1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:17,017 --> 00:00:19,310 (亞里斯多德說過) 4 00:00:19,394 --> 00:00:24,024 (愛情是兩個身體有著相同的靈魂) 5 00:00:42,083 --> 00:00:43,585 一位舞者曾經說過 6 00:00:45,128 --> 00:00:48,590 有些愛情會在最意想不到的時候 7 00:00:49,466 --> 00:00:52,010 突然出現在面前 8 00:01:00,101 --> 00:01:01,436 內心的渴望 9 00:01:03,688 --> 00:01:05,774 無法表達的熱情 10 00:01:09,027 --> 00:01:10,779 美麗優雅 11 00:01:13,031 --> 00:01:14,532 狂野激情 12 00:01:17,368 --> 00:01:19,287 微妙的欲擒故縱 13 00:01:38,223 --> 00:01:40,809 愛意要向誰傾訴? 14 00:01:43,353 --> 00:01:45,814 什麼心情讓人想牽起一個人的手? 15 00:02:03,331 --> 00:02:05,792 醞釀愛情最佳的器皿 16 00:02:08,002 --> 00:02:10,004 也許是舞蹈吧 17 00:02:14,259 --> 00:02:15,802 完美的舞步 18 00:02:16,636 --> 00:02:18,555 無可挑剔的姿態 19 00:02:19,764 --> 00:02:24,727 這個人的舞蹈,缺少一種靈魂 20 00:02:29,941 --> 00:02:31,442 那個靈魂 21 00:02:32,735 --> 00:02:34,946 我一年前知道了 22 00:02:37,323 --> 00:02:39,325 (一年前) 23 00:02:39,409 --> 00:02:43,329 第31屆全日本舞蹈錦標賽 24 00:02:43,413 --> 00:02:46,583 拉丁舞組冠軍 25 00:02:46,666 --> 00:02:50,336 鈴木信也和田鳩亞季 26 00:02:51,588 --> 00:02:55,717 (第31屆全日本舞蹈錦標賽) 27 00:02:55,800 --> 00:02:59,637 標準舞組冠軍 28 00:02:59,721 --> 00:03:03,349 杉木信也和矢上房子 29 00:03:04,726 --> 00:03:06,644 杉木先生 30 00:03:08,479 --> 00:03:12,692 稱霸英國三大賽事的帝王凱旋歸來 31 00:03:12,775 --> 00:03:14,569 我討厭這傢伙 32 00:03:16,029 --> 00:03:18,907 每次看到他,就會莫名的火大 33 00:03:19,490 --> 00:03:20,366 恭喜 34 00:03:20,450 --> 00:03:21,326 杉木 35 00:03:25,163 --> 00:03:28,124 接下來,有請兩組冠軍得主 36 00:03:28,208 --> 00:03:30,627 榮譽演出 37 00:03:31,127 --> 00:03:33,463 請準備 38 00:03:41,679 --> 00:03:45,016 社交舞分為兩種截然不同的舞蹈 39 00:03:46,559 --> 00:03:49,854 杉木信也專攻的是標準舞 40 00:03:50,688 --> 00:03:54,192 有華爾滋、探戈、維也納華爾滋 41 00:03:54,275 --> 00:03:57,362 狐步、快步舞 42 00:03:57,445 --> 00:03:58,988 五項舞科 43 00:04:38,444 --> 00:04:41,406 我專攻的是另一種,拉丁舞 44 00:04:41,906 --> 00:04:44,867 有恰恰恰、森巴、倫巴 45 00:04:44,951 --> 00:04:47,036 鬥牛舞、捷舞 46 00:04:48,037 --> 00:04:49,914 同樣是五項舞科 47 00:05:36,461 --> 00:05:39,589 這兩種舞蹈的舞者,絕不會互相競爭 48 00:05:41,341 --> 00:05:43,384 只有一種情況例外 49 00:05:59,275 --> 00:06:00,985 10項 50 00:06:10,370 --> 00:06:12,622 (標準舞) 51 00:06:12,705 --> 00:06:14,332 將標準舞和拉丁舞 52 00:06:14,832 --> 00:06:16,918 兩種舞蹈練到登峰造極的舞者 53 00:06:17,001 --> 00:06:19,837 以10項舞科相互競爭的世界錦標賽 54 00:06:22,840 --> 00:06:26,094 參賽者要具備一天跳40曲的體力 55 00:06:26,803 --> 00:06:29,222 每曲節奏和舞步完全不同 56 00:06:29,305 --> 00:06:30,973 (拉丁舞) 57 00:06:31,057 --> 00:06:33,935 還有長時間心無旁騖的精神力 58 00:06:35,061 --> 00:06:38,981 身體和精神都被推到極限 59 00:06:39,982 --> 00:06:42,068 可說是極其華麗的鐵人三項競賽 60 00:06:44,695 --> 00:06:46,239 這就是例外 61 00:06:47,240 --> 00:06:48,616 世界10項舞蹈錦標賽 62 00:07:05,091 --> 00:07:06,134 恭喜 63 00:07:06,217 --> 00:07:08,136 恭喜你,杉木先生 64 00:07:08,636 --> 00:07:09,679 恭喜 65 00:07:11,764 --> 00:07:13,307 很久沒有在日本比賽 66 00:07:13,391 --> 00:07:15,268 日本觀眾的反應怎麼樣? 67 00:07:15,351 --> 00:07:17,353 久違的日本第一場比賽 68 00:07:17,437 --> 00:07:20,940 大家能看到新的杉木信也和矢上房子 69 00:07:21,023 --> 00:07:22,900 回國不久就拿到冠軍 70 00:07:22,984 --> 00:07:24,485 真不愧是杉木 71 00:07:26,070 --> 00:07:28,448 搶走鈴木信也的風頭 72 00:07:29,532 --> 00:07:32,785 鈴木信也和杉木信也 73 00:07:33,661 --> 00:07:35,580 名字只差一個字 74 00:07:35,663 --> 00:07:38,082 拉丁舞和標準舞舞者不會同台競爭 75 00:07:39,041 --> 00:07:40,710 說起來這兩人 76 00:07:41,669 --> 00:07:43,296 等級完全不同 77 00:07:43,379 --> 00:07:44,255 走吧 78 00:07:44,338 --> 00:07:45,173 好的 79 00:08:01,439 --> 00:08:02,523 那個 80 00:08:14,202 --> 00:08:15,244 什麼? 81 00:08:15,328 --> 00:08:18,372 杉木信也邀你參加10項? 82 00:08:18,456 --> 00:08:19,540 什麼時候? 83 00:08:19,624 --> 00:08:20,583 剛才 84 00:08:20,666 --> 00:08:21,751 什麼? 85 00:08:21,834 --> 00:08:23,044 我拒絕了 86 00:08:23,836 --> 00:08:25,046 你拒絕了? 87 00:08:25,129 --> 00:08:27,215 這可能是獲得那個杉木信也 88 00:08:27,298 --> 00:08:28,549 親自指導的機會耶 89 00:08:28,633 --> 00:08:29,509 又怎樣? 90 00:08:29,592 --> 00:08:30,426 什麼? 91 00:08:30,510 --> 00:08:33,137 杉木又怎樣?誰理他 92 00:08:33,679 --> 00:08:35,014 你氣什麼? 93 00:08:35,723 --> 00:08:37,558 你可別瞧不起10項 94 00:08:38,059 --> 00:08:40,269 你知道一天要跳幾支舞嗎? 95 00:08:41,270 --> 00:08:43,481 標準舞五曲,拉丁舞五曲 96 00:08:43,564 --> 00:08:44,899 分別要在初賽、複賽 97 00:08:44,982 --> 00:08:47,235 準決賽和決賽各跳一次 98 00:08:47,318 --> 00:08:48,653 總共40曲 99 00:08:49,570 --> 00:08:52,406 我們平常頂多跳20曲 100 00:08:52,949 --> 00:08:54,700 是兩倍 101 00:08:55,368 --> 00:08:57,703 練習就好 102 00:08:57,787 --> 00:08:59,997 好想在杉木信也溫柔引導下跳舞喔 103 00:09:00,081 --> 00:09:01,207 知道了 104 00:09:01,290 --> 00:09:04,126 我演的不是被男人拋棄的妓女 105 00:09:04,210 --> 00:09:06,546 就是盛氣凌人的花心女 106 00:09:06,629 --> 00:09:09,549 你自己說過演不來那種公主角色 107 00:09:09,632 --> 00:09:11,008 我哪有說 108 00:09:11,509 --> 00:09:13,219 好啦,我們是全國冠軍 109 00:09:13,302 --> 00:09:14,470 對方是世界冠軍 110 00:09:14,554 --> 00:09:15,763 是第二名 111 00:09:19,183 --> 00:09:21,394 是世界錦標賽第二名 112 00:09:25,189 --> 00:09:27,858 我一次也沒有拿過世界冠軍 113 00:09:34,365 --> 00:09:36,617 你每年都只獲得第二名的原因 114 00:09:36,701 --> 00:09:37,910 大家都很清楚 115 00:09:39,579 --> 00:09:40,788 亞洲人不可能 116 00:09:40,871 --> 00:09:43,749 再過幾年會從舞台上被拉下來? 117 00:09:45,209 --> 00:09:47,878 明明獲得進軍世界賽的權利 118 00:09:47,962 --> 00:09:50,339 又數度棄權的冠軍 119 00:09:51,591 --> 00:09:54,135 我是喜歡得冠軍的小人物 120 00:09:54,218 --> 00:09:55,261 請別管我 121 00:09:55,344 --> 00:09:57,805 你這個小人物,才會死守猴子山嗎? 122 00:10:03,227 --> 00:10:05,688 看來是我錯估你了 123 00:10:07,189 --> 00:10:10,526 虧你只有舞感和體格近乎完美 124 00:10:19,660 --> 00:10:20,661 你說什麼? 125 00:10:21,787 --> 00:10:22,705 你是來找碴的嗎? 126 00:10:22,788 --> 00:10:25,249 我原本以為你很有鬥志 127 00:10:29,754 --> 00:10:30,588 你這副模樣 128 00:10:30,671 --> 00:10:32,506 我連跟你平等競爭的興致也沒了 129 00:10:36,469 --> 00:10:37,678 你想跑掉? 130 00:10:51,609 --> 00:10:52,818 我就做給你看 131 00:11:04,038 --> 00:11:05,122 你可以嗎? 132 00:11:07,875 --> 00:11:09,293 不會練不來走人吧? 