1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:03,250 --> 00:01:04,958 {\an8}You're here for your Christmas clothes? 4 00:01:39,208 --> 00:01:41,708 {\an8}See popcorn! Buy my popcorn. 5 00:01:46,541 --> 00:01:47,791 {\an8}Take this thing away! 6 00:01:49,250 --> 00:01:50,500 {\an8}Take this thing away! 7 00:01:50,500 --> 00:01:51,916 {\an8}- Fiyinfoluwa. - It's big oh. 8 00:01:52,125 --> 00:01:54,875 {\an8}- I'll beat you. Get away! - What is with the chicken? 9 00:01:55,083 --> 00:01:56,583 {\an8}Why are you misbehaving? 10 00:02:04,000 --> 00:02:08,125 {\an8}I don't know who sent you to be driving convertible in Lagos. 11 00:02:08,291 --> 00:02:09,625 {\an8}Is the sun not killing you? 12 00:02:18,541 --> 00:02:21,083 {\an8}Mummy Fiyin, where are you? 13 00:02:27,625 --> 00:02:30,041 {\an8}You know what? Come to the shop. 14 00:02:31,666 --> 00:02:33,250 I'll show you the latest fabric. 15 00:02:35,541 --> 00:02:36,583 You'll love them. 16 00:02:36,583 --> 00:02:38,583 You remember the Swiss fabric I sold you the last time? 17 00:02:38,583 --> 00:02:40,041 Didn't you like them? 18 00:02:56,958 --> 00:02:59,166 Can't you see the car that hit you? Are you blind? 19 00:03:00,875 --> 00:03:03,708 Madam, he is the one who hit it. 20 00:03:26,666 --> 00:03:29,458 How can I fly commercial when there is a private jet? 21 00:03:39,333 --> 00:03:40,541 I'll call you back. 22 00:03:49,000 --> 00:03:53,541 Oh, my! My chicken! 23 00:03:53,541 --> 00:03:55,791 My chicken has run away! 24 00:04:40,791 --> 00:04:42,166 Chairman, what's up? 25 00:04:42,166 --> 00:04:45,416 - Madam, you... - You know what's up. 26 00:05:01,333 --> 00:05:05,375 - I'm fabulous every day, darling. - Your confidence is striking! 27 00:05:05,791 --> 00:05:07,458 Is this the new car? 28 00:05:33,541 --> 00:05:35,416 When Cardi B came, it was you. 29 00:05:53,625 --> 00:05:55,208 Girl, I'm not even about that life. 30 00:06:05,708 --> 00:06:06,875 Oh please! 31 00:06:11,166 --> 00:06:12,416 Eh? What happened? 32 00:07:48,000 --> 00:07:50,125 You're a bad boy. And you have a sweet tongue. 33 00:07:53,875 --> 00:07:57,083 But remember it was the corny lines that made you fall for me. 34 00:08:04,375 --> 00:08:06,041 You've been keeping tabs. 35 00:08:49,625 --> 00:08:50,625 I messed up. 36 00:08:53,500 --> 00:08:55,125 This man friend that you speak of... 37 00:09:02,833 --> 00:09:05,875 Please allow me to be engaged to you. 38 00:09:05,875 --> 00:09:06,875 What's that? 39 00:09:15,541 --> 00:09:18,000 - Leave me alone. - I won't leave you alone. 40 00:09:18,000 --> 00:09:19,416 Just leave me alone. 41 00:09:19,416 --> 00:09:21,083 - I won't. - You're really charming with words. 42 00:09:23,000 --> 00:09:24,791 - Why? - Let me love you. 43 00:09:24,791 --> 00:09:26,208 Meaning? 44 00:09:43,041 --> 00:09:44,375 You don't need mentorship. 45 00:09:44,375 --> 00:09:46,291 You're a pro at serving breakfast left, right, centre. 46 00:10:53,208 --> 00:10:56,416 Elo! Elo, keep coming. 47 00:10:57,083 --> 00:11:00,291 Hey! Agatha, your son is back. 48 00:11:05,958 --> 00:11:07,958 Agatha, our son is back! 49 00:11:09,125 --> 00:11:12,291 Praise, praise! Glory! 50 00:11:15,541 --> 00:11:17,958 - I'm back. - Oh my son. 51 00:11:20,291 --> 00:11:21,583 - How are you? - I'm fine. 52 00:11:48,791 --> 00:11:50,750 Oh my son! 53 00:11:51,750 --> 00:11:53,166 My dear son. 54 00:11:54,208 --> 00:11:55,583 My son, who I'm proud of. 55 00:11:56,458 --> 00:11:57,625 His mother's pride. 