1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:03,250 --> 00:01:04,958
{\an8}You're here
for your Christmas clothes?
4
00:01:39,208 --> 00:01:41,708
{\an8}See popcorn! Buy my popcorn.
5
00:01:46,541 --> 00:01:47,791
{\an8}Take this thing away!
6
00:01:49,250 --> 00:01:50,500
{\an8}Take this thing away!
7
00:01:50,500 --> 00:01:51,916
{\an8}- Fiyinfoluwa.
- It's big oh.
8
00:01:52,125 --> 00:01:54,875
{\an8}- I'll beat you. Get away!
- What is with the chicken?
9
00:01:55,083 --> 00:01:56,583
{\an8}Why are you misbehaving?
10
00:02:04,000 --> 00:02:08,125
{\an8}I don't know who sent you
to be driving convertible in Lagos.
11
00:02:08,291 --> 00:02:09,625
{\an8}Is the sun not killing you?
12
00:02:18,541 --> 00:02:21,083
{\an8}Mummy Fiyin, where are you?
13
00:02:27,625 --> 00:02:30,041
{\an8}You know what?
Come to the shop.
14
00:02:31,666 --> 00:02:33,250
I'll show you
the latest fabric.
15
00:02:35,541 --> 00:02:36,583
You'll love them.
16
00:02:36,583 --> 00:02:38,583
You remember the Swiss fabric
I sold you the last time?
17
00:02:38,583 --> 00:02:40,041
Didn't you like them?
18
00:02:56,958 --> 00:02:59,166
Can't you see
the car that hit you? Are you blind?
19
00:03:00,875 --> 00:03:03,708
Madam,
he is the one who hit it.
20
00:03:26,666 --> 00:03:29,458
How can I fly commercial
when there is a private jet?
21
00:03:39,333 --> 00:03:40,541
I'll call you back.
22
00:03:49,000 --> 00:03:53,541
Oh, my! My chicken!
23
00:03:53,541 --> 00:03:55,791
My chicken has run away!
24
00:04:40,791 --> 00:04:42,166
Chairman, what's up?
25
00:04:42,166 --> 00:04:45,416
- Madam, you...
- You know what's up.
26
00:05:01,333 --> 00:05:05,375
- I'm fabulous every day, darling.
- Your confidence is striking!
27
00:05:05,791 --> 00:05:07,458
Is this the new car?
28
00:05:33,541 --> 00:05:35,416
When Cardi B came,
it was you.
29
00:05:53,625 --> 00:05:55,208
Girl,
I'm not even about that life.
30
00:06:05,708 --> 00:06:06,875
Oh please!
31
00:06:11,166 --> 00:06:12,416
Eh? What happened?
32
00:07:48,000 --> 00:07:50,125
You're a bad boy.
And you have a sweet tongue.
33
00:07:53,875 --> 00:07:57,083
But remember it was
the corny lines that made you fall for me.
34
00:08:04,375 --> 00:08:06,041
You've been keeping tabs.
35
00:08:49,625 --> 00:08:50,625
I messed up.
36
00:08:53,500 --> 00:08:55,125
This man friend
that you speak of...
37
00:09:02,833 --> 00:09:05,875
Please allow me
to be engaged to you.
38
00:09:05,875 --> 00:09:06,875
What's that?
39
00:09:15,541 --> 00:09:18,000
- Leave me alone.
- I won't leave you alone.
40
00:09:18,000 --> 00:09:19,416
Just leave me alone.
41
00:09:19,416 --> 00:09:21,083
- I won't.
- You're really charming with words.
42
00:09:23,000 --> 00:09:24,791
- Why?
- Let me love you.
43
00:09:24,791 --> 00:09:26,208
Meaning?
44
00:09:43,041 --> 00:09:44,375
You don't need mentorship.
45
00:09:44,375 --> 00:09:46,291
You're a pro
at serving breakfast left, right, centre.
46
00:10:53,208 --> 00:10:56,416
Elo! Elo, keep coming.
47
00:10:57,083 --> 00:11:00,291
Hey! Agatha, your son is back.
48
00:11:05,958 --> 00:11:07,958
Agatha, our son is back!
49
00:11:09,125 --> 00:11:12,291
Praise, praise! Glory!
50
00:11:15,541 --> 00:11:17,958
- I'm back.
- Oh my son.
51
00:11:20,291 --> 00:11:21,583
- How are you?
- I'm fine.
52
00:11:48,791 --> 00:11:50,750
Oh my son!
53
00:11:51,750 --> 00:11:53,166
My dear son.
54
00:11:54,208 --> 00:11:55,583
My son, who I'm proud of.
55
00:11:56,458 --> 00:11:57,625
His mother's pride.