133 00:11:14,924 --> 00:11:17,051 到時候你可別後悔讓我認真起來 134 00:11:24,642 --> 00:11:26,060 正合我意 135 00:11:28,270 --> 00:11:30,398 我會拖著你晉級決賽的 136 00:11:30,898 --> 00:11:32,066 拉丁仔 137 00:11:49,333 --> 00:11:51,043 他說什麼? 138 00:11:52,253 --> 00:11:53,754 信也? 139 00:12:12,398 --> 00:12:13,899 那傢伙沒有叫錯 140 00:12:15,609 --> 00:12:18,404 我的血液流著拉丁血統 141 00:12:26,620 --> 00:12:28,372 內心深處渴望 142 00:12:32,251 --> 00:12:36,172 全身酥麻的刺激和激情 143 00:13:13,292 --> 00:13:14,376 笨蛋 144 00:13:15,544 --> 00:13:16,754 起床了 145 00:13:26,555 --> 00:13:27,640 早安 146 00:13:29,683 --> 00:13:31,101 衣服穿起來 147 00:13:31,185 --> 00:13:32,728 不然會感冒 148 00:13:32,812 --> 00:13:34,730 哪件是你的?這件? 149 00:13:35,606 --> 00:13:36,732 早安 150 00:13:36,816 --> 00:13:38,400 拿去,衣服穿一下 151 00:13:38,901 --> 00:13:40,152 快起來 152 00:13:40,945 --> 00:13:43,280 有夠亂的 153 00:13:44,323 --> 00:13:45,866 是怎樣? 154 00:13:47,284 --> 00:13:49,370 你也是,給我去穿衣服 155 00:13:50,830 --> 00:13:53,082 趕快,起來了 156 00:13:54,625 --> 00:13:55,459 快 157 00:14:28,284 --> 00:14:31,287 你到底在玩什麼? 158 00:14:32,288 --> 00:14:34,039 要不要做? 159 00:14:37,126 --> 00:14:38,544 你會做吧? 160 00:14:41,589 --> 00:14:43,632 這樣確實很衝動 161 00:14:44,550 --> 00:14:47,177 有人說拿到10項冠軍的人 162 00:14:47,720 --> 00:14:50,055 才是真正的舞王 163 00:14:53,767 --> 00:14:55,978 信也教他們拉丁舞 164 00:14:56,770 --> 00:14:59,607 杉木先生就可以教我們標準舞 165 00:15:02,318 --> 00:15:04,570 我們也能在世界舞台上競爭 166 00:15:04,653 --> 00:15:05,738 煩死了 167 00:15:06,405 --> 00:15:08,449 不是世界舞台的問題 168 00:15:08,532 --> 00:15:09,450 什麼? 169 00:15:14,204 --> 00:15:17,124 是那個眼神,目不轉睛盯著我 170 00:15:21,337 --> 00:15:22,713 真叫人火大 171 00:15:25,424 --> 00:15:27,384 不要突然大叫啦 172 00:15:38,938 --> 00:15:40,397 快一點 173 00:15:44,652 --> 00:15:46,236 跑快點 174 00:15:49,657 --> 00:15:50,658 你知道那個地方嗎? 175 00:15:50,741 --> 00:15:51,617 知道 176 00:15:51,700 --> 00:15:54,370 矢上房子一定是那種心狠手辣 177 00:15:54,453 --> 00:15:56,747 恐怖又嚴厲的人吧? 178 00:15:56,830 --> 00:15:57,706 我怎麼會知道? 179 00:15:57,790 --> 00:15:59,166 好恐怖 180 00:15:59,917 --> 00:16:01,085 趕快 181 00:16:03,629 --> 00:16:07,675 (杉木舞蹈教室) 182 00:16:11,720 --> 00:16:13,931 好寬敞 183 00:16:39,540 --> 00:16:40,958 晚安 184 00:16:46,213 --> 00:16:48,173 你遲到30分鐘 185 00:16:48,257 --> 00:16:50,676 請叫你的舞伴盡速換好裙子 186 00:16:53,637 --> 00:16:54,722 抱歉 187 00:16:55,723 --> 00:16:57,766 我帶你去更衣室 188 00:17:06,025 --> 00:17:07,067 請進 189 00:17:07,151 --> 00:17:08,944 好大 190 00:17:09,445 --> 00:17:10,779 請放心使用 191 00:17:10,863 --> 00:17:12,114 好的 192 00:17:19,246 --> 00:17:20,914 外套請給我 193 00:17:20,998 --> 00:17:22,666 謝謝 194 00:17:25,919 --> 00:17:26,920 麻煩了 195 00:17:32,009 --> 00:17:35,179 不曉得他們能不能好好相處? 196 00:17:37,222 --> 00:17:38,682 別擔心 197 00:17:39,975 --> 00:17:42,936 杉木老師總是彆扭的說 198 00:17:43,020 --> 00:17:46,732 學拉丁舞一定要鈴木老師來教才行 199 00:17:46,815 --> 00:17:47,775 真的嗎? 200 00:17:47,858 --> 00:17:50,069 好想看老師鬧彆扭的樣子 201 00:17:54,907 --> 00:17:56,825 要趁現在來確認握持嗎? 202 00:18:01,413 --> 00:18:02,331 也好 203 00:18:04,291 --> 00:18:06,293 你對標準舞了解到什麼程度? 204 00:18:07,753 --> 00:18:09,213 我還是有職業資格的 205 00:18:09,296 --> 00:18:10,339 這樣啊 206 00:18:11,215 --> 00:18:14,176 那麼,我來跳女方 207 00:18:32,694 --> 00:18:34,696 別刻意意識到接觸點 208 00:18:35,572 --> 00:18:36,990 從腹部到膝蓋 209 00:18:39,118 --> 00:18:41,453 一、二、三 210 00:18:41,537 --> 00:18:43,705 一、二,右轉步 211 00:18:46,708 --> 00:18:48,961 華爾滋的起源是求愛 212 00:18:49,545 --> 00:18:52,714 握持像是戴上手銬 213 00:18:53,423 --> 00:18:57,136 看似優雅,女伴要對你唯命是從 214 00:19:03,976 --> 00:19:05,727 讓你們久等了 215 00:19:11,733 --> 00:19:13,360 什麼?有事嗎? 216 00:19:13,443 --> 00:19:14,695 他用下面緊貼我 217 00:19:17,030 --> 00:19:18,907 對不起 218 00:19:18,991 --> 00:19:19,992 沒關係 219 00:19:21,076 --> 00:19:22,828 開始吧? 220 00:19:22,911 --> 00:19:23,912 好的 221 00:19:24,746 --> 00:19:26,081 你標準舞資格是D級吧? 222 00:19:26,165 --> 00:19:26,999 是的 223 00:19:27,499 --> 00:19:30,544 用身體去感受我的接觸點 224 00:19:30,627 --> 00:19:31,461 好的 225 00:19:31,545 --> 00:19:32,754 要怎麼做? 226 00:19:34,047 --> 00:19:35,799 要乾脆放棄還是繼續? 227 00:19:38,427 --> 00:19:39,803 你要回家也可以 228 00:19:39,887 --> 00:19:41,638 跑步旋轉步 229 00:20:06,496 --> 00:20:07,831 手伸出來 230 00:20:07,915 --> 00:20:09,499 二、三、四 231 00:20:10,209 --> 00:20:13,170 二、三,曲棍步 232 00:20:13,253 --> 00:20:15,589 二、三、四 233 00:20:16,465 --> 00:20:19,468 二、三,紐約步 234 00:20:20,135 --> 00:20:22,596 二、三、四 235 00:20:23,430 --> 00:20:25,933 二、三、四 236 00:20:26,600 --> 00:20:29,102 二、三、四 237 00:20:29,811 --> 00:20:32,189 二、三、四 238 00:20:32,856 --> 00:20:35,400 二、三、四 239 00:20:35,984 --> 00:20:38,195 二、三、四 240 00:20:38,862 --> 00:20:39,696 好 241 00:20:39,780 --> 00:20:40,656 夠了 242 00:20:40,739 --> 00:20:41,782 怎麼樣? 243 00:20:44,534 --> 00:20:45,702 完全不行 244 00:20:46,870 --> 00:20:49,498 你的扭臀動作完全沒有扭動 245 00:20:49,998 --> 00:20:50,916 看好 246 00:20:52,751 --> 00:20:54,670 觀察我身體的扭動 247 00:21:05,305 --> 00:21:06,223 四 248 00:21:07,516 --> 00:21:10,686 二、三、四 249 00:21:12,562 --> 00:21:13,563 懂了嗎? 250 00:21:15,357 --> 00:21:17,109 扭動的地方不只是腰骨 251 00:21:19,486 --> 00:21:21,530 你的身體沒有8字扭動吧? 252 00:21:22,614 --> 00:21:25,200 三、四 253 00:21:25,784 --> 00:21:27,786 感覺重心的移動 254 00:21:28,287 --> 00:21:30,497 利用這種律動 255 00:21:30,580 --> 00:21:31,790 脊椎骨 256 00:21:33,083 --> 00:21:34,710 肩胛骨 257 00:21:38,213 --> 00:21:40,757 順著肩胛骨的動作帶動手臂 258 00:21:41,633 --> 00:21:44,344 二、三、四 259 00:21:45,387 --> 00:21:47,931 二、三、四 260 00:21:48,557 --> 00:21:51,768 二、三、四 261 00:21:56,606 --> 00:21:57,899 看到這身汗嗎? 