:23,396 [cheers and applause] 450 00:14:23,463 --> 00:14:24,589 Jesus, be a light. 451 00:14:24,655 --> 00:14:26,132 Shine down on this team. 452 00:14:26,199 --> 00:14:29,969 [cheers and applause] 453 00:14:30,036 --> 00:14:32,121 - Wait, who are they? 454 00:14:32,188 --> 00:14:33,131 - You got this. 455 00:14:33,197 --> 00:14:34,640 - 5, 6, 7, 8! 456 00:14:34,741 --> 00:14:35,942 [together] Roll, Buttons, roll! 457 00:14:36,008 --> 00:14:37,802 [ROSE and Bruno Mars' "APT"] 458 00:14:37,835 --> 00:14:39,145 [cheers and applause] 459 00:14:39,212 --> 00:14:41,314 - Go, Sally! 460 00:14:41,414 --> 00:14:43,040 - ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 461 00:14:43,107 --> 00:14:45,752 ♪ Kissy face, kissy face sent to your phone, but ♪ 462 00:14:45,818 --> 00:14:48,821 ♪ I'm trying to kiss your lips for real, uh-huh, uh-huh ♪ 463 00:14:48,888 --> 00:14:52,024 ♪ Red hearts, red hearts, that's what I'm on, yeah ♪ 464 00:14:52,125 --> 00:14:55,328 ♪ Come give me something I can feel, oh-oh-oh ♪ 465 00:14:55,395 --> 00:14:58,498 ♪ Don't you want me like I want you, baby? ♪ 466 00:14:58,564 --> 00:15:01,467 ♪ Don't you need me like I need you now? ♪ 467 00:15:01,534 --> 00:15:05,004 ♪ Sleep tomorrow, but tonight go crazy ♪ 468 00:15:05,071 --> 00:15:08,241 ♪ All you gotta do is just meet me at the ♪ 469 00:15:08,341 --> 00:15:10,243 ♪ ♪ 470 00:15:10,343 --> 00:15:11,494 - Yeah! 471 00:15:11,561 --> 00:15:13,004 Yeah, you got it! 472 00:15:13,070 --> 00:15:14,338 - ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 473 00:15:14,405 --> 00:15:15,848 - Hey, your arm's back! - Yes! 474 00:15:15,948 --> 00:15:19,685 - [singing in Korean] 475 00:15:19,752 --> 00:15:20,853 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 476 00:15:20,920 --> 00:15:21,913 - ♪ It's whatever, it's whatever ♪ 477 00:15:22,013 --> 00:15:23,848 ♪ It's whatever you like ♪ 478 00:15:23,915 --> 00:15:25,516 ♪ Turn this [Korean] into a club ♪ 479 00:15:25,583 --> 00:15:27,193 - ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 480 00:15:27,293 --> 00:15:28,928 - ♪ I'm talking drink, dance, smoke, freak ♪ 481 00:15:28,961 --> 00:15:30,096 ♪ Party all night ♪ 482 00:15:30,129 --> 00:15:32,215 ♪ [Korean] girl, what's up? ♪ 483 00:15:32,248 --> 00:15:33,691 ♪ Oh-oh-oh ♪ 484 00:15:33,758 --> 00:15:36,536 - ♪ Don't you want me like I want you, baby? ♪ 485 00:15:36,602 --> 00:15:38,262 - OK, slay. 486 00:15:38,362 --> 00:15:40,006 - ♪ Like I need you now? ♪ 487 00:15:40,072 --> 00:15:43,034 ♪ Sleep tomorrow, but tonight go crazy ♪ 488 00:15:43,067 --> 00:15:46,404 ♪ All you gotta do is just meet me at the ♪ 489 00:15:46,504 --> 00:15:51,050 ♪ ♪ 490 00:15:51,117 --> 00:15:52,552 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 491 00:15:52,618 --> 00:15:57,515 [singing in Korean] 492 00:15:57,582 --> 00:15:58,891 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 493 00:15:58,958 --> 00:16:02,053 ♪ Don't you want me like I want you, baby? ♪ 494 