56
00:11:59,083 --> 00:12:01,708
- Welcome.
- Thank you, Mum.
57
00:12:18,083 --> 00:12:19,500
Get off the road. Ah-ah!
58
00:12:20,333 --> 00:12:22,333
- C'mon, move that way!
- Fuck you!
59
00:12:38,958 --> 00:12:40,625
No way! Impossible!
60
00:13:53,083 --> 00:13:54,375
Your food is burning.
61
00:13:57,833 --> 00:13:59,958
- Ladi, your food is burning.
- What?
62
00:14:08,708 --> 00:14:10,625
The sun today is crazy.
63
00:14:15,625 --> 00:14:17,541
I hope it's cold enough.
64
00:14:17,875 --> 00:14:19,250
If you like, don't drink it.
65
00:14:40,208 --> 00:14:43,541
Would you date me now
or you still want to play hard to get?
66
00:14:47,416 --> 00:14:50,041
C'mon, go your way.
Didn't you come here to make delivery?
67
00:14:51,583 --> 00:14:54,916
Were you focused
when your food almost got burnt?
68
00:14:55,416 --> 00:14:56,458
- Go.
- Yeah.
69
00:14:56,458 --> 00:14:58,083
- You throwing me out?
- Go.
70
00:14:58,083 --> 00:14:59,875
Should I leave?
71
00:15:00,666 --> 00:15:01,916
C'mon, get going.
72
00:15:02,041 --> 00:15:04,041
- That bell has saved you.
- Go!
73
00:16:03,875 --> 00:16:06,375
How will I know
where I'll be picking you from later?
74
00:16:10,166 --> 00:16:11,833
That's how I became a billionaire?
75
00:16:47,375 --> 00:16:49,583
- Yes.
- That's why you're jittery?
76
00:17:14,916 --> 00:17:16,083
My love.
77
00:18:14,625 --> 00:18:16,583
- Here.
- He said it's a surprise.
78
00:18:22,666 --> 00:18:25,125
My December is made.
79
00:18:25,666 --> 00:18:27,666
Clear the road, I'm gone.
80
00:18:56,208 --> 00:19:00,625
Good things!
Good things have reached us
81
00:19:00,625 --> 00:19:05,083
Good things! Good things!
We're looking for good things
82
00:19:05,083 --> 00:19:07,625
Good things have reached us
83
00:19:13,125 --> 00:19:17,041
Good things!
We're looking for good things
84
00:19:17,041 --> 00:19:20,833
Good things! Good things!
We're looking for good things
85
00:19:20,833 --> 00:19:24,791
Good things! Good things!
Good things have reached us
86
00:25:12,708 --> 00:25:14,666
- You didn't change.
- The celebrant!
87
00:31:39,250 --> 00:31:40,958
See this your vintage dress.
88
00:31:42,833 --> 00:31:46,208
As you were leaving your house
this evening, you had one intention...
89
00:31:53,458 --> 00:31:56,083
Is that how you see me?
The man you almost married.
90
00:32:50,375 --> 00:32:52,458
Anywhere I see you I'll propose.
91
00:35:50,958 --> 00:35:53,500
Down! Get it down!
Take it down!
92
00:35:56,583 --> 00:35:57,500
Please.
93
00:36:04,708 --> 00:36:06,375
You both want me dead.
94
00:36:12,916 --> 00:36:14,166
Forgive me, please.
95
00:36:16,458 --> 00:36:17,791
Come.
96
00:39:41,625 --> 00:39:43,083
Thank you.
Keep teasing me, OK?
97
00:46:30,625 --> 00:46:32,166
He came with a bike.
98
00:47:03,083 --> 00:47:05,000
I'm not the man
to take vegetables
99
00:47:05,000 --> 00:47:06,333
when going to see a woman.
100
00:47:06,333 --> 00:47:08,250
- I come correct.
- A bouquet of roses!
101
00:47:27,125 --> 00:47:30,916
Gbemi,
you know flowers die quickly, right?
102
00:47:30,916 --> 00:47:33,291
It won't last beyond today or tomorrow.
103
00:47:40,166 --> 00:47:43,500
No Gbemi,
take them from him. Take it!
104
00:47:55,208 --> 00:47:58,416
Thank you.
Thank you, Chairman.
105
00:48:14,916 --> 00:48:16,000
- Hello.
- Hello.
106
00:49:15,500 --> 00:49:17,666
This guy is handsome.
He's a fine boy.
107
00:49:17,958 --> 00:49:19,333
- Hah!
- What's the matter?
108
00:49:19,333 --> 00:49:21,166
He's really handsome! Okay.
109
00:49:21,166 --> 00:49:22,958
Please, help me tell her.