262 00:21:57,983 --> 00:21:58,817 是 263 00:21:58,900 --> 00:21:59,901 懂了嗎? 264 00:21:59,985 --> 00:22:01,695 非常淺顯易懂 265 00:22:01,778 --> 00:22:03,572 腰部動作真是誘人 266 00:22:03,655 --> 00:22:05,365 擺腰就是我的工作啊 267 00:22:06,950 --> 00:22:08,243 可以嗎? 268 00:22:08,327 --> 00:22:09,244 模仿我的動作 269 00:22:09,328 --> 00:22:10,162 好的 270 00:22:10,245 --> 00:22:12,331 把手放在我的腰際上 271 00:22:12,414 --> 00:22:13,540 知道了 272 00:22:19,629 --> 00:22:22,507 二、三、四 273 00:22:23,508 --> 00:22:26,136 二、三、四 274 00:22:26,219 --> 00:22:27,304 慢一點 275 00:22:27,846 --> 00:22:30,891 二、三、四 276 00:22:31,600 --> 00:22:34,519 二、三、四 277 00:22:35,145 --> 00:22:38,440 二、三、四 278 00:22:39,358 --> 00:22:42,319 二、三、四 279 00:22:43,320 --> 00:22:45,405 二、三、四 280 00:22:45,489 --> 00:22:46,823 亞季,繼續數 281 00:22:46,907 --> 00:22:49,409 二、三、四 282 00:22:55,540 --> 00:22:57,959 華爾滋是優雅的求愛 283 00:22:59,669 --> 00:23:02,506 拉丁舞就是赤裸的色情 284 00:23:06,802 --> 00:23:10,472 舔他們,含他們,讓他們高潮 285 00:23:12,265 --> 00:23:14,226 你完全沒有性感,先生 286 00:23:15,352 --> 00:23:16,395 四 287 00:23:16,895 --> 00:23:19,689 二、三、四 288 00:23:19,773 --> 00:23:22,025 一、二、三 289 00:23:22,109 --> 00:23:24,611 一、二、三 290 00:23:24,694 --> 00:23:26,905 一、二、三 291 00:23:26,988 --> 00:23:30,409 我家的信也很粗魯,不好意思 292 00:23:30,909 --> 00:23:31,827 不會 293 00:23:32,577 --> 00:23:34,162 你們在交往嗎? 294 00:23:36,748 --> 00:23:39,668 我們曾經交往過 295 00:23:40,168 --> 00:23:43,463 現在就是一起朝頂峰邁進的舞伴 296 00:23:46,675 --> 00:23:48,760 房子小姐跟杉木老師呢? 297 00:23:49,261 --> 00:23:50,971 你們跳舞的感覺很親密 298 00:23:52,514 --> 00:23:54,057 老師 299 00:23:55,308 --> 00:23:58,770 從我默默無名帶我到現在 300 00:23:59,729 --> 00:24:03,316 我就把自己託付給老師 301 00:24:03,400 --> 00:24:04,818 跟從他的帶領而已 302 00:24:06,820 --> 00:24:09,948 我沒有感覺到他對我有愛意 303 00:24:10,740 --> 00:24:12,742 應該沒有必要 304 00:24:28,967 --> 00:24:31,303 距離首班車發車還有一段時間 305 00:24:32,137 --> 00:24:33,930 你可以再睡一下 306 00:24:38,268 --> 00:24:40,061 你每天在練這些嗎? 307 00:24:48,487 --> 00:24:50,113 我受夠了 308 00:24:52,199 --> 00:24:54,075 我不想再得到第二名了 309 00:25:00,707 --> 00:25:01,833 我的力量還不足 310 00:25:01,917 --> 00:25:04,794 才會無法讓觀眾為結果倒喝采 311 00:25:10,133 --> 00:25:14,179 你說你喜歡得冠軍 312 00:25:16,056 --> 00:25:18,850 我也一樣,喜歡跑在最前頭 313 00:25:20,852 --> 00:25:22,687 我只是猴子山的第一名 314 00:25:22,771 --> 00:25:24,147 你沒有全力以赴吧? 315 00:25:26,816 --> 00:25:28,360 看起來不像使出全力嗎? 316 00:25:36,284 --> 00:25:38,703 這個問你自己最清楚 317 00:26:30,797 --> 00:26:32,632 彷彿感覺一陣風 318 00:26:35,719 --> 00:26:38,722 吹過臉頰,搖擺我的靈魂 319 00:26:39,931 --> 00:26:41,808 哈瓦那的那股熱風 320 00:26:56,573 --> 00:26:59,117 我的靈魂還在哈瓦那 321 00:27:01,494 --> 00:27:05,373 在陽光、音樂和舞蹈的王國 322 00:27:16,134 --> 00:27:20,263 無論地球多麼平坦 323 00:27:21,222 --> 00:27:23,391 從這裡看不到哈瓦那 324 00:27:24,809 --> 00:27:27,812 二、三、四 325 00:27:27,896 --> 00:27:30,398 二、三、四 326 00:27:30,482 --> 00:27:32,734 一、二、三 327 00:27:32,817 --> 00:27:35,111 一、二、三 328 00:27:35,195 --> 00:27:36,071 臉面對右邊 329 00:27:36,154 --> 00:27:37,322 二、三 330 00:27:37,405 --> 00:27:39,240 一,數滿拍子 331 00:27:39,324 --> 00:27:41,576 一、二、三 332 00:27:41,660 --> 00:27:44,287 一、二、三 333 00:27:44,788 --> 00:27:45,830 一 334 00:27:47,165 --> 00:27:48,208 再一次 335 00:27:56,174 --> 00:27:57,133 等一下 336 00:27:57,634 --> 00:27:59,427 能不能放點音樂? 337 00:28:00,345 --> 00:28:01,805 讓我放音樂 338 00:28:01,888 --> 00:28:04,015 你現在還不到配合音樂跳舞的時候 339 00:28:04,516 --> 00:28:05,809 是怎樣?沒有聲音 340 00:28:05,892 --> 00:28:07,352 首先要把基礎完全學會 341 00:28:07,435 --> 00:28:08,812 有條不紊跟拍子合起來 342 00:28:08,895 --> 00:28:10,689 這是我的做法 343 00:28:10,772 --> 00:28:12,023 好想有音樂 344 00:28:12,107 --> 00:28:13,191 站定位 345 00:28:13,274 --> 00:28:14,275 好的 346 00:28:14,776 --> 00:28:16,236 二、三 347 00:28:16,319 --> 00:28:18,822 一、二、三 348 00:28:18,905 --> 00:28:20,740 一、二、三 349 00:28:21,324 --> 00:28:23,576 一、二、三 350 00:28:23,660 --> 00:28:25,453 一、二 351 00:28:28,164 --> 00:28:29,082 怎樣? 352 00:28:30,625 --> 00:28:32,669 你的引導讓人不愉快 353 00:28:32,752 --> 00:28:34,295 你的握持非常自我中心 354 00:28:34,379 --> 00:28:36,381 好了啦,少囉哩囉嗦的 355 00:28:36,464 --> 00:28:38,925 照我的引導跳舞就是了 356 00:28:47,434 --> 00:28:48,435 什麼? 357 00:28:49,978 --> 00:28:52,439 你的華爾滋才會如此拙劣 358 00:29:00,697 --> 00:29:01,698 什麼意思? 359 00:29:05,118 --> 00:29:07,537 華爾滋是紳士淑女的舞蹈 360 00:29:08,580 --> 00:29:11,583 動作雖然華麗,卻是殘酷的 361 00:29:13,877 --> 00:29:15,670 女性可是得穿高跟鞋 362 00:29:15,754 --> 00:29:18,006 長時間扭擺身體在跳舞 363 00:29:19,090 --> 00:29:20,592 這種痛苦 364 00:29:21,634 --> 00:29:23,178 簡直是酷刑 365 00:29:26,514 --> 00:29:27,932 在這麼辛苦的狀態下 366 00:29:28,016 --> 00:29:30,769 還要跟隨男性粗暴不雅的舞步 367 00:29:44,699 --> 00:29:45,575 要幹麼? 368 00:29:45,658 --> 00:29:47,118 你也應該嘗試當一次女方看看 369 00:29:48,161 --> 00:29:50,371 將肩胛骨夾緊,翻轉手臂的部分 370 00:29:50,455 --> 00:29:51,790 都跟男性相同 371 00:29:51,873 --> 00:29:54,542 腰部維持原樣,胸部往左旋轉 372 00:29:55,043 --> 00:29:56,503 肩膀往右旋轉 373 00:29:57,295 --> 00:30:00,215 頭部要再遠一些 374 00:30:00,298 --> 00:30:02,217 往左上方抬起,很好 375 00:30:04,969 --> 00:30:06,930 雙腳試著踮起 376 00:30:12,185 --> 00:30:13,102 高一點 377 00:30:15,355 --> 00:30:17,273 維持這個姿勢 378 00:30:28,868 --> 00:30:30,703 站姿非常優美 379 00:30:35,500 --> 00:30:37,210 少了我,你連站著都很吃力吧? 380 00:30:41,965 --> 00:30:44,217 在對方感到痛苦時,適時出手相助 381 00:30:44,717 --> 00:30:48,221 這就是標準舞的紳士 382 00:31:04,946 --> 00:31:07,031 不是有人說照我的引導跳舞就是了? 383 00:31:16,708 --> 00:31:18,543 右轉步 384 00:31:20,003 --> 00:31:22,505 跑步旋轉步 385 00:31:22,589 --> 00:31:24,841 滾轉追步 386 00:31:26,885 --> 00:31:28,303 左帚形步 387 00:31:32,098 --> 00:31:33,558 原地旋轉步 388 00:31:40,148 --> 00:31:44,068 切分跑步結束 389 00:31:54,454 --> 00:31:56,247 拋轉 390 00:31:56,748 --> 00:31:59,542 過度傾斜步 391 00:32:08,343 --> 00:32:09,385 如何? 392 00:32:10,178 --> 00:32:11,846 有成為公主殿下嗎? 393 00:32:48,800 --> 00:32:50,551 要不要一起去吃個飯? 