00:16:02,086 --> 00:16:05,031 ♪ Don't you need me like I need you now? ♪ 495 00:16:05,097 --> 00:16:08,568 ♪ Sleep tomorrow, but tonight go crazy ♪ 496 00:16:08,634 --> 00:16:11,596 ♪ All you gotta do is just meet me at the ♪ 497 00:16:11,696 --> 00:16:14,073 ♪ ♪ 498 00:16:14,140 --> 00:16:15,875 - Yes! Yes! 499 00:16:15,942 --> 00:16:17,977 - ♪ Just meet me at the ♪ 500 00:16:18,077 --> 00:16:22,181 ♪ ♪ 501 00:16:22,215 --> 00:16:24,108 ♪ Just meet me at the ♪ 502 00:16:24,208 --> 00:16:26,819 ♪ ♪ 503 00:16:28,721 --> 00:16:30,490 ♪ Just meet me at the ♪ 504 00:16:30,590 --> 00:16:36,053 ♪ ♪ 505 00:16:36,120 --> 00:16:37,430 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 506 00:16:37,496 --> 00:16:39,232 [cheers and applause] 507 00:16:39,298 --> 00:16:42,935 - Yeah! - Yeah! 508 00:16:43,002 --> 00:16:44,495 [cheers and applause] 509 00:16:44,595 --> 00:16:45,838 - [bleep]! 510 00:16:45,938 --> 00:16:47,431 - Whoo! 511 00:16:47,465 --> 00:16:50,076 [cheers and applause] 512 00:16:50,142 --> 00:16:51,802 - You did it, Sally! 513 00:16:51,903 --> 00:16:53,779 And others as well! Good job, all. 514 00:16:53,846 --> 00:16:55,715 - Can we win Daytona? 515 00:16:55,781 --> 00:16:56,949 We can. 516 00:16:57,049 --> 00:16:58,918 - And in second place, 517 00:16:58,985 --> 00:17:02,280 with a final score of 98.6, 518 00:17:02,313 --> 00:17:05,791 Sammy Davis Senior Junior College! 519 00:17:05,858 --> 00:17:08,586 [cheers and applause] 520 00:17:08,619 --> 00:17:11,188 - We will. 521 00:17:11,289 --> 00:17:14,116 - And our NCC national champions 522 00:17:14,183 --> 00:17:17,803 with a final score of 99.6-- 523 00:17:17,870 --> 00:17:22,033 [drumroll] 524 00:17:22,133 --> 00:17:23,876 - We came in third. 525 00:17:27,905 --> 00:17:28,047 . 526 00:17:28,272 --> 00:17:29,440 - Tammy had the best team. 527 00:17:29,507 --> 00:17:30,449 - You know what, Marg? 528 00:17:30,516 --> 00:17:31,651 This is [bleep] up. 529 00:17:31,751 --> 00:17:33,853 I downloaded Facebook Messenger for you. 530 00:17:33,886 --> 00:17:34,921 - But she was the worst coach. 531 00:17:34,987 --> 00:17:36,314 - Argh! 532 00:17:36,380 --> 00:17:37,690 [all gasping] Garbage trophy! 533 00:17:37,723 --> 00:17:39,825 - All righty then. And back to our champions. 534 00:17:39,859 --> 00:17:42,161 - Actually, not the worst coach. 535 00:17:42,228 --> 00:17:45,197 Marg, you're gonna punish my team by giving them low marks 536 00:17:45,231 --> 00:17:46,399 'cause you got a problem with me? 537 00:17:46,499 --> 00:17:48,668 You are a monster, like "Dracala." 538 00:17:48,701 --> 00:17:49,894 - You mean Dracula? 539 00:17:49,994 --> 00:17:50,870 - Do I? - Yeah. 540 00:17:50,970 --> 00:17:51,971 - You know who I'm talking about. 541 00:17:52,071 --> 00:17:53,798 But you know what? I feel bad for you, 542 00:17:53,864 --> 00:17:56,642 because you're done, and I'm still going strong. 543 00:17:56,709 --> 00:17:58,502 And that team will be a powerhouse. 