110
00:49:23,958 --> 00:49:25,666
I'm leaving. Goodnight.
111
00:51:54,458 --> 00:51:56,708
- Keep going.
- Your head is swelling?
112
00:52:19,208 --> 00:52:21,000
Brother, what's up?
113
00:53:11,666 --> 00:53:13,250
Let it burn.
114
00:54:25,208 --> 00:54:26,541
Why are you scared?
115
00:57:55,625 --> 00:57:58,041
It's you
that will give him the sons, right?
116
00:57:58,041 --> 00:57:59,916
Auntie Ivie, stop!
117
00:59:11,916 --> 00:59:15,666
No, hold on.
I don't understand what you're saying.
118
00:59:26,375 --> 00:59:28,125
I don't want to lie to you.
119
01:00:02,208 --> 01:00:04,833
But we're not children
anymore, so we can't play childish games.
120
01:00:04,833 --> 01:00:06,125
Are you listening to me?
121
01:00:20,250 --> 01:00:22,791
Do you hear me, my love?
122
01:00:23,958 --> 01:00:26,291
My darling joy-giver.
123
01:03:28,791 --> 01:03:30,125
It's okay.
124
01:03:35,166 --> 01:03:37,958
What are you telling me sorry for?
125
01:03:41,458 --> 01:03:43,166
Grief.
126
01:03:43,333 --> 01:03:47,500
Grief has gotten
the better part of me.
127
01:03:48,375 --> 01:03:49,791
It's okay.
128
01:03:51,500 --> 01:03:53,875
We are all mourning.
129
01:04:21,916 --> 01:04:25,541
Fiyinfoluwa,
what would I do with you?
130
01:04:34,333 --> 01:04:35,500
Please, don't be upset.
131
01:05:20,500 --> 01:05:23,416
And you didn't tell me?
What's the problem?
132
01:05:45,333 --> 01:05:47,583
"Mummy!"
See the way you even said it?
133
01:05:48,750 --> 01:05:52,208
- I'll slap you.
- Please, don't be offended.
134
01:06:15,125 --> 01:06:19,541
- But where do I start?
- No, don't say that.
135
01:06:30,583 --> 01:06:31,833
Do you hear me?
136
01:06:43,375 --> 01:06:44,458
What do you mean?
137
01:07:17,458 --> 01:07:19,458
I don't know what to do
with these kids anymore.
138
01:07:33,333 --> 01:07:35,750
That's strange! I've heard you.
139
01:08:02,833 --> 01:08:05,708
"May we not let what we'll eat
stop us from becoming who we'll be."
140
01:10:15,458 --> 01:10:16,583
Oh, my!
141
01:11:22,875 --> 01:11:25,583
So you want to leave me
and marry that your guy, right?
142
01:12:52,833 --> 01:12:56,500
Ah, my angel, I swear to God,
143
01:12:56,500 --> 01:12:58,458
you're a very beautiful woman.
144
01:13:02,875 --> 01:13:05,125
We both are too old for that.
145
01:13:59,333 --> 01:14:00,333
Me?
146
01:17:02,208 --> 01:17:04,625
Mm-hmm. I have the ring.
147
01:17:22,083 --> 01:17:23,541
Come here.
148
01:20:23,625 --> 01:20:25,250
Did she just call me
a teddy bear?
149
01:20:55,291 --> 01:20:56,458
Thank you, my darling.
150
01:26:22,791 --> 01:26:24,166
You're not even ready.
151
01:32:11,041 --> 01:32:12,375
Accident, how?
152
01:32:39,166 --> 01:32:40,916
Auntie Flyin, what do we do?
153
01:33:06,916 --> 01:33:08,958
I know
if we call her, she can come.
154
01:34:00,583 --> 01:34:03,750
Won't you go find them there?
155
01:34:07,000 --> 01:34:09,125
- How's it going?
- I am hungry, my guy.
156
01:34:09,125 --> 01:34:11,666
- My guy, eat. Eat.
- I got to.
157
01:34:15,875 --> 01:34:17,291
Shouldn't you be at that party?
158
01:34:19,166 --> 01:34:20,500
Is she looking for my type?
159
01:34:49,958 --> 01:34:51,500
We're going
to that party, my man.
160
01:34:51,916 --> 01:34:55,125
Let's go.
Don't even bother. We'll go.
161
01:34:56,000 --> 01:34:57,750
I don't know what's...
162
01:34:58,083 --> 01:35:00,166
Ladi called me to say...
163
01:36:03,208 --> 01:36:07,000
So, after saving the day,
you can't even kiss me.
164
01:51:45,041 --> 01:51:46,500
My wife.
165
01:53:19,916 --> 01:53:22,666
- My sweet mother.
- Happy New Year!