394 00:33:04,732 --> 00:33:05,775 那是什麼? 395 00:33:08,444 --> 00:33:10,655 1953年 396 00:33:10,738 --> 00:33:12,782 伊莉莎白二世女王加冕典禮的主菜 397 00:33:12,865 --> 00:33:14,158 加冕雞 398 00:33:20,999 --> 00:33:23,126 你剛剛吃的杏桃 399 00:33:23,209 --> 00:33:26,004 擺放的方式象徵點綴的寶石 400 00:33:26,546 --> 00:33:29,173 當時戰勝國英國仍實施配給制 401 00:33:29,257 --> 00:33:32,260 世界各國的賓客讚不絕口的一道菜 402 00:33:45,815 --> 00:33:47,734 手肘別放桌上,狗才會這樣吃 403 00:33:47,817 --> 00:33:50,361 很好吃,我手才放上來 404 00:33:51,446 --> 00:33:52,864 看得出來吧? 405 00:33:53,489 --> 00:33:55,950 好好吃,有咖哩的味道 406 00:34:00,413 --> 00:34:02,290 先生,給我點酒 407 00:34:07,170 --> 00:34:09,338 倒酒時不用拿起酒杯 408 00:34:11,883 --> 00:34:14,093 在晚宴,酒杯的拿法不是拿杯肚 409 00:34:14,177 --> 00:34:15,928 要拿酒杯下方的杯腳 410 00:34:16,012 --> 00:34:17,096 那個 411 00:34:17,597 --> 00:34:18,431 什麼? 412 00:34:18,514 --> 00:34:21,976 學標準舞有必要知道這些嗎? 413 00:34:24,437 --> 00:34:25,897 我沒有遇到過問題 414 00:34:36,199 --> 00:34:38,034 想像一下 415 00:34:38,868 --> 00:34:41,913 你在10項打敗其他舞者 416 00:34:41,996 --> 00:34:44,373 成為世界冠軍 417 00:34:46,542 --> 00:34:48,711 一位貴賓對你的榮譽演出很著迷 418 00:34:48,795 --> 00:34:50,213 招待你吃飯 419 00:34:51,631 --> 00:34:53,966 不是日本舞蹈教室的忘年會 420 00:34:55,760 --> 00:34:59,055 誰都羨慕的贊助商和贊助人 421 00:34:59,138 --> 00:35:00,765 正在等著你 422 00:35:05,269 --> 00:35:06,187 我懂了 423 00:35:07,605 --> 00:35:10,024 這就是你準備的一堂課 424 00:35:13,569 --> 00:35:14,570 知道了 425 00:35:20,952 --> 00:35:22,620 你也要來上我的課 426 00:35:57,989 --> 00:36:00,074 怎樣?好吃嗎? 427 00:36:00,158 --> 00:36:01,117 好吃 428 00:36:01,200 --> 00:36:03,035 這才是道地的古巴菜 429 00:36:10,585 --> 00:36:11,586 喝 430 00:36:12,420 --> 00:36:13,963 快喝 431 00:36:15,339 --> 00:36:17,842 阿費 432 00:36:18,759 --> 00:36:23,973 好無聊 433 00:36:24,056 --> 00:36:25,099 來喝酒 434 00:36:25,183 --> 00:36:27,018 這就是帝王吧? 435 00:36:27,518 --> 00:36:29,020 太棒了 436 00:36:29,562 --> 00:36:31,647 乾杯 437 00:36:31,731 --> 00:36:32,899 乾杯 438 00:36:33,482 --> 00:36:34,358 乾杯 439 00:36:34,442 --> 00:36:35,318 乾杯 440 00:36:39,947 --> 00:36:41,073 過來 441 00:36:41,157 --> 00:36:42,116 做什麼? 442 00:36:43,242 --> 00:36:44,076 笑 443 00:36:44,869 --> 00:36:46,454 笑就對了 444 00:36:46,537 --> 00:36:48,080 假笑也可以 445 00:36:48,164 --> 00:36:49,415 笑起來 446 00:36:58,674 --> 00:37:00,176 別想太多 447 00:37:00,259 --> 00:37:02,428 別數拍子,身體自然擺動 448 00:37:03,012 --> 00:37:05,932 拉丁舞是把身體當作樂器 449 00:37:21,572 --> 00:37:24,992 伊莉莎白二世女王端出加冕雞的時候 450 00:37:27,411 --> 00:37:30,289 卡斯楚在古巴發動革命 451 00:37:33,626 --> 00:37:35,044 我們之間 452 00:37:35,544 --> 00:37:37,672 一定也存在著這麼大的差距吧 453 00:37:41,509 --> 00:37:43,636 (鈴木舞蹈教室) 454 00:37:43,719 --> 00:37:45,471 好像一種波 455 00:37:47,265 --> 00:37:49,100 傳到我指尖的神經 456 00:37:51,143 --> 00:37:53,020 光是握著那個人的手 457 00:37:53,521 --> 00:37:55,314 就能感覺到他的感情 458 00:37:56,482 --> 00:37:57,483 你懂嗎? 459 00:38:00,111 --> 00:38:01,779 優越感 460 00:38:03,364 --> 00:38:04,740 獨占慾 461 00:38:05,574 --> 00:38:07,034 征服慾 462 00:38:08,786 --> 00:38:11,330 有時候又隱約感覺到溫柔 463 00:38:11,831 --> 00:38:13,457 期待感 464 00:38:15,334 --> 00:38:17,420 我也說不上來 465 00:38:17,503 --> 00:38:20,631 全部,他全部的感情 466 00:38:20,715 --> 00:38:21,716 懂嗎? 467 00:38:23,301 --> 00:38:25,177 你好像戀愛中的人 468 00:38:25,803 --> 00:38:26,721 什麼? 469 00:38:28,264 --> 00:38:29,432 這也太怪了 470 00:38:40,276 --> 00:38:41,193 你看 471 00:38:43,279 --> 00:38:44,280 是杉木 472 00:38:47,491 --> 00:38:48,409 喂? 473 00:38:51,412 --> 00:38:52,455 喂? 474 00:38:54,498 --> 00:38:56,625 我聽不到,你說什麼? 475 00:38:57,126 --> 00:39:00,671 英國公開賽 476 00:39:00,755 --> 00:39:01,630 英國公開賽? 477 00:39:01,714 --> 00:39:04,175 職業拉丁舞組準決賽 478 00:39:05,051 --> 00:39:06,218 鬥牛舞 479 00:39:06,302 --> 00:39:07,636 你在英國? 480 00:39:08,387 --> 00:39:09,972 我不是說過嗎? 481 00:39:10,056 --> 00:39:11,891 那天離開你家的時候我說 482 00:39:11,974 --> 00:39:13,434 我明天要從日本出發 483 00:39:14,435 --> 00:39:15,353 你沒有說 484 00:39:15,436 --> 00:39:16,437 這樣啊 485 00:39:17,605 --> 00:39:19,065 我每年都會參加賽事取得頭銜 486 00:39:19,148 --> 00:39:20,191 我還以為你知道 487 00:39:20,274 --> 00:39:21,192 不是啦 488 00:39:24,111 --> 00:39:25,237 我要進場了 489 00:39:25,321 --> 00:39:27,740 等等,等一下 490 00:39:28,240 --> 00:39:29,367 什麼? 491 00:39:31,243 --> 00:39:32,870 快點回來喔 492 00:39:57,395 --> 00:39:58,396 他說什麼? 493 00:39:58,479 --> 00:40:00,314 今年的公開賽,我們要超越兩組 494 00:40:01,941 --> 00:40:02,775 什麼? 495 00:40:02,858 --> 00:40:04,235 繼續衛冕全日本冠軍 496 00:40:06,695 --> 00:40:07,696 還有 497 00:40:10,783 --> 00:40:11,784 10項 498 00:40:13,911 --> 00:40:15,746 我們會超越杉木獲勝 499 00:40:16,247 --> 00:40:17,998 各位來賓 500 00:40:18,082 --> 00:40:21,877 接下來,職業標準舞組準決賽 501 00:40:21,961 --> 00:40:24,630 12組參賽者再集合 502 00:40:24,713 --> 00:40:27,133 請歡迎他們進場 503 00:40:41,272 --> 00:40:44,024 (第98屆英國公開賽) 504 00:40:44,108 --> 00:40:47,194 全員登場 505 00:40:47,278 --> 00:40:50,781 第一項舞科,慢華爾滋 506 00:41:06,839 --> 00:41:08,215 是瑪莎米爾頓 507 00:41:08,799 --> 00:41:11,177 世界舞蹈聯盟的會長嗎? 508 00:41:11,677 --> 00:41:15,055 她致力在培育指導亞洲舞者 509 00:41:15,598 --> 00:41:16,724 她的愛徒杉木 510 00:41:16,807 --> 00:41:19,894 是亞洲市場策略不可或缺的至寶 511 00:41:30,905 --> 00:41:31,947 每次都是這樣 512 00:41:32,031 --> 00:41:35,159 你那像笨蛋的誇張握持是怎麼回事? 513 00:41:35,951 --> 00:41:38,078 只會給房子造成負擔而已吧 514 00:41:38,162 --> 00:41:40,789 根本沒有半點整體感 515 00:41:44,460 --> 00:41:47,505 人要懂得急流勇退,這是大家樂見的 516 00:41:49,590 --> 00:41:51,300 你曾想像過自己的身影 517 00:41:51,383 --> 00:41:53,093 讓觀眾感到厭煩的情況嗎? 518 00:41:53,177 --> 00:41:54,178 瑪莎 519 00:41:55,888 --> 00:41:59,183 拉丁舞組的世界冠軍艾貝托貝梅爾 520 00:41:59,266 --> 00:42:00,935 今年已經11連霸了 521 00:42:04,271 --> 00:42:06,440 我連世界冠軍也不是 522 00:42:06,524 --> 00:42:10,569 舞蹈最重要的不是技術和體力 523 00:42:11,278 --> 00:42:14,365 是愛讓舞蹈完整 524 00:42:15,908 --> 00:42:18,536 我在你的舞蹈感受不到愛 525 00:42:32,341 --> 00:42:34,343 慢慢停下來 526 00:42:34,426 --> 00:42:35,886 對,好美 527 00:42:37,054 --> 00:42:39,348 你的舞伴在這裡 528 00:42:44,478 --> 00:42:46,730 很好,今天辛苦了 529 00:42:46,814 --> 00:42:47,815 謝謝 530 00:42:47,898 --> 00:42:48,816 謝謝老師 531 00:42:48,899 --> 00:42:50,150 你什麼時候回來的? 