56 00:11:59,083 --> 00:12:01,708 - Welcome. - Thank you, Mum. 57 00:12:18,083 --> 00:12:19,500 Get off the road. Ah-ah! 58 00:12:20,333 --> 00:12:22,333 - C'mon, move that way! - Fuck you! 59 00:12:38,958 --> 00:12:40,625 No way! Impossible! 60 00:13:53,083 --> 00:13:54,375 Your food is burning. 61 00:13:57,833 --> 00:13:59,958 - Ladi, your food is burning. - What? 62 00:14:08,708 --> 00:14:10,625 The sun today is crazy. 63 00:14:15,625 --> 00:14:17,541 I hope it's cold enough. 64 00:14:17,875 --> 00:14:19,250 If you like, don't drink it. 65 00:14:40,208 --> 00:14:43,541 Would you date me now or you still want to play hard to get? 66 00:14:47,416 --> 00:14:50,041 C'mon, go your way. Didn't you come here to make delivery? 67 00:14:51,583 --> 00:14:54,916 Were you focused when your food almost got burnt? 68 00:14:55,416 --> 00:14:56,458 - Go. - Yeah. 69 00:14:56,458 --> 00:14:58,083 - You throwing me out? - Go. 70 00:14:58,083 --> 00:14:59,875 Should I leave? 71 00:15:00,666 --> 00:15:01,916 C'mon, get going. 72 00:15:02,041 --> 00:15:04,041 - That bell has saved you. - Go! 73 00:16:03,875 --> 00:16:06,375 How will I know where I'll be picking you from later? 74 00:16:10,166 --> 00:16:11,833 That's how I became a billionaire? 75 00:16:47,375 --> 00:16:49,583 - Yes. - That's why you're jittery? 76 00:17:14,916 --> 00:17:16,083 My love. 77 00:18:14,625 --> 00:18:16,583 - Here. - He said it's a surprise. 78 00:18:22,666 --> 00:18:25,125 My December is made. 79 00:18:25,666 --> 00:18:27,666 Clear the road, I'm gone. 80 00:18:56,208 --> 00:19:00,625 Good things! Good things have reached us 81 00:19:00,625 --> 00:19:05,083 Good things! Good things! We're looking for good things 82 00:19:05,083 --> 00:19:07,625 Good things have reached us 83 00:19:13,125 --> 00:19:17,041 Good things! We're looking for good things 84 00:19:17,041 --> 00:19:20,833 Good things! Good things! We're looking for good things 85 00:19:20,833 --> 00:19:24,791 Good things! Good things! Good things have reached us 86 00:25:12,708 --> 00:25:14,666 - You didn't change. - The celebrant! 87 00:31:39,250 --> 00:31:40,958 See this your vintage dress. 88 00:31:42,833 --> 00:31:46,208 As you were leaving your house this evening, you had one intention... 89 00:31:53,458 --> 00:31:56,083 Is that how you see me? The man you almost married. 90 00:32:50,375 --> 00:32:52,458 Anywhere I see you I'll propose. 91 00:35:50,958 --> 00:35:53,500 Down! Get it down! Take it down! 92 00:35:56,583 --> 00:35:57,500 Please. 93 00:36:04,708 --> 00:36:06,375 You both want me dead. 94 00:36:12,916 --> 00:36:14,166 Forgive me, please. 95 00:36:16,458 --> 00:36:17,791 Come. 96 00:39:41,625 --> 00:39:43,083 Thank you. Keep teasing me, OK? 97 00:46:30,625 --> 00:46:32,166 He came with a bike. 98 00:47:03,083 --> 00:47:05,000 I'm not the man to take vegetables 99 00:47:05,000 --> 00:47:06,333 when going to see a woman. 100 00:47:06,333 --> 00:47:08,250 - I come correct. - A bouquet of roses! 101 00:47:27,125 --> 00:47:30,916 Gbemi, you know flowers die quickly, right? 102 00:47:30,916 --> 00:47:33,291 It won't last beyond today or tomorrow. 103 00:47:40,166 --> 00:47:43,500 No Gbemi, take them from him. Take it! 104 00:47:55,208 --> 00:47:58,416 Thank you. Thank you, Chairman. 105 00:48:14,916 --> 00:48:16,000 - Hello. - Hello. 106 00:49:15,500 --> 00:49:17,666 This guy is handsome. He's a fine boy. 107 00:49:17,958 --> 00:49:19,333 - Hah! - What's the matter? 108 00:49:19,333 --> 00:49:21,166 He's really handsome! Okay. 109 00:49:21,166 --> 00:49:22,958 Please, help me tell her. 110 00:49:23,958 --> 00:49:25,666 I'm leaving. Goodnight. 