544 00:17:58,569 --> 00:18:02,006 And there's not a damn thing you could do about it. 545 00:18:02,073 --> 00:18:02,915 What is that? 546 00:18:02,982 --> 00:18:04,917 - My score sheet. 547 00:18:04,984 --> 00:18:07,812 Your kids did a nice job out there. 548 00:18:07,878 --> 00:18:10,656 They're just not champions yet. 549 00:18:10,723 --> 00:18:12,425 I judged you fairly. 550 00:18:12,491 --> 00:18:15,261 And unlike you, I didn't make it personal. 551 00:18:15,328 --> 00:18:18,723 Also, unlike you, I don't have cartoon legs. 552 00:18:20,666 --> 00:18:22,835 - My friends like my legs. 553 00:18:22,935 --> 00:18:25,162 - I love your legs. - [sighs] 554 00:18:25,229 --> 00:18:27,540 - What do you say we use those legs and go find your team? 555 00:18:27,573 --> 00:18:29,375 - Oh, my gosh, they must be so crushed. 556 00:18:29,475 --> 00:18:33,913 [all shouting] 557 00:18:34,013 --> 00:18:34,847 Wait. 558 00:18:34,947 --> 00:18:36,440 What are y'all doing? 559 00:18:36,540 --> 00:18:37,950 - You said the winners get to go in the water. 560 00:18:38,050 --> 00:18:40,211 The beach is closed, so we came here. 561 00:18:40,277 --> 00:18:42,688 - But y'all know third place isn't winning, right? 562 00:18:42,788 --> 00:18:44,724 - Then how do you explain this? 563 00:18:44,824 --> 00:18:48,127 [all shouting] 564 00:18:49,195 --> 00:18:50,196 - No! 565 00:18:50,229 --> 00:18:52,456 ♪ ♪ 566 00:18:52,523 --> 00:18:54,033 - Guys! 567 00:18:54,100 --> 00:18:55,334 Good news. 568 00:18:55,368 --> 00:18:58,629 My parents want me to transfer to TriCity! 569 00:18:58,729 --> 00:19:01,240 But I told them I'd rather stay with you losers! 570 00:19:01,340 --> 00:19:04,443 [all shouting] 571 00:19:04,543 --> 00:19:05,711 - They're right. 572 00:19:05,778 --> 00:19:08,381 Cheer is more than a competition. 573 00:19:08,414 --> 00:19:09,949 It is more than a trophy. 574 00:19:09,982 --> 00:19:12,710 It is about a team coming together to become 575 00:19:12,777 --> 00:19:14,887 the best version of themselves. 576 00:19:14,954 --> 00:19:16,389 I mean, look at these Buttons. 577 00:19:16,455 --> 00:19:19,592 They went from being a criminal-- 578 00:19:19,692 --> 00:19:20,985 Get on up out of there! 579 00:19:21,052 --> 00:19:22,695 [tires screeching, car horn honking] 580 00:19:22,762 --> 00:19:24,597 [muffled cheering] 581 00:19:24,697 --> 00:19:26,132 A showboat-- 582 00:19:26,232 --> 00:19:27,958 - It's me! Ahh! 583 00:19:27,992 --> 00:19:29,393 Ooh! 584 00:19:29,460 --> 00:19:31,370 - A homeless girl-- 585 00:19:31,437 --> 00:19:33,005 [muffled cheering] 586 00:19:33,105 --> 00:19:34,774 Someone with a sleep disorder-- 587 00:19:34,807 --> 00:19:36,575 [whispering] Are you dead or sleeping? 588 00:19:36,642 --> 00:19:37,943 [cheering] 589 00:19:38,044 --> 00:19:40,413 A busted cheerlebrity-- 590 00:19:40,479 --> 00:19:42,139 [laughter] 591 00:19:42,173 --> 00:19:43,883 The 37-year-old car rental salesman-- 592 00:19:43,949 --> 00:19:46,510 - Whoo! All right! 