532 00:42:50,818 --> 00:42:51,735 謝謝 533 00:42:51,819 --> 00:42:52,653 辛苦了 534 00:42:52,736 --> 00:42:53,571 謝謝 535 00:43:04,206 --> 00:43:06,292 今天試著搭配曲子跳跳看吧 536 00:43:21,432 --> 00:43:24,768 二、三,一、二、三 537 00:43:24,852 --> 00:43:29,023 一、二、三 538 00:43:29,607 --> 00:43:35,779 一、二、三 539 00:43:35,863 --> 00:43:38,490 一、二、三,優雅 540 00:43:38,574 --> 00:43:42,286 二、三、一,數滿拍子 541 00:43:42,870 --> 00:43:45,122 二、三、一 542 00:45:07,371 --> 00:45:08,497 那個 543 00:45:09,832 --> 00:45:12,084 你是在瑪莎米爾頓家長大的吧? 544 00:45:15,003 --> 00:45:16,004 對 545 00:45:17,798 --> 00:45:20,426 剛開始媽媽也跟我一起 546 00:45:21,969 --> 00:45:24,179 感覺就像有兩個媽媽一樣 547 00:45:27,141 --> 00:45:28,350 有一天 548 00:45:29,017 --> 00:45:31,854 瑪莎帶我去黑池塔 549 00:45:33,272 --> 00:45:35,858 我看到一張鑲框的大照片 550 00:45:40,154 --> 00:45:42,656 瑪莎跟長得像死神的男人 551 00:45:42,740 --> 00:45:45,409 看上去好像要飛向黃昏的天空 552 00:45:53,292 --> 00:45:55,294 你想像這樣跳舞嗎? 553 00:45:56,962 --> 00:45:58,088 那麼 554 00:45:59,256 --> 00:46:00,382 信也 555 00:46:02,259 --> 00:46:03,719 你要成為男人 556 00:46:04,678 --> 00:46:08,265 成為眾所憧憬 557 00:46:10,142 --> 00:46:12,186 最英俊的紳士 558 00:46:19,818 --> 00:46:22,488 你是崇拜他才成為舞者的? 559 00:46:24,031 --> 00:46:24,948 不是 560 00:46:26,575 --> 00:46:30,454 我是想取代那個美麗又恐怖的男人 561 00:46:33,624 --> 00:46:35,793 在我被敬畏侵蝕之前 562 00:46:45,177 --> 00:46:47,805 古巴是什麼樣的地方? 563 00:46:47,888 --> 00:46:48,889 古巴? 564 00:46:48,972 --> 00:46:49,807 對 565 00:46:51,308 --> 00:46:52,434 是由音樂 566 00:46:53,268 --> 00:46:54,478 舞蹈 567 00:46:54,561 --> 00:46:55,437 蘭姆酒 568 00:46:57,898 --> 00:46:59,817 還有愛情和大海組成的 569 00:47:02,694 --> 00:47:04,988 古巴人很容易就墜入愛河 570 00:47:05,072 --> 00:47:06,448 然後閃婚 571 00:47:07,157 --> 00:47:08,867 我媽也一樣 572 00:47:09,785 --> 00:47:12,788 因為這樣,我們老是搬家 573 00:47:28,720 --> 00:47:30,347 天空是藍的嗎? 574 00:47:35,269 --> 00:47:36,603 很藍喔 575 00:47:38,146 --> 00:47:39,690 海邊沒有什麼人 576 00:47:39,773 --> 00:47:42,025 墜入愛河,兩人就會去海邊 577 00:47:44,027 --> 00:47:45,737 沒有人會來打擾你們 578 00:47:47,197 --> 00:47:49,283 在棕櫚樹下度過兩人世界 579 00:48:13,557 --> 00:48:15,475 吻我 580 00:48:17,853 --> 00:48:20,814 深情的吻我 581 00:48:24,526 --> 00:48:31,533 彷彿這是我們的最後一夜 582 00:48:36,288 --> 00:48:39,166 吻我 583 00:48:39,833 --> 00:48:42,878 深情的吻我 584 00:48:46,840 --> 00:48:53,388 害怕過了今夜我將失去你 585 00:48:58,310 --> 00:49:00,938 吻我 586 00:49:02,481 --> 00:49:06,276 深情的吻我 587 00:49:09,154 --> 00:49:16,161 彷彿這是我們的最後一夜 588 00:49:20,624 --> 00:49:23,919 吻我 589 00:49:24,544 --> 00:49:27,839 深情的吻我 590 00:49:31,468 --> 00:49:38,475 害怕過了今夜我將失去你 591 00:49:46,733 --> 00:49:49,277 慢,慢 592 00:49:49,361 --> 00:49:50,946 快,快 593 00:49:51,029 --> 00:49:52,572 維持連結 594 00:49:52,656 --> 00:49:53,824 吸氣 595 00:49:53,907 --> 00:49:54,741 這裡 596 00:49:54,825 --> 00:49:55,659 好的 597 00:49:55,742 --> 00:49:56,743 頭部抬起 598 00:49:58,954 --> 00:49:59,871 很好 599 00:50:00,872 --> 00:50:02,916 可以喝一口水嗎?抱歉 600 00:50:15,470 --> 00:50:19,558 信也其實對杉木老師著迷很久了 601 00:50:19,641 --> 00:50:20,642 什麼? 602 00:50:21,768 --> 00:50:25,230 幾年前他看過他的影片 603 00:50:26,690 --> 00:50:28,817 說他找到完美的舞者 604 00:50:30,152 --> 00:50:31,820 還說他跳舞時很痛苦 605 00:50:31,903 --> 00:50:33,405 說些奇怪的話 606 00:50:35,282 --> 00:50:36,825 快,快 607 00:50:37,826 --> 00:50:39,786 現在用腳支撐 608 00:50:39,870 --> 00:50:40,746 對了 609 00:50:40,829 --> 00:50:43,582 就是小房你穿黑色禮服跳探戈那場 610 00:50:45,834 --> 00:50:49,171 那應該不是我 611 00:50:50,547 --> 00:50:51,381 什麼? 612 00:50:52,215 --> 00:50:54,968 我沒有在比賽時穿過黑色 613 00:50:58,430 --> 00:50:59,890 我們繼續練吧 614 00:51:00,515 --> 00:51:01,433 好 615 00:51:07,522 --> 00:51:09,441 走步 616 00:51:11,109 --> 00:51:12,110 位置 617 00:51:14,237 --> 00:51:15,489 頸部 618 00:51:16,656 --> 00:51:17,574 快 619 00:51:18,283 --> 00:51:20,619 別急躁,叫你別急躁 620 00:51:29,086 --> 00:51:30,087 慢 621 00:51:31,588 --> 00:51:33,757 框架,保持框架 622 00:51:33,840 --> 00:51:35,133 別破壞框架 623 00:51:40,555 --> 00:51:41,473 旋轉 624 00:51:41,556 --> 00:51:43,558 一起旋轉 625 00:51:43,642 --> 00:51:45,310 別再自己跳了 626 00:51:54,694 --> 00:51:55,737 休息一下 627 00:51:58,824 --> 00:52:00,575 亞季,去喝點水 628 00:52:00,659 --> 00:52:01,493 好 629 00:52:19,719 --> 00:52:21,555 我跟他的引導哪裡不一樣? 630 00:52:23,140 --> 00:52:25,642 這個 631 00:52:27,310 --> 00:52:29,604 跟杉木老師跳的時候 632 00:52:30,522 --> 00:52:33,024 我能清楚知道自己該在什麼位置 633 00:52:33,525 --> 00:52:36,653 不管什麼動作,都不會改變 634 00:52:38,071 --> 00:52:39,072 還有 635 00:52:39,823 --> 00:52:42,450 他的強勢和體貼都恰到好處 636 00:52:42,534 --> 00:52:45,203 感覺我的身體想要跟隨他 637 00:52:46,580 --> 00:52:48,957 你呢 638 00:52:50,041 --> 00:52:52,961 就是我開心你也開心吧,這種感覺 639 00:53:00,010 --> 00:53:03,471 這對我有好的地方,也有不好的地方 640 00:53:07,517 --> 00:53:08,894 小房說過 641 00:53:08,977 --> 00:53:11,605 第一次跟杉木老師參加比賽時 642 00:53:11,688 --> 00:53:13,607 老師對小房說過 643 00:53:16,276 --> 00:53:17,277 矢上小姐 644 00:53:18,278 --> 00:53:20,155 你跟我組成搭檔 645 00:53:20,238 --> 00:53:23,658 我會讓你在這個會場展現最美的舞姿 646 00:53:26,036 --> 00:53:27,954 從今天起,讓全世界的舞者 647 00:53:28,496 --> 00:53:30,415 都稱讚你美麗 648 00:53:30,916 --> 00:53:32,918 都羨慕想要成為你 649 00:53:35,253 --> 00:53:36,963 成為我的工作 650 00:53:37,047 --> 00:53:38,715 也是我的榮幸 651 00:53:50,477 --> 00:53:54,397 討厭,好像成為矢上房子 652 00:53:54,481 --> 00:53:55,774 怎麼說呢 653 00:53:55,857 --> 00:53:58,610 你就是這種細微之處 654 00:53:58,693 --> 00:53:59,653 做得還不夠 655 00:53:59,736 --> 00:54:00,779 細微之處? 656 00:54:00,862 --> 00:54:01,696 那是什麼? 657 00:54:01,780 --> 00:54:02,906 心思的細膩 658 00:54:02,989 --> 00:54:04,532 沒有聽過這種話 659 00:54:10,372 --> 00:54:12,082 對了 660 00:54:12,582 --> 00:54:14,292 你之前傳給我的影片 661 00:54:14,376 --> 00:54:15,460 怎樣? 662 00:54:15,543 --> 00:54:17,379 那個女人不是小房 663 00:54:20,340 --> 00:54:21,466 什麼意思? 664 00:54:21,549 --> 00:54:23,927 她說她沒有在比賽時穿過黑色 665 00:54:27,264 --> 00:54:29,182 大概是這種感覺 666 00:55:02,424 --> 00:55:03,258 朋友 667 00:55:03,341 --> 00:55:04,384 朋友 668 00:55:08,054 --> 00:55:09,472 不知道哪裡不對 669 00:55:11,016 --> 00:55:12,684 我就是跳不好 670 00:55:16,104 --> 00:55:17,981 最後還是由他主導 671 00:55:18,857 --> 00:55:22,027 還以為是我在利用他 672 00:55:23,486 --> 00:55:24,988 結果我才是被利用的人 673 00:55:27,907 --> 00:55:31,036 他把我甩開,老愛弄我 674 00:55:32,537 --> 00:55:34,331 我對他到底算什麼? 