111 00:51:54,458 --> 00:51:56,708 - Keep going. - Your head is swelling? 112 00:52:19,208 --> 00:52:21,000 Brother, what's up? 113 00:53:11,666 --> 00:53:13,250 Let it burn. 114 00:54:25,208 --> 00:54:26,541 Why are you scared? 115 00:57:55,625 --> 00:57:58,041 It's you that will give him the sons, right? 116 00:57:58,041 --> 00:57:59,916 Auntie Ivie, stop! 117 00:59:11,916 --> 00:59:15,666 No, hold on. I don't understand what you're saying. 118 00:59:26,375 --> 00:59:28,125 I don't want to lie to you. 119 01:00:02,208 --> 01:00:04,833 But we're not children anymore, so we can't play childish games. 120 01:00:04,833 --> 01:00:06,125 Are you listening to me? 121 01:00:20,250 --> 01:00:22,791 Do you hear me, my love? 122 01:00:23,958 --> 01:00:26,291 My darling joy-giver. 123 01:03:28,791 --> 01:03:30,125 It's okay. 124 01:03:35,166 --> 01:03:37,958 What are you telling me sorry for? 125 01:03:41,458 --> 01:03:43,166 Grief. 126 01:03:43,333 --> 01:03:47,500 Grief has gotten the better part of me. 127 01:03:48,375 --> 01:03:49,791 It's okay. 128 01:03:51,500 --> 01:03:53,875 We are all mourning. 129 01:04:21,916 --> 01:04:25,541 Fiyinfoluwa, what would I do with you? 130 01:04:34,333 --> 01:04:35,500 Please, don't be upset. 131 01:05:20,500 --> 01:05:23,416 And you didn't tell me? What's the problem? 132 01:05:45,333 --> 01:05:47,583 "Mummy!" See the way you even said it? 133 01:05:48,750 --> 01:05:52,208 - I'll slap you. - Please, don't be offended. 134 01:06:15,125 --> 01:06:19,541 - But where do I start? - No, don't say that. 135 01:06:30,583 --> 01:06:31,833 Do you hear me? 136 01:06:43,375 --> 01:06:44,458 What do you mean? 137 01:07:17,458 --> 01:07:19,458 I don't know what to do with these kids anymore. 138 01:07:33,333 --> 01:07:35,750 That's strange! I've heard you. 139 01:08:02,833 --> 01:08:05,708 "May we not let what we'll eat stop us from becoming who we'll be." 140 01:10:15,458 --> 01:10:16,583 Oh, my! 141 01:11:22,875 --> 01:11:25,583 So you want to leave me and marry that your guy, right? 142 01:12:52,833 --> 01:12:56,500 Ah, my angel, I swear to God, 143 01:12:56,500 --> 01:12:58,458 you're a very beautiful woman. 144 01:13:02,875 --> 01:13:05,125 We both are too old for that. 145 01:13:59,333 --> 01:14:00,333 Me? 146 01:17:02,208 --> 01:17:04,625 Mm-hmm. I have the ring. 147 01:17:22,083 --> 01:17:23,541 Come here. 148 01:20:23,625 --> 01:20:25,250 Did she just call me a teddy bear? 149 01:20:55,291 --> 01:20:56,458 Thank you, my darling. 150 01:26:22,791 --> 01:26:24,166 You're not even ready. 151 01:32:11,041 --> 01:32:12,375 Accident, how? 152 01:32:39,166 --> 01:32:40,916 Auntie Flyin, what do we do? 153 01:33:06,916 --> 01:33:08,958 I know if we call her, she can come. 154 01:34:00,583 --> 01:34:03,750 Won't you go find them there? 155 01:34:07,000 --> 01:34:09,125 - How's it going? - I am hungry, my guy. 156 01:34:09,125 --> 01:34:11,666 - My guy, eat. Eat. - I got to. 157 01:34:15,875 --> 01:34:17,291 Shouldn't you be at that party? 158 01:34:19,166 --> 01:34:20,500 Is she looking for my type? 159 01:34:49,958 --> 01:34:51,500 We're going to that party, my man. 160 01:34:51,916 --> 01:34:55,125 Let's go. Don't even bother. We'll go. 161 01:34:56,000 --> 01:34:57,750 I don't know what's... 162 01:34:58,083 --> 01:35:00,166 Ladi called me to say... 163 01:36:03,208 --> 01:36:07,000 So, after saving the day, you can't even kiss me. 164 01:51:45,041 --> 01:51:46,500 My wife. 165 01:53:19,916 --> 01:53:22,666 - My sweet mother. - Happy New Year!