593 00:19:46,610 --> 00:19:47,920 [cheering] 594 00:19:47,987 --> 00:19:50,648 - And a coach who had nowhere else to go. 595 00:19:50,681 --> 00:19:54,427 We went from that to a team that came within 1.5 points 596 00:19:54,493 --> 00:19:55,961 of being national champions. 597 00:19:56,062 --> 00:19:57,596 That's already winning. 598 00:19:57,663 --> 00:20:00,232 - Number one, baby! 599 00:20:00,299 --> 00:20:01,525 - Except it's not. 600 00:20:01,592 --> 00:20:02,860 And that's why we will be coming back next year 601 00:20:02,927 --> 00:20:04,103 and taking it all. 602 00:20:04,170 --> 00:20:06,238 [together] Jump! Jump! Jump! 603 00:20:06,305 --> 00:20:09,308 Jump! Jump! Jump! Jump! 604 00:20:09,408 --> 00:20:13,712 [all cheering] 605 00:20:13,813 --> 00:20:16,040 - Can this team come back and win it all? 606 00:20:16,107 --> 00:20:17,316 We can. 607 00:20:17,416 --> 00:20:18,818 We will. We-- 608 00:20:18,918 --> 00:20:21,654 - Cannonball! 609 00:20:21,754 --> 00:20:24,515 [all cheering] 610 00:20:26,158 --> 00:20:27,985 - If I win this game, I win the entire pool. 611 00:20:28,052 --> 00:20:30,154 - Oh? - Best year of my life. 612 00:20:30,221 --> 00:20:31,864 - Oh, this is the best year of my life, too, Boonie. 613 00:20:31,964 --> 00:20:33,099 - Mm. 614 00:20:33,165 --> 00:20:34,133 - I never would have thought that, 615 00:20:34,200 --> 00:20:35,034 but I got over Marg. 616 00:20:35,134 --> 00:20:36,035 - Mm. 617 00:20:36,135 --> 00:20:37,036 - Got over Tammy. 618 00:20:37,136 --> 00:20:38,270 - Mm. 619 00:20:38,337 --> 00:20:40,206 - I am gonna win next year. 620 00:20:40,239 --> 00:20:41,707 We can. We will. We-- 621 00:20:41,807 --> 00:20:43,409 - We interrupt this program to report 622 00:20:43,509 --> 00:20:46,645 on a developing story from the world of junior college cheer. 623 00:20:46,746 --> 00:20:48,981 We go live at SDSJC. 624 00:20:49,081 --> 00:20:50,816 - I'm coming out of retirement 625 00:20:50,883 --> 00:20:53,085 to coach Sammy Davis Senior Junior College. 626 00:20:53,185 --> 00:20:54,420 - Oh, no. 627 00:20:54,520 --> 00:20:57,356 - And I plan to win my 15th championship 628 00:20:57,456 --> 00:20:59,892 with the help of my assistant coach, 629 00:20:59,992 --> 00:21:01,393 Tammy "Is Tiny." 630 00:21:01,494 --> 00:21:03,429 - It's pronounced "Istiny." [chuckles] 631 00:21:03,529 --> 00:21:06,232 - I'm coming for you, Courteney Potter, 632 00:21:06,332 --> 00:21:08,200 and those legs. 633 00:21:08,267 --> 00:21:09,935 - ♪ Free fallin' ♪ 634 00:21:10,035 --> 00:21:13,497 ♪ ♪ 635 00:21:13,564 --> 00:21:16,108 ♪ Yeah, I'm free ♪ 636 00:21:16,208 --> 00:21:18,944 ♪ ♪ 637 00:21:19,044 --> 00:21:20,212 ♪ Free fallin' ♪ 638 00:21:20,246 --> 00:21:22,181 - So dumb, so dumb, so dumb, so dumb. 639 00:21:22,281 --> 00:21:24,942 - You forgot your tennie pumps. 640 00:21:25,009 --> 00:21:27,253 - Oh, just get in. Just-- 641 00:21:27,353 --> 00:21:29,088 - Bye. 642 00:21:29,188 --> 00:21:30,756 - Mama, look! 643 00:21:30,856 --> 00:21:32,291 - [whistling]