675 00:55:37,667 --> 00:55:38,752 有人戀愛了 676 00:55:41,921 --> 00:55:43,298 你在說什麼? 677 00:55:45,842 --> 00:55:47,385 他會讓你興奮嗎? 678 00:55:52,599 --> 00:55:54,017 說實話 679 00:55:55,143 --> 00:55:57,312 面對同性也會興奮起來的 680 00:55:58,688 --> 00:55:59,981 怎麼可能? 681 00:56:01,566 --> 00:56:03,985 他被人搶走也無所謂的話 682 00:56:04,069 --> 00:56:05,487 就別追人家 683 00:59:08,419 --> 00:59:10,338 你得了不跳舞就會死的病嗎? 684 00:59:18,846 --> 00:59:19,847 你也是嗎? 685 01:00:04,892 --> 01:00:05,727 好了 686 01:00:05,810 --> 01:00:06,811 謝謝 687 01:00:28,958 --> 01:00:30,543 可以問一件事嗎? 688 01:00:31,961 --> 01:00:32,879 請說 689 01:00:34,505 --> 01:00:36,257 大概在三年前 690 01:00:37,800 --> 01:00:39,677 英國世界錦標賽那個時候 691 01:00:41,137 --> 01:00:44,682 你的舞伴,穿黑色禮服的女人是誰? 692 01:00:48,311 --> 01:00:49,687 那個女人不是小房吧? 693 01:00:51,147 --> 01:00:52,732 亞季說不是她 694 01:00:56,903 --> 01:00:58,613 寧願不記得 695 01:01:00,114 --> 01:01:01,115 不對 696 01:01:02,825 --> 01:01:04,911 她可能完全記不得 697 01:01:05,536 --> 01:01:06,788 那個時候的事 698 01:01:12,752 --> 01:01:14,504 鈴木老師你看到的 699 01:01:14,587 --> 01:01:17,548 應該是三年前世界錦標賽的事 700 01:01:18,883 --> 01:01:22,762 當時我們成為搭檔經驗尚淺 701 01:01:25,348 --> 01:01:29,602 觀眾對杉木信也的新搭檔格外關心 702 01:01:30,645 --> 01:01:33,147 全場目光都放在矢上房子身上 703 01:02:05,054 --> 01:02:08,307 那一天,在這種緊張感之中 704 01:02:09,809 --> 01:02:12,228 準決賽最後一項舞科是快步舞 705 01:02:12,311 --> 01:02:13,730 就發生那件事 706 01:02:25,491 --> 01:02:27,702 雖說她常常會驚慌失措 707 01:02:28,411 --> 01:02:30,747 慌得這麼厲害,我還是頭一次看到 708 01:02:36,544 --> 01:02:38,045 從那個時候開始 709 01:02:42,258 --> 01:02:44,427 她就崩潰了 710 01:02:50,850 --> 01:02:54,270 她之前在國內的比賽 711 01:02:54,353 --> 01:02:56,063 跟別的男性舞者搭檔時 712 01:02:56,731 --> 01:02:58,733 也發生過同樣的慘事 713 01:02:59,233 --> 01:03:02,028 因為那件事,還出現精神方面的症狀 714 01:03:05,782 --> 01:03:07,700 就算這樣 715 01:03:09,202 --> 01:03:12,413 我還是讓她穿上決賽的禮服出場 716 01:03:31,849 --> 01:03:33,976 你想問我是怎麼讓她跳舞的? 717 01:03:40,316 --> 01:03:42,985 我一直斥責她,罵她 718 01:03:47,073 --> 01:03:48,866 即使動不了也會對聲音做出反應 719 01:03:48,950 --> 01:03:50,243 做出表情 720 01:03:51,118 --> 01:03:54,413 繼續按照我的意思踏出步伐 721 01:03:55,289 --> 01:03:57,291 框架鬆了 722 01:03:59,293 --> 01:04:01,462 保持右邊 723 01:04:01,963 --> 01:04:03,798 保持,框架鬆了 724 01:04:04,298 --> 01:04:05,174 鬆了 725 01:04:16,102 --> 01:04:17,144 太重了 726 01:04:19,313 --> 01:04:21,774 身體抬起,再高 727 01:04:21,858 --> 01:04:22,900 保持這個姿勢 728 01:04:23,985 --> 01:04:24,986 保持 729 01:04:26,237 --> 01:04:29,407 我一直責備她,直到那天比賽結束 730 01:04:36,247 --> 01:04:40,334 偏偏我 731 01:04:41,961 --> 01:04:44,881 很喜歡那個像傀儡樣子的她 732 01:04:50,887 --> 01:04:54,599 我原本就是這種男人吧 733 01:04:56,684 --> 01:04:58,352 離紳士還差得遠 734 01:04:59,478 --> 01:05:01,022 比較像是死神吧 735 01:05:06,485 --> 01:05:07,862 我為什麼 736 01:05:09,780 --> 01:05:11,949 要問他這件事? 737 01:05:18,414 --> 01:05:21,083 我造成矢上小姐這麼痛苦 738 01:05:23,461 --> 01:05:25,546 請你務必保密 739 01:05:33,721 --> 01:05:34,805 我真的 740 01:05:38,017 --> 01:05:40,770 想聽到這麼軟弱的話嗎? 741 01:05:58,245 --> 01:05:59,497 真是過分 742 01:07:50,649 --> 01:07:52,151 不喜歡的話,我會停下來 743 01:08:24,809 --> 01:08:27,436 在我回過神前,我的身體已經失控 744 01:08:31,941 --> 01:08:34,193 面對舞神的旨意 745 01:08:35,236 --> 01:08:37,363 我也只能投降 746 01:09:38,090 --> 01:09:39,967 繼續戴著你那個面具 747 01:09:44,430 --> 01:09:46,223 就成為死神吧 748 01:09:53,397 --> 01:09:56,650 我會成為打敗黑池死神的天使 749 01:10:23,135 --> 01:10:24,845 到時候 750 01:10:25,763 --> 01:10:28,015 你就會從痛苦中解脫出來 751 01:10:32,269 --> 01:10:34,480 你果然是我的憧憬 752 01:11:39,461 --> 01:11:41,046 下次一起去國外吧 753 01:11:42,673 --> 01:11:47,094 我們兩組參加黑池舉行的世界錦標賽 754 01:11:50,681 --> 01:11:52,433 將你介紹給全世界 755 01:11:54,143 --> 01:11:55,352 你的首場比賽 756 01:12:15,664 --> 01:12:21,879 (兩個月後) 757 01:13:26,193 --> 01:13:28,695 那邊是世界舞蹈聯盟會長瑪莎 758 01:13:29,196 --> 01:13:31,949 旁邊是卡爾艾倫獎得主,前世界冠軍 759 01:13:32,032 --> 01:13:33,033 再來是賽事主席 760 01:13:33,117 --> 01:13:35,786 他對舞蹈界的貢獻獲頒過勳章 761 01:13:35,869 --> 01:13:37,579 是商界的大人物 762 01:13:46,046 --> 01:13:46,964 房子 763 01:13:47,047 --> 01:13:48,006 你好 764 01:13:50,717 --> 01:13:51,760 我來介紹一下 765 01:13:52,261 --> 01:13:54,847 這是編舞師尼諾和服裝設計師法比歐 766 01:13:54,930 --> 01:13:57,850 這位是妝髮師凱瑟琳 767 01:13:59,226 --> 01:14:01,270 他們是我的歐洲巡演團隊 768 01:14:02,354 --> 01:14:03,230 大家好 769 01:14:03,313 --> 01:14:05,357 你就是另一個信也嗎? 770 01:14:06,066 --> 01:14:08,068 幸會 771 01:14:08,152 --> 01:14:08,986 幸會 772 01:14:09,069 --> 01:14:10,404 好可愛 773 01:14:19,663 --> 01:14:20,706 走吧 774 01:14:27,337 --> 01:14:29,506 是艾貝托,拉丁舞冠軍 775 01:14:39,641 --> 01:14:40,726 信也 776 01:14:45,731 --> 01:14:47,691 他是標準舞世界冠軍 777 01:14:48,358 --> 01:14:49,443 朱利歐 778 01:14:51,487 --> 01:14:52,779 一陣子不見了 779 01:14:52,863 --> 01:14:54,948 能在這場比賽相見真是太好了 780 01:14:56,575 --> 01:14:58,660 旁邊是朱利歐的搭檔 781 01:14:59,328 --> 01:15:01,413 世界的妖精,麗亞娜 782 01:15:03,707 --> 01:15:06,001 杉木老師的前女友 783 01:15:11,965 --> 01:15:13,842 我今天有件事要通知你 784 01:15:16,136 --> 01:15:17,471 我跟麗亞娜 785 01:15:17,554 --> 01:15:20,098 在這場比賽結束後就要結婚了 786 01:15:23,268 --> 01:15:25,687 謝謝你特地來告訴我這件事 787 01:15:26,355 --> 01:15:27,898 你會祝福我們吧? 788 01:15:28,815 --> 01:15:29,942 當然會 789 01:15:31,068 --> 01:15:32,444 真是恭喜你了 790 01:15:35,572 --> 01:15:36,907 聽好了,杉木 791 01:15:37,824 --> 01:15:39,910 我會讓你的眼裡只看得到我一個人 792 01:15:45,040 --> 01:15:46,250 朱利歐先生 793 01:15:47,042 --> 01:15:48,043 幸會 794 01:15:48,126 --> 01:15:49,753 我是鈴木信也 795 01:15:50,254 --> 01:15:52,714 我預定會在下次世界錦標賽 796 01:15:52,798 --> 01:15:54,967 標準舞組獲得第一名 797 01:15:58,303 --> 01:16:00,222 我從以前就是你的舞迷了 798 01:16:01,223 --> 01:16:03,642 請你記住我的長相 799 01:16:18,740 --> 01:16:20,242 是要直走嗎? 800 01:16:20,909 --> 01:16:21,910 是的 801 01:16:35,090 --> 01:16:36,049 進來 802 01:16:40,429 --> 01:16:41,680 身體狀況還好嗎? 803 01:16:50,814 --> 01:16:52,649 這是明天賽事的時間表 804 01:17:07,873 --> 01:17:09,541 我想要不只比拉丁舞 805 01:17:11,043 --> 01:17:12,753 也想嘗試標準舞 806 01:17:14,838 --> 01:17:16,340 我說過了 807 01:17:17,007 --> 01:17:21,136 你的標準舞,應該保留到10項比較好 808 01:17:25,515 --> 01:17:27,851 你是想跟朱利歐做個了結吧? 809 01:17:35,067 --> 01:17:36,485 你照我說的做就好了 810 01:17:39,112 --> 01:17:40,989 這就是你把人逼到邊緣的方式 811 01:17:43,450 --> 01:17:45,118 對小房也是 812 01:17:48,038 --> 01:17:49,039 對我也是嗎? 813 01:17:57,547 --> 01:17:59,591 自欺欺人的人是你吧 814 01:18:04,388 --> 01:18:06,515 難怪你女友會被人搶走 815 01:18:17,984 --> 01:18:20,278 現在請專心比賽 816 01:18:24,199 --> 01:18:25,200 明白嗎? 817 01:19:14,750 --> 01:19:18,336 我決定解除跟你的搭檔 818 01:19:22,132 --> 01:19:25,010 跟朱利歐一組 819 01:19:27,262 --> 01:19:32,100 我要選擇走上成為冠軍的道路 820 01:19:33,518 --> 01:19:35,228 跟你一組的話 821 01:19:36,062 --> 01:19:39,274 絕對不可能成為世界冠軍 822 01:19:41,526 --> 01:19:42,736 絕對不會 823 01:19:48,784 --> 01:19:50,577 那是絕對的嗎? 824 01:19:52,746 --> 01:19:54,915 我不可能獲勝嗎? 825 01:19:59,461 --> 01:20:02,255 既然知道會輸,為什麼還要再挑戰? 826 01:20:25,946 --> 01:20:30,951 舞蹈最重要的不是技術和體力 827 01:20:32,160 --> 01:20:35,247 是愛讓舞蹈完整 828 01:20:41,419 --> 01:20:42,796 愛不會讓我獲勝 829 01:21:13,034 --> 01:21:14,160 謝謝 830 01:21:15,036 --> 01:21:16,037 這邊 831 01:21:17,581 --> 01:21:18,582 謝謝 832 01:21:29,759 --> 01:21:31,761 (第73屆世界錦標賽) 833 01:21:31,845 --> 01:21:33,847 世界錦標賽,正如其名 834 01:21:35,015 --> 01:21:38,268 全世界總計兩百組以上頂尖選手參賽 835 01:21:39,185 --> 01:21:41,438 像生存遊戲般一組組被淘汰 836 01:21:43,231 --> 01:21:45,025 被選中倖存下來的選手 837 01:21:46,526 --> 01:21:47,944 在標準舞和拉丁舞 838 01:21:48,445 --> 01:21:50,989 拚命爭奪各自世界冠軍的地位 839 01:21:51,489 --> 01:21:52,949 競爭激烈 840 01:22:11,885 --> 01:22:13,219 你好美 841 01:22:13,303 --> 01:22:14,429 謝謝 842 01:22:25,523 --> 01:22:27,400 杉木老師以前 843 01:22:27,901 --> 01:22:30,570 曾認真考慮過引退的事 844 01:22:33,114 --> 01:22:35,116 在跟麗亞娜解除搭檔後 845 01:22:35,700 --> 01:22:38,453 他一直沒能遇見適合自己的選手 846 01:22:39,079 --> 01:22:43,750 不顧一切拚命鍛鍊搭檔候選人的結果 847 01:22:45,126 --> 01:22:47,128 就是最後留在杉木老師身邊的 848 01:22:47,754 --> 01:22:49,798 只剩吊車尾的我而已 849 01:22:53,218 --> 01:22:55,512 老師會逼自己 850 01:22:56,471 --> 01:22:59,182 讓自己痛過才能變得更強 851 01:23:02,519 --> 01:23:03,728 我是想看看 852 01:23:04,604 --> 01:23:07,524 究竟能跟他跳到什麼程度而已 853 01:24:40,116 --> 01:24:44,412 接下來是職業拉丁舞組決賽 854 01:24:44,496 --> 01:24:47,707 請歡迎決賽選手進場 855 01:24:55,673 --> 01:24:59,761 第一項舞科,恰恰恰 856 01:25:53,481 --> 01:25:55,275 優秀的舞者 857 01:25:56,109 --> 01:25:58,153 他們的身體感受得到經歷和故事 858 01:25:59,487 --> 01:26:03,658 既有古樹般的力量 859 01:26:04,868 --> 01:26:06,703 和不祥之氣 860 01:26:08,121 --> 01:26:10,957 也有腳下長翅膀般的神奇 861 01:26:21,050 --> 01:26:23,553 23號好厲害,那是誰? 862 01:26:23,636 --> 01:26:25,430 叫鈴木信也 863 01:26:25,513 --> 01:26:26,890 鈴木信也? 864 01:26:26,973 --> 01:26:28,516 你聽過嗎?鈴木信也? 865 01:26:28,600 --> 01:26:30,560 沒聽過,是業餘選手吧? 866 01:26:30,643 --> 01:26:31,644 對 867 01:26:58,963 --> 01:27:02,926 那是我最後一絲希望 868 01:27:09,265 --> 01:27:11,309 他那壓倒性的能量 869 01:27:12,393 --> 01:27:14,229 推動我繼續向前 870 01:27:36,042 --> 01:27:39,003 天啊,我沒有看過這樣的舞者 871 01:27:39,087 --> 01:27:41,130 那是誰?是日本人嗎? 872 01:27:41,214 --> 01:27:42,173 好強 873 01:27:42,257 --> 01:27:46,010 這不是舞蹈比賽,是亂鬥 874 01:27:46,094 --> 01:27:47,971 評審員不會給太高的分數 875 01:27:48,054 --> 01:27:51,140 不過相當迷人 876 01:28:12,120 --> 01:28:17,583 現在宣布第73屆世界錦標賽比賽結果 877 01:28:17,667 --> 01:28:19,669 標準舞組 878 01:28:20,253 --> 01:28:22,964 第一名是 879 01:28:23,047 --> 01:28:26,801 朱利歐莫瑞提和麗亞娜賈瓦蘭卡 880 01:28:37,812 --> 01:28:40,648 第二名是 881 01:28:41,274 --> 01:28:44,610 杉木信也和矢上房子 882 01:28:54,162 --> 01:28:58,875 第三名是杜尚諾瓦和瓦萊莉歐洛娃 883 01:29:00,376 --> 01:29:04,380 那是在跟房子搭檔幾年前的事了 884 01:29:04,464 --> 01:29:07,300 那對年輕搭檔的探戈相當 885 01:29:07,800 --> 01:29:09,052 熱情 886 01:29:10,345 --> 01:29:15,516 誰都能一眼看穿信也對麗亞娜很著迷 887 01:29:16,559 --> 01:29:20,188 他向她求婚時,有人從中阻撓 888 01:29:21,314 --> 01:29:24,650 朱利歐和信也的步伐風格很相似 889 01:29:24,734 --> 01:29:27,111 實力幾乎是相當 890 01:29:27,195 --> 01:29:31,032 或者是只有毫釐之差 891 01:29:31,115 --> 01:29:33,534 只不過最後站上第一名頒獎台的 892 01:29:33,618 --> 01:29:35,411 一定是朱利歐 893 01:29:35,495 --> 01:29:38,581 信也沒有能守住那毫釐之差的能力 894 01:29:38,664 --> 01:29:39,540 對不起,尼諾 895 01:29:39,624 --> 01:29:41,501 我不同意,法比歐 896 01:29:41,584 --> 01:29:45,421 大家都是來看這不屈不撓的男人 897 01:29:46,464 --> 01:29:49,425 是來看經歷苦戰後 898 01:29:50,843 --> 01:29:53,137 仍落敗的信也 899 01:29:54,514 --> 01:29:57,433 在這會場中,真心認為他會獲勝的人 900 01:29:57,517 --> 01:29:59,936 恐怕只有他自己而已 901 01:30:02,230 --> 01:30:04,065 你說什麼東西? 902 01:30:04,565 --> 01:30:05,400 你說什麼? 903 01:30:05,483 --> 01:30:06,484 別只會說那種話 904 01:30:06,567 --> 01:30:07,985 你也想想辦法幫忙 905 01:30:08,486 --> 01:30:10,196 只要有那毫釐之差 906 01:30:10,279 --> 01:30:13,783 杉木就能獲勝吧? 907 01:30:14,492 --> 01:30:16,119 那就幫他獲得第一名啊 908 01:30:16,202 --> 01:30:18,121 冷靜下來,美人,信也 909 01:30:18,204 --> 01:30:20,456 你們不是有能力嗎? 910 01:30:20,540 --> 01:30:21,374 不是 911 01:30:21,457 --> 01:30:23,418 那就設法讓他獲勝啊 912 01:30:26,879 --> 01:30:28,840 廢話 913 01:30:28,923 --> 01:30:30,341 我們也幫不上忙 914 01:30:30,425 --> 01:30:31,759 很抱歉 915 01:30:32,552 --> 01:30:33,386 媽的 916 01:30:33,469 --> 01:30:34,887 各位先生女士 917 01:30:34,971 --> 01:30:39,225 接下來是特別的榮譽演出 918 01:30:39,308 --> 01:30:41,936 歡迎兩位進場 919 01:30:42,019 --> 01:30:44,605 麗亞娜和信也 920 01:30:50,153 --> 01:30:51,654 要交換搭檔? 921 01:30:51,737 --> 01:30:53,364 信也要跟麗亞娜共舞嗎? 922 01:30:53,448 --> 01:30:54,949 真是太棒了 923 01:31:48,211 --> 01:31:51,881 在這齣鬧劇中 924 01:31:51,964 --> 01:31:54,926 信也仍是那副完美男人的形象 925 01:31:55,968 --> 01:31:58,179 連我也想能成為像他一樣 926 01:31:58,262 --> 01:32:00,264 令大家憧憬不已的 927 01:32:01,224 --> 01:32:03,684 理想情人 928 01:34:36,337 --> 01:34:38,297 很精采的首場比賽 929 01:34:40,633 --> 01:34:41,717 田鳩小姐呢? 930 01:34:43,678 --> 01:34:44,720 不知道 931 01:34:45,596 --> 01:34:46,514 這樣啊 932 01:35:06,867 --> 01:35:08,619 你今天還真慘啊 933 01:35:10,579 --> 01:35:13,541 那個,我不在意喔 934 01:35:14,250 --> 01:35:16,293 我跟麗亞娜之間早就結束了 935 01:35:17,920 --> 01:35:19,463 你還真乾脆啊 936 01:35:24,552 --> 01:35:25,886 換作是我就不行了 937 01:35:29,265 --> 01:35:30,641 不管是被騙 938 01:35:33,102 --> 01:35:34,645 或是遭到背叛 939 01:35:38,649 --> 01:35:40,192 我都無法原諒 940 01:35:51,746 --> 01:35:54,874 我看起來像是對麗亞娜依戀不捨 941 01:35:56,917 --> 01:35:59,420 對其他女性不屑一顧 942 01:36:00,504 --> 01:36:03,674 至今仍一心一意深愛她的男人嗎? 943 01:36:05,885 --> 01:36:07,178 看起來像那樣嗎? 944 01:36:09,638 --> 01:36:10,639 什麼? 945 01:36:13,100 --> 01:36:14,435 能為觀眾帶來欣賞了一齣 946 01:36:14,518 --> 01:36:16,187 舊愛重逢的戀愛故事的錯覺 947 01:36:16,270 --> 01:36:17,813 那麼剛才的演出就成功了 948 01:36:19,607 --> 01:36:22,693 當時根本沒有人在欣賞朱利歐的舞吧 949 01:36:26,322 --> 01:36:27,448 說什麼? 950 01:36:30,242 --> 01:36:31,243 你說什麼? 951 01:36:36,582 --> 01:36:38,459 你在說什麼? 952 01:36:41,378 --> 01:36:42,671 你不在意嗎? 953 01:36:48,552 --> 01:36:50,012 我問你真的不在意嗎? 954 01:36:50,095 --> 01:36:51,305 回答我 955 01:37:04,860 --> 01:37:07,279 你不是說受夠了得不到第一名嗎? 956 01:38:01,375 --> 01:38:02,459 怎麼了? 957 01:38:04,670 --> 01:38:05,921 不做了嗎? 958 01:38:36,952 --> 01:38:39,204 我不能再跟你在一起了 959 01:38:40,247 --> 01:38:42,541 越過這條線,我會迷失自己 960 01:38:46,211 --> 01:38:47,296 是怎樣? 961 01:38:50,549 --> 01:38:51,383 不會 962 01:38:51,467 --> 01:38:53,677 你現在是我的敵人了 963 01:38:57,681 --> 01:38:59,350 才不是 964 01:39:53,195 --> 01:39:54,321 最後 965 01:40:03,205 --> 01:40:05,249 我跟你永遠無法合體 966 01:42:32,855 --> 01:42:33,856 信也 967 01:43:08,223 --> 01:43:09,224 信也 968 01:43:16,648 --> 01:43:18,066 我領悟一件事 969 01:43:22,154 --> 01:43:23,822 我可以做更多 970 01:43:29,578 --> 01:43:31,538 我們可以做更多 971 01:43:36,877 --> 01:43:37,878 你啊 972 01:43:41,298 --> 01:43:42,841 是你的話 973 01:43:44,843 --> 01:43:46,637 你想走多遠都可以 974 01:44:13,372 --> 01:44:14,289 走吧 975 01:44:15,290 --> 01:44:16,291 啊? 976 01:44:18,168 --> 01:44:19,169 什麼? 977 01:44:39,231 --> 01:44:40,315 你要穿那件嗎? 978 01:44:40,399 --> 01:44:41,483 對 979 01:44:41,566 --> 01:44:42,776 是不是很美? 980 01:44:45,570 --> 01:44:49,074 這邊再多一點?還是這邊? 981 01:47:31,528 --> 01:47:36,283 (六個月後) 982 01:47:37,826 --> 01:47:42,080 (2026年亞洲杯舞蹈錦標賽) 983 01:47:51,882 --> 01:47:54,634 舞蹈比賽在日本受到這麼多媒體關注 984 01:47:54,718 --> 01:47:56,011 還是頭一次看到 985 01:47:56,094 --> 01:47:57,471 看樣子是吧 986 01:47:58,638 --> 01:48:01,766 可惜朱利歐和艾貝托沒有參賽 987 01:48:01,850 --> 01:48:04,811 是刻意避開,說先前有演出當藉口 988 01:48:05,687 --> 01:48:08,190 信也能拿到第一名吧? 989 01:48:09,649 --> 01:48:11,318 頂多第三名 990 01:48:11,818 --> 01:48:12,777 什麼? 991 01:48:13,820 --> 01:48:18,492 總會為什麼出資請外國選手來? 992 01:48:18,992 --> 01:48:21,953 一定是期待什麼回報吧 993 01:48:24,122 --> 01:48:26,666 這就是世界的現實 994 01:48:56,071 --> 01:48:58,907 杉木老師是特別嘉賓 995 01:49:01,910 --> 01:49:03,203 他在會場吧? 996 01:49:07,832 --> 01:49:09,876 我不會在比賽之外再見他 997 01:49:15,966 --> 01:49:18,051 在黑池看到他時 998 01:49:20,220 --> 01:49:22,222 我們在做的是舞蹈 999 01:49:23,682 --> 01:49:26,476 觀眾和舞者融為一體 1000 01:49:28,311 --> 01:49:29,980 心醉神迷,感受舞蹈 1001 01:49:34,859 --> 01:49:37,696 我也想像那樣,讓觀眾心醉神迷 1002 01:49:49,916 --> 01:49:52,002 決賽馬上要開始了 1003 01:49:53,461 --> 01:49:55,964 晉級決賽的選手,請過來集合 1004 01:49:57,549 --> 01:50:00,051 決賽選手,請往這邊走 1005 01:50:16,484 --> 01:50:22,032 接下來是職業拉丁舞組決賽 1006 01:50:44,012 --> 01:50:46,097 近在眼前,卻又如此遙遠 1007 01:51:35,522 --> 01:51:40,527 舞蹈最重要的不是技術和體力 1008 01:51:44,280 --> 01:51:47,409 是愛讓舞蹈完整 1009 01:51:51,830 --> 01:51:53,998 現在要宣布 1010 01:51:54,082 --> 01:52:01,047 2026年亞洲杯標準舞組冠軍 1011 01:52:01,131 --> 01:52:03,007 李奧納多馮塔納 1012 01:52:03,091 --> 01:52:06,678 和蘇菲亞羅斯 1013 01:52:08,972 --> 01:52:14,436 2026年亞洲杯拉丁舞組冠軍 1014 01:52:14,519 --> 01:52:20,066 亞歷山卓里昂和安娜瑪莉亞瓦倫提尼 1015 01:52:22,402 --> 01:52:27,282 請再給兩組冠軍熱烈的掌聲 1016 01:52:30,952 --> 01:52:35,290 稍後他們將為我們表演榮譽演出 1017 01:52:35,915 --> 01:52:40,628 現在有請特別嘉賓帶來示範演出 1018 01:52:41,212 --> 01:52:44,382 英國標準舞冠軍 1019 01:52:44,466 --> 01:52:50,472 杉木信也和矢上房子 1020 01:53:59,707 --> 01:54:01,334 你願意跟我共舞嗎? 1021 01:55:55,573 --> 01:55:58,409 第一支舞是華爾滋 1022 01:55:59,869 --> 01:56:02,872 美妙的慢華爾滋 1023 01:56:16,010 --> 01:56:17,887 探戈 1024 01:56:19,430 --> 01:56:21,975 令人陶醉的探戈 1025 01:56:36,030 --> 01:56:38,157 慢狐步 1026 01:56:38,908 --> 01:56:41,577 優雅的狐步 1027 01:57:06,728 --> 01:57:08,229 快步舞 1028 01:57:09,731 --> 01:57:12,525 第四支舞是快步舞 1029 01:57:27,832 --> 01:57:29,584 恰恰恰 1030 01:57:30,626 --> 01:57:33,463 感受恰恰恰的節奏 1031 01:57:46,142 --> 01:57:47,226 森巴 1032 01:58:01,532 --> 01:58:04,243 身體隨著森巴搖擺 1033 01:58:15,588 --> 01:58:17,465 倫巴 1034 01:58:17,548 --> 01:58:21,469 愛的舞蹈,倫巴 1035 01:58:45,409 --> 01:58:47,703 鬥牛舞 1036 01:58:48,371 --> 01:58:50,206 感受激情 1037 01:58:50,289 --> 01:58:52,500 鬥牛舞 1038 01:59:09,684 --> 01:59:11,269 捷舞 1039 01:59:12,270 --> 01:59:13,938 大家一起擺盪 1040 01:59:14,021 --> 01:59:16,524 捷舞來了 1041 01:59:50,725 --> 01:59:53,227 維也納華爾滋 1042 01:59:54,145 --> 01:59:58,441 最後一支舞是維也納華爾滋 1043 02:00:37,772 --> 02:00:39,357 10項決賽見 1044 02:01:43,754 --> 02:01:45,673 10項 1045 02:06:33,252 --> 02:06:37,590 字幕翻譯:李儀